CAPITOLUL VU.
MORTUA EST
A treia poezie de afirmare a lui Eminescu, Mortua est, ne
da prilejul sa masuram distanta dela primele manifestari ale
instinctului artistic (1866) pana la icoana cea mai aleasd a ani-
lor de formatiune (1871).
Adane inradacinat in experienta poetilor, motivul —
moartea timpurie a fiintei iubite —, e si frecvent si reprezen-
tativ. Chiar si in literatura noastra poate fi o piatra de incer-
care pentru a caracteriza tipuri stilistice deosebite. Dela accen-
tele lui C. Conachi din Pe nasdlie, cu prilejul mortii Sma-
randei Negri, pana la oda elegiacaé a lui Asaki la moartea
Bianchii Milesi, si pana la duioasa Dedicafie Elenei Negri a lui
V. Alecsandri, sunt trei stiluri de vieata si trei stiluri de
arta. Ca sa ma opresc la contimporanii lui Eminescu, ar fi de
amintit D. Petrino, care, in volumul Lumini si umbre
(1870), are un intreg manunchi de motive elegiace sub titlul
Flori de mormdnt. Reprezinta o incercare neizbutita de alt stil.
Rasuna in ele ceva din acel «Weltschmerz» de care vorbea Emi-
nescu intr’o scrisoare citre I. Negruzzi. Sunt unele accente
sincere, cateva au un orizont care depiseste ceea ce putuse da
Bolintineanu. dar este si multa retoricd. Elegiile lui
D. Petrino, cu care Eminescu avusese stiuta polemica, i-auUN «PROMONTORIU» AL LUI BOLINTINEANU 145,
fost desigur cunoscute poetului la data cand a publicat Mor-
tua est.
Daca ar fi sa reducem felurimea poeziilor la tipurile mai
freevente, am constata ci unele se marginesc la expresia du-
rerii, altele aliazi durerea cu meditatia, dind, cum e cazul lui
Eminescu, o viziune total a lumii.
Pentru critica marginitaé la analiza ideologica, frecventa
motivului, in loc sa fie indemn de individualizare artistic’, a
devenit prilej de amestec al apelor continutului. Astfel, nu esi.
o intamplare ca G. Ibrdileanu a vazut in Mortua est «un
promontoriu» al lui Bolintineanu in opera lui Eminescu. Dar
privind de aproape elegiile lui Bolintineanu, constati cA stilul
lor este mai amorf chiar decat al inaintasilor, incét tocmai pe
fondul acesta sare fn ochi si mai viu specificul eminescian.
Cele mai caracteristice poezii ale lui Bolintineanu pe tema
mortii unei fiinte iubite le giasim in Reverii. Iata, de pildd, poe-
zia Umbrei soru-mei Caterina. Putine accente trec aici de sfera
bocetului popular: te duci, nimic nu poate sa ’mblanzeasc&
moartea ne’mpacata ; copiii te roagd sa te destepti, ai lasat gol
in casa; fericire cei ramasi in urma nu mai pot gusta. S’ar
putea obiecta: aceasta nu poate fi concludenta, pentruca nu tot
Bolintineanu vibreaza aici ; si apoi nu este o elegie a iubitei.
Tata acum bucata de cuprins mai larg, Elegie : tot ce-a
intalnit pe lume, frate, tata, iubita, a incetat ca visul. De aceea.
de lacrimi infocate genele-i sunt pline si mana a inghetat pe
harfa. Cam nepotrivite, caldura lacrimilor si inghetul ! «Junia»
fratelui ca rdéusor de lapte lwase cursul lin... Cam greu de in-
truchipat, si ca imagine si ca atmosferi, 0 astfel de comparatie
pentru o «junie». Dar si privim partea referitoare la iubita :
Jubeam o copilitd, o tanird in floare, O floare matinalé ce creste
surdzind, Ce fird sé adune ’n viaté-o sdrutare, In dimineata
vietii a incetat cdnténd... Fireste, pentru istoria ideologicd a
D. Caracoulea — Arte Cuvdotuha 10146 MORTUA
poeziei, «visul» si copila stinsa’n floarea vietii ar putea fi luate
drept un promontoriu al lui Bolintineanu in meditatia lui Emi-
nescu. Dar, de fapt, nu e nimic comun, nicio vibratie lirica nu
traieste in aceasta poezie plina de ornamente periferice, con-
ventionale. Iar ca o ilustrare a usurintei, primul! vers al strofei
ultime : Hu am trecut ca floarea aici in asté lume, nu se simte
jenat alaturi de versul al treilea al aceleeasi strofe: Ah, de-as
fi fost o floare purténd wn dulce num
Mai apropiata de Mortua est ar parea bucata Morfii, care
insd pluteste in generalitati, fiind vorba de toti mortii iubiti,
nu de o anumitd durere. Pe fondul ei, se diferentiaza clar Emi-
nescu. Ca imagini, nimic din orizontul si sugestia din Mortua
est. Ca gandire, numai acest lee comun : fericit cine poate avea
mangaierea unei vieti viitoare si nefericit poetul care nu o
poate avea. La atata se reduce simtirea in fata mortii fiintelor
iubite la Bolintineanu. Cat priveste O faté tdnara pe patul
ei izvoare ne sunt cunoscute, se gasese in ea
morfit, ale ca
atatea imagini contradictorii si conventionale, incdt Eminescu
nici la prima redaetare, Ja varsta de 16 ani, nu le-ar fi putut
accepta. Amintese numai una: fata canta pe patul de moarte
un cantec amar, ca al unui rob in lanturi. Ciudat cntec acela
care, amar si duios, mai suna gsi ca rdul ce geme de grea
ie:
vijelie.
Frivind in total imaginile lui Bolintineanu, te izbeste ca-
racterul lor ornamental si marginal, de insirare asociativa. Acu~
mularea repetirilor este o forma freceventa. Pentru a ne m&r-
gini numai la O fata téndra pe patul mortii, relev ci cea mai
caracteristicAé dintre imagini este comparatia. Nu se margineste
insa la o comparatie unica, ci acelasi lucru este trecut printr’un
sir de comparatii, ceea ce aduce nu odata contraziceri ca acele
strecurate in chiar prima strofa. Comparatiile lui Bolintineanu,
avand un caracter periferic, nu contopesc lucrurile viu si unitar.
Ele vadesc un spirit discursiv, pentruci nu sentimentul insufle-ELEGIA LUI ALECSANDRI \a7
teste imaginile, ci Intamplatoarele asociatii. Din lipsa unei ima-
gini centrale si necesare, rezulta caracterul periferic al intregii
expresii. Pentru conceptia maioresciana despre imagini, nu este
o intamplare cA atunci cand vrea sa ilustreze valoarea imagi-
nilor concepute ca reproducere de material sensibil, prirnul
exemplu este tocmai o acumulare de comparatii din Bolinti-
neanu. Indoita comparatie a lui Mircea cu un stejar si cu un
munte i se pare un exemplu fericit.
In 1866, in prima forma din care a iesit Mortua est, Emi-
nescu recurge gi el la forma acumularii de comparatii. Renun-
tarea insd Ia aceast& forma este o evident& desfacere de spi-
ritul Bolintineanu.
Siugura sugestie pe care Eminescu, in anii lui de adoles-
centa, a putut-o primi dela Bolintineanu, a fost aceia a schemei
ritmice. Intre mdsura din O fatd tdéndra pe patul morfti si aceea
din Mortua est este o netagdduit& inrudire : amfibrachul de 12
silabe, in catrene cu rime incrucigate la Bolintineanu, insa pe-
rechi la Eminescu.
In situatia aceasta, meritul de a fi creat la noi elegia fa
moartea iubitei revine lui V, Alecsandri, In Dedicatie, avem un
bun mijloc de a diferentia pe cei doi poeti. Fireste, nu intreaga
elegie este la inaltimea primei strofe. Rare ori s’a concentrat
atata sumbru pe paleta Jui V. Alecsandri ca in versul initial :
Tu care esti pierduta in neagra vesnicie. S'ar zice ci Alecsandri
se desface aici de propriul sau fel, daci versul n’ar fi fondul
pe care licdreste cu atat mai viu metafora Stelutdé mult iubita
@ sufletului meu. In sine, imaginea ar parea banali. Dar prin
situatia si accentul ei, are vieata si sund autentic. Versul urma-
tor, Si care-odinioard luceai atdt de vie, 0 sporeste incorpo-
rand-o in caldura amintirii, pentru ca, prin ultimul vers, Pe
cand eram pe lume tu singurd si en, totul s fie izolat de restul
existentei ca o valoare suprema si Invluit intr’o surdini de
nostalgie. Din prima strofa te invalue atmosfera si simti cum148 MORTUA
ST
in ea vibreaza accentele finale, in deosebi inaltarea amintirii
mai presus de moarte.
Sunt in elegia lui V. Alecsandri si destule lucruri sterse.
Daca ne-am oprit la prima strofa, este nu numai pentru a fixa
jalonul esential inainte de Eminescu, dar gsi pentrucé aduce
o lumina in chestiunea autenticitatii imaginilor. Ca gi conceptia.
ele sunt mai vechi decat V. Alecsandri. Desi le-am putea gasi
corespondente dela Petrarca pana la Lamartine, ima-
ginile primei strofe nu sunt invechite, pentru c& vieata vine din
acel fluid invaluitor, ansamblul accentelor initiale.
Dupa ce am incadrat astfel in lirica anterioara meditatia
elegiaci a lui Eminescu, inainte de a o privi in expresia ei, nu
este lipsit de interes ocolul de a-i descifra procesul de crea-
tiune si de a-i indica zona izvoarelor.
In ms. Academiei Nr. 2259, f. 1 si 2, avem sub titlul Elena,
ja care s’a adaus apoi lapidarul Mortua est, cea mai veche forma
pastrata din care a crescut meditatia, datata 1866, Octomvrie.
Sunt 23 de strofe, dintre care doua incomplete, fata de cele 18
ale formei ultime. Nu as socoti marturia aceasta ca o varianta.
dac& tocmai in partea ei ultima n’ar aparea ceva intr’adevar
surprinzator : redactarea aceasta a adolescentului de 17 ani
inchee cu 10 versuri care au alcdtuit, cu minime retusari, fina-
Tul formei definitive.
Aceasta persistenté a elementelor formale aparand atat
de timpuriu, duce la fntrebarea daca nu se afla aici gi o influ-
enta, eventual un izvor pretuit, care se cere identificat. O indi-
eatie pare ca reiese chiar din prima strofa : Ca lampa ce piere
veghiind pe mormanturi, Idee din palide-a noptilor génduri, Ca
visul ce aripa-si moaie’n amar, Trecusi Wal sperantelor feeric
hotar. Dupa primul vers, care are factura bolintineana, apare
eiudatul Idee din palide-a noptilor ganduri. E greu de precizatPRIMA VARIANTA SI NOPTILE LUI YOUNG 149
ce a fost in cugetul tandrului cand a scris versul acesta. Si
fi vrut si spuna ca a fost o resfrangere a unei idei-prototip ?
Dar aceasta interpretare n’ar putea fi confirmata dec&t daca,
in desfasurarea bucatii, am mai intalni resfrangeri din gandi-
rea lui Platon, ceea ce nu este. Expresia a noptilor gdnduri
trebue deci sa fie in legdtura cu alta constelatie de influente.
Poezia meditativa a noptilor si a mormintelor, dar mai
ales atmosfera literara a noastra dela 1860-1870, ne indru-
meaza spre preromanticul englez Young. Este uimitor ce
actual era acesta la noi, nu numai la Bolintineanu, dar la toti
poetii vremii. Poate si unde prin continut parea mai aproape
de vechea meditatie crestina. S’ar putea face o intreagé mono-
grafie despre Young in literatura vremii la noi. Fat& de acest
gust, se naste intrebarea daca ceva din meditatiile nocturne
ale lui Young n’a intrat in alcdtuirea acestui timpuriu final.
in traducerile romanice, opera lui poarta titlul Noptile. Acesta
e si titlul dat de traducatorul roman, Simeon Marcovici,
pe care Eminescu fl lauda. Germanii insi cunosteau opera sub
titlul