Vous êtes sur la page 1sur 4

a

Appareillage basse tension


Low voltage switchgear

250N

P93083

MERLIN GERIN
compact

E43315

NS250 N

OFF

Ui 750V. Uimp 8kV.


Icu
Ue
(kA)
(V)
85
220/240
36
380/415
35
440
30
500
8
660/690
50
250

250N

cat A

La gamme Compact NS concrtise un palier technique


dans lvolution du disjoncteur botier-moul. Ces
disjoncteurs apportent aux utilisateurs une scurit
durable, les meilleures garanties de disponibilit de
lnergie et de confort dexploitation :
c Conformit lensemble des normes internationales
et agrments.
c Pouvoir de coupure de service
Ics = 100% Icu selon CEI 947-2.
c Slectivit naturelle des protections.
c Aptitude au sectionnement avec coupure pleinement
apparente.
c De nombreuses fonctions optionnelles de
signalisation, mesure et commande.

E43316

Compact Merlin Gerin


NS100-160-250N/H/L

Ics=100% Icu

P93083

IEC947-2
UNE NEMA
UTE VDE BS CEI

push
to
trip

MERLIN GERIN

.8

NS250 N

.7

OFF

Ui 750V. Uimp 8kV.


Icu
Ue
(kA)
(V)
85
220/240
36
380/415
35
440
30
500
8
660/690
50
250

xIn

cat A

Ics=100% Icu

Conformit aux normes


International
Europe
France
Allemagne
Grande-Bretagne
Italie

.63

IEC947-2
UNE NEMA
UTE VDE BS CEI

90 %Ir
105

.9

.85

.95

.98

10

1.5

CEI 947-1 5
EN 60947
NF EN 60947
VDE 0660
BS 4752
CEI EN 60947

Applications

Grce aux dclencheurs interchangeables, les


disjoncteurs Compact NS sadaptent :
c La protection des rseaux de distribution
(avec ou sans dispositif diffrentiel rsiduel).
c La protection des dmarreurs de moteur.
c La protection des rseaux courant continu.
c La fonction interrupteur-sectionneur, conforme la
norme CEI 947-3.
Le dclenchement peut, au choix de lutilisateur, tre
assur par un dispositif magnto-thermique ou
lectronique.
Le montage des Compact NS en inverseurs de source
(automatiques ou manuels) est galement prvu.

.95

.98

.7

.63

xIn

.9

.85

.8

A100NHL
vigi A250NHL
100/520V-50/60Hz

-25

alarm

10

1.5

t(ms)

60

STR 22 SE

10

In(A)

Im

90 %Ir
105

Im

Ir

In=250A

Ir

test
before dilectric
remove this cover

310

160/250A

STR 22 SE

alarm

xIr

150

push
to
trip

160/250A

Im

Ir

In=250A

compact

2 4 6

0,3

Ir

Im

xIr

Compact NS250N

0)

HS 0,03(t=

Vigicompact NS250N
(avec protection diffrentielle / with earth-fault protection)

The Compact NS range achieves a significant


technical advance in the evolution of moulded-case
circuit breakers. Compact NS circuit breakers offer
users a long term safety, and the best probability of
continuing energy supply and convenience of
operation:
c Compliance with most standards and agreements
worldwide.
c Service breaking capacity Ics = 100 % Icu
(according to IEC 947-2).
c Natural discrimination of protection devices.
c Suitability for isolation with positive break indication.
c On request, numerous functions for indication,
measurement and control.

Compliance with standards


International
Europe
France
Germany
Great-Britain
Italy

Applications

IEC 947-1 to 5
EN 60947
NF EN 60947
VDE 0660
BS 4752
CEI EN 60947

Due to interchangeable trip units, Compact NS circuit


breakers adapt easily for:
c Protection of distribution networks (with or without
earth-fault protection module).
c Protection of motor starters.
c Protection of DC networks.
c Switch-disconnector function, as per
IEC standard 947-3.
The tripping module can be, according to the user's
preferences, either electronic or thermal-magnetic.
The assembly of Compact NS circuit-breakers in
source changeover systems (automatic or manual) can
also be provided for.

Aptitude au sectionnement
et scurit dintervention

Suitability for isolation and safety


of personnel

Tous les disjoncteurs Compact sont aptes au


sectionnement selon la norme internationale
CEI 947-2. La poigne ne peut indiquer la position O
que si les contacts sont effectivement spars.
Ladaptation dune tlcommande ou dune commande
rotative conserve laptitude au sectionnement.
Pour la protection contre les contacts directs, les
disjoncteurs Compact sinstallent travers la face
avant des tableaux de classe II (norme CEI 664).

All Compact circuit breakers are suitable for isolation


as defined in IEC standard 947-2. The operating
handle cannot indicate the "off" position unless the
contacts are actually open. Fitting a rotary handle or a
motor mechanism does not alter the reliability of the
position indication system.
For protection against direct contact with live parts,
Compact circuit breakers may be installed through the
front panel of Class II switchboards (as per IEC 664).

Caractristiques lectriques / Electrical characteristics


Selon CEI 947-2 et EN 60947-2 / As per IEC 947-2 and EN 60947-2
Nombre de ples / Number of poles
Courant assign / Rated current (A)
In
40/ 60C
Tension disolement / Rated insulation voltage (V) Ui
Tenue aux chocs de tension (kV)
Uimp
Rated impulse withstand voltage
Tension demploi (V)
Ue
50/60 Hz
Rated operational voltage
Pouvoir de coupure ultime (kA eff)
Ultimate breaking capacity (kA rms)

Icu

Pouvoir de coupure de service (% Icu)


Service breaking capacity
Endurance (cycles FO) / Endurance (CO cycles)

Ics

50/60 Hz

440 V / In

220/240 V
380/415 V
440 V
500 V
525 V
660/690 V

NS100
2, 3, 4
100
750
8

NS160
2, 3, 4
160
750
8

NS250
2, 3, 4
250 (1)
750
8

690

690

690

N
85
25
25
18
18
8
100%

H
100
70
65
50
35
10
100%

L
150
150
130
100
100
75
100%

30000

N
85
36
35
30
22
8
100%

H
100
70
65
50
35
10
100%

L
150
150
130
100
100
75
100%

20000

N
85
36
35
30
22
8
100%

H
100
70
65
50
35
10
100%

L
150
150
130
70
50
20
100%

10000

Protection contre les surintensits / Protection against overcurrents


Dclencheurs magnto-thermiques / Thermal magnetic TM trip units
Calibres / Ratings (A)
40C
In
Seuils de dclenchement (A)
Thermique / Thermal
Ir
Tripping thresholds
Magntique standard (TM-D) Im
Standard magnetic
NS100
NS160/250
Magntique bas (TM-G)
Im
Low magnetic
Dclencheurs lectroniques / Electronic trip units STR22SE / STR22GE
Calibres / Ratings (A)
40/60C
In
Seuils de dclenchement (A)
Long-retard / Long-time
Ir
Tripping thresholds
Temps de dclenchement 1,5 Ir (s)
Tripping time at 1.5 Ir (s) STR22SE
STR22GE
Court-retard / Short-time
Im

16
25
32
40
Rglable / Adjustable
0,8 / 1 x In
Fixe / Fixed
190
300
400
500
190
300
400
500
Fixe / Fixed
63
80

80

50

63

80

100

500
500

500
500

125

640
1000

800
1250

160

200

250

Rglable / adj.

40
100
160
250 (1)
Rglable (48 crans) / Adjustable (48 settings)
0,4 / 1 x In
Fixe / Fixed
120180
1215
Rglable (48 crans) / Adjustable (48 settings)
2 / 10 x Ir
Instantan / Instantaneous I
Fixe / Fixed
u 11 x In
Signalisation lumineuse de surcharge / Overload indication
2 seuils / 2 thresholds
95 %, 105 % x Ir
Dclencheurs lectroniques protection dpart moteur / Electronic trip units motor protection STR22ME
Calibres / Ratings (A)
20/70C
In
40
50
80
100
150
220
Seuils de dclenchement (A)
Long-retard / Long-time
Ir
Rglable (10 crans) / Adjustable (10 settings)
Tripping thresholds
0,61 x In
Court-retard / Short-time
Im
Fixe / Fixed
13 x Ir
Instantan / Instantaneous I
Fixe / Fixed
15 x In
Protection contre le manque de phase / Phase failure protection
Intgre / Built-in
Signalisation lumineuse de surcharge / Overload indication
1 Seuil / 1 Threshold
105 % x Ir
Signal dfaut thermique avanc la manuvre (SDTAM)
Option / Optional
Early thermal fault signal
(1) 235 A / at 60C

125

1250

1250

5/10xIn

Protection diffrentielle / Earth fault protection


Dispositif diffrentiel rsiduel additionnel Vigi / Add-on earth-fault protection module Vigi
Sensibilit / Sensitivity
In (A)
Rglable / Adjustable
0,03 - 0,3 - 1 - 3 - 10
Temporisation / Time delay
(ms)
Rglable / Adjustable
0 - 60 - 150 - 310
Tension de fonctionnement / Rated voltage
50/60Hz
200/440 V
min/max
440/550 V

Slectivit des protections / Protection discrimination


Disjoncteur amont / Upstream breaker
NS100N
NS160N
NS250N
NS400N

Disjoncteur aval
Downstream breaker
C60N
NS100N
NS160N
NS250N

T
T

Compact NS apporte les meilleures


garanties de continuit de lalimentation
lectrique en cas de dfaut.
Le tableau ci-contre indique quelques
associations de deux disjoncteurs offrant, en
standard, une slectivit totale.

NS630N

T
T
T

T
T
T
T

T : slectivit totale / total discrimination

Compact NS offers the best probability of


continued availability of electrical power
following faults. The table opposite shows
some circuit-breaker combinations featuring,
as standard, total discrimination between
two circuit breakers.

Dimensions / Dimensions
Poids (kg) / Weight

Disjoncteur fixe prises avant


Fixed front connected circuit-breaker
2P-3P
4P

4P
2.1
2.1
2.3

105

86

161

E43318

3P
1.6
1.6
1.7

E43317

NS100N/H/L
NS160N/H/L
NS250N/H/L

2P
1.4
1.4
1.5

86

140

161
push
to
trip

push
to
trip

35

35

35

35

35

Installation et raccordement / Installation and connexion


E43288

d
L

d
L

Barres ou cbles avec cosses / Bars or cables with lugs


Pas polaire (mm)
35
Pitch
L (mm)
i 25
d (mm)
i 10
Vis / Screws
M6 (NS100)
M8 (NS160/250)
Cbles nus / Bare cables (Cu/Al)
L (mm)
20
S (mm2)
Min.
1.5
Max.
95 (NS100/160)
185 (NS250)

E43321

E43320

A user can easily adapt


the circuit breaker for
bare cable connection,
rear connection or
withdrawability, by fitting
the parts provided for this
purpose.

Raccordement des disjoncteurs fixes prise avant


Connection of fixed front connected circuit breakers

E43319

Lutilisateur peut
aisment transformer un
disjoncteur Compact NS
pour le raccordement par
cble, le raccordement
par prise arrire ou la
dbrochabilit (par la
mise en place de pices
spcifiques).

push
to
trip

Disjoncteur fixe prises arrire


Rear connected circuit-breaker

Disjoncteur dbochable sur socle


Plug-in circuit breaker

Disjoncteur dbochable sur chssis


Withdrawable circuit breaker
3

Auxiliaires de signalisation, mesure, commande


Auxiliaries for indication, measurement and control
c Direct or extended rotary handle,
c Padlocking and keylocking devices,
c Motor mechanism featuring short closing time,
c Status indication auxiliary contacts (contacts
position, trip occured, electrical fault, earth-fault),
c Shunt and undervoltage auxiliary releases,
c Ammeter module,
c Current transformer module,
c Indicator of voltage present on circuit-breaker
terminals,
c Overload light indication (on electronic trip unit
STR22SE),
c Automatic source changeover control unit.

ABTED396051 1998 Schneider SA All right reserved

c Commandes rotatives directes ou prolonges.


c Dispositifs de verrouillage par cadenas ou serrure.
c Tlcommande fermeture rapide.
c Contacts auxiliaires de signalisation dtat (position
des contacts, dclenchement, dfaut lectrique, dfaut
diffrentiel).
c Dclencheurs auxiliaires manque de tension ou
mission de courant.
c Bloc ampremtre.
c Bloc transformateurs de courant.
c Indicateur de prsence de tension aux bornes du
disjoncteur.
c Tmoin lumineux de surcharge (sur dclencheur
lectronique STR22SE).
c Automatisme dinversion de source.

Schneider Electric SA

5, rue Nadar
92506 Rueil-Malmaison Cedex
France
Tel : +33 (0)1 41 29 82 00
Fax : +33 (0)1 47 51 80 20

En raison de l'volution des normes et du matriel, les caractristiques indiques par le texte
et les images de ce document ne nous engagent qu'aprs confirmation par nos services.
As standards, specifications and designs change from time to time, please ask for
confirmation of the information given in this publication.
Ce document a t imprim sur du papier cologique.
This document has been printed on ecological paper.

http://www.schneiderelectric.com

ART 76011

Conception : AMEG
Impression :

04-98

Vous aimerez peut-être aussi