Vous êtes sur la page 1sur 12

Cyrano de Bergerac (Rostand)

Pour les articles homonymes, voir Cyrano de pour cette pice[3],[4],[5],[6] .


Bergerac.
L'actualit thtrale favorise les pices de boulevard et
les vaudevilles (Georges Courteline, Georges Feydeau).
Cyrano de Bergerac est l'une des pices les plus popu- Le naturalisme et le ralisme sont l'honneur avec la palaires du thtre franais, et la plus clbre de son au- rution de pices trangres (Strindberg, Ibsen). Drame
teur, Edmond Rostand. Librement inspire de la vie et de historique crit en vers, la pice de Rostand se prl'uvre de l'crivain libertin Savinien de Cyrano de Ber- sente au public comme une boue de romantisme et
gerac (1619-1655), elle est reprsente pour la premire fait dire Francisque Sarcey dans Le Temps du 3 janvier
fois le 28 dcembre 1897[1] , au Thtre de la Porte-Saint- 1898 : Nous allons enn pouvoir tre dbarrasss et des
brouillards scandinaves et des tudes psychologiques trop
Martin, Paris.
minutieuses et des brutalits du drame raliste [7] .
La pice est dicile jouer : elle fait intervenir un grand
nombre de personnages, elle est longue, le rle titre est
particulirement imposant (plus de 1600 vers), les d- 1.2 Cration et sources
cors sont trs dirents d'un acte l'autre et elle comporte une scne de bataille. Le succs en tait si peu as- L'intrt d'Edmond Rostand pour la priode de Louis
sur qu'Edmond Rostand lui-mme, redoutant un chec, XIII date de ses tudes sous la direction de Ren
se confondit en excuses auprs de l'acteur Coquelin, le Doumic[8] . D'aprs sa femme, la potesse Rosemonde
jour de la gnrale, pour l'avoir entran dans une Grard, il tait fascin depuis longtemps par le personpareille aventure . La suite des vnements dmentit nage historique de Savinien de Cyrano de Bergerac, mais
les craintes de l'auteur : ce fut un triomphe ; non seule- l'ide lui vient d'en faire un personnage de thtre, lorsment la reprsentation fut salue par vingt minutes in- qu'il l'associe un pisode de sa propre vie o, pour aiinterrompues d'applaudissements, mais le ministre des der un ami sduire une jeune snob, il l'aide trouFinances Georges Cochery vint dans la loge pingler ver les phrases susceptibles de produire l'eet voulu[9] .
sa propre Lgion d'honneur sur la poitrine de l'auteur Il connaissait parfaitement l'uvre de Cyrano et avait lu
en expliquant : Je me permets de prendre un peu ses biographes[10] , mais il sut sen dtacher pour crer
d'avance. Rostand reut en eet ociellement la d- un personnage hroque et consensuel[11] . La diormicoration quelques jours plus tard, le 1er janvier 1898.
t du personnage lui est inspire d'une part par l'uvre
de Thophile Gautier, Les Grotesques, qui, fascin par
la grosseur du nez de Cyrano, observe sur une gravure, contribua crer cette lgende, d'autre part par un
matre d'tude, surnomm Pif-Luisant, auquel il consacre
d'ailleurs le pome VIII des Musardises[12] .

Le succs fut considrable, en France comme l'tranger.


Le personnage de Cyrano est devenu, dans la littrature
franaise, un archtype humain au mme titre quHamlet
ou Don Quichotte (auquel il tire son chapeau dans la
pice). Deux statues du personnage ont t riges sur
des places de Bergerac, en Dordogne, quoiqu'il n'existe
aucun lien entre cette ville et le vritable Cyrano[2] .

1
1.1

Edmond Rostand a vingt-neuf ans lorsque, entre plusieurs crises de dpression[13] , il entreprend l'criture de
sa pice. Il en prsente les grandes lignes l'acteur alors en
vogue Constant Coquelin, qui, enthousiasm[9] , participe
la cration de l'uvre[14] . Edmond Rostand porte un
soin particulier la mise en scne comme en tmoignent
les nombreuses didascalies[15] et prend une part active
sa ralisation[16] .

Gense
Contexte historique

La pice est crite entre 1896 et 1897. Politiquement, le


contexte est plutt la morosit : la France est sous le
coup de la dfaite de 1870, l'aaire Dreyfus dbute, un
attentat anarchiste cote la vie au prsident Sadi Carnot,
la Rpublique sort peine de sa tentation boulangiste, de
nombreux scandales claboussent les hommes politiques.
Nombreux sont les analystes qui voient dans ce contexte
une des raisons de l'engouement du public, avide d'idal,

1.3 Rception
La rptition gnrale a lieu le 27 dcembre 1897, dans
l'inquitude gnrale, mais elle fait un triomphe[17] . Le
succs est conrm lors de la premire du lendemain[18] .
La critique se dchane soit pour l'encenser (Francisque
Sarcey, mile Faguet...), soit pour l'reinter (Ferdinand
1

Hrold, Ren Doumic, Lon Daudet, Andr Gide et


d'autres)[15] . Mais le public est au rendez-vous. La pice
est joue quatre cents fois de dcembre 1897 mars
1899, et atteint la millime en 1913. 150 000 exemplaires
du texte sont rapidement vendus en France et traduits
dans de nombreux pays. Pour la seule anne 1898, la
pice rapporte une recette de 2.286.000 francs, un chire
daaires jamais atteint par un thtre[19] . Elle est reprise
la Comdie-Franaise en 1938 et reste une valeur sre
du thtre franais[15] .

2
2.1

La pice
Prsentation

LA PICE

lange des genres et des registres[25] : on y ctoie la farce et


ses coups de pied[26] , les scnes d'amour et le pathtique.
La langue alterne entre le registre noble et le registre familier. L'alexandrin se dveloppe sous sa forme classique
dans la Tirade du nez ou de celle des Non merci ou dans
des rpliques o le vers se dsintgre[27] . On passe brutalement de la scne intimiste (duo de l'acte II scne 6, trio
de l'acte III scne 7, le couvent ...) aux grandes runions
collectives (l'htel de Bourgogne, la rtisserie de Ragueneau, le sige d'Arras)[28] .
De la tragdie classique, la pice conserve son dcoupage en 5 actes et un style qui rappelle parfois
Corneille[29] mais elle sen dmarque par son refus des
rgles classiques : il n'existe ni unit de lieu, ni unit de
temps. L'unit d'action est toutefois respecte. Quant la
biensance, elle est bafoue par la prsentation d'un duel
et la mort de Cyrano sur scne[25] .
Jean-Louis Clot y voit un manifeste de la no-prciosit
en remarquant que le refus des choses vulgaires et l'amour
pur y triomphent (en eet, dans la pice, Cyrano, Roxane
et Christian demeurent vierges)[30] alors que C. Flicker
voit dans la prciosit de la pice seulement une tape
dpasser[28] .
Patrick Besnier y dcle aussi un apologue sur la
nourriture[31] . Celle-ci rythme en eet les dirents
actes, de la rtisserie des potes de l'acte II aux ventres
aams du sige d'Arras de l'acte IV, Cyrano se singularisant par son abstinence (dner de l'acte I, scne 5, miettes
du festin d'amour de l'acte III scne 10, jeu sur gras et
maigre de l'acte V...)
Jean Rostand arme que son pre voyait dans la pice
une symphonie et Jean-Franois Gautier conrme y dceler cinq mouvements musicaux avec chacun son caractre, son thme, son rythme [32] . Catherine Steinegger
montre l'importance joue par la musique dans la pice
(Cornemuse de Monteury, fre de Bertrandou, thorbes
de d'Assoucy, orgue de couvent)[33] .

2.2 Liste des personnages


Cration de la pice, avant-dernire scne, vue par L'Illustration
du 8 janvier 1898.

Cyrano de Bergerac

Cyrano de Bergerac est une pice en 5 actes crite presque


entirement en alexandrins[20] . Edmond Rostand la qualie de comdie hroque mais les analystes y reconnaissent de nombreuses inuences[21] dont la principale
est le thtre romantique ou no-romantique.

Christian de Neuvillette

De la comdie hroque, la pice possde son sens de


l'pique et la description d'un hros dont la vie sorganise
autour de l'amour et de l'honneur[22] . Maurice Rostand y
voit une uvre qui exalte les valeurs de l'hrosme et qui
donne tous le courage d'tre des hros [23] . D'autres
auteurs lui reprochent un esprit cocardier[24] .
Du romantisme, elle possde les caractristiques du m-

Roxane (Magdeleine Robin), cousine de Cyrano

Comte de Guiche
Le Bret
Le capitaine Carbon de Castel-Jaloux
Les cadets
Lignire
De Valvert
Un marquis

2.3

Argument

Deuxime marquis

Une prcieuse

Troisime marquis

Une sur

Monteury
Bellerose

Une foule constitue de tous ces types de personnages

Jodelet
Cuigy

2.3 Argument

Brissaille

2.3.1 Acte I

Un fcheux

La scne se droule en 1640[34] dans lHtel de Bourgogne, o un public nombreux et vari, compos de bourgeois, de soldats, de voleurs et de petits marquis, va assister une reprsentation de La Clorise, une pastorale de
Balthazar Baro. On dcouvre Roxane, une jeune femme
belle et distingue, Christian de Neuvillette, un jeune
noble qui laime en secret et le comte De Guiche, qui
cherche faire de Roxane sa matresse et veut la marier
au vicomte de Valvert, ce quoi la jeune femme ne souscrit pas. Cest alors quintervient Cyrano de Bergerac, le
cousin de Roxane, au moment o Monteury, lun des acteurs, dclame sa premire tirade. Cyrano interrompt la
reprsentation et le chasse pour des raisons personnelles.
Valvert intervient et provoque Cyrano, qui rplique par
une brillante tirade lhonneur de son propre nez. Tout
en rimant, il sort son pe et bat en duel le vicomte, que
ses amis vacuent bless, tandis que l'assemble acclame
le vainqueur. Le calme revient. Cyrano, qui est secrtement amoureux de sa cousine Roxane mais dont le physique lempche de se dclarer, apprend que celle-ci lui
xe un rendez-vous le lendemain. Transport, il raccompagne son ami Lignire pour le protger d'une embuscade
de cent hommes.

Un mousquetaire
Un autre
Ragueneau
Un ocier espagnol
Un chevau-lger
Le portier
Un bourgeois
Son ls
Un tire-laine
Un spectateur
Un garde
Bertrandou le Fifre
Le capucin
Deux musiciens
Les pages
Les potes
Les ptissiers
Sur Marthe
Lise
La distributrice des douces liqueurs
Mre Marguerite de Jsus
La dugne
Sur Claire
Une comdienne
La soubrette
La bouquetire
Un espagnol
Une dame

2.3.2 Acte II
Cyrano, fbrile, attend Roxane chez leur ami restaurateur
et pote Ragueneau, en lui crivant une lettre, et sans prter attention aux interrogations et insinuations de la cantonade sur l'exploit de la nuit passe : cent hommes dfaits
par un seul !
son arrive, Roxane voque leur enfance commune,
puis rvle peu peu Cyrano quelle est amoureuse.
Celui-ci, paralys pour une fois par l'motion, ne sait que
rpondre et elle avoue son amour envers le baron Christian de Neuvillette, qui vient dtre engag dans la compagnie de Cyrano. Roxane, qui ne connat pas les sentiments
de Cyrano pour elle, souhaite juste lui demander de servir
de parrain au jeune baron. Cyrano - eondr, mais n'en
montrant rien - accepte.
Avant de quitter Cyrano, Roxane voque son admiration pour le courage dont il a fait preuve face aux cent
hommes. Il se contente d'un sobre et triste Oh, j'ai fait
mieux depuis ! Roxane le quitte sans sinterroger sur
cette remarque.

3 PERSONNAGES

Christian cherche braver Cyrano pour simposer dans


la compagnie des Cadets ; celui-ci, dle sa promesse,
ne rplique pas et le jeune homme acquiert mme son estime par ce courage. Christian lui parle alors de Roxane,
qu'il se dsespre de conqurir : elle est prcieuse, tandis que lui ne sait parler damour. Cyrano, faisant contre
mauvaise fortune bon cur, propose de l'aider conqurir Roxane et lui donne, pour elle, la dclaration d'amour
qu'il vient de rdiger, non signe. Christian l'accepte, sans
se douter qu'elle tait prcisment destine Roxane.
2.3.3

Acte III

lettre dadieu et d'amour crite par Cyrano. Celui-ci dcide de garder le secret de son amour. De Guiche senfuit
avec Roxane la demande de Cyrano, lequel se lance
corps perdu dans le combat.
2.3.5 Acte V
Quinze ans plus tard, Roxane, toujours amoureuse de
Christian, sest retire dans un couvent parisien o Cyrano lui rend visite une fois par semaine. Ce jour-l, Cyrano est tomb dans une embuscade et arrive au couvent
mortellement bless la tte. Mourant, il ne dit pourtant
rien Roxane. Comme elle voque la dernire lettre de
Christian, qu'elle porte constamment sur elle, il demande
la voir et la lit voix haute. Son ton trouble Roxane,
qui reconnat la voix qu'elle avait entendue sur son balcon ; elle saperoit que Cyrano lit la lettre alors que la
nuit est tombe, ce qui signie qu'il la connat par cur.
Elle comprend alors toute la gnreuse imposture. Cyrano demande Roxane de pleurer sa mort au mme titre
que celle de Christian. Divaguant, il veut mourir debout et
attend la camarde, l'pe la main, en pourfendant vainement les Sottise , Prjugs , Lchets et Compromis . Il meurt en emportant avec lui son Panache .

Le comte de Guiche rend visite Roxane, qu'il cherche


sduire. Comme il lui annonce que le rgiment de Cyrano
-dans lequel sert Christian- va partir la guerre, Roxane,
qui veut protger Christian, convainc le comte de laisser ce rgiment se morfondre Paris. Peu aprs, malgr
les conseils de Cyrano, Christian rencontre Roxane, mais
savre incapable de lui parler d'amour. La jeune prcieuse le quitte, due. Cyrano aide Christian rattraper
cet chec. Cach dans lombre sous le balcon de Roxane,
il soue Christian ses mots, puis prend sa place et dclare Roxane son amour, la laissant totalement charme
par un si bel esprit quelle pense tre celui de Christian.
peine ont-ils le temps d'changer un baiser, que Roxane
et Christian sont interrompus par un capucin, qui remet 2.4 Lieux et priodes
la jeune femme une lettre du comte de Guiche lui annonCyrano de Bergerac est une pice de thtre qui se dant qu'il va la rejoindre cette nuit mme.
roule en plusieurs endroits. Tout dabord dans lhtel de
Roxane demande alors au capucin de clbrer sur le Bourgogne, un lieu o sont reprsentes un grand nombre
champ son mariage avec Christian. Pendant ce temps, de pices de thtre vers le XVIIe sicle. Puis dans la
Cyrano retarde de Guiche en se faisant passer pour un boutique de Ragueneau, la rtisserie des potes, o le
homme tomb de la lune. Arriv l'htel de Roxane, le rtisseur-ptissier Ragueneau dirige les travaux de ses
comte la dcouvre marie ; constatant quil a t abus, cuisiniers tout en crivant des vers. Ensuite devant le balil envoie aussitt Christian et Cyrano combattre au sige con de Roxane o Cyrano et Christian parleront damour
dArras.
celle-ci. Aprs, dans le camp dArras o le rgiment de
Cyrano assigera la ville. Enn, le parc du couvent parisien des Dames de la Croix o Roxane sest retire. Il
2.3.4 Acte IV
semble que tous ces endroits se situent Paris, except le
camp dArras qui se situe dans le nord de la France.
Assigeant les Espagnols Arras, la compagnie que dirige
de Guiche est bloque par les Espagnols, et les soldats, La premire partie (les quatre premiers Actes) stend
aams, commencent se dcourager. Quant Cyrano, entre le 3 juin et le 9 aot 1640, laps de temps durant leil franchit tous les jours les lignes ennemies, au pril de quel se droula le sige dArras auquel participe Cyrano
sa vie, pour faire parvenir Roxane des lettres qu'il crit de Bergerac dans ce rcit et auquel le vritable Cyrano de
Bergerac, dont Rostand sest inspir, participa galement.
et signe du nom de Christian.
La seconde partie a lieu 15 ans aprs le sige dArras,
Touche par ces lettres, Roxane parvient, grce la com- en 1655 dans un cinquime Acte qui marquera la n de
plicit de Ragueneau, se rendre au sige dArras avec un la pice avec la mort de Cyrano.
carrosse rempli de victuailles. Elle veut prouver Christian son amour et lui dit que cest la sincrit et la
puissance des lettres qu'elle recevait qui l'ont fait ve3 Personnages
nir ici. Le jeune homme comprend alors que Cyrano est
lui aussi amoureux de Roxane et que c'est de lui que la
resplendissante jeune femme est amoureuse sans le sa- 3.1 Cyrano
voir. Il enjoint Cyrano de rvler la vrit Roxane, mais
les Espagnols attaquent le camp et le jeune homme court La pice est centre sur Cyrano. Sur les 2 600 vers qui la
au combat. Tu dans la bataille, il lui laisse une dernire composent, plus de la moiti sont prononcs par lui[35] .

3.1

Cyrano

5
que le dcrit Victor Hugo dans la prface de Cromwell[41] .
Grotesque par sa disgrce physique qui le range dans la
catgorie des Quasimodo ou des Riquet la houppe[42] ,
il est sublime par son sens du dpassement[43] , sa bravoure et son sens du sacrice[44] . Cyrano est l'homme
des contrastes[45] : il allie le courage physique (combat
porte de Nesle, sige d'Arras) la timidit (rendez-vous
avec Roxane[46] ) . Malgr ses victoires au combat, il est
poursuivi par l'chec : c'est Christian qui rcolte le baiser,
fruit de la conqute de Cyrano, c'est Molire qui rcolte la
gloire avec la rplique Mais qu'allait-il faire dans cette
galre ? [47] . Edmond Rostand lui fait dire au sujet de
son pitaphe : Cyrano de Bergerac, qui fut tout et qui
ne fut rien [48] . Pour Raymond Trousson[15] , c'est toute
la pice qui est ainsi traverse par le thme de l'chec, et
Jules Harazti note la sympathie qu'prouve Rostand pour
ces rats de l'amour et de la gloire [49] . Cyrano, c'est
aussi un assortiment de fanfaronnade et de pudeur sur ses
sourances[50] , alternant l'nergie et la mlancolie[51] .

3.1.3 Idalisme

Statue de Cyrano de Bergerac, place de la Myrpe Bergerac


(Dordogne).

D'aprs Maurice Rostand, la personnalit de Constant


Coquelin, l'aise dans les longues tirades et moins
l'aise dans les scnes d'amour, a grandement inu sur
le dveloppement du personnage[36] . C'est lui aussi qui
est l'origine de l'habitude de donner ce rle des acteurs
d'ge mr, alors qu'en 1640, le Cyrano historique n'avait
que 21 ans.

Le personnage est aussi attachant par sa soif d'idal et


son refus des compromis[52] . Pour Susan Lloyd, chez le
personnage d'Edmond Rostand, la poursuite d'un idal
est plus importante que son achvement et la loyaut
de Cyrano envers Christian serait autant due son sens
de l'honneur qu' la prfrence d'un amour spirituel
un amour charnel : inconsciemment, Cyrano prfrerait
l'idal la ralit[53] . Trousson[15] parle d'un personnage
gnreux, idaliste, en lutte contre le vulgaire et rappelle la tirade J'ai dcid d'tre admirable en tout, pour
tout ! [54] . Il faut aussi citer Constant Coquelin, se proposant Rostand pour devenir son Colporteur d'idal .

Cette personnalit comporte de multiples facettes qui en


font un personnage trs complexe.
3.1.4 Le panache
3.1.1

Commedia dell'arte

Cyrano, avec son chapeau, son masque, sa cape et son


pe, ses rodomontades, a tous les ingrdients qui peuvent
faire de lui un hros de la Commedia dell'arte. Magali
Winer-Chevalier[37] signale que Cyrano, dans la scne
du duel, se rfre au personnage de Scaramouche. Elle
y voit des analogies avec Scapin ou le Capitan. Nombreux sont les critiques qui voquent, son sujet, ce personnage de Matamore[38],[39] mais qui dmontrent par
ailleurs qu'il n'est pas que cela. Dans son livre, Cyrano
la recherche du nez perdu, Francis Huster sinterroge
sur les moyens mettre en uvre pour ne pas limiter le
personnage cette seule facette[40] .
3.1.2

Hros romantique

Avec son mlange de pathtique et de sublime, Cyrano


est considr comme l'archtype du hros romantique tel

Lors de la dernire scne, le rideau tombe sur ce dernier mot prononc par Cyrano, mon panache . Ce mot
est trs fortement associ au personnage. Magali WinerChevalier[55] le dnit comme la capacit tre vif,
spirituel, pote mme dans l'adversit . Edmond Rostand lui-mme dveloppe ce thme lors de son discours
d'entre l'Acadmie franaise et le dcrit ainsi :
Le panache, n'est pas la grandeur mais
quelque chose qui sajoute la grandeur, et qui
bouge au-dessus d'elle. C'est quelque chose de
voltigeant, d'excessif - et d'un peu fris [...], le
panache c'est l'esprit de bravoure. [...] Plaisanter en face du danger c'est la suprme politesse,
un dlicat refus de se prendre au tragique ;
le panache est alors la pudeur de l'hrosme,
comme un sourire par lequel on sexcuse d'tre
sublime[...] [56]

3 PERSONNAGES

Et c'est toujours Edmond Rostand qui conseille aux lves veuve aprs le sige d'Arras, se t dvote et chercha
du collge Stanislas, lors d'une reprsentation de Cyrano, faire revenir son cousin libertin au sein de l'glise, et Mad'avoir du panache[57] .
rie Robineau, prcieuse, amie de Madeleine de Scudry,
[67]
Le panache n'est pas sans rappeler la gure d'Henri IV de- connue sous le nom de Roxane .
mandant lors des combats que l'on se rallie son panache Si Patrick Besnier ne voit en elle qu'un personblanc, gure voque d'ailleurs par Cyrano reprochant nage inconsistant, inaccessible, dont l'unique rle serait
de Guiche sa lchet[58] .
d'couter[68] , d'autres lui reconnaissent de l'paisseur[69] .
Loin du personnage idalis par Cyrano (la plus belle
de toutes, tenant le rle de cousine, complice d'enfance,
3.1.5 Le verbe
mre de substitution[70] ), Roxane se prsente comme une
personnalit tranche capable d'volution. Au dbut de
Cyrano prononce environ 1 600 vers[59] dans la pice. la pice elle se rvle prcieuse, frivole, goste, capriTour tour chroniqueur (la gazette), pasticheur (la bal- cieuse comme dans la scne 6 de l'acte II[70] , elle peut
lade du duel), sducteur (scne du balcon), captiveur (le se rvler manipulatrice comme dans la scne 2 de l'acte
voyage sur la lune), envoteur (la scne du fre), Cyra- III, elle matrise parfaitement le beau langage et manie
no est, selon Patrick Besnier, un homme-parole [60] , avec aisance la mtaphore, mais elle senferme dans les
qui transforme tout en mots et qui a besoin d'un auditoire apparences[71] : elle aime Christian parce qu'il est beau et
pour exister (Roxane ou de Guiche). C. Flicker signale lui imagine de l'esprit pour se donner le droit de l'aimer.
l'importance de l'escrime verbale dans toute la pice : les Les paroles de Cyrano vont la faire natre l'amour vriduels se font autant par les mots que par l'pe. Mais elle table. Elles vont lui faire dcouvrir la sensualit[15] (acte
signale aussi le drame de Cyrano : son incapacit livrer III, scne 7 oui je tremble, et je pleure, et je t'aime et
son me autrement que par crit. Elle parle de tragdie je suis tienne, tu m'as enivre ). Elles vont la rendre hde la parole impossible [61] .
roque (entre dans le camp des cadets en pleine guerre) et
vont lui rvler qu'elle aimerait Christian mme laid. Elle
reste dle cet amour mme aprs la mort de Christian.
3.1.6 Hros faustien
Le pacte pass entre Christian et Cyrano qui les lie jusqu'
leur mort voque Faust[62] . Christian, Cyrano ore son
esprit, tandis que Christian donne sa beaut aux paroles
de Cyrano. Tous les deux y perdent leur me. Le pacte
ne peut tre rompu : Christian sy essaie, en vain au dbut
de l'acte III. Mme la disparition de Christian la n de
l'acte IV ne libre pas Cyrano et il faut attendre la mort
du hros pour que les deux personnages soient runis dans
l'amour de Roxane.

3.3 Christian

Le baron de Neuvillette a rellement exist et a bien


pous une cousine de Cyrano, mais le personnage rel
se prnommait Christophe[72] . Edmond Rostand le dcrit comme beau et courageux. Il se dit sot, mais est capable d'esprit dans sa joute verbale contre Cyrano (Acte
II, scne 9). Au dpart superciel (il est capable de btir une relation amoureuse sur une imposture), le personnage mrit[15] et volue vers davantage d'authenticit. Il
cherche se librer du pacte conclu avec Cyrano (acte III
3.1.7 Homosexualit
scne 4) et, lorsqu'il dcouvre l'amour qu'prouve Cyrano
[73]
en allant la
Le fait que le personnage historique, Savinien de Cyrano pour Roxane, il seace gnreusement
mort.
de Bergerac, ait t homosexuel[63] , et les rapports ambigus qu'entretiennent les trois personnages, permettent
d'imaginer que le personnage de Cyrano prouve des sen3.4 Le comte de Guiche
timents amoureux pour Christian. Jrme Savary voque
[64]
cette ventualit parmi d'autres . Jean-Franois GauLe comte Antoine III de Gramont, comte de Guiche, futier signale que l'on trouve de tout dans les interprtations
tur duc de Gramont et marchal de France, tait un per[65]
dont celle de la psychanalyse de l'homosexualit . Cette
sonnage inuent l'poque de Savinien de Cyrano de Ber[66]
question est aussi souleve par Patrick Besnier .
gerac.

3.2

Roxane

Elle est dcrite comme belle et prcieuse, admiratrice


d'Honor d'Urf et lectrice de la Carte de Tendre. Pour
crer son personnage, Edmond Rostand sest inspir de
deux femmes du XVIIe sicle : Madeleine Robineau, cousine de Savinien de Cyrano de Bergerac, pouse de Christophe de Champagne, baron de Neuvillette, qui, devenue

Dans la pice, c'est un personnage puissant et


ambitieux[74] . Il utilise sa puissance pour parvenir
ses ns, obtenir la femme qu'il dsire (Roxane) ou
se venger de ceux qui lui tiennent tte : vengeance
contre Lignire (acte I), contre Christian qu'il envoie au
combat (n de l'acte III), contre Cyrano et les cadets
aprs l'pisode de l'charpe (acte IV, scne 4). Philippe
Bisson y voit un double ngatif de Cyrano[75] . Il est
cependant capable de courage et mme de panache ( je

7
vais me battre jeun acte IV, scne 7)[76] .
On le retrouve, la n de la pice (acte V, scne 2), assagi
et un rien dsabus[15] . Fidle, lui non plus n'a pas cess
d'aimer Roxane, mais se montre dsormais clment envers ses anciens rivaux, louant demi-mots Christian et
tentant de prvenir l'attentat contre Cyrano. Il louera nalement amplement Cyrano pour avoir vcu sans pactes,
libre dans sa pense autant que dans ses actes , et avoue
qu'il lui serrerait bien volontiers la main .

3.5

Personnages historiques

Hesprie : Madame de Chavigny, femme du Surintendant des nances Claude Bouthillier de Chavigny, cite par Desmarets de Saint-Sorlin dans Les
Visionnaires
Barthnode : la marquise de Boudreno
Urimdonte : Mademoiselle Vaugeron
Cassandace : Madame de Chalais, Charlotte de Castille
Flixrie : Mademoiselle Ferrand

Outre de Guiche, de nombreux personnages reprsentent


des personnalits de leur poque.

Clomire : mademoiselle Clission

3.5.1

Lygdamir : la duchesse de Longueville, AnneGenevive de Bourbon-Cond

Les acadmiciens

Grmione : Madame de la Grenouillre[78]


Lors de la reprsentation (acte I scne 2), le personnage
du bourgeois cite son ls les noms des acadmiciens
(1re gnration) qui assistent la pice de Baro (Balthazar
3.5.3 Pote et acteurs
Baro).
Boudu : sagit-il de Baudoin ou de Bautru ?
Boissat : Pierre de Boissat
Cureau de La Chambre : Marin Cureau de La
Chambre
Porchres : Honorat de Porchres Laugier
Colomby : Franois de Cauvigny de Colomby
Bourzeys : Amable de Bourzeis

Sur scne (Acte I scne 3 et 4) et dans le thtre, on retrouve :


Monteury
Jodelet
Bellerose : patron de la troupe de l'Htel de Bourgogne
Lignires : Franois Pajot de Lignires, pote
contemporain, ami de Cyrano

Bourdon : il sagit sans doute de Nicolas Bourbon


Arbaud : Franois d'Arbaud de Porchres[77]
3.5.2

Les prcieuses

Lors de la reprsentation au thtre (acte I scne 2) puis


lors de la lecture de la Carte de Tendre (acte III), les prcieuses sont prsentes, et cachent leurs hauts patronymes
derrire leurs surnoms. Ceux-ci ont t nots par Antoine
Baudeau de Somaize dans son Dictionnaire des Prcieuses
(1661).

3.5.4 Autres
Thophraste Renaudot (acte II scne 7)
D'Artagnan (acte I, scne 4)
Le Bret est un ami de Cyrano : Henry Le Bret

4 Publications de la pice

de Gumn : Anne de Rohan-Gumn ?

Paris, Bordas, 1988, 254 p. (Univers des lettres Bordas. Textes littraires. Texte intgral). ISBN 2-04016897-4. Avec une analyse de la pice, des notes
et questions par Pierre Lauxerois.

de Bois-Dauphin : Madeleine de Souvr, marquise


de Sabl et femme de Philippe Emmanuel de LavalBois-Dauphin ?

Paris, Presses pocket, 1989, 393 p. (Presses pocket ; 6007. Lire et voir les classiques). ISBN 2-26602927-4. Prf. et commentaires de Claude Aziza.

Almazie : La prsidente Aubry, Franoise de Villandry

6 AUTOUR DE L'UVRE
Cyrano de Bergerac, ralis par Claude Barma, sorti
en 1960, avec Daniel Sorano, Franoise Christophe,
Michel Le Royer, Philippe Noiret
Cyrano de Bergerac, ralis par Jean-Paul Rappeneau, sorti en 1990, avec Grard Depardieu, Anne
Brochet, Vincent Prez, Jacques Weber. Cette version comporte de nombreuses coupures du texte original.

Cyrano de Bergerac (lm, 1900)

Adaptations

5.1

5.3 Ballet
Cyrano de Bergerac, de Roland Petit, sur une musique de Marius Constant, Ballet de Paris (Alhambra), 1959.

Opra

Cyrano, (Walter Damrosch, sur un livret de W.H.


Henderson), Metropolitan Opera, New York, 1913

5.4 Pastiches
Roxanne, lm de 1987 avec Steve Martin

Cyrano de Bergerac, (Franco Alfano, sur un livret


d'Henri Cain d'aprs Edmond Rostand), comdie 5.5 Bandes dessines
hroque en 4 Actes (22 janvier 1936 Rom, Teatro
Reale)
Cyrano de Bergerac / Daniel Patte, scnario et
Didier Convard, ill. ; d'aprs Edmond Rostand. In
Cyrano de Bergerac, op. 45 (Eino Tamberg, sur un
Je Bouquine, octobre 1989, no 68, p. 67-83.
livret de Jaan Kross d'aprs Edmond Rostand), en 3
Actes et un pilogue (1974) ;
Cyrano de Bergerac / Edmond Rostand ; [dessins
par] Lionel Garcia, Michel Rodrigue, Jean-Claude
Cyrano de Bergerac, (Paul Danblon), Festival de
Vruble ; prsent par Jacques Weber. Paris : d.
Lige, mai 1980 ;
Vents d'Ouest, 1986, 121 p. ISBN 2-86967-017-6
Cyrano de Bergerac, David DiChiera, cr Detroit
(Michigan) le 13 octobre 2007. Livret de Bernard
Uzan.

5.2

Cinma et tlvision

Cyrano de Bergerac, lm de Clment Maurice sorti


en 1900
Cyrano de Bergerac (Cirano de Bergerac), lm
d'Ernesto Maria Pasquali de 1909
Cyrano de Bergerac, lm de Jean Durand sorti en
1909
Cyrano de Bergerac, ralis par Augusto Genina,
sorti en 1925, avec Pierre Magnier, Linda Moglia,
Angelo Ferrari
Cyrano de Bergerac, ralis par Fernand Rivers, sorti en 1945, avec Claude Dauphin, Ellen Bernsen,
Pierre Bertin

Cyrano de Bergerac / de Edmond Rostand ; adapt.


intgrale en bandes dessines par Fanch Juteau,
scnariste et dessinateur. Darntal : Petit petit,
septembre 2007, 284 p. ISBN 978-2-84949-097-6.
dition annote et commente avec complment pdagogique.

6 Autour de l'uvre
Cyrano de Bergerac tait la pice favorite du gnral Charles de Gaulle qui, encore au lyce, crivit un
petit acte humoristique en vers, Une mauvaise rencontre, dont le style n'est pas sans rappeler Rostand
(publi dans le recueil de ses uvres compltes).
Grard Depardieu, qui dcouvrit la pice lors du lm
de Jean-Paul Rappeneau, en fut emball au point de
dclarer qu'en lisant une telle pice, on pouvait se
sentir er d'tre Franais .

Il y fait rfrence dans Astrix et Oblix : Mission Clo Cyrano de Bergerac, ralis par Michael Gordon, ptre dclamant : C'est un pic, c'est un cap, que dissorti en 1950, avec Jos Ferrer, Mala Powers, je : c'est un cap ? C'est une pninsule ! parlant en fait
William Prince, Ralph Clanton
du nez du Sphinx. On peut noter galement un clin d'il

9
identique dans l'autre lm Astrix aux Jeux olympiques,
avec la scne du balcon et sa clbre tirade ... c'est ...
un point rose qu'on met sur l'i du verbe aimer (un clin
d'il apparat aussi dans l'album intitul Le Cadeau de
Csar).
Le thtre national Daniel-Sorano de Dakar fut ainsi
nomm en hommage au vif succs de cet acteur dans
une diusion tlvise de la pice au Sngal.
Dans son uvre, Edmond Rostand arme que le 26
septembre 1655 tait un samedi. Or, c'tait en ralit
un dimanche.

[3] Patricia Chatel, Fracasse et Cyrano, le thtre et l'pe sur


Encres vagabondes.
[4] Evelyne Pieiller, Prennit du roman populaire, Le Monde
diplomatique, juin 2002.
[5] Sophie Lebeuf, Illustre mconnu, Cyrano de Bergerac sur
Actualit thtre- EVENE, dcembre 2008.
[6] Jean-Marie Apostalids, Cyrano, qui fut tout et qui ne fut
rien, Les Impression Nouvelles.
[7] Magali Winer-Chevalier, Le thtre de la Belle poque,
dans Dossier pdagogique sur Cyrano de Bergerac du
Thtre du Chtelet, pp 18-22.
[8] Jean-Marie Apostalids, Cyrano, qui fut tout et qui ne fut
rien, Les Impression Nouvelles, p 14.

Au cinquime acte, Ragueneau mentionne la pice


[9]
Les Fourberies de Scapin. Mais il y a l un double
anachronisme : nous sommes en 1655 ; or, Cyprien
Ragueneau est mort en aot 1654, et la pice de
[10]
Molire date de 1671.

Robert Cardinne-Petit, Les secrets de la ComdieFranaise 1936-1945, Nouvelles Editions Latines, 1958,
pp 123-124.
Susan Lloyd, The man who was Cyrano, Unlimited Publishing LLC, 2002, p 100.

Le groupe The Police donne en 1976 le titre de [11] Jean-Marie Apostalids, Cyrano, qui fut tout et qui ne fut
rien, Les Impression Nouvelles, pp 14-16.
Roxanne l'une de ses chansons, qui parle d'une
prostitue. Dans l'htel o Sting tait hberg Pa[12] Magali Winer-Chevalier, Le thtre de la Belle poque,
ris, il y avait une ache de Cyrano de Bergerac, ce
dans Dossier pdagogique sur Cyrano de Bergerac du
qui lui inspira ce nom[79] .
Thtre du Chatelet, pp 31-32.
Les auteurs Ayroles et Masbou de la bande dessine De cape et de crocs, Amateurs de thtre,
commedia dell'arte et de cape et d'pe font des
rfrences rgulires Molire (L'Avare), Edmond
Rostand (Cyrano de Bergerac), etc. L'un des personnages secondaires, le Matre d'armes, a d'ailleurs de
nombreux points communs avec Cyrano : le nez, les
voyages et les thories scientiques...
Dans ce spot publicitaire intitul Vive le Football
Libre , Oxmo Puccino lit, en voix o, la ballade
improvise de Cyrano de Bergerac.

[1] On trouve assez majoritairement cette date pour la premire (voir par exemple Patrick Besnier dans sa notice
de Cyrano de Bergerac, dition Galimard, Folio, 1983,
pp 423 ;453, ou Susan Lloyd, The man who was Cyrano,
Unlimited Publishing LLC, 2002, p 137). Cependant certains auteurs parlent du 27 dcembre (par exemple Max
Favalelli, 27 dcembre 1897, la triomphale premire de Cyrano de Bergerac, Roman vrai de la troisime rpublique,
ou Sylvie Jouanny, Thtre europen, scnes franaises,
culture nationale, dialogues des cultures, p 175) considrant que le triomphe de la pice est eectif ds la rptition gnrale du 27 dcembre.

Bergerac

[14] il aide son nancement et encourage l'auteur crer un


personnage sa mesure (Susan Lloyd, The man who was
Cyrano, Unlimited Publishing LLC, 2002, pp 134-135.)
[15] Raymond Trousson, Un succs inusable, Cyrano de Bergerac, dans www.bon-a-tirer.com.
[16] Voir Coquelin, le 1er Cyrano et Les exigences imbciles de l'auteur sur cyranodebergerac.fr.
[17] Voir par exemple le rcit qu'en fait Max Favalelli (p 22)
ou les Souvenirs de Maurice Rostand son ls.
[18] Caroline de Margerie, Edmond Rostand ou le baiser de la
gloire, Grasset, 1997 La gnrale est un triomphe absolu, (...), le 28 dcembre la premire provoque le mme
dlire

Notes et rfrences

[2] Un nouveau Cyrano


Cyranodebergerac.fr

[13] Susan Lloyd, The man who was Cyrano, Unlimited Publishing LLC, 2002, pp 106, 111, 114.

sur

le

site

[19] Grard Baur, Le Centenaire dEdmond Rostand : Cyrano de Bergerac , Historia, no 257, avril 1968, p. 63
[20] il faut en exclure La Ballade du duel de l'acte I, Les Tartelettes amandines de l'acte II et Les Cadets de Gascogne de
l'acte II
[21] C. Flicker parle son sujet de pice dicilement classable (...) qualie tout la fois de no-classique, noromantique, no-parnassienne et no-prcieuse , (C Flicker, Le thtre Fin de sicle , Cours de littrature franaise, 2004-2005, p 42)
[22] Magali Winer-Chevalier, Entre comdie hroque et
drame romantique dans Dossier pdagogique sur Cyrano
de Bergerac du Thtre du Chatelet, p 24.

10

[23] Maurice Rostand, Naissance d'un chef-d'uvre sur le site


cyranodebergerac.fr.
[24] Sartre, par exemple parle son sujet de fanfare de pantalons rouges (Jean-Paul Sartre, Les Mots, d. Gallimard,
Paris, 1964, p. 35-36.)
[25] Magali Winer-Chevalier, Entre comdie hroque et
drame romantique dans Dossier pdagogique sur Cyrano
de Bergerac du Thtre du Chatelet, pp 27.

NOTES ET RFRENCES

[46] Lche !... mais que je meure, si j'ose lui parler, lui dire
un seul mot... (Cyrano de Bergerac,acte II scne 3, v 678679).
[47] Cyrano de Bergerac, Acte V, scne 6, v 2500-2505.
[48] Cyrano de Bergerac, Acte V, scne 6, v 2541-2542.
[49] Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913, pp 28-29 ; 129.

[26] Acte I, scne 4, v. 302

[50] Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913, pp 138-139.

[27] Patrick Besnier parle de vers qui explosent, mietts,


dsarticuls (prface de Cyrano de Bergerac, dition Galimard, Folio, 1983, pp 28-29).

[51] Voir par exemple ses condences Le Bret dans la scne


6 de l'acte I, ou la rexion sur les feuilles mortes de la
scne 5 de l'acte V.

C Flicker, Le thtre Fin de sicle , Cours de


littrature franaise, 2004-2005, p 57.

[52] Voir par exemple la tirade des Non merci ! (Acte II,
scne 8, v. 965-1015) ou son combat nal contre compromis, prjugs et lchets (Acte V, scne 6, v. 2558-n).

[28]

[29] Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913, p. 45.


[30] Jean-louis Clot, Cyrano de Bergerac de Rostand ou le
manifeste de la no-prciosit, dans La Revue Polaire, 7
juillet 2008
[31] Prface de Cyrano de Bergerac, dition Galimard, Folio,
1983, pp 22-25.
[32] Jean Franois Gautier, Les Rostand, le dramaturge et le
biologiste, in valeurs actuelles, 16 juillet 2009
[33] Catherine Steinegger, La musique la Comdie-Franaise
de 1921 1964, Editions Mardaga, 2005, pp 16-18.
[34] Edmond Rostand, Didascalie initiale de Cyrano de Bergerac , sur http://lelivrescolaire.fr/'', Le livre scolaire,
1897 (consult le 20 dcembre 2012)
[35] Cyrano de Bergerac en un clin d'il.
[36] Susan Lloyd, The man who was Cyrano, Unlimited Publishing LLC, 2002, p 134.
[37] Magali Winer-Chevalier, Entre comdie hroque et
drame romantique dans Dossier pdagogique sur Cyrano
de Bergerac du Thtre du Chatelet, pp 25.
[38] Laurent Calvi, Laurent Calvi, Cyrano dans tous ses tats,
ditions Anacharsis, 2004, p 11.

[53] Susan Lloyd, The man who was Cyrano, Unlimited Publishing LLC, 2002, p 132.
[54] Cyrano de Bergerac, Acte I, Scne 5, v. 481.
[55] Magali Winer-Chevalier, Entre comdie hroque et
drame romantique dans Dossier pdagogique sur Cyrano
de Bergerac du Thtre du Chatelet, pp 32.
[56] Edmond Rostand Discours de rception l'Acadmie
franaise, hommage M. de Bornier, p 23.
[57] Et c'est pourquoi, je vous demande du panache ! Cambrez vous, poitrinez, marchez, marquez le pas (...) Ne
connaissez jamais la peur d'tre risibles. (...) (Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913, p 205).
[58] Henri quatre/, n'eut jamais consenti, le nombre
l'accablant/ se diminuer de son panache blanc (Acte
IV, scne 4, v. 1860-1862).
[59] quatorze cent vers selon Max Favalelli (Plaisir de lire - lire
par plaisir p 45).
[60] Patrick Besnier, Prface de Cyrano de Bergerac, dition
Gallimard, Folio, 1983, p 26.

[39] Jean-Marie Apostalids, Cyrano, qui fut tout et qui ne fut


rien, Les Impression Nouvelles, introduction.

[61] C. Flicker, Le thtre Fin de sicle , Cours de littrature


franaise, 2004-2005, p. 51.

[40] Extrait de Cyrano le recherche du nez perdu de Francis


Huster sur www.cyranodebergerac.fr.

[62] C Flicker (Le thtre Fin de sicle pp 52 53) et


Jacques Weber (Cannes Soleil, p 12) parlent de pacte faustien.

[41] Dossier scolaire du Thtre du trident, pp 9,11.


[42] Cyrano intime sur Theatrauteurs.
[43] C Flicker, Le thtre Fin de sicle , Cours de littrature
franaise, 2004-2005, p 54.
[44] Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913, pp 125-127.
[45] Ren Doumic l'appelait une antithse qui marche (Raymond Trousson, Un succs inusable, Cyrano de Bergerac,
dans www.bon-a-tirer.com).

[63] Jacques Weber, acteur, ralisateur et scnariste qui a jou


plusieurs fois Cyrano au cours de sa carrire : Contrairement ce qui se dit souvent, je pense, pour ma part, quil
existe une vritable complmentarit entre le personnage
rel, qui a trs profondment inspir Rostand, et le Cyrano de lgende [] Ce qui me bouleverse avant tout, cest
lexigence dnitive du non-compromis [] : il revendiquait le droit la dirence, par sa laideur, bien sr, mais
aussi par son homosexualit. (interview, Cannes Soleil,
n 43, juin 2005)

11

[64] Dans un entretien avec un journaliste de Cannes Soleil


Jrme Savary avance : On pourrait dire, en dlirant,
que Cyrano est homosexuel et que c'est de Christian, en
fait, qu'il est amoureux. N'est-il pas prt tous les sacrices pour lui ? N'a-t-il pas peur de l'amour de Roxane ?
On pourrait dire qu'il est freudien et que Christian n'est
que son double (Cannes Soleil, n 43, juin 2005) [lire en
ligne]
[65] Jean-Franois Gautier : ainsi, les interprtations les plus
divergentes accompagnent un sacre sculaire. Elles vont
de la classique aventure de cape et dpe au vaudeville
Cyrano-Roxane-Christian, en passant par le conte de fes,
la pice dacteur, la psychanalyse de lhomosexualit ou
lexaltation du scepticisme. ( Les Rostand , Valeurs
actuelles, 2009)
[66] Tant de mouvement et d'agressivit, et ce ot de paroles masquent mal un retrait, un silence, une impuissance. Il faut bien sr ici examiner le nez. Qui aura devin qu'il tait (redoubl, en outre d'une prompte pe)
phallique ? Rostand dit bien des choses de ce nez mais pas
celle-l : preuve que c'est la seule qui compte. On pourra (...) remarquer qu'il faut la prsence de Christian pour
que Roxane soit dsirable : schma classique de la rivalit
amoureuse o l'amour hsite entre le rival et l'objet de la
rivalit (Rostand, inconsciemment, rend par l compte de
l'homosexualit du Cyrano historique) (Patrick Besnier,
Cyrano de Bergerac, Edmond Rostand, prface, ditions
Gallimard 1983)
[67] Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, Prface de Patrick
Besnier, dition Galimard, Folio, 1983, Notice, p 432.
[68] Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, Prface de Patrick
Besnier, dition Galimard, Folio, 1983, prface, p. 26.
[69] Voir l'opinion de Raymond Trousson ou celle de C. Flicker
(p 59).
[70] Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, II, 6
[71] C Flicker, Le thtre Fin de sicle , Cours de littrature
franaise, 2004-2005, p 59-60
[72] Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, Prface de Patrick
Besnier, dition Galimard, Folio, 1983, Notice, p 431.

8 Bibliographie et sources
Raymond Trousson, Un succs inusable, Cyrano de
Bergerac, dans www.bon-a-tirer.com.
Jean-Marie Apostalids, Cyrano, qui fut tout et qui
ne fut rien, Les Impression Nouvelles.
Susan Lloyd, The man who was Cyrano, Unlimited
Publishing LLC, 2002.
Dossier pdagogique sur Cyrano de Bergerac
[PDF], Thtre du Chtelet (en archive)
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, Prface de
Patrick Besnier, dition Gallimard, Folio, 1983.
Laurent Calvi, Cyrano dans tous ses tats, ditions
Anacharsis, 2004.
Andr Durand, Rostand, Comptoir Littraire, [lire en
ligne]).
Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913.
Joseph Bdier, Discours de rception l'Acadmie
franaise prononc le 3 novembre 1921 sur l'uvre
d'Edmond Rostand.
Corinne Flicker, Le thtre Fin de sicle , Cours
de littrature franaise, 2004-2005 [PDF] (en archive).
Philippe Bulinge, Cyrano de Bergerac et la Samaritaine.
Isabelle Cousteil, Cyrano ou la Maladie de gloire,
Triartis ditions, Paris, 2010.
Philippe Bisson, Cyrano de Bergerac, collection Balises, dition Nathan, 1994

9 Liens externes

[73] Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913, p. 125 ; 134 ;135.

Site Le site d'actualit sur Cyrano et vritable muse virtuel qui fait le lien entre Savinien, crivain du
XVIIe sicle, et Cyrano, personnage de thtre.

[74] Philippe Bulinge, Cyrano de Bergerac et la Samaritaine,


p 56.

La vie et l'uvre d'Edmond Rostand, par mile Faguet (1910), sur le site Edmond Rostand

[75] Philippe Bulinge, Cyrano de Bergerac et la Samaritaine,


p 57, note 86.

[76] Jules Harazti, Edmond Rostand, 1913, p 135.


[77] Le sicle de Cyrano : L'Acadmie est l ?
[78] Le sicle de Cyrano : Barthnode, Urimdonte...
[79] Sting, Broken music : a memoir, Cambridge University
Press, 2003, p 285,286

Portail du thtre
Portail des annes 1890
Portail de la France au XIXe sicle

12

10

10
10.1

SOURCES, CONTRIBUTEURS ET LICENCES DU TEXTE ET DE LIMAGE

Sources, contributeurs et licences du texte et de limage


Texte

Cyrano de Bergerac (Rostand) Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Cyrano_de_Bergerac_(Rostand)?oldid=116847264 Contributeurs :


Olrick, Med, Orthogae, Crales Killer, Semnoz, Yuzuru, P-e, Denis Dordoigne, Archeos, Jerotito, Spooky, Phe, Sebb, MedBot, Milouse, HB, Franois-Dominique, Olivier Mengu, Lachaume, ~Pyb, Markadet, Hgsippe Cormier, Nono ra, Monster1000, Goliadkine,
Franois-Dominique2, Bergerac, DeGabor~frwiki, Nicolas Ray, Bayo, Leag, Bob08, Petzi~frwiki, Poulos, Laurent Jerry, DocteurCosmos, Taguelmoust, Zetud, Aramis~frwiki, David Berardan, Mandrak, Frdric-FR, A3nm, Gzen92, TwoWings, Coyau, Eskimbot, Thierry
Caro, Docthib, Noritaka666, Moez, Sammyday, H2O, Sigo, Oxo, Archibald Tuttle, Dmocrite, Xofc, Esprit Fugace, Maitre So, Malost,
Jeanboyer, Arglanir, Gurin Nicolas, PieRRoBoT, Zen 38, Mayeul, Erkethan, Kertraon, Julienjig, Thijs !bot, Bibliorock, Grimlock, Jarfe,
Octave.H, En passant, Kyle the bot, Laurent Nguyen, Kropotkine 113, Rmih, JAnDbot, INA, Sebleouf, Consulnico, Puck-lutin, Simon
Villeneuve, Aymeric78, M-le-mot-dit, Tejgad, Salebot, Tpabot, VolkovBot, Theoliane, Yves Lemarcheix, Gz260, Cpey, JLM, Toyotsu,
Gareldairlines, Vlaam, Kelam, Amstramgrampikepikecolegram, Hercule, Bibo le magicien, LUC93, DumZiBoT, SniperMask, HERMAPHRODITE, Alphos, Doc103, Ir4ubot, Chatsam, Colo, M0tty, Zonzon, TroisiemeLigne, HerculeBot, WikiCleanerBot, Maurilbert,
Mambo miam miam, Letartean, ZetudBot, Vdagrain, Saronavole, Aur304, Mike Coppolano, MakiZen, Woodyirish, Bserin, LaaknorBot,
JeanBono, Godigital, AlexJacq, Sum04, Licorne37, Micbot, Vyk, Nakor, Julie white, Racconish, Archima, Aadri, Flyingsquirrel, Asavaa, ArthurBot, Polofrfr, Rolgiati, Reclame, Muratori~frwiki, Loreleil, Alex-F, ThanatosCG, Coyote du 57, Lomita, Xiglofre, Orlodrim,
RedBot, Blood Destructor, Fabizor, Buisson, GrrrrBot, Bobodu63, Toto Azro, Aliquando~frwiki, EmausBot, Salsero35, Kilith, Lionel
June, ZroBot, 123dedou, Nicolas77777, Topeil, SalebotJunior, Mentibot, Pincourt, Jules78120, Madelgarius, Anthony-mkr, OrlodrimBot, LouisAlain, Triartis, Stephanie-43, Simon-kempf, Titlutin, Mattho69, Enrevseluj, Filippus van Aelst, Rome2, Fredojoda, MJossier,
Simon de l'Ouest, Addbot, RML2409, Foudebassans, ExP, BerAnth, Clo602, LaGroSSbittedu74, Coucou koala1234, Mathis73, Calsade, Do not follow et Anonyme : 314

10.2

Images

Fichier:Coquelin_ain.jpg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/Coquelin_ain%C3%A9.jpg Licence : Public


domain Contributeurs : L'ILLUSTRATION, 8 janvier 1898 Artiste dorigine : Unknown. Scanned by Jebulon
Fichier:Cyra.jpg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/61/Cyra.jpg Licence : Public domain Contributeurs : Own
scan of magazine L'ILLUSTRATION, 8 january 1898 Artiste dorigine : Author unknown. Scan & upload by Jebulon
Fichier:Cyrano_de_Bergerac_(1900).webm Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/Cyrano_de_Bergerac_
%281900%29.webm Licence : Public domain Contributeurs : YouTube Artiste dorigine : Clment Maurice
Fichier:Cyrano_de_Bergerac_(statue).jpg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/Cyrano_de_Bergerac_
%28statue%29.jpg Licence : CC-BY-SA-3.0 Contributeurs : ? Artiste dorigine : ?
Fichier:Disambig_colour.svg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3e/Disambig_colour.svg Licence : Public domain Contributeurs : Travail personnel Artiste dorigine : Bubs
Fichier:Goum_1893.jpg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/Goum_1893.jpg Licence : Public domain
Contributeurs : http://www.gum.ru Artiste dorigine : Inconnu
Fichier:Gtk-dialog-info.svg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b4/Gtk-dialog-info.svg Licence : LGPL
Contributeurs : http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gnome-themes-extras/0.9/gnome-themes-extras-0.9.0.tar.gz Artiste dorigine :
David Vignoni
Fichier:P_culture.svg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/P_culture.svg Licence : CC-BY-SA-3.0 Contributeurs : ? Artiste dorigine : ?
Fichier:Revfrancesa.jpg Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/Revfrancesa.jpg Licence : Public domain
Contributeurs : ? Artiste dorigine : ?

10.3

Licence du contenu

Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0