Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
book 1
1 MEN
PROLGO
Este manual de taller ha sido preparado con el fin de proporcionar toda la informacin necesaria para los procedimientos
de reparacin de los Vehculos Hino.
Aplicable para motor E13C
Cuando repare su motor, tenga cuidado de no lastimarse debido a procedimientos de reparacin no apropiados.
En cuanto al mantenimiento, refirase al Manual del Propietario.
Toda la informacin y especificaciones contenidas en este manual se basan en la ltima informacin disponible sobre el
producto al tiempo de su impresin.
Hino Motors se reserva el derecho de introducir cambios en cualquier momento sin previo aviso.
FOREWORD.fm 2
MANUAL NO.
S5-YE13S01A
CAPTULO
MODELO
E13C
INTRODUCCIN GENERAL
GN01-001
EN01-001
EN02-001
EN03-001
SISTEMA DE ESCAPE
EN04-001
SISTEMA DE LUBRICACIN
EN05-001
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
EN06-001
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
EN07-001
TURBOCARGADOR
EN08-001
ALTERNADOR
EN11-001
ARRANCADOR
COMPRESOR DE AIRE
EN11-002
EN12-001
EN13-001
EN13-002
EN14-001
EN15-001
DN02-001
S5-YE13S01A.book 1
INTRODUCCIN GENERAL
INTRODUCCIN DEL MOTOR
MECANISMO DEL MOTOR
MANUAL DE
TALLER
CONTROL DE EMISIN
ALTERNADOR
ARRANCADOR
COMPRESOR DE AIRE
P.T.O. DEL MOTOR
(TOMA DE POTENCIA)
S5-YE13S01A.book 3
OTROS
S5-YE13S01A.book 1
INTRODUCCIN GENERAL
INTRODUCCIN GENERAL
GN 01
GN011
GN01-001
S5-YE13S01A.book 2
GN012
INTRODUCCIN GENERAL
INTRODUCCIN GENERAL
ADVERTENCIA
EN0011001C100001
A fin de garantizar la seguridad en el trabajo y evitar posibles daos al vehculo, observe estrictamente las siguientes precauciones:
Este manual va dirigido a los ingenieros de servicio calificados que han adquirido experiencia. En caso de un ingeniero de
servicio no calificado o de un ingeniero de servicio sin el apropiado entrenamiento para efectuar el mantenimiento, o en
caso de que un mantenimiento sea efectuado sin el uso de las herramientas apropiadas y las unidades o de acuerdo con
el mtodo descrito en este manual, el vehculo bajo mantenimiento puede daarse as como tambin herir al ingeniero de
servicio y a la gente que est en el sitio del mantenimiento.
El mantenimiento apropiado y las reparaciones son una obligacin para garantizar la seguridad del ingeniero de servicio as como tambin la seguridad y la confiabilidad del vehculo. Reemplace las partes del vehculo con repuestos
genuinos HINO. Evite el uso de partes degradadas.
Este manual contiene los procedimientos a seguir para efectuar los mantenimientos y reparaciones. Cuando efecte
mantenimientos y reparaciones de acuerdo con los procedimientos, use las herramientas especiales designadas
para cumplir con las especificaciones necesarias de manera adecuada.
Nunca use un mtodo de trabajo no recomendado o herramientas; esto puede desequilibrar la seguridad del ingeniero de servicio as como tambin la seguridad y la confiabilidad de su vehculo.
Este manual contiene diferentes tems clasificados en: PELIGROS, ADVERTENCIAS, CUIDADOS y AVISOS a fin de
evitar accidentes durante los mantenimientos y reparaciones o daos al vehculo que resulten en un deterioro de su
seguridad y confiabilidad.
Por favor tome en cuenta que estas instrucciones descritas como: PELIGROS, ADVERTENCIAS, CUIDADOS y AVISOS, no son los requerimientos mnimos a observar a fin de evitar daos posibles.
S5-YE13S01A.book 3
INTRODUCCIN GENERAL
GN013
1.
(1)
(2)
(3)
TRABAJO DE REPARACIN
El trabajo de reparacin est generalmente clasificado en tres procesos: diagnstico, montaje/desmontaje, reemplazo, ensamblaje/desensamblaje y trabajo de inspeccin/ajuste e inspeccin final.
Este manual describe el primer proceso diagnstico y el segundo proceso montaje/desmontaje, reemplazo,
ensamblaje/desensamblaje y trabajo de inspeccin/ajuste. La descripcin en el tercer proceso inspeccin final
est omitida.
Mientras este manual no describa el siguiente elemento de trabajo, el trabajo debe ser efectuado en los casos prcticos:
a.
b.
c.
Inspeccin visual
2.
(1)
(1) Entrevista
(2) Pre-inspeccin
(3) Mtodo de respuesta
(4) Solucin de problemas por el
cdigo de diagnstico
(5) Solucin de problemas por problema
(2)
"Paso 1"
Escuche completamente todas las condiciones y el medio ambiente en que ocurri el problema y confirme el evento.
"Paso 2"
"Paso 3"
"Paso 4"
Pre-inspeccin
Pre-inspeccin
S5-YE13S01A.book 4
GN014
3.
(1)
INTRODUCCIN GENERAL
SHTS001100100001
: Este es el nmero de identificacin (ID) de un tem a ser preparado para crear los datos electrnicos y no es necesario para el trabajo de reparacin.
S5-YE13S01A.book 5
INTRODUCCIN GENERAL
(2)
GN015
tem de trabajo
SHTS001100100002
S5-YE13S01A.book 6
GN016
4.
(1)
INTRODUCCIN GENERAL
DEFINICIN DE TRMINOS
Este manual define los trminos usados aqu como sigue:
Direccin
a. Chasis
Direccin de rotacin
La direccin en el sentido de giro de las manecillas del reloj visto desde la parte posterior del vehculo es la direccin
horaria. La direccin en el sentido contrario al giro de las manecillas del reloj visto desde el lado posterior del
vehculo es la direccin antihoraria. (En el caso del motor, la direccin horaria vista desde el lado del volante es la
direccin horaria; y la direccin antihoraria vista desde el lado del volante de la direccin es la direccin antihorario.)
Direccin derecha/izquierda
La direccin derecha vista desde la parte posterior del vehculo mientras est subido en un vehculo es la direccin
a la derecha; la direccin izquierda vista desde el lado posterior del vehculo mientras es montado en un vehculo es
la direccin izquierda. (En el caso del motor, la direccin derecha visto desde el lado del volante es la direccin
derecha; la direccin izquierda visto desde el lado del volante es la direccin izquierda.)
b. Unidad nica
Direccin de rotacin
La direccin en el sentido de giro de las manecillas del reloj visto desde la parte posterior de la unidad es la direccin
horaria; la direccin en el sentido contrario al giro de las manecillas del reloj visto desde la parte posterior de la
unidad es la direccin anti-horaria.
Direccin izquierda/derecha
La direccin derecha vista desde la parte posterior de la unidad es la direccin derecha; la direccin izquierda vista
desde la parte posterior de la unidad es la direccin izquierda.
Valor estndar (Estndar de ensamblaje):
Indica una dimensin bsica o incluye la tolerancia y la holgura generada por la holgura de la combinacin de dos
partes
Lmite (Lmite de servicio):
Indica el valor numrico que requiere correccin o reemplazo.
(2)
(3)
5.
S5-YE13S01A.book 7
INTRODUCCIN GENERAL
6.
(1)
(2)
GN017
UNIDAD
Este manual utiliza el sistema de la unidad SI. La unidad SI es una unidad internacional que est basada en una
unidad por cantidad a diferencia del sistema de unidades convencionales que difieren de pas a pas, a fin de facilitar
los intercambios de tecnologa.
Este manual escribe la unidad SI y una unidad convencional lado a lado, la unidad convencional encerrada en parntesis { }.
Unidad
SI
Unidad
convencional
Valor de conversin*1
(1[Unidad convencional] = X [Unidad SI])
Fuerza
kgf
1 kgf=9.80665 N
Torque*2
Nm
kgfcm
Presin
Velocidad
de rotacin
Unidad
SI
Unidad
convencional
Valor de conversin*1
(1[Unidad convencional] = X [Unidad SI])
Resorte
constante
N/mm
kgf/mm
1 kgf/mm=
9.80665 N/mm
1 kgfcm=
0.0980665 Nm
Volumen
cc
1 cc=1 mL
kgf/cm2
1kgf/cm2=
98.0665kPa=
0.0980665Mpa
Eficiencia
PS
1 PS=0.735499 kW
mmHg
1mmHg=0.133322 kPa
Cantidad
de calor
WH
cal
1 kcal=1.13279 Wh
Rango de
consumo
de combustible
g/Wh
g/PSh
1 g/PSh=
1.3596 g/kWh
Pa
r/min
min-1
1 rpm=1 r/min
rpm
1 rpm=1 min-1
*1: X es un valor obtenido convirtiendo 1 [unidad convencional] a una unidad SI y es usado como un factor de conversin de la unidad convencional y la unidad SI.
*2: El valor de conversin del torque puede depender de la unidad. Siga el valor especificado descrito para cada
unidad.
S5-YE13S01A.book 8
GN018
INTRODUCCIN GENERAL
PRECAUCIOINES GENERALES
Para garantizar la seguridad en el trabajo y prevenir posibles peligros,
observe lo siguiente:
1.
(1)
(2)
(3)
(4)
2.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
3.
(1)
ROPAS Y APARIENCIA
Use gafas de seguridad.
Para prevenir heridas, retire el reloj, corbata, anillos, brazaletes o
collares.
Sujete hacia atrs su pelo largo.
Use un casco y botas de seguridad.
TRABAJO SEGURO
Para prevenir quemaduras, nunca toque el radiador, el silenciador, el tubo de escape y la tubera de cola justo despus de que
el motor ha sido apagado.
Mientras el motor est rotando, mantenga su ropa y herramientas
lejos de las secciones rotativas, en particular del ventilador de
enfriamiento y la banda-V.
Retire la llave del arrancador excepto cuando arranque el motor.
Provea buena ventilacin para evitar excesivo CO cuando arranque el motor.
El gas del combustible/batera es inflamable. Nunca haga una
chispa o encienda un cigarrillo.
Ponga el mximo cuidado cuando trabaje en la batera. Esta contiene cido sulfurico corrosivo.
Corrientes elctricas grandes fluyen a travs del cable de la batera y del
cable del arrancador. Sea cuidadoso de no causar un corto circuito, el
cual puede resultar en heridas personales y/o daos en la propiedad.
El dejar una herramienta o un desperdicio en el compartimiento del motor
puede causar que la herramienta o el desperdicio toquen la seccin rotativa del motor y salten hacia fuera, lo cual puede provocar alguna herida.
REMOLCADO
Cuando remolque el vehculo, coloque siempre la palanca de cambios en
Neutro y suelte completamente el freno de estacionamiento (freno de
parqueo). Para proteger el guardachoques, ajuste una barra de proteccin contra el borde inferior del guardachoques y ponga un bloque de
madera bajo el bastidor, cerca del travesao No. 1 cuando ajuste la
cadena de remolque. Nunca levante o remolque el vehculo si la cadena
est en contacto directo con el guardachoques.
Procedimientos de remolque
a. Asegrese de que el eje propulsor del vehculo a ser remolcado haya
sido retirado. Cuando el engranaje del diferencial o el semieje posterior estn defectuosos, retire los semiejes posteriores, tanto izquierdo
como derecho, luego cubra la abertura del cubo para evitar la prdida
de lubricante de eje y la entrada de suciedad o materia extraa.
b. Use un cable o soga fuertes para remolcar el vehculo. Asegure firmemente el cable al gancho para remolcamiento en el bastidor. El gancho se
deber usar slamente cuando el vehculo remolcado no este cargado.
c. El ngulo de direccin de traccin del cable sujeto al gancho de remolque no deber exceder los 15 en direcciones horizontal y vertical
desde la direccin recta. No emplee el gancho de modo que produzca
tirones, como en el caso de un vehculo atrapado en un bache grande.
d. Mantenga la palanca de cambios en Neutro.
e. Asegrese de que el interruptor de arranque se mantiene en
la posicin de contacto ON.
f. Asegrese de que el motor del vehculo remolcado se mantiene
funcionando. Si el motor no funciona, no habr ni aire comprimido, ni vaco para el freno. Esto es peligroso, pues el sistema de
frenos no funcionar, si el motor no est encendido.
Adems, el sistema de la direccin hidrulica (servodireccin)
no funcionar. El volante, por lo tanto, se pondr inusualmente
duro y difcil de girar, haciendo imposible el control del vehculo.
g. Tenga presente que el freno del motor y el freno de escape
no pueden aplicarse, si el eje propulsor est retirado.
S5-YE13S01A.book 9
INTRODUCCIN GENERAL
(2)
GN019
PRECACUCIONES EN EL MANTENIMIENTO
Observe lo siguiente antes de efectuar el mantenimiento:
1.
(1)
(2)
(3)
2.
(1)
3.
(1)
4.
(1)
5.
(1)
INSPECCIN Y MEDICIN
Inspeccione y mida las partes que van a volver a ser usadas
segn se ha requerido.
6.
(1)
ENSAMBLAJE
Observe los valores especificados (torque de ajuste, valores de
ajuste) para ensamblar las partes con un procedimiento correcto.
Use repuestos genuinos para el reemplazo.
Use nuevos empaques, sellos, O-rings y chavetas.
Use un empaque sellante dependiendo de la ubicacin del empaque. Aplique el aceite o la grasa especificados a las secciones deslizantes donde
sea indicado. Aplique la grasa especificada al borde del retenedor de aceite.
(2)
(3)
(4)
7.
(1)
S5-YE13S01A.book 10
GN0110
INTRODUCCIN GENERAL
(2)
SHTS001100100008
2.
(1)
(2)
(3)
SHTS001100100009
SHTS001100100010
3.
(1)
(2)
S5-YE13S01A.book 11
INTRODUCCIN GENERAL
4.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
GN0111
SHTS001100100011
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
Un inadecuado procedimiento de soldadura en la cabina o en el chasis causan reflujos de la corriente elctrica de la soldadura provocando varios daos al equipamiento elctrico y a los componentes
elctricos. Observe lo siguiente cuando suelde elctricamente:
Coloque la llave del arrancador en OFF.
Chequee que todos los interruptores estn desconectados.
Siga el procedimiento de remocin del cable de la batera para
retirar el terminal negativo de la batera.
Desconecte el conector de los computadores.
Retire todos los fusibles.
Haga tierra el soldador elctrico en las proximidades de la seccin a soldar.
a. Soldando el bastidor
Haga tierra el bastidor en el perno plateado o en el bastidor
de las cercanas de la seccin a soldarse.
Para poner tierra en el mismo bastidor, retire el recubrimiento
de pintura del bastidor.
Hacer tierra en los resortes del chasis est prohibido porque
causa daos al resorte.
b. Soldaduras en la cabina
Abra el panel frontal y haga tierra en el perno de montaje de
la bisagra de la cabina o en la misma cabina.
Otras precauciones
a. Para evitar que la suelda se esparza, cubra los orificios de
caucho, los colectores de cable, las tuberas, los resortes del
chasis y los neumticos antes de iniciar el trabajo.
b. Efecte la soldadura bajo condiciones apropiadas a fin de
reducir la influencia del calor en los alrededores as como
tambin para asegurar la calidad de la soldadura.
Una vez que el trabajo de la soldadura se ha completado, coloque
el fusible retirado y el terminal negativo de la batera en su orden
respectivo para reconstruir la estructura original.
En caso de que la pintura que recubre el bastidor o la cabina haya
sido retirado, aplique una pintura a prueba de xido del mismo color.
Despus de la reconstruccin, efecte chequeos funcionales
para asegurar la operacin normal.
S5-YE13S01A.book 12
GN0112
INTRODUCCIN GENERAL
SHTS001100100012
S5-YE13S01A.book 13
INTRODUCCIN GENERAL
GN0113
1.
(1)
7T
9T
36 {370, 27}
60 {610, 44}
55 {560, 40}
97 {990, 72}
Observaciones
AVISO
El perno 8T se ajusta al estndar del perno 7T.
(2)
Con arandela
Unidad: Nm {kgfcm, lbfpie}
4T
7T
9T
M6 x 1 (Rosca gruesa)
6 {60, 4.3}
10 {100, 7.2}
13 {130, 9.4}
14 {140, 10}
25 {250, 18}
31 {320, 23}
29 {300, 22}
51 {520, 38}
64 {650, 47}
26 {270, 20}
47 {480, 35}
59 {600, 43}
54 {550, 40}
93 {950, 69}
49 {500, 36}
83 {850, 61}
83 {850, 61}
74 {750, 54}
Observaciones
AVISO
El perno 8T se ajusta al estndar del perno 7T.
S5-YE13S01A.book 14
GN0114
INTRODUCCIN GENERAL
2.
SHTS001100100014
PERNO PRE-CUBIERTO
Un perno pre-cubierto es un perno que tiene la rosca cubierta con sellamiento.
(1) Casos en los cuales el sellamiento debe ser aplicado nuevamente
a. El perno pre-cubierto es retirado
b. El perno pre-cubierto ha sido movido durante la inspeccin
del torque de ajuste
(Aflojamiento o ajuste)
SUGERENCIA
El chequeo del torque debe efectuarse usando el valor lmite inferior. En caso de que el perno haya sido movido, reajstelo siguiendo el procedimiento de a continuacin:
(2)
3.
(1)
SHTS001100100015
(2)
! CAUTION
CUIDADO
Antes de ensamblar, mida la longitud total del perno y si el lmite
de uso est excedido, reemplace el perno por uno nuevo.
Aplique aceite de motor a la superficie de asiento del perno y a la
rosca del perno.
SHTS001100100016
(3)
SHTS001100100017
S5-YE13S01A.book 15
INTRODUCCIN GENERAL
GN0115
1.
(1)
(2)
Categora de resistencia
6T
7T
8T
9T
10T
11T
12T
Smbolo en la parte
q*1
10
11
12
TUERCA HEXAGONAL La siguiente tabla muestra ejemplos de los smbolos para identificar la categora de
resistencia de la tuerca hexagonal en la misma tuerca.
(3)
S5-YE13S01A.book 16
GN0116
(4)
INTRODUCCIN GENERAL
Tabla del torque de ajuste del perno y la tuerca estndar general (la cara del asiento estndar est mostrado como
un caso tpico)
Unidad: Nm {kgfcm, lbfpie}
Categora de la resistencia
4T
7T
9T
M6
M8
14.03.5
{14040, 10.12.8} (Cab)
17.03.0
{17030, 12.32.1}
(Chasis)
22.04.0
{22040, 15.92.8}*2
29.05.5
{30060, 21.74.3}*2
27.05.0
{27655, 20.03.9}
43.08.5
{44090, 31.86.5}*2
(Cabina)
51.510.0
{530100, 38.37.2}
(Chasis)
57.011.0
{580110, 41.97.9}*2
(Cabina)
68.513.5
{700140, 5110}
(Chasis)
M12
48.09.5
{49098, 35.47.0}
76.015.0
{776150, 5610}*2
(Cabina)
91.018.0
{930180, 6713}
(Chasis)
100.020.0
{1,020200, 7414}*2
(Cabina)
120.024.0
{1,220240, 8817}
(Chasis)
M14
77.015.0
{786157, 5711}
120.024.0
{1,220240, 8817}
160.032.0
{1,630326, 11823}
M16
120.024.0
{1,220244, 8817}
190.038.0
{1,940390, 14028}
250.050.0
{2,550510, 18437}
M18
165.033.0
{1,680336, 12124}
260.052.0
{2,650530, 19238}
345.069.0
{3,520704, 25550}
M20
235.047.0
{2,400480, 17434}
370.074.0
{3,770750, 27354}
490.098.0
{5,0001,000, 36272}
M22
320.064.0
{3,270654, 23647}
505.0100.0
{5,1501,030, 37274}
670.0130.0
{6,8401,370, 49599}
M24
405.081.0
{4,130826, 29959}
640.0125.0
{6,5301,310, 47294}
845.0165.0
{8,6201,720, 623124}
M10
! CAUTION
CUIDADO
En caso de ajustar el perno/tuerca con la cara A del asiento rebordeado, el valor del torque de ajuste excepto
*2 en la tabla debe incrementarse en un 10% desde el valor del torque de ajuste indicado.
En caso del ajuste del perno/tuerca con cara B del asiento rebordeado, el valor del torque de ajuste *2 en la
tabla debe incrementarse en un 20% desde el valor del torque de ajuste indicado.
Note que el valor del torque de ajuste para el M8 es tambin constante para la cara B del asiento rebordeado.
El perno/tuerca con asiento B rebordeado que est marcado con *2 en la tabla es compatible con la cara del
asiento estndar como un par. Su torque de ajuste es el mismo que aquel para la cara del asiento estndar.
S5-YE13S01A.book 17
INTRODUCCIN GENERAL
GN0117
1.
4.76
6.35
10
12
15
155
{15050,
10.83.6}
255
{25050,
18.13.6}
365
{37050,
26.83.6}
527
{53070,
38.35.0}
677
{68070,
49.25.0}
888
{90080,
65.15.7}
Material
Tubera de acero
2.
3.
4.
Manguera
de aire
Manguera
del freno
Empaque
51.57.5 {52575, 38.05.4}
Dimetro externo
de la manguera
Acoplamiento de metal
de dimetro 13, 20, 22,
para empaquetamiento
Dimetro externo
de la manguera
Acoplamiento metlico PF3/8
M12
M16
M20
Torque de ajuste
M12
M16
M20
M27
Torque de ajuste
152
{15020, 10.81.4}
666
{67060, 48.44.3}
979
{99090, 71.66.5}
20919
{2,130190, 15413}
S5-YE13S01A.book 18
GN0118
INTRODUCCIN GENERAL
(2)
REMOCIN
El sellante (LOCTITE #575) tiene una alta capacidad de sellamiento. El torque de retorno de la unin cnica es de cerca de 1.5
veces ms grande que el torque inicial. Para retirar la unin, use
una llave de copa ms larga.
Para el reemplazo de la unin en un lugar con dificultades para la
maniobrabilidad, retire los auxiliares con la unin colocada, luego
retire la unin.
SHTS001100100023
2.
(1)
COLOCACIN
Para aplicar el sellante (LOCTITE #575), use un trapo y tier para
retirar el polvo de la seccin de sellamiento, aplique directamente
el sellante con un cuarto de giro (tres surcos) empezando desde
el segundo surco contado desde el filo, luego ensamble de acuerdo con la tabla del torque de ajuste de a continuacin.
Retire todo el polvo de la parte de emparejamiento (tornillo hembra) antes de ajustar.
! WARNING
ADVERTENCIA
En caso de que el sellante haya entrado a sus ojos o se haya
pegado en su piel, lvelo con bastante agua.
SHTS001100100024
1/4
1/2
Material
Acero
4910
{500100,
36.27.2}
Aluminio,
bronce
255
{25050,
18.13.6}
445
{45050,
32.53.6}
(2)
S5-YE13S01A.book 19
INTRODUCCIN GENERAL
GN0119
TUBO DE NYLON
EN0011001C100008
1.
(1)
TIPOS DE UNIONES
Las uniones de los tubos de nylon son de dos tipos: unin del
conector de un toque y unin de la tuerca de manguito.
! CAUTION
CUIDADO
El funcionamiento y la calidad del tubo de nylon y de cada unin
est garantizado como un juego. Use partes genuinas HINO. De lo
contrario puede ocurrir una quemadura o roturas.
Estructura de la unin y componentes
Unin del conector de un toque
2.
(1)
SHTS001100100027
SHTS001100100028
S5-YE13S01A.book 20
GN0120
INTRODUCCIN GENERAL
b.
SHTS001100100029
No. de parte
09421-1510
09421-1520
10
09421-1530
12
09421-1540
15
09421-1550
09421-1560
c.
Nombre
Herramienta de
desenganche
! CAUTION
CUIDADO
Inserte totalmente el tubo de nylon a la posicin a pesar de que
sienta algn golpe dos veces a medida que el tubo de nylon pasa
a travs del gancho del retenedor y el O-ring.
Dimetro exterior del tubo
SHTS001100100030
21.5-22.5 {0.847-0.885}
8, 10
22.0-23.0 {0.867-0.905}
12
22.5-23.5 {0.886-0.925}
15
24.0-25.0 {0.945-0.984}
d. Despus de la conexin, hale el tubo y chequee que la distancia desde
el extremo del conector (retenedor) hacia la incisin de la posicin de la
longitud de insercin que es de 5 mm {0.197 pulg.} o menos.
3.
(1)
! CUIDADO
CAUTION
SHTS001100100031
b.
! CUIDADO
CAUTION
Tenga cuidado de la direccin de ensamblaje.
SHTS001100100032
S5-YE13S01A.book 21
INTRODUCCIN GENERAL
c.
GN0121
Torque de ajuste
M12 x 1 (6)
(2)
SHTS001100100034
4.
(1)
Indicacin en el tubo
Tubo DIN
Dimetro
externo del tubo
6, 10, 12
-40-90C
{-40-194F}
! CAUTION
CUIDADO
30 {1.181}
50 {1.969}
10
65 {2.559}
12
70 {2.756}
15
80 {3.150}
S5-YE13S01A.book 22
GN0122
INTRODUCCIN GENERAL
(2)
SHTS001100100036
! CUIDADO
CAUTION
Fije la fuerza de la herramienta de la abrazadera en 3 en el
dial.
Si el tubo de nylon es fijado con una fuerza de sujecin no
adecuada, el tubo de nylon puede ser daado.
1.
Sistema de sellamiento
empaque
(aluminio+caucho o cobre)
M8
13 {130, 9.4}
M10
20 {200, 14}
M12
25 {250, 18}
20 {200, 14}
M14
25 {250, 18}
31 {320, 23}
M16
29 {300, 22}
39 {400, 29}
M18
39 {400, 29}
59 {600, 43}
M20
64 {650, 47}
M24
69 {700, 51}
M28
2.
(1)
Tipo B
11 {110, 8.0}
20 {200, 14}
S5-YE13S01A.book 23
INTRODUCCIN GENERAL
3.
GN0123
S5-YE13S01A.book 24
GN0124
INTRODUCCIN GENERAL
1.
(1)
(2)
(3)
(4)
2.
(1)
3.
(1)
OTROS
Cuando el empaque lquido est en un tubo, use la herramienta para enrollar suministrada. Cuando el empaque
lquido venga en un cartucho, use la pistola de rociado.
Note que la posicin del corte de la boquilla del tubo provee el ancho necesario para la aplicacin.
1: Aprox. 2 mm {0.079 pulg.} cuando el corte est hecho en
el primer segmento
2: Aprox. 5 mm {0.197 pulg.} cuando el corte est hecho en
el segundo segmento
S5-YE13S01A.book 25
INTRODUCCIN GENERAL
GN0125
SHTS001100100050
S5-YE13S01A.book 26
GN0126
INTRODUCCIN GENERAL
1.
(1)
MONITOR DE DIAGNSTICO
Cuando est conectado al conector de diagnstico dedicado a
cada sistema, el monitor de diagnstico indica la seccin fallosa
con un sonido y una luz.
SST: Monitor de diagnstico (09630-1370)
2.
(1)
(2)
SHTS001100100051
SHTS001100100052
! CAUTION
CUIDADO
Los conectores de diagnstico central estn normalmente
conectados hacia los conectores falsos de fijacin. Retire los
conectores centrales de diagnstico desde los conectores falsos
antes de usarlos. Cuando los conectores de diagnstico central
no son usados, ellos deben ser colocados en los conectores de
fijacin falsos.
SUGERENCIA
SHTS001100100053
S5-YE13S01A.book 27
INTRODUCCIN GENERAL
GN0127
STD: ENG
No usado
STD: ABS/ASR
ABS
STD: ES START
ARRANQUE ES
10
STD: VSC
No usado
11
STD: TIRE
No usado
OPT: RTD/4WD
No usado
OPT: SHAKAN
No usado
CONTROL DE ALTURA
No usado
OPT: ATM
No usado
12
No usado
SHTS001100100054
S5-YE13S01A.book 28
GN0128
INTRODUCCIN GENERAL
3.
(1)
SHTS001100100055
4.
(1)
(2)
! CAUTION
CUIDADO
Si la llave del arrancador est colocada en la posicin LOCK, las
pasadas fallas no se borrarn. Mantenga la llave del arrancador en
ON.
(3)
SHTS001100100056
Espere por lo menos 5 segundos. Conecte el monitor de diagnstico para mostrar la informacin de la falla actual.
S5-YE13S01A.book 29
INTRODUCCIN GENERAL
5.
(1)
GN0129
SHTS001100100064
S5-YE13S01A.book 30
GN0130
INTRODUCCIN GENERAL
1.
HERRAMIENTA DE DIAGNSTICO
El diagnstico de los problemas puede ejecutarse usando la herramienta de diagnstico PC. Haciendo una conexin hacia el
conector de diagnstico, la localizacin del problema se indica.
SST:
Interfase (09121-1010)
Cable de diagnstico (09042-1150)
SHTS001100100057
SHTS001100100058
S5-YE13S01A.book 31
INTRODUCCIN GENERAL
3.
(1)
GN0131
! CUIDADO
CAUTION
Tenga cuidado de no romper el asa del conector.
b.
Conecte el conector de cables de chequeo de seal al colector de cables del vehculo y a la ECU.
SST: Colector de cables de chequeo de seal (para sistemas
de inyeccin de combustible tipo common rail) (090491080)
(2)
SHTS001100100059
S5-YE13S01A.book 32
GN0132
INTRODUCCIN GENERAL
SHTS001100100060
S5-YE13S01A.book 33
INTRODUCCIN GENERAL
GN0133
1.
(1)
SHTS001100100061
(2)
2.
(1)
SHTS001100100062
SHTS001100100063
S5-YE13S01A.book 34
S5-YE13S01A.book 1
EN011
EN01
EN01
EN01-001
S5-YE13S01A.book 2
EN012
Modelo
E13C-TI
Tipo
Diesel, 4 ciclos, vertical, 6 cilindros, rbol de levas alto en lnea, enfriado mediante agua, inyeccin directa
Aspiracin
Orificio y recorrido
Relacin de compresin
17.5: 1
Orden de encendido
Direccin de rotacin
Presin de compresin
Revolucin de ralent
500 r/min
Peso seco
Admisin
30
Escape
45
ngulo de la cara de la
vlvula
Admisin
30
Escape
45
Admisin se abre
Admisin se cierra
Escape se abre
Escape se cierra
Holgura de la vlvula
(cuando est fra)
Admisin
Escape
Tipo
Impulsin
Por engranaje
Tiempo de la vlvula
(recorrido del volante)
Tipo
Presin de apertura de
la vlvula
Tipo
Impulsin
Por banda-V
Bomba enfriante
Termostato Tipo
S5-YE13S01A.book 3
EN013
Posible causa
Remedio/Prevencin
Insuficiente enfriante
Agregue enfriante.
Termostato defectuoso
Reemplace el termostato.
Reemplace.
Reemplace el aspa.
Limpie el radiador.
Taponado con xido de hierro debido a Limpie el pasaje del enfriante y corrija
fugas del escape hacia el sistema de la fuga del escape.
enfriamiento
Fugas de enfriante
Combustible pobre
Reemplace el inyector.
Aada aceite.
El freno se traba
Repare o ajuste.
S5-YE13S01A.book 4
EN014
Posible causa
Remedio/Prevencin
Reemplace los anillos del pistn y el
forro del cilindro.
Reemplace los anillos del pistn y el
forro del cilindro.
Tensin insuficiente en los anillos del Reemplace los anillos del pistn y el
pistn
forro del cilindro.
Frenaje insatisfactorio de los anillos Reemplace los anillos del pistn y el
del pistn
forro del cilindro.
Aceite inconveniente (viscosidad de- Cambie el aceite, segn sea necesamasiado baja)
rio, y reemplace los anillos del pistn y
forros del cilindro.
Anillos del pistn incorrectamente cal- Reemplace los anillos del pistn.
zados (colocados al revs)
Brechas en los anillos del pistn en la Vuelva a ensamblar los anillos del
celda unos con otros
pistn.
Consumo excesivo de aceite
(Vlvula y guas de la vlvula)
Reemplace el O-ring.
Motor sobreenfriado
(desgaste por baja temperatura)
AVISO
Si el consumo de aceite es excesivo, los problemas indicados arriba volvern a ocurrir. Los reclamos provenientes de los clientes son siempre relacionados a problemas como.
1.
Se emite humo blanco continuamente cuando el motor est rodando a alta velocidad.
2.
Se emite humo blanco slo inmediatamente despus de que la velocidad del motor es abruptamente elevada
cuando est en ralent.
3.
4.
5.
6.
S5-YE13S01A.book 5
EN015
Posible causa
Remedio/Prevencin
Reemplace el pistn, los aros del
pistn y la camisa del cilindro.
Reemplace el pistn, los aros del
pistn, la camisa del cilindro y el pasador del pistn segn se requiera.
Reemplace el pistn, los aros del
pistn y la camisa del cilindro.
Repare.
Enfriante insuficiente
Aada enfriante.
Enfriante sucio
Radiador defectuoso
(fugas de enfriante, taponamiento)
Termostato defectuoso
Reemplace el termostato.
Insuficiente aceite
Aada aceite.
Aceite sucio
Cambie el aceite.
Repare.
Repare.
AVISO
Si el pistn se agarrota, los problemas mencionados arriba ocurrirn. Los reclamos procedentes del cliente son
siempre relacionados a estos problemas.
1.
2.
Falta de potencia
3.
S5-YE13S01A.book 6
EN016
Falta de potencia
Sntoma
Posible causa
Remedio/Prevencin
Depurador taponado
Reemplace el elemento.
Reemplace el inyector.
Aros del pistn, pistones y camisas del Reemplace los aros del pistn, pistn
cilindro desgastados o rotos
y camisa.
Falta de potencia (Otros problemas) La vlvula mariposa del freno de Reemplace o repare el freno de
escape est atascada en la posicin escape.
medio abierta
Biela combada
Reemplace el turbocargador.
Posible causa
Remedio/Prevencin
Reemplace el empaque.
Reemplace el empaque.
Reemplace el empaque.
Ajuste los pernos.
Reemplace los pernos.
Repare o reemplace.
Reemplace la camisa de cilindros.
AVISO
Si hay una fuga del escape, los problemas mencionados arriba ocurrirn. Los reclamos provenientes de los clientes son siempre relacionados con estos problemas.
1.
Falta de potencia.
2.
El motor se sobrecalienta.
3.
S5-YE13S01A.book 7
EN017
Posible causa
Remedio/Prevencin
Cargue la batera.
Repare los cables del arrancador.
Cable de la batera flojo o con circuito Ajuste las conexiones del terminal de la
batera o reemplace el cable de la batera.
abierto
Buja incandescente rota
Dificultad al arrancar
(Bomba de suministro)
Reemplace.
Reemplace la bomba de suministro.
Reemplace el elemento.
Ponga combustible.
Limpie la lnea de combustible.
Reemplace el elemento.
Use aceite con la viscosidad adecuada o instale un calentador de inmersin de aceite y caliente el aceite.
Rodamiento agarrotado
Repare el motor.
Ajuste.
Ralent spero
Sntoma
Posible causa
Remedio/Prevencin
Reemplace el inyector.
Caliente el motor.
S5-YE13S01A.book 8
EN018
Posible causa
Remedio/Prevencin
Reemplace el inyector.
Corrija.
Repare.
Posible causa
Remedio/Prevencin
Cubo del pasador del pistn o pasador Reemplace el pistn y/o el pasador del
del pistn desgastados
pistn.
Agarrotamiento, dao, o desgaste del Reemplace el bocn del pasador del
bocn del pasador del pistn
pistn.
Pistones o camisas de cilindro desgastadas Reemplace el pistn o la camisa de cilindros.
Pistn daado o agarrotado
Vlvula rota
Reemplace la vlvula.
el
rodamiento
el
Reemplace el rodamiento.
Reemplace el rodamiento.
Reajuste.
S5-YE13S01A.book 9
Posible causa
EN019
Remedio/Prevencin
AVISO
Los tems en esta pgina conciernen a los ruidos inusuales del motor que se deben a causas que no sean aquellas dadas por el golpe del diesel.
El motor no arranca
Sntoma
Posible causa
Remedio/Prevencin
El motor no arranca
Lneas de combustible taponadas o Limpie o reemplace las lneas de com(El combustible no alcanza a la daadas
bustible.
bomba de suministro)
Filtro de combustible taponado
Limpie o reemplace el elemento del filtro.
Aire en el combustible causado por Repare las conexiones.
conexiones inapropiadas de la lnea de
combustible entre el tanque del combustible y la bomba de alimentacin
El filtro incorporado en el lado de Retire el material extrao.
admisin de la bomba de alimentacin
est taponado
Rotura de la bomba de alimentacin
El motor no arranca
Fugas debido al ajuste inapropiado de Ajuste la tuerca de manguito.
(El combustible alcanza a la bomba la lnea de combustible de alta presin
de suministro)
Rotura de la ECU
Reemplace la ECU.
El motor no arranca
(El inyector est falloso)
Inyector roto
Reemplace el inyector.
El motor no arranca
(Sistema elctrico)
Aire en el combustible causado por daos Repare las lneas o reemplace las
en las lneas de combustible o conexin lneas de combustible y los empaques.
inapropiada de las lneas de combustible
El motor tiene baja potencia
(Falla en el inyector)
El motor tiene baja
(Sistema elctrico)
Inyector roto
Reemplace el inyector.
Refirase a CONTROL DE COMBUSTIBLE.
Posible causa
Remedio/Prevencin
Inyector defectuoso
Reemplace el inyector.
Agua en el combustible
Buja no operativa
Posible causa
Remedio/Prevencin
Refirase a CONTROL DE COMBUSTIBLE.
Reemplace el inyector.
S5-YE13S01A.book 10
EN0110
SHTS011100100001
b.
SHTS011100100041
SHTS011100100002
AVISO
Cuando la cara extrema de la herramienta especial y la superficie
del disco de acoplamiento no estn en contacto, el cilindro No. 6
est fijado en el centro muerto superior del recorrido de compresin. Al rotar el cigeal una vez, reconfrmelo con la herramienta especial.
S5-YE13S01A.book 11
EN0111
SHTS011100100003
(2)
Confirme que no hayan partculas extraas o polvo entre la cruceta y el vstago de la vlvula.
SHTS011100100004
2.
CHEQUEO DE LA HOLGURA DE LA VLVULA
AVISO
Antes de comenzar el chequeo, usted debe realizar la 1. PREPARACIN DE CHEQUEO Y AJUSTE.
(1)
Cilindro
Vlvula
Con el cilindro No.
1 en el
C.M.S. de
la carrera
de compresin
Con el cilindro No.
6 en el
C.M.S. de
la carrera
de compresin
Condicin
del
engranaje
del
rbol
de
levas
Las flechas
apuntan hacia
arriba y bajo la
lnea est la
horizontal # 1
Las flechas
apuntan hacia
abajo y bajo la
lnea est la
horizontal # 1
AD
ES
AD
3
ES
AD
4
ES
AD
5
ES
AD
6
ES
AD
ES
S5-YE13S01A.book 12
EN0112
SHTS011100100007
(3)
Vlvula de escape
AVISO
El ajuste de la holgura de la vlvula se realiza solamente cuando
el resultado del chequeo est fuera del valor especificado.
SHTS011100100008
3.
AJUSTE DE LA HOLGURA DE LA VLVULA
AVISO
El ajuste de la holgura de la vlvula se realiza solamente cuando
el resultado del chequeo est fuera del valor especificado.
AVISO
En cuanto a la vlvula que puede ajustar la holgura de la vlvula, refirase a 2. CHEQUEO DE LA HOLGURA DE LA VLVULA.
(1)
(2)
(3)
SHTS011100100009
Vlvula de admisin
Vlvula de escape
S5-YE13S01A.book 13
EN0113
ARRANQUE EL MOTOR
! CAUTION
CUIDADO
No deje herramientas en o alrededor del motor. El contacto de las
herramientas con las partes mviles podra producir daos a personas y equipo.
1.
(1)
PREPARACIN
Suministre aceite de motor.
(2)
(3)
(4)
SHTS011100100010
SHTS011100100011
SHTS011100100012
! CAUTION
CUIDADO
El arrancar el motor sin que los cables se encuentren en su sitio
puede quemar el alternador.
(5)
S5-YE13S01A.book 14
EN0114
LUBRICACIN
1.
(1)
(2)
CHEQUEE EL BALANCN.
Remueva la cubierta de la culata.
Ajuste la revolucin del motor a la revolucin de ralent especificada.
(3) Luego de que el motor arranque, chequee que se suministra
aceite a las siguientes localizaciones de todos los balancines
dentro de aproximadamente 10 segundos.
a. Rodillo y superficie A de la leva
b. Parte superior C de la cruceta y superficie superior D del
asiento superior del resorte a travs del tornillo de ajuste B
AVISO
Si el suministro de aceite se demora o no ocurre, la presin
hidrulica podra estar baja o la galera de aceite podra estar
taponada. El suministro insuficiente de aceite puede conducir a
agarrotamientos, desgaste anormal o ruido anormal. Vuelva a chequear el ensamblaje.
SHTS011100100013
S5-YE13S01A.book 15
EN0115
Antes de comenzar una revisin y reparacin completa del motor, es necesario tener estas herramientas especiales.
Ilustracin
Nmero de parte
Nombre de la herramienta
09508-1060
ADAPTADOR DEL
CALIBRADOR DE
COMPRESIN (A)
09552-1030
09552-1060
ADAPTADOR DEL
CALIBRADOR DE
COMPRESIN (B)
9851-20143
O-RING
Observaciones
Para criterios para una reparacin mayor
(2)
SHTS011100100016
S5-YE13S01A.book 16
EN0116
Lmite
3.3 MPa
{34 kgfcm2, 479 lbf/pulg.2}
3.0 MPa
{31 kgfcm2, 435 lbf/pulg.2}
2.
(1)
c.
SHTS011100100018
SHTS011100100019
3.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Estndar
Lmite
49-490 kPa
{0.5-5.0 kg/cm2,
7.11-71.10 lbf/pulg.2}
OTROS FACTORES
Incremento del gas expulsado
Arranque defectuoso del motor
Disminucin de la potencia del motor
Incremento del consumo de combustible
Incremento del ruido del motor
Incremento del consumo de aceite
S5-YE13S01A.book 17
EN0117
DESMONTAJE Y MONTAJE
HERRAMIENTAS ESPECIALES
EN0111001K100002
Antes de comenzar el montaje y desmontaje del motor, es necesario tener estas herramientas especiales.
Ilustracin
Nmero de parte
Nombre de la herramienta
09405-1190
12281-2201
9409-14104
PERNO
12281-2211
9409-14108
PERNO
Observaciones
S5-YE13S01A.book 18
EN0118
DESMONTAJE Y MONTAJE
EN0111001H100001
! CAUTION
CUIDADO
Para evitar el peligro de quemaduras, no drene el enfriante y aceite
del motor mientras el motor y el radiador estn todava calientes.
(5) Retire el montaje posterior de la cabina.
AVISO
Refirase al CAPTULO CABINAS para detalles.
(6) Remueva el radiador.
AVISO
Refirase al CAPTULO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO para detalles.
(7) Desconecte las lneas elctricas, las lneas de combustible y las lneas de aire.
AVISO
Cubra los extremos abiertos de las tuberas y de las mangueras
para prevenir el ingreso de polvo.
(8) Retire el guarda polvos.
(9) Retire la cubierta del aislante de ruidos.
(10) Retire el tubo de escape, la manguera de admisin y la manguera del interenfriador.
(11) Retire el ventilador de enfriamiento y el soporte del anillo de refuerzo del ventilador.
(12) Desconecte el eje propulsor.
AVISO
Refirase al CAPTULO EJE PROPULSOR para detalles.
(13) Desmonte la transmisin.
AVISO
Refirase al CAPTULO UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISIN
y CONTROL DE LA TRANSMISIN/TRANSFER para detalles.
(14) Desmonte el conjunto del motor.
a. Instale el soporte colgante del motor en el lado frontal y posterior del motor.
SST:
Soporte colgante del motor (12281-2201) (lado frontal)
Perno (9401-14101) (2 piezas)
Soporte colgante del motor (12281-2211) (lado posterior)
Perno (9401-14108) (2 piezas)
SHTS011100100025
S5-YE13S01A.book 19
EN0119
(17) Levante el soporte colgante del motor hasta que los cables
queden bien tensionados, luego, despus de chequear que los
cables estn seguros, levante suavemente el motor y retrelo del
vehculo.
SHTS011100100027
AVISO
Chequee si no hay fugas de aceite, de combustible, de enfriante o
de aire.
S5-YE13S01A.book 20
EN0120
1.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
2.
(1)
3.
(1)
OTROS
Para empaque lquido tipo tubo, use la herramienta de enrollar
que viene con el empaque lquido.
(2)
(3)
Para el empaque lquido tipo tubo, el ancho requerido de aplicacin se puede obtener cortando la boquilla del mismo.
SHTS011100100028
SHTS011100100029
SHTS011100100030
S5-YE13S01A.book 21
No.
Nombre de
la parte
EN0121
Espesor de
la aplicacin
Empaque a
usar
Sujetador del
retenedor de
aceite
3-4
{0.11820.1574}
Rojo
caf
3-4
{0.11820.1574}
Rojo
caf
3-4
{0.11820.1574}
Rojo
caf
Tubera del
respirador
Placa de la
culata de
cilindros
Observaciones
S5-YE13S01A.book 22
EN0122
No.
Nombre de
la parte
1.
2.
Espesor de
la aplicacin
Empaque a
usar
AVISO
3-4
{0.11820.1574}
Negro
Observaciones
S5-YE13S01A.book 23
No.
Nombre de
la parte
EN0123
Espesor de
la aplicacin
Empaque a
usar
Extremos
frontal y posterior de la cara
inferior del
bloque
3-4
{0.11820.1574}
AVISO
Corte el empaque de la placa del extremo posterior con un cuchillo afilado en forma pareja a la
superficie superior del bloque.
Rojo
caf
Observaciones
S5-YE13S01A.book 24
EN0124
No.
Nombre de
la parte
1.
2.
Espesor de
la aplicacin
Empaque a
usar
AVISO
Culata de
cilindros
Cuando se ensambla la cubierta de la culata del cilindro, vuelva a aplicar el empaque lquido. (El ensamblaje debe hacerse
dentro de los siguientes 20 minutos.)
AVISO
La figura a la derecha muestra el patrn de aplicacin del empaque
lquido. Aplique el empaque lquido hacia el centro del interior de la brida
de sello, en la medida de lo posible.
3-4
{0.11820.1574}
Negro
Observaciones
2 ubicaciones a los
lados frontal y posterior de la
culata de
cilindros
S5-YE13S01A.book 1
EN02
VOLANTE Y
CRTER DEL VOLANTE........................ EN02-25
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES .. EN02-25
HERRAMIENTA ESPECIAL........................... EN02-26
REPARACIN MAYOR .................................. EN02-26
INSPECCIN Y REPARACIN ..................... EN02-29
EN021
EN02-001
S5-YE13S01A.book 2
EN022
SHTS011100200001
Bloque silencioso
10
Helisert
11
Distanciador
12
Esprrago
Perno adicional
13
Placa de cuidado
14
Perno de la culata
Torque de ajuste
A
25 {250, 18}
25 {250, 18}
108 {1,100,80}
S5-YE13S01A.book 3
EN023
SHTS011100200002
11
Tornillo de ajuste
12
Varilla de empuje
13
Cruceta
14
Balancn (Admisin)
15
Tuerca de seguridad
16
Balancn (Retardador)
17
Balancn (Escape)
18
Resorte de torsin
19
Vlvula de escape
10
Pasador de tope
20
Vlvula de admisin
59 {600, 44}+120#
Torque de ajuste
A
100 {1,020, 74}#
B
69 {700, 51}
S5-YE13S01A.book 4
EN024
SHTS011100200003
12
rbol de levas
13
Gua vlvula
Pasador
14
Asiento de la tobera
15
O-ring
16
Tubera de agua
Pasador recto
17
Bocn
18
19
Disco de empuje
20
Tapn de expansin
10
21
11
Tapn de sellamiento
Torque de ajuste
A
422 {4,300, 311}#
39 {400, 29}#
59 {600, 44}#
S5-YE13S01A.book 5
EN025
HERRAMIENTAS ESPECIALES
EN0111002K100001
Antes de comenzar una revisin y reparacin completa del motor, es necesario tener estas herramientas especiales.
Ilustracin
Nmero de parte
Nombre de la herramienta
Observaciones
09433-1061
PERNO DE ARGOLLA
09491-1030
ALAMBRE
09470-1120
09431-1010
09472-2190
09472-1210
BARRA
9800-06100
BOLA DE ACERO
09420-1442
MARTILLO DE GOLPE
S5-YE13S01A.book 6
EN026
REPARACIN MAYOR
EN0111002H200001
SHTS011100200012
13
10
b.
11 12
SHTS011100200013
(6)
SHTS011100200014
S5-YE13S01A.book 7
EN027
2
9
5
25
17
13
21
24
28
16
20
8
12
4
1
14
6
10
22
18
27
26
11
19
23
15
3
7
SHTS011100200015
(8)
Levante y remueva la culata del cilindro utilizando las herramientas especiales y una gra.
SST:
Perno de argolla (09433-1061)
Alambre (09491-1030)
AVISO
2.
(1)
SHTS011100200016
SHTS011100200017
(2)
SHTS011100200018
S5-YE13S01A.book 8
EN028
SHTS011100200019
4.
(1)
SHTS011100200020
! WARNING
ADVERTENCIA
El golpear la gua de la vlvula durante la remocin podra hacer
que se levanten partculas de metal. Asegrese de usar gafas protectoras.
SHTS011100200021
(3)
2.
(1)
SHTS011100200022
! WARNING
ADVERTENCIA
Al golpear el asiento de la vlvula para su remocin se podria hacer
saltar partculas de metal. Asegrese de usar gafas protectoras.
S5-YE13S01A.book 9
SHTS011100200023
EN029
Escape
Lado de la
culata del
cilindro
48-48.016
{1.8898-1.8903}
47.5-47.516
{1.8701-1.8707}
11.2-11.4
{0.4410-0.4488}
11.1-11.3
{0.4371-0.4448}
Lado del
asiento de
la vlvula
48.085-48.1
{1.8932-1.8937}
47.596-47.606
{1.8740-1.8742}
8.0-8.2
{0.3150-0.3228}
8.0-8.2
{0.3150-0.3228}
(4)
Caliente la culata del cilindro alrededor de 80 - 100C {176 212F} en agua caliente.
Luego de enfriar el asiento de la vlvula insrtelo dentro de la
culata del cilindro.
! WARNING
ADVERTENCIA
Al golpear el asiento de la vlvula durante su instalacin se
pueden levantar partculas de metal. Asegrese de usar gafas protectoras.
SHTS011100200024
(5)
SHTS011100200025
S5-YE13S01A.book 10
EN0210
! WARNING
ADVERTENCIA
El insertar el retenedor del vstago de la vlvula durante la instalacin puede hacer que se levanten partculas de metal. Asegrese de utilizar gafas protectoras.
AVISO
Luego de ensamblar el retenedor de aceite, chequee si hay deformacin o rotura del caucho o que se incline.
SHTS011100200026
4.
(1)
! WARNING
ADVERTENCIA
El presionar el asiento de la tobera durante la instalacin podra
producir partculas de metal que se pueden levantar. Asegrese
de utilizar gafas protectoras.
SHTS011100200027
AVISO
Luego de retirado el asiento de la tobera, retire el resto del empaque lquido o material adherido tal como polvo.
(2)
S5-YE13S01A.book 11
EN0211
(3)
5.
(1)
SHTS011100200029
(2)
SHTS011100200030
AVISO
SHTS011100200031
2.
INSTALE EL EMPAQUE DE LA CULATA DEL CILINDRO.
AVISO
SHTS011100200032
Cuando instale la culata del cilindro instale el nuevo empaque luego de remover la suciedad, humedad y aceite que se
encuentre en la culata del cilindro y en la superficie del
bloque de cilindros.
S5-YE13S01A.book 12
EN0212
SHTS011100200033
4.
(1)
AVISO
Cuando ponga la culata de cilindros, ponga atencin al enganchamiento del engranaje intermedio de leva (lado de la culata del
cilindro) y al engranaje intermedio de leva (lado del bloque de cilindro).
SHTS011100200034
(2)
(3)
(4)
27
20
12
21
13
24
16
17
25
23
15
10
18
26
28
19
11
14
22
SHTS011100200035
(5)
(6)
(7)
(8)
Marque los pernos de la culata con pintura para indicar las mismas direcciones como se muestra en la figura.
Gire los pernos de la culata No. 1 - No. 26 a 90 (1/4 de giro) en el
mismo orden que en el punto (4).
Vuelva a ajustarlos 90 (1/4 de giro) como en el punto (6).
S5-YE13S01A.book 13
5.
(1)
27
5
21
13
9
EN0213
25
17
28
10
18
26
22
14
SHTS011100200037
(2)
SHTS011100200038
6.
(1)
SHTS011100200039
(3)
7
6
5
4
3
2
1
SHTS011100200040
Instale la tapa del rodamiento del rbol de levas y ajuste los pernos.
AVISO
Chequee el nmero grabado en el sombrerete del rodamiento del
rbol de levas.
S5-YE13S01A.book 14
EN0214
(2)
ENSAMBLE EL BALANCN.
Ensamble el eje del balancn y el soporte No. 7 del balancn.
a. Inserte el eje del balancn dentro del eje No. 7 del balancn.
b. Instale el pasador de tope dentro del orificio.
Estndar de ensamblaje (B): 4mm {0.1575 pulg.}
Instale el balancn (escape), el resorte de torsin, el balancn
(retardador) y el balancn (admisin) en el eje del balancn.
SHTS011100200041
(3)
El no aflojar el tornillo de ajuste puede resultar en un combamiento del eje del balancn.
SHTS011100200042
8.
(1)
SHTS011100200043
S5-YE13S01A.book 15
EN0215
(2)
SHTS011100200044
(5)
13
10 9
11 12
SHTS011100200045
(6)
Marque los pernos con pintura para indicar las mismas direcciones que se muestran en la figura.
(7) Haga girar los pernos 120 (1/3 de giro) en el mismo orden que
se hizo en (6).
(8) Asegrese de que todas las marcas de pintura se orientan hacia
la misma direccin.
AVISO
Cuando aada torque, nunca afloje los pernos, an si ellos han
sido sobreajustados.
SHTS011100200046
9.
(1)
10.
(1)
11.
(1)
S5-YE13S01A.book 16
EN0216
SHTS011100200047
AVISO
Limpie completamente el exceso de empaque lquido.
SHTS011100200048
(5)
SHTS011100200049
S5-YE13S01A.book 17
EN0217
SHTS011100200050
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111002H300001
Unidad: mm {pulg.}
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
54.0
{2.1260}
Reemplace el rbol
de levas.
54.0
{2.1260}
Reemplace el
rodamiento de leva.
0.025-0.072
(0.0010-0.0028)
0.3
{0.0118}
Reemplace el rbol
de levas y/o el
rodamiento de leva.
Procedimiento de inspeccin
Medicin (EJEMPLO)
Medicin (EJEMPLO)
Juego final del rbol de
levas, en la manga de eje
No. 7
Altura de
leva
0.10-0.31
(0.0040-0.0122)
0.5
{0.0197}
ADMISIN
68.418
{2.6936}
67.618
{2.6621}
ESCAPE
71.512
{2.8154}
70.712
{2.7840}
RETARDADOR
76.945
{3.0293}
76.145
{2.9978}
Reemplace el rbol
de levas.
Medicin (EJEMPLO)
Reemplace el rbol
de levas.
Medicin (EJEMPLO)
Deflexin del rbol de
levas
0.05 {0.0020}
Reemplace el rbol
de levas.
S5-YE13S01A.book 18
EN0218
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
31.5
{1.2402}
31.58
{1.2433}
Reemplace el balancn.
31.5
{1.2402}
31.42
{1.2370}
Reemplace el eje
del balancn.
0.044-0.120
{0.0018-0.0047}
0.15
{0.0059}
Dimetro
exterior del
vstago
10 {0.3937}
9.85
{0.3878}
Reemplace la vlvula.
Dimetro interior de la
gua
10 {0.3937}
0.040-0.077
{0.0016-0.0030}
0.3
{0.0118}
Dimetro
exterior del
vstago
10 {0.3937}
9.8
{0.3858}
Reemplace la vlvula.
Dimetro
interior de
la gua
10 {0.3937}
Reemplace la gua
de la vlvula.
Holgura
0.057-0.094
{0.0023-0.0037}
0.35
{0.0138}
ADMISIN
-0.05-0.35
{-0.0020-0.0137}
0.7
{0.0276}
Reemplace la
vlvula y el asiento
de la vlvula.
ESCAPE
-0.05-0.35
{-0.0020-0.0137}
0.7
{0.0276}
Reemplace la
vlvula y el asiento
de la vlvula.
ADMISIN
30
ESCAPE
45
ADMISIN
30
Vlvula de
admisin
Holgura
Vlvula de
escape
Depresin
de la vlvula
ngulo del
asiento de
la vlvula
ngulo de
la cara de la
vlvula
Remedio
45
Medicin (EJEMPLO)
Medicin
Medicin
Medicin
Vuelva a pulir la
vlvula y/o el
asiento de la
vlvula.
ESCAPE
Procedimiento de inspeccin
S5-YE13S01A.book 19
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
519.8 N
{53.0 kgf,
116.9 lbf}
a 60.0 {2.362}
477.7 N
{48.7 kgf,
107.4 lbf}
89.3
{3.516}
Cuadratura
3.9
{0.1535}
(2.5)
Reemplace.
Carga de
fijacin
123.6 N
{12.6 kgf, 27.8
lbf}
a 57.0 {2.244}
113.6 N
{11.6 kgf,
25.5 lbf}
Reemplace.
82.9
{3.264}
3.6
{0.1417}
(2.5)
Carga de
fijacin
Resorte de
la vlvula
exterior
Resorte de
la vlvula
interior
Longitud
libre (valor
de referencia)
Longitud
libre (valor
de referencia)
Cuadratura
Remedio
EN0219
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Reemplace.
Reemplace.
Chequeo visual
Desgaste y dao del
asiento superior e inferior
del resorte de la vlvula
Reemplace.
Medicin
Protuberancia de la tobera
2.65-3.15
{0.1044-0.1240}
Reemplace el
asiento de la
tobera.
Medicin
0.075 o menos
{0.0030 o
menos}
0.20
{0.0078}
Reesmerile.
S5-YE13S01A.book 20
EN0220
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Medicin
167.7-168
{6.6024-6.6141
pulg.}
Chequeo visual
Grietas o daos a la culata
del cilindro (Chequeo con
tinte penetrante)
Reemplace.
Chequeo visual
Contacto de la vlvula
(Usar el componente de
marca de plomo rojo)
Toda la periferia
de la cabeza de
la vlvula igualmente en
contacto
72 {2.8346}
72 {2.8346}
0.2
{0.0078}
Reemplace el eje
del engranaje intermedio y/o el
engranaje intermedio.
0.3
{0.0118}
Empareje la
vlvula.
Medicin
0.030-0.090
{0.0012-0.0035}
0.090-0.145
{0.0036-0.0057}
S5-YE13S01A.book 21
EN0221
SHTS011100200067
Pasador recto
Tubo de desfogue
Esprrago
Torque de ajuste
A
78 {800, 58}+90#
B
S5-YE13S01A.book 22
EN0222
HERRAMIENTAS ESPECIALES
EN0111002K100002
Antes de comenzar una revisin y reparacin completa del motor, es necesario tener estas herramientas especiales.
Ilustracin
Nmero de parte
Nombre de la herramienta
09420-2060
09407-1200
Observaciones
REPARACIN MAYOR
EN0111002H200002
(1)
(2)
(3)
SHTS011100200070
SHTS011100200072
S5-YE13S01A.book 23
EN0223
(1)
SHTS011100200073
SHTS011100200074
(4)
SHTS011100200075
Ajuste la prensa hasta que esta haga contacto con el extremo del
cigeal, y entonces confirme que el retenedor de aceite est
uniformemente acoplado a presin.
Estndar de ensamblaje (A): 25.7-26.3mm {1.0119-1.0354
pulg.}
S5-YE13S01A.book 24
EN0224
1
6
(2)
5
2
SHTS011100200076
(3)
SHTS011100200077
S5-YE13S01A.book 25
EN0225
SHTS011100200078
Pasador
Rodamiento de bola
Cubierta de polvo
10
11
Helisert
Esprrago
12
Anillo dentado
13
Volante (Representativo)
Torque de ajuste
A
M16: 225 {2,300, 166}
S5-YE13S01A.book 26
EN0226
HERRAMIENTAS ESPECIALES
EN0111002K100003
Antes de comenzar una revisin y reparacin completa del motor, es necesario tener estas herramientas especiales.
Ilustracin
Nmero de parte
Nombre de la herramienta
09420-1780
09407-1210
Observaciones
REPARACIN MAYOR
EN0111002H200003
Retire el volante.
! WARNING
ADVERTENCIA
El volante es muy pesado. Cuando lo retire, sea cuidadoso de no
dejarlo caer sobre los pies.
SHTS011100200081
SHTS011100200082
S5-YE13S01A.book 27
EN0227
(4)
(5)
SHTS011100200084
(6)
SHTS011100200085
SHTS011100200086
(9)
S5-YE13S01A.book 28
EN0228
! WARNING
ADVERTENCIA
Nunca toque con las manos desnudas el anillo dentado o el volante cuando estn calientes. Esto puede provocarle una herida
personal.
SHTS011100200088
(2)
! WARNING
ADVERTENCIA
Nunca toque con las manos desnudas el anillo dentado o el volante cuando estn calientes. Esto puede provocarle una herida
personal.
SHTS011100200089
(2)
SHTS011100200090
! WARNING
ADVERTENCIA
El volante es muy pesado. Cuando lo instale tenga cuidado de
que no caiga sobre sus pies.
(3)
(4)
(5)
SHTS011100200091
INSTALE EL VOLANTE.
Asegrese que no haya astillas o suciedad en la superficie de
contacto o en los orificios roscados del cigeal o del volante.
Instale una barra gua apropiada sobre el cigeal.
Inserte lentamente la rueda del volante hasta que haga contacto
con el pasador recto para prevenir impactos en la barra gua.
Ajuste la posicin, luego inserte completamente el volante.
Aplique aceite limpio de motor a las roscas del perno del volante
y al asiento del perno del volante. Asegrese de ajustar los pernos del volante (6 piezas) con una llave de copa de impacto de
bajo torque.
Saque la barra de gua y ajuste los dos pernos del volante restantes en forma provisional como se indica en el paso (3).
Ajuste el volante en el orden que se indica en la figura al torque
especificado a continuacin.
Torque de ajuste:
345 Nm {3,500 kgfcm, 254 lbfpie}
S5-YE13S01A.book 29
EN0229
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111002H300002
Unidad: mm {pulg.}
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Profundidad de
la brida
del volante (Dimensin A)
Grosor de
la rueda
del volante (Dimensin B)
Profundidad de
la brida
del volante (Dimensin A)
Grosor de
la rueda
del volante (Dimensin B)
0.2 {0.0079}
Vuelva a rectificar
y/o reemplace.
Medicin
Series
DSP-430
(Pull)
(Dimetro
430 mm
{17 pulg.})
48 {1.890}
48 {1.890}
Repare.
26 {1.024}
25 {0.985}
Reemplace.
Medicin
10 {0.394}
40 {1.575}
39 {1.536}
Series
DSP-430
(SACHS)
(Dimetro
430 mm
{17 pulg.})
Reeemplace.
S5-YE13S01A.book 30
EN0230
tem de inspeccin
Profundidad de
la brida
del volante (Dimensin A)
Grosor de
la rueda
del volante (Dimensin B)
Profundidad de
la brida
del volante (Dimensin A)
Grosor de
la rueda
del volante (Dimensin B)
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Series
CLF-3802
(TWIN
PLATE)
(Dimetro
380 mm
{15 pulg.})
Series F &
S-380
(TWIN
PLATE)
(Dimetro
380 mm
{15 pulg.})
Agrietamiento de la
superficie del volante o
punto caliente
4.5 {0.177}
32.8 {1.291}
31.8 {1.252}
6 {0.236}
31.3 {1.232}
30.3 {1.193}
Reemplace.
Reemplace.
Vuelva a rectificar
y/o reemplace.
Chequeo visual
S5-YE13S01A.book 31
EN0231
SHTS011100200096
hidrulica
Engranaje intermedio
del cilindro)
10
del cilindro)
11
S5-YE13S01A.book 32
EN0232
SHTS011100200097
Pasador recto
10
Tapn
11
Empaque
Pasador
12
Disco de empuje
Helisert
13
14
del cilindro)
del cilindro)
Torque de ajuste
A
125 {1,275, 92}
B
59 {600, 44}#
S5-YE13S01A.book 33
EN0233
HERRAMIENTAS ESPECIALES
EN0111002K100004
Antes de comenzar una reparacin mayor del motor, es necesario tener estas herramientas especiales.
Ilustracin
Nmero de parte
Nombre de la herramienta
Observaciones
09420-1510
MARTILLO DE GOLPE
09420-1442
MARTILLO DE GOLPE
REPARACIN MAYOR
EN0111002H200004
(1)
(2)
SHTS011100200099
S5-YE13S01A.book 34
EN0234
SHTS011100200101
AVISO
Instale cada eje del engranaje intermedio como se muestra en la
figura de tal manera que el orificio de lubricacin est hacia abajo.
2.
(1)
S5-YE13S01A.book 35
EN0235
3.
CUANDO LA SUPERFICIE INFERIOR DE LA CULATA DE CILINDROS EST EN TIERRA, AJUSTE LA FUGA ENTRE FLANCOS ENTRE EL ENGRANAJE INTERMEDIO DE LEVAS (LADO
DE LA CULATA DEL CILINDRO), ENGRANAJE INTERMEDIO
DE LEVAS (LADO DEL BLOQUE DEL CILINDRO) Y EL
ENGRANAJE DEL RBOL DE LEVAS.
AVISO
Una vez que la superficie inferior de la culata de cilindros est en
tierra, la dimensin de instalacin entre la culata de cilindros y el
pasador recto se vuelve ms corta debido a la dimensin de la
tierra. Como resultado, el ajuste de la fuga entre flancos es necesario puesto que el valor de la fuga entre flancos entre los
engranajes intermedios de levas (lado de la culata de cilindros y
del bloque de cilindros) se vuelven ms pequeos.
SHTS011100200102
(6)
SHTS011100200103
AVISO
Aplique aceite de motor a las superficies de asiento del perno y a
las roscas del perno antes de ajustar.
S5-YE13S01A.book 36
EN0236
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111002H300003
Unidad: mm {pulg.}
tem de inspeccin
Fuga entre
flancos
del engranaje del
tiempo
Estndar
Lmite
Engranaje del
cigeal-Engranaje intermedio principal
0.039-0.135
{0.0016-0.0053}
0.40 {0.0157}
Engranaje
intermedio
principal-Engranaje intermedio del compresor de aire
0.046-0.142
{0.0019-0.0055}
0.40 {0.0157}
Engranaje
intermedio
principal-Engranaje impulsor de la bomba de la direccin hidrulica
0.043-0.199
{0.0017-0.0078}
0.40 {0.0157}
Engranaje
intermedio
principalEngranaje
intermedio de
levas (Bloque)
0.040-0.136
{0.0016-0.0053}
0.40 {0.0157}
Engranaje
intermedio
principalEngranaje
impulsor de
la bomba de
suministro
0.043-0.177
{0.0017-0.0069}
0.035-0.204
{0.0014-0.0080}
0.40 {0.0157}
Engranaje
intermedio de
levas (Bloque)Engranaje
intermedio de
levas (Culata)
0.038-0.356
{0.0015-0.0140}
0.40 {0.0157}
Engranaje
intermedio de
levas (Culata)Engranaje del
rbol de levas
0.038-0.139
{0.0015-0.0053}
0.40 {0.0157}
Engranaje
impulsor de
la bomba de
aceite -Engranaje impulsado de la bomba de aceite
0.034-0.261
{0.0014-0.0102}
0.40 {0.0157}
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Reemplace el
0.40 {0.0157} engranaje.
S5-YE13S01A.book 37
tem de inspeccin
Engranaje
intermedio principal
Estndar
Lmite
Remedio
Dimetro
exterior
del eje
72 {2.853}
Dimetro
interior del
bocn
72 {2.853}
0.030-0.090
{0.0012-0.0035}
Juego final
0.090-0.145
{0.0036-0.0057}
0.3 {0.0118}
Dimetro
exterior
del eje
72 {2.853}
Dimetro
interior del
bocn
72 {2.853}
Engranaje
intermedio del
compreHolgura
sor de aire
0.030-0.090
{0.0012-0.0035}
Reemplace el
engranaje, disco
de empuje y/o el
eje.
Reemplace el
0.20 {0.0079} engranaje y/o el
eje.
Reemplace el
engranaje, disco
de empuje y/o el
eje.
0.090-0.145
{0.0036-0.0057}
0.3 {0.0118}
Dimetro
exterior
del eje
72 {2.853}
Dimetro
interior del
bocn
72 {2.853}
Juego final
Engranaje
intermedio de
levas
(Bloque)
Reemplace el
0.20 {0.0079} engranaje y/o el
eje.
Holgura
Holgura
0.030-0.090
{0.0012-0.0035}
Juego final
0.090-0.145
{0.0036-0.0057}
Reemplace el
0.20 {0.0079} engranaje y/o el
eje.
0.3 {0.0118}
Reemplace el
engranaje, disco
de empuje y/o el
eje.
EN0237
Procedimiento de inspeccin
Medicin
S5-YE13S01A.book 38
EN0238
SHTS011100200106
S5-YE13S01A.book 39
EN0239
15
16
Collar
Tapn de expansin
17
Tapn de sellamiento
18
19
Cigeal
Pasador
20
Casquete de la biela
Bola de acero
21
Biela
22
Anillo de tope
23
10
Pistn
24
11
Bocn de la biela
25
12
Rodamiento de la biela
26
O-ring
13
Pasador recto
27
Tubera de aceite
14
Torque de ajuste
A
23 {235, 17}
60 {610, 44}+110#
#= Aplique aceite a las roscas y a las superficies del asiento antes de ajustar.
S5-YE13S01A.book 40
EN0240
SHTS011100200107
Distanciador
O-ring
Bloque silencioso
Crter de aceite
10
Arandela suave
11
Tapn de drenaje
59 {600, 44}
Torque de ajuste
A
25 {255, 18}
B
44 {450, 32}
S5-YE13S01A.book 41
EN0241
HERRAMIENTAS ESPECIALES
EN0111002K100005
Antes de comenzar una reparacin mayor del motor, es necesario tener estas herramientas especiales.
Ilustracin
Nmero de parte
Nombre de la herramienta
Observaciones
09442-1131
09420-2080
EXTRACTOR
9001-24265
PERNO CONECTOR
Para el surtidor de
enfriamiento del pistn
09482-1380
09441-1011
09444-1770
CALIBRADOR (MEDIDOR)
S5-YE13S01A.book 42
EN0242
REPARACIN MAYOR
EN0111002H200005
SHTS011100200114
AVISO
2.
(1)
SHTS011100200115
AVISO
SHTS011100200116
SHTS011100200117
3.
(1)
(2)
(3)
S5-YE13S01A.book 43
EN0243
AVISO
No haga las marcas de alineamiento con un punzn.
SHTS011100200118
(2)
AVISO
SHTS011100200119
SHTS011100200120
(2)
SHTS011100200121
S5-YE13S01A.book 44
EN0244
(4)
Ensaye el flujo del aceite del surtidor desde la boquilla del surtidor de enfriamiento a una presin hidrulica de 196 kPa {2 kgf/
cm2, 28 lbf/pulg.2}.
(5)
Si el centro del flujo del surtidor est dentro del crculo de objetivo, el ensayo es aceptable.
SHTS011100200122
! CAUTION
CUIDADO
(6)
Si el centro del flujo del surtidor est fuera del crculo de objetivo,
instale el nuevo surtidor de enfriamiento del pistn y pruebe el
flujo del surtidor de aceite.
SHTS011100200123
2.
INSTALE LA CAMISA DEL CILINDRO.
AVISO
SHTS011100200124
SHTS011100200125
S5-YE13S01A.book 45
EN0245
(1)
SHTS011100200126
3.
SHTS011100200127
4.
(1)
INSTALE EL CIGEAL.
Instale el rodamiento principal en los casquetes del rodamiento y
el bloque del cilindro.
AVISO
(2)
(3)
SHTS011100200128
S5-YE13S01A.book 46
EN0246
11
8
2
1
4
5
5
13
7
10
SHTS011100200129
14
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10) Despus del ajuste golpee los extremos frontal y posterior del
cigeal utilizando un martillo plstico para permitir un ajuste
completo.
6.
(1)
(2)
SHTS011100200131
S5-YE13S01A.book 47
EN0247
AVISO
Instale el aro superior, el segundo aro, y el tercer aro que hace
girar la pintura de identificacin sobre el aro del pistn hacia la
superficie superior.
(2)
(3)
Posicione los puntos de empate del aro del pistn a una distancia
igual, como se muestra en la figura.
SHTS011100200155
SHTS011100200132
8.
(1)
SHTS011100200134
S5-YE13S01A.book 48
EN0248
AVISO
Asegrese de que el nmero grabado en el pistn est en el lado
de la admisin.
SHTS011100200135
SHTS011100200136
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
SHTS011100200137
S5-YE13S01A.book 49
EN0249
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111002H300004
Unidad: mm {pulg.}
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Profundidad de la brida
del bloque del cilindro
5{0.1969}
5{0.1969}
0.050-0.120
{0.0020-0.0074}
Dimetro
exterior
del forro
Holgura
entre el
bloque y
el forro
A
B
Slo referencia
142
{5.5906}
A
B
Slo referencia
142
{5.5906}
C
A
0.0120-0.0285
{0.0005-0.0011}
0.0115-0.0285
{0.0005-0.0011}
0.0115-0.0280
{0.0005-0.0011}
Slo referencia
136.92
{5.3906}
137 {5.3937}
137.2
{5.4016}
0.068-0.092
{0.0027-0.0036}
Superior
3.306
{0.1302}
3.056
{0.1203}
Segundo
2.806
{0.1105}
2.556
{0.1006}
Tercero
2.5
{0.0984}
2.25 {0.0886}
Aceite
4.0
{0.1575}
3.75 {0.1476}
Tercero
2.5
{0.0984}
2.75 {0.1083}
Aceite
4.0
{0.1575}
Ancho de
la ranura
del pistn
Medicin
Ancho del
aro del
pistn
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Reemplace el pistn
y/o el forro.
Medicin
Reemplace el aro.
Medicin
Reemplace el pistn.
4.25 {0.1637}
S5-YE13S01A.book 50
EN0250
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Tercero
0.065-0.105
{0.0026-0.0041}
Aceite
0.025-0.065
{0.0010-0.0025}
Superior
0.45-0.60
{0.0178-0.0236}
1.5 {0.0591}
Segundo
0.65-0.80
{0.0256-0.0314}
1.5 {0.0591}
Tercero
0.48-0.63
{0.0189-0.0248}
1.5 {0.0591}
Aceite
0.40-0.55
{0.0158-0.0216}
1.0 {0.0394}
55
{2.1654}
54.99
{2.1650}
55
{2.1654}
0.011-0.029
{0.0005-0.0011}
Holgura
entre el
aro del
pistn y la
ranura del
aro del
pistn
Brecha
entre los
extremos
del aro del
pistn
Medicin
Medicin
Reemplace el pistn
0.05 {0.0020} y/o el pasador del
pistn.
55
{2.1654}
0.030-0.048
{0.0012-0.0018}
0.1 {0.0039}
Medicin
Chequeo visual
Desgaste o dao de la
biela
*Chequeo con tinte
penetrante
(Chequeo de color)
Reemplace.
Chequeo visual
Taponamiento del orificio de aceite de la biela
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 51
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
90 {3.543}
89.8 {3.5354}
Reemplace el
cigeal.
0.049-0.100
{0.0020-0.0039}
0.3 {0.0118}
Reemplace el
rodamiento de la
biela.
48
{1.890}
48
{1.890}
Juego en el extremo de
la biela
0.15-0.32
{0.0060-0.0125}
0.6 {0.0236}
Reemplace el
rodamiento de la
biela y/o el cigeal.
Dimetro exterior de la
manga de eje del
cigeal
108 {4.252}
107.8
{4.2441}
0.054-0.110
{0.0022-0.0043}
0.3 {0.0118}
Ancho de la manga de
eje No.7
48 {1.890}
4.0 {0.1575}
0.110-0.274
{0.0044-0.0107}
0.5 {0.0197}
Remedio
Reemplace el
cigeal.
EN0251
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Medicin
Medicin
Reemplace el
rodamiento principal y/o el cigeal.
Medicin
Reemplace el
rodamiento de
empuje y/o el
cigeal.
Chequeo visual
Limpie.
S5-YE13S01A.book 52
EN0252
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Chequeo visual
Lisura de la superficie
superior del bloque de
cilindros
0.05 {0.0019}
o menos
Reemplace.
Vuelva a rectificar.
AVISO: Si es necesario, vuelva a rectifi0.15 {0.0059} car la superficie
superior de la caja
del engranaje del
tiempo.
Medicin
S5-YE13S01A.book 1
EN031
EN03
EN03
DEPURADOR............................................ EN03-7
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES ... EN03-7
REPARACIN MAYOR .................................... EN03-8
EN03-001
S5-YE13S01A.book 2
EN032
SHTS011100300001
Tubera de admisin
Abrazadera
Manguera de aire
Mltiple de entrada
10
Clip
Manguera de aire
Torque de ajuste
A
55 {560, 41}
S5-YE13S01A.book 3
EN033
REPARACIN MAYOR
EN0111003H100001
2.
(1)
SHTS011100300002
(2)
SHTS011100300003
S5-YE13S01A.book 4
EN034
TOMA DE AIRE
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES
EN0111003D100002
SHTS011100300004
Soporte
Tubera de admisin
Placa de salpicaduras
Abrazadera
10
Manguera de aire
Manguera de admisin
11
12
Clip
Manguera de vaco
13
Retenedor
Indicador de polvo
S5-YE13S01A.book 5
EN035
SHTS011100300005
Abrazadera
Banda
Manguera de aire
Soporte
10
Placa
11
Clip
Manguera de vaco
12
Retenedor
Indicador de polvo
13
Pre-depurador
14
Placa de salpicaduras
S5-YE13S01A.book 6
EN036
REPARACIN MAYOR
EN0111003H100002
SHTS011100300006
S5-YE13S01A.book 7
EN037
DEPURADOR
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES
EN0111003D100003
SHTS011100300007
Cuerpo
Abrazadera
Ducto
Empaque
Arandela de sellamiento
Cubierta
Tuerca mariposa
S5-YE13S01A.book 8
EN038
REPARACIN MAYOR
EN0111003H100003
INSPECCIONANDO
Si es que durante la inspeccin el indicador de polvo est rojo,
limpie o reemplace el elemento de filtro.
Si la cubierta, el cuerpo o el ducto estn daados, reemplace las
partes.
Chequee el elemento del filtro para ver si es que est aplastado o
deformado o si es que el papel del filtro o el elemento estn rotos.
Chequee para ver si el sellamiento del empaque est completo.
! CAUTION
CUIDADO
Si es que es encontrada alguna anormalidad durante la inspeccin ya mencionada, reemplace el elemento con uno nuevo. Si es
que ingresa polvo dentro del motor este se desgastar y su
desempeo se deteriorar.
SHTS011100300008
(4)
SHTS011100300009
S5-YE13S01A.book 1
EN04
EN041
EN04-001
S5-YE13S01A.book 2
EN042
SHTS011100400001
S5-YE13S01A.book 3
EN043
14
Mltiple de escape
15
16
17
18
19
20
Soporte
21
Empaque
22
Arandela suave
10
Tuerca de la brida
23
11
24
12
25
13
26
Torque de ajuste
A
59 {600, 44}
S5-YE13S01A.book 4
EN044
SHTS011100400002
Manguera de aceite
Ojo (argolla)
Arandela suave
O-ring
10
Tubera de aire
55 {560, 41}
Torque de ajuste
A
24.5 {250, 18}
B
S5-YE13S01A.book 5
EN045
REPARACIN MAYOR
EN0111004H200001
SHTS011100400003
11
13
15
17
19
21
23
10
12
14
16
18
20
22
24
2.
(1)
(2)
SHTS011100400004
23
21
19
17
15
13
11
24
22
20
18
16
14
12
10
AVISO
Asegrese de efectuar todo el procedimiento.
SHTS011100400005
3.
(1)
(2)
(3)
SHTS011100400006
S5-YE13S01A.book 6
EN046
(1)
SHTS011100400007
(2)
AVISO
Asegrese de efectuar el procedimiento.
2
SHTS011100400008
S5-YE13S01A.book 7
EN047
SHTS011100400009
Soporte
Silenciador
Cojn
Empaque
10
Tubo de escape
Tubo de cola
11
Perno-U
Placa
12
Distanciador
Torque de ajuste
A
20-24 {205-245, 15-17}
AVISO
El torque de ajuste no especificado debe ser como sigue.
M8: T= 23.5-29.5 Nm {240-300 kgfcm, 18-21 lbfpie}
M10: T= 46.5-56.5 Nm {475-575 kgfcm, 35-41 lbfpie}
M12: T= 82-100 Nm {840-1,020 kgfcm, 61-73 lbfpie}
S5-YE13S01A.book 8
EN048
SHTS011100400010
Cojn
Silenciador
Empaque
Tubo de cola
Aislante de calor
10
Perno-U
11
Tubo de escape
Soporte
Torque de ajuste
A
20-24 {205-245, 15-17}
AVISO
El torque de ajuste no especificado debe ser como sigue.
M8: T= 23.5-29.5 Nm {240-300 kgfcm, 18-21 lbfpie}
M10: T= 46.5-56.5 Nm {475-575 kgfcm, 35-41 lbfpie}
M12: T= 82-100 Nm {840-1,020 kgfcm, 61-73 lbfpie}
S5-YE13S01A.book 9
EN049
SHTS011100400011
Empaque
Aislante de calor
Tubo de escape
Silenciador
Perno-U
Tubo de cola
Soporte
10
Placa
Torque de ajuste
A
108-132 {1,100-1,340, 80-97}
AVISO
El torque de ajuste no especificado debe ser como sigue.
M8: T= 23.5-29.5 Nm {240-300 kgfcm, 18-21 lbfpie}
M10: T= 46.5-56.5 Nm {475-575 kgfcm, 35-41 lbfpie}
M12: T= 82-100 Nm {840-1,020 kgfcm, 61-73 lbfpie}
S5-YE13S01A.book 10
EN0410
SHTS011100400012
Tubo de cola
Aislante de calor
Cojn
Tubo de escape
Placa
Soporte
10
Silenciador
Torque de ajuste
A
20-24 {205-245, 15-17}
AVISO
El torque de ajuste no especificado debe ser como sigue.
M8: T= 23.5-29.5 Nm {240-300 kgfcm, 18-21 lbfpie}
M10: T= 46.5-56.5 Nm {475-575 kgfcm, 35-41 lbfpie}
M12: T= 82-100 Nm {840-1,020 kgfcm, 61-73 lbfpie}
S5-YE13S01A.book 11
EN0411
SHTS011100400013
Soporte
Tubo de cola
10
Aislante de sonido
Empaque
11
Silenciador
Tubo de escape
12
Perno-U
Torque de ajuste
A
20-24 {205-245, 15-17}
AVISO
El torque de ajuste no especificado debe ser como sigue.
M8: T= 23.5-29.5 Nm {240-300 kgfcm, 18-21 lbfpie}
M10: T= 46.5-56.5 Nm {475-575 kgfcm, 35-41 lbfpie}
M12: T= 82-100 Nm {840-1,020 kgfcm, 61-73 lbfpie}
Aislante de calor
S5-YE13S01A.book 12
EN0412
REPARACIN MAYOR
EN0111004H200002
SHTS011100400014
! WARNING
ADVERTENCIA
Si la posicin del tubo de cola es incorrecto, los gases de escape
pueden regresarse hacia los pasajeros y tambin puede producirse fuego.
SHTS011100400015
S5-YE13S01A.book 13
EN0413
AVISO
SHTS011100400016
Cuando ajuste la abrazadera, primero ajuste el perno superior y luego el perno inferior.
S5-YE13S01A.book 1
SISTEMA DE LUBRICACIN
(E13C)
EN051
EN 05
EN05
EN05-001
S5-YE13S01A.book 2
EN052
SISTEMA DE LUBRICACIN
DIAGRAMA
EN0111005J100001
SHTS011100500001
S5-YE13S01A.book 3
EN053
SISTEMA DE LUBRICACIN
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES
EN0111005D100001
SHTS011100500002
O-ring
Tubera de desfogue
Manguera de aceite
10
Banda
11
12
Torque de ajuste
A
55 {560, 41}
B
S5-YE13S01A.book 4
EN054
REPARCIN MAYOR
EN0111005H200001
(2)
(3)
(4)
2.
(1)
(2)
(3)
(4)
(1)
SHTS011100500003
SHTS011100500004
S5-YE13S01A.book 5
EN055
ENFRIADOR DE ACEITE
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES
EN0111005D100002
SHTS011100500005
Empaque de la caja
Tapn de drenaje
Tubera de drenaje
O-ring
Vlvula de seguridad
10
Resorte de la vlvula
Torque de ajuste
A
14.7-19.7 {150-200, 11-14}
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111005H300001
tem de inspeccin
Fuga de aire en el
enfriador de aceite
Presin de aire: 588 kPa
{6 kgf/cm2, 85 lbf/pulg.2}
Desgaste o dao al
resorte de la vlvula y
la vlvula
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Chequeo visual
0 mL
Reemplace, si es
necesario.
Reemplace, si es
necesario.
S5-YE13S01A.book 6
EN056
FILTRO DE ACEITE
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES
EN0111005D100003
SHTS011100500006
Perno
10
Tapn
O-ring
11
Vlvula check
12
Resorte de la vlvula
13
Portador
14
Elemento (By-pass)
15
Empaque
16
17
Vlvula reguladora
Soporte
18
Torque de ajuste
A
49-58.8 {500-600, 37-43}
S5-YE13S01A.book 7
EN057
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111005H300002
tem de inspeccin
Desgaste o dao al
resorte de la vlvula y
la vlvula
Estndar
Lmite
Remedio
Reemplace, si es
necesario.
Procedimiento de inspeccin
1. Dao en la superficie deslizante de la vlvula
2. Movimiento de la vlvula
(suavidad)
S5-YE13S01A.book 8
EN058
BOMBA DE ACEITE
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES
EN0111005D100004
SHTS011100500007
Calce
Collar
Vlvula de alivio
Engranaje impulsado
O-ring
10
Chaveta
Asiento de resorte
11
Pasador recto
Torque de ajuste
A
43.1-56.8 {440-580, 32-41}
S5-YE13S01A.book 9
EN059
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111005H300003
Unidad: mm {pulg.}
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Holgura de la punta
0.095-0.150
{0.0038-0.0059}
0.18
{0.0071}
Reemplace el
engranaje y/o el
cuerpo de la bomba.
45 {1.772}
45 {1.772}
0.060-0.105
{0.0024-0.0041}
0.15
{0.0059}
Dimetro
exterior
del eje
20 {0.787}
Dimetro
interior del
cuerpo de
la bomba y
de la cubierta de
la bomba
20 {0.787}
0.043-0.077
{0.0017-0.0030}
0.19
{0.0075}
Reemplace la bomba
de aceite.
Juego final
Engranaje
impulsor
Holgura
Medicin
Reemplace el
engranaje y/o la
bomba.
Medicin
Fuga entre flancos del
engranaje
Desgaste o dao al
resorte de la vlvula y
la vlvula
0.034-0.261
{0.0014-0.0102}
0.4 {0.0157}
Reemplace la bomba
de aceite.
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 1
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
(E13C)
EN061
EN 06
EN06
EN06-001
S5-YE13S01A.book 2
EN062
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
DIAGRAMA
EN0111006J100001
SHTS011100600001
Tanque reservorio
Manguera de By-pass
10
11
Bomba de enfriamiento
Tanque superior
12
Radiador
S5-YE13S01A.book 3
EN063
BOMBA DE ENFRIAMIENTO
DESCRIPCIN
EN0111006C100001
SHTS011100600002
O-ring
Perno brida
S5-YE13S01A.book 4
EN064
SHTS011100600003
Tubera de succin
O-ring
Tubera de salida
Torque de ajuste
A
55 {560, 41}
B
97 {990, 72}
S5-YE13S01A.book 5
EN065
REPARACIN MAYOR
EN0111006H200001
2.
(1)
(2)
3.
(1)
SHTS011100600004
(2)
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111006H300001
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Chequeo visual
Aspas de la bomba de
enfriamiento, caja:
Desgaste, dao y
corrosin
Reemplace las
partes.
S5-YE13S01A.book 6
EN066
TERMOSTATO
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES
EN0111006D100002
SHTS011100600007
Termostato
Empaque
S5-YE13S01A.book 7
EN067
REPARACIN MAYOR
EN0111006H200002
SHTS011100600008
Temperatura de apertura de
la vlvula del termostato. (T1)
Estndar de servicio
82C {180F}
80-84C {176-183F}
AVISO
Chequee que la temperatura de apertura de la vlvula del termostato (T1) est grabada en el asiento del termostato.
Elevacin de la vlvula del termostato:
Temperatura de
apertura de la vlvula del termostato. (T1)
Temperatura de
medicin. (T2)
Elevacin de la
vlvula (L2-L1)
82C {180F}
95C {203F}
10 mm {0.394 pulg.}
o ms
(2)
SHTS011100600009
SHTS011100600010
S5-YE13S01A.book 8
EN068
RADIADOR
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES
EN0111006D100003
SHTS011100600011
10
Pieza distanciadora
Tanque superior
11
Cojn de acoplamiento
12
Sello
13
14
O-ring
Barra en cruz
15
Placa de impedimento
16
Interenfriador
S5-YE13S01A.book 9
EN069
HERRAMIENTAS ESPECIALES
EN0111006K100001
Antes de iniciar una reparacin mayor del radiador, es necesario tener las siguientes herramientas especiales.
Ilustracin
Nmero de parte
Nombre de la herramienta
Observaciones
09760-1030
HERRAMIENTA PARA EL
RADIADOR
HERRAMIENTA PARA
QUITAR EL CALAFATEADO
09760-1040
HERRAMIENTA PARA EL
RADIADOR
HERRAMIENTA PARA
CALAFATEAR
(USE CON 09760-1030)
REPARACIN MAYOR
EN0111006H200003
! CAUTION
CUIDADO
Para evitar el peligro de quemaduras y escaldaduras, no drene el
enfriante mientras el motor y/o el radiador estn todava calientes.
AVISO
Cuando desmonte y monte el radiador, no dae el ncleo del
mismo.
S5-YE13S01A.book 10
EN0610
SHTS011100600014
S5-YE13S01A.book 11
EN0611
SHTS011100600015
(2)
AVISO
Asegrese de ajustar la dimensin para prevenir daos de la
palanca.
SHTS011100600016
SHTS011100600017
(4)
Retire el tanque superior y el tanque inferior del ncleo del radiador golpendolos ligeramente con un martillo plstico.
AVISO
No retire los tanques forzndolos o haciendo palanca.
SHTS011100600018
S5-YE13S01A.book 12
EN0612
SHTS011100600019
(2)
(3)
SHTS011100600020
AVISO
Asegrese de limpiar la porcin de acoplamiento antes de la
instalacin. Cuando limpie, raspe ligeramente la porcin interior
de la ranura con una lija de papel.
(4)
(5)
(6)
Presione la herramienta para el radiador (herramienta de calafateo) contra la porcin lateral. Temporalmente calafatee varias
veces las puntas, luego proceda al calafateo final agarrando la
manija hasta que esta golpee el perno de tope.
SHTS011100600021
SHTS011100600022
AVISO
Para las posiciones en donde la herramienta para el radiador no
puede ser usada, realice el calafateo con tenazas.
SHTS011100600023
S5-YE13S01A.book 13
EN0613
AVISO
Realice el calafateo de acuerdo a la secuencia que se muestra en
la figura.
SHTS011100600024
(7)
Chequee la dimensin C.
Estndar de ensamblaje: 8.2-8.8 mm {0.3229-0.3464 pulg.}
Si la dimensin est fuera del valor estndar, ajuste una vez ms
el perno de tope de la manija y vuelva a calafatear.
SHTS011100600025
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111006H300002
Estndar
Lmite
Reemplace el
radiador.
Obstruccin de las
lminas
Limpie.
Presin de
apertura de
la vlvula de
la tapa del
Marca 0.5
radiador
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Chequeo visual
Medicin
40-58
{0.4-0.6, 5.7-8.5}
0 mL
Reemplace.
Interenfriador
Prueba de fuga de
aire (cuando es aplicada una presin de
aire de 490 {5.0, 71}.)
Obstruccin
lminas
de
las
Reemplace el
interenfriador.
AVISO
La presin de apertura de la vlvula de la tapa del radiador, est indicada en la tapa y debe ser confirmada. Si
la presin de la tapa es incorrecta, existe el riesgo de que se genere una anormal alta presin del sistema de
enfriamiento, lo cual puede causar que la manguera se caiga o se queme y consecuentemente, daar el motor.
Cuando realice el lavado a alta presin para retirar la obstruccin de las lminas, no aplique una presin excesiva
sobre las lminas porque puede provocarse una deformacin y el consecuente deterioro del desempeo.
S5-YE13S01A.book 14
EN0614
VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES
EN0111006D100004
SHTS011100600029
Soporte
Bloque silencioso
Ventilador de enfriamiento
Distanciador
51 {520, 38}
Torque de ajuste
A
47 {480, 35}
AVISO
Otros tems
Chequee la parte bimetlica para ver si hay lodo o polvo en ella. Si la parte bimetlica est cubierta con lodo
o polvo el desempeo del ventilador ser errtico y puede producir sobrecalentamiento o sobreenfriamiento. En este caso remueva cuidadosamente el lodo o el polvo adheridos a la superficie del bimetal utilizando un cepillo de alambre o algo similar.
Tenga cuidado de no aplicar una fuerza excesiva.
No pinte el ventilador o el embrague del ventilador. No coloque ninguna pintura u otros reactivos que puedan disolver el plstico en contacto con el ventilador.
S5-YE13S01A.book 15
EN0615
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111006H300003
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Chequeo visual
Ventilador de enfriamiento
y embrague del ventilador
deformacin y dao
Reemplace si es
necesario.
S5-YE13S01A.book 1
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
(E13C)
EN071
EN07
EN07
EN07-001
S5-YE13S01A.book 2
EN072
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
DIAGRAMA
EN0111007J100001
SHTS011100700001
Tubera de retorno
Tubera de alimentacin
Inyector
Filtro de combustible
Tubera de inyeccin
10
Obstructor de flujo
11
Bomba de suministro
Common rail
12
Bomba de alimentacin
Limitador de presin
13
Bomba de cebado
14
Tanque de combustible
S5-YE13S01A.book 3
EN073
SHTS011100700002
Llave
Perno de unin
10
Placa de acoplamiento
Arandela suave
11
Pasador recto
12
Helisert
O-ring
13
Bomba de suministro
Collar
14
Tubera de aceite
Torque de ajuste
A
55 {560, 41}
20 {200, 15}
13 {135, 10}
34 {350, 25}
#: Aplique aceite a las roscas y a las superficies de asentamiento antes del ajuste.
S5-YE13S01A.book 4
EN074
SHTS011100700003
Tubera de inyeccin
Tubo de retorno
Arandela suave
Tubo
Tubera de drenaje
Tubera de combustible
10
O-ring
Torque de ajuste
A
44 {450, 32}
B
20 {200, 15}
97 {990, 72}
S5-YE13S01A.book 5
EN075
REPARACIN MAYOR
EN0111007H200001
! WARNING
ADVERTENCIA
El combustible en el common rail puede tener una alta temperatura aproximadamente 100C {212F}) inmediatamente despus
de haber conducido el vehculo. Efecte la operacin despus de
que el motor se enfre porque hay el peligro de fuego o de quemaduras.
SHTS011100700004
2.
(1)
(2)
AVISO
Refirase a la SECCIN AFINAMIENTO DEL MOTOR del
CAPTULO INTRODUCCIN AL MOTOR.
SHTS01110070005
(3)
SHTS011100700006
SHTS011100700007
S5-YE13S01A.book 6
EN076
(5)
(6)
SHTS011100700008
AVISO
Si la vlvula de control de la bomba (PCV) y el subsensor de la
velocidad del motor necesitan ser reemplazados, esto debe ser
hecho por el distribuidor autorizado Denso.
SHTS011100700009
S5-YE13S01A.book 7
EN077
AVISO
SHTS011100700010
SUGERENCIA
Para confirmar de que el cilindro No. 1 est ubicado en el centro
muerto superior del recorrido de la compresin.
1.
2.
(2)
SHTS011100700011
(3)
SHTS011100700012
S5-YE13S01A.book 8
EN078
(5)
(6)
SHTS011100700013
(8)
2.
SHTS011100700014
S5-YE13S01A.book 9
EN079
SHTS011100700015
Common rail
Obstructor de flujo
Limitador de presin
Sensor de presin
S5-YE13S01A.book 10
EN0710
REPARACIN MAYOR
EN0111007H200002
SHTS011100700016
(1)
(2)
AVISO
Cubra los extremos abiertos de las tuberas y de la bomba de
suministro de combustible a fin de prevenir el ingreso de polvo.
SHTS011100700017
3.
(1)
(2)
SHTS011100700018
S5-YE13S01A.book 11
EN0711
(2)
AVISO
Sea cuidadoso de no dejar caer las partes dentro del common rail.
SHTS011100700019
2.
(1)
(2)
SHTS011100700020
3.
(1)
(2)
AVISO
Nunca vuelva a usar el sensor de presin del common rail ya
usado.
Porque si es que est ya usado, su rosca puede romperse.
SHTS011100700021
S5-YE13S01A.book 12
EN0712
(2)
SHTS011100700022
2.
(1)
(2)
(3)
(4)
SHTS011100700023
(5)
! WARNING
ADVERTENCIA
Cuando el limitador de presin est trabajando, el combustible
fluye hacia fuera a alta temperatura y presin. Pueden provocarse
serias heridas como escaldaduras debido al combustible caliente
que sale con fuerza y bajo presin.
SHTS011100700024
3.
(1)
(2)
(3)
SHTS011100700025
S5-YE13S01A.book 13
EN0713
1.
INSTALE EL SENSOR DE PRESIN DEL COMMON RAIL.
(1) Instale el nuevo sensor de presin del common rail.
AVISO
(2)
2.
(1)
SHTS011100700026
Torque de ajuste:
172 Nm {1,750 kgfcm, 126 lbfpie}
SHTS011100700027
3.
(1)
(2)
SHTS011100700028
S5-YE13S01A.book 14
EN0714
AVISO
Retire completamente el exceso de empaque lquido.
SHTS011100700029
2.
A
(1)
(2)
B
SHTS011100700030
(3)
AVISO
C
SHTS011100700031
S5-YE13S01A.book 15
EN0715
INYECTOR
DESCRIPCIN
EN0111007C100002
7
1
2
3
4
9
5
10
11
12
13
14
15
16
17
SHTS011100700032
10
Cuerpo inferior
Empaque
11
Bocn gua
Conector de salida
12
Calce
Arandela de acero
13
Resorte de la tobera
Filtro
14
Pasador de presin
Conector de entrada
15
Sello de la punta
O-ring
16
Tobera
17
Tuerca de retencin
Pistn
S5-YE13S01A.book 16
EN0716
REPARACIN MAYOR
EN0111007H200003
SHTS011100700017
2.
RETIRE EL INYECTOR.
(1) Desconecte los acopladores del colector de cables.
(2) Retire el tubo de retorno.
(3) Retire la tubera de inyeccin.
AVISO
Cubra los extremos abiertos de las tuberas y de la bomba de
suministro a fin de prevenir el ingreso de suciedad.
3.
(1)
(2)
SHTS011100700033
S5-YE13S01A.book 17
EN0717
SHTS011100700034
INSPECCIONE EL INYECTOR.
Mida la resistencia entre los terminales.
Si es que no es el valor estndar, reemplace el conjunto del
inyector.
Estndar:
0.4-0.5 a 20C {68F}
(2) Mida la resistencia del aislamiento entre los terminales y el
cuerpo superior. Si es que el valor no es el estndar, reemplace
el conjunto del inyector.
Estndar:
Ms que 10 M
AVISO
Otras inspecciones y reemplazos de la tobera deben ser hechos
por el distribuidor autorizado Denso.
(3)
AVISO
SHTS011100700035
S5-YE13S01A.book 18
EN0718
(5)
(6)
(7)
(8)
SHTS011100700036
2.
(1)
SHTS011100700037
S5-YE13S01A.book 19
EN0719
FILTRO DE COMBUSTIBLE
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES
EN0111007D100001
SHTS011100700038
Perno central
Elemento de filtro
O-ring
Empaque
Tapa
10
Sensor
11
Tapn de drenaje
Portador
Torque de ajuste
A
24.5-34.3 {250-350, 19-25}
B
S5-YE13S01A.book 1
TURBOCARGADOR (E13C)
TURBOCARGADOR (E13C)
EN08
TURBOCARGADOR................................. EN08-2
DESCRIPCIN ................................................ EN08-2
GUA PARA LA SOLUCIN DE PROBLEMAS ... EN08-3
HERRAMIENTA ESPECIAL............................. EN08-4
CHEQUEO USANDO LA HERRAMIENTA DE
DIAGNSTICO PC.......................................... EN08-4
CHEQUEO DEL CONJUNTO VG.................... EN08-4
CRITERIOS PARA LA REPARACIN MAYOR..... EN08-5
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES ... EN08-8
REPARACIN MAYOR .................................. EN08-10
INSPECCIN Y REPARACIN ..................... EN08-21
EN081
EN08-001
S5-YE13S01A.book 2
EN082
TURBOCARGADOR (E13C)
TURBOCARGADOR
DESCRIPCIN
EN0111008C100001
SHTS011100800001
Lanzador de aceite
(VGT)
11
Caja de la turbina
12
Collar de empuje
13
14
Distanciador
Tubera de enfriamiento
15
Anillo de tope
Disco posterior
16
Metal flotante
17
Protector de calor
18
Eje de la turbina
Anillo de estanqueidad
19
S5-YE13S01A.book 3
TURBOCARGADOR (E13C)
EN083
Sntoma
Humo negro denso
(Admisin insuficiente)
Causa posible
Remedio/Prevencin
Repare.
Repare.
Inspeccione y reemplace.
Ensamblaje incompleto
Reensamble.
Fugas de gas de escape antes del turbocarga- Chequee y reemplace las conexiones.
dor, por lo que hay revoluciones insuficientes
Lneas de gas de escape deformadas o blo- Repare.
queadas causando revoluciones insuficientes
Humo blanco
Prdida de potencia
Repare.
Limpie o reemplace.
Repare o reemplace.
Inspeccione y reemplace.
Respuesta pobre del turbocargador Acumulacin de carbn en el anillo de estan- Cambie el aceite del motor, limpie el
queidad del lado de la turbina y rotacin pesada turbocargador.
Combustin pobre
Fugas de aire o gas desde las partes Inspeccione y repare el rea del prodel sistema de emisin o de escape
blema.
Mal funcionamiento del conjunto VGT
Inspeccione y reemplace.
S5-YE13S01A.book 4
EN084
TURBOCARGADOR (E13C)
Sntoma
Causa posible
Remedio/Prevencin
Ocurre el as llamado agitamiento. El Repare completamente y limpie el turagitamiento a veces ocurre cuando los bocargador.
pasajes del gas hacia la tobera de la
coraza de la turbina estn taponados o
cuando el aire comprimido no fluye en
respuesta adecuada a la aceleracin
Partes rotativas flojas
Reemplace.
Fuga de gas de aire desde las partes Inspeccione y repare el rea del prodel sistema de admisin o de escape blema.
Hay un mal funcionamiento en el con- Inspeccione y repare.
junto del VGT
Ruido alto y vibracin
(Vibracin)
Sbita cada de la cantidad de Desgaste anormal o dao del anillo de Inspeccione y repare totalmente.
aceite lubricante
estanqueidad causado por el desgaste
del metal flotante
El aceite se ha mezclado con el Inspeccione y ajuste las partes releescape antes de que el turbocargador vantes del motor.
sea enganchado
HERRAMIENTA ESPECIAL
EN0111008K100001
Antes de iniciar la reparacin mayor del turbocargador, es necesario tener sta herramienta especial.
Ilustracin
Nmero de parte
Nombre de la herramienta
HERRAMIENTA DE
ENSAMBLAJE
09470-1340
Observaciones
1.
(1)
CHEQUEE LA OPERACIN.
Conecte la herramienta de diagnstico PC para chequear la
condicin de operacin del turbocargador.
Refirase al CAPTULO CONTROL DE COMBUSTIBLE.
1.
(1)
(2)
(3)
S5-YE13S01A.book 5
TURBOCARGADOR (E13C)
EN085
SHTS011100800003
2.
! CAUTION
CUIDADO
Asegrese de que el motor est detenido antes de efectuar los
pasos de a continuacin.
(1)
(2)
(3)
SHTS011100800004
SHTS011100800005
SHTS011100800006
S5-YE13S01A.book 6
EN086
TURBOCARGADOR (E13C)
(4)
(5)
(6)
SHTS011100800007
SHTS011100800008
(7)
SHTS011100800009
S5-YE13S01A.book 7
TURBOCARGADOR (E13C)
3.
EN087
! CAUTION
CUIDADO
Asegrese de que el motor est detenido antes de ejecutar los
pasos de a continuacin.
(1)
(2)
(3)
(4)
SHTS011100800010
SHTS011100800011
SHTS011100800012
SHTS011100800013
SHTS011100800014
S5-YE13S01A.book 8
EN088
TURBOCARGADOR (E13C)
(5)
(6)
SHTS011100800015
SHTS011100800016
Manguera de aceite
Ojo (argolla)
O-ring
Arandela suave
10
Empaque
11
Anillo de estanqueidad
12
Tubera de aire
Torque de ajuste
A
24.5 {250, 18}
55 {560, 41}
59 {600, 44}
S5-YE13S01A.book 9
TURBOCARGADOR (E13C)
EN089
SHTS011100800017
Abrazadera
14
Collar
15
Anillo de tope
16
Tuerca de seguridad
Distanciador
17
18
Disco posterior
Resorte de tensin
19
Placa
Perno pasador
20
Lanzador de aceite
21
Rodamiento de empuje
Collar de empuje
10
Anillo de estanqueidad
23
Metal flotante
11
Eje de la turbina
24
12
Caja de la turbina
25
13
Empaque
26
Protector de calor
Torque de ajuste
A
14-15.4 {143-157, 10.4-11.3}
S5-YE13S01A.book 10
EN0810
TURBOCARGADOR (E13C)
REPARACIN MAYOR
EN0111008H300004
Si estas partes han sido retiradas, el desempeo del turbocargador puede degradarse.
SHTS011100800018
PROCEDIMIENTO DE CONDUCCIN.
Despus de montar el turbocargador en el motor, arranque el
motor para chequear si es que hay fugas de aire, aceite, agua de
enfriamiento o gas de escape desde las partes relacionadas.
AVISO
Antes de detener el motor, pngalo en ralent aproximadamente por 5 minutos. Si el motor se detiene sbitamente sin
el ralent, el turbocargador es forzado a rotar sin la presin
del aceite. Esto puede eliminar la pelcula de aceite necesaria
y causar desgaste del rodamiento.
S5-YE13S01A.book 11
TURBOCARGADOR (E13C)
EN0811
2.
CHEQUEE LA PRESIN DE IMPULSIN.
Presin de impulsin normal
9.8 kPa
Servicio estndar
{0.10 kgf/cm2, 0.0061 lbf/
(a la velocidad mxima sin carga)
pulg.2.} o arriba
AVISO
Cuando la herramienta de diagnstico PC es usada, la presin
mostrada en pantalla es la suma de la presin atmosfrica y la
presin de impulso. (Chequee la presin cuando el motor est
detenido.)
(1)
SHTS011100800019
(2)
(3)
S5-YE13S01A.book 12
EN0812
TURBOCARGADOR (E13C)
Debido a que el turbocargador es un mecanismo de precisin, ponga la mxima atencin en el desensamblaje. Especialmente al anlisis de las causas tales como diagnsticos
de fallas, ya que los diagnsticos de correccin se vuelven
imposibles si el desensamblaje daa al turbocargador.
Los ngulos de montaje estn determinados por el turbocargador a ser montado en el conjunto VGT, la caja de la turbina,
caja del rodamiento y caja del ventilador de acuerdo a sus
condiciones de montaje en el motor. Por lo tanto, asegrese
de poner marcas de emparejamiento antes del desensamblaje.
1.
2.
(1)
El ngulo de apertura del VGT es condicionado por el conjunto del VGT. Por lo tanto, si los pernos y las tuercas arriba
mencionadas estn flojas, el ngulo de apertura de la tobera
del conjunto del VGT puede cambiar y esto puede afectar al
desempeo y a la confiabilidad.
SUGERENCIA
El rea plana transversal del perno es 13 mm {0.5118 pulg.}.
(2)
(3)
SHTS011100800021
3.
(1)
SHTS011100800022
S5-YE13S01A.book 13
TURBOCARGADOR (E13C)
EN0813
AVISO
SHTS011100800023
4.
RETIRE EL IMPULSOR DEL VENTILADOR.
(1) Retire la tuerca de fijacin del impulsor del ventilador.
AVISO
Haga girar la tuerca de seguridad en el sentido horario para aflojar
la tuerca (Tuercas de rosca a la izquierda y de rea plana transversal de 17 mm {0.6693 pulg.}).
(2)
SHTS011100800024
5.
SHTS011100800025
SHTS011100800026
S5-YE13S01A.book 14
EN0814
TURBOCARGADOR (E13C)
6.
(1)
AVISO
Si el eje de la turbina no puede ser retirado fcilmente con la mano, golpee ligeramente el extremo del eje del lado del ventilador.
(2) Retire el protector de calor.
AVISO
Si el protector de calor no puede ser retirado fcilmente, golpelo
ligeramente con un cincel.
SHTS011100800027
7.
(1)
SHTS011100800028
(3)
8.
(1)
(2)
SHTS011100800029
AVISO
Cuando retire el rodamiento de empuje y el collar de empuje, sea
cuidadoso de no daar el orificio del rodamiento de empuje en la
caja del rodamiento.
SHTS011100800030
S5-YE13S01A.book 15
TURBOCARGADOR (E13C)
(3)
(4)
EN0815
AVISO
Cuando retire el anillo de tope, sea cuidadoso de no daar la cara
frontal del orificio en la caja del rodamiento.
SHTS011100800032
(5)
SHTS011100800033
9.
RETIRE LOS ANILLOS DE ESTANQUEIDAD.
AVISO
Cuando retire el anillo de estanqueidad no dae la superficie del
eje de la turbina y la ranura del anillo de estanqueidad.
SHTS011100800034
SHTS011100800035
S5-YE13S01A.book 16
EN0816
TURBOCARGADOR (E13C)
2.
(1)
SHTS011100800036
AVISO
Cuando monte el anillo de tope, el lado con la esquina redondeada debe estar orientando hacia el metal.
SHTS011100800038
AVISO
SHTS011100800039
S5-YE13S01A.book 17
TURBOCARGADOR (E13C)
3.
(1)
EN0817
AVISO
(2)
(3)
SHTS011100800035
AVISO
SHTS011100800040
4.
(1)
(2)
(3)
(4)
SHTS011100800041
(5)
AVISO
SHTS011100800042
S5-YE13S01A.book 18
EN0818
TURBOCARGADOR (E13C)
5.
(1)
AVISO
El anillo de estanqueidad debe ser reemplazado por uno nuevo.
SHTS011100800043
(3)
SHTS011100800044
SHTS011100800045
(4)
SHTS011100800046
S5-YE13S01A.book 19
TURBOCARGADOR (E13C)
EN0819
6.
SHTS011100800047
7.
SHTS011100800048
SHTS011100800049
S5-YE13S01A.book 20
EN0820
TURBOCARGADOR (E13C)
8.
(1)
SHTS011100800050
SHTS011100800051
9.
10.
(1)
(2)
Puerto No. 1
Recorrido 3 {0.118}
6 {0.236}
12 {0.472}
(3)
SHTS011100800052
Si cualquier falla es encontrada en el punto (1) de arriba, desmonte el conjunto del VGT y reprelo despus de soplar aire a
travs de ste.
(4) Chequee el recorrido de elevacin de la misma manera que se
indica en el punto (2) de arriba. Si el recorrido es normal, vuelva a
usar el conjunto VGT. Si es anormal, reemplace el conjunto VGT
por uno nuevo.
SUGERENCIA
El tamao del tornillo del puerto es M10 x 1.5, 12 mm {0.472 pulg.}
de longitud.
S5-YE13S01A.book 21
TURBOCARGADOR (E13C)
EN0821
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111008H300005
Unidad: mm {pulg.}
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Medicin
13.98
{0.5504}
Reemplace.
Medicin
Eje de la turbina
combado
0.011
{0.0004}
Reemplace.
Medicin
Ancho de la ranura del
anillo de estanqueidad
del eje de la turbina
1.85
{0.0728}
Medicin
A: 22.45
{0.8839}
B: 20.11
{0.7917}
Reemplace.
14.07
{0.5539}
Reemplace.
19.97
{0.7862}
Reemplace.
Dimetro de la ranura
del anillo de estanqueidad del lanzador
de aceite
C: 1.75
{0.0689}
Reemplace.
D: 2.95
{0.1161}
Reemplace.
Dimetro interior de la
caja de la turbina
Medicin
Medicin
C
S5-YE13S01A.book 22
EN0822
tem de inspeccin
TURBOCARGADOR (E13C)
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Orificios de
sellamiento del
disco posterior
16.05
{0.6319}
Reemplace.
Chequeo visual
Caja del ventilador:
Grietas y dao
Caja de la turbina:
Rayaduras, grietas,
distorsin y dao
Aspa de la turbina:
Combada, rayada y
daada
Eje de la turbina:
Distorsin, desgaste
y dao
Reemplace.
Chequeo visual
Reemplace.
Chequeo visual
Reemplace.
Anillo de tope:
Desgaste y dao
Reemplace.
Chequeo visual
Chequeo visual
Collar de empuje,
rodamiento de empuje,
lanzador de aceite y
metal flotante:
Desgaste y dao
Reemplace.
Chequeo visual
Aspa del impulsor del
ventilador:
Picada
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 23
TURBOCARGADOR (E13C)
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
EN0823
Procedimiento de inspeccin
Chequeo visual
Reemplace.
Chequeo visual
Aspa del impulsor del
ventilador:
Combada
Reemplace.
Chequeo visual
Reemplace.
Chequeo visual
Aspa del impulsor del
ventilador:
Corrosin
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 1
EN1
EN111
EN11-001
S5-YE13S01A.book 2
EN112
ALTERNADOR
DATOS Y ESPECIFICACIONES
EN0111011I200001
Voltaje nominal
24V
Salida nominal
24V-60A
Salida mxima
Rotacin mxima
8,400 r/min.
Direccin de rotacin
Regulador
Montado
DESCRIPCIN
EN0111011C100001
SHTS011101100001
Polea
Rodamiento de bola
Regulador
10
Bobina de campo
11
Placa de tope
12
13
Diodo
Ventilador
S5-YE13S01A.book 3
EN113
SHTS011101100002
Alternador
Polea de ralent
S5-YE13S01A.book 4
EN114
CIRCUITO
7
9
1.4
L
R
P
6
8
3W
5
10
SHTS011101100003
Alternador
Diodo
Fusible
Bobina de campo
Carga
Regulador I.C.
10
Batera
S5-YE13S01A.book 5
EN115
Sntoma
La corriente de la carga no fluye
(La lmpara no se enciende)
Posible causa
Remedio/Prevencin
Bobina del estator fallosa (Circuito ra- Reemplace la bobina del arrancador.
ro o tierra)
Combatura interior
Repare o reemplace.
(Abrasin en el interior del rodamiento
y del soporte)
Tensin de la banda fallosa (La banda Repare.
se resbala)
S5-YE13S01A.book 6
EN116
SHTS011101100004
Perno pasante
Polea de ralent
Anclaje
Banda rebordeada-V
Alternador
Torque de ajuste
A
55 {560, 41}
B
S5-YE13S01A.book 7
EN117
SHTS011101100005
Cubierta
12
Bobina de campo
Regulador
13
14
Rodamiento de rodillo
15
16
Placa de retencin
Portador
17
Rodamiento de bola
18
Abrazadera
19
Collar de distanciamiento
20
Ventilador
10
21
Polea
11
Perno pasante
22
Tuerca de seguridad
Torque de ajuste
A
1.9-2.5 {20-25, 1.5-1.8}
S5-YE13S01A.book 8
EN118
REPARACIN MAYOR
EN0111011H200001
INSTALE EL ALTERNADOR.
Instale el alternador.
(2)
2.
(1)
SHTS011101100006
SHTS011101100007
(2)
SHTS011101100008
S5-YE13S01A.book 9
EN119
SHTS011101100009
(2)
(3)
SHTS011101100010
SHTS011101100011
S5-YE13S01A.book 10
EN1110
SHTS011101100012
(3)
SHTS011101100013
3.
(1)
SHTS011101100014
SHTS011101100015
S5-YE13S01A.book 11
EN1111
RETIRE EL ESTATOR.
Quite la soldadura del cable de plomo del estator y retrelo jalndolo con suavidad.
AVISO
Quite las soldaduras de las conexiones del cableado del estator y
del diodo y saque el exceso de astillas de soldadura desparramadas en las conexiones y desconecte los cables de plomo del estator.
SHTS011101100016
(2)
5.
(1)
(2)
SHTS011101100017
SHTS011101100018
SHTS011101100019
S5-YE13S01A.book 12
EN1112
(4)
SHTS011101100020
SHTS011101100021
6.
RETIRE EL RODAMIENTO DE RODILLO.
AVISO
Coloque una criba (jig) a la pista interna del rodamiento de rodillo
y retire el rodamiento de rodillo, usando una prensa.
SHTS011101100022
S5-YE13S01A.book 13
EN1113
INSTALE EL ROTOR.
Usando una prensa y una criba (jig), instale el rodamiento de bola
dentro de el bastidor extremo de impulsin.
AVISO
Coloque la criba (jig) en la pista externa del rodamiento de bola.
SHTS011101100023
(2)
(3)
SHTS011101100024
AVISO
Tenga cuidado de no daar el eje del rotor.
SHTS011101100025
(4)
SHTS011101100026
S5-YE13S01A.book 14
EN1114
SHTS011101100027
3.
SHTS011101100028
(2)
(3)
SHTS011101100029
AVISO
No dae la bobina del estator.
SHTS011101100030
S5-YE13S01A.book 15
Usando un cautn suelde el alambre de plomo que conecta el regulador y la bobina de campo as como tambin la bobina del
estator y el diodo.
(5)
SHTS011101100031
SHTS011101100032
EN1115
S5-YE13S01A.book 16
EN1116
SHTS011101100033
(2)
(3)
Instale la cubierta.
Torque de ajuste:
3.3-4.4 Nm {34-44 kgfcm, 2.5-3.1 lbfpie}
SHTS011101100034
SHTS011101100035
S5-YE13S01A.book 17
EN1117
CHEQUEE EL ALTERNADOR.
1.
(1)
SHTS011101100036
2.
(1)
Estndar
(+)
()
APROX. 20
APROX. 7
SHTS011101100037
B
A
SHTS011101100038
S5-YE13S01A.book 18
EN1118
PRUEBA DE DESEMPEO
AVISO
1.
(1)
(2)
2.
(1)
SHTS011101100039
S5-YE13S01A.book 19
EN1119
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111011H300001
Unidad: mm {pulg.}
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Resistencia de la
bobina de campo
[a 20C (68F)]
6.4-7.0
Reemplace.
Medicin
Resistencia de aislamiento de la bobina de
campo
1 M o ms
0.5 M o
menos
Reemplace.
Medicin
Resistencia de la
bobina del estator
[a 20C (68F)]
0.31-0.33
Reemplace.
Medicin
Resistencia de
aislamiento del estator
1 M o ms
Direccin
normal
APROX. 10
Direccin
opuesta
0.5 M o
menos
Reemplace.
Medicin
Reemplace.
Medicin
Dimetro exterior del
eje del rotor (Porcin
del rodamiento frontal)
25 {0.984}
24.98
{0.9835}
Reemplace.
Medicin
Dimetro exterior del
eje del rotor (Porcin
del rodamiento posterior)
17 {0.669}
16.98
{0.6685}
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 20
EN1120
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Medicin
62 {2.441}
62.1
{2.4449}
Reemplace.
Medicin
Dimetro interno del
orificio del rodamiento
del bastidor extremo
del rectificador
23.8 {0.937}
23.81
{0.9374}
Reemplace.
Chequeo visual
Resistencia del
regulador
Rota
suavemente sin
ruido anormal
Direccin
normal
APROX. 10
Direccin
opuesta
Reemplace.
Medicin
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 1
EN1
EN111
EN11-002
S5-YE13S01A.book 2
EN112
ALTERNATOR
DATOS Y ESPECIFICACIONES
EN0111011I200001
Voltaje nominal
24V
Salida nominal
24V-90A
Salida mxima
Rotacin mxima
8,400 r/min.
Direccin de rotacin
Regulador
Montado
DESCRIPCIN
EN0111011C100001
SHTS011101100001
Ventilador
Polea
Regulador
10
Rodamiento de bola
Condensador
11
Bobina de campo
12
Placa de tope
13
14
Diodo
S5-YE13S01A.book 3
EN113
SHTS011101100002
Alternador
Polea de ralent
S5-YE13S01A.book 4
EN114
CIRCUITO
1
2
3
8
L
1.4
10
3W
R
P
N
6
11
SHTS011101100003
Alternador
Condensador
Fusible
Diodo
10
Carga
Bobina de campo
11
Batera
Regulator I.C.
S5-YE13S01A.book 5
EN115
Sntoma
La corriente de la carga no fluye
(La lmpara no se enciende)
Posible causa
Remedio/Prevencin
Bobina del estator fallosa (Circuito ra- Reemplace la bobina del arrancador.
ro o tierra)
Combatura interior
Repare o reemplace.
(Abrasin en el interior del rodamiento
y del soporte)
Tensin de la banda fallosa (La banda Repare.
se resbala)
S5-YE13S01A.book 6
EN116
SHTS011101100004
Perno pasante
Polea de ralent
Anclaje
Banda rebordeada-V
Alternador
Torque de ajuste
A
55 {560, 41}
B
S5-YE13S01A.book 7
EN117
SHTS011101100005
Cubierta
12
Perno pasante
Condensador
13
Bobina de campo
Regulador
14
15
Rodamiento de rodillo
16
17
Placa de retencin
Portador
18
Calce
19
Rodamiento de bola
Abrazadera
20
10
21
Ventilador y polea
11
22
Tuerca de seguridad
Torque de ajuste
A
1.9-2.5 {20-25, 1.5-1.8}
S5-YE13S01A.book 8
EN118
REPARACIN MAYOR
EN0111011H200001
INSTALE EL ALTERNADOR.
Instale el alternador.
(2)
2.
(1)
SHTS011101100006
SHTS011101100007
(2)
SHTS011101100008
S5-YE13S01A.book 9
EN119
SHTS011101100009
(2)
(3)
SHTS011101100010
SHTS011101100011
2.
RETIRE EL ROTOR.
(1) Retire la tuerca de seguridad de la polea.
AVISO
Enrolle la banda-V alrededor de la ranura de la polea y sujtela
con firmeza con un playo de presin, (entenalla) de tal manera que
la polea sea sujetada contra la banda-V a manera de un cojn.
(2)
SHTS011101100012
S5-YE13S01A.book 10
EN1110
SHTS011101100013
3.
(1)
SHTS011101100014
SHTS011101100015
4.
(1)
RETIRE EL ESTATOR.
Quite la soldadura del cable de plomo del estator y retrelo jalndolo con suavidad.
AVISO
Quite la soldadura de las conexiones del cableado del estator y
del diodo y saque el exceso de astillas de soldadura desparramadas en las conexiones y desconecte los cables de plomo del estator.
SHTS011101100016
S5-YE13S01A.book 11
EN1111
(2)
5.
(1)
(2)
(3)
SHTS011101100017
SHTS011101100018
SHTS011101100019
SHTS011101100020
S5-YE13S01A.book 12
EN1112
SHTS011101100021
6.
RETIRE EL RODAMIENTO DE RODILLO.
AVISO
Coloque una criba (jig) a la pista interna del rodamiento de rodillo
y retire el rodamiento de rodillo, usando una prensa.
SHTS011101100022
INSTALE EL ROTOR.
Usando una prensa y una criba (jig), instale la cubierta y el
rodamiento de bola dentro de el bastidor extremo de impulsin.
AVISO
Coloque la criba (jig) en la pista externa del rodamiento de bola.
SHTS011101100023
(2)
SHTS011101100024
S5-YE13S01A.book 13
EN1113
AVISO
SHTS011101100026
(4)
SHTS011101100027
2.
(1)
SHTS011101100028
3.
SHTS011101100029
S5-YE13S01A.book 14
EN1114
(3)
SHTS011101100030
AVISO
No dae la bobina del estator.
SHTS011101100031
(4)
Usando un cautn suelde el alambre de plomo que conecta el regulador y la bobina de campo as como tambin la bobina del
estator y el diodo.
(5)
Instale el condensador.
(6)
SHTS011101100032
SHTS011101100033
S5-YE13S01A.book 15
EN1115
SHTS011101100034
(2)
(3)
Instale la cubierta.
Torque de ajuste:
3.3-4.4 Nm {34-44 kgfcm, 2.5-3.1 lbfpie}
SHTS011101100035
SHTS011101100036
S5-YE13S01A.book 16
EN1116
CHEQUEE EL ALTERNADOR.
1.
(1)
SHTS011101100037
2.
(1)
Estndar
(+)
()
APROX. 20
APROX. 7
SHTS011101100038
A
R
SHTS011101100039
S5-YE13S01A.book 17
EN1117
PRUEBA DE DESEMPEO
AVISO
1.
(1)
(2)
2.
(1)
SHTS011101100040
S5-YE13S01A.book 18
EN1118
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111011H300001
Unit: mm {in.}
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Resistencia de la
bobina de campo
[a 20C (68F)]
6.6-7.2
Reemplace.
Medicin
Resistencia de aislamiento de la bobina de
campo
1 M o ms
0.5 M o
menos
Reemplace.
Medicin
Resistencia de la
bobina del estator
[a 20C (68F)]
0.11-0.12
Reemplace.
Medicin
Resistencia de
aislamiento del estator
1 M o ms
Direccin
normal
APROX. 10
Direccin
opuesta
0.5 M o
menos
Reemplace.
Medicin
Reemplace.
Medicin
Dimetro exterior del
eje del rotor (Porcin
del rodamiento frontal)
30 {1.181}
29.98
{1.1803}
Reemplace.
Medicin
Dimetro exterior del
eje del rotor (Porcin
del rodamiento posterior)
17 {0.669}
16.98
{0.6685}
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 19
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
EN1119
Procedimiento de inspeccin
Medicin
72 {2.835}
72.1
{2.8386}
Reemplace.
Medicin
Dimetro interno del
orificio del rodamiento
del bastidor extremo
del rectificador
23.8 {0.937}
23.81
{0.9374}
Reemplace.
Chequeo visual
Rota
suavemente sin
ruido anormal
Reemplace.
Medicin
Resistencia del
regulador
Direccin
normal
APROX. 10
Direccin
opuesta
Reemplace.
Resistencia del
condensador
Indica 800
(Inmediatamente)
Indica
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 1
ARRANCADOR (E13C)
EN12
ARRANCADOR (E13C)
ARRANCADOR......................................... EN12-2
DATOS Y ESPECIFICACIONES...................... EN12-2
DESCRIPCIN ................................................ EN12-2
GUA PARA LA SOLUCIN DE PROBLEMAS... EN12-3
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES ... EN12-4
REPARACIN MAYOR .................................... EN12-6
INSPECCIN Y REPARACIN ..................... EN12-20
EN121
EN12-001
S5-YE13S01A.book 2
EN122
ARRANCADOR (E13C)
ARRANCADOR
DATOS Y ESPECIFICACIONES
EN0111012I200001
Tipo
Salida nominal
24V, 6kW
11
Mdulo
3.5
Direccin de rotacin
DESCRIPCIN
EN0111012C100001
SHTS011101200001
Anillo de tope
15
16
Rodamiento
Pin
17
Perno pasante
Resorte
18
Empaque
Protector de polvo
19
Bocn
20
21
Cubierta
Portador
22
Engranaje interno
mbolo
23
Engranaje planetario
10
Conjunto de la palanca
24
Soporte central
11
Placa
25
12
Interruptor magntico
26
Clip
13
27
14
28
S5-YE13S01A.book 3
ARRANCADOR (E13C)
EN123
Sntoma
Posible causa
Remedio/Prevencin
Crguela.
Reemplace la batera.
Cambie el aceite.
El motor no arranca o arranca lenta- Deficiente contacto causado por placa Pula o reemplace la placa de contacto.
mente. (Interruptor magntico)
de contacto quemada
Placa de contacto desgastada
Repare.
Repare o reemplace.
Reemplace.
Conmutador desgastado
Corrija en torno.
Corrija muescndolo por debajo.
Reemplace.
Reemplace.
Repare o reemplace.
S5-YE13S01A.book 4
EN124
ARRANCADOR (E13C)
SHTS011101200002
S5-YE13S01A.book 5
ARRANCADOR (E13C)
EN125
Arrancador
15
Terminal B
16
Perno pasante
Terminal C
17
Anillo de tope
Empaque
18
Terminal de plomo C
Soporte central
19
Interruptor magntico
20
Protector de polvo
Cubierta terminal
21
Bocn
Placa
22
Manguera de drenaje
23
Coraza de impulsin
10
24
11
Escobilla
25
12
Porta escobilla
26
Engranaje
13
Resorte de la escobilla
27
14
Rodamiento
Torque de ajuste
A
20 {200, 14}
S5-YE13S01A.book 6
EN126
ARRANCADOR (E13C)
REPARACIN MAYOR
EN0111012H200001
1.
(1)
(2)
2.
(1)
(2)
SHTS011101200003
SHTS011101200004
SHTS011101200005
BOLT
SHTS011101200006
S5-YE13S01A.book 7
ARRANCADOR (E13C)
3.
(1)
SHTS011101200007
SHTS011101200008
EN127
S5-YE13S01A.book 8
EN128
ARRANCADOR (E13C)
4.
(1)
SHTS011101200009
SHTS011101200010
5.
(1)
SHTS011101200011
RETIRE EL RODAMIENTO.
Retire el rodamiento usando un extractor o una prensa.
S5-YE13S01A.book 9
ARRANCADOR (E13C)
6.
EN129
(1)
(2)
(3)
(4)
7.
(1)
RETIRE EL PIN.
Retire el anillo de tope usando un alicate de anillo de tope.
(2)
(3)
SHTS011101200012
SHTS011101200013
SHTS011101200014
SHTS011101200015
S5-YE13S01A.book 10
EN1210
ARRANCADOR (E13C)
8.
(1)
(2)
9.
(1)
(2)
SHTS011101200016
SHTS011101200017
SHTS011101200018
S5-YE13S01A.book 11
ARRANCADOR (E13C)
10.
(1)
EN1211
SHTS011101200019
b.
SHTS011101200020
(2)
(3)
SHTS011101200021
SHTS011101200022
S5-YE13S01A.book 12
EN1212
ARRANCADOR (E13C)
11.
SHTS011101200023
2.
(1)
(2)
SHTS011101200024
SHTS011101200025
(3)
SHTS011101200026
S5-YE13S01A.book 13
ARRANCADOR (E13C)
3.
(1)
(2)
(3)
SHTS011101200027
4.
(1)
(2)
Instale el clip.
SHTS011101200028
SHTS011101200029
EN1213
S5-YE13S01A.book 14
EN1214
ARRANCADOR (E13C)
5.
(1)
(2)
6.
SHTS011101200030
SHTS011101200031
(1)
SHTS011101200032
(2)
SHTS011101200033
S5-YE13S01A.book 15
ARRANCADOR (E13C)
EN1215
7.
(1)
(2)
(3)
(4)
8.
SHTS011101200034
(1)
SHTS011101200035
(2)
Instale el disco.
(3)
SHTS011101200036
SHTS011101200037
S5-YE13S01A.book 16
EN1216
ARRANCADOR (E13C)
(4)
9.
SHTS011101200038
(1)
(2)
G1
SHTS011101200039
10.
(1)
(2)
SHTS011101200040
SHTS011101200041
S5-YE13S01A.book 17
ARRANCADOR (E13C)
11.
(1)
EN1217
SHTS011101200042
(2)
(3)
12.
(1)
(2)
SHTS011101200043
SHTS011101200044
SHTS011101200045
S5-YE13S01A.book 18
EN1218
ARRANCADOR (E13C)
SHTS011101200046
2.
(1)
(2)
SHTS011101200047
3.
(1)
(2)
SHTS011101200048
S5-YE13S01A.book 19
ARRANCADOR (E13C)
4.
(1)
EN1219
SHTS011101200049
(2)
El arrancador deber mostrar una rotacin suave y estable inmediatamente despus de que el pin salta y deber arrastrar
menos corriente de la especificada.
Revolucin
3,000 r/min o ms
Corriente
120 A o menos
S5-YE13S01A.book 20
EN1220
ARRANCADOR (E13C)
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111012H300001
Unidad: mm {pulg.}
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Si la varilla de
hierro no vibra, el
inducido est
bueno.
Reemplace.
Medicin
Aislamiento del
inducido
Ms que 1 M
Menos que
1 k
Reemplace.
Medicin
Continuidad entre los
segmentos del conmutador
Continuidad
Reemplace.
Medicin
Dimetro exterior del
conmutador
36 {1.417}
34 {1.339}
Reemplace.
Medicin
Profundidad (ranura)
entre la mica y el conmutador (Profundidad
del sub-corte)
0.5-0.8
{0.0197-0.0314}
0.2 {0.0078}
Reemplace o
repare.
Medicin
Continuidad entre la
escobilla y el terminal
M
Continuidad
Reemplace.
Medicin
Aislamiento entre la
escobilla y el cuerpo
del yugo
Ms que 1 M
Menos que
1 k
A: 12 {0.472}
B: 9 {0.354}
A: 11.98
{0.4717}
B: 8.98
{0.3535}
Reemplace.
Medicin
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 21
ARRANCADOR (E13C)
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
EN1221
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Aislamiento entre la
escobilla y el porta
escobilla
Ms que 1 M
Menos que
1 k
Reemplace.
Medicin
Longitud de la escobilla
18 {0.709}
13 {0.5112}
A: 26.0 {1.024}
B: 14.1 {0.555}
A: 25.90
{1.0197}
B: 14.04
{0.5528}
Reemplace.
Medicin
Reemplace.
Medicin
26.0 {1.024}
26.2 {1.031}
Reemplace el
metal.
Medicin
Dimetro exterior del
manguito interno del
conjunto del embrague
28 {1.102}
27.90
{1.0984}
Reemplace.
Medicin
Dimetro interior de la
caja de impulsin
28 {1.102}
28.2
{1.1102}
Reemplace.
Medicin
Dimetro interior del
bastidor del extremo
del conmutador
28 {1.102}
28.1
{1.1063}
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 22
EN1222
tem de inspeccin
ARRANCADOR (E13C)
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Chequeo visual
Reemplace.
Chequeo visual
Reemplace, si los
dos lados giran o
no giran.
Medicin
0.12-0.14
Reemplace.
Medicin
Resistencia entre el
terminal C y el cuerpo
(Bobina de induccin)
Continuidad entre el
terminal M y el terminal
B
1.13-1.25
Reemplace.
Libre:
No continuidad
Empuje:
Continuidad
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 1
EN131
COMPRESOR DE AIRE
(E13C: TIPO 340 cm3)
EN13
EN13
EN13-001
COMPRESOR DE AIRE............................ EN13-2
DATOS Y ESPECIFICACIONES...................... EN13-2
DESCRIPCIN ................................................ EN13-2
GUA PARA LA SOLUCIN DE PROBLEMAS ... EN13-3
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES ... EN13-4
HERRAMIENTA ESPECIAL............................. EN13-6
REPARACIN MAYOR .................................... EN13-7
INSPECCIN Y REPARACIN ..................... EN13-15
S5-YE13S01A.book 2
EN132
COMPRESOR DE AIRE
DATOS Y ESPECIFICACIONES
EN0111013I200001
Tipo
Cantidad de descarga
Calibre x recorrido
Sistema de lubricacin
Sistema de enfriamiento
DESCRIPCIN
EN0111013C100001
SHTS011101300001
O-ring
Cigeal
Empaque
10
Asiento de la vlvula
11
Pistn
12
Vlvula de descarga
Biela
Succin
Rodamiento
Entrega
S5-YE13S01A.book 3
EN133
Sntoma
Posible causa
Remedio/Prevencin
Reemplace.
Sntoma
Operacin ruidosa (Pistn)
Posible causa
Reemplace.
Remedio/Prevencin
Reemplace.
Sntoma
Posible causa
Remedio/Prevencin
Excesivo carbn o aceite en la cu- Aros del pistn gastados, pegados o Reemplace los aros del pistn y/o calata del cilindro compresor o en la rotos
misa del cilindro.
lnea de descarga (Aro del pistn)
Tensin insuficiente del aro del pistn Reemplace los aros del pistn y/o camisa del cilindro.
Mal funcionamiento de los aros del Reemplace los aros del pistn y/o capistn
misa del cilindro.
Excesivo carbn o aceite en la cu- Desgaste de la camisa del cilindro y Reemplace.
lata del cilindro compresor o en la de los aros de pistn
lnea de descarga (Camisa del cilindro y aros del pistn)
S5-YE13S01A.book 4
EN134
SHTS011101300002
Compresor de aire
O-ring
Collar
10
Tuerca
97 {990, 72}
Torque de ajuste
A
142 {1,450, 105} #
S5-YE13S01A.book 5
EN135
SHTS011101300003
Porta rodamiento
10
Anillo de tope
Rodamiento de bola
11
12
O-ring
Cigeal
13
Bloque de cilindros
Arandela de seguridad
14
Casquete de la biela
Biela
15
Asiento de la vlvula
Pistn
16
Empaque
17
Torque de ajuste
A
23-26 {235-265, 17-19}
B
S5-YE13S01A.book 6
EN136
HERRAMIENTAS ESPECIALES
EN0111013K100001
Antes de comenzar una reparacin mayor del compresor de aire, es necesario tener estas herramientas especiales.
Ilustracin
Nmero de parte
Nombre de la herramienta
09420-1830
EXTRACTOR
09650-1101
EXTRACTOR DE
RODAMIENTO
09440-1060
Observaciones
S5-YE13S01A.book 7
EN137
REPARACIN MAYOR
EN0111013H200001
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIN.
Fije los cilindros No. 1 No. 6 en el centro muerto superior del
recorrido de la compresin.
(2)
(3)
SHTS011101300007
AVISO
No haga girar el engranaje impulsor hasta que los engranajes
estn enganchados.
SHTS011101300008
S5-YE13S01A.book 8
EN138
(5)
AVISO
No vuelva a usar el mismo empaque del tapn del orificio de
inspeccin.
SHTS011101300009
SHTS011101300010
(2)
SHTS011101300011
S5-YE13S01A.book 9
EN139
2.
3.
(1)
SHTS011101300012
(2)
(3)
SHTS011101300013
4.
(1)
AVISO
5.
(1)
RETIRE EL PISTN.
Retire los anillos de tope instalados en ambos extremos del
pistn, usando las tenazas de anillo de tope.
SHTS011101300014
! WARNING
ADVERTENCIA
Use un par de gafas de seguridad, porque los anillos de tope
pueden salir disparados de la ranura, al momento de extraerlos.
SHTS011101300015
S5-YE13S01A.book 10
EN1310
RETIRE EL CIGEAL.
Retire los pernos de fijacin del portador de rodamiento.
Usando un martillo plstico, golpee ligeramente la brida para retirar el portarodamiento y el cigeal.
AVISO
Sea cuidadoso de no daar el portador del rodamiento.
SUGERENCIA
Retire el cigeal con el portador del rodamiento, usando un martillo de golpe comercial.
SHTS011101300016
7.
(1)
AVISO
Sea cuidadoso de no daar el portador de rodamiento.
SHTS011101300017
8.
(1)
SHTS011101300018
S5-YE13S01A.book 11
EN1311
SHTS011101300019
(3)
2.
(1)
3.
(1)
INSTALE EL CIGEAL.
Usando un martillo de cobre, instale el cigeal en el portador del
rodamiento.
Instale el cigeal y el portador del rodamiento en la caja del cigeal.
Ajuste el perno de fijacin del portador del rodamiento.
SHTS011101300020
SHTS011101300021
(2)
(3)
SHTS011101300022
S5-YE13S01A.book 12
EN1312
(1)
(2)
(3)
5.
SHTS011101300023
SHTS011101300024
SHTS011101300025
SHTS011101300026
S5-YE13S01A.book 13
EN1313
6.
ENSAMBLE EL PISTN.
AVISO
Ensamble las varias partes luego de aplicar aceite de motor a las
partes deslizantes.
(1)
AVISO
Instale los aros del pistn en orden con se muestra en la figura.
SHTS011101300027
7.
ENSAMBLE EL PISTN Y LA BIELA.
AVISO
Caliente primero el pistn en agua caliente, a 80-90C {176-194F},
por aproximadamente 5 minutos.
(1)
(2)
(3)
(4)
SHTS011101300028
! CAUTION
CUIDADO
El anillo de tope puede saltar hacia afuera de la ranura durante el
ensamblaje. Use un par de gafas de seguridad durante el ensamblaje.
S5-YE13S01A.book 14
EN1314
AVISO
Aplique aceite a las roscas y a la superficie del asiento antes del
ajuste.
SHTS011101300029
S5-YE13S01A.book 15
EN1315
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111013H300001
Unidad: mm {pulg.}
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Chequeo visual
Grietas o defectos de la
biela
18 {0.709}
0.016-0.044
{0.0007-0.0017}
0.07
{0.0028}
34 {1.339}
34 {1.339}
Reemplace.
Medicin
Reemplace.
Holgura entre el pasador del
pistn y la biela
Medicin
Reemplace.
Holgura de aceite entre la
biela y el pasador del
cigeal
0.025-0.075
{0.0010-0.0029}
0.1 {0.0039}
Medicin
0.2-0.4
{0.0079-0.0157}
0.5 {0.0197}
Reemplace
la biela o el
cigeal.
Chequeo visual
Dao y rayadura de la camisa
del cilindro
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 16
EN1316
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
85 {3.346}
85 {3.346}
A: 0.23-0.295
{0.0091-0.0116}
0.335
{0.0132}
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Reemplace.
Holgura entre el pistn y la
camisa del cilindro
B: 0.09-0.155
{0.0036-0.0061}
0.195
{0.0077}
0-0.028
{0-0.0011}
0.08
{0.0031}
Medicin
Reemplace.
Dimetro exterior del pasador
del pistn
18 {0.709}
2.0 {0.0787}
4.0 {0.1575}
2.0 {0.0787}
4.0 {0.1575}
0.01-0.045
{0.0004-0.0017}
0.08
{0.0031}
Superior
0.1-0.3
{0.0040-0.0118}
1.0 {0.0394}
2do.
0.1-0.3
{0.0040-0.0118}
Brecha entre
los extremos
del aro del
pistn
Medicin
Reemplace.
Medicin
Reemplace.
1.0 {0.0394}
Chequeo visual
Desgaste o dao del
rodamiento
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 17
EN1317
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Chequeo visual
Reemplace
el asiento de
la vlvula.
Chequeo visual
Desgaste y dao de la vlvula
de succin
Dimetro
exterior del
mun del
cigenal
Dimetro
interior del
portador del
rodamiento
Lado del
engranaje de
impulsin
35 {1.378}
34.995
{1.3778}
Reemplace
el asiento de
la vlvula.
Medicin
Reemplace.
Lado del
engranaje
opuesto a
impulsin
30 {1.1811}
29.995
{1.1809}
Bloque de
cilindros
80 {3.1496}
80.04
{3.1512}
Porta
rodamiento
80 {3.1496}
80.04
{3.1512}
Medicin
Reemplace.
Medicin
0-0.6 {0-0.0236}
1.0 {0.0394}
Reemplace
el cigeal
y/o el
rodamiento
de bola.
Chequeo visual
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 1
EN131
COMPRESOR DE AIRE
(E13C: TIPO 496cm3)
EN13
EN13
EN13-002
COMPRESOR DE AIRE............................ EN13-2
DATOS Y ESPECIFICACIONES...................... EN13-2
DESCRIPCIN ................................................ EN13-2
GUA PARA LA SOLUCIN DE PROBLEMAS .. EN13-3
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES ... EN13-4
HERRAMIENTA ESPECIAL............................. EN13-6
REPARACIN MAYOR .................................... EN13-7
INSPECCIN Y REPARACIN ..................... EN13-15
S5-YE13S01A.book 2
EN132
COMPRESOR DE AIRE
DATOS Y ESPECIFICACIONES
EN0111013I200001
Tipo
Cantidad de descarga
Calibre x recorrido
Sistema de lubricacin
Sistema de enfriamiento
DESCRIPCIN
EN0111013C100001
SHTS011101300001
O-ring
Cigeal
Empaque
10
Asiento de la vlvula
11
Pistn
12
Vlvula de descarga
Biela
Succin
Rodamiento
Salida
S5-YE13S01A.book 3
EN133
Sntoma
Posible causa
Remedio/Prevencin
Reemplace.
Sntoma
Operacin ruidosa (Pistn)
Posible causa
Reemplace.
Remedio/Prevencin
Reemplace.
Reemplace.
Sntoma
Posible causa
Remedio/Prevencin
Excesivo carbn o aceite en la cula- Aros del pistn gastados, pegados o Reemplace los aros del pistn y/o
ta del cilindro compresor o en la l- rotos
camisa del cilindro.
nea de descarga (Aros del pistn)
Tensin insuficiente del aro del pistn Reemplace los aros del pistn y/o
camisa del cilindro.
Mal funcionamiento de los aros del Reemplace los aros del pistn y/o
pistn
camisa del cilindro.
Excesivo carbn o aceite en la cula- Desgaste de la camisa del cilindro y Reemplace.
ta del cilindro compresor o en la l- de los aros del pistn
nea de descarga (Camisa del cilindro, y aros del pistn)
S5-YE13S01A.book 4
EN134
SHTS011101300002
Compresor de aire
O-ring
Collar
10
Tuerca
97 {990, 72}
Torque de ajuste
A
142 {1,450, 105} #
S5-YE13S01A.book 5
EN135
SHTS011101300003
Porta rodamiento
10
Anillo de tope
Rodamiento de bola
11
12
O-ring
Cigeal
13
Bloque de cilindros
Arandela de seguridad
14
Casquete de la biela
Biela
15
Asiento de la vlvula
Pistn
16
Empaque
17
Torque de ajuste
A
23-26 {235-265, 17-19}
B
S5-YE13S01A.book 6
EN136
HERRAMIENTAS ESPECIALES
EN0111013K100001
Antes de comenzar una reparacin mayor del compresor de aire, es necesario tener estas herramientas especiales.
Ilustracin
Nmero de parte
Nombre de la herramienta
09420-1830
EXTRACTOR
09650-1101
EXTRACTOR DEL
RODAMIENTO
09440-1060
Observaciones
S5-YE13S01A.book 7
EN137
REPARACIN MAYOR
EN0111013H200001
PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIN.
Fije el cilindro No. 1 el No. 6 en el centro muerto superior del
recorrido de la compresin.
(2)
(3)
SHTS011101300007
AVISO
No haga rotar el engranaje de impulsin hasta que los engranajes
estn enganchados.
SHTS011101300008
S5-YE13S01A.book 8
EN138
(5)
AVISO
No vuelva a usar el empaque antiguo del tapn del orificio de
inspeccin.
SHTS011101300009
SHTS011101300010
(2)
SHTS011101300011
S5-YE13S01A.book 9
EN139
2.
3.
(1)
SHTS011101300012
(2)
(3)
SHTS011101300013
4.
(1)
AVISO
Maneje los aros del pistn con cuidado porque estn hechos
de una aleacin especial que es fcilmente rompible.
5.
(1)
RETIRE EL PISTN.
Retire los aros de tope instalados en los dos extremos del pistn,
usando los alicates para aros de tope.
SHTS011101300014
! WARNING
ADVERTENCIA
Use un par de gafas de seguridad, porque los aros de tope pueden
salir disparados de la ranura en el momento de la remocin.
SHTS011101300015
S5-YE13S01A.book 10
EN1310
RETIRE EL CIGEAL.
Retire los pernos de fijacin del portador del rodamiento
Usando un martillo plstico, golpee suavemente la brida para retirar el portador del rodamiento y el cigeal.
AVISO
Sea cuidadoso de no daar el portador del rodamiento.
SUGERENCIA
Retire el cigeal con el portador del rodamiento, usando un martillo de golpe comercial.
SHTS011101300016
7.
(1)
AVISO
Sea cuidadoso de no daar el portador del rodamiento.
SHTS011101300017
8.
(1)
SHTS011101300018
S5-YE13S01A.book 11
EN1311
SHTS011101300019
(3)
2.
(1)
3.
(1)
INSTALE EL CIGEAL.
Usando un martillo de cobre, instale el cigeal en el portador del
rodamiento.
Instale el cigeal y el portador del rodamiento en la caja del cigeal.
Ajuste el perno de fijacin del portador del rodamiento.
SHTS011101300020
SHTS011101300021
(2)
(3)
SHTS011101300022
S5-YE13S01A.book 12
EN1312
(1)
(2)
(3)
5.
SHTS011101300023
SHTS011101300024
SHTS011101300025
SHTS011101300026
S5-YE13S01A.book 13
EN1313
6.
ENSAMBLE EL PISTN.
AVISO
Ensamble las varias partes luego de aplicar aceite de motor a las
partes deslizantes.
(1)
AVISO
Instale los aros del pistn en orden como se muestra en la figura.
SHTS011101300027
7.
ENSAMBLE EL PISTN Y LA BIELA.
AVISO
Caliente primero el pistn en agua caliente a, 80-90C {176-194F},
por aproximadamente 5 minutos.
(1)
(2)
(3)
(4)
SHTS011101300028
! CAUTION
CUIDADO
El anillo de tope puede saltar hacia fuera de la ranura durante el
ensamblaje. Use un par de gafas de seguridad durante el ensamblaje.
S5-YE13S01A.book 14
EN1314
AVISO
Aplique aceite a las roscas y a la superficie de los asientos antes
del ajuste.
SHTS011101300029
S5-YE13S01A.book 15
EN1315
Unidad: mm {pulg.}
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Chequeo visual
Grietas o defectos de la
biela
18 {0.709}
0.016-0.044
{0.0007-0.0017}
0.07
{0.0028}
34 {1.339}
34 {1.339}
Reemplace.
Medicin
Reemplace.
Holgura entre el pasador del
pistn y la biela
Medicin
Reemplace.
Holgura de aceite entre la
biela y el pasador del
cigeal
0.025-0.075
{0.0010-0.0029}
0.1 {0.0039}
Medicin
0.2-0.4
{0.0079-0.0157}
0.5 {0.0197}
Reemplace
la biela o el
cigeal.
Chequeo visual
Dao y rayadura de la camisa
del cilindro
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 16
EN1316
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
95 {3.740}
Dimetro interior de la
camisa del cilindro
95 {3.740}
A: 0.18-0.245
{0.0071-0.0096}
0.285
{0.0112}
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Medicin
Reemplace.
Holgura entre el pistn y la
camisa del cilindro
B: 0.119-0.149
{0.0047-0.0058}
0.189
{0.0074}
0-0.028
{0-0.0011}
0.08
{0.0031}
Medicin
Reemplace.
Dimetro exterior del pasador
del pistn
18 {0.709}
2.5 {0.0984}
4.0 {0.1575}
2.5 {0.0984}
4.0 {0.1575}
0.01-0.045
{0.0004-0.0017}
0.08
{0.0031}
Superior
0.15-0.3
{0.0060-0.0118}
1.0 {0.0394}
2do.
0.15-0.3
{0.0060-0.0118}
1.0 {0.0394}
Aro de
Espesor del
compresin
aro del pistn
Aro del aceite
Aro de
Ranura del
compresin
aro del pistn
Aro del aceite
Brecha entre
los extremos
del aro del
pistn
Medicin
Reemplace.
Medicin
Reemplace.
3ro.
0.15-0.3
{0.0060-0.0118}
1.0 {0.0394}
Chequeo visual
Desgaste o dao del
rodamiento
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 17
EN1317
Estndar
Lmite
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Chequeo visual
Reemplace
el asiento de
la vlvula.
Chequeo visual
Desgaste y dao de la vlvula
de succin
Dimetro
exterior del
mun del
cigenal
Dimetro
interior del
portador del
rodamiento
Lado del
engranaje de
impulsin)
35 {1.378}
34.995
{1.3778}
Reemplace
el asiento de
la vlvula.
Medicin
Reemplace.
Lado opuesto
del engranaje
de impulsin
30 {1.1811}
29.995
{1.1809}
Bloque de
cilindros
80 {3.1496}
80.04
{3.1512}
80 {3.1496}
80.04
{3.1512}
Medicin
Reemplace.
Portador del
rodamiento
Medicin
0-0.6 {0-0.0236}
1.0 {0.0394}
Reemplace
el cigeal
y/o el
rodamiento
de bola.
Chequeo visual
Reemplace.
S5-YE13S01A.book 1
EN141
EN 14
EN14-001
CONJUNTO DE LA TOMA DE
POTENCIA................................................. EN14-2
DESCRIPCIN ................................................ EN14-2
LOCALIZACIN DE LOS COMPONENTES ... EN14-3
HERRAMIENTA ESPECIAL............................. EN14-4
REPARACIN MAYOR .................................... EN14-4
INSPECCIN Y REPARACIN ....................... EN14-9
S5-YE13S01A.book 2
EN142
SHTS011101400001
S5-YE13S01A.book 3
EN143
SHTS011101400002
Empaque
15
16
Brida
Eje impulsor
10
Pasador
17
Collar
O-ring
11
Retenedor de aceite
18
Tuerca de seguridad
Rodamiento de bola
12
Cubierta de polvo
Engranaje impulsor
13
Manguito
Tubera de aceite
Engranaje de ralent
14
20
Torque de ajuste
A
125 {1,275, 92}
55 {560, 41}
Arandela suave
Unidad: Nm {kgfcm, lbfpie}
S5-YE13S01A.book 4
EN144
HERRAMIENTAS ESPECIALES
EN0111014K100001
Antes de iniciar la reparacin mayor de la toma de potencia, es necesario tener las siguientes herramientas especiales.
Ilustracin
Nmero de parte
Nombre de la herramienta
09407-1190
09402-1560
GUA
Observaciones
REPARCIN MAYOR
EN0111014H200001
SHTS011101400005
2.
3.
DESMONTE LA TRANSMISIN.
4.
5.
(1)
(2)
RETIRE EL ACOPLAMIENTO.
Asegure el volante con la palanca en el neumtico, luego retire la
tuerca de seguridad.
Retire el acoplamiento.
6.
RETIRE EL VOLANTE.
7.
S5-YE13S01A.book 5
EN145
8.
(1)
(2)
(3)
SHTS011101400006
SHTS011101400007
SHTS011101400008
S5-YE13S01A.book 6
EN146
2.
SHTS011101400009
(1)
(2)
AVISO
Asegrese de que la prensa est fijada de tal manera que la
presin sea aplicada de manera igual alrededor de toda la circunferencia del retenedor de aceite.
SHTS011101400010
(6)
SHTS011101400011
Ajuste la prensa hasta que sta haga contacto con la gua del
retenedor de aceite y luego confirme que el retenedor de aceite
est uniformemente fijado a presin.
Estndar de ensamblaje (A): 3.2-3.8 mm {0.1260-0.1496 pulg.}
S5-YE13S01A.book 7
EN147
SHTS011101400012
SHTS011101400013
(6)
(7)
(8)
SHTS011101400014
SHTS011101400015
S5-YE13S01A.book 8
EN148
INSTALE EL VOLANTE.
AVISO
Refirase al CAPTULO MECNICA DEL MOTOR para detalles.
3.
(1)
(2)
INSTALE LA BRIDA.
Instale la brida y el collar.
Asegure el volante con la palanca en el neumtico, luego ajuste
la tuerca de seguridad.
4.
(1)
5.
6.
SHTS011101400016
(1)
7.
(1)
MONTE LA TRANSMISIN.
Refirase al CAPTULO UNIDAD PRINCIPAL DE LA TRANSMISIN para detalles.
S5-YE13S01A.book 9
EN149
INSPECCIN Y REPARACIN
EN0111014H300001
Unidad: mm {pulg.}
tem de inspeccin
Estndar
Lmite
Eje y engranaje:
Desgaste y dao
Reemplace.
Chequeo visual
Reemplace.
Chequeo visual
Rotacin inapropiada
del rodamiento
Reemplace.
Chequeo visual
Engranaje
intermedio principalengranaje
intermedio
0.040-0.188
{0.0016-0.0074}
0.4
{0.0157}
Reemplace.
Valor de
referencia
0.036-0.165
{0.0015-0.0064}
0.35
{0.0138}
Medicin
Valor de referencia:
Mida en el orificio del perno
de la brida.
Engranaje
intermedio engranaje
impulsor
0.041-0.0176
{0.0017-0.0069}
0.4
{0.0157}
Valor de
referencia
0.026-0.110
{0.0011-0.0043}
0.25
{0.0098}
Fuga entre
flancos de
la toma de
potencia
Remedio
Procedimiento de inspeccin
Reemplace.
Dimetro (A):
100 mm {3.937 pulg.}
S5-YE13S01A.book 1
EN151
EN15
EN15
EN15-001
S5-YE13S01A.book 2
EN152
SHTS011101500001
15
Tornillo de ajuste
Anillo de tope
16
retardador
10
Arandela plana
Tornillo tapa
11
17
Pistn esclavo
Solenoide
de control
18
19
13
(Para el retardador)
Tuerca de seguridad
Torque de ajuste
A
108 {1,100, 80}#
25 {255, 18}
12.5 {127, 9}
retardador
20
Pistn maestro
Unidad: Nm {kgfcm, lbfpie}
#= Aplique aceite a las roscas y a las superficies de los asientos antes de ajustar.
S5-YE13S01A.book 3
EN153
HERRAMIENTA ESPECIAL
EN0111015K100001
Antes de iniciar la reparacin mayor del retardador del motor, es necesario tener la siguiente herramienta especial.
Ilustracin
Nmero de parte
Nombre de la herramienta
Observaciones
09409-1180
REPARACIN MAYOR
EN0111015H200001
(4)
SHTS011101500003
SHTS011101500004
S5-YE13S01A.book 4
EN154
! CAUTION
CUIDADO
Asegrese de usar gafas protectoras.
SHTS011101500005
(1)
(2)
(3)
(4)
SHTS011101500006
2.
(1)
INSTALE EL SOLENOIDE.
Instale los O-rings como se muestra en la figura.
(2)
(3)
SHTS011101500007
S5-YE13S01A.book 5
EN155
SHTS011101500008
Vlvula de admisin
Vlvula de escape
AVISO
Refirase a CHEQUEO DE LA HOLGURA DE LA VLVULA del
CAPTULO INTRODUCCIN AL MOTOR.
2.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
SHTS011101500009
SHTS011101500010
SHTS011101500011
S5-YE13S01A.book 6
EN156
(3)
(4)
(5)
SHTS011101500012
S5-YE13S01A.book 1
DN02
DN021
DN02-001
S5-YE13S01A.book 2
DN022
SHTS161100200001
S5-YE13S01A.book 3
DN023
SHTS161100200002
10
common rail
11
5
6
13
14
S5-YE13S01A.book 4
DN024
SHTS161100200003
Obstructor de flujo
Limitador de presin
Sensor de presin
10
11
12
13
14
suministro (PCV)
15
S5-YE13S01A.book 5
DN025
DIAGRAMA
EN1611002F200003
SHTS161100200004
Tanque de combustible
Obstructor de flujo
Filtro de combustible
Inyector
10
Bomba de suministro
11
Common rail
12
ECU
Sensor de presin
Limitador de presin
S5-YE13S01A.book 6
DN026
ELCTRICO
EN1611002F200004
SHTS161100200005
S5-YE13S01A.book 7
DN027
PRECAUCIONES
EN1611002F200005
! WARNING
ADVERTENCIA
Aproximadamente se generan 110V para el sistema de actuacin
del impulso del inyector. Por esta razn, puede resultar un choque
elctrico si es que el circuito impulsor del inyector es tocado
directamente con la mano. Haga girar la llave del arrancador hacia
la posicin LOCK si es que es necesario chequear y reparar el
computador, el mazo de cables o los conectores.
1.
2.
(1)
Tenga cuidado de asegurarse que el agua, aceite o polvo no lleguen o ingresen en las partes.
3.
4.
SHTS161100200006
S5-YE13S01A.book 8
DN028
6.
7.
AFT+
IVS
CASE
ACS2 ACS1
VS
ISOK
TACH
VB3
VB2
VB1
B29 B28
B21 B20
A27 A26 A25 A24 A23 A22 A21 E20 A19 A18
0 B9 B8
B1
A7
A6
A5
A4
A29 A28
A3
A2
A1
1
11
21
31
2
12
22
32
3
13
23
33
4
14
24
34
5
15
25
35
6
16
26
36
7
17
27
37
8
18
28
38
9
19
29
39
10
20
30
40
SHTS161100200007
S5-YE13S01A.book 9
DN029
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200008
E
SHTS161100200009
INJ2
E5
31
E6
E4
pin
E3
E2
E1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31
(E)
E7
D5
1
11
21
31
D4
35
D3
pin
D2
D1
INJ1
2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 13 14 15 16 17 18 19 20
22 23 24 25 26 27 28 29 30
32 33 34 35
(D)
D6
INJ3
IJ1+
I1+S
D27 D26 D25 D24 D23 D22 D21 D20 D19 D18 D17
INJ4
E19 E18
INJ6
G3+
E27 E26
INJ5
AFSG PCR1
AGD6
PGD1
AVC1 AVC4
E29 E28
PGD2
PIM
PGD3
E31 E30
IJ2+
THW+
AGD2 AGD1
MRL2
1
11
21
31
CGD2
CE/G
CGD1
RTSW
MIXI
C30
HRY
BACK CLSW
HRY2
PTO
EBCS TRSW
C29 C28
NE1-
32
C6
pin
C5
C4
C3
C2
C1
C7
IDLE
NUSW
ST
NESD
AGD5 AGD4
RTD1
B23 B22
B31 B30
RTD2
+BF2
B21 B20
B29 B28
EBMV
AVC2 SWSS
AVC5
1
11
21
31
B6
35
B5
B4
pin
B3
B2
2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 13 14 15 16 17 18 19 20
22 23 24 25 26 27 28 29 30
32 33 34 35
(B)
B7
B1
B19 B18 B17 B16 B15 B14 B13 B12 B11 B10 B9 B8
NE1+
BSW1
ABS DGSW
C27 C26 C25 C24 C23 C22 C21 C20 C19 C18
C32 C31
MRL1
CLST
AFSW
2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 13 14 15 16 17 18 19 20
22 23 24 25 26 27 28 29 30
32
(C)
+BF1
CA2L CA2H
RANG
VB2
AFT+
VB1
TUN-
A29 A28
TUN+
IVS
A6
1
11
21
31
34
A5
A4
A3
pin
A2
A1
2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 13 14 15 16 17 18 19 20
22 23 24 25 26 27 28 29 30
32 33 34
(A)
A7
A27 A26 A25 A24 A23 A22 A21 E20 A19 A18
VB3
VS
ETHW
ISOK
TACH
DN0210
I2+S
CASE
THA+ THF+
S5-YE13S01A.book 10
SHTS161100200010
S5-YE13S01A.book 11
DN0211
9.
Seal
Destino de la conexin
No.
Seal
Destino de la conexin
21
ACS1
22
ACS2
TUN
23
ASCS
TUN+
24
VB1
25
VB2
26
VB3
27
VS
28
TACH
29
10
30
IVS
11
31
12
32
ATF+
13
33
14
34
ETHW
15
35
16
36
17
37
18
38
19
ISOK
20
Tacmetro
Conector de diagnstico
39
40
Sin uso
Sin uso
S5-YE13S01A.book 12
DN0212
Seal
Destino de la conexin
No.
Seal
Destino de la conexin
+BF2
21
AGD5
EBNV
Sin uso
22
SWSS
Fusible U2 (M)
RTD1
23
AVC2
RTD2
24
IDLE
NESD
25
NE1+
26
NE1
27
BSW1
28
ER3C
Sin uso
29
10
ER3B
Sin uso
30
11
ER3A
Sin uso
31
AVC5
12
SSWS
Fusible U2 (M)
32
NUSW
Interruptor neutro
13
33
14
ST
34
DGSW
15
EBSW
Sin uso
35
ABS
16
STOP
36
17
SSUP
37
18
PCS
38
19
BSW2
Sin uso
39
20
AGD4
40
Conector de diagnstico
Rel de corte del ABS
S5-YE13S01A.book 13
DN0213
Seal
Destino de la conexin
No.
Seal
Destino de la conexin
HRY
21
HRY2
22
CGD1
Tierra de la cabina
23
CGD2
Tierra de la cabina
24
CLST
MRL1
25
MRL2
26
CA2H
Instrumentos de combinacin
+BF1
27
CA2L
Instrumentos de combinacin
CLSW
28
TRSW
BACK
29
EBCS
Sin uso
10
30
AFSW
Sin uso
11
RTSW
31
RANG
12
32
13
CE/G
33
14
34
15
35
16
36
17
37
18
AT
Sin uso
38
19
MIXI
39
20
PTO
40
S5-YE13S01A.book 14
DN0214
Seal
PGD1
Destino de la conexin
No.
Seal
Destino de la conexin
Tierra de la cabina
21
AFSG
INJ1
22
INJ2
23
INJ3
24
AVC4
IJ1+
25
AVC1
Sensor de impulso
I1+S
26
EGR1
Sin uso
27
PIM
EGR2
Sin uso
28
EGR3
Sin uso
29
10
RTD3
Vlvula magntica
30
GGND
11
VGT3
Vlvula magntica
31
PCR2
12
VGT2
Vlvula magntica
32
GVCC
13
VGT1
Vlvula magntica
33
AGD1
14
MZ12
34
AGD2
15
35
16
36
17
AGD6
37
18
38
19
G3+
39
20
PCR1
40
Sin uso
Sin uso
Sensor de impulso
S5-YE13S01A.book 15
DN0215
Seal
Destino de la conexin
No.
Seal
Destino de la conexin
INJ4
21
INJ6
22
INJ5
23
PGD2
Tierra de la cabina
24
PGD3
Tierra de la cabina
25
CASE
IJ2+
26
THF+
I2+S
27
THA+
Sin uso
28
29
10
30
11
31
12
32
13
33
14
SP2S
34
15
SPV2
35
16
SP1S
36
17
SPV1
37
18
38
19
THW+
39
20
40
10.
INSTALACIN DE RADIO
11.
14.
OTROS
S5-YE13S01A.book 16
DN0216
INSPECCIN
EN1611002F200006
PROCEDIMIENTO DE INSPECCIN.
Haga girar el interruptor del arrancador hacia la posicin ON (no
arranque el motor) y confirme que las luces de chequeo de motor
en el rea indicadora se enciende.
(2)
(3)
(4)
Arranque el motor.
Si el motor est normal, las luces de chequeo del motor se apagan.
Si las luces de chequeo del motor no se apagan, el sistema est
anormal. Chequee el sistema de acuerdo al diagnstico de la
siguiente pgina.
SHTS161100200011
SHTS161100200012
S5-YE13S01A.book 17
DN0217
1.
AVISO
El diagnstico de problemas tambin puede ser realizado usando
el monitor de diagnstico. Los cdigos de mal funcionamiento
estn indicados con sonidos y con luces.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200013
SHTS161100200014
SHTS161100200015
SHTS161100200016
S5-YE13S01A.book 18
DN0218
SHTS161100200017
3.
(1)
.
S5-YE13S01A.book 19
DN0219
1.
HERRAMIENTA DE DIAGNTICO.
SHTS161100200018
AVISO
La reprogramacin de la ECU slo puede ser ejecutada por el distribuidor autorizado HINO.
2.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
.
SHTS161100200019
S5-YE13S01A.book 20
DN0220
AVISO
MC No.: Cdigo del monitor de diagnstico (Usando el monitor de diagnstico)
DTC No.: Cdigo del problema de diagnstico (Usando la herramienta de diagnstico PC)
A: El motor no arranca
B: El motor se detiene
C: El motor tiene baja potencia
YES: Luz de chequeo del motor: Se enciende
NO: Luz de chequeo del motor: No enciende
LUZ DE
SNCHEQUEO
TOMA
DEL MOTOR
No.
MC
NO.
DTC
TEM DE DIAGNSTICO
TEM DE INSPECCIN
PGINA
A REFERIRSE
24
Chequee la tierra
Colector de cables
25
SI
P1601
25
SI
P0605
26
SI
A, B
P0606
26
SI
P0607
26
SI
P0686
26
NO
P0217
28
NO
P0219
28
SI
11
P0117
29
SI
11
P0118
29
SI
12
P0340
30
SI
A,B
13
P0335
32
SI
14
P0187
34
SI
14
P0188
34
SI
15
P2228
35
S5-YE13S01A.book 21
DN0221
LUZ DE
SNCHEQUEO
TOMA
DEL MOTOR
No.
MC
NO.
DTC
SI
15
P2229
35
SI
21
P0500
Entrada baja del circuito del sen- ECU (conector de la ECU), mazo de
sor de la velocidad del vehculo cables, sensor de la velocidad del motor
35
SI
21
P0501
Entrada alta del circuito del sen- ECU (conector de la ECU), mazo de
sor de la velocidad del vehculo cables, sensor de la velocidad del motor
35
SI
22
P2120
36
SI
22
P2121
37
SI
22
P2122
39
SI
22
P2123
39
SI
22
P2126
40
SI
22
P2127
42
SI
22
P2128
42
NO
23
P1132
43
NO
23
P1133
43
NO
25
P0540
45
NO
26
P1462
46
NO
26
P1463
46
NO
27
P1467
46
NO
27
P1468
46
SI
31
P0047
48
SI
31
P0048
48
SI
32
P1062
49
SI
32
P1063
49
SI
33
P1067
51
SI
33
P1068
51
TEM DE DIAGNSTICO
TEM DE INSPECCIN
PGINA
A REFERIRSE
S5-YE13S01A.book 22
DN0222
LUZ DE
SNCHEQUEO
TOMA
DEL MOTOR
No.
MC
NO.
DTC
SI
37
P0108
Entrada alta del circuito del sen- Mazo de cables, ECU (conector de la
sor de la presin de impulsin
ECU), sensor de la presin de impulsin
52
SI
37
P0237
Entrada baja del circuito del sen- Mazo de cables, ECU (conector de la
sor de la presin de impulsin
ECU), sensor de la presin de impulsin
52
NO
38
P1071
55
NO
38
P1072
55
NO
39
P0049
56
NO
39
P0234
56
NO
41
P0704
57
NO
42
P510
58
NO
44
P1142
59
NO
44
P1143
59
NO
45
P0617
61
NO
46
P1530
62
NO
47
P0850
63
NO
48
P1676
64
SI
51
P0201
65
SI
52
P0202
65
SI
53
P0203
65
SI
54
P0204
65
SI
55
P0205
65
SI
56
P0206
65
SI
57
P1211
68
SI
57
P1212
69
TEM DE DIAGNSTICO
TEM DE INSPECCIN
PGINA
A REFERIRSE
S5-YE13S01A.book 23
LUZ DE
SNCHEQUEO
TOMA
DEL MOTOR
No.
MC
NO.
DTC
SI
58
P1214
SI
58
SI
SI
DN0223
TEM DE INSPECCIN
PGINA
A REFERIRSE
68
P1215
69
59
P0200
71
59
P0611
71
NO
61
P0263
Falla en la contribucin/balance
del cilindro 1
71
NO
62
P0266
Falla en la contribucin/balance
del cilindro 2
71
NO
63
P0269
Falla en la contribucin/balance
del cilindro 3
71
NO
64
P0272
Falla en la contribucin/balance
del cilindro 4
71
NO
65
P0275
Falla en la contribucin/balance
del cilindro 5
71
NO
66
P0278
Falla en la contribucin/balance
del cilindro 6
71
SI
67
P0191
73
SI
67
P0192
74
SI
67
P0193
74
SI
68
P0088
76
SI
69
P0088
76
SI
71
P0628
76
SI
71
P0629
80
SI
72
P2633
82
SI
72
P2634
85
TEM DE DIAGNSTICO
S5-YE13S01A.book 24
DN0224
LUZ DE
SNCHEQUEO
TOMA
DEL MOTOR
No.
MC
NO.
DTC
TEM DE INSPECCIN
PGINA
A REFERIRSE
SI
A, B
73
P0628
86
SI
A, B
73
P0629
86
TEM DE DIAGNSTICO
SI
76
P0088
SI
76
P1229
87
SI
77
P1266
Mal funcionamiento de la
bomba de suministro
88
SI
A, B
78
P0093
Fugas de combustible
88
87
AVISO
Es necesario resetear el valor con que viene la ECU usando la herramienta de diagnstico en el momento
que se reemplaza la bomba de suministro. Adicionalmente, la ECU tiene una funcin de permitir conocer el
desempeo de la bomba de suministro al tiempo de que se reemplaza la ECU; por lo tanto, asegrese que
haya el suficiente tiempo disponible (varios minutos).
Cuando un inyector nuevo es instalado en el vehculo, es necesario ingresar los cdigos ID (Identificacin)
en la ECU del motor usando la herramienta de diagnstico.
1.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200020
.
NO
YES
SI
Normal
S5-YE13S01A.book 25
DN0225
CHEQUEE LA TIERRA
EN1611002F200011
1.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200021
.
NO
YES
SI
Normal
MC No.
DTC No.
P1601
NO
YES
SI
Reemplace la ECU
S5-YE13S01A.book 26
DN0226
ECU
EN1611002F200013
MC No.
DTC No.
P0605
MC No.
DTC No.
P0606
MC No.
DTC No.
P0607
2.
NO
YES
SI
Normal
(Mal funcionamiento temporal debido a ruidos por interferencia
de la radio.)
REL PRINCIPAL
EN1611002F200014
MC No.
DTC No.
P0686
(1)
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200022
.
NO
Proceda hacia 2
YES
SI
S5-YE13S01A.book 27
(1)
(2)
Estndar:
1. 320 (12)
2. (35)
SHTS161100200023
.
NO
SI
YES
DN0227
S5-YE13S01A.book 28
DN0228
MC No.
DTC No.
P0217
Sobrecalentamiento de motor
1.
(1)
(2)
(3)
SUGERENCIA
Mida la resistencia bajo cualquiera de las siguientes condiciones.
Estndar:
2.45 k a 20C {68F}
1.15 k a 40C {104F}
584 a 60C {140F}
318 a 80C {176F}
SHTS161100200024
.
NO
YES
SI
SUGERENCIA
Este cdigo se mostrar en pantalla cuando el sensor de temperatura del enfriante opere normalmente y la temperatura del enfriante suba sobre 105C {221F}. Adems, mientras el MC o el DTC
estn siendo detectados, el volumen mximo de la inyeccin de
combustible ser limitado y retornar el control del volumen normal cuando ste descienda a menos que 80C {176F}.
.
MC No.
DTC No.
P0219
S5-YE13S01A.book 29
DN0229
MC No.
11
DTC No.
P0117
MC No.
11
DTC No.
P0118
SHTS161100200025
NO
Proceda hacia 2
YES
SI
2.
CHEQUEE EL SENSOR DE LA TEMPERTURA DEL ENFRIANTE.
(1) Desconecte el conector del sensor de la temperatura del enfriante.
(2) Mida la resistencia del sensor de la temperatura del enfriante.
SUGERENCIA
Mida la resistencia bajo cualquiera de las siguientes condiciones.
Estndar:
2.45 k a 20C {68F}
1.15 k a 40C {104F}
584 a 60C {140F}
318 a 80C {176F}
SHTS161100200024
.
NO
SI
YES
S5-YE13S01A.book 30
DN0230
MC No.
12
DTC No.
P0340
1.
(1)
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200026
.
NO
YES
SI
2.
(1)
CHEQUEE EL VOLTAJE ENTRE LOS TERMINALES DEL SUBSENSOR DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR.
Mida el voltaje entre el terminal MREV y el terminal MREG del
subsensor de la velocidad del motor. (Lado del mazo de cables
del vehculo)
Estndar: 4.5 5.5V
SHTS161100200027
.
NO
SI
YES
S5-YE13S01A.book 31
DN0231
SHTS161100200028
.
NO
SI
YES
Normal
S5-YE13S01A.book 32
DN0232
MC No.
13
DTC No.
P0335
1.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200029
.
NO
Proceda hacia 3
YES
SI
2.
(1)
RECHEQUEE EL MC o DTC.
Conecte el conector del mazo de cables de chequeo de la seal
en el lado de la ECU.
Borre la memoria del MC o del DTC.
Chequee el MC o el DTC.
(2)
(3)
.
NO
YES
SI
Normal
S5-YE13S01A.book 33
DN0233
(1)
(2)
SHTS161100200030
.
NO
SI
YES
MC No.
13
DTC No.
Mal funcionamiento del circuito del subsensor y del sensor principal de la velocidad del motor
P0335
1.
.
S5-YE13S01A.book 34
DN0234
MC No.
14
DTC No.
P0187
MC No.
14
DTC No.
P0188
SHTS161100200031
NO
Proceda hacia 2
YES
SI
2.
SHTS161100200032
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 35
DN0235
ECU
EN1611002F200022
MC No.
15
DTC No.
P2228
MC No.
15
DTC No.
P2229
2.
NO
YES
SI
Normal
(Mal funcionamiento temporal debido a interferencias por ruido
de la radio.)
MC No.
21
DTC No.
P0500
MC No.
21
DTC No.
P0501
(2)
(3)
(4)
! WARNING
ADVERTENCIA
Arranque el motor poniendo cuidado a los alrededores.
Estndar: Forma de la onda de pulso de 5V 0V
Detenga el vehculo.
(5)
SHTS161100200033
.
NO
Proceda hacia 2
SI
YES
S5-YE13S01A.book 36
DN0236
(2)
(3)
SHTS161100200034
.
NO
YES
SI
(4)
(5)
SHTS161100200035
.
NO
SI
YES
MC No.
22
DTC No.
P2120
S5-YE13S01A.book 37
DN0237
MC No.
22
DTC No.
P2121
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200036
.
NO
SI
YES
(5)
SHTS161100200037
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 38
DN0238
SHTS161100200038
.
NO
SI
YES
SHTS161100200039
.
NO
SI
YES
S5-YE13S01A.book 39
DN0239
MC No.
22
DTC No.
P2122
MC No.
22
DTC No.
P2123
(2)
(3)
SHTS161100200040
.
NO
YES
SI
(4)
SHTS161100200041
.
NO
SI
YES
S5-YE13S01A.book 40
DN0240
MC No.
22
DTC No.
P2126
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200042
.
NO
YES
SI
(5)
SHTS161100200043
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 41
DN0241
(8)
SHTS161100200044
.
NO
SI
YES
SHTS161100200045
.
NO
SI
YES
S5-YE13S01A.book 42
DN0242
MC No.
22
DTC No.
P2127
MC No.
22
DTC No.
P2128
(2)
(3)
SHTS161100200046
.
NO
YES
SI
(4)
SHTS161100200047
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 43
DN0243
MC No.
23
DTC No.
P1132
MC No.
23
DTC No.
P1133
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200048
.
NO
YES
SI
(5)
SHTS161100200049
.
NO
SI
YES
S5-YE13S01A.book 44
DN0244
SHTS161100200050
.
NO
SI
YES
SHTS161100200051
.
NO
SI
YES
S5-YE13S01A.book 45
DN0245
MC No.
25
DTC No.
P0540
1.
(1)
(2)
(3)
Lado +
Lado
HRY (C1)
HRY2 (C2)
SHTS161100200052
Estnda: 22.527.5
.
NO
Proceda hacia 2
YES
SI
2.
(1)
(2)
Estndar: 24-25.6
SHTS161100200053
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 46
DN0246
MC No.
26
DTC No.
P1462
MC No.
26
DTC No.
P1463
MC No.
27
DTC No.
P1467
MC No.
27
DTC No.
P1468
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200054
Lado +
Lado
RTD1 (B3)
RTD2 (B4)
RTD3 (D10)
NO
Proceda hacia 2
SI
YES
2.
(1)
CHEQUEE LA CONTINUIDAD.
Coloque la llave del arrancador en la posicin LOCK e incline la
cabina.
Desconecte el conector del inyector que est localizado en el
lado frontal de la culata de cilindros.
Mida la continuidad entre JEG+ (Lado del retardador del motor) y
la tierra del motor o cualquier otra parte que tenga la misma
potencia.
(2)
(3)
Estndar:
SHTS161100200055
.
NO
YES
SI
Proceda hacia 3
S5-YE13S01A.book 47
DN0247
JEG+ RTD1
JEG+ +
(2)
SHTS161100200057
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 48
DN0248
MC No.
31
DTC No.
P0047
MC No.
31
DTC No.
P0048
(2)
SHTS161100200058
.
NO
Proceda hacia 2
YES
SI
2.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200059
.
NO
SI
YES
S5-YE13S01A.book 49
DN0249
(2)
SHTS161100200060
.
NO
YES
SI
MC No.
32
DTC No.
P1062
MC No.
32
DTC No.
P1063
(2)
SHTS161100200061
.
NO
Proceda hacia 2
SI
YES
S5-YE13S01A.book 50
DN0250
SHTS161100200062
.
NO
SI
YES
3.
(1)
(2)
SHTS161100200063
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 51
DN0251
MC No.
33
DTC No.
P1067
MC No.
33
DTC No.
P1068
(2)
SHTS161100200064
.
NO
Proceda hacia 2
SI
YES
2.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200065
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 52
DN0252
(2)
SHTS161100200066
.
NO
YES
SI
MC No.
37
DTC No.
P0108
MC No.
37
DTC No.
P0237
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200067
.
NO
YES
SI
Proceda hacia 3
Proceda hacia 2
S5-YE13S01A.book 53
DN0253
SHTS161100200068
.
NO
YES
SI
3.
(1)
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200069
.
NO
Proceda hacia 4
YES
SI
S5-YE13S01A.book 54
DN0254
SHTS161100200070
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 55
DN0255
MC No.
38
DTC No.
P1071
MC No.
38
DTC No.
P1072
(2)
(3)
SHTS161100200071
.
NO
Proceda hacia 2
YES
SI
2.
TSR +
TSR -
(1)
(2)
Estndar: 829871
SHTS161100200072
.
NO
SI
YES
S5-YE13S01A.book 56
DN0256
MC No.
39
DTC No.
P0049
El turbocargador se sobrerrevoluciona
1.
(1)
(2)
(3)
2.
SHTS161100200073
(1)
(2)
(3)
.
MC No.
39
DTC No.
P0234
El turbocargador se sobreimulsiona
1.
(1)
(2)
(3)
Estndar: Normal
SHTS161100200073
.
NO
SI
YES
S5-YE13S01A.book 57
DN0257
MC No.
41
DTC No.
P0704
(1)
(2)
(3)
Estndar:
Ms que 19V (Pedal del embrague presionado)
0V (Pedal del embrague liberado)
SHTS161100200074
.
NO
Proceda hacia 2
SI
YES
2.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200075
.
NO
SI
YES
S5-YE13S01A.book 58
DN0258
MC No.
42
DTC No.
P0510
(2)
(3)
SHTS161100200076
.
NO
Proceda hacia 2
YES
SI
2.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200077
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 59
DN0259
MC No.
44
DTC No.
P1142
MC No.
44
DTC No.
P1143
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200078
.
NO
YES
SI
(5)
(6)
SHTS161100200079
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 60
DN0260
(7)
(8)
(9)
SHTS161100200080
.
NO
YES
SI
SHTS161100200081
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 61
DN0261
MC No.
45
DTC No.
P0617
(2)
(3)
SHTS161100200082
.
NO
SI
YES
S5-YE13S01A.book 62
DN0262
MC No.
46
DTC No.
P1530
(1)
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200083
.
NO
Proceda hacia 2
YES
SI
2.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200084
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 63
DN0263
MC No.
47
DTC No.
P0850
(1)
(2)
(3)
(4)
Estndar:
Ms que 19V (Transmisin: Posicin neutral)
0V (Transmisin: No est en la posicin neutro)
SHTS161100200085
.
NO
Proceda hacia 2
YES
SI
2.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200086
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 64
DN0264
MC No.
48
DTC No.
P1676
1.
(1)
(2)
(3)
(4)
Estndar:
Ms que 19V (Transmisin: Enganchada la reversa, 1ra. y
2da.)
0V (Transmisin: Enganchada la 3ra., 4ta.-7ma.)
SHTS161100200087
.
NO
Proceda hacia 2
YES
SI
2.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200088
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 65
DN0265
MC No.
51
DTC No.
P0201
MC No.
52
DTC No.
P0202
MC No.
53
DTC No.
P0203
MC No.
54
DTC No.
P0204
MC No.
55
DTC No.
P0205
MC No.
56
DTC No.
P0206
Posicin de la falla
(Posicin de la
rotura)
Terminales a medir
la resistencia
51
P0201
Inyector No. 1
52
P0202
Inyector No. 2
53
P0203
Inyector No. 3
54
P0204
Inyector No. 4
55
P0205
Inyector No. 5
56
P0206
Inyector No. 6
SHTS161100200089
.
NO
Proceda hacia 3
YES
SI
2.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200090
S5-YE13S01A.book 66
DN0266
(3)
MC NO.
DTC NO.
Posicin de la falla
(Posicin de la
rotura)
Terminales a medir
la resistencia
51
P0201
Indicador No. 1
12
52
P0202
Indicador No. 2
9 10
53
P0203
Indicador No. 3
68
54
P0204
Indicador No. 4
57
55
P0205
Indicador No. 5
11 12
56
P0206
Indicador No. 6
34
SHTS161100200091
NO
Proceda hacia 4
YES
SI
4.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200092
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 67
DN0267
SHTS161100200093
.
NO
YES
SI
5.
(1)
SHTS161100200094
.
NO
YES
SI
Normal
S5-YE13S01A.book 68
DN0268
MC No.
57
DTC No.
P1211
MC No.
58
DTC No.
P1214
(1)
(2)
(3)
(4)
MC No.
DTC NO.
SHTS161100200095
Lado +
Lado
57
P1211
Tierra (GND) de la
caja de la ECU
58
P1214
Tierra (GND) de la
caja de la ECU
Estndar:
.
NO
Proceda hacia 3
YES
SI
2.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200096
3.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200097
S5-YE13S01A.book 69
MC NO.
57
P1211
58
Posicin de la falla
(Posicin de la rotura)
DTC NO.
P1214
DN0269
Lado +
Inyector No. 1
1, 2
Inyector No. 2
9, 10
Inyector No. 3
6, 8
Inyector No. 4
5, 7
Inyector No. 5
11, 12
Inyector No. 6
3,4
Lado
Tierra (GND) de la
caja de la ECU
Estndar:
.
NO
YES
SI
MC No.
57
DTC No.
P1212
MC No.
58
DTC No.
P1215
(1)
(2)
(3)
(4)
Medicin de la resistencia
MC No.
DTC NO.
SHTS161100200098
Lado +
Lado
57
P1212
58
P1215
NO
YES
SI
Proceda hacia 3
DN02.fm
70
DN0270
(2)
(3)
SHTS161100200096
3.
(1)
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200099
MC NO.
57
58
DTC NO.
Posicin de la falla
(Posicin de la rotura)
P1212
P1215
Indicador No. 1
1, 2
Indicador No. 2
9, 10
Indicador No. 3
6, 8
Indicador No. 4
5, 7
Indicador No. 5
11, 12
Indicador No. 6
3,4
Lado
Tierra (GND) de la
caja de la ECU
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 71
DN0271
ECU
EN1611002F200049
MC No.
59
DTC No.
P0200
MC No.
59
DTC No.
P0611
2.
NO
YES
SI
Normal
(Mal funcionamiento temporal debido a una interferencia por
ruido de la radio.)
MC No.
61
DTC No.
P0263
MC No.
62
DTC No.
P0266
MC No.
63
DTC No.
P0269
MC No.
64
DTC No.
P0272
MC No.
65
DTC No.
P0275
MC No.
66
DTC No.
P0278
SHTS161100200100
1.
(1)
(2)
(3)
S5-YE13S01A.book 72
DN0272
Inspeccin:
SHTS161100200101
a.
Cuando retire el obstructor de flujo desde el common rail, chequee que el pistn no est pegado al cuerpo. Si el pistn est
pegado, reemplace el obstructor de flujo.
b.
c.
Inspeccione taponamientos del orificio del pistn. Limpie o reemplace el conjunto del obstructor de flujo.
VUELVA A CHEQUEAR EL MC O EL DTC.
2.
(1)
a.
Un excesivo flujo de combustible que causar fugas de combustible desde la tubera de inyeccin (entre el obstructor de flujo y el
inyector) debido a combamientos, rajaduras y aflojamientos de
las conexiones de la tubera.
Chequee fugas.
b.
c.
d.
Exceso o falta de flujo de combustible causar un mal funcionamiento de la operacin del inyector.
Chequee reemplazando el inyector.
e.
a
d
b
c
SHTS161100200102
(2)
S5-YE13S01A.book 73
DN0273
MC No.
67
DTC No.
P0191
(2)
(3)
SHTS161100200103
.
NO
YES
SI
(4)
(5)
Arranque el motor.
Mientras mida el voltaje entre los terminales PCR1 (D20), PCR2
(D31) y AGD1 (D33) del conector de la ECU, reptalo abriendo y
cerrando totalmente el ahogador.
Estndar: 1.0 a 3.2V (El voltaje podra variar)
SHTS161100200104
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 74
DN0274
MC No.
67
DTC No.
P0192
Ingreso bajo del circuito del sensor de la presin del common rail
MC No.
67
DTC No.
P0193
Ingreso alto del circuito del sensor de la presin del common rail
1.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200105
.
NO
Proceda hacia 2
YES
SI
2.
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200106
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 75
DN0275
(3)
SHTS161100200107
.
NO
SI
YES
(4)
SHTS161100200108
SHTS161100200109
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 76
DN0276
MC No.
68
DTC No.
P0088
MC No.
69
DTC No.
P0088
(2)
(3)
SHTS161100200110
.
NO
YES
SI
MC No.
71
DTC No.
P0628
SHTS161100200111
Lado
SP1S (E16)
SPV1 (E17)
NO
YES
SI
Proceda hacia 3
S5-YE13S01A.book 77
DN0277
CHEQUEE EL MC O EL DTC.
Coloque la llave del arrancador en LOCK y conecte el mazo de
cables del chequeo de la seal en el lado de la ECU.
Borre el MC el DTC y vuelva a chequear el MC el DTC.
Standard: Normal
(2)
.
NO
YES
SI
Normal
3.
CHEQUEE LA RESISTENCIA DEL PCV1.
(1) Coloque la llave del arrancador en la posicinLOCK.
(2) Desconecte el conector del PCV 1 de la bomba de suministro.
AVISO
El mazo de cables con una etiqueta de identificacin (ENGINE FR)
conectado hacia el PCV es para el PCV2, y el otro sin etiqueta es
para el PCV1.
(3)
SHTS161100200112
.
NO
YES
SI
4.
(1)
(2)
SHTS161100200113
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 78
DN0278
SHTS161100200114
.
NO
YES
SI
6.
RECHEQUEE EL MC O EL DTC.
(1) Coloque la llave del arrancador en LOCK.
(2) Restaure todos los conectores a su estado original.
(3) Vuelva a chequear el MC el DTC.
SUGERENCIA
S5-YE13S01A.book 79
DN0279
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200115
SHTS161100200116
.
NO
Proceda hacia 8
YES
SI
Proceda hacia 9
8.
a.
b.
c.
Terminal B
Mazo de cables defectuoso entre el eslabn de fusible FL-1 y el
terminal B del rel del PCV.
S5-YE13S01A.book 80
DN0280
(2)
(3)
SHTS161100200117
.
NO
YES
SI
MC No.
71
DTC No.
P0629
SHTS161100200112
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 81
DN0281
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200111
Lado +
Lado
SP1S (E16)
SPV1 (E17)
NO
YES
SI
3.
(1)
CHEQUEE EL MC O EL DTC.
Coloque la llave del arrancador en LOCK y conecte el mazo de
cables de chequeo de la seal en el lado de la ECU.
Borre el MC el DTC y vuelva a chequear el MC el DTC.
Estndar: Normal
(2)
.
NO
YES
SI
Normal
S5-YE13S01A.book 82
DN0282
MC No.
72
DTC No.
P2633
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200118
Lado +
Lado
SP2S (E14)
SPV2 (E15)
NO
Proceda hacia 3
YES
SI
2.
(1)
CHEQUEE EL DTC.
Coloque la llave del arrancador en LOCK y conecte el mazo de
cables del chequeo de la seal en el lado de la ECU.
Borre el MC el DTC y vuelva a chequear el MC el DTC.
Estndar: Normal
(2)
.
NO
YES
SI
Normal
3.
CHEQUEE LA RESISTENCIA DEL PCV2.
(1) Coloque la llave del arrancador en la posicinLOCK.
(2) Desconecte el conector del PCV2 de la bomba de suministro.
NOTICE
El mazo de cables con una etiqueta de identificacin (ENGINE FR)
conectado hacia el PCV es para el PCV2, y el otro sin etiqueta es
para el PCV1.
(3)
SHTS161100200112
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 83
DN0283
SHTS161100200113
.
NO
SI
YES
5.
(1)
(2)
SHTS161100200119
.
NO
YES
SI
6.
RECHEQUEE EL MC O EL DTC.
(1) Coloque la llave del arrancador en LOCK.
(2) Restaure todos los conectores a su estado original.
(3) Vuelva a chequear el MC el DTC.
SUGERENCIA
S5-YE13S01A.book 84
DN0284
(1)
(2)
(3)
SHTS161100200115
SHTS161100200116
.
NO
Proceda hacia 8
YES
SI
Proceda hacia 9
8.
a.
b.
c.
Terminal B
Mazo de cables defectuoso entre el eslabn de fusible FL-1 y el
terminal B del rel del PCV.
S5-YE13S01A.book 85
DN0285
(2)
(3)
SHTS161100200117
.
NO
YES
SI
MC No.
72
DTC No.
P2634
SHTS161100200120
.
NO
YES
SI
S5-YE13S01A.book 86
DN0286
(2)
(3)
(4)
SHTS161100200121
Lado +
Lado
SP2S (E14)
SPV2 (E15)
NO
YES
SI
3.
(1)
CHEQUEE EL MC O EL DTC.
Coloque la llave del arrancador en LOCK y conecte el mazo de
cables de chequeo de la seal en el lado de la ECU.
Borre el MC DTC y vuelva a chequear el MC el DTC.
Estndar: Normal
(2)
.
NO
YES
SI
Normal
MC No.
73
DTC No.
P0628
MC No.
73
DTC No.
P0629
S5-YE13S01A.book 87
DN0287
MC No.
76
DTC No.
P0088
1.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
SHTS161100200110
NO
YES
SI
2.
(1)
(2)
(3)
(4)
CHEQUEE EL MC O EL DTC.
Confirme que no se muestre ningn otro que el MC el DTC. Si
es que aparece otro que no sean el MC el DTC repare el problema y confirme que el MC No. 76 o DTC No. P0088 se muestran en pantalla nuevamente. Especialmente en caso de que se
muestren en pantalla el MC el DTC relacionados con el sistema
del sensor de la velocidad del motor (principal y sub), efecte la
reparacin de tal manera que estos MC DTC no se muestren en
pantalla.
Confirme el tiempo de inyeccin de la bomba de suministro. Si la
instalacin no ha sido efectuada en el centro muerto superior 0,
instale correctamente.
Si el chequeo de arriba muestra que no hay anormalidades, borre
el MC el DTC y arranque el motor. Si los mismos MC DTC
vuelven a mostrarse en pantalla, puede asumirse que hay un mal
funcionamiento de la bomba de suministro, un mal funcionamiento en el sistema del sensor de la presin del common rail o
un mal funcionamiento de la ECU.
Use la herramienta de diagnstico PC para efectuar un diagnstico ms detallado.
BOMBA DE SUMINISTRO
EN1611002F200060
MC No.
76
DTC No.
P1229
2.
Diagnsticos ms detallados deben ser realizados por la herramienta de diagnstico PC (Hino DX).
S5-YE13S01A.book 88
DN0288
BOMBA DE SUMINISTRO
EN1611002F200061
MC No.
77
DTC No.
P1266
2.
BOMBA DE SUMINISTRO
EN1611002F200062
MC No.
78
DTC No.
P0093
Fuga de combustible
1.
a.
A pesar de que la bomba de suministro est operando a su condicin de descarga mxima (MC No. 77 DTC No. P0093), la
presin actual del common rail (NPC) ha sido 5 MPa {51 kgf/cm2,
725 lbf/pulg.2} ms baja que la presin objetiva para un tiempo
especfico.
b.
Durante el control de la velocidad de ralent, mientras la diferencia entre el NPC y PFIN estaba dentro de 5 MPa {51 kgf/cm2, 725
lbf/pulg.2}, el volumen de descarga de la bomba de suministro fue
mayor que con el ralent normal para un tiempo especificado.
c.
2.
S5-YE13S01A.book 1
IMPRESO EN JAPN
Pub. No. S5-YE13S01A 04-3