Vous êtes sur la page 1sur 120

RICOH IMAGING

COMPANY, LTD.

2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN


(http://www.ricoh-imaging.co.jp)

RICOH IMAGING
EUROPE S.A.S.

112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE


(http://www.ricoh-imaging.fr)

RICOH IMAGING
DEUTSCHLAND GmbH

Am Kaiserkai 1, 20457 Hamburg, GERMANY


(http://www.ricoh-imaging.de)

RICOH IMAGING
UK LTD.

PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K.
(http://www.ricoh-imaging.co.uk)

PENTAX

RICOH IMAGING
AMERICAS CORPORATION

633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, U.S.A.


(http://www.us.ricoh-imaging.com)

Mode demploi

RICOH IMAGING
CANADA INC.

1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA


(http://www.ricoh-imaging.ca)

RICOH IMAGING
CHINA CO., LTD.

23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District,
Shanghai, 200032 CHINA
(http://www.ricoh-imaging.com.cn)

Appareil photo numrique reflex

Introduction

Prparation de l'appareil

Prise de vue

Lecture

Rglages

Annexe

Les caractristiques et les dimensions extrieures peuvent tre sujettes modification sans pravis.
OPK300202-FR

Copyright RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2013


FOM 01.10.2013 Printed in Europe

La lecture du mode demploi vous permettra


de bnficier dun fonctionnement optimal
de votre appareil.

e_kb502_om.book Page 0 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Vrification du contenu de lemballage

Cache du sabot FK
(mont sur lappareil)

illeton Fs
(mont sur lappareil)

Cache oculaire ME

Cache de prise synchro 2P


(mont sur lappareil)

Bouchon de botier
(mont sur lappareil)

Attache triangulaire
et protge-attache
(monts sur lappareil)

Cache des ports


de la poigne de la batterie
(mont sur lappareil)

Batterie lithium-ion
rechargeable
D-LI90

Chargeur de batterie
D-BC90

Cordon dalimentation
secteur

Courroie
O-ST132

Logiciel (CD-ROM)
S-SW140

Mode demploi (cest--dire le


prsent mode demploi)
Objectifs que vous pouvez utiliser
Les objectifs qui peuvent tre utiliss avec cet appareil sont les objectifs DA, DAL, DFA et FAJ et les objectifs disposant
dune position 9 (Auto) sur la bague de diaphragme. Pour lutilisation de tout autre objectif ou accessoire, reportez-vous p.88.

e_kb502_om.book Page 1 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Prsentation du K-3

Prparation de l'appareil

Prise de vue

Fonctions de lecture

Changement des rglages

Annexe

e_kb502_om.book Page 2 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Comment utiliser ce manuel

Comment utiliser ce manuel

Prsentation du K-3 ................................ p.6


Offre un aperu du K-3. Lisez ce chapitre
et familiarisez-vous avec votre K-3!

F Noms et fonctions des lments ...................p.7


F Comment modifier les rglages
des fonctions .................................................p.17
F Liste des menus ........................................... p.19

Prise de vue .............................................. p.40


Une fois que vous avez vrifi que lappareil
fonctionne correctement, testez-le et prenez
de nombreuses photos!

F Prise de vue images fixes ............................. p.41


F Enregistrement de squences vido ............ p.43
F Rglage de lexposition ................................. p.45
F Utilisation du flash incorpor ......................... p.46

Prparation de l'appareil ...................... p.30

Explique comme prparer votre K-3 pour la prise de


vue, ainsi que pour les oprations basiques.

F Mise en place de la courroie ......................... p.30


F Montage dun objectif ................................... p.30
F Utilisation de la batterie et du chargeur ........ p.31
F Insertion dune carte mmoire ...................... p.33
F Rglages initiaux .......................................... p.34
F Prise de vue de base..................................... p.36
F Visionner les images .................................... p.38
F Configurer les rglages de prise de vue ....... p.40

F Rgler la mthode de mise au point ............. p.48


F Rglage du mode de dclenchement ........... p.52
F Rglage de la balance des blancs ................ p.58
F Contrle de la finition de limage.................... p.60
F Correction des images .................................. p.62

e_kb502_om.book Page 3 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Fonctions de lecture............................... p.65

F lments de la palette du mode


de lecture ...................................................... p.65
F Changement de la mthode de lecture ......... p.66
F Raccordement de lappareil
un ordinateur ............................................. p.69
F dition et traitement des images .................. p.70

Changement des rglages .................. p.77

Explique comment modifier les autres rglages.

Annexe ........................................................ p.87


Fournit diffrentes ressources.

F Restrictions concernant lassociation


de fonctions spciales .................................. p.87
F Fonctions disponibles avec les diffrents
objectifs ......................................................... p.88
F Fonctions en cas dutilisation dun flash
externe .......................................................... p.91
F Utilisation de lunit GPS .............................. p.92
F Problmes de prise de vue ........................... p.94
F Caractristiques principales .......................... p.98

Comment utiliser ce manuel

Prsente les oprations permettant de lire


et de supprimer les photos.

F Index ............................................................. p.105


F Utilisation de votre appareil

F Rglages de lappareil .................................. p.77

en toute scurit ........................................... p.109

F Rglages de la gestion des fichiers .............. p.82

F Prcautions dutilisation ................................ p.110


F GARANTIE ................................................... p.113

Il est possible que les illustrations et lcran daffichage figurant


dans le prsent manuel diffrent du produit rel.

e_kb502_om.book Page 4 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Table des matires


Table des matires

Comment utiliser ce manuel ..................... 2

Prise de vue de base ........................................... 36

Prsentation du K-3................................... 7

Visionner les images ............................................ 38


Configurer les rglages de prise de vue .............. 40

Noms et fonctions des lments..............................7


Boutons et molettes ................................................8
Affichage de lcran ................................................9

Viseur ........................................................................... 15
cran LCD ................................................................... 16
Niveau lectronique ..................................................... 16

Comment modifier les rglages des fonctions ......17

Utilisation des touches directes ................................... 17


Utilisation de lcran de rglage des paramtres ......... 17
Utilisation des menus ................................................... 18

Liste des menus ....................................................19


Menu du mode prise de vue ........................................ 19
Menu Vido .................................................................. 23
Menu Lecture ............................................................... 24
Menu Prfrences ....................................................... 25
Menu Rglag. perso. ................................................... 27

Prparation de l'appareil ......................... 30


Mise en place de la courroie .................................30
Montage dun objectif ............................................30
Utilisation de la batterie et du chargeur ................31
Charge de la batterie ............................................31
Insertion et retrait de la batterie ................................... 32
Utilisation de ladaptateur secteur ................................ 33
Insertion dune carte mmoire ..................................... 33

Rglages initiaux ..................................................34

Mise sous tension de lappareil .................................... 34


Rglage de la langue daffichage ................................ 34
Rglage de la date et de lheure .................................. 35
Formatage dune carte mmoire .................................. 36

Prise de vue avec Live View ........................................ 38

Rglages de la carte mmoire ..................................... 40


Rglages capture image .............................................. 40
Rglages capture vido ............................................... 40

Prise de vue............................................. 41
Prise de vue images fixes .................................... 41
Correction IL ................................................................ 42

Enregistrement de squences vido .................... 43

Lecture des squences vido ...................................... 44

Rglage de lexposition ........................................ 45


Sensibilit ..................................................................... 45
Mesure de l'exposition ................................................. 46

Utilisation du flash incorpor ................................ 46


Rgler la mthode de mise au point .................... 48
Rglage du mode AF lors de prise de vue
avec le viseur ............................................................... 48
Rglage du mode AF pendant Live View ..................... 50
Ajustement AF prcis ................................................... 51
Vrifier la profondeur de champ (Prvisualisation) ...... 51

Rglage du mode de dclenchement .................. 52

Rafale ........................................................................... 53
Retardateur .................................................................. 54
Tlcommande ............................................................ 54
Bracketing d'exposit ................................................... 54
P.de vue miroir verrouill ............................................. 55
Sur-impression ............................................................. 55
Intervallomtre ............................................................. 56
Composition prises de vue interv. ................................ 56
Enregistrmnt vido par intervalle ................................. 57

e_kb502_om.book Page 5 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Rglage de la balance des blancs ........................58

Rglage manuel de la balance des blancs .................. 59


Rglage de la balance des blancs laide
de la temprature de couleur ....................................... 59

Contrle de la finition de limage ...........................60


Correction des images ..........................................62
Rglage de la luminosit ............................................. 62
Correction objectif ........................................................ 63
Ajustement de la composition ...................................... 63
Simulateur filtre anticrnelage ..................................... 64

Fonctions de lecture ................................ 65


lments de la palette du mode de lecture ..........65
Changement de la mthode de lecture .................66

Affichage dimages multiples ....................................... 66


Affichage des images par dossier ................................ 67
Affichage des images par date de prise de vue ........... 67
Lecture des images en continu (diaporama) ............... 68
Affichage dimages pivotes ........................................ 68
Branchement de lappareil un quipement AV ......... 69

Raccordement de lappareil un ordinateur .........69


dition et traitement des images ..........................70

Copier une image ........................................................ 70


Modification de la taille des images ............................. 71
Corriger le moir .......................................................... 66
Traitement des images l'aide de filtres
numriques .................................................................. 72
Cration dune image composite (Index) ..................... 73
dition de squences vido ......................................... 74
Dveloppement RAW .................................................. 75

Changement des rglages ...................... 77


Rglages de lappareil ..........................................77

Rglages de la gestion des fichiers ..................... 82

Protger des images de leffacement (Protger) ......... 82


Slection des rglages des dossiers/fichiers ............... 82
Rglage des informations sur le copyright ................... 84
Utiliser une carte mmoire sans fil ............................... 85

Annexe .................................................... 87
Restrictions concernant lassociation
de fonctions spciales .......................................... 87
Fonctions disponibles avec les diffrents
objectifs ................................................................ 88

Table des matires

Personnaliser image .................................................... 60


Filtre numrique ........................................................... 61

Enregistrement des rglages


frquemment utiliss .................................................... 79
Affichage de la date et lheure locales
de la ville spcifie ....................................................... 81
Slection des rglages enregistrer
dans lappareil .............................................................. 81

Rgler la focale ............................................................ 90


Utilisation de la bague du diaphragme ......................... 90

Fonctions en cas dutilisation


dun flash externe ................................................. 91
Utilisation de lunit GPS ...................................... 92
Prise de vue de corps clestes (ASTROTRACER) ..... 93

Problmes de prise de vue .................................. 94

Nettoyage capteur ........................................................ 95


Messages derreur ....................................................... 96

Caractristiques principales ................................. 98

Environnement dexploitation pour


la connexion USB et le logiciel fourni ......................... 103

Index .................................................................. 105


Utilisation de votre appareil
en toute scurit ................................................ 109
Prcautions dutilisation ..................................... 110
GARANTIE ......................................................... 113

Personnalisation des fonctions


des boutons/molettes ................................................... 77

e_kb502_om.book Page 6 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Introduction

Droits dauteur

Introduction

Les images prises laide de cet appareil qui sont destines


un usage autre que priv ne peuvent tre utilises sans
autorisation pralable, tel que dfini par le Copyright Act
(lgislation relative aux droits dauteur en vigueur aux
tats-Unis). Soyez particulirement attentif aux restrictions
concernant lusage priv de certains types dimages, prises
lors de manifestations ou de spectacles ou destines tre
exposes. Les images prises dans le but dobtenir des droits
dauteur ne peuvent tre utilises autrement que dans
le cadre des droits dauteur dfinis par le Copyright Act,
et une vigilance particulire est galement recommande
cet gard.
lattention des utilisateurs de cet appareil

Nutilisez pas ou ne rangez pas cet appareil proximit


dquipements qui gnrent des radiations
lectromagntiques ou des champs magntiques
puissants. Des charges statiques ou des champs
magntiques forts produits par les quipements tels
que les metteurs radio peuvent interfrer avec l'cran,
endommager les donnes enregistres sur la carte
mmoire ou affecter les circuits internes de lappareil
et entraner son dysfonctionnement.
Lcran cristaux liquides utilis pour laffichage a t
conu grce une technologie de trs haute prcision.
Bien que le taux de pixels effectifs soit dau minimum
99,99%, il est possible que 0,01% ou moins des pixels
restent inactifs ou au contraire soient actifs alors quils
ne devraient pas ltre. Cela na toutefois aucun effet
sur limage enregistre.
Dans ce manuel, le terme gnrique ordinateur
fait aussi bien rfrence un PC sous Windows
qu un Macintosh.
Dans ce manuel, le terme batterie fait rfrence
tout type de source d'nergie (batterie ou pile) utilis
pour cet appareil photo et ses accessoires.

e_kb502_om.book Page 7 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Noms et fonctions des lments


Sabot

Haut-parleur
Attache de la courroie

Attache de la courroie

Assistance AF
Prise synchro X
Prise de lcouteur

Microphone
Tmoin du retardateur/
Rcepteur de la tlcommande

Miroir

Coupleur AF

Repre de monture de lobjectif


Poussoir de dverrouillage de lobjectif
Indicateur du plan focal

1
Introduction

Flash incorpor

Contacts pour information de lobjectif


Molette de rglage dioptrique
cran LCD

Indicateur de mode
Viseur
Double fente pour cartes mmoireSD

Prise du microphone
Prise USB (microB)

Tmoin du retardateur/ Rcepteur de la tlcommande


Tmoin daccs la carte

Prise HDMI (Type D)

Fiche du cordon de dclenchement

Prise alimentation externe


Cache des ports
cran

crou de trpied
Contacts de la poigne dalimentation

Bouton de dverrouillage
de la trappe du logement
de la batterie
Trappe de protection du logement
de la batterie

e_kb502_om.book Page 8 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Boutons et molettes

1
Introduction

2
3

8
9

a
b

6
d

c
h
i

k
l
m
n
o

1 Bouton correction IL (J)


Appuyez pour modifier la valeur de correction
de lexposition. (p.42)
2 Bouton ISO (N)
Appuyez pour modifier la sensibilit ISO. (p.45)
3 Dclencheur
Pressez pour enregistrer des images. (p.37)
En mode lecture, appuyez sur le dclencheur mi-course
pour passer en mode denregistrement.

4 Interrupteur principal
Actionnez cet interrupteur pour allumer ou teindre lappareil
ou pour effectuer une prvisualisation. (p.34, p.51)
5 Molette avant (Q)
Modifie la valeur des rglages de lappareil, comme
lexposition. (p.41)
Vous pouvez modifier la catgorie de menu lorsquun cran
de menu saffiche. (p.18)
En mode lecture, utilisez cette molette pour slectionner
une autre image.
6 Poussoir de dverrouillage de lobjectif
Pressez pour retirer lobjectif. (p.30)
7 Bouton de dploiement du flash (1)
Pressez pour relever le flash incorpor. (p.47)
8 Bouton de verrouillage de la molette de slection de mode
Appuyez sur ce bouton pour pouvoir tourner le slecteur
de mode. (p.37)
9 Slecteur de mode
Modifie le mode dexposition. (p.37)
0 Levier de dblocage de la molette de slection de mode
Utilisez ce levier pour dbloquer le verrouillage de la molette
de slection de mode afin de fonctionner avec la molette
de slection de mode sans appuyer sur le bouton de
verrouillage de la molette de slection de mode. (p.37)
a Bouton RAW/Fx (P)
Vous pouvez galement attribuer une fonction ce bouton.
(p.77)
b Bouton du mode AF (b)
Appuyez pour changer le mode AF ou le point AF. (p.48)
c Slecteur du mode de mise au point
Appuyez pour changer le mode de mise au point. (p.48)
d Bouton Live View/ Pr. de vue (K/a)
Affiche limage Live View. (p.38)
Dmarre/arrte lenregistrement dune squence vido
en mode C. (p.43)
e Bouton Mesure de lexposition/Supprimer (2/L)
Appuyer pour modifier la mthode de mesure. (p.46)
En mode lecture, appuyez pour supprimer des images.
(p.39)
f Bouton lecture (B)
Permet de passer en mode lecture. (p.38) Appuyez
une nouvelle fois sur ce bouton pour revenir au mode
denregistrement.

e_kb502_om.book Page 9 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

o Bouton de navigation (ABCD)


Affiche les menus: mode de dclenchement, mode flash,
mode balance des blancs et mode personnalisation
de limage. (p.17)
Lorsquun menu ou lcran de rglage des paramtres
est affich, utilisez ce bouton pour dplacer le curseur
ou changer llment rgler.
Appuyez sur B dans laffichage une image du mode lecture
pour afficher la palette du mode lecture. (p.65)
Lorsque vous slectionnez la zone dune image agrandir
ou utiliser comme zone de mise au point, vous pouvez
dplacer la zone en diagonale en appuyant sur les deux
touches en mme temps.
p Bouton MENU (F)
Affiche un menu. Appuyez sur ce bouton alors que le menu
est affich pour revenir lcran prcdent. (p.18)

1
Introduction

g Bouton INFO (G)


Change le style d'affichage de l'cran. (p.9, p.13)
h Molette arrire (R)
Modifie la valeur des rglages de lappareil, comme
lexposition. (p.41)
Vous pouvez permuter entre les onglets de menu lorsquun
cran de menu saffiche. (p.18)
Vous pouvez modifier les rglages lorsque lcran
de rglage des paramtres saffiche. (p.17)
En mode lecture, utilisez cette molette pour agrandir une
image ou afficher plusieurs images la fois. (p.39, p.66)
i Bouton AF (I)
Permet de rgler la mise au point au lieu dappuyer sur
le dclencheur
mi-course. (p.48)
j Bouton de verrouillage de lexposition (H)
Verrouille la valeur de lexposition avant la prise de vue.
En mode lecture, limage JPEG qui vient dtre prise peut
galement tre enregistre au format RAW. (p.39)
k Bouton vert (M)
Restaure les valeurs qui sont en cours de rglage.
Bascule sur ISO AUTO pendant le rglage de la sensibilit.
l Interrupteur photos/vidos
Bascule entre le mode A (Enregistrement photo)
et le mode C (Enregistrement vido). (p.36)
m Bouton OK (E)
Lorsquun menu ou lcran de rglage des paramtres
apparat, appuyez sur ce bouton pour confirmer llment
slectionn.
n Bouton de changement du point AF/changement de fente
de carte (c / d)
En mode denregistrement, appuyez sur ce bouton pour
permettre le changement du point AF. (p.49)
En mode lecture, appuyez sur ce bouton pour changer
de carte mmoire insre dans les deux fentes, SD1 et SD2.
(p.39)

Affichage de lcran
Mode denregistrement
Avec cet appareil, vous pouvez prendre des photos tout en
regardant par le viseur ou en regardant limage sur lcran.
Lors de lutilisation du viseur, vous pouvez prendre des photos
en vrifiant lcran de contrle LCD affich sur lcran et le
viseur. Lorsque vous nutilisez pas le viseur, vous pouvez
prendre des photos en regardant limage Live View affiche
sur lcran.
Lappareil est en tat de pause lorsquil est prt
photographier, comme quand lcran de contrle LCD ou
limage Live View saffiche. Appuyez sur G en tat de pause
pour afficher lcran de rglage des paramtres et modifier
les rglages. (p.17) Vous pouvez modifier le type dinformations
affiches en tat de pause en appuyant sur G pendant que
lcran de rglage des paramtres est affich. (p.12)

e_kb502_om.book Page 10 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

12345
12345

Rglage ISO AUTO


Plage de rglages

250
F 5.6
1/

100-3200

1600
1600

Introduction

12345
12345

09/09/2013 10:30

cran de rglage des paramtres

Mode veille
(cran de contrle LCD)

1/

250

20 Rglage prcis de la
balance des blancs
(p.58)
21 Mode dclenchement
(p.52)
22 Balance des blancs
(p.58)
23 Point AF (p.49)
24 Personnaliser image
(p.60)
Live View

cran de contrle1600
LCD0 0
F 5.6
16

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

12345
12345

cran de slection Affichage info p.de vue

13
14

12

cran de contrle LCD

+1.7 EV

15

4000
4
000
F 5.6
1/

12800
12800

2 3

9
10

8
14

12345
12345

1
2
3

10

+1.0
G1A1

2000

Mode exposition (p.41)


Verrouillage expo.
Filtre numrique (p.61)/
Prise de vue HDR
(p.62)
4 Statut LAN sans fil
(p.85)
5 tat du positionnement
du GPS (p.92)
6 Shake Reduction/
Correction ligne horizon
7 Usure de la batterie
8 Guide des molettes
9 Vitesse obturation
10 Valeur douverture

25 Mode Flash (p.46)


26 Guide de
fonctionnement et
nombre de prises de
vue en Sur-impression,
Intervallomtre ou
Composition prises
de vue interv.

1617 18
1617 18

11
8
8

15
19
20

1/ 2000

4 5 6 7
12
13
21
22 23 24
25

F2.8

19 20 21

26

11 CorrectionIL (p.42)/
Bracketing dexposition
(p.54)
12 chelle de distanceIL
13 Sensibilit (p.45)
14 Mesure de l'exposition
(p.46)
15 Mthode mise au point
(p.48)
16 Numro de fente (p.40)
17 Format fichier (p.40)
18 Capacit de stockage
image
19 Corr. expo flash (p.47)

1
2
3

1600

0EV
99999

16
17
18

22 23 24 25

Mode exposition (p.41)


Mode Flash (p.46)
Mode dclenchement
(p.52)
4 Balance des blancs
(p.58)
5 Personnaliser image
(p.60)
6 Filtre numrique (p.61)/
Prise de vue HDR (p.62)
7 tat LAN sans fil (p.85)
8 tat du positionnement
du GPS (p.92)
9 Mesure de l'exposition
(p.46)
10 ShakeReduction/
Correction ligne
horizon/Movie SR
11 Usure de la batterie

1/ 2000

F2.8

1600

99999

26

12 Avertissement
de surchauffe
13 Niveau lectronique
(inclinaison
horizontale) (p.16)
14 Niveau lectronique
(inclinaison verticale)
(p.16)
15 Histogramme
16 Correction IL (p.42)
17 chelle de distanceIL
18 Guide de fonctionnement
19 Verrouillage expo.
20 Vitesse obturation
21 Valeur douverture
22 Sensibilit (p.45)
23 Format fichier
24 Numro de la fente
utilise (p.40)

e_kb502_om.book Page 11 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

25 Capacit de stockage
image

26 Cadre de dtection
de visages (lorsque
[Contraste AF] est rgl
sur [Dtection de
visage]) (p.50)

Dans [Live View] du menu A3, vous pouvez changer


les rglages des lments affichs sur lcran pendant
Live View. (p.20)

Mode A
1
2

12345
12345

100-3200
8
13
18
09/09/2013 10:30

5
9
14
19

3
3
10
15
20

6
11
16
21

27

28

1
2

3
3

4
4
7
12
17
22

Mode C
Rglage de l'exposition
Programme AE

1:23'45"
1:23'45"

23
16
18
09/09/2013 10:30

1
2
3
4

5
6
7
8
9

Nom de la fonction
Rglages
Numro de fente (p.40)
Nombre dimages
enregistrables/dure
enregistrable de vido
Rglage ISO AUTO
(p.45)
Compens htes
lumires (p.62)
Compens ombres (p.62)
Filtre numrique (p.61)
Prise de vue HDR (p.62)

t Mmo

cran de rglage des paramtres

Rglage ISO AUTO


Plage de rglages

22 Simulateur filtre AA
(p.64)
23 Rglage de l'exposition
(p.43)
24 Niveau enregistrement
(p.43)
25 Volume son de lecture
26 Cadence d'image (p.40)
27 Date et heure actuelles
28 Destination (p.81)

Introduction

t Mmo

17 Point AF (p.49)/
Contours nettet (p.51)
18 Options carte mmoire
(p.40)
19 Format fichier (p.40)
20 Pixels enregistrs et
niveau de qualit JPEG
(p.40)/Pixels enregistrs
vido (p.40)
21 Anti-boug/Movie SR

6
17
20
27

7
10
26

8
24
21

Les lments qui peuvent tre slectionns varient en fonction


de la configuration actuelle de lappareil.
Si aucune opration nest effectue pendant 1minute sur
lcran de rglage des paramtres, lappareil revient ltat
de pause.
Vous pouvez modifier la couleur daffichage de lcran
de contrleLCD, du curseur du menu et de lcran de rglage
des paramtres dans [Couleur affich] de [Affichage LCD] dans
le menu D1. (p.25)

4
4
9
25

28

10 Assistance AF (p.48)
11 Rduct bruit ISO lev
(p.45)
12 Rd.bruit vit.obt lente
13 Correction distorsion
(p.63)
14 Correction de
laberration chromatique
latrale (p.63)
15 Correct illum. priph.
(p.63)
16 Mode AF (p.48)/
Contraste AF (p.50)

11

e_kb502_om.book Page 12 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Affichage info p.de vue

1
Introduction

Vous pouvez changer le type dinformations affiches en tat de


pause en appuyant sur G pendant que lcran de rglage des
paramtres est affich. Utilisez CD pour slectionner le type
puis appuyez sur E.
Lors de la prise de vue avec le viseur
cran de
Affiche les rglages pour une prise de vue
contrle LCD avec le viseur. (p.10)
Affiche langle
de lappareil.
Une chelle de
distance indiquant
langle horizontal de
lappareil saffiche en
Niveau
Exemple:
bas de lcran, et une Inclinaison de 1,5 vers
lectronique
chelle de distance
la gauche (jaune)
Droit verticalement (vert)
indiquant langle
vertical de lappareil
saffiche droite. Si langle de lappareil ne peut
tre dtect, les deux extrmits et le centre des
chelles de distance clignotent en rouge.
Affichage
dsactiv

Rien nest affich lcran.

La latitude, la longitude, laltitude et ladresse


actuelles, ainsi que le temps universel
coordonn (UTC) sont affichs.
Boussole
Mettez lappareil hors tension et sous tension de
lectronique
nouveau pour revenir lcran de contrle LCD.
Disponible uniquement lorsque lunit GPS en
option est fixe lappareil et fonctionne. (p.92)

12

Lors de la prise de vue avec Live View


L'image Live View et les rglages de
Affichage infos
la fonction prise de vue avec Live View
standard
s'affichent. (p.10)
Pas
Certaines icnes, comme celles du mode
d'informations dexposition et du mode de dclenchement,
affiches
ne saffichent pas.
Lorsque vous tenez lappareil
la verticale
Lorsque lappareil est tourn en position
verticale, lcran de contrle LCD
et lcran de rglage des paramtres
saffichent la verticale. Pour ne pas
afficher les images en position verticale,
rglez [Rotation auto cran] sur [Arrt]
dans [Affichage LCD] du menu D1. (p.25)

1/

250
2
50
5.6
1600
1600

12345
12345

e_kb502_om.book Page 13 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

t Mmo

Mode lecture

100-0001

100-0001

Affichage infos standard

1/ 2000

F2.8

200

+0.3

Affichage une image


(Affichage infos standard)

1/ 2000

F2.8

200

Laffichage slectionn dans lcran de slection Affichage info


lecture est affich en mode lecture lorsque lappareil est teint
puis rallum. Si loption [Affichage info lecture] est rgle
sur [Arrt] dans [Mmoire] du menu A4, l[Affichage infos
standard] apparat toujours en premier lorsque lappareil
est mis sous tension. (p.81)

1
Introduction

Limage enregistre et les informations de prise de vue


apparaissent dans laffichage dune image du mode lecture.
Appuyez sur G pour changer le type dinformations affiches
dans laffichage une image. Utilisez CD pour slectionner
le type et appuyez sur E.

+0.3

cran de slection
de laffichage
des informations de lecture

Limage enregistre, le format du fichier,


Affichage infos
la valeur de lexposition et les tmoins guides
standard
de fonctionnement saffichent.
Affichage infos Informations dtailles concernant les
dtailles
rglages et lheure de la prise de vue (p.14).
Affichage
histogramme

Limage enregistre et lhistogramme


luminosit saffichent (p.15).
Non disponible pendant la lecture
dimages vido.

Affichage
histogramme
RVB

Limage enregistre et lhistogramme RGB


saffichent (p.15).
Non disponible pendant la lecture dimages
vido.

Pas
d'informations
affiches

Seule limage enregistre saffiche.

13

e_kb502_om.book Page 14 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Affichage infos dtailles

Images fixes
100-0001

Introduction

+1.0
1/ 2000

F2.8

1600
5000K

+1.5
G1A1

55.0mm

09/09/2013 10:30

0
0
0
0
0
0
0

9
14

16

6 7
11

18

20

19

22

23

29 30

31 32 33 34

28

35

12

17

21
25 26 27

10
15

36

24

37

Vidos
100-0001
10'10"
1/ 125

F8.0

1600
5000K

0.0
G1A1

55.0mm

09/09/2013 10:30

0
0
0
0
0
0
0

100-0001
0m
123
N 3645.410'
09/09/2013
W14002.000'
10:00:00
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
123456
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
123456

1
2
3
4

5
6
7

Photo prise
Information rotation
(p.68)
Mode exposition (p.41)
Filtre numrique (p.61)/
Prise de vue HDR
(p.62)
Transfert par LAN
sans fil (p.85)
Rglage de protection
(p.82)
Numro de la fente
utilise

6 7

9
13
16

15

35
40

39

17

21

38

14

19

22

25 26 41

36

24

29 30
37

AB

Page 2

14

1
13

6 7
42

46

8
43

44
45

48

47

49

47

Numro du dossiernumro du fichier


(p.82)
9 Mode de
dclenchement (p.52)
10 Mode Flash (p.46)
11 Corr. expo flash (p.47)
12 Correction moir (p.71)
13 Vitesse obturation
14 Valeur douverture
15 ShakeReduction/
Correction ligne
horizon/Movie SR
16 Sensibilit (p.45)

17 Correction IL (p.42)
18 Mthode mise au point
(p.48)
19 Mesure de l'exposition
(p.46)
20 Point AF (p.49)
21 Balance des blancs
(p.58)
22 Rglage prcis
de la balance
des blancs (p.58)
23 Simulateur filtre AA
(p.64)
24 Focale de lobjectif
25 Format fichier (p.40)
26 Pixels enregistrs
JPEG (p.40)/Pixels
enregistrs vido (p.40)
27 Qualit JPEG (p.40)
28 Espace couleurs (p.28)
29 Compens htes
lumires (p.62)
30 Compens ombres
(p.62)
31 Correction distorsion
(p.63)
32 Correction
de laberration
chromatique
latrale (p.63)

33 Correct illum. priph.


(p.63)
34 Correct frange couleur
(p.75)
35 Rglage de
personnalisation
de limage (p.60)
36 Paramtres de
personnalisation
de limage
37 Date et heure de prise
de vue
38 Dure de la squence
vido enregistre
39 Volume
40 Son
41 Cadence d'image (p.40)
42 Altitude (p.92)
43 Sens de lobjectif (p.92)
44 Latitude (p.92)
45 Longitude (p.92)
46 Temps universel
coordonn
47 Avertissement
concernant les
informations errones
48 Photographe (p.84)
49 Dtenteur copyright
(p.84)

e_kb502_om.book Page 15 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Viseur

Affichage histogramme/Affichage histogramme RGB


Utilisez AB pour passer du menu Affichage histogramme
au menu Affichage histogramme RGB.
1

34

AB

34

100-0001

12
13
1

1/ 2000

F2.8

200

8 9 10
11
Histogramme luminosit

1 Histogramme
(luminosit)
2 Basculement entre
histogramme RGB et
histogramme luminosit
3 Rglage de protection
4 Numro de fente utilise
5 Numro du dossiernumro du fichier

1/ 2000

6
7
8
9
10
11
12
13
14

F2.8

200

14

+0.3

1
Introduction

100-0001

Lors dune prise de vue avec le viseur, les informations suivantes


saffichent dans celui-ci.

+0.3

8 9 10
11
Histogramme RGB

Sauv. donnes RAW


Format fichier
Vitesse obturation
Valeur douverture
Sensibilit
Correction IL
Histogramme (R)
Histogramme (G)
Histogramme (B)

4 5

13
1
2
3
4
5

10

11

12

14 15 16 17 18 19

Mire AF (p.37)
Mire spot (p.46)
Point AF (p.49)
Tmoin du flash (p.46)
Mthode mise au point
(p.48)
6 Vitesse obturation
7 Valeur douverture
8 Tmoin de mise au point
9 BarreIL/Niveau
lectronique (p.16)
10 ISO/ISO AUTO

11 Sensibilit (p.45)/
Valeur de correction
de lexposition
12 Verrouillage expo.
13 Changer point AF (p.49)
14 Sur-impression (p.55)
15 Mesure de l'exposition
(p.46)
16 Shake Reduction
17 Corr. expo flash (p.47)
18 CorrectionIL (p.42)/
Bracketing dexposition
(p.54)
19 Format fichier (p.40)

t Mmo

Les informations saffichent dans le viseur lorsque vous


appuyez sur le dclencheur mi-course, ou pendant le temps
de mesure dexpo (rglage par dfaut: 10sec).
Le pointAF relatif lautofocus saffiche en rouge (Superposer
zoneAF) lorsque le dclencheur est actionn mi-course.
Vous pouvez le rgler sur [Arrt] dans [14. Superposer zone
AF] du menu E2.

15

e_kb502_om.book Page 16 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

t Mmo

Introduction

Vous pouvez effectuer un rglage


dioptrique dans le viseur en utilisant
la molette de rglage dioptrique.
Rglez la molette jusqu obtenir
la mise au point de la mire AF
dans le viseur.

Vous pouvez changer le rglage du rtro-clairage de l'cran


LCD dans [22. clairage cran LCD] du menu E4. (p.29)
Vous pouvez aussi rgler lappareil de faon que lclairage
de lcran LCD sallume ou steigne lorsque vous appuyez
sur P. (p.78)

Niveau lectronique

cran LCD
5 6 7

9
10
11
12
13
14

1
2
3
4

15

1
2
3
4
5
6
7
8

10
11

16

Vitesse obturation
Sur-impression (p.55)
Valeur douverture
P.de vue miroir verrouill
(p.55)
Mesure de l'exposition
(p.46)
Point AF (p.49)
Corr. expo flash (p.47)
chelle de distance IL/
Niveau lectronique
(p.16)
CorrectionIL (p.42)/
Bracketing dexposition
(p.54)
Prise de vue HDR (p.62)
Connexion LAN sans fil
(p.85)

16

17 18

Vous pouvez vrifier si lappareil est inclin horizontalement


en affichant le niveau lectronique. Le niveau lectronique
peut tre affich sur lchelle de distance IL dans le viseur
et/ou l'cran LCD, ou sur lcran Live View.
Slectionnez si vous voulez afficher le niveau lectronique
dans [Niveau lectronique] du menu A3. (p.20)

19

12 Usure de la batterie
13 Unit GPS raccorde
(p.92)
14 Sensibilit (p.45)/
Correction IL (p.42)
15 Mode Flash (p.46)
16 Mode de dclenchement
(p.52)
17 Numro de fente (p.40)
18 Format fichier (p.40)
19 Capacit restante de
stockage dimages/Mode
connexion USB (p.70)/
Canal du flash externe
(p.92)/Nettoyage du
capteur en cours

De niveau ( 0)

Inclinaison de 5 vers la gauche

Maintenu verticalement et inclin de 3 vers la droite

e_kb502_om.book Page 17 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Comment modifier les rglages


des fonctions

Touches directes

Appuyez sur ABCD en tat de pause.

cran de rglage
des paramtres

Appuyez sur G en tat de pause


(signal par le symbole v dans
ce manuel).

Menus

Appuyez sur F.

Vous pouvez dfinir les fonctions de prise de vue frquemment


utilises. Appuyez sur G en tat de pause.
Utilisez ABCD pour slectionner un lment.
Format fichier

12345
12345

100-3200

1
Introduction

Les fonctions de lappareil et leurs rglages peuvent tre


slectionns et modifis comme suit.

Utilisation de lcran de rglage


des paramtres

09/09/2013 10:23

Utilisation des touches directes


A

Mode
dclenchement

p.52

Mode Flash

p.46

Balance des blancs p.58

Personnaliser
image

WXYZ

Utilisez R pour
modifier les rglages.
Appuyez sur E pour
effectuer des rglages
dtaills.

Format fichier

12345
12345

Annuler

OK

p.60

Appuyez sur F pour annuler


lopration de rglage.

Appuyez sur E pour


confirmer llment
slectionn et revenir
lcran de rglage
des paramtres.

17

e_kb502_om.book Page 18 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Utilisation des menus

La plupart des fonctions sont rgles dans les menus. Les fonctions qui peuvent tre rgles sur lcran de rglage des paramtres
peuvent aussi tre dfinies dans les menus.

Introduction

1 2 3 4

Options carte mmoire


Rglages capture image
Assistance AF
Filtre numrique
Prise de vue HDR
Correction objectif

Numros
des menus

Appuyez sur F pour


quitter lcran de menu.

1 2 3 4

Appuyez sur D pour


afficher le menu
contextuel.

Quitter

1 2 3 4

Rglages plage dynamiq


Rglage ISO AUTO
Rduct bruit ISO lev
Rd.bruit vit.obt lente
Ligne de programme
GPS

Appuyez sur F pour annuler


le menu contextuel.

t Mmo

Utilisez R pour permuter entre les onglets de menu.


Utilisez AB pour slectionner un lment.

Quitter

Rglages plage dynamiq


Rglage ISO AUTO
Rduct bruit ISO lev
Rd.bruit vit.obt lente
Ligne de programme
GPS

Annuler

Utilisez Q pour changer la catgorie de menu.

Utilisez AB pour
slectionner un lment.

1 2 3 4

Options carte mmoire


Rglages capture image
Assistance AF
Filtre numrique
Prise de vue HDR
Correction objectif

Appuyez sur D
pour afficher
le sous-menu.

Quitter

Rglages capture image


Format fichier
Pixels enregistrsJPEG
Qualit JPEG
Format fichier RAW

PEF

OK

Appuyez sur E pour


confirmer llment
slectionn.

Appuyez sur F pour revenir lcran


prcdent.

Pour le menu Rglag. perso. (E1-4), vous pouvez montrer lcran de rglage de llment suivant dans lordre du menu sur lcran
en tournant R pendant que le sous-menu de llment actuellement slectionn est affich.
Appuyez sur F pour afficher le premier onglet du menu qui convient aux conditions actuelles. Pour afficher longlet du menu
slectionn en dernier, rglez dans [24. Enregistremnt place menu] du menu E4.
Les rglages reviennent leurs valeurs par dfaut avec [Rinitialisation] du menu D3. Pour rtablir tous les rglages dans le menu
Rglag. perso. leurs valeurs par dfaut, utilisez [Rinit. fonct perso] du menu E4. (Certains rglages ne sappliquent pas.)

18

e_kb502_om.book Page 19 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Liste des menus

Menu du mode prise de vue


Paramtre

Rglage par
dfaut

Page

Modes dexposition *1

Change temporairement le mode dexposition lorsque


le slecteur de mode est rgl sur O, P ou Q.

p.80

Options carte mmoire *2

Rgle la mthode denregistrement lorsque deux cartes


mmoire sont insres.

p.40

Format fichier *2
Pixels
Rglages
enregistrsJPEG *2
capture image
Qualit JPEG *2
Format fichier RAW

A1

Fonction

Dfinit le format de fichier des images.


Dfinit la taille denregistrement des images enregistres
au format JPEG.

JPEG
q

Dfinit la qualit des images enregistres au format JPEG.

Dfinit le format fichier RAW.

PEF

p.40

Assistance AF *2

Dfinit sil faut utiliser la lumire dassistance AF lorsque


la mise au point automatique seffectue dans des endroits
sombres.

Marche

p.48

Filtre numrique *2

Spcifie un effet de filtre numrique lors de la prise de vue.

Aucun filtre

p.61

Prise de vue
HDR

Correction
objectif

Introduction

Menu

Prise de vue HDR *2

Dfinit le type de prise de vue avec plage dynamique


leve.

Arrt

Valeur bracketing
expo *2

Dfinit la gamme dans laquelle changer lexposition.

2IL

Alignement auto

Dfinit sil faut rgler automatiquement la composition.

Marche

Correction
distorsion *2

Rduit les distorsions dues aux proprits de lobjectif.

Arrt

Ajust aberrat
chroma *2

Rduit les aberrations chromatiques latrales dues


aux proprits de lobjectif.

Correct illum.
priph. *2

Rduit la baisse de lumire priphrique due aux


proprits de lobjectif.

Marche

p.62

p.63

Arrt

19

e_kb502_om.book Page 20 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Menu

Paramtre

Fonction

Rglage par
dfaut

Page

Rglages plage dynamiq *2

largit la plage dynamique et vite que ne se produisent


des zones lumineuses et sombres.

Auto/Auto

p.62

Introduction

Rglage ISO AUTO *2

Dfinit la plage de correction automatique en ISO AUTO


et les paramtres AUTO ISO.

ISO 100 ISO


3200/Standard

p.45

Rduct bruit ISO lev *2

Rgle le paramtre de rduction du bruit lors dune prise


de vue avec une sensibilit ISO leve.

Auto

p.45

Rd.bruit vit.obt lente *2

Rgle le paramtre de rduction du bruit lors dune prise


de vue avec une vitesse dobturation lente.

Auto

Ligne de programme

Slectionne la ligne de programme.

Normal

p.42

GPS

Dfinit laction de lappareil pour le moment o lunit GPS


en option est utilise.

p.92

Dtection de
visage

p.50

Arrt

p.51

A2

Live View

A3

Niveau
lectronique

20

Contraste AF *2

Dfinit le mode AF pour la prise de vue avec Live View.

Contours nettet *2

Souligne le contour du sujet mis au point et facilite


la vrification de la mise au point.

Affichage quadrillage Affiche le quadrillage pendant Live View.

Arrt

Affichage
histogramme

Affiche lhistogramme pendant Live View.

Arrt

Alerte surexpo.

Les zones claires (surexposes) clignotent en rouge


pendant Live View.

Arrt

Ajustement
composit

Vous permet dajuster la composition de limage laide


de la fonction Shake Reduction.

Arrt

p.63

Viseur

Affiche le niveau lectronique sur lchelle de distance IL


dans le viseur et/ou sur l'cran LCD.

Arrt

p.16

Live View

Affiche le niveau lectronique pendant Live View.

p.11

Marche

p.10

Corr ligne horizon

Corrige linclinaison horizontale de lappareil.

Arrt

Simulateur filtre AA *2

Applique des effets de filtre passe-bas laide du


mcanisme ShakeReduction.

Arrt

p.64

e_kb502_om.book Page 21 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Menu

Page

Active la fonction ShakeReduction.

Marche

Rgle la focale en cas dutilisation dun objectif ne se


prtant pas lobtention des donnes de focale.

35 mm

p.90

Dure affichage

Dfinit la dure de laffichage immdiat.

1 sec.

Agrandir
affich.immd.

Dfinit si une image agrandie doit tre affiche pendant


laffichage immdiat.

Marche

Sauv. donnes RAW

Dfinit si limage RAW doit tre enregistre pendant


laffichage immdiat.

Marche

Supprimer

Dfinit si limage peut tre supprime pendant laffichage


immdiat.

Marche

Affichage
histogramme

Affiche lhistogramme pendant laffichage immdiat.

Arrt

Alerte surexpo.

Les zones claires (surexposes) clignotent en rouge


pendant laffichage immdiat.

Arrt

Agrandir
affich.immd.

Dfinit si une image agrandie doit tre affiche pendant


la prvisualisation numrique.

Marche

Enregistrer prvisu.

Dfinit si lenregistrement dune image affiche


en prvisualisation numrique peut tre activ.

Marche

Affichage
histogramme

Affiche lhistogramme pendant la prvisualisation


numrique.

Arrt

Alerte surexpo.

Les zones claires (surexposes) clignotent en rouge


pendant la prvisualisation numrique.

Arrt

Shake Reduction
A3

*2

Focale d'entre

Affichage
immdiat

A4

Prvisu.
numrique

Fonction

1
Introduction

Rglage par
dfaut

Paramtre

p.37

p.52

21

e_kb502_om.book Page 22 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Menu

Paramtre

1
Introduction
A4

I, J, XG
-, ISO, -

I, -, -

-, J, -

I, J, GLINE

Dfinit le fonctionnement Q / R / M pour chaque


mode dexposition.

-, -, -

-, J, GLINE

I, J, GLINE

I, J, GLINE

Sens de rotation

Inverse leffet obtenu lorsque Q ou R est activ.

Rotation vers la
droite

Bouton RAW/Fx

Dfinit le fonctionnement P.

Dfinit laction de lappareil lorsque linterrupteur principal


Molette prvisualisat
est mis en position U.

*1
*2

-, J, -

Dfinit le fonctionnement I.

p.77

Format fichier
ponctuel
Activer AF1

p.77

Prvisualisation
optique

Mmoire

Dfinit les paramtres qui sont sauvegards la mise


hors tension de lappareil.

Mise sous
tension pour des
rglages autres
que Filtre
numrique et
Prise de vue
HDR

Sauvegarde mode USER

Vous pouvez enregistrer des rglages de prise de vue


frquemment utiliss sur O, P ou Q du slecteur
de mode.

Napparat que lorsque le slecteur de mode est rgl sur O, P ou Q.


Peut aussi tre rgl sur de lcran de rglage des paramtres.

Page

I, J, GLINE

-, J, -

Personnalisat
Bouton AF
boutons

22

Rglage par
dfaut

L
Programmat
molette

Fonction

p.81

p.79

e_kb502_om.book Page 23 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Menu Vido
Menu

Paramtre

Rglage
par dfaut

Page

Dfinit le mode dexposition pour le mode C.

p.43

Options carte mmoire *1

Slectionne lune des cartes mmoire insres dans les fentes


SD1 et SD2 pour lenregistrement de squences vido.

SD1

p.40

Rglages capture vido *1

Dfinit le nombre de pixels enregistrs et la cadence dimage.

u/30p

p.40

Auto

Aucun filtre

p.61

Arrt

p.62

Marche

Dfinit le niveau denregistrement et le volume pour


lenregistrement.

Filtre numrique *1

Dfinit un effet de filtre numrique lors de la prise de vue.

Prise de vue HDR *1

Dfinit le type de prise de vue plage dynamique leve lorsque


le mode de dclenchement est rgl sur [Interval Movie Record].

Movie SR *1

Active la fonction Shake Reduction vido.

1
Introduction

Rglage de l'exposition *1

C1 Niveau enregistrement *1

*1

Fonction

Peut aussi tre rgl sur de lcran de rglage des paramtres.

23

e_kb502_om.book Page 24 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Menu Lecture

Menu

Paramtre

Introduction

Diaporama

24

Rglage
par dfaut

Dure affichage

Dfinit un intervalle daffichage des images.

3 sec.

Fondu enchain

Dfinit un effet de transition vers limage suivante.

Arrt

Rpter lecture

Relance le diaporama au dbut une fois la dernire image


affiche.

Arrt

Lecture vido auto

B1

Fonction

Lit les vidos pendant le diaporama.

Page

p.68

Marche

Zoom rapide

Dfinit le grossissement initial lors du grossissement


dimages.

Arrt

Alerte surexpo.

Les parties claires (surexposes) clignotent en rouge


sur lAffichage infos standard ou lAffichage histogramme
en mode lecture.

Arrt

Rotation image auto

Les images pivotent lors de la lecture dimages prises


en tenant lappareil la verticale ou dimages pour lesquelles
les informations de rotation ont t changes.

Marche

p.68

Protger toutes les images

Protge immdiatement toutes les images enregistres


dans la carte mmoire.

Supprimer toutes images

Supprime immdiatement toutes les images enregistres


dans la carte mmoire.

e_kb502_om.book Page 25 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Menu Prfrences
Menu

Paramtre

Fonction
Change la langue daffichage.
Dfinit la date et lheure ou le format daffichage.

Heure monde

Bascule entre laffichage de la date et de lheure


de votre ville de rsidence et celui dune ville spcifie.

Taille du texte

Effets sonores

Page

English

p.34

01/01/2013

p.35

Ville rsidence

p.81

Dfinit sil faut agrandir la taille du texte lorsque


vous slectionnez un menu.

Standard

p.35

Active/dsactive le son des touches et change le volume


pour MAP effectue, AE-L, Retardateur, Tlcommande,
Miroir lev, Changement point AF et le bouton P.

Volume 3/
Tous sur
Marche

Dfinit si les guides de fonctionnement doivent tre


affichs lorsque le mode dexposition est modifi.

Marche

p.37

Dfinit si lcran de contrle LCD et lcran de rglage des


paramtres doivent tre affichs verticalement si lappareil
est tenu la verticale.

Marche

p.12

Couleur affich

Dfinit la couleur daffichage de lcran de contrleLCD,


du curseur du menu et de lcran de rglage
des paramtres.

p.11

Rglages affichage LCD

Rgle la luminosit, la saturation et la couleur de lcran.

D1
Affichage guide

Affichage Rotation auto cran


LCD

1
Introduction

Language/W
Rglage date

Rglage
par dfaut

25

e_kb502_om.book Page 26 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Fonction

Rglage
par dfaut

Page

Connexion USB

Dfinit le mode de connexion USB lors du raccordement


un ordinateur.

MSC

p.70

Sortie HDMI

Dfinit le format de sortie lors du branchement un


quipement audiovisuel avec une entre HDMI.

Auto

p.69

Nom du dossier

Dfinit le nom du dossier dans lequel les images sont


enregistres.

Date

p.82

Menu

1
Introduction
D2

Paramtre

Crer nouveau dossier

Cre un nouveau dossier sur la carte mmoire.

Nom fichier

Dfinit le nom du fichier attribu limage.

N de
fichier

Numrotatsquentielle

Dfinit sil faut poursuivre la numrotation squentielle


pour le nom de fichier lorsquun nouveau dossier est cr.

Rinitialisat n fichier

Rinitialise le rglage des numros de fichier et revient


0001 chaque fois quun nouveau dossier est cr.

p.83
p.83

Marche
p.84

Informations copyright

Dfinit les informations relatives au photographe


et au copyright intgres dans Exif.

Arrt

p.84

Rduct scintillement

Rduit le scintillement de lcran en rglant la frquence.

50Hz

Arrt auto

Dfinit la dure avant que lappareil ne steigne


automatiquement lorsquaucune opration nest effectue
pendant une certaine priode de temps.

1 min.

p.34

Choisir batterie

Dfinit laction de lappareil lorsque la poigne


dalimentation optionnelle est monte sur lappareil.

Slection
automatique/
dtection
automatique

p.33

Carte mmoire sans fil

Dfinit laction de lappareil lorsquune carte Eye-Fi


ou une Flucard est utilise.

p.85

Rinitialisation

Rinitialise les rglages des touches directes


et des lments du menu A, du menu C, du menu B,
du menu D, de lcran de rglage des paramtres
et de la palette du mode lecture.

D3

26

IMGP/_IMG

e_kb502_om.book Page 27 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Menu

Fonction

Rglage
par dfaut

Page

Dtection pixels morts

tablit et corrige les pixels dfectueux dans le capteur


CMOS.

p.95

Alerte poussires

Dtecte la poussire adhrant au capteur CMOS et affiche


lemplacement de la poussire sur lcran.

p.95

Systme anti-poussire

Nettoie le capteur CMOS en le faisant vibrer.

p.94

Nettoyage capteur

Bloque le miroir en position releve pour le nettoyage


du capteur CMOS avec une soufflette.

p.95

Formater

Formate une carte mmoire.

p.36

Info/options programe

Affiche la version du programme de lappareil.

Rglage
par dfaut

Page

Incrments de
1/3 IL

p.42

Palier 1 IL

p.45

1
Introduction

D4

Paramtre

Menu Rglag. perso.


Menu

Paramtre

Fonction

1. Incrments IL

Dfinit les tapes de rglage de lexposition.

2. Paliers sensibilit

Dfinit les paliers dajustement de la sensibilit ISO.

3. Temps de mesure d'expo

Dfinit le temps de mesure d'exposition.

10 sec.

4. AE-L avec AF bloqu

Dfinit sil faut verrouiller la valeur dexposition lorsque la mise


au point est mmorise.

Arrt

5. Lier point AF et AE

Dfinit la relation entre la valeur dexposition et le pointAF


dans la zone de mise au point.

Arrt

p.46

6. Correction IL auto

Dfinit si la correction doit se faire automatiquement lorsque


lexposition approprie ne peut pas tre dtermine.

Arrt

7. Options mode B

Dfinit lopration de lappareil lorsque vous appuyez sur


le dclencheur en mode M.

Mode1

E1

27

e_kb502_om.book Page 28 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Menu

1
Introduction
E2

Paramtre

Rglage
par dfaut

Page

8. Ordre bracketing

Dfinit lordre des prises de vues en bracketing dexposition.

0-+

p.55

9. Bracketing ponctuel

Dfinit sil faut prendre tous les clichs en un seul


dclenchement lors de lutilisation du bracketing dexposition.

Arrt

p.55

10. Plage bal. des blcs rglabl

Dfinit sil faut rgler manuellement la balance des blancs


lorsque la source lumineuse est spcifie dans le rglage
de la balance des blancs.

Fixe

p.59

11. Balance blancs avec flash

Paramtre la balance des blancs lors de lutilisation du flash.

Balance blancs
auto

p.59

12. Bal.blancs auto tungstne

Dfinit les nuances colores de la lumire tungstne lorsque


la balance des blancs est rgle sur g (Balance blancs
automatique).

Correction fine

p.59

13. Paliers T couleur

Dfinit les paliers dajustement de la temprature de couleur.

Kelvin

p.60

14. Superposer zone AF

Dfinit laffichage ou non du point AF actif en rouge dans


le viseur.

Marche

p.15

15. Rglage AF.S

Dfinit laction prioritaire dans les cas o le mode de mise


au point est rgl sur x et que le dclencheur est enfonc
fond.

Priorit mise
au point

p.49

16. 1re prise de vue en AF.C

Dfinit laction prioritaire pour la premire vue dans les cas o


le mode de mise au point est rgl sur y et que le
dclencheur est enfonc fond.

Priorit
dclenchement

p.49

17. Fct en AF.C rafale

Dfinit laction prioritaire pendant la prise de vue en continu


lorsque le mode de mise au point est rgl sur y.

Priorit mise
au point

p.49

18. Maintien de l'tat AF

Dfinit sil faut conserver la mise au point pendant un certain


temps lorsque le sujet se dplace hors de la zone de mise
au point aprs la mise au point.

Arrt

p.49

19. AF avec tlcommande

Dfinit sil faut utiliser ou non la mise au point automatique


lors dune prise de vue avec tlcommande.

Arrt

p.54

20. Dclenchemnt pdt charge

Dfinit si le dclenchement doit ou non avoir lieu pendant


le chargement du flash incorpor.

Arrt

p.47

21. Espace couleurs

Dfinit lespace couleur utiliser.

sRGB

E3

28

Fonction

e_kb502_om.book Page 29 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Menu

Fonction

Rglage
par dfaut

Page

22. clairage cran LCD

Rgle lclairage de lcran LCD.

Intense

p.16

23. Enregistremt info rotation

Dfinit sil faut enregistrer les informations de rotation lors


de la prise de vue.

Marche

p.68

24. Enregistremnt place menu

Le dernier onglet de menu affich lcran est enregistr


et saffichera de nouveau la prochaine fois que vous appuierez
sur F.

Rinitialisat
place menu

p.18

25. MAP prdtermine

Dfinit sil faut activer la prise de vue en mise au point


prdtermine lorsquun objectif de mise au point manuel
est mont et que le dclenchement seffectue automatiquement
lorsque le sujet est net.

Arrt

26. Ajustement AF prcis

Vous permet de rgler prcisment vos objectifs avec le


systme de mise au point automatique de lappareil.

Arrt

p.51

27. Utilis. bague diaphragme

Dfinit s'il est possible dactiver le dclenchement lorsque la


bague de diaphragme est rgle sur une valeur autre que 9.

Ne pas
autoriser

p.90

Rinit. fonct perso

Restaure toutes les valeurs par dfaut du menu Rglages perso.

1
Introduction

E4

Paramtre

29

e_kb502_om.book Page 30 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Prparation de l'appareil

Mise en place de la courroie

1 Passez lextrmit
2

de la courroie dans
le protge-attache
et lattache triangulaire.

Montage dun objectif

1 Assurez-vous que lappareil est hors tension.


2 Retirez les bouchons

Prparation de l'appareil

du botier (1) et de lobjectif


(2).
Aprs avoir retir les bouchons,
veillez placer lobjectif ct
monture devant le botier.

2 Fixez lextrmit

de la courroie lintrieur
de la boucle.

3 Alignez le repre de

la monture de l'objectif
(points rouges 3) sur
le botier et lobjectif puis
tournez lobjectif dans
le sens horaire jusqu
ce quil senclenche
en position.
Pour retirer lobjectif
Montez le bouchon de lobjectif
puis tournez lobjectif dans
le sens inverse des aiguilles
dune montre tout en appuyant
sur le poussoir de dverrouillage
de lobjectif (4).

30

e_kb502_om.book Page 31 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

u Attention

Utilisation de la batterie
et du chargeur
Utilisez la batterie D-LI90 et le chargeur de batterie D-BC90
exclusivement dvelopps pour cet appareil.

Charge de la batterie

1 Branchez le cordon dalimentation secteur


sur le chargeur de batterie.

Tmoin
Batterie lithium-ion

t Mmo

2
1

Reportez-vous la rubrique Fonctions disponibles


avec les diffrents objectifs (p.88) pour plus de dtails sur
les fonctions de chaque objectif.

2
Prparation de l'appareil

Lorsque vous montez ou retirez lobjectif, choisissez


un environnement relativement exempt de salet
et de poussire.
Laissez le cache de la monture du botier sur lappareil
lorsquaucun objectif nest fix.
Veillez fixer le bouchon de la monture de lobjectif et le
bouchon avant lobjectif aprs lavoir retir de lappareil.
Ne mettez pas vos doigts dans la monture de lobjectif sur
lappareil et ne touchez pas le miroir.
L'appareil et la monture de l'objectif contiennent des contacts
d'information de l'objectif. La salet, la poussire
ou la corrosion peuvent endommager le circuit lectrique.
Veuillez contacter le service aprs-vente le plus proche
pour un nettoyage professionnel.
Nous dclinons toute responsabilit pour tout accident,
dommage et dysfonctionnement rsultant de lutilisation
dobjectifs provenant dautres fabricants.

Cordon dalimentation
secteur
Chargeur de batterie

2 Branchez le cordon dalimentation secteur


dans la prise secteur.

3 Orientez le repre A de la batterie vers le haut


et insrez la batterie dans le chargeur.

Le tmoin sallume pendant la charge puis steint lorsque


la batterie est charge.

u Attention

Nutilisez pas le chargeur D-BC90 pour charger des batteries


autres que la batterie rechargeable lithium-ion D-LI90, sous
peine de provoquer des dommages ou une surchauffe.
Remplacez la batterie par une neuve dans les cas suivants:
Si le tmoin clignote ou ne sallume pas aprs que vous
ayez insr la batterie correctement

31

e_kb502_om.book Page 32 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Si la batterie se dcharge plus rapidement, mme aprs


avoir t recharge (elle peut avoir atteint la fin de sa dure
de vie).

t Mmo

2
Prparation de l'appareil
32

Le temps de charge maximal est denviron 390minutes


(il dpend de la temprature et de la capacit restante
de la batterie). Chargez la batterie dans un lieu o
la temprature se situe entre 0C et 40C.

Insertion et retrait de la batterie


u Attention

Insrez correctement la batterie, faute de quoi elle ne pourra


pas tre retire.
Essuyez les contacts de la batterie avec un chiffon doux sec
avant de linsrer.
Nouvrez pas le couvercle du logement de la batterie
ou ne retirez pas celle-ci lorsque lappareil est sous tension.
Veillez ce que lappareil ou la batterie ne chauffe pas
lorsque vous utilisez lappareil pendant une priode prolonge.
Enlevez la batterie si vous restez longtemps sans utiliser
lappareil car elle risque de fuir et dendommager lappareil
si elle reste en place pendant une priode prolonge sans
servir. Si la batterie enleve doit rester inutilise pendant six
mois ou plus, chargez-la pendant environ 30minutes avant
de la ranger. Veillez ensuite recharger la batterie tous
les six douze mois.
Rangez la batterie dans un endroit o la temprature
est infrieure ou gale la temprature ambiante.
vitez les tempratures leves.
La date et lheure peuvent tre rinitialises si vous laissez
la batterie hors de lappareil pendant longtemps.
Si cela se produit, rglez la date et lheure actuelles.

1 Ouvrez la trappe

de protection du logement
de la batterie.

Soulevez le bouton
de dverrouillage du logement
de la batterie, tournez-le vers
OPEN pour dverrouiller
puis ouvrez la trappe.

2 Placez la marque A sur

la batterie face lextrieur


de lappareil, puis insrez
la batterie jusqu ce
quelle se mette en place.

Pour retirer la batterie, poussez


le levier de verrouillage de
la batterie dans le sens de 3.

3 Fermez la trappe
de protection.

Tournez le bouton
de dverrouillage
du logement de la batterie
vers CLOSE pour verrouiller.

t Mmo

4
5

Le niveau affich de la batterie peut ne pas tre correct


lorsque lappareil est utilis des tempratures basses
ou lorsque vous effectuez des prises de vue en rafale
pendant une priode de temps prolonge.
En rgle gnrale, la performance de la batterie sera
momentanment affecte en cas de baisse de temprature.
Lorsque vous utilisez lappareil dans des climats froids,
gardez des batteries de rechange porte, bien au chaud
dans votre poche. La performance de la batterie reviendra
la normale lors du retour temprature ambiante.

e_kb502_om.book Page 33 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Lorsque vous voyagez ltranger ou que vous prenez


beaucoup de photos, prvoyez toujours des batteries
de rechange.
Lorsque la poigne de batterie en option D-BG5 est utilise,
les rglages suivants peuvent tre effectus dans [Choisir
batterie] du menu D3.
Priorit lutilisation de la batterie
Type de piles AA utilises

Il est recommand dutiliser le kit adaptateur secteur K-AC132


en option en cas dutilisation prolonge de lcran
ou de raccordement de lappareil un ordinateur
ou un quipement AV.

1 Vrifiez que lappareil est


hors tension puis ouvrez
le cache des ports.

2 Alignez les marques A

sur la prise externe de


ladaptateur secteur puis
la prise alimentation externe
de lappareil et branchez.

3 Branchez l'adaptateur secteur au cordon


d'alimentation secteur, puis le cordon
la prise de courant.

Insertion dune carte mmoire


Les cartes mmoire suivantes peuvent tre utilises avec
cet appareil.
Carte mmoireSD, carte mmoire SDHC et carte mmoire
SDXC
Carte Eye-Fi
Flucard compatible avec cet appareil
Dans ce manuel, elles sont dsignes par cartes mmoire.

2
Prparation de l'appareil

Utilisation de ladaptateur secteur

u Attention

Vrifiez que lappareil est hors tension avant de brancher


ou de dbrancher ladaptateur secteur.
Veillez ce que les branchements soient corrects entre
les bornes. En cas de dconnexion de lalimentation pendant
la lecture de donnes sur la carte, la carte mmoire ou
les donnes pourraient tre endommages.
Avant toute utilisation du kit dadaptateur secteur,
il est impratif de lire son mode demploi.

1 Assurez-vous que lappareil est hors tension.


2 Faites glisser la trappe
de protection du logement
de la carte dans le sens
de 1.

1
2

3 Introduisez la carte fond

dans la fente de la carte


mmoire avec ltiquette
de la carte mmoire oriente
vers lcran.
Introduisez la carte dans la fente
SD2 pour utiliser une carte
Eye-Fi ou une Flucard.

33

e_kb502_om.book Page 34 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Poussez sur la carte mmoire


une fois pour la retirer.

Rglages initiaux
Mettez lappareil sous tension et effectuez les rglages initiaux.

Mise sous tension de lappareil

Prparation de l'appareil

4 Fermez la trappe de

protection du logement
de la carte, puis faites-la
glisser dans le sens de 4.

1 Placez linterrupteur
principal sur [ON].

u Attention

Ne retirez pas la carte mmoire tant que le tmoin daccs


la carte est allum.
Si la trappe de protection du logement de la carte est ouverte
alors que lappareil est sous tension, celui-ci steint.
Nouvrez pas la trappe lorsque vous utilisez lappareil.
Utilisez cet appareil pour formater (initialiser) une carte
mmoire non utilise ou ayant servi sur dautres appareils.
(p.36)
Utilisez une carte mmoire haute vitesse pour lenregistrement
de squences vido. Si la vitesse dcriture ne peut pas
se maintenir la vitesse denregistrement, lcriture est
susceptible de sinterrompre au cours de lenregistrement.

t Mmo

Pour savoir comment les donnes sont enregistres lorsque


deux cartes mmoires sont insres, reportez-vous
Rglages de la carte mmoire (p.40).
Lorsque vous utilisez une carte Eye-Fi ou une Flucard,
reportez-vous Utiliser une carte mmoire sans fil (p.85).

Lorsque lappareil est allum


pour la premire fois aprs son
achat, lcran [Language/W]
saffiche.

t Mmo

Lappareil se met automatiquement hors tension lorsque


vous ne l'utilisez pas pendant une dure dfinie. (Rglage par
dfaut: 1min.). Vous pouvez modifier le rglage dans
loption [Arrt auto] du menu D3.

Rglage de la langue daffichage

1 Utilisez ABCD pour slectionner la langue voulue


et appuyez sur E.

Lcran [Rglages initiaux]


apparat dans la langue
slectionne.
Passez ltape6 sil nest
pas ncessaire de changer
F (Ville rsidence).

Rglages initiaux
Franais
Paris
Taille du texte

Annuler

2 Appuyez sur B pour dplacer le cadre jusqu F


et appuyez sur D.

Lcran [F Ville rsidence] apparat.

34

Standard

Rglages effectus

e_kb502_om.book Page 35 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

3 Utilisez CD pour

Rglage de la date et de lheure

Ville rsidence

slectionner une ville.

1 Appuyez sur D et utilisez

Paris
Heure d't
Annuler

OK

6 Appuyez sur B pour slectionner [Taille du texte]


et appuyez sur D.

slectionner [Rglages
effectus] puis appuyez
sur E.

Lcran [Rglage date] apparat.

Heure

00:00

Annuler

OK OK

ou 12h.

3 Appuyez sur E.

Le cadre revient [Format date].

Lappareil revient lcran [Rglages initiaux].

8 Appuyez sur B pour

j j / m m / a a 24h
01/01/2013

2 Appuyez sur D et utilisez AB pour choisir 24h

5 Appuyez sur E.

La slection de [Grande]
augmente la taille de texte
des lments de menu choisis.

Date

MENU

(heure dt) et utilisez CD pour slectionner S


ou T.

slectionner [Standard]
ou [Grande], et appuyez
sur E.

Rglage date
Format date

Rglages effectus

4 Appuyez sur B pour slectionner [Heure d't]

7 Utilisez AB pour

AB pour choisir le format


de date.

4 Appuyez sur B, puis sur D.

Le cadre passe au mois si le format de la date est rgl


sur [mm/jj/aa].

5 Utilisez AB pour dfinir


le mois.

Rglages initiaux
Franais
Paris
Taille du texte

Standard
Grande
Rglages effectus

Annuler

OK

Franais
Paris
Standard

Rglages effectus
Annuler

OK

j j / m m / a a 24h

Date

01/01/2013

Heure

6 Appuyez sur B pour

Lappareil passe en mode


denregistrement et est prt
photographier.

00:00
Rglages effectus

MENU

slectionner [Rglages
effectus] puis appuyez
sur E.

Rglages initiaux

Taille du texte

Rglez de la mme faon le jour,


lanne et lheure.

Rglage date
Format date

Prparation de l'appareil

Utilisez R pour modifier


la rgion.
Reportez-vous Liste des
villes Heure monde (p.103)
pour les villes qui peuvent tre
slectionnes comme ville
de rsidence.

Annuler

OK OK

Rglage date
Format date

j j / m m / a a 24h

Date

09/09/2013

Heure

10:00
Rglages effectus

Annuler

OK

t Mmo

Il est possible de modifier par la suite la langue, la taille


de texte, la date et les rglages de l'heure partir
du menu D1. (p.25)

35

e_kb502_om.book Page 36 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Formatage dune carte mmoire

D4

1 Appuyez sur F.

Lorsque vous prenez des photos en mode T, lappareil dfinit


automatiquement lexposition optimale.

Le menu A1 s'affiche.

2
Prparation de l'appareil

2 Utilisez Q ou R pour afficher le menu D4.


3 Utilisez AB pour slectionner [Formater]

1 Retirez le bouchon avant

de lobjectif en appuyant
sur les parties suprieure
et infrieure indiques
sur lillustration.

et appuyez sur D.

Lcran [Formater] s'affiche.

4 Utilisez AB pour

slectionner la fente de
la carte mmoire dans
laquelle la carte mmoire
formater doit tre insre
puis appuyez sur D.

5 Appuyez sur A pour

slectionner [Formater]
puis appuyez sur E.
Le formatage commence.
Lorsque le formatage est
termin, le menu D4
saffiche de nouveau.

Prise de vue de base

Formater
SD1
SD2

2 Mettez lappareil sous tension.


3 Tournez linterrupteur
photos/vidos sur A.

Formater
Toutes les donnes de la carte
mmoire SD1 seront effaces

Formater
Annuler
OK

4 Rglez linterrupteur
du mode de mise
au point sur v.

u Attention

Ne retirez pas la carte mmoire en cours de formatage,


sous peine de lendommager.
Le formatage supprime toutes les donnes, protges
ou non.

t Mmo

Lorsquune carte mmoire est formate, le nom de volume


attribu la carte est K-3. Lorsque cet appareil est
raccord un ordinateur, la carte mmoire est reconnue
comme disque amovible nomm K-3.

36

AF MF

e_kb502_om.book Page 37 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

5 Tournez le slecteur

7 Placez le sujet dans la mire

de mode sur T tout en


appuyant sur le bouton de
verrouillage du slecteur.

AF et appuyez sur le
dclencheur mi-course.

Lorsque lappareil a effectu


la mise au point sur le sujet,
le tmoin P apparat et un bip
sonore retentit.

Tmoin de mise
au point

8 Pressez le dclencheur fond.

Limage capture saffiche lcran (Affichage immdiat).

Bouton de verrouillage
de la molette
de slection de mode

Oprations disponibles pendant Instant Review

Indicateur de mode

Le mode dexposition
slectionn saffiche sur
lcran (Affichage guide).
y Rglages affichage guide
(p.25)

6 Regardez le sujet dans


le viseur.

Lorsque vous utilisez un objectif


zoom, tournez la bague
du zoom vers la droite
ou vers la gauche pour
changer langle de vue.

Mode vert

Supprime limage.

Grossit limage.

Enregistre limage RAW.

2
Prparation de l'appareil

y Rglage des effets sonores


(p.25)

Fonctionnement facile du slecteur de mode


Dverrouillez la molette
de slection de mode grce
au levier de dverrouillage
de la molette de slection
de mode pour utiliser facilement
le slecteur de mode sans avoir
appuyer sur le bouton de
verrouillage de la molette de slection de mode.

37

e_kb502_om.book Page 38 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

t Mmo

Prise de vue avec Live View

Vous pouvez utiliser I pour effectuer la mise au point sur


le sujet. (p.48)
Vous avez la possibilit de visualiser limage sur lcran pour
vrifier la profondeur de champ avant la prise de vue. (p.51)
Vous pouvez paramtrer les rglages de fonctionnement
et daffichage pendant Instant Review dans loption [Affichage
immdiat] du menu A4 (p.21). Lorsque [Dure affichage]
est rgl sur [Maintien], Instant Review saffichera jusqu
lopration suivante.

1 Appuyez sur K ltape6,


p.37.

Limage Live View saffiche


sur lcran.

Prparation de l'appareil

2 Positionnez le sujet

u Attention

lintrieur de la mire AF
sur lcran et pressez le
dclencheur mi-course.
Lorsque lappareil a effectu
la mise au point sur le sujet,
la mire AF devient verte
et un bip sonore retentit.

1/ 2000

F2.8

1600

12345

Mire AF

Oprations disponibles pendant Live View


E

Grossit limage.
Utilisez R pour changer le grossissement
(jusqu 10x).
Utilisez ABCD pour modifier la zone
daffichage.
Appuyez sur M pour ramener la zone
daffichage au centre.
Appuyez sur E pour revenir la taille relle.

Quitte la prise de vue Live View.

Les tapes suivantes sont les mmes que pour une prise
de vue avec le viseur.

Certaines fonctions ne sont pas disponibles en mode T.


Si vous essayez dutiliser ces fonctions, comme la touche
directe, le message [Cette fonction n'est pas disponible dans
le mode en cours] saffiche.

Visionner les images


Contrlez la photo prise sur lcran.

1 Appuyez sur B.

Lappareil passe en mode lecture


et la dernire image prise saffiche
(affichage une image).

100-0001

1/ 2000

38

F2.8

200

0.0

e_kb502_om.book Page 39 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

2 Contrlez la photo prise.


Fonctionnements possibles
Affiche limage prcdente.

D/Q vers la droite

Affiche limage suivante.

Supprime limage.

R vers la droite

Agrandit limage (jusqu' 16).


Utilisez ABCD pour modifier
la zone daffichage.
Appuyez sur M pour ramener
la zone daffichage au centre.
Appuyez sur E pour que
la zone daffichage revienne
limage entire.

R vers la gauche

Bascule en mode affichage


imagettes (p.66).

Bascule entre la carte SD1


et la carte SD2.

Enregistre limage RAW


(uniquement lorsque les
donnes sont disponibles).

Modifie le type dinformations


affiches en mode lecture.
(p.13).

2
Prparation de l'appareil

C/Q vers la gauche

t Mmo

Lorsque Hv est affich lcran, limage JPEG qui


vient juste dtre prise peut aussi tre enregistre au format
RAW (Enregistrer les donnes RAW).

39

e_kb502_om.book Page 40 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Prise de vue

Configurer les rglages de prise


de vue
Rglages de la carte mmoire

A1/v

Prise de vue

La mthode denregistrement pour le cas o deux cartes


mmoires sont insres peut tre dfinie dans [Options carte
mmoire] du menu A1 ou lcran de rglage des paramtres.
W

Utilisation
squentielle

Lorsque la carte mmoire dans la


fente SD1 est pleine, les donnes
sont enregistres dans la carte
place dans SD2.

Rglages capture image

Rglez le format de fichier pour les images fixes dans


[Rglages capture image] du menu A1 ou depuis lcran
de rglage des paramtres.
Format fichier

Qualit JPEG

m (rglage par dfaut), l,


k

Format fichier RAW

PEF (rglage par dfaut), DNG

Enregistre les mmes donnes


dans les cartes mmoire places
dans SD1 et SD2.

u Attention

RAW/JPEG
distincts

Enregistre les donnes RAW dans


la carte mmoire place en SD1,
et les donnes JPEG dans la carte
place en SD2.

t Mmo

En mode C, les donnes sont enregistres sur la carte,


en SD1 ou SD2. Paramtrez dans loption [Options carte
mmoire] du menu C1.

JPEG (rglage par dfaut), RAW,


RAW+

Pixels enregistrs JPEG q (rglage par dfaut), p, o,


r

Enregistrer
sur les 2

t Mmo

A1/v

Lorsque [Options carte mmoire] est rgl sur [RAW/JPEG


distincts], [Format fichier] est fix sur [RAW+].
Lorsque [Format fichier] est rgl sur [RAW+], une image
JPEG et une image RAW avec le mme numro de fichier
sont enregistres en mme temps.
Vous pouvez prendre des images avec un rglage de format
de fichier diffrent uniquement lorsque le bouton P est
actionn. (p.79)
[PEF] de [Format fichier RAW] est un format de fichier RAW
dorigine PENTAX.

Rglages capture vido

C1/v

Rglez le format de fichier pour les squences vido dans


[Rglages capture vido] du menu C1 ou partir de lcran
de rglage des paramtres.
Pixels enregistrs

40

Cadence d'image

u
(rglage par dfaut)

60i, 50i, 30p (rglage par dfaut),


25p, 24p

60p, 50p, 30p, 25p, 24p

e_kb502_om.book Page 41 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

*3
*4

Prise de vue images fixes


Slectionnez le mode dexposition qui convient au sujet
et aux conditions de prise de vue.
Les modes dexposition suivants sont disponibles
sur cet appareil.
x: disponible #: limit : indisponible
Mode

# *1

Changer
la valeur
douverture

x *2

H
Priorit
sensibilit
exposition auto

I
Priorit vitesse
exposition auto

slectionner le mode dexposition souhait.


Q ou R saffiche sur lcran
de contrle LCD pour la valeur
qui peut tre modifie.

30
4.5

1/

100

12345
12345

Changer la
Correction IL
sensibilit

# *1

Programme
exposition auto

1 Tournez le slecteur de mode rapide pour

Prise de vue

Changer la
vitesse
dobturation

Fix sur [ISO AUTO].


Fix sur 1/180secondes.

La valeur qui peut tre modifie


est souligne dans le viseur.
D saffiche sur lcran LCD pour
la valeur qui peut tre modifie.

Pendant Live View, D saffiche


sur lcran pour la valeur qui peut
tre modifie.

J
Priorit
ouverture
exposition auto

*3

Exposition
manuelle

x*2

x*2

*4

x*2

Pose B

N
Synchro Flash X
*1
*2

F4.5

100

12345

2 Tournez R.

K
Priorit vitesse &
ouverture
exposition auto

1/ 30

Vous pouvez rgler la valeur modifier dans [Programmat molette]


du menu A4. (p.77)
[ISO AUTO] nest pas disponible.

La valeur douverture est


modifie en mode J, K,
L, M ou N.
La sensibilit est modifie
en mode H.

3 Tournez Q.

La vitesse dobturation est


modifie en mode I, K ou L.

41

e_kb502_om.book Page 42 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

t Mmo

3
Prise de vue

Les rglages de l'exposition peuvent tre spcifis en paliers


dincrments de 1/3 IL. Dans [1. Incrments IL] du menu E1,
vous pouvez modifier les incrments de rglage 1/2 IL.
Il est possible quune bonne exposition ne soit pas obtenue
avec la vitesse dobturation et la valeur douverture
slectionnes lorsque la sensibilit est rgle sur la valeur
fixe.
En mode L ou N, la diffrence par rapport lexposition
correcte est affiche sur lchelle de distanceIL alors que
lexposition est ajuste.
En mode M, le mode de dclenchement ne peut pas tre
rgl sur Rafale, Bracketing dexposition, Surimpression+Continu, Intervallomtre ou Composition prises
de vue interv.
Pour chaque mode dexposition, vous pouvez dfinir
le fonctionnement de lappareil li lactionnement
de Q ou R ou lappui sur M. Effectuez le rglage
dans [Programmat molette] du menu A4. (p.77)

Ligne de programme
Dans [Ligne de programme] du menu A2, vous pouvez
spcifier comment lexposition est contrle lorsque [GLINE]
est slectionn pour le fonctionnement du bouton M.
A

Auto

Lappareil dtermine
les rglages appropris.

Normal

Exposition automatique
du programme de base
(rglage par dfaut).

Priorit vitesse
leve

Donne la priorit aux vitesses


dobturation leves.

Priorit champ
(+profond)

Ferme louverture pour une


grande profondeur de champ.

Priorit champ
(-profond)

Ouvre louverture pour une


faible profondeur de champ.

Priorit MTF

Donne la priorit au meilleur


rglage de louverture
de lobjectif mont lorsquun
objectif DA, DAL, DFA, FAJ
ou FA est utilis.

Correction IL
La valeur de correction peut tre rgle entre -5 et +5IL
(-2 et +2IL en mode C).

1 Appuyez sur J, puis tournez


R.

e et la valeur de correction
saffichent sur lcran de contrle
LCD, lcran Live View, lcran
LCD et le viseur pendant
lajustement.

42

e_kb502_om.book Page 43 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

u Attention

Fonctionnements possibles
J

Dmarre/termine lajustement de la valeur


de correction.

Rtablit la valeur dajustement au rglage


par dfaut.

t Mmo

Enregistrement de squences vido

1 Tourne linterrupteur photos/vidos sur C.


Live View saffiche.

Son

10'30"

Temps denregistrement

t Mmo

Lenregistrement peut tre dmarr ou arrt en appuyant


fond sur le dclencheur.
Vous pouvez changer les rglages vido dans le menu C1
ou partir de lcran de rglage des paramtres. (p.23)
Lorsque [Rglage de l'exposition] est rgl sur J, K ou
L, vous pouvez rgler lexposition avant la prise de vue.
Lorsque [Niveau enregistrement] est rgl sur [MANUEL],
une chelle gradue indiquant le niveau du volume du
microphone apparat sur le ct gauche (sur les deux cts
lorsquun microphone stro est raccord) de lcran.
Vous pouvez enregistrer des squences vido en continu
jusqu 4Go ou 25 minutes. Lorsque la carte mmoire
est pleine, lenregistrement sarrte.

3
Prise de vue

La prise de vue en bracketing dexposition vous permet


de prendre des photos tout en modifiant automatiquement
lexposition. (p.54)

En cas denregistrement de squences vido avec du son,


les sons de fonctionnement de lappareil sont aussi
enregistrs.
En cas denregistrement de squences vido avec une
fonction de traitement dimage, comme le filtre numrique,
le fichier vido peut tre enregistr en omettant quelques
vues.
Si la temprature interne de lappareil slve au cours
de lenregistrement, lenregistrement peut sinterrompre.

2 Mise au point sur le sujet.

En mode v, appuyez sur le dclencheur mi-course.

3 Appuyez sur a.

Lenregistrement vido commence.


Dans la partie suprieure gauche
de lcran, REC clignote et
la taille du fichier en cours
denregistrement saffiche.

4 Appuyez de nouveau sur a.


Lenregistrement vido sarrte.

43

e_kb502_om.book Page 44 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Utiliser un microphone
ou des couteurs

Prise du microphone

Prise de vue

Vous pouvez enregistrer


un son stro en raccordant
un microphone stro disponible
dans le commerce la prise
de microphone de lappareil.
Lutilisation dun microphone
externe peut aussi aider rduire Prise de lcouteur
la possibilit denregistrement
des sons systme de lappareil.
Les spcifications suivantes sont recommandes
pour les microphones externes.
Prise

Mini-fiche stro (3,5mm)

Formater

Stro, condensateur lectret

Alimentation

Alimentation plug-in power (PIP)


(tension de fonctionnement de 2V
ou infrieure)

Impdance

2,2k

Si le microphone externe est dbranch pendant


lenregistrement, aucun son ne sera enregistr.
Vous pouvez enregistrer et lire des squences vido tout
en coutant le son en raccordant des couteurs disponibles
dans le commerce la prise couteur.

Lecture des squences vido


100-0001

10'00"

Fonctionnements possibles
A

Dmarre/met en pause la lecture


dune squence vido.

Avance dune vue (pendant


une pause).

Appuyez sur D
et maintenez-le
enfonc

Lecture avant rapide.

Recule dune vue (pendant


une pause).

Appuyez sur C
et maintenez-le
enfonc

Lecture arrire rapide.

Interrompt la lecture.

Rgle le volume (21niveaux).

Sauvegarde limage affiche en


fichier JPEG (pendant une pause).

t Mmo

Dans [Montage vido] de la palette du mode lecture,


les squences vido peuvent tre divises ou des images
slectionnes peuvent tre supprimes. (p.74)

44

e_kb502_om.book Page 45 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

u Attention

Rglage de lexposition

Lorsque [Prise de vue HDR] est rgl et que [Alignement


auto] est rgl sur marche, [Paramtres ISO AUTO] est fix
sur J.

Sensibilit

Rduction du bruit lors dune prise de vue


avec une sensibilit ISO leve

1 Appuyez sur N, puis


tournez R.

Annuler

t Mmo

Les incrments pour la sensibilit ISO sont des incrments


de 1IL. Pour paramtrer la sensibilit selon le rglage de
lincrment IL pour lexposition, rglez partir de [2.Paliers
sensibilit] du menu E1.

Rglage de la plage de ISO AUTO

Augmente la sensibilit aussi lgrement


que possible.

Lent

Standard (Rglage par dfaut)

Rapide

OK

Auto

Applique la rduction du bruit des


niveaux dtermins par calcul optimal sur
la gamme ISO. (rglage par dfaut)

Faible/Moyenne/
Forte

Applique la rduction du bruit un niveau


choisi constant sur toute la gamme ISO.

Personnalis

Applique la rduction du bruit des


niveaux dfinis par l'utilisateur pour
chaque rglage ISO.

Arrt

N'applique aucune rduction du bruit


aucun rglage ISO.

A2

Vous pouvez rgler la plage dans


Rglage ISO AUTO
100 - 3200
laquelle la sensibilit sera
Paramtres ISO AUTO
automatiquement ajuste lorsque
la sensibilit est rgle sur
ISO AUTO. Rglez dans [Rglage
Annuler
OK
ISO AUTO] du menu A2. (Rglage
par dfaut: ISO 100 ISO 3200)
La faon dont la sensibilit est augmente peut tre spcifie
dans [Paramtres ISO AUTO].

Rduct bruit ISO lev


Auto
Faible
Moyenne
Forte
Personnalis
Arrt

Lorsque [Personnalis] est


slectionn, choisissez [Rglages]
et rglez le niveau de rduction du
bruit en fonction de la sensibilit ISO.

Rduct bruit ISO lev


100
200
400
800
1600
3200
6400

Prise de vue

Vous pouvez rgler la rduction


du bruit lors dune prise de vue
avec une sensibilit ISO leve
dans [Rduct bruit ISO lev]
du menu A2.

La sensibilit affiche sur lcran


de contrle LCD, l'cran Live
View, lcran LCD et dans
le viseur change.
Appuyez sur M pour rgler
la sensibilit sur [ISO AUTO].

A2

1 2

Rinitialisation

Augmente trs nettement la sensibilit.

45

e_kb502_om.book Page 46 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Mesure de l'exposition

Utilisation du flash incorpor

Choisissez la partie du capteur utiliser pour mesurer


la luminosit et dterminer lexposition.

1 Tournez R tout

en appuyant sur 2.

1 Appuyez sur B en tat de pause.


2 Slectionnez un mode flash.

Flash forc

0.0

Prise de vue

Annuler

250
2
50
F 5.6
1/

A Multizone

Le capteur mesure la luminosit dans


plusieurs zones diffrentes. (rglage
par dfaut)
Dans les lieux en contre-jour, ce mode
ajuste automatiquement lexposition.

Centrale
B
pondre

La mesure est pondre au centre


de limage du capteur.
La sensibilit augmente au centre
et aucun rglage automatique n'est
effectu, mme contre-jour.

C Spot

La luminosit est mesure uniquement


dans une zone limite au centre
du capteur.
Utile lorsque le sujet est petit.

t Mmo

Dcharge flash
auto

Mesure automatiquement
la lumire ambiante et dcide
sil convient dutiliser le flash.

Flash auto+rd
yeux rouges

Dclenche un pr-clair pour


lattnuation des yeux rouges
avant un flash automatique.

Flash forc

Dclenche un flash
systmatiquement.

Flash forc+rd
yeux rouges

Dclenche un pr-clair pour


lattnuation des yeux rouges
avant le flash principal.

3200
3200

12345
12345

46

Dans [5. Lier point AF et AE] du menu E1, vous pouvez rgler
lappareil afin dajuster automatiquement lexposition selon
la position du point de mise au point.

E Synchro lente

Dfinit une vitesse dobturation


lente.
Utilisez cette option pour raliser
un portrait avec un coucher
de soleil en arrire-plan.

Synchro
F lente+rd yeux
rouges

Dclenche un pr-clair pour


lattnuation des yeux rouges
avant que le flash principal soit
dclench avec synchro lente.

OK

e_kb502_om.book Page 47 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

H Synchro 2e
G rideau

8
Sans fil
9

Les modes flash pouvant tre slectionns varient


en fonction du mode dexposition.
Modes de prise
de vue

Dfinit la quantit de dcharge


flash entre FULL et 1/128.
Synchronise le flash externe
ddi sans utiliser de cble
synchro. (p.91)
Slectionnez [Sans fil (matre)]
ou [Sans fil (contrleur)].

3 Pour corriger lintensit

du flash ou lorsque K
est slectionn, appuyez
sur B puis utilisez R
pour ajuster la valeur.

Flash forc

+0.7

Annuler

OK

Appuyez sur M pour restaurer


la valeur sur 0,0.
Pour [Sans fil], appuyez dabord sur B, puis utilisez CD
pour slectionner 8 ou 9.

4 Appuyez sur E.

Lappareil revient ltat de pause.

5 Appuyez sur 1.

Le flash incorpor est relev.

Mode flash slectionnable

A, B (Pas de correction du flash)

G, H, J

C, D, E, F, H, K, 8, 9

I, K, L, M

C, D, G, K, 8, 9

C, D, K, 8, 9

Vous ne pouvez pas prendre de photo lorsque le flash


incorpor est en cours de charge. Si vous voulez prendre des
photos tout en chargeant le flash, rglez [20. Dclenchemnt
pdt charge] dans le menu E3.
En fonction de lobjectif utilis, lutilisation du flash incorpor
peut tre limite. (p.89)
Lorsque le flash incorpor est utilis en mode J, la vitesse
dobturation change automatiquement sur une plage
de 1/180secondes vers une vitesse dobturation plus lente
selon lobjectif utilis. La vitesse dobturation est verrouille
1/180secondes lorsquun objectif autre quun objectif DA,
DAL, DFA, FAJ, FA ou F est utilis.
Lorsque le flash incorpor est utilis en mode I, K ou L,
toute vitesse dobturation souhaite de 1/180secondes ou
moins peut tre dfinie.
Le flash incorpor est optimal pour un sujet situ entre 0,7m
et 5m environ. Un vignettage peut se produire sil est utilis
moins de 0,7m (cette distance varie lgrement selon
lobjectif utilis et le rglage de la sensibilit).
Sensibilit

Nombreguide

Sensibilit

3
Prise de vue

Dcharge flash
manuelle

t Mmo

Dclenche un flash immdiatement


avant de fermer le rideau de
lobturateur.
Dfinit une vitesse dobturation
lente.
Capture des objets en mouvement
comme sils laissaient une trane
lgre derrire eux.

Nombreguide

ISO 100

Environ 13

ISO3200

Environ 73,5

ISO 200

Environ 18,4

ISO 6400

Environ 104

ISO400

Environ 26

ISO12800

Environ 147

ISO800

Environ 36,8

ISO25600

Environ 208

ISO1600

Environ 52

ISO51200

Environ 294

47

e_kb502_om.book Page 48 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Pour des dtails sur lutilisation dun flash externe, reportezvous Fonctions en cas dutilisation dun flash externe
(p.91).

Rgler la mthode de mise au point

Rglez linterrupteur du mode de


mise au point sur v ou w.

t Mmo

Vous pouvez utiliser I pour faire


la mise au point sur le sujet.
Le fonctionnement du bouton
I peut tre rgl dans
[Personnalisat boutons]
du menu A4. (p.77)

Prise de vue

Rglage du mode AF lors de prise de vue


avec le viseur

1 Tournez Q tout en
appuyant sur b.

AF MF

1/

Les modes de mise au point automatique pour une prise de vue


avec le viseur sont diffrents de ceux utiliss pour une prise
de vue avec Live View.

Prise de vue
avec le viseur

Prise de vue
avec Live View

48

Mise au point automatique concidence de


phase TTL.
Slectionnez partir du mode x, y
ou z qui permet de basculer
automatiquement entre x et y.
Rglez le point de mise au point dans [Point
AF]. (p.49)
Une performance plus rapide de la mise au
point que dtection du contraste AF est
possible.
Dtection du contraste AF
Les fonctions dtection de visage et par
anticipation sont disponibles. (p.50)

250
5.6

3200

12345
12345

Lorsque le dclencheur est press mi-course


et que la mise au point est faite sur le sujet,
x
la mise au point est verrouille dans cette
Mode unique
position. (rglage par dfaut)
La lumire dassistance AF sactive si ncessaire.

y
Mode rafale

La mise au point est faite sur le sujet par rglage


continu alors que le dclencheur est press
mi-course.
P apparat dans le viseur lorsque le sujet
est mis au point.
Le dclenchement peut intervenir mme
si le sujet n'est pas mis au point.

z
Mode slect.
Automatique

Bascule automatiquement entre les modes


x et y selon le sujet.

e_kb502_om.book Page 49 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

t Mmo

15. Rglage AF.S

Priorit mise au point


(rglage par dfaut), priorit
dclenchement

16. 1re prise de vue


en AF.C

Priorit dclenchement (rglage


par dfaut), automatique, priorit
mise au point

17. Fct en AF.C rafale

Priorit mise au point (rglage


par dfaut), automatique, priorit
FPS

18. Maintien de l'tat AF

Arrt (rglage par dfaut),


Faible, Moyen, lev

Zone AF
tendue (M)

Dfinit la zone de mise au point pour


le point slectionn par lutilisateur
partir de 27points. Lorsque le sujet
se dplace hors de la zone de mise
au point slectionne aprs avoir t mis
au point, 24points priphriques sont
utiliss comme points de secours.
Non disponible en mode x.

Dans [18. Maintien de l'tat AF], vous pouvez dfinir si vous


voulez ractiver immdiatement AF ou si vous voulez
conserver la mise au point pendant un certain temps avant
dactiver AF lorsque le sujet sort de la zone de mise au point
aprs la mise au point. Le rglage par dfaut active
immdiatement AF lorsque la mise au point ne russit pas.

Slection de la zone de mise au point (point AF)

Zone AF
tendue (L)

Dfinit la zone de mise au point pour


le point slectionn par lutilisateur
partir de 27points. Lorsque le sujet
se dplace hors de la mise au point
slectionne aprs avoir t mis au
point, 26points priphriques sont
utiliss comme points de secours.
Non disponible en mode x.

1 Tournez R tout en appuyant sur b.


Auto (27
J
points AF)

En dehors de 27points AF, lappareil


slectionne automatiquement la zone
de mise au point optimale.
(rglage par dfaut)

Slection
I
zone

En dehors des 9points AF slectionns,


lappareil slectionne automatiquement
la zone de mise au point optimale.

E Slectionner

Dfinit la zone de mise au point lun des


27points slectionn par lutilisateur.

D Spot

3
Prise de vue

Zone AF
tendue (S)

Dfinit la zone de mise au point pour


le point slectionn par lutilisateur
partir de 27points. Lorsque le sujet
se dplace hors de la zone de mise
au point slectionne aprs avoir t mis
au point, 8points priphriques sont
utiliss comme points de secours.
Non disponible en mode x.

Les rglages suivants concernant les oprations de mise


au point peuvent tre dfinis dans le menu E3.

Dfinit la zone de mise au point au centre


des 27points.

Passez ltape2 lorsquun mode autre que J ou D


est slectionn.

2 Slectionnez le point AF
souhait.

1/

250
5.6

800

12345
12345

49

e_kb502_om.book Page 50 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Fonctionnements possibles

ABCD

Modifie le point AF.

Fait revenir le point AF au centre.

Fait basculer la fonction de ABCD sur


celle permettant de Changer point AF ou
sur le fonctionnement par touche directe.

Prise de vue

Rglage du mode AF pendant


Live View

A3/v

Vous pouvez slectionner un mode de mise au point automatique


lors de la prise de vue avec Live View dans [Live View] du menu
A3, ou dans [Contraste AF] de lcran de rglage des
paramtres. Le mode de mise au point automatique peut
galement tre modifi en tournant R tout en appuyant
sur b pendant Live View.

Dtection de
e
visage

Dtecte et suit les visages des


personnes. (rglage par dfaut)
Le cadre de dtection du visage
principal, pour AF et AE, saffiche
en jaune.

f Par anticipation

Anticipe le sujet mis au point.


Le dclenchement peut intervenir
mme si le sujet n'est pas mis
au point.

Affecte la zone de mise au point


la zone souhaite.
Le capteur est divis en 45 zones
(9 horizontales sur 5 verticales),
g Points AF multiples et vous pouvez slectionner une
zone de mise au point plus large
ou plus troite en utilisant 1, 9,
15 ou 21 de ces 45 zones
disponibles.

50

Slectionner

Dfinit la zone de mise au point


en fonction du nombre de pixels.

Spot

Dfinit la zone de mise au point


une zone limite au centre.

u Attention

Lorsque f est slectionn, lopration de verrouillage


de la mise au point (ajustement de la composition
en appuyant sur le dclencheur mi-course)
ne fonctionne pas.

Slection de la zone de mise au point souhaite


Vous pouvez rgler la position et la plage de la zone de mise
au point automatique (Zone AF).

1 Rglez [Mode AF] sur g ou h.


2 Appuyez sur c.
3 Slectionnez la zone AF.
Utilisez le cadre qui apparat sur
lcran pour modifier la position
et la taille de la zone AF.

OK

Fonctionnements possibles
ABCD

Change la position de la zone AF.

Augmente/rduit la taille de la zone AF


(lorsque g est slectionn).

Fait revenir la zone autofocus au centre.

4 Appuyez sur E.

La zone autofocus est dfinie.

e_kb502_om.book Page 51 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

4 Appuyez sur E.
La valeur dajustement est sauvegarde.
5 Appuyez deux fois sur F.

t Mmo

Lorsque [Contours nettet] est rgl sur [MARCHE] dans


[Live View] du menu A3, le contour du sujet mis au point
est accentu et facilite la vrification de la mise au point.
Cette fonction marche dans les modes v et w.

Lappareil revient ltat de pause.

t Mmo

Ajustement AF prcis

E4

Vous pouvez rgler prcisment votre objectif avec le systme


de mise au point automatique de lappareil.

Vrifier la profondeur de champ


(Prvisualisation)

le menu E4 et appuyez sur D.

Lcran [26. Ajustement AF prcis] apparat.

2 Slectionnez [Appliquer tous] ou [Appliquer un]


et appuyez sur E.

Appliquer tous

Applique la mme valeur dajustement


tous les objectifs.

Appliquer un

Enregistre une valeur dajustement pour


lobjectif utilis. (jusqu 20valeurs)

3 Slectionnez [Rglages]
et ajustez la valeur.

26. Ajustement AF prcis


2 Appliquer tous
Rglages

Annuler

Tournez linterrupteur sur U pour


utiliser la fonction de prvisualisation.
Il existe deux mthodes
de prvisualisation.

Prvisualisation
optique

Contrle de la profondeur de champ


avec le viseur. (rglage par dfaut)

Prvisu.
numrique

Permet de contrler la composition,


lexposition et la mise au point sur lcran.
(dure daffichage maximum:
60secondes)
Vous pouvez grossir limage ou enregistrer
limage de prvisualisation.

OK

Fonctionnements possibles
D/R vers la droite

Ajuste la mise au point


une position plus proche.

C/R vers la gauche

Ajuste la mise au point


une position plus lointaine.

Rtablit la valeur dajustement


au rglage par dfaut.

Rglage de la mthode de prvisualisation

3
Prise de vue

1 Slectionnez [26. Ajustement AF prcis] dans

Vrifiez lexactitude de la mise au point en grossissant


limage pendant Live View (p.38) ou Prvisu. numrique
(p.51).

A4

1 Slectionnez [Personnalisat boutons] dans


le menu A4 et appuyez sur D.

Lcran [Personnalisat boutons] apparat.

51

e_kb502_om.book Page 52 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

2 Slectionnez [Molette prvisualisat] et appuyez


sur le bouton D.

Lcran [Molette prvisualisat] apparat.

3 Slectionnez [Prvisualisation optique] ou [Prvisu.


numrique] et appuyez sur E.

3
Prise de vue
52

4 Appuyez trois fois sur le bouton F.


Lappareil revient ltat de pause.

t Mmo

La prvisualisation optique est toujours utilise lorsque


le mode de dclenchement est rgl sur [P.de vue miroir
verrouill], [Sur-impression], [Intervallomtre] ou
[Composition prises de vue interv.], ou lorsque
ASTROTRACER est activ.
Les rglages daffichage et le fonctionnement de lappareil
pendant Prvisualisation numrique peuvent tre changs
dans [Prvisu. numrique] du menu A4. (p.21)
La fonction de prvisualisation peut galement tre attribue
P. (p.78) Vous pouvez facilement basculer entre
Prvisualisation optique et Prvisualisation numrique
aprs avoir attribu les diffrents types de mthodes de
prvisualisation aux deux commandes, U de linterrupteur
principal et P.

Rglage du mode
de dclenchement

Vous pouvez choisir entre les modes de dclenchement


suivants.
P.de vue vue
par vue (L)

Mode denregistrement normal

Rafale
(Z/a/b)

Prendre des photos en rafale en


maintenant le dclencheur enfonc.
Le nombre de photos qui peuvent tre
prises en rafale varie selon la vitesse
dobturation.

Retardateur
(O/P)

Le dclenchement intervient environ


12secondes ou 2secondes aprs avoir
appuy sur le dclencheur.

Tlcommande
(Q/R/S)

Permet la prise de vue


avec tlcommande.
Choisissez parmi [Tlcommande],
[Tlcommande 3 sec.] ou [Rafale
distance].

Bracketing
d'exposit
(T/1/U)

Prend trois images conscutives


avec diffrents niveaux dexposition.
Choisissez parmi [Bracketing d'exposit],
[Retardateur+bracketing expo] ou
[Bracketing expo+tlcommande].

P.de vue miroir


verrouill
(c/d)

Prend des photos avec le miroir relev.


Choisissez parmi [P.de vue miroir
verrouill] ou [Tlcommande+miroir
verrouill].

e_kb502_om.book Page 53 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Intervallomtre
(Y)

Prend des images intervalles rguliers


prdfinis par vos soins.

Composition
prises de vue
interv. (3)

Prend des images intervalles rguliers


et les fusionne en une seule image.
Les tranes dtoiles et de lune peuvent
tre enregistres sur une seule image.

Enregistrmnt
vido par
intervalle (Y)

Prend des images fixes un intervalle


dfini, partir dun moment dfini et les
enregistre dans un fichier vido unique.
Disponible uniquement en mode C.

Lorsque le mode de
dclenchement qui fait appel au
retardateur ou la tlcommande
est slectionn, lexposition peut
tre affecte si la lumire pntre
dans le viseur. Dans ce cas,
utilisez la fonction Verrouillage
expo ou montez le cache oculaire ME en option.
Retirez lilleton avant de monter le cache oculaire ME.

1 Appuyez sur A en tat de pause.

Lcran du mode de dclenchement apparat.

2 Slectionnez Z et appuyez

t Mmo

Il nest possible de slectionner que 4, Q ou Y en mode C.


Le rglage du mode de dclenchement est enregistr mme
aprs que lappareil a t mis hors tension. Si [Mode
dclenchement] est rgl sur [Arrt] dans [Mmoire] du menu
A 4, le rglage revient P.de vue vue par vue lorsque
lappareil est mis hors tension. (p.81)
La fonction ShakeReduction est automatiquement dsactive
lorsque Retardateur, Tlcommande ou P.de vue miroir
verrouill est slectionn.

Rafale (rapide, H)

sur B.

u Attention

Des restrictions existent dans certains modes


de dclenchement lorsquils sont utiliss en association
avec dautres fonctions. (p.87)

Rafale

Prise de vue

Sur-impression
(V/2/W/X)

Cre une image composite en prenant


plusieurs expositions et en les fusionnant
en une seule image.
Choisissez parmi [Sur-impression],
[Sur-impression+rafale],
[Retardateur+sur-impression] ou
[Tlcommande+sur-impression].

Annuler

OK

3 Slectionnez Z, a ou b et appuyez sur E.


Lappareil revient ltat de pause.

u Attention

Vous ne pouvez pas prendre de photo lorsque le flash


incorpor est en cours de charge. Si vous voulez prendre
des photos tout en chargeant le flash incorpor, rglez
[20. Dclenchemnt pdt charge] dans le menu E3.

t Mmo

En mode x, la position de mise au point est verrouille


dans la premire image.

53

e_kb502_om.book Page 54 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

5 Dirigez la tlcommande vers la cellule lavant ou

Retardateur

larrire de lappareil, et appuyez sur le dclencheur


de la tlcommande.

1 Appuyez sur A en tat de pause.

Lcran du mode de dclenchement apparat.

2 Slectionnez O et appuyez

t Mmo

Retardateur 12 sec.

sur B.

3
Prise de vue

Annuler

OK

3 Slectionnez O ou P et appuyez sur E.


Lappareil revient ltat de pause.

Bracketing d'exposit

4 Appuyez sur le dclencheur mi-course,

1 Appuyez sur A en tat de pause.

puis fond.

Le tmoin du retardateur clignote.


Le dclenchement intervient au bout denviron
12secondes ou 2secondes.

Lcran du mode de dclenchement apparat.

2 Slectionnez T et appuyez sur B.


3 Slectionnez T, 1, ou U et appuyez sur B.
4 Utilisez Q pour slectionner le nombre de prises

Tlcommande

1 Appuyez sur A en tat de pause.

de vue.

Slectionnez partir de 2images (Standard/+), 2images


(Standard/-), 3images ou 5images.

Lcran du mode de dclenchement apparat.

2 Slectionnez Q et appuyez

5 Rglez la valeur

Tlcommande

sur B.

Bracketing d'exposit

du bracketing.

Annuler

3 Slectionnez Q, R ou S et appuyez sur E.


Lappareil revient ltat de pause.
Le tmoin du retardateur clignote.

54

La distance maximale de fonctionnement de la tlcommande


est denviron 4m depuis lavant de lappareil et denviron 2m
depuis larrire de lappareil.
Pour ajuster la mise au point avec la tlcommande, rglez
dans [19. AF avec tlcommande] du menu E3.
Lorsque vous utilisez la tlcommande tanche O-RC1,
le systme de mise au point automatique peut fonctionner
avec le bouton q. Le bouton q ne peut pas tre utilis.

4 Pressez le dclencheur mi-course.

OK

3 images
Annuler

0.3EV
OK

e_kb502_om.book Page 55 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Fonctionnements possibles
R

Modifie la valeur du bracketing (jusqu 2 IL).

JR

Ajuste la valeur de correction de lexposition.

Rtablit la valeur dajustement au rglage


par dfaut.

5 Rappuyez fond sur le dclencheur.

Le miroir revient sa position dorigine aprs que la photo


a t prise.

t Mmo

Le miroir revient automatiquement sa position dorigine


si 1minute scoule aprs quil se soit relev.

6 Appuyez sur E.

u Attention

Lappareil revient ltat de pause.

Vous pouvez rgler lordre de bracketing dans [8. Ordre


bracketing] du menu E2.
La valeur de bracketing peut tre rgle par paliers de 1/3IL
ou 1/2IL selon le rglage [1. Incrments IL] effectu dans
le menu E1.
Rglez [9. Bracketing ponctuel] sur [Marche] dans le menu
E2 pour prendre le nombre spcifi dimages en appuyant
une fois sur le dclencheur.

P.de vue miroir verrouill

Sur-impression

1 Appuyez sur A en tat de pause.


Lcran du mode de dclenchement apparat.
2 Slectionnez V et appuyez sur B.
3 Slectionnez V, 2, W ou X et appuyez sur B.
4 Slectionnez
Sur-impression

[Mode composition].

1 Appuyez sur A en tat de pause.

Mode composition
Nombre de prises

Lcran du mode de dclenchement apparat.

2 Slectionnez c

Annuler

0002 fois
OK

P.de vue miroir verrouill

et appuyez sur B.

Annuler

3 Slectionnez c ou d et appuyez sur E.


Lappareil revient ltat de pause.

4 Appuyez sur le dclencheur mi-course,


puis fond.

3
Prise de vue

P.de vue miroir verrouill ne peut pas tre slectionn lors


de prise de vue avec Live View.

t Mmo

Le miroir se relve et la fonction Verrouillage expo


est active.

Moyenne

Cre une image composite


avec lexposition moyenne.

Additif

Cre une image composite


avec lexposition cumule.

Lumineux

Cre une image composite qui associe


uniquement des parties lumineuses.

OK

5 Spcifiez [Nombre de prises].


Vous pouvez en slectionner de 2 2000.
6 Appuyez sur E.
Lappareil revient ltat de pause.

55

e_kb502_om.book Page 56 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

7 Dclenchez la prise de vue.

4 Appuyez sur E pour terminer le rglage.


Lappareil revient ltat de pause.
5 Dclenchez la prise de vue.

Laffichage immdiat saffiche.

Oprations disponibles pendant Instant Review

limine les images prises jusqu ce moment


et prend des photos de nouveau depuis
le premier clich.

Enregistre les images prises jusqu


ce moment et affiche le menu A.

Prise de vue

Aprs avoir pris le nombre dimages dfini, lappareil revient


au mode denregistrement normal.

Intervallomtre

1 Appuyez sur A en tat de pause.


Lcran du mode de dclenchement apparat.
2 Slectionnez Y et appuyez sur B.
3 Rglage des conditions

Intervalle
00:00'02"
Nombre de prises 0002 fois
Dmarrer intervalle Immdiat

56

Intervalle

Slectionnez de 2secondes
24heures.

Nombre de prises

Vous pouvez en slectionner


de 2 2000.

Dmarrer
intervalle

Choisissez de prendre la premire


image maintenant ou un moment
dfini.
Lorsque [Dfinir h] est slectionn,
rglez le moment auquel commencer
la prise de vue dans [Heure dbut].

t Mmo

Un nouveau dossier est cr lorsque vous excutez


Intervallomtre, et les images y sont enregistres. Lors de
prise de vue dans un mode de dclenchement diffrent aprs
lutilisation dIntervallomtre, un nouveau dossier est cr.
Lintervalle le plus court qui peut tre rgl pour [Intervalle]
est de 10secondes pour [Filtre numrique] et de
20secondes pour [Prise de vue HDR].

Composition prises de vue interv.

Intervallomtre

de prise de vue.

Annuler

Lorsque [Dmarrer intervalle] est rgl sur [Immdiat],


la premire image est prise. Lorsquil est rgl sur
[Dfinir h], la prise de vue dmarre lheure indique.
Pour annuler la prise de vue, appuyez sur F en tat
de pause.
Aprs avoir pris le nombre dimages dfini, lappareil revient
au mode denregistrement normal.

OK

1 Appuyez sur A en tat de pause.


Lcran du mode de dclenchement apparat.
2 Slectionnez 3 et appuyez sur le bouton B.
3 Rglage des conditions de

Composition prises de vue interv.

prise de vue.

Mode composition
Enregistrer process
Intervalle
00:00'02"
Nombre de prises
0002 fois
Dmarrer intervalle Immdiat
Annuler

Mode
composition

Slectionnez parmi [Moyenne], [Additif]


ou [Lumineux]. (Reportez-vous
Sur-impression (p.55).)

Enregistrer
process

Slectionnez T pour enregistrer


des images en milieu de traitement.

OK

e_kb502_om.book Page 57 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Slectionnez de 2secondes
24heures.

Nombre de
prises

Vous pouvez en slectionner


de 2 2000.

Dmarrer
intervalle

Choisissez de prendre la premire


image maintenant ou un moment
dfini.
Lorsque [Dfinir h] est slectionn,
rglez le moment auquel commencer
la prise de vue dans [Heure dbut].

4 Appuyez sur E pour terminer le rglage.


Lappareil revient ltat de pause.
5 Dclenchez la prise de vue.

Lorsque [Dmarrer intervalle] est rgl sur [Immdiat],


la premire image est prise. Lorsquil est rgl sur
[Dfinir h], la prise de vue dmarre lheure indique.
Pour annuler la prise de vue, appuyez sur F en tat
de pause.
Aprs avoir pris le nombre dimages dfini, lappareil revient
au mode denregistrement normal.

t Mmo

Lorsque [Enregistrer process] est rgl sur T, un nouveau


dossier est cr et limage composite y est enregistre.
Lors de prise de vue dans un mode de dclenchement
diffrent aprs lutilisation de Composition prises de vue
interv., un autre nouveau dossier est cr.
Montez lappareil sur un trpied pendant Composition prises
de vue interv.

Enregistrmnt vido par intervalle


En mode C, vous pouvez utiliser [Enregistrmnt vido par
intervalle] pour prendre des images fixes un intervalle dfini,
partir dun moment dfini et les enregistrer dans un fichier
vido unique (Motion JPEG, extension de fichier: .AVI).

1 Tournez linterrupteur photos/vido sur C


et appuyez sur A.

Lcran du mode de dclenchement apparat.

2 Slectionnez Y et appuyez sur B.


3 Rglage des conditions

Enregistrmnt vido par intervalle

de prise de vue.

Pixels enregistrs
Intervalle
2 sec.
Dure enregistremt 00 : 00 ' 14"
Dmarrer intervalle Immdiat
Annuler

Pixels
enregistrs

Prise de vue

Intervalle

OK

Slectionnez parmi z, u ou t.

Intervalle

Slectionnez parmi 2sec., 5sec., 10sec.,


20sec., 30sec., 1min., 5min., 10min.,
30min. ou 1heure.

Dure
enregistremt

Rgle la dure du dbut la fin


de lenregistrement. Slectionnez entre
14secondes et 99 heures. La dure
rgle peut varier en fonction du rglage
de [Intervalle].

Dmarrer
intervalle

Choisissez de prendre la premire image


maintenant ou un moment dfini.
Lorsque [Dfinir h] est slectionn, rglez
le moment auquel commencer la prise
de vue dans [Heure dbut].

4 Appuyez sur E pour terminer le rglage.


Lappareil revient ltat de pause.

57

e_kb502_om.book Page 58 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

5 Appuyez sur le dclencheur pour commencer


la prise de vue.

Lorsque [Dmarrer intervalle] est rgl sur [Immdiat],


la premire image est prise.
Laffichage immdiat saffiche, puis lcran steint.
Aprs avoir pris le nombre dimages dfini, lappareil revient
en tat de pause.

t Mmo

Prise de vue

Lintervalle le plus court qui peut tre rgl pour [Intervalle]


est de 10secondes pour [Filtre numrique]
et de 20secondes pour [Prise de vue HDR].

Rglage de la balance
des blancs

1 Appuyez sur C en tat de pause.

n Renforcement de la temprature de couleur


o

Balance des blancs manuelle 1 3

Temprature de couleur 1 3

Oprations disponibles lors de prise de vue avec le viseur


Interrupteur
principal sur U

Utilise Prvisu. Numrique pour


prvisualiser limage darrire-plan
en appliquant leffet de la balance
des blancs.

Enregistre limage de prvisualisation


(uniquement lorsque les donnes sont
disponibles).

Lcran de rglage prcis


apparat.

Vrifier
Annuler

58

Flash

3 Appuyez sur G.

Balance blancs auto

des blancs.

Tungstne

Passez ltape5 si vous navez pas besoin de modifier


les paramtres.

Lcran de rglage de la balance des blancs apparat.

2 Slectionnez la balance

g Balance blancs auto


u Balance blancs multi-auto

G3
WB

OK

A2

Vrifier
Annuler

OK

Fonctionnements possibles
AB

Lumire du jour

Ajuster: vert-magenta

CD

Ajuster: bleu-ambre

Ombre

Rtablit la valeur dajustement au rglage par dfaut.

Nuageux

q Fluorescent - Lumire du jour


r Fluorescent - Blanc diurne
s Fluorescent - Lumire blanche
t Fluorescent - Blanc chaud

4 Appuyez sur E.

Lcran de ltape2 apparat de nouveau.

5 Appuyez sur E.

Lappareil revient ltat de pause.

e_kb502_om.book Page 59 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

t Mmo

Lorsque u est rgl, mme si diverses sources lumineuses


sont prsentes sur le lieu de prise de vue, lappareil ajuste
automatiquement la balance des blancs en fonction
de la source lumineuse de chaque zone.
Les rglages suivants concernant la balance des blancs
peuvent tre dfinis dans le menu E2.
10. Plage bal. des blcs
rglabl

Fixe (rglage par dfaut),


rglage auto

11. Balance blancs


avec flash

Balance blancs automatique


(rglage par dfaut), Balance
blancs multi-auto, Flash,
inchang

12. Bal.blancs auto


tungstne

Correction fine (rglage


par dfaut), Correction forte

13. Paliers T couleur

Kelvin (rglage par dfaut), Mired

t Mmo

Vous pouvez copier les rglages de la balance des blancs


dune image enregistre et les sauvegarder en tant que o1
o3 dans [Enr. bal.blancs manuel] de la palette du mode
lecture. (p.65)

1 Slectionnez o ltape2 en p.58 puis appuyez


sur B.
2 Slectionner parmi o1
Balance des blancs manuelle

o3.

OK

3 Sous la lumire que vous souhaitez pour mesurer la

balance des blancs, slectionnez une zone blanche


comme sujet et appuyez sur le dclencheur fond.
Limage enregistre est affiche.
Le message [L'opration n'a pas pu tre correctement
finalise] apparat lorsque la mesure choue. Appuyez
sur E pour effectuer une nouvelle mesure de la balance
des blancs.

3
Prise de vue

Spcifiez la balance des blancs laide de la temprature


de couleur.

Mesurez la balance des blancs dune scne donne.

WB

Lcran de rglage de la balance des blancs rapparat.

Rglage de la balance des blancs laide


de la temprature de couleur

Rglage manuel de la balance des blancs

Rgler
Vrifier
Annuler

4 Utilisez ABCD pour spcifier la plage de mesure.


5 Appuyez sur E.

1 Slectionnez p ltape2, p.58 puis appuyez


sur B.

2 Slectionnez parmi p1 p3.


3 Appuyez sur G.
4 Rglez la temprature
de la couleur.

Rglez la valeur de
la temprature de la couleur
dans une plage comprise
entre 2500K et 10000K.

Vrifier
Annuler

OK

Fonctionnements possibles
Q

100 units Kelvin

1000units Kelvin

ABCD

Rgle prcisment la temprature


de la couleur.

59

e_kb502_om.book Page 60 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

5 Appuyez sur E.

Oprations disponibles lors de prise de vue avec le viseur

Lcran de rglage de la balance des blancs rapparat.

t Mmo

Slectionnez [Mired] dans [13. Color Temperature Steps] du


menu E2 pour rgler la temprature de la couleur en Mired.
La temprature de la couleur peut tre change en 20Mired
avec Q, et en 100Mired avec R. Toutefois, les chiffres
sont convertis et affichs en Kelvin.

Prise de vue

Lorsque vous voulez prendre des photos avec un style


lgrement diffrent, vous pouvez rgler le style dimage
souhait avant la prise de vue.
Essayez les diffrents rglages et trouvez votre meilleur style
photographique.

Enregistre limage de prvisualisation


(uniquement lorsque les donnes sont
disponibles).

3 Appuyez sur G.

Lcran de rglage des paramtres apparat.

4 Dfinissez les paramtres.

Saturation
Vrifier

Annuler

Fonctionnements possibles

Lcran de rglage Personnaliser image apparat.


Lumineux

dimage.

Paramtrage
Annuler
Vrifier

Lumineux (rglage par dfaut)


Naturel
Portrait
Paysage
clatant
Couleurs clatantes

1 Appuyez sur D en tat de pause.


2 Slectionnez une finition

Utilise la prvisualisation numrique


pour prvisualiser limage darrireplan avec le rglage slectionn
appliqu.

Passez ltape6 si vous navez pas besoin de modifier


les paramtres.

Contrle de la finition de limage

Personnaliser image

Interrupteur
principal sur U

Estomp
Sans blanchiment
Diapositive
Monochrome
Traitement crois

OK

AB

Slectionne un paramtre.

CD

Ajuste la valeur.

Permute entre [Contraste], [Ajustement


hautes lumires contraste] et [Ajustement
ombres contraste].

Permute entre [Nettet], [Nettet affine]


et [Nettet optimale].
(Non disponible en mode C).

Rtablit la valeur dajustement au rglage


par dfaut.

5 Appuyez sur E.

Lcran de ltape2 apparat de nouveau.

60

OK

e_kb502_om.book Page 61 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

6 Appuyez sur E.

Filtre numrique

Lappareil revient ltat de pause.

1 Slectionnez [Filtre numrique] dans le menu A1


et appuyez sur D.

Enregistrement des rglages du traitement crois


dune image enregistre

Lcran de rglage du filtre numrique apparat.

1 Appuyez sur B dans laffichage une image du mode


lecture.

La palette du mode lecture apparat.

2 Slectionnez a et appuyez sur E.

Lappareil cherchera les images ayant subi un traitement


crois en partant de la prise de vue la plus rcente.
Si aucune image ayant subi un traitement crois nest
trouve, le message [Aucune image n'ayant subi de
traitement crois] apparat.

slectionner une image


ayant subi un traitement
crois.

100-0001
Enregistre les rglages du
traitement crois de
cette image
Enregistrer comme Favori1
Enregistrer comme Favori2
Enregistrer comme Favori3
Annuler

OK

4 Slectionnez un numro et appuyez sur E.

Les rglages de limage slectionne sont enregistrs


dans Favorite 1 3.

t Mmo

Les rglages de traitement crois enregistrs peuvent tre


chargs en slectionnant [Traitement crois] ltape2,
Personnaliser image (p.60), et en slectionnant
[Favori 1 - 3] pour le paramtre.

2 Slectionner un filtre.

Extraire couleur

Slectionnez [Aucun filtre]


pour effectuer des prises
de vue sans filtre numrique.

3
Paramtrage
Vrifier
Annuler

Extraire couleur
Photos cratives
Rtro
Contraste lev

OK

Ombres
Inverser couleur
Unicolore renforc
Monochrome renforc

Prise de vue

Le rsultat du traitement crois diffre chaque prise de vue.


Si vous prenez une photo en traitement crois que vous aimez,
vous pouvez enregistrer les rglages de traitement crois
utiliss pour cette photo et utiliser rgulirement les mmes
rglages.

3 Utilisez Q pour

A1/v

Oprations disponibles lors de prise de vue avec le viseur


Interrupteur
principal sur U

Utilise Prvisu. Numrique pour


prvisualiser limage darrire-plan
en appliquant leffet de filtre.

Enregistre limage de prvisualisation


(uniquement lorsque les donnes
sont disponibles).

Passez ltape6 si vous navez pas besoin de modifier


les paramtres.

3 Appuyez sur G.

Lcran de rglage des paramtres apparat.

4 Dfinissez les paramtres.

Couleur extraite 1

MENU

Annuler

Vrifier

OK

61

e_kb502_om.book Page 62 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

u Attention

Fonctionnements possibles
AB

Slectionne un paramtre.

CD

Ajuste la valeur.

Lorsque la sensibilit est rgle sur une valeur infrieure


ISO200, [Compens htes lumires] ne peut pas tre rgl
sur [Marche].

5 Appuyez sur E.

Prise de vue HDR

Lcran de ltape2 apparat de nouveau.

Prend trois images conscutives avec trois niveaux dexposition


diffrents pour crer une seule photo composite partir delles.

Prise de vue

6 Appuyez sur E.
3
7 Appuyez sur F.

1 Slectionnez [Prise de vue HDR] dans le menu A1


et appuyez sur D.

Lappareil revient ltat de pause.

Lcran [Prise de vue HDR] apparat.

u Attention

Cette fonction ne peut pas tre utilise avec certaines autres


fonctions. (p.87)
En fonction du filtre utilis, lenregistrement des images peut
tre plus long.

2 Slectionnez [HDR AUTO],

[HDR 1], [HDR 2] ou [HDR 3]


et appuyez sur E.

t Mmo

Les images peuvent galement tre traites avec des filtres


numriques en mode lecture. (p.72)

Annuler

OK

3 Dfinissez la plage dans laquelle changer


Choisissez parmi 1, 2 ou 3.

4 Dfinissez sil faut utiliser Alignement auto ou non.

Rglage de la luminosit

A2/v

Augmente la plage dynamique et permet une gamme plus


ample de tons par le capteur CMOS, et rduit la survenue
de zones surexposes/sous-exposes.
Dfinit les fonctions de correction partir de [Rglages plage
dynamiq] du menu A2 ou de lcran de rglage des
paramtres.

62

Prise de vue HDR


Prise de vue HDR
Valeur bracketing expo
Alignement auto

lexposition dans [Valeur bracketing expo].

Correction des images

Compensation des hautes lumires/


compensation des ombres

A1/v

Utilise Alignement auto. (rglage par dfaut)

Nutilise pas Alignement auto.

5 Appuyez deux fois sur F.

Lappareil revient ltat de pause.

u Attention

Prise de vue HDR nest pas disponible en mode M ou N.


Cette fonction ne peut pas tre utilise avec certaines autres
fonctions. (p.87)
Lorsque le mode de dclenchement est rgl sur
[Intervallomtre], [Alignement auto] est fix sur [Arrt].

e_kb502_om.book Page 63 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

En mode C, Prise de vue HDR est disponible uniquement si


le mode de dclenchement est rgl sur [Enregistrmnt vido
par intervalle].
Pour la prise de vue HDR, plusieurs images sont associes
pour en crer une seule; lenregistrement de cette image est
donc plus long.

Correction objectif

A1/v

Correction distorsion

Rduit les distorsions dues


aux proprits de lobjectif.

Ajust aberrat chroma

Rduit les aberrations chromatiques


latrales dues aux proprits
de lobjectif.

Correct illum. priph.

Rduit la baisse de lumire


priphrique due aux proprits
de lobjectif.

t Mmo

Les corrections ne peuvent tre effectues que lorsquun


objectif compatible est mont. (p.88) Les caractristiques
sont dsactives lorsque vous utilisez un accessoire comme
un convertisseur arrire mont entre lappareil et lobjectif.
Lorsque le format de fichier est rgl sur [RAW] ou [RAW+],
les informations de correction sont enregistres comme
paramtres de fichier RAW et vous pouvez slectionner
[MARCHE] ou [ARRT] lorsque vous dveloppez les images
RAW. Pour la fonction Dveloppement RAW, [Correct
frange couleur] peut galement tre dfini. (p.75)

A3

Vous permet dajuster la composition de votre image laide


du mcanisme ShakeReduction. Utile lorsque vous souhaitez
ajuster la composition, comme lorsque vous utilisez un trpied
pendant la prise de vue Live View.

1 Slectionnez [Live View] dans le menu A3

et appuyez sur D.

Lcran [Live View] apparat.

2 Slectionnez [Ajustement composit] et rglez

Prise de vue

Les caractristiques suivantes peuvent tre rgles partir


de [Correction objectif] du menu A1 ou de lcran de rglage
des paramtres.

Ajustement de la composition

sur T.

3 Appuyez deux fois sur F.


Lappareil revient ltat de pause.
4 Appuyez sur K.

Live View apparat et le message [Ajuste la composition de


limage] saffiche.

5 Ajustez la composition.

Le niveau dajustement
(le nombre de pas) saffiche
en haut droite de lcran.

0
0

Ajuster la composition
de l'image

Annuler

OK

Fonctionnements possibles
ABCD

Dplace la composition
(jusqu 24paliers).

Ajuste le niveau de la composition


(jusqu 8paliers. Non disponible lorsque
la quantit d'ajustement est de 17paliers
ou plus).

Rtablit la valeur dajustement au rglage


par dfaut.

63

e_kb502_om.book Page 64 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

6 Appuyez sur E.

Lappareil revient ltat de pause en Live View.

u Attention

Cette fonction ne peut pas tre utilise dans les cas suivants.
Lorsque le mode de dclenchement est rgl sur
[Intervallomtre], [Composition prises de vue interv.]
ou [Enregistrmnt vido par intervalle]
Lors de prise de vue avec ASTROTRACER

Prise de vue

t Mmo

La composition ajuste est enregistre mme si Live View


est termin ou si lappareil est mis hors tension. Pour rtablir
la valeur dajustement enregistre lorsque Live View est
termin, rglez [Ajustement composit] sur [Arrt] dans
[Mmoire] du menu A4. (p.81)

Simulateur filtre anticrnelage

A3/v

En bougeant lunit ShakeReduction, il est possible dobtenir


un effet de rduction moir simulant celui dun filtre passe-bas.

1 Slectionnez [Simulateur filtre AA] dans le menu


A3 et appuyez sur D.

2 Slectionnez [TYPE1] ou

[TYPE2] et appuyez sur E.

1 2 3 4

Live View
Niveau lectronique
Corr ligne horizon
Simulateur filtre AA
Shake Reduction
Focale d'entre
Annuler

u Attention

OK

Cette fonction ne peut pas tre utilise dans les cas suivants.
Lorsque [Prise de vue HDR] est rgl
En mode C
Lorsque la vitesse dobturation est suprieure
1/1000 secondes, il nest pas possible dobtenir
leffet entier de cette fonction.

64

e_kb502_om.book Page 65 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Lecture

Paramtre

lments de la palette du mode


de lecture
Les fonctions de lecture peuvent tre
rgles dans la palette du mode
lecture ainsi que dans le menu
B1 (p.24).
Appuyez sur B dans laffichage une
image du mode lecture pour afficher
la palette du mode lecture.

Fonction

Rotation d'image *1
*1

p.61

Dveloppement
RAW *3

Dveloppe des images


RAW en images JPEG
et les enregistre comme
un nouveau fichier.

p.75

Montage vido *4

Divise une squence


vido ou supprime les
segments non souhaits.

p.74

Page

p.68

Traite les images l'aide


de filtres numriques.

p.72

Rduit le moir des


images.

p.71

p.71

i Copie des images

Copie les images entre


les cartes dans les fentes
SD1 et SD2.

p.70

Transfert d'images
Eye-Fi *1 *5

Transfre les images


slectionnes, par
une communication sans
fil, laide dune carte
Eye-Fi optionnelle.

p.85

Filtre numrique

Correction moir *1 *2

Change le nombre
Redimensionner *1 *2 de pixels enregistrs
ou la taille de limage.

Recadrer *1

Recadre uniquement
la partie dsire
dune image.

p.71

X Index

Assemble un certain
nombre dimages pour
crer un index partir
de celles-ci.

p.73

Y Protger

Protge les images dun


effacement accidentel.

p.82

Fait dfiler les images.

p.68

Diaporama

Enregistrer
traitement

Enregistre les rglages


utiliss pour une image
prise en mode traitement
crois dans Personnaliser
image comme des
rglages favoris.

Change les informations


de rotation des images.

p.59

*1
*2
*3
*4
*5

Lecture

Paramtre

OK

Page

Enr. bal.blancs
manuel *1

o
Rotation d'image

Fait pivoter les images. Utile


pour la lecture sur tlviseur
ou autres priphriques
Quitter

Fonction
Sauvegarde les rglages
de la balance des blancs
de limage enregistre
comme balance des
blancs manuelle.

Non disponible lorsquune squence vido est affiche.


Non disponible lorsquune image RAW est affiche.
Disponible uniquement lorsquune image RAW est enregistre.
Disponible uniquement lorsquune squence vido est affiche.
Disponible uniquement lorsquune carte Eye-Fi est insre dans
la fente SD2.

65

e_kb502_om.book Page 66 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

t Mmo

Les fonctions du menu B1 et de la palette du mode lecture


ne peuvent tre utilises que pour les images enregistres
sur la carte mmoire qui est lue. Pour utiliser les fonctions
pour les images enregistres sur lautre carte mmoire,
basculer sur lautre fente de carte mmoire avec d
pendant laffichage dune image, puis affichez le menu B1
ou la palette du mode lecture.

Suppression des images slectionnes

1 Appuyez sur L ltape1 dAffichage dimages


multiples.

supprimer.

Lecture

Affichage dimages multiples

001/500

100 _ 0505

Fonctionnements possibles

1 Tournez R vers la gauche

ABCD

Dplace le cadre de slection.

Confirme/annule la slection de limage


supprimer.

Slectionne la plage dimages supprimer.

Montre limage slectionne dans


laffichage une image.
Utilisez Q pour slectionner une autre
image.

100 _ 0505

en mode lecture.

Lcran daffichage multi-images


apparat.

Fonctionnements possibles
ABCD

Dplace le cadre de slection.

Affiche limage suivante/prcdente.

Bascule entre la carte SD1 et la carte SD2.

Montre lcran
de slection
du style
daffichage.

Limage slectionne apparat dans laffichage une image.

2 Slectionnez les images

Changement de la mthode
de lecture

Il est possible dafficher 6, 12, 20, 35 ou 80imagettes la fois.


(Rglage par dfaut: Affichage 12imagettes)

66

2 Appuyez sur E.

100 _ 0505
Affichage 12 imagettes

Supprime les images slectionnes.

Dans la partie suprieure gauche de lcran, le nombre


dimages slectionnes est affich.

3 Appuyez sur L.
Lcran de confirmation de suppression apparat.
4 Slectionnez [Slectionner & Supprimer] et
appuyez sur E.

t Mmo

Vous pouvez slectionner jusqu 500images la fois.


Vous ne pouvez pas slectionner des images protges.
Vous pouvez slectionner une image la fois ou une gamme
dimages.

e_kb502_om.book Page 67 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Utilisez les mmes tapes pour slectionner des images


multiples pour les fonctions suivantes.
Copie des images (p.70)
Index (p.73)
Dveloppement RAW (p.75)
Protger (p.82)
Transfert d'images Eye-Fi (p.85)

Affichage des images par date de prise de vue


Les images seront regroupes et affiches par date de prise
de vue.

1 Slectionnez G ltape1 dAffichage


dimages multiples.

L'cran de slection du style daffichage apparat.

Affichage des images par dossier

2 Slectionnez [Affichage

1 Tournez R vers la gauche


Lcran daffichage par dossier
apparat.

100

101

102

103

104

105

106

107

bande film&calendrier].

5
14
23
27
2013.10
SUN
6
THU 17
TUE 29

THU
SAT
MON
FRI

Date de prise
de vue

123

1000505

2013.9

2/5

Imagette

Lecture

ltape1 dAffichage
dimages multiples.

100PENTX

Fonctionnements possibles
ABCD

Dplace le cadre de slection.

Supprime le dossier slectionn.

2 Appuyez sur E.

Fonctionnements possibles
AB

Slectionne une date de prise de vue.

CD

Slectionne une image prise la date


de prise de vue slectionne.

R
vers la droite

Montre limage slectionne dans


laffichage une image.

Supprime limage slectionne.

Les images dans le dossier slectionn sont affiches.

Supprimer un dossier

1 Slectionnez un dossier supprimer ltape1


dAffichage des images par dossier
et appuyez sur L.

Lcran de confirmation de suppression apparat.

3 Appuyez sur E.

Limage slectionne apparat dans laffichage une image.

2 Slectionnez [Supprimer] et appuyez sur E.

Le dossier slectionn et toutes les images quil contient


sont supprims.
Lorsque le dossier contient des images protges,
slectionnez [Tout supprimer] ou [Tout conserver].

67

e_kb502_om.book Page 68 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Lecture des images en continu (diaporama)

1 Slectionnez Z dans la palette du mode lecture.


Dmarrage diaporama.

Fonctionnements possibles

4
Lecture

Pause/reprise de la lecture.

Affiche limage prcdente.

Affiche limage suivante.

Interrompt la lecture.

Ajuste le volume de la squence vido.

Une fois que toutes les images ont t lues, lappareil


revient laffichage une image.

t Mmo

Vous pouvez modifier les rglages [Dure affichage], [Fondu


enchain], [Rpter lecture] et [Lecture vido auto] pour
le diaporama dans loption [Diaporama] du menu B1.
Le diaporama peut tre lanc depuis lcran de rglage
Diaporama.

Affichage dimages pivotes


Lorsque vous prenez des images en tenant lappareil
la verticale, les informations de rotation dimage sont
enregistres pendant la prise de vue. Lorsque [Rotation image
auto] dans le menu B1 est rgl sur [Marche], limage pivote
automatiquement en fonction des informations de rotation
pendant la lecture (rglage par dfaut).
Les informations concernant la rotation dune image peuvent
tre modifies en procdant comme ci-dessous.

1 Affichez limage modifier dans laffichage


une image.

2 Slectionnez S dans la palette du mode lecture.

Limage slectionne pivote par tapes de 90 et les quatre


imagettes sont affiches.

3 Utilisez ABCD pour

slectionner le sens de
rotation souhait puis
appuyez sur E.

Les informations concernant


la rotation de limage sont
sauvegardes.

u Attention

MENU

Annuler

OK OK

Lorsque [23. Enregistremt info rotation] dans le menu E4


est rgl sur [Arrt], les informations concernant la rotation
de limage ne sont pas enregistres pendant la prise de vue.
Vous ne pouvez pas modifier les informations de rotation
dans les cas suivants.
images protges,
images sans informations de rotation,
lorsque [Rotation image auto] est rgl sur [Arrt] dans
le menu B1.
Les fichiers vido ne peuvent pas tre orients.

68

e_kb502_om.book Page 69 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Branchement de lappareil un quipement AV


Branchez un quipement AV, comme un tlviseur, quip
dune prise HDMI pour afficher des images Live View pendant
la prise de vue ou pour lire des images en mode lecture.
Assurez-vous de disposer d'un cble HDMI disponible dans
le commerce quip d'une prise HDMI (type D).

1 teignez lquipement audiovisuel et lappareil.


2 Ouvrez le cache des ports de lappareil et branchez
le cble la prise HDMI.

Il est recommand dutiliser le kit adaptateur secteur en


option en cas dutilisation continue et prolonge de lappareil.
Par dfaut, la rsolution maximum correspondant
lquipement AV et lappareil est automatiquement
slectionne. Sil ne lit pas correctement les images,
modifiez le rglage dans [Sortie HDMI] du menu D2.

Raccordement de lappareil
un ordinateur

1 Allumez lordinateur.
2 Mettez lappareil hors tension.
3 Ouvrez le cache des ports de lappareil et

4
Lecture

Branchez lappareil sur lordinateur laide dun cble USB.


Assurez-vous de disposer dun cble USB disponible dans
le commerce quip d'une prise micro B.

connectez le cble USB la prise USB.

3 Raccordez lautre extrmit du cble l'entre

USB 3.0

USB 2.0

de l'quipement audiovisuel.

4 Allumez lquipement audiovisuel et lappareil.

Lappareil se met en marche en mode HDMI et les


informations relatives lappareil apparaissent sur lcran
de lquipement audiovisuel raccord.

u Attention

Lorsque lappareil est branch un quipement AV, rien ne


saffiche sur lcran de lappareil. De mme, vous ne pouvez
pas rgler le volume sur lappareil. Rglez le volume sur
lquipement AV.

4 Connectez le cble USB au port USB


de lordinateur.

t Mmo

Consultez le mode demploi de lappareil AV et slectionnez


une entre vido approprie pour brancher lappareil.

69

e_kb502_om.book Page 70 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

5 Mettez lappareil sous tension.

Lappareil est reconnu comme un disque amovible.


Si le message K-3 apparat, slectionnez [Ouvrir
dossier pour visualiser les fichiers avec Windows Explorer]
puis cliquez sur le bouton OK.

6 Enregistrez sur lordinateur les images prises


avec votre appareil photo.

7 Dconnectez lappareil de lordinateur.


4

u Attention

Lecture

Lappareil ne peut pas tre utilis pendant quil est connect


un ordinateur. Pour utiliser lappareil, mettez fin
la connexion USB sur lordinateur, puis mettez lappareil
hors tension et retirez le cble USB.

t Mmo

Reportez-vous Environnement dexploitation pour


la connexion USB et le logiciel fourni (p.103) pour connatre
la configuration requise pour brancher lappareil
un ordinateur ou pour utiliser le logiciel.
Le mode de connexion USB lorsque vous raccordez
lappareil un ordinateur peut tre rgl dans [Connexion
USB] du menu D1. Normalement, il nest pas ncessaire
de modifier le rglage par dfaut ([MSC]).
Prise USB
La prise micro B prend en charge les cbles USB 3.0
et les cbles USB 2.0. Les deux types peuvent tre utiliss
avec cet appareil. Si le contrleur hte de lquipement
raccorder lappareil prend en charge USB 3.0, la vitesse
de transfert de donnes est plus rapide lorsquun cble
USB 3.0 est utilis.

70

dition et traitement des images


Copier une image
Copie les images entre les cartes mmoire dans les fentes SD1
et SD2.

1 Slectionnez une image enregistre sur la carte

mmoire partir de laquelle les images doivent tre


copies puis affichez-la en affichage une image.

2 Slectionnez i dans la palette du mode lecture.


3 Slectionnez [Slect images] ou [Slect dossier]
et appuyez sur E.

4 Slectionnez la ou les images ou le dossier copier.


Reportez-vous ltape 2, Suppression des images
slectionnes (p.66) pour savoir comment slectionner
une ou des images ou un dossier.

5 Appuyez sur G.

Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.

6 Slectionnez lemplacement pour enregistrer

la ou les images ou le dossier et appuyez sur E.

e_kb502_om.book Page 71 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

2 Slectionnez W dans la palette du mode lecture.

Modification de la taille des images

Le cadre de recadrage permettant de spcifier la taille


et la position de la zone recadrer apparat lcran.

u Attention

3 Spcifiez la taille

Seules les images JPEG enregistres avec cet appareil


peuvent tre redimensionnes ou recadres.
Les images dj redimensionnes ou recadres la taille
de fichier minimale ne peuvent pas tre traites.

et la position de la zone
recadrer.

Changement du nombre de pixels enregistrs


(Redimensionner)
Change le nombre de pixels enregistrs et enregistre limage
comme nouveau fichier.

Fonctionnements possibles
Modifie la taille du cadre de recadrage.

ABCD

Dplace le cadre de recadrage.

une image.

Modifie la longueur/largeur ou le rglage


de la rotation dimage.

Lcran de slection du nombre de pixels enregistrs


apparat.

Fait pivoter le cadre de recadrage


(uniquement lorsque cela est possible).

1 Affichez limage modifier dans laffichage


2 Slectionnez V dans la palette du mode lecture.
3 Utilisez CD pour

4 Appuyez sur E.
Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.
5 Slectionnez [Enregistrement sur SD1] ou

slectionner le nombre
de pixels enregistrs
puis appuyez sur E.

Vous pouvez slectionner


Annuler
une taille d'image plus petite
que celle de l'image initiale.
Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.

4
Lecture

OK

4 Slectionnez [Enregistrement sur SD1] ou

[Enregistrement sur SD2] et appuyez sur E.

Recadrer une partie de limage (Recadrer)


Recadre uniquement la partie dsire de limage slectionne
et lenregistre comme une nouvelle image.

[Enregistrement sur SD2] et appuyez sur E.

Corriger le moir
Rduit le moir des images.

1 Affichez limage modifier dans laffichage


une image.

2 Slectionnez h dans la palette du mode lecture.

Si limage ne peut pas tre dite, [Cette image ne peut tre


traite] apparat.

1 Affichez limage modifier dans laffichage


une image.

71

e_kb502_om.book Page 72 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

3 Utilisez CD pour

slectionner le niveau
et appuyez sur E.
Lcran de confirmation
de sauvegarde apparat.

Annuler

OK

4 Slectionnez [Enregistrement sur SD1] ou

[Enregistrement sur SD2] et appuyez sur E.

u Attention

La fonction Correction moir peut tre utilise uniquement


pour les images JPEG prises avec cet appareil.

Ajust paramtr base


Extraire couleur
Photos cratives
Rtro
Contraste lev
Ombres
Inverser couleur
Unicolore renforc
Monochrome renforc
Amplification des tons

Filtre croquis
Aquarelle
Pastel
Postrisation
Miniature
Doux
Scintillement
Fish-eye
Filtre tirement

Passez ltape6 si vous navez pas besoin de modifier


les paramtres.

Lecture

4 Appuyez sur G.

Traitement des images l'aide de filtres


numriques

Lcran de rglage des paramtres apparat.

5 Dfinissez les paramtres.

1 Affichez limage modifier dans laffichage

Brillance

une image.

2 Slectionnez T dans la palette du mode lecture.

Annuler

Lcran de slection des filtres apparat.

3 Slectionner un filtre.

Utilisez Q pour slectionner


une autre image.

OK

Fonctionnements possibles
100-0001
Ajust paramtr base

Paramtrage
Arrter

OK

AB

Slectionne un paramtre.

CD

Ajuste la valeur.

6 Appuyez sur E.

Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.

7 Slectionnez [Filtre(s) supplmentaire(s)],

[Enregistrement sur SD1] ou [Enregistrement sur


SD2] et appuyez sur E.

Slectionnez [Appliquer filtre(s) supplmentaire(s)]


lorsque vous voulez appliquer des filtres supplmentaires
la mme image. Lcran de ltape3 rapparat.

72

e_kb502_om.book Page 73 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

6 Utilisez Q pour

u Attention

Seules les images JPEG et RAW enregistres avec


cet appareil peuvent tre retouches laide des filtres
numriques.

t Mmo

Il est possible dappliquer jusqu 20filtres, y compris un filtre


numrique au cours de la prise de vue (p.61), sur la mme
image.

Imitation des effets de filtre

1 Affichez une image traite par filtre dans laffichage


une image.

2 Slectionnez T dans la palette du mode lecture.


3 Slectionnez [Imitation effets
filtre] et appuyez sur E.
Les effets de filtre utiliss
pour limage slectionne
apparaissent.

Imitation effets filtre

des paramtres, appuyez


sur G.

Appuyez sur G de nouveau


pour revenir lcran prcdent.

5 Appuyez sur E.

OK

100-0001
Rapplique effets filtre
numrique image prcdente
1.
2.
3.
4.

L'cran de slection de limage apparat.

5.
6.
7.
8.

9.
10.
11.
12.
Dtails

13.
14. - 15. - 16.-- 16.

Vous ne pouvez slectionner quune image enregistre


dans la mme carte mmoire qui na pas t traite laide
de filtres.
Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.

7 Slectionnez [Enregistrement sur SD1] ou

[Enregistrement sur SD2] et appuyez sur E.

t Mmo

Si [Recherche image d'origine] est slectionn ltape3,


limage originale avant application des filtres numriques
peut tre rcupre.

Assemble un certain nombre dimages enregistres et les utilise


pour crer une nouvelle image.

Recherche image d'origine

4 Pour vrifier les dtails

OK

Cration dune image composite (Index)

Application filtre numrique

MENU

100-0001
Applique le traitement du filtre
numrique cette image

Lecture

Rcupre le rglage de limage slectionne avec des effets de


filtre et applique les mmes effets de filtre dautres images.

slectionner une image


laquelle appliquer
les mmes effets de filtre
puis appuyez sur le bouton
E.

17. - 18. - 19. - 20. - OK

1 Slectionnez X dans la palette du mode lecture.


Lcran de rglage de lindex apparat.
2 Slectionnez [Disposit].
Slectionnez parmi
l (Imagette), k (Carr),
m (Alatoire1),
n (Alatoire2), o (Alatoire3)
ou p (Bulle).

Disposit
Images
Arr.-plan
Slection

Crer un index
MENU

Annuler

OK OK

3 Slectionnez le nombre dimages entre 12, 24


et 36 dans [Images].

Lorsque le nombre dimages enregistres est infrieur


au nombre slectionn, des espaces vides apparatront
lorsque [Disposit] est rgl sur l et certaines images
pourront tre en doublons avec dautres dispositions.

73

e_kb502_om.book Page 74 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

4 Slectionnez la couleur darrire-plan parmi blanc


ou noir dans [Arr.-plan].

5 Choisissez un type de slection dimages


dans [Slection].

4
Lecture

q Slect.
automatique

Slectionne les images


automatiquement parmi toutes
les images enregistres.

r Slect
images

Vous permet de slectionner


des images que vous voulez
inclure dans lindex.
Si r est slectionn, [Slect
images] apparat et vous amne
lcran de slection des images.

s Slect
dossier

Slectionne les images


automatiquement dans
le dossier slectionn.
Si s est slectionn, [Slect
dossier] apparat et vous amne
lcran de slection des images.

6 Slectionnez [Crer un index] et appuyez sur E.


Lindex apparat.
7 Slectionnez [Enregistrement sur SD1],

[Enregistrement sur SD2] ou [Remanier] et appuyez


sur E.
Lorsque [Remanier] est slectionn, vous pouvez
reslectionner les images inclure dans lindex et afficher
un nouvel index.

t Mmo

Le format du nom de fichier de lindex est INDXxxxx.JPG.

dition de squences vido

1 Affichez la squence vido modifier dans


laffichage une image.

2 Slectionnez c dans la palette du mode lecture.


L'cran ddition des squences vido apparat.
3 Slectionnez lendroit
o vous voulez diviser
la squence vido.

La vue au point de division


saffiche en haut de lcran.
Vous pouvez slectionner
jusqu quatre endroits pour
diviser la squence vido
dorigine en cinq segments.

00 ' 00"
10 ' 00"

Arrter

Fonctionnements possibles
A

Dmarre/met en pause la lecture


dune squence vido.

Avance dune vue


(pendant une pause).

Appuyez sur D
et maintenez-le
enfonc

Lecture avant rapide.

Recule dune vue


(pendant une pause).

Appuyez sur C
et maintenez-le
enfonc

Lecture arrire rapide.

Ajuste le volume.

Confirme/annule un point
de division.

Passez ltape7 si vous ne voulez pas supprimer


de segments.

74

OK

e_kb502_om.book Page 75 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

4 Appuyez sur L.

Dveloppement RAW

Lcran permettant de slectionner les segments


supprimer saffiche.

Vous pouvez dvelopper des images RAW en images JPEG


et les enregistrer comme un nouveau fichier.

5 Utilisez CD pour dplacer


le cadre de slection et
appuyez sur E.

00 ' 05"
10 ' 00"

Le ou les segments supprimer


Slection segments supprimer
sont spcifis. (Vous pouvez
MENU
OK
supprimer plusieurs segments
en une fois.)
Appuyez sur E de nouveau pour annuler la slection.

[Enregistrement sur SD2] et appuyez sur E.

t Mmo

Slectionnez les points de division dans lordre


chronologique en partant du dbut de la squence vido.
Lorsque vous annulez les points de division slectionns,
annulez chacun deux dans le sens inverse (depuis la fin
de la squence vido vers le dbut). Dans un ordre autre
que celui spcifi, il est impossible de slectionner des
images comme point de division ni dannuler les slections
des points de division.

Lcran permettant de slectionner une option de


traitement dimage RAW apparat.

2 Slectionnez loption voulue et appuyez sur E.


Slectionner
une image

Dveloppe une image.

Slectionner
plusieurs
images

Dveloppe jusqu 500images


avec les mmes rglages.

Slect dossier Dveloppe jusqu 500images dans


le dossier slectionn avec les mmes
rglages.

Lecture

6 Appuyez sur F.
Lcran de ltape3 apparat de nouveau.
7 Appuyez sur E.
Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.
8 Slectionnez [Enregistrement sur SD1] ou

1 Slectionnez b dans la palette du mode lecture.

Si vous avez slectionn [Slectionner une image],


passez ltape6.
L'cran de slection des images/du dossier apparat.

3 Slectionner la ou les image(s) ou un dossier.

Reportez-vous ltape2, Suppression des images


slectionnes (p.66), pour savoir comment slectionner
la ou les images ou un dossier.

4 Appuyez sur G.

Lcran permettant de slectionner la mthode de rglage


des paramtres saffiche.

5 Slectionnez la mthode

de rglage des paramtres


et appuyez sur E.

001/500

100 _ 0505

Dvelopper les images


comme prise de vue
Dvelopper les images
avec rglages modifis

OK

75

e_kb502_om.book Page 76 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

4
Lecture

Dvelopper les
images comme
prise de vue

Vous permet de modifier Rglages prise


de vue image (Format fichier, Pixels
enregistrsJPEG et Qualit JPEG).

Dvelopper les
images avec
rglages
modifis

Vous permet de modifier Rglages prise


de vue image (Format fichier, Longueur/
largeur, Pixels enregistrsJPEG, Qualit
JPEG, Espace couleurs), Correction
objectif (Correction distorsion, Ajust
aberrat chroma, Correct illum. priph.,
Correct frange couleur), Balance des
blancs, Personnaliser image, Filtre
numrique, HDR, Sensibilit, Rduct
bruit ISO lev et Compens ombres.

6 Dfinissez les paramtres.

100-0001
Rglages capture image

Fonctionnements possibles
AB

Slectionne un paramtre.

CD

Modifie la valeur.

Slectionne une autre image (en affichage


une image).

Pour Rglages prise de vue image et Correction objectif,


appuyez sur D et utilisez AB pour slectionner un
lment.
Pour Balance des blancs, Personnaliser image et Filtre
numrique, appuyez sur D pour afficher lcran de rglage.

7 Appuyez sur E.
Lcran de confirmation de sauvegarde apparat.
8 Slectionnez [Enregistrement sur SD1] ou

[Enregistrement sur SD2] et appuyez sur E.

76

Lorsque [Slectionner une image] est slectionn,


choisissez [Poursuivre] ou [Quitter] et appuyez sur E.

u Attention

Seules les images RAW enregistres avec cet appareil


peuvent tre dveloppes.

t Mmo

Lorsque [Slectionner plusieurs images] ou [Slect dossier]


est slectionn ltape2, un dossier avec un nouveau
numro est cr et les images JPEG sont enregistres dans
le nouveau dossier.
Avec le logiciel Digital Camera Utility 5 fourni, vous
pouvez dvelopper des fichiers RAW sur un ordinateur,

e_kb502_om.book Page 77 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

4 Appuyez sur F.

Rglages

Rglages de lappareil

Lcran [Programmat molette] apparat de nouveau.


Rptez les tapes 2 4.

5 Appuyez deux fois sur F.

Personnalisation des fonctions


des boutons/molettes

A4

t Mmo

Si vous slectionnez [Sens de rotation] ltape2, vous


pouvez inverser leffet obtenu en tournant Q ou R.

Rglage du fonctionnement de Q/R/M

Rglage du fonctionnement du bouton


Vous pouvez rgler les fonctions lies lactionnement de P
ou I, ou lorsque linterrupteur principal est tourn sur U.

1 Slectionnez [Programmat molette] dans le menu

1 Slectionnez [Personnalisat boutons]

A4 et appuyez sur D.

Lcran [Personnalisat boutons] apparat.

Lcran [Programmat molette] apparat.

2 Slectionnez un mode dexposition et appuyez

2 Slectionnez [Bouton RAW/

sur D.

Fx], [Bouton AF] ou [Molette


prvisualisat] et appuyez
sur D.

Lcran du mode dexposition slectionn apparat.

3 Slectionnez le rglage

dans le menu A4 et appuyez sur D.

Mode exposition

souhait pour chaque mode


dexposition et appuyez
sur E.

Personnalisat boutons
Bouton RAW/Fx
Bouton AF
Molette prvisualisat

5
Rglages

Pour chaque mode dexposition, vous pouvez slectionner


les paramtres lis lactionnement de Q et R
et lappui sur M.

Lcran servant rgler


la fonction de llment
slectionn s'affiche.
Annuler

Changer la vitesse dobturation

Changer la valeur douverture

ISO

Changer la sensibilit

Correction IL

XG

Retour au mode G

GSHIFT

Changement programme

GLINE

Ligne de programme

--

non disponible

OK

77

e_kb502_om.book Page 78 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

3 Slectionnez une fonction et appuyez sur E.

Rglages

Les fonctions suivantes peuvent tre attribues


chaque bouton.
Rglages

Bouton
RAW/Fx

Fonction
Change
temporairement
le format de
fichier. (rglage
par dfaut)

p.79

Bracketing
d'exposit

Dfinit
le bracketing
dexposition.

p.54

Prvisualisation
optique

Active la
prvisualisation
optique.

Rglages

Prvisu.
numrique

Active la
prvisualisation
numrique.

Active/dsactive
lclairage du
lcran LCD.

p.16

clairage cran
LCD

Activer AF2

La mise au point
automatique
seffectue
lorsque vous
appuyez sur le
bouton I et non
lorsque le
dclencheur est p.48
enfonc micourse.

Dsactiver AF

Lorsque vous
appuyez sur I,
la mise au point
automatique
ne seffectue
pas lorsque
le dclencheur
est enfonc
mi-course.

Prvisualisation
optique

Active la
prvisualisation
optique.

Prvisu.
numrique

Active la
prvisualisation
numrique.

AF bouton

p.51

Active/dsactive
Shake Reduction la fonction Shake
Reduction.

Molette
prvisualisation

Page

Activer AF1
Page

Format fichier
ponctuel

Fonction
La mise au point
automatique
seffectue en
appuyant sur I.

p.51

4 Appuyez sur F.

Lcran [Personnalisat boutons] apparat de nouveau.


Rptez les tapes 2 4.

5 Appuyez deux fois sur F.


u Attention

Il nest pas possible de slectionner [clairage cran LCD]


dans [Bouton RAW/Fx] lorsque [22. clairage cran LCD]
est rgl sur [Arrt] dans le menu E4.

78

e_kb502_om.book Page 79 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Rglage du format fichier ponctuel

1 Rglez [Bouton RAW/Fx] sur [Format fichier ponctuel]


ltape3, Rglage du fonctionnement du
bouton (p.77).

2 Slectionnez T ou S pour loption [Annuler aprs


1 photo].

Le format denregistrement revient au rglage [Format


fichier] de [Rglages capture image] dans le menu A1
une fois la photo prise. (rglage par dfaut)

Le rglage est conserv jusqu ce que lune


des oprations suivantes soit effectue:
Vous appuyez de nouveau sur P
Vous appuyez sur B, F ou G, ou le slecteur
de mode ou linterrupteur principal est tourn

3 Slectionnez le format

de fichier lorsque vous


appuyez sur P.

Le ct gauche est le rglage


[Format fichier] et le ct droit
est le format de fichier lorsque
le bouton P est enfonc.

u Attention

A4

Les rglages de lappareil peuvent tre enregistrs dans O,


P et Q du slecteur de mode et utiliss de faon rpte.
Les paramtres suivants peuvent tre sauvegards:
Mode exposition
(except pour T / C)
Sensibilit
Correction IL
Mesure AE
Point AF
Mode Flash

Mode dclenchement
Balance des blancs
Personnaliser image
ARglages du menu 1-4
(avec des exceptions)
ERglages du menu 1-4

Enregistrement des rglages

1 Dfinit tous les rglages enregistrer dans


lappareil.

Bouton RAW/Fx
Format fichier ponctuel

Rglages

Enregistrement des rglages


frquemment utiliss

2 Slectionnez [Sauvegarde mode USER]

Annuler aprs 1 photo

dans le menu A4 et appuyez sur D.

Annuler

OK

La fonction Format fichier ponctuel ne peut tre utilise


lorsque [Options carte mmoire] est rgl sur [RAW/JPEG
distincts] dans le menu A1. (p.40)

Lcran [Sauvegarde mode USER] apparat.

3 Slectionnez [Enregistrer
rglages] et appuyez
sur le bouton D.

Sauvegarde mode USER


Enregistrer rglages
Renommer USER
Vrifier rglages sauvegards
Rinitialisatmode USER

Lcran [Enregistrer rglages]


apparat.

4 Slectionnez [USER1], [USER2] ou [USER3]


et appuyez sur D.

5 Slectionnez [Sauvegarder] et appuyez sur E.


Lcran de ltape3 apparat de nouveau.

79

e_kb502_om.book Page 80 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

u Attention

Fonctionnements possibles

[Sauvegarde mode USER] ne peut pas tre slectionn


lorsque le slecteur de mode est sur T.

t Mmo

Les rglages enregistrs comme mode USER peuvent


safficher lcran lorsque vous slectionnez [Vrifier
rglages sauvegards] ltape3.
Pour rtablir les rglages aux valeurs par dfaut,
slectionnez [Rinitialisatmode USER] ltape3.

Modification dun nom de rglage

Vous pouvez modifier le nom du mode USER dans lequel vous


avez enregistr des rglages.

Rglages

1 Slectionnez [Renommer USER] ltape3 de

Enregistrer les rglages et appuyez sur (D).


Lcran [Renommer USER] apparat.

Dplace le curseur de saisie de texte.

Bascule entre majuscules et minuscules.

Entre un caractre slectionn avec


le curseur de slection de texte
la position du curseur de saisie de texte.

Supprime un caractre la position


du curseur de saisie de texte.

4 Aprs la saisie du texte, dplacez le curseur

de slection du texte sur [Finir] puis appuyez


sur le bouton E.
Lcran [Renommer USER] apparat de nouveau.

1 Rglez le slecteur de mode sur O, P ou Q.

et appuyez sur D.

Lcran de saisie de texte apparat.

Vous pouvez saisir jusqu


18caractres alphanumriques
et symboles dun octet.

Dplace le curseur de slection du texte.

Utilisation du mode USER enregistr

2 Slectionnez [USER1], [USER2] ou [USER3]


3 Changez le texte.

ABCD

Le guide du mode USER


saffiche pendant 30secondes.
Appuyez sur AB pour vrifier
les rglages enregistrs.

Curseur de slection
du texte

ABCDEFGHIJKLMNOPQR

Renommer USER

2 Modifiez les paramtres si ncessaire.

Finir

Supprimer un caractre
Annuler

Entrer

Curseur de saisie
de texte

Le mode dexposition peut tre


modifi dans [Mode exposition]
du menu A1.

1 2 3 4

Mode exposition
Options carte mmoire
Rglages capture image
Assistance AF
Filtre numrique
Prise de vue HDR
Correction objectif
Annuler

80

OK

e_kb502_om.book Page 81 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

t Mmo

Les rglages modifis ltape2 ne sont pas enregistrs


en tant que rglages du mode USER. Lorsque lappareil est
mis hors tension, il revient aux rglages sauvegards initiaux.
Pour changer les rglages initiaux, enregistrez de nouveau
les rglages du mode USER.

5 Slectionner [Heure d't] (heure dt) et utilisez


CD pour slectionner S ou T.

6 Appuyez sur E.

Lcran [Heure monde] apparat de nouveau.

t Mmo

Affichage de la date et lheure locales


de la ville spcifie

D1

1 Slectionnez [Heure monde] dans le menu D1.


2 Slectionnez lheure que
vous souhaitez afficher
dans [Rglage de l'heure].

Choisissez F (Ville rsidence)


ou G (Destination).

Heure monde
Rglage de l'heure
Destination
Londres

10:00

Ville rsidence
Paris

10:00

3 Slectionnez [G Destination] et appuyez sur D.


Lcran [G Destination] apparat.

4 Utilisez CD pour

Destination

slectionner une ville.

Utilisez R pour modifier


la rgion.

Slection des rglages enregistrer


dans lappareil

A4

La plupart des fonctions rgles sur lappareil sont


sauvegardes mme si lappareil est mis hors tension.
Pour les rglages des fonctions suivantes, vous pouvez choisir
denregistrer les rglages (T) ou de ramener les rglages
leurs valeurs par dfaut (S) lorsque lappareil est mis hors
tension. Les rglages par dfaut sont S pour Filtre numrique
et Prise de vue HDR, et T pour les autres fonctions.
Paramtrez [Mmoire] dans le menu A4.
Mode Flash
Mode dclenchement
Balance des blancs
Personnaliser image
Sensibilit
Correction IL

5
Rglages

La date et lheure rgles dans Rglages initiaux (p.34) servent


de date et dheure de lendroit o vous vous trouvez et
correspondent la date et lheure de prise de vue pour
les images.
Le rglage de la destination sur un lieu autre que votre
localisation actuelle vous permet dafficher la date et lheure
locales sur lcran lorsque vous voyagez ltranger et aussi
denregistrer des images horodates avec la date et lheure
locales.

Reportez-vous Liste des villes Heure monde (p.103)


pour connatre les villes qui peuvent tre slectionnes
comme ville de rsidence ou destination.
Slectionnez [F Ville rsidence] ltape3 pour modifier
le rglage de la ville et de lhoraire dt (DST) de la ville
de rsidence.
G apparat sur lcran de rglage des paramtres lorsque
[Rglage de l'heure] est rgl sur G.

Compensation exposition flash


Filtre numrique
Prise de vue HDR
Ajustement composit
Affichage info lecture

t Mmo
Londres
Heure d't
Annuler

0:00
10:00
OK

Lorsque [Rinitialisation] dans le menu D3 est activ,


tous les rglages de la mmoire reprennent leurs valeurs
par dfaut.

81

e_kb502_om.book Page 82 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Slection des rglages des dossiers/


fichiers

Rglages de la gestion des fichiers


Protger des images de leffacement
(Protger)

Nom du dossier
Lorsque des images sont prises avec cet appareil, un dossier
est cr automatiquement et les images prises y sont
enregistres. Chaque nom de fichier est compos dun nombre
squentiel de 100 999 et une chane de 5caractres.
Vous pouvez galement modifier le nom du dossier dans
[Nom du dossier] du menu D2.

Il est possible de prvenir toute suppression accidentelle


dimage.

u Attention

Mme les images protges sont supprimes lors


du formatage de la carte mmoire insre.

1 Slectionnez Y dans la palette du mode lecture.

Rglages

Lcran permettant de slectionner lunit traiter apparat.

2 Slectionnez [Slect

images] ou [Slect dossier]


et appuyez sur E.

D2

1 Slectionnez [Nom du dossier] dans le menu D2


et appuyez sur D.

Lcran [Nom du dossier] apparat.

2 Slectionnez un nom de

dossier et appuyez sur E.

Slect images

Nom du dossier
Nom du dossier
_MMDD

Slect dossier

Date
PENTX

OK
Annuler

3 Slectionnez la ou les images ou le dossier


protger.

Reportez-vous ltape2, Suppression des images


slectionnes (p.66), pour savoir comment slectionner
la ou les images ou un dossier.
Passez ltape5 si [Slect dossier] est slectionn.

4 Appuyez sur G.

Lcran de confirmation apparat.

5 Slectionnez [Protger] et appuyez sur E.


t Mmo

82

Pour protger toutes les images enregistres dans la carte


mmoire, slectionnez [Protger toutes les images]
du menu B1.

Date

OK

Les paires de chiffres correspondant au mois


et au jour de la prise de vue sont repris aprs
le numro de dossier (rglage par dfaut).
[MMJJ] apparat en fonction du format de date
rgl dans [Rglage date].
Exemple) 101_0125 pour les images prises
le 25janvier

La chane de caractres PENTX est indique


PENTX aprs le numro du dossier.
Exemple) 101PENTX
Passez ltape5 si vous navez pas besoin de modifier
le nom du dossier.

e_kb502_om.book Page 83 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

3 Appuyez sur B, puis sur D.

Lcran de saisie de texte apparat.

4 Changez le texte.

Saisissez 5 caractres alphanumriques dun octet.


Reportez-vous aux tapes3 et 4, Modification dun nom
de rglage (p.80), pour savoir comment saisir du texte.

5 Appuyez deux fois sur F.


t Mmo

u Attention

Le nombre maximum de dossiers est 999. lorsque le nombre


de dossiers atteint 999, vous ne pouvez pas prendre
de nouvelles images si vous essayez de modifier le nom
du dossier ou de crer un nouveau dossier, ou lorsque
le nombre de noms de fichiers atteint 9999.

Une des chanes de caractres suivantes est utilise comme


prfixe du nom de fichier en fonction du rglage de [21. Espace
couleurs] dans le menu E3.
Espace couleurs

Nom fichier

sRGB

IMGPxxxx.JPG

AdobeRGB

_IMGxxxx.JPG

Les quatre premiers caractres peuvent tre remplacs


par une chane de caractres de votre choix.

1 Slectionnez [Nom fichier] dans le menu D2


et appuyez sur D.

Lcran [Nom fichier] saffiche.

2 Slectionnez A ou C
et appuyez sur D.

Lcran de saisie de texte


apparat.

Nom fichier
I M G P xxxx.JPG
_ I M G xxxx.JPG
I M G P x x x x . MOV

5
Rglages

Un dossier portant un nouveau numro est cr lorsque


le nom du dossier est modifi.
Un maximum de 500images (100images pour la carte
Eye-Fi) peut tre enregistr dans un seul dossier. Lorsque
le nombre dimages captures dpasse 500, un nouveau
dossier est cr avec le numro suivant le numro du dossier
actuellement utilis. En prise de vue en bracketing dexposition,
les images seront enregistres dans le mme dossier jusqu
ce que la prise de vue soit termine.
Lorsque [Crer nouveau dossier] est slectionn dans
le menu D2, un dossier est cr avec un nouveau numro
lorsque limage suivante est enregistre. Lorsquune carte
mmoire est introduite dans SD1 et SD2, un nouveau dossier
est cr sur les deux cartes mmoire.
Lorsque [Slectionner plusieurs images] ou [Slect dossier]
de [Dveloppement RAW] est effectu, un dossier avec
un nouveau numro est cr et les images JPEG sont
enregistres dans le nouveau dossier. (p.75)

Nom fichier

3 Changez le texte.

Vous pouvez saisir jusqu 4caractres alphanumriques


dun octet.
Reportez-vous aux tapes3 et 4, Modification dun nom
de rglage (p.80), pour savoir comment saisir du texte.

4 Appuyez deux fois sur F.


t Mmo

Lorsque [Espace couleurs] est [AdobeRGB], le prfixe


du nom de fichier est _ et les trois premiers caractres
de la chane de caractres indiques deviennent le nom
du fichier.
Pour les squences vido, indpendamment du rglage
[Espace couleurs], le nom de fichier est IMGPxxxx.MOV
ou un nom de fichier avec la chane spcifie de caractres.

83

e_kb502_om.book Page 84 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Rglage des informations sur le copyright

N de fichier
Chaque nom de fichier est compos
dune chane de 4caractres et
dun numro squentiel allant
de 0001 9999. Vous pouvez choisir
de poursuivre ou non la numrotation
squentielle pour le nom de fichier
mme si un nouveau dossier est cr
dans [Numrotatsquentielle]
de [N de fichier] dans le menu D2.

N de fichier
Numrotatsquentielle
Rinitialisat n fichier

Utilise n fichier squentiel dans


nouveau dossier sur la base du
dernier n ds dossier prcdent

Rglages

Poursuit la numrotation squentielle pour le nom


de fichier mme si un nouveau dossier est cr.
(rglage par dfaut)

Le numro de fichier de la premire image enregistre


dans un dossier revient 0001 chaque fois quun
nouveau dossier est cr pour enregistrer des images.

Slectionnez [Rinitialisat n fichier] pour rtablir sa valeur


par dfaut le numro de fichier.

t Mmo

Lorsque le numro de fichier 9999 est atteint, un nouveau


dossier est cr et le numro de fichier est rinitialis.

D2

Dfinit les informations relatives au photographe et au copyright


intgres dans les donnes Exif.

1 Slectionnez [Informations copyright] dans le menu


D2 et appuyez sur D.

Lcran [Informations copyright] apparat.

2 Utilisez CD pour dfinir


[Ajouter infos copyright].

Informations copyright
Ajouter infos copyright
Photographe
Dtenteur copyright

Nintgre pas les informations de copyright dans lExif.


(rglage par dfaut)

Intgre les informations de copyright dans lExif.

3 Slectionnez [Photographe] ou [Dtenteur


copyright], et appuyez sur D.

Lcran de saisie de texte apparat.

4 Changez le texte.

Vous pouvez saisir jusqu 32caractres alphanumriques


et symboles dun octet.
Reportez-vous aux tapes3 et 4, Modification dun nom
de rglage (p.80), pour savoir comment saisir du texte.

5 Appuyez deux fois sur F.


t Mmo

Les informations Exif peuvent tre vrifies au moyen


du logiciel Digital Camera Utility 5 fourni.

84

e_kb502_om.book Page 85 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Utiliser une carte mmoire sans fil

D3

Une carte mmoire avec un LAN sans fil intgr carte Eye-Fi
(transmission Wi-Fi) ou une Flucard compatible avec cet
appareil peut tre utilise. Dans ce cas, les images peuvent tre
transfres de lappareil un ordinateur ou autre quipement
via LAN sans fil.
Lorsquune carte Eye-Fi ou une Flucard est utilise, slectionnez
laction de lappareil dans [Carte mmoire sans fil] du menu D3.

1 Slectionnez [Carte mmoire sans fil] dans le menu


D3 et appuyez sur D.

Lcran [Carte mmoire sans fil] apparat.

2 Slectionnez [Mode

Les lments pouvant tre rgls


sont affichs en fonction du type
de carte insr.

Active le transfert de donnes sans fil avec


la Flucard.

OFF (ARRT)

Dsactive le transfert de donnes sans fil


avec la Flucard.

3 Spcifie [Redimensionnemnt auto].

Lorsquil est rgl sur T, les images JPEG sont


enregistres vers la carte Eye-Fi ou la Flucard
la dimension de r.

4 Appuyez deux fois sur F.


u Attention

Carte mmoire sans fil


Mode fonctionnement
Redimensionnemnt auto
Infos communication
Info/options programe
Transfre automatiquement
les images non envoyes
de la carte mmoire
Annuler

MARCHE

OK

Carte Eye-Fi

AUTO

Transfre automatiquement lorsque


des images sont prises, de nouvelles
images sont enregistres ou des
images sont crases. (rglage
par dfaut)
Pour les squences vido, seuls
des fichiers de moins de 2Go
peuvent tre transfrs.

SELECT
(SLECTIONNER)

Transfre des images ou des dossiers


slectionns dans [Transfert dimage
Eye-Fi] du mode lecture.
Seules les images JPEG et RAW
peuvent tre transfres.

OFF (ARRT)

Stoppe la fonction de communication.

Veillez insrer une carte Eye-Fi ou une Flucard dans


la fente SD2. Si elle est introduite dans la fente SD1,
la fonction LAN sans fil ne peut pas tre utilise.
Lorsquune carte Eye-Fi ou une Flucard nest pas
introduite dans la fente SD2, les rglages [Carte mmoire
sans fil] du menu D3 ne peuvent pas tre dfinis.
Veillez configurer un point daccs LAN sans fil sur
un ordinateur pour la connexion de la carte.
Pour les images RAW et les squences vido, la russite
du transfert dpend des spcifications et des rglages
de la carte Eye-Fi utilise.
Les images peuvent ne pas tre transfres lorsque le niveau
de la batterie est faible.
Le transfert dun grand nombre dimages peut prendre
du temps. Lappareil peut se mettre hors tension
si la temprature interne de lappareil slve.
Pour des prcautions concernant la carte Eye-Fi,
reportez-vous propos des cartes Eye-Fi (p.112).

5
Rglages

fonctionnement].

Flucard

85

e_kb502_om.book Page 86 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

t Mmo

5
Rglages
86

Vous pouvez utiliser un smartphone pour faire fonctionner


cet appareil lorsquune Flucard compatible avec cet appareil
est utilise. Reportez-vous au manuel de la Flucard pour
savoir comment utiliser la carte.
Lorsquune carte Eye-Fi est utilise, 100images peuvent tre
enregistres dans un seul dossier. Pour les images RAW+,
deux fichiers comptent pour une seule image.
ltape2, slectionnez [Infos communication] pour vrifier
les informations du LAN sans fil, et [Info/options programe]
pour vrifier la version du micrologiciel des cartes.
Lorsque [Rinit. rglag. transfert] est slectionn ltape2,
le rglage [Mode fonctionnement] revient ses valeurs par
dfaut.

e_kb502_om.book Page 87 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Annexe

Restrictions concernant lassociation de fonctions spciales


: indisponible
Ajustement
composit

Rafale

Bracketing d'exposit

P.de vue miroir verrouill

Sur-impression

Correction
distorsion

Filtre
numrique

Composition prises de vue interv.

Enregistrmnt vido par intervalle

Annexe

Intervallomtre

Prise de vue HDR


Simulateur filtre AA

Sauv. donnes
RAW

Flash

Mode dclenchement

Prise de vue
HDR

87

e_kb502_om.book Page 88 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Fonctions disponibles
avec les diffrents objectifs

Objectif
[Type de monture]

Tous les modes dexposition sont disponibles lorsque vous


utilisez un objectif DA, DAL ou FAJ, ou lorsquun objectif avec
une position 9 est utilis avec la bague douverture rgle sur
la position 9.
Lorsquils sont utiliss dans une position autre que 9, ou
que dautres objectifs sont utiliss, les restrictions suivantes
sappliquent.
x: disponible

: indisponible

FA J
FA *6

F *6

M
P

[KAF]
[KAF2]
[KAF3]

[KAF]
[KAF2]

[KAF]

[KA]

[K]

Mise au point manuelle


(avec voyant de mise
au point)*2 (avec cadre
de vise)

Retouche manuelle du point

#*4

Mode de slection du point


de mise au point [Auto]

#*8

Mesure de l'exposition
[Multizone]

Fonction

Annexe

Objectif DA
[Type de monture] DA L
D FA

Mise au point automatique


(objectif uniquement)
(avec adaptateur AF 1,7)*1

Permet dobtenir
automatiquement les
informations de distance
focale de lobjectif
Correction objectif
*1
*2
*3

*4
*5

*9

Mode G/H/I/J/K

Mode L

Flash automatique
P-TTL *3

Zoom motoris

88

#: limit

Fonction

*6

*7
*8
*9

DA
DA L
D FA

FA J
FA *6

F *6

M
P

[KAF]
[KAF2]
[KAF3]

[KAF]
[KAF2]

[KAF]

[KA]

[K]

*7

x*5

Objectifs ayant une ouverture maximale de F2,8 ou plus rapide.


Uniquement disponible la position 9.
Objectifs ayant une ouverture maximale de F5,6 ou plus rapide.
Disponible lors de lutilisation du flash incorpor, de lAF540FGZ,
lAF540FGZ II, lAF360FGZ, lAF360FGZ II, lAF200FG
ou lAF160FC.
Uniquement disponible avec les objectifs compatibles.
Les fonctions Correction de distorsion et de Correct illum.
priph. sont dsactives lorsque vous utilisez un objectif
DA FISH-EYE 10-17mm.
Afin dutiliser un objectif FA DOUX 28mm F2,8, FA DOUX 85mm
F2,8 ou F DOUX 85mm F2,8, rglez [27. Utilis. bague diaphragme]
sur [Autoriser] dans le menu E4. Vous pouvez prendre des photos
avec louverture que vous avez dfinie mais uniquement dans
la plage douverture manuelle.
Disponible uniquement avec un objectif FA 31 mm F1,8 limit,
FA 43 mm F1,9 limit ou FA 77 mm F1,8 limit.
Fix sur [Spot].
J avec diaphragme ouvert. (La bague de diaphragme na aucun
effet sur la valeur relle de louverture.)

u Attention

Lorsque le rglage de la bague de diaphragme est autre


que 9 ou bien quun objectif sans position 9 ou que des
accessoires comme un tube allonge ou des soufflets
automatiques sont utiliss, lappareil ne fonctionne que si
[27. Utilis. bague diaphragme] est rgl sur [Autoriser]
dans le menu E4. Reportez-vous Utilisation de la bague
du diaphragme (p.90) pour connatre les dtails.

e_kb502_om.book Page 89 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Noms des objectifs et des montures


Les objectifs DA avec motorisation et les objectifs FA avec
zoom motoris utilisent la monture KAF2. Les objectifs DA
avec motorisation et sans coupleur AF utilisent la monture
KAF3.
Les objectifs focale unique FA (non-zooms) ainsi que les
objectifs DA et DA L sans motorisation et D FA, FA J et F
utilisent la monture KAF.
Reportez-vous aux manuels des objectifs concerns pour
plus de prcisions.

Compatibilit avec le flash incorpor


En fonction de lobjectif utilis, lutilisation du flash incorpor
peut tre limite.
Restrictions
en cas dutilisation
du flash incorpor

FISH-EYE DA 10-17 mm
F3,5-4,5 ED (IF)/
DA 12-24 mm F4 ED AL/
DA 14 mm F2,8 ED (IF)/
FAk300 mm F2,8 ED (IF)/
DAk560 mm F5,6 ED AW/
FAk600 mm F4 ED (IF)/
FAk250-600 mm F5,6 ED
(IF)

Le flash incorpor nest


pas disponible en raison
du vignettage.

FISH-EYE F 17-28 mm
F3,5-4,5

Un vignettage peut
se produire lorsque la focale
est infrieure 20 mm.

DA 16-45 mm F4 ED AL

Lorsque la focale est


infrieure 28 mm ou
bien gale 28 mm et
que la distance de prise
de vue est de 1 m ou moins,
un vignettage peut
se produire.

DAk16-50 mm F2,8 ED AL
(IF) SDM

Restrictions
en cas dutilisation
du flash incorpor
Lorsque la focale est
de 20 mm ou moins ou
lorsquelle est gale 35 mm
et que la distance de prise
de vue est infrieure 1,5 m,
un vignettage peut
se produire.

Lorsque la focale est


infrieure 24 mm
ou bien gale 35 mm
DA 17-70 mm F4 AL (IF) SDM et que la distance de prise
de vue est de 1 m ou moins,
un vignettage peut
se produire.
DA 18-250 mm F3,5-6,3 ED
AL (IF)

Un vignettage peut
se produire lorsque la focale
est infrieure 35 mm.

DA 18-270 mm F3,5-6,3 ED
SDM

Un vignettage peut
se produire lorsque la focale
est infrieure 24 mm.

FAk28-70 mm F2,8 AL

Un vignettage peut
se produire si la focale
est gale 28 mm et que
la distance de prise de vue
est infrieure 1 m.

FA DOUX 28mm F2,8/


FA DOUX 85 mm F2,8

Le flash incorpor
se dclenche toujours
entirement.

6
Annexe

Objectif

Objectif

89

e_kb502_om.book Page 90 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Rgler la focale

A3

La fonction Shake Reduction opre en obtenant des informations


sur lobjectif, comme la focale. Rglez la focale lorsque vous
utilisez un objectif dont la focale ne peut pas tre obtenue
automatiquement.

1 Mettez lappareil hors tension.


2 Montez un objectif sur lappareil et mettez lappareil

Utilisation de la bague du diaphragme

Lobturateur peut tre relch mme si la bague de diaphragme


de lobjectif DFA, FA, F ou A nest pas rgle sur la position 9
ou si un objectif sans position 9 est mont.
Slectionnez [Autoriser] dans
27. Utilis. bague diaphragme
1 Ne pas autoriser
[27. Utilis. bague diaphragme]
2 Autoriser
du menu E4.
Dclenchement possible
lorsque la bague de diaphragme
n'est pas en position A
OK
Annuler 26.
1.

sous tension.

Lcran [Focale d'entre] apparat.

Les restrictions suivantes sappliquent selon l'objectif utilis.

3 Utilisez AB pour rgler


la distance de focale.

6
Annexe

Appuyez sur C pour slectionner


une valeur dans la liste.
Si vous utilisez un objectif
zoom, slectionnez la focale
relle correspondant au rglage
du zoom utilis.

Restriction

D FA, FA, F, A, M, S
(objectifs seuls ou
avec accessoires
de diaphragme
automatique
comme le tube
allonge automatique K)

Le diaphragme
reste ouvert.
La vitesse
dobturation change
en fonction de
louverture, mais
un cart dexposition
peut se produire.

D FA, FA, F, A, M, S
(avec accessoires de
diaphragme manuel
comme le tube allonge K)

Objectif diaphragme
manuel, comme
un objectif reflex
(objectif uniquement)

35 mm
OK

Lappareil revient ltat de pause.

Le rglage de la focale peut tre modifi dans [Focale


d'entre] du menu A3.
Si vous utilisez un objectif sans position douverture 9
ou un objectif avec une position 9 avec la bague douverture
rgle sur une position autre que 9, rglez [27. Utilis. bague
diaphragme] du menu E4 sur [Autoriser]. (p.90)

90

Mode
exposition

Objectif utilis

Focale d'entre

4 Appuyez sur E.
t Mmo

E4

Il est possible
de prendre
des photos avec
une valeur
douverture dfinie
mais un cart
dexposition peut
se produire.

e_kb502_om.book Page 91 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Objectif utilis

FA DOUX 28 mm/
FA DOUX 85 mm/
F DOUX 85 mm
(objectif uniquement)

t Mmo

Restriction

Il est possible
de prendre des
photos avec la
valeur douverture
spcifie dans la
plage douverture
manuelle.
Vous pouvez vrifier
lexposition avec
Prvisualisation
optique.

Il est possible de
prendre des photos
avec la valeur
douverture et la
vitesse dobturation
spcifies.
Vous pouvez vrifier
lexposition avec
Prvisualisation
optique.

Si la bague de diaphragme est rgle sur une position autre


que 9, lappareil fonctionne en mode J quel que soit
le rglage du slecteur de mode, except lorsquil est rgl
sur le mode L, M ou N.
[F--] apparat pour le voyant douverture sur lcran de
contrle LCD, lcran Live View et le viseur, ainsi que
sur l'cran LCD.

Fonctions en cas dutilisation


dun flash externe
Lutilisation dun flash externe optionnel AF540FGZ, AF540FGZ
II, AF360FGZ, AF360FGZ II, AF200FG ou AF160FC active
divers modes flash, tels que Flash automatique P-TTL.
x: disponible

#: limit

: indisponible

Incorpor
Flash

AF540FGZ
AF540FGZ II
AF360FGZ
AF360FGZ II

AF200FG
AF160FC

Flash rduction des yeux


rouges

Dcharge flash auto

Bascule automatiquement
sur la vitesse de
synchronisation du flash

La valeur douverture est


automatiquement dfinie
dans les modes G et I

Flash automatique P-TTL

x*1

x*1

x*1

Synchro lente

Corr. expo flash

Lumire dassistance AF
du flash externe

Synchro 2e rideau *2

Flash
Fonction appareil

Mode flash synchro contrle


des contrastes

#*3

#*4

Flash asservi

Synchronisation
grande vitesse

Prise de vues sans fil

#*4

x*5

6
Annexe

Tous objectifs

Mode
exposition

91

e_kb502_om.book Page 92 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

*1
*2
*3
*4
*5

Disponible uniquement en cas dutilisation dun objectif DA, DAL,


DFA, FAJ, FA, F ou A.
Vitesse dobturation infrieure ou gale 1/90secondes.
Lorsquil est associ AF540FGZ, AF540FGZ II, AF360FGZ,
ou AF360FGZ II, 1/3 de la dcharge peut provenir du flash incorpor
et 2/3 du flash externe.
Disponible uniquement avec le flash AF540FGZ, AF540FGZ II,
AF360FGZ ou AF360FGZ II.
Plusieurs units AF540FGZ, AF540FGZ II, AF360FGZ ou AF360FGZ
II ou une combinaison AF540FGZ, AF540FGZ II, AF360FGZ,
ou AF360FGZ II et le flash incorpor sont ncessaires.

u Attention

6
Annexe

Ne pressez jamais le bouton 1 lorsquun flash externe


est fix sur lappareil. Le flash incorpor heurterait le flash
externe. Si vous souhaitez utiliser les deux en mme temps,
slectionnez le mode sans fil ou raccordez-les laide
dune rallonge.
Les flashs avec polarit inverse (le contact central sur
le sabot est la borne ngative) ne peuvent pas tre utiliss,
sous peine dendommager lappareil et/ou le flash.
Nutilisez pas daccessoires dots dun nombre diffrent
de contacts comme une prise sabot pour ne pas
provoquer de dysfonctionnements.
Lutilisation de flashs dautres fabricants peut entraner
une panne de lappareil.

t Mmo

Avec le flash AF540FGZ, AF540FGZ II, AF360FGZ


ou AF360FGZ II, vous pouvez utiliser le flash synchro
haute vitesse pour dcharger le flash et prendre une photo
une vitesse dobturation suprieure 1/180 secondes.
Slectionnez un mode dexposition (comme I) qui vous
permet de rgler la vitesse dobturation.
En utilisant deux flashs externes (AF540FGZ, AF540FGZ II,
AF360FGZ ou AF360FGZ II) ou en utilisant le flash incorpor
avec un ou plusieurs flashs externes, vous pouvez utiliser le
mode sans fil pour des prises de vue en mode flash P-TTL
flash sans raccorder les flashs avec un cordon. Dans ce cas,
rglez le canal de lappareil sur les flashs externes. Le canal
dfini peut tre vrifi sur lcran de contrle LCD, lcran
Live View, lcran LCD et le viseur.

92

Vous pouvez raccorder un flash


externe lappareil avec un cble
synchro en utilisant la prise
synchro X. Retirez le cache 2P
de la prise synchro pour raccorder
un cble synchro la prise synchro X.

Utilisation de lunit GPS


Les fonctions suivantes sont disponibles lorsque
le GPS O-GPS1 en option est mont sur cet appareil.

Boussole
lectronique

La latitude,
la longitude,
laltitude,
la direction
et le Temps
universel
coordonn (UTC)
saffichent.

Traceur
astronomique

Suit et capture des corps clestes.


En adaptant le mouvement de lunit
de Shake Reduction intgre de lappareil
au mouvement des corps clestes, ceux-ci
peuvent tre capturs comme des points
individuels mme si la prise de vue se fait
avec un rglage exposition longue. (p.93)

Synchro
heure GPS

Rgle automatiquement les paramtres de


la date et de lheure de l'appareil l'aide des
informations acquises des satellites GPS.

t Mmo

N 3645.410'
W14002.000'
89m

09/09/2013
10:00:00

Reportez-vous au manuel de lunit GPS pour savoir


comment monter lunit et obtenir des informations
sur les fonctions de lunit.
Pour afficher [Boussole lectronique], reportez-vous
Affichage info p.de vue (p.12).

e_kb502_om.book Page 93 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

8 Rappuyez fond sur le dclencheur.

u Attention

Navigation simple ne peut pas tre utilis avec


cet appareil.

Prise de vue de corps clestes


(ASTROTRACER)

La prise de vue sarrte.


Lorsque [Exposition minute] est activ, la prise de vue
se termine automatiquement aprs que la dure dfinie
sest coule.

A2

1 Rglez le slecteur de mode sur M.


2 Slectionnez [GPS] dans le menu A2

u Attention

Lorsque ASTROTRACER est activ, le mode


de dclenchement ne peut pas tre rgl sur
[P.de vue miroir verrouill] et [Sur-impression].

et appuyez sur D.

Lcran [GPS] apparat.

3 Slectionnez [Traceur astronomique]


et appuyez sur D.

Lcran [Traceur astronomique] apparat.

sur a et appuyez sur E.

Traceur astronomique
Action en mode B
Etalonnage prcis
Exposition minute
Dure d'exposition
Indicateurs LED GPS

6
Annexe

4 Rglez [Action en mode B]

5 Pour rgler la dure dexposition souhaite, rglez


dabord [Exposition minute] sur [MARCHE]

Vous pouvez rgler la dure dexposition entre 0'10"


et 5'00" dans [Dure d'exposition].

6 Appuyez trois fois sur le bouton F.


Lappareil revient ltat de pause.

7 Pressez le dclencheur fond.


La prise de vue dmarre.

93

e_kb502_om.book Page 94 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Problmes de prise de vue

Incident

Cause

Solution

Il est difficile de faire


la mise au point
sur le sujet.

v ne fonctionne pas
correctement sur des sujets
prsentant un faible contraste
(ciel, murs blancs, etc.),
des couleurs sombres, des
motifs complexes, des objets
qui se dplacent rapidement
ou un paysage pris par
une fentre ou un grillage.
Verrouillez la mise au point
sur un autre objet situ
la mme distance que votre
sujet, puis pointez sur le sujet
et prenez la photo.
Sinon, utilisez w.

Le sujet est trop


rapproch.

loignez-vous du sujet
et prenez la photo.

Impossible
de verrouiller
la mise au point.

Le mode AF
de Live View est
rgl sur f.

Rglez [Contrast AF] sur e,


g, h ou i. (p.50)

Le flash
incorpor ne se
dclenche pas.

Le mode flash est


rgl sur A ou B.

Lorsque le mode flash est


rgl sur A ou B, le flash
ne se dclenche pas lorsque
le sujet est lumineux.
Changez le mode flash. (p.46)

Lappareil
nest pas
reconnu lorsquil
est raccord
un ordinateur.

Le mode de
connexion USB
est rgl sur [PTP]

Rglez [USB Connection] sur


[MSC] dans le menu D2.

Le capteur CMOS
est sale ou
poussireux.

Activez [Systme antipoussire] dans le menu D4.


La fonction Systme antipoussire peut tre active
chaque fois que lappareil
est mis sous tension
et hors tension.
Reportez-vous Nettoyage
capteur (p.95) si le
problme persiste.

t Mmo

Dans de rares cas, lappareil ne peut pas fonctionner


correctement en raison de llectricit statique. Ceci peut tre
corrig en retirant la batterie et en la remettant en place.
Si lappareil fonctionne correctement aprs cela, il na pas
besoin dtre rpar.
Incident

Lappareil ne
sallume pas.

6
Annexe
Impossible de
dclencher.

Cause

Solution

La batterie nest
pas installe
correctement
dans lappareil.

Vrifiez lorientation
de la batterie.

La batterie est
faible.

Chargez la batterie.

Le flash incorpor
est en cours
de charge.

Attendez la fin de la charge.

Il ny a plus
despace disponible
sur la carte
mmoire.

Introduisez une carte


mmoire avec suffisamment
despace ou supprimez
les images superflues.

Donnes en cours
de traitement.

Attendez que le traitement


soit termin.

La bague de
diaphragme est
rgle sur une
valeur autre que 9.

Rglez la bague du
diaphragme de lobjectif
sur la position 9 ou
slectionnez [Activer]
dans [27. Utilis. bague
diaphragme] du menu E4.
(p.90)

La mise au point
automatique ne
fonctionne pas.

De la poussire
ou de la salet
apparat sur les
images.

94

e_kb502_om.book Page 95 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Incident
Lcran
comporte
des pixels ou
des images
captures qui
ne sallument
pas ou qui
restent allums.

Cause

Ce sont des pixels


dfectueux du
capteur CMOS.

Solution
Activez [Pixel Mapping]
depuis le menu D4.
Il faut environ 30secondes
pour corriger les pixels
dfectueux, donc assurezvous davoir install une
batterie entirement charge.

Nettoyage capteur
Dtection de poussires sur le capteur CMOS
(alerte poussires)

1 Slectionnez [Alerte poussires] dans le menu D4


et appuyez sur D.

Lcran [Alerte poussires] apparat.

2 Faites apparatre une surface blanche ou un autre

sujet brillant sans dtail dans le viseur et enfoncez


le dclencheur fond.

Aprs le traitement de limage, limage dalerte poussires


saffiche.
Si le message [L'opration n'a pas pu tre correctement
finalise] saffiche, appuyez sur E et prenez une autre
photo.

poussire sur le capteur.

Utilisez R pour afficher limage


dalerte poussires en plein
cran.

Quitter

4 Appuyez sur E.

Limage dalerte poussires est sauvegarde et le menu


D4 apparat de nouveau.

t Mmo

Seule limage dalerte poussires la plus rcente est


enregistre dans la carte de la fente SD1 pour environ
30minutes. Si Nettoyage capteur est effectu pendant cette
dure, limage dalerte poussires peut tre vrifie pendant
le nettoyage du capteur. (Si la fente SD1 est dsactive,
limage nest pas enregistre. Vous ne pouvez pas vrifier
limage en mode lecture.)

Retrait de la poussire laide dune soufflette

6
Annexe

LAlerte poussires est la fonction qui matrialise sur lcran


lemplacement des poussires situes sur le capteur.
Assurez-vous que lappareil est dans ltat suivant.
Montez un objectif DA, DAL, FAJ ou un objectif DFA, FA
ou F dot dune position douverture 9, puis rglez la bague
d'ouverture sur la position 9.
Tournez linterrupteur photos/vidos sur A.
Rglez linterrupteur du mode de mise au point sur v.

3 Vrifiez sil reste de la

Soulevez le miroir et ouvrez le diaphragme lors du nettoyage


du capteur CMOS laide dune soufflette.

1 Mettez lappareil hors tension et retirez lobjectif.


2 Mettez lappareil sous tension.
3 Slectionnez [Nettoyage capteur] dans le menu D4
et appuyez sur D.

Lcran [Nettoyage capteur] apparat.

4 Slectionnez [Miroir lev] et appuyez sur E.

Le miroir se relve.
Si une image dalerte poussires est enregistre, elle
apparat.

5 Nettoyez le capteur CMOS avec une soufflette.

95

e_kb502_om.book Page 96 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

6 Mettez lappareil hors tension.

Le miroir revient automatiquement sa position initiale.

u Attention

6
Annexe
96

Nutilisez jamais darosol ni une soufflette avec pinceau.


Ceci pourrait endommager le capteur CMOS.
N'essuyez jamais le capteur CMOS avec un chiffon.
Ne placez pas lextrmit de la soufflette lintrieur
de la monture de lobjectif. En cas de coupure de
lalimentation, cela pourrait endommager le diaphragme,
le capteur CMOS et le miroir.
Lorsque le niveau de la batterie est faible, le message
[nergie restante insuffisante pour nettoyer le capteur]
saffiche lcran. Installez une batterie entirement charge.
Si la capacit de la batterie faiblit pendant le nettoyage,
un bip davertissement retentit. Dans ce cas, cessez
immdiatement le nettoyage.

Messages derreur
Messages derreur

Description

Carte mmoire pleine

La carte mmoire est pleine et aucune


image supplmentaire ne peut y tre
enregistre. Introduisez une nouvelle
carte mmoire ou supprimez les fichiers
superflus.

Aucune image

Il ny a aucune image consulter dans


la carte mmoire.

Cette image ne peut tre


affiche

Aucune carte dans l'appareil

t Mmo

Le capteur CMOS tant une pice de prcision, veuillez


contacter le centre de rparation le plus proche pour
un nettoyage professionnel.
Vous pouvez utiliser le kit de nettoyage du capteur O-ICK1
en option pour nettoyer le capteur CMOS.

Vous essayez de lire une image dans un


format non pris en charge par lappareil.
Il se peut quun ordinateur puisse lire
ces donnes.
Aucune carte mmoire nest insre
dans lappareil.

Erreur carte mmoire

La carte mmoire a un problme et


il est impossible de capturer et de lire
des images. Il se peut quun ordinateur
puisse lire ces donnes.
chec dinitialisation de la fonction
Eye-Fi en cas dutilisation de la carte
Eye-Fi. Appuyez sur E.

Carte non formate

La carte mmoire insre nest pas


formate ou a t utilise sur un autre
priphrique et nest pas compatible
avec cet appareil. Utilisez la carte aprs
lavoir formate avec cet appareil.

Carte verrouille

Le commutateur de protection contre


lcriture de la carte mmoire que vous
avez insre est verrouill. (p.111)

Cette image ne peut


pas tre agrandie

Vous tes en train dessayer de grossir


une image qui ne peut pas ltre.

Cette image est protge


ont t trouves

Vous essayez de supprimer une image


protge. Retirez la protection
de limage. (p.82)

e_kb502_om.book Page 97 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Messages derreur
nergie restante
insuffisante pour activer la
localisation des pixels morts
nergie restante
insuffisante pour nettoyer le
capteur
Puissance de la batterie
insuffisante pour mettre le
programme jour

Description

Apparat en cours de Dtection pixels


morts, de Nettoyage capteur, ou lorsque
vous essayez de mettre jour le
programme si le niveau de la batterie
est insuffisant. Insrez une batterie
entirement charge.

Le dossier ne peut tre cr

Le nombre maximum de dossier (999)


est utilis, et aucune nouvelle image
ne peut tre enregistre. Introduisez
une nouvelle carte mmoire ou formatez
la carte.

Impossible de stocker
l'image

Limage na pas pu tre enregistre en


raison dune erreur sur la carte mmoire.

L'opration n'a pas pu tre


correctement finalise

Lappareil na pas pu ajuster la balance


des blancs manuelle. Renouvelez
lopration.

Aucune autre image ne peut


tre slectionne

Vous essayez de slectionner plus


que le nombre maximum dimages
pour les fonctions suivantes.
Slectionner & supprimer
Copie des images
Index
Dveloppement RAW
Protger
Transfert d'images Eye-Fi

Aucune image ne peut tre


traite d'enregistrement

Aucune image ne peut tre traite


laide de la fonction de filtre numrique
ou de dveloppement RAW.

Description

Cette image ne peut tre


traite

Apparat lorsque vous essayez d'utiliser


Redimensionner, Recadrer, Filtre
numrique, Montage squences vido,
Dveloppement RAW ou Enr. bal.blancs
manuel pour les images captures avec
dautres appareils ou lorsque vous tentez
dutiliser Redimensionner ou Recadrer
pour des images avec une taille
de fichier minimale.

L'appareil n'a pas pu crer


d'image

La cration d'une image dindex


a chou.

Cette fonction n'est pas


disponible dans le mode en
cours

Vous essayez de paramtrer


une fonction qui nest pas disponible
pour le mode dexposition dfini.

L'appareil s'teindra afin


d'viter une dtrioration
due une surchauffe

Lappareil se met hors tension parce que


sa temprature interne est trop leve.
Laissez lappareil teint jusqu ce quil
ait refroidi avant de le remettre sous
tension.

Rglez la communication
Eye-Fi sur SELECT

Les images ne peuvent pas tre


transfres lorsque [Mode
fonctionnement] nest pas rgl
sur [SLECTIONNER] dans [Carte
mmoire sans fil] du menu D3. (p.85)

Image introuvable

Il ny a aucune image transfrer alors


quune carte Eye-Fi est utilise.

Slection
impossible

Ce dossier ne peut pas tre slectionn


parce que le nombre de fichiers dpasse
le nombre maximal autoris.

6
Annexe

Mise jour du programme


impossible; problme avec
le fichier de mise jour

Impossible de mettre jour


le programme. Le fichier de mise jour
est endommag. Essayez de
tlcharger de nouveau le fichier
de mise jour.

Messages derreur

97

e_kb502_om.book Page 98 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Caractristiques principales
Description du modle
Type

Appareil numrique reflex TTL avec mise au point,


exposition automatiques et flash P-TTL incorpor
rtractable

Espace couleurs

sRGB, AdobeRGB

Support de
stockage

Carte mmoireSD, carte mmoire SDHC, carte


mmoire SDXC (compatible UHS-I), carte Eye-Fi,
Flucard

Utilisation squentielle, Enregistrer sur les 2, RAW/


Fentes pour deux
JPEG distincts, Copie dimages entre fentes
cartes
possible

Objectifs
compatibles

Dossier de
stockage

Nom du dossier: Date (100_1018, 101_1019...) ou


un nom attribu par l'utilisateur (par dfaut: PENTX)

Fichier de
stockage

Nom du fichier: nom attribu par lutilisateur (par


dfaut: IMGP****)
N de fichier: numrotation squentielle,
rinitialisation

Objectifs monture KAF3, KAF2 (compatible avec


zoom motoris), KAF, KA

Annexe

Capteur dimage

Filtre de couleurs primaires, CMOS, taille :


23,515,6 (mm)

Nombre effectif
de pixels

Env. 24,35 mgapixels

Nombre total
de pixels

Env. 24,71 mgapixels

Systme
anti-poussire

Nettoyage du capteur laide de vibrations


ultrasoniques DRII avec la fonction Alerte
poussires

Sensibilit
(sortie standard)

ISO AUTO/100 51200 (les pas IL peuvent


tre rgls sur 1 IL, 1/2 IL ou 1/3 IL)

Stabilisateur
dimage

Dplacement du capteur Shake Reduction


(SR: ShakeReduction)

Simulateur filtre
AA

Rduction du moir avec lunit SR: Type1/Type2/


ARRT

Formats
denregistrement

Viseur
Type

Viseur pentaprisme

Couverture (FOV) Environ 100 %


Grossissement

Environ 0,95 (50 mm F1,4 linfini)

Longueur du
dgagement
oculaire

Environ 20,5 mm (depuis la fentre de visualisation),


environ 22,3 mm (depuis le centre de lobjectif)

Correction
dioptrique

Environ -2,5 to +1,5 m-1

cran de mise au cran de mise au point interchangeable naturelpoint


brillant-mat III
Live View

Formats de fichier
RAW (PEF/DNG), JPEG (Exif 2.30), compatible
DCF 2.0

JPEG: q (24M: 60164000), p (14M: 4608


3072), o (6M: 30722048), r (2M:
Pixels enregistrs
1920x1280)
RAW: q (24M: 60164000)

98

RAW (14 bit): PEF, DNG


JPEG: m (excellent), l (trs bon), k (bon),
Capture simultane en RAW + JPEG disponible

Monture PENTAX KAF2 baonnette (coupleur AF,


Monture dobjectif contacts dinformation, monture K avec contacts
dalimentation)

Enregistrement dimage

Niv. compress

Type

Mthode TTL utilisant le capteur dimage CMOS

Mcanisme de
mise au point

Dtection du contraste: (Dtection de visage, Par


anticipation, Points AF multiples, Slectionner, Spot)
Contours nettet: MARCHE/ARRT

Affichage

Champ de vision: env. 100%, Vue agrandie (2, 4,


8, 10), Affichage quadrillage (affichage
Quadrillage 4 4, Rectangle dor, chelle),
Histogramme, Alerte surexpo., Ajustement de la
composition

e_kb502_om.book Page 99 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Contrle de lexposition

cran LCD
Type

cran LCD grand angle couleur TFT avec


revtement AR et verre sans interstice

Taille

3,2 pouces (Longueur/largeur 3:2)

Pixels

Environ 1037 K

Modifier

Luminosit, saturation et couleurs rglables

Balance des blancs


Mthode faisant appel lassociation du capteur
dimage CMOS et du capteur de dtection de source
lumineuse

Balance des
blancs

Balance blancs AUTO, Balance blancs multi-auto,


Lumire du jour, Ombre, Nuageux, Lumire
fluorescente (D: Lumire du jour, N: Blanc diurne,
W: Lumire blanche, L: Blanc chaud), Tungstne,
Flash, n, Balance des blancs manuelle (jusqu
3rglages), Temprature de couleur (jusqu
3rglages), Copie des rglages de la balance des
blancs dune image capture

Ajustement prcis Ajustable 7tapes sur laxe A-B et laxe G-M


Automatisme de mise au point
Type

TTL : mise au point automatique concidence de


phase

Capteur de mise
au point

SAFOX 11, 27points (25points de mise au point de


type crois au centre)

Plage de
luminosit

-3 18IL (ISO100, temprature normale)

Modes AF

Mise au point unique (x), Mise au point continue


(y), Slection mise au point automatique (z)
Opration de mise au point personnalisable

Modes de
Spot, Slectionner, Zone AF tendue (S, M, L),
slection du point
Slection zone, Auto (27points AF)
de mise au point
Assistance AF

Mesure de louverture TTL avec capteur RGB pixels


86K, Modes de mesure: Mesure multizone, Mesure
centrale pondre, Mesure spot

chelle de
mesure

-3 IL 20 (ISO 100 50 mm F 1,4)

Vert, Programme, Priorit sensibilit, Priorit


Modes de prise de vitesse, Priorit ouverture, Priorit vitesse et
vue
ouverture, Manuel, Pose B, Synchro Flash X,
USER1, USER2, USER3
Correction IL

5IL (des pas de 1/3 IL ou des pas de 1/2 IL peuvent


tre slectionns)

Verrouillage expo.

Par bouton (commande de temporisation: deux fois


le temps de mesure dfini dans Rglage perso);
continue tant que le dclencheur est enfonc
mi-course

Obturateur
Type

Obturateur plan focal vertical command


lectroniquement

Automatique: 1/8000 30secondes, manuel:


Vitesse obturation 1/8000 30secondes (pas de 1/3IL ou 1/2IL),
pose B

6
Annexe

Type

Type

Modes de dclenchement

Slection du
mode

Photo: Cadre seul, Continu (H, M, L), Retardateur


(12 sec., 2 sec.), Tlcommande (immdiatement,
3 sec., continu), Bracketing d'exposit (2, 3 ou
5vues; disponible avec retardateur ou
tlcommande), P.de vue miroir verrouill
(disponible avec tlcommande), Sur-impression
(disponible avec retardateur ou tlcommande),
Intervallomtre, Composition prises de vue interv.
Vido: Tlcommande, Enregistrmnt vido par
intervalle

Lumire dassistance AF LED ddie

99

e_kb502_om.book Page 100 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Rafale

Env. 8,3im./s max., JPEG (q: m en rafale


rapide): jusqu 60vues env., RAW: jusqu
23vues env.
Env. 4,5im./s max., JPEG (q: m en rafale
moyenne): jusqu 100vues env., RAW: jusqu
32vues env.
Env. 3im./s max., JPEG (q: m en rafale
standard): jusqu 200vues env., RAW: jusqu
52vues env.
*Lorsque la sensibilit est rgle sur ISO100.

Sur-impression

Mode composite: additif, moyen, lumineux


Nombre de prises: 2 2000 images

Intervallomtre

Photo:
Intervalle: 2sec. 24h, Nombre de prises:
2 2000 images, Dmarrage intervalle: Immdiat,
Dfinir h
Vido:
Taille enregistre: z/u/t, Intervalle: 2sec.
1h, Dure denregistrement: 14sec. 99h,
Dmarrage intervalle: Immdiat, Dfinir h

Annexe

Flash incorpor

Type

Modes flash

Dcharge flash auto (mode vert), Flash forc, Rd.


yeux rouges, Synchro lente, Synchro 2e rideau.,
Dcharge flash manuelle (PLEIN 1/128)
Synchro hautes vitesses et synchro sans fil sont
galement disponibles avec un flash externe ddi

Vitesse synchro

1/180 secondes

Corr. expo flash

-2,0 +1,0 IL

Fonctions denregistrement
Personnaliser
image

Lumineux, Naturel, Portrait, Paysage, clatant,


Couleurs clatantes, Estomp, Sans blanchiment,
Diapositive, Monochrome, Traitement crois

Traitement crois

Alatoire, Prdfini 1-3, Favori 1-3

Rduction du bruit Rd.bruit vit.obt lente, Rduct bruit ISO lev

100

Filtre numrique

Extraire couleur, Photos cratives, Rtro, Contraste


lev, Ombres, Inverser couleur, Unicolore renforc,
Monochrome renforc

Prise de vue HDR

Auto, Type1, Type2, Type3


Valeur bracketing expo rglable
Alignement auto (correction automatique
de la composition)

Corr ligne
horizon

SR activ: corrige jusqu 1degr, SR dsactiv:


corrige jusqu 2degrs

Ajustement de
la composition

Plage dajustement de 1,5mm en haut, en bas,


droite ou gauche (1mm en cas de rotation);
plage de rotation de 1 degr

Niveau
lectronique

Affich dans le viseur et lcran LCD (sens horizontal


uniquement); affich sur l'cran LCD (sens
horizontal et vertical)

Vido
Flash P-TTL incorpor rtractable
Nombre de guides : environ 13 (ISO 100/m)
Angle de couverture: quivalent un objectif
de 28mm au format 35mm

Rglages plage
dynamique

Correction distorsion, Correction aberration


Correction objectif chromatique latrale, Correction illumination
priphrique

Compens htes lumires, Compens ombres

MPEG-4 AVC/H.264 (MOV)


Formats de fichier *Motion JPEG (AVI) pour enregistrement
de squences vido par intervalles
Pixels enregistrs

u (19201080, 60i/50i/30p/25p/24p)
t (1280720, 60p/50p/30p/25p/24p)

Son

Microphone monaural incorpor, microphone


externe (enregistrement stro compatible)
Niveau enregistrement rglable

Dure
enregistremt

Jusqu 25minutes; arrte automatiquement


lenregistrement si la temprature interne de
lappareil slve

Personnaliser
image

Lumineux, Naturel, Portrait, Paysage, clatant,


Couleurs clatantes, Estomp, Sans blanchiment,
Diapositive, Monochrome, Traitement crois

Traitement crois

Alatoire, Prdfini 1-3, Favori 1-3

Filtre numrique

Extraire couleur, Photos cratives, Rtro, Contraste


lev, Ombres, Inverser couleur, Unicolore renforc,
Monochrome renforc

e_kb502_om.book Page 101 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Prise de vue HDR


*disponible
uniquement pour
Auto, Type1, Type2, Type3,
lenregistrement
Valeur bracketing expo rglable
de squences
vido par
intervalles

Personnalisation
3 rglages maximum peuvent tre enregistrs

Fonctions
personnalises

27lments

Mmoire des
modes

11lments

Cadre seul, affichage multi-image (6, 12, 20, 35,


80 imagettes), grossissement de laffichage (jusqu
16, affichage 100% et zoom rapide), rotation
d'image, histogramme (histogramme Y,
histogramme RGB), alerte surexpo., rotation image
auto, affichage infos dtailles, informations
copyright (photographe, dtenteur du copyright),
affichage dossier, affichage bande film&calendrier,
diaporama, GPS (latitude, longitude, altitude, temps
universel coordonn (UTC))

Programmation
molette/
Personnalisation
des boutons

Bouton P: Format fichier ponctuel, Bracketing


d'exposit, Prvisualisation optique, Prvisu.
numrique, Shake Reduction, clairage cran LCD
Bouton I: Activer AF1, Activer AF2, Dsactiver AF
molettes (avant/arrire): personnalisables pour
chaque mode dexposition

Taille du texte

Standard, Grande

Heure monde

Rglages de lheure monde pour 75 villes


(28 fuseaux horaires)

Supprimer

Une image, toutes les images, Slectionner &


supprimer, Affichage immdiat

Langue

(Selon le pays ou la rgion)

Ajustement AF
prcis

Filtre numrique

Ajust paramtr base, Extraire couleur, Photos


cratives, Rtro, Contraste lev, Ombres, Inverser
couleur, Unicolore renforc, Monochrome renforc,
Amplification des tons, Filtre croquis, Aquarelle,
Pastel, Postrisation, Miniature, Doux, Scintillement,
Fish-eye, Filtre tirement

10 pas, ajustement pour tous les objectifs


ou les objectifs individuels (vous pouvez
en enregistrer jusqu 20)

Informations
copyright

Les noms du photographe et du dtenteur


du copyright sont intgrs au fichier image.
Lhistorique des rvisions peut tre vrifi avec
le logiciel fourni.

Dveloppement
RAW

Options de dveloppement: Slectionner une


image, Slectionner plusieurs images, Slect
dossier
Paramtres de dveloppement: Format fichier
(JPEG/TIFF), Longueur/largeur, Pixels
enregistrsJPEG, Qualit JPEG, Espace couleurs,
Correction distorsion, Ajust aberrat chroma,
Correct illum. priph., Correct frange couleur, Filtre
numrique, HDR, Balance des blancs,
Personnaliser image, Sensibilit, Rduct bruit ISO
lev, Compens ombres

Fonctions de lecture

Vue lecture

Modifier

Correction moir, Redimensionner, Recadrer


(le rapport longueur/largeur peut tre modifi et la
correction de linclinaison est disponible), Index,
Montage vido (diviser un fichier vido et supprimer
des segments inutiles), Capturer une photo JPEG
partir dune squence vido, Enregistrer des
donnes RAW, Copie dimage, Transfert dimage
Eye-Fi

6
Annexe

Mode USER

Alimentation
Type de batterie

Batterie lithium-ion rechargeable D-LI90

Adaptateur
secteur

Kit adaptateur secteur K-AC132 (en option)

Autonomie de la
batterie

Nombre dimages enregistrables


(avec 50% dutilisation du flash):
environ 560 images
(sans utilisation du flash): environ 720 images
Dure de lecture: environ 370min
* Test conformment aux normes CIPA avec
une batterie lithium-ion entirement charge
une temprature de 23C.
Les rsultats rels peuvent varier en fonction
des conditions/circonstances de prise de vue.

101

e_kb502_om.book Page 102 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Interfaces
USB 3.0 (micro B), prise dalimentation externe,
fiche du cordon de dclenchement, prise synchro X,
Port de connexion
borne de sortie HDMI (type D), entre microphone
stro, borne couteur
Connexion USB

(Avec une batterie entirement charge)

MSC/PTP
Batterie Temprature

Dimensions et poids
Dimensions

Environ 131,5 mm (L) 100 mm (H) 77,5 mm (P)


(except les protubrances)

Poids

Env. 800g (avec batterie ddie et carte mmoire


SD), env. 715g (botier seul)

Accessoires

Capacit de stockage des images et dure


denregistrement approximatives

Annexe

Inclus

Courroie O-ST132, cache oculaire ME, batterie


lithium-ion rechargeable D-LI90, chargeur
de batterie D-BC90, cordon dalimentation secteur,
logiciel (CD-ROM) S-SW140
<Mont sur lappareil> illeton Fs, cache du sabot
FK, cache de la prise synchro 2P, bouchon de botier,
cache des ports de la poigne de la batterie

Logiciel

Digital Camera Utility 5

Accessoires optionnels
Unit GPS

O-GPS1: Informations GPS (latitude, longitude,


altitude, temps (UTC)), Boussole lectronique,
Traceur astronomique

Flucard

Prise de vue distante, consultation d'images

D-LI90

23C

Prise de
vue
normale
720

Photographie au flash
Utilisation
50%

Utilisation
100%

560

460

Dure de
lecture
370minutes

La capacit de stockage dimages (enregistrement normal et flash utilis


pour 50 % des prises de vue) repose sur les conditions de mesure
conformes aux normes CIPA tandis que les autres donnes reposent
sur nos conditions de mesure. Lon peut observer un certain cart par
rapport aux chiffres mentionns ci-dessus en conditions dutilisation
relles en fonction du mode denregistrement et des conditions de prise
de vue slectionns.

Capacit approximative de stockage image


selon la taille
(lorsquune carte mmoire de 2Go est utilise)
Pixels enregistrs

Qualit JPEG
m

q 24M

111

252

p 14M

189

o 6M

418

r 2M

1024

RAW

495

37

423

819

917

1707

2119

3615

Le nombre d'images enregistrables peut varier en fonction du sujet,


des conditions de prise de vue, du mode denregistrement choisi
et de la carte mmoire, etc.

102

e_kb502_om.book Page 103 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Liste des villes Heure monde


Les villes suivantes peuvent tre rgles comme
Ville rsidence et Destination.
Rgion

Ville

Environnement dexploitation pour


la connexion USB et le logiciel fourni
Avec le logiciel Digital Camera Utility 5 fourni, vous pouvez
dvelopper des fichiers RAW, faire des ajustements de couleur
ou vrifier des informations de prise de vue sur un ordinateur.
Installez le logiciel partir du CD-ROM fourni (S-SW140).
Nous vous conseillons la configuration suivante pour brancher
lappareil un ordinateur ou pour utiliser le logiciel.

Amrique du
Nord

Honolulu, Anchorage, Vancouver, San


Francisco, Los Angeles, Calgary, Denver,
Chicago, Miami, Toronto, New York, Halifax

Amrique
centrale et
du Sud

Mexico, Lima, Santiago, Caracas, Buenos


Aires, Sao Paulo, Rio de Janeiro

Europe

Lisbonne, Madrid, Londres, Paris, Amsterdam,


Milan, Rome, Copenhague, Berlin, Prague,
Stockholm, Budapest, Varsovie, Athnes,
Helsinki, Moscou

Systme
dexploitation

Windows 8 (32 bit/64 bit) / Windows 7


(32 bit/64 bit) / Windows Vista (32 bit/
64 bit), Windows XP SP3 (32 bit)

Processeur

Intel Core 2 Duo ou suprieur

RAM

2GO ou plus

Afrique/ Asie
occidentale

Dakar, Alger, Johannesburg, Istanbul,


Le Caire, Jrusalem, Nairobi, Djeddah,
Thran, Duba, Karachi, Kaboul, Mal,
Delhi, Colombo, Katmandou, Dacca

HDD

Asie
orientale

Yangon, Bangkok, Kuala Lumpur, ViengChan, Singapour, Phnom Penh, Ho Chi Minh,
Jakarta, Hong Kong, Pkin, Shanghai, Manille,
Taipei, Soul, Tokyo, Guam

Installation et dmarrage du programme:


100Mo ou plus despace disponible
Enregistrement de fichier image:
environ 10Mo par fichier (JPEG) /
environ 30Mo (RAW)

cran

12801024 pixels, couleurs 24-bit ou plus

Ocanie

Perth, Adelade, Sydney, Nouma, Wellington,


Auckland, Pago Pago

Windows

6
Annexe
103

e_kb502_om.book Page 104 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Macintosh

6
Annexe
104

Systme
dexploitation

Mac OS X 10.8 / 10.7 / 10.6

Processeur

Intel Core 2 Duo ou suprieur

RAM

2GO ou plus

HDD

Installation et dmarrage du programme:


100Mo ou plus despace disponible
Enregistrement de fichier image: environ
10Mo par fichier (JPEG) ou environ 30Mo
(RAW)

cran

12801024 pixels, couleurs 24-bit ou plus

t Mmo

QuickTime est ncessaire pour lire les vidos transfres


sur un ordinateur. Vous pouvez le tlcharger sur ce site:
http://www.apple.com/quicktime/download/

e_kb502_om.book Page 105 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Index
Symboles

A, menu ........................ 19
C, menu ........................ 23
B, menu ....................... 24
D, menu ......................... 25
E, menu ......................... 27
C, mode ........................ 43
T, mode ........................ 36

M, mode ......................... 41
Balance blancs
avec flash .................... 59
Balance des blancs ........ 58
Balance des blancs
auto tungstne ............. 59
Balance des blancs
manuelle ...................... 59
Batterie ........................... 31
Boussole
lectronique ........... 12, 92

Bouton de verrouillage
de la molette de slection
de mode ....................... 37
Boutons ............................ 8
Bracketing
d'exposition .................. 54
Bracketing ponctuel ........ 55

Cache oculaire ME ......... 53


Cadence d'image ............ 40
Capacit de stockage
image ......................... 102
Caractristiques ............. 98
Carte Eye-Fi ............. 33, 85
Carte mmoire ................ 33
Carte mmoire
sans fil ......................... 85
Carte mmoire SD .......... 33
Charge de la batterie ...... 31
Choisir batterie ............... 33
Compensation hautes
lumires ....................... 62
Compensation ombres ... 62
Composition prises
de vue interv. ............... 56
Connexion USB ...... 94, 103
Contacts dinformation
de lobjectif ..................... 7
Contacts de la poigne
dalimentation ................ 7
Contours nettet ............. 51
Contraste ........................ 60
Contraste AF .................. 50
Contraste lev (Filtre
numrique) ............ 61, 72
Copie des images ........... 70

Corr ligne horizon .......... 20


Correction des images .... 62
Correction distorsion ....... 63
Correction du flash ......... 47
Correction frange
de couleur .................... 76
Correction IL ................... 42
Correction IL auto ........... 27
Correction illumination
priphrique ................. 63
Correction moir ............. 71
Correction objectif ........... 63
Couleur affichage ........... 25
Couleurs clatantes
(Personnaliser
image) .......................... 60
Coupleur AF ..................... 7
Courroie .......................... 30
Crer nouveau
dossier ......................... 83
n ................................ 58

6
Annexe

Adaptateur secteur ......... 33


AE-L avec AF bloqu ..... 27
AF avec
tlcommande ............. 54
AF, bouton ...................... 77
z .............................. 48
y ............................... 48
x ............................... 48
Affichage bande
film&calendrier ............. 67
Affichage dimages
multiples ...................... 66
Affichage dimagettes ..... 66
Affichage du dossier ....... 67
Affichage guide ......... 25, 37
Affichage
histogramme .......... 15, 20
Affichage histogramme
RGB ............................. 15
Affichage imagettes ........ 39
Affichage
immdiat ................ 21, 37
Affichage infos
dtailles ..................... 14
Affichage LCD ................ 25
Affichage quadrillage ...... 20

Affichage
une image .............. 13, 38
Agrandir .......................... 39
Ajustement aberrations
chromatiques ............... 63
Ajustement
AF prcis ..................... 51
Ajustement
de la composition ......... 63
Ajustement paramtres
de base (Filtre
numrique) .................. 72
Alerte poussires ............ 95
Alerte
surexposition ......... 20, 24
Alimentation .................... 34
Amplification des tons
(Filtre numrique) ........ 72
Aquarelle
(Filtre numrique) ........ 72
Arrt auto ........................ 34
Assistance AF ............ 7, 48
Auto (point AF) ............... 49
J, mode ....................... 41

Dcharge flash auto ....... 46


Dcharge flash
manuelle ...................... 47
Dclenchement pendant
la charge ................ 47, 53
Destination ...................... 81
Dtection
du contraste AF ........... 48
Dtection du visage
(Contraste AF) ............. 50
Dtection pixels morts .... 95
Dtenteur copyright ........ 84
Dveloppement
dimages RAW ............. 75

105

e_kb502_om.book Page 106 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Dveloppement RAW ..... 75


Diaporama ...................... 68
Diapositive (Personnaliser
image) .......................... 60
Digital Camera
Utility 5 ....................... 103
DNG ............................... 40
Doux (Filtre
numrique) .................. 72

6
Annexe
106

clairage cran
LCD ....................... 16, 78
clatant (Personnaliser
image) .......................... 60
couteurs ....................... 44
cran ................................ 9
cran de contrle LCD ... 10
cran de rglage
des paramtres ...... 11, 17
cran de slection
Affichage info
lecture .......................... 13
cran de slection
Affichage info
p.de vue ....................... 12
cran de slection
du style daffichage ...... 66
cran LCD ...................... 16
dition des images ......... 70
Effets sonores ................ 25
Enregistrement balance
des blancs manuelle .... 59
Enregistrement de
lutilisateur .................. 120
Enregistrement info
rotation ......................... 68
Enregistrement place
menu ............................ 18

Enregistrement vido
par intervalle ................ 57
Enregistrer traitement ..... 61
Environnement
dexploitation .............. 103
quipement AV .............. 69
Espace couleurs ....... 28, 83
Estomp (Personnaliser
image) .......................... 60
tat de pause ................. 10
tirement
(Filtre numrique) ........ 72
Exposition manuelle ....... 41
Extraction de couleur
(Filtre numrique)
............................... 61, 72

Fiche du cordon
de dclenchement ......... 7
Filtre ......................... 61, 72
Filtre croquis
(Filtre numrique) ........ 72
Filtre numrique ....... 61, 72
Finition de limage .......... 60
Fish-eye
(Filtre numrique) ........ 72
Flash ............................... 91
Flash externe .................. 91
Flash forc ...................... 46
Flash incorpor ............... 46
Flucard ..................... 33, 85
Focale d'entre ............... 90
Focale de lobjectif .......... 90
Fonctionnement
bouton vert ................... 77
Fonctionnement
de la molette ................ 77
Fonctionnement
en AF.C rafale ............. 49
Format fichier ................. 40

Format fichier
ponctuel ....................... 79
Formatage ...................... 36

GARANTIE ................... 115

Haut-parleur ..................... 7
Heure dt ..................... 81
Heure monde .................. 81
Histogramme
luminosit .................... 15

Incrments IL .................. 42
Index ............................... 73
Indicateur de mode ......... 37
Indicateur du plan focal .... 7
Info/options
programme .................. 27
Informations
copyright ...................... 84
Initialiser une carte
mmoire ....................... 36
Interrupteur photos/
vidos .......................... 36
Intervallomtre ................ 56
Inverser couleur (Filtre
numrique) ............ 61, 72

JPEG .............................. 40

Kelvin .............................. 59

LAN sans fil .................... 85


Language/W ............... 34
Lecture en continu .......... 68
Lecture, menu ................ 24

Levier de dverrouillage
de la molette de slection
de mode ....................... 37
Lier point AF et AE ......... 46
Ligne de programme ...... 42
Live View ............ 11, 20, 38
Logiciel fourni ............... 103
Longueur/largeur ...... 71, 76
Lumineux (Personnaliser
image) .......................... 60

L, mode ......................... 41
Macintosh ..................... 104
Maintien de l'tat AF ....... 49
MAP prdtermine ........ 29
Mmoire .......................... 81
Menus ............................. 18
Messages derreur .......... 96
Mesure centrale
pondre ..................... 46
Mesure de l'exposition .... 46
Mesure multizone ........... 46
Mthode mise
au point ........................ 48
Microphone ................. 7, 44
Miniature
(Filtre numrique) ........ 72
Mire AF ..................... 37, 38
Mire spot ......................... 46
Mired ............................... 60
Miroir ................................. 7
Mise jour
du programme ............. 27
Mise au point
automatique ................. 50
Mise au point
automatique concidence
de phase TTL .............. 48
Mode AF ................... 48, 50

e_kb502_om.book Page 107 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

N de fichier .................... 84
Naturel (Personnaliser
image) .......................... 60
Nettet ............................ 60
Nettoyage capteur .......... 95
Niveau
lectronique ........... 12, 16

Niveau
enregistrement ....... 23, 43
Nom de volume .............. 36
Nom du dossier .............. 82
Nom fichier ..................... 83
Nombre-guide ................. 47
Noms de villes ........ 34, 103
Numrotation
squentielle ................. 84

Objectif ..................... 30, 88


Objectif avec bague
de diaphragme ............. 90
Ombres (Filtre
numrique) ............ 61, 72
Options carte mmoire ... 40
Options mode B .............. 27
Ordinateur ...................... 69
Ordre bracketing ............. 55

G, mode ......................... 41
Palette du mode
lecture .......................... 65
Paliers sensibilit ............ 45
Paliers temprature
couleur ......................... 59
Par anticipation
(Contraste AF) ............. 50
Paramtres
ISO AUTO ................... 45
Pastel (Filtre
numrique) .................. 72
Paysage (Personnaliser
image) .......................... 60
PEF ................................ 40
Personnalisation ............. 77
Personnalisation
boutons ........................ 77
Personnaliser image ....... 60

Photographe ................... 84
Photos cratives
(Filtre numrique)
............................... 61, 72
Pixels enregistrs ........... 40
Plage balance
des blancs rglable ...... 59
Plage dynamique ............ 62
Point AF .......................... 49
Points AF multiples
(Contraste AF) ............. 50
Portrait (Personnaliser
image) .......................... 60
Pose B ............................ 41
Position verticale ............ 12
Postrisation
(Filtre numrique) ........ 72
Poussoir de dverrouillage
de lobjectif ................... 30
Premire prise de vue
en AF.C ....................... 49
Prfrences, menu ......... 25
Prvisualisation .............. 51
Prvisualisation
numrique .................... 51
Prvisualisation
optique ......................... 51
Priorit ouverture
exposition auto ............ 41
Priorit sensibilit
exposition auto ............ 41
Priorit vitesse &
ouverture exposition
auto .............................. 41
Priorit vitesse
exposition auto ............ 41
Prise alimentation
externe ......................... 33
Prise de vue ................... 36
Prise de vue de corps
clestes ....................... 93

Prise de vue HDR ........... 62


Prise de vue miroir
verrouill ...................... 55
Prise de vue
retardateur ................... 54
Prise de vue
tlcommande ............. 54
Prise synchro X .............. 92
Prise USB ....................... 69
Programmation
molette ......................... 77
Programme ..................... 27
Programme
exposition auto ............ 41
Protger .......................... 82
Protger toutes
les images ................... 24
PTP ................................. 94

Qualit ............................ 40
QuickTime .................... 104

6
Annexe

Mode automatique
(mode AF) .................... 48
Mode
denregistrement .......... 41
Mode dclenchement ..... 52
Mode exposition ....... 41, 80
Mode lecture ................... 38
Mode prise de vue, menu 19
Mode rafale
(mode AF) .................... 48
Mode unique
(mode AF) .................... 48
Mode USER ................... 79
Mode vert ....................... 36
Mode vido ..................... 43
Modifier la taille
dimage ........................ 71
Molette de rglage
dioptrique ..................... 16
Molette prvisualisation
............................... 52, 77
Monochrome
(Personnaliser image)
..................................... 60
Monochrome renforc
(Filtre numrique)
............................... 61, 72
Montage vido ................ 74
Motion JPEG .................. 57
Movie SR ........................ 23
MSC ............................... 94

Rafale ............................. 53
RAW ............................... 40
RAW/Fx, bouton ............. 77
Recadrer ......................... 71
Rcepteur de la
tlcommande ............... 7
Redimensionnement
auto .............................. 85
Redimensionner ............. 71
Rduction bruit ISO
lev ............................ 45
Rduction bruit vitesse
obturation lente ............ 20
Rduction du bruit .......... 45
Rduction
scintillement ................. 26

107

e_kb502_om.book Page 108 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

6
Annexe

Rduction yeux
rouges .......................... 46
Rglage AF.S ................. 49
Rglage date .................. 35
Rglage
de l'exposition .............. 43
Rglage
de l'heure ..................... 81
Rglage
de la langue ................. 34
Rglage
de la luminosit ............ 62
Rglage ISO AUTO ........ 45
Rglages
affichage LCD .............. 25
Rglages
capture image .............. 40
Rglages
capture vido ............... 40
Rglages
initiaux ......................... 34
Rglages
perso., menu ................ 27
Rglages plage
dynamique ................... 62
Rinitialisation .......... 26, 29
Repre de monture
de lobjectif ............... 7, 30
Rtro (Filtre
numrique) ............ 61, 72
Rotation auto cran ........ 12
Rotation dimages ........... 68
Rotation image auto ....... 68

108

Sabot ................................ 7
Saisie de texte ................ 80
Sans blanchiment
(Personnaliser
image) .......................... 60
Sans fil (flash) ................. 47

Sauv. donnes
RAW ...................... 21, 39
Scintillement
(Filtre numrique) ........ 72
Slecteur de mode ......... 37
Slecteur du mode
de mise au point .... 36, 48
Slection zone
(point AF) ..................... 49
Slectionne
(Contraste AF) ............. 50
Slectionner
& supprimer ................. 66
Sens de rotation ............. 77
Sensibilit ................. 45, 76
Sensibilit ISO ................ 45
Shake Reduction ............ 21
Simulateur filtre AA
(anticrnelage) ............. 64
Son ................................. 43
Sortie HDMI .................... 69
Spot (Contraste AF) ....... 50
Spot (point AF) ............... 49
Superposer zone AF ...... 15
Supprimer ....................... 39
Supprimer toutes
les images ................... 24
Sur-impression ............... 55
H, mode ....................... 41
Synchro 2e rideau .......... 47
Synchro Flash X ............. 41
Synchro heure GPS ....... 92
Synchro lente ................. 46
Systme
anti-poussire .............. 94

Taille du texte ................. 35


K, mode ....................... 41
Tmoin daccs
la carte ........................ 7

Tmoin de mise
au point ........................ 37
Tmoin du retardateur ...... 7
Temprature
de couleur .................... 59
Temps
denregistrement .......... 43
Temps de mesure
d'exposition .................. 27
Touches directes ............ 17
Traceur astronomique .... 93
Traitement crois
(Personnaliser
image) .......................... 60
Traitement
des images .................. 70
Transfert d'images
Eye-Fi .......................... 85
Transmission Wi-Fi ......... 85
I, mode ....................... 41

Unicolore renforc (Filtre


numrique) ............ 61, 72
Unit GPS ...................... 92
Utilis. bague
diaphragme .................. 90

Valeur douverture .......... 41


Vido, menu ................... 23
Ville rsidence .......... 34, 81
Viseur ....................... 15, 37
Vitesse dobturation ........ 41

Windows ....................... 103

N, mode ......................... 41

Zone AF .......................... 50
Zone AF tendue
(point AF) ..................... 49
Zoom rapide ................... 24

e_kb502_om.book Page 109 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Utilisation de votre appareil


en toute scurit
Nous avons tout mis en uvre au cours de la conception de cet appareil
pour en assurer l'utilisation en toute scurit. Nous vous demandons donc
dtre particulirement vigilants quant aux points prcds des symboles
suivants.

Danger

Ce symbole indique que la ngligence de ce point


peut engendrer des blessures corporelles graves.

Attention

Ce symbole indique que la ngligence de ce point


peut provoquer des blessures corporelles
mineures moyennement graves ou des dgts
matriels.

propos de votre appareil

Nessayez jamais de dmonter ou de modifier lappareil. Lappareil


contient des pices sous haute tension et il existe un risque de dcharge
lectrique.
Nessayez jamais de toucher les parties internes de lappareil visibles
la suite dune chute ou pour toute autre raison car il existe un risque
de dcharge lectrique.
Ne dirigez pas lappareil vers le soleil ou dautres sources de lumire
forte lorsque vous prenez des photos et ne laissez pas lappareil en plein
soleil sans le bouchon avant, car ceci pourrait entraner un
dysfonctionnement ou provoquer un incendie.
Ne regardez pas dans lobjectif lorsquil est dirig vers le soleil
ou d'autres sources de lumire forte car cela pourrait entraner
de graves lsions de la rtine, voire la ccit.
Retirez immdiatement la batterie de lappareil ou dbranchez
ladaptateur secteur et contactez le centre de rparation le plus
proche en cas de fume, dodeur suspecte ou dun quelconque
dysfonctionnement. Toute utilisation prolonge dans ces conditions
peut entraner un incendie ou une dcharge lectrique.

Attention
Ne placez pas votre doigt sur le flash lors de son dclenchement sous
peine de vous brler.
Ne recouvrez pas le flash de vos vtements lors de son dclenchement
sous peine de dcolorer ceux-ci.
Certaines parties de lappareil chauffent pendant son utilisation.
De lgres brlures sont possibles en cas de maniement prolong.

propos du chargeur de batterie et de ladaptateur


secteur
Danger
Veillez utiliser le chargeur de batterie et ladaptateur secteur
exclusivement conus pour cet appareil, de tension et de voltage
correspondant lappareil. Il existe un risque dincendie, de dcharge
lectrique ou de dtrioration de lappareil en cas dutilisation dun
chargeur ou adaptateur autre que ceux spcifis ou de tension
et voltage diffrents. La tension spcifie est 100 - 240V CA.
Ne dmontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine dincendie
ou de dcharge lectrique.
Cessez immdiatement dutiliser lappareil et contactez le centre
de rparation le plus proche en cas de fume, dodeur suspecte ou
dun quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolonge dans
ces conditions peut provoquer un incendie ou une dcharge lectrique.
En cas de pntration deau lintrieur de lappareil, contactez le
centre de rparation le plus proche. Toute utilisation prolonge dans
ces conditions peut provoquer un incendie ou une dcharge lectrique.
En cas dclair ou dorage au cours de lutilisation du chargeur
de batterie ou de ladaptateur secteur, dbranchez le cordon
dalimentation secteur et arrtez lappareil. Toute utilisation
prolonge dans ces conditions peut provoquer des dommages,
un incendie ou une dcharge lectrique.
Essuyez la prise du cordon dalimentation en prsence de poussire.
Une accumulation de poussire pourrait provoquer un incendie.
Pour limiter les risques, nutilisez que des cordons dalimentation
lectrique certifis CSA/UL de type SPT-2 ou suprieur, fil cuivre
de calibre AWG18, munis une extrmit dune prise mle moule
(de configuration NEMA) et lautre extrmit dun connecteur femelle
moul (de configuration non industrielle CEI) ou quivalent.

6
Annexe

Danger

Si lcran est endommag, faites attention aux morceaux de verre.


De mme, veillez ce que le cristal liquide nentre pas en contact
avec la peau, les yeux ou la bouche.
En fonction de facteurs qui sont propres chaque individu ou
de la condition physique de chacun, lutilisation de lappareil photo
peut provoquer des dmangeaisons, des ruptions ou des cloques.
En prsence de troubles anormaux, cessez lutilisation de lappareil
et prenez immdiatement un avis mdical.

Attention
Ne posez pas dobjet lourd sur le cordon dalimentation secteur,
ne laissez pas dobjet lourd choir sur ce cordon et vitez toute
dformation excessive susceptible de le dtriorer. Si le cordon
dalimentation secteur est endommag, contactez le centre
de rparation le plus proche.

109

e_kb502_om.book Page 110 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Ne touchez pas ou ne mettez pas en court-circuit lextrmit du cordon


dalimentation secteur alors que celui-ci est branch.
Ne manipulez pas le cordon dalimentation secteur avec les mains
mouilles. Cela pourrait provoquer une dcharge lectrique.
Une chute du produit ou un choc violent pourrait entraner son
dysfonctionnement.
Nutilisez pas le chargeur D-BC90 pour des batteries autres que
la batterie lithium-ion rechargeable D-LI90. Toute tentative de charge
dautres types de batteries peut provoquer une explosion ou une
surchauffe et endommager le chargeur.

propos de la batterie lithium-ion rechargeable


Danger
En cas de fuite de la batterie et de contact avec les yeux, ne les frottez
pas. Rincez-les leau claire et consultez immdiatement un mdecin.

6
Annexe
110

Attention
N'utilisez que la batterie prescrite pour cet appareil afin dviter tout
risque d'explosion ou dincendie.
Ne dmontez pas la batterie, sous peine dentraner des fuites
ou une explosion.
Retirez immdiatement la batterie de lappareil si elle chauffe
ou commence fumer. Veillez ne pas vous brler pendant
cette opration.
Maintenez les polarits + et - de la batterie loignes des fils
mtalliques, pingles cheveux et autres objets mtalliques.
Ne mettez pas la batterie en court-circuit et ne la jetez pas au feu
sous peine de provoquer une explosion ou un incendie.
Tout contact avec la peau ou les vtements peut provoquer une irritation
de la peau.
Lavez les zones affectes avec de leau.
Prcautions pour lutilisation de la batterie D-LI90:
NUTILISEZ QUE LE CHARGEUR PRVU CET EFFET.
- RISQUE DINCENDIE ET DE BRLURES.
- NE LINCINREZ PAS.
- NE LA DMONTEZ PAS.
- NE LA COURT-CIRCUITEZ PAS.
- NE LEXPOSEZ PAS UNE TEMPRATURE LEVE (60C).
- VOIR LE MANUEL.

Tenez lappareil photo et ses accessoires


hors de porte des enfants en bas ge
Danger
Ne laissez pas lappareil photo et ses accessoires la porte
des enfants en bas ge.
1. Une chute ou une utilisation accidentelle risque de provoquer
des blessures corporelles graves.
2. Nenroulez jamais la courroie autour du cou sous peine
de suffocation.
3. Afin dviter tout risque dingestion accidentelle de petits lments
tels que la batterie ou les cartes mmoire, maintenez ces lments
hors de porte des enfants en bas ge; faites immdiatement appel
un mdecin en cas dingestion accidentelle.

Prcautions dutilisation
Avant dutiliser votre appareil photo
Lorsque vous voyagez, munissez-vous de la liste du rseau de service
aprs-vente international incluse dans la bote. Elle vous sera utile
en cas de problmes.
Lorsque l'appareil n'a pas t utilis pendant une longue priode,
vrifiez qu'il fonctionne toujours correctement, notamment avant
de prendre des photos importantes (telles que des photos de mariage
ou de voyages). Le contenu des enregistrements ne peut tre garanti
si l'enregistrement, la lecture ou le transfert des donnes vers un
ordinateur, etc. n'est pas possible en raison d'un dysfonctionnement
de votre appareil ou du support d'enregistrement (cartes mmoire), etc.

propos de la batterie et du chargeur


Pour que la batterie reste en tat de fonctionnement optimal, vitez
de la stocker entirement charge ou des tempratures leves.
Si la batterie reste insre dans lappareil et que celui-ci ne sert pas
pendant longtemps, la batterie va se dcharger de faon excessive,
ce qui raccourcira sa dure de vie.
Il est conseill de charger la batterie la veille ou le jour mme
de son utilisation.
Le cordon dalimentation secteur fourni avec cet appareil est conu
exclusivement pour le chargeur D-BC90. Ne l'utilisez pas avec
un autre quipement.

e_kb502_om.book Page 111 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Prcautions de transport et dutilisation


de votre appareil

Nettoyage de lappareil
Nutilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool et essence pour
nettoyer lappareil.
Utilisez un pinceau pour dpoussirer lobjectif. Nutilisez jamais
darosol pour le nettoyage car cela pourrait endommager lobjectif.
Le capteur CMOS tant une pice de prcision, veuillez contacter le
centre de rparation le plus proche pour un nettoyage professionnel.
(Cette prestation est payante.)
Pour que votre appareil conserve ses performances optimales, nous
vous conseillons de le faire rviser tous les ans ou tous les deux ans.

vitez de stocker lappareil dans une pice o se trouvent


des conservateurs ou des produits chimiques. Le stockage
des tempratures ou des taux dhumidit levs peut provoquer
la formation de moisissures. Retirez lappareil de son tui et rangez-le
dans un endroit sec et bien ar.
vitez d'utiliser ou de ranger lappareil proximit d'lments
gnrateurs d'lectricit statique ou d'interfrence lectrique.
vitez dutiliser ou de stocker lappareil dans des endroits sujets
des variations de temprature brutales ou la condensation, et veillez
ne pas le laisser expos en plein soleil.

propos des cartes mmoireSD


La carte mmoire SD est dote
dun commutateur critureprotection. Placez le
commutateur en position
LOCK (VERROUILLAGE)
pour empcher lenregistrement
de nouvelles donnes sur
Commutateur
la carte, la suppression
criture-protection
des donnes existantes
et le formatage de la carte
par lappareil ou lordinateur.
La carte mmoire SD peut tre trs chaude lorsquelle est retire
immdiatement aprs utilisation de lappareil.
Ne retirez pas la carte mmoireSD et ne mettez pas lappareil hors
tension lorsque vous utilisez la carte. Des donnes pourraient tre
perdues ou la carte endommage.
Ne dformez pas la carte mmoire SD et vitez-lui tout choc important.
Veillez ce quelle ne rentre pas en contact avec de leau et ce quelle
ne soit pas soumise des tempratures leves.
Ne pas retirez la carte mmoire SD en cours de formatage, sous peine
de lendommager et de la rendre inutilisable.
Il existe un risque de suppression des donnes contenues dans la carte
mmoireSD dans les cas de figure suivants. En aucun cas, nous ne
saurions tre tenus responsables de la suppression des donnes.
1. Mauvaise manipulation de la carte mmoireSD.
2. Carte mmoireSD place proximit d'lments susceptibles
de gnrer de l'lectricit statique ou des interfrences lectriques.
3. Non-utilisation prolonge de la carte.
4. Carte jecte ou batterie extraite de lappareil lors de la lecture
de donnes.
Les donnes sauvegardes peuvent tre endommages si la carte
mmoireSD reste inutilise pendant trop longtemps. Assurez-vous
deffectuer rgulirement les sauvegardes ncessaires sur
un ordinateur.

6
Annexe

vitez de soumettre lappareil des tempratures ou des taux


dhumidit levs. Ne le laissez pas lintrieur dun vhicule
o des tempratures trs importantes sont possibles.
Assurez-vous que lappareil nest pas soumis des vibrations
importantes, des chocs ou de fortes pressions. Protgez-le
par un sac matelass lorsque vous le transportez en voiture,
moto ou bateau, etc.
La fourchette de temprature dutilisation de lappareil est comprise
entre -10 C et 40 C.
Lcran risque de sassombrir temprature leve mais redevient
normal une temprature normale.
Lcran peut ragir plus lentement par basse temprature. Cela fait
partie des proprits de tout cran cristaux liquides et ne constitue
pas un dysfonctionnement.
Les brusques changements de temprature peuvent entraner
la formation de gouttelettes de condensation lintrieur comme
lextrieur de lappareil. Dans un tel cas, mettez lappareil dans votre
sac ou un sac en plastique. Sortez-le uniquement lorsque la diffrence
entre temprature de lappareil et temprature ambiante est stabilise.
Veillez ce quaucun lment tranger (terre, sable, poussire, eau,
gaz, sel, etc.) ne pntre dans lappareil car il pourrait lendommager.
Essuyez toute goutte deau ventuellement prsente sur lappareil.
Nappuyez pas fortement sur lcran car cela pourrait lendommager
ou conduire un dysfonctionnement.
Veillez ne pas trop serrer la vis dans lcrou de trpied lorsquun
trpied est utilis.

Rangement de lappareil

111

e_kb502_om.book Page 112 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Formatez les cartes mmoireSD neuves comme celles utilises


auparavant avec dautres appareils.
Sachez que la suppression de donnes stockes sur une carte
mmoireSD ou le formatage dune carte mmoireSD nefface pas
totalement les donnes. Les fichiers supprims peuvent parfois tre
rcuprs grce des logiciels disponibles dans le commerce. Si vous
souhaitez jeter, donner ou vendre votre carte mmoireSD, vous devez
vous assurer que les donnes quelle contient sont totalement effaces
ou que la carte elle-mme est dtruite si elle contient des informations
personnelles ou sensibles.
Vous tes pleinement responsable de la gestion des donnes prsentes
sur la carte.

propos des cartes Eye-Fi

6
Annexe

Une carte mmoireSD dote de la fonctionnalit LAN sans fil (carte


Eye-Fi) peut tre utilise avec cet appareil.
Lutilisation dun point daccs et une connexion Internet sont requises
pour le transfert dimages via le rseau local (LAN) sans fil. Pour plus
de dtails, rendez-vous sur le site Web dEye-Fi (http://www.eye.fi).
Utilisez des cartes Eye-Fi dont le micrologiciel a t mis jour la
version la plus rcente.
Rglez [Mode fonctionnement] de [Carte mmoire sans fil] sur [ARRT]
ou nutilisez pas de cartes Eye-Fi dans les lieux o lutilisation
dappareils LAN sans fil est limite ou interdite, dans les avions
par exemple.
Les cartes Eye-Fi ne peuvent tre utilises que dans le pays o elles
ont t achetes. Veuillez respecter la rglementation locale rgissant
lutilisation des cartes Eye-Fi.
Cet appareil permet dactiver/dsactiver la fonction de communication
de la carte Eye-Fi; nous ne pouvons cependant pas garantir
lexploitabilit de toutes les fonctions de la carte Eye-Fi.
Reportez-vous au manuel de la carte Eye-Fi pour plus de dtails sur
son utilisation.
Veuillez contacter le fabricant de cartes Eye-Fi concernant tout
dysfonctionnement ou problme li ces cartes.

Marques de fabrique

112

Windows et Windows Vista sont des marques dposes de Microsoft


Corporation aux tats-Unis ou dans dautres pays.
Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques de fabrique dApple
Inc., enregistres aux tats-Unis et dans dautres pays.
Intel, Intel Core et Pentium sont des marques de fabrique dIntel
Corporation aux tats-Unis et/ou dans dautres pays.
Le logo SDXC est une marque de fabrique de SD-3C, LLC.
Eye-Fi, le logo Eye-Fi et Eye-Fi connected sont des marques de fabrique
dEye-Fi Inc.
Ce produit inclut la technologie DNG sous licence dAdobe Systems
Incorporated.

Le logo DNG est une marque dpose ou une marque de fabrique


de Adobe Systems Incorporated aux tats-Unis et/ou dans d'autres pays.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont
des marques de fabrique ou des marques dposes de HDMI Licensing,
LLC aux tats-Unis et/ou dans dautres pays.
Tous les produits et marques commerciales cits sont la proprit
exclusive de leurs dtenteurs respectifs.
Ce produit prend en charge PRINT Image Matching III. PRINT Image
Matching permet aux appareils photo numriques, aux imprimantes
et aux logiciels d'aider les photographes produire des images plus
fidles leurs intentions. Certaines fonctions ne sont pas disponibles
sur les imprimantes ne prenant pas en charge PRINT Image Matching III.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits rservs. PRINT
Image Matching est une marque dpose par Seiko Epson Corporqtion.
Le logo PRINT Image Matching est une marque dpose par Seiko Epson
Corporation.

AVCPatent Portfolio License


Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage
personnel par le consommateur, ou pour d'autres usages ne donnant lieu
aucune rmunration, de (i) lencodage vido en conformit avec
la norme AVC (AVC Video) et/ou du (ii) dcodage dune vido AVC
encode par un consommateur agissant dans le cadre dune activit
personnelle et/ou obtenue par un fournisseur vido autoris fournir
des vidos AVC. Aucun permis nest accord ou sera implicite pour
nimporte quel autre usage.
Des informations supplmentaires peuvent tre obtenues auprs
de MPEG LA, LLC.
Visiter le site http://www.mpegla.com.

e_kb502_om.book Page 113 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

GARANTIE

Procdure pendant la priode de garantie de 12 mois


Tout appareil reconnu dfectueux pendant la priode
de 12mois suivant son achat devra tre retourn au revendeur
chez lequel lachat a t effectu ou chez le fabricant.
Sil nexiste pas de reprsentant agr du fabricant dans
votre pays, envoyez votre appareil directement au fabricant,
en port pay. Dans ce cas, la priode dimmobilisation de
lappareil risque dtre trs longue en raison des procdures
requises. Si lappareil est couvert par la garantie, la rparation
sera effectue et les pices remplaces gracieusement avant
que lappareil vous soit renvoy en tat de fonctionnement.
Si lappareil nest plus sous garantie, la rparation sera facture
aux tarifs habituels du fabricant ou de son reprsentant.
Les frais de port sont la charge du propritaire de lappareil.

Cette garantie naffecte en rien les droits fondamentaux


du client.
Les garanties locales disponibles chez nos distributeurs
de certains pays peuvent remplacer cette garantie.
Par consquent, nous vous conseillons de lire attentivement
la carte de garantie fournie avec votre produit au moment
de lachat ou de contacter notre distributeur de votre pays
afin dobtenir de plus amples informations et de recevoir
une copie de la garantie.

6
Annexe

Tous nos appareils achets chez des revendeurs autoriss sont


garantis contre tout dfaut de fabrication pendant une priode
de douze mois suivant la date de votre achat. Pendant cette
priode, les rparations et le remplacement des pices
dfectueuses sont effectus gratuitement, sous rserve que
lappareil ne prsente aucune trace de choc, de corrosion par
des produits chimiques ou par fuite de batterie, de dommage d
linfiltration de sable ou de liquide, de mauvaise manipulation
ou de manipulation contraire au mode demploi ou de
modifications par un rparateur non agr. Le fabricant et son
reprsentant agr ne sont pas responsables des rparations
ou modifications nayant pas fait lobjet daccord expressment
crit, ni des dommages lis au retard ou la perte dusage
du matriel ni leurs consquences quelles quelles soient,
directes ou indirectes, causes par la dfectuosit du matriel
ou par toutes autres causes. Il est expressment reconnu
par lacheteur que la responsabilit du fabricant ou de ses
reprsentants en matire de garantie, implicite ou explicite,
est strictement limite au remplacement des pices comme
indiqu ci-dessus. Il ne sera effectu aucun remboursement
dune rparation faite par un service aprs-vente non agr.

Si votre appareil a t achet dans un autre pays que celui


o vous souhaitez faire appliquer la garantie, les frais de remise
en tat peuvent vous tre facturs par le reprsentant du
fabricant de ce pays. Cependant, si lappareil est retourn
au fabricant, il sera rpar gratuitement pendant la priode
de garantie, conformment cette garantie. Dans tous les cas,
les frais dexpdition et les taxes douanires seront la charge
de lexpditeur. De faon prouver la date de votre achat
(si ncessaire), conservez la facture ou le reu de cet achat
pendant au moins un an. Avant dexpdier votre appareil
en rparation, vrifiez dabord que vous lenvoyez un
reprsentant officiel du fabricant ou lun de ses ateliers
agrs, sauf sil sagit du fabricant lui-mme. Demandez
toujours un devis et ne faites procder aux travaux
de rparation quaprs accord crit du devis.

propos de PENTAX K-3 Premium Silver Edition


En cas de dysfonctionnement de votre appareil, il doit tre
rpar selon les mmes politiques que celles du modle
K-3 standard. Toutefois, sachez que si des parties externes
de votre appareil ont besoin dtre remplaces, la couleur
des pices de rechange peut tre la mme que celles
destines au modle K-3 standard. En envoyant votre
appareil pour rparation, veillez lemballer correctement
pour viter tout dommage lextrieur et dautres problmes
pendant lexpdition.

113

e_kb502_om.book Page 114 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

6
Annexe

For customers in USA


STATEMENT OF FCC COMPLIANCE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Changes or modifications not approved by the party responsible
for compliance could void the users authority to operate the
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
* Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
For customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES003.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme
NMB-003 du Canada.

114

FOR CALIFORNIA, U.S.A. ONLY


Perchlorate Material-special handling may apply.
The lithium battery used in this camera contains perchlorate
material, which may require special handling.
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

e_kb502_om.book Page 115 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

Declaration of Conformity

According to 47CFR, Parts 2 and 15 for

Class B Personal Computers and Peripherals


We:

RICOH IMAGING AMERICAS


CORPORATION

Located at:

633 17 th Street, Suite 2600


Denver, Colorado 80202 U.S.A.
Phone: 800-877-0155
FAX: 303-790-1131

Product Name:

Digital Camera

Model Number:

PENTAX K-3

Contact person:

Customer Service Manager

Date and Place:

September, 2013, Colorado

For more information about collection and recycling of used


products, please contact your local authorities, your waste
disposal service or the point of sale where you purchased the
products.
2. In other countries outside the EU

1. Au sein de lUnion europenne


Ces symboles sur les produits, les emballages
et/ou les documents d'accompagnement
signifient que les batteries et les quipements
lectriques et lectroniques usags ne doivent
pas tre mlangs avec les dchets mnagers
ordinaires.
Les batteries et les quipements lectriques
et lectroniques usags doivent tre traits
sparment et conformment la lgislation
qui prvoit un traitement, une rcupration et
un recyclage spcifiques pour ces produits.
En jetant ces produits correctement, vous tes
sr que ces dchets subiront le traitement,
la rcupration et le recyclage adquats et vous
aidez prvenir les ventuels effets ngatifs
pour l'environnement et la sant publique qu'une
mise au rebut inadapte pourrait entraner.

6
Annexe

Declare under sole responsibility that the product identified


herein complies with 47CFR Parts 2 and 15 of the FCC rules as
a Class B digital device. Each product marketed is identical to
the representative unit tested and found to be compliant with the
standards. Records maintained continue to reflect the
equipment being produced can be expected to be within the
variation accepted, due to quantity production and testing on the
statistical basis as required by 47CFR 2.909. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) This device must accept
any interference received, including interference that may
cause undesired operation. The above named party is
responsible for ensuring that the equipment complies with the
standards of 47CFR 15.101 to 15.109.

Informations sur la collecte et la mise au rebut


des quipements et batteries usags

Lajout dun symbole chimique est ajout sous le symbole


affich ci-dessus, conformment la Directive sur les batteries,
indique quun mtal lourd (Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb =
plomb) est prsent dans la batterie dans une concentration
suprieure au seuil applicable spcifi dans la Directive
sur les batteries.
Pour plus dinformations sur la collecte ou le recyclage
des produits utiliss, veuillez contacter vos autorits locales,
le service dlimination des dchets ou le point de vente
o vous avez achet les produits.
2. Hors de lUE
Ces symboles ne sont valables qu'au sein de l'Union
europenne. Si vous souhaitez mettre au rebut ces produits,
veuillez contacter les autorits locales ou le vendeur pour
connatre la mthode adquate de mise au rebut.

115

e_kb502_om.book Page 116 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

En Suisse : les quipements lectriques et lectroniques


usags peuvent tre retourns gratuitement au vendeur, mme
si vous nachetez pas de nouveaux produits. Une liste des sites
de collecte est disponible sur les sites www.swico.ch ou
www.sens.ch.

6
Annexe
116

Le marquage CE signifie que lappareil est


conforme aux directives de lUnion europenne.

e_kb502_om.book Page 117 Friday, October 18, 2013 9:40 AM

propos de l'enregistrement de lutilisateur


Afin de vous fournir un meilleur service, nous vous recommandons de complter le formulaire denregistrement de lutilisateur,
que vous trouverez sur le CD-ROM livr avec lappareil ou sur notre site Internet.
Nous vous remercions de votre collaboration.

OPK300202-FR

RICOH IMAGING
COMPANY, LTD.

2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN


(http://www.ricoh-imaging.co.jp)

RICOH IMAGING
EUROPE S.A.S.

112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE


(http://www.ricoh-imaging.fr)

RICOH IMAGING
DEUTSCHLAND GmbH

Am Kaiserkai 1, 20457 Hamburg, GERMANY


(http://www.ricoh-imaging.de)

RICOH IMAGING
UK LTD.

PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K.
(http://www.ricoh-imaging.co.uk)

PENTAX

RICOH IMAGING
AMERICAS CORPORATION

633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, U.S.A.


(http://www.us.ricoh-imaging.com)

Mode demploi

RICOH IMAGING
CANADA INC.

1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7, CANADA


(http://www.ricoh-imaging.ca)

RICOH IMAGING
CHINA CO., LTD.

23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District,
Shanghai, 200032 CHINA
(http://www.ricoh-imaging.com.cn)

Appareil photo numrique reflex

Introduction

Prparation de l'appareil

Prise de vue

Lecture

Rglages

Annexe

Les caractristiques et les dimensions extrieures peuvent tre sujettes modification sans pravis.
OPK300202-FR

Copyright RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2013


FOM 01.10.2013 Printed in Europe

La lecture du mode demploi vous permettra


de bnficier dun fonctionnement optimal
de votre appareil.

Vous aimerez peut-être aussi