Vous êtes sur la page 1sur 4

I

DIMECRE 7 DE JANVIE 493t

N' 333
Nutri, li bon Prouvenau,

Vidoun, Vidau,

Au sut rage universau,

Segound la vido

Veutaren pr l'li

Lou journau.

E fairn l'aili.

(Prouvrbi di meies)f2i).

F. MISTRAL.

QUE VAI CREMANT DOS FES PEU MES (7 e 21)

PRES DE L'ABOUNAMEN
BURU DE REDACIOUN

Un an............ 10 tr.

Palais du Roure

Siis mes .........


Tres mes ..........

EN AVIGNO1JN

5 tr. 50
3 fr.

Estrangi.......... 15 fr.
Lou

numer....... 50 centime

BURU D'ABOUNAGE

EMPREMARI SEGUIN

E D'AMENISTRACIOUN

EN AVIGNOUN

EMPREMARI SEGLIN

C. P. Marsiho X495

EN AVIGNOUN

Foundadou : Frederi MISTRAL. - Balle de la premiero pountannado : FOLCO DE BARONCELLI

Un mandadis en retard

---

Qu'i dons de se mira din

E o que i'a de mai poulit es qu

lii

Mai, ti gnt, de-que l'istri vertadieramen se capitavo, ea gros,


dins un fait divers ... du Pichot Marfan ? - Ai las 1 siu 'ourfa.nello
Paureto ! - l'aura d'an, quatre, pr Surit sihs
- Pichot, apoundegu Ion pouto di
Andiu, que pauro maire an se jaire da Carbouni en me regardant, l'as marvans Diu !
blusi prunello

! ..

JAN DI CARRETARIE

Aprs un bon'rebbi, sauta la platano


du nias de Galician felibrejavian en faJan di Carretari rintrant dis ulivado,
snt tuba ie chimavian Ion caf e Ion pi- troub sa femo au jas ein'un galant couchat vire. Un brave nome de pacan que chado. Pale, snso muta, vers d'estra.nge
menavo miejo li vergi d'ulivi de pas, partigu tout subran. Diespii del'oste, (ro toujour aqui quand nous gun l'a vist.
acampavian), se boulegavo sus souri sVint an, en Americo, en Australio, is
ti, talamen que Tavan finigu pr i faire : Indo, varai, gagn d'or, - 1i causo van
- Mai de qu'as Poulite ? Sai-que vou-' ansindo - ; vint an a rousiga l'amaro
dris dire la tiuno ?
languisoun ; vint an a pantaia sa bloun- Es ac ! semai que la vole canta do Madeloun.
.du biais de mstre En Flis Gras. L'ai
Mai la joio ,e l'espr dins souri pis fan
encapado sus l'r de sa roumanso de J- sesiho, entre que souri batu es dintra dins
sus

Es la bloundo Mala que bon

matin s'abiho

fagu Ion capouli, se nie


vos leva ode cassolo n'avre pr un moumen !..
Outro 1

Dins aquu tms benesi, Il felibre noun


atroubavon que la Coumtesso , Ion

Renegat vo li can-snun du Routnancero tiravon de long.


Quouro un etintamenavo

Maridon l'Escriveto la fleur de tout

pas ,

- Segu , l'amaves bn ? Se l'amave ! cado ? La vas manda pr l'AiU ,


O nia maire, tout de ngre viestido e Folc, que se vegue couine un pelot se
Pecaire !.. E d'un remors pu passa d'escolo
tant tristo
1

crudu Ion cor tout coumbouri.... Rebou-

E vaqui, Folc, Jan di Carretari g'


qu'aprs trento-ie-cinq an t'adule... Tavan, En Flis, ,e Poulite, Ion brave Poulite, tuti nous an quita pr li felibrejado
de l'eterno Santa Estello... Mai dumaci Diu e Noste Segne de Maiano, l'Aidli
es renascu pr coumpli Ion dev derrout.

ligu sege an... finigu pr mouri.


- D'uno doulour tant grvo, 'o ma pou-,
de que-z-ro l'encauso ?
lido amigo
An, porto, chato, o digo 1 - Es un secrt,
aqui clans, couine dins uu pous... E me
siblo, quaucun... de pas l'escouadre,
!

vtrs

E barro si parpello ac di. De perleto


Marsiho ; e lando couine un fbu i brri
regoulon
de sis tue fia qu' si cougour
d'Avignoun. Mai, las ! de soun oustau souJan
di Carretari la pren dedins
leto.
bro plus un queiroun.
e
la chatouno en plour i fai
si
bras
;
- Moul, belle moul, voudriu te Perqu plouras
?
vire encaro ! Dounariu tout moun or
Ploure
de
toun
malur qu'atcndriri
pr poutouna ta caro, ma vido pr t'enastre.
Mai,
parla,
Ion secrt ! - Es
lis
tndre eaica me dire : Ami, motet bu
sang ! moue mignot ! es aura de dourmi ! qu'un jour de malastre, trounip Ion plus
lion
Dins tuti li quarti a tout vira, de ba- leiau, Ion meiour di marit, e siu
do. Rn de res i'a parla de souri aban- fru d'aquu mancamen abourri...
A soun darri badai, poutouriant ma
dounado. Davans que de parti tournamai
maneto, m'a fisa souri pecat... e sa un

Jus LOUBET.

(1) La felibresso Clardeluno (Mllo Jaao


Barths) nous vn d'esmeraviha ein'un
nouvu librihotkn, qu'es un uiissau d'a-

eilalin,

mour e de fe : Lous Encattauients e


Ions sounges , errai un picl:ot cap d'obro.

es mounta dins Paris pr nega

noun-sai ; fresco couine uno aureto. -

Que fan

De-longo cerque un galant

La maridon tant jouino que se saup amourous, e Ion qu'espre vuei, moussu...
pas viesti .
crese qu'es vous
E plan-plan reprenian Ion bis. E zu
- Eto ! Sis prouvenalo, o chatonfai tira 1 Malur quau se cari avisa de neto bloundo ? Ti vistoun, di diamant an
passa l'uno di c_nt-quaranto-e-st laissa la clareta moundo ! - Mai, vous ?.. Diras
de la cainsoun poupulri d'ouate la re- vstis inc vexe un chagrin cremant, e
!

quisto felibresso Clardeluno maalev Ion vous Ion levarai, iu, couine em la man.
Quouro soun embarra dins la claro
sujt de soun poumo le_ngadoucian en
chambreto, 'la chato a lu desfa soun
quatorge cant. (1).

(Li pisso-prini d'aro noua podon s'a- jougne e sa veleto. Jan di Carretari l'atenciouna mai de dos minuta ; tout bu dus sus si geinoun ; d'un ruscle de oujust se fan pas sauta tres cou-blet de la toun, cuerb souri poulit mourroun.
- Ma bello, d'ounte sis, d'Avignoun,

Coupa ,>. Mai es pas d'ac que par-

d'At o d'Arle ?.. o bessai de Bu-Caire? Lou brave Poulite, s'ro cranatnen plan- E noua, du biais que parle, poudrias bn
ta au bu mitan du roudelet e anouncia- devigna que sian du meme ndr !

lan 1)

Mai de
vo : Jan di Garretari. E vaqui lou rou- D'Avignoun ? - Vo, moussu...
man, tau que l'escrigure, l'escoundudo, qu'avs ? - Al fre

- Mai, se i'a ges de fi, n'ai de bni


sus un signe du Capouli, mentre que
Poulite Ion debanavo, (que saup ? belu) cuberto 1 Vens, se sarrarea, pii, bouco
en Ion fabricant, - en l'adoubant se- duberto, charraren du pais e sourgira
bn lu du parla prouvenau, un flamgur -), d'enterin que Ion badavian.
Li legire me n'en voudras pas, se be de soulu.
Jan di Carretari s'alorigo vers la chan'en baie la cpi, err li vers que fan la
lbre.

Ansin tendra pas tant de placo to, qu'err si blnqui man, poulidamen l'a-

dins Ion journau ie saren en rglo em la cato. Al-or, soun grand fremin, bn lu
modo. Li rima s'escoundon dins la pou- s'es envoula. Souri caudet tuti dons... e
vague de parla
sio de vuei.
!

vot : Jouveineto, digu, lou cercaras, quist6uti reprenien majestous couine au res- satin charpie.
pans di vspro:
Bon-jour chato ! que fas !.. E taras mous perdoun... Es pr Ion res
la
flour
de
tout
Maridon l'Escriveto,
Sis gnto que- countra que vnde mi poutoun !
qu'espres, paureto
pais .
E fou cantaire cou_ntuniavo

Jan di Carretari, tau qu'un chat que

moue eaternet
La vido di len4o
Uno leeigo es la creacioun propro du
pople que la manejo. l'a ges d'estrumen
de culturo que posque resista' -n-aquelo
influnci poupulri. Lou gramatician es
foura de segui lou.courrnt en assajant
de leu teni clins li raro de la rglo enciano o nova. N'es d'acb courre d'uni aigo
fougouso : la pouds ensarra lins li dougan ; mai cari fu de vougu l'arresta,
encaro mai de vougu la faire remou4a

desnison, la blo, esglaria : Chato ! cou-

me te dison ? De-que vese toua det ?


- Acb's satin aneloun de noo... A tu
ti dos nous disieu Madeloun
Alor, couine un perdu, quichant dins'
sa brassado la drolo, fou bon Jan, sousco
uno grand passade. An muta tuti dons...
mai se sarron tant fort, que si cor tocotoco an countunia d'acord...
An countunia d'acord, li cor di dons
amaire, de parla quand Ii bouco ausavoa
plus Ion faire... E pii... long-tms aprs, vers soun sourg_nt.
Autambn, despii que Ion monade es
elo soupira : Ami, matin bu sang
matin migriot ! es aura de dourmi !
mounde, es Ion pople qu'a impausa si
E l'endeman an prs li roso li mai bel- paraulo i sabnt, franc di mot nu sourd
Io. Au croc qu'an adourna, faran baste di labouratri flour e mesura di descucapello. Pii sus soun bastimen, quihant
sa grafio.
soun gouaifaloun, Jan di Carretari, rau- berto e dis inve.ncioun, e meme
filoulogae
pr
Fau pas stre un grand
bara Madeloun
E Poulite s'arrest, glourious d'agu saupre ac e l'agu coustata.
Adounc, se metrien mita, li mstre de
descabedela soun escagrio suso auvri.
- Lou monstre ! s'escrid Ion capou- la gramatico, que farien pas remounta
li En Flis, lou vaqui bn leu pople Ion lengage d'ara -a-aquu di sicle
qu'a soun goust rajouvenis Ion Rou= aliuencha..
Sis un famous felibre
mancero
Un roumanisto, pr tant bel escrivan
E d'ounte l'as tirado ?
Ion po- M'a basta de vous ausi l'estiu pas- que siegue, frira pasisroumanisa
iue couine l'ausa, en Bartalasso... e que Tavan me don- ple. Lou mot parlo
riho en meme tms qu' l'esperit, e la
nsse un journau...
!

BMVR - Alcazar - Marseille

L'AI OL I
aflo

s'asalo fatalamen -n-aquu sin-

ouuismc. Touto iniciativo countrri es


n annusaunen de mandarin que dounara,
n

jour, de curious sujt die tsi i du-

ur de l'aveni. Amiras-la, sue vouls, mai


Marias JOU VEAU.

mourtalage
En Aviganoun, ouate ro nascu e moun

te avi viscu uno longo, pouso e labou


riouso vido, se vn d'amouss,a, l'age de1
85 an, M. Francs Seguin, l'empre.mcire
du proumier Aili . Fiu, felen e rire-felen d'einpremire (l'empremari Se-

gain sigu foundadoen 1752), empligu


sa proufessioun ode counscinci e de proubila, l'on pu dire tambn cl'afableta.

L'empremari Seguin sigu, d'en-proumi, aquelo ode Roumaniho e de Mistral.

Mirio , Lis Isclo d'Or , Li Conte Prouvenau , e touto la tiero de

L'Armana Prouvcnau an sourti de


prisso. N'i dounc pas estou,nant
que Mistral, quand decid d'entre-prene
si

l'Aili , l'ngue chausido pr l'estampa.

Nu an de tms sa coulabouracioun fugu estrecho em Francs Seguin. Ero


rare que bu . Mstre vengusse pas en
Avignoun jita'n eop d'iue sus la messo
en pajo de l'Aili , e bu vese, agunt
pausa sa capo e soun capa dins un eantouni, asseta dins bu fautuei de Francs
Seguin, davans soun buru, courseja em
si bericle li mndri fauto qu'aurien p< uscu
s'esquiha dins bu tste, du tms que bu
jouine baile seguissi pr dessus soun
espalo, inquiet de vire s'avi leissa passa
quaucarn la courreieioun di proumi-

ris esprovo. E Ion bon Francs

Seguin,

vanegant is afaire de l'empremari, mar-

quu bourboui a subrounda la courso no- herlant; ei i proumctnt que sourtiri crottin ; es Toumas Davis que bon p rou_
blo, si dos estremita, souto si dos grn- bon proumi cap qu'en sa presnci. De clam beiu avares Mistral. E sa fe Irasdi formo : la Coursa Libro e la Courso fiu en courduro sourtigu qu' cinq an., pourt li mountagno.
de Mort.
aqu:est darri djinn de Pasco, dins lis
Deja, en setmbrc 1905, Devoluy nous
E, du tms que li courso de grand Areno d'Arle ouate fagu uno coursa es- a desvela, dins Prouvno, li proimni micoucardi clafisson de mounde, tuti li brihaudanto. A parti d'aquu moumen fou racle fa en ds o Bouge a.n clins un
dimenclie e pr tuti Ii fsto, lis areno biu., que deja se garavo mn pan trop di ouille tout-bu-just. 400.000 estajan sus
e li plan di vilo e di vilage, li courso de gardian e di chivau, devengu inabourda st milioun parlavon sa lengo : 3.000 esmort, mai espaado, espandisson sa be- ble. Rn l'arrest plus ; esclapavo li cle colo enr 200.000 escoulan ; 12.000 eilri, au pu haut du souleu, dins li grn- dat, passavo travs li bouvau, afoudrant semplri di Leioun d'Inonds vendudo
dis areno d'Arfe, de Nimes, de Bezis, li jardin, chauchant Ii semena, Crevant la chasque mes ; li 450 franco de la Ligo irrgale vertadi e vertadi courounamean. niue clins la court di muas. Ressiguroil lwideso amant au pople pr ajuda l'obro
Di matadou qu'an taureja davans bu pamens loti mena courre la fsto de escoulri, em la counsci-'ici du dev de
pople du Miejour, nous ses impoussible de. Sant-Laurns, la fin d'avoust, e l fa- proupagan;do e de coUngnisto d'amo.
parla un pr un : n'i'a agu de bon e de gu mirando. Mai sigu fini. De retour
Dins la longo e crudlo guerro d'indemeiour e de mediocre. Mai n'en saluda- quit la manado en pieu e prengu sesiho
pendnci,
que li journau de Paris nous
rcn un pr soun nounn, Marcial Lalanda, l'entour du mas d'Icard, tirant braso
n'en
dounron
que quuquis ec desnaqu'a triounfla.
entre que quaucun se fasi vire, pourtant
tara,
l'obro
magnifico
fagu bn eoumprouLa Courso Libro, elo tambn, a trioun- esfrai i femo e is enfant, talamen qu'un
fla pertout, de Novo, de Castu-Reinard, bu vspre l'espandiguron rade mort d'un messo, senoun arrouinaddo. Enfin, en janvi 1922, l'Irlando es libro ; soun aude Sant-Roumi, de Mouris Lunu, en eop de fusiu.
tounoumjo es proun largo au sen de l'Empassant pr Arle, ouate la grando courso
N'i 'a foro qu'an regreta .aquelo 'fin, pi, e vaqui o que mous dis la Revue des
du Marqus fagu, bon dilun de Pasco, disnt qu'auri pouscu veni un famo'us
deux Mondes (l de juliet 1930)
lis areno mai coumoulo que pr uno courbiu e que, dins tuti li cas, bu e gaiard
50 de mort, en passant pr Bu-Caire d
En matire d'instruction publique, du
coume ro, se cari degu tira 'n gros parpr Nimes. Chasco manado a vuei sa
moins;
l'indpendance irlandaise ne
tit de sa car. Mai boa pelot, quand i fagrando courso, soun grand coucardi ; o
comportait
pas de restrictions. Ds
guron assaupre. vengu ansin : Mis ami,
fan recounisse que, desempii la guerro,
avril 1922. commenait l'une des plus
vau belu mis que fugue coume ac.
bon nivu de coumbativeta di biu a bra- L'aurian sauva, sabn-ti veramen se sari
curieuses expriences qu'un gouvernevamen mounta. Fait recounisse tambn
ment ait jamais tentes l'chelle de.
devengu un biu celbre ? E, pr la car,
que Ii manado du Le.ngad tnon fou
la nation. Il s'agissait de bannir, aule. Loti renoum que bi revn aro i eau- i 'a-ti pas im escrupule tira proufi
tant que possible, l'anglais de l'cole,
d'un biu counsacra ? Ansin, i mort
so justo e trs eop justo : de qu'an
en faisant de l'Irlandais le mdium
coure a viscu, en animau e,strange, despas di, i'a trento an, eontro aqulis orne
part ais autre pr sa buta. per soun
mmo de l'enseignement.
que, quouro tout s'ernegavo dins de croucaratre indountable, pr sa souvajari
On voit les difficults, tout d'abord
samen absurde, an tengu bon, testard, e
qu'a
fa,
enjusqu'au
bout
tango

l'orne
l'absence d'un personnel enseignant. On
an sauva pr l'ouro de vuei l'a_ntioo e
i mort vertadieramen en fihn d'Enri de
voit aussi les inconvnients faire doni
bruno raco
Montherlant ii.
ner l'enseignement en irlandais, par des
S'avn saluda pr soun noum Marcial
OURRIAS.
matres, qui ne savaient gure cette
Lalanda qu'a triounfla, saludaren tambn
langue, des lves qui ne la savaient
11ou vii tau que, se coumbat plus, soun
pas du tout... Si l'on songe que 1.240
aparicioun sufis encaro pr rampli lis
coles donnent aujourd'hui l'enseigneareno e que soun noum soulet es un
ment uniquement en irlandais, 3.750
triounfle : fou Se.ngli
Nous es de gru de pas pousqu dire1
partiellement en irlandais, contre 375
uniquement en anglais, on mesurera
un mot di magnifiqui fsto de l'anniversri de Mistral, di fsto d'Arle, di Santo,
l'effort accompli.
!

chavo sus la pouncho di ped pr pas li


destourba. Pr si siuen2 pendnt nu an, de Maiano e d'Avignoun, maunte lion Biu
pareigu, pouli,damen estampa, e li Gardian an superbamen tengu sa
l'Aili
e regulieramen.
plao. La Nacioun Gardia_no meado
Sis hue se soun barra, bu l de janvi pr so'un jouine capitni, fou grand pou 5 ouro de matin, l'aulno, l'on pu to Anfos Arnaud, desempii la proumiero
fsto mistrlenco qu'a agu li Nio fou
ba dire, de l'annado nouvello.
>

Dia l'ague reaupu dins Santo RLpau-

Coumeotri sus Mircio


CANT III

Li regnt passai si vacano estadia

Sus ion roucas rebalavon li rouino de l'irlands. e M. Blythe, menistre di Finosto lengo naciounalo. Vengu Mistral, nana e souto-presi,dnt du Couns'u

Ainsi
de nu a rebasti noste vii castelas, vou- se fagu gnarro pr l'aprendre.
donc,
l'cole,
l'administration,
le livre
gunt, err la pouncho blunquinello de sa
travaillent rpandre par tout le pays,
11 de fbri, a tengu pd pertout, inalas- fourre, qu'ajougnegusse lis estello. Aquela
vieille langue nationale... tandis que
aplicacioun
du
vers
mistralen

la
sablo, e rare soun esta li dimenche moun- lo
disparaissent,
l-bas l'ouest, les polengo miejournalo es soubeiranamen lide i'es esta perrs de se pausa.
pulations
qui
le parlent encore tradiLa tempourado a fini pr uno abriva- mo, car la provo es facho qu'encaro joutionnellement.
do dounado pr fou Marqus Bouiargue vnt Mistral a tout entrevist de soun obro.
Lis Escousss seguisson lis Irlands, car
pals tant car de soun enfano, ounte n'i de sa dutrino e de soun Secrt. Dins
boa
proumier
Armana
nous
dis
coume
sa
lengo naciounalo es pariera e li se'avi plus ges agu despii 34 an.
atrouv dedins li jas, vestido em' un mar- guisson de proche, nomn couine li mieNouten que de pas que, desgousta pr
rit ped is, la lengo prouvenaio, e qu' journau que coumun ert t6uljs ensn,
la mau-proupreta di coursa bastardo,
,soun
degu, la vestigu couine uno da,mi- de liuen, em li fraire Catalan.
avien sourti du brande bouvin i rintron
sello.
Simplo pouslo, e pd cauquet
galoi, au lame de la Coursa Libro espurE tout aquu nouvelun literri e henencaro,
car mis qu'un damisello, Misgado e ou,rdounado : l'autounado, es
guisti
es mai que mai acoumpagna d'un
esta boa cas pr Aubignan e pr Veleroun tral vestigu hosto fengo, magnificamen e reviure materiau, (car li li de la scinci
superbamen, couine uno Coumtesso au
que i'adreissan la bono salut.
soucialo soun emperiouso) ; l'envia acioun
E terminaren pas aqusti rego snso jour de la deliurano.
e la mourtalita demenisson, li neissno
Li Felibre l'an gaine coumprs : jalousi
nous arresta, esmougu, davans la mort
aumenton, l'art de la terra se reourganiso
d'un que, pr stre un chivau, n'en i pas de vilo e de vilage, rancuro de pouto e e reflouris, l'endustrlo prou un desvoumens esta un ros, eros dins sa vido de de rimejaire, ourguei de pedagogue en loupamen qu'espanto tout loti mounde,
chivau de bouvino amirable, counscint, mau de donna de leioun au geniau au- l'iniciativo. t'enavans respelisson de touto
fougous, que i mancavo que la paraulo, todidacte... e que sabe iu ? La majo part part. Smblo que la recounquisto de sa
ros clins sa mort en plen coumliat, pr di Felibre seguisson Ii piado dis ancian digneta naciounalo ague rendu -n-aqueav vougu para un cap impoussible, la patouesejaire, mai an pas la mendro idio lo rao tant long-tms giblado touto la
bandido de Marsihargue. Vouln parla de de o qu'es uno lengo naciounalo, se- foro d'espandid.o que li long sicle d'aPinard, de la manado Grand-Guillierme, noun entendrien e ausirien Mistral... Se- clapamen i'aviea leva.
paramen tISa baile-gardian Reini Cha- noua es que i manco la le 1
Aquli darriri ligno soun de Devoluy.
Ah ! s'avian la fe ! Escoutas donne a
oaud. Du, aro, courseja de niu fansuai
soun tournamai atualo e me satin
lis
Irlands.
tasti clins li pradari du fiermamen em que fan lis orne qu'an la fe :
counfiermado
de bono souro. Loti vii
bon Rouge de Vergli, em Caf, em fou Eh, noua arien un castu en rouino
Vacars, em loti Crvi e ton Farot e rebasti, mai un clapas de clapeirolo au castelas es rebasti de nu, es superbaion Sultan, que, tuti, fuguron de famous fouis d'un toumple ; li, aguron pas hou men adourna, e clins la sala counsistoumiracle de Mirio pr l donna l'estram- rialo, la Coumtesso repareis cin la res
chivau.
du
bord ; aguron que sa resoun e sa fe. plendour digno de sa an sang emperiau.
Enfin, diren un mot de la mort
iIonttierlant, aquu tau que Ion Marqus La resoun i fagu devina qu' un pople
Lon TEISSIER.
avi dec ica, anouble, -n-Enri de Mont- sns sa lengo es qu'un mta de na

CROUNIQUETO
DI

BIV

L'Aili, quand eounrenara la tempourado que vn, reprendra, couine dins bu


tms, si crouniqueto di Bin . Pr aro,
sa resurreicioun s'i decidado talamcn vite, sian esta, tuti, au mitan di fsto mistralenco, talame.n desvaria pr n'en adouba li proumi numer, qu'avn neglegi de
baia, chasque cop, bu comte-rendu di
courso de la rire-sesoun. Nous coun

tentaren donne de manda un cop-d'iue


gcnerau sus l'annado escoulado, au poun
de visto di courso e di causa de la bouvino.

Pr o que regardo li courso. coustata-

ren em'uno grando gau que la Coursa


Prouvenalo tout court valant--dire la
courso de coucardo, a vertadieramen recounquista dins loti Miejour la plaa que
du stre siuno : la plus grando. De
mai desparisson li courso bastardo ounte se vesi passa tuti li rousigouni de la Camargo e tut li marchand
d'arantie de Marsiho o d'Avignoun. D'a-

BMVR - Alcazar - Marseille

L'AILI

NOUVELUN
Lis Amis des Lettres

de

Em'aquelo acampado meravihousamen


dibert cant mai Li Grihet e La
belle,
l'Escolo du Vidourle a clava la
Fado Melusino , e M. Blanchet, de l'Estiero
de
si manifestacioun 'du Centenri
cola de Limagna d'Auvergno, Lou Moude F. Mistral.
li Barra ,

1Vlarsiho
La soucieta dis Amis des Lettres, de Mar-

Escolo dis Isclo d'Or

siho, a counsacra Frederi Mistral sa


L'Escolo dis IsLa Crau-d'Iero. darriero sesiho de 1930. Lou 20 de de- clo d'Or
a donna, fou 14 de Desnsmbre, davans aperaqui quinge cnt perbre, uno galanto matinado prouvenalo

efemericlo cou mtadino


L.1 FESTO DI REI (6 de Janvi)

Emile Ripert. - Mireille, me{s amours. Un


voulume, 15 fr. (FA. Spes, 17, rue
Soufflot, Paris).

Soute aquu titre, emplega pr leu Ms-

tre lins si Memri e raconte, Emil,e Ripert, qu'es pas necite cici de lause_nja
coume pouto e courre istourian du Felibrige, a donna, pr leu centenri mistra-

len, un estdi coumplt emai agradiu dbu


Arician tmps, re d'usage, en Avignoun, cap-d'obro soubeiran de la Reieissno
souno acampado dins Mou teatre dbu Ginouate s'i debana un mouloun de pousio de faire la coumuno un Ri de la prouvenalo. En esceutant l'autour d'anase, Emilo Ripert a parla di relacioun de e de cansoun en lengo nostro. Mai fou Favo . Veici courre faguron soun rechau- quu libre pous, vesn l'obro se couaMistral cin la Ciuta fouceiano, Jus
greia pan cha pan dins l'esperit de
clavu de l'acampado es esta la coumdi choun pr leu bel an de Diu de 1676.
d'Arbaud a fa uno cousrfernci sus la CaMistral, deveni mai que mai grande e
en un ale de Dono Aubert-Henrv : Fau
Se i servigu uno coulacioun coumpau- belle d'annado en annado, ie pii espeli
margo dins l'obro mistraleneo, e Marius
pas se desahiha devans de se coucha . sado de 20 liuro de grssi dragio e de
Jouveau a di quuqui mot sus la Dutrino
Lou mounde se soun enaa encanta en 16 liuro de pichoto ; de 6 liuro de cane- la lumiero de l'edicioun e de la glri, e
du Mstre. Pii, un group d'artisto que
'nfin deveni leu simbu de l'amo proubn se proumetnt de i mai stre se'rt'
i' avn recouneigu lou felibre Constant cop lieu tiatre dis Isclo d'Or revn la lat )citroun e cdrat counfi e perfuma venalo e de toute la rao miejournalo.
la canello), e 12 liuro de calissoun glaa
Cairty, a canta Magali e la Pregaiero di
Vaqui un .libre que tuti li mistralen e
Crau.
au sucre.
Santo sus la musieo de Jan Gabriel,e tuti li Prouvencau dvon mete lins

Marie.
L'Escolo dis

Isclo d'Or, d'lero, our-

ganiso mi counoours de Titi vestido

L'acampado de lEscolo

la prouvenalo (coustume c.ncian o mou-

dciu Vidourle

derno de l'Auto e de la Basso-Prouvno). Li titi saran espausado au CastuDanis du 7 au 14 de febri. Une jurado
presidado pr 'Na Roumaneto, rine dbu
Felibrige, decernira pii li prmi (250 fr.
_au proumi ; 150 fr. au segound ; 100 f.
au tresen).

L'Escolo de Lerin
Lou 22 de desmbre, l'Escolo de Lerin ten-

Li felibre de l'Escolo du Vidourle


an tengu soun acampado annadiero Lunu fou dimenche 14 de desmbre darri.
Foro felibre e gardian de l'encountrado
s'ron domia rends-vous lins la risnto
ciuta pescaluno tant acuinto is afouga
de la rao, e qu'aubouro cin fierta l'auriflour sant-estelen, bouvin e gardian. Dins
la colo di prefachi de l'Id'eio e permi
l'eissame trefouli di gnti chato 'du Riban 'Alirio ,

avn nouta la presnci di

gu uno acampado literri, en coulabou- Capitni de la Nacioun Gardiano, Anfos


l'Acadmi Prouvenato , Arnaud e Jan Berard ; du Cens de Luracioun em
dins leu pavaioun de la Douane.
nu A. Mauras ; du Majourau Pire AzeDavans une sale ooumblo, M. Jan ma, Senfli de Lengad ; dbu 'Mdecin GeTeoudor Aubanel, presenta pr Mste Gar- nerau Rouffandis, di pote vidourlen d'Elbier, evouqu dins uno charradisso fami- ly, Louis Fourmaud, Baissat, Louis Abric,
hiero l'obro de soun paire, Toudor Au- Bruneton, Damais, Louis Christol e quau
banel, couine pouto de la Femo.
saup quant de felibre e de gardian di rode
Au cours de la charradisso, M. Marcu vidourlen.
'Millet interpret em'uno voio apassiouPau Vezian, Folc de Baroncelli, Emile
nado tres moussu d'Aubanel : PatiBarthe
e l'Escoutaire, avien manda si remen , une sceno dbu Pastre e Un
liuen d'aquu pouti
capitni gr . Madamo Audibert caat grt d'stre teligu
Lis Estello e, rapelado pr li picamen festenau.
L'acampado, la taulejado enc de l'este
Ai
de man, bandigu magistralamen
se fagu
escala . Enfin li gnti Cigaleto du pa- Daumas, e la felibrejado que
rampeu,
fuguron
un
vertadi
rgale
pr
trounage de l'Acadmi Prouvenalo
lis aposto de l'Ideau mistralen e li manteregalron l'assistano em Ion Pont
nire
di tradicioun Mieterrano.
du Gard e dons vii nouv.
L'idio
d'un Vot pr Mou auvamen de.
Pr barra la sesiho, leu cabiscu Garla
Camargo,
que d'Elly se n're fa leu
bier remerci ton publi smpre que mai
rapourtaire,
fugu
fisado au Conse Genenoumbrous e i hal rends-vous pr Mou
rau
Daunis,

cargo
pr u de leu faire
25 de janvi.
D'aqui s'an felibreja dins l'entimeta vouta pr si coulgo du Consu Generau
au Moulin Forville, ouate Madamo Au- de l'Erau.

La bevndo se coumpausavo de 12 pe- sa biblioutco au taire de Mirio, que


chi d'ipoucras blanc, fa em de vin mus- n'es soun coumentri Mou mai coumpli e
cat ambra e musca, e de 6 pechi d'ipou- leu ripai ardnt.
cras rouge ambra e musca couine l'autre.

Err ac, se partag une tarte espetaclouso en `autant de moucu que o que
i'avi de counsei presnt. Aquesti trois de
tarto, unes lins uno canestello enribanado,
fuguron distribua sus la taule dbu Couns!,i e cade counsei estnt esta n'en pren-

dre un, la favo toumb Moussu Roux


d'Alizon que fugu prouclama Ri.

**

Beppina Antonini. - Mi Dtscozrs i Felibre. - Empremari Macabet Fraire, Vei-

soun. - Madamisello Beppina Antonini


es aquelo tant poulido e sabnto italiano
qu'agunt sejourna de mes Maiano pr
aprene hosto Lange s'i vertadieramen'

,ensertado prouvenalo. Porto couine uno


rino la couifo dis Arlatenco e tuti avtf
sa santa, e li varlet de vile i faguron pouscu la vire i grndi fsto mistralenco
presnt, pr l'empourta clins sa famiho,
d'aquesto auteunado se counfoundre em
d'une saianto bouito de 2 liuro de grossi
nsti chato d'Avigaoun e l'ausi parla leu
dragio.
prouvenau leu mai pur e ton mai grana:
Madamisello Beppina Antonini, qu'es are
Toute l'assemblado trinqu e begu

proufessour au Licu Italian da Tais,

Boale adisso Prouenaio


Pire Azema, sendi de la Mantenno
de Lengad. - Mistral e loa Le:ngadoc.
Edicioun de la Cigale Narbouneso, Narboune. - Dins quuqui pajo, escricho en
belle lengo, coume saup faire Pire Aze-

nous semound dins une mai que poulido

plaqueto la garbo bn aousado e toute


flourido de si discours i Flibre, quatre
dicho desbourdanto d'estrambord, de fe
prouvenalo, d'amistano latine : A la Felibrejado de Bu-Caire, au Majset de Mste Roumiu. - Au Toumbu du Po:zto,

Icu 24 de mars de 1923. - En Arle, pr li


Fsto du Coustume, la Cour d'Amour
ma, s'espandis l'amiracioun, l'amista, l'on du 7'eatre Anti, Mou 2 de Juliet de 1923.
pu dire la tendresse que Mistral avi - A la Felibrejade d'A!ztheman. L'Ilo-4suspr ton Lengad, terre saute di Ramaun, Sorgo, Selmbre de 1923.
di Faidit, terre caucado e martirisado,
gounflo de tuti li reoor e tambn de
tuti li revenge. D'aquli rego, d'aquli
Pau Eyssavel. - La Vido Veraio de
citacioun espito bn l'amour unen que
desboundavo du cor de Mistral sus ta ut Sant Marr. Edicioun de la Pignato, Touton Miejour, uni dins une memo lengo e loun. - Ac's l'istri galantamen counta-

que du s'abriva i mmi recounquisto. do, en drudo Iengo, intressante que-nounBono e belle braucaduro.

sai, cascaiejanto de bon esperit, d'un bon

Se parl d'ourganisa uno Milice Bour- esperit de counservacioun re animado


geoise, pr la defnso di muraie. Mai necessarimen.
Es une rao sedentri, amoureuse d'oraquu proujet se dvi pas eisecuta avans
dre
e de pas. En majo part, es coumpauleu 10 d'abriu de 1790, contre la menace
sado
de pichot prouprietri founei. Li
de plus gros escaufstre. Li porto e li
mestierau
meure, que de paire en fiu se
brri rpara, nsti bons auju, ausissnt
sucedisson
dins si boutigo o soun esplus parla de bregandage, recampron soun
tabli, au acampa, sont ton soulu; li cansang-fla
e
s'oucupron
plus
de
se
garda.
rouie -e d'ahicioun, avi frusta noste vilage
toun de terre ereditri. Es doune uno
de souri ala e mai que d'un n'avien agu
Lis evenimen que d'aquu tms se pas- rao arrapado soun terraire nourrigui
la car de galino.
sron en Avignoun e clins la Principauta
Atrouvan, en eft, dins leu registre di d'Aurenjo, redi en chuchote, pii, de Bran- couine l'enfant au tt de sa maire. Une
Counclusioun di Noutable de Piulenc, je, en granjo, avien esmougu li bastidan soulo classe, snso ,jalousi couine sns
ahirano, s'es ansin abarrido sus la viio
la date du 10 d'avoust 1789, uno charPiutenc ignour rn de la marcho sour-

narudo dis idio revouluciounri, carrePIOULENC soute la REVOUtUCIOUN ' jado enjusqu'au' fin founs di pu pichet
vilage, em l'espandido dis escrit de l'Enpr Grabi BERNARD
cicloupedio. Lou grand esfrai misterious
(Seguido)
que treboul touto la prouvino, groussido d'un rode l'autre, em l'ajudo de
messagi coumplice, samenaire de garLou treboulri revouluciounri qu'aiciss
en Fraao la boutouverso parti de, 1789
paris pas, tout d'abord, agu souleva
grand esmai dins la vide simple e patriarcalo de Pioulenc. Pr esplica aquelo im
brandablo serenita sufis pas de dire la dificulta e la lentour di cou.municacioun d'aquu tms, ni mai d'acusa l'inchaino
to di poup ulacioun terradourenco,
prest s'afouga soulamen qouro sa
presto
troyen, li, dins la malamagno.

Tre la proumiero euro, au countrri,

de fougueiroun d'jusureicioun s'ron atuba


clins li vile proche. De colo d'afrounta,
adraia vers li dutrino libertri, arien,
dins l'oumbro, pacheja, preste empura
tms vougu, li soulevamen d'avano alesti. De tentative isoulado, mai d'-cha-pau

pu frequnto, avien fa vire au pople


trampelant Mou camizn que menari vers la
terreur,

acoustuma la tranquileta ; mai, entre li, souco, classe sano e forte, mita bourgeso,

radisso sus li brut que courron, qu'une, ges de marco d'escaufado ; ges, pari, de
troupo de bregand s'es espargido clins

mita pasano, o pulu li dons au cep, e

mante-uno prouvino de Frano, pr i'atu- tentacioun d'ana prene sa plao clins leu qu'a pr ambicioun unico la garde de
ba d'afrous treboulri. S'afourtigu meure brande revouluciounri que se nouso abi- soun patrimni e la prousperita de sa
que ''avien vaste du constat de Crest e lamen.
terre.
de Valno.
Un terraire, superbe, couine sabn. Au
L'orne i pu curious di treboulri que
Li Counsul envisagron alor qunti me souvto e mai entriga di chanjamen que levant, la plano di Garrigo, que la tenao
suro fali prendre pr garanti du bon desiro. 'Lou pople de Piulenc ni souve- endustrio dis vi a planta de vigno e
loti vilage contro li dangi que toit me- tave. ni desiravo rn de tout ac. Sa fide- d.'uliveto ; la fresco liseto di Palud, arnaavon ; utenguron, fin finale, la per- lita fermo e drecho au regime tradi- rousado d'aigo courrnto, toute cascaianto
messioun d'emple(sa quuqui dardeno pr
faire rebiha li porto publico, tapa li breco ciounau fau pas que nous sousprengue. de lauro un, 'flourido de jardin e de vergi

di brri, croumpa de poudre e de balo Sufis de cuba aquelo poupulacioun e de e qu'a donna i vilags soun faus-noum
cin cinquante fusiu.

n'en cava li sentimen, pr vire de queute de Granouiet.

BMVR - Alcazar - Marseille

L'AI5L1
poumo de P. Albarel, un conte de Jir-

sant poupulri, d'uni saut simplas e mir;a-

ROUMANILLE (J.). - Li Conte Prou-

Quuqui libre

men fou V elh Uai dal mea Vil.age


pas, se vegu pau pau debaussa e foro- uno fablo Lou Parpalhol e l'Abelho
bandi pr un grand saut uficiau, qu i ,e foro galejado.
prengu sa plao e escaf d'-founs soun
i'OURVIERES (S. de). - L'imitacioun de
souveni de la memri du pople. Legisss
Ji,,su-Crist, trad. prov. 1 vol. in-32, 8 fr.
aquelo broucaduro esquisto e n'aurs ges
L'ARGUS DE LA PRESSE, vi tout , - Canfico prouvenau. (In-16 avec muside regrt.
que. 5 francs.
founda en 1789, li plus ancian Baru
d'article de Prsso, 37, carriero Bergre, MISTRAL (F.). - Lis ulivado, recueil de
posies provenales avec trad. franaiIs edicioun de l'Aili s'atrovo ea PARIS, legis e despuio mai de 20.000
se, format elzvir. 25 francs.
caro de broucaduro dounant la hello alou- Journau e Revisto dins loti Monade enli,.
cucioun qu fugu prounounciado pr loi'
- Calendau, pome en 12 chants, trad.
canounge Pepin Maiano, en l'ounour
L'ARGUS -edito L'ARGUS de l'OFFL'
en regard, 1 vol. elzvir. 25 francs.
de Mistral.
CIEL, que counln tuti li vote dis ome
Soun pres de vnto es de 2 fr.
- Lis Isclo d'Or, recueil de posies diverpo uliti.
ses, trad. franaise en regard, 1 vol.
L'ARGUS cerco lis article que soun fa,
elzvir. 25 francs.
que se fan e que se faran.
- Nerto, nouvelle provenale, avec traL'ARGUS se cargo de tuti li publicita
duction fran. en regard. 1 vol. elzli
en Frano e l'estrangi.
vir, 25 francs.
Dins La Cigalo Narbouneso, aprs
souvt de bono ann:ado, un sounet de Jan
- Discours e dicho, recueil des discours
Camp : Nadal , uno crounico intede F. Mistral avec son autobiographie,
Lou Gernt : L. BONTOUX.
ressanto, La Gurblo, la Masso, fou
1 vol. in-8- : fr.
Empremari SEGUIN, Avignoun.
Ferrat e la Semal , d'Ernest Vieu, nu
- Prose d'Armana. Contes provenaux
avec trad. fran. de P. Devoluy, 1 vol.

clant, qu'aprs av fa flri

dizis soun

o que se legis

in-12.

Suletin d'Abounamef
Iu soussigna, M

-- Nouvelle prose d'Armana. Contes provenaux avec le texte fran., de P. Devoluy, 1 vol. in-12. i francs.

................................................................................................................................................................................................

declare souscriure un abounamen de ..........:...................

au pres de (4)

parti du numer,o

....................................................................

courrnt......_ ............................... ............... ......._...................----...._..._................... ................ _..... ............. ..................

.. ............................................._......... ,

lou

493

__..:........ .._................. ..... ..................................

(4) LJu an : 40 /r. ; Siis mes : 5 tri 50.

Yu

_- f. CC

Un pote bilingue,
Adolphe Damas, ses relations avec les
12 francs.
flibres, 1 vol. in-12.

MISTRAL (neveu).

PANSIER (Dr). - Li Memdri de Tartarin,


joli vol. in-12, avec la trad. fran. (tir
300 exemplaires numrots). 12 fr.
- Souveni e Conte, 1 vol. in-12, avec tra.
duction franaise. 4 francs.
Conte e Legndo du Coumtat, 1 vol.
in-12, avec trad. fran., 3 francs.

venau e li Cascarele;to, choix avec la


trad. fran., 1 vol. in-12, 6 francs.

RIPERT (Emile). - Le Flibrige. (Histoire du mouvement flibren de 1800

nos jours).

Joli vol. in-3, broch,

Prix, 10 fr. 50.


TEISSIEII Lon. - Dante et la Provence. Bel ouvrage in8 iai.;in, contenant

Le Voyage de Dante en France


D:m!e et nos Thcologicas ; Dame et les
Ti-uabadours ; Quelques Pages d'Histaire, d'aprs Dante . - Broch
8 francs franco.

VINCENT (Jos). - Frdric Mistral, sa


vie, son influence, son action et son art.
In-12 broch, 9 francs.
En souscription
ASPECTS DE MISTRAL , l'Homme,

le Pote, le Philosophe, le Sage, le Politi-

que, par Frdric Mistral neveu, Pierre


Fontan, Bruno Duraud, Ren Jouveau,
Pierre Azema, sous la haute direction de
Marias Jouveau Capouli du Flibrige.

dition d'art de Grand Luxe orne de


27 bois originaux de Jaunie Guiran.
Tirage limit 1 exemplaire sur Japon
Imprial souscrire.
Tirage limit 20 ex. sur Madagascar,
:

350 francs.

Tirage limit 589 ex., dont 10 hors

commerce, sur velin pur fil Lafuma, 200


francs.

dit par la

Socit d'dition ARS,

40, rue Sainte, Marseillle, qui reoit les


souscriptions.

L'OR DI CEVENO
pouemo miejournau em traducioun e cou
mentri en franchimand, du felibre Leoun
'Ceissier, de Vialas en Lausero-

Brouca in-8 cour. - 8 fr. pr posta.

'ta ls. s. ..as oEe.affi; tii -aisi.1

all ta

qsmccmgcm=
t% n.
Y.

j-

r
t I.

tes
i'
'
ir=-i

Itt ttgatttettetecit

w 4ettt l.a

'Ea

.:!{ee ;r z0ttucatteii itszz tctit43bss,


y

ttl

a? lla7e+.aeteate4a+t

'Kil

EErd6ttt1 Iff`7 ffst,gx

e'

"'ai

:3

"

.it' c:l+`.'tsc $, anal "


`=

uataatt atae haut

L'Arc de Marias, en AURENJO

BMVR - Alcazar - Marseille

Centres d'intérêt liés