Vous êtes sur la page 1sur 24
Terminaciones Nom. — Acu. fe - ple - Articulo definido Nom, Acu. m. der den die die mn. das das pl. die die Los pluralos Dat. Gen. coor nor Dat. Gen. dem des der der dem des den der Los nombres Telefonnummem, Kontaktlinsen, Fahrkarten son plurales A diferencia del espariol, el aleman tiene muchas maneras diferentes de f nombres. Una de las pocas regias fiables (para la formacién del plural) es Todos los nombres que acaban en -e forman el plural en -n. 2.B.: die Kontaktlinse/ Kontaktlinsen, die Fahrkarte/ Fahrkarten Ademas, existen las terminaciones de plural siguientes: -e (eon Umlaut 0 sin) der Fotoapparat die Fotoapparate der Reisepass die Reisepasse {en “er ‘s das Auto. Autos die Sprache das Bild die Sprachen die die Reservierung die Reservierungen FEI Por reala general, los sustantivos que acaban en -e son del géne Estos sustantivos forman el plural afladiendo la letrs EB Los sustantivos masculinos y neutros que acaban en -er 0 -ef (p. en singular y en plural. Es decir, el plural de der Computer és EY SFahven y fliegen En la mayaria de los casos, estos dos verbas se traducen al espafial como ir. Se = Fahren se emplea para desplazamientos en vehicules con ruedas o en bat = Fliegon se omplea para desplazamiontos en avisn. Es decir, decimos Ich fahre nach Barcelona cuando vamos en coche, tren, auto En presente, el verbo fliegen se conjuga de manera completamente regular, mient \gular: la a se convierte en 4 (QJO: el sonido de la 2 es como el ich fl du fahrst du fl er/sieles fahrt erfsie wir fahren wir fl ihr fant ihr fli sie fahren sie fl Sie fahron Siof ormar el plural de los ésta: = (sin terminacion) der Computer die Computer ro femenino, es decir, en nominative singular llevan casi ej. Computer, Fenster, Schlussel) tienen la misma forma es Co > emplean para indicar desplazamientas en algtin tipo de vehiculo: bus, moto, barco, bici..., pero Ich fliege nach Barcelona cuando ‘ras que fahren tiene cambio de vocal en la segunda y tercera Ide la e de redo mesa) en iege egst ales fliegt En la estacion de tren: En el aeropuerto: Los interrogativos: die Broschiire die Werbung dio Reiseversichorung die Hotelreservierung der Fotoapparat der Koffer der Rucksack die Reisetasche die Brille (Sg.) die Kontaktiinsen der Fahrerschein, der Mietwagen ‘das Datum dio Zeit, Kommen Sie am Besten im Taxi Gute Reise! ‘Auf Wiederhdren! po cuttsch | der Bahnhaf der Zug die Abfahrt die Ankuntt die Verbindung der Zugfahrplan die Fahrkarte umsteigen die U-Bahn die Haltestelle der Flughafen der Abflug die Ankunft das Flugticket der Reisepass das Geld das Bargeld die Kreditkarte Ich fliege von ... nach ... Haben Sie Gepack? Wo? Wo wohnen Sie? Wohin? Woher? Woher kommen Sie? Wie? Wie ist Ihr Name? Wer? Wer ist das? Was? Was méchten Sie? Aeropuerto: Preguntar por las instalaciones del aeropuerto die Information der Aufzug die Rolltreppe das Gepackband die Toiletten (PI.) das Taxi Entschuldigung, wo ist ... (Sg. wo sind ... (PL) Gleich hier. Da driben. Da vorne ks/rachts Buenos dias: Saludar y despedirse Hallo! ‘Servus! Guten Morgen! Guten Tag! Gruezi! eee Guten Abend! Tschus! Servus! Auf Wiedersehen! ‘Auf Wiederschauen! Gute Nacht! Moverse: Las maneras de viajar das Auto: das Flugzeug das Schiff die Fahre der Bus: eae ae ete Trenes: En la estacién de tren der Zug, die Bahn der Regionalexpress der Intercity der ICE dic S-Bahn der Schalter der Fahrplan das Gleis der Bahnsteig die Bahncard einfach die Ruckfahrkarte der Fahrkartenautomat cinmal erster Klacso einmal Kéln Hauptbahnhof, einfach bitte dreimal zweiter Klasse von ... nach dauern die Dauer Wie lange dauert die Fahrt von Minchen nach Hamburg? die Stunde die Minute a Saludar hasta las 11 de la mafiana aproximadamente. Guten Morgen. Saludar entre las 11 de la maiiana y las 5 de la tarde aproximadamente. Guten Tag. Saludar después de las 5 dela tarde. Guten Abend. Despedirse en general. Auf Wiedersehen. Despedirse antes de irse ala cama (dar las buenas noches). Gute Nacht. Dimensiones, cantidades, distancias Wie groB...? Wie groB ist der Hafen? Wie groB ist Hamburg? Wie weit...? Wie wei es von Hamburg nach Berlin? Wie viele...? Wie viele Flughafen gibt es in Beri Viajar por carretera die Autobahn die Umleitung dio Einbahnstrako die Polizei die Ausfahrt Grune Welle Hotel: en la recepeién Haben Sie Ihren Pass? (Geben Sie mir) Ihren Pass bitte. Fillen Sie bitte das Formular aus. Hier ist Ihre Magnetkarte/Ihr Schlussel Im ersten/zweiten/dritten/vierten Stock (hier) rechts (hier) links Ich habe eine Reservierung Ein Zimmer mit Bad/mit Dusche Ich zahle bar. Ich zahle mit Kreditkarte. Was kestet das Zimmer? Wann gibt es Frihstiick? Hotel: tipos de habitaciones y sor das Einzelzimmer das Doppelzimmer das Dreibettzimmer das Nichtrauchorzimmor die Zimmerausstattung die Dusche das Bad das WC der Intemetanschluss das Satellitenfernsehen das Pay-Video das Lesezimmer der Nachtportier das Getrankeservice das Sekt-Frilhsticksbuffet Direeciones. die Adresse gle teletonnummer die Vorwahl die Postleitzahl die Internetadresse die E-Mail-Adresse die Hausnummer die Strabe Folleto Camara de fotos Maleta Machila Bolso de viaje Gafas Lentilias Camé de conducir Coche de alquiler Fecha Tiempo Sera mejor que coja un taxi iBuen viaj Adiés (por teléfono) ee eee Estacion Tren Salida (del tren) Llegada (del tren) Conexion Horario de trenes Billete de tren Hacer trasbordo Metro Parada (del metro) rs ‘Aeropuerto ‘Salida (de aviones) Liegada (de aviones) Billete de avion Tarjeta de erédito Vuela/volaré de... a. cLleva equipaje? Ee ~Dénde? Donde vive (usted)?

Vous aimerez peut-être aussi