Vous êtes sur la page 1sur 16

LIO 1 LESSON 1

/GREETING

/CUMPRIMENTAR

/Cumprimentar /Greeting
Tsixili hoyini kupfuka?

Bom dia, como est?

Tsixili nipfukili kanimbo.


Wenik?

Bom dia, estou bem,


obrigada. E voc?

Huyelhelili bem
Huyelhelili kwatsi
Him,kanimambo. Wenik
Hupfukili bem
hupfukili kwatsi
S

Dormiu bem?

Good morning, how


are you?
Good morning, Im
well, thank You. And
You?
Did You sleep well?

Sim, obrigada. E voc


como acordou?

Yes, thank You. How


did You wake up?

Bem disposta. Tenha um


dia de sucesso!

In a good mood. Have


a sucessful day!

Boa tarde, como est?

Good afternoon, how


are You?
Estou bem, obrigada. E a Im fine, thanks. And
famlia como esta?
what about Your
family?
Esto todos bem, s a
They are all well, only
minha filha Yara est
my daughter Yara is
doente, tem malria.
ill, she has malaria.
Oh, lamento muito.
Oh, Im really sorry,
Ento as melhoras para
so I wish her to get
ela!
better soon!
Obrigada e muitos
Thank You and many
cumprimentos todos
greetings to
em casa.
everyone at home!
Obrigada, sero
Thanks, will be
delivered.
entregues.
Adeus, At amanha.

Boa noite, Maria. Como


vai?
Vai andando, obrigada.
E tu, Armando, como
ests?

Bye, till tomorrow.

Good night, Maria.


How is it going?
Its going, thanks.
And how are You,
Armando?

Ests desaparecido.
Estou mais ou menos.
Estou ausente por causa
do trabalho. Ando muito
cansado.
Liga-me quando tiveres
tempo.Tchau e bjs.
At a prxima.
Tchau, at a prxima.

Youve disappeared.
Im so so. Im absent
because of the work.
Im tired.
Call me when You
have time. Bye and
till next time.
Bye, till next time.

Exerccio 1 . Exercise 1.
Pode repetir connosco. You can repeat with us.

Exerccio 2 . Exercise 2.
Completa as frases, por favor. Complete the sentences, please.

Exerccio 3 . Exercise 3.
Forma os dilogos com as frases que faltam, por favor. Form the dialogues with
the missing phrases, please.

Exerccio 4 . Exercise 4.
Substitua os nomes do terceiro dilogo (Maria, Armando) com os seguinte
nomes:
Replace the names of the third dialogue (Maria, Armando) with the following names:

Maria
Nhelete
Shiluva

Armando
Kensan
Muzila

Exerccio 5 . Exercise 5.
Oua os dilogos e completa as palavras que faltam. Listen to the dialogues and
complete the missing words

Bom dia, minha filha,


dormiste bem ?

Good morning, my
daughter, did You sleep
well?

Sim, obrigada mama. E t?

Sim, minha filha, estou


otimo.

Yes, thank You, mom. And


You?
Are You in a good mood,
dad?
Yes, my daughter, Im
fine.

Boa tarde, Nhelete. Como


ests?
Andas desaparecida
ultimamente.

Good afternoon. How are


You?
You have disappeared
recently.

Estou desaparecida por


causa do trabalho.
Estou bastante cansada.
E tu, Nelson, como vais?

Ive been disappeared


because of the work.
Im quite tired.
And You,Nelson, how are
You?
Its going.
My daughter is ill, she hs
malria.
My best to her!

Ests bem disposto, papa?

Vou andando.
A minha filha est doente,
tem malria.
Os meus melhores para
ela. My best to her!
Obrigada.

LIO 2

LESSON

Thank You.

A famlia / The Family

A famlia/The Family
Nhelete tem 27 anos e
vem da Gaza.
Os pais dela vivem l.
Ela casada e o marido
dela chama-se Muzila.
Ele tem 29 anos e de
Maputo.

Nhelete is 27 years old


and comes from Gaza.
Her parents live there.
She is married and her
husband is called
Muzila.
He is 29 years old and
comes from Maputo.

Os pais do Muzila vivem


em Maracuene.
A Nhelete e o Muzila
tem 3 filhos, duas
meninas Yara e Sara e
um rapaz Carlos.
Todos andam na escola.
A Yara a mais nova e
tem 6 anos, a Sara tem
9 anos e o Carlos tem
13 anos.
Os fins de semana as
crianas passam com os
avos em Maracuene e
uma vez por ms
viagem com os pais
para Gaza.
Em Gaza eles ficam em
casa dos outros avos (os
pais da Nhalete).
Eles tem muitos primos
e gostam de brincar
com eles.
Nhelete tem dois irmos
mais velhos e uma irm.
Eles todos so casados,
s a irm mais velha
viva.
A Nhalete da se bem
com as cunhadas.
O Muzila tem mais dois
irmos e uma irm mais
nova.
A irm dele solteira,
um dos irmos
casado, o outro
divorciado.
A famlia da Nhalete
organiza xitike e cada
ms se juntam na casa
de um dos irmos.

Muzilas parents live in


Maracuene.
Nhalete and Muzila have
3 children, two girls Yara
and Sara and one boy,
Carlos.
They all go to school.
Yara is the youngest one
and she is 6 years old,
Sara is 9 and Carlos is
13 years old.
The weekends the
children pass with their
grandparents in
Maracuene and once a
month they travel with
their parents to Gaza.
In Gaza they stay at the
other grandparents
home,( the parents of
Nhelete).
They have many
cousines and they like
to play together with
them.
Nhelete has two older
brothers and one sister.
They are all married
only the oldest sister is
a widow.
Nhalete does well with
her sisters-in-law.
Muzila hs more two
brothers and a younger
sister.
His sister is single, one
of the brothers is
married and the other
one is divorced.
Nhaletes family
organize xitike and each
month they join
themselves a tone of
the brothers home.

Cada um contribui com


comida e bebida para a
festa familiar.
to bom ter uma
famlia grande e unida!

Everybody contributes
with food and drink for
the familys party.
Its so good to have a
big and united family!

Exerccio 1 . Exercise 1.

Exerccio 2 . Exercise 2.
Completa a informao que falta, por favor. Complete the missing information,
please.

Exerccio 3 . Exercise 3.
Leia as frases e escolha Verdadeiro (V) ou Falso (F). Read the sentences and
choose Right (R) or Wrong (W).

Exerccio 4 . Exercise 4.
Conta- nos s sobre a Nhalete (Imagina que ela ainda solteira.) Tell us only
about Nhelete (Imagine she is still single.)
Conta-nos s sobre o Muzila (Imagina que ele ainda solteiro.) Tell us only
about Muzila (Imagine he is still single).

Exerccio 5 . Exercise 5.
Usando as frases do texto, conte um pouco sobre a Sua famlia. Using the
sentences from the text, tell us something about Your family.

Exerccio 6 . Exercise 6.
Oua a gravao e completa a informao. Listen to the record and complete
the information.

Xitike

Lio 3 lesson 3 Conversa ao


telefone /Talk on the phone
CONVERSA AO TELEFONE /TALK ON THE PHONE

Ol, aqui a Nhelete,


como ests, cunhada?
Obrigada, e a familia
toda esta bem. E do
vosso lado?
Obrigada,estamos bem.
Olha, como esta semana
faz 1 ano desde que o
sogro faleceu temos que
fazer a cerimonia.

Hello, here is Nhelete,


how are You my sister in
law?
Thanks, and all the
family is fine. What
about Yours ?
Thanks, we are good.

You know, as this week


has been completed one
year after our father in
law has died, we need
to organize a ceremony.
Queria saber onde que I would like to know
vamos servir o ch?
where we are going to
serve the tea
Oh cunhada, no se
Oh my sister in law, don
preocupe, a missa
t worry, we are going
vamos celebrar na igreja to celebrate the missa
d Maracuene.
at the Maracuenes
church.
Achamos melhor servir
We think it is better to
o ch na casa da sogra. serve the tea at mother
s in law home.
Eu , tu e a Assenita
Me, You and Assenita,
vamos preparar as
we are going to prepare
comidas. Os nossos
the food and our
maridos vo comprar
husbands will buy the
das bebidas
drinks.

Nhalete: Ol, aqui a Nhelete, como ests, cunhada?


Shiluva: Bem obrigada, e a famlia toda esta bem. E do vosso lado?
Nhalete: Obrigada,estamos bem. Olha, como esta semana faz 1 ano desde
que o sogro faleceu temos que fazer a cerimonia. Queria saber onde que
vamos servir o ch?
Shiluva: Oh cunhada, no se preocupe, a missa vamos celebrar na igreja d
d
Marr
Marracuene. Achamos melhor servir o ch na casa da sogra. Eu , tu e a
Assenita vamos preparar as comidas. Os nossos maridos vo tratar das
bebidas bebidas.
Nhalete: Tudo bem, quando que vamos encontrar nos.? Temos que combinar
o que vamos preparar para a cerimnia. Pode ser hoje, tarde?
Shiluva: Hoje no posso, tenho compromisso mais logo. Vamos encontrar-nos
todas amanha as 15.30 na minha casa.
Nhalete: Optimo! Neste caso at amanha tarde, cumprimentos todos.
Estamos juntos.
Shiluva: Obrigada, igualmente. Estamos juntos.

Exerccio 1 . Exercise 1.
Oua a gravao e completa a informao. Listen to the record and complete
the information.

Exerccio 2 . Exercise 2.
Conta-nos sobre a famlia da Shiluva (de acordo com a gravao do exerccio
1). Tell us about Shiluvas family (according to the record from the exercise 1).

Exerccio 3 . Exercise 3.
Forma os dilogos com as frases que faltam, por favor. Form the dialogues with
the missing phrases, please.

Exerccio 4 . Exercise 4.

Substitua os nomes do dilogo (Nhelete, Shiluva ) com os o seu e da sua


cunhada (Imagine voc Nhalete):
Replace the names of the dialogue (Nhelete, Shiluva) with Your name and the name
of Your sister-in-law (Imagine You are Nhelete) :

Exerccio 5 . Exercise 5.
Oua a gravao e repita connosco. Listen to the record and repeat with us.
A Shiluva cunhada do
Muzila.
Ela casada com um
dos irmos do Muzila-o
Kensan.
A Shiluva tem 31 anos.
A Shiluva e o Kensan
tem um filho - Armando
O Armando tem 8 anos
e anda na escola.
A Shiluva e o Kensan
esto a espera de mais
um filho - a Shiluva est
gravida
A Shiluva tem 2 irms ,
um cunhado e duas
cunhadas.
A Shiluva da se bem
com as cunhadas a
Nhelete e a Assineta .
Elas todas trabalham
bem juntas e preparam
a cerimonia de ch.

Shiluva is a sister-in-law
of Muzila .
She is married with one
of Muzilas brothersKensan
Shiluva is 31 years old.
Shiluva and Kensan
have one child
Armando.
Armando is 8 years old
and goes to school.
Shiluva and Kensan are
waiting for another
child -Shiluva is
pregnant.
Shiluva hs 2 sisters,
one brother in law and
two sisters in law.
Shiluva does well with
her sisters-in-law
Nhelete and Assineta.
They all work well
together and they are
preparing the tee
reception.

Exerccio 6 . Exercise 6.
Completa a informao referente ao exerccio 5 . Listen to the record and
complete the information according to exercise 5.

Exerccio 7 . Exercise 7.

Leia as frases (de acordo com o exerccio 5 e 6 ) e escolha Verdadeiro (V) ou


Falso (F) . Read the sentences (according to exercise 5 and 6 ) and choose
Right (R) or Wrong (W).
Cerimoni
a

Lio 4 lesson 4 Visita na casa da vov


Yamara / Visit to the grandmamma
Yamaras house
Dilogo 1: O Armando e o Samuel se encontram na rua /
Dialogue 1; Armando and Samuel are meeting themselves on the
street.
Ol Samuel, t nice?
Sim, t nice. Para onde
vais agora?
Vou para casa da minha
av Yamara.
Queres vir comigo?
Vais demorar muito?
No muito, s para
cumprimentar.
E a casa dela longe?
No, perto. Vamos l!
Vamos ento.
Mas primeiro temos que
passar pela minha casa.
Porque?
Quero tirar a uniforme e
vestir outra roupa
E tambm tenho que

Hello Samuel, are You


OK?
Yes, its OK. Where are
You going to now?
Im going to my
grandmother Yamaras.
Would You like to come?
Are You going to spend a
lot of time time there?
Not much, its just for
greeting.
And her house is far
away?
No, its closed. Lets go!
Lets go then.
But first of all we need
to pass to my home.
Why?
I want to take out my
uniform and to wear
another clothes.
And also I have to

avisar os meus pais.


Onde a tua casa?
longe daqui?
No, mesmo nesta
rua. Ests a ver?
Td bem mas despacha
te!

inform my parents.
Where is Your house? Is
it far away from here?
No, its justo n this
street. Do You see?
Ok, but hurry up!

Armando: Ol Samuel, ests nice? Hello Samuel, are You OK?


Samuel: Sim, t nice. Para onde vais agora?
Armando: Vou para casa da minha avo Yamara. Queres vir comigo?
Samuel: Vais demorar muito la?
Armando: No muito, s para cumprimentar.
Samuel: E a casa dela longe?
Armando: No, perto, vamos l.
Samuel: Vamos ento! Mas primeiro temos que passar pela minha casa.
Armando: Porque?
Samuel: Quero tirar a uniforme e vestir outra roupa. E tambm tenho que
avisar os meus pais.
Armando: Onde a tua casa? longe daqui?
Samuel: No, mesmo nesta rua. Ests a ver?
Armando: Td bem mas despacha te!

Dialogo 2 O Armando e o Samuel j esto na casa da vov Yamara.


Dialogue 2 Armando and Samuel are already in grandmamma Yamaras
house.
Boa tarde, vov,
venhamos visitar te
Obrigada, muita
obrigada, meu neto e
este rapaz como se
chama?

Good afternoon,
grandmamma, we come
to visit vou.
Thank You very much my
dear grandson and this
boy whats his name?

Este o meu amigo


Samuel.
Obrigada, muita
obrigada, meus
queridos filhos!
Boa tarde vov, como
est?
Obrigada, estou bem, s
a sade no est boa
a velhice no perdoa.
Oh a vov rija, tem
ainda muitos anos para
frente!
Sabe-se l
Mas digam-la rapazes,
como esto as vossas
famlias?
Esto todos bem,
obrigada.
E os estudos vo bem?
Sim, vov, estudamos
bem, no temos
preguia.
Muito bem, no querem
lanchar?

This is my friend Samuel.


Thank You, thank You
very much my dear
sons!
Good afternoon,
grandmamma,
How are You?
Thank You, Im well, only
my health is not good.
Age doesnt forgive!
Oh, grandmamma is
tough, has still many
years in front of her to
live!
You never know!
But tell me, boys, how
are Your families?

Ento vo lavar as mos


para se sentarem
comer.

And the study goes well?


Yes, grandmamma, we
study well, we are not
lazy!
Thank You very much,
dont You want to have a
lunch?
There is a boiled cassava
with butter.
Thank You very much,
grandmamma, we would
like to.
Thank You very much,
grandmamma, we would
like to
Then lets go to wash
your hands so that You
can sit and eat.

Na despedida a vov
Yamara manda

On saying goodbye,
grandmamma Yamara

H mandioca cozida
com manteiga.
Muito obrigada vov,
queremos sim.
Muito obrigada vov,
queremos sim.

cumprimentos para as
famlias dos rapazes.
Ela convida o Samuel
para vir outras vezes
para a casa dela.
Eles se despedem com
beijinhos.

sends many greetings to


the boys families.
She invites Samuel to
come more times to her
house.
They with kisses.

Exerccio 1 . Exercise 1.
Pode repetir connosco. You can repeat with us.

Exerccio 2 . Exercise 2.
Oua mais uma vez a gravao com ateno e completa as frases, por favor.
Listen again carefully to the record and complete the sentences, please.

Exerccio 3 . Exercise 3.
Ouve a gravao e tenta completar os dilogos com as perguntas que faltam,
por favor. Listen to the record carefully and try to complete the dialogues with
the missing questions please.

Exerccio 4 . Exercise 4.
Pode repetir connosco. You can repeat with us.

Exerccio 5 . Exercise 5
Conta sobre a vov Yamara segundo a seguinte informao:
Tell about grandmamma Yamara according to the following information.
Idade
Parentes

Tem 58 anos
Filha Shiluva

Age:
Family

58 years old
Daughter Shiluva,

co:
Endereo
.
Marido
Trabalho

neto Armando
sogra do Kensan
Casa em Maputo, Alto Mae

connection:

Germano
aposentada

Married
Work

Adress:

grandson Armando,
mother in law of Kensan
A house in Maputo, Alto
Mae
Germano
rented

Exerccio 6 . Exercise 6
Sabes como que eu me chamo? Do You know whats my name?
Como te chamas? Whats Your name?
Como que ela se chama? Whats her name?
Como que ele se chama? Whats His name?
Como que vocs se chamam? What are Your names?
Como que esles se chamam? What are there names?
Quantos anos tens?
Quantos anos que ela tem?
Quantos anos que ele tem?

Exerccio 7. Exercise 7
Responda as perguntas por favor. Please answer the questions
Como se chama?
Quantos anos que voc
tem?

Whats Your name?


How old are You?

Onde que voc mora?


A Sua casa longe?

Where do You live?


Is Your house far away?

Lio 5 lesson 5 Reviso/ Revision

IMUNTI
Lou imunti wezo.
Lo hindlo wezo.

Dlelueni ka hindlo kuni garagem.


Hedla ka hindlo kuni antena [Hedl
; ntena]
Amunti uni muro.
Amunti waku uni muro?

Nini amunti
nimaguezi.

hungani

mati

Amunti wanga uni xipfalo kungena

Esta a nossa casa. (casa com


quintal).
Esta a nossa casa (s casa sem
quintal).
Ao lado da casa h uma garagem
Em cima da casa h uma antena.
volta da casa h muro.
A tua casa tem muro volta?
Tenho terreno com casa, que tem gua
e energia
A minha casa tem porto para entrar o

mova.
Amuro ulehi i hintamo.
Amuro ulehi i hintamo, hambi va
hin avange ngeni.
Amuro ulehi i hintamo, hambi va
hin avange dloli.
Apambeni ka hindlo kuni h relva.
Adzaku ka kindlo kuni ha micinha.
Adzaku ka hindlo kuni cinha.
Hanci ka cinha kuni axitsamu.
Hadzenu ka hindlo kuni sala
dzadzukulu, cozinha dzadzikulu,
kuni 3 quartos.
Amunti ukusuhi ka strada.
Amunti ukusuhi ka xitakatu

carro.
O muro muito alto.
O muro muito alto at os ladres no
podem entrar
O muro muito alto at os ladres no
podem saltar.
Em frente da casa h relva.
Atrs da casa h arvores.
Atrs da casa h uma arvore.
Por baixo da rvore h algo para
sentar.

Vous aimerez peut-être aussi