Vous êtes sur la page 1sur 24

Textos para la traduccin

Latn II

Tibi gratias ago quod beatius


est magis dare quam accipere

Autor: Jos Pascual Antn Martnez


Maquetacin: Daniela Vasilache
Imprime: Publidisa, S.A.
ISBN: En curso
Depsito Legal: En curso
Printed in Spain/Impreso en Espaa.
Todos los derechos reservados. No est permitida la reimpresin de ninguna parte de este libro, ni de imgenes ni de texto, ni tampoco su
reproduccin, ni utilizacin, en cualquier forma o por cualquier medio, bien sea electrnico, mecnico o de otro modo, tanto conocida como los
que puedan inventarse, incluyendo el fotocopiado o grabacin, ni est permitido almacenarlo en un sistema de informacin y recuperacin, sin el
permiso anticipado y por escrito del editor.
Alguna de las imgenes que incluye este libro son reproducciones que se han realizado acogindose al derecho de cita que aparece en el artculo
32 de la Ley 22/18987, del 11 de noviembre, de la Propiedad intelectual. Educlia Editorial agradece a todas las instituciones, tanto pblicas como
privadas, citadas en estas pginas, su colaboracin y pide disculpas por la posible omisin involuntaria de algunas de ellas.
Educlia Editorial
Avda. Jacarandas n 2 - loft 326-327 - 46100 Burjassot - Valncia
Tel: 96 327 35 17
E-Mail:educaliaeditorial@e-ducalia.com
www.e-ducalia.com

NDICE

1. Aclaraciones iniciales

pg 4

2. Tcnicas para la traduccin de un texto

pg 5

3. Uso del diccionario de Latn Vox

pg 6

4. Las pruebas PAU

pg 7

5. Cuadros de morfologa

pgs 10-19

6. La coordinacin: ejercicios

pg 19-20

7. Las formas no personales del verbo

pgs 20-24

8. La subordinacin: ejercicios

pgs. 25-42

9. La modificacin preverbial: derivacin y composicin

pgs. 42-47

10. Textos para traduccin:


10.1. De Bello Gallico

pgs. 48-94

10.2. De Bello Civili

pgs. 95-126

11. Terminologa militar de Csar

pg. 127

12. Literatura latina

pgs. 128-144

1. ACLARACIONES INICIALES

El presente material nace con la intencin de unificar recursos didcticos para la docencia
de la materia de Latn II dentro del Bachillerato Humanstico.
Para ello se ha establecido una secuencia de contenidos que parten de unos puntos iniciados
en las dificultades a la hora de traducir un texto latino y el manejo del diccionario.
A continuacin, se establece los parmetros de la materia en las pruebas PAU con un
ejemplo de examen de selectividad.
Acto seguido, aparecen diversas tablas de morfologa acompaadas de explicaciones
detalladas de los diferentes contenidos morfosintcticos, incluidos en el decreto correspondiente,
secuenciados todos ellos con frases y textos breves para practicar la traduccin.
En ltimo lugar, encontramos los restantes contenidos que abordan los siguientes puntos
del la prueba PAU: el lxico, la literatura latina y una seleccin de textos de las obras de Cayo
Julio Csar, divididos en las dos obras capitales de este autor.

2. TCNICAS PARA LA TRADUCCIN DE UN TEXTO


Un texto latino nunca debe traducirse palabra por palabra, pues las estructuras gramaticales
pueden ser muy diferentes entre el latn y el espaol, y es necesario fijarse en ellas antes de
pasar a descubrir el significado semntico de las palabras latinas. Para traducir bien, sigue
estas normas:
a)

LECTURA PREVIA DEL TEXTO


La primera toma de contacto podemos reconocer muchas palabras (tiempos verbales,
nexos, palabras cuyo significado conocemos, preposiciones, etc.). De esta manera se
obtiene una visin global de lo que se va a traducir.

b)

IDENTIFICACIN DE VERBOS
Es importante detectar todas las formas verbales que tiene el texto, incluidos participios
e infinitivos, pues por cada forma verbal tendremos una oracin distinta. De paso
podemos realizar el anlisis morfolgico de dichas formas.

c)

IDENTIFICACIN DE ORACIONES
Por cada verbo tendremos una oracin. En ese caso se trata de una oracin compuesta.
Ahora debemos confirmar la relacin sintctica entre las mismas, si son coordinadas,
yuxtapuestas o subordinadas. La clave nos la darn los nexos.

d)

RGIMEN SINTCTICO DE CADA ORACIN


Una vez tenemos delimitados los perodos, es hora de analizar oracin por oracin. Lo
primero que debemos hacer es saber qu tipo de verbo tenemos:
- Verbo transitivo: siempre lleva CD, por tanto buscaremos un Acusativo sin prep.
- Verbo copulativo: siempre lleva Atributo, buscaremos un nominativo
- Verbo pasivo: nunca lleva CD, y a veces un C. Agente.
- Verbo intransitivo: nunca lleva CD, y normalmente lleva un CCT (prep.)

e)

BSQUEDA DEL SUJETO


El sujeto, si lo hay (no es obligatorio), siempre estar en el mismo nmero que el
verbo (singular o plural), y normalmente est en nominativo (salvo en una oracin de
infinitivo).

f)

OTROS COMPLEMENTOS
Analizamos aquello que quede: preposiciones + ac. o abl. (CC), dativos, genitivos, etc.

g)

TRADUCCIN
Es el momento ms importante, ya que si no traducimos bien, a pesar de tener el
anlisis correcto, no hacemos nada. Para esta ardua tarea, ten en cuenta varios consejos:
1. Corroborar que hemos traducido bien los tiempos verbales y los nmeros (sing./pl.)
2. Traducir cada perodo oracional por separado.
3. Fijarse muy bien en el rgimen sintctico: el CD, el sujeto, los circunstanciales.
4. Emplear la estructura sujeto verbo predicado.
5. Tener cuidado si est en voz pasiva o es una oracin de infinitivo o ablativo absoluto.
6. La traduccin debe tener un sentido lgico, tenga que ver con el contexto planteado.

3. USO DEL DICCIONARIO DE LATN VOX


El diccionario es una herramienta de gran ayuda en tu labor de traductor. Tiene una serie de
reglas implcitas que pueden ser de utilidad. En las pginas iniciales aparecen observaciones
avisando de ciertas particularidades que debes tener presente a la hora de manejarlo, as como
una relacin de las principales abreviaturas empleadas. Es muy conveniente que las conozcas
o acudas a estas pginas cuando surjan en alguna de tus consultas.
Palabras variables (I): sustantivos, adjetivos, pronombres
Los sustantivos aparecen bajo su enunciado normal (Nominativo y Genitivo). Esta
particularidad plantea problemas cuando los sustantivos cambian de raz en dichos casos;
en ocasiones figura una entrada que remite al Nominativo correspondiente, expresando
los posibles significados de la palabra: magistri gn. de magister; nominis gn. de nomen. Sin
embargo es necesario conocer las posibles alternancias, especialmente, de los sustantivos de
la tercera declinacin.
Los adjetivos se expresan con su enunciacin en Nom. (excepto los de tema en consonante,
que se enuncian igual que los sustantivos). El diccionario slo cita los adjetivos en grado
positivo, por lo que formas como doctior, doctissimus, hay que reconocerlas como derivadas
de doctus. Los comparativos y superlativos irregulares (melior, optimus, etc.) si cuentan con
entrada propia.
Los pronombres aparecen enunciados en Nominativo. Evidentemente encontraremos
prombres con un enunciado idntico a algunos adjetivos como meus, mea, meum; por otra,
aparecern otros que ser necesario concer su declinacin, como demostrativos, relativos, .
Palabras variables (II): verbos
Los verbos aparecen enunciados en voz activa dando las tres formas de las distintas races: 1
per. sing. del presente de indicativo, 1 per. sing. del perfecto de indicativo y supino, seguidas
del nmero a la conjugacin a la que pertenecen: dico-dixi-dicctum 3. Asimismo se informa
sobre su naturaleza morfolgica (irregular, defectivo) o sintctica (transitivo, intransitivo, etc.).
Tambin se expresa, mediante un ejemplo, el rgimen especfico (el caso con el que ha de ir).
Algunos verbos regulares aparecen slo con la primera forma y el nmero de su conjugacin:
amo 1, venio 4.
En el caso de verbos deponentes, aparecern enunciados con la 1 persona singular del
presente de indicativo, con la forma del perfecto y con la abreviatura dep. Algunas formas
irregulares tienen su entrada propia en el diccionario: vis.
Palabras invariables: adverbios, preposiciones, conjunciones
Adverbios: el diccionario no indica a qu clase pertenecen; debers deducirlo por su
significado o por el contexto. En el caso de formas adverbializadas de sustantivos o adjetivos
(por ejemplo multum) aparecern al final de la entrada correspondiente a la forma originaria.
Las preposiciones aparecern con el caso que rigen y los posibles valores circunstanciales que
puede tener.
Las conjunciones aparecen con la abreviatura conj.; por lo general se expresa, segn el modo
del verbo, el tipo de oraciones que introducen.
TEN MUY EN CUENTA ESTO: EL DICCIONARIO NO TRADUCE. ES PREFERIBLE
APRENDER UN VOCABULARIO BSICO DE USO FRECUENTE.

4. LAS PRUEBAS PAU 2013-2014

A: Fase general (obligatoria, consta de 5 exmenes)


- Castellano: Lengua y Literatura II
- Valenciano: Lengua y Literatura II
- Idioma (a escoger entre alemn, ingls, francs, italiano o portugus)
- Historia de Espaa o Historia de la Filosofa
- 1 asignatura de modalidad (a escoger)
El estudiante podr presentarse de la asignatura de modalidad que quiera.
B: Fase especfica (voluntaria)
El estudiante se examina en esta fase de asignaturas de modalidad de Bachillerato diferentes de la
escogida a la fase general. Puede examinarse de las asignaturas que quiera, las haya cursado o no.

LATN: Se mantiene el esquema y los criterios del curso anterior:


TRADUCCIN: 5 puntos
ANLISIS SINTCTICO: 2 puntos
MORFOLOGA: 1 punto
DERIVADOS ETIMOLGICOS: 1 punto
LITERATURA LATINA: 1 punto

TRADUCCIN: 2 opciones:
-texto A: Csar (entre 35 y 40 palabras)
-texto B: un texto narrativo de la Antologa de la literatura latina (entre 35 y 40 palabras)
SINTAXIS: comentar la estructura oracional del texto
MORFOLOGA: Puedes practicar en
http://www.luduslitterarius.net/declinacion/analisis_sust.html
LEXICOGRAFA: Dos verbos propuestos para realizar la modificacin preverbial y sus
respectivas evoluciones que se extraern de un corpus cerrado de aproximadamente 60
verbos, que garanticen cada uno de ellos un mnimo de 4 modificaciones preverbiales.
EJEMPLO de modificacin preverbial:
egit: indago, cogo, exigo, prodigo, subigo, transigo.
cadere: decedo, excedo, incido, intercedo, obcido, recedo.
Evoluciones:
egit: indagar, indagacin, coaccin, cogulo, coaccin, exigir, exactitud, exigencia,
prodigalidad, prdigo, sobar, transicin, intransigente.
cadere: deceso, exceder, excedente, incidir, incidente, incidencia, interceder, intercesin,
ocaso, receso, recesin

LITERATURA: Historiografa, Oratoria , pica y Lrica en Roma.

5. CUADROS DE MORFOLOGA

Aqu tienes unos cuadros de morfologa que te ayudarn en tu labor de traduccin.


5.1 Morfologa nominal.
Seguidamente aparecern sustantivos de cada una de las declinaciones, adjetivos en sus
tres tipos y la flexin pronominal ms usada en los textos de Csar.
5.1.1. Declinacin de sustantivos.
PRIMERA

SEGUNDA

Femeninos y masculinos

Masculinos y femeninos

singular

singular

plural

Neutros

plural

singular

plural

Nom.

Copi-a

Copi-ae

Serv-us

Serv-i

Auxili-um

Auxili-a

Voc.

Copi-a

Copi-ae

Serv-e

Serv-i

Auxili-um

Auxili-a

Acus.

Copi-am

Copi-as

Serv-um

Serv-os

Auxili-um

Auxili-a

Gen.

Copi-ae

Copi-arum

Serv-i

Serv-orum

Auxili-i

Auxili-orum

Dat.

Copi-ae

Copi-is

Serv-o

Serv-is

Auxili-o

Auxili-is

Abl.

Copi-a

Copi-is

Serv-o

Serv-is

Auxili-o

Auxili-is

TERCERA
Fem.y masc.
Sing.

Neutros

Fem.y masc.

Pl.

Sing.

Pl.

Sing.

Pl.

Neutros
Sing.

Pl.

Nom.

Mile-s

Milit-es

Caput

Capit-a

Host-is

Host-es

Mar-e

Mar-ia

Voc.

Mile-s

Milit-es

Caput

Capit-a

Host-is

Host-es

Mar-e

Mar-ia

Acus.

Milit-em

Milit-es

Caput

Capit-a

Host-em

Host-es

Mar-e

Mar-ia

Gen.

Milit-is

Milit-um

Capit-is

Capit-um

Host-is

Host-ium

Mar-is

Mar-ium

Dat.

Milit-em

Milit-ibus

Capit-i

Capit-ibus

Host-i

Host-ibus

Mar-i

Mar-ibus

Abl.

Milit-em

Milit-ibus

Capit-e

Capit-ibus

Host-e

Host-ibus

Mar-i

Mar-ibus

CUARTA

QUINTA

Masculinos y femeninos
singular

plural

Neutros
singular

Femeninos
plural

singular

plural

Nom.

Exercit-us

Exercit-us

Corn-u

Corn-ua

R-es

R-es

Voc.

Exercit-us

Exercit-us

Corn-u

Corn-ua

R-es

R-es

Acus.

Exercit-um

Exercit-us

Corn-u

Corn-ua

R-es

R-es

Gen.

Exercit-us

Exercit-uum

Corn-us

Corn-uum

R-ei

R-erum

Dat.

Exercit-ui

Exercit-ibus

Corn-ui

Corn-ibus

R-ei

R-ebus

Abl.

Exercit-u

Exercit-ibus

Corn-u

Corn-ibus

R-e

R-ebus

10

5.1.2. Declinacin de adjetivos.


El adjetivo latino se puede dividir en tres clases: la primera clase, en la que encontramos
adjetivos declinados con las desinencias de la segunda declinacin (masculino y neutro) y de
la primera para el gnero femenino. Adems existe un pequeo grupo que se declinan con las
desinencias de la tercera declinacin parislabo o voclico. Aqu tienes unos ejemplos:
PRIMERA CLASE (2,1,2)
Masculino

Femenino

Neutro

Masculino

singular

Femenino

Neutro

plural

Nom.

Alt-us

Alt-a

Alt-um

Alt-i

Alt-ae

Alt-a

Voc.

Alt-e

Alt-a

Alt-um

Alt-i

Alt-ae

Alt-a

Acus.

Alt-um

Alt-am

Alt-um

Alt-os

Alt-as

Alt-a

Gen.

Alt-i

Alt-ae

Alt-i

Alt-orum

Alt-arum

Alt-orum

Dat.

Alt-o

Alt-ae

Alt-o

Alt-is

Alt-is

Alt-is

Abl.

Alt-o

Alt-a

Alt-o

Alt-is

Alt-is

Alt-is

PRIMERA CLASE (2,1,2)


Masculino

Femenino

Neutro

Masculino

singular

Femenino

Neutro

plural

Nom.Voc

Pulcher

Pulchr-a

Pulchr-um

Pulchr-i

Pulchr-ae

Pulchr-a

Acus.

Pulchr-um

Pulchr-am

Pulchr-um

Pulchr-os

Pulchr-as

Pulchr-a

Gen.

Pulchr-i

Pulchr-ae

Pulchr-i

Pulchr-orum

Pulchr-arum

Pulchr-orum

Dat.

Pulchr-o

Pulchr-ae

Pulchr-o

Pulchr-is

Pulchr-is

Pulchr-is

Abl.

Pulchr-o

Pulchr-a

Pulchr-o

Pulchr-is

Pulchr-is

Pulchr-is

PRIMERA CLASE (3 parislabo)


Masculino

Femenino

Neutro

Masculino

singular

Femenino

Neutro

plural

N o m Voc
Acus.

Celer

Celer-is

Celer

Celer-es

Celer-es

Celer-ia

Celer-em

Celer-em

Celer

Celer-es

Celer-es

Celer-ia

Gen.

Celer-is

Celer-is

Celer-is

Celer-ium

Celer-ium

Celer-ium

Dat.

Celer-i

Celer-i

Celer-i

Celer-ibus

Celer-ibus

Celer-ibus

Abl.

Celer-i

Celer-i

Celer-i

Celer-ibus

Celer-ibus

Celer-ibus

Adems existen los adjetivos de segunda clase, que toman las desinencias de los sustantivos
parislabos y presentan una misma terminacin para masculino y femenino.

11

Ejemplos:
SEGUNDA CLASE (3 parislabo)
Masc. y Fem.

Neutro

Masc. y Fem.

singular

Neutro
plural

Nom-Voc

Omn-is

Omn-e

Omn-es

Omn-ia

Acus.

Omn-em

Omn-e

Omn-es

Omn-ia

Gen.

Omn-is

Omn-is

Omn-ium

Omn-ium

Dat.

Omn-i

Omn-i

Omn-ibus

Omn-ibus

Abl.

Omn-i

Omn-i

Omn-ibus

Omn-ibus

Finalmente, tenemos los adjetivos de tercera clase. Son aquellos adjetivos cuyo
enunciado es semejante a un sustantivo de la tercera declinacin, es decir, se
enuncian por el nominativo y el genitivo. Existen dos tipos consonnticos y
voclicos. Aqu tienes unos ejemplos:
TERCERA CLASE (3 consonntico)
Masc. y Fem.
Nom.- Voc.

Neutro

Masc. y Fem.

Vetus

Acus.

Veter -em

Vetus

Neutro

Veter-es

Veter-a

Veter-a

Veter-a

Gen.

Veter-is

Veter-um

Dat.

Veter-i

Veter-ibus

Abl.

Veter-i/e

Veter-ibus

TERCERA CLASE (3 parislabo)


Masc. y Fem.
Nom.-Voc

Neutro

Prudens

Acus.

Prudent-em

Prudens

Masc. y Fem.

Neutro

Prudent-es

Prudent-ia

Prudent-es

Prudent-ia

Gen.

Prudent-is

Prudent-ium

Dat.

Prudent-i

Prudent-ibus

Abl.

Prudent-i

Prudent-ibus

5.1.3. Declinacin de pronombres.


Est formada por personales y reflexivo, anafrico, de identidad, demostrativos,
enftico, e indefinidos. El pronombre relativo posee entrada propia junto a su
tipologa oracional.
PERSONALES Y REFLEXIVO:
1 PERSONA
singular

2 PERSONA

plural

singular

plural

3 PERSONA
(reflexivo)
Singular y plural

Nom.

Ego

Nos

Tu

Vos

Acus.

Me

Nos

Te

Vos

Se

Gen.

Mei

Nostri

Tui

Vostri

Sui

Dat.

Mihi

Nobis

Tibi

Vobis

Sibi

Abl.

Me/ mecum

Nobis

Te/ tecum

Vobis

Se/ secum

12

PRONOMBRE ADJETIVO FRICO:


IS, EA, ID
Masculino

Femenino

Neutro

Masculino

Femenino

singular

Neutro

plural

Nom.

Is

Ea

Id

Ei, ii

Eae

Ea

Acus.

Eum

Eam

Id

Eos

Eas

Ea

Eorum

Earum

Eorum

Gen.

Eius

Dat.

Ei

Abl.

Eo

Ea

Eis,iis
Eo

Eis,iis

PRONOMBRE ADJETIVO DE IDENTIDAD:


IDEM, EADEM, IDEM
Masculino

Femenino

Neutro

Masculino

Femenino

singular

Neutro

plural

Nom.

Idem

Eadem

Idem

Eidem, iidem

Eaedem

Eadem

Acus.

Eundem

Eandem

Idem

Eosdem

Easdem

Eadem

Eorundem

Earundem

Eorundem

Gen.

Eiusdem

Dat.

Eidem

Abl.

Eodem

Eadem

Eisdem,iisdem
Eodem

Eisdem,iisdem

PRONOMBRES ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS:


HIC, HAEC, HOC
Masculino

Femenino

Neutro

Masculino

singular

Femenino

Neutro

plural

Nom.

Hic

Haec

Hoc

Hi

Hae

Haec

Acus.

Hunc

Hanc

Hoc

Hos

Has

Haec

Horum

Harum

Horum

Gen.

Huius

Dat.

Huic

Abl.

Hoc

Hac

His
Hoc

His

ISTE, ISTA, ISTUD


Masculino

Femenino

Neutro

Masculino

singular

Femenino

Neutro

plural

Nom.

Iste

Ista

Istud

Isti

Istae

Ista

Acus.

Istum

Istam

Istud

Istos

Istas

Ista

Istorum

Istarum

Istorum

Gen.

Istius

Dat.

Isti

Abl.

Isto

Ista

Istis
Isto

Istis

13

ILLE, ILLA, ILLUD


Masculino

Femenino

Neutro

Masculino

singular

Femenino

Neutro

plural

Nom.

Ille

Illa

Illud

Illi

Illae

Illa

Acus.

Illum

Illam

Illud

Illos

Illas

Illa

Illorum

Illarum

Illorum

Gen.

Illius

Dat.

Illi

Abl.

Illo

Illa

Illis
Illo

Illis

PRONOMBRE ADJETIVO ENFTICO:


Masculino
Nom. Ipse
Acus. Ipsum
Gen.
Dat.
Abl.
Ipso

Femenino
singular
Ipsa
Ipsam
Ipsius
Ipsi
Ipsa

IPSE, IPSA, IPSUD


Neutro
Masculino
Ipsud
Ipsud

Ipsi
Ipsos
Ipsorum

Ipso

Femenino
plural
Ipsae
Ipsas
Ipsarum
Ipsis
Ipsis

Neutro
Ipsa
Ipsa
Ipsorum

PRONOMBRES ADJETIVOS INDEFINIDOS:


Masculino
Nom. Quidam
Acus. Quendam
Gen.
Dat.
Abl.
Quodam

Masculino
Nom.
Acus.
Gen.
Dat.
Abl.

14

Aliquis
Aliquem

Aliquo

QUIDAM, QUAEDAM, QUIDDAM/QUODDAM


Femenino
Neutro
Masculino
Femenino
singular
plural
Quaedam
Quiddam Quidam
Quaedam
Quandam
Quiddam Quosdam
Quasdam
Cuiusdam
Quorundam Quarundam
Cuidam
Quibusdam
Quadam
Quodam
Quibusdam
ALIQUIS, ALIQUA, ALIQUID/ALIQUOD
Femenino
Neutro
Masculino
Femenino
singular
plural
Aliqua
Aliquid
Aliqui
Aliquae
Aliquam
Aliquid
Aliquos
Aliquas
Alicuius
Aliquorum Aliquarum
Alicui
Aliquibus
Aliqua
Aliquo
Aliquibus

Neutro
Quaedam
Quaedam
Quorundam

Neutro
Aliqua
Aliqua
Aliquorum

5.2. Morfologa verbal.


5.2.1. La voz activa.

TEMA DE PRESENTE

Tiempo

S. T-M

-RE

-RE-

-A- (R)

-E- (1)

-A-/E- (R)

-B- (1,2)

-E-BA- (R)

-BA- (1,2)

CONJUGACIN
Modo

PTO
I
M
P.

PTO
I
M
P.

P
R
E
S

FUT
I
M
P.

P
R
E
S.

I
N
D
C
A
T
I
V
O

S
U
B
J
U
N
T
I
V
O

IMPERATIVO
PRESENTE
INFINITIVO
PRESENTE

AUDI-

Er-o
Eri-s
Eri-t
Eri-mus
Eri-tis
Eru-nt

S-/ES-

SUM
CAPI-

Audi-o
Audi-s
Audi-t
Audi-mus
Audi-tis
Audi-u-nt
Audi-e-ba-m
Audi-e-ba-s
Audi-e-ba-t
Audi-e-bamus
Audi-e-ba-tis
Audi-e-ba-nt
Audi-a-m
Audi-e-s
Audi-e-t
Audi-e-mus
Audi-e-tis
Audi-e-nt

Si-m
Si-s
Si-t
Si-mus
Si-tis
Si-nt
Esse-m
Esse-s
Esse-t
Esse-mus
Esse-tis
Esse-nt

CUARTA

REG-

Capi-o
Capi-s
Capi-t
Capi-mus
Capi-tis
Capi-u-nt
Capi-e-ba-m
Capi-e-ba-s
Capi-e-ba-t
Capi-e-bamus
Capi-e-ba-tis
Capi-e-ba-nt
Capi-a-m
Capi-e-s
Capi-e-t
Capi-e-mus
Capi-e-tis
Capi-e-nt

Audi-a-m
Audi-a-s
Audi-a-t
Audi-a-mus
Audi-a-tis
Audi-a-nt
Audi-re-m
Audi-re-s
Audi-re-t
Audi-re-mus
Audi-re-tis
Audi-re-nt

Es
Es-te

MIXTA

VIDEReg-o
Reg-i-s
Reg-i-t
Reg-i-mus
Reg-i-tis
Reg-u-nt
Reg-e-ba-m
Reg-e-ba-s
Reg-e-ba-t
Reg-e-bamus
Reg-e-ba-tis
Reg-e-ba-nt
Reg-a-m
Reg-e-s
Reg-e-t
Reg-e-mus
Reg-e-tis
Reg-e-nt

Capi-a-m
Capi-a-s
Capi-a-t
Capi-a-mus
Capi-a-tis
Capi-a-nt
Cape-re -m
Cape-re-s
Cape-re-t
Cape-re-mus
Cape-re-tis
Cape-re-nt

Audi
Audi-te

Esse

TERCERA

ORNAVide-o
Vide-s
Vide-t
Vide-mus
Vide-tis
Vide-nt
Vide-ba-m
Vide-ba-s
Vide-ba-t
Vide-bamus
Vide-ba-tis
Vide-ba-nt
Vide-bo
Vide-bi-s
Vide-bi-t
Vide-bi-mus
Vide-bi-tis
Vide-bu-nt

Cape
Capi-te

Audi-re

SEGUNDA

Des.

Vide-a-m
Vide-a-s
Vide-a-t
Vide-a-mus
Vide-a-tis
Vide-a-nt
Vide-re-m
Vide-re-s
Vide-re-t
Vide-re-mus
Vide-re-tis
Vide-re-nt

Reg-a-m
Reg-a-s
Reg-a-t
Reg-a-mus
Reg-a-tis
Reg-a-nt
Reg-e-re-m
Reg-e-re-s
Reg-e-re-t
Reg-e-remus
Reg-e-re-tis
Reg-e-re-nt
Rege
Reg-i-te

Capi-re

PRIMERA

-o/-m
-s
-t
-mus
-tis
-nt

Vide
Vide-te

Reg-i-re

o/-m
-s
-t
-mus
-tis
-nt
-m
-s
-t
-mus
-tis
-nt
-m
-s
-t
-mus
-tis
-nt
-o
-te

Sum
Es
Est
Sumus
Estis
Sunt
Era-m
Era-s
Era-t
Era-mus
Era-tis
Era-nt

Orn-o
Orna-s
Orna-t
Orna-mus
Orna-tis
Orna-nt
Orna-ba-m
Orna-ba-s
Orna-ba-t
Orna-bamus
Orna-ba-tis
Orna-ba-nt
Orn a-bo
Orna-bi-s
Orna-bi-t
Orna-bimus
Orna-bi-tis
Orna-bu-nt
Orn-e-m
Orn-e-s
Orn-e-t
Orn-e-mus
Orn-e-tis
Orn-e-nt
Orna-re-m
Orna-re-s
Orna-re-t
Orna-remus
Orna-re-tis
Orna-re-nt
Orna
Orna-te
Vide-re

-m
-s
-t
-mus
-tis
-nt

Orna-re

15

TEMA DE PERFECTO

Modo

I
N
D
C
A
T
I
V
O

S
U
B
J
U
N
T
I
V
O

Ornav-i
Ornav-isti
Ornav-it
Ornav-imus
Ornav-istis
Ornav-erunt

ORNAV-

Vid-era-m
Vid-era-s
Vid-era-t
Vid-era-mus
Vid-era-tis
Vid-era-nt

Vid-i
Vid-isti
Vid-it
Vid-imus
Vid-istis
Vid-erunt

VID-

Reg-er-o
Reg-er-i-s
Reg-er-i-t
Reg-er-i-mus
Reg-er-i-tis
Reg-er-i-nt

Reg-era-m
Reg-era-s
Reg-era-t
Reg-era-mus
Reg-era-tis
Reg-era-nt

Reg-i
Reg-isti
Reg-it
Reg-imus
Reg-istis
Reg-erunt

REX-

Cep-eri-m
Cep-eri-s
Cep-eri-t
Cep-eri-mus
Cep-eri-tis
Cep-eri-nt

Cep-er-o
Cep-er-i-s
Cep-er-i-t
Cep-er-i-mus
Cep-er-i-tis
Cep-er-i-nt

Cep-era-m
Cep-era-s
Cep-era-t
Cep-era-mus
Cep-era-tis
Cep-era-nt

Cep-i
Cep-isti
Cep-it
Cep-imus
Cep-istis
Cep-erunt

CEP-

Audiv-eri-m
Audiv-eri-s
Audiv-eri-t
Audiv-eri-mus
Audiv-eri-tis
Audiv-eri-nt

Audiv-er-o
Audiv-er-i-s
Audiv-er-i-t
Audiv-er-i-mus
Audiv-er-i-tis
Audiv-er-i-nt

Audiv-era-m
Audiv-era-s
Audiv-era-t
Audiv-era-mus
Audiv-era-tis
Audiv-era-nt

Audiv-i
Audiv-isti
Audiv-it
Audiv-imus
Audiv-istis
Audiv-erunt

AUDIV-

Fu-isse-m
Fu-isse-s
Fu-isse-t
Fu-isse-mus
Fu-isse-tis
Fu-isse-nt

Fu-eri-m
Fu-eri-s
Fu-eri-t
Fu-eri-mus
Fu-eri-tis
Fu-eri-nt

Fu-er-o
Fu-er-i-s
Fu-er-i-t
Fu-er-i-mus
Fu-er-i-tis
Fu-er-i-nt

Fu-era-m
Fu-era-s
Fu-era-t
Fu-era-mus
Fu-era-tis
Fu-era-nt

Fu-i
Fu-isti
Fu-it
Fu-imus
Fu-istis
Fu-erunt

FU-

Des.
-i
-isti
-it
-imus
-itis
-erunt
Ornav-era-m
Ornav-era-s
Ornav-era-t
Ornav-era-mus
Ornav-era-tis
Ornav-era-nt
Vid-er-o
Vid-er-i-s
Vid-er-i-t
Vid-er-i-mus
Vid-er-i-tis
Vid-er-i-nt

Reg-eri-m
Reg-eri-s
Reg-eri-t
Reg-eri-mus
Reg-eri-tis
Reg-eri-nt

Audiv-isse-m
Audiv-isse-s
Audiv-isse-t
Audiv-isse-mus
Audiv-isse-tis
Audiv-isse-nt

S. T-M

-m
-s
-t
-mus
-tis
-nt
Ornav-er-o
Ornav-er-i-s
Ornav-er-i-t
Ornav-er-i-mus
Ornav-er-i-tis
Ornav-er-i-nt

Vid-eri-m
Vid-eri-s
Vid-eri-t
Vid-eri-mus
Vid-eri-tis
Vid-eri-nt

Cep-isse-m
Cep-isse-s
Cep-isse-t
Cep-isse-mus
Cep-isse-tis
Cep-isse-nt

Tiempo

ER-

-o
-s
-t
-mus
-tis
-nt
Ornav-eri-m
Ornav-eri-s
Ornav-eri-t
Ornav-eri-mus
Ornav-eri-tis
Ornav-eri-nt

Reg-isse-m
Reg-isse-s
Reg-isse-t
Reg-isse-mus
Reg-isse-tis
Reg-isse-nt

ERI-

-m
-s
-t
-mus
-tis
-nt

Vid-isse-m
Vid-isse-s
Vid-isse-t
Vid-isse-mus
Vid-isse-tis
Vid-isse-nt

ERA-

ISSE-

Ornav-isse-m
Ornav-isse-s
Ornav-isse-t
Ornav-issemus
Ornav-isse-tis
Ornav-isse-nt

PTO
P
E
R
F
PTO
P
L
U
S
FTO.
P
E
R
F
PTO.
P
E
R
F
PTO
P
L
U
S

-m
-s
-t
-mus
-tis
-nt

16

1.1.1. La voz pasiva.

TEMA DE PRESENTE

Modo

I
N
D
C
A
T
I
V
O

S
U
B
J
U
N
T
I
V
O

S. T-M

-RI/ -I

-RE-

-A- (R)

-E- (1)

-A-/E- (R)

-B- (1,2)

-E-BA- (R)

-BA- (1,2)

CONJUGACIN
Tiempo

P
R
E
S.

PTO
I
M
P.

FUT
I
M
P.

P
R
E
S

PTO
I
M
P.

IMPERATIVO
PRESENTE
INFINITIVO
PRESENTE

Des.
-or
-ris/re
-tur
-mur
-mini
-ntur
-r
-ris/re
-tur
-mur
-mini
-ntur
-r
-ris/re
-tur
-mur
-mini
-ntur
-r
-ris/re
-tur
-mur
-mini
-ntur
-r
-ris/re
-tur
-mur
-mini
-ntur
-re
-mini

CUARTA

Audi-or
Audi-ris/-re
Audi-tur
Audi-mur
Audi-mini
Audi-u-ntur

MIXTA
Capi-or
Capi-ris/-re
Capi-tur
Capi-mur
Capi-mini
Capi-u-ntur

Audi-e-ba-r
Audi-e-ba-ris/-re
Audi-e-ba-tur
Audi-e-ba-mur
Audi-e-ba-mini
Audi-e-ba-ntur

TERCERA
Reg-or
Reg-i-ris/-re
Reg-i-tur
Reg-i-mur
Reg-i-mini
Reg-u-ntur

Capi-e-ba-r
Capi-e-ba-ris/-re
Capi-e-ba-tur
Capi-e-ba-mur
Capi-e-ba-mini
Capi-e-ba-ntur

Audi-a-r
Audi-e-ris/-re
Audi-e-tur
Audi-e-mur
Audi-e-mini
Audi-e-ntur

SEGUNDA
Vide-or
Vide-ris/-re
Vide-tur
Vide-mur
Vide-mini
Vide-ntur
Reg-e-ba-r
Reg-e-ba-ris/-re
Reg-e-ba-tur
Reg-e-ba-mur
Reg-e-ba-mini
Reg-e-ba-ntur

Capi-a-r
Capi-e-ris/-re
Capi-e-tur
Capi-e-mur
Capi-e-mini
Capi-e-ntur

Audi-a-r
Audi-a-ris/-re
Audi-a-tur
Audi-a-mur
Audi-a-mini
Audi-a-ntur

PRIMERA

Vide-ba-r
Vide-ba-ris/-re
Vide-ba-tur
Vide-ba-mur
Vide-ba-mini
Vide-ba-ntur

Reg-a-r
Reg-e-ris/-re
Reg-e-tur
Reg-e-mur
Reg-e-mini
Reg-e-ntur

Capi-a-r
Capi-a-ris/-re
Capi-a-tur
Capi-a-mur
Capi-a-mini
Capi-a-ntur

Audi-re-m
Audi-re-ris/-re
Audi-re-tur
Audi-re-mur
Audi-re-mini
Audi-re-ntur

AUDI-

Orn-or
Orna-ris/-re
Or
tur
Orna-mur
Orna-mini
Orna-ntur
Orna-ba-r
Orna-ba-ris/-re
Orna-ba-tur
Orna-ba-mur
Orna-ba-mini
Orna-ba-ntur
Vide-bo-r
Vide-bi-ris/-re
Vide-bi-tur
Vide-bi-mur
Vide-bi-mini
Vide-bu-ntur

Reg-a-r
Reg-a-ris/-re
Reg-a-tur
Reg-a-mur
Reg-a-mini
Reg-a-ntur

Cape-re -m
Cape-re-ris/-re
Cape-re-tur
Cape-re-mur
Cape-re-mini
Cape-re-ntur

Audi-re
Audi-mini
Audi-ri

CAPI-

Orna-bo-r
Orna-bi-ris/-re
Orna-bi-tur
Orna-bi-mur
Orna-bi-mini
Orna-bu-ntur

Vide-a-r
Vide-a-ris/-re
Vide-a-tur
Vide-a-mur
Vide-a-mini
Vide-a-ntur

Reg-e-re-m
Reg-e-re-ris/-re
Reg-e-re-tur
Reg-e-re-mur
Reg-e-re-mini
Reg-e-re-ntur

Cape-re
Capi-mini
Cap-i

REG-

Orn-e-r
Orn-e-ris/-re
Orn-e-tur
Orn-e-mur
Orn-e-mini
Orn-e-ntur

Vide-re-m
Vide-re-ris/-re
Vide-re-tur
Vide-re-mur
Vide-re-mini
Vide-re-ntur

Reg-e-re
Reg-i-mini
Reg-i

VIDE-

Orna-re-r
Orna-re-ris/-re
Orna-re-tur
Orna-re-mur
Orna-re-mini
Orna-re-ntur

Vide-re
Vide-mini
Vide-ri

ORNA-

Orna-re
Orna-mini
Orna-ri

17

Modo

I
N
D
C
A
T
I
V
O

T
E
M
A
D
E
P
E
R
F
E
C
T
O

S
U
B
J
U
N
T
I
V
O

Tiempo
Formacin
ORNATUM
VISUM
RECTUM
CAPTUM
Ornati, ae, a
PTO
Ornatus, a, um
Visus, a, um
sum
Visi, ae, a
P
Participio pasado
Rectus, a, um
es
Recti, ae, a
E
+
Capitus, a, um
est
Capiti, ae, a
R
Presente SUM
Auditus, a, um
Auditi, ae, a
F
Ornati, ae, a
Ornatus, a, um
PTO
Visus, a, um
eram
Visi, ae, a
P
Participio pasado
Rectus, a, um
eras
Recti, ae, a
L
+
Capitus, a, um
erat
Capiti, ae, a
U
Pret. Impf. SUM
Auditus, a, um
Auditi, ae, a
S
FTO.
Ornatus, a, um
Ornati, ae, a
P
Participio pasado
Visus, a, um
ero
Visi, ae, a
+
E
Rectus, a, um
eris
Recti, ae, a
R
Futuro Impf. SUM
Capitus, a, um
erit
Capiti, ae, a
F
Auditus, a, um
Auditi, ae, a
Ornati, ae, a
PTO.
Ornatus, a, um
Participio pasado
Visus, a, um
sim
Visi, ae, a
P
+
Rectus, a, um
sis
Recti, ae, a
E
Presente subj.
Capitus, a, um
sit
Capiti, ae, a
R
SUM
Auditus, a, um
Auditi, ae, a
F
Ornati, ae, a
PTO
Ornatus, a, um
Visus, a, um
essem
Visi, ae, a
Participio pasado
P
Rectus, a, um
esses
Recti, ae, a
L
+
Capitus, a, um
esset
Capiti, ae, a
U
Pret. Impf. SUM
Auditus, a, um
Auditi, ae, a
S

AUDITUM
sumus
estis
sunt
eramus
eratis
erant

erimus
eritis
erunt
simus
sitis
sint
essemus
essetis
essent

1.1.2. La conjuacin irregular ms frecuente.


VOLO

NOLO

MALO
Activa

18

EO

FIO

volo

nolo

malo

fero

feror

eo

fio

vis

nonvis

mavis

fers

ferris/re

is

fis

vult

nonvult

mavult

fert

fertur

it

fit

volumus

nolumus

nalumus

ferimus

ferimur

imus

fimus

vultis

nonvultis

mavultis

fertis

ferimini

itis

fitis

volunt
volebam

nolunt
nolebam

malunt
malebam

ferunt
ferebam

feruntur
ferebar

eunt
ibam

fiunt
fiebam

volebas

nolebas

malebas

ferebas

ferebaris

ibas

fiebas

volebat

nolebat

malebat

ferebat

ferebatur

ibat

fiebat

volebamus

nolebamus

malebamus

ferebamus

ferebamur

ibamus

fiebamus

volebatis

nolebatis

malebatis

ferebatis

ferebamini

ibatis

fiebatis

volebant
volam

nolebant
nolam

malebant
malam

ferebant
feram

ferebantur
ferar

ibant
ibo

fiebant
fiam

voles

noles

males

feres

fereris/re

ibis

fies

FUTURO

volet

nolet

malet

feret

feretur

ibit

fiet

IMPERF.

volemus

nolemus

malemus

feremus

feremur

ibimus

fiemus

voletis

noletis

maletis

feretis

feremini

ibitis

fietis

volent

nolent

malent

fererrent

ferentur

ibint

fient

PRESENTE
I
N
D
I
C
A
T
I
V
O

FERO
Pasiva

PRETRITO
IMPERFECTO

S
U
B
J
U
N
T
I
V
O

PRESENTE

PRETRITO

velim

nolim

malim

feram

ferar

eam

fiam

velis

nolis

malis

feras

feraris/re

eas

fias

velit

nolit

malit

ferat

feratur

eat

fiat

velimus

nolimus

malimus

feramus

feramur

eamus

fiamus

velitis

nolitis

malitis

feratis

feramini

eatis

fiatis

velint
vellem

nolint
nollem

malint
mallem

ferant
ferrem

ferantur
ferrer

eant
irem

fianrt
fierem

velles

nolles

malles

ferres

ferreris

ires

fieres

vellet

nollet

mallet

ferret

ferretur

iret

fieret

nollemus

mallemus

ferremus

ferremur

iremus

fieremus

velletis

nolletis

malletis

ferretis

ferremini

iretis

fieretis

vellent

nollent

mallent

ferrent

ferrentur

irent

fierent

noli
nolite

fer
ferte

ferre
ferte

i
ite

fi
fite

nolito
nolito
nolitote
nolunto

ferto
ferto
fertote
ferunto

fertor
fertor

ito
ito
itote
eunto

IMPERFECTO vellemus

I
M
P
E
R
A
T
I
V
O

PRESENTE

FUTURO

feruntor

NOTA BENE: Para conjugar estos verbos en el tema de perfecto, seguiremos las mismas reglas que la
conjugacin regular.

6. LA COORDINACIN: CONJUNCIONES COORDINANTES


Es la relacin sintctica que une trminos equivalentes e independientes entre s. Si esta relacin
carece de conjunciones se denomina yuxtaposicin. Por tanto coordinadas son aquellas que
expresan una idea o pensamiento independiente de la oracin a la que estn unidas, es decir,
que tienen sentido por s mismas. De acuerdo a la conjuncin que las une se clasifican en:
COPULATIVAS: unen sin ms. Pueden reforzar lo expresado con antelacin.
Et, -que, ac, atque y, y adems
Nec, neque y no, ni
Etiam, quoque tambin
Non modo / solum / tantum...sed etiam no slo, sino tambin
17

DISYUNTIVAS: sealan la oposicin entre dos conceptos.


Aut, vel, -ve o
Seu, sive bien, ya
ADVERSATIVAS: introducen una objecin o correccin a la oracin precedente.
Sed, at, verum, vero pero, sino (tras negacin)
Autem al contrario, por otra parte
Tamen sin embargo, no obstante
EXPLICATIVAS (CAUSALES): indican el modo subjetivo (no la causa objetiva) de lo dicho
anteriormente. Nam, enim, namque, etenim pues, en efecto
CONCLUSIVAS: expresan el efecto o la consecuencia de una afirmacin anterior.
Ergo, igitur, itaque as pues : Quare, quamobrem, proinde por tanto, por consiguiente
19

EJERCICIOS
Analiza y traduce las siguientes oraciones
1) Auctoritas ducum magna fuit inter equites peditesque.
2) Hieme Caesar legiones in hiberna reduxit; aestate agmen legionum ad oppugnationem
munitionum duxit.
3) Magnus terror senatores populumque Romanum invadit; agricolae ex agris in urbem
properant, milites urbem praesidiis saepiunt.
4) Aestate agricolae ab ortu solis usque ad occasum laborabunt.
5) Cives impii perniciem rei publicae paraverunt atque ea re multi boni cives cum magna
rei publicae pernicie in acie ceciderunt.
6) Pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas regumque turres.
7) Prima luce puer e lecto surgit; togam praetextam propere induit atque ad ludum cotidie
venit.

7. LAS FORMAS NO PERSONALES DEL VERBO.


En latn se consideran formas no personales al infinitivo, participio, gerundio y gerundivo. Estas
formas presentan un uso frecuente en dicha lengua, por ello vamos a abordar la morfologa y
sintaxis en la lengua latina.

7.1 EL INFINITIVO

El infinitivo latino se considera como un sustantivo verbal de gnero neutro, por tanto, podr
realizar las funciones propias del sustantivo latino y al mismo tiempo ser complementado
(recuerda que es un verbo)
Infinitivo de presente
activo
Infinitivo de presente
pasivo
Infinitivo de perfecto
activo
Infinitivo de perfecto
pasivo
Infinitivo de futuro
activo
Infinitivo de futuro
pasivo

20

tema de presente + -RE

ornare, videre, regere, capere,


audire

tema de presente +-RI (1,2 ,4 conj.)


tema de presente + -I ( 3 conj.)

ornari, videri, regi, capi, audiri

tema de perfecto + -ISSE

ornavisse, vidisse, regisse, cepisse,


audivisse.

participio de perfecto pasivo en


acusativo +esse

ornatum-am-um esse, visum,-am,


- um esse.

participio de futuro activo en acusativo + esse

ornaturum,-am,-um esse, visurum,


-am,-um esse

participio de futuro pasivo en acusativo +esse Supino + iri

SINTAXIS DEL INFINITIVO


1. SUJETO o CD cuando equivale a un sustantivo verbal. Concuerda con el adjetivo
en neutro singular.
2. ORACIN DE INFINITIVO
La oracin de infinitivo es una oracin subordinada completiva con el sujeto en acusativo y el
verbo en infinitivo. Esta oracin funciona como Sujeto o CD del verbo principal y se traduce
al castellano introducida por la conjuncin que
1) Errare humanum est.
2) Ibi Caesar audit hostes e castris exire.
3) Necesse est pueros esse bonos.
4) Legatus animadvertit hostes impetum parare.
5) Consul nuntiavit Romanos ab hostibus victos esse.
6) Consules magnum exercitum in Gallorum fines mittere iubent.
7) Convenit omnibus rem publicam esse salvam.
8) Thales Milesius aquam initium omnium esse dixit.
9) Claudius puerum navem gubernavisse dixit.
10) Utile est agricolas agrum colere.
11) Legatus anuntiavit Pompeium Corduba exiise et in Hispaniam Citeriorem fugisse.
12) Caesar castra muniri iussit.
13) Legati nuntiabant Gallos a Caesare victos esse.
14) Dictator L.Valerium a Veiis adducere exercitum iubet.
15) Caesar castra munire iussit.
16) Omnes Romam optimam urbem esse putant.
17) Legati dicebant Romanas copias in Gallia vicisse
21

3. CONSTRUCCIN IMPERSONAL DE PASIVA


Consiste en una oracin de infinitivo en funcin de sujeto, cuyo verbo principal est en
3 singular de voz pasiva (incluso con verbos intransitivos):
dicitur, dicebatur, dictum est,
18) Homerum dicebatur caecum esse.
19) Hispanos crudeliter pugnare dictum erat.
20) Dicitur Caesarem Gallos vicisse.

7.2. EL PARTICIPIO.
El participio latino es considerado como un adjetivo verbal, por tanto, deber ir acompaado
de un sustantivo concertando con l en caso, gnero y nmero.
PARTICIPIO PRESENTE
ACTIVO

tema presente + ENS,-(E)NTIS (decl.3-3)

SIGNIFICADO

Gerundio ( cuando se refiere al sujeto)


Oracin de relativo con el verbo en activa

PARTICIPIO PERFECTO
PASIVO

temas de supino + US,-A,-UM (decl. 2-1-2)

SIGNIFICADO

ornans,-antis / videns, -entis /,


regens,-entis / audiens,-entis...

ornatus,-a,um/ visus,-a,-um, etc.

Con el verbo sum voz pasiva de los tiempos de perfecto


Participio de pasado ( como el participio castellano)
Oracin de relativo con el verbo en pasiva

Participio de futuro
activo

tema de supino + urus, -ura, -urum (decl. 2-1-2)

ornaturus,-a,-um/ visurus,-a,
- um, etc.

Participio de futuro
pasivo

tema de presente + -ndus,-nda,-ndum (decl. 2-1-2)

ornandus-a-um / videndus,-a,
-um

SINTAXIS DEL PARTICIPIO


1. PARTICIPIO CONCERTADO
El participio acompaa a un sustantivo o pronombre de la oracin y concierta con l en
gnero, nmero y caso, como un adjetivo (funcin atributiva). A veces no acompaa a
ningn nombre y desempea la funcin de sustantivo (participo sustantivado).
2. PARTICIPIO ABSOLUTO o ABLATIVO ABSOLUTO
El participio concierta en ablativo con un sustantivo o pronombre y desempean la
funcin de Ablativo Abssoluto, Complemto Circunstancial.

22

2.1. Construccin tipo Cicerone consule.


Es un Ablativo Absoluto sin participio expreso, ya que el verbo sum no tiene participio en
latn. Para traducirlo en castellano se sobreentiende el participio siendo
1) Exercitus, hostibus victis, in castra rediit.
2) Caesar, videns milites ad pugnam paratos, signum dedit.
3) Scipio victis Carthaginiensibus leges imposuit.
4) Me haec dicente, omnes tacuerunt.
5) Perditis rebus omnibus, tamen ipsa virtus se sustentare potest.
6) Coetu vestro dimisso, haec ego omnia comperi.
7) Annibal Appenninum transiit petens Etruriam
8) Saguntini Romam legatos miserunt auxilium petentes.
9) Brevi tempore intermisso, in castra legiones reduxit.
10) Regnante Tarquinio Prisco, Pythagoras in Italiam venit.
11) His confectis rebus ac conventibus peractis, Caesar in Citeriorem Galliam revertitur atque
inde ad exercitum proficiscitur.
12) Commisso proelio, diutius nostrorum militum impetum ferre hostes non potuerunt et
terga verterunt.
13) Prima luce, confirmata re ab exploratoribus, omnem equitatum qui novissimum agmen
moraretur praemisist.
14) Oppidum paucis defendentibus expugnare non potuit.
15) Cicerone consule, Catilinae coniuratio patefacta est.
16) Nobis infantibus, Piso Carthaginiensem exercitum vincit.
17) Q. Lutatius Catulus multas Poenorum naves duce Hannone depressit.
18) Is, M. Messala M.Pisone consulibus, coniurationem nobilitatis fecit.

23

7.3 EL GERUNDIO.
El gerundio es un sustantivo verbal activo, neutro singular, que sirve para declinar el infinitivo
en los casos que ste no posee: acusativo con preposicin (sobre todo con ad) genitivo, dativo
y ablativo. Se forma del modo siguiente: tema de presente + morfema nd- + terminaciones de
gnero neutro de la 2 declinacin
Acusativo
Genitivo
Dativo
Ablativo

DESINENCIA
-ndum
-ndi
-ndo
-ndo

EJEMPLO
Ad videndum
videndi
videndo
videndo

TRDUCCIN
para ver
de ver
paraver
viendo

En caso acusativo (con ad) expresa finalidad para.


Ejemplo: ad consolandum litterae valuerunt.
En caso genitivo modifica un adjetivo o sustantivo.
Ejemplo: Ars amandi, cupidus legendi.
*Si ese genitivo est acompaado de causa / gratia tambin tiene valor final.
Caesar pabulandi causa tres legiones misit.
En caso ablativo aparece generalmente sin preposicin y se traduce por el gerundio
castellano. Ejemplo: Amare amando discitur, hominis mens discendo alitur et cogitando.

7.4 EL GERUNDIVO.
El gerundivo, tambin llamado participio de futuro pasivo, es un adjetivo verbal de tres
terminaciones que se forma del modo siguiente:
tema de presente + morfema nd- + terminaciones adjetivo 1 clase (2,1,2)
De su definicin se deducen las peculiaridades de su sintaxis:
Puesto que es un participio pasivo no puede llevar CD, no es transitivo
Puesto que es un adjetivo, SIEMPRE acompaar a un sustantivo con el que
concertar en gnero, nmero y caso (por ello es diferente al gerundio, que es un
verbo).
A la hora de traducirlo es semejante al gerundio. Ejemplos:
Cupidus legendorum carminum
Urbi condendae locum elegerunt
Ad libertatem defendendam adest
Caesar in castra operis perspiciendi causa venit.

24