Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
CUERPO
R. RADIGUET
TTULO ORIGINAL: LE DIABLE AU CORPS
Marjinalia BIlduma
Traduccin: X. Galarreta
Ao 1998 (julio)
Depsito Legal: SS-259/99
12
15
costumbre, me dijo:
Bueno, y qu vas a hacer ahora?
Las lgrimas que no poda hacer fluir por mis ojos,
similar a un enjambre de abejas, zumbaban en mi cabeza. A
una voluntad, hubiera podido oponerle la ma, igualmente
impotente. Pero ante una ternura tal, no pensaba ms que en
someterme.
Aquello que me digas que haga.
No, no vuelvas a mentir. Siempre te he dejado que
hagas lo que t ms deseas; contina. Sin duda, conseguirs
que me arrepienta de todo corazn.
En la primera juventud uno est inclinado a creer,
como ocurre con las mujeres, que las lgrimas son un blsamo
para todo. Mi padre no peda ver mis lgrimas. Ante su
generosidad, senta vergenza del presente y del futuro. Porque
senta que cualquier cosa que le dijera, sera una mentira. A
menos que esa mentira le reconforte, pensaba, hasta que otra
vez se convierta en fuente de nuevos pesares. O por el
contrario, tal vez slo busque mentirme a m mismo. Aquello
que yo quera era hacer un trabajo que no fuera a fatigarme
ms que un paseo, y que dejara igualmente, a mi espritu, la
libertad de no apartarme ni un minuto de Marthe. Fing que
quera aprender a pintar y que no haba osado decrselo jams.
Una vez ms, mi padre no se niega, con la condicin de que
continuase estudiando en casa aquello que debera aprender en
el colegio, pero con la libertad de pintar.
Cuando los vnculos no son todava firmes, para perder
a alguien de vista, es suficiente con no acudir a una cita. A
fuerza de pensar en Marthe, cada vez pensaba menos. Mi mente
se comportaba como nuestros ojos se comportan con el papel
de las paredes de nuestra habitacin. A fuerza de no verlo,
acaban por no verlo jams.
Cosa increble! le tom incluso gusto al trabajo. No
haba mentido, tal y como tema.
Mientras que cualquier cosa, llegada de fuera, me
29
30
31
38
40
ese potico mensaje: los gallos cantan a la salida del sol. No era
nada extraordinario. Mi edad desconoca el insomnio. Pero
Marthe se dio cuenta tambin, y con bastante sorpresa, que
deba ser por fuerza la primera vez. No poda comprender por
qu la abrazaba con tanta fuerza, y su sorpresa me dio la
prueba de que no haba pasado nunca una noche en blanco con
Jacques.
Mis trances me hacan creer que nuestro amor era un
amor excepcional. Creamos que ramos los primeros en
experimentar determinados problemas, pues no sabamos que el
amor es como la poesa, y que todos los amantes, incluidos los
ms mediocres, se imaginan ser los primeros. Deca a Marthe
(aunque sin llegar a creerlo), mas bien para que creyera que
comparta sus inquietudes: Me abandonars; te gustarn otros
hombres. Ella afirmaba estar segura de s misma. Yo, por mi
parte, me persuada poco a poco de que no la dejara, incluso
cuando ya no fuera tan joven, y que mi pereza acabara por
hacer depender de su energa nuestra eterna felicidad.
El sueo nos haba cogido por sorpresa en nuestra
desnudez. Al despertar y verla destapada, tem que hubiera
podido enfriarse. Cubr su cuerpo. Toqu su cuerpo. Estaba
ardiendo. Verla dormir me procur una voluptuosidad sin igual.
Al cabo de diez minutos, esa voluptuosidad me pareci
insoportable. Bes a Marthe en la espalda. Continu dormida.
Un segundo beso, menos casto, la sacudi con la violencia de
un despertador. Se sobresalt y, frotndose los ojos, me cubri
de besos, como alguien a quien se ama y encontramos en la
cama luego de haber soado que haba muerto. Ella, por el
contrario, haba credo soar aquello que precisamente era
cierto, que me encontraba al despertarse.
Eran ya las once. Estbamos bebiendo nuestro
chocolate, cuando omos sonar el timbre. Pens que poda ser
Jacques: Ojal tenga un arma. A m que tanto me asustaba la
muerte, y sin embargo ni temblaba. Al contrario, hubiera
aceptado que se tratara de Jacques, a condicin que nos matara.
47
48
49
53
58
61
63
reentrada en la poltica.
Ahora bien, la sorpresa, ramos Marthe y yo. La
caritativa indiscrecin de uno de mis camaradas del ferrocarril,
hijo de uno de los notables, me lo hizo saber. Imagnense mi
estupor cuando supe que la distraccin de los Marin consista
en colocarse bajo nuestra habitacin hacia la tarde y escuchar
nuestros juegos amorosos.
Sin duda aquello les hubiera dado gusto, y desearan
dar noticia pblica de sus placeres. Bien entendido, los Marin,
personas respetables, actuaban de ese modo desvergonzado en
nombre de la moral. Queran hacer pblica su revuelta por
todos lados, para que en el municipio supieran que ellos eran
gente de bien.
Los invitados estaban en su lugar. La Sra. Marin saba
que estaba en casa de Marthe, y haba puesto la mesa debajo de
su habitacin. Se pavoneaba. Slo le faltaba el bastn de
regidor para anunciar el espectculo. Gracias a la indiscrecin
del joven compaero, que hizo su traicin para mortificar a su
familia y por solidaridad hacia los de nuestra edad, guardamos
silencio. No me haba atrevido a contarle a Marthe el verdadero
motivo del pic-nic. Poda imaginarme el rostro descompuesto de
la Sra. Marin, los ojos sobre las agujas del reloj, y la
impaciencia de sus invitados. Por fin, hacia las siete, las parejas
se retiraron con las manos vacas, tratando por lo bajo a los
Marin de impostores y al pobre Sr. Marin, de setenta aos de
edad, de arribista. Ese futuro concejal que prometa el oro y el
moro, no esperaba ya ser elegido por haber faltado a sus
promesas. Por lo que respecta a la Sra. Marin, las dems
seoras vieron en la fiesta una buena excusa para hacerse con
una buena provisin de postres. El alcalde, en persona, haba
hecho su aparicin durante algunos minutos; esos pocos
minutos y los ocho litros de leche provocaron un cuchicheo en
el que se le implicaba con la hija de los Marin, maestra en la
escuela. La boda de la Srta. Marin haba supuesto tambin un
escndalo, ya que al parecer hallaban poco digno que una
65
66
69
71
75
76
78
82
pequeas palabras.
La coaccion a tomar un licor. Despus, me apiad de
ella como de un pjaro embriagado.
Esperaba que su embriaguez servira a mis deseos,
porque poco me importaba que me diera sus labios de buen
grado o no. Pens en lo inconveniente de esta escena
precisamente en casa de Marthe, pero, me deca una y otra vez,
en suma, no le quito nada a nuestro amor. Deseaba a Sva
como un fruto, de manera que una amante no podra estar
celosa de nada.
Tom su mano entre las mas, que me parecieron las de
un patn. Hubiera querido desvestirla, arrullarla. Se tendi en
el divn. Yo me levant, me inclin sobre el lugar en el que sus
cabellos comenzaban, todava vello. De su silencio no poda
sacar la conclusin de que mis besos le gustaran; pero, incapaz
de indignarse, no encontraba un modo educado de rechazarme
en francs. Mordisqueaba sus mejillas, esperando que un jugo
azucarado brotara, como el de los melocotones.
Por fin, bes su boca. Ella sufra mis caricias, paciente
vctima, cerrando la boca y los ojos. Su nico gesto de rechazo
consista en menear dbilmente la cabeza de derecha a
izquierda, y de izquierda a derecha. No me equivocaba, pero mi
boca encontraba la ilusin de una respuesta. Me qued junto a
ella de un modo que nunca me haba quedado junto a Marthe.
Aquella resistencia que en realidad no lo era halagaba mi
audacia y mi pereza. Era todava muy ingenuo; crea que todo
ira bien y que podra beneficiarme de una violacin sencilla.
Nunca haba desvestido a mujeres; ms bien haba sido
yo desvestido por ellas. Y as comenc a hacerlo de un modo
torpe, quitndole los zapatos y las medias. Bes sus pies y sus
piernas. Pero cuando quise desabrochar su blusa, Sva se
debati como un pequeo diablo que no quiere acostarse y a
quien hay que desnudar a la fuerza. Me daba patadas. Yo
atrapaba sus pies al vuelo, los emprisionaba, los besaba. Al
final la saciedad lleg, igual que la glotonera cesa luego de los
85
88
92
93
94
98
104
105
de Sainte Catherine.
109
114
116
FIN
117