Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
("Puedo hablar?")
"He may not use the car."
("No puede usar el coche.")
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
140 Usado con "I" y "we" para hablar del futuro (sobre todo
en el ingls britnico formal)
141 "I shall leave tomorrow morning."
142 ("Me ir maana a la maana.")
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
"If you knew you were going to be so late, you should have
called."
170 ("Si supieras que ibas a llegar tan tarde deberas haber
llamado.")
171
172 Para dar consejos o pedir consejos
173 "You should try the new restaurant down the street."
174 ("Deberas probar el restaurante ms all en este calle.")
175
176 "What should I do? Should I tell him the truth?"
177 ("Qu debera hacer? Debera contarle la verdad?")
178
179 "Should I try to take the exam again?"
180 ("Debera intentar tomar el examen de nuevo?")
181
215
216
217
218
219
220
"She'll change her mind in the end." --> "He said she'd change
her mind in the end."
221 ("Cambiar de opinin al final." --> "Dijo que cambiara de
opinin al final.")
222
223 Para hablar de una situacin imaginaria
224 "What would you do if you were a millionaire?"
225 ("Qu haras se fueras millonario?")
226
227 "I wish he'd take a break."
228 ("Ojal que se tomara un descanso.")
229
230 "I would have cleaned the house, but I was too tired."
231 ("Habra limpiado la casa pero estaba demasiado cansado.")
232
233 Para hacer un pedido de manera educada
234 "Would you mind closing the window?"
235 ("Te molestara cerrar la ventana?")
236
237 "Would you get me the paper, please?"
238 ("Me compraras el peridico, por favor?")
239
240 "Would someone please answer the phone?"
241 ("'Alguien contestara el telfono, por favor?")
242
243 Para invitar a alguien u ofrecer algo de manera educada
244 "Would you like a drink?"
245 ("Te gustara tomar algo?")
246
247 "We are going for a walk, would you like to join us?"
248 ("Vamos a dar un paseo, te gustara acompaarnos?")
249
250 "Would you like to meet her?"
251 ("Te gustara conocerla?")
252
253 Para decir que quieres algo o que quieres hacer algo
254
255 I would like (Me gustara) = una manera educada de decir, "I
want."
256 I would hate (Odiara) = una manera educada de decir, "I don't
want."
257 I would rather (Preferira) = una manera educada de decir, "I
prefer."
258
259 "I would like a cup of coffee, please."
260 ("Me gustara una taza de caf, por favor.")
261
262 "I would hate to miss this opportunity."
263 ("No me gustara para nada perder esta oportunidad.")
264
265 "We'd rather study with you."
266 ("Preferiramos estudiar contigo.")
267
268
269 - "Would you like to come with us?"
270 (-"Te gustara venir con nosotros?")
271
272 -" I'd love to, but I can't."
(-"Me encantara, pero no puedo.")