Vous êtes sur la page 1sur 719

Adios Janette

Harold Robbins
1981
Narrativa, Novela, Otros

Esta novela est dedicada con amor
a Zelda Gitlin, con agradecimiento
por la fe, el amor y el apoyo que
tan liberalmente me ha prestado,
como novelista y como ser humano
durante aos. ARGUMENTO

Tanya, viuda de un conde polaco,
con el que ha tenido una hija
Janette salva su vida, durante la
segunda guerra mundial, gracias a
un alto oficial nazi, con quien
mantiene relaciones. Tras la
derrota de Alemania, l debe
abandonarla, pero le deja una
cuantiosa fortuna. Instalada en
Pars, se casa con Maurice,
aristcrata francs, con el fin de
adquirir la nacionalidad francesa y
regularizar sus papeles. Luego
descubre que Maurice es un
pervertido sexual. Janette vive su
infancia en este ambiente turbio y
agresivo. Al llegar a la
adolescencia, es violada por su
padrastro. Ms tarde, la muerte de
su madre, en siniestras
circunstancias, la deja sola frente
al mundo con su traumatizante
bagaje a cuestas. Pero Janette no se
arredra. Tiene tres recursos que
sabr utilizar sabiamente: valor,
voluntad y dinero. Interesada por
los negocios de su madre, consigue
dominarlos y alcanzar su ms
ferviente deseo: abrir y dirigir una
casa de modas. Todo el mundo
frvolo y banal, pero tambin lleno
de odios, envidias y ambiciones, del
mundo de la alta costura parisina,
sirve de contrapunto al drama
interno de Janette que, horrorizada
ante los hombres, busca una salida
a su realizacin personal y sexual.
PRIMERA PARTE: TANYA
1

Estaba nervioso. Ella lo not en su manera de
moverse por la habitacin, acercndose en
ocasiones a la ventana y retirando la cortina
para mirar la lluviosa calle ginebrina. Se volvi
y la mir. Todava no ha llegado el francs
dijo l con su spero acento bvaro. Ya
vendr replic ella sin levantar la mirada de
su labor de punto. El se acerc al aparador y se
sirvi una copa de schnapps, que bebi de un
trago. En Pars no era as. En aquellos
tiempos bastaba con que chasqueara los dedos
para que viniera corriendo. Hace tres aos
de eso dijo ella tranquilamente. Y entonces
iban ganando los alemanes. Nosotros nunca
hemos ido ganando dijo l. Slo nos lo
pareca. En el momento en que los Estados
Unidos entraron en guerra, todos supimos en
nuestro fuero interno que aquello era el final.
Desde el piso de abajo lleg el tenue sonido
del timbre de la entrada. Aqu est aadi.
Ella se levant y dej su labor en la mesa que
haba junto a su silla. Le har subir
directamente. Baj por las escaleras hasta el
vestbulo. Ya haba entrado y el criado le haba
cogido el abrigo. Se dio la vuelta al or los pasos
de ella y, cuando la vio, le mostr sus pequeos
dientes blancos en una sonrisa. Se acerc a ella
y le tom la mano, llevndola a sus labios. Ella
sinti que su fino bigote le pinchaba el dorso de
los dedos. Bon soir, Anna dijo. Est
usted tan hermosa como siempre. Y usted es
tan galante como siempre, Maurice dijo ella
devolvindole la sonrisa y hablndole en el
mismo idioma. El ri. Qu tal la nia?
Janette ya tiene cuatro aos. Ha crecido tanto
que ya no la conocera. Y ser tan bella como
su madre. Ella dispondr de su propia
belleza dijo Anna. Muy bien replic
Maurice. Entonces, ya que no lo consigo con
usted, la esperar a ella. Tendr que esperar
mucho replic Anna rindose. El la mir con
extraeza. Hasta entonces tendr que
contentarme con lo que pueda conseguir.
Wolfgang le espera en la biblioteca dijo.
Sgame. Esper a que la precediera algunos
escalones antes de seguirla. Y hasta que
llegaron a lo alto de las escaleras fue fijndose
en los sensuales movimientos de su cuerpo, que
se dibujaba bajo el ceido vestido de seda. Los
dos hombres se dieron la mano; Wolfgang
entrechoc los tacones inclinando la cabeza;
Maurice, muy francs, slo inclin ligeramente
la cabeza. Hablaron en ingls, idioma neutral
que ambos crean hablar mejor que su
interlocutor; adems ninguno de los dos quera
ceder la ventaja de hablar su propio idioma.
Qu tal Pars? pregunt Wolfgang. Muy
americano contest Maurice. Chocolate
bars, cigarrillos y chicle. Ya no es lo mismo.
Wolfgang guard silencio unos momentos.
Por lo menos los rusos no estn all. Alemania
ya no existe. Maurice hizo un gesto de simpata
con la cabeza y no respondi. Anna, que se
haba quedado mirando, se dirigi a la puerta.
Traer el caf. Esperaron a que la puerta se
cerrara tras ella. Wolfgang se acerc el
aparador. Schnapps? Coac? Coac.
Wolfgang sirvi una copa de Courvoisier y se la
entreg; a continuacin se sirvi un schnapps.
Le seal un sof y se sentaron uno frente al
otro con la mesita de caf en medio. Ha
trado usted los papeles? pregunt. Maurice
asinti y abri la pequea cartera de piel que
llevaba consigo. Aqu estn todos. Hizo
tres montones sobre la mesita de caf con los
documentos de color azul que llevaban el cuo
oficial del notaire. Creo que lo encontrar
todo en orden. Todas las empresas han sido
puestas a nombre de Anna, como usted haba
solicitado. Wolfgang tom uno de los papeles y
lo estudi. Era el acostumbrado galimatas
jurdico, siempre carente de sentido, cualquiera
que fuese el idioma en que estuviera escrito.
Maurice le mir. Est seguro de querer
hacer eso? Podemos quemar los papeles y todo
seguir siendo como si nunca hubieran existido.
Wolfgang exhal un profundo suspiro. No
puedo escoger dijo. No hay modo de que los
franceses me permitan conservar estas
empresas, por ms que las adquiriera
legalmente durante la ocupacin. Los judos se
me echaran encima gritando que les obligu a
vendrmelas. Bastardos desagradecidos
dijo Maurice asintiendo con un gesto. Le
hubiera ido mejor de no haber sido tan honrado.
Hubo otros que no slo se quedaron con las
empresas sino que adems los mandaron a los
campos de concentracin. Usted por lo menos
les permiti conservar la vida. Hubo unos
momentos de silencio. Maurice le dedic una
mirada. Qu planes tiene ahora?
Sudamrica dijo Wolfgang, Mi mujer y mis
hijos ya estn all. No podr quedarme aqu
mucho ms tiempo. Mi nombre aparecer, es
slo cuestin de tiempo, y querrn juzgarme en
Alemania. Y entonces los suizos repentinamente
me considerarn persona non grata. Ya lo
sabe Anna? Ya se lo he contado. Lo
comprende. Adems, me est agradecida por
haber salvado su vida y la de su hija. Cuando la
conoc, en Polonia, ya iba camino de los
campos; su marido, el joven conde, haba
muerto en el campo de batalla y el resto de la
familia cay en los bombardeos. Hizo una pausa
para recordar el da en que la vio por vez
primera, haca ya casi cinco aos.
Era una casa pequea en la zona residencial
elegante de las afueras de Varsovia. Resultaba
pequea comparada con las casas que haban
escogido la mayora de los dems altos oficiales
alemanes para ocuparlas durante su estancia;
pero Wolfgang no era de su misma casta. No
tena motivos de disgusto consigo mismo ni
necesitaba afirmar su importancia, pues
provena de una vieja e impecable familia
industrial y aristocrtica. Su preocupacin
principal no era militar ni poltica; era su
trabajo: hacer que la industria local fuera
integrada en la industria blica del Reich. Su
labor en Varsovia consista principalmente en
una operacin de limpieza, estudios
preliminares y supervisin de la labor realizada.
Le haban encomendado tomar una decisin
definitiva sobre la disposicin e integracin de
las diferentes empresas e industrias. Calculaba
que le costara entre un mes y seis semanas
cumplir su misin; luego volvera a Berln a
esperar un nuevo encargo. Aunque slo tena
treinta y cinco aos, le haban otorgado
provisionalmente el rango de general-major
para que pudiera tratar al mismo nivel con sus
colegas de la Wehrmacht. A su secretario
personal, Johann Schwebel, le haban hecho
sargento para que pudiera acompaarle.
Schwebel fue el primero que la vio. Estaba a la
puerta de la pequea casa cuando par el
camin ante ella y empezaron a bajar las
mujeres. Se qued quieto, maravillado de la
eficacia de las S.S. Justo el da anterior haban
solicitado ayuda para encontrar un ama de
llaves que hablara tanto alemn como polaco,
pues no queran tener dificultades idiomticas
en los asuntos domsticos; y en ese momento
bajaban del camin seis mujeres para que l
escogiera. Se quedaron nerviosamente en la
entrada mientras el soldado de escolta, de cuyo
hombro colgaba una metralleta suspendida por
una correa, se acercaba a la puerta. El soldado
se detuvo ante Schwebel. He trado a las
mujeres aqu para que escoja usted dijo
llanamente. Tiene sus papeles? pregunt
Schwebel. El soldado asinti sacndolos de una
cartuchera. Aqu estn. Se dio cuenta de
que Schwebel miraba algo por encima de su
hombro y se volvi. La sptima chica estaba
bajando del camin. En ella haba algo
diferente. Desde luego, no se trataba de la ropa.
Todas llevaban las mismas ropas carcelarias,
grises y montonas. Pero sta tena algo propio.
Quiz fuera su manera de moverse. Era alta y
esbelta. Tena un aire de indiferencia, de
orgullo. Su cabello, largo y de color castao,
limpio y brillante, le caa hasta los hombros y
no haba un mechn fuera de su sitio. Ech una
mirada fra a su alrededor y se qued junto al
camin, esperando. No hizo ningn movimiento
para acercarse a las dems mujeres, que se
haban puesto a charlar nerviosamente entre s.
Es la princesa dijo el soldado. La
princesa? Es el nombre que le dan en el
campo. Lleg hace diez das y creo que desde
entonces no ha hablado ni una palabra con las
dems chicas. Cuida de s misma. Ya sabe usted
cmo les gusta joder a las chicas polacas: en
cuanto la sacas empiezan a correrse y cuando se
la metes se vuelven locas. Pues sta, nada de
nada. Ya nos la hemos jodido unos quince y con
todos ha pasado lo mismo. Permanece hasta el
final sin hacer un solo movimiento. Y a
continuacin se comporta como si no hubiera
pasado nada. Se limpia el coo sin decir una
palabra y se dedica a sus asuntos. Cules
son sus papeles? pregunt Schwebel, Me
gustara verlos antes que los dems. El que
tiene una franja roja en la esquina y una A con
un crculo. Ya est en la lista de Auschwitz para
la semana que viene. Aqu no necesitamos a
chicas como ella. El soldado ri torpemente
. Le aconsejo que no se ocupe de ella. Mea
agua helada. Schwebel se sent a la mesita que
haba en el vestbulo y que usaba como
escritorio, poniendo la documentacin ante s.
Abri la carpeta de la franja roja.
Tanya Anna Pojarska, ap. familia Kosciusko, 7
nov. 18, Varsovia. Viuda, marido conde Peter
Pojarska, capitn ejrcito polaco, m. enero
1940. Un hijo, hembra, Janette Marie, n. Pars,
Francia, 10 sep. 39. Re. catlica. Padre
profesor de idiomas, univ. de Varsovia, m. Todos
sus familiares conocidos, m. Estudios
licenciatura univ. Varsovia, idiomas, 1937;
licenciatura Sorbona, Pars, idiomas, 1939.
Dominio pol., fran., in., al., rus., ita., esp.
Bienes y posesiones familiares incautados por el
Estado, 12 oc. 1939. Culpable de traicin y
subversin. Archivo Gestapo Varsovia
72943/029. Sentencia campo de trabajo 12 aos.
Autorizacin para compaa hija.
Cuando Schwebel acab de leer, hoje los
dems expedientes. Ya haba llegado a la
conclusin de que era la nica capacitada para
el puesto. Las otras eran vulgares. Aunque
tuvieran algunos conocimientos de alemn,
tenan muy poco que ofrecer en cuanto a
educacin. Cuando levant la vista, ella estaba
ante su escritorio. Sintese, Frau Pojarska
dijo en alemn. Dankescbn. Ella se sent
tranquilamente. El sigui hablando en alemn.
Sus obligaciones consistirn en administrar
la casa y tenerlo todo a punto. Tambin se le
pedir ayuda para traducir y redactar ciertos
documentos. Cree estar capacitada? Creo
que s asinti ella. Slo sern seis semanas
dijo l. En estos tiempos replic ella
seis semanas pueden ser toda una vida.
Aspir profundamente. Puedo traer a mi
hija conmigo? El dud. No supondr
ninguna molestia aadi vivamente. Es una
criatura muy tranquila. No puedo tomar esa
decisin dijo l. Eso corresponde al
general. Su mirada se encontr con la de l por
encima del escritorio. No la dejar all dijo
ella lentamente. El guard silencio. Todava
puedo demostrar mi gratitud de alguna manera
aadi en voz baja. Har lo que pueda
dijo l aclarndose la garganta. Pero depende
de la decisin del general. Se puso en pie.
Espere aqu. Le vio subir las escaleras hacia el
despacho del general. Poco despus sali al
rellano y dijo: Suba por aqu. Le abri la
puerta y ella entr precedindole. El general,
que estaba junto a la ventana hojeando su
expediente, se volvi hacia ella. Su primera
impresin fue de sorpresa. Era un hombre muy
joven, unos treinta y cinco aos; no tendra ms
edad que Peter. La voz de Schwebel lleg a sus
odos: General-major von Brenner; Frau
Pojarska. Wolfgang la mir. Sinti un tirn en
las entraas. Sinti la presencia de la mujer
bajo las grises ropas carcelarias. Su voz
enronqueci repentinamente. Schwebel
opina que usted puede ocupar el puesto, pero
hay un problema. No tiene por qu haberlo
dijo ella con voz clara. El sigui mirndola en
silencio. Se lo aseguro aadi. Su voz se
endureci sbitamente. No puedo dejarla
morir all. El se acord de sus dos hijos, que
iban al colegio en Baviera, lejos de la guerra y
sin sentir sus efectos. Se gir de modo que ella
no pudiera ver la expresin de sus ojos. Qu
haba dicho ella, segn Schwebel? Seis semanas
pueden ser toda una vida. Eran slo seis
semanas. No haba motivo para no
concedrselo. Se volvi hacia ella. Tiene mi
autorizacin para traer a la nia. Not que los
ojos se le humedecan de repente, pero control
su voz: Dankeschti, herr General. Tiene
usted otras ropas? Ella sacudi la cabeza.
Cuando me llevaron al campo me quitaron todo.
Tendremos que hacer algo por usted dijo
l. Tiene que estar preparada para recibir a
las visitas y hacer que se sientan cmodas.
Necesitaremos tambin a otras dos mujeres.
Una cocinera y una camarera que se ocupe de la
ropa y de la limpieza. Las escoger usted.
Jawohl, herr General. Schwebel redactar
una nota que autorice lo de la nia y dems. A
continuacin ir usted de compras con l.
Comprar ropas para usted y uniformes para las
otras. Tendr todo preparado para la cena de
esta noche, que ser a las ocho en punto. Dejo el
men en sus manos. La puerta se cerr tras
ella; l volvi a su escritorio y se sent. Qu le
haba contado Schwebel? Quince hombres. Era
increble. Su rostro no dejaba ver nada. Ni odio
ni resentimiento ni servilismo. Se dira que no
poda afectarle nada que ella no quisiera sentir.
La cena le sorprendi. Vichyssoise, Gedampftes
kalbfleisch con una delicada guarnicin de
rbanos picantes, patatas hervidas y judas
frescas. Ensalada de queso. Y para terminar,
caf y coac. Una vez terminada la cena, ella
entr en el comedor. Ha sido de su gusto la
cena, herr General? Estaba muy buena. Ella
se permiti una sonrisa contenida. Me
alegro. Muchas gracias. Puedo hacer alguna
otra cosa por usted? Esto es todo, gracias.
Buenas noches. Buenas noches, herr
General. Ya era casi medianoche y l segua
agitndose, insomne, en su cama. Por fin dej
la cama, se puso la bata y baj al vestbulo.
Todava haba luz bajo la puerta de Schwebel.
La abri. Schwebel salt de la cama llevando
todava en la mano el libro que lea. Herr von
Brenner balbuce. Quiero decir, herr
General. La habitacin de la chica
pregunt Wolfgang. La primera al llegar al
rellano de las escaleras, en el piso de arriba.
Cerr la puerta a sus espaldas y subi el primer
tramo de escaleras. Bajo la puerta no asomaba
ninguna luz. Dud un momento, luego la abri y
entr. A la tenue luz de la luna que entraba por
la ventana vio cmo ella se incorporaba de
sbito. Poco despus se encendi la lucecita de
la mesilla. Tena el cabello largo y oscuro y le
caa hasta los hombros; sus ojos estaban muy
abiertos. No dijo una palabra. Vio la cuna
improvisada junto a la cama, se acerc y
contempl su interior. La criatura dorma
tranquilamente con un pulgar en la boca.
Inclinndose sobre la cuna, le sac con cuidado
el dedo de la boca. Es malo para la
dentadura dijo irguindose. Ella segua sin
hablar. Cmo se llama? Janette. Es un
bonito nombre dijo l. Y volvi a mirar a la
nia. Es guapa. Gracias, herr General.
Levant la vista hacia l. Tiene usted hijos?
Dos contest. Debe resultarle duro estar
apartado de ellos. En efecto. Y de su
mujer? S, tambin replic. De repente se
sinti incmodo. Fue hasta la puerta. Bien,
buenas noches. Llevaba diez minutos dando
vueltas en la cama cuando entr ella en su
habitacin; se incorpor. S? Encienda
la luz dijo ella. Quiero que me vea. El
apret el interruptor de la lmpara de la
mesilla. Iba vestida con un camisn blanco de
puntillas y tena el cabello suelto. Mreme
le dijo suavemente, y empez a quitarse un
tirante del camisn. Se le cort el aliento en la
garganta cuando le vio un pecho, rotundo y
pleno, con el pezn color de fresa que sobresala
de la aureola color prpura; luego, cuando se
baj el camisn hasta la cintura, mostr
tambin el otro pecho. Su mirada sigui las
manos de ella, que se movan lentamente por la
caja torcica hasta llegar a su vientre plano y
suavemente musculoso; sigui tirando del
camisn hasta que ste se tens en sus caderas
cayendo a continuacin al suelo en torno suyo;
el cabello negro y rizado de su pubis descenda
en forma de punta de flecha entre las columnas
de sus piernas. Se acerc a la cama y retir las
sbanas que le cubran las piernas. Tir del
cordn que cerraba el pantaln de su pijama y
su falo surgi libremente. Se arrodill junto a la
cama y le mir a los ojos unos momentos. Con
suavidad, retir los pliegues de la piel de su
glande rojo y palpitante. Su lengua se desliz
por l como una serpiente. De repente cerr su
mano alrededor del falo presionndolo con un
estrecho apretn. Levant la vista hacia l. Su
voz son imperiosa: No te corras todava. El
no poda hablar; se limit a asentir con un
gesto. Su rostro se inclin sobre l. Yo te dir
cundo dijo ella mientras volva a tomarlo en
su boca. Seis semanas ms tarde, cuando coga
el tren hacia Pars, ella y la nia le
acompaaban.
Silenciosamente, Wolfgang acab de firmar el
ltimo documento. Levant la vista hacia
Maurice y dijo: Creo que esto es todo.
Tcnicamente, s contest Maurice. Pero
hay otros problemas. Wolfgang se qued
mirndole. El permiso de residencia francs
que ella tiene fue expedido por el gobierno de
Ptain. Quiz no lo acepte el actual rgimen.
Por qu no? Era un permiso definitivo que
reconoca su estatus de persona desplazada. De
todos modos ella se licenci en la Sorbona antes
de la guerra. Adems, su hija naci en Francia
antes de la ocupacin. En muchos casos han
retirado permisos por considerar que sus
titulares eran colaboracionistas. Y en Pars hay
mucha gente que conoce la relacin que ella
tiene con usted. Y qu podemos hacer al
respecto? dijo Wolfgang tras meditar unos
momentos. He estado pensando en el asunto,
pero no he llegado a una solucin definitiva. Lo
nico eficaz sera que ella obtuviera la
nacionalidad francesa. Mierda dijo
Wolfgang levantndose. Qu hacemos
ahora? Fue hasta el aparador y se sirvi otro
schnapps. Maurice se volvi y mir a Anna, que
haba estado sentada en silencio ante la bandeja
del caf mientras Wolfgang firmaba los papeles
frente a ella. Levant la cabeza de las agujas
que tena en sus manos y sus ojos se
encontraron. Se miraron mutuamente durante
un rato; a continuacin l retir la vista y ella
volvi a su labor. Wolfgang sorbi su schnapps,
llen la copa de nuevo, se acerc al sof y se
dej caer pesadamente. Quiz no merezca la
pena tomarse ese trabajo. Quiz debamos
contentarnos con vender las empresas y
deshacernos de ellas. Ahora no conseguir
sacar nada dijo Maurice. Los franceses
estn en bancarrota. De aqu a cinco aos,
cuando se normalicen las cosas, valdrn una
enorme cantidad de dinero. Cinco aos
dijo Wolfgang. Quin diablos sabe dnde
estaremos de aqu a cinco aos? Si para
entonces estamos muertos, no tendr
importancia dijo Maurice. Pero si estamos
vivos, la tendr. De todos modos, si anulan su
permiso lo perderemos todo. Se quedarn con
las empresas. Tenemos que correr ese riesgo
dijo Maurice. Anna habl suavemente sin
levantar la mirada de su labor. Si yo
estuviera casada con un francs, lograra
automticamente la nacionalidad. Wolfgang le
dedic una breve mirada y luego se dirigi a
Maurice: Es cierto eso? Maurice asinti.
Entonces hay que encontrar a alguien en quien
podamos confiar y Anna se casar con l.
Usted no est casado. Sera demasiado
peligroso replic Maurice sacudiendo la
cabeza. Todava hay muchos gaullistas que
sospechan de m. Despus de todo, yo no pas el
canal hasta el ltimo momento. Pero usted
les vendi su historia. As como la informacin
que les proporcion y la explicacin de que se
qued con el propsito oculto de ayudarles.
Es cierto. Pero cuando eso sucedi todava se
estaba librando la batalla. Ahora empiezan a
surgir las preguntas. Estoy seguro de que su
to puede ocuparse de eso dijo Wolfgang.
Mi to ha muerto. Muri hace cuatro meses.
Entonces, quin es ahora el marqus de la
Beauville? Nadie. Muri sin descendencia.
Y qu pasa con sus propiedades?
Pasarn al Estado a no ser que alguien pague
los impuestos sobre la herencia; alguien de la
familia, claro est. Cree que lo har
alguien? Yo soy el nico descendiente
contest Maurice sacudiendo la cabeza. Si
viviera mi padre, que era su hermano, le
hubiera sucedido en el ttulo. Pero ahora se
perder todo ttulo, propiedades, todo. Si
usted paga los impuestos insisti Wolfgang
, puede reclamar el ttulo? Si el Estado
acepta mis pagos, supongo que s dijo
Maurice tras pensar unos momentos.
Cunto supondra? Muchsimo dinero.
Cinco millones de francos. En realidad nadie lo
sabe, las exigencias del Estado son
desesperanzadoras. Djeme meditar unos
momentos dijo Wolfgang levantndose;
estaba excitado. Le observaron mientras
paseaba arriba y abajo por la estancia;
finalmente se detuvo ante Maurice. Si esas
empresas formaran parte de la herencia, sera
vlida la propiedad de las mismas? Por
completo dijo Maurice. Nadie se atrevera a
poner en duda la integridad y lealtad de mi to.
Despus de todo, fue uno de los pocos franceses
que se atrevi a quedarse en Francia desafiando
la autoridad de Ptain. Y no se atrevieron a
ponerle la mano encima, aunque permaneci
prcticamente prisionero en su residencia
campestre. Entonces ya est dijo Wolfgang
con una sonrisa satisfecha. Todos nuestros
problemas estn solucionados. Usted y Anna se
casarn. Yo me ocupar de que disponga usted
del dinero para pagar los impuestos y reclamar
el ttulo. Entonces traspasaremos las empresas
al patrimonio y todo quedar en orden. Sorbi
un poco de schnapps y lo bebi de un trago.
Yo te armo marqus de Beauville dijo
golpeando suavemente los hombros de Maurice.
Maurice mir a Anna. Le pareci ver en sus
labios una tenue sonrisa mientras mantena la
vista baja en las agujas de hacer punto que
volaban en sus manos. Era la misma sonrisa
enigmtica de la primera vez que la vio en Pars,
en otoo del ao 1940.
Subi el corto tramo de escaleras que iban
desde la calle hasta la puerta de la pequea
casa, comprimida y casi perdida entre los
enormes edificios de apartamentos de la avenida
de Jena, y toc el timbre. Una camarera de
uniforme le abri la puerta y le mir:
Monsieur? El sac una tarjeta del bolsillo y se
la entreg. Tengo una cita con el general von
Brenner. Entrez, m'sieur dijo ella tras
echar un vistazo a la tarjeta. La sigui por el
vestbulo y esper mientras ella desapareca en
una habitacin de la casa. Mir las paredes a su
alrededor. Estaban desnudas y todava se
apreciaban en los muros manchas decoloradas
en los lugares en que haban colgado cuadros.
Se pregunt intilmente qu infortunada
familia francesa habra sido arbitrariamente
despojada de su casa para hacer sitio a los
conquistadores prusianos. Y los cuadros que
haban adornado en otro tiempo sus paredes?
Habran conseguido los franceses salvarlos o
estaran ahora en la residencia alemana del
general? Oy a sus espaldas los pasos de un
hombre. Se volvi. Un soldado con uniforme de
sargento de la Webrmacbt le salud con la
mano alzada: Heil Hitler. Heil Hitler
replic Maurice alzando la mano a su vez. El
general le atender dentro de poco. Schwebel
abri una puerta. Tendr la amabilidad de
esperar en el saln? Avec plaisir. Maurice
entr en la habitacin y la puerta se cerr tras
l. En aquella estancia los muebles parecan
haber sido respetados y en las paredes haba
cuadros. En la chimenea arda un pequeo
fuego. Se acerc al fuego para calentar sus
manos ante l. Aunque estaban a principios de
otoo, poca en que en Pars se sola disfrutar
todava de un clima templado, pareca haber un
glido viento norteo en el ambiente hmedo.
Los franceses estaban seguros de que la culpa
era de los alemanes. Oy abrirse la puerta y se
volvi, esperando ver al general. Pero se
encontr con una mujer joven y alta; tena la
larga cabellera de color castao
cuidadosamente peinada hacia atrs y recogida
en un moo que acentuaba sus pmulos
salientes y sus grandes ojos oscuros. Llevaba un
elegante traje de tarde oscuro que acentuaba su
rotunda figura pretendiendo al mismo tiempo
ocultarla. Monsieur de la Beauville? le
pregunt con acento parisino. El asinti. Yo
soy Mme. Pojarska dijo ella acercndosele.
El general me ha pedido que le ponga cmodo.
Quizs est ms ocupado de lo que crea.
Quiere que le pida un caf o algo para beber?
Un caf estara muy bien. Y quiz tambin
algo de pastelera. Nuestro patissieres uno de
los mejores de Pars. Madame, ha
descubierto usted mi debilidad sonri l. Era
cierto. Desde la llegada de los alemanes a Pars
no se poda encontrar en ningn sitio algo de
pastelera decente. Poco despus estaba sentado
en el sof con una taza de verdadero y
aromtico caf ante s y hurgando con un
tenedor el crujiente hojaldre de un millefeuille.
Est delicioso dijo. Hay cosas en
Francia que nunca cambiarn dijo ella; y una
leve sonrisa curv las comisuras de sus labios.
El la mir con sorpresa. No era el tipo de
observacin que poda esperarse en casa de un
general alemn. Ha vivido usted antes en
Francia, madame? Estudi aqu replic
ella. En la Sorbona. Le puso otro
millefeuille en el plato. Mi hija naci aqu
poco antes de la guerra. Entonces su hija es
francesa dijo l. Polaca. Mi difunto
marido y yo somos polacos. Segn la
legislacin francesa su hija tiene derecho a la
nacionalidad francesa siempre que sus padres
no hubieran notificado otra cosa a las
autoridades. Ella medit unos instantes.
Entonces es francesa, pues mi marido volvi a
Polonia el mismo da que estall la guerra y no
la registramos. Su difunto marido? dijo
levantando una ceja interrogante. Muri
defendiendo su pas dijo ella. Lo lamento
le contest. Estaba escrito replic ella
tras quedarse unos momentos pensativa. No
soy la nica viuda que ha causado esta guerra ni
ser la ltima. Tampoco ha sido Polonia el
nico pas que ha cado ante los alemanes ni
Francia ser el ltimo. Maurice guard
silencio. Pero la gente sobrevive aunque
esto suponga aprender a vivir bajo un orden
nuevo continu ella. Es cierto asinti l
. Los crculos del poder no estn a nuestro
alcance. Tenemos que aprender a vivir con ellos,
no ellos con nosotros. Llamaron a la puerta; el
sargento se present en el umbral. El general
ya est libre. Ha pedido que lleve usted a
monsieur de la Beauville a su despacho. La
sigui por el vestbulo vaco hasta otra estancia.
Ella se detuvo, llam a la puerta y la abri sin
esperar respuesta. El general von Brenner era
un hombre mucho ms joven de lo que haba
supuesto. Por lo menos no era mayor que el
propio Maurice: treinta y siete aos. En vez de
dirigirle el saludo habitual, le tendi la mano:
M. de la Beauville. Ya tena ganas de
conocerle. Hablaba un francs teido de
fuerte acento alemn. Maurice le contest en su
alemn con acento galo: Es un honor para
m, general. Los dos hombres se miraron
mutuamente y el general ri de improviso:
Mi francs es tan malo como su alemn. No
tanto sonri Maurice. Habla usted
ingls? S. Entonces hablaremos en este
idioma. As ninguno de los dos se sentir
molesto. Y si tenemos problemas para
entendernos, Anna, aqu presente, nos ayudar.
De acuerdo contest Maurice en ingls.
Ahora empecemos a trabajar dijo el general
. El ministerio de Industria francs le ha
nombrado a usted para trabajar conmigo a fin
de adecuar mejor la industria al esfuerzo blico
contra nuestro enemigo comn. Naturalmente,
daremos prioridad a la industria pesada, que
puede ser utilizada para la manufactura de
armas y material. Soy de la misma opinin y,
con su permiso, ya he preparado varios
expedientes que en estos momentos estn en
camino hacia aqu en manos de mensajeros
especiales. Estoy a su disposicin para empezar
a trabajar de inmediato.
Pero a lo largo de los tres aos que dur su
colaboracin durante la ocupacin, ambos
observaron que empezaban a aparecer otras
oportunidades. Se trataba de negocios que nada
tenan que ver con la guerra y que empezaban a
surgir: bajo el nuevo orden muchos de ellos no
resultaban rentables. Unas bodegas muy
conocidas, una empresa que embotellaba agua
natural, otra, en el sur, dedicada a la
manufactura de productos bsicos para
perfumes y cosmticos. Y todo a precio de
ocasin. Los bajos costos y los visados fciles
haban permitido a los anteriores propietarios
de dichas empresas buscar la libertad en otro
sitio. Las leyes francesas que regulaban las
socits anonymes, que nunca daban
informacin pblica sobre los propietarios
verdaderos, permitan ocultar la propiedad real
de estas empresas. Aunque hubiera que tomar
decisiones relacionadas con las empresas, el
propietario no tena por qu hacerse pblico.
Para evitar cualquier crtica, Wolfgang puso en
el registro de la propiedad todo a nombre de
Anna. Se trataba de empresas tranquilas que
durante la guerra trabajaron a pequea escala.
Wolfgang haba comprado dichas empresas con
vistas al perodo de posguerra; poca en que
aumentara la demanda de tales productos y se
ampliara su mercado. Casi dos aos ms tarde,
en un hmedo da veraniego de 1943, Wolfgang
volva de una reunin en el Cuartel General
Oeste. Ella not que estaba preocupado, pero
guard silencio hasta que l estuviera dispuesto
a hablar. Ese momento no lleg hasta despus
de la cena, cuando, sentados en el despacho, l
fumaba su cigarro y tomaba caf. Tengo que
volver a Berln dijo l gravemente. Para
cunto tiempo? pregunt Anna mirndole.
De modo permanente contest. Mi misin
aqu ha terminado. Hay problemas de
produccin en la patria y quieren que me
dedique a ellos. Ella guard silencio unos
momentos. Empezar a hacer el equipaje
inmediatamente. No. Su voz son cortante
. No vendrs conmigo. Ella le mir sin decir
palabra. No puedo llevarte a Alemania le
dijo embarazado. Mi familia
Comprendo replic rpidamente. Aspir
profundamente e intent sonrer. No tengo
quejas. Al principio slo se trataba de seis
semanas, recuerdas? Esto no es el final
dijo l. Tengo planes. No quiero que te
pongas en peligro dijo ella. No habr
peligro replic. He pedido a Maurice que
venga maana a almorzar con nosotros y
entonces te lo explicar todo. Cundo tienes
que irte? pregunt tras guardar silencio largo
rato. El viernes. Ella le mir intensamente a
los ojos. Estamos a martes dijo
levantndose. Vamos a la cama. No podemos
perder el tiempo.
Wolfgang esper a que el mozo retirara los
platos del almuerzo y saliera de la habitacin
para hablar. Maurice y Anna se sentaron ante la
mesita. Alemania ha perdido la guerra les
dijo llanamente. Ninguno de los dos hizo
comentarios; continu: La guerra es como
los negocios. Cuando se deja de avanzar, se
pierde mpetu. Y entonces se pierde el control.
El Fubrer ha cometido un error crtico. En vez
de impulsar el cruce del Canal hacia Inglaterra,
se ha vuelto hacia Rusia. Y en ese momento se
ha perdido todo. Maurice y Anna seguan en
silencio. Ahora ya slo es cuestin de tiempo
y tenemos que hacer planes. Despus de la
guerra habr muchas oportunidades y nos
convendr disponer de ventajas. Mir a
Maurice. Empezaremos contigo. Si queremos
conservar los bienes que hemos adquirido en
Francia, tendrs que cambiar de lado. Atraviesa
el Canal de la Mancha y nete a los gaullistas.
Imposible! protest Maurice. En
cuanto me vean se tirarn a matar. No si
sigues mi plan. Yo pondr a tu alcance ciertas
informaciones de valor incalculable para los
aliados. Informacin sobre crditos de
manufactura y produccin de los que hasta el
momento no han odo hablar. Acudirs a tu to,
el marqus, cuya reputacin est fuera de duda,
y le contars que has estado trabajando
secretamente con nosotros a fin de tener acceso
a dicha informacin. Una vez que la tengas,
necesitars su ayuda para pasarla al otro lado
del Canal. Estoy seguro de que l tiene
contactos, y con mi ayuda te garantizo que
pasars sano y salvo el Canal antes de un mes.
Ser peligroso dud Maurice. Ms
peligroso ser quedarse. Cuando vuelvan los
franceses, te fusilarn por traidor y
colaboracionista. Maurice guard silencio;
entonces Wolfgang se dirigi a Anna: Mi
familia tiene desde hace muchos aos una
casita en Ginebra. Ya he preparado un permiso
de residencia suizo para ti y Janette; figuras
como mi ama de llaves. Cuando yo me vaya, t
te quedars aqu todava durante un mes. A
continuacin te trasladars a Suiza. Schwebel
se quedar contigo para ayudarte a preparar los
expedientes y documentacin que llevar a
Ginebra. La excusa ser que Janette est
enferma y el doctor le recomienda tratarse en
los Alpes. Cuando ests a salvo en la casa, l
volver a Alemania para reunirse conmigo.
Y qu hars t mientras tanto? pregunt
Anna fijando en l su mirada. Har planes
para sacar a mi familia de Alemania. Debido a
mi posicin, todos nosotros seremos blanco de
la venganza de los aliados. Adonde irn?
En Sudamrica hay varios pases que nos
ofrecen asilo; a cambio de una cuota,
naturalmente, pero al fin y al cabo slo se trata
de dinero. Y qu te suceder a ti? En
cuanto vea que estis a salvo, me reunir en
Ginebra contigo. No se puede hacer otra
cosa? pregunt ella tras unos instantes de
silencio. No se puede hacer otra cosa dijo
l negando con la cabeza. El final llegar de
aqu a un ao, dos, quiz tres. Pero llegar,
creme. Guardaron silencio unos momentos,
cada uno embebido en sus pensamientos.
Merde! exclam de sbito Maurice. Se
dirigi a Wolfgang: He alimentado sueos
absurdos de llegar a ser un hombre rico algn
da. Haz lo que yo diga y seguirs pudiendo
ser un hombre rico contest Wolfgang con
una sonrisa. Cuando Maurice se fue, Wolfgang
se levant. Acompame a mi despacho.
Anna le sigui hasta la pequea habitacin que
empleaba como despacho particular. Cerr la
puerta y dio vuelta a la llave. Voy a ensearte
una cosa que no conoce nadie en el mundo, ni
Maurice, ni Schwebel ni mi familia. Nadie.
Solamente yo. ahora, t. Ella le observ en
silencio mientras separaba su silla del escritorio
y retiraba la alfombra del suelo. Su mano busc
una tablilla de madera en el entarimado; la
encontr y la presion. Se abri una trampilla
de unos treinta centmetros de ancho. Hurg en
su interior y sac lo que pareca ser una caja
metlica de seguridad; la puso sobre la mesa.
Manipulando la cerradura, la abri y le hizo
una sea: Mira. Ella se acerc al escritorio
y, en pie junto a l, mir. La caja estaba llena de
brillantes monedas de oro. Enmudeci.
Luises de oro le dijo con semblante grave.
Tengo aqu cuarenta cajas como sta. En total
hay cien mil. Dios mo! dijo conteniendo
el aliento. No tena ni idea. Cmo?
aadi fijando su vista en l. Nada de
preguntas le replic. Las tengo, y eso es
todo. t las llevars a Suiza. Cmo?
pregunt ella. Ya sabes que cuando se cruza
la frontera registran todo el equipaje. Ya he
pensado en eso sonri l. Le hizo una sea y
ella le sigui hasta la ventana. Sealando el
Mercedes limusina que haba a la entrada,
aadi: Es como cualquier otro coche,
verdad? Ella asinti. Pues no lo es dijo l
. Los paneles laterales de las puertas y de los
costados han sido vaciados y forrados con
material insonorizante para que las monedas no
suenen ni hagan ruido. Lo he mandado hacer de
encargo. Y qu sucede si hablan los
hombres que lo han hecho? No hablarn
contest. Eran judos. Y hace ya tiempo que
no estn. Muertos? No contest. Volviendo
a su escritorio, devolvi la caja al escondite,
volvi a cubrirlo con la alfombra y puso de
nuevo la silla en su sitio. Tendrs que hacer
el traslado t sola le dijo sentndose en la
silla. Te ensear cmo tienes que manipular
los paneles. Pero nadie tiene que verte hacerlo.
Nadie. Si alguien te ve, tu vida y la de tu hija no
valdrn nada. Es innecesario explicar lo que
est dispuesta la gente a hacer por semejante
cantidad de dinero. Ella asinti. Por mucho
menos se han cometido asesinatos. Tendrs
que disponer las cosas de modo que cada noche
te quedes sola en casa una o dos horas. No es
cosa que pueda hacerse en una noche. Tienes
todo un mes. Cuando todo est colocado, estars
preparada para partir. Ser Schwebel el
nico que venga conmigo? No. Habr otro
hombre con l. Un ex paracaidista. Un hombre
duro y asesino experimentado. Si surge algn
problema, l sabr desenvolverse. Y qu
har yo cuando llegue all? Alquilars una
caja numerada en un banco suizo. Entonces
sacars el oro del mismo modo que lo fuiste
metiendo. Poco a poco. Cuando el coche est
vaco, Schwebel y su ayudante me lo llevarn a
Alemania. Por primera vez, estoy asustada
dijo Anna dejndose caer en una silla.
Wolfgang la mir fijamente. Yo tambin
dijo con lentitud. Pero no podemos elegir. No
podemos hacer otra cosa si queremos estar
juntos cuando se acabe todo esto. En ningn
momento desde que estaban juntos le haba
dicho l que la quisiera; ni siquiera cuando su
pasin reventaba y la inundaba con su simiente
haba hecho l algo ms que gemir y temblar en
la cima de su xtasis hasta que ella temiera que
la presin de su cuerpo se abriera camino
profundamente en su tero. Incluso ahora,
mientras estaban en el portal de la casita
francesa, con la grisura de la maana
colndose por la puerta abierta, l segua
estricto y reservado. Educadamente se inclin y
la bes formalmente en ambas mejillas.
Cudate le dijo. Lo har asinti ella. A
continuacin se volvi hacia Janette, que estaba
junto a su madre con los ojos muy abiertos, y la
cogi en brazos. Bes a la nia en la frente y en
los labios. Auf wiedersehn, liebchen dijo
. S buena chica y haz lo que tu madre te
diga. S, pap general asinti la nia. El
sonri y se la pas a su madre. Hasta pronto
dijo; a continuacin se dio la vuelta y sali
por la puerta entrando en el coche que le
llevara al tren sin volver la cabeza. Anna esper
a que el coche se fuera antes de cerrar la puerta
y volver a la casa. Dej a la nia en el suelo.
Mam? Anna la mir. Pap general
volver? Por qu me preguntas eso? dijo
Anna sorprendida. Nana dice que se va y que
monsieur Maurice ser el nuevo pap. Nana
es idiota dijo Anna. No sabe lo que dice.
Pero Nana dice que pap general se va a
Alemania y que nosotras no podemos ir con l.
Y que ahora el encargado ser monsieur
Maurice. Nana est equivocada. Cuando no
est pap general, la encargada soy yo. Nadie
ms. Ni monsieur Maurice ni nadie.
Entonces pap general volver dijo Janette.
Anna dud un momento y al fin asinti. S,
volver. Y ya puedes decirle a Nana que es
idiota. Dos horas ms tarde, cuando Schwebel
volvi de la estacin de ferrocarril, ella le llam
al despacho del general y cerr la puerta.
Sentndose en la silla frente al escritorio, dijo:
Me parece que puede haber un problema. El
guard silencio esperando sus palabras. Se
trata de la niera. Habla demasiado. Ya le ha
dicho a la nia que el general no volver. Si
habla as a la nia quin sabe lo que dir a
otros? Schwebel asinti. Una palabra dicha
en un lugar inadecuado puede poner en peligro
los planes del general dijo ella. Me
ocupar del asunto, condesa le contest. Ella
le observ con sorpresa. Era la primera vez que
se diriga a ella por su ttulo. Hasta el momento
siempre haba sido Frau Pojarska. Alguna
otra cosa, condesa? no hubo ningn cambio
en la expresin de su rostro. Nada ms
dijo ella moviendo la cabeza. Gracias. Hans.
El se inclin educadamente y sali de la
habitacin. Dos das ms tarde la niera tena
su da libre. Nunca volvi a su puesto de trabajo.
Por el telfono la voz de Maurice sonaba
circunspecta: Tengo que verla. Haca tres
semanas que Wolfgang se haba ido de Pars y
en ese tiempo era la primera vez que tena
noticias de Maurice. Ya sabe donde estoy
dijo ella sencillamente. No me comprende
replic l. Debo estar vigilado. Ahora que he
establecido contactos no me atrevo a ir all.
No podemos hablarlo por telfono? Hay
algunos papeles que debo entregarle. Visados de
salida para usted y para Janette aprobados por
las autoridades francesas y alemanas. Y otros
asuntos referentes a intereses comunes. Lo
siento dijo ella. No tengo modo de verme
con usted. Schwebel tiene rdenes de
acompaarme cada vez que salga de casa.
Merde! dijo, y se qued en silencio. Ella
esper que siguiera hablando. No hay mucho
tiempo que perder dijo l. Tengo que irme
pasado maana. Ella segua callada. Esta
noche despus de las doce dijo Maurice.
Est en la puerta trasera de su casa. Si no estoy
all a las doce y media, no me espere. A las doce
y diez de la noche Anna oy unos golpecitos en
la puerta trasera. Se levant rpidamente y la
abri. El entr y empuj la puerta de inmediato.
Est durmiendo todo el mundo? susurr.
Ella asinti. Y Schwebel? Desde que se
fue el general, pasa la noche en el apartamento
pequeo del garaje. Necesito una copa dijo
l de improviso. Entre invit. Le condujo
por la casa oscura hasta el despachito del
segundo piso. Abriendo un armario sac una
botella de coac y una copa. Rpidamente la
llen casi hasta el borde y se la ofreci. Se bebi
la mitad de un trago y suspir profundamente.
Pareci relajarse poco a poco. Es como si
estuviera caminando por el alambre dijo.
Preguntas, siempre preguntas y trampas en
todos los rincones. Ella no deca nada. Maurice
tom otro sorbo de coac. Sabe algo de
Wolfgang? No. Se supone que tena que
saber algo? Bueno, no dijo l levantando
la vista. De todos modos, he pensado que
poda haberse comunicado con usted de algn
modo. Deca usted que tena algunos papeles
para m coment ella cambiando de tema.
S. Y abriendo su chaqueta sac un sobre.
Los visados de salida para Janette y para usted,
sellados y aprobados por las autoridades
francesas y suizas. Anna abri el sobre y revis
los papeles. Todo estaba en orden. Los guard
en el escritorio. Dijo usted que haba
tambin otros asuntos. Se trata de cosas que
no pueden ser confiadas al papel replic
Maurice. No comprendo. El oro
contest. Oro? Dese que el tono perplejo
de su voz fuera convincente. Qu oro? En
varias ocasiones he odo rumores de que
Wolfgang estaba comprando luises de oro.
Es la primera vez que oigo eso dijo ella. Y
yo crea saber todo lo que estaba pasando.
Nunca le ha dicho nada? Ella neg con la
cabeza. Resulta extrao dijo Maurice.
La informacin proviene de fuentes
generalmente fidedignas. Ser mejor que
vuelva a comprobarlas dijo ella. Hizo una
pausa, y aadi como si se le acabara de ocurrir
: No puede tratarse de otra trampa que le
estn tendiendo a usted? Quiz para descubrir
cun cerca estaba en realidad del general.
No lo haba pensado. Es posible. La mir con
admiracin manifiesta. Ahora empiezo a
comprender por qu me atraa usted tanto desde
el principio. Ella sonri y en sus ojos se reflej
el alivio. Est resultando usted muy francs.
Y muy galante. No es cierto dijo l
buscndole la mano. Estoy seguro de que se
dio cuenta de lo que senta por usted. Ella
permiti que su mano quedara entre las de l.
No quera mostrarse demasiado cortante. Poco
despus habl: Se est haciendo tarde. Sera
peligroso para usted quedarse demasiado
tiempo. No replic; y el rubor apareci en
su rostro. Estos momentos no volvern.
Quiero que sepa usted lo que siento. Maurice
dijo intentando mantener la voz clara
mientras retiraba su mano. Ya no somos
nios. No son el momento ni el lugar
adecuados. El habl con tono desafiante: Yo
no soy un general boche de un metro ochenta,
pero tengo una energa que no tiene ninguno de
ellos, una resistencia que me envidian todos.
Su mano desabroch rpidamente su bragueta
. Mire! orden. Ella mir y se sinti
incapaz de borrar un gesto de sorpresa. Se dira
que todo lo que no se haba desarrollado en su
delicada complexin y su pequea talla haba
ido a acumularse en su falo. Era casi tan grueso
como su mueca y la mitad de largo de su
muslo. Tquelo! orden. Necesitar
ms de dos manos para abarcarlo entero. No
puedo dijo ella sacudiendo la cabeza pero
incapaz de retirar su mirada de aquello. Por
qu? pregunt l. Anna se oblig a dirigir su
mirada al rostro de Maurice. Porque estoy
con la regla. Y temo que si lo toco luego no
podr detenerme. No me estar mintiendo?
le dijo escrutando sus ojos. No le estoy
mintiendo. Forz una sonrisa. Quin
podra mentirle ante la amenaza de semejante
monstruo? Maurice respir profundamente y se
volvi unos momentos. Cuando se gir de nuevo
hacia ella, haba vuelto a abrocharse. Ya
llegar el momento dijo l. No podr
olvidar esto.
Una semana ms tarde cruz la frontera suiza;
Schwebel y el ex paracaidista iban en el asiento
delantero; ella y Janette, en el trasero. Los
aduaneros les permitieron seguir adelante sin
efectuar siquiera una inspeccin superficial de
su equipaje. Y ahora, casi tres aos ms tarde,
cuando oa a Wolfgang disponer su extrao
matrimonio con Maurice, record las palabras
que ste le dijera en aquella ltima noche
parisina. En aquel momento ella se dio cuenta
de que Maurice tena razn. No haba
conseguido olvidarle. Cuanto ms intentaba
concentrarse en las agujas de hacer punto que
tena en sus manos, ms claramente vea aquel
falo monstruoso, el henchido glande enrojecido
brillando humedeante ante ella.
Wolfgang cerr de golpe la maleta y se
enderez. Se volvi hacia ella. As estn las
cosas. S. Estaban sentados a ambos lados de
la cama. Ser bastante tiempo dijo l.
Aos, quiz. Lo s. No estar aqu para
asistir a tu boda le dijo con una sonrisa
extraa y forzada. Ella no dijo nada. Wolfgang
no hizo ningn movimiento para acercarse a
ella alrededor de la cama. Nunca te he dicho
que te quiero, verdad? No, nunca.
Contest ella sacudiendo la cabeza. Pero
sabes que es as, verdad? S. Quiz no del
mismo modo que los dems se aman entre s,
pero s a mi manera. Ya lo s dijo ella.
Como yo te quiero. A mi manera. Me parece
que ya es la hora dijo l mirando su reloj.
Anna abri la puerta e hizo una seal a
Schwebel, que estaba a la espera. Este recogi
la maleta y le siguieron escaleras abajo. En el
rellano, ella puso una mano sobre su brazo para
detenerle. Esper a que Schwebel saliera y
entonces habl: Y el oro? Qu quieres que
haga con l? Djalo donde est replic.
En cuanto me instale te escribir y te lo har
saber. Ella segua cogida de su brazo. Me
gustara que fueras a Sudamrica directamente
desde aqu sin volver a Alemania. Todava
tengo cosas que hacer all contest. Pero
no te preocupes, estar a salvo. Me quedar en
la zona francesa, donde Maurice me lo ha
arreglado todo. No acabo de fiarme de l
dijo ella. Bonita manera de hablar de tu
futuro marido intent bromear Wolfgang.
Eso no cambia nada contest ella sin sonrer.
El es codicioso dijo. Quiere el ttulo y el
dinero. Y sabe que no los conseguir sin
nosotros. Creme, nada puede suceder. Yo no
quiero que te suceda nada a ti dijo ella
mirndole a los ojos. Has sido demasiado
bueno conmigo. Tambin t has sido buena
conmigo dijo l, y carraspe para vencer una
repentina ronquera. Sea lo que fuere, ten
cuidado. Ten cuidado t tambin dijo l,
tras quedarse unos momentos pensativo. Y
acurdate de lo que te he dicho. Por mucho que
insista, despus de casarte no pongas las
empresas a su nombre. Limtate a nombrarle a
l director gerente. Si te pregunta por qu no lo
haces, dile que yo no te he dejado los papeles
necesarios para la transferencia. Lo
recordar. Eso le mantendr en su sitio
dijo l. No se atrever a intentar algo
mientras no tenga todo en sus manos.
Comprendo asinti ella. Esta vez la bes en la
boca. Haba cierta salobridad en sus labios.
Wolfgang se apart y la mir. Nada de
lgrimas. Nada de lgrimas dijo ella
sacudiendo la cabeza. En una guerra
suceden cosas extraas dijo l. Pero t has
hecho que algunas de ellas resulten hermosas.
La bes de nuevo. Este es para la pequea.
Dile que siento no haber podido esperar a que
volviera del kindergarten. Se lo dir.
Llegaron hasta la puerta. Una vez ms, la bes,
esta vez con cario. Aufwiedersehn mein
liebchen.
2

La voz de Maurice son con alegre excitacin
desde Pars a travs de los hilos telefnicos.
El gobierno de De Gaulle ha aceptado mi
propuesta. Est usted hablando con el marquis
de la Beauville. M'sieur le marquis dijo
ella. Me permite manifestarle mi
enhorabuena? Madame la marquise dijo l
. Y espero poder ofrecerle ms. Estas son
buenas noticias dijo ella. Y todava hay
ms dijo l. He arreglado las cosas de
modo que desaparezcan sus viejos papeles de los
archivos y le he conseguido una serie nueva.
Cmo lo ha logrado? No me pregunte cmo.
Ha resultado caro pero mereca la pena. Ahora
nadie podr sealarla con el dedo. La nueva
documentacin le llegar por correo. Ahora
slo necesita poner fotografas nuevas, acudir al
consulado francs, firmar y ya est. Pero en
Pars todava hay personas que podran
reconocerme. Tambin he pensado en eso.
Tiene que teirse el cabello de color rubio y
cambiar de peinado. Largo hasta los hombros y
ondulado, es el ltimo grito en Pars ahora
mismo y a usted le caer muy bien. Tambin
estn de moda las cejas depiladas, el maquillaje
oscuro para los ojos y los pmulos con colorete
de tono subido. Ya sabe cmo arreglarse para
hacerse las fotografas. Y una cosa ms. Le
conviene saber que su permiso de residencia
est expedido a nombre de la condesa Tanya
Pojarska. He suprimido Anna por un motivo;
del mismo modo que Wolfgang suprimi Tanya
porque no era un nombre alemn, yo vuelvo a l
precisamente por si alguien intenta atar cabos.
Lo primero que har por la maana ser ir a
un saln de belleza dijo ella. Un pensamiento
le acudi de repente. Usted parece saber
muchas cosas sobre las modas ms recientes.
Tenemos una fbrica de perfumes en Grasse,
recuerda? dijo rindose. Llegar a los
cosmticos ser un simple paso. He estado
estudiando el mercado. Despus de todas las
tristezas de los aos de la guerra el mercado
est preparado para una gran expansin; las
mujeres estn hartas de ser vulgares. Creo
que tiene usted razn coment Anna. Ya s
que tengo razn dijo. Y estoy estableciendo
todos los contactos posibles en este terreno.
Detesto sacar a colacin el tema dijo ella.
Pero hay una cosa que parece haber olvidado.
De qu se trata? De nuestro matrimonio.
Hubo un momento de silencio. He pensado
que tendramos que casarnos cuando vuelva
usted a Pars. No dijo ella. Conozco a
los franceses. Habr que rellenar demasiados
papeles y contestar a demasiadas preguntas.
Querrn comprobarlo todo y ser algo eterno.
Adems, quin sabe lo que pueden descubrir?
En ese caso todos nuestros planes no habran
servido para nada. Tendramos que casarnos
aqu en cuanto yo tenga todos mis papeles. Ser
mucho ms sencillo. Se ech a rer.
Adems me gusta la idea de volver a Francia
como esposa del marqus de la Beauville. Casi
pudo notar a travs del telfono el engreimiento
de Maurice. De acuerdo, querida dijo
rpidamente. Como usted quiera. Por
cierto pregunt Anna, sabe algo de
Wolfgang a travs de sus amigos de Berln?
Ni una palabra replic l. Me tiene
preocupada dijo Anna. Ya hace ms de dos
meses. Estoy seguro de que est
perfectamente. Si algo hubiera ido mal, yo me
habra enterado. En estos momentos
probablemente est fuera del pas. As lo
espero dijo ella. Llmeme en cuanto tenga
la documentacin preparada dijo l. As lo
har replic ella colgando el telfono. La
puerta se abri y Janette entr en la habitacin.
Agitaba un papel con la mano. Maman!
exclam en francs. Mira el pjaro que he
dibujado. El profesor me ha puesto un diez.
Dice que no ha visto nunca un pjaro como ste.
Anna tom el papel de las manos de su hija. El
profesor estaba en lo cierto. Jams haba
existido pjaro semejante fuera de las
pesadillas. Era un cruce de pterodctilo, guila
y murcilago espantosamente coloreado con
una violencia temeraria. Verdad que es
bonito? dijo Janette. Muy bonito asinti
Tanya. Se lo devolvi a la nia. Ser mejor
que lo guardes en algn sitio para no perderlo.
Me gustara ponerle un marco y colgarlo en
la pared al lado de mi cama. Muy bien dijo
Tanya con una sonrisa. Estabas hablando
por telfono en francs dijo Janette. Con
quin hablabas? Tanya cogi en brazos a la
nia. Era un buen momento para decrselo.
Mam se va a casar. Vuelve pap general?
el rostro de Janette se ilumin con una alegre
sonrisa. No dijo Tanya. Volvemos a
Pars para vivir all. Me voy a casar con
Maurice. Una expresin de temor cruz los
rasgos de Janette, que sbitamente se puso a
llorar. No, maman, no! No me gusta. Es un
hombre malo. No es un hombre malo
explic Tanya pacientemente. Es muy
simptico, ya lo vers. T le gustas mucho.
No es verdad! grit Janette. Me odia.
Siempre me pellizca cuando t no miras y me
hace dao. El no tiene intencin de hacerte
dao explic Tanya. Slo es su manera de
mostrar que le gustas. No, no es verdad!
dijo Janette con nfasis. S por su cara que
quiere hacerme dao, y cuando no me quejo me
pellizca ms fuerte todava. Empez a llorar
de nuevo. No quiero que te cases con l.
Quiero que te cases con pap general. Lo
siento, Janette dijo Tanya firmemente,
dejndola en el suelo. Hay algunas cosas de
las que no sabes nada. Me voy a casar con l y
sta es mi ltima palabra sobre el tema. Ahora
sube a tu habitacin y tranquilzate. Suspirando
todava, la nia se fue hacia la puerta. Una vez
all, se volvi y, secndose la nariz y la cara con
el antebrazo, dijo con tono de desafo: No me
importa. Aunque te cases con l, no me gustar.
Se casaron tres semanas ms tarde y a pesar de
que Tanya haba comprado a Janette un vestido
blanco para la boda, sta se neg a ir con ellos
al registro civil. Anna se mir en el espejo.
Todava no se haba acostumbrado a verse con
el pelo rubio. Extraamente, casi se senta como
si fuera otra persona. Anteriormente haba
sentido su sexualidad como algo sutil y
tranquilo; ahora resultaba abierta y poderosa,
casi como si tuviera fuerza propia. Una fuerza
que ella no poda controlar. Lentamente se
arregl el cabello sintiendo la suave sensualidad
de cada mechn sedoso. Se detuvo mientras se
miraba en el espejo. Haba algo que no estaba
bien. Entonces se dio cuenta. El camisn blanco
de seda que haba escogido para su noche de
bodas no era el adecuado. Abri la pequea
maleta que haba preparado para llevar al hotel.
Busc en ella rpidamente. Poco despus se
haba cambiado de camisn. Entonces, cuando
volvi a mirarse en el espejo, comprendi el
impulso que le haba hecho poner en la maleta
el camisn de encaje negro. Ahora era
diferente. Era otra persona. Este pensamiento le
vino a la imaginacin. Lilith. Volvi a mirarse.
Ahora estaba preparada. Sbitamente sinti que
sus piernas empezaban a temblar y se apoy con
ambas manos en el lavabo. Vio en el espejo
cmo los pezones de sus pechos se endurecan
repentinamente como buscando un camino
entre los finos encajes. Sacudi violentamente
la cabeza para aclarar las ideas. Qu le estaba
sucediendo? Se dira que fuera su primer
hombre. Cerr los ojos un momento. Entonces
lo supo. El monstruoso falo surgi ante sus
prpados cerrados. El smbolo definitivo del
poder del hombre. El mismo hombre no era
nada. Era Prapo con toda la adoracin que
inspiraba. Sinti que la humedad corra por sus
muslos. Esper hasta sentir que poda controlar
el temblor de sus piernas y entonces apag la
luz del bao y abri la puerta del dormitorio. Le
cost unos momentos acostumbrarse a la tenue
luz. Estaba desnudo y en pie junto a la cama, de
espaldas a ella. Sin acercarse a la cama, se
volvi lentamente hacia ella. Al principio Anna
se fij en el vivo brillo de su mirada y en sus
labios tersos sobre sus blancos y pequeos
dientes, pero luego su mirada baj fijndose
inexorablemente en su falo. Sinti que las
piernas volvan a temblarle, repentinamente se
le sec la boca y el aliento se le cort en la
garganta. Sin decir una palabra, Maurice le
hizo con una mano seal de que se aproximara,
mientras mantena la otra oculta a su espalda.
Ella se acerc en silencio; le pareca que a cada
paso se caera al suelo. Por fin estuvo ante l
con la mirada todava baja. Le pareci estar
hipnotizada por su virilidad. El avanz de sbito
y desgarr con una mano la parte delantera de
su camisn negro asta que ste cay al suelo
alrededor de sus pies; Anna se qued desnuda
ante l. Maurice segua sin decir palabra. Anna
sinti que la humedad le corra por la parte
interna de los muslos. Mas no poda moverse. Se
dira que aquel falo absorba toda la energa de
su cuerpo. No vio la otra mano de Maurice
cuando ste la sac de su espalda. Una oleada
de dolor hizo lentamente el recorrido entre su
cuerpo y su cerebro. Entonces el sufrimiento se
hizo tan intenso que involuntariamente emergi
un grito de su garganta. Entonces vio en su otra
mano el ltigo de nueve colas; los pequeos
remates metlicos de cada correa reflejaron la
luz. Anna se mir a s misma. Las seales del
ltigo empezaron a aflorar por sus pechos,
vientre y muslos y la sangre empez a rezumar a
travs de la piel en los puntos en que el metal
haba desgarrado la carne. Antes de que Anna
pudiera hablar, le golpe su spera voz:
Maldita puta del boche! Pensabas que yo
sera como los dems, un esclavo de tu coo?
Ella se limit a sacudir la cabeza. No consegua
articular palabra. La sorpresa la haba dejado
sin voz. El ltigo volvi. Volvi el dolor. La
cogi por el cabello obligndola cruelmente a
caer al suelo ante l. Anna intent cubrirse la
cara con las manos, pero l le ech la cabeza
hacia atrs de modo que pudiera verle. Su falo,
completamente erecto, penda sobre el rostro de
ella como una serpiente gigante. T eres la
esclava y l es tu amo su voz sonaba violenta y
cruel. Mralo y entrate de que t no eres ms
que su puta. Anna intent girar la cabeza, pero
la mano de l, sujetndola por los cabellos, le
impidi moverse. El ltigo cay de nuevo. Esta
vez sobre las espaldas. Otra vez. El dolor la
inund y grit con voz ronca y quebrada. Fue
como si su grito de dolor hubiera hecho estallar
a Maurice. Su falo empez a brincar como una
cobra furiosa mientras su semen se derramaba
sobre ella. La volvi a azotar con furia hasta
que el dolor y el semen parecieron correr por
todo su cuerpo. Cuando acab, la empuj
violentamente tirndola al suelo. Ella se qued
tirada y gimiendo a sus pies, incapaz de
moverse. Maurice permaneci silencioso unos
momentos respirando pesadamente y mirndola.
A continuacin la empuj con el pie hasta que
ella, rodando, qued de espaldas y dndole la
cara. Vete al bao, puta, y lvate su voz
sonaba normal. Ella no se movi. El ltigo
volvi a caer. Su cuerpo brinc de dolor.
Haz lo que te digo! Anna se apoy lentamente
en sus manos y rodillas y empez a acercarse a
la puerta del bao. Entonces oy la voz de
Maurice a sus espaldas: Espera! se
detuvo. Vio como sus pies la circundaban hasta
detenerse ante ella. No levant la cabeza.
Mrame! orden. Ella levant la vista.
Maurice sostena el pene con una mano.
Repentinamente la orina brot fuertemente de
l y su salobridad abrasadora le descubri una
nueva dimensin del dolor agudo y sangrante de
las heridas. No! grit Anna intentando
apartarse. Pero el ltigo volvi a caer y el dolor
la arroj contra el suelo, quedndose yacente a
los pies de Maurice. Cuando ste termin, se
ri: Ya puedes irte. Anna consigui reunir
fuerzas para mirarle. Y cuando habl, su voz
son profunda, ronca y como algo animal.
Te matar por lo que has hecho! Maurice se
ri de nuevo. No, no lo hars dijo
desdeoso. Porque si lo haces, tanto t como
tu hija moriris. Creers que estoy loco, pero no
lo estoy. Todos los informes sobre ti estn en un
lugar seguro, y si a m me pasa algo, volvern a
las autoridades. Maurice retrocedi lentamente
hacia la cama sentndose en ella. Su voz era
tranquila, casi amable. Lvate y limpia esto.
Y luego ven a la cama. Te estar esperando.
Se tumb y se tap con las sbanas. No tengas
prisa, creo que dormir un rato. Anna se puso
en pie cogindose al pomo de la puerta. Se
apoy contra sta unos momentos y a
continuacin la abri. Faltaba poco para el
amanecer; l pareca dormir todava. Se acerc
silenciosamente a un armario para vestirse.
Ven aqu son su voz a espaldas de ella. Anna
no se movi. He dicho que vengas aqu dijo
l sentndose en la cama y tomando el ltigo.
Anna se acerc a l lentamente. Echate y
abre las piernas. No. El ltigo la golpe.
Ella se meti silenciosamente en la cama.
Maurice retir las sbanas que tena encima. Su
pene ya estaba erecto. Se coloc sobre ella e
intent penetrarla. Pero ella estaba seca y
cerrada para l. Maurice se escupi en la mano
y se frot con sta; y a continuacin se lanz
profundamente en el interior de ella con un
violento movimiento. Anna volvi a gritar de
dolor cuando su enormidad se abri paso a
travs de ella. El empez a moverse y Anna
sigui gritando bajo la intensidad creciente de
la ascendente pasin de Maurice. Fue una
agona que nunca hubiera soado que llegara a
sentir. Por fin, Maurice estall en su interior.
Durante unos momentos l se dej caer jadeante
sobre sus pechos; luego, levantndose a pulso
con la fuerza de sus brazos, a mir. Maurice
sonrea. No es esto lo que queras? Una
picha como la de un caballo? Ella le mir a los
ojos con aborrecimiento. Su voz son glida:
He visto pichas de caballo ms grandes que la
tuya, pero nunca he querido joder con ellas.
Maurice le golpe en la cara. Anna sinti que
las seales blancas dejadas por sus dedos
enrojecan dolorosamente. Su voz sigui siendo
fra: Has terminado? El asinti. Pues
entonces vete dijo. Quiero lavarme para
quitrteme de encima. Maurice observ cmo
caminaba hacia la puerta del bao. Tanya.
Ella se volvi para mirarle. El pareca
verdaderamente desconcertado: No te
comprendo. Qu es lo que quieres? Anna tom
aliento y dijo: Un hombre. Y cerr la
puerta del bao a sus espaldas.
El chfer abri la puerta y Maurice sali
primero, dndose la vuelta despus para ofrecer
su mano y ayudarla a salir. Ella eludi su mano
y le cogi la mueca; esper a que Janette
saliera tras ella y entonces contempl la casa.
Es una casa grande dijo. Era una ganga
dijo l. Los dueos queran venderla
rpidamente. Anna sinti el apretn de la mano
de Janette. Era una enorme casa de piedra gris
con ms de veinte metros de fachada; se
levantaba tras una verja de hierro forjado que
encerraba un minsculo jardn frente a la calle.
Tras las enormes puertas centrales de la verja
haba un breve camino que conduca al portal
con puertas de vidrio protegidas por una reja de
forja en la cual figuraban las armas de los
Beauville. Ella le sigui hasta la puerta
mientras el chfer empezaba a descargar el
equipaje del coche. Antes de que Maurice
pudiera llamar al timbre, un mayordomo de
librea les abri la puerta. Tendr que cruzar
con la novia en brazos el umbral de la puerta?
pregunt Maurice sarcsticamente. Anna no
se dign contestar y entr en la casa. Siguiendo
la costumbre, la servidumbre estaba alineada en
el vestbulo para conocer a la nueva seora de la
casa. Eran siete personas, todas con uniforme
domstico. Henri, el mayordomo, su mujer,
Margarita, que era la cocinera, y otras cuatro
chicas jvenes, camareras que se ocuparan de
la limpieza y otras labores. Ren, el chfer,
todava estaba fuera. Ella les dio la mano de
uno en uno aceptando sus reverencias con una
leve incnacin de su cabeza. Madame la
marquise murmuraban respetuosamente. En
cuanto terminaron las presentaciones, sali un
hombre joven de una de las puertas que daban
al vestbulo; llevaba unos cuantos papeles en la
mano. Cuando les vio, se detuvo. Disculpen
dijo en ingls. No me haba dado cuenta de
que ya haban llegado. Tanya no tuvo que fijarse
en su acento para darse cuenta de que era
americano; lo dedujo por el corte de su traje.
Pas su mirada de l a Maurice. Querida
dijo Maurice, permite que te presente a mi
ayudante ejecutivo y secretario, Jerry Johnson.
Jerry, madame la marquise y su hija Janette.
Es un placer, madame la marquise el
americano se inclin desgarbadamente.
Seor Johnson dijo Tanya ofrecindole la
mano. Quieres ver la casa, querida?
pregunt Maurice. Estoy un poco cansada
del viaje. Me gustara descansar y refrescarme
un poco primero. Muy bien asinti
Maurice, y se volvi hacia el mayordomo.
Lleve a madame la marquise a su habitacin y
ocpese de que est cmoda. Y volvindose
hacia Tanya: Tengo que revisar algunos
papeles con Jerry. Dentro de un rato estar
contigo. Tanya mir al joven americano. De
pronto entendi muchas cosas al mismo tiempo.
Asinti lentamente sin permitir que su rostro
mostrara seales de sus pensamientos; y
cogiendo a Janette de la mano, sigui al
mayordomo escaleras arriba.
Tanya sali lentamente de la baera, cogi el
gigantesco albornoz y envolvise en l. Se sec
rpidamente y dejndolo caer al suelo se puso
ante el espejo. Los cardenales y heridas de la
noche de bodas ya haban desaparecido de su
cuerpo, pero no de su memoria. Se puso una
bata de seda y pas a la alcoba. Apret el timbre
para llamar a una camarera y se sent en el
tocador. Son un discreto golpecito en la puerta.
Entrez. Mdame dijo la camarera
haciendo una inclinacin. Tanya la mir. Era
una chica joven de cabello oscuro y rizado y
enormes ojos castaos. Cmo te llamas,
hija ma? Louise, madame. Louise,
quieres traerme un t, por favor?
Naturalmente, madame. La camarera volvi a
inclinarse y sali de la habitacin. Tanya se
volvi hacia el espejo. Se toc el cabello
despreocupadamente. La molestia de ser rubia
era que tena que teirse de cuando en cuando.
Anna odiaba el feo aspecto de las races oscuras
del cabello, por ms que muchas mujeres no
parecieran darse cuenta de su mal estado.
Volvi a sonar un golpecito en la puerta.
Creyendo que era la camarera que volva con el
t, dijo: Entrez. Vio por el espejo cmo se
abra la puerta. Al momento se cerr la bata
sobre el pecho: Jerry entr en la habitacin con
un puado de papeles en la mano. Anna le mir
interrogante. S? Al marqus le gustara
que firmara estos papeles dijo. Anna asinti:
Pngalos en aquella mesa y ya los mirar.
Jerry se qued en pie, dubitativo. Sucede
algo? pregunt ella. Ha dicho el marqus
que es importante que los firme ahora mismo.
Anna se levant enfrentndose a l: Dgale al
marqus que no firmar nada sin haberlo ledo.
Tendi la mano. Puede dejrmelos aqu.
Automticamente Jerry los puso en su mano y
se volvi hacia la puerta. Mas la voz de ella le
detuvo. Por cierto pregunt con tono
desinteresado. Cmo conoci usted al
marqus? En Inglaterra, hace varios aos
dijo. Yo estaba destinado en el Cuartel
General como oficial de enlace con las tropas de
la Francia libre. Cuando la guerra termin y
decid quedarme en Europa, el marqus tuvo la
bondad de ofrecerme este trabajo. Ya veo
asinti Anna pensativa; luego sonri: Debi
resultar muy conveniente para ambos. En
efecto dijo l, sintindose ya ms a sus anchas
y sonriendo. Se volvi de nuevo cogiendo el
pomo de la puerta. Jerry. S, madame?
la mir sin retirar la mano del pomo. Anna le
contest con tono natural: Cunto hace que
son amantes usted y Maurice? Pudo ver cmo el
rubor ascenda por su rostro y cmo el odio
converta en verdes sus ojos grisceos. Apret
los labios para evitar contestar y dej la
habitacin repentinamente, casi golpeando la
puerta a sus espaldas. Cuando Maurice entr en
la habitacin, ella estaba sentada en la mesita
camilla junto a la ventana tomando el t y
leyendo los documentos. Le mir. Podras
llamar dijo despreocupadamente. Es de
buena educacin. Jerry me ha dicho que no
quieres firmar los papeles su cara estaba
rubicunda y furiosa. No hasta que los haya
ledo replic, todava con voz despreocupada.
A continuacin ech un vistazo a la carpeta que
tena en sus manos. Y ahora que lo he hecho,
en modo alguno los firmar. Se supona que
despus de nuestra boda todo sera transferido
al patrimonio dijo. Wolfgang dijo que eso
era lo que habamos de hacer. Eso es lo que
dijo asinti ella amablemente. Pues
entonces hazlo replic l. No dijo Anna
sacudiendo la cabeza. Tienes que hacerlo
afirm l. Ya he aceptado muchas
obligaciones financieras basadas en dicho
acuerdo. Es lamentable dijo ella.
Incluso esta casa fue comprada bajo ese
supuesto explic Maurice. Ya me he dado
cuenta dijo ella. Personalmente y en tu
propio nombre, pero para ser pagada con el
dinero de las empresas de Wolfgang. No creo
que su intencin fuera enriquecerte a ti a sus
expensas. Entonces t pretendes quedarte
con todo dijo l siniestramente. As es,
hasta que Wolfgang me diga lo contrario. Y
qu suceder si no vuelves a saber nada de l?
Anna se encogi de hombros. En cualquier
caso, segn la legislacin francesa t eres
responsable del dinero. Ya lo s replic
ella tranquilamente, Pero maana me pondr
en contacto con el notaire y cuando l haga los
cambios necesarios en los documentos,
efectuar el pago. Y qu se supone que
tengo que hacer yo? Exactamente lo que
acordamos. T sers el director general de las
empresas. Dirgelas bien y no hay motivo para
que t no seas rico tambin. No podrs
seguir as dijo l con tono siniestro. Puedes
ser deportada, todava no eres ciudadana
francesa. Y adonde irs a parar t si abres
la caja de los truenos? pregunt ella con una
leve sonrisa. Especialmente cuando explique
las circunstancias que nos condujeron a
casarnos. Maurice la mir sin decir palabra.
Ya puedes irte dijo ella tranquilamente,
despidindole. Y cuando bajes dile al
mayordomo que dentro de diez minutos estar
preparada para visitar el resto de la casa.
Desea alguna otra cosa madame la marquise?
pregunt l sarcsticamente. S replic
Anna. Dile a tu amigo que saque sus
pertenencias de la casa antes de la cena. Ya
sabes cmo les gustan los chismes a los criados.
No creo que sea especialmente agradable que se
dediquen a extender por todo Pars la noticia de
que monsieur le marquis es homosexual. Anna
esper a que la puerta se cerrara a sus espaldas;
entonces pas al bao y abri su estuche de
maquillaje. Retir la tapa dejndola en la repisa
de mrmol que haba junto al retrete.
Rpidamente sac los frascos de crema y las
lociones del fondo de la caja hasta que apareci
una funda de piel en el fondo. Sac dicha funda
y la sostuvo en la mano. Las letras de oro
brillaron: W y B Schweringen. Abri la
funda. Las navajas de afeitar de acero plateado
brillaron. Haba siete. Una para cada da de la
semana. Los mangos de marfil estaban
grabados en negro: desde el lunes hasta el
domingo. Las haba encontrado en el cuarto de
bao de la casa de Ginebra, y siguiendo un
impulso las guard en su estuche. Ahora se
daba cuenta de que no se trataba de un impulso.
De sbito atraves por su cabeza el pensamiento
de que Wolfgang no las haba olvidado all, en
modo alguno; pens que las haba dejado
deliberadamente donde ella pudiera
encontrarlas. Volvi rpidamente a la alcoba y
se detuvo en el centro de la misma. Pocos
momentos despus haba aclarado sus ideas.
Puso una a cada lado del colchn, bajo los dos
montones de almohadas que haba entre el
colchn y la cabecera. Otras dos bajo el
colchn, a ambos lados a los pies de la cama.
Otra bajo el cojn del silloncito que haba ante
una mesita baja; una ms bajo el cojn del divn
y la ltima detrs de la cortina de la ventana,
junto a la mesa camilla. Ech un ltimo vistazo
alrededor y volvi a llevar la funda de piel al
cuarto de bao un momento antes de que el
mayordomo amara a la puerta.
Al mayordomo le cost ms de dos horas
ensearle la casa, y cuando finalmente
volvieron a la habitacin de Anna, ella se lo
agradeci: Lo ha hecho muy bien, Henri.
Estoy satisfecha. Gracias, madame. Est
dispuesta la seora a deshacer el equipaje?
S, gracias. Se lo dir a Louise para que
venga a ayudarle. En estos momentos ya habr
terminado con la habitacin de su hija. Dud
unos momentos. A qu hora quiere cenar la
seora? A las ocho en punto. En el
comedor? Por qu lo pregunta? y le mir
inquisitivamente. El se sinti incmodo.
Monsieur le marquis me ha informado de que
esta noche no cenara en casa. Anna guard
silencio. Quizs usted y la nia estn ms
cmodas en el cuarto de estar. Es muy
agradable y da al jardn. Buena idea, Henri
asinti ella. Gracias. Gracias, madame.
Volvi a hacer una inclinacin y se dirigi
hacia la puerta. Henri. S, madame dijo
detenindose. Me ha enseado usted todas
las habitaciones, excepto la de mi marido. Me
gustara verla. Disculpe, madame dijo algo
incmodo. Creo que No. No la he visto.
Ni siquiera s dnde est. Si madame quiere
seguirme. Hizo un gesto hacia una estrecha
puerta que haba al fondo de su habitacin.
Anna mir la puerta. Era ms estrecha de lo
habitual, y hasta el momento haba pensado que
se trataba de menos de un metro de anchura y
con una profundidad de poco ms de un metro;
en el fondo haba otra puerta estrecha. El
mayordomo abri la segunda puerta y Anna
entr en la habitacin de Maurice. Se detuvo un
momento. Deba haberlo supuesto. Maurice
haba escogido para s la mejor habitacin.
Tena cuatro ventanas en la fachada de la casa;
daban al parque que haba al otro lado de la
calle. Estaba recin decorada con un estilo que
resultaba ms femenino que el de su propia
habitacin. Entr en el bao. Era el doble de
amplio que su cuarto de bao. Sali del bao; el
mayordomo estaba mirndola desde el centro de
la habitacin. Es muy agradable, Henri.
S, madame. Dijo con voz prudente. He
cambiado de opinin. No me enve a Louise hoy
a deshacer el equipaje. Que venga maana.
S, madame. Maana tambin cambiaremos
de habitacin aadi ella. Yo ocupar sta,
mi hija se cambiar a la ma y usted llevar las
cosas del marqus a la de mi hija. Pero,
madame dijo con voz sorprendida. S,
Henri? Su voz son fra. Monsieur le
marquis, le patrn tartamude. No le
gustar. Anna le mir fijamente. Si no me
equivoco, Henri, le patrn es quien le da
trabajo, la persona que paga su salario. N'est-
ce pas? En efecto, madame. Pues entonces
no tiene de qu preocuparse dijo, y su voz
segua siendo fra. Puesto que yo soy la
persona que paga su jornal, y no monsieur le
marquis; la patrona soy yo. Y por tanto la nica
persona a quien tiene que contentar. El
mayordomo baj los ojos ante su mirada y
asinti con la cabeza: S, madame la mar
quise. Otra cosa, Henri aadi.
Maana, cuando cambie las habitaciones,
traiga tambin un cerrajero que cambie las
cerraduras. S, madame. Alguna otra cosa,
madame? Anna volvi a atravesar el estrecho
pasillo. En cuanto el seor Johnson haya
sacado sus cosas, hgamelo saber. Ya ha
dejado la casa, madame. Hace ms o menos una
hora, mientras nosotros estbamos en el cuarto
piso. Muy bien dijo ella. Se haba anotado
un punto y supo que l no lo olvidara.
Gracias, Henri.
Monsieur Maurice no va a cenar con
nosotros? No, querida. Ha salido. Tanya
mir por encima de la mesa a su hija. Con
esa chica? la voz de Janette revelaba
curiosidad. Qu chica? Tanya estaba
confundida. Ya sabes. La voz de Janette
era candorosa. Esa chica. La que se viste con
ropas de hombre. No es una chica. Es un
hombre dijo Tanya fijando la vista en su hija.
Si es un hombre, por qu le has echado de
casa? pregunt Janette intencionadamente.
Tanya estaba sorprendida. La nia vea mucho
ms de lo que haba credo. Necesitamos la
habitacin para otra persona explic
sintiendo al mismo tiempo la falta de conviccin
de sus palabras. Janette guard silencio hasta
que termin la sopa. Cuando Henri le retir el
plato, volvi a levantar la mirada. Y sigo
pensando que es una chica. Y por qu lo
piensas? Yo estaba abajo, en la cocina,
cuando monsieur Maurice ha llegado y le ha
dicho que t habas ordenado que se fuera.
Pero eso no significa que l sea una chica. Y
luego, cuando he vuelto a subir, he pasado por
delante de su habitacin. Ella estaba llorando y
monsieur Maurice le besaba y le deca que lo
arreglara todo. Se estaba portando como si
fuera una chica. Tanya guard silencio y por fin
dijo: A lo mejor se encontraba mal.
Estaba sacando ropa de su armario y la meta
en una maleta. Dijo Janette sacudiendo la
cabeza. Cuando han visto que yo estaba all,
monsieur Maurice ha cerrado la puerta en
seguida con el pie Pero a m no me han
engaado. Bueno, al fin y al cabo qu ms da
dijo Tanya con aire definitivo. Sea como
fuere, se ha ido y no volver a la casa. Ambas
guardaron silencio hasta que les fue servido el
segundo plato. Janette manipul su cuchillo.
Esto est bueno, verdad? La cocina francesa es
mejor que la suiza. S, querida sonri
Tanya. Me gusta de verdad dijo Janette
tomando otro bocado. Y sin cambiar el tono de
voz aadi: Cuando monsieur Maurice te
mete su cosa grande no te hace dao?
Janette! Tanya estaba sorprendida.
Dnde aprendes esas cosas? En el colegio
replic Janette sin darle importancia.
Todos los nios hablan de eso. Y algunos han
visto a su pap y a su mam hacindolo. Me
dejars que mire alguna vez cuando monsieur
Maurice te haga eso? No dijo Tanya
cortante. Y no se habla de eso. Las nias
buenas nunca hablan de eso. Pues una noche
entr en tu cuarto cuando t y pap general
estabais hacindolo. Pero no me visteis y
entonces me fui. Comi otro bocado de carne
. Pero la cosa de monsieur Maurice es el
doble de grande que la de pap general. Por eso
pienso que puede hacer dao. Y t cmo
sabes esas cosas? Monsieur Maurice siempre
deja abierta la puerta de su cuarto de bao
cuando hace pis. Y yo no puedo evitar verle. El
se suele dar cuenta de que le miro y entonces
sonre. Tanya no saba qu decir. Maurice slo
haba pasado una semana en Ginebra despus
de su matrimonio, y a continuacin haba ido a
Pars para preparar la casa; y hasta su
encuentro de aquel mismo da en el tren, no
haba vuelto a verle. Bueno, no volver a
suceder dijo por fin. Maana te cambiars
de habitacin y vendrs a la que est junto a la
ma. Y dnde se meter monsieur Maurice?
Se cambiar a tu cuarto. Entonces no te
har un nio con su cosa? pregunt Janette.
No dijo Tanya terminante. Por qu
no? Tanya fij la mirada en su hija y su voz se
endulz: Porque t eres la nica hija que
quiero. No quiero ms hijos que t. Sbitamente
aflor una sonrisa al rostro de Janette.
Bajndose de su silla, corri hacia su madre y la
rode con sus brazos. De verdad?
exclam. De verdad. Tanya la abraz.
No necesito ms nios que t. Estoy
contenta, maman dijo Janette. No quiero
que tengas ms nios, slo yo.
Cuando Anna apag la lmpara de su mesilla ya
era casi medianoche. Sus prpados cayeron
como si fueran de plomo. Haba sido un largo
da que empez antes de las seis de la maana
en Ginebra. El viaje de nueve horas de tren
haba resultado fatigoso, con todas sus paradas
y salidas. Hubiera querido estar despierta
cuando volviera Maurice, pero no lo consigui.
Se durmi un rato. Un leve sonido de voces y
risas se introdujo en sus sueos. Anna se agit
tensa intentando apartar de s el ruido, pero ste
era persistente. Por fin abri los ojos y mir los
nmeros fosforescentes del despertador.
Faltaban diez minutos para las tres. Se tendi
de espaldas prestando atencin al ruido. Pareca
llegar del angosto pasillo que comunicaba las
dos habitaciones. Haba alguien con Maurice,
pero el sonido llegaba demasiado borroso para
decir si haba una o ms personas. Permaneci
silenciosamente tumbada en la oscuridad. Al
cabo de un rato las voces parecieron apagarse;
cerr los ojos y se durmi. No saba cunto
tiempo haba pasado cuando oy el sonoro clic
de la luz y una repentina explosin de luz en la
habitacin le despert. Se sent en la cama
parpadeando ante la cegadora luminosidad. Sus
ojos se acostumbraron rpidamente. La puerta
de comunicacin estaba medio abierta y por ella
asomaba Maurice, que la miraba. Vete!
dijo Anna framente. En vez de hacerlo,
Maurice abri del todo la puerta entrando en la
habitacin. Estaba completamente desnudo y
arrastraba el ltigo de nueve colas por el suelo,
colgando de su mano derecha. Se detuvo en el
centro de la habitacin, se qued mirndola y
empez a sacudirse el pene con la mano
izquierda hasta que ste se irgui. Anna le mir
a la cara. Esta vez no lo hars dijo ella; su
voz segua siendo fra. Vete. Sbitamente
Maurice ri, se dio la vuelta y dijo: Jerry,
entra, querido. Voy a ensearte cmo tratar a
una puta alemana. Jerry apareci en el umbral.
Tambin l estaba desnudo y llevaba una botella
de coac. La mir y solt una risita de borracho.
El ltigo cay sobre ella por encima de la cama.
Anna levant las manos y recibi la mayora de
los latigazos en los brazos, resguardndose la
cara. El ltigo volvi a chasquear y le golpe los
pechos, cubiertos todava por las sbanas.
Sal de la cama, mala puta! gru Maurice.
Anna sali silenciosamente de la cama; su
camisn de algodn blanco barra el suelo a sus
pies. Se qued quieta, enfrentndose a l.
Jerry, arrncale el camisn orden Maurice.
Sin dejar de soltar risitas, Jerry se acerc a ella
a pasos menudos. Le pregunt, balanceando la
botella de coac: Quieres un trago,
querida? Anna le mir sin contestar. Dale
mierda! salt Maurice. Arrncale el
camisn. Yo tengo lo que ella quiere. Anna
guard silencio mientras Jerry intentaba
desgarrarle el camisn. Pero el algodn era muy
recio y no cedi. Finalmente se lo sac por los
hombros y lo dej caer al suelo. La mir, alarg
las manos y le toc los pechos. Qu tetas
ms grandes tiene! dijo casi con envidia. Ella
le golpe airadamente las manos alejndolas de
s. No te preocupes, querida. Solt una
risita. Dentro de un ao empezarn a caer y te
llegarn a la barriga. Es lo que pasa con las
tetas grandes. Entonces no podrs estar tan
orgullosa de ellas. El ltigo la cruz de nuevo.
Ella se mordi los labios de dolor. Ven aqu
orden Maurice. Anna se le acerc en
silencio y se detuvo ante l con la mirada fija en
su rostro. Maurice le estir el cabello
obligndola a mirar hacia abajo. Puta
esclava, mira a tu dueo! Ella intent girar la
cabeza pero el ltigo le cruz los hombros y
Maurice la oblig cruelmente a caer de rodillas
ante s. Le tir la cabeza hacia atrs
obligndola a abrir la boca. Chpalo! Ella
intent cerrar la boca. Esta vez el ltigo le azot
la espalda y boque de dolor. Ahora, hars
lo que te digo? Ella tom lentamente su falo con
una mano mientras se acercaba poco a poco al
pequeo sof prximo al punto en que se
hallaban. Cerr una mano alrededor de l
tirando hacia su boca mientras con la otra
hurgaba entre los cojines y encontraba la navaja
de afeitar. Ya te he dicho que saba lo que
ella busca Maurice ri triunfante. No le
cabr en la boca ri Jerry. Es la mayor
polla de Pars. Anna tena la navaja en la mano.
La hoja plateada brill brevemente a la luz. De
sbito apareci en el cuerpo de Maurice una
raya de sangre que corra desde su ombligo
hasta el vello del pubis. Maurice grit con
repentino dolor. Se mir a s mismo. Qu
me has hecho, maldita puta? Entonces vio la
sangre. Me has matado! grit, y cay
desmayado en el suelo. Ella se incorpor
mirndole, con la navaja de afeitar
ensangrentada todava en la mano, y se volvi
hacia Jerry. Este se puso sobrio de repente, con
la cara blanca, como si se estuviera mareando.
Mir la navaja que tena ella en la mano e
intent hablar, pero las palabras no acudieron a
sus labios. Entonces fij su mirada en la de ella
con horror. Poda haberle matado pero no lo
he hecho dijo tranquilamente. Pasando por
encima de Maurice, se acerc al cuarto de bao.
Desde la puerta se volvi hacia Jerry: Ser
mejor que llame a un mdico. Necesita unos
cuantos puntos o puede desangrarse. Qu va
a hacer usted? pregunt Jerry con voz ronca.
Ir a dormir a la habitacin de mi hija
replic. Al fin y al cabo yo no soy responsable
de lo que se hagan ustedes el uno al otro cuando
se emborrachan.
Al da siguiente a las diez de la maana Anna
estaba sentada a la mesa tomando una taza de
caf despus de llevar a Janette a su nuevo
colegio. Maurice entr en la habitacin. Anna
le mir. Ser mejor que te sientes dijo
tranquilamente, como si la noche pasada no
hubiera sucedido nada. No tienes buen
aspecto. El mdico dice que me quedar la
cicatriz para siempre dijo l sentndose.
Lstima dijo ella evasiva. Maurice tom la
jarra de caf y se sirvi una taza. Bebi un sorbo
y mir a Anna. Y ahora qu haremos?
Dejar de jugar y ponernos a trabajar dijo ella,
y sus miradas se encontraron. No es se el
motivo de nuestro acuerdo? Maurice sorbi
lentamente su taza de caf. T eres un buen
hombre de negocios dijo ella. Ya lo dijo
Wolfgang hace mucho tiempo. Yo eso lo
respeto, y tambin respeto tu capacidad. En este
sentido, yo no he cambiado de opinin. Maurice
levant la vista. En su voz haba un respeto
creciente. Eres una mujer extraa, Tanya.
Puede ser dijo ella. Pero t y yo tenemos
una cosa en comn. Qu cosa? Tanto t
como yo somos supervivientes dijo ella
lentamente. Hemos llegado juntos muy lejos y
no hay motivo para que un momento de
estupidez nos jorobe y nos impida seguir
adelante. Maurice bebi un trago breve de caf.
Se haba enfriado. Dej la taza. No ests
enfadada por lo que ha sucedido? Por qu
haba de estarlo? pregunt Anna. En lo que
a m se refiere, este asunto se ha terminado. Y
t ests enfadado? Maurice medit unos
momentos. S y no, pero t tienes razn. Este
asunto se ha terminado. Todava podemos
darnos una buena vida, monsieur le marquis
dijo ella sonriendo. Los dos. El levant la
cabeza y por primera vez en aquella maana la
mir a los ojos. A continuacin asinti
lentamente con la cabeza. Madame la
marquise, empiezo a creer que tienes razn.
Desde luego, Maurice, tengo razn sonri
ella. Hizo sonar la campanilla para llamar al
criado. Ahora permteme que llame a Henri
para que te traiga caf caliente y el desayuno.
3

Su voz lleg a travs del telfono como si de un largo
tnel de diez aos se tratara. Aqu Johann Schwebel.
Maurice sinti un nudo en el estmago. Tras diez aos
el miedo hizo presa de l. Se qued sin voz. Me
recuerda? el acento alemn era casi imperceptible
. Ha pasado mucho tiempo. S replic Maurice
. Ha pasado mucho tiempo. He preguntado por la
marquise, pero no estaba; entonces me han puesto con
usted. S. Ella tena una cita para almorzar.
Tenemos que acordar una cita dijo Johann. De
acuerdo respondi Maurice. Dnde est usted?
Estoy en Pars. Permtame consultarlo con
Tanya y me reunir con usted dijo Maurice. No,
voy a estar muy ocupado. Si le parece, llamar maana
por la maana hacia las once. Muy bien dijo
Maurice. El telfono enmudeci en su mano. Lo
contempl unos momentos y lentamente lo dej en la
mesa. Cogi un cigarrillo e intent encenderlo. No era
fcil. Las manos le temblaban.
El doctor guardaba silencio mientras le ayudaba a
sacar las piernas de los estribos de la camilla de
observacin ginecolgica. Se apart de Anna mientras
sta se sentaba y la blanca bata de algodn caa
informe sobre ella. Vstase dijo mientras la
enfermera se acercaba a ayudarle. Nos veremos en
mi despacho dentro de diez minutos. Y sali de la
habitacin antes de que ella pudiera preguntarle nada.
La enfermera abri el armario en que haba colgado
sus ropas y se movi alrededor de ella desatndole los
cordones que le abrochaban la bata por detrs. Cuando
el mdico lleg a su pequeo despacho, ella estaba
sentada en un cmodo silln de cuero delante del
escritorio. Cerr la puerta cuidadosamente tras l y
sentse a su escritorio, frente a ella. Parece usted
muy serio, doctor Pierre dijo ella. El asinti:
Est usted embarazada. Eso es todo? Anna
sonri. Por un momento me ha preocupado. Ya nos
cuidaremos de eso. Esta vez no dijo l sacudiendo
la cabeza. Por qu no? Su voz son sorprendida
. Ya lo hemos hecho antes de ahora. Ha esperado
usted demasiado. El feto ya est plenamente
desarrollado. Tiene ya unas quince semanas.
Maldita sea dijo ella. Por qu no ha venido antes
como otras veces? Cuatro, cinco, seis semanas y no hay
ningn problema. Estaba ocupada dijo ella.
Adems no he prestado atencin. Muchas veces me
faltan varias reglas y vuelven. Hizo usted mal
replic l. He odo hablar de abortos con fetos de
esa edad dijo Anna. S, pero es muy peligroso.
Adems en su caso hay varios factores que lo hacen
desaconsejable. Uno, que desde que la conozco, en siete
aos, ha tenido usted tres abortos; y esto no le ha
hecho ningn bien. Dos, usted ya no es una nia. Tiene
treinta y ocho aos y, fisiolgicamente hablando, su
cuerpo ya no es tan resistente ni su tero y ovarios
tienen elasticidad suficiente para sufrir un trato tan
violento. Podra usted muy bien tener una hemorragia
y sangrar hasta morirse antes de que pudiramos ni
siquiera encontrar qu es lo que hay que arreglar.
Me da usted un cigarrillo? dijo aspirando
profundamente. Empuj por encima de la mesa un
paquete hacia ella y le dio fuego. Luego esper unos
momentos. El marqus estar contento. Anna ri
brevemente. Usted lo sabe perfectamente, doctor
Pierre. Todo el mundo lo sabe perfectamente. Todos
saben cmo es l. Sera el mejor chiste de Pars. No
tiene usted ms eleccin afirm l, A no ser que
prefiera morir. Ella agit lentamente la cabeza.
Puede irse fuera una temporada dijo l. Tenga el
nio y nadie se enterar. Cunto tiempo tendra
que estar fuera? pregunt. Todava no se le nota.
Le ech un vistazo crtico. Con una dieta puede
usted seguir delgada y si se pone ropa adecuada nadie
se dar cuenta. Quiz fueran slo los ltimos tres
meses. Imposible. Movi la cabeza enrgicamente
. Tengo demasiadas cosas que hacer. No puedo estar
lejos de los negocios tanto tiempo. Supondra
demasiados problemas. Entonces le sugiero que
hable de ello con el marqus y que consideren qu se
puede hacer. Estoy seguro de que entre los dos podrn
imaginar una historia aceptable para la gente. Para
la gente, quiz. Ri. Pero no para el mundo en que
vivimos nosotros. Su vida es ms importante que lo
que la gente piense. Eso es cierto asinti ella.
Sabe usted quin es el padre? Por qu lo
pregunta? dijo ella mirndole. Nos servira de
ayuda obtener una muestra de sangre de l. Para el
factor RH. Despus de todo, ya han pasado casi
diecisiete aos desde que naci su hija y su organismo
puede haber tenido muchos cambios. Ella pens unos
momentos. Aquel mes haba estado con dos hombres.
Pero, lgicamente, tena que ser el americano. Haba
estado regularmente con l durante las tres ltimas
semanas del mes en que le falt por primera vez la
regla. S replic. Querr darle una muestra
de su sangre? Quin sabe? se encogi de
hombros. Ha vuelto a Norteamrica con su mujer y
sus hijos. No le puedo escribir, sera embarazoso.
Podra llamarle. Quiz sea suficiente con una
llamada dijo el doctor Pierre. Anna asinti
lentamente y se puso en pie. Lo har. La
enfermera le dar un ejemplar de la dieta adecuada
dijo levantndose de su silla. Sgala cuidadosamente
y podr mantener el peso. Dispondr tambin de una
lista suplementaria de vitaminas y minerales que ha de
tomar cada da para mantenerse fuerte y sana. Volver
a verla dentro de un mes. Est seguro de que no
puedo abortar? pregunt mirndole. Se puede
hacer, pero yo no lo recomiendo dijo. La mir a los
ojos. Y no haga locuras, porque tiene nueve
posibilidades sobre diez de morir. No pienso hacer
locuras, doctor Pierre replic. Se lo aseguro.
Muy bien. Sonri. Y enveme la muestra de sangre
si la consigue. Dio vuelta a la mesa y la bes en la
mejilla. Y no se preocupe, Tanya. Hemos pasado
cosas peores. Ella asinti. Durante la guerra l haba
estado en un campo de concentracin. Todava
conservaba el nmero tatuado en los brazos. Se salv
de la cmara de gas por ser mdico. Impulsivamente,
ella tambin le bes en la mejilla. Es cierto, doctor
Pierre dijo. Gracias.
Janette pleg cuidadosamente la blusa, la meti en la
maleta y retrocedi. Era la ltima del equipaje. Mir
cuidadosamente su habitacin. Una vez segura de que
no haba olvidado nada; cerr la maleta y dando vuelta
a la llave la coloc en el suelo junto a otra maleta. Por
la maana siguiente, a las siete y media, estara en el
tren camino de Suiza y del colegio. Se dirigi a la
mesa, junto a la ventana, y llam a su amiga Marie
Thrse. El telfono son unas cuantas veces antes de
que Marie Thrse lo descolgara. Como de costumbre,
su voz son sofocada. S. Ya he terminado de
hacer el equipaje dijo Janette. Ay, Dios mo!
exclam Marie Thrse. Yo todava no he empezado.
Quieres que vaya a ayudarte? pregunt Janette.
Claro que s Marie Thrse solt una risita.
Pero entonces no acabaremos nunca. Como la noche
pasada. Janette record. Haban ido por la tarde a los
Champs Elyses a ver una pelcula americana,
Rebelde sin causa, con una nueva estrella americana,
James Dean. Haban visto la pelcula cuatro veces; y
trataba de jvenes americanos de su edad. Sus padres
no les comprendan. Y en James Dean haba algo que
las sobrecoga por dentro. Les bastaba con cerrar los
ojos para ser Natalie Wood y sentirse fuertemente
estrechadas entre los brazos de James Dean. Aquella
vez, al salir del cine, Marie Thrse compr un pster
de James Dean. Apareca con unos viejos pantalones
vaqueros ceidos, las caderas salientes, las piernas
ligeramente encorvadas, el rostro hosco y airado, la
mirada aguda y desafiante bajo un mechn de cabello
color castao claro que le caa sobre los ojos. Lo
quera para ponerlo sobre su cama, en el colegio.
Cuando llegaron, Marie Thrse sac una maleta del
armario y la puso sobre la cama. La abri y guard en
su interior el pster, todava plegado. Tengo que
empezar a hacer el equipaje haba dicho. Janette
asinti: Yo ya he empezado. Ya he terminado con un
bulto y slo me falta otro. Me gustara ser como t.
Dijo Marie Thrse mirndola.Eres muy
ordenada. Yo siempre tengo que acabar las cosas
deprisa y corriendo en el ltimo momento. Pero
siempre te las arreglas para hacerlas dijo Janette
rindose. S. Marie Thrse solt una risita.
Pero no s cmo lo hago. Abri un cajn del armario
y sac una brazada de ropa interior que arroj sobre la
cama, junto a la maleta. Empez a separarla en
montones: sostenes, bragas, combinaciones. Los mir
con disgusto.A que son feos? Janette se encogi de
hombros. Eran de algodn blanco y tostado. Es el
reglamento dijo. Lo exigen en el colegio. No
podemos escoger. Los odio dijo Marie Thrse.
Estoy segura de que a Jimmy Dean no le gustaran,
verdad? Yo qu s lo que le gustara dijo Janette
rindose. Pues se las enseamos y as sabremos qu
opina. Marie Thrse se ech a rer de repente. Sac
el pster, lo despleg y lo fij a la pared con un par de
chinchetas. Desde all mir a las dos chicas con
aspecto airado; Marie Thrse cogi un sujetador y
unas bragas y los sostuvo ante s sobre su ropa.Te
gustan, Jimmy? pregunt. A continuacin se volvi
hacia Janette. Ves? Ya te he dicho que no le
gustaran. Mira a ver si le gustan otros. Janette eligi
un par y repiti lo que Marie Thrse haba hecho.
Marie Thrse la mir, mir luego el pster y sacudi
la cabeza. No hay nada que hacer. Volvi a echar
las prendas sobre la cama. Maldito colegio. Janette
dobl la ropa cuidadosamente y la devolvi al montn
del que la haba cogido; a continuacin se volvi para
quitar el pster de la pared. No dijo rpidamente
Marie Thrse. Quiz no le gusten porque nos los
hemos puesto por encima de la ropa. Se quit el
vestido velozmente sacndoselo por la cabeza y se
qued en sujetador y combinacin; poco despus la
combinacin se uni al vestido que yaca en el suelo.
Se qued frente al pster; sus pechos henchidos
tensaban el sujetador de algodn color beige.Est
mejor as, Jimmy? Se volvi hacia Janette.Qutate
el vestido. Eso est mal. Janette sinti que el
calor del cuerpo le afloraba a la cara. No es cierto
asegur Marie Thrse. Cmo podra juzgar, si
no? Adems no te he visto desde que termin el curso.
Quiero ver si has crecido. Janette la mir. Marie
Thrse haba crecido. Por lo menos sus pechos eran
mucho mayores. Mirando a su amiga sinti un calor
interior cada vez ms intenso. Se despoj velozmente
del vestido. La voz de Marie Thrse denotaba su
sorpresa. Seda! Seda negra! Qu callado te lo
tenas, no me habas dicho nada! Qutate la
combinacin, quiero ver tus bragas. Janette dej caer
silenciosamente la combinacin al suelo y se qued
frente al pster sin mirar a su amiga. El calor interior
estaba llegndole a la ingle y a las piernas. Y
tambin bragas de seda negra! exclam Marie
Thrse. Dnde has encontrado esas prendas? Son
bonitas y muy sexy. Me las ha regalado mi
padrastro. Janette segua sin mirarla.Dice que
detesta las ropas de algodn que uso. Y cundo te
ha visto? En verano hace tanto calor que dejo mi
puerta abierta para que corra el aire. Me vio cuando
pasaba por delante. Un da entr y dej una caja de
ropa interior encima de mi mesa. De ahora en
adelante llevars esta ropa cuando ests en casa. La
otra es fea. Y se fue. Dios mo! exclam Marie
Thrse. Y no hizo nada ms? Janette segua
mirando el pster. Sinti que en su interior el calor se
converta en humedad. Despus de aquello, a veces
viene a mi cuarto cuando mi madre no est en casa, se
sienta en una silla y me hace pasear arriba y abajo por
la habitacin con estas prendas ante l. Al cabo de un
rato me hace quitrmelas y drselas, y entonces me
hace mirarle mientras saca su cosa y se la sacude en la
ropa. Cuando termina, me las devuelve, me golpea en
la cara y me dice: Marrana! Limpia estos trapos
asquerosos! y se va de la habitacin. Se volvi hacia
Marie Thrse. Su amiga tena la boca abierta y los
ojos muy grandes y redondos. Haba una cosa que no
poda explicarle: la intensidad del orgasmo que la
invada cuando Maurice le golpeaba la cara, la dejaba
tan fatigada y exhausta que tena que dejarse caer al
suelo hasta que sus piernas recobraban vigor para
sostenerla. Eso es todo lo que hace? pregunt
Marie Thrse, Nada ms? Lo sabes
perfectamente. Dijo Janette riendo.Es el maricn
ms famoso de Pars. Todava? pregunt Marie
Thrse. Habl con voz muy baja. Es verdad lo que
he odo sobre el tamao de su cosa? Es
verdaderamente grande asinti Janette. Ms
grande que la de Donald el caliente? Donald el
caliente era un muchacho ingls que estaba en un
colegio que haba al otro lado del lago, en Suiza, y le
haban conocido en los bailes semanales. Siempre
haca salir a las chicas fuera con l para ensersela y
decirles lo grande que era. Janette volvi a rerse.
A su lado parece un juguete. Dios mo! exclam
Marie Thrse. Empez a restregarse a s misma.
Creo que voy a correrme. Vayamos a la cama y nos lo
haremos mutuamente. Se tumbaron en la cama y
empezaron a masturbarse mutuamente hasta llegar al
climax. No era la primera vez que lo hacan. Pero esta
vez, de algn modo, resultaba ms excitante con el
pster de James Dean mirndoles con mal gesto desde
la pared. Pues entonces termina de hacer el
equipaje dijo Janette por telfono. Te pasar a
buscar despus de cenar e iremos al cine. Imposible
dijo Marie Thrse. La noche anterior de salir
para el colegio siempre tengo que quedarme en casa
con mis padres. Bueno, de acuerdo dijo Janette.
Nos veremos maana por la maana a las siete y media
en el tren. Colg el telfono y al volverse se encontr
con Maurice, que estaba junto a la puerta abierta de su
habitacin. Janette mir el reloj. Las cinco en punto.
Maurice haba vuelto a casa temprano. Por lo general
nunca volva antes de las siete. Con quin estabas
hablando? pregunt suspicaz entrando en la
habitacin. Con Marie Thrse. Baj los ojos y se
qued mirando al suelo. Cmo puedes encontrar
tantas cosas de que hablar con esa estpida?
pregunt. Janette no contest y sigui con la mirada
baja. Dnde est tu madre? pregunt. No lo s
replic ella. Todava no ha vuelto a casa?
Janette se encogi de hombros. Por qu no me
miras? pregunt. Levant los ojos y sinti que el
rubor afloraba a su cara. Ha llamado por telfono?
Yo no he hablado con ella. Sus labios se estrecharon
hasta reducirse a una fina lnea. La muy puerca se
habr pasado la tarde follando con algn gigol amigo
suyo dijo abruptamente. Nunca est presente
cuando pasa algo importante. Janette volvi a bajar la
vista. No contest. Si llama y hablas con ella, dile
que es importante que la vea. Ella asinti.
Importante. Entiendes? Tengo que hablar con ella.
Janette volvi a asentir sin mirarle. Maurice,
enfurecido, le cruz la cara. Mrame cuando me
contestes! Le mir sintiendo que le temblaban las
piernas. Es importante. Volvi a golpearla.
Entiendes? S susurr con voz tensa. Entiendo.
Maurice la mir aviesamente. Algn da tendrs
que pagar t lo que me ha hecho esa puta. Y
volvindose sali de la habitacin; la puerta golpe
con furia a sus espaldas. Se sent estremecida en una
silla; los escalofros iniciales del orgasmo le
humedecieron los muslos temblorosos.
Jacques Charelle la vio cuando atravesaba las puertas
del Reais Plaza. Era la hora del cctel y el saln
estaba lleno; el rumor de las conversaciones llenaba el
saln como si pasara un enjambre de abejas. Se puso en
pie hacindole un gesto. Tanya se abri camino hasta
su mesa respondiendo a varios saludos mientras
atravesaba el saln. Jacques le bes cortsmente la
mano y movi la mesa para que ella pudiera sentarse
dando la espalda a la ventana y frente al saln,
mientras l se sentaba ante ella. Querida, tienes un
aspecto de lo ms radiante dijo. Cada da eres ms
bella. Ella sonri en su fuero interno al or esto. No
decan que las mujeres nunca son tan hermosas como
en la primera poca de su embarazo? Merci,
monsieur dijo. No resulta fcil cuando se va
envejeciendo. Algunas mujeres no envejecen nunca.
Y ri.Y t eres una de ellas. Qu tal has pasado el
da? Comme i, comme a. Dijo tras encogerse de
hombros. Luego se dirigi al camarero:Un martini,
por favor. Se volvi hacia Jacques.Y a ti cmo te
ha ido? Seal con gesto discreto la mesa de al lado.
Ella mir y vio a uno de los directores del saln
Balmain sentado con otras tres personas. Aqu no
susurr l. Ella asinti. Comprenda su prudencia. De
cara al pblico, Jacques era un periodista de modas de
una nueva agrupacin gremial, pero en realidad su
dinero provena de sus trabajos particulares como
espa de la moda. De algn modo consegua enterarse
antes que nadie de lo que sacara cada diseador en la
prxima temporada, quin triunfara y quin no.
Llevaba tres aos en la nmina de ella y la informacin
que le haba proporcionado era incalculable.
Podemos cenar tranquilamente dijo ella. Esta
noche en mi piso dijo l. Tengo un magnfico ct
d'agneau; lo cocinar para ti con herbes de Provence
que me ha enviado esta misma maana mi madre desde
el sur. Estaba a punto de aceptar cuando se acord. Era
la ltima noche que pasaba Janette en casa antes de
volver al colegio. Esta noche no puedo dijo ella.
El camarero puso ante ella la pequea copa de vermut
. Qu te parece maana por la noche? Mi editor
llega maana a la ciudad replic l disculpndose.
Tom un trago de vermut y en ese momento record
las instrucciones del doctor. Nada de alcohol. Dej la
copa. Mecachis! El guard silencio
comprensivamente. Pues me temo que tendr que
ser esta noche dijo ella mirndole, Pero no podr
quedarme hasta muy tarde. Mi hija se va maana al
colegio y quiero estar un rato con ella. Estars en
casa a las diez en punto prometi l. El camarero se
acerc a la mesa y dej ante ella una tarjeta. Anna mir
la letra gtica en que estaba impresa la tarjeta y dijo al
camarero: Dnde est el caballero que le ha dado
esta tarjeta? inquiri, y sbitamente el corazn se le
aceler. Acaba de irse dijo el camarero. Ha
dicho que no quera molestarle. Sosteniendo todava la
tarjeta en la mano, se levant de su asiento y casi ech
a correr hacia la puerta. En aquel momento un taxi
sala de all, pero no pudo ver quin iba en l y la calle
estaba casi llena. No vio a ningn conocido. Volvi a
mirar la tarjeta
JOHANN SCHWEBEL
FINANZEN DIREKTOR
VON BRENNER GMBH
Montevideo Munich
Uruguay F.W.C

Dio vuelta a la tarjeta. La exacta
caligrafa de Johann no haba
cambiado. Estar en este nmero
maana a las 09.00. Llmame, por
favor. J. Volvi lentamente al
saln del Reais Plaza. Jacques
estaba esperndola. Hay algn
problema? pregunt con voz
preocupada. No, no replic
ella volviendo a sentarse. Ningn
problema. Se trata sencillamente
de una persona a quien llevaba
mucho tiempo sin ver y a quien me
hubiera gustado ver de nuevo.
Un antiguo amante? pregunt
Jacques sonriendo. No, de
verdad dijo ella sacudiendo la
cabeza. Querida, sigue mi
consejo le dijo con la tpica
sagacidad francesa. No persigas
nunca a un viejo amor. Cuando lo
alcanzas nunca es como lo
recuerdas. Ella le mir.
Repentinamente consider que la
informacin que deseaba de l ya
no tena importancia. Escucha
dijo. Me lo he vuelto a pensar.
Dejmoslo correr por esta noche.
Verdaderamente, creo que es ms
importante que pase la velada con
mi hija.
Acababan de dar las siete cuando
lleg a casa. Henri le abri la
puerta. Bon soir, madame.
Bon soir, Henri dijo ella.
Algn recado? No, madame
contest. Pero monsieur le
marquis ya est en casa. Ella
asinti. Y Janette? Est en
su habitacin, madame. Hizo una
breve pausa.A qu hora quiere
cenar la seora? A las ocho y
media dijo mientras empezaba a
subir las escaleras. Camin por el
pasillo hasta llegar a la habitacin
de Janette. Llam suavemente a la
puerta. Janette abri y sonri.
Maman! Tanya se inclin, bes a su
hija y pas a la habitacin. Sus ojos
se fijaron rpidamente en las
maletas cerradas que haba junto a
la puerta. Ya has hecho el
equipaje? Ya estoy preparada
dijo Janette. Me ir a las siete en
punto de la maana. Ests
deseando volver al colegio? dijo
Tanya con una sonrisa. En
cierto modo, s replic Janette.
La verdad es que empiezo a
cansarme de las vacaciones;
durante el verano apenas se pueden
hacer cosas en Pars; la mayora de
las chicas estn fuera. Quizs el
verano que viene yo no est tan
ocupada. Tambin nosotros
podramos salir. Quiz dijo
Janette. Por cierto, se me
olvidaba decirte que Maurice ha
vuelto a casa temprano y que te
estaba buscando. Me ha pedido que
te diga que era muy importante
que hablaras con l cuanto antes.
De acuerdo dijo Tanya. Le
he dicho a Henri que tenga la cena
preparada a las ocho y media. Te
parece bien? Por m, s dijo
Janette. Mir a su madre,
Cenaremos las dos solas o
Maurice estar con nosotras? Si
t lo prefieres, estaremos las dos
solas dijo Tanya. Lo prefiero.
Pues entonces estaremos solas
dijo Tanya. Y saliendo de la
habitacin, dijo: Ya te avisar
cuando llegue la hora. Atraves el
vestbulo y se detuvo ante la puerta
de Maurice. Llam, y al or el
sonido apagado de su voz a travs
de la puerta cerrada, entr en la
habitacin. Maurice estaba sentado
en un silln con una copa medio
llena de coac en la mano. La mir
aviesamente sin levantarse.
Dnde diablos has estado toda la
tarde? Queras verme?
inquiri ignorando su pregunta.
Qu polla has estado chupando
esta tarde? dijo pronunciando
obscenamente las palabras.
Aunque hubiera estado hacindolo
replic, no sera cosa tuya.
Desde luego, se tratara de alguien
que decididamente no fuera de tu
tipo. Ahora, tienes algo
importante que decirme o no? Si
no, permite que vaya a baarme.
A que no adivinas quin ha
llamado hoy? su voz son
enojada. De repente se dio cuenta.
Aunque l no se lo hubiera dicho.
Pero guard silencio. Johann
Schwebel solt Maurice, y
observ su rostro. Segua
inexpresivo. No ests
sorprendida? Por qu haba de
estarlo? pregunt ingenuamente.
Quiz no sea la palabra exacta
dijo l. Preocupada sera ms
adecuado. Tampoco veo motivo
para eso dijo ella. Hemos
llevado la contabilidad
honradamente. La parte de
Wolfgang est intacta. Eres
idiota le espet. Y qu pasar
si quiere volver y recuperar todo?
Qu haremos nosotros? El ha
dicho eso? pregunt Tanya.
No. Sencillamente quera concertar
una cita con nosotros dos. Le he
dicho que vuelva a llamar maana
a las once. Ella le dedic una
mirada. Tena el rostro enrojecido
por la bebida y ella saba que
nunca beba tanto durante el da a
no ser que estuviera preocupado.
Podas haberle llamado de nuevo
para concertar una cita. Ha
dicho que l estara muy ocupado
de aqu para all y que ya nos
llamara. Es posible asinti
ella. Despus de todo, no
sabemos qu otros negocios tiene
en Pars. Johann deba tener
alguna razn para actuar as. A l
le haba hablado de una llamada a
las once, y sin embargo le haba
dicho a ella que le llamara a las
nueve. Se levant para salir de la
habitacin. Sea como fuere,
maana sabremos algo ms.
Estaba esperando para darte la
noticia dijo l levantndose.
Salgo a cenar fuera. Piensas usar
el coche? No, cgelo dijo ella
. Esta noche cenar en casa con
Janette.
Johann sali del Hotel Georges
Cinq y se qued esperando un taxi.
Pars no cambiaba nunca. Ni
siquiera en todos los aos
transcurridos desde la guerra.
Como los mismos franceses.
Interesados, oportunos, exigentes,
egostas. Se plantaban diciendo:
Miradme, no soy guapo? No soy
el ms guapo del mundo? Y lo
turbador es que era verdad. Era
verdad si tena un precio que se
pudiera pagar. El portero abri la
puerta del taxi embolsndose la
moneda de cinco francos y
quitndose la gorra al mismo
tiempo. Johann dijo la direccin al
conductor, se recost en el asiento,
sac una carpeta de su cartera y la
abri. En su interior haba
informes crediticios sobre las
empresas francesas elaborados para
l por su banco. Ley la primera
pgina.
Eau de la Vie Minrale S.A. dir.
ger. Marquis de la Beauville.
Producto, agua mineral
embotellada de venta en recipientes
de un litro, especialmente para
hoteles pequeos y restaurantes,
muy poca venta al por menor. La
direc. sigue una poltica no
competitiva, no publ., precio
variable (30 % a 40 % menos que
Evian, Vittel, etc.) de venta. Benef.
aumenta en 3 aos, 10 m. de
francos; neto, 1,5 m. de francos.
Valor estimado propiedades,
instalaciones, equipo e inventario,
45 m. de francos. Sin confirmar
informe o estimacin de acciones o
dbitos. Estimacin C.O.H. en
depsito, 40 m. de francos. Pagos
prontos todas facturas, de 10 a 30
das. Tasacin crdito, AAAA, 25
m. de francos.
Puso la primera hoja bajo las otras
y empez a leer el segundo informe.
Domaine Marquis de la Beauville,
S.A. Direc. gerente Marquis de la
Beauville. Producto, vinos de
calidad media, champagne, coac
vendido a granel a otros vinateros y
embotelladores. Sin ventas al por
menor ni etiquetas propias.
Estimacin aprox. 3 aos, 125 m. de
francos; neto, 25 m. de francos.
Estimacin propiedades,
instalaciones, equipo e inventario,
400 m. de francos. Sin confirmar
informe o estimacin acciones o
dbitos. Estimacin C.O.H. en
depsito, de 250 a 325 m. de
francos. Pagos prontos todas
facturas, de 10 a 30 das. Tasacin
crdito, AAAA, 200 m. de francos.
Busc un cigarrillo, lo encendi y
pas al ltimo informe.
Parfum Tanya, S.A., direc. gerente
Marquis de la Beauville. Producto,
perfumes, colonias, bases para
perfumes, esencias, vendidos al por
mayor a varias empresas para su
envase e incorporacin a
cosmticos con etiqueta propia. Sin
ventas al por mayor ni etiquetas
propias. Estimacin propiedades,
instalaciones, equipo e inventario,
110 m. de francos. Estimacin
aproximada ventas totales, 100 m.
de francos; neto, 45 m. de francos.
Sin confirmar informe o estimacin
acciones o dbitos. Estimacin
C.O.H. en depsito, de 350 a 400 m.
de francos. Pagos prontos todas
facturas, de 10 a 30 das. Tasacin
crdito, AAAA, 100 m. de francos.
Cerrando la carpeta contempl
pensativo por la ventanilla el
trfico callejero. En muchos
aspectos, ninguna de las empresas
era dirigida a la manera
tpicamente francesa. En mayor o
menor medida, y por los motivos
que fueran, las empresas francesas
no solan pagar sus facturas a
tiempo. Y ninguna empresa
francesa mantena un balance de
caja con semejantes excedentes
anuales. Tena que tratarse de
Tanya. Maurice nunca lo hubiera
logrado. Hizo algunos clculos
mentales rpidamente. Desde
luego, era Tanya. El dinero segua
ah porque ella se haba ocupado de
todo en nombre de von Brenner. El
cincuenta por ciento del balance de
beneficios le corresponda a l. El
taxi se detuvo y descendi del
mismo. Mir su reloj. Las nueve
menos cinco. Pag al conductor y
se apresur a subir al despacho del
abogado. Su presentimiento haba
resultado cierto. Estaba contento
de haberle pedido a ella que le
llamara all. Le daba la impresin
de que querra verla a ella antes de
encontrarse con Maurice.
El abri la puerta respondiendo a
la dbil llamada y se ech a un lado
para dejarla pasar al recibidor de
la suite del hotel. Cerr suavemente
la puerta a sus espaldas y se volvi
para mirarla. Durante unos
prolongados momentos se
observaron silenciosamente; a
continuacin l carraspe: Los
viejos amigos no deben encontrarse
en restaurantes ni en despachos de
abogados. Ella asinti sin hablar.
El vio brillar las lgrimas en sus
ojos y sinti que se le haca un
nudo en la garganta. Le tendi la
mano. Ella no hizo caso. Y dijo con
voz ronca: Los viejos amigos no
se limitan a darse la mano.
Entonces l abri los brazos y ella
se le acerc. La bes en la mejilla y
sinti la sal de sus lgrimas. Ella se
qued con la cabeza apoyada en su
pecho. Querido Johann
murmur. Mi querido y buen
amigo. El le levant la barbilla
para mirarle los ojos. Anna
vacil. Tanya Tanya
sonri ella. Me alegra verte
dijo l afirmando con la cabeza.
Ha sido muy largo. Dijo ella.
Diez aos sin saber nada. Cre que
nos pondramos en contacto mucho
antes. El la mir con expresin
perpleja. No comprendi por qu
haba ella credo eso. Vamos
dijo l. Permite que te d algo de
beber. Le sigui hasta el sof y se
sent. La verdad es que no
quiero nada, muchas gracias.
Pedir caf dijo l pulsando el
timbre del camarero. Pocos
minutos despus, con una taza de
caf en la mano, dijo alegremente
: Ahora hblame de Janette. Ya
debe ser una chica mayor.
Diecisis aos explic Tanya
sonriendo. Acaba de salir hacia
Suiza, al colegio, esta maana. De
hecho, esta maana te he llamado
por telfono desde la estacin de
ferrocarril. Lamento que se
haya ido dijo l. Me hubiera
gustado verla. Si sigue los pasos de
su madre, llegar a ser muy
hermosa. Ya lo es dijo Tanya
. Pero a su manera, no a la ma.
Supongo que te preguntars por
qu estoy aqu inquiri Johann.
Slo me pregunto por qu te ha
costado tanto venir dijo ella.
Encontrars la contabilidad en
orden. Y el dinero en una cuenta
separada. Para qu? No hay
dinero que pertenezca al von
Brenner Gesellschaft. Y en ese
momento se dio cuenta de todo. Se
qued mirndola con comprensin
repentina.Wolfgang
Empez, pero su voz le traicion.
Eso es sonri ella. He
metido la mitad de los beneficios en
una cuenta especial para Wolfgang,
tal como le promet. No lo
sabes? Su voz era forzada y
extraamente atormentada.
Qu? La expresin de sus ojos
introdujo un viento helado en su
corazn. Entonces se dio cuenta. Se
llev el puo apretado a la boca
para evitar un grito.Wolfgang ha
muerto. Cundo? El dej la taza
de caf con manos temblorosas y
dijo: Hace diez aos. Cre que lo
sabas. No lo saba intentaba
controlar su voz. Cmo fue?
Fue asesinado por los rusos cuando
le iban a detener. Siempre dijo que
no permitira que le cogieran vivo
para juzgarle como criminal de
guerra. Nunca perteneci al
partido nazi. Se supona que
estaba a salvo en la zona francesa.
Cmo le cogieron los rusos? La
verdad es que nadie lo sabe dijo
Johann. Al parecer, fue a una
reunin en zona sovitica. Tanya
guard silencio durante unos
momentos. Maurice lo saba
dijo ella. Lo saba todo. Lo
ignoro dijo l. Yo lo s. Sus
miradas se encontraron.Se dio
cuenta de que si yo me enteraba de
la muerte de Wolfgang, no querra
seguir casada con l. Y ahora
qu? Se acab. Me divorciar.
Y las empresas? No
pertenecen al patrimonio
Beauville? No. Y sacudi la
cabeza.Las he conservado a mi
nombre. Tena la impresin de que
si las traspasaba, el primer
defraudado sera Wolfgang. Fue
una suene dijo l. Y
repentinamente sonri. Ahora
eres una mujer rica. Lo tienes todo.
Todo te pertenece a ti. No debes
nada a nadie. Y creo que eso es lo
que Wolfgang hubiera querido.
S. Record los luises de oro que
haba en una caja, en Suiza.
Incluso despus de haber vivido
juntos all, l nunca le haba pedido
que se los diera. Ni que inscribiera
su nombre en la tarjeta de la caja.
Haba querido que los conservara
ella. Sinti que los ojos se le
humedecan. Pobre Wolfgang.
Te encuentras bien? pregunt
Johann preocupado. Ya estoy
bien dijo ella levantando la
cabeza. No le extraaba que
Maurice estuviera preocupado por
la llamada de Johann. Era como si
hubiera llegado el da del juicio.
Vamos, dime por qu queras
verme. Johann asinti. Hay una
empresa interesada en comprar el
negocio vincola por una elevada
suma. Quieren dedicar la empresa
a la venta al por menor. Me
conviene vendrsela? pregunt.
Desde luego, eso es cosa tuya.
Pero yo no lo hara. Pues qu
haras t? Lo que pretenden
hacer ellos. Y ganar diez veces ms
de lo que gana ahora la empresa.
Pero nosotros nos hemos quedado
deliberadamente apartados de la
curiosidad pblica. Pensamos que
cuanto menos llamramos la
atencin, mejor sera. Eso era
hace diez aos. Ahora a nadie le
importa. Estoy embarazada.
Dijo mirndole a los ojos.Dentro
de seis meses, en marzo, tendr un
hijo. Entonces no podrs
divorciarte hasta entonces. Haba
un eco de sorpresa en su voz. Me
voy a divorciar ahora. Dijo con
voz firme. No quiero que un hijo
mo lleve su nombre. En cuanto me
divorcie, me ir a Estados Unidos
para tener al nio. El padre es
norteamericano. Te vas a casar
con l? No es eso dijo ella.
Pero yo no soy capaz de llevar los
negocios sola, sigo necesitando un
hombre. El guardaba silencio.
Y t, Johann? pregunt ella.
T hiciste lo mismo por Wolfgang.
Y no era precisamente un trabajo,
t eras un compaero. No lo s
dijo l dubitativamente. Yo no
sera el hombre adecuado para ti.
Soy bsicamente un contable. Y t
necesitas algo ms. Podemos
alquilar a cualquier persona que
necesitemos dijo ella. Pero la
confianza no se puede comprar. La
confianza slo llega con el tiempo.
No! La voz de Maurice era
estridente. Estaba casi histrico.
No te conceder el divorcio! He
trabajado tanto como t en estas
empresas. No pretenders pagarme
y que me largue! Y slo porque
sabes que puedes quedarte con
todo. Me haces sentir enferma
dijo ella con voz fra y
despectiva. Se levant de su asiento
. Con divorcio o sin divorcio,
ests fuera de las empresas.
Maurice la mir desde su
escritorio. Su voz se haba
tranquilizado. No te resultar
tan fcil. Segn el derecho francs,
las propiedades de la mujer pasan
automticamente al control de su
marido. Organizar un pleito que
durar veinte aos. Y para
entonces las empresas se habrn
reducido a la nada. Al diablo
con ellas! No las necesito. Llevas
un tren de vida al que ya te has
acostumbrado dijo l
astutamente. No podrs seguir
permitindotelo. Y ahora no eres
tan joven como antes. Hay mujeres
ms jvenes, ms frescas. Todava
puedes conseguir un hombre que te
joda, pero no encontrars un
hombre que te mantenga. Y cuando
llegue ese momento, Tanya, todo se
habr acabado. Qu intentas
decirme? dijo ella mirndole.
Quiero decir que podemos
considerar el asunto
razonablemente, con calma. Como
dos adultos sensatos, sin irnos de
las manos y destruirnos a nosotros
mismos en el proceso. Y qu
entiendes t por considerar el
asunto de modo razonable?
Maurice respir profundamente.
Lo primero, nada de divorcio.
Seguiremos casados. En cuanto a
eso, no hay problema. Tanto a ti
como a m nos va bien. Solamente
con dinero no podras comprar tu
entre en el mundo en que vives si
renunciaras al ttulo. Tanya,
marquise de la Beauville, es mucho
ms que Tanya Pojarska, aunque
decidieras usar el ttulo de tu
anterior marido, que al presente ya
emplean por lo menos otras tres
personas. En Pars no dan un sou
por una docena de ttulos polacos.
Crees que habran aceptado en el
colegio suizo a Janette si no fuera
por el apellido Beauville? Ella
guard silencio. Maurice continu:
T estabas dispuesta a darme el
veinticinco por ciento del total neto
de todas las empresas en metlico.
Sera una cantidad entre cien y
ciento veinticinco millones de
francos. En vez de darme el dinero,
renuncia a una empresa a favor
mo; a cambio yo renunciar a las
otras dos en tu favor. De este modo
nuestros derechos de propiedad
quedarn claros y fuera de toda
duda. Y para demostrarte que no
soy codicioso, aceptar la empresa
ms pequea de todas. La de agua
mineral. Su monto neto es mucho
menor que lo que me daras en
metlico. Cmo eres tan
generoso? Le pregunt
escpticamente, dirigindole una
mirada. No soy generoso. Me
limito a ser prctico. Necesito
trabajar en algo y tengo que
guardar las apariencias. Y con las
ganancias de esa empresa puedo
vivir cmodamente. En cuanto lo
hagamos, nos separaremos. Yo
seguir mi camino y t el tuyo.
Todo seguir siendo como hasta
ahora: un matrimonio de
conveniencia. Djame que lo
piense dijo ella. Acaso hay
algo en qu pensar? Ahora se
senta ms seguro.En estos
momentos ests furiosa por
Wolfgang y por muchas otras cosas.
Por haberte quedado
estpidamente embarazada.
Cmo lo sabes? su voz son
sorprendida. En Pars los
secretos dejan de serlo a las
veinticuatro horas dijo. Por
eso ests furiosa y criticas al nico
que tienes a mano. A m. Pero no te
das cuenta de que al mismo tiempo
perjudicas a tus hijos. A Janette y
al nio que todava no ha nacido.
Sigui callada. Maurice se levant.
Tanya dijo con voz serena.
No sera preferible para tu hijo ser
un Beauville de nacimiento en vez
de ser hijo ilegtimo? Tanya segua
en silencio. Maurice le dedic una
leve sonrisa y se encogi de
hombros a la francesa. Quin
sabe? Si tienes un hijo se
convertir automticamente en el
prximo marqus de la Beauville.
Por primera vez desde que Janette
iba al colegio, su madre no acudi a
la estacin de ferrocarril a recibirla
cuando volvi a Pars. Ren, el
chfer, la esperaba en el andn; se
defenda del fro navideo
levantndose el cuello del abrigo.
Dnde est mam? pregunt
al bajar del tren. No se siente
bien, mademoiselle Janette dijo
recogiendo su maleta. La est
esperando en casa. Qu le
sucede? pregunt bajando del
estribo. Nada importante
contest evasivamente y lanzndole
una mirada de curiosidad. Janette
le sigui hasta el exterior de la
estacin. El Rolls-Royce negro
estaba aparcado en un lugar
prohibido en la seguridad de que
ningn gendarme se atrevera a
deshonrarlo con una multa. El
conductor le abri la puerta.
Janette entr en el coche; Ren
dej la maleta en el asiento
delantero junto a s, y puso en
marcha el automvil. Era una hora
punta y las calles estaban llenas de
gente que volva del trabajo; como
de costumbre, el trfico se detena
en cada esquina. El conductor la
mir por el retrovisor y la vio
inclinada hacia adelante,
contemplando los escaparates.
Todo el mundo est haciendo las
compras de Navidad dijo. S
replic ella. El mteo ha dicho
que nevar. En Suiza est
nevando desde la ltima semana de
octubre. Ha ido usted a
esquiar? le pregunt. Desde
luego dijo ella. No tena otra
cosa que hacer. El conductor dej
de charlar y estuvieron callados
hasta que el coche se detuvo ante la
casa. Antes de que Ren pudiera
abrirle la portezuela, Janette salt
del coche, subi las escaleras y
llam al timbre. Henri le abri la
puerta; ella pas rpidamente a su
lado con un bonjour y fue escaleras
arriba hacia la habitacin de su
madre. Ante la puerta cerrada, se
detuvo y llam. Entrez
contest la voz de su madre.
Janette abri la puerta y entr en
la habitacin. Maman!
exclam. Sbitamente se detuvo
con la boca abierta por la sorpresa.
Tanya vio la expresin de su rostro
e intent comportarse con
naturalidad. La verdad es que
todava no estoy tan gorda. Estoy
slo de seis meses. Pero no me
habas dicho nada en la voz de
Janette haba un acento de
estupefaccin. No haba nada
que decir afirm Tanya. Son
cosas que pasan. Ya no soy una
nia. Podas habrmelo dicho.
Dijo Janette enfurecida. Tanya,
sorprendida por la ira de Janette,
no contest. Janette busc la
mirada de su madre. Te viol.
Por eso no me lo has dicho. Te daba
vergenza. No, Janette replic
Tanya. De ninguna manera.
Quieres decir que le dejaste que te
lo hiciera? en la voz de Janette se
introdujo una nota de repulsin.
Tanya guard silencio. Por primera
vez, no saba qu decir a su hija.
Por fin recuper la voz. Quiz
sea mejor que te vayas a tu cuarto
y te des un bao tranquilo y
relajante. Ya hablaremos luego.
En una ocasin me dijiste que no
queras tener ms hijos dijo
Janette, y apret los labios. Haz
lo que te digo, Janette la voz de
Tanya era ms segura. Vete a tu
habitacin. Ya hablaremos ms
tarde, cuando te hayas
tranquilizado. Janette se dio la
vuelta dirigindose al pasillo que
comunicaba las dos habitaciones.
Tanya le detuvo: Por ah, no. He
mandado decorar de nuevo la
habitacin de Maurice para ti.
Y quin ocupa mi cuarto?
pregunt enfurecida Janette.
Maurice? No repuso Tanya
. Maurice ya no vive con
nosotros. La habitacin ser para el
nio. Janette mir a su madre y las
lgrimas afluyeron a sus ojos.
Felices Navidades, mam!
exclam amargamente; se dio la
vuelta y abandon la habitacin
llorando. Tanya se qued mirando
la puerta cerrada. Oy los pasos de
Janette, que corra hacia el
vestbulo. Por un momento pens
en seguirla, pero se dej caer
desmayadamente en una silla.
Janette volvera a pensrselo. Ms
tarde, cuando se hubiera
tranquilizado, hablaran y Tanya le
explicara lo que haba sucedido.
Pero Tanya se equivocaba. Janette
no esperaba explicaciones. En vez
de volver a su cuarto, abandon la
casa, se fue en taxi hasta la
estacin de ferrocarril y volvi en
el tren de la noche a su colegio de
Lugano.
Habr que esperar dos aos
dijo Johann, Para el ao que
viene es imposible. Ya tenemos
comprometida toda la produccin
con nuestros clientes. Quizs eso
nos convenga. Dijo Tanya
echando un vistazo al informe que
tena delante y asintiendo.
Tendremos ms tiempo para
preparar la marca y darle
publicidad. Dispongo de varias
posibilidades interesantes
coment l. En estos momentos
estn a la venta dos plantas
embotelladoras. Creo que podemos
comprarlas. Ocpate de eso
dijo Tanya, y mantenme al
corriente. Otra cosa aadi
Johann, Creo que tendremos que
olvidarnos del mercado interior.
Tendramos que abrirnos camino
por entre las bodegas ya
establecidas, y ya sabes cmo son
los franceses: esnobismo y
tradicin, y no les gustan los
cambios. Creo que nos conviene
apuntar a los Estados Unidos. All
el mercado vincola empieza a
desarrollarse y podemos competir
con buenos precios a escala media.
Es una buena idea. Ya hay
varios grandes distribuidores
americanos interesados. Schieflin,
Bronfman e incluso Twenty One
Brands. Y hablan de grandes sumas
de dinero y de una campaa de
promocin enorme. Creo que
incluso podramos lograr de ellos
un adelanto suficientemente
elevado como para financiar la
adquisicin de la planta
embotelladora. No necesitamos
su dinero dijo ella. Es cierto
asinti Johann. Pero siempre
es mejor trabajar con capital ajeno
que propio. Adems as podramos
disponer ms de nuestro propio
dinero y comprar una maison de
contare y actuar tambin en ese
campo. No conozco ninguna que
haga dinero, siempre tienen
prdidas. Incluso Chanel. S,
pero ella se apoya en el perfume,
eso ya lo sabemos. Despus de todo,
ni siquiera podemos servirle todas
las esencias que necesita para la
base. Antes o despus, todos los
couturiers se dedicarn a esto y yo
quiero ser la primera. Eso me
preocupa repuso l. Sufrir
prdidas en una casa de ese tipo
puede ser desastroso. Y todas las
personas con quienes he hablado
del asunto piden el oro y el moro
slo por poner su nombre. He
estado pensando en una empresa
que me parece puede ser la
adecuada dijo Tanya. La Shiki.
La japonesa? pregunt
abriendo mucho los ojos. Sus
pases de modelos fueron el mayor
xito de la temporada anterior. Y
Vogue y L'Officiel slo hablan de
ellos. Hasta los peridicos dicen
que Shiki hace furor. As es la
prensa. Tanya se ech a rer.
Las cosas de Shiki son escandalosas
y eso les encanta. Pero nadie puede
ponerse sus ropas. No son nada
prcticas y casi no venden. Jacques
Charelie dice que son
extravagantes y que no ven ms
all de sus narices. Si es as,
por qu te interesan? Por el
nombre. Dijo sonriendo.Si se
presta, ya encontraremos modo de
sacarle partido. Habr que darle un
poco de distincin. Y no te
preocupes por el dinero. Coco
Chanel tampoco se preocupa.
Saldr del perfume. Si ganramos
el veinticinco por ciento de lo que
deja el Chanel nmero cinco,
haramos dinero. Y despus de eso,
quin sabe? Quiz saquemos toda
una serie de cosmticos. Tanya
respir profundamente y le mir.
Qu mala cosa es ser mujer.
Habiendo tantas cosas que hacer,
aqu estoy yo, embarazada.
Sern slo dos meses ms asinti
l comprensivamente. Parece
una eternidad. De todos modos,
pasarn rpidamente dijo
Johann. Tanya se qued callada,
pensando. Por fin inspir
profundamente y dijo: Estoy
preocupada. No hay de qu
preocuparse dijo l rpidamente
. Ests perfectamente. Nunca
se sabe dijo ella. Ya no soy tan
joven como cuando naci Janette.
Puede haber problemas. Johann
guard silencio. No he hecho
testamento dijo ella. Si algo
saliera mal, qu pasar con
Janette? O con mi nuevo hijo.
Todava estoy casada con Maurice.
Se quedara con todo. Segn la
legislacin francesa dijo Johann
, los hijos tienen sus propios
derechos de herencia.
Necesitaran un tutor o un
administrador hasta llegar a la
mayora de edad dijo ella.
Maurice adopt a Janette y
legalmente sera padre de mi otro
hijo. Esto supondra,
automticamente, que controlara
no slo su parte, sino tambin la de
mis hijos. Y no quiero que eso
suceda. Johann la escuchaba en
silencio. Solamente puedo
confiar en ti para protegerlos
aadi, Estaras dispuesto a ser
mi albacea si muriera?
Naturalmente replic Johann.
Pero ni t ni yo sabemos lo que te
va a suceder. Es mucho lo que
est en juego dijo ella, Y no
quiero correr riesgos. Ponte de
acuerdo con el abogado para que
venga maana por la maana.
Quiero tener mis cosas en orden.
Ya me ocupar de eso contest.
Le dedic una mirada. Slo hay
una cosa que me sorprende. Qu
pasar con tu idea de coger a ese
joven que trabaja en Christian
Dior y lanzar una nueva empresa
con l? Te refieres a Yves St.
Laurent? En efecto. He
abandonado la idea por dos
motivos. Primero, porque Dior y
Boussac no quieren dejarle ir.
Segundo, porque todava no se ha
hecho un nombre propio y costara
una fortuna hacerle tan conocido
como necesitamos que sea. Ya he
hablado con Jacques sobre el
asunto. A pesar del talento del
muchacho, hasta que Dior le deje
salir de bajo sus alas, no suceder
nada. El nombre de Shiki, sea
bueno o malo, est en boca de
todos. De acuerdo dijo l
dubitativo. Espero que sepas lo
que haces. Yo tambin lo espero
dijo Tanya, y le sonri. He
dedicado aos a tratar a Charelle y
a aprender de l. Podr ser
codicioso, pero, temporada tras
temporada, ha acertado quin
triunfara. Y qu ms hara,
aparte de eso? Director de
relaciones pblicas. Por el
quntuple del dinero que ganaba
abandonar esos mseros gremios
nuevos a que se dedica. Has
pensado en todo dijo Johann, y
ri. Ha sido fcil replic ella.
Un gesto de turbacin aflor a su
rostro. Me gustara que fuera tan
fcil entender a Janette.
Todava no has hablado con ella?
Se niega a contestar a mis
llamadas telefnicas dijo ella
moviendo la cabeza. Ya lo har
cuando nazca el nio. Ya vers
como s. No lo s dijo ella
dubitativa. Janette es una
criatura extraa. Hay algo especial
en su modo de cuidar de s misma.
Tengo la impresin de que no la
conozco bien. El pequeo japons
estaba colocado y borracho al
mismo tiempo. Tena un vaso de
vino en una mano y un cigarrillo
de hachs en la otra. Schaparelli,
Balmain y Maggy Rouff lo fueron
todo. Y ahora siguen cortando
trajes de baile para viudas caducas
que ya son demasiado viejas
incluso para ponerse un sudario.
Hasta Dior lo sabe, y admite que
Yves hizo ms de la mitad de su
ltima coleccin. Hoy da las
mujeres quieren ropa ms
animada. Va a aparecer todo un
nuevo mundo y quieren ser los
primeros. El anfitrin, Juan
Delgado, estaba incomodsimo. Su
largo vestido de Schaparelli se
arrastraba tras de s. Y supongo
que vosotros seris los nicos que lo
consigan observ sarcstico.
Pues s, maldita sea replic
Shiki. Y una mierda! solt
Juan. Ni siquiera tienes dinero
para pagar un billete de metro.
Sabes demasiadas cosas repuso
Shiki con aire de superioridad.
Precisamente esta maana he
firmado unos documentos que me
independizarn para el resto de mi
vida. S, ahora te dir yo qu
documentos exclam Juan. Lo
demostrar dijo Shiki paseando
una mirada por la estancia. Vio a
Maurice y a Jerry Johnson junto al
bar. Ven conmigo. Juan cruz la
habitacin tras l. Shiki se detuvo
ante Maurice. Juanita no cree
que hemos hecho un trato.
Cuntaselo. Qu trato?
Maurice estaba sorprendido. Ya
te he dicho que eres una maldita
mierda se carcaje Delgado. Ni
siquiera sabes de qu estas
hablando. Me parece que ests tan
colocado que no te enteras de nada.
Nunca he estado colocado hasta
ese punto dijo Shiki
encaramndose a su dignidad en la
medida en que se lo permita su
metro y medio de estatura. Se
dirigi a Maurice: Esta maana
he firmado los documentos ante tu
representante. Schwebel. Se trata
de una de tus empresas. Tanya
Parfums o algo as. Es una de las
empresas de mi mujer dijo
Maurice. No tengo nada que ver
con ella. Es asunto suyo. Observ
a Shiki con curiosidad.Y dices
que has estado firmando
documentos con Schwebel? Y
dnde estaba Tanya? Cre que lo
sabas dijo Shiki con sorpresa.
Ayer noche fue a la clnica para
que naciera tu hijo. Ayer
noche? dijo Maurice con
incredulidad.Todava le faltaban
dos semanas. Delgado se ech a
rer. Dio una vuelta a la habitacin
anunciando en voz alta: Nuestro
buen amigo el marqus va a tener
un hijo y su mujer ni se ha
molestado en informarle. Hizo
una breve pausa.Pero por qu
haba de hacerlo? Tampoco se
molest nunca en decirle que
estaba haciendo un nio cuando
follaba con el americano. Eres
un hijo de puta! dijo Maurice
encolerizado. Por qu no me
chupas la polla? Juan cay de
rodillas en el suelo ante l. Uni las
manos en una oracin burlesca.
Gracias, Dios mo dijo volviendo
los ojos al cielo. Has hecho que
mis sueos se convirtieran en
realidad. Maurice le dio un
empujn y Juan rod por el suelo
rindose a carcajadas. Maurice,
seguido por Jerry, abandon la
fiesta enfurecido. Eran ya las dos
de la maana cuando descendi del
coche ante la pequea clnica
particular. Cruzaron la acera
desierta para llamar al timbre.
Maurice, impaciente, empuj la
puerta. Estaba cerrada. Apret el
timbre y no retir el dedo. Poco
despus un concierge sooliento
abri la puerta. Monsieur,
monsieur protest. Paciencia.
Aqu no hay personas enfermas.
Mir tras ellos.Dnde est ella?
Ella? pregunt Maurice,
Quin? La paciente
respondi el concierge. Esta es
una clnica de maternidad. Slo
llaman as al timbre por la noche
los padres que esperan un hijo.
Mi mujer ya est aqu dijo
Maurice abruptamente. Quiero
verla. Imposible, monsieur. El
concierge empez a cerrar la puerta
. A las diez en punto termina el
horario de visitas. Vuelva por la
maana. Maurice meti un pie por
la puerta impidiendo que se
cerrara. Quiero verla ahora.
Insisto. Soy le marquis de la
Beauville. Como si fuera usted
Charles de Gaulle dijo el
concierge. Vuelva usted maana
por la maana. En la mano de
Maurice apareci un billete de
banco. Si tuviera la amabilidad
de hablar con la jefa de enfermeras
dijo con voz ms reposada,
sabra agradecrselo. El billete
desapareci en el bolsillo del
concierge tan rpidamente como
haba aparecido. Si monsieur
tiene la amabilidad de esperar,
volver en seguida. La puerta se
cerr; Maurice y Jerry esperaron.
Quiz debiramos volver por la
maana dijo Jerry. No. La
veremos esta noche. Dijo
Maurice con voz tensa. La puerta
volvi a abrirse. Esta vez apareci
junto al concierge una enfermera
de cabellos grises vestida con un
uniforme muy almidonado. Lo
siento, monsieur empez a
explicar. Pero las normas
Ya conozco las normas, hermana
le interrumpi Maurice, Pero,
por favor, tenga compasin de un
pobre hombre que acaba de
regresar a Pars y slo anhela ver
un momento a su mujer y a su hijo.
El segundo billete de Maurice
desapareci en el bolsillo del
uniforme almidonado. Muy
bien, monsieur dijo la enfermera
hacindoles pasar al vestbulo.
Pero no hay que hacer ruido. La
siguieron por un largo pasillo que
ola a hospital y se detuvieron ante
una puerta. La enfermera se volvi
hacia ellos. Madame la marquise
ha tenido un parto muy difcil. Le
hemos puesto un sedante muy
fuerte y est durmiendo. Puede
mirarla desde la puerta; pero no
entre, por favor. Maurice asinti.
La enfermera abri la puerta. En la
habitacin haba una luz muy
tenue. La mir. Tanya yaca en la
cama con los ojos cerrados. Aunque
haba poca luz, Maurice pudo ver
su cara plida y ojerosa.
Retrocediendo, se volvi hacia la
enfermera. Y el nio?
susurr. Sgame, monsieur
dijo la enfermera cerrando la
puerta cuidadosamente.
Caminaron hasta el fondo del
pasillo girando luego a la derecha.
Se detuvieron ante una amplia
ventana. Mirando a travs del
cristal pudieron ver siete u ocho
cunas con ruedecillas, cada uno
con un nio. Cul es el mo?
pregunt Maurice mirando a la
enfermera. Espere un momento,
monsieur dijo la enfermera.
Entrar en la habitacin y la sacar
para que pueda verla. Verla?
pregunt Maurice con voz
incrdula. Quiere decir que es
una nia? S, monsieur sonri
la enfermera. La nia ms bonita
que na visto en su vida. Tiene el
pelo rizado y rubio como el sol; sus
ojos son tan azules que brillan
como aguamarinas, y sern azules
durante toda su vida. Espere un
momento, la ver usted mismo. Les
dej para entrar en el cuarto de los
nios. Pero cuando se acerc a la
ventana con la nia en brazos, ya se
haban ido. Maurice condujo
salvajemente por las calles
desiertas. La muy puta!
Maldijo enfurecido.La muy
puta! Ni siquiera eso ha hecho
bien! Tmatelo por las buenas
dijo Jerry. Si no, os mataris el
uno al otro. Lo menos que poda
haber hecho es tener un hijo
Maurice segua enfurecido.
Alguien que pudiera conservar el
apellido. Pues no, otro maldito
coo! Y adems rubia y con los ojos
azules. Todo Pars se va a partir de
risa. En los setecientos aos de
historia de mi familia nunca ha
habido un rubio con ojos azules.
Y qu ms da? pregunt Jerry
. De cualquier forma, todo el
mundo sabe que no es hijo tuyo.
Lo cual es peor todava dijo
Maurice. Todo el mundo sabe
que el nico motivo por el que
segua con ella era para tener un
hijo. Cruz el corto puente sobre el
Sena que llevaba a la isla de San
Luis y circul por las estrechas
callejuelas hasta que se detuvo ante
su apartamento. Sali del coche y
cerr la puerta violentamente,
lleno de furia. La muy puta!
volvi a maldecir. Esto me lo
pagar, ya vers.
El doctor Pierre entr en la
habitacin. Se detuvo junto a la
cama y la mir. Cmo se
encuentra? pregunt con una
sonrisa. Cansada dijo ella.
Es normal. Dijo encogindose de
hombros. A continuacin comprob
rpidamente el corazn, las
pulsaciones y la tensin.Est
usted bien. Y mi hijo?
pregunt Tanya. Perfectamente
repuso el mdico. No se puede
pedir ms. Le ha dado de mamar
esta maana? S. Muy bien.
Le daremos un bibern a la hora de
la comida. Durante unos cuantos
das alternaremos el bibern con el
pecho, y cuando se haya
acostumbrado, le retiraremos el
pecho del todo. Durante cunto
tiempo se lo dar? pregunt ella.
Tres o cuatro das. No quiero
que los pechos se me hagan
demasiado grandes dijo Tanya.
No se preocupe por eso sonri
l. Le dar una serie de
inyecciones que cortarn la
produccin de leche y sus pechos
volvern a la normalidad de
inmediato. Cunto tiempo
tendr que estar aqu? Ms o
menos una semana. Luego podr
volver a casa. Tengo muchas
cosas que hacer dijo ella. Eso
puede esperar. Su salud es ms
importante. Pero esta tarde ya
podr empezar a andar un poco.
Tenga cuidado de no cansarse.
Cerr su maletn de mdico.
Volver esta noche antes de la hora
de dormir. Gracias, doctor
Pierre. En cuanto sali el mdico,
entr en la habitacin la jefa de
enfermeras de noche. Bonjour,
madame la marquise dijo
sonriendo. Bonjour, soeur.
Slo vena a ver cmo est usted.
Estoy bien, gracias. Por cierto
dijo la enfermera. Le ha dicho
alguien que su marido estuvo aqu?
No. Tanya estaba sorprendida.
No me lo ha dicho nadie.
Cundo? Hace dos noches
dijo la enfermera. Deban ser las
dos de la maana. No le he dicho
nada porque ayer era mi da libre.
Vio a la nia? No. Es
curioso, pero resulta que cuando se
la fui a ensear, ya se haba ido.
Tanya guard silencio. No se
preocupe por eso dijo la
enfermera en un tono que crey
consolador. Muchas veces pasa
esto con los maridos. A los
franceses siempre les molesta tener
una hija en vez de un hijo. Pero ya
ver usted como vuelve. Tanya
asinti obligndose a sonrer. La
enfermera consult su reloj.
Bueno, ahora tengo que irme a
dormir un poco. Ya la ver esta
noche. Gracias, soeur. La puerta
se volvi a cerrar. Tanya contempl
su habitacin. Las flores que haba
en la cmoda las haba mandado
Johann. Haba otro florero lleno de
rosas, regalo de Jacques. As que
Maurice haba estado all. Era
extrao que no le hubiera dicho
nada; aunque no esperaba que le
mandase flores. Alguien llam otra
vez a la puerta. Entrez. Johann
entr en la habitacin seguido de
Jacques. Ambos le traan ms
flores. Sonrieron al acercarse a la
cama. Tienes un aspecto
maravilloso dijo Jacques.
Calla, calla dijo ella. Tengo un
aspecto lamentable y adems lo s
perfectamente. No, de verdad
que no dijo Johann. Ests
encantadora. Ay, me miris con
buenos ojos los dos! dijo Tanya
riendo. Les contempl. Qu os
trae por aqu a los dos tan
temprano? Tenemos dos
problemas dijo Johann. Antes
de hacer nada necesitamos tu
decisin. Bien dijo ella.
Cul es el primero? Tenemos
que anunciar pblicamente nuestro
acuerdo con Shiki. El quiere
hacerlo inmediatamente. Por
diversos motivos yo quiero esperar
por lo menos un mes. Para
empezar, t has de estar en forma
cuando aparezcas con l en la
rueda de prensa. Creo que es muy
importante establecer de inmediato
tu presencia en la empresa.
Adems, dentro de un mes
estaremos mucho ms cerca de los
pases de otoo y esto supondr un
enorme volumen de inters pblico
y de propaganda por saber con qu
vamos a salir exactamente.
Estoy de acuerdo con tu plan dijo
Tanya con voz clara, Dile a Shiki
que lo haremos pblico ms tarde.
Cul es el segundo problema? Se
miraron mutuamente y a
continuacin dijo Johann: Otra
vez se trata de Maurice, Jacques
me ha dicho que va diciendo por
todo Pars que pedir el divorcio
por adulterio. Tanya mir a
Jacques. Este asinti: Eso es lo
que he odo. Y no slo una vez, sino
muchas. Tanya se qued pensativa
unos momentos. No s qu tiene
que ver eso dijo ella. Al fin y al
cabo, al principio era yo quien
quera el divorcio. Si lo solicita, se
lo conceder. Las cosas pueden
complicarse dijo Johann,
Maurice tambin va diciendo que
le has privado de modo fraudulento
de los beneficios de las empresas
hacindole aceptar la empresa de
agua mineral. Has hablado con
los abogados? pregunt Tanya.
No puede demostrarlo, pero nos
puede causar problemas dijo
Johann despus de asentir a la
pregunta de Tanya. Al menos
desde el punto de vista de las
relaciones pblicas. Crees que
podrs controlar la situacin?
pregunt ella dirigindose a
Jacques. No podr evitar que
salga en los peridicos dijo
Jacques. pero creo que podr
conseguirte muy buenas defensas.
Al fin y al cabo, l no est muy
limpio. Si le hacemos saber que
estamos planeando sacar los trapos
sucios, quiz cambie de opinin.
De acuerdo asinti ella.
Asegrate de que Maurice se entere
de que vamos a hacerlo. Mientras
tanto, dile a mi abogado que
solicite el divorcio acusndole de
pederastia y que lo tenga todo
preparado para esgrimirlo en
cuanto l acte judicialmente
contra m. No necesitas eso
dijo Johann mirndola.
Bastantes cosas tienes que hacer.
No podemos hacer otra cosa
afirm Tanya. Son las cosas de la
vida. S, supongo que s
replic. Ya has hablado con
Janette? Sigue sin atender a mis
llamadas dijo ella moviendo la
cabeza. Le he pedido a su amiga
Marie Thrse que le diga que
tiene una hermana. Ya has
decidido el nombre de la nia?
S afirm ella. Le pondr
Lauren. Lauren? Es un nombre
extrao. As se llamaba mi
abuela, la madre de mi padre. Era
americana, y siempre me gust ese
nombre. Cuando era pequea yo
sola decir que me llamaba Lauren.
La directora quiere verte dijo
Marie Thrse entrando en su
habitacin. Para qu? dijo
Janette levantando la vista del
libro. No me lo ha dicho. Slo
me ha dicho que vayas
inmediatamente. Janette cerr el
libro y lo dej a un lado. Dijo:
Voy a ver qu quiere esa vieja
mandona y en seguida vuelvo.
Janette llam a la puerta del
despacho y entr. La directora
estaba sentada en su escritorio.
Frente a ella estaba sentado un
hombre dando la espalda a la
puerta. Cuando la puerta se abri,
ste se levant y se volvi hacia
Janette. Bonjour, Janette dijo
Maurice. Janette le mir unos
momentos y a continuacin inclin
levemente la cabeza, como exiga el
protocolo colegial. Bonjour,
pap. La directora sonri. Se senta
agitada, como siempre que estaba
en presencia de los padres. Tu
padre ha venido para llevarte a
Pars; all vers a tu madre y a tu
nueva hermanita. No ests
contenta? Janette mir primero a
uno y luego a la otra. No quiero
ir. Tengo que estudiar mucho.
Pero tu madre quiere verte dijo
Maurice. Todava est en la
clnica. No quiero verla dijo
Janette desafiante. Esa no es
manera de hablar a tu padre dijo
con tono cortante la directora.
No quiero ir repiti Janette
empecinada. Maurice se levant
velozmente. Su mano vol
rpidamente y le dio una bofetada
en la mejilla. Por un momento
Janette le mir a los ojos; a
continuacin baj la vista hacia el
suelo. Not que el rubor afloraba a
su mejilla y sinti como una clida
irradiacin. Permaneci totalmente
inmvil. Ahora sube, recoge
cuatro cosas y vuelve aqu dentro
de diez minutos dijo Maurice con
tono autoritario. Janette no levant
la cabeza y sigui con la mirada
baja. S musit; se dio la
vuelta y sali del despacho.
Maurice se dirigi a la directora y
sonri disculpndose: Lamento
la escena, madame, pero hoy da los
nios necesitan mano dura. No son
como ramos nosotros a su edad.
Comprendo, monsieur le marquis
mascull la directora. No creera
usted las cosas que tenemos que
aguantarles.
El revisor recogi los billetes y se
los devolvi a Maurice. Muy
bien, monsieur le marquis dijo.
El vagn restaurante abrir a las
seis en punto. Si puedo hacer algo
para que su viaje sea ms cmodo,
haga el favor de avisarme. Mera,
monsieur dijo Maurice dndole
un billete. El revisor lo guard
velozmente y sali del
compartimento cerrando con
cuidado la puerta tras de s. Se
sentaron frente a frente junto a la
ventana. Maurice sac un peridico
y la mir. Ya puedes ponerte
cmoda dijo. No llegaremos a
Pars hasta medianoche. Janette
mir por la ventanilla. El tren
empezaba su recorrido a travs de
las montaas. Aunque eran las tres
de la tarde, apenas haba luz. Era
un da apagado, con nubes y
chaparrones ocasionales. Janette
sac un libro, lo abri y empez a
leer. Pero su mirada resbalaba por
las pginas y no encontraba sentido
a las palabras. Al cabo de un rato
dej de esforzarse y simul leer.
Estuvieron durante casi una hora
en silencio. Finalmente Maurice
dej el peridico y se levant. Se
acerc al pequeo cuarto de bao y
abri la puerta. Sin molestarse en
cerrarla, levant la tapa del retrete
para orinar. Janette le mir por
encima del libro. La parte interior
de la puerta del bao era un espejo
y la puerta haca ngulo de modo
que pudo ver brotar la orina de una
especie de manguera gigantesca.
En aquel momento Maurice volvi
la cabeza y la mir a los ojos a
travs del espejo. Ella retir la
vista inmediatamente y sinti que
se le ruborizaban las mejillas.
Cuando l volvi y se sent frente a
ella, Janette clav la mirada
firmemente en las pginas del
libro. Maurice sac un cigarrillo de
su pitillera de oro sin decir palabra,
lo encendi y se dedic a
observarla. Janette vesta todava la
blusa blanca y la falda azul del
uniforme del colegio. Llevaba
medias hasta las rodillas y unos
zapatos negros completaban su
atuendo. Pero all, bajo la luz tenue
del compartimiento, resultaba
incongruente. Janette tena ya un
cuerpo de mujer y pareca intentar
esconderlo bajo ropas infantiles.
Janette la voz de Maurice son
cortante. Llevas la ropa interior
que te regal? No replic ella
sin mirarle. Por qu no?
pregunt l. No te dije que la
llevaras siempre que estuviera
contigo? Pero est en contra de
las normas del colegio. Ahora no
ests en el colegio dijo l.
Tendras que habrtela puesto.
No me has dado tiempo replic
ella mirndole. He tenido que
prepararme en diez minutos.
La llevas contigo? S, en la
maleta asinti ella. Pntela.
Ahora? pregunt Janette.
Ahora replic Maurice. Ella se
levant, baj la maleta del
portaequipajes y la abri. Sac la
ropa interior negra y se dirigi al
cuarto de bao. No. La
detuvo.Quiero que te la pongas
aqu, delante de m. Janette le
observ en silencio y desvi la
mirada hacia las ventanillas del
compartimento. Puedes correr
las cortinas dijo l leyndole la
mirada. Y cierra la puerta.
Janette no se movi. Maurice
levant una mano amenazadora.
Ella corri inmediatamente las
cortinillas que daban al pasillo y
cerr la puerta. Se volvi hacia l.
Ahora dijo l. Janette fue
soltando lentamente los botones de
la blusa y se la sac por encima de
los hombros; a continuacin
desabroch los botones laterales de
la falda y la dej caer al suelo. La
blancura del sujetador y de las
bragas de algodn blanco brill
amarillenta bajo la descolorida luz
del cielo. Levant las ropas del
suelo, las dobl cuidadosamente y
las dej en la maleta abierta.
Dndole la espalda, empez a
soltarse el sujetador. Date la
vuelta y mrame! orden
Maurice. Sus miradas se
encontraron; ella baj la vista y
mirando al suelo se solt el
sujetador y se quit las bragas. Sin
decir palabra se puso el sujetador
de encaje negro y las bragas de
seda. Volvindose, cogi la blusa.
Todava no has acabado dijo
. Dnde estn los ligueros y las
medias de seda? Sin responder,
Janette los sac de la maleta. Se
ci el liguero a las caderas y se
sent para ponerse las medias. Un
momento despus se levant de
nuevo para abrochar los cierres
superiores de las medias. Volvi a
coger la blusa. No dijo l.
Vuelve a tu sitio. As?
pregunt ella. As replic
brevemente Maurice. Ya te dir
cundo tienes que vestirte. Pero
hace fro dijo ella. Ya te
acostumbrars le contest.
Janette se sent silenciosamente
frente a l. Maurice se llev el
cigarrillo a la boca y, mirndola,
dej que el humo saliera
lentamente de su nariz. Las tetas
ya te han crecido demasiado para
llevar ese sujetador dijo con tono
casi coloquial. Tienes un cuerpo
de puta, igual que tu madre. Ella
no contest. Abre las piernas!
orden. Automticamente,
Janette separ las rodillas. Sinti el
leve tirn de la seda y se tap con
una mano. Maurice le golpe la
mano. No te he dicho que hagas
eso y sbitamente se ech a rer
. Tambin tienes un coo grande
y peludo de puta. Igual que tu
madre. Sinti que las lgrimas
acudan a sus ojos. Cerr
firmemente la boca cuando
empezaron a correr por sus
mejillas. Lgrimas?
pregunt Maurice sarcsticamente.
Ella no replic. Se inclin hacia
adelante e inesperadamente le
introdujo una mano entre las
piernas. Casi dio un brinco del
susto y a continuacin la clida oa
de un orgasmo inmediato la dej
floja y temblorosa mientras su
humedad inundaba los dedos
exploradores. Maurice se ech
atrs y se apoy en el respaldo
rindose. Janette, eres como tu
madre. Hmeda de ojos y hmeda
de coo. Desde el pasillo lleg el
sonido de la primera llamada para
cenar. Maurice se levant
dirigindose al minsculo cuarto de
bao, donde empez a lavarse las
manos meticulosamente. Mirando
por encima del hombro, la vio
reflejada en el espejo. Ya puedes
vestirte, Janette le dijo con
naturalidad. Tengo hambre y
creo que en estos malditos trenes lo
mejor es comer cuanto antes. Si
esperas demasiado luego te
encuentras con que se han acabado
los mejores platos.
El tren lleg a Pars con hora y
media de retraso debido a la lluvia
torrencial. Jerry les esperaba en el
andn. Cuando el pequeo coche se
detuvo ante el apartamento de la
isla de San Luis, ya eran las dos de
la maana. Si tenis hambre,
tengo algo de fiambre dijo Jerry
en el ascensor, mientras suban
hasta el quinto piso. No tengo
hambre dijo Janette, y mir a
Maurice. Por qu no me llevas a
casa? Maurice le cruz la cara con
la mano. A ti nadie te ha dicho
nada dijo. Hablars cuando yo
te lo diga. Ella le mir
silenciosamente hasta que el
ascensor se detuvo; le sigui por el
rellano. Jerry manipul con sus
llaves y abri la puerta. A Janette
le sorprendi el lujo del
apartamento. El edificio por fuera
no pareca nada, pero por dentro
tena de todo. Los mejores muebles,
alfombras e incluso aparatos
americanos de aire acondicionado
empotrados en la pared. Maurice
cruz el saln y el comedor, y
entrando en su alcoba, pas a una
pequea habitacin situada en un
pasillo que comunicaba su cuarto
con el de Jerry. La habitacin
pequea careca de puerta y los
nicos muebles eran una cama
pequea y una silla; en una
esquina de la habitacin haba un
lavabo. Evidentemente, era una
habitacin para el servicio. Deja
tus cosas aqu dijo Maurice.
Cundo ir a ver a mi madre?
pregunt ella. Ya te dir
cundo. Se volvi hacia Jerry.
Tengo hambre. Sacar comida
de la nevera dijo Jerry. No
exclam Maurice. Ensale a
ella dnde est. Ella lo har.
Estoy cansada dijo Janette.
Quiero dormir. Maurice la
abofete. Janette cay tendida
sobre la cama. Esto te espabilar
dijo Maurice. Ahora qutate
ese uniforme colegial estpido, ven
y sintate a la mesa. Pero no
tengo ninguna otra cosa para
ponerme se lament ella. Te
pondrs lo que te pusiste en el tren
dijo l. No necesitas nada ms.
Se volvi hacia Jerry.Esprala
aqu. Luego ensale lo que tiene
que hacer. Voy a ducharme y a
quitarme esta ropa. Apesta a tren.
Cuando Maurice sali de la
habitacin, ella se levant de la
cama. Jerry se qued en pie
mirndola. Dse la vuelta dijo
ella. Para qu? ri Jerry.
De todos modos, te voy a ver.
Janette se sent y se qued inmvil.
A Maurice no le gustara esto si
le digo que vuelva dijo. Janette
se desnud rpidamente dndole la
espalda. Cuando se volvi hacia l,
Jerry solt un ligero silbido.
Maurice tena razn. Eres como tu
madre. Usted tambin ha visto
a mi madre? pregunt
mirndole. S replic l. Se
qued unos momentos en silencio y
luego dio la vuelta. Vamos. Ella
le sigui hasta la cocina. Acababan
de sentarse a la mesa cuando
Maurice entr en la habitacin con
una bata negra de seda y babuchas
de terciopelo. Dnde estn las
velas? pregunt mirando la
mesa. Las he olvidado dijo
Jerry rpidamente. Las pondr.
Fue hasta el aparador. Poco
despus las velas ardan en la mesa.
Apag la luz elctrica.
Tomaremos un vaso de vino
mientras te cambias dijo
Maurice a Jerry levantando una
botella de vino. Llen dos vasos y
ofreci uno a Janette mientras
Jerry abandonaba la habitacin.
Toma. No quiero vino dijo ella
sacudiendo la cabeza. No te lo
he preguntado dijo Maurice.
Bbelo. Janette tom el vaso, se lo
llev a los labios, bebi un sorbo y
volvi a dejarlo. Todo orden
Maurice. Janette volvi a coger el
vaso y lo vaci; sinti que el calor
del vino rojo y oscuro la invada.
Dej el vaso. Maurice lo volvi a
llenar. As est mejor dijo l
. Haz lo que yo te diga y no
tendremos problemas. Y empez
a servirse en su propio plato jamn,
lengua, pat y queso. Rompiendo
un panecillo, empez a comer
vidamente.Est bueno dijo.
No quieres un poco? No tengo
hambre dijo ella. Estoy
cansada. La comida te har
sentirte mejor le dijo l en el
momento en que volva Jerry.
Janette le mir. Jerry llevaba un
vestido largo de tiras de gasa bajo
el cual iba desnudo mostrando sus
partes a cada movimiento. Se haba
dado maquillaje en la cara, carmn
en los labios, rmel en los ojos y
colorete vivo en las mejillas.
Maurice vio la expresin del rostro
de Janette y se ech a rer. Qu
pasa? No te parece que es una
chica guapa? Janette no contest.
Jerry ri con voz de falsete y se
sent en la silla a horcajadas. Las
tiras de gasa del vestido se
retiraron hacia sus caderas
mostrando la blanca longitud de su
pene. Maurice sonri sin dejar de
comer. No te parece que tiene
una bonita picha? pregunt.
Desde luego, no es tan larga como
la ma, pero es bastante graciosa.
Janette tom aliento. Maurice
dijo. Pap dijo ste
reprendindola amablemente con
un dedo levantado. Pap dijo
ella, y sus miradas se encontraron.
As est mejor, Janette. Ahora,
qu es lo que queras decirme?
Por qu? pregunt ella. No
comprendo. Por qu? No hay
nada que comprender, Janette
replic Maurice. Tu madre es
una puta. Y cuando t salgas de
aqu, sers una puta ms grande
que ella. No puedes encerrarme
aqu! grit ella echando a correr
por la habitacin. Dando un salto
la cogi por el brazo antes de que
llegara a la puerta. La hizo volver
al centro de la habitacin. Me
parece, Janette, que te ests
portando como una criatura. Y
sabes qu se hace con los nios
cuando son malos? Se les da una
zurra! Y sentndose en una silla la
cruz boca abajo en su regazo. Su
mano subi y baj con ritmo
regular. Al principio ella sinti
dolor, y luego not un calor que le
ascenda por las nalgas hasta los
lomos. Sus gritos empezaron a
convertirse en un gemido suave.
Quieres que te zurre? ri
Maurice. Janette sacudi la cabeza
lentamente. Maurice volvi a rerse
y sbitamente introdujo una mano
entre las piernas de Janette y
empez a acariciarle la vulva sin
dejar de golpearle rtmicamente las
nalgas. Ella empez a boquear,
incapaz de controlar sus reacciones
espasmdicas. Mira lo que has
hecho, eres una chica muy traviesa
dijo Maurice. Has dejado a
Jimmy totalmente excitado y
celoso. Mira qu dura se le ha
puesto. Entonces Janette se dio
cuenta de que Jimmy estaba en pie
ante ella masturbndose
violentamente. Janette apart la
cabeza de l. Mtesela en la
boca, Jimmy! exclam Maurice
. Ahgala! Jimmy le estir del
pelo echndole la cabeza atrs y
obligndola a abrir la boca.
Introdujo el pene en su boca en el
momento en que empezaba a
correrse. Janette empez a
sofocarse y gimi intentando
gritar; pero repentinamente se
sinti en la cresta de un orgasmo
tan violento, tan fuerte, que nunca
hubiera imaginado que se pudiera
llegar a tales espasmos de agona,
placer y dolor. Maurice se levant
de pronto hacindola caer de su
regazo al suelo. All se qued,
gimiendo y llorando, incapaz de
moverse. Maurice le sonri.
Querida nia, sta ha sido la
primera leccin dijo. Y habr
muchas ms. Con el tiempo
aprenders a disfrutar de ellas, ya
lo vers. Llvala a su cama dijo
volvindose hacia Jimmy. Jimmy la
levant, la llev a la habitacin y la
dej all. Maurice fue tras l y la
cogi del brazo. Janette oy un
chasquido. Se mir el brazo: un par
de esposas la unan a la barra de la
cama. Levant la vista hacia
Maurice. Esto es por si esta
noche se te ocurren ideas raras
dijo. Por ejemplo, intentar
escaparte. Y volvindose, dej la
habitacin seguido por Jerry.
Apagaron la luz y la dejaron
lloriqueando en la oscuridad.
Janette no saba cundo era de da
o de noche. Cuando iban a sacarla
de la cama, las cortinas siempre
estaban cerradas; hasta las
ventanas del cuarto de bao
estaban cubiertas. La comida
pareca ser siempre la misma: ni
desayuno, ni comida ni cena. Una
mesa de fiambres variados, pan y
vino. En su cabeza empezaban a
suceder cosas extraas. Lleg un
momento en que lo nico que la
haca sufrir era estar sola y
esposada a la cama en la oscuridad.
Empez a esperar los momentos en
que iban a buscarla. Lleg a
esperar el dolor, pues iba siempre
acompaado de la exquisita agona
con que se corra. Las palabras de
Maurice daban vueltas y ms
vueltas en su cabeza: Recuerda,
Janette, sin dolor no hay placer.
Ambos van unidos, se potencian
mutuamente, colaboran para
alcanzar el xtasis total. Siempre
empezaba golpendole las nalgas.
Por qu no usas el ltigo?
oy una vez que preguntaba Jerry.
No hay que dejar seales
contest Maurice. La primera vez
que la llevaron a la cama de
Maurice, le ataron las manos con
un largo cordn de seda a la
cabecera de madera de la cama.
Tratela t primero dijo Maurice
. Prepramela. Y le separ las
piernas mientras Jerry se
arrodillaba ante ella. Se masturb
rpidamente intentando obtener
una ereccin, y a continuacin se
introdujo repentinamente en ella.
Janette grit al sentir un dolor
rpido y cortante, pero Jerry se
qued flccido de inmediato y sali
de ella. Entonces se volvi hacia
Maurice: Ya te he dicho que no
puedo hacerlo con una mujer! Con
gesto airado, Maurice le apart.
Abrindose la bata subi a la cama
y se situ entre las piernas de
Janette. Tena el pene erecto.
Janette le mir, incapaz de retirar
la mirada de su falo. Tengo
miedo! exclam. Maurice
introdujo una mano entre sus
piernas, la sac y se la mir. Sus
dedos estaban impregnados de
humedad y tenan un leve rastro de
sangre clara. Tu maldito coo
mojado de puta desmiente tus
palabras dijo. Me vas a hacer
dao! Recuerda, Janette, sin
dolor no hay placer replic
Maurice sonriente. Y metiendo las
manos bajo sus nalgas, la levant
hacia Janette le mir con los ojos
muy abiertos mientras Maurice
avanzaba lentamente en su
interior. Le costaba creer que tena
espacio en su interior para
recibirlo. Maurice pareci
detenerse unos momentos cuando
sinti una obstruccin. La mir a
los ojos y, sin previo aviso, dio un
violento empelln. El dolor la
traspas hacindola gritar.
Maurice le puso una mano sobre la
boca atrayndola contra s con la
otra mano. Al cabo de un momento
Janette abri los ojos fijndolos en
los rasgos de Maurice y a
continuacin baj lentamente la
vista. El sinti la profunda
inspiracin de Janette al darse
cuenta de que estaba
completamente introducido en ella.
Janette elev lentamente la
mirada, que se le fue llenando de
un embeleso extrao. Maurice la
mir unos momentos, retir la
mano de su boca y solt los
cordones que la ataban a la cama
liberando sus manos. Janette volvi
a mirarle y, repentinamente, apret
sus brazos contra l atrayndolo
firmemente hacia s. Empez a
moverse lenta, insegura, y sus
movimientos fueron hacindose
frenticos. Cerr los ojos
apretadamente hasta que las
lgrimas afloraron a sus prpados
cerrados. En los odos de Maurice
reson un susurro que iba
convirtindose en grito. Pap,
pap, pap! Pgame en la cara!
Dijo mirndole con los ojos muy
abiertos. Maurice le cruz la cara
con la mano abierta. Otra vez!
Esta vez quedaron las marcas
blancas de los dedos de Maurice
sobre su mejilla. Janette sonri.
Verdad que me quieres, pap?
pregunt. Eres la pequea puta
de pap! replic l tras rer
fuertemente. S musit
Janette. S. Y siempre lo has
sabido. Es lo que siempre he
querido ser. A partir de entonces
Janette no volvi a la cama de la
pequea alcoba. Dorma en la gran
cama de Maurice con los dos. Una
maana, al despertar Janette, la luz
del da que entraba en la
habitacin le hizo parpadear.
Maurice, ya vestido, estaba en pie
junto a la cama. Ayer noche
volvi tu madre de la clnica dijo
. Har que Jerry te lleve a casa.
No quiero verla dijo ella.
Entonces tendrs que volver al
colegio replic l. No puedo
quedarme aqu? pregunt. No.
Dijo Maurice sacudiendo la
cabeza.Si no vuelves al colegio,
habr demasiadas preguntas.
Pero yo quiero estar contigo dijo
Janette. No puede ser dijo l.
Y metiendo una mano en el
bolsillo, sac un llavero. Pero he
hecho un juego de llaves para ti. El
mes que viene, cuando Lleguen las
vacaciones de Semana Santa,
vendrs aqu y si no estamos en
casa, te esperars. Aquella misma
tarde Janette cogi el tren que la
llevaba de nuevo al colegio.
Los ltimos rayos del sol abrileo
atravesaban la ventana; Jacques,
exhausto, se dej caer en un sof en
medio del saln atiborrado de
flores. Mirando a Tanya y a
Johann, dijo: Estoy muerto de
fatiga. Me alegro de que haya
terminado. Me parece que la
rueda de prensa ha ido muy bien
dijo Johann asintiendo. Mi
mejor idea ha sido celebrarla en tu
casa dijo Jacques a Tanya. Me
da la impresin de que a todos les
ha gustado el toque personal. Estn
hartos de los salones y las salas de
prensa de los hoteles. Crees que
les ha gustado el adelanto de
algunos diseos de Shiki?
pregunt Tanya. Segn lo que he
podido escuchar replic Jacques
, a todos les han gustado. O sea
que volvern al pase de modelos a
principio de temporada. Saben que
t eres seria. Shiki ya se ha
ido? pregunt Tanya. S
contest Jacques. En cuanto ha
desaparecido el ltimo periodista,
se ha ido. Se incorpor. Y es lo
mejor que podemos hacer.
Descansad un poco. Maana
tendremos un da febril en el
despacho. Yo tambin me ir
dijo Johann. Mi enhorabuena.
Todava es demasiado pronto para
dar la enhorabuena dijo Tanya
con una sonrisa. Es mejor que
esperemos a los pases de modelos.
Yo ya no estoy preocupado
dijo Johann, Todo ir bien.
Tanya les acompa hasta la
puerta; se despidieron besndole la
mejilla y ella, dndose la vuelta, se
fue hacia las escaleras. Henri se
acerc a ella. Madame dijo
inseguro. S? Mademoiselle
Janette est en su habitacin dijo
el mayordomo. Janette! Aqu?
Dijo con voz sorprendida.Por
qu no me lo ha dicho antes?
Lleg en plena rueda de prensa,
madame, y me dijo que no la
molestara. Sin decir palabra Tanya
corri escaleras arriba. La puerta
de la habitacin de Janette estaba
cerrada. Llam educadamente y
entr. Janette estaba en pie junto a
la ventana, mirando al exterior.
Janette! exclam Tanya. Janette
se volvi hacia su madre. Su
mirada careca de expresin.
Hola, madre dijo con voz
apagada. Tanya la observ. La
muchacha tena la cara delgada y
ojerosa; bajo sus ojos haba dos
profundos surcos azulados.
Janette dijo. Qu te pasa?
Janette no hizo gesto de acercarse a
su madre. La mir a los ojos
desafiante. Estoy embarazada
dijo. No dijo Tanya. No.
S, madre replic Janette.
Pobre nenita ma Tanya se
acerc a ella. Ya no soy tu pobre
nenita, madre. Nunca ms. Por
qu no me has llamado? Al menos
podas contestar a mis llamadas
pregunt Tanya. Acaso eso
hubiera cambiado las cosas?
pregunt Janette con indiferencia
. Hubieras tenido el nio de todos
modos. Tienes una hermana,
Janette. Y mi hermana va a
tener una hermana dijo Janette.
No comprendo dijo Tanya
mirando a su hija a los ojos. No
seas idiota, madre dijo Janette.
Me ha dejado embarazada el
mismo hombre que te dej
embarazada a ti. Eso es
imposible! dijo Tanya. S,
madre? Durante la semana que
pasaste en la clnica, Maurice fue
al colegio a fin de llevarme a Pars
para que te viera. Pero no me llev
a la clnica. En vez de hacer eso,
pas la semana en su apartamento
y el da en que t volvas a casa, yo
regres al colegio. Maurice?
En la voz de Tanya haba una nota
de incredulidad.No puedo creer
que hiciera eso. No, madre?
Janette abri su pequeo bolso
sacando un llavero. Lo arroj sobre
la mesa que haba junto a ella.
Incluso me dio un juego de llaves
de su apartamento para que
pudiera volver en Semana Santa.
Tanya mir las llaves y luego a su
hija. Las lgrimas afluyeron a sus
ojos. Por qu no me dejaste
hablar contigo? Por qu? Te lo iba
a decir. Maurice no es el padre de
Lauren. No le he permitido
acercarse a m desde el da en que
nos casamos. Eres una
mentirosa, madre dijo Janett
1

Shiki estaba en pie ante el caballete y estudiaba
el dibujo con mirada crtica. Oy que la puerta
se cerraba a sus espaldas y los pasos de la chica
aproximndose. Qutate toda la ropa dijo
sin darse la vuelta. Y cuando ests desnuda,
avsame. Poco despus oy decir en voz baja:
Estoy desnuda. Shiki dio un pequeo retoque al
dibujo y se gir. Merde dijo dejando caer
la mandbula. Janette ri ante su consternacin.
Por qu no me has dicho quin eras?
pregunt l. He pensado que si ibas a
animarte sonri ella, me gustara ser la
primera. Shiki cogi una bata de una silla que
haba a su lado. Ponte esto dijo
embarazado. Ella no la recogi. Vamos,
Shiki. No te gustara comerme el conejo? S
que te gustara. Ya basta dijo l, molesto
. Estoy trabajando. No se lo dir a nadie
replic ella. Crea que eras la modelo que he
mandado buscar para probar un nuevo diseo
dijo l. Puedes probarlo en m. No
funcionara dijo sacudiendo la cabeza.
Por qu no? Shiki la mir erticamente.
Eres demasiado mujer. Tienes las tetas y el culo
demasiado grandes y el monte de venus te
sobresale ms que la polla y los cojones de la
mayora de los hombres. Tu tipo no es
precisamente de modelo. Qu tipo tengo?
pregunt ella. Eres como tu madre dijo l
. Grande y fuerte. Un tipo terrenal, pura
sexualidad animal. Si paseas por una pasarela,
automticamente te odiarn todas las mujeres
presentes; y no por no poder comprar la ropa
que llevas. Hay en ti demasiado de lo que les
gustara ser a todas y cada una de ellas. Es la
mejor galantera disimulada que he odo en mi
vida dijo ella, alcanzando los pantalones
vaqueros que haba dejado en una silla y
ponindoselos. Se visti con una amplia camisa
entallada de hombre atndosela a la cintura.
Qu has venido a hacer aqu? pregunt l.
Tena una cita con Johann dijo ella.
Pero estaba en una reunin y he pensado que
podra tenerla contigo. Siempre es agradable
verte dijo l. Aunque no tenga tipo de
modelo? dijo sonriendo. A pesar de eso
dijo l tras rerse. A lo mejor te conviene
cambiar de modelos dijo ella. Hay ms
chicas como yo que como ellas. La mayora
de las chicas como t no pueden llevar el tipo de
ropa que hacemos nosotros dijo l. A lo
mejor es eso lo errneo de nuestro negocio
coment ella. Hay demasiados diseadores de
haute contuve para un mercado demasiado
pequeo. Nosotros lo estamos haciendo muy
bien dijo l medio ponindose a la defensiva.
Estoy segura de que s replic ella de
inmediato. Estaba pensando en voz alta. El
telfono que haba sobre la mesa son. Shiki lo
cogi y luego la mir a ella. Ya se ha
terminado la reunin de Johann. Ya puedes
verle. Gracias dijo Janette, le envi un
beso y sali de la estancia. Shiki mir unos
momentos la puerta cerrada, dio vuelta al
pestillo y volvi a su escritorio. Se sent tras l,
sac un porro de la elegante pitillera y lo
encendi. Reclinndose en el silln, se qued
pensativo mientras el humo le sala lentamente
de las narices. Tal la madre, as la hija. La
madre, s, la madre; pero la hija, todava ms.
Dos aos de universit son suficientes dijo
ella. No pienso volver. El rostro de Johann
careca de expresin. La mir por encima de su
mesa. En cierto modo no le sorprenda. Ya tena
diecinueve aos y era muy poco lo que de nia
quedaba en ella. Da a da, cada vez le
recordaba ms a su madre. Cuando la conoci
deba tener la misma edad, el mismo cabello
castao rojizo, largo y que le caa por la cara
ocultando, segn la moda del momento, sus
salientes pmulos y ojos oscuros. Y qu
querras hacer? pregunt prudentemente.
Creo que ya es hora de que entre en los negocios
dijo. Despus de todo, dentro de dos aos yo
ser la responsable de todo. Creo que ya es hora
de que aprenda algo al respecto, no te parece?
Era como su madre. Johann asinti. Estoy de
acuerdo. Ahora se trata de saber dnde te
gustara empezar. Maurice dice que ms del
sesenta y cinco por ciento de nuestros ingresos
brutos proviene de los Estados Unidos dijo
ella. Y todava no he estado all. Es cierto
dijo l. Est preparando un viaje para el
mes que viene y se ha ofrecido a llevarme para
ensearme. Johann no permiti que la sorpresa
se reflejara en sus rasgos. Era la primera vez
que oa que ella hubiera hablado con Maurice.
Es muy amable por su parte dijo
cautamente. Cmo esperas que te ayude?
Despus de todo, l no tiene nada que ver con
ninguna de nuestras empresas. Las suyas estn
totalmente separadas. Es cierto dijo ella.
Pero conoce a todo el mundo. Yo no te
pondr objeciones a eso dijo l tras guardar
silencio durante un rato. Y, desde luego, no
necesitas mi permiso para irte de viaje; pero
no te parece que sera una idea mejor pasar
primero unos meses en el despacho para
aprender los rudimentos? As, cuando te fueras,
estaras mejor preparada para relacionarte.
Me gustara irme dijo ella. Creo que si me
quedara sentada en el despacho me volvera
loca. Me recuerda demasiado cuando estaba en
el fondo de un aula, en la universit. Antes o
despus tendrs que ocuparte de tus
obligaciones dijo l. Llevar un negocio no
es una diversin o un juego. Ya lo s
afirm Janette. Pero no te ocupas t de eso?
Me gustara dedicarme ms al aspecto creativo y
comercial. En Francia seguimos haciendo las
cosas de la misma manera pasada de moda. Los
Estados Unidos nos aventajan en muchos
aspectos. Me da la impresin de que podemos
aprender mucho de ellos. Sigo prefiriendo
que pases algn tiempo en el despacho antes de
irte dijo l. Maurice no se ir antes de
finales del prximo mes dijo Janette. Eso
supone seis semanas. Ser suficiente para ti?
Mejor es eso que nada replic Johann,
Espero que para ti sea suficiente. Yo aprendo
rpidamente. Har que resulte suficiente dijo
ella seriamente; se puso en pie. A qu hora
quieres que venga maana? A las nueve
dijo l. Creo que para empezar lo que ms te
conviene es trabajar con el director. All
estar. Janette sonri.Gracias, Johann.
Este dio la vuelta al escritorio. En cierto modo,
le haca sentirse bien su inters por entrar en la
empresa. Desde la muerte de Tanya faltaba
algo. Ahora quiz todo volviera a estar bien.
Cmo est tu hermana? pregunt Johann.
Bien. Vacreciendo dijo ella mirndole
.Desde que dej el colegio, apenas la he visto.
Su niera est siempre encima de ella como una
manta. Sera una buena idea que le
dedicaras algn tiempo sugiri l. As, ella
por lo menos se enterara de que tiene familia.
Temo no tener mucho instinto maternal
dijo ella. A m me parece como cualquier otra
nia. Lstima coment l. S replic
ella. Los pobres pueden ofrecer la adopcin a
sus hijos cuando no estn preparados para
mantenerlos, sea cual sea el motivo. Pero los
ricos qu hacen? Supongo que lo que
estamos haciendo nosotros dijo l tras
guardar silencio durante unos momentos.
Pagar nieras y esperar que stas proporcionen
un sustituto del amor. Segn Maurice, quiz
pudiramos llegar a un acuerdo para que l
volviera a casa. Eso supondra para ella una
vida familiar ms normal. Despus de todo,
legalmente l sigue siendo su padre. Y el tuyo
tambin dijo l. Cierto replic ella.
Pero dentro de dos aos ser mayor de edad e
independiente de l. A Lauren todava le falta
un largo camino. Johann guard silencio. Si
nos sucediera algo a nosotros, a ti y a m,
quin se quedara con ella? pregunt
Janette. Supongo que Maurice dijo l.
No hay nadie ms. Merde dijo ella, y se
qued pensativa. Ya supongo lo que piensa l.
Por qu crees que de repente se ha vuelto tan
amable con nosotros? Te aseguro que no lo
s replic. No me fo de l dijo ella.
De momento, ten cuidado. Limtate a no firmar
papeles, eso es todo. No te preocupes dijo
Janette rindose. Lo s muy bien. Se acerc
a la puerta; pero, detenindose, volvise hacia
l.Johann, t eres un hombre agradable, por
qu no te has casado? Johann la mir sin
responder. Ella comprendi de repente. Mi
madre. Estabas enamorado de ella, verdad?
Sigui sin contestar. Ahora ya est muerta
dijo ella. Se acab. Bscate una buena mujer
y csate con ella. As podrs dar a Lauren el
hogar que necesita. Te sorprender dijo l
sonriendo sbitamente. Impulsivamente, ella se
le acerc y le bes la mejilla. Sera una
sorpresa encantadora dijo ella, y sali
saludndole con la mano. Hasta maana por
la maana a las nueve en punto. Johann volvi
a su escritorio y se sent pesadamente. Al rato
empu el telfono y marc un nmero. Le
contest una voz de mujer. Johann habl en
alemn. Heidi? A las ocho en punto para
cenar, de acuerdo? Te ir a buscar.
El es demasiado conservador dijo Jacques
dejando la copa helada de kir
[1]
sobre la mesa
que tena ante s. Se sent junto a ella sacando
un frasquito de su bolsillo. Janette levant su
copa y le observ mientras sacaba
cuidadosamente del frasquito un poco de polvo
blanco que puso sobre el vidrio de la mesa,
separndolo luego cuidadosamente en cuatro
finas lneas. Con mano experta enroll un
billete de cien francos haciendo un canuto y
aspir una lnea de cocana por cada cavidad
nasal. Le pas el billete a Janette, Es una
buena coca dijo. Me la acaba de traer un
amigo de los Estados Unidos. Ella sorbi
rpidamente las dos lneas devolvindole el
billete a continuacin. Sinti cmo se le
aceleraba el pulso al expandirse la coca por su
cabeza. Est buena. S, no es la mierda
que se vende en Pars dijo l volviendo a coger
su copa, A tu salud. A la tuya. Y
bebieron. Cuando tu madre viva era
diferente dijo l. Tena ideas, produca un
sentimiento de entusiasmo. Hacamos cosas.
Ahora todo eso se ha acabado. Lo nico que
quiere Johann es mantenerse estable, conservar
lo que tenemos y nada ms. La expansin cuesta
dinero y l no quiere correr riesgos. Pero
nosotros hemos ido ganando dinero, no es as?
pregunt ella. Desde luego repuso l,
Pero tendramos que estar ganando mucho ms.
En comparacin con alguna de las otras
empresas, nos hemos limitado a mantenernos.
La mir.Quieres trabajar con nosotros
seriamente? Ella asinti. Entonces quiz nos
quede todava una posibilidad dijo Jacques
sonriendo. Estando t, Johann se arriesgar
ms. No he venido aqu para hablar de
negocios dijo ella mirndole. Jacques tir del
nudo que mantena cerrada la camisa de
Janette. Esta se abri mostrando los pezones de
sus pechos, ya erguidos de excitacin.
Jess! dijo l inclinndose para meterse uno
en la boca. Ella se gir un poco para
enfrentarse a l. Shiki ha dicho que mis
pechos son demasiado grandes. Y l qu
diablos sabe? pregunt Jacques enterrando
su rostro entre ellos y apretndolos contra sus
mejillas con ambas manos. Son hermosos.
Le ped que me comiera el conejo dijo ella.
Pero no quiso. A m no tendrs que
pedrmelo. Qutate esos malditos vaqueros y
vers. Janette se irgui ante l. Solt el cierre y
la cremallera de sus pantalones bajndoselos de
las caderas. Tambin ha dicho que tena el
culo demasiado grande dijo dndole la
espalda y acercndose a l de modo que sus
nalgas estuvieran prcticamente pegadas al
rostro de Jacques. Este guard silencio.
Aztame en el culo dijo ella. El la golpe
juguetonamente. Ms fuerte dijo ella.
Todo lo que puedas. No quiero hacerte dao
replic l. No me haces dao contest
Janette. Haz lo que te digo. Pgame con
fuerza. Su mano abierta le cruz las nalgas.
Jacques vio las seales blancas de los dedos.
Dud. Ms dijo ella animada. No te
detengas. Su mano empez a levantarse y caer
rpidamente. Jacques vio cmo las blancas
seales de los dedos se volvan rojas sobre sus
nalgas y repentinamente se dio cuenta de que
ella mova las caderas y gema, masturbndose
a s misma al mismo tiempo. La excitacin
empez a crecer en l y sbitamente Jacques se
enfureci. La maldita estaba utilizndole para
su provecho. Entonces empez a pegarle de
verdad. Me estoy corriendo! grit ella.
No puedo pararme, me corro! Lleno de ira,
Jacques le dio la vuelta para enfrentarse a ella.
En su rostro haba una extraa mirada secreta.
Ni siquiera pareca verle a l. Sin pensar,
Jacques la abofete en la cara. Y qu pasa
conmigo, puerca? Janette le mir silenciosa y
baj los ojos al tropezar con su mirada. Cay
arrodillada ante l y sus dedos soltaron
rpidamente los botones de los pantalones de
Jacques. Introduciendo una mano se abri paso
entre la ropa y sacndosela le introdujo un dedo
en el ano. Quiero que te corras en mi boca
dijo ella acercndosela a sus labios. Unos
momentos despus Jacques sinti como si sus
testculos explotaran y el semen brot. El
orgasmo le conmovi el cuerpo y empez a
remitir, pero ella no se detuvo. Con una mano lo
mantuvo tieso y sigui manipulando su glande
hasta que l no pudo soportar la agona; senta
su pene como si fuera un manojo de
terminaciones nerviosas. Jacques hundi una
mano en la cabellera de Janette y la separ de
s. Ella tena las mejillas y la barbilla cubiertas
del semen que escapaba de su propia boca. La
mir durante unos momentos hasta que
recuper el aliento. Ests loca dijo l.
No soy como mi madre dijo ella, y
repentinamente sus ojos se tornaron fros.
Enfurecida, aadi : No vuelvas a decirme
eso. Janette intent incorporarse. Jacques, con
las manos en sus hombros, la mantuvo
agachada. No me refiero a ese tipo de locura
dijo rpidamente. Me refiero a la locura
total. T follaste con mi madre, verdad?
sinti que descenda la tensin en ella. El
asinti. Estaba buena? S dijo
mirndola. Pero no tanto como t. T eres
fantstica. Ella no estaba verdaderamente
loca dijo Janette. Tuvo una crisis nerviosa.
Trabajaba demasiado y tena demasiadas cosas
en la cabeza. Ya lo s replic l. Cristo,
estoy empapada dijo ella incorporndose.
Creo que me he corrido mil veces. Se enjug
con sus propios dedos para llevrselos luego a la
boca y chuparlos. Volvi a introducir los dedos
en su propio interior. Esta vez se los ofreci a l.
Prubame. Jacques lami lentamente sus
dedos. Est bueno? pregunt ella.
Como la miel. Tan bueno como mi madre?
Mejor replic l. Pues entonces,
cmeme dijo ella riendo en voz alta y
atrayendo el rostro de Jacques hacia s.
Johann aparc el coche ante el edificio en que
viva ella. Se qued sentado unos momentos con
el motor en marcha y baj el cristal para
saludarla. Es pronto todava, por qu no
entras a tomar una copa? pregunt ella.
Johann sonri para s como siempre haca
cuando ella le hablaba en alemn. Su leve
acento americano daba al idioma una extraa
musicalidad, una suavidad de lo que
habitualmente careca. Gracias replic
Johann en ingls mientras paraba el motor.
Mientras suban en el pequeo ascensor, de
tamao justo para que entraran ambos, hasta su
apartamento del tercer piso, el ligero aroma de
su perfume y la calidez de su cuerpo parecieron
impregnarle. Johann experiment un
sentimiento de descanso cuando finalmente el
ascensor se detuvo y abri la puerta para dejarla
salir. La sigui hasta su apartamento y esper
mientras ella abra la puerta con su llave; a
continuacin entraron. Era un apartamento
pequeo, lo que los franceses denominan un
estudio, consistente en una habitacin de
buen tamao con una cama que se plegaba
durante el da para formar un sof, una cocina
en una especie de armario con puertas dobles y
un cuarto de bao separado del resto. En una
esquina de la habitacin brillaba una lmpara;
y fue esto, ms que otra cosa, lo que demostraba
que ella era toda una americana. Ningn
francs, ningn europeo, dejara encendida una
luz no estando en casa. Tengo whisky,
ginebra, vodka y coac. Dijo ella sealando
un armario. Coac, por favor. La mir
mientras abra las puertecillas de la cocina
sacando la botella y dos vasos del armario que
haba sobre el fregadero. Sirvi el dorado licor
en dos vasos y volvi junto a l. El le cogi una
mano. Gracias dijo. Siempre eres tan
serio cuando vas al apartamento de una dama?
pregunt ella con una sonrisa y hablando en
ingls. Una costumbre replic l. Levant
su vaso. Sant. Entrechocaron los vasos y
bebieron. Ahora ya puedes sentarte dijo
Heidi sentndose a su vez frente a l. Johann se
sent cuidadosamente, pues la silla era frgil y
poda romperse con su peso. Result
sorprendentemente cmoda y se arrellan en
ella. Agit el coac de su vaso y volvi a beber.
La cena ha sido encantadora dijo ella.
He disfrutado de verdad. No has comido
mucho. Tengo que cuidar mi rgimen dijo
ella riendo. Por qu? A m me pareces
perfecta. Precisamente porque me cuido
dijo ella riendo de nuevo. Cada bocado que
como aumenta mi peso. De todos modos, me
alegra que te lo hayas pasado bien dijo l tras
guardar silencio unos momentos. La verdad
es que he disfrutado mucho dijo ella, y
guard silencio tambin. Creo que ser
mejor que termine mi copa y me vaya dijo l
tomando otro trago de coac. Maana por la
maana tengo que ir a trabajar. Johann
dijo ella. Me vuelvo a los Estados Unidos la
semana que viene. Supongo que tienes que
hacerlo dijo l asintiendo lentamente,
Cundo piensas hacer otro viaje aqu? Creo
que no volver dijo ella mirndole a los ojos
. Por lo menos en mucho tiempo. Lo
lamento, Heidi. Johann sinti que algo se
hunda en su pecho.Haba llegado a esperar
tus visitas. Yo tambin afirm ella, Pero
ahora te echar en falta. Johann volvi a
guardar silencio mientras agitaba el lquido
ambarino de su vaso. Johann, durante los
ltimos dos aos he pasado en Pars el tercer
mes de cada ao dijo ella. Y nos hemos
visto cada vez. Comidas, cenas. No podra decir
cuntas veces. Ya s lo que sientes por m
aunque nunca me digas nada. Nunca. Por qu
Johann? No comprendo por qu. Johann
inspir profundamente mostrando una mirada
herida en sus ojos azules. Heidi, ya tengo
cuarenta y seis aos. Tengo diecisiete ms que
t. Diecisis repuso ella rpidamente. El
mes que viene cumplir treinta. Yo soy un
hombre serio, un hombre respetable ahora no
sonrea. No soy un playboy que poda haber
tenido una aventura casual contigo. Me gustas
mucho. Johann, no soy una nia, soy una
mujer. Y una mujer divorciada. Crees que no
tengo sentimientos yo tambin? Y deseos?
sacudi la cabeza. Pero t nunca dices nada.
Y todava no me has dicho por qu. Tengo
responsabilidades, graves responsabilidades
dijo l. Ya lo s contest ella. Janette y
Lauren. No estoy sorda y ya te he odo hablar
suficientemente de ello. Pero significa eso que
no puedas llevar tu propia vida? O que no
puedas tener una familia si tal es tu deseo?
Slo me tienen a m para protegerlas. Y yo hice
una promesa. Primero a von Brenner. Luego a
Tanya. No puedo faltar a mi palabra. No digo
que tengas que faltar a tu palabra dijo ella.
Slo digo que tienes derecho a tener tu propia
vida, eso es todo. Heidi dijo l. Ella not el
dolor que haba en su voz y se levant del sof.
Se arrodill ante l mirndole a la cara.
Johann, yo te quiero. T me quieres? S.
Dej caer la palabra entre sus labios.S, te
quiero. Entonces, por el amor de Dios,
bsame exclam ella. Lo has sabido
durante estos dos aos y sin embargo no me has
besado ninguna vez. Johann se inclin hacia
ella, que rodendole con sus brazos le busc la
boca con sus suaves labios; las lgrimas de
Heidi eran saladas.
Janette encontr un sitio para aparcar, hizo
subir el coche a la acera, sali y lo cerr. Sonri
contenta de s misma. Era una de las ventajas
del mini, se poda aparcar en cualquier sitio.
Eran ms de las once de la noche, pero en La
Coupole todava era temprano. Los teatros
empezaban a vaciarse y la cervecera estaba
llena de gente. Ella se abri paso entre la
multitud buscando una mesa y lleg al fondo del
restaurante. En la esquina ms alejada haba
una mesa perfectamente preparada y en la que
slo faltaban sus nombres. Desde las siete de la
tarde aquella mesa haba estado continuamente
ocupada por una u otra persona. Tenan una
funcin silenciosa que cumplir hasta las dos en
punto de la maana: el que ocupaba la mesa no
poda levantarse hasta que llegara alguien a
sustituirle. Si se hubiera quedado vaca durante
un solo minuto, la hubieran perdido y entonces
hubieran tenido que hacer cola como el resto de
la gente. Marie Thrse y Franoise estaban
sentadas a la mesa con un par de coca-colas
delante mirando a Jean, que descansaba la
cabeza sobre sus brazos cruzados sobre la mesa
con un pasts sin probar junto al codo. Ella se
acerc y bes a ambas muchachas en las
mejillas cuando se levantaron. Qu le pasa
a l? pregunt. Est pasado dijo
Franoise con voz disgustada. Jean era su
amiguito. Algn marroqu le ha dejado
totalmente colocado a base de hachs negro.
Con dos pipadas se ha quedado ms colgado que
una cometa, pero no ha dejado de fumar hasta
que se lo ha terminado. No s ni cmo se
aguanta en la mesa. Vaya mierda! dijo
ella sentndose junto a l. Bonsoir, Janette
dijo el camarero apareciendo como por arte
de magia; sonri: Qu va a ser esta noche?
Bonsoir, Sami le devolvi la sonrisa.
Esta noche tengo hambre. Me comer una
hamburguesa cheval, frites y una cerveza.
De acuerdo dijo Sami desapareciendo como
por encanto, tal como haba llegado. No hay
nadie por aqu? dijo ella echando un vistazo
al restaurante. Nadie. Marie Thrse se
encogi de hombros. Mir a Janette por encima
de la mesa. Dnde has estado? Menudos
ojos traes. Oh, es la luz que hay aqu dijo
Janette riendo. Siempre me cuesta unos
minutos acostumbrarme. No me vengas con
rollos dijo Marie Thrse, que te conozco.
Ests metida en algo. Janette se senta bien,
fuerte y llena de energa. Volvi a rerse
dndose palmaditas en el bolsillo de la camisa,
sobre el pecho. Coca dijo bajando la voz
hasta convertirla en un susurro. Y tengo para
vosotros. Sami volvi a la mesa poniendo ante
ella una hamburguesa y una cerveza. Janette
empez a comer con voracidad. Me estaba
muriendo de hambre dijo con la boca llena.
Pues no lo entiendo dijo Franoise. He
odo decir que la coca quita el apetito. A m
no me lo ha contado nadie dijo Janette
cogiendo unas cuantas frites con los dedos y
untndolas en mostaza antes de llevrselas a la
boca. En cuanto termine nos vamos de aqu a
mi casa. Y qu pasa con Jean? pregunt
Franoise. Que se vaya al diablo replic
ella. Djale dormir. Ya lo sacarn de
madrugada. No puedo hacer esto dijo
Franoise dubitativa. No me volvera a dirigir
la palabra. Tampoco perderas gran cosa
dijo Janette. Nunca le he odo decir nada que
tuviera sentido. Franoise empez a enfadarse.
No te gusta porque no salta como un perrito
en cuanto chasqueas los dedos. No me gusta
porque es idiota dijo Janette llanamente,
mirndola. Y no tengo paciencia para
aguantar a los idiotas. Recogi el resto de
yema de huevo con un par de frites apartando de
s el plato vaco. Llam al camarero levantando
una mano. Me tomar un caf y luego me ir.
Alguno de vosotros quiere algo? No, gracias
replic Franoise. Ech una mirada a Jean
Jacques. Me estoy hartando. No puedo pasar
la noche aqu sentada con l. Sami volvi a
aparecer como por arte de magia. Janette se
limpi los dedos en el mantel y le hizo una sea.
Dos cafs exprs y otro mantel, por favor.
Ahora mismo replic el camarero retirando
los platos. Momentos despus volva con el caf.
Puso uno ante ella y mir a los ocupantes de la
mesa con tono interrogante. Es para l
dijo Janette sealando a Jean. Sami le mir, se
encogi de hombros y sirvi el caf. Empez a
retirarse pero Janette le retuvo. La cuenta,
por favor. Sami hoje la libreta de las facturas,
escribi una nota, arranc la hoja y se la dio.
Treinta y ocho francos dijo l. Qudate con
el cambio dijo entregndole un billete de
cincuenta francos. Mera, Janette dijo
Sami sonriendo, y a continuacin se fue. Janette
se bebi el caf dejando ante s la taza vaca.
Cmo le hars tomarse el caf? pregunt
Franoise. Es fcil replic Janette. Con
toda naturalidad tom la jarra de agua que
haba en el centro de la mesa y la vaci sobre la
cabeza de Jean. Este se levant farfullando y
chocando con la mesa. Atontado, sacudi la
cabeza. Merde murmur. Janette le
ofreci el mantel y le acerc el caf. Bella
durmiente, scate y tmate el caf. Por qu
has hecho esto? se sec la cara con el mantel.
A tu amiga le preocupaba la idea de que te
pasaras la noche durmiendo aqu dijo Janette
rindose. Se levant. Marie Thrse abandon
tambin su silla. Janette mir a Franoise.
Ya est despierto. Si queris, podis venir.
Creo que ser mejor que nos quedemos dijo
Franoise mirando primero a Jean y luego a
ella. Haced lo que queris dijo Janette
dndose la vuelta. Vmonos, Marie Thrse.
Y empezaron a irse tan rpidamente que dieron
un empujn a un joven que se acercaba a la
mesa. Se detuvo ante sta mirndoles, y se sent
en una silla. Qu le pasa a Janette?
pregunt. Casi me tira y ni siquiera me ha
saludado. Me parece que la muy guarra va
caliente dijo Franoise sarcsticamente.
Casi no le ha dado tiempo a Marie Thrse a
levantarse de la mesa. Vaya, he tenido suerte
dijo el joven. Crees que si las sigo me
dejarn mirar? Me encantara ver cmo lo
hacen. A m tambin, Michel dijo Jean
espabilndose de golpe. Vamos tras ellas.
T te quedas aqu sentado y te bebes el caf
dijo Franoise rabiosa.
Dnde has pasado la noche? se quej
Marie Thrse mientras Janette sacaba el coche
a la calle. Me has dicho que vendras a las
nueve. . Janette encendi los faros y se lanz
entre la circulacin ignorando los frenazos y los
insultos que sonaban a sus espaldas. Llev
rpidamente el coche al carril central y gir a la
izquierda en la primera esquina ms all del
restaurante sin prestar atencin ninguna al
semforo que empezaba a cambiar. Haciendo
un doble embrague meti la tercera y avanz
por el bulevar desierto a sesenta por hora.
Ests colocada dijo Marie Thrse.
Conduces como un italiano. Janette no contest.
Encendi la radio y la msica de la emisora
Europa 1 son en el interior del pequeo coche.
Ya sabes cmo aprieta Sami dijo Marie
Thrse, He bebido tantos cafs que voy a
estar meando barro una semana. Sac un
paquete de cigarrillos y encendi dos; ofreci
uno a Janette, Todava no me has dicho
dnde has estado. Ya te haba dicho que iba a
ir al despacho a ver a Johann dijo Janette.
El despacho cierra a las seis. Y hasta las once
no te has presentado en el restaurante. Eres
peor que un polica dijo Janette. Se detuvo
ante un semforo y mir a su amiga. En el
rostro de Marie Thrse haba un gesto herido.
Dio una chupada a su cigarrillo y puso la
marcha en cuanto el semforo se puso verde.
Si quieres que te diga la verdad, me he
encontrado con Jacques Charelle en el
ascensor, cuando dejaba el despacho, y nos
fuimos a su casa. Cmo has podido hacerlo,
Janette? la voz de Marie Thrse denotaba su
sorpresa. El no era con tu madre?
dijo sin completar la frase. Amante?
Janette se ri. Claro que lo era. Pero no el
nico. Tena otros. Y eso qu ms da? Lo
tuyo es excesivo dijo Marie Thrse. Te ha
dado coca? Claro que s. Y eso cmo es?
pregunt Marie Thrse. Nunca he
probado la coca. Yo tampoco hasta esta
noche dijo Janette. Es cosa fina. Te pone
bien de verdad. Ya saba l que no la habas
probado nunca? Claro que no. Ni he pensado
en decrselo. Me he comportado como si la
tomara desde siempre. He mirado cmo lo haca
l y le he imitado. De hecho, creo que me ha
dado coca para llevarme con la nica intencin
de librarse de m. Tena miedo de que me pasara
all toda la noche. Mir a Marie Thrse. Por
las mejillas de su amiga corran las lgrimas.
Y ahora qu diablos te pasa? Janette, no te
comprendo llorique Marie Thrse. Yo te
quiero y slo puedo hacer el amor contigo. T
dices que me quieres pero puedes hacer el amor
con cualquiera. Cuntas veces tendr que
decirte que no es lo mismo? dijo Janette con
voz impaciente. Hacer el amor y follar son
dos cosas diferentes. Para m, no dijo
Marie Thrse. No puede ser dijo Janette
, Nosotras hemos hecho el amor juntas y con
otras personas muchas veces. Precisamente
por eso dijo Marie Thrse. Porque
estbamos juntas. Compartiendo mutuamente el
placer. Pero la idea de que te corras conmigo
por segunda vez para acabar la noche porque no
has tenido bastante y ests todava caliente no
me resulta atractiva. En ese caso, no ser
mejor que te deje en tu casa? dijo Janette
enfadada. Creo que quiz sea lo mejor dijo
Marie Thrse con voz tensa. No hablaron ms
hasta que Janette detuvo el coche ante la casa
de Marie Thrse. Esta se qued quieta unos
momentos y luego se volvi hacia Janette. Yo
te quiero dijo. Pero t siempre encuentras
nuevos modos de hacerme dao. Janette, sin
mirarla, sigui mirando ante s a travs del
parabrisas. Yo no tengo nada que ver con eso
replic. Eres t laque buscas maneras de
hacerte dao. Y en otra ocasin, si no quieres
or la verdad, no hagas preguntas. Marie
Thrse sali del coche y mir a Janette desde
fuera. Maana me sentir mejor cuando te
vea en la universit. Maana no me vers
dijo Janette con tono cortante. Por qu no?
Porque he dejado ese maldito sitio. Maana
por la maana empiezo a trabajar en el
despacho. Oh, no, Janette la voz de Marie
Thrse se convirti en un hilillo. Y qu
har yo si no puedo verte todos los das? Ya
puedes ir acostumbrndote. Algn da hay que
hacerse mayor replic llanamente Janette. Y
estirando el brazo sobre el asiento, cerr la
portezuela y aceler dejando a Marie Thrse en
pie. Menudo coazo musit malhumorada.
Por unos momentos pens en volver a La
Coupole. Siempre encontraba a alguien all.
Pero cambi de opinin. Para una noche ya
haba tenido suficiente rudeza masculina. Lo
que quera ahora era la suavidad y sensibilidad
de una mujer. Fren violentamente, dio vuelta
al coche y corri hacia donde la esperaba Marie
Thrse, que segua llorando en la calle. Detuvo
el coche y abri la puerta. Lo siento dijo.
Entra.
Cien millones de francos anuales dijo
Maurice. Eso es lo que podemos sacar si
echamos de aqu al jodido nazi. Jacques levant
la mirada fijndola en l. Todava tena la
cabeza torpe por el sueo. Maurice le haba
despertado llamndole por telfono poco
despus de las dos de la maana. Haba tenido
la energa suficiente para decirle que le vera
por la maana. De todos modos no le sirvi de
nada porque Maurice le llamaba desde el
telfono del portal. Espere un minuto, por
favor dijo incorporndose. Voy a lavarme la
cara con agua fresca. Tengo que estar
espabilado si se trata de cien millones de
francos anuales. Entr en el bao con paso
inseguro, encendi la luz y cerr la puerta.
Apoyndose con las manos en el lavabo, se
inclin para mirarse en el espejo. Tena un
aspecto fatal. Estaba mortecino. Aquella puerca
no tena freno. No poda recordar cundo fue la
ltima vez que tuvo cuatro orgasmos en otras
tantas horas. Y a la quinta vez estaba satisfecho
de haber podido por lo menos lograr otra
ereccin. Por otra parte, a ella no pareca
importarle si l tena un orgasmo o no. Jacques
dudaba de que notara siquiera esta pequea
diferencia. Abri el grifo del agua fra y se
refresc la cara y el cuello. Esto le ayud algo,
pero no mucho. Se sec la cara lentamente. Era
exigente la muy puerca. Cuando la vio en el
ascensor del despacho, no era en modo alguno
como l haba supuesto. El se haba
acostumbrado a las mujeres maduras, a
aventuras ms tranquilas y delicadas. Todava
estaba presente el aroma de sexualidad que
irradiaba ella y que tan poderosamente le haba
recordado a su madre; por eso le haba pedido
que fuera a su casa a tomar una copa. Seria
divertido, haba pensado, hacer ahora el amor
con la hija habindolo hecho antes con la
madre. Luego se dio cuenta de que ella haba
pensado lo mismo. Janette tena el coche fuera,
y fueron al apartamento de Jacques. Cuando l
le pregunt qu haba ido a hacer al despacho,
ella le explic que empezaba a trabajar all al
da siguiente por la maana. Y mientras
hablaban de los planes que tena para el
despacho, cada vez que coga el cambio de
marchas, su mano rozaba levemente la pierna
de l. Jacques se movi incmodo cuando su
ereccin empez a abultarle el pantaln. Janette
se dio cuenta y se ri. Si te la sacas dijo
ella, cambiar las dos marchas al mismo
tiempo. No es preciso que lo hagas, ya
estamos llegando dijo l sonriente. Una vez en
el ascensor, Janette le mir: A mi madre le
gustabas. Le oa hablar de ti con frecuencia.
A m tambin me gustaba ella replic l. Ella
asinti; las puertas del ascensor se abrieron y
fueron silenciosamente hasta la puerta del piso.
Jacques se mir en el espejo. Segua sintindose
fatal. Menos mal que tena cocana. Al principio
haba dudado de usarla. Los franceses llevaban
unos veinte aos de retraso. Cuando lleg la
drogue se horrorizaron sin tener en cuenta sus
propios excesos. Pero al parecer ella ya la haba
tomado antes. Y no poco a juzgar por la
cantidad de lneas que le haba hecho preparar.
Un poco ms no le hara dao, le pondra en
forma para al menos entender de qu diablos
hablaba Maurice. Afortunadamente siempre
guardaba un frasquito de reserva en el botiqun.
Resultaba impensable tomarse una lnea
delante de Maurice. Era demasiado francs.
Sac el frasquito depositando dos generosos
montoncitos en el dorso de la mano; absorbi
rpidamente uno por cada cavidad nasal. Sinti
que le pegaba directamente en la cabeza. Se
mir en el espejo y volvi a guardar el frasquito
en el botiqun. Ya tena mejor aspecto. Sus ojos
brillaban ms. Fue hasta el saln. Maurice le
esperaba junto a la ventana, mirando al
exterior. Se volvi al or entrar a Jacques.
Bueno, por lo menos estoy despierto sonri
Jacques. Disclpeme, no le he ofrecido una
copa. Tiene whisky? Claro que s dijo
Jacques. Con hielo? No, gracias. Aprend
a beberlo en Inglaterra durante la guerra. All
lo beben a palo seco. Naturalmente dijo
Jacques, a pesar de preferirlo con hielo, a la
americana. Es el nico modo civilizado de
beberlo. Sirvi un whisky a Maurice y l se puso
un coac. Se sentaron. Sant. Bebieron
ambos y Jacques esper a que Maurice dejara
su copa. Qu me deca de cien millones de
francos anuales? Maurice sonri. Cmo era el
refrn canadiense? Deca que la Polica
Montada siempre encontraba a su hombre. El
dinero hara lo mismo, pero ms rpidamente.
Janette ha estado aqu desde las seis y diez de
la tarde hasta las once y cinco. Supongo que no
os habris dedicado todo el rato a charlar.
Cmo lo sabe? pregunt Jacques mirndole.
Desde el momento en que soy yo quien la ha
animado a dejar de estudiar para trabajar en la
empresa, me interesa saber a qu se dedica
exactamente en cada momento. La est
haciendo seguir? Maurice asinti. No acabo
de entender qu tiene ello que ver con esa
cantidad de dinero dijo Jacques. Ya lo
entender cuando yo se lo explique dijo
Maurice, Necesita educacin para ser
consciente de las posibilidades del negocio que
no estn siendo aprovechadas. Yo ya he
empezado a drsela a mi manera. Usted puede
ensearle mucho ms porque sabe ms que yo
sobre muchos aspectos. A lo mejor cuando
aprenda lo suficiente, emprenda alguna accin
contra el boche. Aunque lo hiciera, no
funcionara dijo Jacques. Hasta que
cumpla los veintiuno no ser mayor de edad; y a
partir de entonces Johann dispondr de un
montn de aos hasta que Lauren alcance la
suya. O sea que hay que esperar por lo menos
dos aos hasta que Janette pueda empezar a
poner en tela de juicio las decisiones de Johann.
No tienen por qu ser dos aos ms dijo
Maurice mirndole. Segn las leyes
francesas, la administracin de su patrimonio
pasar automticamente a su marido en el
momento en que se case.
Son una llamada en la puerta. Johann levant
la mirada de su escritorio. Adelante. Janette
entr en el despacho; llevaba una falda de
tweed que caa recta desde sus caderas; la
camisa de seda ceida y la chaqueta de tweed
libraban una batalla en la que llevaban la
peor parte por contener sus rotundos pechos.
Janette se detuvo ante el escritorio y le mir con
una sonrisa. Las seis semanas han pasado.
S asinti l. Las cosas no son tan
sencillas como yo crea que eran. Rara vez lo
son sonri l. Levant una pluma de su
escritorio. Pero lo has hecho bien. Slo tengo
informes positivos de tu trabajo. Te las has
arreglado para hacer las preguntas adecuadas.
Todava tengo mucho que aprender dijo
ella. Johann levant la vista y la mir
prolongadamente. As conseguirs tambin
las respuestas acertadas. Volvi a dejar la
pluma sobre la mesa. Pero no tienes que
sentirte desanimada. Todos tenemos muchas
cosas que aprender. He cambiado de opinin.
No me ir a Estados Unidos con Maurice la
semana que viene. Cul es el motivo? Por
primera vez haba sorpresa en su voz. He
aprendido lo suficiente para saber que todava
no estoy preparada. Cuando vaya, quiero estar
capacitada para presentar a imagen de m que
esperan los americanos de una persona
dedicada a este tipo de negocios. Temo no
entenderte confes Johann. Puedo
sentarme? Ahora le tocaba a ella sonrer.
Naturalmente replic l sintindose
repentinamente confuso. Lo siento, no me he
dado cuenta. La observ mientras se sentaba
frente a l. Fue como si Janette le adivinara el
pensamiento: Te recuerdo a mi madre?
S contest l. Muchsimo. Especialmente
cuando te veo sentada aqu. Ya lo s sonri
ella. Me lo dicen muchas personas. Ya s que
para ellos es un cumplido, pero sa es una de
las razones que tengo para no irme ahora a los
Estados Unidos. Mi madre, para hacer lo que
haca nunca necesit tener aspecto francs;
pero si yo voy a los Estados Unidos, ser mejor
que me fije en cmo esperan los americanos que
sea una mujer francesa; de otro modo nunca
conseguir hacerles creer que represento las
cosas elegantes de la vida francesa. Buena ropa,
estilo elegante y buenos vinos. Fsicamente no
doy el tipo. Por qu piensas eso? pregunt
l. He ido a los pases de modelos con
Jacques replic ella. Y he visto lo que
buscan y esperan los clientes americanos. Y yo
no doy el tipo. Soy demasiado grande. En todos
los sentidos. Shiki tenia razn. Pues en lo
que a eso se refiere no puedes hacer gran cosa
dijo l. Para empezar puedo perder algo de
peso dijo ella. Sesenta y seis kilos son
demasiados kilos; para mi estatura, si quiero
tener buen aspecto, el mximo son cincuenta y
cinco. Adems puedes acabar enferma dijo
l. No lo creo afirm ella. En Suiza hay
una clnica, no lejos del colegio al que yo iba.
Hacen cosas extraordinarias y todo est
supervisado por mdicos. Con diez kilos menos
podr vestirme cualquier cosa de Shiki.
Bueno, eso no es tan importante afirm l.
Yo creo que lo es dijo ella seriamente. Si
voy a dedicarme a este negocio, lo ms
importante es tener una apariencia adecuada al
mismo. Has hablado ya con Maurice?
dijo tras unos momentos de silencio. No se lo
he contado a nadie dijo sacudiendo la cabeza
. Ni siquiera a Jacques. T eres el primero en
saberlo. Jacques ser el que ms se disguste
dijo Johann. Haba planeado encontrarse
contigo en Nueva York un mes despus de tu
llegada. Ya lo s dijo ella sonriendo
repentinamente. Se levant y la sonrisa
desapareci de su rostro tan rpidamente como
haba llegado. Su voz se hizo casi fra. Tiene
no s qu idea estpida de llevarme a Las Vegas
para casarse conmigo. Dice que no necesitara
autorizacin ninguna, pues all basta con tener
ms de dieciocho aos. Johann la observ en
silencio. Es un loco, un cazadotes dijo ella.
Johann sigui en silencio. Estar fuera dos
meses dijo ella. Segn los mdicos de la
clnica, es el tiempo que me costar ponerme en
forma sin poner en peligro mi salud. Excepto t,
nadie sabr dnde estoy. Quiero que me libres
de l hasta entonces. Pero crea que t
Johann intent ocultar el tono de sorpresa que
afloraba en su voz. All no haba secretos. En
aquellos momentos todo el despacho conoca el
lo que haba tenido Janette con Jacques. El
ha estado utilizndome a m, exactamente igual
que utiliz a mi madre dijo ella con perfecta
frialdad. Estoy segura de que ella le
aguantaba por alguna razn de peso. Y yo
tambin. Pero ya no seguir siendo utilizada por
l. Ya he aprendido todo lo que tena que
ensearme. Pero l hace un trabajo
importante dijo Johann No ser fcil
sustituirlo. Ser muy fcil dijo ella con
seguridad. Yo no estoy tan seguro replic
l dubitativamente. Ya has pensado en
alguien? Naturalmente que s. Crees que te
propondra algo as si no lo hubiera hecho?
Quin? pregunt l. Ella le mir y, por
primera vez, Johann vio la dureza invencible de
sus ojos negros como el carbn. Su voz careca
totalmente de expresin. Yo. Johann se
concentr intensamente preparndose para el
esfuerzo que saba le esperaba. Tendr en
cuenta tu sugerencia dijo. Todava no estoy
seguro de que puedas efectuar ese trabajo.
Cmo puedes seguir con l? por primera vez
asomaba la sorpresa a la voz de Janette.
Sabes cmo te llama a tus espaldas? El nazi, el
huno, el boche. No es motivo suficiente
dijo l sonriendo lentamente. Si lo fuera, en
todo el despacho no habra ninguna persona
que trabajara para nosotros. Soy alemn. No
espero que me amen; slo espero que hagan su
trabajo. Qu tengo que hacer para
convencerte de que puedo hacer ese trabajo?
dijo ella tras pensrselo unos momentos.
Cuando vuelvas, puedes trabajar como ayudante
con l. Si al cabo de seis meses estoy satisfecho,
haremos lo que acabas de sugerirme.
Jacques esperar que yo folie con l dijo ella
tras tomar aliento profundamente. El
problema es tuyo, no mo dijo Johann. Yo
podra mandar el asunto al infierno y casarme
con l! dijo repentinamente enfurecida.
No puedo impedrtelo dijo l;
sorprendentemente, se ri, Pero entonces
nunca te libraras de l. Janette guard silencio
durante unos momentos y a continuacin
tambin ella se ri. Ahora s por qu mi
madre te escogi dijo. Lo haremos como t
dices, Johann. No hay otro modo de hacerlo
replic l. De todos modos, sigo sin querer
que nadie sepa adonde voy dijo Janette.
Nadie lo sabr contest l. Johann mir cmo
se cerraba la puerta tras ella y, al cabo de un
rato, empu el telfono y puso una conferencia
con los Estados Unidos. Mientras esperaba la
respuesta, record la negrura de sus ojos. Algn
da tena que suceder. Ahora se daba cuenta. En
cierto modo, siempre lo haba sabido. Pero no
poda evitarlo. Aun cuando Janette llegara a su
mayora de edad, todava tendra que proteger a
Lauren. Si hubiera modo de apartar a Lauren
del asunto sin sacrificar los derechos de la
criatura, podra sentirse libre. De alguna
manera se dira que pasaba la vida pagando
deudas con la muerte. Quiz fuera ste el
momento de hacer una inversin en su propia
vida.
Janette sali de la ducha y, envolvindose en la
gruesa toalla, se mir en el espejo mientras
sacuda el cabello quitndose el gorro de bao.
Se sec los hombros con otra toalla. Mirando
por el espejo vio a sus espaldas que la puerta del
bao estaba abierta. Se dio la vuelta. All estaba
Lauren mirndola. La nia tena unos ojos
sombros de color azul enmarcados por rizos
dorados. Silenciosamente, observaba a Janette.
Esta, secndose el cabello con la toalla,
pregunt: Qu pasa, cherie? Monsieur le
marquis est en la biblioteca. Le gustara verte.
De acuerdo, bajar dentro de un momento
dijo volvindose hacia el espejo. Vio en su
reflejo a Lauren, que segua esperando. Los ojos
de la nia se llenaron de lgrimas. Janette,
volvindose rpidamente, se arrodill junto a la
nia. Algo va mal, cherie? Qu es una
medio hermana? pregunt Lauren
reprimiendo un sollozo. Medio hermana?
repiti Janette. No s qu quieres decir.
Monsieur le marquis ha dicho que t eras eso.
Me ha dicho: ve a decirle a tu medio hermana
que la estoy esperando. Ha dicho tambin que
no era de buena educacin llamarle monsieur le
marquis, que tengo que llamarle pap. Yo le he
dicho que t no le llamas pap y me ha
contestado que es porque l no es tu padre y s el
mo, y que por eso t eres mi medio hermana.
Ahora Lauren lloraba francamente. Merde
dijo Janette cogiendo a la nia y abrazndola
. No le hagas ningn caso, querida. Yo soy tu
hermana mayor y eso es todo. Y no tienes que
llamarle pap porque no es tu padre del mismo
modo que no es el mo. Entonces, por qu
ha dicho que lo es? pregunt Lauren con
descaro infantil. Porque es lo que le gustara
ser. Pero no lo es. Entonces, quin es mi
pap? pregunt Lauren. Tu pap ya no
est, igual que mi pap. T le conoces?
pregunt Lauren. No replic Janette.
Pero tampoco he conocido al mo. Por qu
somos hermanas, entonces? Cmo lo sabemos?
Porque tenemos la misma madre dijo
Janette. Y t la conoces? S, querida
contest Janette. Y yo por qu no la
conozco? pregunt Lauren. Cuando t
eras una nia pequeita, tuvo un accidente
respondi Janette. Ella est muerta,
verdad? pregunt la nia. Como nuestros
paps? S respondi Janette con
amabilidad. Bes a Lauren en la mejilla. Pero
no tenemos que preocuparnos. Nos tenemos la
una a la otra. Lauren se ech hacia atrs y se
frot la nariz con el dorso de la mano.
Nuestra madre era una seora buena? Muy
buena. Era guapa? Era una de las damas
ms bellas de Pars dijo Janette. Te quera
mucho. A ti tambin te quera? S
asinti lentamente Janette. Me da pena no
haberla conocido dijo Lauren tras quedarse
pensativa unos momentos. A veces me
gustara tener mam. Janette no dijo nada.
Crees que t podras ser mi mam? La nia
interrog los ojos de Janette. Cmo podra
ser eso? No puedo ser a la vez tu hermana y tu
madre. No digo de verdad, Janette replic
la nia de inmediato. Quiero decir jugar a ser
mi madre. Alguna vez, cuando estemos las dos
solas. No se lo diremos a nadie. Aunque sea de
mentira estara bien tener mam. Janette pens
unos momentos y luego asinti. De acuerdo.
Pero slo de mentira, te acordars? Una
sonrisa radiante recorri los rasgos de Lauren,
que rodeando a Janette con sus brazos la bes
en la mejilla. Gracias le dijo. Janette la
abraz estrechamente y luego la solt. De
acuerdo, nena dijo. Ahora vete a la cama.
Buenas noches, mam Lauren la bes de
nuevo y sali corriendo de la habitacin. Janette
se mir en el espejo, termin de secarse el pelo y
se lo cepill y pein lentamente. Hasta que lleg
a la escalera no se dio cuenta de que,
automticamente, se haba puesto el sujetador
negro y las bragas negras que Maurice quera
que vistiera.
Cuando Janette abri la puerta de la biblioteca,
l estaba tras ella y no pudo verle hasta que
volvi a cerrarla. Antes de que Janette pudiera
hablar, Maurice le abofete cruelmente las
mejillas hacindola caer en el suelo con las
faldas por encima de las caderas. El se qued
unos momentos mirndola y a continuacin
meti violentamente una mano entre las piernas
de ella. Las bragas negras estaban empapadas
de humedad. Maurice le rasc el pubis con
garra perversa buscando las contorsiones del
dolor en su rostro mientras la humedad
empapaba su mano. Puta! dijo l; en su
voz haba una nota de satisfaccin. Ponindose
en pie la empuj con el extremo de su
puntiagudo zapato. Puta! Janette observ en
silencio cmo caminaba para ir a sentarse en
un silln frente a ella. Recuperando el aliento,
se puso en pie. Senta que las piernas le
temblaban todava. Puerca! dijo con tono
de voz normal. Qu especie de juego te traes
conmigo? No estoy jugando a nada su voz
sonaba sombra. Lo he preparado todo para
ir a Estados Unidos dijo l. ahora me
entero de que no vas a ir. He cambiado de
opinin dijo ella. Que has cambiado de
opinin? repiti burlonamente. Crea que
queras aprender algo ms sobre tus negocios.
Eso me aburre dijo ella, Por qu
habra de trabajar? Me va bien as. Tengo
dinero suficiente. Y tienes intencin de
dejar que ese nazi siga sangrndote? Janette no
respondi. En vez de hacerlo, dndose la vuelta
se acerc al aparador que haba junto a la
chimenea. Sirvi un poco de pasts en un vaso y,
aadindole el agua, lo sacudi suavemente
hasta que una nube blanca y lechosa lo llen.
Lo sorbi rpidamente y se volvi hacia l
sintiendo que recuperaba las energas. No
me interesa, esto es todo dijo. Maurice se
movi rpidamente; el vaso sali disparado de
su mano casi antes de que se diera cuenta de
que lo tena encima. Janette gir la cabeza
intentando evitar que volviera a pegarle, pero no
fue lo suficientemente rpida. Se estrell contra
el suelo junto a la chimenea. Con los ojos llenos
de pnico vio cmo se acercaba. Gir y empu
un pequeo atizador de hierro. Blandindolo
con ambas manos, se alej de l mientras se
incorporaba. Con aspecto salvaje, empez a
asediarle. Maurice se retir en el preciso
momento en que el atizador iba a alcanzarle. La
mir, casi paralizado ante su salvaje violencia.
Janette le escupi unas palabras: Vuelve a
tocarme y acabar lo que empez mi madre!
T ests loca! dijo l. Eres como ella!
Fuera! grit ella acercndosele. Fuera!
Maurice corri hacia la puerta y mir a sus
espaldas con la mano en el tirador.
Escchame dijo. Slo intentaba evitar que
lo perdieras todo. Ya cuidar yo de m misma
dijo ella. T limtate a estar lejos de m, de
esta casa y de mi hermana o te matar. Ahora,
vete! Algn da me pedirs ayuda de rodillas
dijo l dando un portazo a sus espaldas.
Janette mir unos momentos la puerta cerrada;
se le doblaron las piernas y cay en el sof
mientras el atizador se deslizaba de su mano al
suelo. Cerr los ojos entregndose a la ola de
calor que surga de entre sus muslos. Casi
automticamente desliz una mano bajo sus
bragas. Un orgasmo la traspas casi en el
momento en que toc con los dedos su abultado
y hmedo cltoris. Oh, Dios mo! exclam
enterrando la cabeza entre sus brazos; y empez
a llorar.
Heidi le vio en pie junto a la barandilla
mientras se acercaba a la polica del
departamento de inmigracin. Le salud con la
mano mientras entregaba el pasaporte por la
estrecha ventanilla. El, sonriendo, le devolvi el
saludo. Entonces se dio cuenta del ramillete de
flores que llevaba l en la otra mano. El polica
puso un sello en su pasaporte y se lo devolvi.
Heidi lo recogi y casi ech a correr hacia la
barandilla. Durante unos momentos
permanecieron paralizados y mirndose
mutuamente; entonces l le ofreci el ramillete
casi tmidamente. Heidi lo cogi, le mir a la
cara y cay en sus brazos. Hasta el ltimo
momento he temido que no vinieras le
murmur Johann con voz ronca al odo. La voz
de Heidi son temblorosa a un paso de la risa y
de las lgrimas: Hasta el momento en que
me llamaste, tem que no llegaras a pedrmelo
nunca. Se separaron. Heidi contempl el
ramillete. Las flores son bonitas. No tenas
que haberlo hecho. Johann ri mientras coga
la pequea maleta que llevaba Heidi. Vamos,
recojamos el resto de tu equipaje. En la
autoroute de Orly a Pars la circulacin era
lenta. Es la hora punta de medioda
explic l. No me importa respondi ella.
Has dormido en el avin? Un poco
dijo Heidi. En cuanto lleguemos a casa
podrs baarte. Luego descansa un poco y te
encontrars mejor. Me encuentro muy bien
dijo ella rpidamente. Estoy excitada.
Espero que no estuvieras tan excitada como
para olvidar tus papeles. Los he trado todos
dijo ella. Muy bien replic Johann.
Tengo un amigo en la Mairie. Me ha dicho que
nos lo arreglar todo rpidamente. No costar
ms de diez das. Tanto? Dijo con tono
consternado. En los Estados Unidos hubiera
sido cuestin de una noche. Pero esto es
Francia, recuerdas? y se ri de nuevo. No
me importa asinti Heidi, buscando su brazo
. Aunque tardara una eternidad, mientras
pueda estar contigo Estars conmigo
dijo l. La mir de nuevo. He hecho limpiar y
pintar el apartamento, pero si no te gusta,
puedes cambiarte a donde quieras. Estoy
segura de que me ir bien dijo ella.
Despus de todo, ser slo por dos aos. Johann
guard silencio. Piensas de verdad lo que
me dijiste? pregunt ella de improviso. Lo
pienso asinti l. Creo que cuando Janette
llegue a los veintin aos estar muy contenta
de tenerme lejos. No estars preocupado por
eso, verdad? Heidi estudi sus rasgos
mientras l conduca. De verdad que no
replic l. Lo nico que me inquieta es la
pequea Lauren. Tendr que buscar un modo de
asegurarle proteccin. Tienes dos aos para
hacerlo dijo ella, Y estoy segura de que lo
logrars hizo una breve pausa. Tengo
ganas de conocer a Janette. Tendrs que
esperar un mes dijo Johann rindose. En
estos momentos est en una clnica suiza. Y
qu ha ido a hacer all? Nada contest l
. Cree que ya es hora de tener aspecto de
modelo. Est gorda? En modo alguno
dijo l. Pero es como su madre, de
complexin grande. Los nios tienen
montones de ideas raras afirm ella. Johann
la mir y luego habl con voz pensativa:
Janette no es una nia. Ni creo que lo haya sido
nunca.
Johann se casa esta semana dijo Jacques.
No me lo creo coment Maurice haciendo
una sea al camarero para que le sirviera otra
copa. La conozco a ella? No la conoce
ninguno de nosotros inform Jacques
sacudiendo la cabeza. Es americana. Tengo
entendido que su padre es muy rico. Es
joven? Creo que tiene unos treinta aos. El
otro da se present en el despacho. Es muy
atractiva. Me parece que sus padres son
alemanes. Y a qu se dedican? pregunt
Maurice. No lo s Jacques se encogi de
hombros. No sera mala idea enterarse
coment Maurice. Johann no es tonto. Tiene
que existir alguna relacin con sus planes
empresariales. Ya ver si me entero de algo
dijo Jacques. Has conseguido descubrir
dnde est Janette? Nada de nada replic
Maurice. Parece haber desaparecido; me
pregunto si lo sabe alguien. Johann lo sabe
dijo Jacques con tono de confidencia. Es el
nico que no tiene curiosidad. Pero no dice
nada. Eso lo puede fastidiar todo afirm
Maurice. Ser mejor que tengamos los ojos
abiertos o perderemos el asunto. Crees de
verdad que an tenemos alguna oportunidad?
pregunt Jacques. Ahora que Johann se
casa, quiz tengamos ms oportunidades que
antes. A Janette quiz no le guste la idea de que
l tenga ms intereses que los referidos a ella
misma. Si Janette tiene la impresin de que
Johann se preocupa por otros asuntos, quiz se
vuelva hacia nosotros.
Janette se baj de la bscula dirigindose al
mdico: Solamente cuatro kilos dijo. No
es mucho. Estoy satisfecho dijo sonriendo
el doctor Schnidler. Es algo ms de un kilo
por semana. Si intentamos ir ms rpidos,
perderemos la tersura de la piel rpidamente y
aparecern pliegues. Mis pechos ya estn
colgantes dijo ella. Ya hace usted los
ejercicios que le dije? y uniendo las palmas
de las manos ante su propio pecho, tens los
msculos del torso hasta que ella pudo verlos
moverse a travs de la camisa. Me paso el da
caminando y haciendo eso como una idiota
replic ella. Creo que no funciona. Cada
cosa requiere su tiempo sonri l. Hay que
tener paciencia. Tom notas en una tarjeta.
Tenemos que ser muy cuidadosos para no
desarrollar msculos que luego puede ser
imposible ocultar. Merde. Janette se dej
caer en una silla, al otro lado de la mesa.
Otra cosa. Estoy todo el da nerviosa, inquieta.
Suprimir inyecciones. A partir de ahora
sern slo dos por semana en vez de un da s y
otro no. A que ya no siente hambre? No
dijo ella sacudiendo la cabeza. Muy bien
asinti el mdico. Le recetar dos masajes
diarios y alargar sus sesiones de natacin; en
vez de media hora, una hora entera. Todo
esto se me hace muy aburrido. Janette, no
pretendemos que esto sea un lugar de diversin
dijo l sonriendo. Este es un asunto serio.
Usted ha acudido a nosotros para que le
ayudemos a solucionar su problema e
intentamos hacerlo lo mejor posible. No
estara mal que proporcionaran algunas
diversiones por la noche para que la gente
pudiera relajarse un poco. Por ejemplo?
Pelculas, msica, algo. No s lo qu. Algo que
nos aparte de la cabeza la monotona de la
rutina. Es una buena idea asinti. Nos
ocuparemos de ello. De ese modo los
pacientes no se sentiran como si estuvieran en
una especie de crcel. Adems, cuntas
conferencias dietticas y gimnsticas se pueden
aguantar? Tiene usted razn ri el mdico
. Nunca se me haba ocurrido. As, adems
podra hacer ms negocios dijo ella.
Especialmente si consigue que parezca algo
divertido. Qu tal duerme? dijo l
asintiendo y escribiendo algo en la tarjeta.
No muy bien contest. Como ya le he dicho,
estoy inquieta. Puedo darle una pastilla
dijo l, Pero uno de sus posibles efectos
secundarios sera la retencin de lquido, y eso
sera perjudicial. Me arreglar dijo ella
sonriendo. La masturbacin es el mejor
tranquilizante natural. Qu grande es ser
joven! ri el mdico. Se levant. Lo est
haciendo usted muy bien. Persevere, slo sern
cinco semanas ms. La acompa a la puerta
del despacho. Le garantizo que quedar
satisfecha. Me considerar feliz si no me
cuelgan los pechos hasta el vientre contest
Janette. No se preocupe por eso dijo l.
No suceder. Pero aunque sucediera, tambin
tenemos un tratamiento adecuado.
Es una cuestin de rutina, herr Schwebel
dijo el banquero a Johann; su voz llegaba lejana
y crepitante por los cables telefnicos desde
Suiza. Madame la marquise nos dej
instrucciones de que si no tenamos noticias
suyas en un perodo de tres aos, nos
pusiramos en contacto con usted para pedirle
instrucciones referentes a las propiedades que
tiene depositadas en nuestra caja de seguridad.
Johann se qued en silencio unos momentos.
En todos aquellos aos Tanya nunca haba
mencionado que tuviera propiedades o
cualquier otra cosa en un banco suizo.
Tiene usted alguna idea de la naturaleza de los
bienes? pregunt en tono circunspecto y
usando un prudente lenguaje; aunque
estuvieran hablando en alemn, nunca se puede
saber si hay alguien que escucha la
conversacin. No en cuanto al contenido
repuso el banquero. En lo que a nosotros nos
concierne, se trata de seis grandes cajas de
seguridad dejadas por la mar quise en 1944 y
durante un perodo de veinte aos. El precio del
alquiler fue pagado por adelantado. Ya veo
dijo Johann pensativo. 1944. Era el ao en
que fueron a Suiza. As que de momento no
hay ningn problema urgente, no? Ninguno
dijo el banquero. Como ya le he dicho, es
mera rutina. Nos limitamos a seguir
instrucciones. Tienen ustedes un duplicado
de la llave? pregunt Johann. No replic
el banquero. Madame tiene la nica llave.
Naturalmente, usted sabr que madame muri.
S contest el banquero, Pero, siempre
siguiendo rdenes, no nos hemos puesto en
contacto con usted hasta que ha transcurrido el
plazo estipulado. Naturalmente dijo
Johann. Todos los banqueros eran iguales.
Concedan ms importancia a la rutina que a
los hechos. Permtame que vuelva a revisar
los papeles de madame para ver si dej algunas
instrucciones concretas al respecto y le volver a
llamar. Gracias, herr von Schwebel dijo el
banquero. Johann sonri para sus adentros.
Ahora que el banquero estaba seguro de que l
se haca cargo del asunto, le ascenda del mero
herr Schwebel al herr von Schwebel. El dinero y
la autoridad eran una combinacin irresistible.
Tengo pensado ir a Suiza dentro de unas
semanas dijo. Quiz podamos reunimos
para tratar del asunto. Estoy a su
disposicin, herr von Schwebel dijo el
banquero. Mientras tanto, si tuviera la
amabilidad de escribirnos una cana
reconociendo que nos hemos puesto en contacto
con usted segn las instrucciones, nuestros
expedientes estaran al da. Enviar la carta
inmediatamente dijo Johann. Se despidieron
educadamente y Johann devolvi el telfono a la
horquilla. Ley las notas que haba tomado en
el cuaderno. All estaba toda la informacin. El
banco y el nombre del banquero. Todo.
Repentinamente rasg el papel y lo guard
cuidadosamente en su cartera. A continuacin
arranc las cinco pginas siguientes del
cuaderno y las tir a la papelera. Iba a llamar a
su secretaria para dictarle la carta destinada al
banquero, pero cambi de opinin. Escribira la
carta l mismo y la echara al correo. Tambin
estipulara que a partir de entonces el banquero
se pusiera en contacto con l en su casa. No
tena ningn inters en dejar el menor indicio
de este asunto en las proximidades del
despacho. Mir su reloj. Heidi ya tena que
haber vuelto al apartamento. Con una novia
preocupada por el futuro, haba estado de
compras ocupndose de su traje de boda. Un
traje, haba sealado cuidadosamente, no un
camisn. Heidi cogi el telfono. Has
encontrado algo? pregunt. S. Es bonito
su voz sonaba excitada. Dnde? En
Maggy Rouff replic. Y he conseguido un
veinte por ciento de descuento porque he dicho
tu nombre. Magnfico ri l. Cundo
podr verlo? No antes de la boda replic
ella. Al novio le trae mala suerte ver a la
novia vestida de boda antes de tiempo. De
acuerdo, esperar dijo l. Sabes algo de tu
padre? S, hace unos minutos dijo.
Vendr para la boda. Muy bien. Estoy
deseando conocerle. El tambin dijo ella.
Has estado alguna vez en Suiza?
pregunt l. No. Conozco un hotelito
encantador en las montaas, no lejos de
Ginebra dijo Johann. Te gustara pasar
all nuestra luna de miel? Es muy pequeo y
tranquilo. Y hay posibilidades de que estemos
solos. Me apetece tanto que no puedo esperar
dijo ella. Entonces har las reservas
concluy Johann. Dnde te gustara ir a
cenar? Sera agradable que esta noche
cenramos en casa dijo ella. Despus de
todo ni siquiera sabes si s cocinar. Es
verdad contest l Pero la verdad es que
nunca se me haba ocurrido pensarlo. Me
interesaban ms otras cosas. Bueno, pues
tambin s cocinar ri Heidi. Ya lo vers.
Johann colg el telfono. Seis grandes cajas de
seguridad. Desde 1944. Cerr los ojos
intentando recordar todos los sucesos de aquel
ao, pero no encontr nada que pudiera
indicarle cul era el contenido de las cajas. El
caso es que all estaban. Y lo que all haba
tena suficiente valor y era suficientemente
importante para Tanya como para que sta
hubiera procurado su seguridad durante veinte
aos. Adems, quiz fuera lo nico que nunca
haba contado a nadie, ni siquiera a l. Respir
profundamente. Al da siguiente ira a su banco,
volvera a sacar todos los papeles de Tanya y los
revisara. En alguna parte tena que estar la
clave de todo aquel asunto Y tambin tena que
estar en algn sitio la llave de la caja de
seguridad.
Tiene una cervecera dijo Jacques.
Quin? inquiri Maurice sorprendido. El
padre de la prometida de Johann inform
Jacques, Es muy rico. Las cerveceras Mayer
de Minneapolis. Johann lo ha hecho muy
bien. Maurice estaba impresionado. Ya
conozco esas cervezas. Twin Cities Beer. Son
muy populares en los Estados Unidos. Ya me
imagino cmo la conoci. Ella estuvo casada
anteriormente y se divorci. Luego trabaj
durante varios aos comprando diseos de
modas para unos grandes almacenes del Medio
Oeste y vena aqu cuatro veces al ao. Su
secretario le cont al mo que se conocieron en
uno de los pases de modelos de Shiki. Ha
hecho Shiki negocios con ella? Que yo sepa,
no dijo Jacques sacudiendo la cabeza.
Shiki no ha trabajado en Estados Unidos.
Muy bien dijo Maurice. Siempre hay
ocasiones. El pesado, montono y aburrido
Johann se ha hecho con un patrimonio de ms
de veinte millones de dlares. Bromeas!
dijo Jacques con tono incrdulo. No, nada de
eso replic Maurice. Me pregunto si
Johann lo sabra cuando la conoci inquiri
Jacques. Ahora, eso es lo de menos dijo
Maurice rindose. Bebi un trago de su copa.
Johann dijo moviendo la cabeza con
estupefaccin. Tambin he odo que su padre
vendr la semana que viene para asistir a la
boda dijo Jacques. Al parecer, es hija nica
y por ese motivo viajar a Europa por primera
vez en ms de treinta aos. Johann le ha
reservado una suite grande en el Hotel Georges
V. Esto est cada vez mejor dijo Maurice.
No comprendo dijo Jacques. Johann
debe estar haciendo sus propios planes dijo
Maurice mirndole. De aqu a dos aos
Janette ser mayor de edad. Entra en el negocio
como duea, mientras que l sigue siendo
solamente fideicomisario y empleado. Har
algo. Lo presiento. Bebi otro trago. Me
pregunto si Janette se dar cuenta. No lo s
dijo Jacques. Nadie sabe todava dnde
est. La noche pasada incluso fui a La Coupole,
por donde suelen andar sus amigos. Ni siquiera
Marie Thrse sabe dnde est ella. Y eso que
son inseparab

A la hora de comer Jacques
ocupaba su mesa habitual en una
esquina, frente al Hotel Reais
Plaza. Habitualmente se sentaba
all a beber vino blanco mirando
desinteresadamente a los que
entraban y salan del restaurante,
pero aquel da tena abiertos en la
mesa el International Herald
Tribune y el Vogue y los estudiaba
cuidadosamente. Haban tenido
lugar los pases de modelos y el
veredicto era definitivo: Yves Saint
Laurent. Para la prensa, era el
nico. Ni siquiera las fotografas
del joven candidato a la
presidencia norteamericana y de su
mujer ante el Elyse interesaban
tanto. Haban pasado poco ms de
cuatro aos desde que Michel de
Brunhof, director de la edicin
francesa del Vogue, le haba pedido
un trabajo junto a Shiki para s
mismo o para el joven que viva
con l dedicado a la academie de
couture. Pero despus de ver los
dibujos y bosquejos del muchacho,
a Shiki no le interes. No poda
perder el tiempo con aficionados y
soadores y costara demasiado
ensearles los aspectos prcticos
del negocio. A pesar de esto,
Jacques haba llevado los dibujos a
Johann pidindole que
desautorizara a Shiki, y que si no lo
haca abriera otro saln pequeo
que reflejara un sentido de la
couture ms nuevo y ms joven.
Johann los estudi, pero haba
acabado sacudiendo negativamente
la cabeza. Ya perdan suficiente
cantidad de dinero en la seccin de
couture sin necesidad de iniciar
otra operacin que podra
incrementar las prdidas. Contra
su voluntad, tuvo que devolver los
dibujos a de Brunhof. Un mes ms
tarde el joven estaba en Dior. Casi
de inmediato el nombre del
muchacho empez a aparecer en
muchos comentarios y artculos de
Vogue; el resto perteneca a la
historia. Dior tuvo un ataque de
corazn y Marcel Boussac reclut
al joven como diseador para la
casa Dior. Mir la revista. Si de
Brunhof hubiera acudido a l un
ao antes, cuando Tanya viva
todava Ella lo hubiera lanzado.
Aun librndose de Shiki si fuera el
nico medio. Ay, siempre ese gran
condicional, ese si! Pero ella ya
no estaba, y el concepto que tena
Johann del negocio estaba ms
orientado hacia el balance que
hacia las ideas. Pero quiz no fuera
demasiado tarde. Era el ltimo pase
de modelos de Saint Laurent antes
de que ste empezara el servicio
militar obligatorio en el ejrcito
francs. Dos aos. Boussac no iba a
interrumpir la marcha de la casa
Dior solamente por eso. No poda
permitirse desaprovechar la
situacin creada. Haba unos
cuantos nombres que se citaban
como posibles sucesores de Saint
Laurent, pero l ya saba quin lo
sera. El diseador que tena casa
de costura en Londres, Marc
Boham. No era Saint Laurent, pero
a su modo tena tanto talento y
personalidad como l y era fuerte.
Cuando Saint Laurent volviera del
ejrcito, Boham ya estara tan
introducido en Dior que hara falta
una bomba atmica para sacarlo de
all. Entonces Saint Laurent se
vera obligado a buscar una nueva
casa. Y en ese momento Jacques no
estaba dispuesto a permitir que se
le escapara. Aunque tuviera que
despedirse l mismo y buscar
dinero para establecer una nueva
casa de modas. Sorbi lentamente
un trago de kir y hoje
distradamente las pginas de la
revista. Como de costumbre, se
trataba de un ejemplar adelantado
que no estara a la venta pblica
hasta la semana siguiente. Siempre
le gustaba leer a fondo la revista,
tanto los anuncios como los
artculos. En cierto modo, aqullos
incluso eran ms importantes, pues
ofrecan indicaciones como las
direcciones de las diferentes casas.
Al llegar casi a la mitad de la
revista, se interrumpi
sbitamente. Mir con sorpresa y
su pensamiento se neg a creer a
sus ojos. Era una fotografa en
colores y a doble pgina de una
hermosa muchacha desnuda;
echada de costado, se enfrentaba a
la cmara mirndose el dedo
corazn de la mano, que luca un
anillo con un diamante en forma de
corazn. En grandes titulares
cruzaban ambas pginas las
siguientes palabras: A las mujeres
hermosas les basta con vestir un
simple diamante. Y en la esquina
de la segunda pgina, bajo la
fotografa y en letras pequeas,
Janette Marie de la Beauville, por
Harry Winston. Merde! sus
labios se movieron silenciosamente.
Estaba ms enfurecido consigo
mismo que con la fotografa.
Teniendo tantas relaciones, tema
que haberse enterado antes de que
sucediera. Pero ella se las haba
arreglado de algn modo para
enterarse de que aquello no estaba
a su alcance. Entonces vio el
aspecto humorstico y empez a
sonrer. Contempl la fotograba.
Nunca haba estado tan guapa.
Llam al camarero. Otro kir,
monsieur? No replic. Me
tomar un whisky. Con mucho
hielo Cerr la revista. De
momento, que Yves Saint Laurent
se fuera al diablo. La fotografa iba
a ser la comidilla de Pars durante
la prxima temporada. El camarero
dej el whisky ante Jacques y ste
tom un largo sorbo. Su mente ya
estaba calculando cmo capitalizar
el asunto.
Johann mir la revista y se reclin
hacia atrs en su silla. Bastante
sorprendente dijo. Por qu
crees que lo ha hecho? Porque
es ms viva que nosotros dos dijo
Jacques rindose. Por eso. Tiene
ms cosas de su madre de lo que
nosotros creamos. Sigo sin
comprender dijo Johann.
Imagen afirm Jacques. Con
una fotografa se ha creado una
imagen. Algo que Shiki no ha
conseguido proporcionarnos en
cinco aos. En cuanto esta revista
salga a la calle, Janette ser la
nueva reina del joven haut monde
parisino. La imitarn todos
intentando ser como ella. Lo que
haga, lo que vista, lo que diga, eso
ser la ley. Y en qu nos
beneficiar eso? pregunt
Johann. Es todo un mercado
nuevo. Y nosotros seremos los
primeros replic Jacques. Ya
no estaremos luchando, como
tenemos que hacerlo con Shiki, por
entrar en un mercado en que slo
aprovechamos las migajas que caen
de las mesas de los dems
diseadores. Empezaremos a
marcar una nueva lnea con una
nueva idea. Y qu pasa con
nuestra inversin en Shiki?
Terminado dijo Jacques. Se
acab. Nunca haremos dinero con
l. Por qu seguir alimentando a
un caballo muerto? Pero Tanya
crea Tanya muri le
interrumpi Jacques. Ahora
tenemos a Janette. Si Tanya
estuviera viva, sera la primera que
me dara la razn. Has hablado
con Janette? dijo Johann tras
unos momentos de silencio.
Todava no. He querido hablar
antes contigo. Eso supone anular
cincuenta millones de francos
dijo Johann. La mitad del dinero
ahora es de ella, lo cual significa
que la decisin ser en parte suya.
Yo soy el nico responsable de la
parte de Lauren y como
administrador no puedo
permitirme aceptar semejante
prdida para mi pupilo. A lo
mejor se pierde todo. Shiki no lo
conseguir nunca. Le hemos dado
todas las oportunidades que ha
querido. No lo s dijo Johann
. En este aspecto del negocio no
me siento a mis anchas. Nunca
acabo de comprenderlo. Nada tiene
sentido. Nadie parece saber qu se
vender y qu no se vender. Los
negocios vincolas son algo distinto.
Produces tanto, vendes tanto y
siempre sabes lo que va a pasar.
Hasta la empresa de perfumes tiene
un mercado estable. No es muy
grande, pero siempre se puede
prever lo que va a pasar. Couture,
zero. Se gasta una fortuna
diseando un estilo, exponiendo,
anuncindolo, y a los dos das se ha
ido todo a la basura y no puedes ni
presentar los muestrarios. Siempre
he lamentado que nos metiramos
en esto, pero Tanya no quiso
escucharme. Tena sus propias
ideas. Por qu no hablas con
Janette? dijo Jacques. Quizs
ella tambin tenga alguna idea.
Realmente lo crees? dijo
Johann mirndole. Jacques asinti.
Estoy empezando a conocer a
esa dama. Nunca hace nada sin un
propsito concreto. Cuando
Jacques sali del despacho, Johann
se qued en la mesa mirando la
revista. La Janette que le miraba
seductoramente desde la fotografa
era una muchacha muy diferente
de la que tres aos antes le haba
dicho que iba a cambiar de aspecto.
Pero haba cambiado algo ms que
su apariencia. Haba sucedido
alguna otra cosa. De la otra Janette
todava quedaba algo infantil, una
sofisticada ingenuidad. Pero ahora
la ingenuidad haba desaparecido.
Se trataba de una mujer.
Consciente de s misma, de su
cuerpo, de sus necesidades,
intereses y ambiciones. Pero en su
aspecto total el clculo quedaba
oculto; lo que surga era la
rotundidad de su feminidad, y
desde la raya de su cabello negro-
rojizo brillante hasta las uas de
los dedos de los pies, pintadas de
color rosa casi metlico, resultaba
un prototipo de la moda vigente;
los defectos concretos se perdan en
la visin general.
Pasaron casi cinco meses hasta que
Janette volvi al despacho.
Entonces nadie la reconoci, ni
siquiera la secretaria, que la
conoca desde haca muchos aos y
que le haba preguntado su nombre
cuando iba hacia su despacho;
cuando la anunci por el telfono,
su voz denotaba claramente la
impresin. Johann la reconoci en
cuanto levant la vista del
escritorio y la mir. Janette se
qued inmvil durante unos
momentos; a continuacin gir
lentamente hasta dar una vuelta
completa y entonces, mirndole a
l, le sonri y dijo: Bien,
Johann, qu te parece? Johann
guard silencio, se levant de la
mesa y la bes en ambas mejillas.
Eres perfectamente hermosa
dijo sinceramente, Pero te
conozco? No lo s replic ella
con una media sonrisa, Pero
tampoco yo s si me conozco a m
misma. Voy a tener que
encontrarme. Cundo has
pensado volver al trabajo? dijo l
volviendo a su escritorio y
sentndose. No dijo ella.
Todava tengo muchas cosas por
descubrir. Sobre m misma y sobre
nuestros negocios. Y creo que
durante cierto tiempo aprender
ms trabajando en algn otro sitio.
Johann pens en los cien mil luises
de oro que haba en el banco suizo
y en el aviso que le haba dejado
Tanya en una de las cajas de
seguridad.
Querido Johann: Una tercera
parte te pertenece porque amaste a
Wolfgang, igual que yo. El resto,
que pongo bajo tu administracin,
es para Janette y Lauren y ser
empleado slo en caso de
necesidad. Te quiero, confo en ti y
me disculpo por cargar este nuevo
peso sobre tus hombros. S bueno
con ellas, amigo mo, porque en
definitiva mis hijas, como yo
misma, no tienen a nadie ms.
Tanya.
Levant la vista hacia Janette, que
segua en pie ante su mesa. Su
primer impulso haba sido
contrselo, y la haba telefoneado
desde el banco. Pero ella no estaba
preparada para recibirle en la
clnica. Ahora comprenda por qu.
Lo que ella haba hecho iba mucho
ms all de una mera dieta. Pero
quiz todo fuera para bien. No se
haba presentado la necesidad
mencionada por Tanya. Y Janette
tena ideas propias sobre la
direccin que le interesaba tomar.
Entonces a qu te vas a
dedicar? pregunt Johann. Ya
lo estoy haciendo replic ella.
Tengo un trabajo de maniqu con
Yves Saint Laurent. Quin es?
El nombre le sonaba vagamente
pero no consegua situarlo. El
nuevo diseador de Dior. Cuando
Dior muri, dej la casa y ya est
trabajando en su primera
coleccin. Considera que soy el tipo
exacto que necesita. Muy bien
replic l, y repentinamente
sonri. Tan bien que no dejar
que Jacques se vaya. Tienes
razn dijo Janette. Ahora s
que nunca podra hacer su trabajo
tan bien como l. Adems yo quiero
algo diferente. De qu se trata?
pregunt Johann. De lo que
quera mi madre. Mi propia casa de
modas. Pero costar algn tiempo.
Todava no estoy preparada.
Janette se acerc al escritorio y
tom la fotografa que haba
encima. La volvi hacia s. Es tu
mujer? S, es Heidi. Es
encantadora dijo ella sosteniendo
todava la fotografa. Cundo la
conocer? Esta noche a la hora
de la cena, si quieres. Janette
asinti devolviendo la fotografa al
escritorio. En casa a las ocho.
Har que Henri prepare algo
especial. All estaremos. Har
que os espere Lauren. Adora a tu
mujer. Slo habla de ella. Heidi
la quiere mucho sonri Johann.
Janette le devolvi la sonrisa.
Eres un hombre afortunado; debe
ser una mujer encantadora, los
nios tienen un instinto
extraordinario. Son como animales.
Olfatean lo bueno y lo malo. Y si
Lauren la quiere, slo puede ser
buena. Haca ya ms de dos aos de
esta conversacin. Desde entonces
haban tenido lugar otros cambios.
Seis meses despus de que volviera
Janette de Suiza, Heidi le haba
propuesto la idea de llevarse a
Lauren a vivir con ellos. No lo s
haba respondido ella
pensativamente. Por qu no?
pregunt Heidi. Vive en esa
enorme casa prcticamente sola.
Slo ve a los criados, raramente ve
a su hermana. Necesita algo ms.
Tiene derecho a algo ms. Es una
nia cariosa y preciosa que no
tiene a quien querer. Y te
parece que Janette no es suficiente
para ella? Johann, t no eres
tonto dijo Heidi un poco
exasperada. Lo sabes
perfectamente. Janette est
demasiado ocupada viviendo su
propia vida. No tiene tiempo para
dedicarlo a la nia, aunque
quisiera hacerlo. A ti no te gusta
Janette, verdad? pregunt
Johann mirndola. Eso no tiene
nada que ver con mi sugerencia.
Heidi evit de momento contestar
. Lo de menos es que me guste o
no. A m me preocupa Lauren.
Y qu te parece si tenemos un hijo
nuestro? pregunt Johann.
Eso no cambiara las cosas. Yo
seguira queriendo dar un hogar a
Lauren. La quiero, y ella me quiere
a m. Si ella se viene a vivir con
nosotros dijo l tras unos
momentos de silencio, eso puede
suponer que no podremos ir a
Estados Unidos tan pronto como
habamos planeado. Ahora me
doy cuenta de que, venga o no
venga ella a vivir con nosotros,
tenemos que quedarnos aqu. Tu
trabajo est aqu, aqu estn tus
responsabilidades. O sea que las
cosas no cambian. De acuerdo
asinti. Maana hablar con
Janette. En cierto modo a Johann
le pareci notar un sentimiento de
alivio en Janette cuando habl con
ella. Heidi encontr un
apartamento ms grande en el Bois
de Boulogne y dos meses ms tarde
Lauren se fue a vivir con ellos. Lo
primero que hizo Heidi fue
despedir a la niera y ocuparse de
la nia personalmente; y lo hizo a
fondo. Lauren floreci, prosper y
las sombras oscuras de sus ojos
desaparecieron; ahora estaba
siempre feliz y reidora. Aquella
noche Johann se llev la revista a
casa y despus de cenar ense el
anuncio a Heidi. Esta lo mir unos
momentos y luego le mir a l.
Es guapa. Jacques ha dicho que
ha llegado el momento de iniciar
toda una nueva couture que gire en
torno a ella dijo Johann. Y
ella qu dice? pregunt Heidi.
Todava no hemos hablado.
Qu opinas t? Es arriesgado
replic. Con Shiki no ganamos
dinero. Pero por otra parte no
estamos perdiendo. Jacques tiene la
impresin de que Shiki ha
dispuesto de todas las
oportunidades e indudablemente
nunca lo conseguir. Pero no s,
hay cien millones de francos en
juego y si se pierden, daar
gravemente la herencia de la
pequea. Y qu pasa con
Janette? De hecho, yo ya no soy
responsable de su parte. Ella es
mayor de edad y puede tomar sus
propias decisiones si as lo desea.
Pero hasta el momento ha dejado
todo en tus manos, no es as?
Johann asinti. Me pregunto
por qu inquiri Heidi. No lo
s replic l. Ella conoce sus
derechos. Si ella se ocupa de sus
propios asuntos, podramos ir a los
Estados Unidos, como habamos
planeado? Quiz s dijo l.
Si consigo garantas adecuadas de
que Lauren quedar protegida
contra cualquier cosa que pueda
ocurrir. Mi padre ha dicho que
empieza a pensar en el retiro. Le
gustara que fueras t y conocieras
sus negocios. Cree que t podras
arreglrtelas bien all. Eso son
prejuicios dijo Johann.
Adems, l quiere tener a su hija
en casa. Puede ser dijo ella.
Pero sucede que yo opino que mi
padre tiene razn. T estaras bien
en Estados Unidos. Hizo una
breve pausa. Sabes si podemos
hacerlo, puede venir Lauren con
nosotros? Es posible. Yo sigo
siendo su tutor legal y si no surgen
complicaciones, no habr
problemas. Janette es la nica
que puede poner objeciones dijo
Heidi. Tambin cabe la
posibilidad de que Maurice haga
algo. No lo s, pero sobre el papel l
es su padre. Salo o no en realidad,
es lo de menos. Maldito lo que
me importa Maurice afirm ella.
Si creyera que puede sacar
dinero, lo hara. Johann la mir
. Pero nos estamos adelantando a
los acontecimientos, no te parece?
Todava no ha pasado nada. Heidi
contempl la fotografa y dijo con
tono pensativo: Quiz no falte
mucho. Janette no hara algo as si
no tuviera algn plan importante
en la cabeza. Jacques opina lo
mismo dijo Johann con una
sonrisa. Jacques tiene razn
dijo ella, y contempl de nuevo la
fotografa. Cmo ser de grande
el diamante que lleva en el dedo,
qu te parece? No tengo ni la
menor idea replic l. Debe
tener por lo menos treinta kilates.
Dijo Heidi mirndole. Una
chica que posa desnuda con un
diamante de treinta kilates ha de
disponer de buenas ideas.
Louise entr muy excitada al
vestuario de las maniques, que
estaba detrs del atelier. Fue
directamente a donde estaba
sentada Janette, ante su tocador,
maquillndose para la tarde. El
viejo est enfurecido dijo.
Acaba de ver tu fotografa. Janette
levant la vista y la mir a travs
del espejo. La muchacha rubia
estaba casi sofocada.
Seguramente esto le har cambiar
dijo. Yo estaba en el despacho
de Yves dijo Louise. Y lleg
gritando. Se puso a caminar arriba
y abajo ante la mesa de Yves
chillando que era por su culpa,
dicindole que cmo se haba
atrevido. Se trataba de un golpe de
timn para la casa Dior, para el
arte de la couture y para toda la
industria. Y qu ha dicho
Yves? Nada explic Louise.
Se ha limitado a mirar la fotografa
y sonrer. No creo que le importe
nada dijo Janette riendo. El
sabe que tiene que ingresar en el
ejrcito y que de un modo u otro
Boussac le joder. Pero qu vas
a hacer t? pregunt Louise.
Yves se va la semana que viene y el
viejo te quiere despedir. No,
nada de eso dijo Janette. Ya he
arreglado lo de mi despido. Esta es
la ltima semana que paso aqu. El
jueves, despus de la fiesta de
despedida de Yves, me ir y no
volver. No? Louise abri la
boca sorprendida. S. Crees
que Yves ya lo sabe? pregunt la
muchacha rubia mirndola. Si
no lo sabe, ya lo sabr replic
Janette. El lunes entregu mi
carta de renuncia en el
departamento de personal. Hace ya
dos das. Tienes otro trabajo?
No. Janette sacudi la cabeza.
Entonces, qu vas a hacer?
Lo primero, tomar una buena
comida sin preocuparme por el
peso. He observado detenidamente
la fotografa y tengo las caderas
demasiado huesudas. Un kilo ms
no me har dao. Luego me coger
unas vacaciones. Quiz vaya a
pasar unas semanas a los Estados
Unidos. Nunca he estado all.
Termin de maquillarse y se puso
en pie. Tendr que darme prisa,
tengo una cita para un cctel.
Qu suerte tienes, Janette! dijo
Louise mirndola con envidia.
Por qu dices eso? inquiri
Janette. Puedes hacer todo lo
que quieres dijo Louise.
Mientras yo tengo que quedarme y
aguantar toda esta mierda. Ya me
han organizado una cita para el
jueves con ese cliente tejano.
Seguramente se pasar la noche
manosendome y cuando volvamos
al hotel estar demasiado borracho
siquiera para follar, y tendr que
tirrmelo para hacerle feliz.
Ah, s? Janette ri. O sea
que te lo joders t? Podra ser
agradable, para variar dijo
Louise. Pero parece que todos
esos quieren que se la chupen.
C'est la vie afirm Janette. T
no tienes que aguantar eso dijo
Louise. T eres rica. Janette se
detuvo y la observ pensativamente
por unos momentos. Es cierto,
soy rica. Entonces se inclin y
bes a su amiga en la boca. Y t
tambin lo eres, Louise, a tu
manera. Louise contempl
silenciosamente cmo Janette se
acercaba a la puerta. Bonsoir,
Janette. Ciao, nena. Janette le
sonri desde el umbral. Por algn
motivo extrao, las lgrimas le
corran por las mejillas.
Lentamente, empez a perder el
maquillaje.
Janette aparc el mini ante el
grisceo edificio de apartamentos
de la isla de San Luis, frente al
Sena. Llam al timbre de la puerta.
Un viejo concierge se arrastr hasta
la puerta y la abri. Mirndola,
dijo: Madame! Monsieur
Fayard. El portero arrug la nariz
con desaprobacin mientras le
abra la puerta. Le penthouse
dijo el portero sealndole la
escalera. Y qu pasa con el
ascensor? pregunt ella. C'est
mort inform el portero
encogindose de hombros. Merde
dijo ella, y empez a subir los
seis tramos de escaleras. En el
rellano superior haba una sola
puerta. Llam al timbre. Oy el eco
de una campanada al otro lado de
la puerta del apartamento. La
puerta se abri y apareci un
hombre joven con una hermosa
cabellera despeinada, camiseta y
pantalones vaqueros que parecan
una segunda piel. Sus ojos la
miraron sin expresin. Hola,
Janette dijo en ingls. Marin
dijo ella, y su mirada descendi
un momento hacia el prominente
bulto de sus pantalones vaqueros.
El dio un paso atrs dejndola
entrar en el apartamento; a
continuacin cerr la puerta tras
de s. Vas buscando? gru.
No replic ella. Slo quiero
curiosear. Es todo tuyo o te has
metido media docena de pauelos?
Es todo mo dijo l riendo,
Quieres tocarlo para
comprobarlo? No, gracias dijo
ella rindose a su vez, te creo.
Mir el interior del apartamento.
El saln estaba vaco. No est
Philippe todava en casa? Est
en casa desde la hora de comer
dijo Marin, No ha comido. Se
ha metido en su habitacin y
todava no ha salido. Se not en
su voz un acento de preocupacin
. Algo va mal? No habr
perdido su trabajo? Qu te
hace pensar eso? Le he hablado
de comprar un aparato de aire
acondicionado para la alcoba. El
sol calienta el tejado
irresistiblemente. Entonces se ha
enfadado y ha dicho que no
podemos permitrnoslo, que no
habr dinero para nada, que
tendremos suerte si tenemos dinero
para comer. Y si eso fuera cierto
dijo ella mirndole, qu
haras t? Empezara a hacer el
equipaje dijo con tono tranquilo
. No he hecho el viaje hasta Pars
para acabar en la misma esquina
callejera que dej en Los Angeles.
T eres un verdadero gigol,
no? Janette le sonri
amablemente moviendo la cabeza.
Nunca he pretendido ser otra
cosa dijo l, encontrando su
mirada. Tambin folio bastante
bien. No lo pongo en duda
dijo Janette rindose. Pero no
tienes las cosas tan mal como para
empezar a pensar en eso. Ahora,
dime, por dnde se va a la alcoba?
Le seal una puerta que haba en
el fondo del saln y la sigui hacia
all. Janette se volvi a mirarle
mientras levantaba la mano para
llamar a la puerta. Dime
pregunt ella, verdaderamente
te llamas Marin? No replic
l, y se ri. Saqu el nombre del
actor de cine. A todos los tipos les
gusta ms que Sam. Ella ri y
llam suavemente a la puerta.
Desde el interior de la habitacin
surgi una voz apagada. Quin
es? Janette replic ella.
Estbamos citados para tomar una
copa, recuerdas? Vete dijo
Philippe a travs de la puerta. No
me siento bien. Janette mir a
Marin, se encogi de hombros y a
continuacin, abriendo la puerta,
entr en la habitacin. Se qued
quieta unos momentos. Philippe
estaba estirado en la cama, vestido
todava. Janette cerr la puerta y se
acerc a l. Te he dicho que te
vayas refunfu sin mirarla. Ella
se qued junto a la cama,
mirndole. Qu diablos te
pasa? El no me quiere. Nadie me
quiere. Philippe segua sin
levantar la cabeza de la almohada.
No seas tonto dijo ella. Ya
sabes que Marc no te quiere. El se
sent de golpe; las lgrimas haban
corrido el rmel de sus ojos hasta
sus mejillas. Ya s que Marc no
me quiere afirm con
vehemencia. No estoy hablando
de l. Me refiero a Yves. He
intentado hablar con l de lo que
har yo mientras l est en el
ejrcito y ni siquiera me ha querido
contestar. Bastante preocupacin
tiene con sus propios problemas. Y
Boussac me odia, nunca me dar
una oportunidad en el trabajo de
Yves. Volver a traer a Marc de
Londres. Lo s, lo s muy bien. Y
entonces ser el final para m.
Por qu? pregunt ella. Marc
parece un hombre razonable.
Recuerdas la pelea que tuve con l
el ao pasado, cuando fui a
ayudarle para la coleccin de
Londres? Dijo que yo nunca
comprendera las modificaciones
que haba que hacer para el gusto y
la silueta ingleses. Me odia. Estoy
perdido. De acuerdo dijo ella
tras unos momentos de silencio. Y
volvindose se dirigi hacia la
puerta. Por eso quera
encontrarme contigo para tomar
una copa. Yo no te odio. Yo te
quiero. Creo que eres un genio. Un
genio incluso mayor que cualquiera
de ellos. Yves o Marc. Y yo tengo fe
en ti. Repentinamente Janette
sali de la habitacin cerrando la
puerta tras de s. Qu tal est?
Marin segua all, en pie.
Est muy bien dijo Janette
abriendo el bolso y sacando dos
billetes de quinientos francos. Se
los puso en la mano. Ahora
trabajas para m. Cualquier cosa
que yo le cuente ser para ti la
mejor idea del mundo. De
acuerdo. Y el dinero desapareci
bajo su cinturn. Muy bien
asinti ella. Despus de todo,
conseguirs tu aparato de aire
acondicionado. A lo mejor
conseguimos un coche a buen
precio. Yo soy un hombre
razonable dijo l sonriendo. A
espaldas de Janette se abri la
puerta. Apareci Philippe. Se haba
lavado la cara, las huellas de rmel
haban desaparecido y tena el
cabello peinado. Piensas de
verdad las cosas que dices? no
poda ocultarla satisfaccin que
afloraba en su voz. No lo
hubiera dicho si no lo pensara
dijo ella clavndole la mirada.
Tenis alguna idea? pregunt l
asintiendo. S. Te gustara
hablar del asunto? Yo siempre
estoy dispuesto a escuchar dijo, y
mir a Marin. Estoy
hambriento. Podras prepararme
algo para comer? Bocadillo de
jamn y queso. O huevos con
jamn? pregunt Marin. El
bocadillo, y tambin una botella de
cerveza. Mir a Janette,
Quieres tomar algo? Me
tomar una cerveza replic ella.
Ahora mismo dijo Marin
desapareciendo camino de la
cocina. Philippe la condujo hasta
una mesa pequea que haba junto
a la ventana. Sentndose, Janette
observ los bateaux mouche que
circulaban por el Sena. Tienes
una de las mejores vistas de Pars
afirm ella. Verdad que s?
dijo con entusiasmo. Eso es
precisamente lo que me gusta.
Lstima que el tiempo no sea lo
suficientemente clido como para
sentarse en la terraza. Entonces s
que se est bien. Lo que no est
mal es eso de tener que subir seis
pisos sonri ella. Lo siento. Se
supone que tenan que arreglar el
ascensor la semana pasada.
Suele suceder afirm ella.
Janette le mir por encima de la
mesa. Este jueves me voy de
Dior. Pero si eres su maniqu
favorita! exclam Philippe. El
ya no seguir all, no es cierto?
Janette no esper respuesta.
Adems ya estoy aburrida. Quiero
hacer alguna otra cosa. No me
resulta atractivo ser maniqu.
Marin lleg, dej el bocadillo ante
Philippe, sirvi tres vasos de
cerveza, tom una silla y se sent
con ellos. Est riqusimo,
querido dijo Philippe a Marin
despus de tomar un bocado.
Tiene la cantidad exacta de
mostaza. Se volvi hacia Janette
, Qu vas a hacer? pregunt
Philippe entre bocado y bocado.
Quiero tener una casa de modas
propia dijo ella. Pero ya tienes
una con Shiki afirm l
mirndola. No es ma dijo ella
. Empez antes de que yo tuviera
nada que ver con el asunto.
Adems, eso es cosa de ayer. Y yo
quiero algo para hoy. Entonces,
qu pasar con Shiki? Se ir
replic Janette llanamente. La
casa seguir existiendo y la pondr
a mi nombre. No es que el nombre
de mi madre, Tanya, tenga nada
malo, pero se identifica
excesivamente con el pass. No me
interesan las modas de ayer, sino
las de maana. Philippe sigui
comiendo su bocadillo. Y yo
qu tengo que ver con todo eso?
T eres mi Saint Laurent y yo soy
tu Boussac. Por qu no haces
tus propios diseos? dijo Philippe
tras unos momentos de silencio.
He visto algunos bosquejos tuyos en
la academia de contuve. Eran muy
buenos. Eran buenos dijo ella,
y bebi un trago de cerveza. Pero
no eran excelentes. Lo que yo
necesito es un toque genial. Y ah
entras t. Janette mir a Marin,
que inmediatamente se puso en pie.
Jams he odo idea ms
brillante! su notable actuacin
haca honor a su homnimo. Te
das cuenta de lo que significa eso,
Philippe? Tendrs nombre propio,
identidad propia. Ya no tendrs
que chuparle el culo a nadie!
Lo crees de verdad? pregunt
Philippe. Ya sabes que s
afirm Marin con tono enftico.
Siempre te he dicho que tienes ms
talento en el dedo meique que
todos esos tipos en el culo. Philippe
termin pensativamente su
bocadillo. Mir a Janette. Y
qu pasar si quieres librarte de
Shiki? Me lo quitar de encima,
no te preocupes por eso afirm
ella. Lo que necesito saber es si
te interesa o no. Depende de
muchas cosas dijo Philippe, otra
vez pensativo, Dinero, posicin,
libertad para crear siguiendo mis
propias ideas. Todo eso se puede
conseguir afirm Janette. Me
parece increble dijo Marin.
Philippe dedic una mirada a
Marin para volver en seguida a
Janette. Me interesa dijo, y
rpidamente aadi: Pero, desde
luego, tenemos que hablar ms
para asegurarnos de que todo est
correctamente planeado. Claro
que s asinti ella. Pero se
conseguir todo. A tu gusto, estoy
segura. Eso es magnfico! dijo
Marin con entusiasmo. Levant su
vaso de cerveza. Un brindis!
Por Philippe Fayard, por Janette
Marie de la Beauville! Con
cerveza? exclam Philippe con
voz sorprendida. Saca la botella
de champn Cristale que tenemos
en la nevera.
Janette dej el mini en la acera
delante de su casa, lo cerr y subi
las escaleras de la puerta principal.
Como de costumbre, la puerta se
abri casi antes de que pudiera
llegar a ella. Bonsoir, Henri
dijo ella al entrar. Bonsoir,
madame replic respetuoso el
mayordomo. Janette se dirigi a la
escalera. Se senta cansada y
extraamente agotada. Un bao
caliente le borrara la tensin. Era
muy importante que Philippe
deseara unirse a ella. El era la
piedra angular de sus planes; sin l,
tendra que hacerlo sola y los
riesgos de fracaso eran demasiado
grandes. Adems siempre tena que
haber algn otro para cargar con
las culpas de modo que su propia
reputacin fuera inmaculada. Una
vez que se hubiera instalado, si
Philippe no funcionaba, siempre
podra encontrar otro diseador.
Madame, ha habido muchas
llamadas telefnicas dijo Henri.
Psalas a mi habitacin dijo
ella detenindose al pie de la
escalera. Las contestar despus
de baarme. Cenar madame
esta noche en casa? pregunt
respetuosamente. Janette se lo
pens unos momentos y asinti:
S, como de costumbre. Pero esta
noche slo comer una chuleta de
cordero y media patata asada. Ya
he bebido cerveza y champn y es
suficiente. Dentro de una hora en
mi habitacin. Estoy demasiado
cansada para bajar. S, madame
dijo el mayordomo, Quiere
que coja los recados telefnicos
mientras tanto? S, por favor
replic Janette, y subiendo las
escaleras se dirigi a su habitacin.
Se empez a desnudar en cuanto
entr en la alcoba. Tena la ropa
acalorada y sudada a pesar de que
el tiempo era fresco. Para cuando
lleg al cuarto de bao y empez a
llenar la baera de agua, ya estaba
desnuda. Rpidamente se frot la
cara quitndose el maquillaje; a
continuacin se tumb en la cama
mientras iba llenndose la enorme
baera. Sinti la tirantez y las
tensiones que hacan presa de su
cuerpo y casi sin darse cuenta
empez a frotarse. Eran los
momentos en que ms echaba en
falta a Marie Thrse. Pero la muy
estpida se haba quedado
embarazada de algn estudiante
idiota en su ltimo ao de la
Sorbona; entonces su familia la
cas con l y ahora viva en Lyon
con un hijo de un ao y su marido,
como cualquier otro bourgeois
franqais. La visin de los abultados
pantalones vaqueros de Marin se
present a sus ojos. Le pareci ver
el bulto de su polla pegado a la
pernera del pantaln y se dio
cuenta de que no llevaba nada bajo
los vaqueros. Se pregunt si su
polla sera tan grande como la de
Maurice. Era imposible. No poda
haber en el mundo dos como
aqulla. Sinti que el calor la
invada. Sbitamente desapareci
Marin y se present ante ella el
rostro dulce y suave de Louise
cuando la besaba. Todava senta la
suave dulzura de sus labios, fros y
en cierto modo clidos y
vulnerables. Repentinamente se dio
la vuelta echando mano al telfono.
Se haba portado como una
insensata. Haba estado tan
ocupada por sus propios
pensamientos que ni siquiera
reconoci la invitacin cuando se la
hicieron. Llam rpidamente a
casa de Louise. Has cenado ya?
pregunt. Esta noche no iba a
comer dijo Louise. Estoy en mi
lmite mximo de peso.
Tonteras dijo Janette. Tienes
que comer algo. Has de darte
cuenta. Escucha, esta noche voy a
cenar en casa. Por qu no vienes y
me haces compaa? Te garantizo
que no habr nada que engorde.
Tendr que vestirme de nuevo
dijo Louise rindose. No te
preocupes dijo Janette. Ponte
unos pantalones y toma un taxi.
Cenaremos juntas en mi habitacin
y oiremos msica. Apret el
pulsador para interrumpir la
llamada y a continuacin puls
otro botn para hablar con la
cocina. Contest Henri. Vendr
a cenar una amiga ma dijo.
Bastar con que ponga algunas
chuletas ms de cordero y otra
patata asada. Cenaremos en mi
habitacin. Oui, madame dijo
el mayordomo. Ah, Henri
aadi rpidamente. Haga el
favor de pasarme ahora los recados
telefnicos. Antes de que Henri
llegara a su habitacin, ella ya
haba salido de la cama y estaba en
la baera. No pas mucho rato en
la baera, menos de diez minutos, y
cuando sali sonaba el telfono. Lo
cogi mientras echaba un vistazo a
los recados, que tena en una
bandeja de plata ante s.
Dgame? Enhorabuena. Era
Jacques.Ya he visto el anuncio
de Winston. Creo que podemos
hacer algo en ese campo. Tenemos
que hablar. Tambin yo quiero
hablar contigo replic Janette.
Por qu no vienes a cenar?
Preparar algo fcil y tendremos
toda la noche para hablar. Esta
noche no, Jacques. Estoy
demasiado cansada. Hoy hemos
estado horriblemente ocupadas en
el saln. He llamado antes
dijo Jacques. Te han dado el
recado? Ahora mismo. Hay
alguno de Johann? S. Hoje
los recados. El tambin quiere
hablar contigo dijo. Pero creo
que es importante que hablemos
nosotros antes de que le veas. De
acuerdo dijo ella simulando
desinters. Aunque poda ser un
aliado importante. Johann
valoraba mucho la opinin de
Jacques; y al ser aqul de opiniones
tan conservadoras, poda plantear
dificultades. Podemos almorzar
juntos maana. Muy bien dijo
Jacques. En mi mesa del Reais.
A las doce y cuarto. De acuerdo
dijo ella. Ven desnuda ri l
, Tienes un aspecto maravilloso!
Cuando colg el telfono oy el
tenue sonido del timbre de la
puerta desde el piso de abajo. Ech
un vistazo rpido a los recados. El
telfono zumb. Mademoiselle
Louise ha llegado. Ensele el
camino. Colg el telfono y
volvi al cuarto de bao para
peinarse. Entre los recados
telefnicos no haba nada
importante. Haba tiempo ms que
de sobra para contestar maana.
De repente olvid su cansancio. Se
senta bien. Todo estaba saliendo
exactamente como lo haba
planeado.
Cuando Janette se present en el
Reais todo el mundo tena all
ejemplares adelantados del Vogue.
Cuando se detuvo unos momentos
en el umbral antes de dirigirse a la
mesa de Jacques, un murmullo
repentino invadi el restaurante.
Llevaba una camisa de hombre
atada a la cintura y unos
pantalones vaqueros holgados que
no dejaban ver nada de su perfil,
exceptuando lo que se apreciaba
bajo las ropa al moverse por el
saln; la cabellera le caa sobre los
hombros encuadrando sus pmulos
salientes y la cara, completamente
limpia de maquillaje. Jacques se
levant y la bes en las mejillas. El
zumbido de la conversacin volvi
a orse en el restaurante cuando se
sentaron. Siento haber llegado
tarde se defendi Janette, pero
Boussac me ha retenido en su
despacho. Estaba muy chilln y
como loco. Hizo una pausa para
rerse.Me ha despedido. Es
idiota dijo Jacques. Pero, por
qu te res? El no lo sabe, pero
yo ya envi mi carta de renuncia el
lunes pasado, y nadie se ha atrevido
a decrselo. Louise apareci en la
entrada del restaurante. Jannete se
dirigi a Jacques:He trado a esta
amiga. Te parece bien? Claro
que s asinti el levantndose de
nuevo al acercarse Louise a su
mesa. Janette les present; Jacques
bes la mano a Louise y el
camarero se ocup de buscarle una
silla. Qu queris beber? Yo
quiero una botella de agua mineral
Evian dijo Louise. Ya que no
tengo que volver al trabajo dijo
Janette, al demonio con todo. Me
tomar un kir royale. A m
tambin pngame un kir royale
dijo Jacques. Cassis y champn no
era mala idea. Se dirigi a Janette
: Ahora qu piensas hacer?
He pensado que quiz Louise y yo
podramos hacer un viaje a los
Estados Unidos. Ninguna de las dos
hemos estados all. El camarero
sirvi las bebidas. A vuestra
salud dijo Jacques. Bebi de su
copa. Creo que si te vas ahora
cometers una grave equivocacin.
Por qu? la voz de Janette
encerraba una curiosidad
respetuosa. Es el momento de
golpear, ahora que el hierro est
caliente dijo l. Echa un
vistazo a este saln. Todo el mundo
te mira, todos hablan de ti. Te has
hecho con una fama instantnea.
Ahora puedes conseguir cualquier
cosa, todo lo que quieras. Yo no
quiero cualquier cosa Janette se
ri. Especialmente si se trata de
otro trabajo de maniqu. Puedes
hacer otras cosas afirm Jacques
, Puedes volver a los negocios,
como planeaste hace varios aos.
Y qu hago yo all? Janette era
emprendedora. Quera que l fuera
su contrapunto. Era importante
que Jacques sintiera que la idea era
en parte suya. Estar a la cabeza
de la moda dijo l. Puedes ser
el punto central alrededor del que
gire todo. Es algo que no hemos
tenido desde que muri tu madre.
Shiki nunca ha podido
proporcionarnos eso. Tampoco a
m ha podido proporcionarme
nunca nada Shiki dijo Janette.
El camarero acudi a su llamada.
Janette y Louise pidieron steak
tartare y Jacques, entrecote bleu con
frites. Cuando el camarero se fue,
Janette se dirigi a Jacques:
Ayer noche dijiste que Johann
quera hablar conmigo. S
replic. Le sorprendi ver tu
fotografa y tena curiosidad por
conocer tus motivos para hacer
esto. Pens que sera divertido
dijo ella rpidamente. Adems
siempre he querido saber qu se
siente llevando un diamante de un
milln de dlares. De verdad?
en su voz haba escepticismo.
Ella lo pas por alto. Cuando me
llamaste para hablar conmigo antes
de que yo lo hiciera con Johann,
algo tenas en la cabeza. S
replic Jacques. Ayer le dije a
Johann que podamos sacar
adelante una casa completamente
tuya. Una imagen nueva. Pero
tenemos que librarnos de Shiki.
Estoy de acuerdo contigo cuando
afirmas que es una rmora. Y
qu dice Johann? Ya conoces a
Johann. Lo primero que se le
ocurri fue que tendramos que
desprendernos de cincuenta
millones de francos si se iba Shiki,
y que para iniciar la nueva lnea
necesitaramos otros cincuenta
millones. Y si la cosa no marcha, se
pierde. As es Johann asinti
Jacques seriamente. Siempre
contando nmeros. Todava no ha
dicho que no est interesado. Yo le
he dicho que hable contigo antes de
cerrarse en banda a la idea. No
creo que haya nadie capaz de
convencerle dijo ella. En lo
que de m depende, la idea puede
ser divertida, pero l est
demasiado anclado en su manera
de hacer las cosas. Quiz si
pensara que algn otro querra
hacerlo contigo, se le podra
convencer. Pero no tenemos a
nadie. Yo podra conseguir algo
dijo Jacques. Has pensado en
alguien? pregunt Janette con
curiosidad. Jacques asinti. Janette
le mir sin decir palabra. Para
empezar, tu padrastro dijo.
Ayer estuve hablando con l. Est
muy interesado. No me refiero a
l dijo ella con frialdad. Ya lo
s replic Jacques. Pero eso
son asuntos personales; los
negocios son algo diferente.
Adems no hay modo de que ponga
cincuenta millones de francos
dijo ella. Quiz no del todo, pero
dispongo de otros que se meteran,
por ejemplo un norteamericano,
Joe Carolo. Tiene una de las
mayores cadenas de tiendas de ropa
femenina de los Estados Unidos.
Ahora intenta mejorar su imagen.
Y hay otros, pero todava no he
hablado con ellos; me he limitado a
Maurice y a Joe. Janette se qued
sentada meditando durante un rato
y al final dijo moviendo la cabeza:
No. Si quiero hacerlo, slo
puedo contar con mi propia
empresa. No quiero socios. Pues
entonces vuelve con Johann dijo
Jacques. Es cierto. Cuando el
camarero lleg con la comida,
comieron casi en silencio dedicado
cada uno a sus propios
pensamientos. Louise, en cuanto
acab ech un vistazo a su reloj.
Dios mo exclam. Llegar
tarde al trabajo. Coge mi coche
dijo Janette. Ya lo recoger yo
ms tarde. Dio las gracias a
Jacques por la comida y abandon
rpidamente la mesa. Jacques la
observ marchar. Tu amiga es
una chica bonita dijo. S.
Hace mucho tiempo que sois
amigas? Hemos trabajado juntas
desde que entr en Dior, pero hasta
esta semana no nos hemos hecho
amigas. Eso pasa muchas veces
asinti Jacques sabiamente.
Ves a una persona continuamente
pero no te das cuenta de lo
importante que es hasta que, con el
paso del tiempo, desaparece. La
verdad es que nunca haba pensado
en eso, pero es cierto asinti
Janette. Jacques guard silencio
mientras el camarero retiraba los
platos; pidi el caf y luego dijo,
dirigindose a ella: Bueno,
ahora ser mejor que salga toda la
mierda. Te interesa la casa de
Tanya o no? Qu te hace
pensar que me interese? dijo ella
a la defensiva. Ayer estuviste
hablando con Philippe Fayard
dijo. Cmo lo sabes? En el
mundo de los homosexuales no hay
secretos. Tu padrastro se enter y
me llam. Merde dijo ella.
Eso significa que Shiki ya lo sabe.
As es asinti Jacques. Y
apostara a que en estos momentos
est chillando en el despacho de
Johann salido de madre. Janette
guardaba silencio. Te guste o no,
ya ests comprometida. Ahora es
cosa tuya escoger el camino.
Qu camino escoges t, Jacques?
dijo Janette mirndole. El
tuyo replic l. Quiz de ese
modo llegue a convertirse en
realidad lo que so conseguir de
tu madre. El camarero sirvi el
caf; Janette, levantando la taza,
mir en su interior. La fina tacita
de caf estaba llena de un lquido
espeso y oscuro. Antes de llevrsela
a los labios, levant la mirada
hacia l y asinti lentamente,
cabeceando. Entonces vete a
hablar con Johann ahora mismo.
Para su sorpresa, Johann estaba
tranquilo y razonable. Consider
que sus ideas y planes eran
excelentes y que tena buenas
posibilidades de xito. Slo se
mostr inexorable en un punto.
Ya he discutido el asunto esta
maana con mi abogado dijo.
Y, como administrador de la parte
del patrimonio correspondiente a
tu hermana, si algo saliera mal,
segn las leyes francesas toda la
responsabilidad recaera sobre m.
Qu puede salir mal?
pregunt. T mismo has dicho
que te pareca una buena idea.
Podemos perder todo el dinero
afirm Johann. Y yo no tengo
derecho a correr ese riesgo con la
parte de Lauren. Pero, y si
hacemos una fortuna? Estara
bien. Pero no hay ninguna garanta
de que vayamos a conseguirlo.
La mir por encima de su escritorio
. Lo siento, Janette. Si el plan
pudiera llevarse a cabo con una
inversin de un milln de francos,
ms o menos, todo ira bien bajo mi
jurisdiccin normal. Pero los cien
millones pueden reducirse a
cincuenta. Y semejante prdida
arruinara a la empresa y lo
perderamos todo; no slo la casa
de couture, sino tambin la empresa
de perfumes y las bodegas
vincolas. Ya sabes que todas
forman parte de un convenio y
unas garantizan a las otras.
Janette, silenciosa, se qued
pensando. Al poco rato habl:
Puedo comprar de algn modo la
parte de Lauren? Supongo que s
replic l. Pero costara
muchsimo dinero y adems yo
tendra que solicitar a un tribunal
francs un certificado de que la
parte de Lauren hubiera sido
adecuadamente valorada y de que
ella recibira su remuneracin
financiera equitativa. Johann
tom aliento.Pero, por qu
habras de desear hacer semejante
cosa? Slo con la empresa vincola
ya tienes garantizados buenos
beneficios de por vida. No me
interesa la empresa vincola dijo
ella. Slo me interesa la casa de
modas. Los vinos me aburren. Son
bourgeois. Incluso as, podramos
seguir con el mismo procedimiento.
Y si yo le transmito mi parte de
la compaa vinatera a modo de
intercambio? En ese caso te
daaras a ti misma dijo Johann
. Las bodegas ofrecen un
beneficio que dobla el de la casa de
modas, incluyendo la perfumera.
Puedo vender mi parte de las
bodegas y utilizar el dinero para
comprar la couture? Supongo
que s. No conozco los estatutos de
la empresa como para aconsejarte
hacerlo. Pero sigo pensando que
sera una tontera. Tontera o no,
me gustara hacerlo. Tambin es
importante a quin se lo vendes
dijo Johann. Tengo derecho a
rechazar a cualquier socio a quien
no considere adecuado en relacin
con los intereses de tu hermana.
En otras palabras, que no me vas a
permitir hacerlo la voz de
Janette se hizo ms fra. Yo no
he dicho eso replic Johann de
inmediato. Me limito a
explicarte cules son mis
responsabilidades. Es lo mismo que
hice en nombre tuyo a fin de
proteger tu parte. Y ni t ni tu
hermana habis resultado daadas.
De hecho, ambas estis ahora en
tan buena situacin como cuando
yo me hice cargo de todo. Pero
la casa de couture est perdiendo
dinero y hay buenas razones
financieras para venderla. De
acuerdo. Y podemos vendrsela
a un extrao? S. Pero no a
m. Si llevamos a cabo el proceso
que acabo de bosquejarte, se te
podra vender a ti. Pero como
amigo y ex administrador, debo
advertirte de los riesgos que
correras. A pesar de ello,
supongamos que te propongo a ti
como propietario del cincuenta por
ciento del negocio; yo quiero
quedarme con la casa de couture
para m sola, y si es preciso estoy
dispuesta a vender mi parte en las
bodegas. Qu haras t? Yo no
podra aceptar; slo podra
contratar a peritos que evaluaran
el negocio para buscar un modo
equitativo de hacer lo que t dices.
Una vez decidido esto, tendra que
conseguir la aprobacin de los
tribunales para completar la
transaccin. Cunto tiempo
costara? No lo s replic
Johann. A veces estas cosas
tardan incluso aos. O sea que el
nico camino que se abre ante m
es encontrar un comprador que se
quede con mi parte de las bodegas y
que cuente con tu aprobacin.
Quiz dijo Johann. Pues
entonces eso es lo que har.
Janette, a qu vienen esas prisas?
Pregunt mirndola. Por qu
no esperas algn tiempo y te lo
piensas? Si de aqu a un mes sigues
opinando lo mismo, vuelve e
intentar ayudarte. En estos
momentos perder un mes significa
perder una temporada. Si empiezo
ahora, podr presentar las
colecciones de primavera del ao
que viene. Las colecciones de
otoo son ms importantes dijo
l. Para m, no replic Janette
. Voy detrs de otro mercado, y si
quiero conseguir algo tengo que
salir en primavera con vistas a
organizar las colecciones otoales.
Ya s lo que quiere hacer dijo
Jacques rompiendo su silencio por
fin. Tiene muchas posibilidades
de conseguirlo. Se pueden ganar
millones. O perder millones
dijo Johann, y l mir.
Comprendo lo que sientes, pero no
puedo hacer lo que me pides tan
fcilmente como a ambos nos
gustara. No hemos llegado a
nada dij<J Janette levantndose.
Lo lamento. Janette le mir y
habl con voz fuerte y decidida:
Voy a conseguir lo que quiero.
Cueste lo que cueste. Ya lo sabes.
Y abandon el despacho dando
un portazo. Johann mir a Jacques
por encima del escritorio. A ver
si puede hacerla entrar en razn.
Usted consigui que Tanya le
hiciera caso? pregunt Jacques
encogindose de hombros. No.
Qu le hace pensar que es
distinta a su madre? pregunt
Jacques.
Johann lleg a casa hacia las siete y
media de la tarde. Heidi le recibi
en la puerta y le bes la mejilla.
Johann mir por encima del
hombro de Heidi. Generalmente
Lauren acuda a la puerta tras ella.
Dnde est Lauren? Llegar
de un momento a otro dijo Heidi
. Janette ha venido y se la ha
llevado a pasar la tarde. A qu
hora? pregunt Johann. Hacia
las cuatro de la tarde. Heidi le
mir a la cara. Hay algn
problema? No lo s repuso
Johann pesadamente y tomando
aliento. Entr en el saln seguido
de Heidi. Te ha dicho algo?
No replic Heidi. Slo que
haca mucho tiempo que no vea a
su hermana y que le pareca que
deba dedicarle algn tiempo.
Esto no me gusta dijo Johann
acaricindose la mejilla pensativo.
Le explic rpidamente la reunin
que haban tenido a primera hora
del da. Ha dicho que va a hacer
lo que quiera, cueste lo que cueste
dijo acabando su explicacin.
Los ojos de Heidi se llenaron de
lgrimas. No puede ser tan cruel
como para destruir la felicidad de
su hermana. Olvidas que en
muchos aspectos ella misma es una
chiquilla. Una chiquilla consentida
que siempre ha hecho las cosas a su
manera. Y repentinamente se ha
encontrado con algo que no poda
conseguir. Crees que no dejar
a Lauren volver con nosotros?
No s qu pensar replic Johann
. Slo hay una manera de
saberlo. Acudi al telfono y
llam al nmero de Janette. Una
voz respondi. Henri, est en
casa mademoiselle Janette? Oui.
Je vous passe, monsieur. Son un
chasquido y oy la voz de Janette:
S? Estamos esperando a
Lauren para cenar. Johann
intent hablar con naturalidad. La
voz de Janette era fra: No ir a
cenar. Ni volver. Se quedar en la
casa que le corresponde. Por favor,
haz que enven sus cosas cuanto
antes. El telfono enmudeci en su
mano antes de que pudiera
contestar. Volvi a dejarlo
lentamente en la mesa. Se queda
con Lauren dijo con voz pesada.
Por primera vez vio a Heidi
enfurecida. Qu puerca!
exclam. Qu puerca ms cruel!
Vas a permitirle que siga
adelante? Despus de todo, t eres
el tutor legal de Lauren. Eso
significara sacar todo a relucir.
Sera un buen da para la prensa.
Se remontara a Tanya y a todas las
cosas pasadas. Y cuando el asunto
terminara, quedaramos todos
cubiertos de mierda, incluyendo a
Lauren. Pues entonces dale lo
que quiere. Podemos llevarnos a
Lauren a Estados Unidos con
nosotros y dejar que Janette se
vaya al infierno divirtindose a su
manera. Qu te importa lo que le
pase a ella? No me importa
replic Johann. Pero las cosas no
son tan sencillas. Cualquier
decisin que tome referente a los
beneficios, por justa y equitativa
que sea en su momento, estar
sujeta a tergiversaciones
posteriores. Si la couture produce
mucho dinero, habr privado a
Lauren de unos beneficios
hipotticos; si va mal y estamos
metidos en ello, habr permitido
que Lauren se vea expuesta a
enormes prdidas. Sea cual sea el
camino que escoja, estoy perdido si
lo hago y tambin si no lo hago.
Pues entonces dijo Heidi
mirndole directamente a los ojos
, si ests destinado a perder, por
lo menos protege a la nia, que es
quien ms lo necesita. Y ms que
dinero, ella necesita amor y
atencin; y nosotros podemos darle
ambas cosas. Johann guard
silencio. Por qu no comprar la
parte de las bodegas pertenecientes
a Janette? pregunt Heidi. Mi
padre te adelantara el dinero. Est
interesado en los negocios
vincolas. Hace ms de cinco aos,
compr en California mil acres de
viedos. Johann la mir; en su
cerebro empezaba a tomar forma el
germen de una idea. Yo no
puedo comprar. Me expondra a ser
criticado. Tratndose de otro caso,
yo mismo podra hacerlo. Tengo
dinero suficiente. Pero si compra tu
padre, ser un asunto distinto.
Sera una transaccin que tanto los
tribunales como yo con seguridad
aprobaramos. Crees que puede
interesarle a l? Creo que s
dijo Heidi. Le llamaremos
despus de cenar y lo
averiguaremos.
El no ceder tan fcilmente
haba dicho Maurice. No lo har
despus de disponer durante tantos
aos de un control total. Quin
sabe cunto habr ganado con todo
esto. No creo que Johann haya
sido jams un estafador dijo
Janette mirndole. No he dicho
que lo sea repuso Maurice de
inmediato. Pero ha dirigido sus
negocios teniendo participacin en
los beneficios. Quin podra
afirmar que no ha obtenido ms
beneficios de lo estipulado? Janette
no respondi. Si realmente
piensas lo que dices afirm
Maurice, tienes que seguir
adelante. Oblgale. Y cmo lo
har? pregunt Janette. Haz
que le resulte tan molesto que est
contento de dejarlo. Llvale ante
los tribunales, acsale de
malversacin de los beneficios
tuyos y de tu hermana, afirma que
ha daado vuestros derechos.
Incluso puedes alegar que ejerci
una influencia excesiva sobre tu
madre, cuyo estado mental no le
permita controlar el patrimonio.
Puedes hacer muchas cosas.
Pero, cmo probarlo? No tienes
que hacerlo. Eso es lo bueno
sonri Maurice. Es l quien tiene
que probar lo contrario. No s si
podra hacerlo dijo Janette
sacudiendo la cabeza. Pues
entonces djalo estar. Pero pasarn
aos antes de que tengas otra
oportunidad como sta. Ya te ha
dicho Jacques que no slo estoy
deseando apoyarte yo, sino que hay
tambin un americano que quiere
invertir? S replic ella.
Entonces, a qu ests esperando?
pregunt. A no ser que en
realidad no ests convencida de
poder conseguir algo. Eso no
tiene sentido repuso. Lo hara
aunque Lauren viviese con ellos.
Pues entonces hazla volver contigo.
Puedo hacer semejante cosa?
pregunt Janette. Despus de
todo, l es su tutor ante la ley.
Pero t eres su hermana. Siempre
puedes decir que te la llevas
contigo porque temes que l pueda
hacerle dao. Janette volvi a
guardar silencio. No seas loca,
Janette dijo Maurice. El era
un soldado alemn, un boche. Nada
ha cambiado. Slo que ahora, en
vez de ocupar Francia, ocupa tus
negocios. Janette segua callada.
Janette Marie de la Beauville
dijo l suavemente. Es un buen
nombre. Lo has visto en el
anuncio? Suena mucho ms
importante que Harry Winston.
Cmo har volver a Lauren?
pregunt Janette mirndole. Es
sencillo explic. Simplemente,
vete a su apartamento con una
excusa y llvatela; luego, no la
devuelvas. Eso fue exactamente lo
que hizo por la tarde. Mientras
tanto concert una cita para el da
siguiente con el abogado de
Maurice a fin de entablar los
pleitos. Cuando Johann llam por
telfono, ya eran las ocho de la
noche y Lauren estaba en la cama.
Los criados le hicieron grandes
alharacas durante la cena y la nia
qued encantada. Cuando le
sugirieron que se acostara, se fue
muy contenta. Pocos minutos
despus de la llamada de Johann,
Lauren entr en la habitacin de
Janette. La ta Heidi siempre me
cuenta un cuento antes de ir a
dormir. De acuerdo replic
Janette. Vuelve a tu habitacin y
te contar un cuento. La nia se
meti en la cama y se qued
mirndola. Cuntame un cuento
de una princesa. Qu princesa?
Ya sabes, la que no poda dormir
porque haba un guisante en su
cama. No conozco ese cuento
dijo Janette pensativa.
Entonces, qu cuento sabes?
Janette intent recordar algn
cuento de su infancia. Erase una
vez una viejecita que viva en un
zapato Ese ya me lo s le
interrumpi Lauren, Adems no
es un cuento, es una poesa. Oh
dijo Janette. Quiero que me
cuentes un cuento de verdad
pidi la nia. Tendr que pensar
alguno replic Janette. Dime
t cul. Dame tiempo hasta
maana; conseguir un libro con
todos los cuentos y te los contar
maana por la noche. Ests
segura de que no sabes ningn
cuento? Lauren la mir. Estoy
segura. Ni siquiera uno para
nios pequeos? Maana por la
noche dijo Janette rindose te
contar una docena. De acuerdo
dijo la nia tras quedarse
pensativa unos momentos. A
continuacin tendi los brazos:
Dame un beso para dormir.
Buenas noches dijo Janette
besndola. Buenas noches, ta
Hei Janette Lauren la abraz.
Apoyando la cabeza en la
almohada, cerr los ojos para
volver a abrirlos de inmediato.
Se me haba olvidado rezar dijo
saltando de la cama.
Arrodillndose junto a la cama,
uni las manos e inclin la cabeza.
Ahora ya puedo dormir. He
rezado a Jess para que cuide de mi
alma. Que Dios cuide al to Johann,
a la ta Heidi y a mi hermana
Janette. Levant la mirada hacia
Janette.Amn. Janette guardaba
silencio. Di amn exigi
Lauren. Amn repiti Janette.
La nia volvi a la cama, se tumb
y cerr los ojos. Buenas noches,
Janette. Buenas noches,
hermanita dijo Janette camino
de la puerta. Apag la luz y cerr la
puerta tras de s; luego baj las
escaleras y se dirigi a la
biblioteca. El telfono empez a
sonar. Era Jacques. Acabo de
llamar a Johann y me ha contado
lo que has hecho. Estn muy
preocupados. Lstima dijo
ella. Le has llamado? S.
Por qu? He tenido una idea.
Puede haber una aproximacin
prctica al problema si Tanya
Couture se pone de acuerdo con
Carolo para la financiacin
adicional. Esto hara que los riesgos
fueran mnimos. Y qu ha
dicho l? No ha tenido
oportunidad de tratar el tema. El
me ha contado lo que sucede;
quiere saber si yo me he enterado
de algo. Le he dicho que no, pero
no s si me ha credo. Eso no
cambia las cosas dijo ella.
Para m s que las cambia afirm
Jacques. Yo nunca le he
mentido. No me gustara que
pensara que le estoy mintiendo.
Por qu diablos has hecho
semejante cosa? No seas imbcil
replic Janette. Ya has visto
en la reunin cul era su actitud.
El ya haba elaborado sus planes y
su tozudez teutnica le impide
cambiarlos. Pero tu hermana
era feliz con ellos. No haba
motivos para mezclarla en el
asunto. Ahora ser feliz aqu. Y
antes tambin estaba mezclada en
el asunto. La mitad de todo
pertenece a ella. Podamos haber
buscado otro mtodo dijo
Jacques. No hay otro mtodo
replic ella. Maurice me ha
convencido de ello. Tena que
haberle hecho caso hace mucho
tiempo, pero no lo hice. La
nica preocupacin de Maurice es
l mismo. Est olfateando una
posibilidad de volver a los negocios.
Por eso te presiona. No lo
apruebas? La voz de Janette se
hizo ms fra. No tenas por qu
haberlo hecho as repiti l.
Y t quin demonios eres para
opinar? ahora estaba enfurecida
. Te has pasado la vida chuleando
y follando. Por tu trabajo, por tus
cuentos, por la publicidad. Ahora
tienes miedo de haber perdido el
trabajo porque has llegado
demasiado lejos conmigo; as que
intentas echarte atrs para
conseguir sus favores. Eso no es
verdad! dijo con vehemencia.
T no conoces a Maurice como le
conozco yo. Est intentando
utilizarte del mismo modo que
intent utilizar a tu madre. Y
t no? T follaste con mi madre y
la utilizaste. Has follado conmigo y
me has utilizado. A cuntas otras
has follado y utilizado? No
necesito tu maldita aprobacin! Por
lo que a m respecta, puedes volver
y chuparle el culo a ese nazi todo lo
que quieras. Dej violentamente
el receptor del telfono y se sent
sintindose dominada por un
temblor. La puerta se abri.
Janette mir hacia all. En el
umbral estaba Lauren con los ojos
arrasados de lgrimas. Qu
quieres? exclam Janette.
Quiero irme a casa llor.
Pero si ests en casa! dijo
Janette con tono cortante.
Ahora, vuelve a tu habitacin y
mtete en la cama. No estoy en
casa. Y esa habitacin no es la ma
dijo Lauren lloriqueando.
Adems, no puedo dormir. Hay
fantasmas. No hay fantasmas
dijo Janette. S, los hay
insisti la nia. Qu
fantasmas? El marquis est a los
pies de mi cama y se re. Y cuando
abro los ojos, se va. Janette la
contempl en silencio. T eres
mi hermana? pregunt Lauren
. El sigue diciendo que no eres
mi hermana. Janette cruz la
habitacin y se arrodill junto a
ella. Claro que soy tu hermana.
Me quieres? pregunt la
nia mirndole a la cara. Ya
sabes que te quiero, cherie
replic suavemente Janette.
Tanto como te quera mam? Y
tanto como mam me quera a m?
Janette guard silencio unos
momentos; entonces sinti que las
lgrimas acudan a sus ojos. S,
querida. Veinte minutos ms tarde,
cuando estaban ante la puerta del
apartamento de Johann, ste la
abri de repente. Les mir en
silencio. La he trado a su casa
dijo Janette con voz tensa.
Ta Heidi! exclam Lauren, y
atraves la puerta a la carrera
cayendo en brazos de Heidi. Janette
empez a marcharse. La voz de
Johann la detuvo. Se volvi con los
ojos llenos de lgrimas. S?
Por qu no entras? pregunt
Johann amablemente, parpadeando
. Tenemos mucho de que hablar.
TERCERA PARTE: LAUREN
1

El jefe de auxiliares de vuelo sali de la cabina y
atraves el oscuro departamento de primera clase
hasta la cocina que lo separaba de la clase turista.
Mir con aprobacin las bandejas del desayuno,
preparadas y listas para servir. Llegaremos con diez
minutos de adelanto dijo. La morena azafata que
llenaba los vasos con jugo de naranja y jugo de tomate
sonri. Me alegro. Estoy impaciente por llegar a
casa y tomar un bao. Gir el botn que pona en
marcha los hornos y consult su reloj.Los huevos
estarn listos dentro de veinte minutos. Muy bien
dijo el jefe de auxiliares de vuelo, cogiendo el
telfono interior y encendiendo las luces de la cabina
al mismo tiempo. Habl directamente al telfono,
primero en francs y despus en ingls : Buenos
das, seoras y seores. Son las seis y media de la
maana, hora francesa. Tengo el placer de informarles
que llegaremos a Pars con quince minutos de adelanto
sobre el horario previsto, a las ocho cuarenta y cinco,
hora francesa. Ahora empezar a servirse el desayuno.
Como de costumbre, los insomnes fueron quienes
primero levantaron las cortinas de las ventanillas, y el
sol que asomaba por el horizonte se introdujo en la
cabina y despert a los que an dorman. El resto de
los pasajeros empez a moverse. Lauren mir por la
ventanilla. No haba nada que ver, pues todo estaba
oculto tras una espesa capa de nubes. Se volvi cuando
la azafata le toc suavemente el hombro. Buenos
das, seorita dijo la azafata en ingls. Ha
descansado bien? Lauren se apart el largo cabello
rubio de la cara, y contest en francs. No del todo
mal. Estaba demasiado excitada. Es la primera vez que
regreso a Francia despus de casi diez aos. La azafata
se sorprendi or el francs de la joven. Era puro, sin
ningn vestigio de acento americano pese a su aspecto
tpicamente califomiano. Bronceada, cabello rubio an
ms blanqueado por el sol, complexin fuerte, ojos
azules. Jus d'orange ou tomate? pregunt. Jus
d'orange contest Lauren. La azafata baj la bandeja
que haba delante de Lauren y coloc el jugo de
naranja sobre ella. Le apetece una taza de caf?
Lauren asinti. Por favor. Cogi su bolso del suelo
y lo abri. Dentro haba un frasco lleno de pldoras.
Abri el frasco y ech varias en la palma de su mano,
despus de lo cual cogi el vaso de jugo. La azafata
sonri. Vitaminas? Todos los americanos toman
vitaminas con el desayuno. Lauren sonri.
Naturalmente. Se pregunt qu pensara la azafata si le
dijera que todas las pldoras que tomaba no eran
vitaminas. La roja era un estimulante. Trag las
pldoras con el jugo mientras la muchacha le serva el
caf. Encendi un cigarrillo y se volvi otra vez hacia
la ventanilla. Diez aos. Eso era mucho tiempo. Ms de
la mitad de su vida. De repente not una contraccin
nerviosa en el estmago. Janette estara en el
aeropuerto. Se pregunt si Janette la reconocera. No
importaba. Ella reconocera a Janette. Vea su
fotografa mil veces al ao, en peridicos, revistas, e
incluso anuncios de televisin. Qu fue lo que dijo
uno de los comentaristas? Una de las diez mujeres ms
bellas del mundo. Se acord de una vez que estaba con
Harvey en la playa de Paradise Cove, tumbados sobre
una manta para que la arena caliente no les abrasara
vivos. Pero el sol era agradable, y calentaba su cuerpo
mientras la brisa le mantena la piel fresca. Se ech
boca abajo y abri una revista. Casi lo primero que vio
fue una fotografa en color de Janette. Era un anuncio
de un biquini. El texto no poda ser ms simple. El
biquini ms pequeo, hecho por Philippe Fayard para
Janette. Despus, en letras minsculas debajo de la
fotografa: En las mejores tiendas desde 90 dlares.
Una sombra cay sobre la revista. Caray!
exclam Harvey. Esta chica es dinamita. Durante
unos momentos sinti una punzada de asombro. O
quiz celos. En ciertos aspectos Harvey era un idiota.
Nunca entenda nada. Viva en un mundo que slo
exista entre su tabla de surf y su coleccin de drogas.
Nunca iba a ningn sitio sin su tabla de surf; incluso de
noche la llevaba atada a la baca de su Volkswagen. Y en
un compartimento hbilmente disimulado en la puerta
del coche siempre haba un mnimo de veinte bolsitas
de plstico con distintas clases de hierba. Su coleccin
de humores, la llamaba l. Una hierba para cada
propsito, para rer, para soar o para hacer el amor.
Ahora mismo su mayor inters era trabajar con un
amigo suyo en Humboldt County para desarrollar una
hierba sin semillas, con lo que se eliminaba la
necesidad de limpiarla, y naturalmente se
incrementaba el contenido de THC. Era una suerte que
su padre nunca le preguntase qu haca con su
asignacin, porque ya haba invertido ms de mil
dlares en el proyecto, entre los cuales tambin se
incluan ms de doscientos dlares que ella le haba
dado. Alz la vista hacia l, entrecerrando los ojos para
resguardarlos del sol. Qu has dicho? Que esa
chica es dinamita repiti l, mirando fijamente la
foto. Ella ech una ojeada a su alrededor. La playa
estaba llena de muchachas, vivas y reales, con biquinis
an ms pequeos que el de la fotografa, y sin
embargo aqu estaba l, indiferente a todas ellas y
contemplando la revista. Es mi hermana dijo,
alargndole la revista. El la cogi, sin dejar de mirar
la fotografa. Vaya dijo, y entonces el significado
de sus palabras penetr en su cerebro. Has dicho
que es tu hermana? S. Nunca me habas dicho
que tenas una hermana. Haba una nota de
escepticismo en su voz. Nunca se haba presentado
la ocasin contest. Nunca la he visto dijo l.
Claro que no repuso. Vive en Pars. Francia?
Ah es donde est Pars dijo ella con brusquedad.
Empezaba a irritarse. Era absurdo que Harvey armara
tanto jaleo por aquello. Se incorpor. No me vendra
mal un porro dijo. Harvey rebusc en su bolsa de
papel y extrajo un cigarrillo de marihuana. Lo
encendi y se lo pas. Ella le dio dos rpidas chupadas.
Como de costumbre, era insuperable. Un especial de
Harvey. Se sinti mejor, y la irritacin se desvaneci
por completo. El se dej caer a su lado sobre la manta.
Cundo la viste por ltima vez? Hace casi diez
aos contest. Cuando llegu aqu. Ya era tan
guapa? Reflexion unos momentos, y despus asinti
con la cabeza. Supongo que s. Pero yo era una nia
y ella era mi hermosa hermana mayor. Cundo
volvers a verla? pregunt l. Fue en este momento
cuando lo decidi. Este verano, despus de
graduarme dijo. Diez aos era mucho tiempo. Mucho
tiempo, pens, mirando por la ventanilla mientras la
pista de Orly sala velozmente al encuentro del avin.
Mucho tiempo.
El agente de inmigracin la mir con sorpresa cuando
le entreg el pasaporte. Es usted francesa?
pregunt. Ella sonri. S. El pasaporte que le haba
dado era francs, aunque expedido en el consulado de
Los Angeles. Pensaba que era americana dijo l.
Vivo all contest Lauren. Esta es la primera
vez que vengo en diez aos. Slo terna siete cuando me
fui. El agente sonri, sell el pasaporte y se lo
devolvi. Bien venida a casa dijo. Gracias.
Cogi el pasaporte y fue a buscar el equipaje. En la
zona de equipajes vio a un hombre esperando, con un
pequeo letrero de cartn en la mano: Mlle. Lauren.
Se dirigi hacia l. Yo soy Lauren dijo. El hombre
se inclin. Jean Bergre, service d'accueil, Air
France. Su hermana me ha pedido que me ocupe de su
equipaje. Si quiere darme los resguardos, por favor.
Slo tengo una maleta dijo ella, dndole el taln de
equipaje. Tanto mejor dijo el hombre. Venga, le
har pasar la aduana y despus vendr a buscar su
maleta. Su hermana la espera fuera. Vio a Janette al
pasar la barrera de la aduana. Se detuvo un momento,
mirndola. No caba equivocacin posible. Tena un
empaque y una calidad que resplandecan y la hacan
destacar entre la multitud. Mir hacia ella casi en el
mismo momento que Janette la vio. Titube un
momento, y despus ech a correr, detenindose frente
a ella. Se quedaron mirndose una a otra, y despus
sonri. Eres realmente mi hermana? pregunt
en francs. Janette contest en ingls, con voz
temblorosa, entre risas y lgrimas. Ser mejor que
lo creas. Despus atrajo a Lauren hacia s y le dio un
caluroso abrazo. Soy yo la que no puedo creerlo.
Eres tan mayor y tan guapa! Qu le pas a la nia que
vi la ltima vez? Lauren tambin tena los ojos
hmedos. Creci. Eres ms alta que yo dijo
Janette. Vitaminas americanas ri Lauren.
Pero t ests incluso ms guapa de lo que recordaba y
mucho ms que en todas las fotografas que he visto.
C'est pas vrai dijo Janette. Se volvi e hizo un gesto.
Un hombre joven, vestido con un traje oscuro y
corbata, fue hacia ellas. Mi secretario, Robert Bleu
dijo Janette. El joven alarg la mano con delicadeza.
Mucho gusto en conocerla, seorita Lauren dijo
con fuerte acento francs. El gusto es mo dijo
Lauren. Robert recoger tu equipaje y lo llevar a
casa. De este modo podrs ir conmigo a la oficina y
despus el chfer te acompaar a casa. Lauren sinti
una ligera decepcin. Tienes que ir a trabajar en
un da como hoy? Las colecciones se nos echan
encima dijo Janette, tomndola del brazo y
conducindola hacia la salida. Slo tenemos tres
semanas antes de agosto y mil cosas que preparar.
Pasaremos la coleccin inmediatamente despus de
Dior. Lauren tuvo que apretar el paso para no
quedarse atrs, aunque Janette no diera la impresin
de andar deprisa. Tienes siempre tanto trabajo en
julio? Janette se ech a rer. Ms que en todo el
ao. Lo siento dijo Lauren. Tendras que
haberme advertido. Podra haber venido en cualquier
otra poca. Salieron al exterior y un gran Rolls se
detuvo junto a la acera frente a ellas. El chfer sali
del coche y abri la puerta. Bon jour, seorita
Lauren dijo. Bien venida a casa. Lauren le mir.
De repente le pareci recordar. Ren? Moi-
mme, mademoiselle Lauren. Impulsivamente se
inclin hacia delante y le dio un beso en la mejilla.
Me alegro de verle dijo. Gracias contest l. Se
meti en el coche, seguida de Janette. Senta una
excitacin que no esperaba. Mir a Janette. Acaso
Henri y? La voz de Janette era ronca. No. Se
fueron hace mucho tiempo. Ren es el nico de los
antiguos que sigue trabajando para m. Lstima
dijo Lauren, me habra gustado verles. El coche se
apart de la acera. Janette abri el armarito situado
en el centro del compartimento de pasajeros y sac un
cigarrillo de una caja que haba all. Puls el
encendedor, y lo acerc al cigarrillo. Lauren observ
un ligero temblor en sus manos. Te encuentras
bien? pregunt. Janette la mir. Claro que me
encuentro bien. Pareces nerviosa. Slo estoy
cansada repuso Janette. He trabajado hasta las
tres de la madrugada. Seal un maletn depositado
en el suelo junto a ella. Ves esto? Est lleno de
cosas que tengo que hacer hoy. Lauren lanz una
mirada al maletn de cocodrilo negro, y despus volvi
los ojos hacia su hermana. Trabajas mucho,
verdad? Si quieres tener xito en este negocio, no
hay ms remedio dijo Janette, dando una chupada al
cigarrillo. Siempre hay alguien esperando que te
duermas. Entonces saltan sobre ti y te despedazan
como lobos. Lo crees realmente? pregunt
Lauren. S. Y vers que tengo razn. An eres muy
joven. Pero tiempo al tiempo. Janette le dirigi una
larga mirada, y despus asinti. Janette encendi otro
cigarrillo con la colilla del que haba estado fumando.
Lauren observ que sus manos seguan temblando. Una
idea cruz por su mente. Ests flipada?
pregunt. Janette se mostr confundida. Flipada?
Qu es eso? Jerga americana contest Lauren.
Pareces crispada. Tomas estimulantes, ya sabes,
rojas? Bellezas negras? No s de qu ests
hablando. Anfetaminas, excitantes. Cocana. Cosas
as. Doy esa impresin? pregunt Janette.
Podra ser dijo Lauren. Vosotros, los americanos,
vais muy por delante de nosotros en estas cosas dijo
Janette. Tomo algo de cocana. No mucho. Pero
nadie debe saberlo. Has tomado esta maana?
Janette asinti. Ya te he dicho que estaba muy
cansada. Necesitaba algo para despejarme. Lauren
asinti. Yo he tomado una roja en el avin para no
caerme de morros al pasar la aduana. Rebusc en su
bolso y sac una cajita de hojalata. La abri y extrajo
un pequeo cigarrillo fuertemente prensado. Dos
chupadas de esto y te encontrars como nueva. Te
anima y te relaja al mismo tiempo. Cmo lo sabes?
pregunt Janette. Tengo un amigo que es el mejor
experto del mundo en distintas clases de hierba. Este
es un Harvey nmero diez. Sac una caja de cerillas y
encendi el cigarrillo. Dio un par de rpidas chupadas
y despus se lo pas a Janette. Slo dos chupadas.
Nada ms. Janette lo sostuvo delicadamente entre los
dedos. Se llev el pitillo a los labios y aspir. El olor
era delicado, muy distinto de la hierba o hachs que
haba fumado hasta ahora. Dio lentamente la segunda
chupada, y despus se lo devolvi a Lauren. Lauren se
humedeci las yemas de los dedos y apag la punta del
cigarrillo; despus volvi a meterlo cuidadosamente
en la cajita de hojalata. La cajita de hojalata volvi al
bolso. No noto nada dijo Janette. Lauren sonri.
No debes notar nada. Pero dentro de dos minutos ya
no estars nerviosa. Guardaron silencio mientras el
gran automvil rodaba por la autoroute que conduca a
Pars. De repente Janette se volvi hacia ella. Oye
dijo, sonriendo, tenas toda la razn. Ahora lo veo
todo distinto. No tendra que haberme puesto tan,
cmo has dicho?, crispada. Lauren se ech a rer.
Tienes que hacer caso a tu hermanita. Debera
habrtelo preguntado antes dijo Janette. Pero
dime, cmo estn Johann y Heidi? Muy bien
repuso Lauren. Te mandan recuerdos. Le en
alguna parte que Johann se ha convertido en ciudadano
americano dijo Janette. El ao pasado precis
Lauren. Y t? Te gustara tambin ser
americana? Nunca lo he pensado. Lauren la mir
con sus claros ojos azules. Me siento americana,
pero supongo que esperar a cumplir veintin aos
para decidirlo. Johann ha tenido mucho xito?
Lauren no supo si era una pregunta o una afirmacin.
Supongo que s dijo. Nunca presto mucha
atencin a esas cosas. Segn los peridicos
financieros, tiene uno de los consorcios ms
florecientes de Amrica. Ni siquiera s lo que es un
consorcio ri Lauren. Lo nico que s es que sale
a trabajar muy temprano y vuelve a casa muy tarde.
Janette guard silencio unos momentos. Deberas
prestar ms atencin a estos asuntos. Al fin y al cabo,
posees un veinticinco por ciento de la compaa
vincola Beauville, que es la base de todo el consorcio.
Lo s repuso Lauren con indiferencia. El me lo
ha dicho varias veces, pero la verdad es que eso no me
interesa. El dinero no tiene tanta importancia para m.
Entonces, qu tiene importancia? pregunt
Janette. Lauren la mir otra vez con sus claros ojos
azules. Descubrirme a m misma. Saber quin soy en
realidad. Despus tendr tiempo para otras cosas.
Pero, no te importa lo que pueda pasar con tu dinero?
Qu puede pasar? Janette no contest. Aunque
lo perdiera todo, no me importara continu Lauren
, Me las arreglara sin l. No necesito gran cosa.
Avist la silueta de la torre Eiffel en la lejana cuando
salieron del Boulevard Perifrique y esboz una
amplia sonrisa, All est! dijo como una nia
excitada, Ahora s que estoy realmente en Pars! El
Rolls se detuvo frente al saln de la Avenue
Montaigne. Un portero impecablemente uniformado
abri la puerta. Bon jour, madame. Bon jour,
Louis contest Janette mientras se inclinaba para
coger el maletn del coche. Se volvi hacia Lauren,
Procura descansar un poco. Esta noche doy una
pequea fiesta en casa. Hay muchas personas que
quieren verte. Lauren la mir. No tienes por qu
hacer nada. Me conformo con estar aqu. No seas
tonta dijo Janette con una sonrisa. Ser divertido
verles la cara cuando se encuentren contigo. Todos te
recuerdan como una nia. Cruz la acera y subi los
escalones que conducan a la entrada privada del saln.
Como de costumbre, se detuvo en el ltimo peldao y
mir hacia ambos lados de la calle. Era principios de
julio y la calle reverberaba a causa del calor y la
humedad producida por el riego de la madrugada. Una
inspeccin rpida. Christian Dior estaba en la esquina.
Nina Ricci al otro lado de la calle. Ms arriba de la
manzana se hallaba el Plaza Athne. La calle estaba
vaca; slo unos cuantos turistas madrugadores salan
del hotel para iniciar su peregrinaje. Pero no haba
nadie delante de los salones, tranquilos y soolientos
bajo el calor estival. Pero ella saba a qu atenerse.
Esto no era ms que la fachada. Dentro de cada saln la
presin aumentaba da a da. Las colecciones. Ahora, al
cabo de tres semanas escasas. Todos se estaban
volviendo locos. El jaleo haba comenzado, los
rumores circulaban, y cada casa trabajaba da y noche
para estar a la altura de lo que pensaban que hacan las
dems. Todos procuraban estar en el primer plano de
la actualidad, atraerse la atencin de los peridicos y
beneficiarse de la publicidad causada por la
excitacin. Dobladillos arriba, dobladillos abajo,
hombros anchos, hombros estrechos, faldas rectas,
faldas amplias, colores vivos, colores oscuros, sedas,
satenes, lanas, fibras acrlicas. Nadie saba realmente
qu surtira efecto, de modo que todos se estaban
volviendo locos. Louis le abri la puerta y ella entr.
Le abri la puerta del pequeo ascensor, le dio el
maletn, apret el botn del tercer piso donde Janette
tena su despacho y se llev un par de dedos a la gorra
a modo de saludo mientras la puerta se cerraba frente
a l. El despacho estaba al final del pasillo. Haba sido
de Johann. Pero ella lo hizo renovar totalmente
cuando se traslad a l. El frenes se palpaba en el
ambiente cuando Janette atraves la amplia oficina
general donde se hallaban las mesas de los contables y
secretarias y las puertas de los despachos particulares.
Un suave murmullo de Bon jour, madame la sigui
hasta su despacho, que estaba en el otro extremo. Slo
haba tres despachos con una habitacin independiente
para la secretaria. El suyo, el de Jacques y el de
Philippe. Abri la puerta del despacho de su secretario
y sinti una momentnea irritacin al ver que una
muchacha ocupaba el lugar de Robert. Despus se
acord de que Robert haba ido a llevar el equipaje de
Lauren a casa. La muchacha se puso en pie. Bon jour,
madame. Bon jour, Sylvie contest Janette,
dirigindose hacia la puerta de su propio despacho,
que Sylvie se apresur a abrir. Algn recado
urgente? Monsieur Jacques quera verla en cuanto
llegara contest la joven, siguiendo a Janette al
interior del despacho y dejando el correo y otros
recados telefnicos encima de la mesa. Janette
deposit el maletn sobre la mesa y se dirigi hacia el
otro lado de la misma. Di a monsieur Jacques que
puede venir cuando quiera. La muchacha asinti y
sali de la habitacin. Janette se sent y empez a
ojear los mensajes. Nada que no pudiera esperar. Alz
la mirada cuando Jacques entr en el despacho. No
perdieron tiempo en salutaciones. Has visto a
Lauren? pregunt l. S contest ella.
Cmo es? Janette sonri. Preciosa. Qu
esperabas? Las vitaminas americanas nunca fallan.
Cambi de tema. Es eso lo que es tan importante?
Jacques se dej caer en la silla que haba al otro lado
de la mesa. Philippe vuelve a estar histrico. Dice
que no puede hacer esta coleccin con el presupuesto
que le hemos dado. Dice que Dior, St. Laurent,
Givenchy y otros tienen tres veces ms dinero que l.
Es verdad repuso Janette. Quiere verte
inmediatamente. Le ver dijo ella con
tranquilidad. Cuando yo decida. Por ahora, tendr
que esperar. Tenemos otras cosas que hacer. Abri
el maletn y extrajo varias hojas. Quiero que eches
un vistazo a esto y me des tu opinin. El les dio una
ojeada, y despus se las devolvi. Diseos? Quin
los ha hecho? Esto no importa de momento dijo
. Slo quiero saber tu opinin. Los estudiar
dijo l. Mientras tanto, qu hay de Philippe?
Janette se puso en pie. Vamos. Ser mejor que
acabemos de una vez. Oyeron la voz de Philippe en
cuanto entraron en el despacho de su secretaria.
Incluso a travs de la puerta cerrada tena un agudo
timbre de histerismo. Jacques le dirigi una mirada
de inteligencia mientras abra la puerta. Una maniqu
se hallaba sobre un pedestal en el centro Je la
habitacin, con la expresin aburrida y distante que
slo una maniqu poda tener cuando una tempestad
ruga a su alrededor. Estaba envuelta en piezas de tela
que ms tarde se convertiran en un vestido, pero
ahora slo eran muestras sujetas con alfileres. Dos
midinettes, cuyo rostro asustado y manos temblorosas
reflejaban su nerviosismo y madame St. Cloud, la
modista jefe, estaban alrededor de la maniqu mientras
Philippe andaba de arriba abajo delante de la
muchacha, despotricando y bramando. La nica
persona en la habitacin que pareca ajena a todo era
Marin, sentado en un sof adosado a la pared opuesta.
Estaba ms all de todo. Philippe se volvi hacia ellos,
alzando las manos en un gesto de desesperacin.
Todo est mal chill. La tela no es la que
encargu, en la fbrica dicen que es lo mejor que
pueden hacer con el dinero que les pagamos, todos los
colores estn mal, y cuando el vestido est cortado
nada cae como debera caer. Madame St. Cloud dice
que necesita ms modistas, que no puedo esperar gran
cosa con slo tres oficialas y una caterva de aprendizas.
Me estoy volviendo loco, os lo aseguro, completamente
loco. No puedo resistirlo ms. Voy a suicidarme. Esto
es lo que har. Suicidarme! Janette le mir un
momento, y despus hizo una sea a madame St. Cloud.
Al cabo de unos instantes, la maniqu y las dems
haban salido. Esper a que la puerta se cerrara tras
ellas para empezar a hablar. Lo que necesitas es
calmarte. Lo que necesito es ms dinero para poder
realizar mis diseos replic airadamente Philippe.
Janette le mir con dureza. Su voz era fra. Lo que
t necesitas no es ms dinero, sino ms creatividad. El
dinero no hace los diseos. Tu problema es que has
cado en la rutina y utilizas el dinero como excusa.
T viste los diseos le espet Philippe. Te
parecieron magnficos. Lo eran dijo ella hasta
que empezaste a estropearlos, buscando telas que no
resultaban prcticas y t lo sabes. Qu esperas
que haga? grit Philippe. Quedar en ridculo
delante de todos los dems? Sabes qu telas utilizan St.
Laurent, Bohan y Givenchy. Pareceremos baratos en
comparacin. Son demasiado ostentosas dijo
Janette con ecuanimidad. Pareceremos buenos en
comparacin. Sosos! replic Philippe. Fue a su
mesa, cogi varias carpetas y las tir sobre ella para
que Janette las viera. Mira esto dijo. He pagado
cinco mil francos para agencirmelas. Muestras de las
telas que van a utilizar. Cada una de ellas cuesta ms
del doble de lo que nosotros pagamos. Janette cogi
las carpetas, las mir silenciosamente y despus se las
pas a Jacques. Sinti una contraccin en el estmago.
Philippe tena razn. Esas telas hacan que las suyas
parecieran baratas. Pero nada de lo que senta se
reflej en su cara. Cundo las has conseguido?
pregunt. Por qu no me las has enseado antes?
Me las dieron anoche dijo Philippe. Estoy aqu
desde las cinco de la madrugada buscando alguna
solucin. Se dej caer en la butaca. Pero no
podemos hacer nada. Estamos perdidos. Ya es
demasiado tarde para cambiar. Jacques volvi a dejar
las carpetas sobre la mesa sin ningn comentario. La
expresin de su rostro no era muy alentadora. Janette
habl con voz pausada. Quiero pensar en todo esto.
Se dirigi hacia la puerta, seguida de Jacques,
Volveremos a vernos en mi despacho dentro de una
hora.
La casa era tal como Lauren la recordaba. Todo
continuaba igual hasta que lleg a su habitacin. El
dormitorio infantil haba desaparecido. En su lugar se
hallaba un precioso dormitorio que pareca
amueblado para una princesa. Lo contempl unos
momentos desde el umbral, con una punzada de dolor
por el recuerdo ya desvanecido. Despus entr en la
habitacin y fue directamente a la ventana. Al menos la
vista no haba cambiado. All estaba el parque donde
sola jugar cuando era nia. Una llamada a la puerta la
apart de la ventana. La puerta se abri y el secretario
de Janette entr con su maleta. Detrs de l estaban el
mayordomo y una doncella, con sendos jarrones llenos
de flores. Robert dej la maleta en el suelo mientras se
colocaban las flores, un jarrn sobre la mesita baja
prxima a la meridiana, y el otro a un lado del tocador
para que no quedara en el centro del espejo.
Claudine le ayudar a deshacer la maleta dijo
Robert. Puedo hacerlo yo sola contest Lauren.
Se ofender si no le permite ayudarla dijo Robert
en ingls. Entonces, de acuerdo repuso Lauren.
Pero me temo que sufrir una decepcin. Ah dentro
no hay gran cosa. MacLame me ha encargado que le
proporcione todo lo que necesite continu Robert.
Es muy amable, pero no se me ocurre nada. Tuvo
una idea. Janette ha hablado de una cena para esta
noche. Cmo debo vestirme? Un sencillo vestido
de cctel sera lo adecuado. Lauren se ech a rer.
No tengo ninguno. Slo pantalones. No es problema
contest Robert. Madame tiene un guardarropa
muy surtido. Estoy seguro de que encontrar algo
satisfactorio. El mayordomo se acerc a ella con dos
tarjetas que haban llegado con las flores y la doncella
abri la maleta. Lauren cogi las tarjetas y les ech
una ojeada. Una tarjeta era del marqus de la
Beauville. Estaba escrita en ingls. Bien venida.
Espero vene esta noche. La otra era de Jacques, y
tambin estaba escrita en ingls: Me alegro de que
ests aqu. Con cario. Dio las tarjetas a Robert. Este
las mir sin hablar. Vendr mucha gente esta
noche? Unas veinte personas. Las conozco a
todas? No lo s contest Robert. En su mayora
son amigos y socios de madame. Por qu la llama
madame? Es la costumbre contest l. Al fin y
al cabo, ella es el jefe. No saba que tuviera buenas
relaciones con el marqus. Robert pareci confuso.
Trata a su padre. Lauren le mir. Sera absurdo hacer
ms preguntas. Era evidente que Robert no podra
contestrselas. Desvi los ojos hacia la doncella, que
estaba sacando un neceser de la maleta. Djelo en el
tocador le dijo en francs. Yo misma lo deshar.
El neceser estaba lleno de frascos con una cuidadosa
seleccin de hierbas de Harvey, cocana y pldoras
diversas. Oni, mademoiselle. La doncella coloc el
neceser encima del tocador y sigui colgando la ropa
de Lauren en el armario. S que debe estar cansada
dijo Robert. Si quiere descansar un rato, puedo
volver despus para ayudarle a seleccionar lo que se
pondr esta noche. Podemos hacerlo ahora,
mientras ella deshace la maleta. Muy bien dijo
Robert. Haga el favor de acompaarme. Lauren le
sigui al pasillo y a la habitacin de Janette. Era la
habitacin que perteneciera a su madre, pero esto
tambin haba cambiado. Todo era moderno. Blanco,
negro, rojo vivo y reluciente acero inoxidable. Era una
habitacin sibartica, femenina, desde luego, pero con
algunos detalles de masculinidad reprimida. Robert la
condujo a travs de la habitacin hasta un vestidor
contiguo. All haba por lo menos doscientos vestidos y
prendas de todas clases. Lauren mir a Robert con
estupefaccin. No sabra por dnde empezar. El
sonri. La ayudar. Los vestidos de cctel estn ah.
Lauren le observ mientras rebuscaba en el perchero.
El la interrog con la mirada. Ella neg con la cabeza.
No es mi estilo. No me sentira cmoda con ninguno
de ellos. Son muy elegantes dijo Robert. Ella
sonri. Quiz sea por eso. Yo nunca me visto as.
Tal vez un vestido de tarde dijo Robert, volvindose
hacia otro perchero y empezando a separar los vestidos
para que ella los viera. Pero Lauren segua moviendo
la cabeza. Me temo que no ayudo demasiado,
verdad? pregunt. El nico vestido que me he
puesto en los ltimos tres aos es el vestido blanco de
mi graduacin. Y no sabe lo que tuvimos que buscar
hasta que encontr uno de mi gusto. Lo ha trado?
pregunt Robert. Para qu? replic ella.
No cre que fuera a necesitarlo. Tenemos algunos
vestidos blancos de verano dijo Robert, pero son
largos. Se dirigi hacia el otro lado del vestidor,
donde estaban los trajes largos. Los fue desplazando
rpidamente hasta llegar al que recordaba y entonces
lo descolg. Lo alarg hacia ella. Era un vestido de
bordado suizo blanco, con mangas bollo, y escote
cuadrado bastante bajo en la parte delantera y an ms
bajo en la espalda. Este le sentar bien. No lo s
dijo ella con escepticismo. No llevo sujetador; me
saldr el pecho por fuera. Por qu no se lo prueba?
Cogi el vestido que Robert le alargaba, pero sigui
mirando los percheros. Una seccin estaba llena de
trajes de chaqueta. Un grupo, todos negros y brillantes,
le llam la atencin. Qu es eso? Esmoqines
contest Roben. Esmoqines? pregunt ella
con perplejidad. Ustedes, los americanos, los
llaman trajes de etiqueta. Estn hechos por un sastre
de caballero especialmente para madame. Los lleva a
menudo. Incluso St. Laurent admite que se le ocurri
la idea al verla vestida con uno. Lauren los movi
lentamente a lo largo del perchero para mirarlos uno
por uno. Es una idea fantstica dijo. Pero, no
cree que quedan un poco masculinos? El se ech a rer.
Depende de quin los lleve. Madame no queda
masculina con ellos. La verdad es que, aunque parezca
extrao, acentan su femineidad. Puedo probarme
uno? pregunt Lauren. No veo por qu no
contest l, Pero quiz no le caiga bien. Todos estn
cortados a medida.
Estamos en un apuro dijo Janette, derrumbndose
en la butaca de detrs de su mesa. Un gran apuro.
Jacques se qued en pie frente a ella y guard silencio.
No poda aadir nada. Qu ha pasado? pregunt
Janette. Tendramos que haber sabido lo que hacan
mucho antes. Jacques se encogi de hombros. Le
dije a Philippe que me informara, pero l contest
que no quera saber lo que hacan. No quera que le
influenciaran. Desde cundo le haces caso?
inquiri ella con voz airada. Nos convena saberlo.
El guard silencio. No poda decirle que tena la
informacin desde haca ms de un mes y que la haba
retenido deliberadamente. Pens en Carroll, sentado
en su suite del Plaza Aihne, esperando su llamada. El
americano quera entrar en el negocio, pero Janette se
haba opuesto persistentemente desde haca tres aos.
En especial despus de que Carroll vendiera sus
compaas a Twin Cities y entrara a formar parte del
consorcio que Johann estaba edificando en los Estados
Unidos. Carroll no era tonto. Aos atrs, incluso antes
de cambiarse el nombre de Carolo y alcanzar el xito
y la respetabilidad, reconoci el talento de
Janette y quiso asociarse con ella. Ahora tena muchas
posibilidades de conseguirlo. Tendremos que dar un
nuevo enfoque a la coleccin dijo ella. Eso nos
costara mucho dinero objet Jacques. Y no lo
tenemos. Hemos gastado todo lo que tenamos. Hay
que sacarlo de algn sitio dijo Janette. Cul es
nuestro saldo en la compaa de perfumes?
Insignificante contest l. Lo hemos agotado para
esta coleccin. Si sacamos ms estaremos en
bancarrota y no podremos cumplir los contratos.
Janette movi la cabeza. De no ser por esta compaa,
habran quebrado largo tiempo atrs. Era lo nico que
le produca dinero. Tal como Johann le haba dicho.
Qu hacemos ahora? pregunt. Jacques guard
silencio unos instantes, y despus sac su pequeo
frasco de cocana y la cuchara de oro con sus iniciales
en el mango. Aspir profundamente con cada orificio
nasal y se lo alarg a Janette. Quizs esto nos aclare
las ideas. Ella hizo lo mismo. Not que se le despejaba
la cabeza. Funciona dijo, devolvindoselo.
Aunque parezca mentira, Lauren no llevaba ni dos
minutos en el coche cuando me ha preguntado si haba
tomado coca. El se ech a rer. Eso es Amrica. Nos
llevan mucha delantera. Pero slo tiene diecisiete
aos. El se ech a rer de nuevo. Eso es muy francs.
No recuerdas en qu estabas metida cuando tenas
diecisiete aos? Desde luego no me drogaba
contest Janette. Encendi un cigarrillo. Pero esto
no resuelve nuestro problema. Jacques intent evaluar
su disposicin de nimo. Siempre tenemos a
Carroll dijo con cautela. Har lo que sea por ti. Te
proporcionara todo el dinero que quieras. Me
atara demasiado replic ella. Me gusta mi
independencia. Y sta es la razn de que le rechaces,
verdad? pregunt l con fingida indiferencia.
Acaso es tan importante? Esto es secundario
dijo Janette. Lo que no quiero es volver a estar en
manos de Johann. Al fin y al cabo, l es ahora el dueo
de esa compaa. Y yo estara otra vez en el mismo
sitio donde empec. Jacques no contest hasta al cabo
de unos momentos. Quiz no sea tan malo dejarse
absorber. Los consorcios estn de moda. Maurice est
ganando ms dinero que nunca desde que lleg a un
acuerdo con Johann para distribuir el agua en Estados
Unidos. Ella no contest. Y Cardin gana un montn
de dinero con Bidermann. He tenido varias charlas con
Bidermann, pero nosotros no le interesamos; va detrs
de St. Laurent o Dior. A Cardin no le gustar
coment Janette. A Cardin no le importa en
absoluto. Ahora est bien establecido en Estados
Unidos. He odo decir que cuando termine su contrato
con Bidermann, continuar l solo. Seguimos sin
resolver nuestro problema dijo Janette. Abri las
carpetas que tena delante y estudi los bosquejos y las
muestras. Mierda. El encendi un cigarrillo y la
observ. AJ cabo de un momento, ella le mir.
Hablar con Carroll. Invtale a cenar esta noche. Pero
no le digas de qu se trata. De acuerdo asinti
Jacques. Consigui que la satisfaccin que senta en su
interior no se reflejara en su rostro. Ella volvi a
concentrarse en la carpeta. Tengo otra idea. Llama
a Philippe. El se puso en pie. Espera un momento
dijo rpidamente ella. Quiero un poco ms de coca
antes de que venga. Quiero estar preparada para lo que
tengo que hacer.
El rojo es color de putas! chill Philippe. No
lo har! Te guste o no, lo hars dijo Janette con
calma. No, no! grit Philippe. Antes renuncio.
Ests en tu derecho dijo framente Janette. De
todos modos, lo haremos. Se volvi hacia Jacques,
Ensale esa carpeta de diseos que te he dado.
Jacques dej la carpeta encima de la mesa. Janette no
la abri. En esta carpeta hay una coleccin
completa que estoy dispuesta a presentar si t te vas.
De repente Philippe se qued callado. Mir la carpeta
sin tocarla. Despus mir a Janette. Quin la ha
diseado? pregunt. Qu importa eso?
replic ella. Pero si quieres saberlo, son mis
diseos para la lnea de prt a porter que nunca has
querido hacer por considerarla poca cosa para ti.
No puedes presentar prt a porter en la coleccin de
haute couture dijo Philippe. Quin ver la
diferencia? dijo Janette. Dos semanas despus de
las colecciones, las tiendas de la Sptima Avenida nos
copian los mejores modelos de cada estilo. De este
modo les tomamos la delantera, evitamos que nos
copien y les vendemos directamente. Philippe movi la
cabeza. Aunque estuviera de acuerdo en hacerlo, no
tendramos tiempo. Hemos de encontrar las telas,
revisar los colores y terminar los diseos. Nuestra
coleccin est prevista para dentro de tres semanas.
Cambiaremos la fecha y la pasaremos al final. Eso nos
dar otras tres semanas de tiempo. Sigue siendo
muy justo dijo Philippe. Cuando hagamos el pase,
todos los compradores importantes se habrn ido y no
quedar ningn periodista. Yo les retendr
declar Janette con confianza. Ricci les ofrece un
cctel para la ouverture y yo les dar un bal de citure.
No se ha hecho nunca y todos se quedarn para ver lo
que pasa. Rojo! Es una locura dijo Philippe. Pero
su voz se haba calmado. No tanto replic Janette
. Pinsalo bien. Todos basan sus innovaciones en las
formas; lneas acampanadas, lneas trapecio, lneas
rectas, dobladillos arriba, dobladillos abajo, hombros
anchos, hombros estrechos. Han hecho mil cosas
distintas, y lo nico que nosotros hemos hecho ha sido
intentar no quedarnos atrs. Nos han obligado a
seguirles el juego y siempre nos han dejado en la
cuneta. Esta vez nosotros les dejaremos atrs. Haremos
nuestra propia innovacin. Con un color. Philippe
guard silencio. Todos los tonos de rojo, perversos
y erticos, capas de gasa y chifn sobre tejidos opacos.
Ropa interior negra, sujetadores, biquinis, camisas y
camisolas, todo con una cinta roja como la sangre. Las
mujeres se volvern locas, porque es algo que
secretamente todas desean llevar y no se atreven.
Nosotros lo haremos sexualmente legtimo. Y los
hombres se subirn por las paredes. En serio crees
que lo comprarn? pregunt Philippe. Lo
comprarn dijo ella con seguridad. Ser la idea
ms nueva en las colecciones de este ao. Todo el
mundo hablar de ella. Tu nombre aparecer en todos
los peridicos y revistas. Y yo har algo que jur no
hacer jams cuando abandon Dior. Subir a la
pasarela para presentar el vestido de novia que cerrar
el pase. El vestido de novia tambin en rojo?
pregunt Philippe. Hay que ser consecuente ri
Janette. Puro simbolismo. Sangre manando del roto
corazn de una doncella. El permaneci en silencio.
Ser muchsimo trabajo dijo finalmente. Te
daremos a todo el mundo que necesites para hacerlo
contest ella. Dio la vuelta a su mesa y le bes en la
mejilla. Puedes hacerlo, Philippe; s que puedes. Y
esta vez les dars una buena leccin a todos. Philippe
la mir. De acuerdo. Lo intentar. Estupendo.
Ahora ser mejor que vuelva a mi despacho. Tengo que
llamar a todas las casas de tejidos del mundo. Les
pedir que nos enven todo lo que tengan por va area.
Hazlo dijo ella. Si tienes algn problema,
llmame. Le vio abandonar el despacho, y despus se
volvi hacia Jacques. Qu opinas? Lo intentar.
Jacques encendi un cigarrillo. Eres una
desalmada, lo sabes? Le has dado un susto de muerte
al decirle que poda marcharse. No he tenido ms
remedio contest ella, volviendo a su mesa, Has
llamado a Carroll? Vendr esta noche dijo
Jacques. Espero que sepas lo que ests haciendo.
Necesitaremos mucho dinero. No estoy tan inquieta
por l como por Johann replic ella. Seguramente
tendr que someterlo a su aprobacin, y ya sabes lo que
piensa Johann sobre la costura. Debe haber sido con
la aprobacin de Johann que te ha perseguido de este
modo dijo Jacques. Quiz repuso ella. Pero
tambin podra estar velando por las acciones de
Lauren. Al fin y al cabo, posee un veinticinco por
ciento de esta compaa. Entonces estoy seguro de
que continuar hacindolo dijo Jacques. Si no
estuviera interesado, jams le habra permitido venir.
Janette se ech a rer sbitamente. Siempre puedo
exigir un rescate por su liberacin. La voz de Jacques
son alterada. Otra vez, no. Ya lo intentaste una vez.
Janette volvi a rerse. Eres ms francs que yo. No
tienes absolutamente ningn sentido del humor.
Carroll abri la puerta para dejar entrar a Jacques en
la suite del hotel. Le he estado esperando dijo.
He venido en cuanto me ha sido posible explic
Jacques. Aquello era una casa de locos. Las ltimas
cuatro horas han sido decisivas. Se acerc al bar y se
sirvi un whisky con hielo. Necesito un trago.
Carroll le contempl mientras tomaba un sorbo. Y,
cul ha sido la decisin? Ha desechado la
coleccin de Philippe y estn empezando desde el
principio contest Jacques, con el vaso en la mano.
No lo conseguir a tiempo para las presentaciones
dijo Carroll. Usted no la conoce replic
Jacques. Lo conseguir. Carroll le mir un
momento. Necesitar dinero. De dnde piensa
sacarlo? Jacques le mir a su vez. De usted. La voz
de Carroll era ecunime. Y si no se lo doy?
Bidermann le va detrs minti Jacques. Se
volvera loco slo con que ella le sonriera. Carroll
guard silencio. Volvi al sof y se sent con expresin
pensativa. La haute couture no significa nada para
m dijo. Ella ya lo sabe contest Jacques. Ha
estado trabajando en una coleccin de prt a porter
diseada por ella misma. Carroll se mostr
interesado. La ha visto? Jacques asinti. Me ha
enseado los dibujos. Y son muy buenos. Realmente
buenos. Adems, creo que llevar a Philippe en esa
direccin, pues le he odo decir que no hay razn para
esperar que la Sptima Avenida los copie, si puede
hacerlo ella misma, ms deprisa y mejor. Cree que
querr hablarme del asunto esta noche? pregunt
Carroll. Me parece que por eso le ha invitado a
cenar dijo Jacques. El mayor problema con que
deber enfrentarse es Johann. Ella se muestra reacia a
asociarse otra vez con l. Tiene miedo de que intente
hacerse cargo de todo. Johann me deja llevar mi
propia tienda dijo Carroll con irritacin. Lo
nico que le interesa son los beneficios. Eso es muy
propio de l coment Jacques. Siempre ha sido
as. No tendr problemas con l dijo Carroll.
Sabe que ando tras ella desde nace mucho tiempo.
Jacques volvi a llenarse el vaso. No habl. Carroll
alz los ojos hacia l. Cul es el motivo de la cena
de esta noche? Jacques tom un sorbo del vaso. Es
una fiesta para dar la bienvenida a su hermana. Se
refiere a Lauren? Una nota de estupefaccin se
reflej en la voz de Carroll. Jacques asinti. Hace
diez aos desde que La conozco dijo Carroll.
La he visto varias veces en casa de Johann. Siempre
haba tenido la impresin de que Johann quera
mantenerlas separadas. No se parece en nada a Janette.
Cmo es? Jacques senta curiosidad. Muy
americana, muy californiana. Rubia, bronceada, ya
sabe, tjanos, hierba, vino, muy liberada, como todos
los jvenes de hoy da. Creen que son la primera
generacin en haber descubierto la juventud. Jacques
se ech a rer. Por qu se re? pregunt Carroll.
Ahora estoy ansioso por verla contest Jacques
. La ltima vez que la vi tena siete aos.
Entonces, preprese para una sorpresa dijo Carroll.
No me gusta ese Harvey dijo Heidi cuando Johann
se sent a desayunar. El la mir, sorprendido,
mientras alzaba la taza de caf. A qu viene eso
ahora? Apenas haca veinticuatro horas que ella se
haba marchado cuando el muchacho ha llamado para
preguntar su nmero de telfono en Pars. Johann
sonri. Cogi una tostada y empez a untarla de
mantequilla. No veo nada malo en eso. La voz de
Heidi estaba llena de reproche. Johann, sabes que
ese Harvey se droga? Y qu? Esto no significa
nada. Por lo que he odo decir, los hijos de todo el
mundo se drogan. Encontramos drogas en la
habitacin de Lauren cuando fuimos a limpiar dijo
Heidi. Qu drogas? pregunt Johann.
Marihuana. pldoras. No s qu son. Creo que las
consigue a travs de Harvey. Te da la impresin de
que tu hija es una drogadicta, mam? pregunt l en
broma. No, pero Entonces deja de preocuparte.
Lauren es una chica lista. Sabe cmo cuidarse.
Supongo que s dijo ella. Tambin encontr esto.
Le enseo una caja pequea. Qu pastillas son
sas? pregunt l. Pastillas anticonceptivas
contest Heidi. El se ech a rer. Entonces yo tena
razn. Sabe cmo cuidarse. Slo tiene diecisiete
aos. Johann dej la taza sobre la mesa. Vamos, no
te preocupes. No le pasar nada. No me gusta la idea
de que est con Janette dijo ella. Lo que no te
gusta es la idea de que se haya ido sola. El pajarillo
empieza a dar signos de querer dejar el nido. Es
normal a su edad. No me dijiste que t habas hecho
lo mismo? No fue exactamente lo mismo. Yo me
march para ir a la universidad. Heidi dijo
Johann con suavidad, tranquilzate. No le pasar
nada. Prometi telefonear en cuanto llegara dijo
Heidi. Hay ocho horas de diferencia entre Pars y
California. Consult su reloj. Aqu son las ocho
de la maana, de modo que all deben ser las cuatro de
la tarde. Apuesto a que est descansando del viaje y te
llamar cuando se despierte. Si a las diez no me ha
llamado, la llamar yo dijo Heidi. No, de ninguna
manera replic Johann con firmeza. Ya es una
seorita. No la hagas sentir como una nia. El telfono
que haba a su lado de la mesa empez a sonar y l lo
descolg. S? dijo. De acuerdo, pngame en
comunicacin con l. Tap el micrfono con la
mano.Es Carroll, que llama desde Pars. Retir la
mano. Hola, Joe. No, no te preocupes. Estoy
desayunando. Desde luego, puedes hablar. Heidi le
observ mientras l escuchaba la voz del telfono. En
aquel momento entr una doncella y dej una fuente de
huevos con jamn encima de la mesa. Heidi cogi un
plato vaco y lo coloc invertido sobre la fuente para
que se mantuviera caliente hasta que l terminara de
hablar. Finalmente Johann colg el telfono y,
mirando hacia el otro lado de la mesa, le sonri. No
hay por qu preocuparse dijo, levantando el plato
que cubra la fuente. Ha llegado sana y salva y
Janette da una pequea cena en su honor esta noche.
Oh, Dios mo! exclam Heidi, Ni siquiera tiene
un vestido decente que ponerse. Le dije que se llevara
uno, pero ella me contest que no lo necesitara.
Johann se ech a rer. Yo tampoco me preocupara
por esto. Estoy seguro de que Janette no la dejar bajar
a cenar desnuda.
Lauren abri los ojos. Mir a su alrededor con
extraeza y tard un momento en darse cuenta de que
no estaba en su casa. Dio media vuelta en la cama y vio
a Janette sentada en un silln, contemplndola. Se
incorpor sobre las almohadas y se desperez, sin
intentar cubrir su desnudez. Me he quedado
dormida dijo, como si quisiera disculparse. Janette
sonri. Es normal. El cansancio del viaje. Parecas
dormir tan bien que me preguntaba si deba
despertarte. Es tarde? No. Tenemos tiempo de
sobra. Los invitados no empezarn a llegar hasta
dentro de dos horas. Lauren salt de la cama y se
dirigi hacia el cuarto de bao. Vuelvo en seguida.
Cuando volvi llevaba un albornoz, que haba
encontrado en el cuarto de bao. Se sent en el borde
de la cama, delante de Janette, y encendi un
cigarrillo.Has pasado un buen da? pregunt.
Janette se encogi de hombros. Comme i comme a.
Siempre hay problemas. Lauren se ri entre dientes.
Es lo que pap Johann dice siempre.
Trabaja mucho? Tal como Janette lo dijo, era una
pregunta. Muchsimo contest Lauren. Incluso
de noche y los fines de semana. Siempre lleva un
maletn repleto de papeles que tiene que estudiar.
Creo que a veces incluso se los lleva a la cama. Y
Heidi? Qu hace? Tiene muchas cosas con las que
mantenerse ocupada. Ya sabes, asuntos sociales y
caritativos, adems de las casas. Y casi siempre
acompaa a Johann en los viajes de negocios. No
entiendo por qu no han tenido hijos propios dijo
Janette. Heidi tuvo dos abortos explic Lauren.
No estoy muy enterada. Ocurri cuando yo era una
nia. Lstima dijo Janette, pensativa. Siempre
he credo que Johann habra sido un buen padre. Lo
ha sido repuso Lauren. Para m. Antes le has
llamado pap. Llamas mam a Heidi? S. Janette
asinti. Me parece muy bien. Esto es lo que son
para m dijo Lauren. No creo que haya nada malo
en ello se apresur a declarar Janette. Se lo
merecen. Te quieren mucho. Y yo les quiero a ellos
dijo Lauren. Despus se ri entre dientes. Aunque
sean un poco anticuados. No te comprendo dijo
Janette. An actan como si yo fuera una nia
explic Lauren, Se preocupan demasiado. Tienen
razones para preocuparse? Creo que no contest
Lauren. Me las arreglo bien. Volvi a bostezar y
se desperez.No consigo despertarme del todo.
Una ducha de agua fra y caliente te dejar como nueva
dijo Janette. Creo que una lnea ser ms efectiva
replic Lauren. Una linea? Una esnifada,
cocana, ya sabes. Dos lneas y una roja y te sientes
capaz de comerte el mundo. Se levant de la camay
fue al tocador. Abri un cajn y sac una pequea bolsa
de cosmticos. Se volvi otra vez hacia Janette
mientras abra la cremallera, con el albornoz desatado
y abierto.Quieres animarte? No me ira mal
dijo Janette. Lauren sac un frasco de la bolsa y se
arrodill frente al silln de Janette. Meti una
pequea paja de plstico en el frasco, la sac y la
acerc a uno de los orificios nasales de Janette.
Aspira. Janette not que la cocana se introduca en su
cabeza. Ahora el otro lado dijo Lauren antes de
que Janette pudiera hablar. Janette aspir de nuevo.
Esta vez not que le llegaba hasta el cerebro. Dios
mo! exclam. Qu demonios hay ah? Lauren se
ech a rer. Lo mejor de lo mejor. Coca
farmacutica. No la porquera que sacan a la calle.
Janette la observ mientras haca dos rpidas
inhalaciones. Not un sbito relajamiento de todos sus
msculos. Las tensiones del da empezaron a
desaparecer. Los ojos de Lauren centellearon. Se puso
en pie y tir el albornoz al suelo. Abri los brazos y
empez a bailar por la habitacin. No puedo
creerlo! No puedo creerlo! Qu? pregunt
Janette. Estoy en Pars. Estoy realmente en Pars!
ri Lauren. Y estoy contigo. No sabes cuntas
veces he soado que estaba aqu contigo. Janette se
ech a rer. Eres encantadora dijo. Slo espero
que ni Pars ni yo te decepcionemos. El telfono
prximo a la cama empez a repiquetear. Janette se
levant del silln y lo cogi. Escuch un momento, y
despus alarg el receptor a Lauren. Es un tal
Harvey que llama desde California. Lauren cogi el
telfono. Harvey, cmo has conseguido mi
nmero? La voz de Harvey reson en el aparato. Tu
madre me lo ha dado. Pareca algo reacia. Como si no
quisiera decrmelo. Tambin se ha quejado de que an
no la hubieras llamado. Me he olvidado y despus
me he quedado dormida contest Lauren. Por
qu llamas? Mi padre dice que si puedo reunir el
dinero me da permiso para ir a Europa en agosto. El
me dar la mitad si yo gano la otra mitad. Estars
todava en Pars? No lo s dijo Lauren. Mir a
Janette. Harvey quiere venir. Estaremos en Pars
en agosto? Tengo una villa en Saint-Tropez dijo
Janette. Saldremos hacia all sobre el da diez,
despus de las colecciones. Janette dice que
estaremos en Saint-Tropez explic Lauren al
telfono. Jess! exclam Harvey. Ah es donde
estn las topless y Brigitte Bardot. Creo que s
dijo Lauren. Le importara a tu hermana que me
presentara? Hizo una pausa.Espera un momento.
No se lo preguntes todava. Primero he de conseguir el
dinero. De acuerdo. Est tan guapa como en
aquella fotografa que vi? Lauren lanz una carcajada.
An ms. Caray dijo Harvey. Toma algo?
Lo que se tercie. Fantstico dijo Harvey.
Annciale que si vengo, vendr preparado. Cundo
lo sabrs? pregunt ella. Volver a llamarte
dentro de dos semanas dijo Harvey. Qu tal el
material que te di? Sper. Tengo un par de cosas
nuevas que quiero que pruebes. De acuerdo. Cmo
va el proyecto? Viento en popa. Nos haremos ricos.
Lauren se ri. Magnfico. De todos modos, ten
cuidado de no arruinarte. Lo tendr contest l
. Que te vaya bien. Lo mismo digo. Adis.
Colg el telfono, sonriendo, y se volvi hacia Janette.
Est loco. Tu novio? pregunt Janette.
Algo as contest ella. Es un inconsciente. Pero
simptico, ya sabes lo que quiero decir. Es
vegetariano. No come nada ms que hortalizas crudas,
germen de trigo, vitaminas y droga. Dice que ser
millonario antes de los veintiuno. Cuntos aos
tiene? pregunt Janette. Casi diecinueve. No
se concede demasiado tiempo. Lauren sonri. Es
capaz de lograrlo. Dice que slo le faltan cuatro
cosechas ms y obtendr la calidad ptima. Janette se
desconcert. Qu cosecha? Hierba contest
Lauren. El y un par de tipos estn trabajando en
Humboldt County con una especie que slo tendr
brotes, ni una sola semilla. Si lo consiguen, ganarn el
dinero que quieran. No es ilegal? pregunt
Janette con voz sorprendida. Lauren se encogi de
hombros. Claro que s. Pero a nadie parece
importarle demasiado. Recogi el albornoz del
suelo y se lo puso. Bobby me ha dado unas cuantas
cosas de tu guardarropa. Cmo crees que debo
vestirme esta noche? Veamos lo que tienes dijo
Janette. Lauren abri la puerta del armario. Los dos
vestidos y el esmoquin colgaban de sendas perchas. Se
volvi hacia Janette. Qu te gustara llevar?
pregunt Janette, mirndolos. Lauren sonri. El
traje de etiqueta, si te parece bien. Nunca he llevado
nada por el estilo. Janette guard silencio unos
momentos. No era lo ms apropiado para aquella
noche. Pero si ella quera ponrselo De acuerdo
dijo. Las dos nos pondremos un esmoquin.
Fabuloso! exclam Lauren. Representaremos a la
perfeccin nuestro papel de hermanas. Voy a ducharme
y vestirme. Nos quedar tiempo para un porro antes
de bajar? Para qu? pregunt Janette. No
nos desanimar? El nmero cinco de Harvey, no
dijo Lauren. Es muy suave. Te pone de buen humor
para escuchar con paciencia todas las idioteces de la
gente sin morirte de aburrimiento. Janette se ech a
rer. Si realmente es as, yo tambin lo necesito.
Estupendo dijo Lauren, Vuelve dentro de un rato y
lo fumaremos juntas. Ser estupendo ir a la fiesta
flipadas. Titube un momento.Qu te parece si
doy un telefonazo a mam? Le promet llamarla
cuando me hubiera instalado. Muy bien dijo
Janette. Se dirigi hacia la puerta. Dales muchos
recuerdos de mi parte.
Va a hundirme, lo s dijo Phippe, colgando el
telfono y mirando a Marin con mal humor. La voz de
Marin fue inexpresiva al contestar: Por qu lo
crees? Todo lo hace suponer dijo Philippe. En
primer lugar, prcticamente me ha puesto una
coleccin de diseos debajo de los ojos, desafindome a
que la mirase. Naturalmente, no lo he hecho. Pero
alguien ha tenido que hacer esos dibujos. Quizs
ella misma sugiri Marin. No sera la primera
vez que te enseara algunas de sus ideas. No ha
dicho que fueran suyas. Despus, los fabricantes
textiles. Era como si todos esperasen mi llamada. Ella
se haba puesto en contacto con muchos de ellos hace
ms de un mes. Ya tenan todas las muestras de rojo,
que me enviarn dentro de un da o dos. Yo no dara
mucha importancia a esos detalles dijo Marin.
Te ha pedido que hagas la coleccin. A ti, no a otro.
An hay ms dijo Philippe. Me han comunicado
que tienen grandes existencias en todas las telas
aadi Philippe. Nosotros nos dedicamos a haute
couture, no prt a porter. Marin guard silencio unos
momentos. Quizs haya algo de verdad en los
rumores que circulan sobre ella y Bidermann. No se
trata de Bidermann contest rpidamente Philippe
. Es ese americano, Carroll. Ya sabes que Schwebel
es el dueo de esa compaa y tiene inters en sta. No
me extraara que quisiera fusionarlas. Sigo
creyendo que no hay razn para preocuparse dijo
Marin. Yo no soy Karl Lagerfeld replic
Philippe. No me interesa convertirme en otro Chlo
o Cline. Janette an no ha llegado a este extremo
dijo Marin. Por qu no te calmas y haces tu
trabajo? Disea los modelos de manera que no puedan
reproducirlos a gran escala, de manera que sean
demasiado caros para fabricarlos en serie. Eso es
muy fcil de decir repuso Philippe con pesimismo
. No sabes la maa que se dan esos tipos para copiar
cualquier modelo. Y para venderlos a bajo precio.
Si ests hundido, ests hundido dijo filosficamente
Marlon. Slo tienes dos alternativas. O haces la
coleccin o te largas. No puedo largarme ahora
dijo Philippe. Si lo hiciera, estara acabado en este
negocio. Entonces no tienes alternativa dijo
Marin. Philippe se anim sbitamente. Eso es.
Marin encendi un cigarrillo y fum en silencio.
Philippe se levant de la silla. Tengo la tentacin de
llamarla y decirle que estoy demasiado ocupado para
ir a su estpida fiesta de esta noche. Marin neg con
la cabeza. Sera lo peor que podras hacer. Tienes
que seguir hacindole creer que cooperas con ella. Si
piensa que te opones a sus proyectos, te destruir
completamente. La muy perra! maldijo Philippe
. Una perra y una lesbiana, esto es lo que es.
El telfono empez a sonar cuando Janette entr en su
habitacin. Lo descolg. Una conocida voz con acento
britnico reson junto a su odo. Qu planes tienes
para esta noche? Patrick! exclam. Crea que
estabas de safari en Africa. Cundo has vuelto?
Ayer dijo lord Patrick Reardon con su ondulante voz
. He pensado que podamos cenar juntos y as te
enseara mi ms preciado trofeo. Conseguiste
abatir al len? Diantre, no ri l. Se trata de
mi nuevo sirviente. Un negro africano con un pene que
le cuelga treinta centmetros por debajo del
taparrabos. En cuanto le vi decid trartelo. Ests
loco dijo ella. De verdad? pregunt l,
rindose. No puedes decir que no s lo que te gusta,
cario. Un hombre slo puede competir con tus chicas
si tiene un pene extralargo. Y no encontrars ninguno
como el de ese muchacho. Necesita cuatro orgasmos
para volver a su estado natural. Patrick, Patrick
dijo ella. Qu voy a hacer contigo? Ests mal de la
cabeza. No lo estamos todos, cario? Vamos, ven a
cenar. Me conformar con que me dejes mirar. No
puedo contest ella. Esta noche doy una fiesta en
casa. Tuvo una idea.Por qu no vienes? Si
quieres, puedo enviar el coche a recogerte. Estoy en
Londres dijo l. Entonces, cmo esperabas que
fuera a cenar? Pensaba enviar el avin a recogerte
contest l. Entonces, por qu no vienes t del
mismo modo? sugiri ella. Tendr a Ren
esperndote en Le Bourget. A qu hora es esa
cena? Empezaremos a tomar el aperitivo a las ocho
y media. No nos sentaremos a la mesa hasta las nueve y
media o las diez. Ahora son las siete. Puedes llegar a
tiempo. No lo s dijo l con indecisin. S
cmo son tus cenas parisinas. Un aburrimiento.
Quizs sta sea mejor dijo ella. Mi hermana
menor acaba de llegar de California. Haca diez aos
que no nos veamos. Es una especie de reunin. Se
parece a ti? pregunt l. Nada. Es tu tipo.
Bronceada, rubia, y preciosa, como esas chicas
escandinavas con las que siempre sales. Y slo tiene
diecisiete aos. Siento curiosidad dijo l. Ya
que t no quieres casarte conmigo, quizs ella s.
Entonces, vendrs? Que Ren est en el aeropuerto
a las nueve dijo l.
Lord Patrick Reardon, heredero del ttulo y una de las
mayores fortunas de Gran Bretaa, no se interesaba
absolutamente por nada ms que su casi religiosa
forma de hedonismo. Janette le haba odo decir a
menudo que nada le motivaba a trabajar e incrementar
la fortuna que le haban legado, ya que no podra vivir
los aos suficientes para gastar todo lo que ya se haba
acumulado, aunque intentara por todos los medios
dilapidar su dinero. Y los albaceas testamentarios no
se opusieron a sus deseos cuando les comunic sus
intenciones en la primera reunin de la junta de
administradores tras la muerte de su padre. No pedan
otra cosa que poder hacerse cargo de todo, y realizaban
de buen grado todas las operaciones financieras
necesarias para que l estuviera satisfecho y ellos
pudieran conservar el control del negocio. Sin
embargo, si ella se casaba con Patrick, y l le permita
continuar en su negocio, no tendra que hacer pactos
como el que las circunstancias le obligaban a hacer
con Carroll. Patrick financiara su negocio durante un
ao con un taln por una suma algo superior a los
ingresos que reciba cada semana. Pero esto no era lo
que l quera. El quera disponer de ella el ciento por
ciento de su tiempo, sin ninguna distraccin, a fin de
no dedicarse a otra cosa que lo que l llamaba sus
caprichos, aficiones y fantasas. Janette abri el grifo
de la baera y agreg el aromtico aceite de almizcle
que hacan especialmente para ella en la parfumerie de
Grasse. Se meti en la baera y se relaj, dejando que
el agua cayera sobre su cuerpo. Le encantaba el aroma
y el modo en que el aceite se adhera a su piel,
suavizndola hasta que pareca de seda. Soie. En aquel
momento se le ocurri la idea. Algn da lo sacara al
mercado. Todos los grandes modistos haban lanzado
su propia marca de perfumes. Dior, St. Laurent,
Givenchy y el resto. Era un mercado enorme. Pero
tendra que hacerlo pronto; si esperaba demasiado,
sera tarde. Soie. Seda. No haba otro tejido, artificial o
natural, que tuviera un tacto tan sensual sobre la piel.
Soie. Pronto lo hara. Quiz despus de presentar esta
coleccin tendra tiempo para dedicarse a ello. El
telfono volvi a sonar cuando estaba saliendo de la
baera. Esta vez era Stphane. Quera saber lo que
te pondrs esta noche le pregunt su amiga ntima.
Me pondr el esmoquin contest Janette. De
acuerdo. Yo har lo mismo. No se apresur a
decir Janette. Sera demasiado. Mi hermana
tambin se pondr un esmoquin. Ponte ese precioso
vestido amarillo que te regal la semana pasada.
Stphane se qued callada unos instantes. Est bien
contest finalmente. Janette detect la vacilacin.
Qu pasa? Estoy celosa confes Stphane.
Antes slo t y yo llevbamos esmoquin. Janette se
ech a rer. No seas tonta. No hay razn para estar
celosa. Al fin y al cabo, es mi hermana. Esto no tiene
nada que ver dijo Stphane. Mi primera aventura
fue mi hermana mayor. Estuvimos enamoradas muchos
aos. Esto es una estupidez replic Janette.
Puedo quedarme a dormir? pregunt Stphane.
Quiero hacer el amor contigo. Janette empez a
irritarse. No dijo con brusquedad. Te lo advert
antes de que llegara. Mientras ella est aqu, hemos de
tener cuidado. Pero se quedar todo el verano
repuso Stphane. Qu vamos a hacer? Ya se nos
ocurrir alguna cosa dijo Janette. Ni siquiera ha
pasado una noche aqu. Es guapa? pregunt
Stphane. S dijo Janette, pero no es ms que
una cra. Yo tambin lo era cuando empec con mi
hermana. Si continas portndote como una idiota
advirti Janette, no es necesario que vengas a
cenar. Te amo dijo Stphane. No hay nada malo
en querer estar contigo. Entonces clmate. Todo se
arreglar dijo Janette. Se le ocurri una idea. Voy
a ponerte al lado de Joe Carroll. S muy amable con l.
Tengo algo muy importante que proponerle.
Quieres que me vaya a la cama con l? pregunt
Stphane. Si l quiere, s. Lo har. Pero slo por
ti dijo Stphane. Slo para demostrarte lo mucho
que te amo. As est mejor dijo Janette. Sigues
siendo mi fiel compaera. Siempre lo ser
contest Stphane.
Lauren se hallaba delante del espejo, intentando alisar
la pechera de la camisa sobre sus senos para que no
continuara salindose de los pantalones, cuando
Janette entr en la habitacin, todava en bata. He
venido para ver si necesitabas ayuda. Lauren la mir,
sonriendo tristemente. Creo que no resultar.
Tengo demasiado pecho. Lo que necesitas es un
sujetador declar Janette. No tengo ninguno
contest Lauren. Nunca he llevado. Quiz te vaya
bien uno de los mos dijo Janette. Ven. Lauren la
sigui hasta su dormitorio. Janette fue al vestidor y
abri uno de los cajones. Revolvi en su interior, y
finalmente encontr lo que buscaba. Se dirigi hacia
su hermana. Qutate la camisa y prubate ste.
Lauren se quit rpidamente la camisa. Janette
sostuvo las copas del sujetador sobre los senos de
Lauren. Puede servirte. Prubatelo. Lauren meti
los brazos en los tirantes y se abroch el sujetador.
Despus se mir al espejo. Apenas puedo respirar.
Te queda sensacional dijo Janette. De verdad?
pregunt Lauren con inseguridad. Janette se ech a
rer. Pntelo. Haremos muy buena pareja. Lauren
volvi a mirarse unos segundos y despus sonri. De
acuerdo, pero, seguimos teniendo tiempo para fumar
un porro? No llegar nadie hasta dentro de media
hora contest Janette. Entonces, adelante dijo
Lauren, dirigindose otra vez hacia su habitacin.
Por qu no lo traes aqu? pregunt Janette, De
este modo, podremos disfrutarlo mientras me
maquillo. Cuando Lauren hubo liado el cigarrillo y
regres al dormitorio de su hermana, Janette estaba
sentada ante el tocador, con la bata encima de la silla,
aplicndose cuidadosamente el rmel en las pestaas.
Lauren cogi una silla pequea, se sent a su lado y
encendi el pitillo. Aspir el humo, y despus lo pas a
Janette. Da chupadas pequeas. No conviene hacer
inhalaciones profundas. Janette obedeci. Despus de
dar unas cuantas chupadas, se lo devolvi a Lauren.
An no noto nada. Dale tiempo. Lauren sonri y
volvi a fumar.Tarda unos minutos en hacer efecto.
Cmo sabes cundo lo ha hecho? pregunt
Janette. Lauren se ri entre dientes. Yo me doy
cuenta por mis pezones. Se me ponen salidos y duros
como si alguien estuviera tocndomelos o como
cuando te das una ducha de agua fra. Volvi a rerse,
mirando a Janette.Ya empieza a hacerte efecto.
Mrate. Janette se mir, y despus mir a Lauren.
Pero sigo sin notar nada. Te ha hecho efecto a ti?
Lauren asinti, abrindose la bata. Puedes verlo por
ti misma. Los pezones d
prsente
La Collection de l'Enfer

Cuando las luces volvieron a encenderse el
diablo haba desaparecido y la cortina se
descorra para dar paso a un enorme diorama,
que ocupaba toda la longitud del escenario, en
el que se haba pintado en rojo y negro una
imagen impresionista del infierno tal como
Dante debi imaginarlo. Un proyector de fondo
mvil produca una extraa sensacin de vida y
realidad y en el centro del diorama se levantaba
una arcada sobre dos puertas gigantescas.
Cuando las puertas empezaron a abrirse, la
msica se suaviz, y el nmero 1 empez a
resplandecer como fuego encima del arco. La
maniqu permaneci inmvil un momento,
enmarcada por las puertas que se abran, y
despus avanz lentamente, y atraves el
escenario en direccin a la pasarela, mientras
una voz resonaba en el teatro: Costume en
laine, rouge de sang. Una corts oleada de
aplausos recorri la sala mientras la modelo
andaba por la pasarela, se detena, se quitaba la
chaqueta para ensear la blusa, daba media
vuelta con estilizada elegancia y recorra la
pasarela en direccin contraria mientras el
resplandeciente nmero de encima del arco
cambiaba al 2. Jacques, en pie al fondo de la
sala, movi la cabeza con satisfaccin. La
claque que haba contratado tambin era
profesional. Les haba dicho que empezaran
suavemente y no se entusiasmaran ms que en
ciertos nmeros y al final. Mir hacia el
escenario. La segunda maniqu ya se hallaba en
la pasarela y la primera joven estaba haciendo
su salida. Pase la mirada por los espectadores.
Observaban con atencin. Pero es que ellos
tambin eran profesionales. Tendran que ver
mucho ms antes de emitir un juicio. Encendi
un cigarrillo. Hasta ahora todo iba bien.
Haban hecho todo lo que haban podido. El
resto estaba en manos de los dioses. Despus
mir al escenario y sonri para s. O al diablo.
Cuando ya se haban pasado dos terceras partes
de la coleccin, una controlada agitacin
reinaba en los vestuarios. El suelo estaba
cubierto de vestidos que las modelos dejaban
caer en sus frenticas prisas por cambiarse y las
oficialas y maquilladoras luchaban
desesperadamente por mantener la imagen que
las maniques tenan al principio del pase.
Philippe estaba blanco, agitado y sudoroso
mientras revisaba a una maniqu y la enviaba al
escenario para esperar su turno. Voy a
ponerme enfermo dijo dramticamente.
Estoy a punto de desmayarme. No te pasa
nada replic Janette. Todo va bien. No
tendras que haberles dejado venir dijo l.
Todos quieren destruirme. No seas tonto
contest Janette. En realidad es un tributo.
T no ves cmo se miran unos a otros. Van a
largarse para dejarme a la estacada dijo l.
Lo s. De este modo demostrarn a todo el
mundo lo que piensan de m. Todos siguen
ah repuso Janette. St. Laurent y Berge no
se han movido desde que empez el pase. Lo
mismo digo de Bohan y Boussac. Givenchy.
Cardin, todos siguen ah. Estn planeando
algo dijo Philippe. Lo s. Se llev una
mano a la frente. Me voy a desmayar. Janette
mir a Marin, y despus otra vez a Philippe.
Ven un momento a mi despacho. No me
atrevo a marcharme dijo Philippe. Algo ir
mal. Lo s. Nada ir mal dijo ella con
acento tranquilizador. Tenemos cinco
nmeros preparados. Puedes tomarte unos
minutos de descanso. De acuerdo dijo l.
Pero primero quiero que empiecen a maquillar
el cuerpo a Lauren. Necesitaremos ms de
quince minutos. Janette le sigui con la mirada
mientras se diriga hacia Lauren, que estaba
sentada a su mesa, fumando tranquilamente un
cigarrillo, ajena al pnico y la tensin que la
rodeaban. Philippe le susurr algo al odo y
Lauren asinti. Se puso en pie, dej caer la bata
al suelo y se qued desnuda en el centro de la
estancia. La maquilladora acudi rpidamente y
empez a rociarla con una base de maquillaje
corporal. Philippe dijo algo a la joven, que
asinti y continu andando alrededor de Lauren
con el pulverizador en la mano. Philippe volvi
junto a Janette. De acuerdo. Tengo cinco
minutos. Pero he de estar aqu cuando le
aplique las motas doradas. No quiero
demasiadas, lo justo para realzar el vestido.
Fueron a la habitacin que Janette utilizaba
como despacho y Philippe se derrumb en el
sof. Nunca ms jur. Nunca ms.
Janette indic por seas a Marin que cerrase
la puerta. Abri el cajn de la mesa y sac un
pequeo frasco de cocana. Verti parte de su
contenido sobre la superficie de cristal de la
mesa, y despus lo separ en lneas. Cogi la
paja y se volvi hacia ellos. Allons, mes
enfants dijo. Todos necesitamos energa.
Philippe fue el primero en acudir. Inhal
expertamente cuatro lneas antes de que Janette
pudiera detenerle. Deja algo para nosotros.
Ella aspir dos lneas, y Marin consumi el
resto mientras Philippe volva al sof. Esta vez
no se derrumb. El color regres a sus mejillas.
Mir un momento a Janette, y despus sonri
sbitamente. Mam dijo. Janette se ech a
rer. Hijo mo. Philippe se levant del sof y
le dio un beso en la mejilla. No debera
haberme preocupado. Ahora ya me encuentro
mejor. Mir a Marin. Que se vayan a
hacer grgaras. Todos. A quin le importa lo
que piensen? A nadie dijo Marin.
Philippe se volvi nuevamente hacia Janette.
Un poco ms para resistir hasta el final.
Todo lo que quieras dijo Janette, vaciando el
resto del frasco sobre el cristal de la mesa.
Jacques comprob la hora. La una menos cinco.
Casi haba terminado. Dio un profundo suspiro
de alivio. Haba salido bien. Nadie se haba
marchado. Todos se quedaban hasta el final. La
prensa y la profesin, todos estaban fascinados
por algo que no haban visto nunca. Se dirigi
lentamente desde el fondo de la sala hacia la
mesa prxima a la cabecera de la pasarela,
donde estaban Carroll, Maurice, Stphane y
Martine. Se desliz en la silla vaca. Carroll se
inclin hacia l. Qu cree? susurr.
Lo hemos logrado contest l. Eugenia
Sheppard y Fairchild han telefoneado a sus
peridicos para que retrasen la edicin. Incluso
Bernardine Morris ha telegrafiado a Nueva
York para que esperen su crnica. Y ninguno de
los modistos se ha marchado. Todos siguen
aqu. Me pregunto qu dirn susurr
Carroll. Eso no importa repuso Jacques.
Esta ser la coleccin ms comentada de la
temporada. Esto podra significar veinte
millones de dlares en los prximos tres aos
dijo Carroll. Claro que importa. Jacques
levant una mano. Mire. Hablaremos ms
tarde. La maniqu estaba abandonando la
pasarela y el reluciente nmero instalado
encima del arco empez a desvanecerse. El
nmero haba desaparecido cuando la
muchacha dej el escenario y esta vez dio paso a
unas letras que centelleaban como fuego. Robe
de Mariage. Hubo un momentneo crujir de
papeles, y despus silencio cuando las puertas
de debajo del arco se abrieron lentamente. Un
solo proyector enfoc a la novia que se ergua
bajo l, alta, regia, oculta completamente por
un velo que caa en cascada sobre su cabeza,
rozando la punta de sus estilizados zapatos rojos
y extendindose sobre el suelo en una cola que
pareca no tener fin. Lentamente, a los acordes
de Mendelssohn, la novia avanz hasta el centro
de la pasarela y se detuvo. Permaneci
totalmente inmvil durante unos momentos y
despus, con la mano libre, sosteniendo un
pequeo ramillete de rosas rojas como la sangre
en la otra, empez a levantar el velo. Pareci
que transcurran siglos hasta que finalmente,
con un rpido movimiento, ech el velo hacia
atrs y lo dej caer al suelo, exhibiendo el
translcido vestido color de rosa a travs del que
brillaba su cuerpo blanco espolvoreado de
motas doradas. Movi la cabeza y su largo
cabello rubio cay sobre sus hombros por
debajo de una diadema carmes mientras
reanudaba su desfile a lo largo de la pasarela.
Ahora la enfocaban las luces del escenario as
como las del teatro. Desvestida pero no desnuda,
la novia se diriga hacia el altar. Es Lauren!
susurr Carroll. Crea que Janette iba a
Janette pens que Lauren estara mejor
replic Jacques. Ahora Lauren daba lentamente
la vuelta al final de la pasarela. Lentamente, los
aplausos empezaron a sonar. Jacques mir a su
alrededor. No era la claque. Estos seguan
esperando su seal. Era el pblico. Lauren dio
la vuelta y empez a recorrer la pasarela en
direccin contraria, otra vuelta, para ensear el
vestido, mientras su cuerpo brillaba como
marfil bajo la seda. Se dirigi hacia la arcada y
de repente se detuvo, atemorizada por el
demonio que acababa de aparecer bajo ella. El
demonio permaneci all, y despus le hizo una
sea con el tridente. Como hipnotizada, Lauren
fue hacia l. Cuando lleg a su lado, el demonio
coloc los brazos sobre sus hombros y empez a
quitarle el vestido. Ella se qued como
paralizada y despus, cuando el traje dej al
descubierto sus senos espolvoreados de motas
doradas, se ech en sus brazos. Con una sonrisa
de diablico triunfo, el demonio empez a
conducirla hacia el fondo de la arcada.
Despus, una sbita explosin, un trueno, un
penacho de humo, el escenario qued sumido en
la oscuridad. Haban desaparecido. Y los
espectadores enloquecieron. Las luces de la sala
se encendieron mientras las maniques, cada
una con el ltimo traje que haba llevado,
empezaban a desfilar bajo la arcada, a travs
del escenario y a lo largo de la pasarela. Lauren
fue la ltima en salir, una vez ms en traje de
novia, del brazo del demonio que ahora luca
una chistera roja como el fuego. Los aplausos
continuaron y los fotgrafos se encaramaron a
la pasarela para realizar su trabajo. De repente
Lauren dio la vuelta, ech a correr hacia el
fondo de la arcada, y reapareci casi en seguida,
esta vez asida a un Philippe aparentemente
reacio, que estaba plido y nervioso pero
sonriente y complacido al mismo tiempo. Los
aplausos se intensificaron. Jacques busc con la
mirada al jefe de la claque, que haba estado
esperando su seal, e hizo un imperceptible
movimiento con la cabeza. Casi
inmediatamente, el cntico se inici. Janette
Janette Janette Gritos de bravo
empezaron a rasgar el aire y los aplausos
adquirieron un ritmo regular. Janette
Janette Janette Esta vez fue Philippe
quien se volvi hacia la arcada. Alarg la mano
y Janette sali al escenario. Las letras de su
nombre aparecieron en el letrero luminoso de
encima de la arcada. Ella se qued inmvil unos
momentos, sonriendo, mientras una batera de
flashes centelleaba ante sus ojos. Delgada, alta,
y hermosa, se haba vestido de un modo
informal. Tejanos rojos y camisa deportiva,
botas vaqueras rojas de media caa y una gorra
roja. Despus abraz a Philippe y los dos juntos
avanzaron por la pasarela. Ms y ms
fotgrafos y periodistas treparon tras ellos.
Pronto se encontraron rodeados por una
multitud e iniciaron su retirada hacia el
escenario. Jacques se levant y empez a abrirse
paso hacia la salida del teatro. Quera evaluar
la reaccin del pblico. Una vez ms se situ al
fondo de la galera, esta vez para observar cmo
salan del teatro, envueltos en un excitado
murmullo de voces. Pero fue Fairchild quien le
resumi la impresin general. Tom a Jacques
del brazo y le llev a un lado. No s quin va
a comprar o ponerse esta ropa, pero ha sido la
coleccin ms excitante que he visto en muchos
aos. Janette tendr la primera pgina del
peridico de maana y me gustara hablar con
ella diez minutos si puedes arreglarlo.
Cundo? pregunt Jacques. Ahora
mismo dijo Fairchild Quiero la primera
entrevista con Janette, en exclusiva, para los
Estados Unidos. Vamos dijo Jacques,
empezando a abrirse paso entre la multitud.
T cgete de mi brazo.
Eran cerca de las tres, y quedaban pocas
personas de las muchas que haban abarrotado
el pequeo despacho del director de escena
despus de la presentacin. Philippe estaba
sentado en el sof y hablaba animadamente con
dos periodistas, mientras Marin revoloteaba,
vigilante, a su alrededor. Botellas y copas de
champaa vacas llenaban la mesa detrs de la
que Janette, Jacques y Carroll discutan con
animacin. Creo que lo hemos conseguido
dijo Jacques. Tanto Goodman como Neiman-
Marcus quieren venir maana para dar otra
ojeada a la coleccin. Saks, Marshall Field e I.
Magnin se han mostrado interesados. Mirar
no cuesta nada replic Carroll. Comprar es
otra cosa. Comprarn dijo Jacques con
conviccin. Olemos como un ganador. Su
conversacin se interrumpi cuando varios
periodistas y fotgrafos, que haban terminado
de hacer las fotos a las maniques y vestidos,
entraron en el despacho para intercambiar las
ltimas palabras con Philippe y Janette.
Jacques se puso en pie. Dnde est Lauren?
Joe quiere que hable con ella para organizar
unas cuantas sesiones fotogrficas. Todos los
fotgrafos de la ciudad quieren retratarla.
Estaba aqu hace un momento contest
Janette. Creo que ha salido con Patrick.
Jacques se dirigi hacia la puerta pero ella le
detuvo. Qudate aqu hasta que se terminen
las entrevistas. Les recogeremos cuando
salgamos. En el callejn de detrs del teatro,
Lauren estaba apoyada en el edificio, fumando
vidamente el cigarrillo de marihuana que tena
entre los dedos. Qu alivio! exclam,
pasndolo a Patrick. El dio una chupada, y
despus la mir. Bueno dijo. No lo
habrs conseguido aqu, verdad? Lauren movi
la cabeza. Es americano. Un Harvey nmero
seis. Patrick fum otra vez y pas el cigarrillo a
Lauren. Parecas aburrida ah dentro. Por
eso te he propuesto que saliramos. S dijo
ella. Es un rollo. Un rollo? pregunt l.
Ya sabes. Mentiras, adulaciones, besitos en
las mejillas, exclamaciones y estupideces. Por
qu lo hacen? Nadie es sincero. Apuesto a que si
dijeran lo que realmente piensan, nadie
hablara con nadie. Patrick se ech a rer. No
te gusta esta vida, eh? No es mi ambiente
dijo ella. Ya tengo que aguantar bastante en
casa. Mis padres tambin estn metidos en este
tipo de negocios. Le asalt un pensamiento.
Vers, yo no me imaginaba que Janette fuese
as. No s por qu, me la imaginaba diferente.
Quiz debido a las fotografas que he visto y las
historias que he ledo sobre ella. Daba la
impresin de divertirse mucho y no preocuparse
por nada. Ojal fuera as dijo tristemente
Patrick, pero le entusiasma su trabajo. No
s qu pretende demostrar dijo Lauren. No
necesita el dinero. Esto es lo que yo le dije
contest Patrick. Pero ella dice que yo no lo
entiendo. Bueno, creo que yo tampoco dijo
Lauren, volviendo a pasarle el cigarrillo.
Quiz mejoren las cosas. Dijo que iramos a su
villa de Saint-Tropez despus de las colecciones.
Fantstico repuso Patrick. Puedo
llevaros en mi avin. El yate ya est en el puerto.
Nos divertiremos mucho. Dio otra chupada al
cigarrillo. Uf! exclam, soltando el
minsculo pitillo. Mir al suelo. Me he
quemado los dedos. Lo siento. No te
preocupes contest ella. Qu te parece si
volvemos al zoo y vemos qu hacen los
enjaulados? Todos los representantes de la
prensa se haban marchado cuando entraron en
el despacho provisional de Janette. Janette
estaba sentada detrs de la mesa, Carroll y
Jacques haban tomado asiento delante de ella,
y Philippe y Marin se hallaban aposentados en
el sof. Carroll se levant y dio un beso a
Lauren en la mejilla. Ests preciosa, cario
dijo con entusiasmo. Tenemos grandes
planes para ti. Lauren se desconcert. No
comprendo. El se ech a rer. Eres una
estrella, pequea. La sensacin de la noche.
Todos los fotgrafos de la ciudad quieren
retratarte. He dicho a Jacques que slo
aceptaremos a los mejores. Lauren se volvi y
mir a Janette. No me habas dicho nada.
No saba nada antes del pase contest
Janette. As es dijo Carroll. Nadie poda
imaginrselo. Pero es la verdad. Te guste o no,
has sido la sensacin de la noche. Pensaba
que iramos a Saint-Tropez despus de la
coleccin dijo Lauren, mirando a Janette,
Harvey se reunir all con nosotras el fin de
semana. Antes de que Janette pudiera contestar,
Carroll habl. Siempre hay tiempo de ir a
Saint-Tro. Ahora lo importante es no
desperdiciar esta oportunidad. Lauren guard
silencio unos momentos. Slo he tomado
parte en esto por diversin. Si hubiera sabido
que haba algo ms, no lo habra hecho. Pero
lo has hecho dijo Carroll, Ahora tienes que
seguir. Lauren se volvi nuevamente hacia
Janette. En serio? Patrick dice que puede
llevarnos maana a Saint-Tropez en su avin.
Ya tiene el yate en el puerto. Janette la mir.
No tienes que hacer nada que no desees, chrie.
Carroll alz agriamente la voz. Qu
demonios quiere decir? grit a Janette.
Tiene que hacerlo. Mis colaboradores ya estn
haciendo planes para convertirla en uno de los
puntales de nuestra campaa publicitaria.
Acabo de llamarles para decirles que sigan
trabajando en ello. Janette se encar con l.
Pues ya puede ir dicindoles que busquen a otra.
Lauren no ha venido a trabajar. Ha venido a
verme. Me importa un carajo por qu ha
venido! chill Carroll No invierto dos
millones de dlares en este negocio para dejar
que una cra estpida decida lo que debe o no
debe hacer. Obligela! La voz de Janette fue
engaosamente dulce. Y si no lo hago?
Entonces no hay trato! replic Carroll.
Vaya hacindose a la idea de que ya no puede
tomar decisiones sin consultar a nadie y que yo
soy el que manda. Janette le mir un momento y
despus se volvi hacia Lauren. Haz los
preparativos para ir maana a Saint-Tropez con
Patrick. Carroll la mir furiosamente. Le
aconsejo que lo piense. Ya me debe ciento
setenta mil dlares y antes de tomar ninguna
decisin ser mejor que me pague ese dinero.
Lauren mir a su hermana. Si es tan
importante, Janette empez con
inseguridad. Janette la interrumpi con
dulzura. Habl en francs. No te preocupes,
chrie. Antes o despus, este cerdo tiene que
entender que no puede comprarlo todo con
dinero. Se volvi hacia Carroll y continu en
ingls. Le sugiero que lo piense. Mi decisin
est tomada. A Johann no le gustar
amenaz Carroll. A Johann tampoco le
gustar la idea de que usted utilice a su ahijada
para promocionarse dijo Janette. Tenemos
un trato exclam Carroll. El trato era
conmigo, no con mi hermana replic Janette
. Adems, an no hay nada firmado. As que
no hay tal trato. Le he hecho un prstamo de
ciento setenta mil dlares dijo l. Venga
maana a mi oficina y se los devolver repuso
Janette. No tiene el dinero dijo Carroll con
sarcasmo. He revisado los balances de su
compaa. Esto no es asunto suyo dijo
Janette. Venga maana a mi oficina y tendr
su dinero. El la mir fijamente. No puede
hacer un trato con Bidermann u otro hasta que
me devuelva el dinero. Lo s contest
tranquilamente ella. Estar en su oficina
maana a las nueve para recoger el cheque
dijo Carroll. Estar preparado dijo Janette
. Puede recogerlo en el despacho del tesorero.
Ser mejor que sea bueno amenaz
Carroll, porque lo llevar directamente al
banco. Janette no contest. Se puso en pie y dio
la vuelta a la mesa. Se detuvo frente a Carroll y
le mir fijamente a los ojos. Es usted un
cerdo! dijo con voz cargada de desprecio,
alzando la mano con rapidez y descargndola
sobre la mejilla de Carroll. El se ech hacia
atrs, con la marca de los cinco dedos
claramente visible en su cara encarnada.
Lrguese antes de que ordene que le echen!
Janette estaba otra vez detrs de la mesa antes
de que l pudiera contestar. Se llev una mano a
la mejilla y la mir. Est loca! Fuera de
aqu! grit ella de repente. O le mato! El
gir bruscamente sobre sus talones y fue hacia
la puerta, desde donde volvi la cabeza.
Philippe, Marin dijo, Vmonos!
Torpemente, el diseador y su amigo se
pusieron en pie. Se dirigieron en silencio hacia
la puerta, sin mirar a Janette. Carroll sonri.
Lo siento por usted. Philippe ya ha firmado un
contrato conmigo para empezar el ao prximo.
Saba que intentara jugrmela, de modo que he
tomado mis precauciones. Sin una palabra,
Janette observ cmo se cerraba la puerta tras
ellos, y despus mir a Lauren. Te importa
que Patrick te acompae a casa? pregunt
con voz calmada. Jacques y yo tenemos varias
cosas que resolver esta noche. Puedo esperar
dijo Lauren. No contest Janette.
Sera mejor que te fueras. Quizs estemos
trabajando toda la noche. Y has de dormir un
poco antes de que Patrick te lleve a Saint-
Tropez. Lauren dio la vuelta a la mesa y se
inclin para besar a Janette en la mejilla. Lo
siento. No quera causar ningn problema.
No debes sentirlo, chrie. Nada de esto es culpa
tuya. Si sirve de algo, puedo hablar con pap
dijo Lauren. Janette consigui esbozar una
sonrisa. Gracias, chrie, pero no ser
necesario. Puedo hacerme cargo yo slita de ese
gusano. Ahora vete a dormir. Mir a Patrick
. Asegrate de que vaya directa a la cama.
Patrick sonri. S, mam. Janette se ech a
rer. Buen chico. As se habla. Se volvi y
dio otro beso a Lauren, Buenas noches,
chrie. Hasta maana. Otro rpido beso en la
mejilla y salieron. Janette se volvi a mirar a
Jacques. Bueno, aqu estamos otra vez. No ha
cambiado nada. Nosotros dos solos. Jacques se
golpe la palma abierta de la mano izquierda
con el puo derecho. Los muy bastardos! Ni
siquiera nos haban dicho una palabra.
Arruinar a esa basura. Espera a que corra la
voz de que la coleccin fue tuya, no suya. Todos
caern sobre l. Ya saben que rechazaste su
presentacin original. Philippe es lo que
menos me preocupa dijo Janette. Siempre
podemos ocuparnos de l. He de conseguir el
dinero para Carroll. Quiz cambie de
opinin dijo Jacques con esperanza.
Aunque lo haga, yo no le quiero. Por lo menos,
esta coleccin demuestra lo que podemos hacer.
Una vez le haya pagado, estoy segura de que
haremos mejores tratos. Son las tres de la
madrugada dijo Jacques, Dnde piensas
encontrar un milln de francos en seis horas?
Un milln de francos repiti
abstradamente Janette. Le mir. No es sta
la cifra que Maurice quera invenir? Jacques
asinti. Janette se puso en pie. Entonces,
qu esperamos? Vamos a la Isla de San Luis,
le despertamos y averiguamos si hablaba en
serio. Ya conoces a Maurice dijo Jacques
. No es un hombre fcil de tratar. Tendrs
que pagarle por ese dinero. De un modo u otro.
Se te ocurre alguna otra idea? Qu hay
de tu amigo Patrick? Su compaa familiar
acaba de comprar Kensington Mills en los
Estados Unidos. He odo rumores de que quiz
se dediquen a la venta al por menor. Podra ser
muy interesante para nosotros. Patrick no
tiene nada que ver con los negocios familiares.
El sigue su camino y los dems siguen el suyo.
Ninguno de ellos quiere tener nada que ver con
el otro. Patrick est descartado. Tiene que ser
Maurice. Se dirigi hacia la puerta, pero de
repente se detuvo y mir a Jacques. En qu
nos hemos equivocado, Jacques? Qu
quieres decir? pregunt l. No s qu
pensar. Hemos ganado o hemos perdido?
Slo haba unos diez minutos en coche desde el
Lido hasta la casa y no fue hasta poco antes de
llegar all que Patrick habl. Tienes que irte
a la cama? pregunt. Estoy inquieto. No
puedo dormir. Yo estoy agotada dijo
Lauren. Adems, ya has odo a mi hermana.
S. Haba un timbre de admiracin en la
voz de Patrick, Habas visto algo parecido?
Cmo le ha cruzado la cara a Carroll?
Pensaba que iba a darle una paliza. Lauren se
ech a rer. Ojal lo hubiera hecho. Mi
hermana tiene muchas agallas. Patrick asinti.
Es una mujer muy fuerte. No me gustara
tenerla como enemiga. Realmente podra matar
a un hombre. Lauren se ech a rer mientras el
coche aparcaba junto a la acera delante de la
casa. No creo que llegara tan lejos. El chfer
baj del coche y abri la puerta del gran Rolls
plateado de Patrick. Lauren se inclin y dio un
beso a Patrick en la mejilla. Hasta maana.
Patrick la mir. Qu tal si me dejas tocarte
el conejo un segundo? Podra lamerme los
dedos hasta llegar a casa y me sentira feliz.
Lauren se ri. No seas tonto dijo, saliendo
del coche. Patrick la sigui hasta la puerta y
esper mientras ella tocaba el timbre. Me
pregunto qu deben estar haciendo Jacques y
Janette en este momento. Janette ha dicho
que tenan trabajo repuso Lauren. Me
pregunto si l tiene un pene grande dijo
Patrick. No lo s. Y la verdad es que no me
importa contest Lauren. La puerta se abri.
Ella le dio otro rpido beso en la mejilla.
Buenas noches. Hasta maana. Espera un
momento dijo Patrick mientras ella traspona
la puerta, A qu hora? Ella se volvi y le
mir. A las doce te parece bien? Perfecto
dijo l. Enviar el coche a recogerte.
Lauren cerr la puerta tras de s y se dirigi
hacia el piso superior. Volvi la cabeza cuando
el mayordomo la llam. Ha ido todo bien,
mademoiselle Lauren? Estupendamente
contest Lauren. Ha sido una noche
inolvidable.
2

Harvey se levant de la colchoneta
expuesta al ardoroso sol de agosto y
fue a refugiarse bajo la sombrilla.
Hijo de perra! exclam.
Lauren volvi la cabeza hacia l.
A qu viene eso? Treinta
francos por una colchoneta y una
sombrilla dijo. Es un robo.
Lauren se ech a rer. Estamos
en Francia. Y si lo que quieres
es echarte sobre la arena? Sin
nada? Dnde? pregunt ella,
indicando con un gesto la
abarrotada playa totalmente
cubierta de colchonetas. He
visto una playa un poco ms abajo.
La gente llevaba sus propias toallas
y sombrillas. Puedes hacerlo si
quieres. Es la playa pblica dijo
ella. Por qu no lo hacemos?
pregunt l. Por lo menos, no nos
sentiramos estafados. Podemos
ir maana dijo ella. Es el
mismo sol, la misma arena, el
mismo mar. De acuerdo dijo
ella. Maana. El la mir. Se te
estn friendo las delanteras.
Lauren se incorpor y sac una
locin solar de su bolsa. Me
pondr un poco ms de esta
porquera. El la mir fijamente.
Supongo que an no he tenido
tiempo de acostumbrarme. En mi
vida haba visto tantas delanteras.
Jess, me pregunto qu hacen con
todos los sujetadores de biquini que
nunca usan. No lo s contest
Lauren. Quizs alguien tendra
que dedicarse a comprarlos.
Harvey sonri de repente.
Pinsalo. Puedo abrir un puesto en
el mercado de los sujetadores de
biquini. Ella se ech a rer.
Qu haras con ellos? No lo s
dijo l Tengo que pensarlo.
Mir la botella de aceite solar que
ella tena en la mano. Espera un
momento. Yo tengo algo mejor.
Rebusc en el interior de su bolsa y
extrajo un tarro de arcilla. Sac el
tapn de corcho y se lo alarg.
Toma, prubalo. Pero primero
tienes que remojarte. Qu es?
pregunt Lauren, mirando el
tarro. Arcilla de Humboldt,
mezclada con un poco de aceite de
jojoba. Los indios lo utilizaban
para curarse las heridas. Tambin
acelera el bronceado e impide que
te quemes. Ella olfate el tarro
abierto. Huele mal. Es
natural dijo l. Todas esas
porqueras que compras llevan
perfume. De dnde lo has
sacado? pregunt ella. Hay
mucho por los alrededores de la
granja. La madre de Johnny lo
mezcla ella misma. Lo usan para
todo. Cortes, insectos, picaduras, lo
que sea. De verdad va bien?
pregunt ella con escepticismo.
Yo lo uso dijo l. Slo hace dos
das que llegu y estoy ms moreno
que t. De acuerdo dijo ella,
ponindose en pie. Me
zambullir un momento en el agua
y despus me lo pondr. Harvey se
apoy en un codo y la observ
mientras se diriga hacia el agua.
Aqu le pareca distinta. Era
extrao orla parlotear en francs.
En California, nunca haba
asimilado el hecho de que fuera
francesa. Era como todas las dems
muchachas americanas. Pero haba
cambiado mucho durante el mes
que llevaba en Francia. Incluso
andaba de otro modo. Ms erguida,
moviendo ms las caderas. Antes
andaba a grandes zancadas, ahora
lo haca como si tuviera las caderas
unidas a las piernas en vez de a la
cintura. Y estaba ms delgada.
Tena la caja torcica ms definida
y los huesos de la pelvis ms
salidos, de modo que la curva de
debajo de su vientre pareca ondear
entre sus piernas en un montculo
que pareca nacer en sus muslos.
De repente se dio cuenta.
Comprendi lo que era. Ms
ertica. En California era una
nia. Aqu era una nia-mujer.
Automticamente meti la mano
en la bolsa para sacar un cigarrillo
de marihuana. Despus se acord.
Esto era Francia. No poda fumar
marihuana en la playa. No slo la
ley era estricta sino tambin la
gente. Nadie deca una palabra si te
emborrachabas hasta perder el
sentido o te volabas la tapa de los
sesos, y tampoco les importaba. Del
mismo modo que no les importaba
si eras homosexual o no. Pero si
queras drogarte, debas hacerlo a
escondidas. Lauren sali del agua y
se dej caer en la colchoneta.
Qu hago? pregunt. Me lo
echo directamente? El neg con la
cabeza. Ponte un poco en las
manos, frtalas una contra otra
hasta tener una pasta fina, y
despus aplcatela. Esprcela
mucho. Cunde bastante. De
acuerdo dijo ella. El la
contempl un momento. Yo me
encargo de ponrtela en las
delanteras. Ella se ech a rer.
Lo har yo misma. Pero, si quieres,
puedes ponrmela en la espalda.
Hay personas que se empean en
renunciar a los placeres de la vida
gru l. Caramba, tengo
hambre. Cundo vamos a comer?
Patrick llegar en cualquier
momento contest ella. Dijo
que comera con nosotros. No
llegar a tiempo dijo Harvey.
Tal como estaba cuando le dejamos
anoche, tendr suerte si se
despierta este fin de semana.
Llegar ri ella. Pero sigo
creyendo que no debiste darle un
nmero ocho. El me lo pidi
dijo Harvey. Se empe en
afirmar que ninguna de nuestras
porqueras poda compararse con
su hachs marroqu. Se ech a
rer. Te fijaste en su cara
cuando haba dado dos pipadas?
Estaba en otro mundo. Ella
prorrumpi en carcajadas.
Desde luego. Nunca le haba visto
as. Pero se levantar y esnifar
unas cuantas lneas. Llegar a
tiempo. Dio media vuelta.
Ahora ntame la espalda.
Patrick se despert. Abri los ojos
lentamente y pase la mirada por el
oscuro camarote. Ni un rayo de luz
se filtraba a travs de las gruesas
cortinas que cubran las portillas.
Alz la mano y apret el botn
situado junto a la gigantesca
cabecera circular de su cama. La
luz empez a introducirse
lentamente en el camarote
mientras las cortinas corran sobre
sus guas elctricas. Se sent y gir
la cabeza. Lo nico que vio fue el
trasero desnudo de la muchacha
que dorma junto a l. Le dio una
suave palmada. Despirtate,
Anne. El trasero se movi y una voz
surgi de debajo de la sbana.
No soy Anne, soy Meg. El dio otra
palmada en el trasero. De todos
modos, despirtate. Alarg la
mano hacia el telfono de la
mesilla de noche. Buenos das,
milord. Buenos das. Qu hora
es? La una, milord. Trigame
un t dijo. Oy la voz de Meg,
an sofocada por la sbana. Yo
quiero un jugo de naranja y un
caf. Y jugo de naranja y caf
aadi Patrick. S, milord. En
seguida. Patrick colg el auricular
y se qued mirando el trasero de la
muchacha. Caramba, tienes
unas bonitas posaderas. La
muchacha se movi, dio la vuelta, y
despus se sent en la cama junto a
l. Movi la cabeza y sus largos
bucles de cabello rojizo cayeron
sobre sus hombros. Incluso su
sonrisa delataba su ascendencia
irlandesa, formando pequeas
arrugas en su pecosa cara de piel
blanqusima y las comisuras de sus
ojos azules. Esto es lo que dijiste
anoche, pero despus te quedaste
dormido antes de que yo saliera del
lavabo. El se ech a rer. Ese
amigo americano de Lauren me dio
una bomba de relojera. Fue
culpa tuya dijo ella. No hacas
ms que repetir que queras una
pipada. No me acuerdo replic
l. Qu fue de Anne? Se ha
levantado temprano. Ha dicho que
quera ir a la playa. En aquel
momento llamaron a la puerta y el
camarero entr con la bandeja del
desayuno. Buenos das, milord.
Buenos das, seorita. Coloc la
bandeja en la cama, entre los dos.
Patrick levant los ojos hacia el
hombre. Algn recado? S,
milord. Ha llamado la seorita
Janette. Ha dicho que llegara al
aeropuerto de Niza en el vuelo de
las seis con una amiga y que si
tiene usted la amabilidad de enviar
el helicptero a recogerla. Patrick
asinti. Encrgate de ello.
Alarg la mano hacia la tetera.
Di al capitn que lleve el barco a
Maurea Beach. He quedado all con
unos amigos a las dos. El camarero
sali del camarote y Meg dej caer
la sbana con la que se haba
tapado. Quieres que te sirva el
t? Por favor. La mir
mientras le serva el t y se fij en
los grandes y turgentes senos que le
rozaban los brazos mientras se
inclinaba sobre la tetera.
Leche? S, gracias contest
l, sin apartar los ojos de su pecho.
As est bien? Ella le mir,
con la jarrita de leche templada en
la mano. Tienes una expresin
muy rara en la cara. Estoy un
poco sorprendido sonri l,
levantando la sbana para que ella
viera su ereccin, Qu te
parece? Ella dej la jarra y despus
le acarici ligeramente el pene.
Me gusta dijo. El volvi a
sonrer. Qu tal si me das un
pequeo masaje? Naturalmente
contest ella. Pero, no puedes
aguantar un momento? No soy
capaz de comer nada hasta haber
tomado mi jugo de naranja y mi
caf.
Todo pareci cambiar en el mismo
momento que Janette desembarc
del helicptero en el jardn de la
casa. El sol se ocultaba tras las
montaas de Sainte-Maxime y a
Harvey le pareci como si hubiera
surgido repentinamente de la tierra
que haba a sus pies mientras la
dorada luz del crepsculo se
filtraba a travs del fino vestido
blanco cuya falda ella sujetaba
sobre sus muslos para huir del
vendaval causado por las aspas en
movimiento. Al cabo de un
momento, casi antes de que Janette
hubiera podido saludarles, pareci
como si todo Saint-Tropez quisiera
darle la bienvenida. Los coches
empezaron a aparecer en el sendero
y la gente sali de todas partes. Al
cabo de una hora la tranquilidad de
la villa se haba convertido en un
estentreo bullicio, en el que todos
gritaban y rean y nadie pareca
escuchar a nadie. O quizs a
Harvey se lo pareciera as porque
no entenda nada de lo que decan.
No hablaba ni una palabra de
francs. Se abri paso por el saln
abarrotado en direccin a las
escaleras. El champaa no era su
debilidad. Prefera dar unas
cuantas pipadas. Lauren le alcanz
al pie de las escaleras. A dnde
vas? Necesito emporrarme
dijo l. Ella mir a su alrededor y
sonri. Creo que yo tambin. En
el dormitorio reinaba el silencio
cuando Harvey cerr la puerta. Li
el cigarrillo rpidamente y lo
encendi. Dio una chupada y
despus se lo pas a ella.
Siempre es as? Lauren se encogi
de hombros, inhalando el humo
hasta los pulmones. No lo s. Es
la primera vez que estoy aqu.
Me gustaba ms cuando tenamos
la casa para nosotros solos dijo
l. Es su casa dijo Lauren.
Lo s contest Harvey. No me
quejo. Tu hermana es algo especial.
Hay alguien en la ciudad a quien
no conozca? Lauren se ri.
Empezaba a notar los efectos de la
hierba. Creo que no. Te
gusta? le pregunt l. No es
mi ambiente. Pero es que yo, igual
que t, slo estoy aqu de visita.
Le pas el cigarrillo. Es muy
bueno. Qu nmero es? Es
nuevo. El nmero doce. Los efectos
son fulminantes dijo l. Qu
hay del proyecto? No va mal
dijo l. Cuestin de tiempo.
Te queda algo de esa arcilla de
Humboldt? Va muy bien y me
gustara que Janette la probara.
Desde luego contest l. Se
quedar muchos das? Tiene que
ir a Nueva York el lunes. Un
asunto imprevisto. Si no, se habra
quedado toda la semana.
Trabaja mucho, verdad? Lauren
asinti. Quin es esa chica que
ha venido con ella? Stphane?
Una amiga. Una amiga, amiga?
O? Lauren no contest. Oye,
no pretenda ser curioso dijo l.
No importa repuso Lauren. Se
acerc a la ventana. El la sigui y
contemplaron el helicptero posado
sobre el csped. Qu opinas de
Patrick? le pregunt ella. Me
gusta dijo Harvey. Est
chiflado, pero me gusta. Quiere
casarse con Janette dijo ella.
Oh. El dio otra chupada al
cigarrillo y volvi a pasrselo a
Lauren. Pensaba que estaba
liado con esas dos chicas. Ya sabes,
estaban las dos con l en el
camarote. S contest ella.
No acabo de entenderlo. Ya
somos dos ri l. Esto es otro
mundo. Desde luego no es Paradise
Cove. Ella se ri tambin. Desde
luego que no.
Pareca como si nadie durmiera
jams. Aquella noche cenaron
tarde a bordo del Fantasist, el barco
de Patrick, en el puerto de Saint-
Tropez. La cena consista en un
bufet y la gente pareca ir y venir a
voluntad. Al cabo de un rato
Harvey perdi la cuenta del
nmero de invitados. En un
momento dado calcul que haba
ms de cuarenta. El ruido de la
msica que los altavoces difundan
por todo el barco quedaba
prcticamente ahogado por el
sonido de las voces. Nadie hablaba
en un tono normal. Habra sido
intil, porque nadie les habra odo.
La noche sigui su curso, y la mesa
del bufet no llegaba a vaciarse
nunca, pues una fuente era
reemplazada por otra en cuanto la
comida haba desaparecido. A
medianoche todo el mundo estaba
muy animado, y no slo gracias al
vino y el champaa. En el aire
flotaba un penetrante olor a hierba
que el entrenado olfato de Harvey
identific, no como el conocido
aroma de la marihuana, sino como
algo similar al hachs mezclado con
opio. No tard mucho en descubrir
que se estaban repartiendo unos
gruesos cigarros de estilo ingls
compuestos por una mezcla de
tabaco y hachs. Inmediatamente
cogi uno. Era bueno pero no tanto
como los suyos. A la una de la
madrugada se trasladaron a una
discoteca llamada Papagayo en el
otro extremo del puerto. La pista
de baile estaba llena de gente
sudorosa que se contorsionaba con
frenes. Un grupo de moda cantaba
desaforadamente al fondo del
establecimiento. Aqu, tambin, el
estruendo impeda toda
conversacin y todo el mundo
gritaba. Harvey mir hacia la pista
y no pudo distinguir a una
muchacha de otra. Todas iban
vestidas casi igual. Blusas
transparentes que dejaban ver sus
senos con claridad, ajustados shorts
o faldas cortsimas, algunas con
minsculas bragas, otras sin nada,
y zapatos o botas de tacn alto, y el
cabello muy largo y suelto sobre los
hombros y tan corto como un
muchacho. En comparacin, los
hombres parecan casi normales,
con apretados pantalones blancos o
negros y llamativas camisas
estampadas. Aqu, tambin, el olor
a hachs flotaba en el aire. Harvey
no bail. Se sent a una mesa
demasiado pequea, frente a una
copa de champaa que no le
apeteca, y se dedic a mirar. En
Francia, los muchachos bailaban
con muchachos, las muchachas con
muchachas, o bien bailaban solos y
nadie se fijaba en nadie. Observ a
Lauren movindose en la pista de
baile; pareca destacar de los
dems. Los franceses seguan la
msica dando saltitos en el aire,
como marionetas, y ella se dejaba
llevar por el ritmo. Sonrea a
Patrick, que bailaba con ella.
Busc a Janette entre los
bailarines. Ni ella ni su amiga
estaban en la pista. Al cabo de un
momento las vio saliendo de los
lavabos. Janette susurr algo a su
amiga, que se qued en la pista y
empez a bailar sola. Janette fue
hacia la mesa y se sent junto a l.
Te diviertes? pregunt,
levantando la voz por encima del
estruendo. El asinti, mirndola.
Janette tena los ojos brillantes.
Harvey alz un dedo, se lo
humedeci, y despus lo pas
suavemente por encima de la nariz
de Janette. Despus se mir el dedo
y sonri. Malgastas gran
cantidad de polvo. Ella se ech a
rer. Cmo lo has sabido?
Cuestin de prctica dijo l. Si
quieres, cuando lleguemos a casa,
te dar algo muy especial. Estoy
segura de ello contest Janette.
Lauren me ha contado muchas
cosas de ti. Lo que conseguimos en
Francia no es tan bueno, pero
prefiero esto a nada. Supongo
que tienes razn dijo l. Pero
la elaboracin es muy deficiente.
Bajas demasiado deprisa. Patrick y
Lauren volvieron a la mesa. Esto
se est poniendo aburrido dijo
Patrick. Qu tal si vamos a la
Cave du Roi? Janette neg con la
cabeza. Yo no. Jacques llegar
maana por la maana de Londres
y tenemos varios asuntos que
tratar. Pensaba que habas
venido a divertirte dijo Patrick
con reproche. Janette sonri.
Me estoy divirtiendo. Id vosotros.
Yo volver a casa. Ni hablar
contest Patrick, Iremos contigo.
Cuando llegaron a la casa eran ms
de las tres de la madrugada y haba
ms de quince personas con ellos.
En cuanto hubieron entrado, el
tocadiscos empez a sonar y los
petardos de hachs aparecieron.
Haba bastante humo en la
habitacin para drogarse con slo
respirarlo. Igualmente habran
podido quedarse en la discoteca,
porque los muebles fueron
retirados y continuaron bailando.
Al poco rato todo el mundo estaba
acalorado y sudoroso y algunas
muchachas empezaron a quitarse la
ropa. Primero Meg y Anne, las dos
acompaantes de Patrick, y
despus las dems, hasta que slo
Lauren y Janette llevaron blusa. La
gente sali de la terraza, y de
repente todo el mundo estaba
desnudo en la piscina. Lauren fue
hacia Harvey y se qued a su lado,
contemplando a los baistas.
Qu te parece? pregunt. El la
mir. Lo veo y no lo creo. Ella
se ech a rer.Pareces muy
envarada aadi. No puedo
actuar como ellos dijo. Es
como todo; tienes que estar
acostumbrado contest Harvey.
Mir a su alrededor. Dnde est
tu hermana? Se ha ido a la cama
contest Lauren, Por qu? El
hizo un gesto. Su amiga est
acosando a otra chica en el otro
extremo de la piscina. Lauren
sigui su mirada. Guard silencio
unos momentos. Esto no es
asunto mo dijo. Patrick se
acerc a ellos. Empiezo a tener
hambre. Qu os parecera unos
huevos con jamn en La Gorille?
Buena idea dijo Lauren.
Estoy desfallecida. No contis
conmigo dijo Harvey. Creo
que ir a acostarme. Slo soy un
campesino. No estoy acostumbrado
a estos horarios.
Jacques no haba perdido el
tiempo. Janette estaba bandose
en la piscina a las diez de la
maana cuando lleg. Janette
segua meticulosamente su rutina,
la que haba mantenido a lo largo
de todos los aos que haba pasado
temporadas en el sur de Francia.
Todas las maanas recorra
cincuenta veces la piscina. Vio a
Jacques por el rabillo del ojo pero
no sali a saludarle hasta que hubo
terminado de nadar. Entonces se
encaram al borde de la piscina y
envolvi su cuerpo desnudo en una
enorme toalla. Sigues teniendo
un cuerpo fantstico dijo l.
Mi trabajo me cuesta repuso ella
. Los aos pasan para todos. El se
ech a rer. Ests en lo mejor de
la vida. Janette se acerc a la mesa
y toc la campanilla que haba
sobre ella. Has desayunado?
En el avin dijo l. Pero
tomar una taza de caf contigo. El
criado acudi a los pocos momentos
y Janette pidi caf. Se sent frente
a Jacques, se frot el cabello con
una toalla y despus lo sacudi
para que terminara de secarse al
sol. Cogi la cajetilla de cigarrillos
que haba encima de la mesa y
encendi uno. Qu tal por
Londres? Mejor de lo que
esperbamos contest l.
Tenemos encargos por unas
cincuenta mil libras. Ella asinti.
Diez, quince mil libras era su
promedio en Londres. Este ao
ganaremos dinero dijo, pero
seguimos teniendo el mismo
problema. A dnde vamos ahora?
Maurice quiere que hable con
Johann. Quiz no sea necesario
dijo Jacques. Corr el riesgo y
llam a John Fairchild. Se excit
mucho. Como sabes, le encant la
coleccin. Y tambin le encanta
ejercitar su poder. El mismo llam
al presidente de Kensington Mills y
al cabo de una hora me llamaba a
m. El criado llev el caf y se
retir. Janette sirvi una taza para
Jacques y otra para s. Crees
que estn interesados? pregunt
. Quiz slo quieran quedar bien
con Fairchild. Estn ansiosos
dijo enfticamente Jacques. Se lo
not en la voz. Si no, por qu iban
a proponerme una reunin de alto
nivel con el vicepresidente
ejecutivo, el presidente y el
consejero delegado? Kensington es
una gran compaa, los fabricantes
de fibras artificiales ms
importantes del mundo despus de
Du Pont, y los ms importantes
fabricantes de algodn despus de
Burlington Mills. Tienen fbricas
en todo el mundo y hacen desde las
calidades ms finas y caras hasta
las ms baratas. No es que quieran
quedar bien con nadie. Pero lo
esencial es que, naturalmente, no
les interesara asociarse con
alguien que a su juicio no tuviera
un gran mercado potencial para sus
productos. Ella guard silencio
unos momentos. Espero que
tengas razn. Ayer tuve la
impresin de que haba llegado el
fin del mundo. No fue as dijo
l Regreso a Pars esta misma
noche. Me encargar de prepararlo
todo y nos encontraremos en Orly
el lunes por la maana. Cuando l
se hubo marchado, Janette se
tumb en una colchoneta de aire
para tomar el sol. Un momento
despus, una sombra cay sobre sus
ojos. Los abri. Harvey estaba ante
ella. Buenos das dijo Janette,
sin hacer ningn movimiento para
taparse. Buenos das dijo l.
Le alarg un tarro. Lauren
quiere que pruebes esto. Ella se
incorpor y lo cogi. Qu es?
Arcilla del norte de California.
Los indios la utilizaban para
protegerse la piel y curar toda clase
de heridas. He descubierto que es el
mejor bronceador que existe. Ella
sac el tapn de corcho. A m me
parece tierra. Harvey se ech a rer.
Es tierra. Y no te preocupes por
el olor. Se desvanece en cuanto lo
humedeces con agua y te lo pones.
De verdad va bien? pregunt
Janette con incredulidad. A
Lauren y a m nos ha ido de
maravilla dijo Harvey.
Tambin broncea ms deprisa y
evita que te quemes. Ponte un
poco. Ests muy blanca. Vers qu
efectos tan rpidos tiene. De
acuerdo dijo ella. Meti una
mano en la piscina, despus ech
un poco de arcilla en sus manos y
empez a ponrsela en los hombros
. As? Incluso ms esparcida.
No tienes que recubrirte. Tambin
puede utilizarse en la cara. Se
incorpor. No ha bajado Lauren
todava? No la he visto
contest Janette. No estaba en
su habitacin dijo l. Janette
sonri. Pareces preocupado.
No lo estoy se apresur a denegar
. Es que normalmente nos
encontramos temprano y bajamos a
la playa antes de que est muy
llena. Fue a desayunar al
puerto con los dems? pregunt
Janette. S contest l. Pero
salieron a las cuatro de la
madrugada. Entonces
probablemente estaba demasiado
cansada para volver y se ha
quedado en el barco de Patrick. Lo
ms seguro es que estn en la playa
cuando nosotros bajemos. El
asinti. Janette termin de cubrirse
la parte delantera del cuerpo con la
arcilla y se tendi de espaldas.
Quieres ponrmela en la parte de
atrs? Desde luego. Harvey se
arrodill y comenz a esparcir una
fina capa de arcilla sobre su
cuerpo. Se detuvo al llegar a las
nalgas, las omiti y sigui
restregndole las piernas. Ella
volvi la cabeza para mirarle.
No lo hagas a medias. Sonri.
Esta parte de mi cuerpo tambin
puede quemarse.
Janette tuvo razn. El Fantasist
estaba anclado frente a la playa
cuando ellos bajaron. Lauren,
Patrick y sus dos muchachas ya
estaban tumbados en las
colchonetas. Lauren era la nica
despierta; los dems se haban
quedado profundamente dormidos.
Lauren se levant mientras ellos se
acercaban. Haba una nota de
excitacin en su voz. Patrick
quiere llevarnos a Cerdea en el
barco. Dnde est eso?
pregunt Harvey. En Italia
contest Lauren. Patrick dice
que las playas estn casi vacas y el
agua mucho ms limpia.
Magnfico exclam Janette.
Ser divertido y Cerdea es una
preciosidad. Podemos encontrarnos
todos all el prximo fin de semana.
Entonces yo ya habr vuelto.
Patrick abri los ojos, y se los
resguard del sol con la palma de la
mano. Mir a Janette. Tu
hermana est chiflada gru.
Esta maana se ha despertado a las
ocho. No tenas por qu
levantarte dijo Lauren. Nadie
podr acusarme jams de ser
descorts con mis invitados dijo
l. Se volvi otra vez hacia Janette
. Qu es todo esto de ir a Nueva
York? No tengo ms remedio
dijo Janette. Pero estar de
regreso para el fin de semana.
Mierda dijo Patrick. Se
incorpor. Creo que debera
renunciar a mis esperanzas de que
pases una temporada con nosotros.
Janette sonri. Nunca se sabe.
Patrick la mir fijamente a los
ojos. Despus de todas las
maravillas que te tena
preparadas Ella se ech a rer.
No sois los ingleses quienes decs:
Los negocios antes que el placer?
Nunca lo haba odo replic l.
Tampoco lo habras seguido
dijo Janette. Vamos, s buen
chico y no te enfurrues. Id a
Cerdea y divertos. Mam estar
de regreso el fin de semana
prximo y entonces tendremos
nuestra oportunidad. Patrick
movi la cabeza. La semana
prxima ser alguna otra cosa.
Janette se ri. No seas tan
pesimista o me convencers de que
bautizaste tu barco con un nombre
equivocado.
Las dos acompaantes de Patrick
abandonaron el barco dos das
despus de llegar a Porto Cervo.
Harvey sali a cubierta a las ocho
de la maana y las vio en cubierta
de popa, esperando que bajaran su
equipaje a un coche aparcado junto
a la pasarela. Eh, se puede
saber dnde vais? pregunt.
Volvemos a Saint-Tro contest
Meg. Por qu tanta prisa?
Estaremos all el fin de semana que
viene. Anne le mir con cierto
desprecio. Patrick ha decidido
hacerse monje. Nos ha echado de
su camarote. Adems, no hemos
venido aqu para morirnos de
aburrimiento en el barco todas las
noches. Lo nico que quiere es
emporrarse y hablar de filosofa
con tu novia aadi Meg. No
he visto que hablaran tanto dijo
Harvey. Cmo ibas a verlo?
pregunt desdeosamente Meg,
Siempre ests ms flipado que
ellos. Un marinero recogi la
ltima maleta. Anne mir a
Harvey. Bueno, ta-ta, viejo
amigo. Y si quieres un consejo,
vigila a tu novia o el hermano
Patrick la convencer para que
salga de tu vida. Harvey las sigui
con la mirada mientras bajaban
por la pasarela y suban al coche.
El coche fue hasta el final del
muelle y despus desapareci por
una calle. Harvey volvi al saln de
la cubierta principal y despus
entr en el comedor. Se sent a la
mesa. Huevos revueltos con
bacon, seor? pregunt el
camarero. Casi asinti antes de
recordar que era vegetariano.
Nada de bacon dijo rpidamente
. Slo los huevos revueltos.
Ahora que lo pensaba, las
muchachas no andaban muy
erradas. El haba pasado la mayor
parte del tiempo con ellas, mientras
Lauren y Patrick estaban absortos
en profundas discusiones. Se comi
distradamente los huevos. De qu
demonios hablaran tanto?
Durante toda mi vida no he odo
ms que hablar de mi padre dijo
Patrick, Desde que entr en Eton
no dejaron de nacer
comparaciones. Y ninguna era
buena. Yo les repeta una y otra
vez que no era mi padre. Era yo.
Era diferente. Pero esto no les
importaba. Yo tena que ser mi
padre. De modo que al final les dije
que se fueran al infierno. Lauren
yaca desnuda sobre el estmago en
la desierta playa de Cala de Volpe.
Apoy la cabeza en los brazos para
poder mirarle. Nunca has
sentido deseos de hacer nada?
Qu me quedaba por hacer?
pregunt Patrick, contemplando la
hermosa curva de su derrire. Mi
padre lo hizo todo. Lauren volvi a
sepultar la cara entre los brazos.
Tiene que haber algo que quieras
hacer dijo. Claro que lo hay
contest Patrick. Qu?
pregunt ella, con la voz ahogada
por sus brazos. Me gustara
pasar la lengua entre tus nalgas, de
atrs adelante y de delante atrs
declar Patrick. Ella se ech a rer.
Quiero decir, en serio. Estoy
hablando en serio replic l.
Te advert que no me gusta hacer el
amor con los amigos dijo ella.
Creo que debe significar algo ms
que un simple deporte. No me
digas que nunca te has acostado
con Harvey exclam l. No he
dicho eso contest Lauren,
pero tampoco lo hacemos
regularmente. Alguna que otra vez,
cuando nos apetece. Pero no
demasiado. Nos queremos, pero no
de este modo. Yo tampoco pido
tanto dijo Patrick. Slo un
poquito para estar seguro de que te
gusto. Ella dio media vuelta,
riendo. Me gustas declar,
pero an no estoy dispuesta a hacer
el amor contigo. Por lo tanto, no te
pongas pesado y dame ese tarro de
arcilla de Humboldt antes de que
me fra. Por qu no te echas y
dejas que yo te la ponga?
pregunt l. Ella se ri otra vez.
Oh, no. Slo conseguirs
excitarte y tendramos una
discusin. Prometo conservar el
dominio de m mismo en todo
momento dijo Patrick. Ella le
mir. De verdad? Palabra de
honor dijo l, levantando la
mano. De acuerdo. Lauren se
ech en la arena y cerr los ojos. Al
cabo de un momento, not la
hmeda frescura de la arcilla que
Patrick esparca cuidadosamente
sobre su cuerpo. Resultaba
agradable, en especial sobre sus
senos quemados por el sol. Not
que el calor la invada. Realmente
era una sensacin muy agradable.
Muy a pesar suyo, not que se le
endurecan los pezones y el calor
aumentaba entre sus piernas. Se
incorpor bruscamente y le
arrebat el tarro de la mano. Ya
es suficiente dijo con voz
resuelta. Por qu? pregunt
l, ofendido. He mantenido mi
promesa. As es contest ella,
aplicndose la arcilla a s misma,
pero yo me estaba excitando. Y an
no me ha llegado el momento. De
repente l mont en clera.
Cada da te pareces ms a tu
hermana exclam. No eres ms
que una calientabraguetas. Ella se
qued mirndole, incapaz de
hablar. Despus not que las
lgrimas le suban a los ojos y gir
la cara para que l no las viera.
Es esto lo que crees? pregunt
con voz tensa y dolida. Qu
quieres que crea? Segua furioso
. Te exhibes desnuda en mis
narices como si yo ni siquiera fuese
humano. Cmo debo sentirme?
Pensaba que no tena importancia
dijo ella. Las otras chicas
tambin van siempre desnudas.
Nadie pareca fijarse. Me
importan un bledo las otras chicas
dijo l. Por eso las he
despedido. Eso es asunto tuyo
dijo ella con la misma voz tensa.
Yo no te he pedido que lo hicieras.
No, no me lo has pedido
replic l. No haba pensado en
ello. Quiz te parezcas ms a
Janette de lo que yo mismo crea.
Quiz lo nico que te gusten sean
las chicas y los penes grandes. Ella
se levant de un salto, se puso
rpidamente el biquini y ech a
correr. Patrick ech a correr tras
ella, la alcanz y la oblig a dar la
vuelta. A dnde te crees que
vas? pregunt. A cualquier
sitio! exclam ella. Lejos de ti.
Ests realmente enfermo! Patrick
observ el dolor y las lgrimas que
llenaban sus ojos y se calm tan
sbitamente como se haba
enfadado. Lo siento. No
pretenda hablar as. Estaba
furioso. Ella se desasi con
brusquedad. Djame en paz
grit. Quiero volver al barco.
Lo siento muchsimo dijo l.
Escucha, me gustas mucho. Ms de
lo que yo crea. Por favor, no te
enfades conmigo. No volver a
ocurrir. Lauren se llev el dorso de
la mano a la nariz y sorbi,
mirndole. No pensabas lo que
has dicho de mi hermana, verdad?
Claro que no contest l con
firmeza. nicamente empezaba a
sentirme tan frustrado contigo
como con ella. Ya sabes lo que
siento por Janette. Qu sientes
por ella? La quiero dijo l,
mirndola a los ojos. Pero no
estoy enamorado de ella aadi
dulcemente. Estoy enamorado de
ti.
CUARTA PARTE: MADAME
1

Cuando l sali del cuarto de bao ella estaba
sentada, desnuda, en el borde de la cama,
sujetando un espejito con una mano y
retocndose el maquillaje de los ojos con la
otra. Se detuvo, mirndola, sin notar la
humedad de la toalla que llevaba enrollada en
la cintura. Qu haces? pregunt en un
francs con fuerte acento. Me maquillo
contest ella, sin apartar los ojos del espejo.
Para qu? inquiri l. Pensaba que te
quedaras a dormir. He cambiado de opinin
dijo ella, todava sin levantar la vista.
Tenamos que hablar de negocios dijo l.
No esperars que me decida a hacer una
inversin de diez millones de dlares con un
solo polvo. As es afirm ella. Se levant y
le mir de arriba abajo. Era mucho ms alta
que l. Ya tienes lo que queras. Ahora no es
necesario que pierdas el tiempo con estas
tonteras. Y yo tampoco. Fue al cuarto de bao y
se sent a horcajadas en el bidet. Abri los
grifos y el agua empez a llenar rpidamente la
taza. El la sigui y observ cmo coga la
esponja y empezaba a enjabonarse. Es sta
la nica razn por la que te has acostado
conmigo? El dinero? Ella alz los ojos y
sostuvo su mirada sin pestaear. Se te
ocurre otra mejor? No me importa que seas diez
veces ms rico de lo que fue Onassis. Eres
incluso ms feo y menos atractivo que l. Y
t no eres nada ms que una puta dijo l,
insultantemente. Ella no contest. Aunque
tuvieras el coo lleno de oro y diamantes, qu
te hace creer que valdra diez millones de
dlares? Yo no creo nada dijo ella con voz
tranquila, dejando salir el agua jabonosa y
volviendo a abrir los grifos. T eres el que ha
gozado con l. Mira quin habla. Baj los
ojos, cerr el agua, y volvi a mirarle.
Adems, yo he venido a hablar de negocios. No a
acostarme contigo. Eso ha sido idea tuya.
Perra! grit l y sali a grandes zancadas del
cuarto de bao. Cuando ella sali unos minutos
despus, l estaba en bata, sentado en un silln,
dando sorbos a una copa de coac. La observ
en silencio mientras coga las cortas enaguas y
se las pona, cubriendo su magnfico busto,
despus se abroch el estrecho portaligas en
torno a la cintura y se sent en el borde de la
cama para ponerse las medias. A pesar del furor
que senta not que el calor volva a invadirle.
La perra conoca todos los trucos. No se puso
bragas. Le haba dicho que nunca llevaba. Se
levant, se abroch la falda envolvente y despus
se aboton la sencilla blusa de seda blanca. Se
puso los zapatos de tacn alto. Janette dijo
l. Ella le mir sin contestar. La verdad es
que quera hablar de negocios contigo. Ella
habl sin rencor. En realidad no hay nada de
qu hablar. Hace ms de dos semanas que
tienes los documentos. Estoy segura de que tus
asesores financieros han estudiado el asunto y
t ya has tomado una decisin. Y creo que yo he
contestado a la nica pregunta que quedaba en
el aire. Ahora todo lo que t tienes que hacer es
decir s o no. No es tan sencillo dijo l.
Quiz contest ella con un encogimiento de
hombros tpicamente francs. Tal vez tu
problema sea complicado, pero el mo es
sencillo. Necesito diez millones para volver a
comprar la distribucin de mi lnea antes de que
Kensington me venda a los japoneses. Au revoir,
Nico. Su voz la detuvo junto a la puerta.
Qu hars si yo no te doy el dinero? Ella volvi
la cabeza y esboz una sonrisa. Me las
arreglar dijo con calma. No es la primera
vez que estoy en una situacin as. Y quiz no
sea la ltima. Pero siempre he sobrevivido.
Te llamar maana por la maana dijo l.
Quiz pueda hacerse algo. No te preocupes
contest ella con calma. Creo que ya
conozco la respuesta. Y t tambin. La sigui
con la mirada hasta que cerr la puerta tras de
s, tom otro sorbo de coac, y despus fue a la
ventana y mir a la calle. Ella sali de la casa y
l observ que el chfer le abra la puerta para
que entrara en el coche. No se movi hasta que
el Rolls dio la vuelta a la esquina y desapareci
de su vista, y entonces se alej pesadamente de
la ventana. Le acall una extraa tristeza. Si
esto le hubiera sucedido cuando era veinte aos
ms joven No todos los das se conoca a
mujeres como sta. Habra podido ser muy
hermoso.
Janette se hundi en el suave cuero de la
esquina derecha del compartimiento de
pasajeros del Rolls y encendi un cigarrillo.
Mir pensativamente las vacas calles de Neuilly
mientras el coche se diriga hacia la autoroute
de Pars. Le extra no sentirse deprimida ni
decepcionada por el resultado de su visita al
griego. Desde el principio de las conversaciones
comprendi que no obtendra una respuesta
hasta que se acostara con l. As tena que ser.
Un hombre como Nico Caramanlis no se
sentira satisfecho hasta haberlo comprobado
todo. De todos modos, haba valido la pena
intentarlo. Nunca se saba. Y no haba tantos
hombres con el dinero que ella buscaba.
Griegos y rabes. Al parecer eran los nicos que
conseguan prosperar en este mundo afectado
por una escasez de energa crnica. Y entre los
dos, ella prefera a los griegos. Por lo menos no
eran tan extranjeros. Eran europeos. Mir el
reloj del salpicadero cuando el coche entraba en
la autoroute. Marcaba las nueve cuarenta y
cinco. Puls un botn y el cristal que separaba
el compartimiento del chfer de los pasajeros
ascendi lentamente y se cerr. Janette descolg
el telfono que haba en la consola situada entre
los dos asientos plegables y llam a su casa.
Rsidence de la Beauville contest la voz del
mayordomo. C'est madame dijo ella.
Algn recado? Slo uno, madame repuso
l. El marqus ha llamado y le ruega que se
ponga en comunicacin con l lo antes posible,
sea la hora que sea. Ha dicho que era muy
urgente y que estara en casa toda la noche.
Gracias, Jules dijo ella, colgando el telfono.
Titube un momento antes de llamar a Maurice.
No tena ganas de hablar con nadie. Sin
embargo, cogi el auricular e hizo la llamada.
La ronca voz del marqus contest. Oui?
Soy Janette. El pareci excitarse. Dnde
ests? Llevo toda la tarde intentando localizarte.
Estoy en la autoroute de Neuilly dijo ella.
El profiri una risita burlona. Te has
acostado con el griego, verdad? Yo habra
podido decirte que era malgastar el tiempo.
Cmo lo sabes? pregunt ella. Son las
diez menos diez contest l. Si hubiera
salido bien, an estaras all. Ella se molest.
Te llamo porque has dicho que era urgente.
Lo es contest l. He de hablar contigo.
Puedes venir a casa esta misma noche? No
puedes esperar hasta maana? pregunt ella.
No dijo l. Recuerdas lo que hablamos
hace unos aos cuando te di el milln de
francos? Hablamos de muchas cosas
repuso ella con cautela. No quiero hablar por
telfono dijo l. Est relacionado con tu
madre y los bancos suizos. Aqu tengo a un
hombre con una informacin muy interesante
para nosotros, pero no se la dar a nadie ms
que a ti. Ella reflexion unos instantes, y
entonces se acord. Maurice tena la absurda
idea de que su madre posea una fortuna en oro
en algn banco suizo. Tambin tena la idea de
que Johann se haba enterado y conservaba el
dinero para s. Ahora voy dijo. Tardar
cerca de una hora. Colg el telfono y baj el
cristal de separacin. Ren. Oui, madame
contest el chfer, sin volver la cabeza.
Vamos al apartamento del marqus en la Isla de
San Luis. Mera bien, madame. Volvi a
pulsar el botn y el cristal ascendi de nuevo.
No haba trfico en la autoroute. Tardaran
menos de una hora. Abri rpidamente el bolso
y rebusc el pequeo frasco de cocana. Si iba a
tratar con Maurice, no le perjudicara estar ms
alerta. Tapndose con las manos para no ser
vista por el espejo retrovisor, hizo dos rpidas
inhalaciones, y despus volvi a meter el frasco
en el bolso y se retrep en el asiento. Al cabo de
un momento not que se le despejaba la cabeza.
Una oleada de recuerdos cruz por su cerebro.
Seis aos atrs. Entonces se trataba de pagar a
Carroll y encontrar el dinero para permanecer
en el negocio. Ahora se trataba de pagar a
Kensington Mills para retener el control de su
propio negocio antes de que fuera absorbido por
otro gigantesco consorcio. Nada haba
cambiado a no ser por el xito. Y en este
momento determinado, el resultado neto del
xito era que haba elevado el coste de su
libertad. Diez millones de dlares. Ocho aos
atrs slo le haba costado un milln. Pero
entonces estaban Lauren y Patrick. Ahora
estaba sola.
2

Haban pasado seis aos desde la noche de la
coleccin roja, despus de la cual ella y Jacques
fueron a ver a Maurice. Les extra que se
hallara despierto y pareciera estar esperndola.
Haba ido derecho al grano. Has roto el
trato con Carroll? S contest ella.
Entonces sabrs que Philippe ha firmado con l.
La sorpresa la dej sin habla. Mir a Jacques, y
despus otra vez a Maurice. Cmo lo sabes?
Sin embargo, conoca la respuesta. Los pds
tenan su propio sistema de informacin y no
haba secretos en su mundo. El sonri sin
contestar. El mayordomo entr con una bandeja
en la que haba caf y bocadillos, la dej encima
de la mesa y sali de la habitacin. Maurice
hizo un gesto. He pensado que os apetecera
comer algo. Ella le mir. Qu ms sabes,
Maurice? Convenci a Philippe a travs de
Marin contest l, Pero eso ya no importa.
C'est fait. Ya est hecho. Se acerc a la mesa
y llen las tazas; despus le ofreci una.
Tmalo dijo con amabilidad. Un caf
caliente nos har bien a todos. Gracias.
Janette sorbi el caf. Maurice tena razn.
Empez a sentirse mejor. Cunto necesitas
para librarte de Carroll? pregunt Maurice.
Un milln de francos dijo ella. Maurice la
mir unos momentos y despus, sin hablar, fue
a su escritorio y abri un cajn. Sac un
talonario y escribi rpidamente; despus le
alarg el cheque. Ella lo mir. Un milln de
francos. Despus mir a Maurice. No s qu
decir. El volvi a sonrer. No tienes que decir
nada. Somos familia. Ella movi la cabeza con
incredulidad. Este no era Maurice. Guard
silencio. Pero esto slo resuelve el asunto de
Carroll dijo l. No soluciona el problema
real. Qu hars ahora? Buscar otro socio
dijo ella. Despus de la coleccin de esta
noche no me costar demasiado. La
compaa de Patrick, el Grupo Reardon, acaba
de comprar Kensington Mills en los Estados
Unidos y tengo entendido que les interesa
dedicarse al prt a porter dijo Jacques.
Estoy seguro de que Patrick puede ayudarnos. Y
hay otros. Hay que moverse deprisa dijo
Maurice. No podis desaprovechar la ventaja
que os ha dado esta coleccin. Lo s dijo
Janette. Jacques sale maana por la maana
hacia Londres para tantear el terreno. Jacques
le dirigi una rpida mirada pero no habl. Era
la primera noticia que tena sobre el viaje.
En este caso quiz Jacques deba irse a dormir
para estar despejado maana dijo Maurice
con una sonrisa. Lo estar de todos modos
contest rpidamente Jacques. Maurice volvi a
sonrer. Estoy seguro de ello. Pero hay
ciertos asuntos que me gustara discutir con
Janette. Asuntos familiares. Jacques la mir.
Ella le hizo una seal imperceptible con la
cabeza. De acuerdo dijo l. Alarg la mano
a Maurice, Me gustara sumar mi
agradecimiento al de Janette. No es
necesario repuso Maurice. Esper a que la
puerta se cerrase tras l, y despus seal una
silla delante de su mesa. Sintate. Debes estar
agotada. Ella se dej caer en la silla y le mir
silenciosamente. Te apetece un coac?
pregunt Maurice. Janette asinti. El llen dos
copas, le dio una, y despus se sent detrs de la
mesa. Levant la copa. Salud. Ella bebi un
sorbo, y sabore el excelente coac. Sigui sin
hablar. Se quedar Lauren en Pars?
pregunt Maurice. Janette neg con la cabeza.
No. Se va maana a Saint-Tropez con
Patrick. Yo me reunir con ellos para pasar el
fin de semana. El asinti. Esta coleccin ser
un xito. Con un poco de suerte, creo que este
ao ganars dinero. Si es as, pronto te
devolver el prstamo dijo ella. El agit la
mano. No tiene importancia. Eso no me
preocupa en absoluto. Ella tom otro sorbo de
coac. Est bien, Maurice. Ahora estamos
solos. Ya puedes mostrar tus cartas. Qu es lo
que quieres realmente? El se ech a rer.
Despus la risa desapareci de su voz.
Dinero. Qu otra razn podra tener?
Cunto? pregunt ella. Veinte millones
de dlares dijo l. Ella le mir fijamente.
Ests loco. Mi negocio no produce tanto. No
estoy interesado por tu negocio repuso
Maurice, No quiero una participacin en l.
Ni siquiera me importa que me devuelvas el
dinero o no. Entonces, de dnde esperas que
saque esa cantidad de dinero? pregunt ella.
Est en un banco suizo dijo l. Cuando
tu madre abandon Francia para encontrarse
con el general en Suiza, se fue en un coche con
las puertas llenas de luises de oro. Nunca se ha
vuelto a saber nada de ese dinero. Cmo lo
sabes? Lo s contest l. Nunca he
podido demostrarlo. Se lo preguntaste a mi
madre? S contest l. Pero,
naturalmente, lo neg. Teniendo en cuenta lo
que pensaba de m, no poda decir otra cosa.
Guard silencio unos momentos. Johann sabe
dnde est. Ella le mir fijamente. En qu
te basas para creerlo? El sonri. Te compr,
no? Obtuvo ese dinero de su suegro. Esto
es lo que l quiso hacernos creer a todos dijo
Maurice, pero yo lo comprob. No obtuvo ni
un centavo de su suegro. Por lo menos, hasta
hacerse cargo de la compaa y fusionarla con
la del viejo. Si esto es verdad dijo Janette
, cmo voy a poner las cosas en claro? No
lo s repuso Maurice. Pero antes o despus,
el dinero aparecer. Siempre ocurre as. Y
cuando aparezca, yo soy tu socio.
Ella termin el coac. No puedo creerlo. El
le sonri. Lo creas o no, cerramos el trato?
Ella se ech a rer. Si esto es lo nico que
quieres, cerremos el trato. Har que redacten
el convenio maana por la maana dijo
Maurice. Los dos lo firmaremos. Ests
convencido de ello, verdad? pregunt ella.
S dijo Maurice. Janette se levant. Ha
sido un da muy largo. Creo que ya es hora de
que me marche. El no se movi de la silla.
Recuerdas que, cuando eras pequea, llevabas
bragas negras para complacerme? Sigues
llevndolas? No replic ella, sonriendo.
Ahora ya soy mayor y no llevo bragas de
ninguna clase. El se ech a rer, se levant y la
sigui hasta la puerta. Janette dio media vuelta
y le bes en la mejilla. Buenas noches,
Maurice. El la mir. La prxima vez que veas
a Johann, por qu no se lo preguntas? No le
veo desde hace casi diez aos. Por qu crees
que voy a verle ahora? Nunca se sabe
contest l. Pero si le ves, acurdate de
preguntrselo. Y una semana ms tarde,
despus del fin de semana en Saint-Tropez, vio a
Johann. Pero no le pregunt nada. Era
demasiado ridculo para creerlo.
Ella abri la puerta y l se qued inmvil en el
umbral, paralizado por la impresin de que el
tiempo se haba detenido muchos aos atrs.
Tanya. Casi pronunci el nombre en voz alta.
Era su madre. Johann! exclam ella,
tomndole de la mano y hacindole entrar en la
suite. Despus de cerrar la puerta, le bes en
ambas mejillas, Johann volvi a decir. De
repente l se sinti torpe y rgido, tal como se
haba sentido con su madre. Janette dijo.
Y cuando pronunci su nombre en voz alta, dej
de sentirse incmodo. Parpade rpidamente.
Estoy muy contento de verte dijo con
sinceridad. Ella sonri. Era la misma sonrisa de
su madre. No tena ni idea de que estuvieras
en Nueva York. He venido para asistir a una
reunin dijo l. Y cuando me he enterado
de que estabas en la ciudad, he venido a vene.
Me alegro de que lo hayas hecho dijo ella.
Quieres una copa? Slo caf contest l
. Tengo otras reuniones para la tarde. No
has cambiado dijo ella, sonriendo. Tengo el
caf preparado. Fueron hacia la mesa y se
sentaron. El mir hacia la ventana. Era un
caluroso da de verano en Nueva York. Central
Park estaba abarrotado, y los edificios del West
Side brillaban tenuemente bajo el calor, pero en
la suite del vigsimo segundo piso del Hotel
Pierre, el aire acondicionado era silencioso y
agradable. Ella le observ mientras serva el
caf. Johann haba cambiado. Tena una
personalidad que ella no le conoca. Quiz
porque su cabello rubio era ms gris, quiz
porque estaba un poco ms grueso o porque su
traje era americano, menos formal que los que
utilizaba en Europa. Pero sobre todo porque
estaba contento. Sin azcar dijo l,
sonriendo. Tengo que vigilar mi peso. Ella se
ech a rer. Todos lo hacemos. El cogi la
taza. Hblame de Lauren. Se divierte?
Creo que s contest Janette. Ahora mismo
est en el barco de un amigo mo en Cerdea.
Me reun con ellos en Saint-Tropez el fin de
semana pasado. Est su amigo all?
Harvey? pregunt ella. S. Janette asinti.
Lauren le conoce desde hace aos explic
l. A Heidi le preocupa esta amistad. Cree
que el muchacho es una mala influencia para
ella. Janette sonri. No creo que Heidi deba
preocuparse. Harvey es un buen chico y Lauren
le maneja como quiere, no al revs. Johann se
ech a rer. Es lo que yo le digo siempre.
Cmo est Heidi? pregunt Janette. Muy
bien contest Johann Los dos estamos bien.
Y nos sentimos muy afortunados. Mir a su
alrededor. Pensaba que Jacques estara aqu.
Ha tenido que ir a una reunin dijo
Janette. Me ha encargado que te d recuerdos
de su parte. Ha sentido mucho no poder
esperarte. Lo comprendo dijo Johann. La
mir. Qu pas entre t y Carroll? No te
lo explic? Johann asinti. Desde luego.
Pero me dio su versin. Me gustara or la tuya.
Es muy sencillo repuso Janette;
pretenda obligarme a hacer cosas que yo no
quera. Como cules? Ella sostuvo su
mirada. Quera que yo hiciera una
promocin a travs de Lauren. Le dije que esto
no constaba en nuestro acuerdo que su
participacin en la coleccin fue un hecho
aislado, no una forma de vida. Esto le enfureci
y empez a insistir. Le devolv el dinero. Eso es
todo. Johann asinti. Tom otro sorbo de caf.
Me dijo que Philippe Fayard piensa dejarte
para irse con l. Es verdad confirm
Janette. Crees que eso puede perjudicarte?
pregunt l. Porque yo puedo impedirlo si
t quieres. Janette movi la cabeza. No tienes
que hacer nada. El contrato de Philippe
terminaba este ao y no pensaba renovrselo.
En muchos sentidos he evolucionado ms que l
y creo que la costura se est moviendo en una
direccin completamente distinta. Quiero ser
libre para seguirla sin tener que luchar con mi
propio diseador en todo momento. Esta fue
una de las cosas que comprend al hacer la
ltima coleccin. Y financieramente? He
odo comentar que tienes problemas. Es
cierto dijo ella. Pero los resolver. Al
menos este ao ganaremos mucho dinero. Eso
nos ayudar. Sabes que siempre puedes
contar conmigo declar l. Ella le mir un
momento, despus parpade y asinti.
Siempre lo he sabido, Johann dijo. Incluso
cuando estaba ms ofuscada. Jacques
permaneca silencioso junto a Janette mientras
el 070 de Air France despegaba del Aeropuerto
Internacional Kennedy y surcaba los cielos de
Nueva York. Janette dej de mirar por la
ventanilla y clav los ojos en su rostro
malhumorado. Estamos sobrevolando la
Estatua de la Libertad. Si pudiera, me la
llevara otra vez dijo l con el ceo fruncido.
Janette no pudo dejar de sonrer. No hemos
perdido nada dijo. Y nos hemos enterado de
muchas cosas. Desde luego que s dijo l
con amargura. Nos hemos enterado de lo
estpidos e ingenuos que somos en realidad.
Te sentirs mejor cuando hayas tomado una
copa dijo ella. Necesito ms que eso
replic l. En cuanto apaguen el letrero de los
cinturones, me voy al lavabo y doy un par de
esnifadas. Ella se ech a rer. Yo ir detrs
de ti. Maldita sea! exclam Jacques.
Cmo hemos podido ser tan estpidos? Era a
Givenchy a quien queran desde el principio. Ni
siquiera han tenido la decencia de decirnos que
el Grupo Reardon ya estaba negociando con l.
No les culpo por esto dijo Janette. Si yo
estuviera en su lugar, preferira asociarme con
Givenchy que con Janette. Al fin y al cabo, l ya
ha demostrado de lo que es capaz. Y es uno de
los mejores. Nos han arrastrado todo el
camino slo para conocer nuestras ideas dijo
l. Nosotros tambin conocemos las suyas
dijo ella. Al menos ahora sabemos lo que
buscan. Adems, todava no han firmado con
Givenchy. Quiz no lleguen a hacerlo. El tiene
ms motivos que nosotros para querer conservar
su independencia. El letrero de los cinturones se
apag. Jacques se puso en pie. Un whisky
doble con hielo dijo a la azafata mientras se
diriga al lavabo. Champaa dijo Janette,
levantndose a su vez. Esper frente a la puerta
del lavabo y cogi el frasco que l llevaba en la
mano cuando sali. Ya te sientes mejor?
Ayuda dijo l. Hasta ahora esto es lo nico
bueno de todo el viaje. Ella cerr la puerta tras
de s y se mir al espejo. Las luces de los lavabos
de los aviones nunca eran demasiado
favorecedoras. pareca cansada. Tena una
tenue sombra oscura debajo de los los. Abri el
frasco, y utilizando la cuchara de oro de
Jacques, inhal una vez. Aspir profundamente,
dejando que la cocana se introdujera en su
cabeza. El efecto fue instantneo. Se puso un
coco en el dedo y se frot las encas. Le gustaba
el sabor. Cerr cuidadosamente el frasco y se lo
meti en el bolso. Volvi a mirarse al espejo. Ya
no pareca tan cansada. Se retoc
apresuradamente el maquillaje; un poco de
polvos debajo de los ojos, colorete en las
mejillas, lpiz de labios, y se dispuso a regresar
a su asiento. Jacques se levant para dejarla
pasar. Le alarg la copa de champaa y levant
su vaso. Salud dijo. Tienes mejor
aspecto. Eso te demuestra lo que puede hacer
un poco de maquillaje ri ella. Los dos
sorbieron sus bebidas. Y ahora, qu?
pregunt Jacques. Ella se encogi de hombros.
Ya veremos. Al menos este ao ganaremos
dinero, de modo que el problema no es
inmediato. Crees que Johann hablaba en
serio al decirte que podas acudir a l en busca
de dinero? pregunt Jacques. Estoy segura
de que s dijo ella. Pero no pienso hacerlo.
Esto significara vivir siempre a la sombra de
mi madre y no ser nunca yo misma. El
permaneci en silencio unos momentos.
Lstima que tu amigo Patrick no tenga nada
que ver con los negocios de su familia. En caso
contrario, seguramente podramos conseguirlo.
Ella le mir pensativamente. Patrick tena sus
propias rarezas, pero en las circunstancias
adecuadas era posible que redundaran en
beneficio suyo. Una vez llegados a este punto no
haba nada que perder. Quiz todava
podamos dijo Janette.
Las luces estaban encendidas, pero la villa
pareca desierta cuando Lauren y Harvey
traspusieron la puerta a medianoche. Harvey
dej las maletas en el suelo. Quizs an no
haya regresado de Nueva York aventur.
Dijo que estara de vuelta el fin de semana
contest Lauren. La voz de Janette son en lo
alto de las escaleras. Lauren? S
contest Lauren. Espero que no te hayamos
despertado. No estaba durmiendo dijo
Janette. Hace media hora me ha llamado una
amiga de L'Escale para avisarme de que
acababais de entrar en el puerto, y me estaba
vistiendo para ir a recibiros. Est Patrick
contigo? No contest Lauren. Slo
Harvey. Patrick quera acostarse temprano.
Todo bien por Nueva York? Estupendo
dijo Janette. He visto a Johann. Te manda
muchos recuerdos. Te has divertido en
Cerdea? Ha sido fantstico dijo Lauren
. Las playas son enormes y estn casi vacas.
No como aqu. Janette baj las escaleras.
Llevaba un conjunto muy adecuado para Saint-
Tro; blusa transparente negra y una ajustada
minifalda de cuero negra. Tena los ojos
brillantes, y haba pequeas motas doradas
sobre el colorete que le recubra las mejillas.
Qu tal la vida nocturna? pregunt. Me
han dicho que han abierto una discoteca nueva.
Nunca salamos de noche. Una o dos veces a
un restaurante, pero casi siempre nos
quedbamos en el barco contest Lauren.
Llevbamos una vida muy tranquila. Esto no
es propio de Patrick coment Janette. A l
le gusta mucho salir. Me voy a la cama
anunci Harvey, Estoy deseando pasar una
noche en una cama que no se mueva. Todava
me parece estar andando sobre la cubierta de un
barco. Maana por la maana se te habr
pasado ri Janette mientras l suba las
escaleras. Lauren esper a que Harvey hubiera
cerrado la puerta de su habitacin, y despus se
volvi hacia Janette. Tengo un porro por
aqu. Quieres compartirlo? Naturalmente
dijo Janette. Mir a Lauren mientras
encenda el cigarrillo. Pasa algo? Ests muy
seria. No pasa nada contest rpidamente
Lauren, pasndole el pitillo. Janette dio una
chupada. Tienes problemas con Harvey?
No. Lauren sacudi la cabeza. Mir a su
hermana. Qu opinas de Patrick? En serio.
Me gusta contest Janette. Es
inteligente y simptico y sabe divertirse. Una
vez dijo que estaba enamorado de ti y que quera
casarse contigo declar Lauren. Janette se
ech a rer. Deba estar flipado o borracho o
de broma, y creo que la nica razn que le
impuls a pedrmelo fue estar seguro de que yo
no le aceptara. Despus se fij en la
expresin de Lauren Tienes problemas con
l? Lauren neg con la cabeza. En realidad,
no. Entonces, de qu se trata? Lauren la
mir a los ojos. Ests enamorada de l?
Janette se ech a rer. De Patrick? Ni
hablar. Es un buen chico, pero no para m. Una
especie de alivio se reflej en los ojos de
Lauren. Eso me tranquiliza. Por qu?
Y entonces, antes de que Lauren contestara,
Janette comprendi. Ests enamorada de l?
S dijo Lauren, bajando la mirada unos
instantes. Y l dice que est enamorado de m
y quiere casarse conmigo. Pero no he querido
darle una respuesta hasta saber cules eran tus
sentimientos. No quera interponerme entre l y
t. No hay nada entre Patrick y yo por lo que
debas preocuparte dijo rpidamente Janette.
Tom a Lauren de la mano. Pero no eres ms
que una nia, slo tienes diecisiete aos. Ests
segura de ti misma, de lo que sientes realmente?
S lo que siento por l contest Lauren.
Le amo. Pero le he dicho que no quiero casarme
en seguida. Prefiero esperar a haber cumplido
los dieciocho aos. Qu ha dicho l?
pregunt Janette. Le parece bien. Pero
quiere anunciar nuestro compromiso
inmediatamente. Janette guard silencio unos
momentos. Has hecho el amor con l?
An no dijo Lauren. No quera hacerlo
hasta saber exactamente a qu atenerme.
Qu hay de sus dos amigas? pregunt
Janette. Abandonaron el barco al da
siguiente de llegar a Cerdea contest Lauren
. Patrick me dijo que todo esto se haba
terminado. Est pensando seriamente en volver
a los negocios, tal como su padre quera.
Janette dio otra chupada al cigarrillo, y se lo
devolvi a Lauren. Esboz una sonrisa.
Entonces, no hay duda de que te quiere dijo
, porque el solo hecho de que l piense en
trabajar es uno de los mayores milagros de
todos los tiempos. En realidad sabe mucho de
negocios dijo rpidamente Lauren, pero su
padre era tan importante que los abandon.
Ahora su padre est muerto. Janette asinti. Lo
entenda. Se inclin y bes a Lauren en la
mejilla. La decisin debe ser tuya, cario
dijo. Sea cual sea, cuenta conmigo para todo.
Impulsivamente, Lauren la abraz. Estoy
contenta. Pap y mam se subirn por las
paredes cuando se lo diga. Estoy segura de
que podremos hacrselo comprender dijo
Janette. Hizo un gesto con la cabeza en
direccin a la escalera, Sabe l algo de esto?
Lauren sacudi la cabeza. No. No quera
decir nada a nadie hasta haber hablado contigo.
Ahora ya puedo decrselo. Te aconsejo que
esperes a maana sugiri Janette, Tendr
un disgusto. Est enamorado de ti. Harvey?
La voz de Lauren expresaba incredulidad.
T no sabes nada de nuestras relaciones.
Hemos sido amigos durante aos. No tendr
ningn disgusto. Lo dijo, pero despus, en
cuanto hubo pronunciado estas palabras,
comprendi que no sera as.
Haba luz en el dormitorio de Harvey. Sala al
pasillo por debajo de la puerta cerrada cuando
Lauren pas frente a ella. Titube un momento,
y despus llam suavemente con los nudillos.
Harvey. Harvey contest con voz ahogada.
S? Ests en la cama? Su voz reson en
el pasillo. Al cabo de un momento, l abri la
puerta y se qued all. Qu quieres?
pregunt con voz ronca. Hablar contigo
dijo ella. El la mir en silencio, y despus se
apart bruscamente. Est bien. Su maleta
estaba abierta sobre la cama, y la ropa
amontonada junto a ella. Lauren se volvi hacia
l mientras cerraba la puerta. Qu haces?
pregunt. Harvey pas junto a ella y meti un
montn de camisetas en la maleta. Qu te
parece a ti? pregunt. No esper contestacin
. Vuelvo a casa maana mismo. Ella le
observ en silencio mientras colocaba varias
camisas en la maleta. No hay razn para que
te vayas dijo. El se volvi y la mir. El dolor se
reflej en su voz y en sus ojos. No? No soy
tan estpido. Debes pensar que soy tonto. No
pienso que seas tonto, Harvey dijo ella con
suavidad. El volvi la cabeza. No quera que
viera las lgrimas que nublaban sus ojos. Su voz
fue tensa y firme. A m no me interesaba
venir a Europa. Si vine fue para estar contigo.
Puedes seguir estando conmigo dijo ella.
Harvey la mir a los ojos. Sabes que no
puedo. Y yo, tambin. A quin tratas de
engaar? Lauren no contest y l prosigui
: Crees que no me he dado cuenta de lo que
pasaba? Lo que pasaba entre t y Patrick?
No ha pasado nada dijo ella. No?
pregunt Harvey con un sarcasmo que l mismo
no crea poseer. Podra haber desembarcado
con aquellas dos chicas y t ni siquiera te
habras dado cuenta. Harvey, Harvey dijo
ella dulcemente, yendo hacia l. Puso las manos
sobre sus brazos. Somos amigos. Siempre he
querido que furamos amigos. El la mir y
entonces no pudo contener las lgrimas. La
rode con los brazos y la oblig a apoyar la
cabeza en su pecho. Escucha, Lauren dijo
con voz ronca. Yo saba que los dos ramos
unos nios. Pero tambin saba que te amaba.
Sin embargo, los nios no hablan de amor. Esto
es para los mayores y pensaba que ya habra
tiempo para eso. Quizs estuviera equivocado,
pero no me imaginaba que te decidiras por un
viejo. Lauren tambin estaba llorando. No es
un viejo sorbi contra el pecho de Harvey.
No cumplir los treinta hasta el ao prximo.
Tiene doce aos ms que t. Eso es mucho.
No tanto dijo ella. Mi padre es veinte
aos mayor que mi madre. Y habla de un
modo muy raro dijo Harvey. Yo ni siquiera
puedo entenderle. Casi siempre tengo que
adivinar lo que quiere decir. Por qu no puede
hablar ingls como el resto de nosotros?
Porque es ingls contest ella, y los
ingleses no hablan igual que los americanos.
Apuesto a que hay muchas cosas que no hacen
igual que los americanos dijo l. Lauren
apoy un dedo sobre sus labios para impedir que
hablara y le mir a la cara. Harvey, voy a
casarme con l. Ella not que la mandbula de
Harvey se relajaba y abra la boca mientras la
apartaba de s. La mir con estupefaccin.
Por todos los diablos! Tu familia te matar!
No, no lo harn dijo ella. El segua
mirndola fijamente. Esto es muy serio
dijo. Lo s. Estoy un poco asustada. No me
extraa dijo l. Pens unos momentos.
Ests segura de que no llevas las cosas
demasiado lejos? Lo estoy contest Lauren
, Me he enamorado de l. Oh, cielos!
exclam Harvey, Es un verdadero desastre.
Casarse y todo esto. Ya sabes que es para toda
la vida? S dijo ella. Harvey fue a la maleta
y extrajo un frasco. Esto es lo ltimo que me
queda del nmero trece. Lo he estado
guardando para una emergencia como sta.
Qu hace? pregunt Lauren mientras l
empezaba a enrollar el cigarrillo. Te da
confianza dijo Harvey. Te hace sentir como
si fueras capaz de enfrentarte al mundo entero.
El vlium le haba hecho conciliar el sueo y no
se dio cuenta de nada hasta que una correa de
cuero le fustig la espalda y se despert
sbitamente. Qu diablos pasa?
mascull, alargando el brazo para encender las
luces del camarote. Jess! grit cuando la
correa volvi a golpearla en el momento que se
encendieron las luces. Alz los ojos y vio a
Janette a los pies de la cama, con el busto
agitado bajo la blusa transparente y delineado
por los tirantes cruzados de su minifalda de
cuero. Levant el cinturn que tena en la mano
y l vio sus muslos blancos casi totalmente
cubiertos por las altas botas de cuero negro.
Rod en la cama para esquivar el latigazo y lo
recibi en los brazos. Te has vuelto loca?
chill. Asqueroso hijo de perra! dijo ella
con voz fra y sosegada No te gustaban las
palizas? Pues voy a darte la paliza de tu vida!
La tira de cuero descendi de nuevo y l dio un
brinco de dolor. Basta! grit. Salt
desnudo de la cama y ech a correr hacia el
cuarto de bao. Janette le sigui
implacablemente, descargando la correa una y
otra vez. El se puso de cara a una esquina del
camarote, de modo que slo su espalda desnuda
qued expuesta al cinturn de cuero. Al cabo de
un momento empez a llorar, despus se le
doblaron las piernas, y se desplom en el suelo,
tapndose la cara con las manos. Por favor
implor con voz de nio pequeo. No me
castigues ms. Ser bueno. Har todo lo que me
digas. La voz de Janette segua siendo fra.
Lmeme las botas, pequeo bastardo! S, s
dijo l, sin dejar de llorar y arrastrndose a
gatas hacia ella. Acerc la cara a la bota ms
prxima y empez a lamerla. La correa se
abati sobre su espalda. Ahora, la otra. S
dijo l, acercndose a la otra bota. Djame
ser tu esclavo. El cinturn volvi a caer sobre su
espalda. Es eso todo lo que quieres ser?
S murmur l. Tu esclavo. Nada ms. Ella
le golpe en la cara. Lmeme el coo
orden, levantndose la falda de cuero. El se
puso de rodillas y enterr la cara entre las
piernas de ella. Janette coloc una mano sobre
su nuca, y le empuj la cabeza hacia delante.
Lame ms deprisa orden. El empez a mover
rpidamente la cabeza entre las piernas de ella,
y baj una mano para masturbarse. De repente
Janette levant una rodilla, alcanzndole en el
mentn y lanzndole de espaldas al suelo.
Descarg la correa sobre su brazo. No he
dado permiso a mi esclavo para jugar con su
polla dijo framente y atraves el camarote
hasta un pequeo silln, sin dejar de mirarle. El
apoy la espalda en una pared y, alzando las
rodillas hasta el pecho, se qued mirndola,
mientras las lgrimas se deslizaban
silenciosamente por sus mejillas. Ella encendi
un cigarrillo y durante largo rato no habl
ninguno de los dos. Finalmente, fue l quien
rompi el silencio. Ests enfadada conmigo.
Yo no me enfado con mis esclavos dijo ella
. Slo estoy decepcionada. El no contest.
Ni siquiera eres bastante hombre para buscar a
una mujer hecha y derecha; tienes que escoger
a una nia. Apag el cigarrillo con la bota en
la alfombra del camarote. Le dijiste cmo
eres en realidad? Que te gusta ser un esclavo,
que te encanta ser un mirn? Y que slo esto
consigue excitarte? El guard silencio. Qu
crees que opinar de ti cuando lo averige?
Entonces, piensas que creer todas esas
historias de que la amas, de que vas a trabajar y
ser un hombre como tu padre? Pero es
verdad exclam l. La amo. Y ya he enviado
un cable a la oficina para avisar de que ir a
trabajar. Ella se ech a rer. Cunto tiempo
durar? Un mes, quiz dos. Y despus volvers a
querer ser un esclavo. El tena los ojos anegados
en lgrimas. Se arrastr hacia ella y se arrodill
piadosamente, con las manos unidas delante del
silln. No se lo digas rog. Por favor, no
se lo digas. Ella le mir sin contestar. Te
prometo que ser bueno dijo l. Ella es la
ltima oportunidad que me queda. Has
dicho que ibas a trabajar? pregunt Janette.
S contest l. Voy a trabajar. Ella
respir profundamente. Entonces quiz te d
una oportunidad. Pero primero tendrs que
demostrarme de lo que eres capaz. Lo har
dijo l, pero dame esa oportunidad.
Incluye a tu compaa dijo ella. No me
importa contest l. Pero no se lo digas.
Janette se puso en pie y empez a desvestirse
lentamente. Al fin qued desnuda ante l, a
excepcin de las botas negras altas hasta el
muslo. Alz el cinturn por encima de su cabeza
y lo dej caer sobre la espalda de Patrick. Las
ronchas empezaron a levantarse en su piel
mientras ella le golpeaba una y otra vez hasta
que finalmente l se encogi ante ella en plena
ereccin. Entonces ella se detuvo, con la
respiracin agitada por el cansancio. Te
gustara verme joder con tu africano?
pregunt framente. S, s dijo l,
empezando a masturbarse con violencia. Ella
volvi a golpearle con la correa. Pues deja de
jugar con tu polla hasta que te d permiso,
esclavo, y hazle venir aqu. El la mir. No se
lo dirs a Lauren? No, si haces lo que te
ordene, esclavo contest ella con desprecio.
Ahora hazle venir aqu. Janette le contempl
mientras descolgaba el telfono. Cuando volvi
a colgarlo, ella se ech a rer. De qu te
res? pregunt l. De todos nosotros dijo
ella. El mundo entero est loco. Nos
merecemos exactamente lo que tenemos.
Eran las siete de la maana y los dorados rayos
del sol prometan otro da de implacable calor
cuando Janette entr en el jardn de la villa y se
ape del coche. Entr en la casa, andando
pesadamente sobre unas piernas que parecan
de plomo. El africano result ser tal como
Patrick dijo que era. No era humano. No era
nada ms que una mquina de joder. Janette
tena las ingles y el ano hinchados y doloridos y
la brutalidad animal del cuerpo del africano la
haba forzado literalmente a una frentica serie
de orgasmos incontrolables. Ahora lo nico que
quera era hundirse en una baera llena de
agua caliente, relajarse y dormir. Y no le
importaba si dorma durante todo el fin de
semana. No poda hacer nada ms de lo que
haba hecho la noche pasada. Oy pasos en la
escalera cuando entraba en el saln y alz los
ojos. Harvey estaba bajando con la maleta en la
mano. Se quedaron inmviles un momento,
sorprendidos de verse. Buenos das dijo
ella. Harvey lleg al pie de las escaleras y dej
la maleta en el suelo. Haba desconcierto en su
voz. Buenos das. No esperaba encontrar a
nadie levantado. Acabo de llegar dijo ella.
S. La mir. Debe haber sido una fiesta
por todo lo alto. As es contest ella.
Sonri. Me gustara esnifar uno de tus
excelentes preparados. Desde luego dijo
rpidamente l. Meti la mano en el bolsillo de
su chaqueta y sac un frasco. Se lo alarg con
una pequea paja de plstico. La coca ya est
tamizada dijo. Slo tienes que poner un
poco en el extremo de la paja y aspirar. Ella
asinti e hizo lo que l le haba dicho. La
cocana pareci introducirse en su cerebro y
explotar. Mon Dieu! exclam ella. Es
como si me hubieran volado la tapa de los sesos.
El le cogi el frasco con una media sonrisa.
Esto pega fuerte, pero estars bien dentro de un
minuto. Tuvo razn. De repente todo su
cansancio desapareci. Contempl la maleta de
Harvey. Sabe Lauren que te marchas? El
sacudi la cabeza. No crees que deberas
decrselo? Lo intent anoche pero ella
insisti en que me quedara. Entonces, por
qu no te quedas? pregunt Janette. Observ
el dolor en los ojos de Harvey. De qu
servira? Est ocupada con sus propios asuntos.
Tendr un disgusto si te marchas as. Lo
superar dijo l. Puedes pedirme un taxi?
Puedes pedirlo t mismo contest ella.
Pero no creo que te contesten. Es demasiado
temprano y adems tienen que venir de Sainte-
Maxime. Y si voy andando hasta Saint-Tro?
All no hay taxis. Pero puedes tomar el ferry
hasta tierra firme. All habr taxis. De
acuerdo dijo l, cogiendo la maleta.
Gracias por todo, Janette. De nada
contest ella. Qu quieres que le diga a
Lauren? Dile que nos veremos cuando vuelva
a casa contest l, dirigindose hacia la
puerta. Quieres que te lleve a la ciudad?
Harvey neg con la cabeza. No, gracias.
Ests cansada. Y la caminata me har bien.
Harvey dijo ella. El la mir. S, seora?
Cmo puedo ponerme en contacto contigo?
Ni siquiera s tu apellido y tu direccin.
Lauren puede drtela dijo l. Despus medit
unos instantes. Por qu ibas a querer
ponerte en contacto conmigo? Nunca se
sabe. No quiso decirle que la arcilla que le
haba dado pareca ir muy bien y que en este
mismo momento los qumicos del laboratorio de
la compaa de perfumes estaban tratando de
analizarla. Quiz vaya alguna vez a
California y necesite un acompaante. La cara
de Harvey se distendi en una amplia sonrisa.
En este caso puedes llamarme siempre que
quieras. Dej la maleta y sac un lpiz y un
arrugado pedazo de papel del bolsillo, garabate
unas cuantas palabras y se lo alarg a Janette
. Por si acaso dijo. Adis, Janette. As
no dijo ella, cogiendo el pedazo de papel. Al
estilo francs. Cmo es eso? pregunt l.
Ella le dio un beso en cada mejilla. As.
Sonri. Au revoir, Harvey.
Janette subi a su habitacin y abri los grifos
de la baera. Mientras se llenaba volvi al
dormitorio y empez a desvestirse. Al cabo de un
momento estaba desnuda. Dio media vuelta y se
mir al espejo. Tena los ojos brillantes y su
cara no mostraba huellas de la noche pasada.
Sonri para s mientras se diriga hacia la
ventana para correr las cortinas. No haba nada
como follar para mantenerse bella. Slo una
cosa le haba faltado. La delicadeza y ternura
que slo una mujer poda dar. Stphane tendra
que haber estado all. Entonces habra sido
perfecto. Desde la ventana, vio a Harvey bajando
por la carretera, con la maleta a cuestas.
Durante unos breves instantes se compadeci de
l y pens en llamarlo. Despus decidi que
sera mejor no hacerlo y cerr las cortinas con
un golpe seco. Era mejor que se hubiese
marchado. Slo habra complicado la situacin.
De este modo Lauren no tendra a nadie ms
para compartir sus confidencias. Todo sera
ms fcil. Volvi al cuarto de bao y verti un
poco de su aceite en el agua; despus se meti
en la baera. Resultaba curioso, ya no se senta
cansada. No poda dejar de pensar. Tena que
hacer muchas cosas. Patrick an no lo saba,
pero las vacaciones en Saint-Tropez haban
terminado. No tuvo la paciencia de quedarse en
remojo dentro de la baera. Se levant y abri la
ducha. El agua fresca le tonific la piel. Al cabo
de un momento sali de la baera y
envolvindose en el albornoz fue al dormitorio y
telefone a Jacques a Pars. Contest con voz
ronca de sueo. S? Despirtate dijo
Janette. Nos vamos a Londres. Qu?
Nos vamos a Londres dijo ella. He hablado
con Patrick. Har el trato? La voz de
Jacques era excitada. Esto es lo que ha
dicho. Pero, crees que tiene autoridad
suficiente? Por eso vamos a Londres
contest ella. Para averiguarlo. T sal esta
misma maana y resrvame una suite con vistas
al ro en el Savoy. Nos encontraremos all esta
tarde. Colg el telfono y mir el reloj. Eran las
ocho de la maana. Puso el despertador a las
once, y despus se meti en la cama y se tap
con la sbana hasta el cuello. Tres horas de
descanso seran ms que suficiente. Al
despertarse llamara a Patrick y le dira que
tuviera su avin preparado para llevarles a
Londres. Si l an no la haba tomado en serio,
poda empezar a hacerlo. Pensaba hacer
exactamente lo que le haba dicho. Si no haba
trato para ella, no habra Lauren para l.
3

Janette encendi otro cigarrillo mientras el
coche se acercaba a Pars. Se inclin hacia
delante en el asiento, y mir por la ventanilla.
En cada salida de la autoroute haba cuatro
vallas anunciadoras. Cualquiera que fuese la
direccin de procedencia, estas cuatro vallas
siempre estaban all. Y Janette las tena todas.
Y cada una de ellas tena una historia que
contar. La primera valla se aproximaba
rpidamente por la derecha, baada por una
brillante luz en la oscura noche. Grandes letras
negras en la parte superior del cartel decan:
JEANS JANETTE. Ella estaba debajo de las
letras, de rodillas, con el trasero levantado en el
aire y la cabeza vuelta hacia la cmara, apoyada
en los codos y con las manos en las mejillas. En
letras ms pequeas, en sentido vertical desde
su cintura hasta sus piernas se lea la frase Le
vrai Far West franais. La historia que se
ocultaba tras ella era sencilla. Tuvo lugar una
maana en Nueva York despus de hacer el
pacto con Kensington. El presidente de la
compaa fue directamente al grano. Hemos
aceptado todas sus peticiones, madame. Tendr
usted sus tiendas, las diez, as como unidades en
todos los grandes almacenes importantes de
Amrica. Pero tenemos un problema y
necesitamos su ayuda. De qu se trata?
pregunt ella. Un excedente de un milln de
metros de dril azul dijo l.
Desgraciadamente dos de nuestros mejores
clientes se han inclinado por Burlington, y si no
les reemplazamos, este ao nadaremos en tinta
roja. Y hasta ahora no hemos encontrado
ningn comprador. Y en qu puedo
ayudarles yo? pregunt ella. Hemos hecho
un estudio de mercado. Creemos que hay
espacio para tjanos de marca a precios
populares. St. Laurent est en el mercado pero
es muy caro y su volumen es insignificante.
Hemos calculado los costos y podemos hacer un
buen producto por veinticinco o treinta dlares.
Lo que necesitamos es su nombre y seis diseos
bsicos. Nosotros nos ocuparemos de todo lo
dems, desde la fabricacin hasta las ventas. Ya
hemos pensado un nombre para ellos. Jeans
Janette. Y cmo encaja esto en nuestro
acuerdo? Es un prrafo aparte. Le pagamos
unos derechos del diez por ciento de nuestros
beneficios por cada par vendido. Usted no tiene
que correr ningn riesgo, ni hacer ninguna
inversin. Lo nico que sacar es dinero. Y
calculamos que puede ser mucho. Cunto?
pregunt ella. Nunca se sabe, pero quiz
llegue a un cuarto de milln de dlares anuales.
No est mal. Janette sonri. Ser un
placer ayudarles. Aunque slo obtuviera el
veinticinco por ciento de lo que l calculaba, no
se quejara. Pero la verdad era que ninguno de
los dos esperaba lo que iba a pasar. Los
derechos que recibi por un solo ao casi
alcanzaron el milln de dlares. Pero lo ms
importante fue que esto la estableci en
Amrica. La siguiente valla apareci a lo lejos.
Esta vez ella estaba ante un mostrador de Air
France alargando su billete a un empleado. Iba
elegantemente vestida con un traje sastre;
ligeramente realzados sobre la valla estaban los
guantes que llevaba, el bolso de bandolera, los
zapatos de altos tacones y la maleta con
iniciales depositada a sus pies. Otra vez las
grandes letras negras: POUR LE MONDE
ENTIER. Debajo, en letras ms pequeas: Cuir
Janette. Y al otro lado, los artculos
mencionados: Les Gants, Les Sacs, Les
Cbaussures, Les Bagages. Fue pocos meses
despus del xito de los Jeans Janette en
Amrica. Vito Montessori, un italiano que
posea una de las mayores fbricas de cuero de
Italia, acudi a ella con una interesante
proposicin. Debido al establecimiento de
importantes firmas italianas en el Lejano
Oriente para reducir los costos de la mano de
obra, quera desarrollar una lnea propia.
Tambin esta vez slo tendra que proporcionar
los diseos o aprobarlos, y l se encargara de la
fabricacin y venta. Pero si ella poda obtener la
cooperacin de los distribuidores ya
establecidos por Kensington en Amrica, tanto
mejor. Innecesario decir que poda hacerlo y lo
hizo. Esta vez sus derechos ascendieron a un
quince por ciento, y el resultado fueron unos
ingresos netos de casi un cuarto de milln de
dlares al ao. En la tercera valla anunciadora
haba, no una, sino tres fotografas suyas.
Agrupadas de modo que pareca una sola
fotografa, ella estaba tendida en biquini sobre
la arena, apoyada en la cadera y el codo,
mirando directamente a la cmara; en la
segunda se hallaba en pie, enfundada en un
ajustado traje de buceador, sonriendo hacia el
sol; y finalmente luciendo un traje de bao de
una sola pieza que dejaba al descubierto ms de
lo que ocultaba. Tambin aqu las letras
grandes: MAILLOTS DE BAIN JANETTE.
Debajo y en letras ms pequeas: Pour le Soleil,
Pour la Mer, Pour la Plage. Y despus, en una
lnea que ocupaba la valla de un extremo a otro:
Pour l'Et Eternel. Esto fue idea suya. Compr
una industria en bancarrota del sur de Francia
y firm otro acuerdo de distribucin con
Kensington. Fabricados a precios populares y
dirigidos al mismo mercado que los vaqueros,
estos productos constituyeron otro xito
inmediato. Los ingresos netos de esta divisin
ascendan a casi medio milln de dlares
anuales. La ltima valla anunciadora haba sido
el negocio ms arriesgado de todos. Esto
tambin fue idea suya. Durante muchos aos
haba dado vueltas a este proyecto, pero fue el
enorme xito alcanzado por Yves St. Laurent al
lanzar su nuevo perfume, Opium, durante los
ltimos dos aos, lo que finalmente la
convenci para introducir su propia marca en el
mercado. Analizando cuidadosamente los
resultados de un estudio comercial, descubri
varios hechos asombrosos. De todos los
perfumes en venta, y haba cientos de marcas
conocidas, slo dos eran lo bastante conocidos
para ser identificados como perfumes por el
nombre por el pblico en general. El primero
era Chanel N 5 con un factor de identificacin
del 188 por ciento, y el segundo era Arpge con
un factor de identificacin ligeramente inferior.
Todos los dems se hallaban muy por debajo de
estas cifras, pero el ms prximo result ser
Opium, con un factor de identificacin del 29
por ciento, y eso, como sealaba el estudio
comercial, se deba a la importante e
ininterrumpida publicidad y promocin. Otros
dos hechos interesantes salieron a la luz. Tanto
Chanel N. 5 como Arpge fueron creados en
los aos veinte y pertenecan al grupo de aromas
de aldehidos florales, mientras que Opium, un
perfume moderno lanzado en 1977, estaba
firmemente enraizado en el grupo oriental, y se
derivaba de Tab, lanzado por Dana en 1931, y
Youth Dew de Lauder, desarrollado en 1952.
Aunque Tab se haba convertido en un
perfume clsico, ninguno de los dos haba
logrado el reconocimiento de Opium. Pero quiz
fuera porque, cuando se introdujeron en el
mercado, no existan las modernas tcnicas
publicitarias para crear la difusin que hoy
poda darles la televisin. Otro hecho esencial
revelado por el estudio era la importancia que
tena el diseo del envase, tanto la botella que
contena el perfume como la caja en la que se
venda. Esto y el perfume en s tenan que
contar su propia historia. Y la historia tena que
estar englobada en el nombre del perfume.
Deba ser sencillo y, al mismo tiempo, poseer un
factor de identificacin rpida. Janette crey
tener el nombre. Soie. La palabra francesa
equivalente a seda. El tejido ms ntimo y
sensual que poda llevar una mujer tambin
poda aplicarse a su perfume. El otro problema
no fue tan fcil de resolver. El aroma original
result demasiado oriental y Janette pens que
podra ser considerado como una imitacin de
Opium. Trabajando estrechamente con los
olfatos, como se les apodaba en la fbrica de
perfumes, logr combinar los aromas del grupo
de aldehidos florales de Chanel N 5 y Arpge y
la sensualidad del grupo oriental. El resultado
fue una fragancia extremadamente femenina,
sensual y fresca. Y la primera decisin que tom
fue no llamarlo perfume. Soie sera una
fragancia, algo que formaba parte de una
mujer, no un perfume que llevaba. Esta ltima
valla anunciadora era quiz la ms atrayente de
todas. Al ver la rutilante botella con la estatua
de una muchacha desnuda en cristal tallado
igual que el tapn, uno no se daba cuenta en el
primer momento de que en las sombras del
fondo haba otro retrato de Janette desnuda.
Pintado muchos aos atrs por Dal, el artista
haba captado y plasmado las numerosas facetas
erticas de su cuerpo y personalidad. La
intangible expresin de sus ojos oscuros, el
prominente labio inferior, el abultado pezn de
sus turgentes senos, la curva de su vientre sobre
las sombras del pubis, casi perdido entre sus
blancas caderas y muslos. Slo despus se daba
uno cuenta de que el retrato de la muchacha
haba sido transferido a la estatua de la botella.
El nombre estaba grabado en letra inglesa sobre
el cristal de la botella, Soie. Debajo de l, en
letras casi demasiado pequeas para poder
leerse, de Janette. Como en las dems vallas,
el mensaje publicitario iba de un lado a otro. Le
plus intime. Le plus sensuel. Le vrai armate de
la femme. Soie. L'Aromatique de Janette. Y en
cierto modo era este perfume lo que la haba
llevado a su situacin actual. Decidida a vencer
a St. Laurent en el mercado, haba
comprometido ms de cinco millones de dlares
en efectivo para lanzar el perfume en los
ltimos seis meses, agotando virtualmente las
reservas de sus propias compaas. Slo la
publicidad televisiva en Amrica haba
absorbido ms de tres millones, y el resto fue
destinado a revistas y peridicos. Y este dinero
no inclua los descuentos e incentivos dados al
comercio minorista para obtener su apoyo. Sus
clculos haban dado como resultado que
tardaran al menos dos aos en recuperar la
inversin y tres aos en conseguir beneficios.
Por fortuna, los resultados fueron ms
alentadores de lo que creyeron en un principio.
La aceptacin casi inmediata del mercado les
haba llevado a una revisin de las cifras, que
redujeron el tiempo de reembolso a la mitad.
Sin embargo, esto no fue suficiente. Haba
ocurrido lo inesperado. Una compaa
japonesa, ansiosa de introducirse en el mercado
americano, haba ofrecido unos beneficios
enormes al Grupo Reardon por controlar sus
intereses en Kensington Mills y ellos haban
aceptado. En cualquier otro momento sta
habra podido ser la mayor oportunidad que ella
haba tenido en la vida. Porque, en la clusula
insertada en el ltimo momento por su sagaz
abogado americano, Paul Gidin, tena la opcin
de comprar sus contratos y acuerdos con el
Grupo Reardon por el valor escriturado en la
hoja de balance si ellos vendan o cedan sus
intereses en Kensington. Y los diez millones de
dlares escriturados suponan menos de la
mitad de las ganancias anuales. Una cifra
equitativa sera diez veces las ganancias
anuales. Pero por muy barato que fuera, ella no
dispona de ese dinero. Todo el efectivo que
tena en sus compaas haba sido invertido en
el perfume. Ahora volva a tener problemas
monetarios. Era como si nada hubiese
cambiado. La independencia resultaba tan
esquiva como siempre. Maurice fue a abrirle la
puerta de su apartamento. Estaba visiblemente
excitado. Yo tena razn dijo. Siempre
he sabido que tena razn. De qu demonios
hablas? pregunt ella. No entiendo nada.
El dinero del banco suizo explic l.
Quizs ahora no tengas que acostarte con el
griego para conseguirlo. No s de qu ests
hablando. Ya lo vers dijo l, tomndola
del brazo y conducindola a la biblioteca. Ya
lo vers. Abri la puerta y un hombre joven
sentado en el interior se puso en pie. Maurice
les present. Monsieur Thierry, mi hija,
madame Janette de la Beauville. Mir a
Janette y precis: Monsieur Thierry trabaja
en el Banco de Crdito Suizo de Ginebra.
Janette alarg la mano. Encantada, monsieur
Thierry. El joven banquero le bes cortsmente
la mano. Es un honor, madame. Cuando
solicit esta entrevista no saba que iba a
conocer a una mujer tan famosa. Gracias,
monsieur dijo Janette. Ahora, si me permite
preguntrselo, por qu quera verme? El joven
banquero mir a Maurice. Pareca muy turbado.
Lo siento, monsieur le marquis, pero las
instrucciones del banco son muy explcitas.
Debo hablar con madame en privado. Lo
comprendo dijo rpidamente Maurice.
Naturalmente. Se dirigi hacia la puerta y la
cerr tras s. Y bien, monsieur? inquiri
Janette, mirando al banquero. Si me permite,
madame dijo Thierry, sacndose un papel del
bolsillo y dndole un vistazo. Su voz adquiri un
tono formal. De acuerdo con las
instrucciones dadas al banco por su difunta
madre, estamos en la obligacin de informarle,
al trmino de un perodo no inferior a
veinticinco aos despus de su fallecimiento,
que el 10 de octubre de 1944 alquil un cierto
grupo de cajas de seguridad contenidas en la
bveda de nuestro banco. Dej de leer y le
alarg los papeles. Hay dos copias de este
informe. Si es tan amable de firmar la copia
superior declarando que ha recibido el informe
segn las instrucciones, habremos concluido
nuestro asunto. Janette cogi el papel y lo
reley. Era exactamente lo que acababa de or.
Mir al banquero. Esto es todo? S
asinti l. Significa eso que tengo acceso a
las cajas? Si tiene la llave en su poder, desde
luego. Si no me temo que no. Entonces,
cul es el objeto de esta notificacin? No lo
s, madame. Nos limitamos a seguir
instrucciones. Entonces, quin tiene la
llave? pregunt Janette. El se encogi de
hombros. Las leyes de la banca suiza
respecto al carcter confidencial de nuestras
relaciones con los clientes me impiden darle
esta informacin. Entonces, qu debo hacer
para reclamar estas cajas y su contenido, puesto
que evidentemente mi madre deseaba que las
tuviera? Puede presentar una demanda ante
el Tribunal Testamentario de Suiza, bajo cuya
jurisdiccin estn los asuntos de herencias.
Cunto tiempo tardaran en emitir un fallo?
Lo siento dijo l. No lo s. A veces tardan
aos. Maldita sea! exclam ella,
volviendo a mirar los papeles. Tiene idea del
contenido de esas cajas? No, madame. Lo
que los clientes depositan en sus cajas no es de
nuestra incumbencia. Me temo que no le soy de
mucha ayuda, pero no puedo hacer nada ms.
Y si me niego a firmar los documentos?
pregunt ella. Entonces no tendra derecho a
reclamar las cajas porque, legalmente, no
habra sido informada de su existencia y,
tambin segn las leyes de la banca suiza, ni
siquiera tenemos que declararlas. Ella sacudi
la cabeza con impotencia. Entonces ser
mejor que los firme. S, madame dijo l,
alargndole una pluma. Janette firm
rpidamente la copia y se la entreg.
Gracias, monsieur Thierry. A usted, madame
contest l. Janette sonri de repente. Es
tarde y an no he cenado. Sera una violacin
de las leyes de la banca suiza si le invitara a
cenar conmigo? El esboz una sonrisa. Creo
que es permisible, madame, pero me temo que
debo rehusar. Tengo un compromiso previo.
Pues rmpalo ri ella. Le aseguro que me
gustara hacerlo, madame, pero no puedo. Mi
esposa me est esperando en el hotel. Ella se
ech a rer de nuevo y alarg la mano.
Monsieur Thierry, es usted un caballero. Espero
que volvamos a vernos. El le bes cortsmente la
mano. Yo tambin, madame dijo, yendo
hacia la puerta. En cuanto se hubo marchado,
Maurice volvi a la habitacin. La mir
escrutadoramente. Y bien? Tenas razn
dijo ella, alargndole el papel. Pero el
hecho de saberlo no me da ningn derecho
sobre el dinero. El ley rpidamente el papel.
Entonces, quin tiene ese derecho? El que
tenga la llave contest ella. No ha querido
decirme quin era. Maurice la mir fijamente.
A m no tiene que decrmelo declar. S
quin tiene la llave. Y t tambin. Ella guard
silencio. Tendrs que hacer algo al respecto
dijo Maurice, si no quieres ser una
mendiga y una puta el resto de tu vida. Ella le
mir sin hablar. Tendrs que recurrir a
Lauren dijo l. No hay ms remedio?
pregunt Janette. Ya conoces a Johann
contest l. La mitad de lo que haya all es de
ella. El no har nada a menos que Lauren est
protegida. El nico modo de conseguir alguna
cosa es que las dos hablis con l. No lo s
dijo ella con indecisin. A Lauren no le
importa el dinero. Nunca le ha importado.
Ya tiene veintitrs aos dijo l. Debe
empezar a estar harta de vivir en esa estpida
playa de California con una criatura de cinco
aos por toda compaa. Es la clase de vida
que le gusta. Entonces tienes que
convencerla de que su hija se merece algo ms
que vegetar en una playa desierta dijo
Maurice, Aunque Lauren no lo quiera para s
misma, no tiene derecho a despojar a su hija.
No lo s contest Janette. A veces creo que
no me he portado bien con ella. Maurice se ech
a rer. Oh, vamos, eso no te lo crees ni t. Lo
nico que tu madre y yo tenamos en comn era
nuestro egosmo. Los dos queramos todo lo que
pudiramos conseguir. Fue al aparador y
sac una botella de coac. No lamentas lo
que hiciste. Tienes lo que queras, no? Janette
no contest mientras l serva el coac en dos
copas y volva a acercarse. Sin hablar, cogi una
copa y bebi un sorbo. Maurice bebi la mitad
del coac de un solo trago, y despus dej la
copa. Slo hay una cosa que no he entendido
nunca dijo. Por qu empujaste a Patrick
hacia Lauren. No habra sido ms sencillo que
t te hubieras casado con l? Esto es
exactamente lo que me propona hacer cuando
volvieron de Cerdea. Entonces, por qu no
lo hiciste? Lauren me dijo que estaba
enamorada de l. Maurice la mir. No era
ms que una nia. Tendras que haberla
disuadido. Supongo que s contest ella,
mirndole. Tom otro sorbo de coac. Quizs
habra sido preferible. En el fondo de su alma
siempre haba sabido que el matrimonio estaba
destinado al fracaso. E incluso cuando ellos
intercambiaban los anillos de boda en el jardn
de la casa de la madre de Patrick en Devon y los
ojos de Patrick la buscaron por encima del
blanco velo de la novia, supo que sera un
fracaso. Y que ella sera la causa de su
destruccin.
4

Desde la ventana de su dormitorio en el segundo
piso de Reardon Manor, Janette vio llegar a los
primeros invitados a la boda. Consult su reloj.
Las diez. La ceremonia comenzara a las doce.
Mir al cielo. Totalmente azul, sin una nube.
Feliz la novia que se casa en un da de sol.
Sonri al pensarlo. Especialmente en un
domingo ingls, aadi. Se apart de la ventana
y cogi la lista de invitados de encima del
tocador. Iba a ser una boda ntima, slo sesenta
invitados, pero la lista pareca un Quin es
Quin de la sociedad y la industria britnicas.
Encabezados por la familia real, representada
por la princesa Margarita y lord Snowdon,
haba bastantes lords y ladies para llenar el
saln de audiencias de Buckingham Palace. El
Lord Mayor de Londres estara all. Francia
estaba representada por el conde de Pars, su
padrastro, el marqus, y el embajador francs
ante la corte de san Jaime. Johann y Heidi
haban venido de Amrica y el embajador
americano asistira tambin. Dej la lista de
invitados y cogi otra hoja de papel. Este era su
horario. Alexandre haba acudido desde Pars
para peinar a la novia como un favor especial y
ella haba llevado a madame St. Cloud para
supervisar y vestir a la novia. Segn su horario,
deban estar en la habitacin de Lauren en este
preciso momento. Se puso un par de pantalones
y sali al pasillo. En la habitacin de Lauren
reinaba una frentica actividad. Heidi ya estaba
all y fue quien le abri la puerta. Janette le dio
un beso en la mejilla. Cmo est la novia?
pregunt, al no ver a Lauren en la habitacin.
Nerviosa. Heidi sonri. Pero no tanto
como yo. Ahora mismo le estn lavando el pelo
en el cuarto de bao. Bien dijo Janette.
Entonces, Alexandre ya ha llegado. S
asinti Heidi. Ha venido con dos ayudantes.
Dice que tambin me peinar a m.
Estupendo repuso Janette. Mir hacia el otro
extremo de la habitacin, donde madame St.
Cloud acababa de colocar el vestido de novia en
el maniqu. Qu te parece la robe de
mariage? Me encanta! exclam Heidi.
Es el traje ms bonito que he visto en mi vida.
Janette le dirigi una mirada de soslayo. La
sinceridad que reflejaba la cara de Heidi la
convenci. Gracias dijo. Quera que
fuese algo especial. Lo es dijo Heidi,
siguindola a travs de la habitacin. Nunca
he visto nada parecido. Janette se detuvo frente
al maniqu. Mir a madame St. Cloud. Tout
va bien? Oui, madame contest ella.
Tres bien. Janette volvi a mirar el vestido. En
Pars, aquella misma maana, las fotografas
del vestido seran distribuidas a la prensa. Al
da siguiente apareceran en la mitad de los
peridicos del mundo. Lo que Heidi haba dicho
era cierto. Nunca haba habido un vestido de
novia como ste. En su descripcin ms sencilla
eran tres velos de seda transparente recamada
en color marfil. El primer velo caa desde la
cabeza de la novia sobre sus hombros desnudos.
El segundo velo era un corpio sin tirantes,
como una pieza de lencera, que insinuaba la
desnudez existente bajo l y caa hasta justo
debajo de la cintura. El tercer velo era una falda
que empezaba en la cintura, bajo el corpio, y
caa en una lnea ajustada hasta medio muslo,
donde empezaba a ensancharse con volantes
bordados hasta el suelo y segua en una larga
cola. El efecto total era de una insinuante
desnudez; uno vea lo que crea ver, pero en
realidad no poda ver nada. Janette asinti con
aprobacin. Avseme cuando est vestida
dijo. Quiero asegurarme de que no hay
ningn fallo. Oui, madame contest la
modista. Alexandre sali del cuarto de bao y
vio a Janette. Fue hacia ella y le dio un beso en
la mejilla. Tu hermana es encantadora
dijo. Y t eres igualmente encantador
viniendo aqu y haciendo esto por nosotras
contest Janette. Te lo agradezco. No tiene
importancia sonri l. Es un placer.
Sigue en el cuarto de bao? pregunt
Janette. S contest el peluquero. Estn
empezando a hacerle la manicura y la pedicura.
Entrar un momento a verla dijo Janette
. Despus quiz quieras acompaarme a
tomar una taza de caf. Estar encantado
contest l. Lauren estaba sentada en el cuarto
de bao, con una toalla en la cabeza y los pies
dentro de la baera. Mir a Janette y sonri.
Nadie me dijo que sera as. Janette se ech a
rer. Bueno, no se puede tener todo. Cmo
ests? Un poco nerviosa, con tanta gente a
mi alrededor. No me ira mal un Harvey nmero
seis. Tienes alguno? pregunt Janette.
Lauren asinti, indicando una caja de
cigarrillos que haba sobre la repisa de los
lavabos. All. Pero con mam en la
habitacin de al lado y toda esta gente Ya
sabes. Janette sonri. Esto puede arreglarse.
Se dirigi a las dos muchachas.Si son tan
amables de disculparnos un momento, mi
hermana y yo queremos hablar en privado.
Oui, madame contestaron las muchachas.
Salieron del cuarto de bao y Janette corri el
pestillo de la puerta. Ves qu fcil? dijo.
Abri la caja de cigarrillos sac un pitillo de
marihuana. Se lo alarg a Lauren y fue hacia la
ventana. Djame abrir esto antes de
encenderlo. No estara bien que los pasillos de
Reardon Manor olieran a marihuana. Lauren se
ri. As es. La mitad de esos vejestorios no
sabra qu les pasaba. Encendi el cigarrillo y
aspir profundamente el humo. Lo expeli con
lentitud y lo pas a Janette. Janette fum a su
vez y se lo devolvi a su hermana. Es muy
bueno. Lauren asinti. Harvey nunca falla.
Lo tienes muy excitado con los cosmticos de
arcilla. De verdad piensas hacerlo? Pienso
intentarlo repuso Janette. Me alegro
sonri Lauren. Harvey es un buen chico.
Dio otra chupada.An no puedo creerlo.
Realmente voy a casarme. Es como un sueo.
Janette la mir, sintiendo que la invada una
extraa tristeza. S dijo con dulzura. Es
como un sueo, verdad? Estaba de nuevo en su
habitacin menos de una hora ms tarde
cuando llamaron a la puerta. Quin es?
pregunt. El ayuda de cmara de lord
Patrick, seora fue la contestacin. Janette
abri la puerta y sac la cabeza por la rendija.
Lord Patrick desea verla, seora dijo el
hombre. Por el amor de Dios, ni siquiera
estoy vestida repuso. Dgale que nos
veremos abajo. El rostro del ayuda de cmara
era inexpresivo. Creo que es preferible que
vaya a verle ahora, seora. Janette le mir un
momento, y despus asinti. En seguida
salgo. Volvi a entrar en la habitacin, se
puso otra vez los pantalones y abri la puerta.
Ech a andar pasillo abajo. Creo que sera
mejor ir por la parte de atrs, seora dijo
apresuradamente el ayuda de cmara. Janette le
sigui hasta una puerta situada en un extremo
del pasillo, y a lo largo de un interminable
corredor pintado de gris hasta la otra ala del
edificio. El ayuda de cmara se detuvo ante una
puerta y la abri. La habitacin de lord
Patrick, seora dijo. Janette entr en un
pequeo vestidor situado entre el dormitorio y el
cuarto de bao. A la izquierda indic el
ayuda de cmara. Janette pas bajo una arcada
y entr en el dormitorio. Patrick estaba sentado,
sin ms ropa que los calzoncillos, mirando el
vaso de whisky que tena en la mano. Levant
los ojos cuando ella entr en la habitacin.
No hay boda anunci. Dselo a todos.
Te has vuelto loco? pregunt ella. Por
qu? El bebi un sorbo. He cambiado de
opinin. Janette le mir fijamente unos
instantes, y despus se volvi hacia el ayuda de
cmara. Quiere disculparnos, por favor?
S, seora contest el hombre y sali de la
habitacin. Cuando Janette oy que cerraba la
puerta tras l, se acerc al silln y mir a
Patrick. Ahora explcame por qu dijo con
voz fra. Patrick levant los ojos. Porque
quiere tener un nio en seguida. Me dijo que
tirara las pldoras por la ventana el da que nos
casramos. Esto no es ninguna razn
declar ella. Es razn suficiente para m
dijo l. No quiero verme rodeado de mocosos
llorones. De acuerdo repuso Janette con
calma. Dio media vuelta y fue al vestidor. El se
levant y la sigui. Puedes decirles que me he
puesto enfermo. Ella gir sobre sus talones y se
encar con l. No pienso decirles nada
manifest framente, cogiendo un bastn del
paragero y dirigindose hacia l. El solt el
vaso y retrocedi, levantando las manos para
protegerse la cara. No saldr bien. No puedes
obligarme. No? pregunt ella, con voz tan
fra como el hielo. El bastn cay sobre sus
hombros. Patrick grit de dolor y trat de
esquivarla, pero ella le sigui implacablemente,
golpendole la cabeza y los hombros, donde
grandes marcas rojas empezaron a surgir sobre
su blanca piel. Patrick se tir sobre la cama,
sollozando. Por favor, basta. Janette hundi
la punta del bastn en su hombro, obligndole a
dar media vuelta y mirarla. Ya se estaba
masturbando violentamente. Ella le apart la
mano de su cuerpo con un golpe de bastn.
No te he dado permiso para hacer eso, esclavo.
S solloz l. Y ahora, qu piensas
hacer? pregunt ella. Patrick la mir
fijamente. Lo que mam quiera. Yo slo
quiero que ella no me abandone porque est
casado. Mam no te abandonar dijo ella
. Siempre estar aqu. Ahora s un buen
chico, dchate y vstete. Pero no he
terminado gimi l. Si eres un buen chico,
vendr despus de la ceremonia y te dar
permiso para terminar. S, s dijo
rpidamente l. Mam me lo promete?
Mam te lo promete contest ella. Ahora
en marcha. Patrick se levant y fue al cuarto de
bao. Ella se qued un momento all, le vio
abrir el agua de la ducha, y despus sali al
corredor trasero. El ayuda de cmara esperaba
junto a la puerta. Lord Patrick se est
duchando dijo Janette. Ya puede entrar y
ayudarle a vestirse. S, seora contest el
ayuda de cmara. Gracias, seora. Titube
un momento Habr boda, seora? Habr
dijo ella. Una expresin de alivio cruz por el
rostro del hombre. Gracias, seora. Habra
sido un escndalo horrible, estando la princesa
Margarita y todos los dems. S dijo ella.
Sabr encontrar el camino, seora?
Desde luego repuso ella. Usted entre y
ayude a lord patrick. Fue una hora y media ms
tarde, al final de la ceremonia, cuando Patrick
la mir. Haba una extraa sonrisa en sus
labios mientras levantaba el velo que cubra la
cara de Lauren y se inclinaba a besarla. Los
invitados se arremolinaron en torno a ellos con
exclamaciones de felicitacin y Janette se retir
de su posicin como dama de honor para
dejarles pasar. Te has superado a ti misma,
Janette. Es un vestido maravilloso. La voz de
mujer hablando en francs surgi justamente
detrs de ella. Janette se volvi. Era Hebe
Dorsey, la famosa columnista del International
Herald Tribune. Esta atractiva mujer de ojos
oscuros, cabello rubiorrojizo y piel
perennemente bronceada era una de las
cronistas de modas ms importantes del mundo
y colaboraba en muchos peridicos; tambin
contribua con un artculo mensual al Vogue
francs. Los Reardon no haban querido a
ningn representante de la prensa, pero como
ella era ntima amiga de Janette, hicieron una
excepcin en su caso. Gracias, Hebe dijo
Janette. De dnde sacaste la idea?
pregunt Hebe. Nunca haba visto nada
parecido. Los volantes de la falda daban la
impresin de ondear y flotar cuando andaba.
Janette sonri. Este es el efecto que quera
conseguir. Se me ocurri la idea cuando estuve
en California hace unos meses y vi a Lauren
haciendo surf. Pens que sera maravilloso
detener la espuma de las olas que se agitaban a
su alrededor. Tienes alguna fotografa del
vestido para darme? pregunt Hebe. En
este momento ya debe haber una en tu oficina
contest Janette. Estupendo. Hebe
contempl a la multitud que rodeaba a los
novios y se volvi nuevamente hacia Janette.
Soy una romntica incurable coment. Es
verdad que se conocieron en tu coleccin del
ao pasado y que fue un flechazo? Janette se
ech a rer. S. Hebe suspir, y despus
sonri. Creo que ya tengo el encabezamiento
de mi historia. Cul ser? inquiri
Janette. Hebe la mir. Un cuento de hadas
hecho realidad.
Lauren estaba confundida. La realidad de su
luna de miel no se pareca en nada a lo que
haba imaginado. Empez como un sueo
maravilloso. Despus de la boda haban volado
hasta Mykonos en el avin de Patrick. El
helicptero les esperaba all para llevarles al
Fantasist, anclado en una baha de la isla. Toda
la idea le haba parecido como una pelcula
romntica. Un mes de luna de miel navegando
por las islas griegas. Pero algo pareci fallar
cuando abordaron el pequeo jet en Devon. El
auxiliar de vuelo les llev una botella de
champaa y dos copas en cuanto hubieron
despegado. Llen las copas y se retir,
desapareciendo tras la cortina de la cocina. Ella
dej de mirar por la ventanilla, dio una copa a
Patrick y cogi la otra. Por nosotros.
Sonri.No es maravilloso? El no hizo
ademn de probar el champaa. La mir en
silencio mientras beba, dej la copa en la
mesita situada entre ambos y se volvi hacia la
ventanilla. Eh dijo ella. No has probado
el champaa. El pareci casi enfadado cuando
volvi la cabeza hacia ella. Estoy saturado de
esa porquera para toda la vida. Puls el
botn de llamada. El auxiliar de vuelo acudi
inmediatamente.Trigame un whisky solo.
S, milord. El hombre volvi al cabo de un
momento, con un vaso de whisky en una
bandeja. Patrick lo mir. Cuntas veces
tengo que decirle que cuando pido un whisky
quiero que me traiga una botella llena? grit.
Lo siento, milord se excus el hombre.
En seguida, milord. Fue a la cocina y regres
con la botella, que dej encima de la mesa, y
despus volvi a desaparecer. Patrick bebi el
whisky de un solo trago y llen otra vez el vaso
sin hablar. Gir la cabeza hacia la ventanilla,
sin mirar a Lauren, mientras se llevaba
nuevamente el vaso a los labios. Qu
ocurre? pregunt ella con voz asombrada.
He dicho o hecho algo que no deba? Patrick
termin el whisky y volvi a llenar el vaso antes
de contestar. No repuso con brevedad.
No pareces feliz dijo ella. El la mir con
displicencia. Qu quieres que haga? Bailar
en el techo? Podras comportarte como un
hombre que se va de luna de miel contest
Lauren. Estupideces de clase media dijo l
con brusquedad. T lo decidiste repuso
ella. Yo no te lo ped. Patrick apur el vaso y
empez a llenarlo de nuevo. Ella alarg el brazo
por encima de la mesita y le toc la mano. No
bebas ms, Patrick dijo dulcemente. El la
mir con ojos brillantes. Qu otra cosa
puedo hacer? pregunt con cierta insolencia.
Podramos ir al canap de la parte de atrs y
hacer el amor. Siempre he sentido curiosidad
por saber qu tal era hacerlo en un avin. Yo
lo he hecho dijo l. No es nada del otro
mundo. Pero yo nunca lo he hecho dijo
ella. Primero puedo darte un masaje a ti, y
despus t me lo das a m. Sonri de repente y
le cogi la mano.Tcame el conejo. Est
hmedo. Me he excitado slo de pensarlo.
Deja de hablar como una mujerzuela dijo
framente Patrick, apartando la mano.
Recuerda quin eres ahora. S quin soy
contest ella, con voz ofendida. Soy Lauren.
Quin esperas que sea? Patrick se sirvi otro
chorro de whisky y lo bebi antes de contestar.
Lady Reardon dijo con sarcasmo. O es
esperar demasiado? Ella le mir fijamente,
incapaz de responder, con un nudo en la
garganta y los ojos llenos de lgrimas. Se
levant rpidamente del asiento y fue al canap
de la parte trasera del avin. Hicieron el resto
del viaje en silencio y cuando aterrizaron en
Mykonos, Patrick haba bebido casi dos botellas
de whisky y necesit que le ayudaran a ir desde
el avin hasta el helicptero. Cuando llegaron a
bordo del Fantasist, no pudieron hacer otra cosa
que acostarle y dejar que durmiera la
borrachera. Lauren se desvisti y se meti en la
cama, desnuda, junto l. Le toc suavemente en
el hombro, pero Patrick estaba dormido. Ni
siquiera se movi. Una hora despus Lauren
segua sin poder conciliar el sueo. Renunci a
la lucha, tom dos vlium cinco, fum un
Harvey nmero cuatro, hierba de sueo, como
l lo llamaba, y se qued dormida antes de notar
que se le cerraban los ojos. Cuando se despert
a la maana siguiente, Patrick estaba en pie, de
espaldas a ella, ponindose un par de
pantalones. Ella abri desmesuradamente los
ojos. Dios mo, Patrick! Qu te ha pasado
en la espalda? pregunt con voz sobresaltada.
El la mir por el espejo. Me ca al bajar las
escaleras del jardn ayer por la maana
contest sin volverse. Lauren se incorpor en la
cama. Y no me dijiste nada. Ni siquiera
durante la boda. Debas tener un dolor horrible.
Tendras que haberme dicho algo. El no
contest, y sigui contemplando la imagen de
Lauren en el espejo. Ahora entiendo por qu
bebiste tanto durante el viaje. Lauren se
levant de la cama y se acerc a l. Le mir a la
cara. Tendras que habrmelo dicho repiti
con dulzura. Entonces lo habra
comprendido. Patrick la mir largamente.
No quera preocuparte dijo al fin. Lauren se
puso de puntillas y le bes. Lo siento, amor
mo dijo. Ser mejor encontrar algo para
curarte. El esboz su sonrisa de valiente
caballero ingls. En realidad no es nada,
cario. Ya no me duele tanto.
Dos semanas ms tarde estaban anclados en
Corf y Lauren tomaba el sol desnuda en la
cubierta superior, esperando que Patrick
terminara sus llamadas telefnicas de la
maana. Hablaba con su oficina dos veces al
da, una por la maana y otra por la tarde.
Cogi un pulverizador de Evian. La fresca agua
pulverizada fue como un blsamo para su
ardorosa piel. Entreabri los ojos y mir al
cielo. Sera mejor que Patrick se diera prisa. Al
cabo de media hora resultara imposible
soportar aquel sol. Se roci la mano con ms
agua y meti los dedos en el tarro de Tierra
Solar que Harvey le haba dado. Fue Janette
quien la bautiz as, y ya estaba trabajando en el
diseo del envase, pues pensaba introducirla en
el mercado a principios del ao siguiente. Pase
la mirada por su cuerpo mientras esparca la
fina capa de arcilla. Realmente era milagrosa.
Nunca haba estado tan bronceada como ahora,
y no haba sufrido la menor quemadura. En
comparacin, su cabello rubio nunca haba
estado tan blanco, sus cejas y pestaas eran
prcticamente invisibles, e incluso su vello
pbico pareca ms blanco que la piel de debajo.
Oy pisadas en la escalerilla y levant los ojos.
La cabeza de Patrick apareci primero. Se
detuvo un momento en mitad de la escalerilla.
He pedido una copa dijo. Quieres
tomar algo? No, gracias sonri ella.
Pero has llegado a tiempo para ponerme crema
en la espalda. Lauren se ech sobre el estmago
y Patrick se arrodill junto a ella. Roci la
mano de Patrick con un poco de agua y despus
se humedeci los hombros. El hundi los dedos
en el tarro y empez a aplicar la fina capa de
arcilla. Lauren le dirigi una mirada de soslayo.
Patrick estaba sonriendo. Pareces muy
satisfecho de ti mismo esta maana dijo ella.
Lo estoy contest l. Finalmente he
logrado que esos bastardos de la junta
reconozcan que s lo que estoy haciendo. Eso
es fantstico exclam Lauren. Saba con qu
escepticismo y resentimiento haba tenido que
enfrentarse al entrar en la compaa. Todo lo
que quera hacer era sujeto a un escrutinio
microscpico y combatido a cada paso. Qu
les ha hecho ver finalmente la luz? Ha
habido un par de cosas pero sobre todo ha sido
el negocio con Janette dijo l. Esto hace
que me alegre el doble dijo Lauren, dando
media vuelta, incorporndose y besndole en la
mejilla. Estoy orgullosa de ti. El la mir.
Sabes que el artculo ms rentable de toda
nuestra lnea es Jeans Janette? Hemos ganado
ms de dos millones de dlares en los Estados
Unidos en el primer ao, y slo hace ocho meses
que estamos en el mercado. Segn todos los
clculos, el ao prximo ganaremos seis
millones. E incluso nuestros expertos han
tenido que admitir que la idea de Janette de
entretejer un diez por ciento de hilos elsticos
en el dril fue brillante e incluso mejor la cada
de los pantalones. Incluso los traseros grandes
quedan bien. Y para acabar de redondearlo, la
coleccin que ha presentado a comienzos de
esta semana ha demostrado a Pars y a todo el
mundo de la moda que la del ao pasado no fue
una casualidad. Super a cualquier otra. Me
siento como una estpida dijo Lauren. Yo
slo pensaba en la boda. Me olvid
completamente de que era poca de colecciones.
Janette debe pensar que soy un mal bicho.
Estoy seguro de que lo comprende dijo l.
Volvi a hacerlo en el Lido? No. Esta vez
escogi el tema circense. Lleg a un acuerdo
con un pequeo circo y lo hizo en una tienda en
Montmartre, con maestro ce ceremonias,
payasos, acrbatas, leones, elefantes y dems. Y
esta vez todos los diseos eran suyos. Demostr
de una vez por todas que no necesita a Philippe
Fayard ni a nadie para ayudarla, que puede
ocupar su lugar junto a St. Laurent, Givenchy,
Bohan y el resto como uno de los grandes
modistos. Slo en los primeros tres das despus
del pase, haba recibido encargos por valor de
un milln de dlares. Lauren se ri con
satisfaccin. Apuesto a que ese hijo de perra
de Carroll se est dando golpes contra la pared.
Patrick se ri con ella. Apuesto a que s.
Buana. La voz del negro vena de la
escalerilla. Lauren cogi una toalla para
taparse mientras terminaba de subir, con el alto
y helado vaso de jugo de naranja con vodka en
una bandeja. Patrick cogi la bebida. Lanz una
mirada a Lauren. Ests segura de no querer
nada, cario? Ella sujet con ms fuerza la
toalla sobre su cuerpo. No, gracias
contest. Eso es todo, Noah dijo Patrick.
S, buana. El africano dio media vuelta y
baj por la escalerilla. Patrick tom un sorbo de
la bebida. Es muy bueno dijo, alargando el
vaso hacia Lauren. Prubalo. Ella sacudi la
cabeza. El la mir. Caramba, ests casi tan
negra como l. Lauren se incorpor, echndose
la toalla sobre los hombros. Me gustara que
te libraras de l dijo. Me hace sentir
incmoda. Eso son tus prejuicios americanos
ri l No te gustan los negros. No es eso
contest rpidamente ella. Siempre me est
mirando. Noto sus ojos fijos en m. El volvi a
rerse. Qu esperas, pasendote desnuda a
todas horas? Qu crees que hace el resto de la
tripulacin? Lo mismo. Slo que ellos lo
disimulan mejor. Es como un animal dijo
ella. Tendras que advertirle que se pusiera
ropa interior o algo. Siempre ves la forma de su
pene con esos pantalones tan ajustados que
lleva. La sonrisa desapareci del rostro de
Patrick. No tienes por qu mirar. No miro
dijo ella. No tienes que hacerlo, salta a la
vista. Patrick dej la bebida y desliz
inesperadamente la mano entre las piernas de
ella, despus se llev los dedos a los labios y los
lami. Ests mojada dijo con voz excitada
. Admtelo, el tamao de su pene te ha puesto
caliente. No seas idiota contest ella,
molesta. Me he puesto caliente cuando has
empezado a frotarme la espalda. Quiero
comerte dijo l. Entonces deja de hablar y
hazlo ri ella, obligndole a bajar la cara.
Lauren estaba echada en la cama, mirando
cmo Patrick se desnudaba, cuando not la
vibracin de los motores y el barco empez a
moverse. Se incorpor y alarg la mano hacia el
pequeo neceser de viaje donde guardaba sus
existencias de Harvey. Sin levantar los ojos
pregunt: A dnde vamos ahora? A
Hydra contest l. Otra isla? pregunt
ella. S. Est a unas ciento cincuenta millas
de aqu. Llegaremos maana por la maana.
Griega? pregunt ella, cogiendo cada bolsa
de celofn, mirndola, y volviendo a dejarla en
su lugar. Naturalmente contest Patrick,
yendo hacia el borde de la cama y mirndola.
Es lo nico que hay en las islas griegas.
Qu es lo que sta tiene de especial? No lo
s dijo l. Est considerada como un sitio
muy hermoso. Todas las islas griegas me
parecen iguales dijo ella, sin dejar de
rebuscar entre las bolsas de celofn. Tengo
callos en los pies de tanto bailar el sirtaki, y si
oigo otro coro de Nunca en domingo desear
quedarme sorda. Pareces muy harta
coment l. No obtuvo respuesta. Qu ests
buscando? pregunt. Harvey dijo que
haba puesto un paquete con una nueva clase de
hierba explic. La he encontrado aadi,
levantndola triunfalmente. El nmero
diecisis. Qu nombre le ha puesto a sa?
Hierba fantasa contest ella, liando el
cigarrillo. Dice que te hace el mismo efecto
que la mescalina o el peyote. Fantasa
repiti Patrick, intrigado por el pensamiento. Se
sent en el borde de la cama, observando cmo
ella lama el papel del cigarrillo. Esto es lo
que deberan ser todas las lunas de miel. Un
tiempo para la fantasa. No me quejo dijo
Lauren, encendiendo el cigarrillo. Dio unas
chupadas, y se lo pas a l Prubalo dijo.
Yo noto un zumbido. El dio varias chupadas.
Fantaseas alguna vez? pregunt, sujetando
el cigarrillo. Sobre qu? pregunt ella,
recostndose en las almohadas. El volvi a
fumar, y despus pas el cigarrillo a Lauren.
Dej que sus dedos juguetearan con el vello
pbico de la joven. Por ejemplo, sobre
afeitarte el conejo y tenerlo tan suave y rosa
como el de una nia. Lauren dio una chupada
al cigarrillo. Como de costumbre, Harvey tuvo
razn. Esta hierba haca nmeros en la cabeza.
Ya empezaba a notar sus efectos. Se ri. Te
gustara hacerlo? El asinti. Lauren le dio el
cigarrillo, salt de la cama y fue al cuarto de
bao. Al cabo de un momento estaba de vuelta,
con el pubis cubierto de espuma de afeitar y la
navaja en la mano. Bueno dijo. Hazlo.
Unos minutos despus se hallaba delante del
espejo, examinndose. Se ri. Mi cltoris es
como una pequea lengua rosa asomando entre
los labios. Se volvi hacia l.Te gusta?
Lo encuentro precioso. Dio otra chupada al
cigarrillo y se lo pas a ella.Sobre qu
fantaseas t? Ella fum y se ech a rer. No
te gustara. Quiz s dijo l. Sobre el
aspecto que debes tener sin la barba dijo ella.
Volvi a rerse. Es curioso. Estoy casada
contigo y ni siquiera s qu cara tienes. En
serio. El guard silencio unos momentos,
tratando de ordenar sus pensamientos. Le
costaba recordarlos el tiempo suficiente para
expresarlo en palabras. Estoy igual dijo
finalmente. Qu es igual? ri ella.
Igual que siempre dijo l. Se ech a rer. Es
curioso, verdad? En serio. Igual. Es
curioso. Te lo demostrar dijo l, yendo al
cuarto de bao. Lauren le sigui y le mir
mientras se pona la espuma en la barba.
Cuando se hubo afeitado la mitad de la barba,
volvi este lado hacia ella. Lo ves?
pregunt, dejando la navaja. Estoy igual.
Patrick, ests guapsimo exclam ella. Ya
te lo deca contest l, cogiendo la toalla para
secarse la cara. No puedes parar ahora
dijo ella. Por qu no? pregunt l. No
puedes ir por ah con una barba que slo te tapa
la mitad de la cara dijo ella, riendo. Es una
tontera. El se volvi y se contempl en el espejo.
Estall en carcajadas. Tienes toda la razn.
Sera una tontera. Aadi rpidamente ms
espuma a la barba y se afeit el resto. Despus
se pas los dedos por las mejillas.Es una
sensacin extraa dijo. Haca ocho aos
que llevaba barba. Casi me haba olvidado de lo
que era ir afeitado. Pareces ms joven dijo
ella. De verdad te gusta? De verdad que
s. No lo saba, pero eres muy guapo. Ahora
tendr que preocuparme. Todas las chicas
querrn conquistarte. El se volvi otra vez hacia
el espejo y se frot la cara. Es una sensacin
extraa repiti. Igual que la que yo siento
en el conejo ri ella. Qu te parece si
presentamos a los dos desconocidos? Unos
minutos despus Lauren le apartaba la cara.
No puedo esperar ms dijo sin aliento,
intentando empujarle sobre ella. Quiero que
me penetres. Patrick rod sobre la cama de
modo que ella qued encima de l. Adelante.
S dijo Lauren, ponindose de rodillas.
Despus, guindole hacia su interior con la
mano, descendi lentamente sobre l. Exhal un
suspiro de placer. Oh, eso es. Empez a
moverse lentamente sobre l.Oh, s, ya la
noto. Es como una roca ardiendo dentro de m.
Ms fuerte dijo l. Quiero que la
golpees! Ella empez a moverse ms deprisa,
dejando caer el cuerpo con fuerza sobre l. Se
inclin sobre l, agitando los senos encima de
su cara. Te estoy golpeando con las
delanteras dijo. Estn tan negras como las
de una negra dijo l. Te gusta esto? Le
sujet los brazos sobre la cama.Ahora no
puedes moverte. La negra va a violarte. Por
favor, no! exclam l, sintiendo el inicio del
orgasmo en su interior. No puedes
detenerme! dijo ella ferozmente. Despus su
propio frenes se adue de ella. Noto tu
pene eyaculando dentro de m! Su cuerpo
empez a convulsionarse con orgasmos.Ya
viene, ya viene, ya viene! Se derrumb sobre l
mientras ambos recobraban el aliento. Al cabo
de un momento, l hizo un gesto como si fuera a
moverse. Ella se lo impidi. Djala ah
dentro. No la saques todava. Quera un
cigarrillo dijo l. Dentro de un momento.
Le mir a los ojos.Te has imaginado
realmente que era una negra? El asinti sin
hablar. Qu te has imaginado? Muchas
cosas dijo l. Como cules? Quiero un
cigarrillo dijo l. Ella se apart y l sali de
la cama y fue al tocador para coger sus
cigarrillos. Vio el reflejo de su cara en el espejo
y se qued un momento contemplndola.
Despus se la toc con los dedos. Oh,
mierda! exclam, volvindose a mirar a
Lauren. Qu demonios ha puesto Harvey en
esa hierba? Realmente me he afeitado la barba.
Y yo te he dejado afeitarme el conejo. Se
ech a rer, sali de la cama y fue hacia l.
Cogi un cigarrillo del paquete, lo encendi y se
lo dio a Patrick, Este ha sido nuestro mejor
polvo desde que nos conocemos. Tendramos
que fumar esa hierba fantasa ms a menudo.
Patrick dio una chupada al cigarrillo y
finalmente sonri. Podra llegar a ser
ridculo dijo. Estara horrible con la cabeza
afeitada. Es que no se te ocurre ninguna
fantasa mejor? pregunt Lauren, sonriendo.
El sonri lentamente y volvi a la cama.
Desde luego que s dijo. La mir. Tengo la
impresin de que ya ests harta de islas griegas.
Lauren asinti. Patrick descolg el telfono y
marc el nmero del puente. Olvdese de
Hydra dijo al capitn. Ponga rumbo a
Saint-Tropez. Colg el telfono y la mir.
Qu te parece esta fantasa? Ella se ech a
rer. Vas mejorando. He pensado que te
gustara sonri l. Llegaremos dentro de
tres das. Janette da su gran fiesta anual el
domingo por la noche. Tendr la mayor
sorpresa de su vida cuando nos vea aparecer.
Eran casi las tres de la madrugada y la fiesta
estaba en su apogeo. Lauren tena la cabeza a
punto de estallar con aquel ruido. Resista la
hierba y la cocana, pero el champaa que
Patrick le haba dado incesantemente desde su
llegada le haba sentado mal. Ella le dijo una y
otra vez que no poda tolerarlo, pero l sigui
llenndole la copa. Ahora le daba vueltas la
cabeza y empezaba a tener nuseas. Le busc
entre la multitud. Quera volver al yate y dormir.
Agosto era el mes de las fiestas en Saint-Tropez
y Janette se haba propuesto superarlas todas.
Surtida por Flix o L'Escale, la gigantesca
mesa del bufet instalada bajo el alero de la
terraza rebosaba de comida. Magnficos asados
de ternera y cordero, fuentes llenas de langostas
y langostinos, cestas de crudits decoraban
todas las mesas. Antes de servir la cena, media
docena de camareros haban circulado entre la
multitud, cada uno de ellos con un bol repleto
de caviar sobre una bandeja. Haba velas en
todas las mesas, y debajo del alero y en todo el
jardn, colgando de las ramas de los rboles,
titilaban farolillos de papel. Los Paraguayanos
tocaron flamenco antes de la cena y durante
ella, y despus dos grupos de rock
conmocionaron la noche para bailar. El centro
del espacioso saln haba sido habilitado como
sala de baile y resultaba imposible atravesarlo a
causa de la multitud. Lauren se abri paso junto
a las paredes de la habitacin hasta la esquina
donde Janette haba permanecido la mayor
parte de la noche. Era un punto estratgico
desde donde poda ver casi todo lo que suceda.
Janette estaba sonrojada y sonriente mientras
hablaba con el grupo de personas que la
rodeaban. No necesitaba que nadie le dijese que
la fiesta era un xito. Lo comprendi cuando los
vejestorios de Monte Cario empezaron a llegar
con sus trajes largos y sus esmoqines. Esa
gente no habra viajado dos horas en coche si no
consideraran que la fiesta era importante. No
slo eso; Jack Nysberg, el fotgrafo oficial del
Vogue francs, estaba tomando fotografas, y
esto constitua un sello de aprobacin oficial.
Lauren le toc el brazo para atraer su atencin.
Janette se volvi hacia ella. Oui, chrie!
Has visto a Patrick? pregunt Lauren.
Janette mir a su alrededor. No, no le he
visto. Quizs haya salido a la terraza. Quieres
que enve a alguien a buscarle? No dijo
Lauren. Ya tienes bastantes cosas quehacer.
Yo misma le buscar. De acuerdo. Janette
sonri y se volvi hacia su crculo de amigos
mientras Lauren se abra paso hasta la terraza.
An haba gente sentada a las mesas, comiendo,
cuando Lauren sali. Una rpida ojeada le
revel que Patrick no estaba all. Unas
estridentes carcajadas procedentes de la piscina
atrajeron su atencin y sali al jardn. Al
atravesar el pequeo grupo de rboles que
separaban la piscina de la casa, vio a varias
parejas haciendo el amor sobre la hierba,
ajenos o indiferentes a quien les viera. Lleg al
extremo ms prximo de la piscina. Pareca
haber una veintena de hombres y mujeres
desnudos chapoteando en el agua; otras veinte
personas y pico los contemplaban desde el
borde, rindose de sus payasadas. Patrick no
estaba entre ellas. Haba otro grupo en el
extremo ms lejano de la piscina y Lauren se
dirigi hacia l. Patrick estaba all, con unas
nueve personas ms. Tena una botella de
champaa en una mano y una copa en la otra.
Lauren se le acerc por la espalda y le toc el
brazo. El se volvi y le sonri. Estaba
esperando que vinieras dijo con voz espesa. Le
acerc la copa de champaa. Bebe un poco y
contempla el espectculo. Ella movi la cabeza.
Ya he bebido bastante, y creo que t tambin.
No seas aguafiestas dijo l, empujndola
hacia delante. Observa. Al principio Lauren
pens que slo eran tres muchachas desnudas
revolcndose unas encimas de otras en el suelo,
pero despus se dio cuenta de que haba alguien
ms. Quiz fuese porque era tan negro que se
confunda con la semioscuridad por lo que no le
vio inmediatamente. O porque las muchachas
desnudas estaban encima de l y lo ocultaban.
Cmo ha llegado hasta aqu? Se volvi
airadamente hacia Patrick. He enviado a
buscarlo dijo Patrick. Incluso los negros
tienen derecho a divertirse un poco. Lauren hizo
ademn de alejarse pero l la detuvo. Mira
eso dijo riendo. Una de las muchachas se
dejaba caer encima de Noah. Cien libras a
que no puede con l. Es demasiado grande para
ella grit. Apostadas dijo uno de los
hombres. Patrick la mir. Qu te parece
esto como fantasa? No te gustara unirte a
ellos? Quiero volver al barco dijo ella,
desasindose con ira. No me encuentro bien.
Patrick la mir fijamente. El coche y el
chfer estn fuera. Vete si quieres, pero yo me
quedo. Es la primera vez que me divierto desde
hace un mes. Volvi casi corriendo a la casa,
parpadeando sin cesar para contener las
lgrimas. Tendra que atravesarla para llegar a
la zona de estacionamiento de la parte
delantera. Pero cuando entr en la casa, el calor
de los cuerpos y el ruido la afectaron y sinti
que sus nuseas aumentaban. Comprendi que
no podra llegar al coche si tena que pasar a
travs de la multitud. Ech a correr escaleras
arriba hasta la habitacin que ocupara el ao
anterior y se precipit hacia el cuarto de bao.
Arrodillada en el suelo, sujetndose con las
manos en el borde del retrete, su cuerpo se
convulsion con un espasmo tras otro mientras
vomitaba en la taza. Pareca como si estuviera
devolviendo todo lo que haba comido durante la
ltima semana. Finalmente, las nuseas
cesaron y se sent, exhausta, sobre las piernas
dobladas. Descans unos momentos hasta que
se sinti con fuerzas suficientes para levantarse.
Fue tambalendose hasta el lavabo y se mir en
el espejo. Tena muy mal aspecto, con el
maquillaje corrido, y la cara plida de sudor.
Abri el agua fra, cogi una toalla pequea y
empez a lavarse la cara. Despus se llev la
toalla a la nuca y se aclar la boca para librarse
del desagradable sabor. Abri el bolso y empez
a retocarse lentamente el maquillaje. Pero era
algo laborioso. An se senta dbil y agotada.
Deba ser culpa de todo el champaa que haba
bebido. Nunca se haba encontrado tan mal en
su vida. Incluso le cost un gran esfuerzo
pintarse los labios. Incluso cuando hubo
terminado de maquillarse y se dispona a salir
del cuarto de bao, sinti que le abandonaban
las fuerzas y empez a temblar. Fue al
dormitorio y se qued un momento inmvil
contemplando la cama. Unos minutos de
descanso y se encontrara mejor. Se sent en el
borde de la cama, se quit los zapatos y se
desperez. Estaba en lo cierto; ya empezaba a
sentirse mejor. Cerr los ojos con gratitud.
Gradualmente fue dejando de temblar. Mucho
mejor, pens. Despus se qued dormida. Se
despert al or voces en la habitacin contigua.
Tard un momento en recordar dnde se
encontraba. La habitacin an estaba oscura,
pero las primeras luces del alba empezaban a
introducirse por las ventanas. Se levant
lentamente de la cama y fue al cuarto de bao.
Se lav otra vez la cara con agua fra y se mir
en el espejo. El color haba vuelto a su cara. Era
una suerte que se hubiese quedado dormida.
Necesitaba un descanso. Abri el bolso. Lo que
ahora necesitaba era un estimulante para
despejarse. Entonces se acord de que haba
dejado la caja de pldoras en el barco y que
haba dado coca a Patrick. Volvi a or voces en
la habitacin contigua. Janette an estaba
despierta. Ella le dara algo. Fue al dormitorio y
se puso los zapatos. Abri la puerta y sali al
rellano. La casa pareca extraamente
silenciosa. Se acerc a la barandilla y mir
hacia abajo. Vio el saln a travs de la arcada.
Segua reinando la confusin pero no haba
nadie. Oy otra vez el sonido de voces en la
habitacin de Janette. Fue hacia all y llam
con los nudillos. Las voces continuaron como si
no la hubieran odo. Abri ligeramente la
puerta y mir por la rendija. Una de las paredes
del dormitorio de Janette estaba totalmente
cubierta por un espejo y desde donde se hallaba
pudo ver toda la habitacin reflejada en l. Una
oleada de fro la recorri de pies a cabeza,
inmovilizndola en una parlisis momentnea.
Tres figuras estaban enmarcadas en el espejo
como sobre una gigantesca pantalla. Patrick, de
rodillas ante el africano, se masturbaba
violentamente mientras con la otra mano
sujetaba el falo de Noah dentro de su boca. Se
retorca de dolor mientras Stphane, azotndole
la espalda con una fusta de montar a caballo, y
la cara contorsionada por un extrao odio,
gritaba: Plus dur! Basura! Cerdo! Suce
plus fort! Por un momento crey que iba a
desmayarse, pero despus la indignacin le
confiri una fuerza insospechada. Cerr
lentamente la puerta y se apoy en ella,
esforzndose por recobrar el dominio de s
misma. De repente comprendi muchas cosas.
Las ronchas en la espalda de Patrick el da
despus de la boda. Por qu siempre quera que
ella ocupara la posicin dominante cuando
hacan el amor. Por qu se negaba a
desprenderse del africano. Ahora todo encajaba.
Haba sido una tonta no vindolo antes.
Entonces el dolor se abri paso en su interior y
sus ojos se llenaron de lgrimas. Se dirigi
hacia las escaleras, baj lentamente los
peldaos y fue hacia la puerta principal. La
puerta se abri cuando lleg a ella y Janette
apareci en el umbral. Se detuvo y mir a
Lauren con sorpresa. Vengo de desayunar en
La Gorille dijo. Pensaba que habas vuelto
al barco temprano. De repente Lauren se sinti
avergonzada. Baj los ojos. No murmur.
Entonces, dnde estabas? pregunt
Janette. Me he quedado dormida en mi
antigua habitacin contest, mirando al
suelo. Oh exclam Janette. Lauren levant
los ojos. Sabas que Patrick est en tu
habitacin con el negro y tu amiga? Los ojos de
Janette nunca pestaeaban cuando menta.
No. Pero lo saba, pues ella misma lo haba
arreglado. Se dirigi hacia las escaleras. Los
echar ahora mismo. Lauren la detuvo. No te
molestes dijo con voz inexpresiva. Eso no
cambiara nada. Entonces, qu quieres que
haga? pregunt Janette. Llvame al barco
dijo Lauren. Har las maletas y volver a
casa. Fueron hasta el coche en silencio y
subieron a l. Casi era de da cuando salieron
del jardn y enfilaron la estrecha carretera que
conduca al pueblo. Lauren mir a su hermana.
Janette tena los ojos entornados mientras
observaba la carretera baada por el sol.
Por qu no me dijiste que era as? pregunt.
Me prometi que cambiara contest
Janette, sin apartar los ojos de la carretera.
Despus de todo, empez a trabajar. Lauren se
ech a llorar, y el dolor que senta se acrecent.
De todos modos, tendras que habrmelo
dicho. Me siento como una idiota. Todo el
mundo lo saba menos yo. Apuesto a que me
consideran la mayor estpida de todos los
tiempos. Todas estn celosas de ti dijo
Janette. Ni una sola de ellas dudara en
ocupar tu lugar, incluso ahora. No lo
entiendo solloz Lauren. Cuando seas
mayor lo entenders dijo Janette. Mir a
Lauren. Estas cosas pasan continuamente.
Los hombres son unos animales extraos,
actan de un modo extrao, pero siempre
terminan enderezndose. El no lo har
repuso Lauren con conviccin. No slo es un
retorcido, sino tambin un homosexual. Esto no
tiene remedio. La mitad de las mujeres
europeas no estaran casadas si pensaran as
dijo Janette. Mir otra vez a Lauren. El padre
y el abuelo de Patrick eran conocidos
homosexuales en su poca. Sus esposas lo
saban y lo aceptaban. Esto no les impidi ser
felices en su matrimonio y formar una familia.
Lauren haba dejado de llorar y contemplaba la
carretera en silencio. Quiz Patrick al odiar
a su padre se odiaba a s mismo. Al menos,
intent ser diferente.Janette aminor la
velocidad para dejar entrar en la carretera a un
camin cargado de maz recin segado, y
despus sigui avanzando lentamente detrs de
l. Esperaste un ao para casarte. Crees que
eres justa contigo misma decidiendo destruir tu
matrimonio tan deprisa? Entonces, crees
que debera seguir casada con l? pregunt
Lauren. Janette titube un momento, y despus
mir a su hermana. S. Por qu?
Porque podra ser un buen matrimonio. La
familia de Patrick es una de las mejores de
Inglaterra, el ttulo se ha transmitido a lo largo
de cuatro generaciones. Y cuando muera su
madre, Patrick ser uno de los jvenes ms
ricos del mundo. Si es tan buen partido, por
qu no te casaste con l? Te lo pidi antes que a
m. Janette le dirigi una rpida mirada y
despus volvi a concentrarse en la carretera.
Contest en voz baja. Porque no poda darle
lo que el matrimonio necesitaba para ser un
xito. Herederos. Sufr un accidente cuando era
joven y no puedo tener hijos. Impulsivamente,
Lauren toc la mano de su hermana. No lo
saba, Janette. Lo siento. C'est la vie.
Janette se encogi de hombros y despus la mir
. Pero a ti no te pasa nada. Tienes
alternativas. Puedes lograr que sea un xito si te
lo propones. Lauren la mir a su vez. Quiz
pienses que soy una ingenua. O una estpida. O
las dos cosas. Pero el dinero y el ttulo nunca
han significado nada para m. Y sigue siendo
as. Guard silencio un momento mientras el
coche entraba en las angostas calles del pueblo
que conducan al puerto. Creo que soy ms
americana de lo que pensaba. No puedo
observar las reglas que tenis los europeos. Para
m, el matrimonio sin amor no es un
matrimonio. Tom el vuelo de las siete treinta
de la maana de Niza a Pars y luego el vuelo
polar de las diez de Pars a California. Y hasta
seis semanas ms tarde, dos das despus de
recibir el decreto interlocutorio de divorcio en el
juzgado de Santa Mnica no descubri que
estaba embarazada de dos meses.
5

El portero de Maxim's abri la puerta del Rolls
y se llev la mano a la gorra. Bon jour,
madame dijo, y despus se apresur a abrirle
la puerta del restaurante. Janette entr y se
detuvo un momento, mientras el maitre se
acercaba rpidamente. Madame de la
Beauville. Se inclin. Monsieur Caramanlis
la est esperando. Haga el favor de seguirme.
Janette le sigui por el pasillo hasta el
restaurante, deslumbrada por la brillante luz
del exterior. Maxim's a la hora de comer era
muy distinto de Maxim's a la hora de cenar. Al
medioda, todos los clientes importantes y
regulares ocupaban la habitacin delantera,
muchos de ellos en la misma mesa todos los
das, mientras que el turista y el cliente
ocasional se sentaban en la habitacin trasera,
cuya pista de baile tambin estaba cubierta de
mesas. Por la noche, ocurra lo contrario; los
clientes importantes eran acomodados en la
habitacin trasera cerca de la orquesta y la
msica mientras que los dems ocupaban la
habitacin delantera. Caramanlis era uno de los
regulares. Estaba sentado solo en una gran
mesa redonda junto a la ventana del extremo
ms alejado, no lejos de Robert Caille, el editor
de Vogue, que siempre ocupaba la mesa central
y ahora estaba hablando animadamente con
varios hombres, por lo que no la vio cuando
pas junto a l. Caramanlis se levant cuando
ella lleg a la mesa. Le bes la mano y le indic
su silla; despus se volvi hacia el maitre. Ya
puede abrir el champaa. Janette sonri y se
sent mientras el maitre le sujetaba la silla.
Mir a Caramanlis sin hablar. Despus de lo
ocurrido entre ellos la noche anterior, no
esperaba que volviera a llamarla. Todo comenz
aquella maana, cuando se sentaba a desayunar
en casa. A las ocho oy el timbre de la puerta.
Al cabo de unos minutos apareci el
mayordomo con una caja de rosas y la sostuvo
mientras ella coga la tarjeta y la lea. No haba
ningn mensaje, slo el nombre escrito a mano.
Caramanlis. Despus, a las diez en punto,
cuando se sentaba ante la mesa de su despacho,
Robert, su secretario, entr en la habitacin. El
tambin llevaba una caja de rosas rojas. Esta
vez haba un estuche de terciopelo en el interior,
adems de la tarjeta. Abri primero el estuche.
En el interior, colocada sobre seda negra, haba
una gargantilla de esmeraldas cuadradas,
montadas en oro y enlazadas por pequeos
diamantes redondos de un blanco pursimo. La
contempl en silencio. Al cabo de un momento,
cerr el estuche con brusquedad y cogi la
tarjeta. Madame no desea ponrsela? La
voz de Robert pareca escandalizada. No
contest ella. Es demasiado griega. Esta vez
haba un mensaje en la tarjeta. Almuerzo.
Maxim's. A la una. Ningn nombre. Slo la
inicial C. Movi la cabeza. Por un momento,
sinti la tentacin de devolverle la joya sin
siquiera una nota, pero l no entendera la
sutileza. Un ego como el suyo no tena lmites.
Acudira al almuerzo y vera por s misma la
expresin de su cara cuando se la devolviera.
Mir a su secretario, que segua all, con la caja
de flores en las manos. Deje de mirarme con
esa expresin estpida en la cara dijo Janette
con voz irritada. Vaya a poner las rosas en
agua. S, madame. Robert se dirigi
apresuradamente hacia la puerta. Y, Bobby
aadi Janette, cuando l ya se dispona a
salir, colquelas en el mostrador de
recepcin. No las quiero aqu dentro.
El maitre coloc las heladas copas de champaa
frente a ellos y sirvi un poco de lquido en la
copa de Caramanlis para que lo probara.
Caramanlis asinti sin probar el vino. El maitre
se inclin, llen ambas copas y se alej.
Caramanlis levant su copa. Te debo una
disculpa y una explicacin. Janette no toc su
copa. No me debes nada dijo con calma,
sacando el estuche de terciopelo del bolso y
empujndolo hacia l sobre la mesa. Y mucho
menos chucheras como sta. Pero pero no
comprendes dijo l, casi tartamudeando de
sorpresa. Quera que supieras que despus
de anoche no habr ms palabras duras.
No es necesario que me lo digas replic ella
con sarcasmo. Ni siquiera se te puso lo
bastante dura para que yo sintiera algo.
Caramanlis not que se le caa el velo de los
ojos. Perra! exclam con furor. Janette
comprendi que haba dado en el blanco.
Sonrea dulcemente cuando se levant de la
mesa. Adis, monsieur Caramanlis dijo, y
se march. El no volvi la cabeza para mirarla.
Not que el rubor suba por su cuello y llegaba
hasta su cara, y mantuvo los ojos bajos, mirando
el estuche que continuaba encima del mantel.
Estaba seguro de que el sbito silencio reinante
significaba que su conversacin haba sido oda
en toda la habitacin. Cogi su copa de
champaa con una mano que temblaba
violentamente. Casi tan deprisa como haban
cesado, las voces reanudaron su tono normal.
Caramanlis tom un sorbo de champaa. A
travs de la ventana vio que el portero mantena
abierta la puerta del Rolls mientras ella entraba
en el coche. Despus cerr la puerta y el coche
se alej. En aquel momento apareci un
camarero y retir la copa de champaa y el
servicio de Janette. A continuacin se acerc el
maitre. Desea monsieur Caramanlis pedir el
almuerzo? pregunt, como si nada
extraordinario hubiera sucedido. Tomar el
lenguado a la parrilla, con limn, sin
mantequilla ni patatas, y ensalada verde aliada
con limn. El maitre se alej y l cogi el
estuche de terciopelo y lo guard en el bolsillo
de su americana. Frunci otra vez los labios.
Esta chuchera, como la perra lo haba llamado,
costaba un cuarto de milln de dlares. Por
primera vez desde que ella abandonara la mesa,
levant los ojos y mir a su alrededor. Nadie
pareca estar observndole; todo el mundo
hablaba con la animacin habitual. Pero no se
dej engaar. A la hora del cctel, todo Pars
hablara y se reira de l. De repente el
champaa le supo amargo. Dej la copa. Era
como todas las rameras francesas que l haba
conocido, haciendo su juego delante de un
pblico, convencidas de que su coo las haca
inviolables. Pero sta descubrira que estaba
equivocada. En el pueblecito griego donde haba
nacido saban cmo tratar a las rameras que
haban traspasado sus privilegios. Era una
leccin que no solan olvidar en el resto de su
vida. Te ests haciendo viejo, Jacques dijo
Janette, mirndole por encima de la mesa. En
otros tiempos siempre me empujabas hacia
delante; ahora lo nico que te oigo decir es
ms despacio. Qu habra de malo en
beneficiarnos de nuestro propio trabajo? El le
devolvi la mirada, sin dejar que su cara
reflejase el dolor que sus palabras le haban
producido. Siento que opines de este modo,
Janette contest, pero no digo que haya
nada malo en querer obtener todos los
beneficios. Lo que te estoy pidiendo que
consideres es si valen diez millones de dlares.
Ahora mismo, sin ninguna inversin por
nuestra parte, estamos ganando entre cuatro y
cinco millones de dlares anuales y la mayor
parte procede de patentes y derechos.
Kensington tuvo que hacer la inversin en
tiendas, inventarios, medios de produccin,
organizacin de ventas y publicidad. Nosotros
slo contribuimos con nuestro nombre y
nuestros diseos. Mi nombre y mis diseos
corrigi vivamente Janette. As es
asinti. Esta es nuestra nica inversin y creo
que deberamos limitarnos a ella y protegerla.
Mira lo que nos cuesta introducir Soie en el
mercado. Veinticinco millones de francos
duramente ganados. Y pasarn tres aos antes
de que podamos obtener algn beneficio. Y es
una promocin muy satisfactoria. Qu me
dices de la costura? Esto tambin nos pertenece
por completo. Hacemos ms negocio de lo que
nunca nos habamos atrevido a soar. Tenemos
tanto xito como cualquiera de ellos Dior, St.
Laurent, Givenchy. Sin embargo, los gastos de
la operacin consiguen tragarse todo lo que
ganamos. Nos damos por satisfechos si
cerramos el ao sin prdidas. No me opongo
nicamente a los diez millones de dlares que
en este momento no tenemos, Janette. Es lo que
hay detrs. Se necesitar ms dinero para crear
y poner en funcionamiento todos los servicios
que Kensington ahora realiza para nosotros.
Esto podran ser otros diez millones de dlares.
Y lo que digo es que aunque tuviramos los
veinte millones de dlares para hacerlo, no
estamos equipados. Qu sabemos de la
fabricacin en Sudamrica y Asia? Del
funcionamiento de las tiendas minoristas en
Amrica? Nada. Lo haramos peor que unos
aficionados. Incluso los profesionales tropiezan
con problemas que no haban esperado. Mira a
Agache-Wimot, uno de los operadores
minoristas con ms xito en Francia. Hace poco
tiempo compraron Korvette en los Estados
Unidos, una operacin que se consider un
xito. Pero algo fall. Casi en seguida perdieron
cuarenta millones de dlares, y a causa de ello,
se enfrentan con la posibilidad de perder el
control de su propia compaa francesa a
manos de los bancos. Hizo una breve pausa
para recobrar el aliento. Has terminado?
pregunt framente Janette. No dijo l.
An no. Quiero que lo oigas todo. Despus
podrs decidir si crees que me estoy haciendo
viejo o no. Hizo otra pausa, y despus
continu sin esperar que ella contestara, Y
aunque tengamos xito, qu ganaremos?
Sabemos que ellos obtienen el doble de
beneficios que nosotros. Pero no sabemos cmo
se distribuyen estos beneficios ni de dnde
salen. No olvides que hicieron este trato con
nosotros porque ya tenan las fbricas y los
medios para producir sus propios tejidos y
mercancas. Lo fabrican todo ellos mismos
desde el principio, y yo dira que la mayor parte
de sus beneficios se debe a esto, no a la venta
minorista. Si quieren, incluso pueden permitirse
el lujo de sufrir prdidas en el campo de la
venta al por menor, porque sern absorbidas por
sus beneficios de produccin. Si no me
equivoco, lo mximo que nosotros podemos
ganar, si compramos nuestra participacin y
tenemos xito haciendo todas las cosas que creo
que debemos hacer, son unos dos millones de
dlares anuales. Esto significa que tardaramos
diez aos en recuperar los veinte millones de
dlares que tendramos que invertir. Y eso sin
siquiera saber lo que tendramos que pagar por
los veinte millones si los obtuviramos. Es muy
posible que los cuatro o cinco millones de
dlares anuales que ahora ganamos
desaparezcan completamente, absorbidos por
las operaciones de un negocio que
desconocemos. Fue lo que ocurri a Agache-
Wimot. Puede ocurrimos a nosotros. Volvi a
tomar aliento. Ella segua contemplndole en
silencio. Soy amigo tuyo, Janette. Hemos
librado muchas batallas juntos, codo con codo,
de modo que no creo necesario tener que
demostrarte mi amistad o devocin por ti. He
observado con admiracin cmo has luchado
desde que eras una jovencita para convertirte en
la mujer fuerte e importante que eres hoy, sin
par en nuestro negocio. De modo que, como
amigo, tengo la obligacin de prevenirte. Nadie
en el mundo puede tenerlo todo. Deja siempre
algo para que los dems se beneficien, y t te
beneficiars tambin. No permitas que tu propio
ego y ambicin ciega te lleven a tu propia
destruccin. Guardaron silencio largo rato,
mirndose el uno al otro. Finalmente Janette
habl. Ha sido un discurso muy largo. El
asinti lentamente. As es. No s de dnde ha
salido. No lo esperaba. Yo tampoco dijo
ella. Volvieron a permanecer callados unos
momentos, y despus ella le mir a los ojos.
Hablabas en serio? Me refiero a lo de mi ego y
ambicin ciega. El se desconcert. No lo s.
Supongo que s. No s qu otra cosa puede
empujarte de este modo. Estamos ganando todo
el dinero que necesitamos. Hasta ahora, todo lo
que hemos hecho ha sido un reto y una
diversin. Pero de repente ya no es divertido.
Y si te diera otro diez por ciento de la
compaa? pregunt ella. Jacques ya tema el
cinco por ciento. Sera entonces ms
divertido? Pensaba que me conocas mejor,
Janette dijo l, moviendo lentamente la
cabeza. No quiero nada ms. Tengo todo lo
que necesito. Lo que he dicho, lo he dicho por tu
bien, no para obtener algn provecho personal.
Qu diras si te contestara que iba a hacerlo
a pesar de tu consejo? El la mir. Dira,
buena suerte, Janette. Ella le mir a su vez.
Eso es todo? El se levant pesadamente de
la silla. No, Janette. Tambin dira que
necesitaras a alguien mucho ms capaz y
competente en estas materias que yo. De repente
ella se encoleriz. Tena razn! exclam
. Te ests haciendo viejo, Jacques. Te has
convertido en un cobarde, temeroso de luchar.
Esta vez la ofensa se reflej en la cara de
Jacques y reson en su voz. Siento que opines
as, Janette. Se le quebr la voz y fue
rpidamente hacia la puerta para que ella no
viera la sbita telilla que empaaba sus ojos. Al
llegar a la puerta, se volvi y la mir. Janette le
mir en silencio. El sacudi tristemente la
cabeza. Si dijera una sola palabra No quera
que todo terminara de este modo. Pero ella
continu callada. Todo haba terminado. Abri
la puerta, sin dejar de mirarla. Janette le
devolvi la mirada como si fuera un
desconocido. Adis, Janette dijo. Y cerr
silenciosamente la puerta tras l. Ella se qued
mirando la puerta cerrada. Maldito Jacques!
Con qu derecho la juzgaba de aquel modo? Su
furor empez a disiparse, siendo reemplazado
por el impulso de echar a correr tras l y
hacerle volver. Pero esto era lo que todos los
hombres queran. Que las mujeres fueran tras
ellos, para rogarles que volvieran a casa. Ella
no lo hara. Esperara. Jacques volvera. Lo
pensara y a la maana siguiente estara en su
despacho como si nada hubiera pasado. Pero
entonces el tono irrevocable de su despedida
reson en sus odos y comprendi que no sera
as. Se sinti invadida por una extraa
sensacin de prdida. No volvera jams. En
cieno modo, l era el nico amigo verdadero que
haba tenido en su vida. Siempre haba estado a
su lado. Ahora estaba realmente sola.
6

Lauren oy la bocina del coche desde la cocina
de la blanca casa que se levantaba ante la playa.
Dej la taza de caf y se puso en pie. Antes de ir
a la puerta principal, ech una ojeada a la playa
por la ventana de la terraza. Anitra estaba
desnuda, sentada sobre la arena, jugando con
los dos cachorros. Sentada bajo una sombrilla,
su niera, Josefina, una mexicana de unos
cuarenta aos, teja y vigilaba a la nia. Lauren
atraves la casa a todo correr, sali al patio y
abri la puerta de la calle. El coche estaba
justamente delante y Harvey ya empezaba a
desatar las correas que sujetaban la tabla de
surf encima del techo. Ella se ech a rer y fue a
ayudarle. Nada haba cambiado en Harvey
excepto el coche. Ahora era un Porsche 918 en
vez de un Volkswagen. No haba realizado su
ambicin de ser millonario a los veintiuno, pero
ahora, a los veintitrs, se estaba acercando. Y
no lleg a convertirse en traficante, tal como
planeaba. En cambio, todo era muy honesto.
Tierra Solar haba triunfado. Se volvi a
mirarla cuando ella se acerc y empez a tirar
de la otra correa. Se la vea bronceada y gil con
sus shorts de unos tjanos cortados y sujetador
de biquini, el cabello largo y blanco por el sol, y
los ojos azules centelleantes en su cara
bronceada. Tienes buen aspecto dijo
Harvey, dndole un beso en la mejilla. Haw,
rostro plido salud burlonamente ella,
levantando una mano al estilo indio. El se ech
a rer y termin de desatar la correa. Algunas
personas tienen que trabajar para ganarse la
vida dijo. No pueden permitirse el lujo de
estar en la playa todo el da. Antes no
hablabas del mismo modo dijo ella, desatando
su correa. No hay duda de que las cosas han
cambiado. Harvey levant cuidadosamente la
tabla del techo. Qu tal el oleaje? No
est mal contest Lauren, Un metro
ochenta de altura segn la radio. Te divertirs.
Magnfico dijo l, sujetando la tabla de
surf debajo de un brazo y sacando una bolsa de
detrs del asiento con la otra. Estoy deseando
probarlo. Ha sido demasiado tiempo. Un mes
y medio precis Lauren. El la sigui al patio.
Cmo est Anitra? No la reconocers
ri Lauren. Ha crecido mucho. Se pasa el da
jugando con esos dos cachorros dlmatas que le
regalaste. An no se ha dado cuenta de que
pronto sern ms grandes que ella. Caminaron
por el sendero que bordeaba la casa hasta la
playa. Desembocaron en la terraza. Harvey dej
la tabla de surf apoyada en la pared y subi las
escaleras de la terraza detrs de Lauren. Mir
al mar con los ojos entornados, y despus al sol.
Empez a quitarse la camisa y se volvi hacia
Lauren, sonriendo. Este debe ser el paraso
terrenal. Lo que so de nio. Slo practicar el
surf y fumar. Ella se ech a rer. Eso no ha
cambiado. Sigue igual. Los nios siguen
hacindolo. Harvey mir por encima de la
barandilla de la terraza y vio a Anitra jugando
en la arena. Agit la mano. Eh, Anitra!
grit. La nia ni siquiera levant los ojos, y
continu jugando con los cachorros. Eh,
Anitra! volvi a gritar. Soy to Harvey.
Nada. La nia no dio muestras de haberle odo,
y sigui jugando con los perros. Harvey se volvi
hacia Lauren, con una expresin dolida en la
cara. No me hace caso. Ni siquiera ha
levantado la cabeza. Es una mujer sonri
Lauren. Se est haciendo rogar. Al fin y al
cabo, haca mucho tiempo que no venas a verla.
Oh dijo Harvey. Despus sonri. Abri la
bolsa y sac una caja. Sosteniendo la caja en el
aire por encima de su cabeza, llam otra vez a la
nia. Eh, Anitra! Soy to Harvey y mira lo
que tengo para ti! La nia levant los ojos. Al
cabo de un momento corra por la arena hacia
l. Harvey se volvi hacia Lauren con una
sonrisa de triunfo. Desde luego es una mujer.
Basta un regalo para convencerla de lo que sea.
Aquella noche, despus de cenar, fueron al
saln y se tumbaron delante de la chimenea
sobre la llamativa alfombra mexicana. La nia
ya dorma y Josefina estaba terminando de
recoger la cocina. Harvey se ech sobre el
estmago y mir al ocano a travs de las
cristaleras. Oa el embate del oleaje pero no
poda verlo. La niebla haba hecho su aparicin,
envolviendo la playa casi hasta las ventanas.
Hay muchsima niebla coment. Es
espantosa. Llegas a acostumbrarte ri ella,
echando un tronco al fuego. Lo contempl un
momento y despus aadi otro tronco,
mientras una columna de chispas se elevaba
hacia el tiro de la chimenea. Hoy ha hecho
mucho calor. Y en noviembre las noches son
muy fras. S dijo l. Sac una bolsita del
bolsillo y empez a liar un cigarrillo. Algo
nuevo? pregunt Lauren. El neg con la
cabeza. Ya no hacemos nada nuevo. Johnny
est tan ocupado recogiendo tierra que no tiene
tiempo para seguir plantando. Ha contratado a
ms de veinte personas para ayudarle y su
madre ni siquiera le deja cultivar lechugas. Dice
que les va demasiado bien para arriesgarse a
hacer algo que les acarree problemas con la
justicia. Me doy por satisfecho si me
proporciona buena hierba a travs de sus
vecinos. Termin de liar el cigarrillo, lo lami,
lo alis con los dedos y lo encendi. Dio dos
chupadas y despus se lo pas a ella. Es muy
bueno dijo apreciativamente. Prubalo.
Lauren hizo lo mismo, reteniendo el humo en
los pulmones durante unos segundos antes de
expelerlo lentamente. No est mal
coment, devolvindoselo. Pero no es un
Harvey especial. El sonri y volvi a fumar.
Esos das ya se han ido para siempre.
Lstima dijo ella. Fueron divertidos. S.
La mir. Supongo que nunca
recuperaremos nuestra inversin. No logramos
obtener la hierba que queramos. Lauren se
ech a rer. Crees que podemos deducirla de
nuestro impuesto sobre la renta? Harvey se ri
con ella. Siempre podemos intentarlo. Pero
la Superintendencia de Contribuciones quiz
tenga otras ideas. Le pas el cigarrillo e hizo
una mueca al incorporarse. Creo que he
tomado demasiado sol. Ella le mir fijamente.
Desde luego que s. Es terrible. Qu pensar
todo el mundo cuando el presidente de Tierra
Solar entre en la oficina el lunes por la maana
tan rojo como un langostino? Nadie creer en
su eficacia. Tienes razn dijo l. Pero
me estaba divirtiendo tanto que lo olvid.
Acurdate la prxima vez dijo ella con
burlona severidad, Regla nmero uno.
Mdico, crate a ti mismo. Me pondr un
poco ahora mismo dijo l. Me calmar el
dolor y maana estar bien. Se levant y fue a
su habitacin. Al cabo de unos minutos estaba
de vuelta, sin camisa y con el conocido tarro de
Tierra Solar en la mano. Tendrs que
untarme la espalda dijo. Tambin la tengo
quemada. Lauren le cogi el tarro de la mano y
lo mir mientras Harvey se sentaba en el suelo,
de espaldas a ella. El tarro de cermica azul con
la forma de un mapamundi estaba realzado por
los continentes de color verde sobre su
superficie y el tapn de corcho dorado que
representaba al sol no dejaba lugar a dudas
sobre su contenido aunque no se leyeran las
letras negras sobre el dorado. TIERRA SOLAR.
Pour le Soleil, de Janette. Lauren empez a
esparcirla sobre la espalda de Harvey.
Janette saba lo que haca dijo. Aseguraba
que lo ms importante era el envase. Nadie lo
discute contest Harvey. La mir por encima
del hombro. Por cierto, sabes que Jacques ya
no est con ella? No, no lo saba repuso
Lauren, sorprendida. Hace meses que no nos
telefoneamos. Qu pas? No lo s dijo l
. Me enter el mes pasado cuando llam para
concertar una cita con ella a fin de hablar sobre
nuestra nueva lnea de cosmticos. Jacques no
estaba y me pusieron en comunicacin con el
tipo que hay ahora. Cmo es? pregunt
Lauren. No lo s contest l. Me han
dicho que antes trabajaba para Revlon en
Francia y que es muy competente. Pero tambin
es un animal. Ni siquiera me dej acabar de
explicarle que ya tenemos los tres colores
bsicos que Janette quera para mezclar y
obtener el tono del maquillaje deseado. Me
interrumpi y me dijo que su estudio comercial
haba demostrado que era un mercado
demasiado limitado para hacer una produccin
rentable y que a las mujeres no les gustaba la
idea de tener que mezclar sus propios tonos de
maquillaje. Adems me dijo que ya estaban
planeando introducir su propia lnea de
maquillaje el ao prximo. No llegaste a
hablar con Janette? pregunt ella. No. Me
dijo que estaba de viaje para hacer una
promocin o algo as, pero que quiz vendra a
Estados Unidos en noviembre y que
probablemente vendra a verme para hablar de
un nuevo contrato de distribucin. Qu
tiene de malo el de ahora? pregunt ella.
Nada contest Harvey. Pero slo era por
tres aos. Termina el mes que viene, a finales de
diciembre. Tambin me dijo que seguramente
requerirn un aumento de sus honorarios, que
los costos han subido tanto que el estudio revela
que pierden dinero con cada tarro que venden.
Qu pasar si no accedes a darles ms?
Lleg hasta el punto de decirme que sacaran el
producto por su cuenta. Yo le dije que era un
cerdo. Pueden hacerlo? pregunt ella.
Claro que pueden dijo l Lo nico que
tienen que hacer es copiar la frmula. Pero,
y el nombre? pregunt Lauren, Tambin
tienen derecho a utilizarlo? Fue idea de Janette.
Harvey la mir sonriendo. Eso s que no. Es
una marca registrada de nuestra compaa y no
pueden tocarlo. Perfecto dijo ella. No
pareces demasiado preocupado. No lo estoy
contest Harvey, La verdad es que me
gustara que no nos renovaran el contrato. En
cuanto colgu el telfono llam a Squibb e
hicimos un pacto para los cosmticos. Y si
puedo darles tambin la Tierra Solar, me harn
mejores condiciones. Lauren tap el tarro y lo
dej en el suelo. La otro cigarrillo dijo.
De acuerdo. Lauren le observ mientras haba el
pitillo. Lo encendi y se lo pas. Ella dio una
chupada. Siento lo de Jacques dijo.
Siempre haba estado con nosotros. Le recuerdo
desde cuando yo era una nia. Me pregunto qu
debi pasar. El le cogi el cigarrillo. Puedes
preguntrselo a Janette cuando la veas. Si ese
cerdo no se equivoca, vendr este mismo mes.
Dio una chupada al cigarrillo.Qu planes
tienes para el Da de Accin de Gracias? Es
dentro de dos semanas, ya lo sabes. Promet a
mis padres que lo pasara con ellos dijo
Lauren. Estn deseando ver a Anitra y
malcriarla un poco. Se sienten abandonados
porque no vivimos en la casa de al lado. Qu
hars t? Nada contest l. Mis padres
siguen en ese crucero alrededor del mundo que
mi padre prometi hacer cuando se retirara. No
volvern hasta finales de enero. Es lo que
mam pens dijo ella. Me encarg que te
invitara. Oye, esto es fantstico exclam
Harvey. Significa que finalmente ha llegado
a la conclusin de que soy respetable? Lauren
se ech a rer. Si lo ha hecho es porque no te
conoce tan bien como yo.
Estaban tomando el postre, pastel de calabaza y
caf, cuando Johann mir a Lauren por encima
de la mesa. Me haba olvidado de decrtelo.
Janette est aqu, en el hotel Beverly Hills. Lo
sabas? Lauren sacudi la cabeza. Ni
siquiera me ha telefoneado. Es curioso
dijo Johann. Pareca estar enterada de que
vendras a casa. La invit a cenar, pero dijo que
tena un compromiso y que pasara hacia las
seis. Quiere hablar con nosotros dos. Me
pregunto cmo sabra que estaras aqu.
Probablemente yo se lo dije intervino Harvey
. Ayer tuve una entrevista con ella en el hotel.
Qu ocurri? le pregunt Lauren. No
gran cosa dijo l. A partir del primero de
enero, Tierra Solar ser distribuida por Squibb.
As que no has renovado con ella? Eso
es. Harvey sonri.Ahora tiene un sistema
nuevo. No habla de negocios, eso se lo deja a su
nuevo administrador. Despus de saludarnos,
fuimos a la habitacin de l. Me dijo lo que
queran. Yo le contest que no les pagara ms.
El dijo que en este caso no tenan otra
alternativa que introducir su propio producto en
el mercado. Yo le contest que me pareca muy
bien. Entonces volvimos a la suite de Janette y
se lo comunicamos. Creo que se sorprendi. No
deba esperar que rechazara su proposicin tan
categricamente. Deban pensar que me tenan
agarrado por el cuello. Johann se ech a rer.
Yo no me sorprendera. Conozco a su nuevo
administrador. Cuenta a todo el mundo cmo
van a aduearse del mundo. Quiz se
adueen del mundo sonri Harvey, pero no
de Tierra Solar. Qu tal estaba? pregunt
Lauren con curiosidad. Haca varios aos que
no la vea. Fantstica dijo Harvey. Pero
ya conoces a Janette. Acaso ha cambiado
alguna vez? No sabra cmo dijo Lauren
. Estaba sola? Con una amiga. Una
francesa de cabello oscuro que parece una
modelo. Yo no la haba visto antes y no nos
presentaron, de modo que no s su nombre. No
estaba cuando llegu pero s cuando volv con el
administrador. Me pregunto por qu quiere
vernos a los dos. Lauren mir a Johann.
Johann lanz una mirada a Heidi y despus
clav los ojos en Lauren. Tengo una ligera
idea contest, pero ser mejor esperar a ver
lo que tiene que decir. A las seis en punto son
el timbre, y era Janette. Iba sola. A Lauren le
bast una ojeada para saber que estaba
drogada. Otra mirada a Harvey se lo confirm.
El tambin lo haba notado, pero Johann y
Heidi no se dieron cuenta. Se sentaron en el
saln y charlaron de temas intrascendentes.
Janette manifest su sorpresa al ver a Anitra.
Era muy alta para una nia de tres aos. Casi
cuatro, precis Lauren, aparte de que los nios
americanos crecan ms que los franceses. A
causa del rgimen alimenticio o algo as.
Janette se mostr de acuerdo con ella y les
record que Patrick tambin era muy alto.
Despus Lauren coment que se haba enterado
de que Jacques ya no estaba con ella y le
pregunt qu haba pasado. Janette pareci un
poco turbada al contestar que Jacques se haba
cansado del negocio y decidi volver a su primer
amor, que era escribir. Tena entendido que
hara un artculo mensual para el Vogue
francs y un libro sobre la historia de la costura
francesa. Heidi le pregunt cortsmente si
haba almorzado. Si no, poda hacer preparar
una fuente para Janette. Haba sobrado mucho
pavo y guarnicin. No, Janette haba almorzado.
Despus consult su reloj. Se estaba haciendo
tarde y tena una cita. Le gustara discutir un
asunto muy personal con ellos. Naturalmente
dijo Johann, ponindose en pie.Podemos ir
a la biblioteca. Mir a Harvey.Nos
disculpas? Adelante contest Harvey,
Aprovechar para enterarme de cmo han ido
los partidos de ftbol por la televisin. Johann
se sent detrs de su mesa. Heidi tom asiento
al lado de la mesa, y Lauren y Janette en sendas
sillas enfrente de l. Johann mir a Janette y le
hizo una inclinacin de cabeza. Empieza, por
favor. Janette abri el bolso y extrajo una carta.
Hace varios meses recib esta notificacin
del Banco de Crdito Suizo de Ginebra. Se la
dio a Johann.Me gustara que la leyeras.
Johann sac las gafas y se las puso. Ley el
papel rpidamente, y despus se lo dio a Heidi.
Cuando hayas terminado, dsela a Lauren
para que la lea. Guardaron silencio hasta que
Lauren hubo terminado de leer. Despus
Lauren levant los ojos. Qu significa esto?
pregunt. Janette la mir. Es evidente que
nuestra madre deposit algo muy valioso en ese
banco y ha estado all todos estos aos.
Sabes qu es? pregunt Lauren. No
exactamente contest ella. Pero tengo una
idea aproximada. Entonces, porqu no
fuiste al banco y lo sacaste? pregunt Lauren.
Eso slo puede hacerlo la persona que tenga
la llave dijo Janette. Y yo no la tengo.
Entonces, quin la tiene? pregunt Lauren.
La voz de Johann se oy inesperadamente.
Yo. Pero nunca me habas dicho nada
exclam Lauren. No tena por qu hacerlo
repuso Johann, hasta que lo considerase
necesario. Sac una carpeta del cajn de la
mesa y la abri frente a l. De la carpeta sac
una fotocopia de la carta que Tanya haba
dejado en la bveda para l. Alarg esta carta a
Janette.Creo que esto lo explica todo. Janette
la ley rpidamente y se la pas a Lauren, que
la ley y levant los ojos. Pero sigo sin saber
qu es. Oro dijo Janette. Una fortuna en
monedas de oro. Cmo lo sabes?
pregunt Lauren. Maurice me lo dijo
contest Janette, La mitad le perteneca a l
pero, antes de que terminara la guerra, el
general von Brenner convenci a nuestra madre
para que las sacara de Francia y las depositara
en un banco suizo. Johann mir a Janette.
Desde cundo crees lo que te dice? Qu
motivos tendra para mentir? pregunt ella.
Me cont toda la historia. Cmo el general le
rob las compaas y puso todo a nombre de mi
madre. Johann movi tristemente la cabeza.
Esto es una mentira. Nada ms que una
mentira. Todo lo que Maurice tiene ahora,
incluso el ttulo, fue comprado para l por el
general o bien regalado por tu madre.
Entonces, por qu no nos lo explicaste antes?
inquiri Janette. Ya has ledo la carta
dijo Johann, No lo consider necesario.
Lo habras considerado necesario alguna vez?
pregunt framente Janette, O tenas la
intencin de quedrtelo todo? Perra!
exclam Heidi con voz colrica, A no ser por
Johann, t no tendras nada, no seras nada
ms que una ramera vagando por las calles de
Pars. Fue Johann quien evit que Maurice se
lo robara todo a tu madre, fue Johann quien te
protegi hasta que fuiste mayor. Johann levant
la mano. No te exaltes, querida dijo con
tono apaciguador. Se volvi hacia Janette.
Se puede saber qu quieres que haga ahora?
Dame la llave dijo ella bruscamente. No
puedo contest l La mitad pertenece a tu
hermana. Maurice tena razn replic ella
. No queda nada. Te lo has gastado todo.
Johann la mir. No he sacado nada ms que
lo que me corresponda. Es el dinero que
utilizaste para comprarme la compaa!
acus ella. No dijo Heidi. Hizo caso omiso
al ademn de Johann. Ya es hora de que
sepas ciertas verdades. El dinero estaba en el
banco a nombre de tu madre, pero no era de
ella. Perteneca al general. Y cuando la viuda y
los hijos del general fueron a Pars con la
intencin de interponer una demanda contra
vosotras y los bienes de vuestra madre para
recuperar las propiedades del general, que
incluan los viedos, la fbrica de perfumes y la
compaa de agua mineral, todo lo cual est
ahora a tu nombre y a nombre de Lauren,
Johann cogi la parte del dinero que le
perteneca para pagarles. Mir a Johann.
Ensales la renuncia que hiciste firmar a los
von Brenner. Johann sac otro papel de la
carpeta y se lo dio a Janette. Janette lo ley y le
mir. Cmo s que esto es verdad? Lauren
habl con voz escandalizada. No creers que
pap miente, verdad? Cualquiera puede
escribir un trozo de papel dijo Janette con
desprecio. Esto no significa nada. No seas
ingenua. Estamos hablando de millones de
dlares. El dinero no me importa repuso
Lauren. No s cmo hacerte entender que
nunca me ha importado. No puedes seguir
siendo as replic Janette. Ahora tienes
una hija a quien proteger. Proteger a mi
hija a mi manera contest airadamente
Lauren. No me gusta lo que dices y no me
gusta lo que haces. Necesito ese dinero
declar Janette. Y lo necesito ahora. Estoy
dispuesta a conseguirlo aunque tenga que ir a
los tribunales y decir al mundo entero que
Johann von Schwebel estuvo en el ejrcito nazi
de ocupacin en Francia y que junto con su
oficial superior despoj a los indefensos
franceses de sus posesiones. Lauren neg con la
cabeza. No lo creo. No puedes estar diciendo
estas cosas tan horribles. Mir a Janette.
No puedes estar dispuesta a destrozar tantas
vidas por causa del dinero. Janette le devolvi la
mirada en silencio. Lauren se volvi hacia
Johann. Dale la llave, pap. Si esto es lo que
quiere. La mitad es tuya, criatura dijo l.
No me importa. Estaba llorando.Es
dinero sucio, cubierto de sangre y odio, y no lo
quiero. Johann mir a Heidi. Ella asinti.
Lauren tiene razn. Es dinero manchado de
sangre. Dale la llave. Johann titube un
momento. Despus las mir. No, no lo har.
No me importa lo que quiera Janette. La mitad
pertenece a Lauren y se quedar all hasta que
Lauren decida lo que quiere hacer con l.
Mir a Janette.Nos encontraremos la semana
prxima en el banco de Ginebra y te entregar
tu parte. Ests de acuerdo? Janette asinti.
Tengo que estarlo. No me dejas alternativa,
verdad? Ninguna dijo Johann. Heidi se
puso en pie. Habl con voz furiosa. Ahora sal
de mi casa. No quiero volver a verte jams.
Janette se levant. Mir a Lauren. Lo he
hecho tanto por ti como por m. Lauren levant
la cabeza, y se enjug las lgrimas con el dorso
de la mano. Apuesto a que s dijo con
sarcasmo. T nunca has hecho nada por
nadie en toda tu vida a menos que pensaras
sacar un provecho personal. Estoy de acuerdo
con mam. No quiero volver a verte jams.
Pero Janette titube. Esto no era lo que
ella quera. Se supona que Lauren deba estar
de su parte. La voz de Lauren se reafirm
sbitamente. Janette slo la haba odo hablar
una vez con este tono. Cuando abandon a
Patrick. Nada de peros. Adis, Janette.
Janette la mir un momento y despus se volvi
hacia la puerta. Lauren hablaba en serio al
decir que pensaban abandonar a Patrick. Y
tambin hablaba en serio al decir lo que ahora
haba dicho.
7

Johann la estaba esperando cuando lleg al
banco. Se estremeci al salir del taxi y se
apresur a entrar, envuelta en su gabardina
forrada de visn para resguardarse de la fra
lluvia de diciembre que siempre pareca caer
sobre las calles de Ginebra. El joven banquero
que le llev la notificacin a Pars la recibi en
la puerta. Madame de la Beauville,
encantado de volver a verla. Janette busc
frenticamente su nombre entre sus recuerdos y
lo encontr. Monsieur Thierry sonri.
Herr von Schwebel est esperando en mi
despacho dijo. Haga el favor de seguirme.
La condujo a un despacho situado en la parte
trasera del banco, a travs de una puerta con un
sencillo rtulo: Privado. Johann se hallaba en
pie junto a la ventana, mirando a la calle. Se
volvi cuando la oy entrar. Buenos das,
Johann dijo ella. No le devolvi el saludo.
Te sugiero que alquiles una bveda antes de ir
abajo dijo bruscamente. Ella le mir un
momento y despus se volvi hacia monsieur
Thierry. Supongo que es una buena idea.
Monsieur Thierry, por favor. Naturalmente,
madame dijo el joven. Sac varios papeles de
su mesa. Si es tan amable de rellenar esto,
slo ser un momento. Janette se sent en la
silla que l le indic, rellen rpidamente los
formularios y los empuj hacia l sobre la mesa.
El les dio una ojeada. Muy bien dijo,
volviendo los papeles del revs. En este lado
hay un formulario en el que puede designar a
un beneficiario a quien se entregar la bveda
en caso de que usted fallezca. De todos modos,
si desea utilizarlo, necesitaremos dos testigos
para que den fe de su firma y del nombre del
beneficiario. Naturalmente, todo ser
estrictamente confidencial, segn dictan las
leyes de la banca suiza. Ella pens un momento.
Me gustara utilizarlo. Muy bien dijo
monsieur Thierry. Llamar a dos empleados
del banco para que den fe del documento.
Esperar fuera dijo Johann. Es
necesario? pregunt Janette al banquero.
No pueden usted y monsieur von Schwebel
actuar como testigos? Naturalmente
contest monsieur Thierry. Pero en este caso
debe usted comprender que el banco no puede
garantizar el secreto. Se volvi hacia Johann.
Con todo el respeto debido a herr von
Schwebel. Eso no me importa dijo ella.
Muy bien repuso el banquero. Escriba el
nombre de los beneficiarios y su relacin con
usted en el espacio indicado. Despus firme en
el lugar indicado. Volvi a dar la pluma a
Janette y levant los ojos.Herr von Schwebell,
ser tan amable de observar la escritura de
madame de la Beauville? Johann se acerc a
ella y permaneci observando el formulario
mientras Janette lo rellenaba. Escribi
rpidamente sobre las lneas designadas para
los beneficiarios. Lauren Reardon, hermana y/o
Anitra Reardon, sobrina. Despus, sobre la
lnea inferior, su nombre. El banquero empuj
una almohadilla entintada hacia ella.
Necesitamos las huellas de su dedo pulgar
dijo con tono de disculpa. Ella alarg la mano y
l le gui el pulgar y lo apret sobre la
almohadilla, despus de lo cual lo gui hacia el
papel. Apriete el pulgar de un lado a otro
dijo. Ahora, herr von Schwebel, su firma.
Johann firm rpidamente el documento y
despus lo hizo el propio banquero. Se puso en
pie. Si me disculpan un momento, har que
le asignen una bveda y volver en seguida con
la llave. La puerta se cerr tras l y
permanecieron unos momentos en silencio. Ella
sac un cigarrillo y lo encendi. El fue otra vez
a la ventana y mir al exterior. Habl sin
volverse. Siempre que creo haber llegado a
conocerte del todo, haces algo que me
sorprende. No tengo intencin de morirme
dijo ella. Monsieur Thierry entr de nuevo en el
despacho. Entreg la llave a Janette. Ahora,
si son tan amables de seguirme Bajaron a la
bveda. El banquero comprob rpidamente el
nmero de la llave de Johann, coloc su llave en
la cerradura, le dio la vuelta, y esper a que
Johann colocara la suya en la otra cerradura y
le diera la vuelta. La puerta se abri. Hizo lo
mismo con Janette. Las dos cajas estaban
prcticamente de lado. Se volvi hacia ellos.
Les dejo solos declar. Cuando hayan
terminado, pulsen el botn que hay al lado de la
puerta de la bveda y vendr a abrirles.
Gracias dijo Johann. Esper a que la puerta
de la bveda se hubiera cerrado detrs del
banquero y entonces se volvi hacia Janette. Le
hizo una ligera inclinacin de cabeza y empez
a sacar rpidamente las bolsas de lona llenas de
monedas que haba dentro de la caja y las fue
amontonando encima de una mesa de madera
situada a su espalda. Finalmente hubo treinta
bolsas, y entonces rebusc en la caja hasta
encontrar lo que buscaba. Una bolsa de lona
ligeramente ms pequea que las dems.
Comprob las marcas y despus la coloc sobre
la mesa con las dems. Mir a Janette. Ya
est. Intrigada, ella cogi la ltima bolsa y
desat el cordel que la cerraba. La volc encima
de la mesa y las monedas de oro empezaron a
caer. Conteniendo el aliento, cogi una y la
mir. Era una moneda que no haba visto
nunca, pero a pesar de su reducido tamao
pesaba mucho en su mano. Qu es?
pregunt, casi sin aliento, mientras el corazn
empezaba a latirle apresuradamente.
Napoleones de oro. Tambin se llaman luises,
pues fue Luis Napolen quien orden que los
acuaran contest Johann. Dios mo
susurr ella. Cul es su valor? Tienes
treinta y tres mil, trescientas treinta y tres
dijo Johann. Al precio actual del oro, tienen
un valor de unos cinco millones de dlares.
Cinco millones de dlares. Cinco millones
dijo ella. Maurice la haba engaado. La haba
empujado a hacer esto inducindola a creer que
haba bastante dinero para comprar su libertad
a Kensington. No era suficiente. Es mucho
dinero dijo l. Seal con un gesto su bveda
abierta. Quieres comprobar esta caja? Hay
exactamente la misma cantidad de dinero que el
que tienes en la mesa. Janette sacudi la
cabeza. No es necesario. Confo en ti. Al
fin dijo secamente l. Cerr con un golpe la
puerta de su caja y se enderez. Te sugiero
que coloques las bolsas en tu bveda. Ella sigui
mirndole fijamente. S dijo. Quieres
que te ayude? pregunt Johann. Ella le mir.
Por favor. Empezaron a meter rpidamente
las bolsas en la caja. Al final slo quedaron las
monedas que Janette haba dejado caer sobre la
mesa. Empez a meterlas otra vez en la bolsa. El
la observ. No tienes que contestarme si no
quieres, Janette, pero, qu ocurri para que
creyeras necesitar este dinero tan
desesperadamente? Quera comprar mi
libertad a Kensington contest ella en voz
baja. No le dijo que no sera suficiente. Se
puede saber por qu? La voz de Johann
reflejaba incredulidad.Te ha hecho una labor
fantstica. Debes estar ingresando un mnimo
de cuatro millones al ao. Janette no contest.
No tengo que darte este consejo dijo l,
pero de todos modos lo har. He sido
responsable de ti durante tantos aos que es un
hbito del que no puedo desprenderme tan
fcilmente. El oro aumenta todos los das de
valor. Hace dos aos lo que tenas aqu slo
vala un milln. Se ha quintuplicado desde
entonces. Y he odo decir que el presidente
Crter piensa liberalizar el mercado del oro en
los Estados Unidos y que el gobierno provocar
la inflacin del mercado y despus pondr
algunas de sus reservas de oro a la venta. Y
entonces el oro estar por las nubes. El ao
prximo por estas fechas el valor de lo que
tienes puede haberse quintuplicado fcilmente.
Janette le mir, an silenciosa, con todas las
monedas dentro de la bolsa. At el cordel para
cerrarla. Lo que te estoy diciendo es que
conserves el oro. Olvdate de comprar tu
distribucin a Kensington. Ese oro valdr
veinticinco o treinta millones de dlares dentro
de un ao. No vivirs lo suficiente para ganar
tanto dinero si compras tu parte en Kensington.
Sin hablar, Janette meti la bolsa en la caja y
cerr la puerta, sacando su llave. Mir a
Johann. Cmo sabr cundo debo vender?
En cuanto el oro supere los ochocientos
dlares la onza dijo l. Quiz llegue a mil,
pero no importa. Alcanzar el tope mximo
alrededor de los ochocientos y es entonces
cuando pienso vender la parte de Lauren. Ella
asinti lentamente. En realidad Johann estaba
diciendo lo mismo que Jacques haba dicho. Se
necesitaran demasiados aos para obtener
algn beneficio de la compra de Kensington. Y
ella no tena tanto tiempo para malgastar
luchando. Jacques volva a tener razn. De qu
serva trabajar si no era divertido? Johann se
acerc al botn y lo puls. Mi hotel est a la
vuelta de la esquina dijo. Teapeteceun
caf? No, gracias contest ella. He
venido de Pars en el vuelo de esta maana y
tengo billete reservado en el vuelo de las dos.
Tengo el tiempo justo para no perderlo.
Monsieur Thierry apareci en la puerta y abri
la verja de la bveda con su llave. Le siguieron
escaleras arriba hasta la planta baja. Le dieron
las gracias y l se inclin. Estaba encantado de
haber podido servirles, dijo, abrindoles la
puerta. Salieron a la calle. La lluvia les azot la
cara. Janette se puso la capucha de la
gabardina. En aquel momento pas un taxi y
Johann lo detuvo. Abri la puerta y dej subir a
Janette. Ella alz los ojos hacia l desde el
interior del taxi. Lo siento, Johann dijo.
Pero gracias. El hizo un gesto con la mano.
Yo tambin lo siento. Adis, Janette.
Despus cerr la puerta y se enderez. Sigui
unos momentos al taxi con la mirada. Despus
dio media vuelta y ech a andar resueltamente
hacia el hotel. No habra podido decir si la
humedad de sus ojos se deba a las lgrimas o a
la lluvia. Pero lo nico que vea ante l era
aquella nia asustada, escondida entre los
brazos de su madre, la primera vez que entraron
en la casa del general en Varsovia.
Estaba lloviendo cuando Janette lleg a Pars.
Pero al menos no haca tanto fro como en
Ginebra. Ren la esperaba a la salida de la
terminal del aeropuerto y le abri la puerta del
Rolls para que entrara. Cerr la puerta y ocup
su asiento ante el volante. El coche se apart
silenciosamente de la acera. A dnde,
madame? Ella mir el reloj. Eran poco ms de
las cuatro. A la oficina, Ren dijo. Oui,
madame contest l. Sus ojos se encontraron
en el espejo retrovisor. Ha tenido buen viaje,
madame? pregunt cortsmente. S,
gracias asinti ella. Despus puls el botn y
el cristal de separacin se elev lentamente. No
tena ganas de hablar y se retrep en el asiento
con los ojos cerrados. Caramba, qu cansada
estaba! Empezaba a parecerle que siempre
estaba cansada, siempre de viaje, siempre yendo
de un avin a otro. Antes siempre tena algo de
tiempo para s misma. Pero ya no. Por primera
vez empez a darse cuenta de la mucha rutina
cotidiana que Jacques le haba ahorrado. El
nuevo administrador era brillante, la oficina y
las fbricas parecan funcionar con ms
eficacia bajo su mando, pero haba un fallo.
Todas las personas con las que trataba, los
importantes compradores y ejecutivos que antes
hablaban con Jacques, ahora queran hablar
con ella. Y los das no eran lo bastante largos
para atenderlos a todos. Hemos llegado,
madame. La voz del chfer son junto a la
puerta abierta y la sobresalt. Se haba quedado
dormida. Sonri y sali del coche. Gracias,
Ren. Puede recogerme a las siete. Se
resguard bajo el paraguas que el portero
sujetaba sobre su cabeza y subi los peldaos
que conducan a la puerta de la oficina. El
portero le abri la puerta y despus la sigui al
interior y apret el botn del ascensor. Robert la
sigui a su despacho y le cogi el abrigo.
Ha tenido buen viaje, madame? Muy bueno,
gracias contest yendo hacia su mesa.
Han subido los diseos definitivos de la
prxima coleccin? Deben estar en camino,
madame dijo Robert. Ir a comprobarlo en
seguida. Gracias repuso Janette. Se
hundi en la butaca. Los recados telefnicos
estn encima de la mesa, madame dijo
Robert. Ella lanz una ojeada a la mesa. Los
recados estaban all. Todos puestos en orden,
uno debajo de otro en hileras de cinco. De este
modo no tena que levantarlos para ver quin
haba llamado. Con una rpida ojeada vea
todos los nombres. Hizo una mueca. Al menos
haba una veintena. No hizo ademn de
mirarlos; en cambio mir a su secretario.
Algo importante, Bobby? pregunt. No
demasiado, madame dijo l. Seguramente
pueden esperar a maana. Bien dijo ella
. Necesito este rato para ver los diseos. En
cuanto Robert hubo cerrado la puerta, abri un
cajn y saco un frasco de cocana. Hizo dos
inhalaciones con cada fosa nasal y se apoy en
el respaldo de la butaca en espera de que le
hiciera efecto. Not que empezaba a
despejrsele la cabeza. Le ayud pero no fue
suficiente. Sac un Dexamyl de la caja de
pldoras que guardaba en el cajn y lo trag con
agua de la jarra que haba encima de la mesa.
La combinacin dio resultado. Cuando los
artistas entraron con sus diseos, sus ojos
brillaban y estaba en plena forma. Trabaj con
ellos hasta las seis sin tomarse un momento de
descanso. Cuando el ltimo de los artistas hubo
salido de su despacho, apoy la cabeza en el
respaldo de la butaca. Jacques tuvo razn. Ya
no era divertido. Ahora empezaba a alegrarse de
no tener dinero suficiente para comprar su
parte en Kensington. Por muy malo que esto
fuera, se imaginaba lo horrible que sera si
llevara a cabo su proyecto inicial. Roben entr
en el despacho. Monsieur le marquis est
fuera. Janette mir los recados telefnicos, y
despus la agenda de entrevistas. Su nombre no
constaba en ninguna parte. Ha llamado?
No, madame contest Robert. Pero ha
dicho que tena que verla, que era muy
importante. Janette reflexion unos momentos,
y despus asinti. Hgale pasar. Maurice
sonrea cuando entr. Ella no se levant, de
modo que l dio la vuelta a la mesa y la bes en
la mejilla. Bon jour, Janette. Janette le
indic una silla delante de la mesa. Bon jour
dijo con cansancio. Maurice se sent y la
mir, sin dejar de sonrer. Inclin un momento
la cabeza antes de hablar. Y bien?
pregunt. Ella le mir fijamente. Y bien,
qu? La sonrisa de Maurice se hizo an ms
amplia. No bromees con tu querido pap
dijo. La ansiedad me est matando. S que te
has encontrado con Johann en el banco de
Ginebra a las once de la maana, que habis
salido los dos juntos a la una y que t has
tomado un taxi all mismo para ir al aeropuerto.
Me has hecho seguir! Naturalmente
sonri l. No haras t lo mismo si
estuvieras en mi lugar? Al fin y al cabo, volviste
de California a principios de esta semana y ni
siquiera me llamaste. Y s que viste a Johann y
Lauren el jueves anterior. Vamos, la ansiedad
me est matando. Di a tu socio cuntos millones
tenemos que compartir. Ella le mir fijamente
unos minutos. La visin de las monedas de oro
lanzando destellos bajo las luces de la bveda
del banco cruz por su mente. All era donde
estaba la libertad, no en Kensington. Ninguna
razn la obligaba a compartirlo con l por un
msero milln de francos, y menos despus de
todo lo que le haba hecho desde la infancia.
Quiz de no haber sido por l, ahora sera como
Lauren, feliz y con un hijo propio. Una
repentina oleada de odio fortific su resolucin.
Nada. Maurice la mir con incredulidad.
Nada? Esto es lo que he dicho. No haba
nada contest framente. No s de dnde
sacaste la informacin. Pero era falsa. All no
hay nada que me permita comprar Kensington.
Fue un bonito sueo mientras dur, pero ahora
ha terminado. No te creo! La voz de
Maurice empez a subir de tono.Tena que
haber algo. Ests mintiendo! S que haba
algo dijo ella. Papeles que el general dio a
mi madre para que se los guardara. Papeles con
la lista de las cosas que l haba comprado para
regalrselas. Incluido tu ttulo, que compr
para que te casaras con mi madre. No es
verdad! Su voz se hizo an ms estridente.
Todo era efectivo. Janette se ech a rer al ver
que la informacin proporcionada por Johann
se confirmaba. El general era alemn, y ya
sabes cmo son. Llevan una relacin escrita de
todos sus asuntos. Incluso los que pueden
perjudicarles. Eso qued bien demostrado en los
juicios por crmenes de guerra. Ests
mintiendo! grit l. Quieres echarme tierra
a los ojos. Haba dinero y ahora quieres
quedrtelo todo! De repente todo el odio que
Janette senta por l sali al exterior. Cualquier
tormento que ella pudiera ocasionarle no sera
nada comparado con el que l le haba
ocasionado a ella. Habl con voz fra. Quiz
s dijo, disfrutando al ver la contorsin de
Maurice, pero nunca lo sabrs. Y no puedes
hacer nada para evitarlo. Se levant de la
butaca.Ahora, fuera de aqu! Nada?
chill l, levantndose de un salto y
abalanzndose sobre ella. Ella fue demasiado
rpida para l. Dio un paso atrs y cogi el
afilado y puntiagudo abrecartas de encima de la
mesa. Maurice se inmoviliz de repente, con la
punta de la cortante hoja en la garganta, justo
encima del cuello, entre la nuez y la barbilla. Se
miraron uno a otro con ojos llenos de odio.
Janette tena los labios abiertos sobre los
dientes en una expresin feroz. Su voz fue como
el rugido de un animal. No te detengas
ahora, Maurice! Dame la oportunidad de
terminar lo que mi madre empez! Maurice
tom aliento y dio un paso atrs en el momento
que la puerta del despacho se abra tras l y la
gente empezaba a amontonarse en el umbral,
con los ojos fijos en la escena que se
desarrollaba en el interior. No te saldrs
con la tuya! grit, sin poder controlar su voz
. El general intent hundirme y est muerto,
igual que tu madre. Y ella tambin est muerta.
No te saldrs con la tuya. Janette levant la
mirada y vio a la gente en el umbral, con los
ojos fijos en ellos. De repente se sinti agotada.
Sal de aqu, Maurice dijo con voz cansada
. Antes de que te haga echar. Entonces
Maurice se fij en la gente que haba tras l.
Les lanz una rpida mirada y despus mir a
Janette. Esto no terminar as dijo, ya con
voz calmada. Algn da, cuando menos lo
esperes, lo pagars. No lo olvides! Despus
dio media vuelta y sali con toda la dignidad
que pudo reunir. La gente se apart
silenciosamente para dejarle pasar y despus
llen de nuevo el umbral. Robert se acerc a
Janette mientras ella se dejaba caer en la
butaca. Se encuentra bien, madame?
Perfectamente contest. Mir a la gente que
la observaba con expresin asustada desde el
umbral. Vuelvan a sus mesas! exclam.
An no son las siete. Las caras desaparecieron
rpidamente. Mir a Robert. Cierre la puerta
orden. Despus tomar un coac. S,
madame dijo Robert. Volvi al cabo de un
momento, con la copa de coac en la mano. La
mir mientras beba la mitad de un solo trago
. Puedo hacer algo ms por usted, madame?
Janette dej que el licor se deslizara por su
garganta. No, gracias, Bobby contest.
Djame sola. Estoy bien. Le observ mientras
cerraba la puerta tras s, y despus sepult la
cabeza entre los brazos encima de la mesa. An
notaba los temblores que agitaban su cuerpo y
comprendi que si no se hubiera sentado a
tiempo, las piernas le habran fallado. Nada
haba cambiado desde su infancia. En el
momento que Maurice se abalanz sobre ella,
estuvo al borde del orgasmo y sus piernas se
debilitaron. El terror que sinti no fue ms que
placer. El odio que Maurice le inspiraba slo
poda medirse por el deseo que tena de que la
castigara. Not los muslos hmedos. Abri un
cajn y sac un manojo de pauelos de celulosa,
despus se levant la falda y empez a secarse
las piernas. Se le haba manchado el vestido y
tendra que cambirselo. Se levant lentamente
y fue al cuarto de bao. Tomara una ducha
rpida. Ola a su propio sexo. Por segunda vez
en aquel ao fue el tpico de conversacin en
los ccteles de Pars. Primero fue el griego. Esta
vez fue su padrastro.
8

El fro de aquel invierno haba sido insoportable, y el
calor del verano en Pars durante las colecciones de
finales de julio y principios de agosto fue igualmente
insoportable. Y en el gran saln de recepciones del
Hotel de Ville lo era an ms. El aire acondicionado no
se haba inventado todava en lo concerniente a los
edificios gubernamentales franceses. Ms de
doscientas personas se amontonaban en una estancia
cuya capacidad era inferior a la mitad de ese nmero.
El champaa ni siquiera estaba fro, y los entremeses
se haban resecado con el calor. Los fotgrafos y
periodistas se abran paso hacia la pequea plataforma
situada en un extremo de la habitacin. La multitud
exhal un suspiro de alivio colectivo cuando un
hombre vestido de negro subi a la plataforma. La
ceremonia estaba a punto de comenzar. No tardaran
en poder marcharse. El hombre habl al micrfono.
Mesdames et messieurs. Los altavoces no emitieron
ningn sonido. Dio unos golpecitos al micrfono.
Ningn ruido. Varios golpecitos ms. Todava nada. Se
encogi de hombros y renunci. Esta vez casi grit.
Mesdames et messieurs, el alcalde de Pars. La
multitud prorrumpi en aplausos cuando al alcalde
traspuso la puerta de su despacho. Pareca estar fresco
y cmodo, como era natural. En su despacho haba aire
acondicionado. Levant la mano para imponer silencio
a la multitud y sonri. Seoras y seores dijo, con
voz que reson en toda la estancia aun sin micrfono.
Saba hacer su papel. Era un profesional. S que
todos estn ansiosos por marcharse y volver a sus
asuntos respectivos. Muchos de ustedes tienen cenas,
otros compromisos importantes, de modo que seremos
tan breves como sea posible. En primer lugar, quiero
dar las gracias a todos ustedes por asistir a este acto y
honrar a esta mujer que tanto ha hecho para mantener
el nombre de Pars como la ciudad ms importante en
el mundo de la moda. Una mujer joven, nacida en esta
ciudad, que ha llegado a la cumbre de su profesin
como una de las grandes modistas del mundo. Una
mujer en la lnea de Coco Chanel y Elsa Schiaparelli
que dejar su huella en el mundo de la moda durante
los aos venideros. Por lo tanto, querra que se
unieran a m para dar la bienvenida y aplaudir a quien
este ao se ha hecho acreedora a la Mdaille d'honneur
de la ciudad de Pars, la mujer que tanto ha
contribuido a la cultura y a la moda mundiales y ha
sido uno de los grandes exponentes de la industria
parisina y su ya proverbial encanto. Seoras y seores,
permtanme presentarles a madame Janette Marie
de la Beauville! La puerta del despacho particular se
abri de nuevo y Janette sali a la plataforma. Ella
tambin estaba fresca y sonriente. Ella tambin haba
estado en el despacho del alcalde. Atraves la
plataforma y se detuvo junto al alcalde. Entonces
apareci un ujier con la medalla sujeta a la tradicional
cinta roja, blanca y azul, encima de un almohadn de
terciopelo. El alcalde la cogi y la sostuvo por encima
de la cabeza de Janette, detenindose para que los
fotgrafos tomaran todas las instantneas que
quisieran, y despus, la pos con cuidado sobre sus
hombros sin mover un solo pelo de su peinado. Era un
profesional. Madame Janette dijo, volviendo la
cara hacia el pblico para que los fotgrafos pudieran
realizar su trabajo. La llamo madame Janette
porque s que es as como la llaman todos sus amigos y
colegas. Es para m un gran honor imponerle esta
medalla en agradecimiento a todo lo que ha hecho por
Pars, y por Francia. Su nombre adornar nuestra
historia con la belleza que usted ha creado para todos
nosotros. Se inclin hacia y ella y la bes en ambas
mejillas.Sea breve susurr al odo. Estn
sudando como cerdos y el saln apesta. Monsieur le
maire. Se volvi hacia el pblico y sonri.
Mesdames et messieurs. Hizo una larga pausa, y
despus se ech a rer.Yo tambin ser breve.
Otra pausa. Se llev ambas manos a los labios y les
envi un beso, abriendo los brazos.Gracias. Les
quiero mucho a todos. Gracias. Los fotgrafos
siguieron disparando, instantneas de Janette y el
alcalde pero Ta gente ya se marchaba. Haba
terminado. Y cuando los fotgrafos dejaron de
disparar, el alcalde bes la mano a Janette y se
march. Para l tambin haba terminado. Janette se
hundi en el asiento trasero del Rolls. Ren la mir
por el espejo retrovisor. Felicidades, madame
dijo. Es una medalla preciosa. De repente se acord
de que an la llevaba colgando de la cinta que el
alcalde haba colocado alrededor de su cuello. Se la
quit rpidamente y la mir. Era de cobre con un bao
de oro. S, lo es dijo, pensativa. Gracias. A
dnde, madame? pregunt l. Janette levant la
mirada con sorpresa. Qu estpidos! Su departamento
de publicidad debera haber organizado una cena para
despus de la presentacin. No servan de nada. Otros
cien mil dlares desperdiciados en concepto de prensa.
Si no se le ocurra a ella misma, no se le ocurra a
nadie. Esto jams habra sucedido si Jacques hubiera
estado all. A casa dijo con voz molesta. A casa,
naturalmente. Se desvisti y cen en bata delante del
televisor. Vio las ltimas noticias de los tres canales.
Ni una palabra sobre la presentacin en ninguno de
ellos. Esto era demasiado. Al da siguiente nombrara
a otro director de publicidad. El que tena no saba lo
que se traa entre manos. Cerr el televisor unos
minutos despus de las once, cuando el ltimo canal
dej de emitir. Estaba tan furiosa que no pudo dormir.
Se levant y empez a pasear nerviosamente por el
dormitorio. Sera intil tratar de conciliar el sueo.
Finalmente descolg el telfono y llam a Ren.
Saque el mini del garaje, Ren dijo. Voy a salir.
Desea que la acompae, madame? No contest
. Conducir yo misma. Se puso una blusa de algodn
y unos tjanos, y despus se anud un jersey de
cashmere sobre los hombros. Se calz un par de botas
por encima de los pantalones, sac varios miles de
francos del tocador y se los meti en el bolsillo de los
tjanos. En el ltimo momento, cogi un pequeo
frasco de cocana con la cuchara sujeta al tapn y se lo
meti en el bolsillo de la blusa. Se mir al espejo antes
de salir y sonri. Nadie podra adivinar que haba
hecho tanto por la haute couture si la vieran ahora.
Despus baj al piso inferior. Ren haba dejado el
coche delante de la puerta. Se meti en l y se alej
calle abajo. Dos horas ms tarde estaba sentada sola en
un bar de lesbianas de la orilla izquierda, tomando un
coac. Haba dos lesbianas sentadas a la barra con una
copa en la mano, y otra bailaba con una camarera tan
cansada que apenas poda levantar los pies. Janette
llam con un gesto a la camarera de la barra, que se
acerc con paso cansino. S, Janette? pregunt.
Qu le pasa a esta ciudad? inquiri Janette.
Este es el tercer sitio que visito en dos horas y todos
estn as. Zero. Estamos en agosto y hace demasiado
calor dijo la camarera con fatiga. Todos los
talentos se han ido al sur. Mierda exclam
Janette. Ser mejor que me vaya a casa. Ser
mejor confirm la camarera. Sonri, enseando dos
muelas de oro. De todos modos, voy a cerrar. No sale
a cuenta tener abierto para las que vienen a tomar una
cerveza. Janette cogi cien francos y los dej encima
de la mesa. Buenas noches dijo. Buenas
contest la camarera, recogiendo el billete y
metindoselo debajo del delantal. Sigui a Janette con
la mirada hasta que sali y despus volvi a la barra.
Terminen de beber, seoritas dijo. Vamos a
cerrar. Janette aparc el mini delante de su casa, baj
del coche y cerr la puerta. Cuando daba la vuelta al
coche en direccin a las escaleras, dos hombres
salieron de las sombras de la casa vecina. Madame
Janette de la Beauville? pregunt uno de ellos. S
contest Janette, detenindose un momento. Despus
le asalt un repentino pavor y dio media vuelta para
echar a correr hacia la puerta. Pero el momento de
vacilacin fue suficiente. Uno de los hombres la agarr
del brazo y la hizo retroceder con brutalidad. Janette
le mir, tratando de ver su cara en la oscuridad. Si
lo que quieres es dinero dijo con voz sofocada por el
miedo, se lo dar. Lo llevo en el bolsillo de la blusa.
No queremos su dinero dijo el hombre en voz casi
divertida y un acento extrao. Tenemos un mensaje
para usted de un antiguo amigo. Fueron las ltimas
palabras que oy durante largo rato. Casi en el mismo
momento not que un puo se estrellaba en su cara.
Not que el hueso de la nariz y el pmulo se le
rompan. Oh, no, pens, y entonces la sangre se le
meti en la boca y empez a desplomarse. Despus todo
fue dolor y confusin. Oy ocasionales lamentos sin
darse cuenta de que eran suyos, mientras los continuos
golpes en su cara y su cuerpo parecan no tener fin.
Intent gritar pidiendo ayuda pero la voz muri en su
garganta. Nunca inconsciente pero tampoco
plenamente consciente, lo nico que pudo hacer fue
gemir de dolor con cada golpe. Luego se encontr
tendida sobre la acera de cemento, notando las pesadas
botas de los hombres que se hundan en sus costados.
Despus, tan repentinamente como haba comenzado,
termin. Not ms que vio a los hombres inclinados
sobre ella. Esto ser suficiente dijo el hombre y
se ech a rer. Ella pens que tena un acento muy
extrao y sinti sus manos en el bolsillo delantero de
su blusa. Quiso decirle que el dinero no estaba all,
que estaba en el bolsillo trasero. Pero entonces el
hombre se retir. Volvi a rerse. Adis, Janette. Al
cabo de unos momentos intent moverse. El dolor
atraves su cuerpo y grit, pero no emiti ningn
sonido. Lentamente empez a arrastrarse escalones
arriba. Le pareci que tardaba aos de tormento en
llegar a la puerta. Finalmente lo consigui. Tard
otros mil aos en levantar el brazo y tocar el timbre. Y
despus un milln de aos para que se abriera. Slo
pudo or el horror en la voz del mayordomo.
Madame! Despus se sumi en la noche. Despus de
seis semanas, estaba sentada en la oscuridad de su
habitacin, mirando la estpida pelcula de la tarde
que emitan por la televisin. Llamaron a la puerta y
el mayordomo entr en la estancia. S?
pregunt. Monsieur Jacques ha venido a verla,
madame. Despdale contest vivamente. No
quiero ver a nadie. No puedes despedirle dijo
Jacques. Ya est aqu. Rpidamente, Janette apret
el botn del control remoto que tena en la mano y el
televisor se oscureci. El mayordomo sali de la
habitacin, cerrando la puerta tras s. Jacques fue
hacia ella. Janette dio rpidamente la vuelta a la silla
de ruedas. No me vuelvas la espalda, Janette dijo
l. No quiero que me veas contest ella con voz
extraamente ronca. No soy muy agradable de
mirar. Eso no me importa dijo l. Dio la vuelta de
la silla y se qued delante de Janette. Sabes qu da
es hoy? Ella gir la cabeza para que Jacques no le
viera la cara. Es un da como otro cualquiera. Qu
importa eso? Mucho dijo l. Es tu cumpleaos.
Te he trado flores. As que ahora soy fea y
cuarentona dijo ella con amargura. A m nunca
me parecers fea replic Jacques. Adems, es
cuestin de tiempo. Hoy en da los mdicos hacen
milagros. Tendr que ser un milagro muy grande
dijo ella. T ten fe, Janette repuso Jacques, y
ellos harn su parte. Tienes que desear curarte para
que te curen. Ella guard silencio. T no eres
cobarde, Janette continu l. Nunca habas tenido
miedo de luchar. Janette se ech a llorar casi en
silencio. Porque no saba lo que era el miedo en
realidad. Jams en mi vida haba tenido tanto miedo
como cuando aquellos dos hombres me estaban
golpeando. Y no slo tena miedo del dolor; tena
miedo de que terminara. Porque cuando terminara y
no sintiera nada, estara muerta. Jacques le tom
suavemente la mano. Quin te hizo esto, Janette?
pregunt con dulzura. S que la polica no ha
podido averiguar nada, pero, fue Maurice? Si es as,
dmelo y le matar. Ella neg con la cabeza. No fue
Maurice. Cmo lo sabes? Porque s quin lo
hizo declar. Se acord de la tarjeta que le metieron
aquella noche en el bolsillo de la blusa, cuando crey
que buscaban el dinero. Estaba encima del tocador
cuando volvi a casa y la doncella le dijo que se haba
cado de la blusa cuando la llev a lavar. Era una
sencilla tarjeta blanca con un nombre impreso en ella.
Nico Caramanlis. Ahora ya no importa dijo. Ya
ha pasado y lo nico que quiero es olvidarlo. Jacques
permaneci callado un momento; despus se puso de
pie y fue hacia las ventanas. Abri rpidamente las
cortinas, dejando que la luz del sol entrara en la
habitacin. Con igual rapidez, Janette se llev las
manos a la cara, ocultndola. Jacques volvi a
acercarse y, arrodillndose delante de ella, le cogi las
muecas y se las apart lentamente de la cara. Deja
entrar la luz, Janette dijo, mirndola a los ojos.
No puedes pasarte el resto de la vida escondindote en
la oscuridad. Ella le interrog con la mirada. An
tienes mucho que dar dijo Jacques. Hizo una pausa
. Lo ves? No es tan malo, verdad? Janette se ech
a llorar otra vez, y las lgrimas rodaron
silenciosamente por sus mejillas. Lentamente, Jacques
la atrajo hacia s y le sujet la cabeza sobre su pecho.
Habra venido antes si lo hubiera sabido dijo,
pero estaba en China y no vi un peridico francs hasta
hace tres das. Entonces comprend que tena que
volver a casa. Lo ves, Janette? Yo tambin me estaba
escondiendo. Jacques murmur ella. Jacques.
El la bes suavemente en la frente. S dijo. He
vuelto. Y estaremos los dos juntos otra vez. T y yo. Y
nos divertiremos otra vez y nos reiremos otra vez y nos
amaremos otra vez. S, Jacques, s murmur ella
. Reptemelo. El la mir, tambin con los ojos llenos
de lgrimas. Nunca dejar de repetrtelo, Janette.
FIN

DATOS DE LA PUBLICACION

Ttulo del original ingls. Goodbye, Janette Traduccin.
Alberto Segura Cubierta. Yzquierdo
Circulo de Lectores, S.A. Valencia. 344 Barcelona
1234567891812
1981 by Harold Robbins 1981 Editorial Bruguera
Depsito legal B. 31502-1981 Impreso y encuadernado
por Printer, industria grfica sa Sant Vicen dels Horts
1981 Printed in Spain ISBN 84-226-1356-5 Edicin no
abreviada
notes
Notas
[1] Kir: aperitivo francs compuesto de crema de
cassis y vino blanco.

Vous aimerez peut-être aussi