Vous êtes sur la page 1sur 277
PENELOPE POEME LYRIQUE EN TROIS ACTES pe RENE FAUCHOIS MUSIQUE DE GABRIEL FAURE Représenté pour la premitre fois A Monte-Carlo (direction de M. R. GUNSBOURG), le 4 Mars 1913. Chef Orchestre : Chef des Chaeurs : Chef du Chant : M. Lion JEHIN. M. VIALET, M. LEBLANC DUPUIS. Décors de M. VISCONTI. — Costumes de M. ZAMPERONI, 4 Paris, au Thédtre des Champs-Elysées (direction de M. G. ASTRUC), fe 10 Mai sgt? Mite en Seéne de M. A. DUREC. Chef @’Orchestre : Chef des Cheeurs : Chef du Chant : ‘M, Lous HASSELMANS. ——M. Frwanp LAMY. M. Hewry DEFOSSE. Décors de M. X..K, ROUSSEL, exécutés par M. Gronoss MOUVEAU.— Costumes de M. HG. IBELS. Divertissement regié par MM Jeanne CHASLES. ot & Pate, au Thébire de VOpéra-Comique (direction de MM. CARRE et ISOLA), e 20 Janvier 119. Chef € Orchestre: Chef du Chant Chef des Chars M. RUHLMANN. M. BASTIN, M. ARCHAINBAUD Disecieay de In Scene: M. E. CARBONNE. Dicors de M. L. JUSSEAUME, — Costumes de M. MULTZER, Diverisementréplé par M'™ Janne CHASLES, DISTRIBUTION Monte-cario. ‘champe-tiystes. ULYSSE, roi atthaque (Tén0r) Rovsseuutne. —-Munarons. Rovsnautne EUMEE, vieux berger (Bary: Bourson, P, Beancarp. ‘Vieux. ANTINOUS, prétendant (Téuor) ‘Detmas. Tinuonr. pe Creus, EURYMAQUE, — (Boryiouy. | Atsano. Darcts, Panmure. LEODES - Sgnper, Réars. p'EPiNay. cresipre = Couzmov. Cour, dovove PISANDRE Sonnet. Dat, Guus. UN PATRE. . Rostowon, ale ern = Puso PENELOPE, reine Ishaque (Soprano) . Luciexne Brivai, Luciessy Banévat, Genwatay Lunes. EURYCLEE, noursice (Meno-Soprano). Raves. Giciee Tatvener, Cécwe Taivener. CLEONE, tervantes vss ss ss Dinsno-Senviine, Baxruire. Duutuaane. MELANTHO. Macanicons Teer Vian, Bounsvisvon. ALKANDRE — Cemcos. Auce Goris, Bate PHYLO 11 lsgittox. Cheiwe Re Cains. Wore 1. Peoeen Boner Fann, EURYNOME, gouretnante |... | | Ronin Leona. Gannon. Bergers, Servteure, Danseudes et Joueuses de tate. SCENE 1. — SCENE I. — SCENE Im. — sckne iv. — SCENE VI. — SCENE VII. — SCENE VII. PENELOPE TABLE ACTE 1 PRELUDE... esses eee Lae Seavanres piutus Las Pritrenoanrs, Eorveute . . Phnkvore : Jadis quand on aimait. . . . ‘Anrino0s : Reine, nous prosternons& te genous divins Péxéiors : Je révais pendant que tu parlais Paxton: Je Pattends! Minerve le protege Péxtvors : J'ai tant d'amour & lui doiiner encore. Phnivove : L'injure d la bouche . Pinitore : Il ne convendrait pas que le pore dun roi si grand Eunrungur : Depuis qu'en ce travail ta pi Sabsorbe . Pintuore : Ah! ma besogne est lente . Les Jounuses oe Firs, air de danse ‘Awrinoos : Avoir le double puts de tes yews pour miroir. Péntuork : Ulysse, fer époux! . Bono La vou o'Utvsex: Hold! Ho! Euaraquy : Ces halons, entrer dans le palais! Unrsen : Je suis un pare de passage. Péxtuors : Les Dieux ouraniens prennent tous les visages. Euaruagur : Les trénes sont rangés, les mets sont préts Eurraague : Un baiser, Mélantho. . Anrinoae : Veney avec nous, 6 belles servantes! Pintuore : Pardonne, 6 vicllard! . Bunveitn: De ous les matheureux étrangers de pasiage. Piauore : Cher époux, peutétre en cet instant Eunreuts : Je ne me trompe pas, non.... cette cicatrice! Pinduors : Je suit seule! oo = « Eunvuague : La reine... cachons-nous . Péxtuove : Zeus incliment! Ah! je suis découverte! = Péutuore : Je me plaignais du sort.... quelle démence!. Unrese : Ulysse reviendra peutéire cette nuit « Pntnone Ains qu chogve sir montos or a cline ACTE II SCENE 1, — Bout: Sur Pépaule des monts eee eee ees SCENE Ul, — Péxivore : Crest sur ce banc, devant cette colonne Les dieu, finiront bien par exaucer tes vorux Tai gard les barufs et les chiens » Pasivonn: O mon hit, présent puije Fserroger?. Unvsss : Je te répondrai done, 6 femme vénérable! . Utysse : Undouble manteau de laine pourprée. Panévorx : Depuis que loin de sa demeure Pénévore : Comme un vol de corbeaux autour d'une colombe Pisiuors : Mais, jepleure et peutdire qu'Ulysse . « Unress : La victoire est sans goiit, les lauriers sont amers . . Phnivore: Mer eruclle, implacables lots Unvase : Tantét, au mur suspendu . SCENE Ill, ~ Unrsse : Eunée... et vous tous, les patres Les Pirans : Clysse! cest ui, est notre roi! - Unease : Das que Paube luira sur la paille de Pai ACTE Ill 1. — Unvsse: Toute la nuit, sans bruit, comme une ombre . M1, — Eunrcute : Morne et farouche, Péuélope n'a pas dormi. IN, — Eunis : Salut, Maitre Euuis : Les prétendants san le savoir. + Unyssi : Sous 90s manteaus, aye; la main d vos couteaus IV, — Anrmoos : Qu'il est dows de sentir sa jeunesse! Eenraaque : Tout § Pheure, on passant faint lourncr wn corbeau eroassant Evaruaqur : Allons, esrares, qu’on se hate Las Joveusrs ox Fiure, 2 air de danse . V. = Lionts : Lareine! .. . 7 ‘Avrimods : Dissipe le chagrin qui palit tn beau front . Pimivors : Celui dentre vous qui tendra Pare &'Ulysse. Péxivore : Malhearcux! Un orage affreux vous emporte! . Eurvaagur : Je veus le tendre, fy parviendrai . . Uneese : Autrefois, on vantait ma force. Les Padrewoanrs ur Les Seavances : Ulysse! Ulysse! VI. — Pinéone: Ulysse, mon époux! VILL — Ensruax: Ulysse est de retour! Pénélope Drame lyrique en 3 Actes. Poéme Musique de ie RENE FAUCHOIS GABRIEL FAURE PRELUDE Andante moderato. d= 60 — z—~— ~~ — ‘. PIANO ~~ =— =z si SS — = ao —~_ |. dA, j-—_—Je \ expressive. ———} ————_ ke Cuperight by HEUGKL, # Cl4S 24206 AU MENESTREL,2hiSrue Visienne, wee He GE Ralitours, Pari [a4 erese. molto —__ 7 10 Acte I Cn vestibule précédant ta chumbre de Pénélope dont Ventrée se trouve i drvite, en pan coups an-dessus de quelyurs marches. An fond, hautes colonnes entre lesquelles glissent dex draperies sur dex tringles au mayen Pannenue ta lever die ridean, les servantes filent, Quelques-unes, lasses, ont laisse choir leurs faseaus. Elles Biidlent, Sétirent ot vont soulerer purfois tex droperie du fond. Alors on apercoit Péclatant soteit Allegretto moderato. 4:=84 RIDEAU ot) ten () Quand on chantera séparément,ailleurs qwau thédtre, le Charur des Fileuses,on commencera ici ec oem Copyright by HEUGEL & cl? 1913 AU MENESTREL, 215 rue Vivienne, HEUGEL & Cl? Editeurs, Paris. sostenuto 2 SCENE I 2 LES SERVANTES Contraltos PR tod Sopranos Pp le palais os -seaux sont lourds, Contraltos p> = chuchot.tent dans Sopranos 2 Et de-hors, Par. mi les oi-seaux. . crese. se = — = Se = bri. sos pu. res, Ls 30. ae eal ae el — Les pe \ bt Kf + > i = ps ————— = -leil —ré.pand sur les che ve - ln. nd reson Contraltos = = ofl jS5 fo -vons __tis.sé dans nos’bro- - es Des dessins moms iy pee 1S cho. ses mouvan- —- tes 16 La beauté qui espressivo prit nos corps Auryth . mei. né . gal des be. so - 7 Contraltos Nos coeurs ramiers a. nous sait bel - ear 18 eo. o@) @attegro J = 196 nse ef long éclat das La couliss Jong Avez-vous entendu. Véclatde ri. reim-men - se? Jong Nouvel éelat de vire. a (1) Pour i chorus chante xiparément, ailleurs qu’au thédtre,on pussera dici i la page 15, en haut. (2) Aw thédtre,on coupe cette mesure de & i & 2 Econtez done... MELANTHO Ce encore il recommen sont les Prétendants = C0... que no.tre Rei 20 Ils se con-so- lent dans V'i- vres . seet le Oa Andante molto moderato. Voi - 18 prés dedix ans quimpla.ca _ blement J espressivo Andante molto moderato. ¢ = 72 2 Péné - lo pea - veo mille - ses, les re. -ten.dent,par. mi les ri res et les jeux, Qwel-le choi. Yun den - tre eux. 24,016 22 ALKANDRE Allegro. Comme siils ete - naient deleurspro-presan-cé- tres, Allegro, d=132 Dans ce pa-lais, ils comman -dent en CLEONE Is 23 quaimait ils le boiront, sans Ine res . tera plus... gt eats 24 Moderato. MELANTHO que - gers. Moderato. ¢-= 8 pla. ce . de sor - tirais du noir cha. Pe, mesbiens se per . dreen des Préten _ dants Je don_ne-rais main, —__________ De.puis tant de ALKANDRE ‘A la pla . ce de notre Rei- —- ne, jours qu’Ulys - se est ab . sent, Vaurais sé—ché mes pleurs—__- ae PHYLO = En choisis - sant?. \ Bo MELANTHO An | fi-no.iis espress. ALKANDRE Pi-san . dre par. _le Les regards de Cté . sip. peontdesdouceurs) dan. =O. | wre. CLEONE La'for . co @Eu . 29 LYDIE Gra. cea toi, é as, je ré. ven. ,, MELANTHO — SS o . An ti. noiis... sou. pirs 31 42 Sopr. Terry Bes fuseaux__ sont lourds... 9 Sopr. 2% Sopr. 2 Les fuseaux___ sont lourds... 15 Contr, D turns Wes Qs 2 Contry Beartant violemment les draperies, entrent les Prétendants. lt) Les Servantes effeayéen se le (1) Pour le cheur ehanté séparément on arrétera ici, Poe 32 SCENE II Allegro risoluto. EURYMAQUE Vers Pé _ né_ Allegro risoluto, d=116 = t f sour divi. .ne d’A-phro. P Quu - ne de vous, fem ~ ines, se pré-ci-pi - teEtlui di - sede venir, __ _F p abt expres! pleu. - CLEONE MELANTHO Seu . le,a-vec Vinten - dante et Ia vieil le nour ri. - Dont la ro-bea gui. dé les premiers pas d’U - lys - Baws Et nous chas-serons son sou. Par les Dicux! quelle vienne i-ci, An Micux queses vieilles con - fiden . tes Avec le rire en fen MELANTHO ‘La Reine nous pres. Yor . dre for. mel 35 Pit allegro. LEODES Nous voulons la Pitt allegro. d=160 y= St EURYMAQUE De no.tre d-d ANTINOWS. Noussom . mes SCENE I Autirée par le bruit, Buryelée parait. sempre f van 3 \ I e BB Hors de ces vo - tretu mul . te vain, liewx quem ~ lit ches? Point pour vos bras assez illus - tres t& 38 BURYMAQUE Tais - toi, vieille!.. = s _LEODES. Pé.né. trouver Non, non, Pourvousen.. - peet Ta. CTESIPPE ate = — : SS = SE Va la cher-cher..,_ SSS ee “lten. dreelleest trop las. 4 EURYMAQUE = SS Allons done lachercher — nous- CTESIPPE 4, o 4 oe ep = | . Fais-nous pla. . -ce... __BURYCLEE SSS é E Pour se dé. fen. .dreet la dé. fe -dre,6— Préten- 40 — -dant3;—_ La vieille Euryclée ades on - gles et des dents. lachercher nous - par Her cu - le!.. Pitt mosso od OF sempre ff SCENE IV Penélope apparatt au haut des marches,appayée sur Burgnome, Tons reculent.. Burgelée tombe ives pieds. Molto moderato. ¢=76 enon PENELOPE Ja. dis, quand on ai-mait, on sa.vait aimer mieux. Onauraitaffron. » sealar.mé-e Plu . tt ANTINOUS Péné-lo. "pe... Ja mais vous ne mavez ai-mé . ¢. BURYCLEE ANTINOUS Rei - ne, nousproster-nons tes genoux di - vins —Lorgueil de notre for. ce et Yar deur de notre . me; 2 = = . = Mais je te parle aunom de tous Nous tavons accor. dé de suffisants dé - lais... Pénétope, tex yrux fires, comme si elle considévait une lointaine image, parait ne pas entendre Antinoiis PENELOPE, -vais pendant que tu par - lais. rét PENELOPE 3-5 — n mo ——= a Se a = =| ~ St Ye Sétais loin de ces tristesmu-rail . les, Et je croy- z _—__ ais en-tendre une autre voix. EURYMAQUE SE f bien. -sait_____ dette voix? sane PENELOPE U. ys. -se medisait delatten- dre... ee = => Latten . dre?.. Zeus le dé . ci - 47 Fae - me ap-pa -raf.tra, splen - div 2-0 - eels errno We Gir Allegro. J=92 ce fauxes . poir Yenmourrais de ee ; ‘ — Vaut a no.tre bon . heur_______ ces _re-tards su-per— © a Il revien - dra... jon suiscer - tai. ne... “fee — SS = = -flus!... apps _foempre espressivo Preeaateaaee eet So ~ -leen.ten dra sa voix, sa ché — re voix, Plus bel. — -leen-cor : : : rab ==s ALI moderato, J=84 # paubito ate T reagent Sr le hé . ros Sesta . lons sonneront surces dal - ‘les. Lance.ront deséclairs joy. Jai tant da mour — & Ini don. Sans ralentir veer = —S cenpre | [————— = be Car je sons que lorsquiilé . tait a mon cd toute la volup.té De sa pa. le tendre et deson fier jour je pour- rai be. dimin. sett | EURYMAQUE —— ——_—= Tones . poir est stu-pi. deet ton vou sans rai-son, ——. nous ne ver-rons plus U~lys - bd. : be Con . viens quenous a. -vons 6_té_____ trés pa. - ti A ;gindante moderato. PENELOPE Vin. ju. reAlabou- - -che, -ents! Andante moderato. d=76 -lant la voix qui vous conju . re, Gaspillant des trésors__ que niont point a-massés -lantlesserviteurs, ___pressés De boi. - —_- reeb de manger tou. S = t -sant dans laper-pé.tuel. - le or_gi- d t f sans contrainfeaucn. -neetsanspu-deur,_____"_Instal_lé - dansees 56 et la lai - deurt.. ‘Je vous mé. aNTINois £ An, Ta co-lé . reestha. bi. leet tonempor.te.ment Vou. 7 54 a_i ged Tanousa demandé, © com.mefaveur in - si . gne, De te laisseren paix tisser un lin.ceul di- gne Duvieuxpd. -re @U-lys. -se!..— Pi moderato, PENELOPE crese. Tl ne con.vien-drait pas Quele pa . re d'un roi & sontré-pas Demeu-rat i 58 PENELOPE Animato Mais, das que ce lin - ceul Animato nous ar-réter ton Moderato J=58 es : — * a SSS aS je Tai pro —— _ EURYMAQUE Pp SSS] = # De- SSS dolee_e tranguillo Bien des fois le so Et les doigts de l'aurore ont é_veil - souvent La fo- - ret en - dor . mie auprésdumont — ré - vantl.._— 60 On a apparté ef om déploie te Lincent. Town restent stupifaits en le royant & peine commencé. Moderato J=80 _j| Je, de P fi ee Ba, PENELOPE Jai tis . sé do mes mains pour le pé-red@’U-lys . se Ce lin. = —_} ———_ | ——————_ | Crest tout co que tu fis? Ma gloi . re si jamais je choi-sis Punde vous Qu’il ne 61 soit terminé da. bord!.. CTESIPPE | -—z— Nous crois-tu fous? — —T -ceul de - puis plus @uneau - ro- - -re Devrait étre a-che - ANTINOIS —— ‘Tunous trompas en - tient 62 PENELOPE Ss Tirais plus vi - te,hé. =F x lf — by 2 = -las! si jé-tais plus se - rei - ne... des sanglots sur-hu . mains... Jé —touf. fe, pour fi-ler, ~ FE S= oS 7 chap . ped mes tremblan - tes main SS BURYMAQUE = x SES ————— Sousnosyoux désor. mais, tu_—fi-le - rast = Baty ante olto mod’? Bnrymague @ fait signe & des Jouenses de flite et det damenres, qui traversaient tu coun approcher Se ieee a 7 trainte pi. re! AN! molto. mod’? dz=79 64 EURYMAQUE Tice, -né- . bre du vieillard Ta vi-gi-lan - ceha- Bur, leurs jeux On danse. -tes, emplissez les cra - td. dolee weaves Len Prétendante autour de Penélope ANTINOUS 2 == Ss = == -voir Le dou. blepuits de tes youx. pour mi-roir, 68 ~ evel BURYMAQUE 2 -tre le cour & - LEODES : — —— = SS=S4 == ¢—¥ 7 Hu-mor le par fam de ta boucho'en fleur, Quel surton sein quand la nuit sa PENELOPE Outragez~ ct, sempre chacun de votre ré_ EURYMAQUE Andantino = “77 Pou-tra. - -ger nous ravions pas des- Andantino 2a214 io Allegro Rf Vous navez fait qu’éveiller dans mon ardent. des heures de dé_li- Alltt? molto. moderato Ou je brilais @a . mour en.trelesbras @U-lys- - - -sel Ault? molto moderato ¢ = 72 U-lys. -se! Guerrier sans ces . se é.cou. té - - eet toujours i-non 72 Mai. tre qui jaidon-né lestrésors de ma Ete -lys. -se! dont tous lesche - mins voudraientgar . der TT — ——, £ £ t 2B gee = Ss Se 2a = SL eset Cher ab . sent! eS = = = iz - — ypagtetasasczseseorsrasares (Pessoa erese. molto -lys- = cl ease SCENE V La Voix d'ULYSSE Ho. la! hol__ a Allegro EURYMAQUE regardant au dehors. Ces haillons.... en-trer dans le pa - lai Allegro dz 108 PENELOPE faicrn quec’é.taitce-Ini que fappe - lais!__ 77 crEsiPPE Of ANTINOS Que veux-tu, mi.sé 1 a ™ jesuisdécou_ver . - te! EURYMAQUE Nouscomprenons pour.quoi le linceul de Lar - at — oor yt % - quais — denotre aveu-gle. 4 ne Ge aE as civ g40i4 106 ANTINOUS 9 Dis demain, 6 veu .” vedU. Le, tunis . set.. PENELOPE. Tous, jevous EURYMAQUE, Tr haine Est vai. ne.— Tuwauraspas de 107 Les Prétendants sortent SCENE VIII PENELOPE ded Je me plaignais du espressive P, # = = quel. le dé. men . ce! Crest de. h | erese ol S- 108 Elle qpercoit Buryetée P, 7 — —— -main que monmalheur com.men - . [bu dB ~ ie oP qui vient rere elle, ai agnee d’Ulysee. lys . se reviendra peut-é Un poco pit mosso = . i = f a ad qe SSS =| Tt BURYCLER Levieillardarai . son. Peuté . tre cette nuit reviendrale Maitre PENELOPE Pourquoi —-n'estil pas reve mu? Ce quidoit arriver des Dieuxseuls —est con. Alear gré notrevieestlu.gu . breoupros . pd. re... Pii_mosso 284 0 clast., BURYCLEE pere en-cor!.,__ ULYSSE |. erese. Molto moderato PENELOPE Tesp> - ret..— Molto moderato #=72 montons sur la col. li b 4 — fA —+— +: a ee ee eS 6 voir bril_ler tou-telamer di.vi - ne.. Etlle sort pitoy. -able enfin nous feravoir peut-étre et reconnai _ 12 —Ja_mais moncour eut un dé_sir pluscher!— UIYSSE 4 4 gd * Quoi! pauvre homme, eS Ss = a Me permets-tu det’accompa.gner, Un poco pit mosso tuprendstantdepartama —_pei_ne? las... ULYSSE ‘Ton accueil fut si wd Pénélope entre dans sa chambre suivie d't 113, Le repos conviendraitates membres eT oa J "4 SCENE IX Allegro #=160 Ulysse veste sent. Use redresne, ra an Throne de Pénlope, baise les foanges du drop qui le recourre, et le lincenl abandonné;—et dex yeux ef des tgp bet bee 4 i" b mains salue tous les objets. poco a poco erese, te Bue cir geant 5, ULYSSE Of Bl. .po. - . seché. ri - - _ el. 4h - se ché- ri, lL espressivo a jer 16 4. me deses ‘maux se peemape fe expressive rabientot b. gré . -fin est de re _ tour ue bf iw 94.014 n8 E Penélope et Kuryclee reviennent, Blles ont un manteau SCENE X aurieurddpaniee,‘penctope tend un mantean a Ulyeae i Moderato —@ reprix son attitude humble et courbe®. Moderato J=60 iteauyieillard, Yombredesnuits Est frai ULYSSE Mercil. EURYCLEE \ a = S——- pete 3 e ee Tuviens.. b ee gps 6 3 Jevous ty Pee RIDEAU oco rit. iS f td be Ra. Y ven Fin du 18 Acte 120 Acte IT Le sommet d'une colline qui domine la mer. Une coldnne de marbre, qu'entoure un bane circulaire, évige sa blancheur daw le'soir qui descend lentement. Des roves en guirlande couroment lu colone. On distingue, & gauche, lex vabanes des bergers. Un calme clair de lune baigne le paysage entier. Moderato ¢-=66 PIANO 1 <— Sur Y6.paute des monts —__ od le troupeau bé_lait, Lecré.pus. cule ac.cro - cheunmanteau vio - 284 122 Levent qui passe est plein dex.ta _ ses pa-ci - Et fait chan _ ter les pins mé-lan-co- des —— é.mergeant i commeun plat dar. J 4-——— i gags 123 Ses rayons mé . Iés -si. quedes pipeanx Bt tin . texment ‘Ac.com-pagnent dans Pair 16 ger. 124 Des bergers saluent Eumee en passant, UN PATRE ' = a a Bon - ne veil. - tre, bonne eqs yd =a be Qvunsonge heureux —ber-ce ta 125 A UN PATRE ‘un méme son. ge témer. jus ~ quiPheure of au - r or esas 26 scBNE I Penélope ext entree suivie d’Buryclée et de quelques femmes. Ulysse len accompagne. Allegretto non troppo #=120 P dolce S espressivo Quetgquer patres, non Loin, veillent, assis, antour de feur allumés ——_ PENELOPE p Cest sur ce banc, devant cet. te co - lon temps heureux, Quan sou.ve.nir des le soir ve - nu, 127 sousles é . toi - les Lablan.cheur des derniéres parmi les i. -lots —_Battus des Gs cir e4ay 128 ~ ches é . clo Les plusé . blowis-san . tes ceins ce marbre 129 blanc, Jen re - cou - vre le banc. sa nef, —soudain, —— : —, ar.rivait sur la ¢d Cest vers cet - te co —. clon.ne hau - QUULlys . se da. bord 1. ve.rait les Ces ro.ses lui di - raient a wae Et son cour Que PE. né- lope sempre Dieux ded fi-niront bien par ex.au.cor tes vooux, - ne bienai- mé_e, a jevenx, de ces deuxmains lysse & ré.duire en fu. Lasplendeurdes man -dits qui lé_vo - rent ses 132 ‘ 0 Ay PENELOPE f Alle molto mod! LOPE — _, o + == HE - Puis. se de. main thi. fe oe jour, — ; SS ALI? molto moa"*4-02 EUMEE mf Jai gar . dé les booufs et les. chiens les troupeaux de mon mai . tre; Quand les Dieux le fe - cis en ey -ront pa-rai . tre, Tver-ra que je de Va.voir vu nai . tre; re.voir, Le bon Bon.ne rei - ne, fais me souviens En_cor je mourais sans le revoir... Moderato PENELOPE se fournant vers Ulysse Tulevois,— duhérosdontjattends le retour, Seuls, ces Moderato ¢=69 humbles bergers ont conser-vé voile Pho.ri_zon Bumée #éloigue et va rejoindre les bergers autour des feux- PENELOPE Andante moderato d=120 — 0 mon Andante moderato ¢=72 Sf espress: ésent. ~ je Hintertoger? présent puis - je tinterfo.ger? | Copyright by HEUGEL & cle 4915 24214 AU MENESTREL, WIS rue Vivienne, HBUGEL & Cl* Editeurs, Paris, 136 ger? Quelle nef ta conduitversI . tha . que? dont mon 6.poux se Et quel homme Ta, fe minter-ro.ge pas Ge soir sur et_surmara — SS ea = ‘ A v ve nan mau.vais dessin ue fa obn-diit vers moi, cal_me mon é - moi, SS russe men vi-ron. - . ne Que je ne dois da.bord per-son - ne. craispeut-8 traitre en monpa. ~ lais,__ Un poco pitt mosso /=76 wf ry je te répon-drai donc, 6 fem . me vé.né.ra . ble. ‘Tuconnat . Hous comment et par quel . le rai ~ son -sa, ja.dis, dans ma mai-son. Tucon-nais la Cré . te: Cettei - leBelleet fer - ti - Od ré.gnait__" Den-ca.li_ Poussé par latempé.te, Commeil allait vers Ili- 140 Sar-ré_ta dansun port de Ia — Dl == Deu.ca-li-on mon pe. - reé.tant mort, ooo Jé-tais roi! pendant douze jours et douze nuits,chex =—~ CF a = ——— joan tbs | —_— i LU SSS SSS Et wa quan’ aésir, dans Vexil ___ af. eS —- geek: 44 4 pa.mée énsesbras hen. 163 PENELOPE ——3—0 Comme tu dis_ cela... __ CF pr oe r— nf oe 7 com.me tu dis WF fT EURYCLEE Lanuit vavan . ce: Cw [oe Mu eat fautrentrer, princes _ se. bey — sempre orese. r 7 All? moderato 4276 165 Mer cru-el. - im _ placa . blesflots meno f ‘Vous n’eii . tes Vous na.vezpas conduit vers moi ce-lui que — _—~ iF J Or? Pour lader. nid - vous mevoy- BURYCLEE Que dis-tu?.. Crois - tu quede _ main________ Jeuiet_trai ma sempre -f8 2 reaux En . fers 168 Molto mod"? quasi adagio Tan-tét, aux murs suspendu, Molto mod‘? quasi adagio d= 63 Pp sempre Varo dU- _lys - > Ne mastu pas montré, nour. ——— ¥ A De_puis son dé~ @ poco dim. BURYCLEE Qui pourraitten- ter. ri - ULYSSE Nesoisdonequiacetui den-treles Prétendants Allegro vivo Vare Allegro vivo ¢=160 ~ Qui ten - dra quils se dis - 170 cette gloire im_pos-si - Ton ¢-~ poux espressivo 7 sempre espressivo _—_——_ PENELOPE mé.me, je sui-vrai ton con - seil!.._— ULYSSE ta voix, Tins . tant, __me rap- 172 ULYSSE Tu tenorgueilli-rais si jedi-sais son Trt [PrP SCENE I], Allegro d= 108 Par Vamour _ des pa — rents qui sont chers So = ae Re-connais.sez le plus & sempre f plain. . dre des vain.queurs de Troie ga 176 lies bergers se sont approckés, pleins démoi. Allegro vivo Je suis U - lys - se vo. tre Koil Allegro vivo Soompre Est - ce pos. CONTRALTI BASSES EUMEE SSS oe = SS] | Ah! je pleure et je ris de te voir reve - nu! CONTRALTI Crest 4 f _ = He = [== ‘est Init clest notre roi! on TENORS t Cest lui! cest notre roi! Crest BASSES f ep £ . = $f SS SSS a = z est Init crest notre roi! Crest > q| t |——— 7) go Ssempre tS : . TT crest Mui! ___ c'est Ini! ___. = =F Vau.be luira, surla pail-le de ETE Tae Sate ptt re comp . te sur vos aa pourai.der maco . -gean - ceque —jevoulais Sap _ pré 181 des Préten . dants o.di - eux, ee ol Pour vu que vous gardiez © ma pré.sen - ce se. 183 Acte IIT La grande salle du palais d’Ulysse Un trone sous un duis, Hautes colonner, & gauche et a droite. Au fond, au milien, portes de bronze a coulisxes aurqueltes un accede par dex marches ME fact jour dig an lever du vidran, et jungu'a la fin de Uacte ta lumiére ne cose de grandér 126 Allegro d Toute la nuit, sansbrait, comme u_ 185 SS =neom - re, Jairé. dé danslepalais som. lour-des por - -tes sur leurs toutes les sal. - - les par. mi mes ar. = mes 60 los - ol g4208 Ge glai- ve sousle-quel = = ‘poco erese. les Dragons -le@Eury. man. -the, le bras jus. .te d@Her . cu - _ Il cacke le glaive sous le tréne ot sassi¢va font & Vhewre Penélope. SCENE II fe et se tient contre une bs d'Ulysse. Cry By? errr = EURYGLEE é mi-roée, comme ai elle eraignait d'etre rue et entendue, —=T Bs += —— — jS5 J 7. - ——S Mor .neet fa. - rou. - - che, Pé_né . wa pas dor . mi. 4. fe = = +e ———= == = z =| a | 7 i + fot cou . che, Et com-me si le poids de creses ses malheurs —_Yétouf- fait cs 190 SS son si- len. . — ce est plus ter - que ses plours. ULYSSE Nela quit-te pas ctdis-lui quelleu ~ se tan. 4 ne tendra are sansdéfaut dU ¥ Puis — - s@6 mon bole gaat 7 Pil moderato SCENE IIL Bumie entre Pe pocea jigo accel. € erese, ye rl Tu trachi-rais ma =sence in-connu . ¢ Si Tonte voy-ait, de - vant meshaillons, cour. 194 Allegro vivo EUMEE » ‘Les Préten . dants,_—_ sans. savoir, Ont sor ~ vi nos des.seins!.. les va — .lets maudits be ces bandits Sont ve - main, nous ont -ils = o—- — BS SSSI done, das le ma. tin, Pour les sacri - pour le fes_ tin,. Trei. ze mou-tons, vingtbooufs — Wars > P etcentgé . nis - . ses!” lous a.vons ré.pon- “Crestcompris!__ ordre est en-ten. = du!” Et sans que per. erese, 197 -gon- . ne tes pro. jets nous, tes. ber-gers, la préts A tor. dre Le com-me des com. me si cette no. - cein. a = 2 i -taitpournous aus ~ si 199 ULYSSE mon bon Eu. mé. - - ela. Sous vos man . teaux, ay. ez quand ma co- wae 200 Se_coue - front re_dres.sé tout & conp, dans mes mains sur les Prin . cos in- 201 petite ee v. - me sur le BUMEE regardant au fond nf 202 NE IV Les prétendants entvent Allegretto mod’? d=116 ANTINOUS — gotee de sen . tir sa jeunes. . se Quiil est doux x 7 An. Quand le jour . 203 Tait quin.vi-si- . ‘bleDans Yair@ha-bil. . leu. - ne dé~ 1s 1 qui flotte au - anf 204 Crest le par. fum dune chair mé- - leaux ru _meurs -vres . se mé.lo. - + BURYMAQUE = Ver. rons - nous longtemps 206 Eur, — ta face o-di - en. - se, Chien bot. teux?,.— Moderato ULYSSE hunhle et sarcastigue Prin . ce, tu ne la ver-ras plus —_bientitl Moderato ¢=96 ANTINOUS & Bwrymagne. 3," Pourquoi je - ter par-tout ces regards mor . ~ nes? Si quelque dad went monstre a fon-cé de ses cor - nes tout haut!.. BURYMAQUE —— Jai vu tour_-ner un cor -~ beau 207 ta gai.té, Tout 4 Theure, en passant, cro_as.sant sempre Le pré.sage estfu- nd. . -bre!.. ANTINOLS eee 9 oF RL: te tan Wonk In cor.bean Nefaitpas la Andantino ciel moins bean... BURYMAQUE rire aussi_______ Et quit. _ter le souci qui me eae 2u Dressez lesta - blesdu fos- —— — sur les antiNot’s | 4 a A oie. em suppramunt le Sif ie chant 213 pie — —== poe part : Ab! jewaurai Pitt moderato d= 92 ST ot pp ae owes: + 214 pas de pardons Lors-qué. - Andante mod! EURYMAQUE "—a——~ Ay oe 4 ==; 3 1-8 << Fe f ¥ de gro - gnert.. _CTESIPPE (1) Au theditre, on coupe les deur mesures de & i & u-nefoisi . ~ vre, nous J enver_rons au fond du_ne ga- Bur. finir ses jours! Pir ‘marcato espressivo r— ter —— — =. fa | An =—S Sf poco a poco accelerando = a a SCENE V EE... eee a : , eresc. molto _ANTLNOUS mf, a So _ pit SSS] a es & a jh Sesyeuxnonteu ja-mais tantde tristes . se...— [pat | iy pe $a . Tt —— SS 219 EURYMAQUE Lé.o-dis, - parle-Iui... 220 fais-la des_cen - dre Des som- dim. = mets de son ré - vel - ne, Allegro commodo datos le chagrin qui pa - -lit’ ton beau front —___ Et dé — si_gne Vépoux ___ qui sé.che-ra tes a A —— SE —T Tt -# — lar. mes... laa tres, alors, sen i-ront loin @I- -tha. —- queet loin le, désor mais dansta hau-t6 de-meu . =. re, poco ‘poco - do A = Prés du nouvel é -poux quetupren.dras, Sans quun Souci -flew-re, Hen - ren - ture. aif PEs PENELO! Je ne connais de erese. So Jevlai vusarréter vos espéran_ces r fol - _EURYMAQUE “¥_ = SS Vaine _ Z 224 Al — lons! 3a = Sur un signe de Penélope, un esclave savance, portant Varc. ———______ PENELOPE p i. Ss Ce-lui den-tre vous Quitendra Vare d’U_ ao erese. a - Et lan - ce - ra la fle.che promp.te___ 225 a i 1 Atfavérsdouze'anneauxdes ha - ches que voi. dimin, Molto mod'” — cepa - laisi__ Molto mod". RURYMAQUE mf, Je comp - tey parve. Pare ‘im Un poco - men - sole. i= = i = iT —_F ‘outer SS cou avant que de I ap P 227 J Des téntbres obscurcissent peu a peu la scene =76 £ PENELOPE brusquement saisie d'une emotion intense, lune voix lointaine ef augurale Matheureux! ___ fete Cha-cun de vous vai-ne-ment Je vois vos ge-noux, see! ges en_ve_loppés -rail - les Cou - ver - tes de sang et d’en-trail - oe e424 pauvres fous! La cole . re des Dieux pla. ! ne sur vous! ___BURYMAQUE f° z = des vi- si. ons fun . . bres pour = : = Lt rir 231 nous —_trou.bler! a t ¢ Croyez-moi, U _ lys - se reverra son motto lerese, 232 le guerrier... Allegro non troppo Doh —_re_vient- Allegro non troppo #=88 2 233 PISANDKE = —3— je pevois EURYMAQUE J, Quil se mon.tre!.. LEODES Et surla mer Pi quelescyprés de la rou - te... che, Pas w.ne nef aude_la delaro. - ~ b, Yor . dre quion suit Notreef - fort__ qtavait U. lys wa laforceter . ri - ble — Moderato _ EURYCLER U-lysse en se jou- ant tendait cet Moderato #=84 EURYMAQUE f il saisit Care Eu] jevais Ie ten - dre! Test é- LEODRS: Les esclares rangent les dunze haches é a dont la file xe pord dans lu contissr = tr Moderato - it sappréte & tendre Vare. EURYMAQUE Vy parviendrai... Moderato 1 =72 firant a soi la corde il wexténue en rain. 237 tu saignes... oo EURYMAQUE e Vai fail-li le ten - dre. Messaie encore la ruse est ha. rejetant Vare avee colére Lf Eur, Sy re - -non.cel.. dze —_ TE hy a \MHE (1) Au thédtre,on coupe Le mesure de @ i @ ef on supprime le Do et Le Sol du chant. PISANDRE = Est-ce done si dif-fi.ci-let.. ————S= Sa rr aa — Fatale é EURYMAQUE aur bergers ——F a why 240 Antinoiis saisit Vare -ghex vos troupeaux! puis le laisse vetomber kur] surles yeux comme un brouillard LEopES poco @ poco erese. TN plane i a oun An, qui me voi-le le but, 2 241 mauvais de . puisle fu . nd-bre sa-iut de Ia Rei - EURYMAQUE Eur PISANDRE 24004 242 Les esclaves versent & boire aux Prétendants Allegro #=84 = = Au-tre-fois on van - tait ma force et mon a . wasi adagio J=48 1 “dole, —~« id d se $= — vous le per-met-tiez, Prin ces, Tressaic . rais de lancer la fle. che dansla cour... et monbras trem. ble... il me sem -ble. que je tendrais — Varc!..__ ” 244 Moderato ANTINO‘S oo Quasi adagio Tl est graveet lent Lopes _ Nousallons ri - ref Quasi adagio d=52 Comme s'il avait quelquees - poir!..— PISANDRE 3 Tl hé- espressivo Sf 245 Quasi adagio 246 Tous les Prétendunts sont debout, effarés. glisses, 247 Allegro ULYSSE simplement Voi - 1a. ANTINOUS Eur, SS, fléchea tra..ver - sé les anneaux!... Bur, 248 f Meno mosso Pare Meno mosso #=80 ULYSSE visant Burymague oi: , Et cette fois, c'est toi ma ci - ble! __ teint, ext tombé. Pénélope siest levée, Clysse a dépouillé son déguisement et xest redressé, des Prétendants, SOPRANI MELANTHO, LYDIE, PHYLO avec les Soprani Jy CONTRALTI 188 TENORS . U-lys - is TENORS PISANDRE, CTESIPPE avec les 24 Ténors BASSES Alle d = 100 249 PENELOPE tS, ULYSSE 250 Buryuome soutient Penélope préte tr défailliv er Ah! ULYSSE & gui Buryelée a passé le glaive quil avait caché sous le trone de Penélope pe —_—— ans gas 251 ——— moi, bergers! Eu gorge tousces 6. tran. 252 -gers!.. As-tufaitgra . ceala Rei ~ nel.. PISANDRE que frappe Ulysse Gra. sosten. EUMEE tandis que fuient tes Prétendants. Frap - pe, mon mai_tre, frap - pe! chap - pel ANTINOMS, LEODES, PISANDRE, CTESIPPE ow dehors eden PENELOPE ae Sg > U.lys. - - sel MELANTHO, LYDIE, PHYLO avec les Soprani C'est lui, ANTINOUS, LEODES, PISANDRE, CTESIPPE au loin 7 la clameur —dé_ses_pé - ré - des: Préten - -dants!. Tis crient... Les PRETENDANTS PENELOPE S'ilsle tu. Tous___pé_riront soussa for . ce sacré . e. -aient____pourtant!.. Crain.te fol - le! Lesber.gers sont a re 256 PENELOPE fa Que fait - ‘poco a poco| dim. mort!..—_ Atk SCENE VI 257 Pénélope a couru aur portes qui sourrent: Clysse apparait ULYSSE Ins-tice est PENELOPE L, z nee ie == Ulys- =. sel mon époux!., 258 PENELOPE ~ ——_ sont tes mains ULYSSE, Ce sont tes be. . vies, otest fa bow i se tt ee ie = bo os Pir moderato fo Sa par. 7 Pit moderato é = 152 261 ULYSSE Pour ta —gloi - com-bat - Comme autre - fois, tu dor-mi . ras en-cor sur mon , poco orese. 263 Nous allons vi sempre ff ti 264 SCENE VII mixons —— Give son nis ER ee oe pliers SSS ce tks Lain, ie git NS au dehurs U-lysse malts Div. I “est de retour! $$ Et Ulysse Molto moderato d=6 est de retour! Al - lons vers ui — Ve.nex aus.si, ber_ Gloire A Zeus! Gloire a Zeus!" Gloire a Zeus! v B. faipuni lesvo- leurs étrangers yt queles bichers vont ré_ To ee E == } y de retour! Gloire & Zens! a pf Uclysse est de retour! ee eet +e dire en fumé - Tz > es ¢ $=e-¢- ff ——— oe # roi! suisjeéveillé, vraiment?.. _== ea = Gloire & Zeus! —___ Gloire a Zeus! __ ——— Gloire & Zeus!__ fF Gloire 4 Zeus! —=r 266 Gloire & Zeus! Gloire _& Zeus! 7 au dehors Gloire Zeus! a7 Gloire Zeus! * 2 -lope, en - sem - Gloire & Zeus qui les ras - sem SOPR. et CONTR, au dehors PENELOPE Ullys-- ULYSSE 93 Pé_né_lo - Gloire & Zeus EURYCLEE mf Gloire EUMEE quinons ras. Gloire a Zeus! LES SERVANTES sur la seine a Zeus! BERGERS sur la seine ENORS: Gloire amp BASSES Gloire au dehors au dehors v. = * ——7— = - = Uys. . sel = © sem - ble! = Gloire & Zeus!__ =p ya Gloire @ Zeus! Gloire & Zeus!__ 00a a | RR, 2404 ill ie SOPR.ct CONTR. i TENORS CHER au dehors SOPR, et CONTR, 271 sempre f Gloire 272 P = * vt ¥ Gloire a 273 Goi. - - - . re RIDEAU Math _ APREEEE | TELEE

Vous aimerez peut-être aussi