Vous êtes sur la page 1sur 13

http://dx.doi.org/10.5007/2175-7917.

2014v19n2p139

AS ESCOLHAS DE AUERBACH: UMA QUESTO


DE REALIDADE
Diego Moreira*
Universidade Federal de Santa Catarina
Resumo: O presente artigo visa discutir alguns dos conceitos propostos pelo fillogo alemo
Erich Auerbach, com foco para sua obra Mimesis: a representao da realidade na literatura
ocidental, de 1946, problematizando a hiptese do mesmo no que diz respeito s relaes
entre literatura e realidade, mote atravs do qual se erige a citada obra. Partindo da explorao
de alguns conceitos pertinentes filosofia e crtica literria do sculo XX, mostraremos,
atravs da exposio de algumas passagens de Mimesis, especialmente o captulo sobre Dom
Quixote, que h, por parte de Auerbach, uma tentativa abertamente conservadora de tentar
resgatar uma tradio cultural que, para a Europa, se havia perdido com o advento da 1 e 2
Guerras Mundiais. Sua tentativa aquela que tenta ainda ratificar uma ideia de literatura que
exista a servio da representao da realidade, algo que ser posto em cheque j a partir do
sculo XIX, e de forma mais radical ao longo do XX. Portanto, demonstraremos o quo
dissonante se apresenta a hiptese de Auerbach, em sua cruzada para retomar uma certa
ordem que a arte j havia muito renegara.
Palavras-chave: Erich Auerbach. Mimesis. Dom Quixote. Teoria Literria.
Logo no incio de seu texto O sabor do perspectivismo, o professor e crtico Ral
Antelo aponta para uma observao do romanista Ernst Robert Curtius que, de acordo com
Antelo, ao redigir este volume dedicado a Abi Warburg intitulado, de incio, Idade Mdia
latina e romance. Estudos sobre a tradio literria europeia, e que seria, finalmente,
publicado como Europische Literatur und lateinisches Mittelalter (ANTELO, 2013, p. 222)
descobrira um poema espanhol do 1500, que louvava um elenco de virtudes repartidas entre
doze imperadores, de Augusto a Teodsio, que o convenceram da singular sobrevivncia, na
Pennsula Ibrica, da tradio latina, como no se deu em nenhum outro lugar na Europa1
(ANTELO, 2013, p. 222). O que buscava Curtius no dista daquilo que buscava outro
fillogo, seu contemporneo, Erich Auerbach, isto , o resgate e a manuteno da tradio

Esta obra est licenciada sob uma Licena Creative Commons.


*

Mestrando em Literatura pela UFSC, cujo projeto consiste na explorao do escritor contemporneo Antonio
Vicente Seraphim Pietroforte em suas relaes com as perverses do Sadismo e do Masoquismo, bem como a
relao entre Literatura e Perverso num contexto mais amplo. E-mail: mradiego@gmail.com.
1
Grifo nosso.

139
Anu. Lit., Florianpolis, v. 19, n. 2, p. 139-151, 2014. ISSNe 2175-7917

cultural da Europa do ps-guerra. A Mimesis de Auerbach foi redigida entre 1942 e 1946,
quando este se encontrava em seu exlio na Turquia; j o texto de Curtius data de 1948. O que
ambos tm em comum, alm do empreendimento acima citado, que parecem ignorar, entre
outras coisas, a existncia de um personagem cuja importncia foi fundamental para o perodo
da Restaurao inglesa, bem como para o resgate da cultura latina: John Dryden.
Nascido em uma obscura provncia pertencente Northampton Shire, Dryden
graduou-se em Cambridge a 1654, dali partindo de volta a Londres, onde conseguiu emprego
como secretrio de estado graas influncia de seu primo, Gilbert Pickering, lorde de
Chamberlain. J em 1660, celebrou a ascenso de Charles II ao trono, com o panegrico
intitulado Astraea Redux, em que enaltecia o rei como restaurador da paz e da ordem na GrBretanha. de se imaginar que, com isso, Dryden acabou se tornando uma das maiores
referncias literrias de sua poca. Posteriormente, escreveria ainda outros dois panegricos
dedicados a Charles II, To His Sacred Majesty: a panegyric on His coronation e To my Lord
Chancellor, ambos datados de 1662. Mostrava-se, contudo, muito mais inclinado a escrever
para a nao do que propriamente para a aristocracia, muito embora tivesse a obrigao de
faz-lo, algumas vezes por ano, por ser uma espcie de poeta laureado, tradio muito comum
na Grcia e Roma antigas Lucano e Estcio representam o poeta laureado romano por
excelncia, e no Virglio, embora este tambm o fosse e que foi recuperada pela Baixa
Idade Mdia europeia. No ano seguinte, 1663, com a reabertura dos teatros, Dryden passou a
dedicar-se composio de peas. Seu primeiro trabalho, The Wild Gallant, aparece neste
mesmo ano, sem muito sucesso ou repercusso. Porm em 1668 foi contratado para escrever
trs peas por ano para a Royal Company. Neste cargo escreveria suas duas obras-primas no
teatro: Marriage la mode, de 1672, e All for love, de 1678, destacando-se como o maior
baluarte da comdia da Restaurao na Inglaterra.
A contribuio de Dryden para a preservao da cultura latina que parece ter
passado despercebida a romanistas como Curtius e Auerbach , no entanto, advm de outras
fontes que no suas peas. Como tradutor de Virglio, levou o poeta latino para o idioma
ingls (muito embora Wordsworth critique severamente sua traduo da Eneida, afirmando
que Dryden descreveria os objetos de maneira muito mais pobre que Virglio); em seu ensaio
Dramatick Poesie, em que defende avidamente as formas clssicas, como a epopeia, em
relao, por exemplo, ao soneto (e h que se lembrar que no havia nem cem anos da morte
de Shakespeare), ou na traduo e edio das Vidas, de Plutarco. Sua traduo de Virglio foi
considerada um marco para os leitores ingleses, e suas tradues de Ovdio, Homero e
140
Anu. Lit., Florianpolis, v. 19, n. 2, p. 139-151, 2014. ISSNe 2175-7917

Bocaccio, reunidas num nico volume sob o ttulo de Fables ancient and modern o
consolidariam como grande fomentador do resgate da cultura latina e como provedor, para a
lngua inglesa, dos textos clssicos, reverberando inclusive muito aps a sua morte exemplo
disso a admirao de John Keats, poeta do sculo XVIII, que confessadamente imita a forma
das Fables em seu poema Lamia. Seu pensamento em relao prpria lngua inglesa era,
se o considerarmos sob a tica de algum que escreve muito pouco tempo aps Shakespeare,
absolutamente inovador: defendia que as sentenas naquela lngua jamais deveriam ser
terminadas em preposies, uma vez que as sentenas latinas no podiam terminar de tal
forma. De igual modo, foi grande defensor do verso heroico, em relao ao alexandrino. De
vasta obra crtica, em que explicitamente defende a latinizao da Inglaterra, seu destino
talvez lhe tenha sido cruel ao faz-lo ter vivido e escrito to pouco tempo aps Shakespeare;
tivesse nascido antes que o bardo de Stratford-on-Avon, talvez o martelo da histria lhe
soasse mais suave.
Auerbach no menciona Dryden em sua Mimesis. Curtius, muito mais preocupado
com a lngua francesa, parece igualmente ignor-lo.
A amnsia se nos apresenta como um problema frequente enfrentado por Auerbach.
Da mesma forma que ignora Dryden, no publica, na primeira verso da Mimesis, o seu
ensaio sobre Dom Quixote. S o far na edio mexicana do livro, em 1949. Acerca disso, no
nos oferece esclarecimento algum em seu Eplogo. Apenas bombardeia-nos com queixumes
sobre suas dificuldades em escrever um livro que ao mesmo tempo um projeto intelectual
to grandioso durante seu perodo no exlio, e divaga sobre o que poderia ter feito ou o que
deixou de fazer, como neste trecho:
Cada captulo trata de uma poca; por vezes uma poca relativamente curta, meio
sculo, por vezes, tambm, uma poca mais longa. Em meio a isso h
frequentemente lacunas, isto , pocas que no receberam nenhum tratamento, como
o caso da Idade Mdia, da qual demasiado pouco se conserva. Mais tarde tambm
poderiam ter sido introduzidos captulos sobre textos ingleses, alemes, espanhis;
teria tratado com prazer mais longamente do siglo de oro, e com muito prazer teria
acrescentado um captulo sobre o Realismo alemo do sculo XVII. Mas as
dificuldades eram demasiado grandes; tratei de textos de trs milnios e muito
frequentemente tive de abandonar o mbito que me prprio, as literaturas
romnicas. Junta-se a isto, ainda, o fato de a pesquisa ter sido escrita durante a
guerra, em Istambul. Aqui no h nenhuma biblioteca bem provida para estudos
europeus; as comunicaes internacionais estavam paralisadas; de tal forma que tive
de renunciar a quase todas as publicaes peridicas, maioria das pesquisas mais
recentes, e por vezes a edies crticas dos meus textos dignas de confiana.
(AUERBACH, 1976, p. 502)

Podemos, de certa forma, ler a obra de Auerbach concedendo-lhe certa indulgncia:


tratava-se, como dito, de um projeto intelectual que, tivesse sido levado a cabo, talvez
141
Anu. Lit., Florianpolis, v. 19, n. 2, p. 139-151, 2014. ISSNe 2175-7917

consumisse a vida de seu autor sem que viesse luz. No obstante, o que nos interessa neste
breve estudo ocupar-nos, justamente, das sombras.
Sombras que devem ser compreendidas da maneira descrita por Giorgio Agamben
em seu O que o contemporneo?, entenda-se, como aquilo que est margem, que , o mais
das vezes, ignorado, arremessado a uma espcie de lixeira da Histria, e que deve, segundo
Agamben, ser recuperado pelo olhar do artista verdadeiramente contemporneo ao tempo em
que escreve. Realizando o movimento de leitura proposto pelo filsofo italiano, podemos
comear minimamente a compreender o que est em jogo:
O poeta o contemporneo deve manter fixo o olhar no seu tempo. Mas o que v
quem v o seu tempo, o sorriso demente do seu sculo? [...] contemporneo aquele
que mantem fixo o olhar no seu tempo, para nele perceber no as luzes, mas o
escuro. Todos os tempos so, para quem deles experimenta contemporaneidade,
obscuros. Contemporneo , justamente, aquele que sabe ver essa obscuridade, que
capaz de escrever mergulhando a pena nas trevas do presente. [...] Contemporneo
aquele que recebe em pleno rosto o facho de trevas que provm do seu tempo.
(AGAMBEN, 2009, p. 62-64)

Agamben elabora sua hiptese a partir da anlise do poema O sculo, do poeta


russo Osip Mandelstam2. Tomemos para ns esta premissa, a fim de tentar esquadrinhar, de
certa forma, as sombras deixadas para trs, especialmente por Auerbach.
Muito embora a Mimesis seja um texto de inestimvel valor equivalente ou
superior a muitos cursos de literatura , inegvel que nos causa certo estranhamento,
especialmente se considerarmos a poca em que foi escrito, figurando como uma espcie de
reao humanista ao ps-guerra, uma tentativa de por certa ordem ao caos que se seguiu
runa europeia. Encontra-se em clara relao de tenso com um debate que se iniciou no
sculo XIX, sobre a insustentabilidade de uma arte que se apresentasse como representao.
Da mesma forma, pode ser vista como uma espcie de reao a uma atitude de vanguarda
mais radical entenda-se Marcel Duchamp e o Andr Breton da segunda corrente surrealista,
ou mesmo o expediente (nada modesto) da revista Acphale, e sua prerrogativa de um resgate
de Nietzsche, de quem se apropriara o nazismo. interessante contrapor ao desespero
humanista de um resgate logocntrico, por parte de Auerbach e Curtius, as premissas de
Georges Bataille, j no primeiro nmero da citada revista. Diz Bataille:
tempo de abandonar os civilizados e sua luz3. tarde demais para querer ser
razovel e instrudo o que levou a uma vida sem atrativo. Secretamente, ou no,
necessrio devir totalmente outros ou cessar de ser. [...] O homem escapou da sua
2

Traduzido, no Brasil, sob o ttulo de A era. In: CAMPOS, Haroldo de. Poesia russa moderna. So Paulo,
Brasiliense, 1987.
3
Grifo nosso.

142
Anu. Lit., Florianpolis, v. 19, n. 2, p. 139-151, 2014. ISSNe 2175-7917

cabea como o condenado da priso. Encontrou, para alm dele mesmo, no Deus,
que a proibio do crime, mas um ser que ignora a proibio. (BATAILLE, 2013,
p. 1)

Aqui podemos perceber a preocupao de Bataille em se afastar da luz


civilizatria, o que vai ao encontro da proposta mesma da revista que, desde seu ttulo, nos
informa sobre a derrocada do iluminismo na Modernidade, sobretudo a partir de fins do
sculo XIX e ao longo do XX. Ora, podemos atestar com certa segurana a problemtica
tarefa empreendida por Auerbach, a saber: como reorganizar e reestruturar um conhecimento
e uma tradio praticamente aniquiladas pela experincia da guerra? No obstante, a isto
que se prope Auerbach.
No Brasil, em fevereiro de 1922, a Semana de Arte Moderna alteraria
irremediavelmente os rumos do pensamento esttico nacional. Neste mesmo ano, em
Frankfurt, outro evento ocorreria que, igualmente, alavancaria uma discusso que se estende
por todo o sculo XX. O jovem marxista Felix Weil organiza, com a esperana de agregar
diferentes linhas do marxismo alemo, um simpsio de uma semana, ao qual assistiriam
figuras como Gyrgy Luckcs, Karl Korsch, Karl August Wittfogel e Friedrich Pollock. Com
o sucesso do evento, Weil comea a financiar salrios para colaboradores, bem como a
construo de um instituto, o Instituto Para a Pesquisa Social obra finalizada em 1923 e
inaugurada por Carl Grnberg que se configurava como um anexo Universidade de
Frankfurt. Estava dado o ponto de partida para aquilo que, posteriormente, se denominou
Escola de Frankfurt. Com o advento da guerra, em 1933, o Instituto deixa a Alemanha e
instala-se em Genebra; posteriormente, em 1935, muda-se para Nova Iorque, onde se afilia
Universidade de Columbia.
No preciso ilustrar aqui a importncia histrica da Escola. O que nos interessa,
neste momento, so os dois principais mananciais tericos que dali emergiram, encabeados,
de um lado, por Walter Benjamin (1989) que no era, para todos os efeitos, um integrante
formal da Escola, e sim um colaborador e, de outro, por Theodor Adorno e Max
Horkheimer (1985), em sua relao dicotmica com o pensamento de Auerbach. Se Benjamin
foi pioneiro em escrever sobre a importncia de se atentar para o que encontra-se margem,
nas sombras, e Adorno e Horkheimer desenvolveram o argumento de uma autonomia da
arte, ou seja, que estavam lidando com o que vivenciavam, e, pensando o sculo XX de
acordo com as ferramentas de que dispunham, o projeto de Auerbach e Curtius parecia ter a
ambio de reconstruir o edifcio implodido pela guerra. O que no parece de todo algo
impensvel, uma vez que, se voltarmos Agamben, este nos dir que filologia foi sempre
143
Anu. Lit., Florianpolis, v. 19, n. 2, p. 139-151, 2014. ISSNe 2175-7917

confiada a tarefa de garantir a genuinidade e a continuidade da tradio cultural


(AGAMBEN, 2005, p. 164).
No obstante, o debate que perpassa o sculo XX, fomentado por Warburg e que
trata da importncia das imagens, comea a sutilmente engendrar o tipo de pensamento que se
verificar na obra de, por exemplo, Benjamin: o que fazer com o que resta, com o que no foi
lido ou, em ltima instncia, no pde ser lido? Curtius que, de acordo com Ral Antelo,
tambm lutava contra o abandono internacional da tradio alem (ANTELO, 2013, p.
223), posiciona-se de modo menos conservador que Auerbach, ao constatar, com Goethe,
que a literatura no passa de fragmentos de fragmentos (ANTELO, 2013, p. 223).
Problemtica bastante presente nos debates sobre os fins da literatura (qualquer duplo sentido
aqui no deve ser interpretado como mera coincidncia), especialmente a partir da segunda
metade do sculo passado, e que nos situa, como leitores, no cerne do processo de construo
textual. Se nada nos chega, por assim dizer, completo, se no conseguimos o acesso a um
texto primordial, uma totalidade do texto, nossa tarefa passa a ser, ento, a de lidar com a
parte deste texto que nos cabe, que possumos, para a partir da explor-lo e verter dele toda a
sua potncia. E a literatura, assim vista, configura-se como potncia infinita, como constante
prtica de releitura. Benjamin, em seu ensaio sobre Baudelaire, aponta para a importncia,
com a ascenso das metrpoles e do modo de produo industrial, de figuras como o bomio,
o conspirador, o bricoleur. O prprio estilo de escrita do filsofo alemo aquele do
bricoleur, um movimento fragmentrio, no linear, que pouco a pouco abre caminho para a
presena do poeta lrico sobre quem Benjamin nos oferece um itinerrio potico. Tambm
atravs da linguagem transformada em potncia, a literatura, que nos confrontamos com o
incmodo, o inenarrvel vazio de ns mesmos. Pode-se afirmar que a literatura perigosa.
Ela sempre nos conduzir a este fim do mundo a que se referia Leo Spitzer talvez o
menos conservador dos fillogos at agora citados quando confrontado pelo Pantagruel de
Rabelais, este abismo de onde nenhuma luz provm. E a partir dali que devemos observar,
por exemplo, o cavaleiro da triste figura, Dom Quixote de La Mancha.
Tomemos o ensaio de Auerbach sobre o Quixote. O projeto da Mimesis consiste em
resgatar, de certa forma, a noo de representao da realidade na literatura ocidental, como
seu ttulo mesmo nos anuncia. E o respaldo para isso encontra Auerbach no conceito de um
realismo figural, que deriva da noo de figura, sobre a qual nos apresenta referencial
terico em livro de mesmo ttulo, e que em Mimesis aplicada de forma mais prtica, de
acordo com o mtodo por ele empregado: analisar as relaes entre a literatura e o conceito de
144
Anu. Lit., Florianpolis, v. 19, n. 2, p. 139-151, 2014. ISSNe 2175-7917

realidade muito embora no defina este ltimo com preciso ao longo da obra atravs da
leitura de trechos de romances clssicos do Ocidente. Sua obra flutua entre dois eixos: este do
realismo figural, acima citado, e o de uma espcie de separao, proposta por Auerbach,
entre um alto realismo e um baixo realismo. A diferena entre estes ltimos, de acordo
com o autor, seria que o alto realismo representaria o sublime e seria um estilo das classes
mais elevadas, ao passo em que o baixo realismo se configuraria como a representao
literria das classes mais baixas. No rastro de Aristteles (2005), o alto realismo
auerbachiano pode ser claramente identificado com a Tragdia, ao passo em que como baixo
realismo se tomaria a Comdia. E justamente por conta desta distino de estilos, herdada
do filsofo grego e aplicada em sua anlise, que Auerbach comea a defrontar-se com srios
problemas de ordem analtica, uma vez que, se para os textos da Antiguidade Clssica,
Aristteles no oferece concesses, o fillogo alemo obrigado a faz-lo, protagonizando
momentos de franca desorientao em relao ao seu objeto de anlise. Possivelmente os
casos em que isto melhor se verifica sejam suas incurses em Dom Quixote de Miguel de
Cervantes (2004) e To the lighthouse, de Virginia Woolf. Aqui nos deteremos brevemente na
explorao de seu captulo sobre Dom Quixote.
O ponto de partida do ensaio um trecho do captulo 10, da segunda parte do
romance de Cervantes: Sancho Pana enviado por Quixote a Toboso, com o intuito de
encontrar Dulcinia e avis-la da visita de Quixote e, embaraado por no encontr-la,
engendra um plano para enganar seu amo: espera por algum tempo na vila, at ver passarem
trs camponesas montadas em trs burros. Retorna ento a seu mestre e anuncia-lhe que ali
vem Dulcinia, acompanhada de duas damas. Quixote, to acostumado a transfigurar em
iluso a sua realidade, no momento em que a iluso do embuste lhe apresentada, no
consegue seno extrair da cena a sua realidade, isto , trs camponesas montadas em trs
burros. Dali decorre um cmico episdio entre Quixote e as camponesas. Sobre este episdio
nos informa Auerbach:
Entre os muitos episdios que representam o embate entre a iluso de Dom Quixote
com uma realidade quotidiana e oposta iluso, este ocupa uma posio especial.
Em primeiro lugar porque se trata da prpria Dulcinia, a ideal e incomparvel
senhora do seu corao; o auge da sua iluso e da sua desiluso, e, mesmo que
tambm neste caso encontre uma sada para salvar a iluso, esta sada (Dulcinia
est encantada) to dificilmente suportvel que dali em diante todos os seus
pensamentos esto dirigidos para a meta da sua salvao e da quebra do
encantamento; a noo ou o pressentimento de que isto nunca ser conseguido , nos
ltimos captulos do livro, a preparao imediata da sua doena, da libertao da sua
iluso e da sua morte. Depois, esta cena distingue-se pelo fato de que nela, pela
primeira vez, os papis esto trocados: at ali era Dom Quixote que compreendia
espontaneamente e transformava as aparies da vida quotidiana com que se

145
Anu. Lit., Florianpolis, v. 19, n. 2, p. 139-151, 2014. ISSNe 2175-7917

deparava, segundo o sentido dos romances de cavalaria, enquanto Sancho em geral


duvidava ou retorquia ou tentava evitar as absurdas aes de seu amo; agora o
contrrio, Sancho improvisa uma cena de romance, enquanto que a capacidade de
Dom Quixote de transformar os acontecimentos segundo a sua iluso falha diante da
crua vulgaridade do aspecto das lavradoras. Tudo isto parece ser altamente
significativo; tal como ns o apresentamos aqui (propositadamente), parece triste,
amargo e quase trgico. (AUERBACH, 1976, p. 303)

Quase trgico, infere Auerbach. Este quase pode ser mais bem compreendido se
confrontarmos o ensaio sobre Dom Quixote com aquele sobre Hamlet, obra que, esta sim,
trgica, de acordo com o autor. Ao cotejarmos ambos os ensaios, podemos perceber em
Auerbach um esforo no sentido de legitimar em Hamlet uma loucura sria e em Quixote
uma loucura ldica, espirituosa. Reduz, em ltima instncia, a obra de Cervantes a um
emaranhado de galhofas, como expressa em passagens como esta:
Encontra-se, pois, muito pouco de problemtico ou trgico no livro de Cervantes
embora seja uma das obras-primas de uma poca, durante a qual se formaram a
problemtica e a tragdia europeias. A doidice de Dom Quixote nada revela disto; o
livro todo um jogo, no qual a loucura se torna ridcula quando exposta a uma
realidade bem fundamentada. (AUERBACH, 1976, p. 310)

Ou esta, na qual conseguimos visualizar a evidente desorientao de Auerbach:


Assim como Deus faz o sol brilhar e a chuva cair sobre justos e injustos, assim
tambm a loucura de Dom Quixote ilumina tudo o que encontra no seu caminho
com alegre indiferena, e deixa tudo em alegre confuso. (AUERBACH, 1976, p.
314)

Ou ainda esta, com a qual arremata seu ensaio, aps haver definido algo como uma
funo para a loucura de Quixote, que colore com temas como a f na Graa e algum remorso
advindo da Queda:
No que se refere ao mundo terreno em geral, somos todos pecadores; Deus
providenciar para que o malvado seja castigado e o bom, premiado. Aqui, na terra a
ordem do que no pode ser abrangido com os olhos est no jogo: por mais difceis
de abranger e de julgar que sejam os fenmenos diante do doido cavaleiro da
Mancha, eles se convertem numa dana de roda, de alegre e divertida confuso. Esta
, segundo me parece, a funo da loucura de Dom Quixote. Quando o tema a
sada do fidalgo doido que quer tornar a realidade o ideal do caballero andante
comeou a inflamar a fora imaginativa de Cervantes, ele tambm teve uma viso de
como a realidade contempornea, confrontada com tal loucura, deveria ser
representada: e ele gostou deste quadro, tanto pela sua multiplicidade quanto pela
hilaridade neutra que a loucura espalha sobre tudo o que encontra. O fato de se tratar
de uma loucura herica e idealista que deixa espao para a sabedoria e a
humanidade, certamente no lhe agradou menos. Mas considerar esta loucura
simblica ou tragicamente, isto eu acho um ato de violncia. possvel introduzi-lo
atravs da interpretao, mas no est no texto. (AUERBACH, 1976, p. 320)

Sobre esta ltima passagem poderamos nos debruar por horas. Este talvez o nico
momento de Mimesis caberia uma releitura extensiva da obra para se ter absoluta certeza
146
Anu. Lit., Florianpolis, v. 19, n. 2, p. 139-151, 2014. ISSNe 2175-7917

em que o eu de Auerbach se mostra, ainda que fugidiamente. E , para todos os efeitos, um eu


que duvida, que acha, no est seguro do que afirma. Isto transparece claramente, tanto nos
trechos acima citados, como ao longo de todo o ensaio sobre o Quixote; tambm algo que se
repetir posteriormente, j ao final do livro, na anlise do romance de Woolf. A impresso
que temos a de que Auerbach no sabe muito bem sob qual vis de seu escopo terico
explorar Dom Quixote at ento tudo correra bem em sua anlise de outras obras, agora ele
hesita, se coloca no texto, apela para certa religiosidade que, a seu ver, compartilha com
Cervantes, algum que, de acordo com ele, nunca teria pensado que o estilo de um romance,
e mesmo do melhor de todos, pudesse desvendar a ordem universal (AUERBACH, 1976, p.
319). Fala, inclusive, de uma viso de Cervantes, e impossvel no delegar ao termo, sob
tais circunstncias, seu carter religioso. Se at este momento a Mimesis devia muito de sua
hiptese a Aristteles, neste ensaio sobre Dom Quixote, Auerbach nos mostra ser igualmente
tributrio de Miguel de Unamuno, em cuja Vida de Don Quijote y Sancho se pde primeiro
observar esta suposta vocao visionria de Cervantes, a saber, que a obra Dom Quixote
possui significados absolutamente transcendentes e que o ingnuo Cervantes no os poderia
ter captado ou mesmo dimensionado sua imortalidade. A este respeito, cabe resgatar um texto
de Francisco Ayala, escrito em 1947 ou seja, um ano aps a 1 edio de Mimesis, e dois
antes da incluso do ensaio sobre Dom Quixote em que este se posiciona de forma
radicalmente contrria s premissas de Unamuno (2000) e de seus sucessores. Nas palavras de
Ayala:
As se explica que, en los primeros aos del passado siglo, se revolviera Unamuno
contra ese mundo cervantesco, y contra el proprio Cervantes, en uma rabiosa,
integral afirmacin del Quijote, de la esencia potica, frente al accidente en que se
manifesta. [...] La vulgarizada tesis segn la cual el autor del Quijote habra sido um
pobre hombre, genio inconsciente sin capacidad para percatarse de la especie de
criatura que engendraba, se funda a no dudarlo en la intuicin del significado
transcendente alojado em la obra de Cervantes. Oscuramente, se percibi siempre
ah la presencia de un algo descomunal, secreto, insondable, que falta en la gran
turbamulta de las figuras inventadas por la imaginacin literaria, y que tampoco se
encuentra en las dems producciones del proprio Cervantes [...] Y como lo
portentoso suele identificarse com lo sagrado, y como el mito pertenece en verdad a
la rbita religiosa, se ha propendido desde el comienzo a adorar en el Quijote una
especie de misterio con su culto, sus exgetas, interpretaciones esotricas,
ministros y sectarios , atribuyendo a su creacin o, mejor, revelacin
circunstancias de milagro, entre ellas la que da esa revelacin por cumplida a travs
de un inocente, ajeno al valor sublime que le era confiado. (AYALA, 2004, p.
XXXIII-XXXIV)

Buscar em Cervantes uma identificao com o sagrado, uma iluminao que lhe
garantisse a permanncia em nossos manuais de literatura, algo que, de certa forma, desviou
as atenes para o que realmente est em jogo, a potncia da obra, e, sendo Unamuno o
147
Anu. Lit., Florianpolis, v. 19, n. 2, p. 139-151, 2014. ISSNe 2175-7917

representante mximo da chamada gerao de 98 espanhola, de se esperar que o tipo de


abordagem por ele executada, em relao ao Quixote, teria muita repercusso entre
contemporneos e futuros escritores e crticos. O que, de acordo com Ayala que dedicou
algo como 40 anos de sua vida a estudar Dom Quixote, mas parece encontrar-se em posio
misteriosamente subterrnea em relao s discusses da obra representou uma espcie de
retrocesso nos estudos e mesmo na explorao de possibilidades da narrativa de Cervantes.
Afastando-nos do vrtice auerbachiano, torna-se evidente que Dom Quixote no
possui nada do inocente espiritualismo proposto pelo fillogo alemo. Trata-se de uma
narrativa que busca, em pleno sculo XVII, problematizar o poder da literatura enquanto
transformadora da vida e da realidade, realidade esta que Auerbach est to preocupado em
legitimar. Acima dizamos que a literatura perigosa. E ela o , justamente, porque atravs
dela que se pode criar mundos, cujo teor de real to ou mais consistente do que o daquilo
que se convencionou chamar realidade. Para confirmar nosso apontamento, basta
questionar-se acerca da rapidez com que todo e qualquer regime autocrtico busca queimar
determinados livros ou proibir sua veiculao. Igualmente o corrobora a onda de suicdios de
jovens alemes do sculo XIX, aps a leitura de Os sofrimentos do jovem Werther, de Goethe.
No Brasil, durante as recentes manifestaes de junho/julho de 2013, policiais prenderam um
manifestante e, dentre as supostas provas de seus atos de vandalismo coletadas, encontravamse os dois volumes do livro intitulado Mate-me por favor: uma histria sem censura do punk,
de Legs McNeil e Gillian McCain (2004). A prpria literatura nos fornece exemplos tais, seja
atravs de obras como Fahrenheit 451, de Ray Bradbury (2004), seja atravs de Histria
universal da destruio dos livros: das tbuas sumrias guerra do Iraque, do venezuelano
Fernando Baz (2006).
No romance Triste fim de Policarpo Quaresma, Lima Barreto (1989) tambm bebe
da fonte do quixotismo, e nos apresenta um personagem que, a exemplo de Dom Quixote,
transfigura em realidade a paixo pela literatura. Quanto a isto, e ainda para reforar nossa
ideia de um mundo, por assim dizer, contaminado pela literatura, interessante notar que
aqueles que encontram-se ao redor de ambas as personagens tanto Quaresma como Quixote
tentam demov-los de seus ideais atravs da renncia biblioteca, que vista em ambas as
narrativas como o gatilho disparador da loucura de seus personagens. Em Dom Quixote, o ato
de corte em relao literatura se d no captulo VI da primeira parte do romance, intitulado
Del donoso y grande escrutinio que el cura y el barbero hicieron em la librera de nuestro
ingenioso hidalgo; e em Triste fim de Policarpo Quaresma, no captulo A notcia de
148
Anu. Lit., Florianpolis, v. 19, n. 2, p. 139-151, 2014. ISSNe 2175-7917

Genelcio. H, em ambas as passagens, o julgamento em relao literatura, prtico em Dom


Quixote, ideolgico em Policarpo Quaresma.
Finalmente, Borges e Kafka no seriam dois dos piores exemplos de autores que, a
todo o momento, parecem pisar na noo de realidade to cultuada por ns, ocidentais, e
defendida por Auerbach. A premissa de reconstruir mitos parece presente em suas obras de
forma exemplar o que se pode observar em muitos outros escritores; contudo, ironicamente,
somos obrigados a realizar um movimento similar ao de Auerbach, e eleger, ns mesmos,
nossos prprios cnones. Ao passo em que Borges atesta em sua obra a tenso entre o real da
literatura e o real do mundo, como nesta Parbola de Cervantes y del Quijote,
Harto de su tierra de Espaa, un viejo soldado del rey busc solaz en las vastas
geografias de Ariosto, en aquel valle de la luna donde est el tiempo que malgastan
los sueos y en el dolo de oro de Mahoma que rob Montalbn. En mansa burla de
s mismo, ide un hombre crdulo que, perturbado por la lectura de maravillas, dio
en buscar proezas y encantamientos en lugares prosaicos que se llamaban El Toboso
y Montiel. Vencido por la realidad, por Espaa, Don Quijote muri en su aldea natal
hacia 1614. Poco tiempo lo sobrevivi Miguel de Cervantes. Para los dos, para el
soador y el soado, toda sa trama fue la oposicin de dos mundos: el mundo irreal
de los libros de caballeras, el mundo cotidiano y comn del siglo XVII. No
sospecharon que los aos acabaran por limar la discordia, no sospecharon que la
Mancha y Montiel y la magra figura del caballero seran, para el porvenir, no menos
poticas que las etapas de Simbad o que las vastas geografas de Ariosto. Porque en
el principio de la literatura est el mito, y asimismo en el fin. (BORGES, 1974, p.
799)

Kafka, sombriamente, como lhe caracterstico, reelabora a problemtica da leitura


no texto cervantino, neste A verdade sobre Sancho Pana:
Sancho Pana, que por sinal nunca se vangloriou disso, no curso dos anos
conseguiu, oferecendo-lhe inmeros romances de cavalaria e de salteadores nas
horas do anoitecer e da noite, afastar de si o seu demnio a quem mais tarde deu o
nome de D. Quixote de tal maneira que este, fora de controle, realizou os atos mais
loucos, os quais no entanto, por falta de um objeto predeterminado que deveria ser
precisamente Sancho Pana , no prejudicaram ningum. Sancho Pana, um
homem livre, acompanhou imperturbvel, talvez por um certo senso de
responsabilidade, D. Quixote nas suas sortidas, retirando delas um grande e
proveitoso divertimento at o fim de seus dias. (KAFKA, 2002, p. 103)

A literatura, o texto, exige de ns que sejamos tributrios de sua potncia. Ao longo


dos sculos, ela nos tem mostrado que dificilmente se deixa apanhar, esquadrinhar. Assim, as
tentativas de crticos como Auerbach, ou de seu discpulo Edward Said que relembra
Auerbach com saudosismo e afirma que a erudio acabou ou, se quisermos lanar um
breve olhar para nosso prprio quintal, Roberto Schwarz ou Leyla Perrone-Moiss que, de
forma semelhante a Said, afirma que a literatura acabou nos mostram que, se por um lado,
h uma certa crtica empenhada em manter cnones e eleger pais para a literatura, h, por
149
Anu. Lit., Florianpolis, v. 19, n. 2, p. 139-151, 2014. ISSNe 2175-7917

outro, uma crtica que se especializou em buscar justamente o que est margem vide
Foulcault, Derrida e, mais recentemente, Josefina Ludmer, apenas para citar alguns , que se
adequa s mudanas e demandas histricas pelas quais a literatura atravessada e que, ao
invs de lamentar-se pela poca de ouro que foi e j no volta, est muito mais interessada em
propor discusses e explorar a literatura contemporaneamente ao que nela se verifica, isto ,
de acordo com os movimentos realizados por algo que no , de forma alguma, esttico ou
cristalizado pelo olhar ambguo da histria.
Referncias
ADORNO, Theodor; HORKHEIMER, Max. Dialtica do esclarecimento. Traduo de Guido
Antonio de Almeida. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1985.
AGAMBEN, Giorgio. Infncia e histria: destruio da experincia e origem da histria.
Traduo de Henrique Brigo. Belo Horizonte: UFMG, 2005.
______. O que o contemporneo? e outros ensaios. Traduo de Vinicius Nicastro Honesko.
Chapec: Argos, 2009.
ANTELO, Ral. O sabor do perspectivismo. Revista Landa, Florianpolis, v. 1, n. 2, p. 221250, 2013.
ARISTTELES; HORCIO; LONGINO. A potica clssica. Traduo de Jaime Bruna. So
Paulo: Cultrix, 2005.
AUERBACH, Erich. Mimesis: a representao da realidade na literatura ocidental. Traduo
de Editorial Perspectiva. So Paulo: Perspectiva, 1976.
AYALA, Francisco. La invencin del Quijote. In: CERVANTES, M. de. Don Quijote de la
Mancha. So Paulo: Alfaguara, 2004. Edicin del VI centenario.
BAZ, Fernando. Histria universal da destruio dos livros: das tbuas sumrias guerra do
Iraque. Traduo de Lo Schlafman. Rio de Janeiro: Ediouro, 2006.
BARRETO, Lima. Triste fim de Policarpo Quaresma. Rio de Janeiro: Garnier, 1989.
BATAILLE, Georges. A conjurao sagrada. In: BATTAILE, G.; KLOSSOWSKI, P.;
MASSON, A. Acphale vol. 1. Traduo de Fernando Scheibe. Florianpolis: Cultura e
Barbrie, 2013.
BENJAMIN, Walter. Charles Baudelaire: um lrico no auge do capitalismo. Traduo de Jos
Martins Barbosa, Hemerson Alves Baptista. So Paulo: Brasiliense, 1989 (Obras escolhidas,
v. 3).
BORGES, Jorge Luis. Obras completas. Buenos Aires: Emec Editores, 1974. v. 1.
BRADBURY, Ray. Fahrenheit 451. Nova Iorque: HarperCollins Publishers, 2004.
CAMPOS, Haroldo de. Poesia moderna russa. So Paulo: Brasiliense, 1987.
150
Anu. Lit., Florianpolis, v. 19, n. 2, p. 139-151, 2014. ISSNe 2175-7917

CERVANTES, Miguel de. Don Quijote de la mancha. So Paulo: Alfaguara, 2004. Edicin
del IV centenario.
HOPKINS, David. John Dryden. Londres: Northcote House Publishers, 2004.
KAFKA, Franz. Narrativas do esplio. Traduo de Modesto Carone. So Paulo: Companhia
das Letras, 2002.
McCAIN, Gillian; McNEIL, Legs. Mate-me por favor: uma histria sem censura do punk.
Traduo de Lcia Brito. Porto Alegre: L&PM, 2004. v. 1 e 2.
UNAMUNO, Miguel de. Vida de Don Quijote y Sancho. Madrid: Alianza editorial, 2000.
[Recebido em janeiro de 2014 e aceito para publicao em abril de 2014]
Auerbachs choices: a matter of reality
Abstract: This paper seeks to discuss some of the concepts proposed by German philologist
Erich Auerbach, focusing on his work Mimesis: the representation of reality in Western
literature, from 1946, problematizing his hypothesis in what concerns to the relations between
literature and reality, the motto through which the quoted work is constructed. Starting with
the exploration of some relevant concepts to philosophy and literary critic of 20th century, we
will show, through exposition of some parts of Mimesis, especially the chapter about Don
Quixote, that there is, by Auerbach, an openly conservative attempt to rescue a cultural
tradition which, to Europe, had been lost since the advent of the 1st and 2nd World Wars. His
attempt is that which still tries to ratify the idea of a literature which exists to the duty of
representation of reality, something that will be put to check from the 19th century, and more
radically in the 20th. Thus, we will demonstrate how dissonant is Auerbachs hypothesis, in
his crusade to retake a certain order that art itself had disowned a long time ago.
Keywords: Erich Auerbach. Mimesis. Don Quixote. Theory of literature.

151
Anu. Lit., Florianpolis, v. 19, n. 2, p. 139-151, 2014. ISSNe 2175-7917

Vous aimerez peut-être aussi