Vous êtes sur la page 1sur 46

1

Gliz Mutlu

Les gents
dor

Editions APOPSIX

Lara, au sein de violette

A propos de lauteur

Gliz
Mutlu,
musologue,
hispaniste et classique philologue, est
ne en Turquie, Ankara, le 24 juillet
1978. Sa famille est originaire de
Crime. Son pre est lingnieur
agronome et sa mre est professeur
danglaise et de yoga, lartiste du tezhip
ottoman, lart de la dcoration des livres
manuscrits ou des calligraphies avec de
l'or et de la peinture.
En 2002, elle obtient sa thse de
Matrise sur La Structure de la
Famille Homrique ; en 2008, elle
obtient sa thse doctorale sur Les
chos de La Guerre du Ploponnse
dans les uvres D'Euripide
lUniversit dAnkara (Turquie).
En 2009, elle termine sa thse
postdoctorale
Tnbrisme
et
Tremendisme
dans
la
Posie
Romantique lUniversit de
7

Pompeu Fabra (Barcelone). Elle


traduit divers potes en turque : John
Keats, Christina Rosetti, Edgar Allen
Poe, Emile Nelligan, Alfred Tennyson,
Walt Whitman, William Butler Yeats,
Robert Frost, Oscar Wilde, Amy
Lowell, Ralph W. Emerson, Elizabeth
Barrett Browning, Robert Browning,
Lewis Caroll, E.E. Cummings, Emily
Dickinson, Oliver Wendell Holmes,
Paul Laurence Dunbar, Harold Norse,
Wislawa Szymborska, Gennady Aigi,
lya Kutik, Anna Akhmatova, O. E.
Mandelshtam,
Bedros
Adamian,
Pushkin, Josep Jans, Clara Jans,
Goya Gutierrez, Jaime Siles, Pere
Gimferrer, Jos Manuel Caballero
Bonald, Rosana Acquaroni, ngel
Garca Lpez, Juan Manuel Rodrguez
Tobal, Jess Munrriz, Enric Sria,
Ramn Sampedro, Rafael Alberti, Rei
Berroa, Manuel Acua, Nicanor Parra
Sandoval, Jorge de Arco, Odyssas
Elytis, Georges Seferis, Constantin
Cavafis, Georges Chouliaras, Thanassis
Hatzopoulos, Natasha Hadjidaki.

Elle a galement crit les


critiques des livres sur Socrate, Lucien
de Samosate, Dimitri Gutas, Pense
grecque, culture arabe : Le mouvement de
traduction grco-arabe Bagdad et la socit
abbasside primitive (IIe-IVe/VIIIe-Xe
sicles), Juan Ramn Jimnez, Platero et
moi.
Pendant dix-huit ans, elle a
chant dans plusieurs choeurs
polyphoniques. Elle a particip au
choeur polyphonique Ankapella .
Au Florilge de Tours 2005,
Ankapella a enlev le Premier Prix
des ensembles vocaux avec le
rpertoire Scarlatti, Gesualdo, Victoria,
Durufl, Bruckner, Sviridov, Saygun
etc. Ankapella a t laurat des
concours de Debrecen (2004) et
Gorizia (2002). En 2008 elle a
commenc danser flamenco avec
tangos, sole et farruca dans LInstitute
du Flamenco de Flora Albacin
(Barcelone). Aujourdhui elle continue
ses tudes avec alegrias, sevillana et
jouer des castagnettes. Dans ses temps
libres elle aime voyager pour chercher
9

la posie contemporaine et la musique


chorale. Par exemple, elle a cherch
LUnion artistique Devtsil en
Rpublique tchque, le pote Gyorgy
Faludy en Hongrie, les potes Ilya
Kutik et Gennady Aigi en Russie, le
pote Hans Carl Artmann en Autriche,
etc.

10

Sapph

11

Sapph naquit dans l'le de


Lesbos, probablement en Eressos,
pendant la 42e olympiade. Toute sa

famille appartenait au commerce et lui

devait sa fortune. Elle-mme pousa


un riche citoyen de l'le d'Andros

nomm Cercala. Son mari mourut

jeune: elle resta veuve avec une jeune


fille et se dvoua ds lors au culte des
Muses;

elle

appela

autour

d'elle

plusieurs femmes illustres de Lesbos


ou de l'tranger. D'aprs Strabon,

Sapph aurait t contemporaine de


son concitoyen, Alce (circa 620), et
de Pittacos (645-570). Platon, dans ta

pigramme la qualifie de dixime


Muse. Selon la Souda Sappho aurait
compos neuf livres de posie lyrique.

12

prs de la mer fleurissent les gents dor

13

dor

dor

e u
f

r issent
g e

dor

g
gen

e u

r issent

le s
te

e u

es

r issent

e n

mer

prs de

la mer

prs

14

15

mouchoir mouill

16

17

danger
18

d a

n g

19

je dsire sortir
20

s i r
o

21

je

la fille de Cronus, au sein de violette

22

O
vi
fille

sein
au

23

lette

Cronus

Adonis !
24

n io

a d

n
on

25

i s

gu au fleuve

26

ff

fff

ffff u
fff
fff

fff

ff

fff

fff

au

au

fff

ff

fff

fff

g fff

fff
f

g fff

fff

fff

ff

ffff u
fff

f l e u v e

27

fff

ffff

fff

que je ne tienne pas le miel, ni labeille

28

que
que
que

l
j

ne

tienne

pAS
vzzzz

mmmmiel

labeille

niii
rrien

vzzzz

rrien

29

dans les maisons du potes

pleurer non est une habitude,

nous ne convenons pas pleurer.

30

o t es
p

o t es

o t es

m a

iso

eu rer

pl

o t es

nn

est
lha

b itud e

t
s

dans les m a is o n s d u p o t e s

31

moi, spare en deux


je ne suis pas sre de mon chemin

32

PAR
u

PAS

EN
NE

sr

cheminchemincheminche

j e

33

cette nuit serait double

34

do

u Ble

Cette

nuit
C

E n
T

CETuTEC

S eRa i t

35

sonorise lyre divine

36

SONORISE!

37

menflammes

38

M
M

EN

FLAM
M

MES

MENFLAMMES

39

les seigneurs
des lieuX, mes beauXfils,

p R o t g e z ma fille,
vous qui mcoutez
neuf veaux.

40

beaux-fils

ma fille

Lieux

Veaux

41

reste amical ct de moi,


montre moi ta beaut

42

.
m o
amical
ct de
re

Montre-moi

43

Ta beaut

44

45

Troisime trimestre 2011


Imprim en Europe
ISBN 978-2-35979-038-2
Cration de couverture : Karim Cherfa

46