Vous êtes sur la page 1sur 90

Serie

PEDAGGICA

Coleccin

Universidad de Buenos Aires


Facultad de Filosofa y Letras
DECANO

Hugo Trinchero
VICEDECANA

Ana Mara Zubieta


SECRETARIA ACADMICA

Silvia Llomovatte
SECRETARIO DE INVESTIGACIN

Carlos Cullen Soriano


SECRETARIO DE POSGRADO

Claudio Guevara
SECRETARIO DE SUPERVISIN ADMINISTRATIVA

Enrique Zylberberg
SECRETARIA DE EXTENSIN UNIVERSITARIA
Y BIENESTAR ESTUDIANTIL

Rene Girardi
SECRETARIO GENERAL

Jorge Gugliotta
SUBSECRETARIO DE PUBLICACIONES

Rubn Calmels
PROSECRETARIO DE PUBLICACIONES

Jorge Winter
COORDINADORA EDITORIAL

Julia Zullo
CONSEJO EDITOR

Alejandro Balazote
Mara Marta Garca Negroni
Susana Romanos de Tiratel
Susana Cella
Myriam Feldfeber
Diego Villarroel
Adriana Garat
Marta Gamarra de Bbbola

Serie
PEDAGGICA

Coordinacin y contenidos metodolgicos

Mnica Zidarich
Contenidos de cultura y lengua wich

Auxiliares docentes wich chaqueos


Traducciones

Telmo Calermo
Adaptacin al dialecto Oriental (Formosa)

Francisco Lpez
Adaptacin de las lecturas

Severiano Bonilla, Daniel Lpez, Gustavo Hilario, Mabel Cuevas,


Evangelina Ruiz, Alberto Gonzalez, Juan Gonzlez, Marcial Lpez
Textos Originales

Francisco Lpez, Alberto Gonzlez, Juan Gonzlez,


Daniel Lpez, Severiano Bonilla, Gustavo Hilario
Asesoramiento pedaggico

Marta Tom (U.N.L.u)


Asesoramiento lingstico

Alejandra Vidal y Vernica Nercesian


Ilustraciones

Severiano Bonilla, Daniel Lpez, Mabel Cuevas, Evangelina Ruiz,


Alberto Gonzalez, Juan Gonzlez, Marcial Lpez, Gustavo Hilario

Coleccin

Asociacin Civil Coronel Bazn Comunidad Campo Tres Pozos


Tsalanawu : libro de lectura para la alfabetizacin inicial :
comunidades del Bermejo - 2a ed. - Buenos Aires : Univ. de Buenos Aires, 2006.
75 p. ; 0x0 cm. (Nuestra Amrica. Materiales didcticos dirigida
por Ana Gerzenstein)
ISBN 950-29-0961-5
1. Lengua Wichi. 2. Alfabetizacin Bilinge. I. Ttulo
CDD 407
Fecha de catalogacin: 17/10/2006

Esta publicacin ha sido realizada


en el marco del Programa de Documentacin
de Lenguas en Peligro (DOBES) auspiciado
por la Fundacin Volkswagen.
CHALANERO
Comunidades del Bermejo - Provincia de Formosa
Libro de lectura para la alfabetizacin inicial
Primera edicin
Facultad de Filosofa y Letras - UBA 2006
Pun 480 - Ciudad Autnoma de Buenos Aires
Repblica Argentina
ISBN-10: 950-29-0961-5
ISBN-13: 978-950-29-0961-5
Impreso en Argentina.
Diseo de tapas: Martn Glas
Diseo de interior: Mara Abal Medina y Gladys Lavieri
Dibujo de tapa: R. Sosa y P. Bianucci
Dibujo de contratapa: Daniel Lpez (comunidad de Tres Pozos, Formosa)

a presente edicin de Chalanero


ha sido realizada en el marco del
proyecto Lenguas en peligro, pueblos
en peligro en la Argentina, llevado a
cabo por un equipo interdisciplinario
asentado en el Instituto de Lingstica
de la Facultad de Filosofa y Letras
de la Universidad de Buenos Aires, bajo
la direccin de la Dra. Luca Golluscio
y en colaboracin con el Departamento
de Lingstica del Instituto Max Planck.
Este proyecto tiene como objetivo central
la documentacin, en su contexto etnogrfico, de cuatro lenguas indgenas
habladas en la regin del Gran Chaco
argentino cuya vitalidad y continuidad
se encuentran amenazadas en diversos
grados: mocov (guaycur), tapiete
(tup-guaran), vilela (lule-vilela) y wich
(mataco-mataguayo). Sobre la base de

una investigacin de campo de carcter


intercultural, se han recogido y procesado
datos lingsticos y culturales, con la
finalidad de generar bases de datos
lexicogrficos y etnogrficos, textos
digitalizados y videos documentales, as
como diversos materiales didcticos y
de difusin. Todas estas actividades han
sido realizadas, de manera conjunta,
por lingistas, antroplogos, consultantes
indgenas y expertos en informtica y
comunicacin.
El equipo abocado a la documentacin
y estudio de la lengua y la cultura wich
est integrado por Alejandra Vidal
(lingista), Miguel Garca (antroplogo),
Camila Jurez (asistente, especialista en
msica) y Vernica Nercesian (asistente
lingista).

TSALANAWU
hop toj tachut'ama che la huye lhip'elh

LIWLUNA WAK'ALH WET


AKAMAYECH'ILA...
HAS

FIC
,8,
6, 7 0,
9, 1 12
y
11

:
S, MOS
AMO NA
CH OPI
SCU ES
* E ESPU
D

PA
RA

EL

FICHA

36

MI PAIS
ESTE ES

EL MAPA

ES
CU
CH
AR

CU
EN
TO

DE MI PA
IS:

DE
LS

FIC
HA

72

UR
I

REPUBL
I CA
ARGENT
INA

GINA
PA

MI PAIS

SE LLAM

A ARGE
NTINA

TOJHA IWULASEY CHE LATAWHIYEJ


WUYCHE TOTAWHIYEJ WET IFWEL AMHU
IMAK TOJ HISTORIETAS, RECETAS WET
NITOKW MAK IHOJ.

FICHASA WAK'ALH
WET AKAMAYECH'ILA.
YO P
IENS
O

EST
R
MAS ELLA
A
LORO
PALA ARRO FUEGO
Z
CUC
HILL NUBE OLLA TORO DEDO
O
HOJ
VACA SAPO ESCALE
A
RA
GUIN
J AR
RO
CHE
RULO

OL
EL ARB

SI SON
OS
MUCH

TO
EL FRU

SI SON
OS
MUCH

BO
ALGARRO

DOCA
CHAAR
GUASCHIN
MISTOL
MOLLE
TUNA

TOJA HOMKILA CHE IWUSEI CHE


LATSONHI
TOJTA CHEMLHI DIBUJOS, A PINTA,
LHISTHEN WET LAP'AJTEJ.

TIK LHENLHI ATHANA ?

PGINA

INTRODUCCIN
Este material es fruto de la necesidad. Una necesidad sentida por muchos: los que
quieren que los chicos wich y criollos aprendan a leer y escribir en sus lenguas, los que
quieren aprenderlas y los que quieren ensearlas.
Surge como producto de un largo y rico proceso de participacin, de compartir saberes
y experiencias entre educadores wichs, criollos y tcnicos de distintas comunidades de
Formosa y Chaco. Remite necesariamente a un sentimiento amplio y profundo de
proyecto compartido que une sin duda a todos los que desde lugares diferentes
participamos en esta produccin y en el que lo que importa son los objetivos comunes
que fortalecen y dan sentido a cada una de las acciones y de los intercambios.
Este Tsalanawu en dialecto wich de la zona de Las Lomitas, Formosa, es hermano del
producido en El Sauzalito, Chaco; y como a la mayora de los hermanos, se les puede
reconocer un aire de familia. Toma de l la propuesta metodolgica, los criterios para
la seleccin de contenidos y la estructura del material, a la vez que adecua la lengua al
uso particular de los hablantes de la zona y recupera contenidos significativos para los
nios y adultos de ese contexto.
Esta edicin est precedida por versiones en las que el hermano mayor era forzado a
adecuarse a otros dialectos y a otras realidades. Con paciencia artesanal maestros,
auxiliares y MEMAS de Formosa y Salta, modificaban con corrector los aspectos que
suponan mayores diferencias y que entonces podan dificultar a quien est
aprendiendo, la apropiacin del lenguaje escrito. As Tsalanwu comenz a recorrer
comunidades y escuelas, vinculando nios, educadores y miembros de diferentes
comunidades. Siempre fue recibido con un Is toj lanom!, una bienvenida wich que
muestra la alegra que significa el encuentro. Sin embargo, esta manera casi medieval
de hacer materiales gener la necesidad de preparar estos nuevos Tsalanawu y
Chalanero, que seguramente recorrern otras comunidades porque, como al Pueblo
wich, le gusta andar...
Estos materiales tienen las siguientes caractersticas:

Han sido diseados en el marco de una propuesta didctica que incluye a la


lengua wich como lengua de alfabetizacin, permitiendo y favoreciendo la interaccin
con el castellano escrito desde el comienzo del proceso.

Facilita el trabajo pedaggico con grupos de nios lingsticamente


heterogneos: cada cual puede leer o escribir en su idioma, pero todos a partir del
mismo contenido y de una propuesta de actividad semejante.

El color de fondo de las tapas, diferente para cada lengua, permite que los chicos
identifiquen rpidamente el idioma en el que est escrito, favoreciendo la comprensin
del texto al activar un determinado sistema lingstico y no el otro
PGINA

Est concebido para Primer Ciclo, considerando a los primeros aos de

escolaridad como un bloque alfabetizador.


Es un material no graduado. La lengua escrita se presenta desde el comienzo de

la alfabetizacin con toda la complejidad y riqueza que la caracteriza.


Incluye distintos formatos textuales: cartas, recetas, instructivos de juegos,

grafogramas, cuentos, mapas, cuadros, adivinanzas, informaciones, etc.


Incluye juegos didcticos para que los chicos y sus maestros construyan y se

diviertan aprendiendo.
Abarca temticas que rescatan los saberes de las culturas en contacto

valorizndolos y otras que abren la mirada hacia saberes construidos en otros


contextos sociales y culturales, pero que por su insercin social se consideraron
significativos.
El dibujo del rbol en la parte superior remite a los nmeros de la o las fichas

relacionadas con el contenido de cada texto. En ellas se proponen actividades.


Cada libro de lectura (el wich y el castellano) va acompaado por una carpeta de

fichas que permiten:


que cada docente adecue su propuesta de actividades al grupo de nios eligiendo

unas y descartando otras, segn sus objetivos pedaggicos;


que cada nio pueda escribir en su idioma, en el que desee o en el que

corresponda, en funcin de la situacin comunicativa planteada;


ser utilizadas en grupos de alfabetizacin de adultos, desechando aquellas

demasiado infantiles;
favorecer el aprendizaje de la lengua oral y de la lengua escrita en situaciones

comunicativas reales, ya que incluyen propuestas para oralidad y escrituras.


El Tsalanawu y el Chalanero son libros que se estn utilizando en diferentes experiencias
ulicas. En la prctica hemos podido constatar que constituyen un material
suficientemente flexible como para que el docente adapte la amplia gama de situaciones
pedaggicas y de contacto lingstico y cultural que se le presenten.
Hemos visto cmo la comunidad celebra su circulacin en la escuela y en sus casas y es
ledo por nios o ancianos a la tarde bajo alguna sombra o a la tardecita junto al fuego.
Yo me sumo en la celebracin, que es la celebracin de la vida, porque cada material que
se publique en lenguas originarias contribuye a fortalecer la identidad de un Pueblo, su
historia y su futuro. Celebro tambin el profundo encuentro entre distintos que hizo
posible esta gestacin. Celebro, en fin, el sentimiento fraterno que nos une y nos
compromete a construir y compartir, a defender y amar la vida.
Mnica Zidarich

PGINA

TOJ IHI TOJHA IPOYENAMA


NUFWU TOTSONHAI.
DIBUJO TACH'UTLA-AMA
CHE AHESEK INEYE CHE
LATAWHIYEJ TOTSONHAI.
AT'EP LHENEICHE IWUYEI TOJ
IHOYE DIBUJO ?

PGINA

A
FICH
1

ALFABETO WICHI
ASAS

A
CH'

CH

CHUHUT

CH"

CH'ANHU

YICH"EN

se fueron

ETEKTAJ

FW

FWALA

- Los sonidos son fonemas cuando diferencian significados, como


T y T' ( TEN copiar y T'EN duro ).
- Para estudiar los fonemas del wichi y sus grafas se realizaron, en abril, mayo y
julio de 1988, Talleres entre los wichi de Chaco, Formosa y Salta.
Hay otros planeados.
- Se ha llegado a algunos acuerdos. Pero el proceso para consolidar la ortografa
de una lengua es muy lento.
La YH en la versin Tsalanawu de Sauzalito aparece como H.
La glotalizacin de consonantes se marca con ( ' ) y la aspiracin con ( H)
o con ( " ). Todos estos signos seguirn discutindose y seguramente habr
nuevas correcciones.

PGINA

FICH
A
2

H
I

HAYOJ

ITOJ
ASINOJ

J
K'

KAILA KH
TOTKWEY

KW
PGINA

KW

K'AJTAJ

KHOSTAJ

HIKW ES
se rompi

A
FICH
3

L'

YELATAJ

L
LUTEK

M
MAWU

LHAWU

M'

M'ALHM'ALH

MH

TEMHU

N'

N
NIYOKW

LH

un pjaro
suena adentro

N'OYIJ

NH NHATEK
OLETSAJ
PGINA

FICH
A
4

P'
P

HAPUK
PUTSAJ

PH

SELAJ

SH

TISHELIS
TULU

T
TH

PGINA

PUTPHO

T 'ENHA
THEJ

ruido de algo
que choca

A
FICH
5

TSOHOK

TS' TS'ENAJ

TS

TSH

UNHAK

W'

W
Y

W'AHAT

WH
AWHENAJ
WUK'U
Y'ITLHI
Y'
YOTE

'

TSHOTOY

YH

TAYHI

FWA'AY
PGINA

FICH
AS
6, 7
8,
9Y1
0

NATCH'AWHIYA CHE LAPESEI NANTICHINA

FWU
U
N
HIN
A
Y
I
T
YHOJ
'
N
T
WE
M
A
NLH
ET
W
.
S
Y
A
U
A
FWAL J ESCUEL N TOJ YIK
YE
EMI
H
I
Y
TOJ I
TOJ
.
J
Y
K
O
E
T
E
S
IW
U
HI ?
A
I
Y
W
E
J
U
F
L
O
W
U
O
T
I
N
N'T
HO
E N
T
A
H
E
H
C
W
Y
WET
AKOS USEY WU
I
H
L
KOJ
IW
'
N
K
I
T
T

I WE
H
L
Y
N'YKU

TOKAMAYSTALUS TAMENEJ
TOIHANEJ NITOKW MAKFWAS.
TIK IWUSEY WUYCHE
NIWUYASEY CHE N'HANEJ WET
N'KOJLHI ?

PGINA

10

HEY
L
J
E
ELHP
.
I
H
I
EY
H
L
J
TO
U
W
H.
L
F
E
U
N
Y
LH E
O
.
I
T
H
I
T
EY
A
S
H
A
N
Y
EL H
A
U
NIW
IWEL
E
T
H
E
C
T HA
Y
H
U
H
L
W
ISC
E
EY
S EY
H
U
L
W
O
I
T
TIK
HAT
N
A
L
E
A?
W
J
I
A
T
Y
T
E
E
CH
TOY
A
K
K
IWATLO

TOJ TOTCH'AWHIYA

AS
FICH 2
11, 1 4
1
13 Y

TOJ IKFWI N'KASALON ICHE UNU MAYISTALU TOJ WICHI.


LHAMTSU TOJ YOMLHI YIHONA LHAYHI,
HOTEWUYEY N'LHAM, WET HOTE WUYEY N'LHOIFWAS TOJ
WICHI.
ICHEFWENLANAJ AT'EP TIWUYEY TOJ TITSONHI TOJ
TOYHONA TOLHAYHI, HOPKHILAK NITCHETTSANA TOJ
TOLHICHEFWENEJ.
MAYISTALU TOJ SIWELE ICHEFWENLANAJ AT'EP TIWUYEY
TOJ TOYOMLHI TOJ TOYHONA LHAYHI.
CHE PAJCHE HOTE NE CHE TITSHONHI.
CHE NOTSHAS IYHOJ TOJ NOFWEL TOJ YOMEJLHI
TOLHAYHI.
IYHOJ NOFWEL TOJ TAYOTSANEJ MAKMHE TOJ
TAMENEJ YUP TOJ NHANAYEJ SIWELE LHAYHI.
ISCHE TONFWU WET MAYISTALU TOJ WICHI
TACH'UTHIYELA TOTEINLOK TOJHA NEM ICHEK HATSU.
MAT TOJ ISILA CHE NUFWU TOJ YIHANEJ!

PGINA

11

AT
'EP HOPE LETRAS TOTCHEJ ?
AT'EP

FICH
A
15 y S
16

Imprentas hope mquinas latsonhay hop toj toyenejlhi lialus,


lewistas wet liwulus.
Tachelhi letras toj lhiwenhathen toj lhey letras de imprenta.

A
a

CH
ch

CH
ch

KH KW
kh kw

KW
kw

CH
ch

E
e

FW
fw

H I J K
h i j k

L
l

L
l

LH
lh

M
m

K
k

M MH N
m mh n

N NH O
n nh o

P P PH S SH T T TH TS
p p ph s sh t t th ts

TS
ts

U W
u w

TSH
tsh

W
w

WH
wh

Y
y

Y YH
y yh

Toj totkwey toj latsonhay toihona lpiz wuyche lapicera


iwusey toj toikothen totsonhay.
Lhey manuscritas hop toj toihona totwey toj titsonhi wuyche
cursivas hop toj nitokw totsonhay toj tachufwnumche.

A
a
Kh
kh

Ch Ch Ch
ch ch ch
Kw Kw L
kw kw l

E fw H I J K K
e fw h i j k k
L Lh M M Mh N
l
lh m m mh n

N Nh O P P Ph S Sh
n nh o p p ph s sh
PGINA

12

s
s

sh
sh

U
u

W
w

W
w

Wh
wh

h s
h s
Y
y

Y Yh
y yh

HISTORIETA WOWOFWAS 1

AS
FICH 19
8y
17, 1

HISTORIETA WOWOFWAS 2

HISTORIETA WOWOFWAS 3

PGINA

13

FICH
A
20 y S
21

bre
Las Lomitas, 14 deoctu

de 2005

No'tshas n'alehemnhay:
p liwulus ch
ho
j
e
el
w
f
o
t
n
ya
j
to
e
ch
j
a
P
lahanej toj
h
l
i
m
A
.
o
t
i
l
za
au
S
i
ih
y ts toj tilesayen
ha iche toj
t
i
h
l
m
o
y
j
o
t
et
m
o
lh
wenhit'e lhamej
w'et. Molhiej
la
i
ih
j
o
t
ej
hy
ol
m
j
a
h
ip
w'enhalhamej lh
toj ihi nilukej
s
te
om
h
l
j
ke
o
ilh
n
a
y'
o
lh
iwuye siwele wet
ichi lhomet.
hunhat. Hote wuye hop w
omwetho toj
Y
..
.
s
a
t
i
m
o
L
as
L
a
jh
to
i
Ih
et lhamilh toj
w
a
em
Y
a
n
u
g
a
L
i
ih
j
to
nichotche lhamilh
j yawatlo che
e
n
e
m
ta
j
to
p
o
H
o.
c
a
h
ihi provincia C
phaj yomlak
hi
l
y
e
t
a
n
t
a
m
,
s
u
ul
w
i
al
nachemyenlhi lak
et nat'alhe che
w
h,
l
i
am
n
y
e
lh
to
j
o
t
k
a
hote nafwelh m
lhomtes toj
op
h
n
e
y
a
s
ile
e
ch
z
e
Francisco Lp
hatsu? Ische
e
h
c
is
a
H

.
a
an
k
i
j
tichemyenlhi to
j.
lafweln'uhu atichunhaya
hu mak toj
Che paj n'fwenla'am
ote n'watlok
H
h.
el
p
i
lh
hi
i
j
to
j
o
h
iy
n'wuye. Hop a
s yihemin hop
a
h
s
t
o'
n
e
h
c
e
m
yo
j
to
a
t
n'chemlo akacar
liwulus toj nech'ayhis.
a
Mayistalus toj wichi lhoy
de Formosa
a
ci
n
vi
ro
P
,
jo
e
m
er
B
l
e
Comunidades d

PGINA

14

PGINA

15

FICH
A
22

TONUFWU TOJ TOYHOJ IHI.


ICHE IYHOJ CHIYHELOS WET ICHE,
IYHOJ TOJ KAINULA.
LHAMILTSU LHANTOFWLESHEN WET
LHAIHEMNHEN TEJCHE NOLEJ ICHE
MAK TOJ NI'ISA TOJ IYEJ LHAMILH.

PGINA

16

AS
FICH ,
4
23, 2 6
2
25 y

TOJ NIYEJ

ICHE NITOKW MAKFWAS

TOJ IWATLOK NYENLHI.


TONUFWU TOTCHEMA.
N'LHAM HOTE N'T'EKWE

WET

N'TCH'UTA TOJ TEYA

N'YENLHI MAK TOJ TICHETNUYA.

INOT
HALOY
NWET

TSHOTOY

PGINA

17

FICH
AS
27, 2
8
y 29

AT'EP TIWUYEY TOJ TOYENLHI


YOTE?
TOYUKWE TOJ TOYENLHI YOTE:

- TOT'EKWE IYHOT TOJ ICHOTHI.

- TOYENLHI YOTE.

- TITINLO NIHAYUJ.

- TIP'UYEJ ISTAK WEMHAY WUYCHE


TULU YAMHEY.
PGINA

18

AT'EP TIWUYEY TOJ


TOYENLHI HELE ?

AS
FICH 1
30, 3
y 32

TOYUKWE TOJ TOYENLHI HELE:


- TOT'EKWE OLETSAJ.
- TISUYEJ LATSILEY.
- TITIHI INOT LATS'ILEY.
- TISUYEJ INOT WET TICH'EN.
- TIPOTSIN LATSILEY.
- TOJ WAK'ALH TOIKOFWLEJCHE.
- TOYENLHI HELE.

PGINA

19

PGINA

20

FICH
33, 3 AS
4, 3
36, 3 5,
7
y 38

N
O

E
S

PGINA

21

FICH
A
39

N'KAHUNHAT
MAPANA HOPE TOKA HUNHAT

ESCALA
500

KILOMETROS

ESCALA
0

500

KILOMETROS

N'KAHUNHAT LHEY ARGENTINA.

WICHI TOJ WEFWPE IHI


SALTA, FORMOSA WET CHACO.
PGINA

22

A
FICH
0
4

EL ESCUDO

EL HIMNO

LA BANDERA

TOJ YAHEMIN PATRIA HOP TOJ T'EYA


LAKANOTSHAS WET NIWAHINA LAKAHUNHAT.

PGINA

23

FICH
A
41

HUNHAT
TOJ
TOIHI...
TEWUK

TACHENHAS

INOTLITAK

PGINA

24

HEPEY
TOJ IHI
ARGENTINA
SALTA
(CENTRO)

FORMOSA
(PUERTO)

PUENTE GRAL. BELGRANO


QUE UNE

CORRIENTES Y
BARRANQUERAS

BUENOS AIRES
(PLAZA DE MAYO)

PGINA

25

FICH
A
42

ETEKTAJ

NKOHI

CHILIPA
NNISOJ

LUTHEY
LACHINAJ

PGINA

26

HUSAN

HELE

AS
FICH 4
4
43 Y

NPHI

NTUFWEK
NKEK

PGINA

27

* TOJ TOTCH'AWHIYA

WICHI LHEYIS TOJ PAJCHEHEN


Hop tojha wichi lheyis p'ante:
Fwenetas (Silvadores) ihi p'ante Los Esteros.
Chitan'ifwas (Tortuguitas) wit Kalaktas (Garza
Mora) law'etes p'ante El Espinillo.
Yeklaj (Avispa Negra) ihi p'ante Sol de Mayo.
Atas (Moscas) law'etes p'ante Castor.
Yotey (Tinajas) ihi p'ante Los Chiriguanos.
Fwelhey (Morteros) law'etes p'ante kilmetro 612.
Tsun'atas (Ovejas) wit Totnhas (Ranas) law'etes
p'ante hop kilmetro 600.
Lahanej toj wichi toj lheyis tojha. Nemhi ihi
law'etes p'ante, yich''en tsi toj 1927 iche siwele lhayis
toj t'onhoplhi tochemet yenlhi wap'ulh n'oyij wit wichi
nitsoye, iwum law'etes toj iwhoye tewuk. Wit wichi
nech'a iwutesa toj tefw mak toj tolha fabricas, tefw
picalilla, multalela, wayetas, sanwiches, iyoyej terer,
ithatha fwiyet lhipey.

AS
FICH 47
6Y
45, 4

PGINA

28

AS
FICH 50
9Y
48, 4

TIK MATCHE ?
TOJ IHI TEWUK ICHE

TOJ

WENCHELHAMEJ.
ICHE IYHOJ TOJ WESCHE, WET IYHOJ
NIWESACHE.
ICHE IYHOJ TOJ NITOKW

. WET ICHE

IYHOJ TOJ IYHOJFWAS.


ICHE IYHOJ TOJ

IHI. WET TOJ LAJ

LATSUTEYA.
IYHOJ YENT'ISANA
YENT'ISANA

IYHOJ
, IYHOJ YENT'ISANA

HALO LHAY WUYCHE

NUFWU, HOPE MAK TOJ TOTEFW.

PGINA

29

ATS'IYEJ YA TOYENHALHEYA
PUSU??
TALES PUSU
Toj p'ante pajche hunhat halajlheya. Wet pajche toj wichi w'etes. Toj paj
nomhen siwele toj yenlhi wap'ulh n'oyij. Hope p'ante nekchom toj 1926. Hop lhaw'etesna
toyenlheya Tales Pusu. Tolhey lawhoy p'ante wap'ulh n'oyij nech'afwaj iche. Lhamilh
siwele toj ichothen toj tachemwetho toj yuwajche tayhi yenlhi Tales Pusu toj ihi
hunhatna toj paj nem iche, nem inot ihi. Hunhat tapuyej.
Wet hop toj tamenej lhaw'etesna nech'e lhey ihi yomet nomeyna lhey Tales Pusu.

ATS'IYEJ YA TOYENHALHEYA HAY 'OJ T 'OJ?


N'lotey toj lhamilh yomey tha, mak toj tamenej lhey Hay'oj T'oj.
Hop ifwalas p'ante, kamaj niwefwape siwele. Iche p'ante n'oyij toj siwele ifwetche iche
inothi toj iwhoye n'oyij. Wet che nomhen wichi, siwele toj tolhche, wet nichota inot toj ihi
n'oyij.
Wet toj paj, lhamilh toj nomhenpej hiw'en Hay'oj t'oj iwhoye inot toj ihi n'oyij. Wet hop toj
tamenej lhamilh yetnej Hay'oj T'oj.

POZO DEL MORTERO


Hop hunhatna toj pajche wichi yetnej Siputkataj. Wet toj wak'alh wap'ulh
n'oyij nech'e wichi iwulhey elh tha yuk Multelu. Wet wichi w'etes lhey Tich'a. Wet lhamilh
tolhey p'ante hop hunhat toj iwhoye tewuk lhip toj lhey Castor, lhoy'a Sol de Mayo.

COLONIA MUIZ
Hop wichi w'etesna toj pajche lhamilh iwulheya tha yuk Elenaha toj kamaj
newache siwele toj yenlhi Colonia. Wet hote lhamilh tolhey p'ante tewuklhip toj lhey 612.
Mak toj tamenej lhey kulunis. Siwele p'ante t'oney wichi toj ihi Castor, Sol de Mayo, Bazn,
Esteros yenhopeya Colonia, hiw'enhu lakos, iwukosa.
Wet hop toj tamenej lhey Colonia Muiz toj paj wichi yopleyhen law'etes.

PGINA

30

Hop lhomtesna tolhejlo mak toj pajche wichi yome toj hope n'oyij is
p'iya che wichi imolhetwek toj ilesayem moktoj ihi lawet. Wet che
lapesey tolahihethu wet tiwuheseyape'.
Mak toj molhyeshena hop toj tamenej timolhetcho lhipei pginas.

AS
FICH 2
5
51 y

N'OYIJ LHELEY
N'OYIJ LHELEY

T'EKWE

IHI

N'OYIJ LHELEY. INEKWE

LHIP,

WIT HIW'EN NITOKW

N'OYIJ LHELEY TAWOKWOILHI TOJ


NIW'ENA

TAYHI

SELAJ

TSUNA

PGINA

31

FICH
A
53 a S
59

AT ''EP
EP IHI ?
DIBUJUNA IHI SEIS TSHOTOY TOJ LHISKATHEN.
HA LAHEMIN CHE LA T'EKWEHEN ?

TOLHAYHINA ICHE TOLHAYHI ELH.


PGINA

32

ALHELES

AS
FICH 1
6
60 y

TOTNAJ
TOTNAJ IWULHECH'ELA.
LAPESEY NECHE HOPE FWICHOJ.
TOJ PAJ NECHE HOPE TOTNAJLHOS.

LHECH'ELH

FWICHOJ

TOTNAJLHOS
TOTNAJ
PGINA

33

FICH
62, 6 AS
3y6
4

POY 'I LHAYIS


TOTNAJ:
HOPE SAPU TOJ ICHE HUNHAT
WET HOTE YIHEMIN TOJ
IKFWI TOW'ET.
KANIYA:
HOPE POY 'I ELH TOJ
IWUKHUFWA WET I'PE' INOT.
AFWOTSAJ CH'INHO:
POY 'L ELH THA TOFWTAJ
OITAJ WET CHE YUKWJ'AM
NICHOTCHE AFWOTSAJ.
POITAJ:
POY'L ELH THA WEFW WET
LAKEY TOJ YENW'ETA HAL'O
KACHUWEJ TOFWTAJ CHE
IWUMCHO WET NEPHO WET Y'IPLHI.

PGINA

34

WAKWU:
HOPE POY'I THA NECH'A IWULHOKWEYA TISHI
HUNHAT WET TOJ IKPHO NICHOTCHE
MAK TOJ TOFWTAJ ULNU WET
SAPUTSU THA IFWAJCHEFWI
HOTE IWUKHUFWA.

WASEKW :
HOP MAK TOJ YIHEMIN TOJ IHI INOT
HOTE IHI TAYHI YEYCHEFWI WUYETES.
T'ENHA:
WICHI YOMEY THA CHE LHAM
CHE LALOTEIKANHI WET
YIKALELHOJ'AMHU
TOJ INOT IHI TOJ TEMEY.
TOTNATAJ:
TOYOMEY THA MAT TOJ YIHEMIN
TOJ IHI FWALASCHE HAL'O KACHUWEJ
WET HOTE OFWTAJ PELHAY N'OYEHU.
PELHA NISOJ:
TOFWTAJ CHE IWUMCHO
WET INEPHO, WIT Y'IPLHI.
KOJKOTS'I:
ICHE SAPUFWAJ TOJ TOYUK KOJKOTSI HOPE MAK TOJ
YIHEMIN TOJ IHI TUWEJ TOJ INOT IHI ICHE TOJ IHI YOTE
WET HOTE IHI HAL'O TOJ TOYUK SACHUM
LATESEJ TOJ CHE INOT IHI LHOY'A TOJ
CHE OITAJ IWUMHINCHO WET Y'IP CHE ICHE
TAYHI YIKALELHOJ TOJ TEMHU
TOLHOKWEY TUWEJ LHOY'A TINAJA HOTE
YIHEMIN TOJ TIYOJPHO HOP TOJTSU
LAKEY SAPUFWTSU.

PGINA

35

FICH
65, 6 AS
6y6
7

FWA'AY
NAT'EKWE FWA'AY TOJ ICHE TAYHI. CHE NAW'EN
NAYELHTHU CHE AKOJ WET NACHOJHA. NAT'EKWE
NATHATHU LAHI WULHSA WUK HELE NAIHETHU
NAYOM NITOKW.
LAPESEY TOYENLHI PECHEHI WET TITHATHU FWA'AY.
IWUSEY TOJ TICHUFWAJ TITHATHU FWA'AY FWELHEK
CHE LAPESEY TOTEFW TITS'E.
HOTE IWUSEY TOJ TOYENLHI LAMUK CHE TOYENLHI
TITHATA INOT CHOLEFWAJ CHE WAK'ALH NECH'A
TOTEFW .

PGINA

36

A
FICH
8
6

TITS'E FWA'AY
MAKFWAS TOJ TIWATLO
-

INOT
FWA'AY

TIWALHAT
-

TOT'OKWE FWA'AY
TITHATHU FWELHEK
TICHUFWAJ TOYOM ISI
TOT'EKWE TOTS'ENTI
TITSONHU INOT
TOTTAYA LHIMPAJ WET TITS'E
PGINA

37

FICH
A
69

ATSAJ
CHENKAT TOJ:
-TOT'EKWE ATSAJ.
-TISUYEJ LHUY.
-TITWIJTEN.
-TIPEN TOYAKHU TALES INOT TOJ
NAWAYTILANHI WET TILEJ TOYELHTA CHE
Y'U.
-LAPESE WET TILANHI.
-TICHUFWAS TITHATHA TULUPE'.
-TOTEFW.

PGINA

38

PAN TOJ TOP'UKWE


MAKFWAS TOJ TIWATLO
ALINA
TULUPE'
TOLHOTHI
INOT
NISUI

TIWALHAT
TITHATHU TOTSENTHI ALINA
!TITHATHU TULUPE' LHOY'A INOT
!TILHETHI WAK'ALH
!TIP'AJTIT
!!TIP'U TITIPE ASAWUW'ET
!TOTEFW
PGINA

39

FICH
70 y AS
71 2

TSHOWET

NOTE

MAWU

T'OJ
NOTE T'OJ

MAWU T'OJ

TSHOWET

LHECH'E

TAL - TAL

TAL - TAL LHECH'E

SITOFWE LHECH'E
PGINA

40

SITOFWE

A
FICH
2
7

TSHOWET

LHOS

LAW'ET

AFWENCHE LHOS

AFWENCHE LHEP

HUWUNAJ LHOS

HUWUNAJ LHEP

AFWENCHE

HUWUNAJ

PGINA

41

FICH
A
73 y S
74

FWALA HOP HOPE KATES TOJ WEFW WET NICHAYU.


WET KATETSELH HOP HOPE MAK TOJ NITOKW WET
HOTE TOFWTAJ HOTEWUYE ITOJ. WET HUNHAT HOP
HOPE MAK TOJ WEFW MOLHYEJ IWUYE FWALA. WET
KATETSELH ICHE IYHOJ TOJ WICHI IWULHEYA MOLHYEJ
TS'EY'ES
TS'EY'ES, POTSELHAY
POTSELHAY, FWALAWU INEPHO TOJ NECH'E
IFWALA, PITUFWTAJ N'OLA TOJ HUNAJ.
WET HUNHAT ILENEJLHI HOP FWALA ICHE HUNHATILH
IYHOJ
TOJ
HOTE
ILENEJLHI FWALA
THA
KAYANTOFWLAYEJ.
TOJ LHAMA WEL'A TOJ ILENEJLHI HOP HUNHAT.
NUFWU MAK TOJ IKPHO MOLHYEJ FWALA
FWALA, KATES
KATES,
WEL'A
WEL'A.
PGINA

42

TOLESAINEK
TOJ NITOKW

A
FICH
5
7

NACHUIWITHO NALHOY'A
TOJ KAINULA
NTKWECH'UFWAJ
NTKWECH'UFWAJ
EP IHI ?
W'EHANA !
YAHEMIN TOJ TA N'UKWIAMEJ !
YAHEMIN TOJ TA N'UKWIAMEJ !
NECHE YICHEN YIKFWAJ,
NECHE YICHEN YIKFWAJ.
NACHUYIWETHO WET NALOYTHEN
LHATKWEYAY.
NACHUYIWETHO WET NATPOYEJLHI
LHAFWEFW.
NATPOYA LHOMTES TOJ
YANTOFWELEJ.
NATPOYA LHIPEY HOP LHOMTES.

PGINA

45

TOLHAYHIHILH
LOS DICCIONARIOS
TOLHAYHIHILH HOPE LIWULUS TOJ WEFWPE
LOS DICCIONARIOS SON LIBROS DONDE HAY MUCHSIMAS

TOLHAYHILH TOJ IHI.


PALABRAS.

HIN'OLIT MAK TOJ TIWUYE TOJ TITSONHI WIT


MUESTRAN CMO SE ESCRIBEN Y

'
IFWELAMHU
ANAYHILH TOJ KAHANAYEJ.
QU QUIEREN DECIR ESAS PALABRAS.

TOJ N'T'EINLOK N'LHAYHI IHI LUS (TOJ N'YOMEJLHI


CUANDO QUEREMOS SER BILINGES (HABLAR Y ESCRIBIR

WIT N'TSONHI) N'YAHIN N'LHAYHIHILH TOJ NITOKW


DOS IDIOMAS) USAMOS DICCIONARIOS BILINGES

(TOJ TITSONHI LUS TOLHAYHI WIT HOPE ELH).


(QUE ESCRIBEN LA MISMA PALABRA EN LOS DOS IDIOMAS)..

ICHE ANAYHILH TOJ NITOJLHAMAYA LHOY'A DIBUJOS


CUANDO ADEMS DE PALABRAS LLEVAN DIBUJOS
PGINA

46

LHEY TOLHAYHIHILH TOJ LHOY'A DIBUJOS.


SE LLAMAN DICCIONARIOS ILUSTRADOS.

ENLHI ANAYHILH
ORDENAR PALABRAS
ANAYHILH TOJ IHI TOLHAYHI WEFW'APE'.
LAS PALABRAS DE UNA LENGUA SON MUCHSIMAS.

TOJ IHI TOLHAYHIHI HOP TOJ MAT TOJ TIWATLO.


EN UN DICCIONARIO ESTN LAS MS IMPORTANTES.

WIT TOJ IHI TOLHAYHIHITSU HATITHAYENHI


ESTN ORDENADAS PARA NO PERDERNOS Y ENCONTRAR

HOP TOJ YUFWAJKWET TINESPE.


LA QUE BUSCAMOS.

TOJ TOYENLHI TOLHAYHILH IWATLOK TIYAHIN


PARA ORDENAR PALABRAS HAY QUE MIRAR LAS LETRAS

TOTSHONEK TOJ TACHENCHE HUNHAT.


DE ADELANTE Y RESPETAR EL ORDEN DEL ABECEDARIO.

TAL-TAL WET ASNU LHAME TOJ ASNU, LHEY


ENTRE TERO Y ASNO VA PRIMERO ASNO, PORQUE

TACHENW'ENHA TOJ A TACHEN WIT T IKLAPESEY.


LA A EST ANTES QUE LA T.

1 MATE
1 TAL-TAL
2 MARIPOSA
2 TSUN'A

1 SELAJ
2 SITOFWE

1 TERO
2 TORO

PGINA

47

FICH
A
76 y S
77

TOLHAYHIHILH TOJ NITOKW


DICCIONARIOS BILINGES
ATHANA WICHI IWATLOK ITSONHI TOLHAYHIHILH:
A LOS WICHI NOS TOCA ESCRIBIR LOS DICCIONARIOS:

* SIWELE LHAYHI - WICHI LHAYHI (HOP TOJ


* CASTELLANO - WICHI (PARA QUE NOS EXPLIQUE

IWUSEY TOJ IFWELNUHU TOJ NAMHANEJ).


LAS PALABRAS DEL CASTELLANO QUE NO ENTENDEMOS).

*WICHI LHAYHI - SIWELE LHAYHI (HOP TOJ IWUSEY


* WICHI - CASTELLANO (PARA AYUDAR A LOS MAESTROS

TOJ TACH'UTA MAYISTALU TOJ NHANAYEJ).


A QUE NOS ENTIENDAN ).

J
L S
TS
K' Y J O L
H
W Y
CH
FW A
A K
D C G
M LH M B
R
HO

PGINA

48

CASTELLANO - WICHI
SIWELE LHAYHI - WICHI LHAYHI:

ALGARROBA:

FWA'AYEKW LHAY HOP


MAK TOJ WICHI LHOK. TOTCHEMA TOJ
YACHEP..

ASNO: TSH'OWET

TOJ IWUSEY TOJ


TIFWIHAT WIT TOIPE, WIT ISLO TOJ
TITIPE TOLHEKW.

WICHI - CASTELLANO
WICHI LHAYHI - SUWELE LHAYHI:

TAL-TAL:

TERO, AVE DE
PATAS LARGAS.

TOLHOTHI:

TAZA, RECIPIENTE.

PGINA

49

NYENLHI, NYENLHI...
ORDENAR, ORDENAR...
TOJ NYENLHI TOLHAYHILH HAHITS'ILKHI TOJ
TITSHONI TOLHAYHIHILH. HOTE:
NO SOLAMENTE ORDENAN PALABRAS LOS QUE ESCRIBEN
DICCIONARIOS. TAMBIN:

* MAYISTALU, TOJ IYEJ ESKUELA, TOJ YENLHI


LISTA TOJ NOTSHAS TOJ LHAM LACHEFWENHAY
LOS MAESTROS, EN LA ESCUELA, CUANDO HACEN LA LISTA
DE LOS CHICOS DEL GRADO.

* TOJ IYEJ REGISTRO CIVIL, YENLHI LIWLETAS


YICHEJ TOLHEYIS.
LOS DEL REGISTRO CIVIL, CUANDO ORDENAN LOS DOCUMENTOS
POR EL NOMBRE.

* HOSPITAL YENLHI FICHAS TOJ VACUNACION


KAMAYEK, WIT LHOY'A KACHALH ITICHEPE LAWETES.
LOS DEL HOSPITAL, CUANDO ORDENAN LAS FICHAS DE VACUNACIN
Y LOS REMEDIOS EN LOS ESTANTES.

FICHERO
PGINA

50

NUFWU TOJ YENLHI HOKHILAK NIPAJA TOJ T'EKWE.


TODOS ORDENAN PARA ENCONTRAR RPIDO LO QUE BUSCAN.

MAK TOJ
TOYOMEY

* TOJ TOTCH'AWHIYA

A
FICH
8
7

WONLHOJ TOJ YUKWASKUT


IFWALAS P'ANTE PAJCHE, ICHE
P'ANTE WONLHOJ TOJ T'EINLOK
TAWHAYEY, Y'ELEJ TOJ IKA THA IHI
UNU. T'ISIKAY TOJ TIYOJCHE TAYHI IHI
UNU, WET CHE T'EK HOTE IHI UNU.
LAPESEY P'ANTE TAWHIYEJ
WONLHOJ TOJ ATSINHA TOJ SILATAJ,
TOJ IHI TAYHI LHIP ELH TOJ YIHOYE:
- HA ITIHICHEK ELH
IWUILAITSUK NICHELHU ?
WONLHOJ TOJ ATSINHA YUK:
- KHA, HA N'IHI'AMEJ HOP TOJ
LAT'AKON YUKWAS.
WONLHOJTSU MAT TOJ
NITICHENLHI TOJ ILOTA TSINHA.
LHAM LHAYHI T'A MAT TOJ T'EINLOK
IYEJ, WET FWALA P'ANTE HATSU
TACHEMA LATSEKW WET IT'ATCHE
TEWUK.
LAPESEY YOPLEY P'ANTE
TSINHA, IFWENHU ANAYHI, L'AMTSU
ILOTA THA MAT TOJ T'ISCHEYEJ,
NECHE IWUYEJ NECHE IYEJ.
WET TOJ LAPESEY N'ECHE
PGINA
(Adaptacin del cuento "El avestruz fumador" de M.Rosario Z. de Troisi y Liliana Lotito - "Lectores 4")

53

FICH
A
79 a S
82

* TOJ TOTCH'AWHIYA

WICHI TOJ PAJCHEHEN YOMEY, TOJ FWALAS


P'ANTE PAJCHE ICHE UNUFWAJ HIN'U TOJ HIW'EN
ITOJ TOJ HOPE P'ANTE HOP HAY'OJ.
LHAM N'OYEJ P'ANTE ITOJ.
TSHOTOY IYHOJ T'EKWE P'ANTE LAN'OYISHEJ
CHE ISAKANEJ, THA HAIWUHISEY.
HAYOJ FWITSAJ LHAM HATUNTHITSI HOP
ITOJ.
ICHE P'ANTE FWALA, WIYES T'ALHA HAYOJ
CHE IWUSEY CHE HIP'U WAHAT ITIHI LAKA'ITOJ.
HAYOJ IWUYEY.
UYES HIP'U LAKAWAHAT, WET HAYOJ
YIHOYE. TOJ PAJ P'ANTE, HAYOJ IMO.
WET UYES TACHEMA FWIYHU, ITIKFWI
LAPONHI WET YIK MAT TOJ NAKELLHI.
HAYOJ NUM P'ANTE, NAKELCHE, T'ONCHE
WET TAYOTSANA YUK:
HAM LASKAT LHIP N'KA'ITOJ!
NUWAY, WIYES, IPOINEY TAKWEYAY
TOJ FWITAJ NICHOJHALHI MAKFWAJ.
WET HAYOJ LHIWUTAMSECHA.
TOLHEY FWALA P'ANTE HATSU,
ITOJ WET MOLHEKWI LAPONHI.
TOLHEY FWALATSU MAT TOJ IS
WIYES TAMENEJ NUFWU TSHOTOY
HIW'EN ITOJ. LAPES

PGINA

54

AS
FICH 85
4y
83, 8

WICHI P'ANTE PAJCHEHEN YOMEY TOJ NITOKW


YACHEPIS TOJ TAFWAITSHI; WAHAT IHI P'ANTE TSEMLHOKW
TOJ MAT TOJ WEFWCHE.
TOFWTAJ WAHAT KUTSES CHE TEINLOK YEN IWATLOK
YIHUYEY WAHAT WEKW LHIFWENHU.
LHAMTSU IWUYE, THA IFWENHU TOJ ISCHE NILONAHEN
WAHAT TOJ WESCHE.
ICHE P'ANTE FWALA TOJ NOM TAKFWAJ.
TOJ HIW'EN WAHAT KUTSES, TOJ NITOKW WAHAT TOJ
ICHOJ TAYOTNA AT'EP ITOLTHI. WAHAT KUTSESTSU IFWENHU,
TOJ WAHAT IHI INOTHI TOJ IHI TSEMLHOKW.
TAKFWAJ YIK NIKELLHI IYAIN'EI WAHAT WEKW LHAMTSU
TOJ NECHEFWAJ HIW'EN YIHANEJ PAHOTE, TOJ
TAKFWAJ HOPE HIN'U TOJ MAT TOJ
AMEKWE, ICHEK IWUYE MAK TOJ NI'ISA.
WAHAT WEKW IWUYEY
TOJ YEN, THA LHAM
MAT TOJ IT'ETSHANLHI.
TOJ NEKL'A TAKFWAJ
IWUYE WAHAT WEKW
LHAYHI TOJ LHAM NEM
ITETSHANLHI, TAKFWAJ.
IWUTAMSECHAYEJ
WET TOJ HIW'ENCHE
LHIMPHAJ WAHAT TOJ
WEFWCHE YIKELTA LACH'OHE.
WAHATTSU NICH'ULA WET TOJ MAT
TOJ NICH'ULA Y'AJHU LAHI (TSEMLHOKW).
INOT YIHONLHI TAKFWAJ TOJ LHAM
TIYOJCHE INOT YIHON LAN'OYIJ HAILEHICHE.
WET LAN'OYHOY P'ANTE LHAYEN TEWUKWA.
LAPES

PGINA

55

* TOJ TOTCH'AWHIYA

WET MAWU P'ANTE P'ALHA


ICHE P'ANTE IFWALA TOJ MAWU
NICHETLO ASNAJ TOJ NEKCHE
N'OYIJLHIP P'ANTE. WET HOP MAWU
YIHEMIN TOJ Y'IPLHI, WET MAWU
TAY'OTNA THA YUK:
- YA'ISA TOJ LAWUAPOSETA. WET
ASNAJ YUK
- ISCHE LATSEK HAK'AJ YOMLAK
AHOTE N'WUYE.
WIT MAWU IWUPOSETA AKOJLHI TOJ
ITEN ASNAJ. WET ASNAJ
TACHENCH'UYA, WET ISTEN MAWU WET
MAWULAK'AJ HIKW'ESCHE.

PGINA

56

AS
FICH
98
86 a

Fwala w'ilek tiyojhu tayhi t'ekwe pini lhoy'a lhose. Paj p'ante tha
hiw'en pini ihi hal'o wet ifwehi ifwaj pini. Wet lhosetsu tha nikelej
piniles yupej:
-Ischa kelit thatn'uyey lales!.
lafwcha yupej:
- Ashi kamaj!
Pajpej wet yuk:
- Ischa kelit than'uyey lales!.
Lafwcha yupej:
- Ashi kamaj!.
Wet toj paj w'ak'alh pini wet fwala yuk:
- Chema, yajlat'akonha piniles ekwe siw'uk ewej lat'akonha piniles!

PGINA

57

Fwala lhose tha iwuye lafwcha lhomet yiwalheyhen husnis yomapej wet kahopeya siw'uk. Toj paj nech'a hiw'en p'ante siw'uk ifwaj
pini ihi hal'o toj hiw'enlo atsinha wet nuwaya. Wet atsinha yuk:
- yajnuwayn'uya, n'fwcha ichenn'u'amche t'einlok n'i'amej latesej toj n'yikon piniles, kelit thatn'uyey lales.
Siw'uk kamaj nuwaya atsinha. Mat atsinha yuk:
- kelit neycho yajnuwayn'uya n't'einlok n'i'amej.
Toj siw'uk ineycho wet atsinha hiw'enhu inot. Wet mat fwala
lhose tawhayey iyej siw'uk toj iche tayhi wet yopilh siw'uk lhoy'a
fwala lhose.

PGINA

58

HISTORIETAS

LHOMITES WET LHUTA

LHOMITES IHI HAL'O.

INEICHO WET WILEK


LHOYA LHUTA.

TOJ WILEK ILON ALHE.

TOJ PAJ PELHAY NOM.

A
FICH
0
9

PGINA

61

FICH
91, 9 AS
2y9
3

TITU T'EINLOK ITSOKLHI


TULU.

TULU IMO.

TITU,
MO LAMO !

CHEJPHO YIKNE
CHE IMO ?
PGINA

62

AS
FICH 5
9
94 y

TSINHANA YENLHI
NIYHOI.

YENHLI HUTANAJ.

HIN'U YIK T'EKWE


WAHAT.

ITSOKLHI WAHAT.
PGINA

63

FICH
96, 9 AS
7y9
8

HIN'U T'EKWE NUWALHEK.

ILANHI NUWALHEK.

PGINA

64

YENLHI TETSAJ.

TEFW.

TOYKUY
TOYHONA
MAK TOJ
TONTICHINLO

N'ENLHI TSILIT

A
FICH
9
9

TOJHA LHEY TSILIT.


TSILIT HOP TOKUYEK TOJ PAJCHE..
WICHI LHAMIL P'ANTE TOJ YENLHI TSILIT.

AT'EP TIWUYEY TOJ TOYENLHI TSILIT ?

1. TOT'EKWE

LUS HALOY
TOJ T'ENCHEHEN.

2. ELH

TOJ NIPTAJA
TITOLHTHUNHAT.

3. ELH

TOJ PITAJ TITUYEN


TITIHI LACHUWEJ WET.

4.

ATHANA IWUSEY CHE


LAHUPE WET LAKUY !
PGINA

67

FICH
A
100

TOJHA LHEY CHOSTAJ.


CHOSTAJ HOP TOKUYEK
TOJ PAJCHE.
WICHI LHAMIL P'ANTE TOJ
YENLHI CHOSTAJ.

TOT'EKWE WONLHOJ
W'ULEY.

PGINA

68

TOT'EKWE SIPUTKA
T'OHES WUYCHE
SAK'ALHIPEY.

TOYENLHI TOYOM
HOTE TOKOHIFWAJ
WET TOY'UFWA
WONLHOJ WULEY.

TOJ TOIKUYEJ IWATLOK TONTOKW WET TOYENLHI


RONDA.
IWATLOK
TIPOJLHI
CHOSTAJ
TOYHONA
TOTKWECHULH WET HAWATHILOK TIWAINEY
HUNHAT.

TOTKOSWETHO
TOJ TONTICHINA

A
FICH
1
0
1

LATSUTEY IHI WET NIT'ECHA


LAPOSEY IHI WET HAHIN'UHI.

TSUPU

SIPUTKA

CHUKUK

TAKOLOY IHI WET HAT'INHILHI,


LHOK IHI WET HAT'ECH"I.
MASA

CHE
CHE
CHE
CHE

MESA

TULU

ICHOT HOP TOJ ILOY


CHALAJ HOP TOJ YILH
N'TOYEJ N'TECHOJ
YAKAN'UYEJ N'YILH.

PGINA

69

AS
FICH 6
a01
102

TO'IYESHILUS N'TCHEMA TOTSONHAY NWENHAT WET LHIP


ELH DIBUJOS. UNUFWAJPEJ HANOFWAJ TACHEMA
UNUFWAJ WET ITIYEJ KANHI. CHE IS ICHOJ, CHE NIISA
HIW'ENLHA, YAKALHI CHE NITOKW FICHAS TOJ ICHOJ.

NAIPES
IWUSEY CHE TOYKUYEJ NITSETAJ, HEPHAJ TOJ LHISKAT, ELH
CHE HOPE.

LETRAS MVILES
TOJHA HOPE TOJ IWUSEY CHE TOYENLHI ANAYHILH.

RIMAS

(FICHA 107)

TOKUYEK TOJ TOYHONA RIMAS.


TOYISTHEN DIBUJUFWAS. TIP'AJTEJ ANAYHILH TITIKLAFWETE
DIBUJO TOJ HOPE LHEY. TOIHETHU LUS TOJ NICHOTCHE ELH
IWUSEY CHE TOTAWHIYEJ TOKUYECHA TOJ IHI ANAYHILH
TIYAHIN DIBUJUFWAS CHE ATHA WUYCHE NITHAYA.

PGINA

70

ATENCIN: TOJ IS CHE TIWUYE TOJ NE'LA TIP'AJTEJ PAPEL


ELHMHE TACH'UPWAY WET NECH'A TOYISET HOP TOJ
NICHETTSANA.

NAIPES
LUTEK

LIMUN

LUHUT

LETSEJ

POLOTAJ

PISHITAJ

PELE

PATAJ

SELAJ

ASINOJ

SULTAWU

SIWANHAS

PGINA

TAYHI

TOTNAJ

TULU

TISHELIS

71

1.000
MATI

MATSETAJ

MIL

MIYU

MAWU

MOY'O

MESA

MOY'O

MEKWEKW

MOY'O

MEKWEKW

MITSI

MEMORAMA

MUP'I

MULA
PGINA

AMUTAJ

73

A
A
A
E
E
E
I
I

AMA

ALHETAJ

ASAK

ELE

ETEKTAJ

ELHEN'A

ISCHIN
ISTAK

I
O
O
O
U
U
U

ITOJ

ONYETAS

ONYAJ

OLETSAJ

1
UNU

UTUTU

UNHA

MEMORAMA

PGINA

75

E FW H I I J
77

PGINA

J K K L LH LH

LETRAS MVILES

A A A CH E E

PGINA

79

P S SH T TS U
' '
1
UW W Y

LETRAS MVILES

M N YH O O O

Liwluna wit fichasa .............................................................1


Introduccin ........................................................................2
Alfabeto wichi .....................................................................5
Tik iwusey wuyche niwuyasei? ......................................10
Mayistalu toj wichi .............................................................11
At'ep hope letras totchej?........................................12
Historieta wowofwas ....................................................13
Carta: Maistalu toj wichi ...........................................14
Carta: Notsas..................................................................15
Wichi toj lhamilh ..............................................................16
Tochemtes toj ihi tow'et...............................................17
At'ep tiwuyey toj toyenlhi yote?.........................18
At'ep tiwuyey toj toyenhli hele ?.............................19
Totch'en totyojche tayhi.............................................20
N'kahunhat .......................................................................22
Smbolos nacionales .......................................................23
Hunhat toj toihi .............................................................24
Hepey toj ihi Argentina................................................25
Wichi pante pasche - Hinu ........................................26
Wichi pante pasche - Atsinha ....................................27
Wichi lheyis toj pajchehen ..............................................28
Tik matche ? ...................................................................29
Ats'iyej ya toyenhalheya Tales Pusu? ....................30
Noyij lheley ........................................................................31
At'ep ihi ?.........................................................................32
Totnaj ................................................................................33
Poy'i lhayis .........................................................................34
Fwa'ay ................................................................................36
Tits'e ..................................................................................37
Atsaj ................................................................................38
Pan toj top'ukwe ...............................................................39
Natawhiyej cuadrona ...................................................40
Fwala ..................................................................................42

TOLESAINEK TOJ NITOKW


Nachuiwitho nalhoy'a toj kain'ula.............................45
Tolhayhihilh .......................................................................46
Enlhi anayhihl ..................................................................47
Tolhayhihilh toj nitokw.................................................48
Nyenlhi, nyenlhi .............................................................50
MAK TOJ TOYOMEY
Wonlhoj toj yukwaskut .................................................53
Itoj toj p'alha ..................................................................54
Takfwaj p'ante p'alha. ...................................................55
Wet mawu p'ante p'alha ................................................56
Fwala lhose pante iyej siw'uk ......................................57
HISTORIETAS
Lhomites wet Lhuta......................................................61
Titu wet tulu...................................................................62
Wahatcha.........................................................................63
Nuwalhek............................................................................64
TOYKUY TOYHONA MAK TOJ TONTICHINLO
N'enlhi tsilit ......................................................................67
Chostaj ..............................................................................68
Totkoswetho toj tontinchina.....................................69
Atep tiwuyey toj toykuy .............................................70
Naipes ..................................................................................71
Memorama (ma, me, mi, mo, mu) ..................................73
Memorama (a, e, i, o, u) ...................................................75
Letras mviles..................................................................77
ndice ...................................................................................81

Vous aimerez peut-être aussi