Vous êtes sur la page 1sur 50
CEPSA Dpto. Lubricantes Consumidores Directos C/ Princesa, 3, 6° MADRID 8 DICIEMBRE - 79 As{ como en cualguier proceso de fabricacién es indispensable disponer de algda medio para controlar las caracterfsticas del producto que se esta - elaborando, en la fabricacién de aceites lubricantes ocurre exactamente ~ Jo mismo. Los modernos procesos de esta industria no hubieran sido posibles, de no haberse trazado métodos para ensayar los productos a medida que la indus tria se perfeccionaba. Estos métodos de ensayo de su misién de control para los fabricantes, han pasado a figurar como patrones de calidad para los compradores, al usarse como especificaciones de compras. RACIONALIZACION DE NORMAS DE ENSAYO Todos los métodos de ensayo pasan por un proceso evolutivo, Desarrollado un ensayo por una persona o por una organizacién, se comunica a otros, - quienes a su vez 1o prueban, pudiendo llegar a ser adoptado oficialmente © descartado segiin sea su valor para el fin propuesto. En el caso de la A.S.T.M. (Sociedad Americana para el Ensayo de Materiales) el proceso es el siguiente: Después de un periodo de investigacién se publi. can como "Métodes Propuestos" para investigaciones ulteriores. Si posterior mente demuestran ser de valor, son adoptados como "Nétodos Tentativos", los que pueden eventualmente ser abandonados o adoptados definitivamente como - "Métodos Oficiales de Ensayo" de la A.S.T.M, CLASIFICACION DE LOS ACEITES HIDRAULICOS Las normas DIN 51524 y 51525, igualmente la V.D.M.A. 24318 (Verein Deutscher Maschinenbau Anstalten), establecen dos lfneas de productos: - HL, aceites hidraulicos con aditivos antioxidantes y antiherrunbrantes. -.HLP, aceites hidraulicos del tipo HL, con aditivos antidesgaste. Normas y x6todos de ensayo para el control de caracter! hidradlicos y especificaciones + ticas en aceites ( ASTH-D 445) VISCOSIDAD CINEMATICA ( Ver fig. 1) Esta norma tiene como objeto la determinacién de 1a viscosidad de 1fquidos transparentes u opacos desde 0,2 cst. Basicamente el método consiste en medir el tiempo necesario para que un vo lfmen fijo de 1fquido, fluya a través del capilar de un viscosSmetro cali- brado de vidrie bajo una columna de 1iquido exactamente reproducible y a — una temperatura exactamente controlada. Correspondencia con otras normas : IP-71 DIN-S1550 INTA-150216R, Especificaciones de Viscosidad para fluidos hidrafilicos, segiin DIN. [tipo mz-pmn 51524 : HLP-DIN 51525 { “Temp. °C 20 | viscosiaaa cet 25e4 I (BSTM-D97) PUNTO DE CONGELACTON ( Ver Fig. 2) Esta norma describe el procedimiento para la determinacién del punto de ~ congelacién, o temperatura miltiplo de 3°C (5°F) inmediata superior a la cual el aceite deja de ser fluido. Fi ensayo consite en calentar previamente una muestra de aceite a una tem peratura determinada, e introduciéndola en un bafio de enfrianiento,se con trola a intervalos de 3°C 6 (5°F), la tendencia del aceite a fluir o mo- verse al inclinar el recipiente que lo contiene. El punto de congelacién, por lo tanto, sera la temperatura mas baja en que se observe el movimien- fo del aceite. ACEITES HIDRAULICOS , NORMAS Y ESPECIFICACIONES "Sitremsrs - 79 Los bafios de enfriamiento estén formados comunnente por las clas refrigerantes. Hielo yagua. se eee eee eee : (50°F) Hielo machacado y Cloruro Sédico . . ; co (10°F) elo machacado y Cloruro C&lcico . 1c (-15°F) Diéxido de carbono s6lido y acetena. ce (-70) Correspondencia con otras normas : IP-15 DIN-51597 INTA-150265 Las especificaciones DIN para los fluidos HidraGlicos HL y (_ASTM-D92_) PUNTO DE INFLAMACION ( Ver fig. 3 ) Este método describe el procedimiento de ensayo para la determinacién del - punto de inflamacién en vaso abierto cleveland. Se realiza, calentando el vaso con la muestra a ensayar; incrementando rapi amente la temperatura al principio y a una velocidad lenta cuando el punto de inflamacién esta cercano, pasando a continuacién una pequefia llana a tra vés del vaso a intervalos deterninados hasta que se inflamen los vapores producidos, apareciendo sobre la superficie del aceite un fulgor, registran do 1a temperatura como el punto de inflamacién. Correspondencia con otras normas : IP-36 DIN-51376 INTA- 150235A, | | | | Las exigencias para aceites Hidrailicos HL y HLP segin DIN, son: lripo HL ELP (48m D-611_) PUNTO DE ANILINA (Ver fig. 4) Se define como Punto de Anilina a la temperatura mfnina de equilibrio pa ra la disolucién de voliimenes iguales de anilina y muestra. Este ensayo se realiza mezclando mecanicamente 10 ml. de anilina y 10 ml. de muestra. Se calienta a una velocidad controlada de 1 a 3°C por minuto hasta que se hace miscible. Se enfria después a una velocidad controlada de 1 a 3°C. por minuto y la temperatura a la cual se separan las dos fa~ ses se toma como punto de anilina. ~ Esta norma se corresponde con la INTA-150248 B. El valor aceptable del punto de anilina en aceite hidraGlico es de 80 a gore. (_asm-p943_) CARACTERISTICAS DE OXIDACION DE ACEITES DE TURBINAS Este ensayo para aceites de turbinas se realiza igualmente en aceites hi- aralicos para determinar el niimero de horas necesarias, para elcanzar en unas condiciones favorables a la oxidacién, un nimero de acidez de 2 mg. de KOH. Los valores que podemos ‘considerar como aceptables estén comprendidos en- tre 1000 y 1500 horas. Correspondencia con otras normas : IP-157 DIN-51587 INTA-150517 ampe CEPSA (_497-D 2160 ) ESTABILTDAD TERMICA DE FLUIDOS HIDRAULICOS Mediante este ensayo se determinan las variaciones que experimentan las caracterfsticas de un fluido hidrafilico al ser sometido a elevadas tem- peraturas. El ensayo consiste en calentar una muestra de 20 ml. de aceite filtrada durante un periodo de 6 horas y se introduce en un aparato de cristal - para eliminar posibles efectos de catflisis, el aire es eliminado por - vacio antes de iniciar el ensayo para evitar oxidaciones variables y se somete a una temperatura de 500 y 600 °F (260°C y 316°C). Al finalizar el ensayo se miden las variaciones experimentadas e1 to visual, volatilidad, viscosidad y niimero de neutralizacién. 34.) PRUEBA DE OXIDACION _B 10 y B 108 El método Mobil 334 determina la resistencia que ofrece a la oxidacién - wn aceite bajo condiciones especfficadas. El ensayo se realiza sometiendo una muestra de aceite a un calentamiento @urante 40 horas, a una temperatura de 127°C (260°F) en la cual se han in troducido metales (hierro, cobre, aluminio y plomo), que actuan como ca: talizadores, y se inyecta aire. Finalizado el ensayo, se mide el aumento de viscosidad producido por la ovidacién. La prueba 5 10A se realiza de 1a misma manera, unicamente se reduce el ~ tiempo del ensayo a 24 horas y a una temperatura nds elevada 163°C (325°F) . Los valores que podemos considerar como normales son las variaciones en la viscosidad del orden del 2%. ACEITES HIDRAULICOS , NORMAS ¥ BSPECIFICACIONES DICIEMBRE - 79 (tH p-69_) DURACION DE FLUIDOS HIDRAULICOS Las condiciones en las que se realiza este ensayo de Mobil son las siguien tes: Una muestra de aceite de 22 litros se hace circular a través de una bonba de paletas Vickers tipo V 134 D a una presién de 112 bar (114,24 Ke/em2) ,y temperatura de 71°C en un circuito cerrado en el cual se introduce antes y cada 500 horas un 0,05 4 de agua, de forma que sta permanezca continuanen, te en emulsion. En el depésito del circuito se introducen metales que actuen como cataliza Gores , virutas y hierro y cobre. El Circuito dispone de un filtro de 30 micras de malla. En el momento que se formen depdsitos en el filtro se reportan las horas ~ que se han necesitado. El valor ‘aceptable’para cualquier aceite hidrafilico debe ser de 500 a 700 horas. (_ASTN-D 665 _) CARACTERISTICAS ANTI-JERRUMBRE DE ACEITES PARA TURBINAS DE. VAPOR EN PRESENCIA DE AGUA Este método de ensayo nos describe les dos procedimientos para determinar - las propiedades antiherrumbrantes de un aceite. Procedimiento A) con agua - destilada y B) con agua de mar sintética. Los resultados se indican como “pasa” o "no pasa". En el caso de los aceites hidraiilicos 1a especificacién es “pasa”. Correspondencia con otras normas : 135, DIN-51585 INTA-150493A, ACEITES HIDRAULICOS , NORMAS ¥ (_as7™ D-892_) CRRACTERISTICAS ESPUMANTES DE_ACETTE: LUBRICANTES ( Ver fig. 5) in de las caracte mantes de aceites lubricantes.Tendencia a la formacién y esta 1a espuma a unas temperaturas especificas. La prueba se desarrolla en tres fases: i.- Una muestra mantenida a una temperatura de 75°F (24°C), es sometida a ) un soplado con aire a un flujo constante durante 5 minutos,a contin’ cién se le deja reposar durante 10 min. y se mide el volimen de espu ma antes y despues Gel periodo de reposo. 2,- El mismo ensayo se repite con una segunda muestra a 200°F (93,5°C) y se anota el voliimen de espuma obtenido antes y después del periodo de reposo. . 3.- A esta segunda muestra, se le elimina la espuma y se le deja e: hasta 75°F, procediéndo a continuacién de igual manera que en 1). Los volfimenes de espuna medidos al principio del periodo de reposo, ~ nos indican la tendencia a la formacién de espuna, y los siguientes - después del periodo de reposo representan la estabilidad de la espuma. Los resultados del ensayo se dan, indicando primero los ml. de tenden cia a la formacién de espuma y a continuacién los ml. de espuma des- pués del reposo. Los valores aceptables para aceites hidra@licos estan comprendidos en- tre 150 (0) ~ 0 (0). Correspondencia con otras normas : IP-146 INTA-150255 {_DIN - 51381_) DESPRENDIMTENTO DE AIRE Las propiedades que tiene un aceite para liberar el aire, puede ser determina do por este ensayo. Consiste en medir el tiempo necesario para que el aire inyectado en una mues- tra de aceite se reduzca a no més del 0,2%. La prueba es realizada a distintas hos valores de especificacién segtin DIN para los aceites hidrailicos tipo HL y BLP son los siguientes Fipo aL y LP. (asm IAD 1401) DEMULSTBILI La capacidad que tiene un aceite para separarse del agua, se determina me- diante este ensayo. los resultados de la prueba se dan de la forma siguiente : Aceite / Agua / Emulsién ~ tiempo Los valores admisibles para aceites hidraGlicos son del érden + 40 - 37 - 3 - 60min. Otro tipo de ensayo que nos deternina estas caracteristicas es el IP-19, diante el cual se mide el tiempo neceserio para la separacién de una mez~ cla de los volimenes iguales de aceite y vapor de agua. Bn los aceites hidradlicos, el tiempo que podenos considerar como acep ble es del éraen de 200 a 150 segundos. (asm-D 2271) EXAMEN PRELIMINAR DE Fl DESGASTE) (Ver fig. 6 DRAULICOS (PRUEBA ANTI“ Este método estd recomendado para determinar las caracterfsticas antides- gaste de un aceite hidraGlico, El ensayo se realiza haciendo ¢ircular un volimen determinado de aceite hi @raGlico a través de una bomba de paletas, durante 1000 horas y bajo condi ciones de 1000 psi (70 Ks/cm?), de presién, 1200 r.p.m. de velocidad y a - 150°F ( 66°C ) de temperatura. Foren gen Acabado el ensayo se mide el Gesgaste reportando las diferencias en peso je las distintas partes de la bomba, asf como, el porcentaje sobre las — pérdidas totales. Los valores aceptables para fluidos HLP, estén comprendides entre 150 a 200 mg. de pérdida en peso de la bomba. (_asm-2882 ) CARACTERISTICAS ANTIDESGASTE. EN BOMBA DE PALETAS ENSAYO DE FLUIDOS HIDRAULICOS Para calcular las propiedades antidesgaste de un fluido hidra@lico en bom ba de paletes trabajando a elevadas presiones se utiliza éste nétodo. Consiste en hacer circular un voliimen de 11,4 litros de aceite a través - de una bomba Vickers V 104 C de paletas a una presién de 2000 psi (140 Kg/om2), y 2 una velocidad de 1200 r.p.m. a la temperatura de 150°C (66,6 °c), para viscosidades inferiores a 50 cst a 100°F y a una temperatura de ‘175°F (79°C), para viscosidades superiores, durante 100 horas. Al final de la prueba se comprueba el desgaste en mg. de la bonba (pale tas, ejes, etc.), dando las observaciones sobre formacién de depésitos, deterioracién, ete. Las pérdidas en mg. de 1a bonba, que son admisibles para aceites hidraili cos HLP, son los inferiores a 250 mg. ~otra prueba de interés pare deters da E26. ax las propiedades antidesgaste, es - Para los aceites nidra@licos del tipo HLP, la especificacién es la de pa- sar la 10®etapa y la relacién entre el desgaste en mg. y la energfa total transmitida a través de los engranajes sefiala un valor de 0,27 mg/Kwh. { ASTM-D 1549 ) ZINC EN ACETTES LUBRICANTES (METODO POLAROGRAFICO) (Ver fig.7) Este método de ensayo sirve para determinar el % en peso del contenido en zinc en aceites lubricantes. En resumen, el ensayo consiste en establecer una relacién entre una solu- cién estandar de Zinc y Cadmio con la solucién muestra, registrado a tra~ vés de un polarégrafo. \ { I JZ ae CESS RAULICOS , NORMAS relacién : El & peso de Zinc en muestra se determina por la 2 108 cién estandar. Peso del Zinc de la soh de la solucién estandar. Nivel registrado _ Ag: Nivel registrado en el polarégrafo de la solucién muestra. : Peso de la muestra usada. - Otro método para analizar el contenido en Zinc de un aceite, es el de Perkin y Elmer por método espectrofotonétrico. £1 contenido se 4 en p.p.m. ( partes por millén ). Fig. 1 Viscosimetro estandar para la determinacién de la viscosidad cinengtica. (ASTM D-445) Fig. 2 Aparato para determinar el punto de fluidez o congelacién. (ASTM D-97) Fig.3 vaso abierto Cleveland para la deter, minacién del punto de inflamacién. (asm p-92) Stadio aprovim e Fig. 4 anne Pont Ie TeRMOMETER Aparato para la determinacién del we Fig. 5 Aparato para el ensayo. de espuma. (ASTM D~892) s STRAINE SOLENOID VANE DRAW Fig. 6 Diagrama esquenitico para el ensayo de caracteristicas antidesgaste de fluidos hidradlicos. (ASTM D-2271) Fig. 7 Conjunto para electrolisis, para la determinacién del contenido de Zinc en aceites hidraGlicos por el méto~ do polarogréfico. (ASTM D-1549) COMPAKIA ES »AROLA DE PETROLEOS, 8. A ACEITES HIDRAULICOS IDRAULICO Un aceite hidrdulico adecuado ademfs de transmitir potencia eficazmente, lubri, car las partes néviles y-evitar las pérdidas por fugas, deberd resistir la oxi dacién causada por el calor producido y contaminantes, debera separarse f4cil- nente del agua y no formard espuma ni herrunbre. El factor m4s importante en la seleccién de un fluido hidrdulico es su viscosi dad. Para una transmisién de potencia méxima, un aceite debe fluir a través del sistena hidrdulico con la minima pérdida de presién y velocidad. Natural- mente un aceite muy ligero pasaré con mayor facilidad a través de un sistema hidrdulico y 1a respuesta de los elementos hidrulicos seré mas répida. No obstante, un aceite hidrdulico no puede ser tan ligero que no lubrique adecua~ danente 0 se produzcan fugas a través de los ajustes mecdnicos y retenes. Cuando el aceite hidrdulico circula, lubrica las partes méviles frecuentemente con peliculas de aceite extremadamente finas. Si el aceite es demasiado lige~ ro o no tiene suficiente resistencia de pelicula, 1a capa de aceite formada en tre las partes néviles sera despedida o rota. Cuando ocurre esto el contacto metal-metal causa un desgaste r4pido, se produce calentamiento excesivo, y por lo tanto una caida en la eficacia hidréulica. Por lo general, cuando més vis- coso sea el aceite hidrdulico lubricard mejor los componentes hidraulicos. El aceite hidrdulico debera tener 1a viscosidad suficiente para evitar fugas, ya que las bombas hidréulicas y valvulas no tienen empaquetaduras internas y, por Jo tanto, los espacios entre las partes méviles deben rellenarse con el propio aceite, TeSricamente un fluido hidréulico debe ser lo suficientemente ligero para trans mitir répidamente 1a mayor potencia posible con la menor caida de presiéa y lo suficientemente viscoso para lubricar correctamente a la vez que sirva de ele- mento de cierre. COMPAKIA ESPANIOLA DE PETROLECS, S.A Para reforzar las caracteristicas lubricantes de un aceite hidraulico sin variar su viscosidad, y por lo tanto su eficacia en la transmisidn de potencia, estos aceites son aditivados con productos que les proporcionan caracteristicas anti-~ desgaste, Estos aditivos son capaces de formar una ligaz6n quimica con las su- perficies met@licas a proteger, interponigndose entre ellas de tal forma que evi, tan el contacto metal-metal y, por consiguiente, disminuyen considerablemente los desgastes que se originarfan en las bombas, etc. Las normas V.D.M.A. 24318 clasifican como HLP a los aceites hidraulicos que con- tengan los suficientes aditivos antidesgaste para poder superar la etapa 104 de 1a prueba antidesgaste FZG A/8~3/90. Otras pruebas que se realizan para determinar si un aceite hidrdulico posee una eficaz proteceién contra el desgaste, es someter a bombas Vickers de paletas a un cierto tiempo de funcionamiento con aceite contaminado por agua y sin contami, nar, y al final de 1a prueba determinar la pérdida de peso de las paletas.. En la préctica los aceites con aditivos antidesgaste se deben usar en aquellos sistemas que trabajen a presiones por encima de 50-75 kg/cm? usando bonbas de pa letas o de pistones (radiales o axiales). Si el aceite es demasiado viscoso puede causar cavitacién de 1a bonbe. Esto pue de suceder al arrancar cuando el aceite esta demasiado frfo y viscoso para se~ guir el movimiento de los componentes de 1a bomba reduciendo 1a eficacia de bom beo y produciendo desgaste, ruido y vibracién. También puede producirse cavita~ ci6n como consecuencia de atascamiento en los filtros de mallas de sucesién, tu- berfes mal disefiadas y localizacién de bonbas a una altura excesiva sobre el depdsito. La viscosidad no es siempre el criterio Gnico para la seleccién del aceite hi- Grdulico. Cuando éste se encuentra en un anbiente demasiado frfo o caluroso se deber& considerar ademas su indice de viscosidad, e1 cual da una medida de la COMPARIA ESPANOLA DE PETROLEOS, S.A Mapnio-2 variacign de la viscosidad con la tenperatura, Si un aceite debe trabajar en un margen de temperaturas de 30 a 66°C no deb cambiar su viscosidad entre es, tas temperaturas, ya que si su viscosidad disminuye considerablenente a la ten peratura superior pueden producirse fugas o rotura de pelicula lubricante y si se hace demasiado viscoso a la temperatura inferior puede causar cavitacién, caida de presién e ineficacia del sistema. Aunque normalmente no se producen recalentamientos, debe preverse que pueda exis tir alguna sobrecarga, por lo que un aceite de indice de viscosidad superior a 90 puede considerarse como satisfactorio. Otra consideracién importante en la seleccién de un aceite hidraulico es su re~ sistencia a la oxidacién. La combinacién de calor, contacto con aire y agita~ cién quimica ejercen un fuerte efecto oxidante sobre el aceite legando a produ- cirse gomas y barros que se depositan sobre los componentes del cireuito hidréu- lico, principalmente las valvulas, dificultando el trabajo de éstas. En ocasio- nes bajo condiciones extremas, la oxidacién produce 4cidos corrosivos que atacan las superficies de algunos metales, haciendo las tolerancias mayores y aumentan- do 1a viscosidad del aceite. Un aceite hidrdulico deberd tanbién tener buenas propiedades para separarse del agua y resistir 1a formacién de emulsiones, particularmente en presencia de aceite oxidado o particulas sélidas, ya que en estas condiciones el agua tiende a formar enulsiones y barros, que aunentan 1a viscosidad del aceite, disminuyen la lubricidad y forman depésitos a través del sistema hidrdulico. Como complemento a las caracteristicas apuntadas anteriormente, un aceite hidréu lico deberé tener un inhibidor efectivo contra la corrosién y buenas propiedades antiespumantes. La herrumbre no s6lo dafia las partes metdlicas, sino que se desprende y penetra en el sistema actuando como abrasivo y acelerando la formacién de lodos. Los COMPAIA ESPANOLA DE PETROLEOS, S. A MaDRIO-2 sistemas hidrdulicos deberdn disponer de filtros adecuados para retener estas particulas en caso de que se desprendan. La espuna es una nolestia persistente en un sistema hidrulico. El aire arras trado por el aceite afecta a 1a incomprimibilidad de éste, o sea en un sistena hidraulico a la gidez de la transmisién, Adends las burbujas de aire compri midas adiabéticamente a presiones muy elevadas se calientan alcanzando tempera turas que quenan el aceite que las rodes, lo que da lugar a un olor a quemado de toda la masa de aceite y, a largo plazo, a la formacién de residuos de cok, si bien en la mayoria de los casos no depende del aceite siendo las causas principales de su formacién: 1, Nivel de aceite demasiado bajo. 2. Tuberias de descarga sobre el nivel de aceite. 3. Entrada de aire por la tuberfa de aspiracién. Por Gltio para conseguir un buen funcionamiento de un sistema hidrdulico, el aceite debe tener una excelente filtrabilidad. En un sistema hidrdulico los filtros se pueden encontrai - Sobre la linea de aspiracién: protegen 1a bomba, pero no pueden tener un gra . - Sobre la linea de impulsién, entre las bombas y los utilizadore: do de filtracién demasiado alto para no producir fenémenos de cavitacién de la bomba. protegen divectanente los circuitos utilizadores més criticos, permiten grados de fil trabilidad muy elevados (en algunos casos incluso por debajo de 1p), deden fabricarse de tipo idéneo para resistir a presiones absolutas y diferencia~ les en algunos casos muy elevadas (incluso de 300 kg/cm? y 4 Kg/em? respecti vanente), en la fabricacién del sistena se debe tener en cuenta que dan 1u- gar a pérdidas de carga elevadas, especialmente cuando esté parcialmente atascados, que pueden afectar al funcionamiento de los utilizadores. Sobre la linea de descarga: su eficacia es limitada, pero mantiene el aceite del depésito limpio, lo que reduce el efecto catalizador a largo plazo que las impurezas ejercen sobre 1a oxidacién del aceite. COMPARIA ESPARIOLA OF FOLEOS, S A MADRID-2 “5+ Wo se ha dicho que dos aceites de 1a misma viscosidad den lugar a la misma pér- dida de carga pasando por el mismo filtro. Los aditivos (y, en algunos casos la seleccién de las bases minerales) juegan un papel de gran importancia en es~ te sentido. Véanse, por ejemplo, los resultados de 1a filtracién de un CEPSA-LISSUR HIDRAU- LICO EP-26 comparado con un producto SAE 10-30, 0 sea con viscosidad a 100°F ligeramente inferior a la del Hidrdulico 26. La filtracién se efectud sobre pa pel de filtro de porosidad controlada de 3 p con 25 um de digmetro de filtra~ cién y bajo una presién constante de | Kg/em2, ‘Tiempo Volumen de aceite filtrado en cm) Segundes ER-26 SAE 10W-20 Relacién 60 55 2,5 0,045 120 100 4,0 0,040 180 1s 5,7 0,039 240 180 7,0 0,038 300 220 8,0 0,036 600 380 13,0 0,034 300 510 16,0 0,031 Como se ve, no sélo el SAE 10W-30 pasa de 22 a 32 veces mas lentamente que el Hidrdulico EP-26, sino que atasca rapidamente el filtro. El significado de es~ te resultado va puesto en relacién con la importancia de la filtracién del acei te en sistemas hidrdulicos muy sofisticados, cuyos elementos trabajan con tole~ rancias de pocas micras y basta una pequefia impureza para afectar, a veces my gravemente bajo el punto de vista funcional y econ6mico, 1a eficiencia de ellos. De acuerdo con las consideraciones antes apuntadas y las recomendaciones de la casa Vickers para sus bombas, nos permitimos indicarles algunos tipos de aceite que se ajustan a las caracteristicas discutidas en los pérrafos anteriores. COMPAMIA ESPARIOLA DE PETROLEOS, S.A TIPO DE BOMBA CONDICIONES DE TRA~ VISCCSIDAD RECOMEN- VICKERS BAJO DEL ACEITE DADA EN SSU A 100°F NOMBRE COMERCIAL De pistones ~~ Nominal (50°C) 150-225 CEPSA-LISSUR Hidréu- en linea : . lico EP-25 6 aces 70-250 CEPSA Delfin B-4. ~ Al arrancar 1000 nax. De paletas - Nominal (50°C) 150-225 CEPSA-LISSUR Hidrau- ; lico EP-25 6 = Trabajando 70-250 cece Nreiereinese - Al arrancar 4000 max. co) Pe pistones — ~ Nominal. (50°C) 225-235 CEPSA-LISSUR Hidréu- \ en angulo 7 AG e lico EP-26 6 Trabajando 70-250 coroner ect ~ Al arrancar 4000 max. CONTAME ¥_SUS CONSECUENCIAS La contaminacién es la causa mayor del deterioro de los sistemas hidraulicos y por consiguiente de 1a pérdida de fluido hidrdulico. Por lo tanto es necesario dispo- ner de un sistena de inspeccién para establecer el nivel de contaminacién del aced te. Los contaminantes encontrados normalmente en un sistema hidréulico incluyen disolventes, pinturas, polvo, emulsiones persistentes, arena de fundicién, fluido de corte, grasa, particulas de herrunbre, agua, virutas, particulas de desgaste, trazos de empaquetaduras, etc. Cualquier traza de los contaminantes desc: itos anteriormente pueden causar serios desgastes. Segin ensayos realizados, una bomba de circulacién con aceite limpio del tipo CEPSA-LISSUR Hidrulico EP trabajando bajo condiciones excepcionalmente severas, tiene una pérdida de metal por desgaste de s6lo 0,2 gr, mientras que con aceite contaminado en una proporcién del 0,5% de arena, el desgaste puede llegar a 400 gr. COMPAIIA ESPANOLA DE PETROLEOS, S.A Las pérdidas de fluido hidrdulico y 1a pérdida de eficiencia del sistema pueden ser causadas por fugas en juntas estéticas y partes méviles de los sistemas h atdulicos. Los gastos de mano de obra para reenplazamiento de materiales y flui do hidrdulico pueden ser elevados, pudiendo evitarse mediante un programa que mi, da la efectividad del control de pérdidas y del mantenimiento hidrdulico en gene ral. El Depto. de Lubricantes de CEPSA ha establecido un nfinero llamado indice de fluido hidrdulico (IFH), mediante el cual se calcula la cantidad de fluido gestado con relacién a 1a capacidad total de los sistemas. El néuero resultante se compara con un estandar para industrias de caracteristicas similares y del re “) sultado se deduce si la cantidad de fluido gastado es superior a 1a media comiin~ . mente aceptada, tomindose las medidas necesarias en caso de que el consumo sea superior al medio. 2) ANALISIS DE ACELIES USADOS EN SISIEMAS ILLDRAULICOS Ensayos pricipales Los ensayos a que se somete una muestra de aceite hidréulico son pricipal- mente los siguientes: - Viscosidad a 210°F (a 100°C) - Ndmero de acidez (T.A.N.) - Agua y sedimentos por centrifugacién % Vol. Insolubles en pentano sobre microfiltro. fr En aquellos casos’ especiales en donde se requieran datos conplenentarios s bre el estado de una carga se recurrira a ensayos, tales como? G = Cenizas sulfatadas y espectrofotonetria por infrarrojos = Absorcién atémica Cromatografia de gases. Ensayo de osidad . Los incrementos de viscosidad observados pueden ser debidos a una de las siguientes causas (0 a un conjunto de ellas): &é& = Oxidacién de la carga, cuando va acompaiiado de un incremento del niémero de neutralizacién - Presencia de insolubles (lodos, productos de oxidacién, etc.) - Reposiciones de aceites de mayor viscosidad (cuando el N.N. y los insol: bles son bajos). Un descenso de 1a viscosidad serd debido a una o ms de las siguientes cau - Reposiciones con aceites de menor viscosidad - Cizallamiento de los mejoradores del 1.¥. El _némero d » acidez (T.A.N SA contienen inhil Todos los aceites hidraulicos C dores de la ox dacién y poseen, por lo tanto, una elevada resistencia a la oxidacién. Un lige ro incremento en el nimero de neutralizacién sélo ocurrird después de largos p rfodos de servicio. Un cambio pronunciado del N.N. se encontraré cuando otros productos 0 contai inantes hayan sido nezclados con el fluid original. Los con: minantes encontrados normalmente en un sistema hidrdulico incluyen disolventes fluidos de corte, pinturas, polvo, virutas, grasa, particulas de desgaste, agu: ete. En servicio, el aceite tiene tendencia a reaccionar con el oxigeno dél ai Esta reaccién es acelerada por las altas temperaturas y por la presencia de pa’ ticulas metélicas que actéan como catalizadores, especialmente hierro y cobre- Los dcidos que be producen en el mecanisno de la oxidacién actdan como agentes de corrosién perjudicando los mecanismos del sistema hidrdulico y acortando 1a vida del aceite. Una forma de medir.esta degradacién es mediante el control del T.A.N. El T.A.N. se define en miligramos de hidréxido potasico requeridos para nv tralizar todos los componentes de cardcter acido de 1 gramo de aceite mestra. Las variaciones del T.A. sern tomadas en relacién con el del producto nuevo, pues como se sabe el conjunto equilibrado de aditivos confieren un cier! cardcter Acido; p.e.: los Nidrdulicos EP Serie 20 tienen de origen un T.A.N. d: 1 mg (KOU) /ge. Agua y sedimentos por La presencia de sedimentos puede ser detectada por este ensayo. Para dar una idea numérica del alcance de este test (Mobil Nethod 2), si el contenido en volumen es inferior a 0,05% se consideraran trazas; valores superiores a 0,05% Vol. deberén ser considerados como importantes (sobre todo a partir de nln. 1, Trazas de sedimentos indican: a) Ligera oxidacién o contaminacién con otros fluidos; el aceite esta en condiciones satisfactorias b) Los filtros funeionan correctamente. 2. Porcentajes mayores indican: a) Oxidacién cuando va aconpaiiado de un incremento del niimero de neutr Lizacién y de la viscosidad b) Presencia de impurezas inorpanicas (particulas metdlicas, suciedad, herrumbre, etc.). Este punto puede confirmarse con la determinacié del contenido de cenizas c) Presencia de depésitos viejos en él sistema procedentes de una car previa, si el alto contenido de sedimentos va acompafiado de un bajo WN. y viscosidad normal. 4) Los filtros no funcionan correctamente. La presencia de agua determinara 1a accién a tomar para eliminar esta cont ~ ninacién. : . Insolubles en pentano sobre microfiltro Este ensayo proporcionara datos complementarios sobre el tipo de sedimento encontrados en el caso anterior. En los modernos sistemas hidrdulicos de alta presién con o sin servovalvulas y de los de baja presién con servovdlvulas, las Bele tolerancias son muy estrechas y son extremadamente criticos al tamaiio y cantid: y sélidos contaminantes que pueden ser tolerados por el fluido, Una granulome- tria de estas particulas por filtracién sobre microfiltros da este tipo de infe macién en estos casos particulares. Otros ensayos especiales puede realizarse sobre muestras de aceites hidran licos, tales como el control de aditivo antidesgaste de los ilidréulico EP 20, ¢ Jos que se puede determinar 1a evolucién del contenido en p.p.m. de Zine y Fési ro mediante ensayos de infrarrojos o de absorcién atémica. Conversién de grados Centigrados c [| en Fahrenheit are | 10 [a2 c rFfe Fl Fic F so 41 1056 | 272 61 wre] i544 310 ssoo|sve7 710 1.9100 56 «2 1076 | 278 82 1796 | 1000 320 coso|se2 720 1.2280 1 43 1094 | 263 03 614 | 1656 390 6r60307.8 790. 12480 e744 ing | 209 8 tesz | ass 240 tao] 0029 140 1.9040 7a 45 190] 204 05 sao | 1767 250 en20|s989 750 1.2820 78 4 1148 | 200 86 tesa | 902 260 e090 | a044 750 1.4000 83 47 1168 | 306 87 1086 | vere 70 6280/ <100 770 1.4180 e914 | ana 86 to04 | 1929 380 7160] 4156 700 1.4260 e449 1202 | a7 08 192.2 | 929 290 raco]ears 790 1.4540 woo 50 1220 | 222 90 1940 | oe 400 7520) 420.7 #00 1.4720 ws st ia | 28 91 1958 | 2100 «10 e109 1.4900 ns 2 we] m9 92 2156 «20 #20 15080 —toe 19 ssa [try 83 1274 | s29 93 to04 | zona e30 a0 1.5200 mip 1452 [rez st 1202 | sea 94 2012 | zon7 440 sto 15e40 se 18 sso [ize ss 1010 | 250 95 03.0 | z022 450 t50 1.5620 -e9 1 608 [i2e se 1578 | 56 96 anes | asre a0 80 15800 —es 7 ee fie 7 3e8 | a1 97 2056 | 2239 70 #70 re cea |e 58 1354 | 957 98 2084 00 200 1s e62 [aso ss sxe | ora os zt02 90 90 —s7 2 60 [156 60 oo | sxe 10 2120 300 200 -er 2 ter ota | 42 110 2300 s10 s10 -se 2 ver e246 | 49 120 2280 s20 220 20 2 v2 sa | S64 130 2560 | 767 530 230 44 7 752 fare 6 1472 | 600 140 2640] 2622 540 40 se 2 70 fies 6s 1400 | ese 150 3020 | 2ere 550 250 2s 2 vee [ree 66 soe | 71 160 azo | eas s80 200 Lobe 27 soe [194 or sce | 767 170 3200 | ees 570 270 22 2 024 | 200 08 1544 | 022 100 3500 | 044 580 300 17 2 862 | 206 8 1562 | o78 190 3740 | 100 590 290 —14 30 e650 | 21 70 1580 | 922 200 3920] 3156 600 1.000 —os a1 ore |2r7 71 1598 | o9 210 «100 | sax. 610 1300] 543.2 1010 oo 32 26 | 22 72 618 [rosa 220 4260 | 3267 620 1.1400/ 5489 1.020 os a3 ora | 228 73 604 |r109 290 450 | 02.2 620 1.1000) 5544 1.090 aa 38 gaz | sa 74 t052 [1156 240 540 | 97.8 680 14840] 5600 1.080 sz as 50 | 239 7s 70 |x211 250 aez0| aaa 650 1.2020| 5656 1.050 22% a8 76 wea |1267 260 5000 | 3499 660 1.2000| 71,1. 1.080 28 7 986 rr 706 [122 270 sie0| asa 670 12980/ 5767 1.070 a3 8 1004 78 1724 |1378 200 5960 | 2500 620 12550] 502.2 1.080 39 38 1022 79 1742 [49a 290 sso | 2555 600 1.2740| 587.8 1.000 44 49 1040 | 257 90 1760 |r4n9 200 s7z0| 971.1 700 1.2020] 5939 1.110 Tabla de interpolacion 272 278 333 388 444 + 2 3 4 5 6 7 8 72 108 128 TABLA DE CONVERSION DE VISCOSIDADES SAYBOLT SAYBOLT scree | REDWOOD REDWOOD centisroxes| universar | EXLER | NOY UIcenrisroxes | uxivensae | ExotER | NOG secoxos | PECREES| se conns * seconos | PECREES| seconos 1s? ne iro | seas ree sors | usa iy se ne | Rg ne ea) TBS Be x4 tun | eas ae ct | Rg 2 ae 1a sas Bs Cs | ae as 3 ee | es oer | fel Bed aa it 1330] ase aie op ase is a tis | seo zoe tie | ane $2 S3 a a2 28 sia | hed ay te | a ie ree | iss 7 - oa ia |S BS res | Be ra hag [aaa Sane | ae 83 re [ga ae | ie BP] HS | ae Be sa 1.200 ana 2 | - i ve | 2h ss 7 S74 1.791 ‘30.31 9.20 | a a By ae a | 10.00 | gS ieee sre its BS ea | ose ie , a nse 8S ns wee pus ens {aa} ne | 22 re ee ar > DE VISCOSIDAD PARA LUBRICANTES INDUSTRIAS (a). Limites de viscosidad Equivalente aprox. cSt a 40°C(b) del punto medio 1 nin. nix. ssu a. - 2,2 1,98 2,42 32 = 4 3,2 2,88 3,52 36 | 4,6 41h 5,06 40 | 6,8 6,12 7348 50 1 10 9,00 11,0 60 { 15 13,5 16,5 75 j 22 19,8 24,2 105 32 28,8 35,2 150 j 46 41,4 50,6 215 } 68 63,2 74,8 315 : 100 90,0 110 465 150 135 165 700 220 198 242 1000 320 288 352 1500 460 41a 508 2150 i 630 612 748 3150 1000 800 3100 4650 1500 1350 1650 7000 ema no es una evaluacién de éalidad. 2 es la temperatura que ha usado para determinar 1a viscosi- de fluidos muy viscosos) se daré la viscosidad a 40°C usando ASTN-D-342. : ar -CEPSA ee INFORMACION TECNICA LUBRICANTES INDUSTRIALES CEPSA-LISSUR H. D. TURBINAS L, M, HM, H, EH. APLICACIONES Cc Engrase por eirculacién del conjunto ce éganas en turbinas de vapor 0 fi — Vanadores de velocidad y reductores de engranaies funcionendo en canticiones norm: En todos los sistemas de engrase hidrodinaica par circulacin 0 bar Ccentaminantes para legrer una wida prolongada del lubnicante oteo. con una buena estanqued — En todos los tips de rodamientos de bolas, radilas © aguias que estén engrasades por circulacién baflo 0 niebla de. ovece En sietumas higrauicos donde na se necesita un aceite ininflamatie. En compresi PROPIEDADES — Estabiidad quimica y térmica epcionales. — Elevado poder antiterrumbrante Optima demuisibidad = Alka resistencia a ta fermacién de espuma. — Punto de ailing elevedo que evita el deteriora prematuro de juntas de cauctos sinté BENEFICIOS = Menores gastos en Mbricante y Mm de obra, al conseguir mayores nenadas de duracién de las cargas Maxime protecciin de los elementos lubnicades contra Ia herrumbre y la — Amplo campo de utikacién, la que nermite mayer simplficacién y economia de slmacenamiento. Densidad a 15°C Diese 0.871 Punta de inflamacién V/A, 60 °C min Dee zoe Punta de congelacién en °C, max D7 7 Indice de sco 95 Color max z 2 Viscosicad eSt a Daas pas. Viscosidad cSt a 1 Daas 53 Nomero de acider (TAN) asa oO Campo ISO - VG ~ 32 ee Productes labricados por la COMPANIA ESPANDLA DE PETROLEDS. 5. A. (CEPSAI bajo formulacion de MOBIL OIL CORPORATION y sus a ae czpsa state enor ems INFORMACION TECNICA LUBRICANTES INDUSTRIALES CEPSA - LISSUR HIDRAULICO 24 F - 25 F - 26 F - 27 F APLICACION: Los CEPSA-LISSUR HIDRALILICO Sene 20 F son aceites de alta calidad que Nan sido desarraliados especisimente pera satistacer los Foquenmientos de sistemas hicrdulicos que emplean bombas de alto rend:miento donde se require elusa de un fuito con buenas carac: Tersticas antdesgeste. Se recomiendan tambien pars muchos sistemas = circulacén, salpaue, bafo y lubricecién por anios, en ia lubricacién de copnetes y engranaies de maquina industal La seleccion correcta de ta viscosidad se realza en base a las temperaturas del medio ambien también en las presiones de operacion y caracteristicas de disefo de a bomba y él sistema EIHIORAULICO 24 F se recomienda frecuentemente para sistemas can bamibas pequefas tipo de engranajes, bormbas de pate bombas de émbolos radiales 0 axial. EI HIDRAULICO 25 F cubre los requerimientos de viscosidad para muchos sistemas hidraulicos y es un producto excelente para ayudar @ simplticar el numero de hbricantes @ utilzer en una penta FI MIORALLIC 26 F se recomienda en hombas de peietas y de angranajes de alto rendimiento que operan a tempersturas elevades dei fucda en el depésite, asi caro PROPIEDADES: ‘Buena proteccion antidesgaste ‘lta resistencie a la oxidacion = Inhibidares contra la herrumbre = Gran poder de domulsbiidad Resistencia a la formacién de depésites BENEFICIOS: Buen rendimiento en ANTIOESGASTE Alta resistencia a la degradacion por oxiéacién. Buena proteccién contra herrumbre y corrasidn = Buena demulsibiiiad para separarse répidamente del equa = cisponibided det gredo correcta ce viscosidad para cada 51 encia @ Informacion de espuima — _— Densidad (13° ©) 070 0871 © 0f76 see Punta cangelacion °C 97 18 18 =18 unto de inflarracin °C D2 203 203 204 Viseosidad eSt (40° C) Daas 288820 41ads 612.68 Viscosicad cSt (100? ) Daas 55 58 a3 Color D 1500 3 3 35 Indien de viscosidad rie 02270 85 85 25 Campo ISO: 7 32 45 68 pecicaeiones norma’ DIN 7 16 25 3 ——— COMeARIA de MOBIL Ol. Productas fabrcades por i JANOLA OF PETAOLEDS, 5. A. (CEPSAI PORATION y sus afiladas, LINPIEZA DE SISTEMAS HIDRAULICOS ¥ DE CIRCULACION DE ACEITE C La causa més coma de las pobres performances de los sistemas hidréuli- cos, y de circulaciéa de aceite en general, es 1a contaminacién del fluido. Cuan do 1a contaminacién en un sistema aumentg, sus performances empeoran progresiva~ mente. Inicialmente quiz4 solamente se aprecie una mayor lentitud en los movi- mientos. M4s tarde, cuando 1a contaminacién se incrementa, el sistema puede fa liar completamente. Se han chequeado sistemas hidrdulicos en plantas operando adecuadamente con el resultado de que hasta un 60% de los sistemas hidrdulicos contenZan contaminacién que interferfa con las performances de las m4quinas. Esta interferencia con la operacién de un sistema puede ser el resultado de la oxidacién del aceite y formacién de barnices, cambio en la viscosidad, o agotamiento de los aditivos. Puede, incluso, deberse a particulas que limitan el flujo libre del aceite,o el movimiento de las distintas partes con muy peque~ fias tolerancias. En sistemas nuevos, pueden introducirse durante la fabricacién y el mon taje, peligrosas suciedades, lodos y particulas abrasives. Los contaminantes in teriores més comunes, que resisten el lavado inicial y los procedimientos de limpieza, son las tiras y virutas procedentes del roscado y corte de los tubos, material de las juntas de sellado de las tuberias y salpicaduras de soldadura. En sistemas en operacién, las particulas ‘abrasivas se producen como re~ sultado del desgaste de partes méviles 0 por erosién dentro del sistema. Duran- te la operacién pueden introducirse en el sistema particulas extrafias 0 polvo a través de sellos, tuberias de llenado y tapones de respiracién de los depdsitos. Cuando un sistema se enfrfa tras una parada puede producirse condensaciéa, lo in por agua. La degra~ que podria conducir a una cantidad critica de contamina dacién del aceite por agotamiento de los aditivos,y la oxidacién por contacto con el aire y por las altas temperaturas, pueden causar la formacién de lacas (barnices) y lodos. REQUERIMIENTOS DE LIMPIEZA. Algunos, 0 todos, de los contaminantes anteriormente mencionados, pueden encontrarse en los sistemas hidrdulicos 0 de circulacién de aceite. Incluso la nds cuidadosa adicién del 1lenado inicial o reposici s posteriores a través de aminacién. La eliminacién ltros de 5p afiadird una pequefa cantidad de con completa de todos los contaminantes no es practica desde el punto de vista econd, mico. Debe establecerse una "tolerancia” del sistema frente a 1a contaninacién y mantener el sistema por debajo del nivel establecido. Como una guia para determinar el nivel de tolerancia de un sistema, pue- de ser fitil la siguiente clasificacién general de tipos de sistemas. SISTEMAS DE CIRCULACION DE ACEITE A BAJA PRESION. Los sistemas de circulacién de aceite en méquinas de papel, turbinas de vapor y algunas prensas, pueden operar a presiones de hasta 500 psi (35 Kg/cm*). Estén equipados normalmente con tamices de succién de 80 a 100 mesh y un filtro en la lfnea principal o de retorno de 25 p de clasificacién nominal. las holgu- ras en bonbas, motores, vélvulas y cilindros en estos sistemas son bastante an- plias como para que la eficiencia de la operacién no se vea afectada por particu las esféricas de hasta 50 p de diametro (suponiendo, claro esta, que 1a concen~ tracién de dichas partfculas es baja). Incluso a concentraciones bajas puede presentarse desgaste abrasivo como resultado de "arafiazos" de particulas arras~ tradas por el fluido contra las superficies metdlicas. SISTEMAS HIDRAULICOS DE BAJA A MODERADA PRESION. Se trata de sistemas que operan a presiones de hasta 2.500 psi (175 Kg/ Jon). Normalmente estén equipados con filtros nominales de 10 p para eliminar todas las partfculas esféricas de didmetro superior (aproximadamente) a 25 p. Las holguras en bowbas, motores, valvulas y cilindros son tan reducidas que las particulas contaminantes grandes pueden ser causa de descentrado o pegado. En estos sistemas, el desgaste abrasive de componentes con ajuste my preciso oca- sionado por contaminantes diminutos puede ser my serio. SISTEMAS HIDRAULICOS DE ALTA PRESION Y CON SERVOVALVULAS. Son sistemas operando a presiones del fluido superiores a 2.500 psi (175 g/en*) 0 sistemas con servovalvulas. Normalmente estan equipados con fil tros muy finos que llegan, en algunos casos, a eliminar todas las particulas es. féricas de dimetro superior a 0,5 p. Las tolerancias mininas, especialmente welee a { en servovélvulas, no permitirdn el uso de fluidos que contengan particulas gran- des. Los pequeiifsimos orificios, las holguras y embocaduras, se obstruirén f4- cilmente con particules que no afectarfan a sistemas de baja y moderada presién. Igualmente, el desgaste abrasivo causado por particulas diminutas puede ser de una importancia mucho mayor. MEDIDA DE LA LIMPIEZA. El método mas seguro de determinar la limpieza de un sistema de circula cién de aceite,es 1a inspeccién progranada de zonas clave del sistema (retirada de valvulas 0 desmontaje de secciones de tuberfa para inspeccién visual). Es- tas inspecciones regulares permitirén la determinaciéa de 1a velocidad de creci. miento de los contaminantes y proporcionaran asi un chequeo de la eficiencia de los filtros. Otro método es el andlisis reguler de mestras del fluido para determi- nar la velocidad de deterioro del aceite y de crecimiento de los contaminantes. Sin ewbargo, este método puede no poner de manifiesto posibles depésitos de ma~ terial contaminante. Si los contaminantes son insolubles en el aceite, pueden depositarse en reas del sistema de baja velocidad de flujo y, sin embargo, no ponerse de manifiesto en el andlisis de las mestras. Por este motivo, debie~ ran efectuarse chequeos periddicos del propio sistema. Sin embargo, cuando se trata de sistemas hidrdulicos criticos o con servovalvulas, 1a apertura de los mismos introduce en ocasiones una cantidad intolerable de suciedad. En esos ca sos no debiera efectuarse la apertura del sistema para inspeccién visual. El an@lisis periédico de muestras indicaré cualquier deterioro del acei te que se esté produciendo a través de oxidacién u otras reacciones quimicas (tales cono agotamiento de aditivos, ete). Tanbiéa, si el tamafio de las parti- culas de los contaminantes insolubles es suficientemente pequefio, y el flujo de aceite suficientenente elevado, puede medirse 1a velocidad de formacién de es- tos materiales chequeando las cantidades presentes en el aceite. £1 método gra vimétrico da una lectura cuantitativa precisa de la cantidad total de contamina cién insoluble presente en el aceite. Mobil desarrollé el "Hydraulic Test Kit" (de uso exclusive por el personal de Mobil) para proporcionar un nétodo de medi da de contaminacién en sistemas hidraulicos y de circulecién de ensayos a pie de m&quina, por comparacién visual. Comparando las membranas de la muestra con en servovalvulas, no permitirén el uso de fluidos que contengan particulas gran~ des. Los pequelifsinos orificios, las holguras y embocaduras, se obstruiran £4- cilmente con particulas que no afectarfan a sistemas de baja y moderada presién. Igualmente, el desgaste abrasivo causado por particulas diminutas puede ser de una importancia mucho mayor. MEDIDA DE LA LINPIEZA. El método més seguro de determinar la limpieza de un sistema de circula cin de aceite,es 1a inspeceién programada de zonas clave del sistema (retirada de vlvulas 0 desmontaje de secciones de tuberfa para inspeccién visual). Es- tas inspecciones regulares permitirén la determinacién de 1a velocidad de creci, miento de los contaminantes y proporcionarén asf un chequeo de a eficiencia de los filtros. Otro método es el anflisis regular de muestras del fluido para determi~ nar la velocidad de deterioro del aceite y de crecimiento de los contaninantes. Sin enbargo, este método puede no poner de manifiesto posibles depésitos de ma~ terial contaminante. Si los contaminantes son insolubles en el aceite, pueden depositarse en Sreas del sistema de baja velocidad de flujo y, sin enbargo, no ponerse de manifiesto en el andlisis de las muestras. Por este motivo, debie~ ran efectuarse chequeos periédicos del propio sistema. Sin embargo, cuando se trata de sistenas hidrdulicos eriticos 0 con servovalvulas, la apertura de los mismos introduce en ocasiones una cantidad intolerable de suciedad. fn esos ca sos no del ra efectuarse 1a apertura del sistema para inspeccién visual. El andlisis periédico de mestras indicara cualquier deterioro del acei te que se esté produciendo a través de oxidacién u otras reacciones quimicas (tales como agotamiento de aditivos, etc), También, si el tamafio de las parti- culas de los contaminantes insolubles es suficientenente pequefio, y el flujo de aceite suficientemente elevado, puede modirse 1a velocidad de formacién de es- tos materiales chequeando las cantidades presentes en el aceite. El método gra vinétrico da una lectura cuantitativa precisa de la cantidad total de contamina cién insoluble presente en el aceite. Mobil desarrollé el "Hydraulic Test Kit” (de uso exclusivo por el personal de Mobil) para proporcionar un método de medi da de contaminacién en sistemas hidrdulicos y de circulacién de ensayos a pie de m&quina, por comparacién visual. Comparando las menbranas de la muestra con wel 8 standard con cantidades conocidas de "Arizona Road tografias de menbr: Dust", el personal de Mobil puede aproximarse con precisién a la cantidad total de insolubles presentes en el aceite, El examen de los depésitos sobre la mem~ brana con una amplificacién de 10 aumentos, permitird la identificacién del ti- po de contaminante clasific&ndolo como fibras finas met@licas, conchas de pinty tao polvo vario. Este nétodo de inspeccién de aceite se ha probado que resul~ ta adecuado para todos los sistemas hidrdulicos y de circulacién "excepto para aquellos que contienen servo-vélvulas". Los fabricantes de servo-valvulas han establecido claramente requerimientos criticos de limpieza del fluido para ase~ gurar la operacién confiable de sus vélvulas. Muchas servovdlvulas tienen in- inales, y los fabricantes recomiendan que corporado un filtro de 5p 6 10 p el fluido empleado se mantenga en un determinado nivel de limpieza. Este nivel puede darse como "Class 4 - SAE Roting", "Class 7 - NAS - 1638" 6 "Class 4 CM Co". Desefortunadamente estos tres niveles de sistemas no clasifican los acei~ tes idénticamente. Cada sistema tiene asignadas clases de contaminaciéa numéri, ca para diferente contenido de particulas en diferentes gamas de tamafio. La ta bla 1 es un intento de agrupar las distintas clases para mostrar su comparacién y poner de manifiesto las discrepancias que existen entre una y otro. CLASIFICACION DE FILTROS. EL término filtro se usa a menudo para designar cualquier sistema, cuyo fies eliminar los contaminantes insolubles en un fluido. Incluso una centri- fuga puede reseflarse a veces como filtro, El tipo de filtro normalmente usado en sistemas hidr4ulicos industriales es el filtro calibrado (o de tamaio). Los filtros calibrados son de tres tipos basicos: 1) Filtros de léminas; 2) filtros de profundidad (0 tridimensionales); 3) filtros superficiales. De ellos, el mas usado en ‘la filtracién de los sistemas hidréulicos in- dustriales es el de tipo superficial. La capacidad de filtracién de los filttos (en especial de los de tipo superficial o calibrado) se clasifica en una de es~ tas tres formas: absoluta, nominal o de tamaiio medio de poro. Capacidad de filtracién absoluta Es el tamafio numérico en micras de la mayor partfcula esférica que puede pasar a través del elemento filtrante. Si una particula no es esférica (por ejemplo eee plena, oval o fibrosa), puede pasar a través del elemento filtrante, a menos que su menor digmetro (espesor) sea mayor que la capacidad absoluta dei filtro. Adends, a través de los poros del filtro, pueden ser forzadas particulas plasti~ cas o plegables mayores que los poros (si la caida de presién a través del ele- mento es suficientemente alta). Por este motivo, un recuento de particulas del fluido filtrado puede mostrar par tSeulas de formas rasas y plegables mayores que 1a capacidad del filtro, pero no mostraré ninguna particula sOlida, esférica de mayor didmetro que 1a capacidad absoluta del elemento fiitrante. Capacidad de filtracién nominal Indica generalmente que el elemento filtrante puede eliminar gran parte de las particulas superiores a un determinado tamafio. La capacidad puede establecerse con ensayos similares al MIL-F-5504B Amend 1. El apartado de este procedimien~ to "Grado de Filtracién, N°4,5,9,1" describe el modo de chequear de un elemento trante de 10 p para eliminar e] 98% de una nezcla estindar de esferas de vi- drio de 10 a 20 p de un aceite de prueba (MIL-H-5606 BI). La capacidad Nominal de un elemento filtrante no da una evaluacién precisa de su capacidad para eliminar tamaiios especificos de particulas. Asi, un fluido que pase @ través de un filtro "nominal" de 10 p puede contener particulas de tanafio superior a 10 p, con toda posibilidad incluso algunas particulas supe~ riores a 25 p. Tamafio medio del _poro Se emplea para clasificar elementos filtrantes no tejidos (por ejemplo: fiel~ tro) que tienen didtetros diferentes en los caminos de flujo. Es el didmetro medio aritmético del tanafio de los poros. Indica que particulas duras y esfé~ vicas mayores que el "tamafio medio del poro" (en micras) generalmente no pasa~ rén a su través, mientras que particulas duras y esféricas menores que dicho "tamafio medio" generalmente si lo hardn. Test de eficiencia Es simplemente una medida de la capacidad de un filtro para eliminar determina do tamafio de particulas. Cuando se aplica a la clasificacién "tamafio medio de poro" indica que el filtro de mayor eficiencia tiene un menor "tamafio medio de poro" efectivo. Comparaci6n de Clasificacién Filtrante Una comparacién de fabricantes de filtros, de distintos tipos de filtros y capa cidades filtrantes, se muestra en la tabla II. LIMPIEZA DE SISTEMAS NUEVOS. Los fabricantes de mfquinas ponen gran cuidado en la limpieza de su equipo y en su preparacién para el embargue. A pesar de las precauciones toma~ das, siempre pueden introducirse impurezas en los sistemas hidraulicos 0 circu- Jatorios durante el transporte y montaje. Este @ltimo, en particular, ofrece muchas oportunidades para la entrada de materiales extraiios tales como barro, trapos, astillas de madera, cascarilla de pintura y particulas de herrumbre. AL gunos sistemas habran sido lavados con protectores de herrumbre que habran for- mado peliculas protectoras sobre las superficies del sistema. Todos estos mate riales debieran eliminarse de las mAquinas después del montaje, pero antes de poner las mquinas en servicio. SISTEMAS SIN SERVOVALVULAS. Antes de poner las mAquinas en servicio y con carga, debieran seguirse los procedimientos de limpieza que se detallan a continuacién: 1) Examinar el interior del depésito y cualquier otro espacio interior accesi- ble, buscando contaminacién o sustancias,extrafias. Retirar cuidadosamente tales materias por medios manuales: con la mano, con cepillos, secando con trapos que no dejen hilos, etc. En una maquina de gran tamafio, si se han unido 0 soldado las tuberfas sobre el terreno, 0 si se han perforado orificios en conducciones o en el cuerpo de la maquina, se hace necesario eliminar cuidadosamente los desconchados de las tuberfas, soldadura, salpicaduras, compuestos sobrantes de los file~ tes (de roscas), cemento de las empaquetaduras de bridas, virutas de metal y escombros de todo tipo. ¢ C 2) Si se ha empleado en el sistema un protector de corrosién, seguir las instruc ciones del fabricante para eliminarlo. En algunos casos, puede eliminarse el protector de corrosién mediante el lavado del sistema Gnicamente con aceite lubricante y las recomendaciones del fabricante prohiben el uso de disolven- tes. Si las instrucciones del fabricante no son copflictivas llenar el siste ma con una carga de aceite de lavado que ‘tenga aproximadamente la misma visco sidad que el aceite que se va a emplear en servicio normal, pero dejando capa cidad para poder introducir 5% de disolvente. A continuacién aiadir ese volu nen de disolvente (Mobilsol A es un ejemplo) y, cuando se considere convenien te, calentar la mezcla a 140°F (60°C). Hacer circular la mezcla durante va~ rias horas con 1a méquina sin carga pero con los ciclos normales de operacién, inspeccionando y limpiando tamices y filtros cuando sea necesario. A continua cién drenar inmediatamente el sistema tomando todos los pasos necesarios para eli nar completamente 1a carga de lavado. 3) Cuando el fabricante de la maquina recomienda exclusivamente el empleo de acei te para el lavado, pero sin dar instrucciones especificas, debe seguirse el procedimiento sefialado en el parrafo anterior, empleando aceite de la viscosi- dad adecuada sin la adicién de disolvente: (1) Si el aceite de lavado tiene que circular por el sistema por medio de la bomba normal, se debe emplear acei. te de la misma viscosidad que el que se va a emplear en operacién normal. Du- rante el lavado, se debe colocar un fino tamiz, de capacidad adecuada, en la aspiracién de la bonba para prevenir 1a entrada de particulas abrasivas. (2) Si puede emplearse para el lavado una bomba independiente, podria considerar— se la utilizacién de un aceite de lavado de viscosidad inferior a la requeri- da en operacién normal. Después del lavado, drenar inmediatamente el sistema tomando todos los pasos necesarios para eliminar completamente la carga de la vado. 4) Examinar la limpieza de los cartuchos filtrantes y los tamices de succién y limpiarlos o reemplazarlos si es necesario. Limpiar también los alojamientos de los filtros. 5) Después de examinar cuidadosamente 1a limpieza del sistema instalar 1a canti- dad adecuada y del grado de viscosidad adecuado, de aceite lubricante o flui~ do hidraulico. PRECAUCION, Aunque el Mobilsol A no es tan téxico como el benceno, tolueno y otros onto hidrocarburos aromfticos 0 clorados utilizados con frecuencia en las operaciones de limpieza, deben seguirse siempre buenas nornas de higiene y limpieza personal. Deberian lavarse con agua caliente y jabén todas las partes del cuerpo expuestas al disolvente. La ropa que se haya mojado o empapado con el disolvente debiera Javarse cuidadosamente antes de volver a usarla. SISTEMAS CON SERVOVALVULAS. Seguir extrictamente las instrucciones del fabricante respecto al méto- do apropiado para el lavado del sistema empleando "exclusivamente” el mismo ti- po de aceite que se va a utilizar para la carga de rodaje. NOTA: Sin alguna muy especial consideracién de ingenierfa jam&s deben emplearse disolventes en al limpieza de sistemas hidrdulicos de maquinas herramientas de control por man, do numérico o de cualesquiera otras mAquinas que posean servo-vélvulas sensi- bles. Cualquier suciedad introducida con el disolvente o desprendida por é1, 0 cualquier £1éculo formado por posible reaccién entre ei disolvente y el fluido hidrdulico, puede atascarse entre las tolerancias extrenadamente finas de estas véivulas y originar un mal funcionamiento. La limpieza de estas mdquinas debie ra realizarse ajustSndose extrictamente a las instrucciones del fabricante. (Las instruceiones recomiendan normalmente retirar las servo-vlvulas y sustituirlas por "bloques de lavado", que son conductos sencillos o secciones rectas de tube ria que permiten la circulaci6n del fluido a través del sistema cuando se reti- ran las servo-vélvulas). LINPIEZA DE MAQUINAS EN SERVICIO. La inspeccién cuidadosa puede indicar varias razones para 1a limpieza de sistemas que han estado en servicio durante algin tiempo: 1) Depésitos acumulados en el depdsito principal del sistema o en zonas interio res del mismo. 2) Operacién errdtica de los sistemas hidréulicos o temperaturas muy elevadas en el aceite. 3) "Pobre" condicién del aceite, puesta en evicencia por color oscuro, aparien- cia "nublada", olor rancio o a "aceite quemado",o viscosidad incorrecta. Behe 4) Presencia de emulsiones o contaminacién con el fluido de proceso. SISTEMAS SIN SERVOVALVULAS. Si la méquina est& funcionando satisfatoriamente, las dos Gltimas condi-~ ciones (pobre condicién o contaminacién) pueden remediarse por el procedimiento deserito en el apartado "Limpieza durante parada". Si se encuentran depSsitos o si la m&quina funciona de forma erratica, puede ser deseable limpiar 1a méquina enteramente mientras se encuentra en ope- racién haciendo circular un disolvente de limpieza junto con la carga de aceite. El procedimiento a seguir se describe en el apartado "Limpieza durante operacién", ) Limpieza con la miquina parad Primer paso Drenar totalmente el sistema inmediatamente después de 1a parada, mientras el aceite est todavia caliente. De otro modo, los contaminantes s6lidos se deposi tard, y como el aceite se enfria, algunos productos de oxidacién solubles se ha rén insolubles y también se depositardn. Deberfa enviarse una muestra del acei- te drenado a un laboratorio para chequear su condicién. Si el aceite es edecua~ do todavia para continuar en servicio, puede filtrarse y emplearse para las repo siciones. 0 puede emplearse para la lubricacién de las partes menos criticas de las néquinas. En muchos depésitos el tapdn de drenaje est4 incorrectamente colocado por encima ( del fondo, permitiendo que algo de aceite quede en 1a m&quina cuando se efectéa el drenaje. En los sistemas hidraulicos, puede quedar aceite en cilindros, acu- muladores y tuberfas al drenar el depésito. Debe tenerse un cuidado especial en drenar todo el aceite de estos sistemas tan completamente como sea posible. EL aceite que queda en el depésito puede eliminarse con efectividad con una mangue- ra conectada a una bonba de succién o empapndole con trapos que nos dejes hilos. Segundo paso Después de retirar todo el aceite, secar el depsito con trapos que no suelten hilos. Deberfa determinarse 1a naturaleza de cualquier tipo de suciedad que se ercuentre en el depésito. La inspeccién visual deberfa hacer posible la identi ficacién de desconchados de pintura, herrumbre, particulas de desgaste, hilos, u otros materiales similares. Eliminar 1a pintura suelta o la herrumbre que se -10- encuentre en las superficies del depésito. $i se encuentran particulas metali- cas de desgaste deberfa considerarse la instalacién de un tapn de drenaje mag- nético. También deberfan determinarse las razones del desgaste. Tercer paso Retirar y reemplazar los filtros de cartucho desechables y limpiar los elemen- tos filtrantes de otros tipos, asi como los tamices de succién, existentes en el sistema, Limpiar igualmente los alojamientos de los filtros. Cuarto paso Llenar el sistema con la cantidad y tipo adecuado de aceite lubricante o flui~ do hidrdulico. Limpieza con la miquina en operacién Los depésitos que existen en un sistema no se eliminan por el simple drenaje del aceite. Sin embargo pueden eliminarse del sistema con efectividad y economia y durante la operacién de la maquina, mediante el uso de un disol- vente de limpieza que puede aiiadirse a la carga de aceite. Existen productos sobresalientes para la limpieza de sistemas hidrdulicos o de circulacién siem- Pre que no contengan servovalvulas. Este sistema tiene las ventajas siguientes: 1) Disuelve los materiales gomosos que se encuentran ligados a les materias in solubles procedentes de contaminacién exterior. 2) Libera los matériales insolubles que de esta manera pueden ser arrastrados a través del sistema, 3) Si se emplea un disolvente adecuado (Mobilsol A) no se produciré corrosién. 4) Si se emplea un disolvente con un punto de inflanacién suficientemente ele- vado (250°F-121°C), las precauciones necesarias para el almacenamiento y ma nejo son las que se exigen normalmente para combustibles ligeros o produc- tos de naturaleza similar. oO ee Primer paso Aijadir una pequefia cantidad de disolvente al aceite lubricante 0 hidrdulico mien tras se encuentra en circulacién y continuar la operacién. Si el sistema se encuentra anormalmente sucio, la adicién de un porcentaje mayor de disolvente disminuird el tiempo necesario para la limpieza y aumentaré la se~ veridad de la misma. Sin embargo, esa cantidad de disolvente disminuiré drasti- camente la viscosidad del aceite, y 1a aparicién con carga podra ocasionar des~ gastes de algunas partes de 1a maquina, Asf pues, 1a operacién deberfa efectuar se bajo carga ligera o sin carga, y temperaturas, presiones, etc.,deberian vigi- larse cuidadosamente para minimizar 1a posibilidad de dao a la maquina. Si fue se necesario debiera aiadirse el adecuado porcentaje de un aceite de muy elevada viscosidad, con el fin de aumentar la viscosidad de la mezcla aceite-disolvente. Determinacién de la limpieza del sistema El tiempo requerido para la limpieza de un sistema hidrdulico o de circulaciéa de aceite, depende en gran parte de 1a naturaleza de los depdsitos y de la canti, dad de disolvente usado. Algunos depdsitos se eliminan répidamente. Otros nece sitan un tiempo mayor. Carece de sentido sin embargo, el continuar la limpieza durante un tiempo mayor del necesario. Los tamices en la succién de la bomba de berfan examinarse con frecuencia, y mantenerse libres de acumulaciones de depdsi tos de sustancias arrancadas y arrastradas. £1 equipo de purificacién debe man- tenerse en servicio y debe examinarse con frecuencia para tener la seguridad de que no se bloquea. Tan pronto como 1a inspeccién de los tamices y filtros indi~ ca que no es esta produciendo més arranque y arrastre, debe concluirse 1a opera~ cién de limpieza. Esto puede ocurrir en 24 horas si los depésitos se eliminan répidamente. 0 por el contrario, puede requerir varias semanas si los depésitos son pertinaces y si sélo circula un pequefo porcentaje de disolvente. Algunos disolventes, cuando se mezclan con aceites lubricantes o hidraulicos de alta ca~ lidad en los porcentajes indicados, disminuyen 1a resistencia a la oxidacién del aceite. Por consiguiente, tales mezclas deberfan usarse solanente atendiendo a las indicaciones de los expertos consultados. Pasos finales Drenar el sistema (incluyendo cilindros, acumuladores, etc), limpiar manualmente el depsito, instalar filtros nuevos en alojamientos previamente limpiados y lle 12+ nar el sistema como se describié anteriormente en "Limpieza con 1a méquina para aa", SISTEMA CON SERVOVALVULAS. Not: S6lo cuando alguna muy especial consideracién de ingenierfa merece su em- pleo, podrén emplearse disolventes en la limpieza de sistemas hidraulicos de mi quinas herramientas de control por mando numérico o de cualesquiera otras maqui, nas que posean servo-vélvulas sensibles. Cualquier suciedad introducida con el disolvente o desprendida por 61, 0 cualquier £16culo formado por posible reac- cidn entre el disolvente y el fluido hidrdulico, puede atascarse entre las tole rancias extremadamente fines de estas valvulas y originar un mal funcionamiento. La limpieza de estas mdquinas debiera realizarse ajustGndose estrictamente a las instrucciones del fabricante. Para mantener el fluido dentro de los limites de limpieza exigidos por el fabricante de 1a mAquina, deberfan seguirse los siguientes pasos: 1) El aceite nuevo que vaya a aiiadirse como reposicién 0 como relleno total, de~ be filtrarse a través de un filtro de 5 ji nominales cuando se bombee al depd sito de la méquina, Para agilizar 1a operacién se deben emplear prefiltros de mayor porosidad antes del de 5 p nominales, en evitacién de un rapido blo- queo y de 1a reduccién de flujo ocasionada por él. Estos prefiltros pueden incluir un filtro primario de 50 a 25 p noninales seguido por un filtro se~ cundario de 10 p nominales colocados con anterioridad a 1a etapa final de filtracién de 5 p nominales. 2) Bajo condiciones normales de servicio, deben tomarse muestras del servosiste ma,de uerdo a las instrucciones del fabricante, Pueden emplearse ensayos normales de laboratorio para medir 1a condicién del aceite; sin embargo, los fabricantes recomiendan que se realice un conteo de particulas para determi- nar el niimero y tamafio de los contaminantes sélidos. 3) Las caidas de presidn a través de los filtros de Ja maquina, deben chequear- se regularmente para poder establecer con seguridad el perfodo nds apropiado para efectuar el cambio de filtros. Los filtros con indicador de caida de presién incorporado son los més adecuados. O -13- Si los andlisis de rutina de las muestras de aceite, indican que éste est4 superando ligeramente los limites de limpieza establecidos por el fabrican te, puede ser posible eliminar las particulas sélidas del aceite por uno de los dos métodos siguientes: Instalar temporalmente un sistema de filtracién portatil en la linea de retorno principal. Este sistema deberfa ser capaz de eliminar todas les particules con taminantes de tamaio superior a 5p. La filtracién del aceite en circulacién debiera continuar hasta que el aceite en 1a 1fnea de retorno (en el lado de en- trada del sistema de filtracién portatil) se encuentre dentro de los limites de limpieza prescritos. Limpieza durante 1a parada de 1a maquina Instalar elenentos filtrantes nuevos en los filtros propios de 1a méquina,y ha~ cer circular el aceite a través del sistema. (Nota: Deben retirarse las servo- valvulas y sustituirse por "bloques de lavado"). Cuando el aceite haya alcanzado el nivel de limpieza deseado (conteo de partf- culas o medida gravinétrica), detener la circulacién, reemplazar las servo-val vulas e instalar nuevos elementos filtrantes. Si las mestras de rutina indican que el aceite se encuentra extraordi nariamente sucio, o si el mal funcionamiento de 1a méquina estd originado por contaminacién del fluido, deberfa procederse a un cambio de aceite para devol- ver el sistema al nivel de limpieza apropiado. El drenaje debe hacerse inmediatamente después de la parada, mientras el aceite se encuentra todavia caliente, ya que de otro modo las particulas 36 lidas contaminantes y algunos productos de oxidacién, pueden depositarse en el interior del sistena. En muchos depésitos el tapdn de drenaje se encuentra co ocado por encima del fondo del tanque, por lo que cierta cantidad de aceite y contaminantes permanecen en el depésito después de 1a descarga del mismo. Tan- bién puede quedar aceite en acumuladores, émbolos, bombas, motores, servo-vél- vulas y algunas tuberfas, Si la contaminacién es my severa, puede ser aconse ic fa jable eliminar en lo posible todo el aceite sucio remanente en las mencionadas partes del sistema, antes de proceder al 1lenado con la carga de lavado. Después del drenaje, limpiar el depésito con un disolvente adecuado (Stoddard, por ejemplo), y secarlo totalmente, Reemplezar todos los elementos ltrantes y rellenar el sistema con aceite nuevo bombeado a la mAquina a tre~ vés de un filtro de 5 p1 nominales. Reemplazar las servo-vélvulas por "bloques de lavado" y lavar el sistema haciendo circular aceite nuevo,y cambiando los elementos filtrantes hasta que los ensayos de conteo de particulas indiquen que el aceite se encuentra dentro de las especificaciones del fabricante. Ins- talar nuevos elementos filtrantes y reemplazar las servo-valvulas. BENEFICIOS. Los beneficios que se derivan de un programa adecuado de control de 1a limpieza de un sistema, y de la actuacién para mantener el mismo por debajo de los limites de contaminacién establecidos, incluyen los siguientes: 1) Menor tiempo de parada de mAquinas no progranada, con menor pérdida de pro- duccién, lo que acarrea un incremento de 1a productividad. 2) Mejor respuesta de las mAquinas, o actuacién mas rapida, cuando 1a contami- nacién se mantiene en niveles bajos, por consiguiente incremento de 1a pro~ ductividad. 3) Los movimientos de las méquinas son nas precisos, lo que quiere decir menor niinero de piezas rechazadas y, por consiguiente, incremento de la producti~ vidad. 4) El desgaste de 1a mfquina se reduce y su vida de servicio de prolonga, y se produce en consecuencia un incremento de la productividad. INFORMACION TECNICA LUBRICANTES INDUSTRIALES CEPSA - LISSUR HIDRAULICO EP - 24 - 25 - 26 APLICACION EP, Sene 20. estan espacialmente recomendados pare SISTEMAS HIDRALILICOS en la !NOUSTRIA y formulados para satistacer lac exigencies de los sistemas mias movlernos de alt. sqwae hidraulco indica el use ée fludes hicréulicos tpe ANTIOESGASTE presién, especialmente cendo el fabricate de La seleccion correcta de Ie viscosidad se basa en las temeraturas del med ambiente, del Flido en el sistema, asi coma también en Jes presiones de operacion y caractensticas ve disefo de ls bombs El aceite hidréuico EP-24 se eecamvenda frecuentemente pare sistemas con bombas peo, femania EI EP-25 cube los requerimentas de wscosidad para muchos sistemas hdr alco lubricates a utilzar en cualauler planta. El EP-26 se recormanda como el acaite que cumple los requenmentas de viscosidad de bombes de engranaies y paletas que operan a ALTAS PRESIONES o a ALTAS TEMPERATURAS. Estos aceites también se jan gars muchos sistemas a eitulacdn, salaicue, G8Ao y Iubcacien por anilos. en la lubreacio rraguinsra industn 13s vp engranaies, bombs de paletas y simplficando enormemente el nimera de recomien de coynetos y engranajes do Descripcion Fstda tormulados utilzendo bésicos de alta calidad, quimicemente estables y con un alto INDICE DE VISCOSIDAD. que combinedos con atitivos especiales, les dan les propiedades especificas requeridas en los fuidas heréukcos PROPIEDADES & n poder de demulsibliad nhibdoves contra la herrumbre Resistencia a ta fermacien de deposi ‘Alto poder antidesgaste BENEFICIOS SAL Los acetes Ci JA HIDRAULICOS EP Sene 20 ofrecen los siguentes bensficies: ‘Alto rendimento ANTIOESGASTE Alta resistencia a la degradacien por oxdac — Excelente prateccian contra la herrumbre y corrosin fsbildad para seporarse répidamente del Densidad 2 15°C. Punto de hnlamecicn VA, © Punto de Indice de viscasida, Viscosieas eSt a 40°C Viscostdad eSt a 100°C 55 68 Numero de acicea (TAN), in, 10 10 unto de aniina en %C, min 8? 100 Garg ISO - VB. 2 32 45 NR MPARIA ESPAROLA DE PETAOLEOS, S. A. (CEPSAI IL OL CORPORATION y sus afiiadas Productos fabricados por la ba lormulacién de MIC JOS eng sewuawesiay snssyy 9 Sesh aeajog SW ‘EW xg sequawenay unssiy . SEES TOWLIGOW SNW big sequaywenay anssiy S*v Inwoen 6V ‘LY eng seuauenay anssr Cesena 82 Bolu) esei9 anssr] 82 dwaqow | ye0rda “aa eseig an ¥20 K z d3 XMLIGOW. i £@ Onn esep anssyy © & 2 xnjiqow £09 ouneyei anssry £09 WHOURT:GOW eep-zey jeloeds4 soe), anssry eevzey pinyligow | sete anssiy SZb PIMUNTIGOW vy sofeuesGug unser vy 9en1G0" +. Se9-ves-ee9-ze9-0E9-629-9z9 Safeuesuy anssry 9e9-¥E9-£69-269-069-629-929 1200190 | ove & ssp oomiy anssiy oe K $51 10 mY GOW | € € 4 eo01g unssiy eA ESN owly HOW, | 009 soxpuyjig anssi HO 4epumo moos Ugo, 9S “99S ‘vvS “LES “se “seg BiUe{noD Inssly 895 ‘99S “yyS “Leg ‘Ses ‘szg oUONoe, GOV so7t € sort seing anssi 6ort & sors euyonoe, GOW ¥ Ke °% sang inssy 28 "Z SN HO B24 GON #3 "WH "7 ang sequajuesay inssry Ancoyy eng “unipau knee YH YO BRD2) GOW 01-20} GH sazosaiduwog anssiq soi-col wo 31a Haw se-ee-72 d3 OoNeAPYH Anss1y geste BIG NGO HH ‘vy ‘a seuqin anssr HH ‘WW ‘aa HO 21d GOW Ha HCWH ‘WT seulang GH anssr snoay, Bax ‘KACO ‘winjpaus Kaeo “wnipsyy1 4617 LO 310 HON XG “OLA “9A SeuIGINL GH asst XO0F9 9190190 NIG eppads3 eses6oyny anssry popadg asza:5yqory ov} d3- 06 43 anssr1 o74-08 Heaney : OSet “OveH “oeet “OLE anssy OSE “OvEL “OEED “OLES eAI9G LIGOFE ovet “oees “ozzt ‘oLze anssi ves “Oszt ‘0zzh ‘OIE 2eAI9G [IG0" siondoud UNssitvse39 slonaoud Wa0W urpdg ur yonpoad jiqow 105 sojpusayjp punigq anssyj-psdop, Anssij-psdag A piqow sojnpoid soy esjua spjouajpainby WG - HUES - B-GAYA € ‘YSIONId 1D W'S ‘SOTIOULId 30 WioNddsa WINYEINO9 2999 athe uoypiodi0ey [IO POW Sen Apr

Vous aimerez peut-être aussi