Vous êtes sur la page 1sur 26

CONTROLADOR DE ILUMINACIÓN

DMX OPERATOR-1216

Manual de Operación
DMX OPERATOR-1216

ÍNDICE
Indice............................................................................................ 2

Precauciones................................................................................ 3

Cuidados de su Unidad............................................................... 5

Introducción................................................................................. 6

Aspectos Generales.................................................................... 8

Instrucciones de Operación........................................................ 9

1. Descripción General................................................................ 9

2. Controles y Funciones............................................................ 10

3. Programación de las Escenas................................................ 15

4. Programación de las CHASES (SECUENCIAS)..................... 17

5. Ejecución de las Escenas....................................................... 19

6. Ajuste del Canal MIDI.............................................................. 22

7. Especificaciones Técnicas..................................................... 24

2
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

PRECAUCIONES
Este equipo ha sido probado y demostró que cumple con los límites de un dispositivo
digital Clase B perteneciente a la Parte 15 de las normas de la FCC. La operación está
sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato puede no ocasionar una
interferencia nociva y (2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida,
inclusive aquella interferencia que pudiese causar una operación indeseada.

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, NO exponga este aparato a la
lluvia o a la humedad.

SÍMBOLO DE RAYO: El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero


advierte al usuario de la presencia de VOLTAJE PELIGROSO NO AISLADO dentro
de esta unidad y que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de
descarga eléctrica o fuego.

SÍMBOLO DE ADMIRACIÓN: El símbolo de admiración dentro de un triángulo


equilátero alerta al usuario de la presencia de IMPORTANTES INSTRUCCIONES
SOBRE SERVICIO Y MANTENIMIENTO en la literatura que acompaña al producto.

ATENCIÓN:
En el interior de este aparato NO existen partes a las que el usuario deba o pueda
dar servicio de mantenimiento o reparación alguno. Refiera toda reparación
únicamente a un centro de servicio autorizado por PROLIGHT.

Usted debe leer completamente estas importantes


instrucciones de operación y seguridad.
3
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

Conserve este Instructivo en un lugar seguro para


futuras consultas.

Antes de usar su nuevo Controlador de Iluminación DMX OPERATOR – 1216 de PROLIGHT,


lea con cuidado las instrucciones contenidas en este manual de operación así como las
sugerencias de seguridad que se describen a continuación:

1. Obedezca todas las advertencias indicadas tanto en la unidad como en este manual de
instrucciones.
2. Conecte la fuente de poder opcional solamente a una toma de corriente de AC con un
voltaje indicado en la fuente de poder y en este instructivo (Observe las indicaciones de
la fuente de poder).
3. No efectúe trabajos de servicio, mantenimiento o reparación de esta unidad más allá de
las descritas en este instructivo. Se requerirá de servicio calificado cuando esta unidad
haya sufrido daños tales como:

• El cable de alimentación de corriente de AC de la fuente de poder o su clavija haya


sufrido daños o roturas.
• Se haya derramado algún líquido sobre la unidad o haya ingresado algún objeto al
interior del mismo.
• La unidad haya sido expuesta a la lluvia o humedad.
• La unidad no opere normalmente o exhiba cambios importantes en su operación.
• La unidad haya caído al piso o sufrido daños.

4. No instale la unidad bajo la luz solar directa ni cerca de fuentes caloríficas tales como
radiadores, registros de calor, o aparatos que produzcan calor (Inclusive
amplificadores). Ni en lugares con vibración excesiva o cerca de campos magnéticos
intensos ni en lugares muy sucios o polvorientos.
5. Evite que algún líquido u objeto ingrese al controlador. No use o instale el controlador
cerca del agua o en lugares extremadamente húmedos.
6. Desconecte la fuente de poder cuando no vaya a usar este aparato por un largo periodo
de tiempo o durante tormentas eléctricas.
7. Limpie solamente con un paño húmedo.
8. Use únicamente los accesorios o añadidos especificados por el fabricante.
9. Un uso prolongado a altos volúmenes puede provocar una pérdida irreversible del
sentido del oído. Utilice siempre tapones protectores para sus oídos.

4
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

CUIDADOS DE SU CONTROLADOR DE ILUMINACIÓN


PROLIGHT DMX OPERATOR – 1216 (YDC - 002)

Almacenaje
• No deje la unidad en condiciones y lugares como los descritos a
continuación:
• Expuesta a los rayos directos del sol.
• En lugares con altas temperaturas o cerca de una fuente calorífica.
• En lugares con humedad excesiva.
• En lugares polvorientos o con suciedad excesiva.

Fuente de Poder (Adaptador de Corriente de AC)


• Asegúrese de que el voltaje y tensión de la fuente de poder o adaptador de
corriente de AC de su unidad correspondan a los de la corriente eléctrica local.
• Apague el controlador cuando no lo use y desconecte su fuente de poder
(adaptador de corriente de AC) de la toma de corriente de la pared si no lo va a
utilizar por un largo periodo de tiempo.
• Desconecte la fuente de poder o adaptador de corriente de AC de la toma de
corriente de la pared en el caso de una fuerte tormenta eléctrica.
• Evite conectar la fuente de poder (adaptador de corriente de AC) en la misma toma
de corriente de la pared donde estén conectados otros aparatos de alto consumo
de electricidad.

Desconecte la Fuente de Poder (adaptador) al Efectuar Conexiones


• Antes de conectar o desconectar cualquier cable, desconecte la fuente de poder o
adaptador de corriente de AC de la toma de corriente de la pared y coloque el
interruptor de encendido (POWER) en la posición de OFF (apagado.)

Transporte y Manejo
• Jamás aplique fuerza excesiva sobre los controles o a cualquier otra parte del
aparato, tales como conectores o interruptores.
• Para desconectar un cable, sostenga el cuerpo de la clavija y tire, bajo ninguna
circunstancia tire del cable.
• No coloque objetos pesados sobre la unidad ni la golpee, esto puede ocasionar
serios problemas y fallas consecuentes.

5
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

Limpieza
• Limpie la unidad con un paño suave y seco.
• Retire las manchas con un paño ligeramente humedecido en agua.
• Nunca emplee solventes tales como benceno, gasolina, thinner (adelgazador de
pintura), o alcohol. Jamás emplee detergentes o abrasivos ya que estos dañarán el
acabado.

Interferencia Eléctrica
• Este aparato contiene circuitos digitales que pueden originar interferencias si este
se encuentra cerca de un aparato de radio o un televisor, Si esto ocurriese, aleje
esta unidad de dichos aparatos.

Evite que Ingresen Objetos Extraños a la Unidad


• Jamás coloque un recipiente con líquido cerca de esta unidad. Si algún líquido u
objeto extraño llega a ingresar a ésta se pueden ocasionar fallas, fuego o
descargas eléctricas con los riesgos consecuentes de electrocución para las
personas. No permita que ingrese ningún objeto metálico o líquido a la unidad. Si
esto llegase a suceder, desconecte de inmediato la fuente de poder o adaptador
de AC de la toma de corriente de la pared y contacte a su distribuidor o centro de
servicio PROLIGHT más cercano o al establecimiento donde adquirió su unidad
para que ésta sea revisada por personal técnico calificado y autorizado por
PROLIGHT.

6
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

INTRODUCCIÓN
Gracias por adquirir un Controlador de Iluminación DMX OPERATOR – 1216 de
PROLIGHT. Su nuevo Controlador de Iluminación fue fabricado empleando
componentes de la más alta calidad y la mano de obra más calificada. Antes de que
este equipo abandonara la fábrica fue estrictamente probado y nos hemos cerciorado
tanto de su perfecto funcionamiento así como de que el empaque contenga todos los
elementos y accesorios necesarios para su operación y protección durante su
transporte. En el remoto caso de que usted detecte algún faltante, le recomendamos
que acuda de inmediato al establecimiento donde lo adquirió para que le sea restituido
y en su caso se lleven a cabo las reclamaciones correspondientes contra la empresa
de transporte. Les sugerimos también que antes de desempacar su unidad revise el
empaque en busca de posibles daños o roturas del cartón. Si llegase a detectar alguna,
por favor, notifíquelo de inmediato al establecimiento donde lo compró. Con la finalidad
de que usted disfrute de este fino equipo sin problemas y por muchos años, por favor
lea este manual con cuidado y use este producto únicamente como se indica. Conserve
este manual en un lugar seguro de manera que usted pueda tener acceso a el para
futuras consultas.
Por favor, conserve todos los materiales de empaque y la caja de cartón originales para
que los pueda usar en el remoto caso que tenga que devolver la unidad para su
reparación.

7
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

CONTROLADOR DE ILUMINACIÓN
DMX OPERATOR-1216

ASPECTOS GENERALES

1. 192 Canales DMX.


2. 30 Bancos, cada uno con 8 escenas programables.
3. 8 Faders para ajustar el nivel de la salida.
4. Micrófono integrado.
5. El modo AUTO es controlado por los botones TAP SYNC y SPEED.
6. Control MIDI mediante una interfase MIDI.
7. Display de LEDs de 4 dígitos.
8. Control Maestro Manual o Remoto de Blackout (Oscuro Total).
9. Control Manual o Remoto de la Programación y Operación de la función CHASE
(SECUENCIA).
10. Control de Fade Time (Incremento o Reducción gradual del Tiempo).
11. Selección de polaridad DMX.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

1. ALIMENTACIÓN DE ENTRADA: 9 –12 VDC 300mA min


2. SALIDA: AC230V ~ 50Hz (AC 120V~60 Hz) 300mA, 9 VDC 300mA
3. DIMENSIONES: 482 x 132 x 73mm
4. PESO: 2.5Kg

8
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

1. DESCRIPCION GENERAL
I. La unidad cuenta con 192 canales DMX que ajustan el nivel de la salida en cada
escena.
II. 8 escenas disponibles para ser programadas para cada Banco. Cuando esté
corriendo una escena, todas las escenas de un banco se ejecutarán en un ciclo
continuo.

III. Seleccione el Banco deseado empleando los botones S / T. Así mismo, usted
puede elegir un Banco empleando señales MIDI a través de la interfase MIDI. La
unidad cuenta con un total de 30 Bancos pero únicamente es posible elegir uno
solo.

IV. Las escenas pueden ejecutarse de forma automática y su duración es


determinada por el botón TAP SYNC. Las escenas pueden dispararse audio-
rítmicamente de acuerdo a las bajas frecuencias de la música o a través del
disparo de NOTE (Nota). Se puede también ejecutar manualmente una escena
presionando los botones.

V. La unidad ofrece un total de 6 CHASES (SECUENCIAS), cada una conteniendo


240 escenas.

9
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

2. CONTROLES Y FUNCIONES

2.1, SCANNERS (1-12)

Scanners Canal Control de LED


Fade
1 1-16 APAGADO APAGADO
2 17-32 APAGADO APAGADO
3 33-48 APAGADO APAGADO
4 49-64 APAGADO APAGADO
5 65-80 APAGADO APAGADO
6 81-96 APAGADO APAGADO
7 97-112 APAGADO APAGADO
8 113-128 APAGADO APAGADO
9 129-144 APAGADO APAGADO
10 145-160 APAGADO APAGADO
11 10-176 APAGADO APAGADO
12 177-192 APAGADO APAGADO

Scanners Canal Control de LED


Fade
1 1-16 ENCENDIDO ENCENDIDO
2 17-32 ENCENDIDO ENCENDIDO
3 33-48 ENCENDIDO ENCENDIDO
4 49-64 ENCENDIDO ENCENDIDO
5 65-80 ENCENDIDO ENCENDIDO
6 81-96 ENCENDIDO ENCENDIDO
7 97-112 ENCENDIDO ENCENDIDO
8 113-128 ENCENDIDO ENCENDIDO
9 129-144 ENCENDIDO ENCENDIDO
10 145-160 ENCENDIDO ENCENDIDO
11 10-176 ENCENDIDO ENCENDIDO
12 177-192 ENCENDIDO ENCENDIDO
10
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

Presione el botón del scanner deseado, el LED correspondiente se iluminará y los


canales apropiados se encontrarán listos para ser ajustados. Cuando las escenas
se estén ejecutando, si el fader se encuentra en posición de APAGADO (OFF), el
nivel de salida del canal no será controlada por los faders. Si el fader está en la
posición de ENCENDIDO (ON) el nivel de salida de los 8 canales será controlado
por los faders.

2.2, BOTÓN DE ESCENA


Presione una sola vez el botón de escena (SCENE) para ejecutar o guardar la
escena y el segundo dígito del DISPLAY DE LCD mostrará las escenas 1 – 8.

2.3, FADERS (18)


Deslice estos faders para ajustar el nivel de salida del canal DMX. Este ajuste va
de 0 a FF. (255).

2.4, SELECCIÓN DE LA PÁGINA (PAGE)


Presione esté botón para elegir de la página A, a la B.

2.5, FADER DE VELOCIDAD (SPEED)


Mueva este control para ajustar la velocidad del modo CHASE (SECUENCIAL).

2.6, FADER DE INCREMENTO / REDUCCIÓN GRADUAL DEL

TIEMPO (FADE TIME)


Mueva este control para incrementar / reducir gradualmente el tiempo
(FADE TIME).

2.7, DISPLAY DE LEDs

11
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

2.8, BOTÓN DE BANCO (BANK) ↑o↓


Presione S / T para incrementar o reducir el número del Banco (Bank), el tercero
y cuarto dígito del DISPLAY de LEDs mostrará dicho No. del Banco (01-30).

2.9, CHASE 1- CHASE 6


Seleccione la CHASE (SECUENCIA) deseada para su programación o ejecución.

2.10, PROGRAM
Encienda la unidad, ésta se encontrará en modo de ejecución manual MANUAL
RUN, presione el botón PROGRAM durante 2 segundos, el LED correspondiente
comenzará a destellar, la ESCENA (SCENE) y la SECUENCIA (CHASE) se
encontrarán listas para ser programadas. Presione el botón PROGRAM una vez
más para regresar al modo de ejecución RUN, el LED correspondiente se
apagará.

2.11, MIDI/ADD
a, Presione el botón MIDI durante la operación y el tercer y cuarto dígitos del display
de LEDs destellarán, seleccione el canal MIDI empleando los botones S / T.
oprima de nuevo el botón MIDI o cualquier otro botón excepto S / T
para finalizar la configuración del canal MIDI.

b, Presione este botón para crear programas cuendo la unidad se encuentre en el


modo PROGRAM.

2.12, AUTO/DEL
a, En el modo de ejecución RUN, presione Auto/Del, el LED correspondiente se
iluminará indicando que la unidad se encuentra en modo de Ejecución
Automática o AUTO RUN. Presiónelo de nuevo para abandonar el modo de música
MUSIC. El LED se apagará.

b, Estando en el modo de programa PROGRAM, presione este botón para crear el


programa de Escena SCENE y Secuencia CHASE.

12
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

2.13, MUSIC / BANK COPY (COPIAR MÚSICA / BANCO)


a, En el modo de Ejecución RUN, presione este botón, el LED correspondiente se
iluminará, lo cual indica que la unidad se encuentra en modo de Música o MUSIC,
Presiónelo una vez más para salir del modo MUSIC. El LED se apagará.

b, Estando en el modo de programa PROGRAM, presione este botón para crear el


programa de Escena SCENE y Secuencia CHASE.

2.14, TAP SYNC/DISPLAY


a, En el modo de Ejecución Automática o AUTO RUN, la velocidad de la ejecución
de la escena será determinada por el intervalo de tiempo (rítmico, siguiendo el
beat de la música) de las últimas dos presiones del botón TAP SYNC/DISPLAY,
mismo que tiene un máximo de 10 minutos.

b, En el modo de Programa PROGRAM, seleccione el display entre STEP y BANK.


Si la unidad se encuentra operando en otro modo, seleccione el display entre 00-
225 y 0%-100%.

2.15, BLACKOUT (OSCURO GENERAL)


Presione este botón para desactivar la salida del canal. Presiónelo una vez más
para salir del modo de BLACKOUT.

13
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

2.16, MIDI IN
Conecte aquí su cable MIDI para recibir datos MIDI.

2.17, INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE POLARIDAD DMX


Use este interruptor para seleccionar la polaridad de la salida DMX.

2.18, SALIDA DMX o DMX OUT


Conecte aquí su cable XLR para enviar datos DMX.

2.19, ENTRADA DE LA FUENTE DE PODER DC


Conecte aquí la fuente de poder de DC 9V-12V, 300mA (Mínimo) incluida con
su unidad.

2.20, INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (POWER)


Presione este interruptor para encender / apagar el controlador.

14
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

3. PROGRAMACIÓN DE LAS ESCENAS


Presione el botón de Programa PROGRAM durante 3 segundos, el LED indicador
luminoso destellará para indicarle que la unidad se encuentra en modo de
Programa o PROGRAM.

3.1, PROGRAMAR UNA ESCENA

Ⅰ. Presione el botón SCANNER para elegir el canal DMX mismo que contiene 8

canales.

Ⅱ. Seleccione otro canal para controlar varios dispositivos de manera simultánea.

Ⅲ. Deslice los faders correspondientes para seleccionar el nivel de salida

deseado, coloque ahora el fader en su mínima posición (apagado).

Ⅳ. Seleccione y ajuste continuamente el nivel de salida hasta que todos los

dispositivos conectados a su controlador PROLIGHT se encuentren listos para


operar.

Ⅴ. Presione MIDI/ADD.

Ⅵ. Seleccione el Banco (BANK) deseado empleando los botones S / T.

Ⅶ. Oprima el botón de Escena SCENE para guardar esta escena.

3.2, EDICIÓN DE UNA ESCENA

Ⅰ. Seleccione la escena del banco deseada.

Ⅱ. Cree el programa de la escena para satisfacer los requerimientos del


15
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216
dispositivo.

Ⅲ. Presione MIDI/ADD.

Ⅳ. Presione el botón de Escena SCENE para guardar este Scanner.

3.3, COPIA DEL SCANNER

Ⅰ. Si un scanner se encuentra listo, presione y mantenga oprimido el botón

SCANNER.

Ⅱ. Presione el botón SCANNER para copiarlo, entonces, el SCANNER será

copiado a otro SCANNER.

3.4, COPIA DE LA ESCENA

Ⅰ. Seleccione la Escena SCENE deseada.

Ⅱ. Presione una vez el botón MIDE/ADD.

Ⅲ. Seleccione un Banco BANK. Oprima después el botón de la Escena SCENE a

la cual este será copiado.

3.5, ELIMINAR ESCENA (Los canales DMX incorporados a esta

Escena SCENE se encuentran ajustados a 0)

Ⅰ. Seleccione la Escena SCENE que desea eliminar.

Ⅱ. Mientras mantiene oprimido el botón AUTO/DEL, Presione el botón de la


16
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216
Escena SCENE que desea eliminar.

3.6, LIMPIAR TODAS LAS ESCENAS (Todos los canales DMX se

encuentran ajustados a 0.)

Ⅰ. Presione PROGRAM + T mientras apaga la unidad.

Ⅱ. Encienda la unidad.

3.7, COPIAR UN BANCO BANK

Ⅰ. Seleccione el Banco BANK que desea copiar.

Ⅱ. Presione MIDE/ADD.

Ⅲ. Seleccione el Banco BANK el cual desea copiar.

Ⅳ. Presione MSIC/BANKCOPY.

3.8, ELIMINAR UN BANCO BANK


Seleccione el Banco que desea eliminar, oprima Auto/DEL + Music/Bank copy.

4. PROGRAMACIÓN DE LAS CHASES (SECUENCIAS)


Presione PROGRAM. El LED indicador luminoso parpadeará indicándole que la
unidad se encuentra en el modo de Programa PROGRAM.

4.1, PROGRAMAR ESCENAS EN CHASES (SECUENCIAS)

Ⅰ. Existen hasta 240 escenas en una Secuencia o CHASE.

17
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

Ⅱ. Las Escenas son ejecutadas en un orden preestablecido, la primera en ser

programada será la primera en ser ejecutada.

Ⅲ. Seleccione una Secuencia CHASE la cual contenga una escena

previamente programada.

Ⅳ. Seleccione una Escena SCENE de un Banco BANK.

Ⅴ. Presione MIDI/ADD.

4.2, COPIAR UN BANCO BANK A UNA SECUENCIA (CHASE)


Seleccione un Banco BANK, presione MUSIC/BANK COPY, y después MIDI/ADD,
Ahora, las escenas de un banco serán copiadas a la Secuencia o CHASE.

4.3, EDICIÓN DE LA SECUENCIA o CHASE


Añada un Paso STEP a la Secuencia CHASE
a, Seleccione el display LCD deseado.

b, Presione el botón TAP SYNC/DISPLAY. El display LCD mostrará la Secuencia


CHASE y su Paso STEP, Oprima TAP SYNC/DISPLAY una vez, el display LCD
mostrará la Escena SCENE y el Banco BANK.

c, Añada un Paso STEP a la Secuencia CHASE.

d, Presione TAP SYNC/DISPLAY, el display LCD mostrará la Secuencia CHASE y


su Paso si éste ha creado un programa hasta el 15° paso. Seleccione el 9° paso
empleando los botones S / T. Presione MIDI/ADD, la Secuencia CHASE se
mantendrá y el Paso se convertirá en el 10° Paso. Seleccione la Escena SCENE
18
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

deseada presionando S / T, presione MIDI/REC y entonces el nuevo 10°Paso

será añadido a la Escena SCENE, el 10° paso previo se convertirá en el Nuevo


11° Paso y éste a su vez pasará a ser el nuevo 12° Paso, y así
subsecuentemente...

e, Eliminar un Paso STEP en el modo de Secuencia CHASE


Elija el Paso STEP que desea eliminar y presione el botón AUTO/DEL. El Paso
en cuestión será sustituido por el anterior.
Por ejemplo, seleccione el 10° Paso usando los botones S / T, presione el botón
AUTO/DEL, el 10° Paso se eliminará y el 11° Paso previo se convertirá en el 10°
Paso y el 12° Paso previo se convertirá en el 11° Paso y así subsecuentemente...

4.4, ELIMINAR UNA SECUENCIA o CHASE

Ⅰ. Seleccione la Secuencia o CHASE que desee eliminar.

Ⅱ. Presione el botón de la Secuencia CHASE deseada mientras mantiene

presionado el botón Auto/DEL.

4.5, LIMPIAR TODAS LAS SECUENCIAS CHASE (todas las escenas

siguen estando disponibles)

Ⅰ. Presione T+ Auto/DEL simultáneamente mientras apaga la unidad.

Ⅱ. Encienda la unidad.

5. EJECUCIÓN DE LAS ESCENAS


.Encienda la unidad; ésta se encontrará en modo MANUAL. Estando en modo de

19
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216
Programa PROGRAM oprima el botón PROGRAM durante 2 segundos. El LED
indicador luminoso PROGRAM se apagará y se ingresará al modo MANUAL.

. Si no existe ninguna escena programada en un Banco, la escena no podrá ser

ejecutada. Solamente las escenas SCENES programadas pueden llevarse a cabo.

. Si los faders se encuentran en su posición minima (apagados) el modo de escena

SCENE ejecutará el ajuste del programa del canal.

5.1, OPERACIÓN MANUAL

Ⅰ. Los LEDs de disparo automático AUTO y MUSIC se apagarán.

Ⅱ. Seleccione un Banco (empleando las señales MIDI ↑o ↑, a través de la

interfase MIDI).

Ⅲ. Presione el botón de Escena SCENE para elaborar la escena.

Ⅳ. Ejecute la Escena usando MIDI.

5.2, OPERACIÓN AUTOMÁTICA (ATO RN)

Ⅰ. Presione AUTO/DEL, el LED correspondiente estará iluminado.

Ⅱ. Presione TAP SYNC/DISPLAY, Presiónelo una vez más, el intervalo

correspondiente es asignado a la velocidad de la ejecución automática o ATO


RN, el límite máximo es de 10 minutos. Si presiona el botón varias veces, las
últimas dos son las que serán asignadas.

Ⅲ. Seleccione el Banco deseado empleando los botones S / T, el Banco deseado

a través de señales MIDI.


20
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

Ⅳ. Presione Auto/DEL una vez más para salir del modo ATO RN mode.

5.3, OPERACION MEDIANTE LA MUSICA (MSIC RN)

Ⅰ. Presione el botón music/Bank copy, el LED correspondiente, el modo de

Ejecución de Escena estará activado con la función de disparo por música o


MUSIC RUN (el micrófono interno del controlador detecta las frecuencias graves
o bajas de la música y dispara la luz rítmicamente) esta función también se
conoce como audio-rítmica).

Ⅱ. Seleccione el Banco deseado empleando los botones S / T, o mediante señales

MIDI.

Ⅲ. Presione el botón music/bank copy una vez más para salir del modo MUSIC

RUN.

5.4, OPERACION MEDIANTE SEÑALES MIDI (MIDI RUN)


Seleccione el Banco del cual se van a ejecutar las escenas usando la función
MIDI siempre que este se encuentre en los modos MANUAL RUN, AUTO RUN o
MUSIC RUN.

5.5, OPERACION MEDIANTE SECUENCIAS (CHASE RUN )

Ⅰ. La operación mediante secuencias o CHASE RUN requiere de crear programas,

al ejecutar el modo de Secuencia o CHASE, la Escena coincidirá de forma


automática con el Paso o STEP.

Ⅱ. La Operación mediante Secuencias o CHASE RUN incluye la operación Manual o


21
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216
MANUAL RUN, la operación Automática o AUTO RUN, MSIC RUN (audio-
rítmica), y mediante señales MIDI
RUN.

Ⅲ. Cualquiera de las Secuencias o CHASE puede ser ejecutada en el orden de

selección.

Ⅳ. Presione CHASE, el LED indicador correspondiente se iluminará indicando que

la unidad se encuentra operando en modo de ejecución de Secuencia o


CHASE RUN.

5.6, CONTROL FADE TIME (Incremento o Reducción gradual del

Tiempo).
Deslice el fader para ajustar el FADE TIME (Incremento o Reducción gradual del
Tiempo). La Salida o Output variará de acuerdo al movimiento del fader.

6. AJUSTE DEL CANAL MIDI

6.1, AJUSTE DEL CANAL MIDI

Ⅰ. Presione el botón MIDI, el tercer y cuarto dígitos de LEDs destellarán,

seleccione el ajuste del canal MIDI.

Ⅱ. Presione el botón MIDI una vez más para finalizar el ajuste del canal MIDI. Así

22
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

mismo, usted puede oprimir cualquier otro botón excepto S / T o mover los

faders para terminar con el ajuste del canal MIDI.

6.2, OPERACIÓN MIDI

NOTE ON: Recepción de señales NOTE ON para ejecutar la


función correspondiente.

BANCO No. de NOTA FUNCIÓN


BANCO 1 00 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 1
01 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 2
02 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 3
03 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 4
04 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 5
05 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 6
23
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216
06 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 7
07 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 8
08 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 1
09 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 2
BANCO 2
10 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 3
“ “
112 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 1
113 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 2
114 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 3
115 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 4
BANCO 15
116 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 5
117 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 6
118 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 7
119 ENCENDER / APAGAR LA ESCENA 8
120 ENCENDER / APAGAR LA CHASE 1
121 ENCENDER / APAGAR LA CHASE 1
CHASE 122 ENCENDER / APAGAR LA CHASE 2
(SECUENCIA) 123 ENCENDER / APAGAR LA CHASE 3
124 ENCENDER / APAGAR LA CHASE 5
125 ENCENDER / APAGAR LA CHASE 6
126 BLACKOUT (OSCURO)

7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ALIMENTACIÓN DE ENTRADA: 9 –12 VDC 300mA min

SALIDA: AC 120V~60Hz 300mA, 9 VDC 300mA

DIMENSIONES: 482 x 132 x 73mm

PESO: 2.5Kg

24
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

25
Manual del Usuario
DMX OPERATOR-1216

©Copyright 2006. Derechos Reservados PROLIGHT.

26
Manual del Usuario

Vous aimerez peut-être aussi