Vous êtes sur la page 1sur 7

OLLANTANTAY

Ollantay u Ollntay es un drama escrito originalmente en quechua clsico, considerado por unos como de origen
incaico y como tal la ms antigua y rotunda expresin de la literatura quechua; y por otros como de origen
hispano colonial. El ms antiguo manuscrito de esta obra perteneci al sacerdote Antonio Valds (siglo XVIII), a
quien por algn tiempo se consider su autor original; pero existen otros manuscritos divergentes que han hecho
pensar en la existencia de una fuente comn, de ms remoto origen. La posicin ms aceptada actualmente es
que la historia contada en el drama es de origen inca, que fue conservada durante mucho tiempo como tradicin
oral, hasta que en la poca colonial fue adaptada para su escenificacin teatral segn el molde occidental,
aunque contina en el anonimato el autor o autores de tal adaptacin. Fue publicado por primera vez en 1857,
por Johann Jakob von Tschudi, en quechua y alemn. La primera versin en castellano apareci en Lima, en
1868, publicada por Jos Sebastin Barranca y subtitulada Los rigores de un padre y la generosidad de un rey;
desde entonces han aparecido distintas versiones en diversos idiomas.
Autores supuestos
Se supuso primero que Antonio Valds, cura de Sicuani, fuera el autor del Ollantay. As lo crey en el siglo XIX el
historiador ingls Clements R. Markham, a quien siguieron luego muchos otros, como el doctor Ral Porras
Barrenechea.1 2 Pero esta teora ha tenido serias dificultades para mantenerse, al no haber ningn registro
documental que relacione tal autora; tampoco se concilia con el hecho de que Valds no dejara otras piezas
literarias o histricas de su creacin. Lo ms seguro es que la labor de este cura se limitara simplemente a copiar
textos antiguos que hall en La Paz o en algn otra ciudad.
Tambin se sospech que el autor fuera Justo Pastor Justiniani, pero luego se comprob que ste solo fue un
simple copista. Asimismo, en algn momento se crey que Juan Espinoza Medrano el Lunarejo, clebre escritor
mestizo del siglo XVII, fuera su autor. Todas estas suposiciones fueron desbaratadas, en vista de no existir
documentos probatorios, lo que para muchos abonara ms a favor de su procedencia incaica.
CUNDO SE COMPUSO?
Algunos suponen que en el siglo XVII o, quiz en el siglo XVIII. Otros conjeturan que hacia la segunda mitad del siglo XV y que
fue escrito por primera vez, en quechua pero utilizando los caracteres latinos, tal vez en los primeros tiempos de la conquista.
Fue descubierto y copiado en 1770 por el cura de Sicuani don ANTONIO VALDEZ.
En cuanto a los manuscritos o cdices de la obra, el de don Antonio Valdez se ha perdido. Existen los del Convento Santo
Domingo del Cuzco y el de don Justo Pastor Justiniano, copia del de Valdez, que se conserva en el archivo nacional.
QUIN ES EL AUTOR?
La obra a sido atribuida, ya a Juan Espinoza Medrano El Lunarejo, ya a don Juan Pastor Justiniano, ya al propio Antonio
Valdez.
Las pruebas mas convincentes, presentadas por Ral Porras Barrenechea y por el clrigo Sal Peredo, parecen demostrar la
autora del cura Valdez.
Mas como los documentos probatorios no sean concluyentes o irrefutables, Ollantay se sigue considerando todava annimo.
TESIS SOBRE EL ORIGEN DEL OLLANTAY
A) LA TESIS COLONIALISTA
Defendida entre otros por Ricardo Palma y Porras Barrenechea, supone que el drama fue compuesto en la poca colonial.
Se basa en los siguientes fundamentos:
- El drama tiene un desenlace feliz.
- Piquichaqui (pie ligero), criado de Ollantay, no es sino una reproduccin del gracioso, personaje caracterstico del drama
espaol.
- La obra esta dividida en actos y escenas, a la manera occidental.
- Se incluyen dentro del texto palabras y giros de influencia espaola, como asnuta (animal desconocido en el

tahuantinsuyo), ay!, cadena de hierro (metal no conocido antes de la conquista),

3. DATOS DEL AUTOR

Como ya ha sido especificado, el autor de esta obra es annimo o desconocido ya que no puso su nombre, porque a los Incas
no le importaba la fama y el reconocimiento en cuanta a la literatura, ms si el reconocimiento como buenos guerreros.
Indudablemente, esta no debe haber sido la nica obra desa-rrollada por este autor annimo sino debe de haber hecho varias
obras similares ya que demostr mucha destreza escribiendo obras. Sin embargo, Ollantay fue probablemente la obra ms
destacada de esa poca ya que ha traspasado los lmites del tiempo y llegado hasta nosotros, habitantes del siglo XXI.
4. GNERO LITERARIO
Dramtico
5. ESPECIE LITERARIA
Drama
6. DETERMINACIN DEL TEMA
6.1 TEMA PRINCIPAL
La obra dramtica Ollantay nos muestra el amor de guerrero plebeyo con una princesa de sangre noble, la prohibicin por
parte del Inca acerca de este sentimiento es lo que hace desatar el conflicto y origina todas las acciones siguientes.
Conflicto entre clases sociales: Es uno de los aspectos a tomar en cuenta para muchos matrimonios hoy en da y mucho ms
en pocas Incaicas. Ollantay cometi el error de pedirle la mano de su hija preferida al Inca siendo l un simple hombre sin
rango social alto lo cual enfureci al Inca. Desde ese momento, Ollantay se gana la enemistad del Inca.
6.2. TEMA SECUNDARIO
El amor: Ollantay y Cusi-Coyllur se amaban locamente y nada, ni el mismo Inca, pudo parar ese gran y verdadero sentimiento.
La lealtad: En tiempos de los Incas, la lealtad era algo muy importante puesto que los subordinados de uno daban todo por su
jefe como lo demuestra muy bien Piqui-Chaqui con su jefe Ollantay.
7. ESTRUCTURA DEL CONTENIDO:
7.1. PERSONAJES PRINCIPALES

Ollantay, gran jefe de los Andes. Es el leal y ms cercano oficial del cuerpo militar del Inca Pachactec. Pese al alto
rango que ostenta, su origen es plebeyo y eso predomina en la organizacin del imperio incaico.

Cusi-Coyllur (Estrella), hija del Inca Pachactec y de la Coya. Est enamorada de Ollantay, algo que no est
permitido, por ello su padre (Pachactec) la castiga en una prisin durante muchos aos.

7.2. PERSONAJES SECUNDARIOS

El Inca Pachactec, Inca del Imperio del Tahuantinsuyo, es un hombre que gobierna con firmeza, pero al enterarse
que su ms valiente soldado (Ollantay), le pide el amor de su hija, trata de resolver ese problema mediante la ira.

Ima-Smac (Bella), hija de Cusi-Coyllur (Estrella)

Piqui-Chaqui (Pie-Ligero), personaje cmico; el sirviente de Ollantay; trata de ayudarlo con respecto a su amor con

Coya, La esposa de Pachacutec, el Inca y madre de Cusi-Coyllur.


Oitu-Salla, compaera de Ima-Smac (Bella).
Tupac Inca Yupanqui, hijo de Pachactec.
Rumi-ahui (Ojo de Piedra), jefe militar del Cuzco.

Cusi-Coyllur.

Huilca-Huma, Un viejo orculo quien se supone le dice su futuro a Ollantay.

7.3. PERSONAJES REFERENCIALES

Anco-Allin-Auqui, representa al pueblo.

Un indio, que sirve de mensajero.

8. CONTEXTO SOCIAL
Segn las fuentes narrativas acerca del pasado inca, el inca inici la expansin imperial del reino de Cuzco fue el Inca
Pachactec. Aunque las llamadas crnicas sobre el pasado incaico son llenas de trampas, equivocaciones por los cronistas
espaoles acerca del sentido histrico de sus informantes que, como miembros de una cultura distinta a la cultura occidental
tienen una notacin diferente del tiempo y del espacio.
Algunos autores optaron por negar la existencia de cualquiera historia del Tawantinsuyo quizs por los problemas asociados
con la reintegracin del discurso de las fuentes en la cosmovisin andina.
A pesar de ello coinciden en asumir la poca del Pachactec como poca revolucionaria. Es all donde podemos afirmar el
inicio o la causa por la cual es escrita esta obra.
9. ESTILO
El estilo en esta obra son los dilogos. No se sabe como fue la obra original pero la que tenemos en nuestras manos, la
reproducida, est escrita en verso. El estilo no es en el que realmente un poblador Incaico hubiera podido haber escrito as que
aqu es donde se nota la influencia espaola en la obra lo que quiere decir que la obra es Incaico-espaola al tener parte de
ambas lenguas y estilos de relatarla.
10. LENGUAJE DEL AUTOR Y DE LOS PERSONAJES
El lenguaje utilizado es propio de un autor que ha escrito varias obras, de all que este escritor utiliza un lenguaje propio del
teatro, con palabras estilizadas, con palabras que transmiten un profundo sentido pero a la vez es coloquial. Este mismo
lenguaje es utilizado por todos los personajes.
11. ARGUMENTO GENERAL DE LA OBRA.
Toda la historia va al rededor del amor que sienten Ollantay y Cusi-Coyllur aunque ella es la hija preferida del Inca y no se
podr casar con l ya que no es noble. Durante la poca Incaico, eran muy famosos los orculos por lo que Ollantay acude a
uno de ellos, donde Huilca Uma para as pedir consejo aunque no le agrada.
Ollantay se molest con Huilca Uma ya que l quera que le diga algo favorable pero lamentablemente le dice que no podr
estar con Cusi-Coyllur pero lo que el orculo no saba era que ya estaba con ella. Le dice que se separe que le ir mal pero
Ollantay no hace caso.
Nuestro personaje principal ya estaba obteniendo la confianza del Inca cuando de pronto, en una conversacin, le pide la mano
de su hija preferida. Pachactec, al orlo le dice "tan slo eres un hombre" como diciendo que no es nadie noble ni importante
as que no se podr casar con su hija hasta que estos dos hombres discuten terminando en una separacin.
Ollantay molesto, se va y funda la actual ciudad de Ollantaytambo y se hace una persona muy poderosa. Cusi-Coyllur, en plena
etapa de gestacin es sepultada viva en los tneles del Aclla Huasi o casa de vrgenes, de donde sacaban esposas para la
gente importante. All es donde Ima-Sumac, la hija escondida de la pareja descubre a su madre. Despus de alrededor de
quince aos de persecucin todo acaba cuando Ollantay es vencido en una accin estratgica militar.
Al morir el Inca, Pachactec, ya todo est dispuesto para que la pareja prohibida regrese y tengan plena felicidad. El sucesor
de Pachactec sera Tupac Yupanqui, su hijo, un hombre muy benvolo, aun ms que Pachactec pero an as llega a
perdonar tanto a Ollantay como a su hermana Cusi-Coyllur.
12. VOCABULARIO
Estas palabras son extradas del texto original, que fue escrito en quechua.
PALABRAS

Abortar
Abrazo
Abundancia
Adelante

SIGNIFICADO EN QUECHUA

Sulluy
Okllanakuy
Pucho-pucho
aupaqman

Agua
Altura
Amable
Amanecer
Amor
Amigo
Antiguo
Ao
rbol
Ayuda
Bailar
Baar
Barro
Basura
Batalla
Bello
Blanco
Boca
Bueno
Buscar
Cabaa
Cabeza
Caer
Callar
Cama
Caminar
Camino
Carne
Casa
Casamiento
Castigar
Ceniza
Cerro
Chicha
Chismoso
Crculo
Coca
Cocina
Cuerno
Culebra
Dar
Dbil
Decir
Delito
Demonio
Destino
Dios
Da
Doncella
Dulce
Edad
Emoliente
Escribir

Yaku-unu
Wichay
Munaylla
Paqariy
Khuyaq
Kuyaqe
aupa
Wata
Mallqui
Yanapa
Tusuy
Armakuy
Turo
Kopa
Ankanakuska
Sumaq
Yuraq
Simi
Allinmi
Maskay
Chuqlla
Uma
Urmay
Upallay
Puuna
Puriy
an
Aycha
Wasi
Saway
Muchuchiy
Ushpa
Orko
Aqa
Iskaysimi
Muyo
Kuka
Waykuna wasi
Waqra
Machaqway
Qoy
Mana kallpayoq
Niniy
Hucha
Saqhra
Sami
Pachakamaq
Punchay
usta
Misqi
Wiay
Hampa yaqu
Qelqay

Falso
Fantasma
Flor
Fro
Fuego
Gallina
Garra
Grande
Grito
Gusano
Hablar
Hambre
Herida
Hija
Hijo
Hombre
Hueso
Huevo
Humo
Ignorante
Infierno
Izquierda
Joven
Jugar
Labio
Ladrn
Laguna
Lana
Luna
Luz
Llaga
Llanto
Llorar
Lluvia
Madre
Maz
Malo
Manco
Mentira
Mes
Mosca
Muerte
Mujer
Nacer
Nada
Negro
Nombre
Nube
Nuevo
Odiar
Ojo
Ombligo
Oreja

Lluya
Manchachiqoq
Tika
Chiri
Nina
Wallpa
Sillu
Hatun
Kapariy
Kuru
Rimay
Yarqay
Qiri
Warmi wawa
Kari wawa
Khari
Tullu
Runtu
Kosi
Mana yachaq
Supay wasi
Lloqe
Wayna
Puqllay
Wirpa
Sua
Qocha
Millma
Killa
Qanchay
Kiri
Waqay
Wakay
Para
Mama
Sara
Millay
Willu maqi
Llulla
Killa
Chuspi
Wauy
Warmi
Pakqriy
Mana kaq
Yana
Suti
Phuyu
Musoq
Cheqniy
awi
Pupu
Rinri

Oro

Qori

Viuda

Zorro

Atoq

Ovillo
Padre
Pjaro
Paloma
Pan
Paz
Querer
Rabo
Rayo
Ropa
Rosa
Rostro
Sabio
Seor
Sol
Universo
Virgen

Kuruni
Taita
Pesqo
Urpi
Tanta
Qasi kausay
Quyay
Chupa
Illipa
Pacha
Awarmantu
Uya
Yachay
Wiraqocha
Inti
Hinantinpacha
usta
Iqma

13. MENSAJE
El mensaje principal se revela cuando Ollantay logra estar con Cusi-Coyllur, es decir, que a pesar de las barreras impuestas
por aquellos que tienen el poder, siempre existe una esperanza para lograr la felicidad.
14. CRTICA PERSONAL
En general, esta obra nos agrad mucho por la trascendencia de la misma. Lo que en realidad nos impresion de esta obra es
la manera como lleg desde un narrador que la le en una aparato milenario llamado quipu hasta nuestra manos por medio de
un libro impreso en pginas llenas de letras que los verdaderos creadores de la obra, los Incas, no podran leer.
La obra, es como muchas obras teatrales en el mundo ya que en los espaoles se encargaron de cambiarla en ese aspecto.
Ollantay en si, no es una gran obra si la juzgamos y comparamos con obras en tiempo presente pero para que un antiguo y
legendario Inca haya hecho una obra tan interesante y buena como esta es ah donde est todo el mrito.
Lo rescatable de Ollantay es la manera en la que se cuenta la obra porque no es simplemente una leyenda ms sino algo ms
ligado a la realidad por los lugares descritos y las descripciones de la cultura Incaica.
Aunque hay otra porcin de la obra donde se nota otra influencia espaola y es en la personalidad del personaje Rumi-ahui
que no podra haber sido as en la poca Incaica ya que todos eran serios, respetaban a sus amos y trabajaban duro sin humor
u actos cmicos los cuales son encontrados en esta obra.
Sin duda, el mundo de los Incas fue tan increble y mtico que hasta hoy en da seguimos descubrindolo pese a que han
pasado cientos y hasta miles de aos desde que aparecieron en nuestro continente.
15. BIBLIOGRAFA

CALVO, Julio. OLLANTAY. ANLISIS CRTICO, RECONSTRUCCIN Y TRADUCCIN. Cusco: centro de estudios
regionales andinos Bartolom de las Casas. 1998.

FONTANILLE, Jacques. SEMITICA DEL DISCURSO. Lima: Universidad de Lima FCE.


GARCILASO DE LA VEGA, Inca. COMENTARIOS REALES DE LOS INCAS, tomo I, libro segundo. Lima: Peisa.
1973.

Vous aimerez peut-être aussi