Vous êtes sur la page 1sur 64

LINEO, LONO

Edelrhrer

de
en
fr
it
es

Gebrauchsanweisung 2
Operating Manual
8
Mode demploi
14
Istruzioni per luso
20
Instrucciones de uso 26

nl
da
sv
fi
no

Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Anvndarguide
Kyttohje
Bruksanvisning

32
38
44
50
56

Gebrauchsanweisung

Wichtige Sicherheitshinweise
Gerte knnen von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fhigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezglich des sicheren
Gebrauchs des Gertes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Dieses Gert darf durch Kinder nicht benutzt werden.
Das Gert und seine Anschlussleitung ist von Kindern
fernzuhalten.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gert spielen.
Das Gert ist durch Ziehen des Netzstecker vom Netz
zu trennen:
vor jedem Wechseln der Werkzeuge
nach dem Gebrauch
wenn er unbeaufsichtigt abgelegt wird
bei Strungen whrend des Betriebes
vor jeder Reinigung und Pflege.
Reinigen Sie nach Verwendung des Gertes alle Flchen/ Teile, die mit Nahrungsmitteln in Berhrung
gekommen sind. Bitte befolgen Sie die Hinweise im
Kapitel Reinigung und Pflege.
Wenn die Anschlussleitung dieses Gertes beschdigt
wird, muss sie durch den zentralen Kundendienst des
Herstellers oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt
werden. Durch unsachgeme Reparaturen knnen
erhebliche Gefahren fr den Benutzer entstehen.

Vor dem Benutzen


Die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Sie enthlt wichtige Hinweise fr
den Gebrauch, die Sicherheit und die Wartung des Gertes.
Sie soll sorgfltig aufbewahrt und gegebenenfalls an Nachbenutzer weitergegeben werden.
Das Gert darf nur fr den vorgesehenen Zweck, gem dieser Gebrauchsanweisung, verwendet werden.
Das Gert ist nicht fr den rein gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Beim Gebrauch die Sicherheitshinweise beachten.
2

de
Technische Daten
Nennspannung:
Leistungsaufnahme:
Schutzklasse:

220 - 240 V~ 50/60 Hz


295 - 350 W
II

Weitere Sicherheitshinweise
Gert nur an Wechselstrom - mit Spannung gem Typschild am Gert anschlieen. Zuleitung und Stecker mssen trocken sein.
Den Netzstecker nicht an der Leitung oder mit nassen Hnden aus der Steckdose ziehen.
Das Gert und die Anschlussleitung vor Hitzeeinwirkung schtzen.
Die Anschlussleitung nicht ber scharfe Kanten ziehen oder einklemmen, nicht
herunterhngen lassen sowie vor Hitze und l schtzen.
Das Gert nicht auf heie Oberflchen wie Herdplatten o. . stellen und nicht
in der Nhe offener Flammen betreiben.
ACHTUNG: Ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker, bevor Sie die Rhrwerkzeuge abnehmen oder einstecken. Verwenden Sie die Rhrwerkzeuge immer
nur in zusammen passenden Paaren. Niemals verschiedene Rhrwerkzeuge
miteinander kombinieren.
ACHTUNG: Niemals das Gert an den Knethaken oder Rhrbesen oder am
Netzkabel anheben, bewegen oder tragen. Fassen Sie das Gert immer am
Handgriff an, wenn Sie das Gert bewegen oder verwenden wollen.
Verwenden Sie das Gert ausschlielich fr Nahrungsmittel. Niemals lsemittelhaltige Flssigkeiten (Beispiel: Lacke und Farben) mit dem Gert bearbeiten!
Die Lsemitteldmpfe knnten sich am Motor des Gerts entznden und
explodieren!
Das Gert nicht in Betrieb nehmen bzw. sofort Netzstecker ziehen, wenn:
Gert oder Netzkabel beschdigt ist
der Verdacht auf einen Defekt nach einem Sturz oder
hnlichem besteht.
In diesen Fllen das Gert zur Reparatur geben.
Das Gert nicht in Wasser tauchen.
Das Gert nicht im Freien verwenden.
Bei Zweckentfremdung, falscher Bedienung, nicht fachgerechter Reparatur
und bei der Verwendung von Zubehr, das nicht fr dieses Gert vorgesehen
ist, wird keine Haftung fr eventuelle Schden bernommen. Ebenso sind
Garantieleistungen in solchen Fllen ausgeschlossen.
Das Gert ist nicht fr den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Inbetriebnahme

Auswurftaste
Geschwindigkeitsregler
(1-5)
Turbo-Taste

Knethaken

Rhrbesen

Der Handmixer dient zum Rhren, Kneten und Schlagen von weichen und flssigen Nahrungsmitteln und zum Kneten von nicht zu festem Teig.
Der Handmixer wird mit zwei zusammengehrenden Paaren von Rhrwerkzeugen
geliefert.
Rhrbesen: fr dnn-flssige Nahrungsmittel/Teige (z. B. Getrnke, Soen, Pfannkuchenteig, schaumig geschlagene Desserts, Schlagsahne, etc.)
Knethaken: fr festere Nahrungsmittel/Teige (z. B. Brotteig, Kuchenteige, Kartoffelpree, Butter, etc.)
Der Handmixer ist mit einem Geschwindigkeitsregler mit 5 Stufen ausgestattet.
Geschwindigkeitsstufe
0 (Aus)

Rhrwerkzeug

Verwendungsbeispiele

1-2

Knethaken

Butter, Kartoffelprre

2-3

Rhrbesen

Soen, Getrnke

3-4

Knethaken

Kuchen-, Brotteig

3-4

Rhrbesen

schaumige
Desserts,
dnnflssige Teige

4-5

Rhrbesen

Schlagsahne, Eiwei

de
Bitte reinigen Sie alle Teile, wie im Abschnitt Reinigung und Pflege beschrieben,
bevor diese mit Lebensmitteln in Kontakt kommen.
Vergewissern Sie sich, dass das Gert ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt ist.
Stecken Sie die Rhrwerkzeuge in die beiden ffnungen an der Unterseite
des Gertes. Jedes der Rhrwerkzeuge darf nur in eine der beiden ffnungen
eingesteckt werden. Stecken Sie die Rhrwerkzeuge mit Ring am Schaft nur in
die weite ffnung. Die Rhrwerkzeuge ohne Ring drfen nur in die schmale
ffnung gesteckt werden. Drehen Sie dabei die Rhrwerkzeuge etwas, bis diese
hrbar im Gert einrasten.
Verwenden Sie nur zusammenpassende Paare der Rhrwerkzeuge. Verwenden Sie
niemals einen Knethaken und einen Rhrbesen zusammen, um das Gert nicht zu
beschdigen.
Fllen Sie die gewnschten Nahrungsmittel in ein stabiles Gef. Achten Sie
darauf, dass dieses ausreichend gro und hoch ist.
Schlieen Sie nun den Netzstecker an die Steckdose an.
Halten Sie die Rhrwerkzeuge in das Nahrungsmittel und stellen Sie die
gewnschte Rhrgeschwindigkeit ber den Geschwindigkeitsregler ein.
Um ein Spritzen der Nahrungsmittel zu reduzieren, rhren Sie erst auf einer
niedrigen Geschwindigkeitsstufe und schalten diese bei Bedarf langsam hher.
Achtung: Halten Sie die Rhrwerkzeuge nicht zu tief in das Nahrungsmittel. Es
darf keine Flssigkeit oder sonstige Stoffe (z. B. Teig) in das Gert gelangen. Wenn
Sie heie Nahrungsmittel verarbeiten, dann achten Sie darauf, das Gert nicht in
den Dampf zu halten, um Kondensation auf dem Gert zu vermeiden. Wischen Sie
Kondenswasser am Gehuse sofort ab.
Sobald Ihre Nahrungsmittel die gewnschte Beschaffenheit haben schalten Sie
das Gert am Geschwindigkeitsregler (Position 0) aus. Warten Sie bis der Motor
steht und nehmen Sie die Rhrwerkzeuge aus dem Gef. Ziehen Sie immer
den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gert auf einer geeigneten
Unterlage ablegen.
Reinigen Sie das Gert mglichst sofort nach der Arbeit. Lassen Sie keine Nahrungsmittel auf dem Gert oder den Rhrwerkzeugen eintrocknen.

Turbo-Taste
Sollten Sie kurzfristig beim Verarbeiten eines Nahrungsmittels eine hhere
Geschwindigkeitsstufe bentigen, knnen Sie auch die Turbo-Taste drcken.
Solange Sie diese gedrckt halten arbeitet das Gert mit Hchstgeschwindigkeit.

Reinigung und Pflege


Nach Gebrauch sofort den Netzstecker ziehen.
Reinigen Sie das Gert mglichst sofort nach der Arbeit. Lassen Sie keine Nahrungsmittel auf dem Gert oder den Rhrwerkzeugen eintrocknen.
Die Rhrwerkzeuge knnen nur herausgenommen werden, wenn das Gert
ausgeschaltet ist (Position 0).
Zum Entnehmen der Rhrwerkzeuge drcken Sie die Auswurftaste.
Reinigen Sie die Rhrwerkzeuge in warmer Splmittellsung oder im Besteckfach
in der Splmaschine.
Festgetrocknete Nahrungsmittelreste an den Rhrwerkzeugen knnen Sie vor der
Reinigung in handwarmer Splmittellsung einweichen.
ACHTUNG: Niemals das Gert oder das Netzkabel in der Splmaschine
reinigen!
Niemals das Gert, das Netzkabel oder den Netzstecker in Wasser oder andere
Flssigkeiten eintauchen bzw. Wasser oder andere Flssigkeiten ber das Gert
gieen oder das Gert auf nasse oder feuchte Oberflchen legen.
Wischen Sie das Gert und das Netzkabel mit einem feuchten, nicht tropfenden
Tuch ab.
Trocknen Sie das Gert und die Rhrwerkzeuge sorgfltig ab. Lassen Sie die
Bauteile eventuell noch einige Minuten an der Luft trocknen.
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel.
Zur Aufbewahrung kann das Kabel am Gert aufgewickelt und mit dem Kabelclip
befestigt werden.

Garantie-Information
Fr unsere Gerte bernehmen wir gegenber dem Endkunden eine 24-monatige
Haltbarkeitsgarantie. Sie beginnt mit dem Kauf des Gertes durch den Endkunden
und gilt im Gebiet der Bundesrepublik Deutschland.
Ansprche aus dieser Garantie sind unter Vorlage des Kaufbelegs direkt gegenber unserem zentralen Kundendienst geltend zu machen.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schden durch normalen Verschlei,
unsachgemen Gebrauch, Nichteinhaltung der Entkalkungsanweisung sowie
unterbliebene Pflege.
Der Endkunde besitzt zustzlich zu den Ansprchen aus dieser Garantie gesetzliche Ansprche wegen Mngeln des Gertes gegenber seinem direkten Verkufer/
Hndler, die durch diese Garantie nicht eingeschrnkt werden.

de
Das Gert entspricht den Europischen Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG und
2009/125/EG.
Die Konformitt nach EN60335 Klausel 11 wurde durch Verwendung des folgenden Rezeptes berprft: 1000 g Mehl + 600 g Wasser
Kurzzeitbetrieb: 3 Minuten
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt fr das
Recycling von elektrischen und elektronischen Gerten abgegeben werden.
Die Werkstoffe sind gem ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung
von Altgerten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zustndige Entsorgungsstelle.
nderungen vorbehalten

Operating Manual

Important safety information


Devices can be used by persons with limited physical, sensory or mental capabilities, and persons lacking experience and/or lacking knowledge, if they are
supervised or have received instructions regarding how
the device is to be used safely and have understood the
resulting hazards.
This device shall not be used by children. The device
and its connecting cable are to be kept away from
children.
Children should be supervised in order to ensure that
they do not play with the device.
The appliance should be disconnected from the mains
by disconnecting the mains plug:
Every time before changing the tools
after use
if left unattended
if malfunctions occur during use
before cleaning and care.
After using the device, clean all surfaces / parts that
came into contact with food. Please follow the instructions in the chapter Cleaning and care.
If the appliances connection cable is damaged then
it must be replaced by the manufacturers central
customer service department or by a similarly qualified person. Improper repairs may constitute a serious
threat for users.

en
Prior to use
Read the operating manual carefully. It contains important information about the
use, safety and maintenance of the appliance.
It should be kept in a safe place and passed on to further users if appropriate.
The device may only be used for the intended purpose according to these operating instructions.
The appliance is not designed for sole commercial use.
Observe the safety instructions during use.

Technical data
Rated voltage:
Power consumption:
Protection class:

220 - 240 V~ 50/60 Hz


295 - 350 W
II

Additional safety instructions


Connect the appliance to an alternating current only, with voltage in accordance with that shown on the appliances type label. The wire and plug must
be dry.
Never disconnect the mains plug from the socket by the cord or with wet
hands.
The appliance and the connection cable should be protected from the effects
of heat.
Do not pull the connecting cable over sharp edges or clamp it. Do not let it
hang down and protect it from heat and oil.
Do not place the device on hot surfaces, such as hot plates or similar, and do
not operate near open flames.
ATTENTION: Always disconnect the mains plug first before you remove or
insert the mixing tools. Always only use the mixing tools in matching pairs.
Never combine different mixing tools.
CAUTION: Never lift, move or carry the device by the dough hook, whisk or
mains cable. Always grasp the device by the handle if you want to move or
use the device.
Only use the device for food. Never process solvent-based fluids (examples:
paints and coatings) with the device! The solvent vapours could ignite on the
device motor and explode!
Stop using the appliance and/or connect it from the mains plug immediately
if:
The appliance or mains cable is damaged
There is any suspicion of a fault after dropping the appliance or similar.
In such cases, send the appliance to be repaired.
Do not immerse the device in water.
Do not use the appliance outdoors.
No liability is accepted for damages resulting from misuse, incorrect operation, improper repairs or the use of accessories not designed for this appliance.
Claims under warranty are likewise excluded in such cases.
The appliance is not designed for commercial use.

Start-up

discharge button
speed control (1-5)
Turbo button

dough hook

whisk

The hand-held blender is used for mixing, kneading and beating soft and liquid
food and for kneading dough that is not too solid.
The hand-held blender is delivered with two matching pairs of mixing tools.
Whisk: for low viscosity liquid food / dough (e.g. drinks, sauces, pancake batter,
frothy whipped desserts, whipped cream, etc.)
Dough hook: for more solid food / dough (e.g. bread dough, cake batters, mashed
potatoes, butter, etc.)
The hand-held blender is equipped with a speed controller with 5 stages.
Speed stage

Mixing tool

Examples of use

0 (off)

10

1-2

Dough hook

Butter, mashed
potatoes

2-3

Whisk

Sauces, drinks

3-4

Dough hook

Cake batter, bread


dough

3-4

Whisk

Frothy desserts, low


viscosity dough

4-5

Whisk

Whipped cream, egg


white

en
Please clean all parts described in the Cleaning and care section before allowing
them to come into contact with food.
Make sure that the device is turned off and disconnected from the power
supply.
Insert the mixing tools into both openings on the bottom side of the device. Each
of the mixing tools can only be inserted into one of the two openings. The mixing
tools with the ring on the shaft can only be inserted into the wide opening. The
mixing tools without a ring can only be inserted into the narrow opening. In
doing so, rotate the mixing tools until they audibly click into place in the device.
Only use matching pairs of mixing tools. Never use a dough hook and whisk
together so as not to damage the device.
Fill a sturdy container with the desired food. Ensure that it is sufficiently large
and tall enough.
Connect the mains plug to a socket.
Keep the mixing tools in the food and set the desired mixing speed on the speed
controller.
In order to reduce the food from splashing, first mix at a low speed level and then
slowly increase the speed as needed.
Caution: Do not hold the mixing tools too deep in the food. No liquid or other
substances (e.g. dough) may get into the device. If you are preparing hot food,
then be sure not to hold the device in the steam so as to avoid condensation on
the device. Immediately wipe off the condensation on the casing.
As soon as your food has the desired consistency, switch the device off on the
speed controller (position 0). Wait until the motor has stopped and remove the
mixing tools from the container. Always remove the mains plug from the socket
before you place the device on a suitable base.
Clean the device as soon as possible after use. Do not allow any food to dry on
the device or mixing tools.

Turbo button
Should you require a higher speed level for a short period of time while processing food, you can also press the turbo button. The device works at maximum
speed for as long as this button is pressed.

11

Cleaning and care


Remove the mains plug immediately after use.
Clean the device as soon as possible after use. Do not allow any food to dry on
the device or mixing tools.
The mixing tools can only be removed once the device is switched off (position
0).
Push the eject button to remove the mixing tools.
Clean the mixing tools in a warm washing up liquid solution or in the cutlery
compartment of the dishwasher.
You can soak food residue dried onto the mixing tools in a lukewarm washing up
liquid solution before cleaning.
CAUTION: Never clean the device or mains cable in the dishwasher!
Never immerse the device, mains cable or mains plug in water or other liquids,
never pour water or other liquids over the device or set the device on wet or
damp surfaces.
Use a damp, not dripping, cloth to wipe the device and mains cable.
Carefully dry the device and mixing tools. Allow the components to air dry for a
few minutes.
Do not use any abrasive cleaning agents.
To store, the cable can be wrapped around the device and fastened with a cable
clip.

12

en
For UK use only
This product is supplied with a 13 A plug conforming to BS 1363 fitted to the
mains lead. If the plug is unsuitable for your socket outlets or needs to be
replaced, please note the following. If the plug is a non-rewireable one, cut
it from the mains lead and immediately dispose of it. Never insert it into a
socket outlet as there is a very great risk of an electric shock.
The replacement of the plug at the mains lead has to be done according to the
following instructions:
Important: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the
following code:
blue
Neutral
brown
Live
As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
the wire which is coloured blue must be connected to the terminal which
is marked with the letter N or coloured black,
the wire which is coloured brown must be connected to the terminal
which is marked with the letter L or coloured red.
Do not connect any wire to the terminal which is marked
with the letter E or by the earth symbol , or coloured green or green and
yellow.
If a 13 A (BS 1363) plug is used it must be fitted with a 13 A fuse conforming
to BS 1362 and be ASTA approved. If any other type of plug is used, the
appliance must be protected by a 10 A fuse either in the plug or adapter or at
the distribution board.
If in doubt - consult a qualified electrician.
Never use the plug without closing the fuse cover.

The appliance complies with European directives 2006/95/EC, 2004/108/EC and


2009/125/EC.
The conformity according to EN60335 clause 11 was verified by using the
following recipe: 1000 g flour + 600 g water
Short Operation Time: 3 minutes
At the end of its life, this product must not be disposed of in normal household
waste but must instead be delivered to a collection point for recycling electric
and electronic appliances.
The materials are recyclable in accordance with their labelling. The reuse,
recycling or other use of old appliances makes an important contribution to
protecting our environment.
Please ask your local administration for the appropriate disposal point.
Subject to alterations

13

Mode demploi

Consignes de scurit importantes


Les personnes ayant des capacits physiques,
sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un
manque dexprience et/ou de connaissance peuvent
utiliser ces appareils, sils sont surveills et sils ont t
instruits pour utiliser cet appareil en toute scurit et
sils ont compris les dangers pouvant rsulter de lusage
de lappareil.
Les enfants nont pas le droit dutiliser cet appareil.
Lappareil et son cble de raccordement est tenir hors
de la porte des enfants.
Les enfants devraient tre surveills pour sassurer quils
ne jouent pas avec lappareil.
La fiche de contact doit tre dconnecte du rseau:
avant le remplacement des outils
aprs lutilisation
sil est laiss sans surveillance
en cas de dysfonctionnements durant lutilisation
avant chaque nettoyage et entretien
Aprs avoir utilis lappareil, nettoyez toutes les
surfaces/pices qui sont entres en contact avec les
aliments. Veuillez suivre les instructions du chapitre
Nettoyage et entretien.
Si le cble dalimentation de lappareil est endommag,
il doit tre remplac par le SAV central du fabricant
ou par une personne qualifie. Des rparations non
conformes peuvent engendrer de graves dangers pour
lutilisateur.

14

fr
Avant lutilisation
Lire attentivement le mode demploi. Il contient des consignes importantes pour
lutilisation, la scurit et lentretien de lappareil.
Il doit tre conserv soigneusement et transmis en cas de remise une tierce
personne.
Lappareil ne doit tre utilis que pour lusage prvu conformment ce mode
demploi.
Lappareil nest pas conu pour un usage purement commercial.
Respecter les consignes de scurit lors de lutilisation.

Caractristiques techniques
Tension du secteur:
Puissance:
Catgorie de protection:

220 - 240 V~ 50/60 Hz


295 - 350 W
II

Consignes de scurit supplmentaires


Branchez lappareil uniquement au courant alternatif - tension conforme
aux indications de la plaque signaltique sur lappareil. Le cble dalimentation
et la prise doivent tre secs.
Ne pas dbrancher lappareil en tirant sur le cble ou avec de mains mouilles.
Protger lappareil et le cble dalimentation de la chaleur.
Ne pas tirer le cordon dalimentation sur des bords tranchants, ne pas le
coincer, ne pas le laisser pendre et le protger de la chaleur et dhuile.
Ne pas poser lappareil sur des surfaces chaudes telles que des plaques de
cuisson ou quivalent et ne pas lutiliser proximit dune flamme.
ATTENTION: Avant de retirer ou dinsrer les fouets et crochets, dbranchez
toujours la prise au pralable. Utilisez uniquement les fouets et crochets
assortis. Ne jamais combiner un fouet et un crochet.
ATTENTION: Ne jamais soulever, manipuler ou porter lappareil par les fouets
ou crochets ou par le cble dalimentation. Prenez lappareil toujours la
poigne si vous voulez le manipuler ou utiliser.
Utilisez lappareil uniquement pour aliments. Ne jamais traiter lappareil avec
des liquides teneur en solvants (Exemple: vernis et peintures)! Les vapeurs
de solvants pourraient senflammer proximit du moteur de lappareil et
exploser!
Ne pas mettre lappareil en marche ou le dbrancher immdiatement si:
lappareil ou le cble dalimentation sont endommags.
une dfaillance est souponne suite une chute ou quivalent.
Dans ces cas emmener lappareil en rparation.
Ne pas plonger lappareil dans leau.
Ne pas utiliser lappareil lextrieur.
Nous dclinons toute responsabilit pour des dommages ventuels causs
par un usage non conforme, une utilisation errone et par une lutilisation
daccessoires non compatibles avec lappareil. Dans des tels cas toute
intervention sous garantie est exclue.
Lappareil ne doit pas faire lobjet dun usage professionnel.

15

Mise en service

Touche jection
Rgulateur de vitesse
(1-5)
Touche Turbo

Crochets

Fouet

Le batteur main sert mlanger, ptrir et battre des aliments mous et


liquides et ptrir des ptes pas trop compactes.
Le batteur main est livr avec deux paires assorties doutils de mlange.
Fouets: pour aliments liquides/ptes (p.ex. boissons, sauces, pte pour crpes,
dessert mousseux, crme chantilly, etc.)
Crochet malaxeur : pour des aliments/ptes fermes (par ex. la pte pain, la pte
gteau, la pure de pommes de terre, le beurre, etc.)
Le mixeur main est dot dun rgulateur de vitesse sur 5 niveaux.
Niveau de vitesse

Fouets/Crochets

Exemples d'utilisation

0 (Off)

16

1-2

Crochets

Beurre,
pure
pommes de terre

de

2-3

Fouet

Sauces, boissons

3-4

Crochets

Pte gteau et pain

3-4

Fouet

Desserts
mousseux,
ptes peu liquides

4-5

Fouet

Crme chantilly, blanc


d'uf

fr
Veuillez nettoyer toutes les pices comme indiqu dans le chapitre Nettoyage et
entretien avant quelles nentrent en contact avec les aliments.
Assurez -vous que lappareil est teint et quil est dbranch.
Insrez les fouets/crochets dans le deux orifices situs sur la face infrieure de
lappareil. Chacun des deux fouets/crochets sinsre dans lorifice prvu. Insrez
les fouets/crochets ayant une rondelle sur la tige dans lorifice large. Les fouets/
crochets sans rondelle sont insrer uniquement dans les petits orifices.
Tournez lgrement les fouets/crochets, ils doivent senfoncer avec un dclic.
Nutilisez que les deux paires assorties de fouets/crochets. Nutilisez jamais un
crochet et un fouet ensemble, pour ne pas endommager lappareil.
Versez laliment choisi dans un rcipient stable. Veillez ce que celui-ci soit
suffisamment grand et creux.
Branchez lappareil.
Enfoncez les fouets/crochets dans la prparation et rgler la vitesse de battage
souhaite laide du rgulateur de vitesse.
Pour rduire les claboussures des prparations, mlangez dabord une vitesse
basse et augmentez-la progressivement.
Attention: Nenfoncez pas trop les fouets/crochets dans la prparation. Aucun
liquide ou autres matires (p.ex. la pte) ne doivent pntrer dans lappareil. Si
vous transformez des aliments encore chauds veillez ce que lappareil nentre
pas en contact avec la vapeur pour viter la condensation sur lappareil. Enlevez
immdiatement toute trace de condensation sur lappareil avec un chiffon.
Une fois que laliment a obtenu la consistance souhaite, teignez le rgulateur
de vitesse (Position 0). Attendez larrt complet du moteur et retirez les fouets/
crochets du rcipient. Dbranchez toujours lappareil avant de le poser sur un
support adapt.
Nettoyez, si possible, lappareil immdiatement aprs son utilisation. Ne laissez
pas scher les aliments sur lappareil ou sur les fouets/crochets.

Touche Turbo
Si vous avez besoin une vitesse plus leve pour la transformation dun aliment
pour une courte dure vous pouvez galement appuyer sur le bouton turbo. Tant
que lappareil reste enfonc, il tourne plein rgime.

17

Nettoyage et Entretien
Dbranchez lappareil immdiatement aprs lutilisation.
Nettoyez, si possible, lappareil immdiatement aprs son utilisation. Ne laissez
pas scher les aliments sur lappareil ou sur les fouets/crochets.
Les fouets/crochets ne peuvent tres retirs que si lappareil est teint
(Position0).
Pour retirer les fouets/crochets appuyez sur le bouton djection.
Nettoyez les fouets/crochets dans une solution savonneuse tide ou dans le
panier couverts dans le lave-vaisselle.
Vous pouvez ramollir les rsidus secs daliments sur les fouets avant le nettoyage
dans une solution savonneuse tide.
ATTENTION: Ne jamais nettoyer lappareil ou le cble dalimentation dans le
lave-vaisselle!
Ne jamais plonger lappareil, le cble rseau ou la fiche contact dans leau ou
dautres liquides, ni verser de leau ou dautres liquides sur lappareil, ni mme
poser lappareil sur des surfaces mouilles ou humides.
Nettoyez lappareil et le cble dalimentation avec un chiffon humide mais pas
tremp.
Schez immdiatement lappareil et les fouets/crochets. Laissez scher les
composants le cas chant quelques minutes lair.
Nutilisez aucun nettoyant abrasif.
Pour ranger, le cble peut tre enroul dans lappareil et fix laide du pincecble.

18

fr
Lappareil est conforme aux directives europennes 2006/95/CE, 2004/108/CE et
2009/125/CE.
La conformit de la norme EN60335, clause 11 a t vrifie en utilisant la recette
suivante : 1000 g farine + 600 g eau
Oprations de courte dure : 3 minutes
Au terme de son utilisation ce produit ne doit pas tre limin avec les dchets
mnagers habituels, mais il doit tre dpos dans un point de collecte pour le
recyclage dappareils lectriques et lectroniques.
Les matriaux sont recyclables conformment leur identification. Grce la
rutilisation, le recyclage de matriaux ou dautres formes de recyclage des
vieux appareils vous contribuez de manire significative la protection de notre
environnement.
Veuillez contacter votre municipalit pour connatre le centre de traitement
comptent.
Sous rserve de modifications

19

Istruzioni per luso

Importanti indicazioni per la sicurezza


Queste apparecchiature possono essere utilizzate
da persone con ridotte capacit fisiche, sensoriali o
mentali o che mancano di esperienza e/o di conoscenza, solo se sono sorvegliate o se sono state istruite
riguardo allutilizzo sicuro dellapparecchio e se ne
hanno compreso i pericoli risultanti.
Questo elettrodomestico non deve essere utilizzato da
bambini. Tenere lapparecchio ed i suoi cavi di collegamento fuori dalla portata dei bambini.
I bambini vanno sorvegliati per accertarsi che non
giochino con lapparecchio.
Lapparecchio va messo fuori servizio staccando la
spina:
prima di ogni sostituzione di utensili
dopo luso
quando lasciato incustodito
in caso di guasti nel funzionamento
prima di ogni pulizia e manutenzione.
Dopo aver usato lapparecchio pulire tutte le superfici/
componenti, che siano venuti a contatto con alimenti.
Si prega di seguire le istruzioni nel Capitolo Pulizia e
manutenzione.
Se il cavo di collegamento dellapparecchio guasto,
bisogna farlo sostituire dal servizio assistenza clienti
centrale del fabbricante o da unaltra persona competente del settore. Le riparazioni improprie recano un
grande pericolo per lutente.

20

it
Prima delluso
Leggere attentamente le istruzioni per luso. Forniscono indicazioni importanti
riguardanti luso, la sicurezza e la manutenzione dellapparecchio.
Vanno conservate con cura ed eventualmente trasmesse allutente successivo.
Lapparecchio va adoperato per luso previsto, seguendo le istruzioni per luso.
Questo apparecchio non destinato ad un uso puramente commerciale.
Durante luso osservare scrupolosamente le istruzioni per la sicurezza.

Dati tecnici
Tensione nominale:
Potenza assorbita:
Classe di protezione:

220 - 240 V~ 50/60 Hz


295 - 350 W
II

Ulteriori istruzioni di sicurezza


Lapparecchio funziona con corrente alternata con la tensione indicata sulla
targhetta dellapparecchio. Il cavo di alimentazione ed il connettore non
devono essere bagnati.
Non staccare la spina dalla presa tirandola per il cavo o con le mani bagnate.
Non bisogna sottoporre n lapparecchio n il cavo a calore eccessivo.
Non tirare o incastrare il cavo di collegamento contro spigoli taglienti, non
lasciarlo sospeso e proteggerlo dal calore e dallolio.
Non collocare lapparecchio su superfici calde come piastre e non metterlo in
funzione in prossimit di fiamme libere.
ATTENZIONE: Sempre innanzitutto staccare la spina, prima di rimuovere od
inserire le fruste. Usare le fruste solo a coppia. Non combinare mai fruste
diverse assieme.
ATTENZIONE: Non sollevare mai lapparecchio afferrandolo dal gancio per
impasto, dalla frusta o dal cavo di rete. Afferrare il dispositivo sempre dal
manico, se lo si deve spostare o durante luso.
Usare il dispositivo esclusivamente per alimenti. Non trattare mai liquidi che
contengano solventi (Per esempio: vernici e colori) con il dispositivo! Il vapore
del solvente potrebbe prendere fuoco nel motore del dispositivo ed esplodere!
Non usare lapparecchio e staccare subito la spina, se:
lapparecchiatura o il cavo dalimentazione sono guasti
si sospetta un difetto dopo una caduta od
un evento simile.
In questi casi far riparare lapparecchio.
Non immergere lapparecchio in acqua.
Non usare lapparecchio allaperto.
Si declina qualsiasi responsabilit in caso di uso per uno scopo diverso da
quello previsto, di uso improprio, di riparazione non fatta da un professionista
e di uso di accessori che non sono previsti per questo apparecchio. In questi
casi sono escluse anche le richieste di garanzia.
Questo apparecchio non destinato ad un uso commerciale.

21

Messa in servizio

Tasto di espulsione
Regolatore di velocit
(1-5)
Tasto Turbo

Gancio impasti

Frusta uova

Il frullatore a mano serve per mescolare, impastare e montare alimenti morbidi e


liquidi e per impastare composti non troppo duri.
Il frullatore a mano viene consegnato con due coppie di fruste abbinate.
Frusta uova: per alimenti/impasti liquidi e leggeri (per esempio bibite, salse, pastelle,
dolci con creme schiumose, panna montata, ecc.)
Frusta per impasti: per impasti/alimenti pi densi (per esempio pasta di pane, pastelle
per dolci, pur di patate, burro, ecc.)
Il frullatore a mano provvisto di un regolatore a 5 velocit.
Livelli di velocit
0 (Off)

22

Frusta

Esempio di utilizzo

1-2

Gancio impasti

Burro, pur di patate

2-3

Frusta uova

salse, bevande

3-4

Gancio impasti

Impasto per torta, per


pane

3-4

Frusta uova

dolci con creme schiumose, impasti fluidi

4-5

Frusta uova

Panna da
albumi

montare,

it
Si prega di pulire tutti i pezzi, come descritto nel paragrafo pulizia e manutenzione, prima che vengano a contatto con gli alimenti.
Assicurarsi che il dispositivo sia spento e scollegato dalla rete elettrica.
Inserire le fruste nei due fori sulla base del dispositivo. Ogni frusta pu essere
inserita solo in uno dei due fori. Inserire la frusta con anello sullalbero solo nel
foro largo. La frusta senza anello deve essere inserita solo nel foro sottile.
Ruotare la frusta finch non scatta in posizione.
Usare le fruste solo in coppia. Non usare mai insieme un gancio per impasto ed
una frusta, per non danneggiare il dispositivo.
Mettere in un recipiente stabile gli alimenti desiderati. Assicurarsi che questo sia
sufficientemente ampio ed alto.
Ora collegare la spina di alimentazione alla presa a muro.
Tenere la frusta negli alimenti ed impostare con lapposito regolatore la velocit
desiderata.
Per ridurre gli spruzzi, mescolare solo a bassa velocit e, in caso di necessit,
aumentare lentamente la velocit.
Attenzione: Non far immergere troppo a fondo la frusta negli alimenti. Non far
penetrare nel dispositivo sostanze liquide o altro (come per esempio impasti). Se si
trattano alimenti caldi, fare attenzione a non tenere lapparecchiatura nel vapore,
per evitare la formazione di condensa sullapparecchio. Pulire immediatamente la
condensa sul dispositivo.
Non appena gli alimenti hanno raggiunto la consistenza desiderata, spegnere la
macchina e mettere il regolatore di velocit in (Posizione 0). Attendere che il
motore si sia fermato e togliere la frusta dal recipiente. Togliere sempre la spina
dalla presa prima di appoggiare lapparecchiatura su di un supporto adatto.
Dopo la sessione di lavoro pulire lapparecchio il prima possibile. Non far seccare
gli alimenti sullapparecchio o sulle fruste.

Tasto Turbo
Se si dovesse aver bisogno per un breve periodo di una maggiore velocit, si pu
premere il tasto Turbo. Finch si tiene premuto il pulsante, lapparecchio funziona
ad elevata velocit.

23

Pulizia e manutenzione
Dopo luso staccare la spina immediatamente.
Dopo la sessione di lavoro pulire lapparecchio il prima possibile. Non far seccare
gli alimenti sullapparecchio o sulle fruste.
La frusta pu essere tolta solo quando lapparecchio spento e si trova in
(Posizione 0).
Per rimuovere la frusta premere il tasto di espulsione.
Pulire la frusta con un detergente diluito in acqua calda oppure nel reparto
posate in lavastoviglie.
Nel caso ci siano dei residui secchi di alimenti, mettere la frusta a bagno in acqua
tiepida e sapone.
ATTENZIONE: Non pulire mai lapparecchio od il cavo di alimentazione in
lavastoviglie!
Non immergere mai lapparecchio, il cavo di rete o la spina in acqua od altri
liquidi; non versare mai acqua od altri liquidi sullapparecchio n appoggiare
lapparecchio su superfici bagnate o umide.
Pulire lapparecchio ed il cavo di alimentazione con un panno umido e non
gocciolante.
Asciugare con cura lapparecchio e le fruste. Eventualmente lasciar asciugare i
componenti ancora alcuni minuti allaria.
Non usare detergenti abrasivi.
Per lo stoccaggio, il cavo pu essere avvolto attorno allapparecchio ed essere
fissato con lapposita clip.

24

it
Lapparecchio conforme alle direttive europee 2006/95/CE, 2004/108/CE e
2009/125/CE.
La conformit alla norma EN60335, clausola 11 stata verificata sulla seguente
ricetta: 1000 g farina + 600 g acqua
Operazione a breve termine: 3 minuti
Alla fine del suo ciclo di vita non buttare il prodotto nella spazzatura domestica,
ma consegnarlo in un centro di riciclaggio di apparecchi elettrici o elettronici.
I materiali possono essere riciclati in conformit con la loro etichettatura. Grazie
al riciclaggio, al recupero e ad altre forme di recupero di vecchi apparecchi, si
riesce a contribuire in modo significativo alla protezione dellambiente.
Per informazioni relative al centro di smaltimento, si prega di contattare lamministrazione comunale.
Con riserva di modifiche

25

Instrucciones de uso

Advertencias de seguridad importantes


Este aparato no deben utilizarlo personas con alguna
discapacidad fsica, psquica o sensorial ni aquellas que
carezcan de la experiencia y/o conocimientos necesarios para usarlo si no cuentan con la instruccin necesaria para una utilizacin segura del aparato, ya que
podra representar un peligro para su seguridad.
Este aparato no puede ser utilizado por menores.
Mantenga el aparato y los cables de conexin alejados
de los nios.
Vigile a los nios en todo momento para asegurarse de
que no jueguen con el aparato.
Es necesario desenchufar el aparato de la red:
antes de cambiar las herramientas
despus del uso,
si se va a dejar sin supervisin,
si se ha producido un fallo durante su uso,
antes de su limpieza y cuidados.
Una vez utilizado el aparato, limpie todas las superficies
y piezas que hayan estado en contacto con los alimentos. Para ello, siga las instrucciones contenidas en el
apartado Limpieza y cuidados.
Si el cable de conexin del aparato est daado, deber
ser sustituido por el departamento de atencin al
cliente central del fabricante o por una persona cualificada. Las reparaciones inadecuadas podran suponer un
serio peligro para el usuario.

26

es
Antes de usar
Lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento. Contienen informacin
importante sobre el uso, la seguridad y el mantenimiento del aparato.
Gurdelas en un lugar seguro y dselas a futuros usuarios cuando corresponda.
Utilice el aparato solo para el fin para el que se ha diseado y siempre siguiendo
las instrucciones de uso de este manual.
No est diseado para uso comercial.
Respete siempre las precauciones de seguridad.

Datos tcnicos
Tensin nominal:
Consumo de energa:
Clase de proteccin:

220 - 240 V~ 50/60 Hz


295 - 350 W
II

Otras advertencias de seguridad


Conecte el aparato solo a una fuente de corriente alterna, con una tensin
que se corresponda con la que figura en la etiqueta del aparato. El cable y el
enchufe deben estar secos.
No desenchufe nunca el aparato tirando del cable o con las manos mojadas.
El aparato y el cable de conexin deben protegerse del calor.
No coloque ni pegue el cable de conexin sobre bordes afilados, ni lo deje
colgando. Protjalo del calor y el aceite.
No ponga el aparato a funcionar sobre superficies calientes, como fuegos de
cocina o lugares similares, y mantngalo alejado de las llamas abiertas.
ATENCIN: Desenchufe siempre antes el enchufe de red antes de retirar o
insertar los accesorios de batir. Utilice los accesorios de batir solo con las
parejas a juego. Nunca combine diferentes accesorios de batir entre s.
ATENCIN: No levante, mueva o transporte el aparato asindolo por el
amasador o el batidor ni por el cable de red. Agarre el aparato siempre por el
asa cuando vaya a moverlo o utilizarlo.
Este aparato es solo para la preparacin de alimentos. No mezcle nunca lquidos con disolventes (ejemplo: barnices y pinturas) con el aparato. Los vapores
de los disolventes podran incendiar el motor y hacer que el aparato explotara.
No ponga a funcionar el aparato y desconctelo inmediatamente del enchufe
de red si:
el aparato o cable de red estn daados,
sospecha que se haya podido producir un fallo despus de una cada
o similar.
En ese caso llvelo a reparar.
No lo sumerja en agua.
No utilice el aparato en exteriores.
No se aceptar ninguna responsabilidad por los daos debidos a un mal uso,
funcionamiento incorrecto, reparaciones inadecuadas o el uso de accesorios
no diseados para este aparato. En estos casos, las reclamaciones en periodo
de garanta tambin quedarn excluidas.
No se ha diseado el aparato para su uso comercial.

27

Puesta en marcha

Tecla de expulsin
Regulador de velocidad
(1-5)
Tecla Turbo

Amasador

Batidor

La minipimer sirve para batir, amasar y montar alimentos blandos y lquidos, as


como para amasar masas no demasiado slidas.
La minipimer se suministra con dos pares de accesorios de batir a juego.
Batidor: para alimentos/masas lquidas (p. ej., bebidas, salsas, masa para crepes,
postres montados espumosos, nata montada, etc.).
Amasador: para alimentos/lquidos slidos (p. ej., masa de pan, masa de pastelera,
pur de patatas, mantequilla, etc.).
La minipimer viene equipada con un regulador de cinco velocidades.
Nivel de velocidad

Amasador

Ejemplo de uso

0 (Off)

28

1-2

Amasador

mantequilla, pur de
patatas

2-3

Batidor

salsas, bebidas

3-4

Amasador

masa de pan y pastelera

3-4

Batidor

postres
espumosos,
masas lquidas

4-5

Batidor

nata montada, clara de


huevo

es
Limpie todas las piezas tal y como se describe en el apartado de Limpieza y
cuidados antes de utilizarlas con alimentos.
Asegrese de que el aparato est desconectado y desenchufado de la red
elctrica.
Introduzca los accesorios de batir en las dos aberturas situadas en la parte
posterior del aparato. Cada accesorio solo puede introducirse en una de ambas
aberturas. El accesorio con anillo en el mango solo puede colocarse en la
abertura ancha. Los accesorios sin anillo solo pueden colocarse en la abertura
estrecha. Gire ambos accesorios de batir hasta que oiga cmo se encajan en el
aparato.
Utilice exclusivamente parejas de accesorios a juego. No utilice nunca un batidor
con un amasador emparejados, podra estropear el aparato.
Llene un recipiente estable con la cantidad de alimento deseado. Procure que sea
lo suficientemente grande y alto.
Conecte ahora el enchufe de red a la corriente.
Mantenga los accesorios de batir dentro del alimento y ajuste la velocidad
deseada con el regulador de velocidad.
Para evitar que el alimento salpique, empiece batindolo a velocidad baja y vaya
aumentndola despacio segn sea necesario.
Atencin: no mantenga el accesorio demasiado dentro del alimento. Evite que
los lquidos u otras sustancias (p. ej., masas) se introduzcan en el aparato. Cuando
bata alimentos calientes, tenga cuidado de no mantener el dispositivo en el
vapor para evitar la condensacin en el aparato. Limpie el agua condensada de la
carcasa de inmediato.
En cuanto el alimento adquiera la densidad deseada, desconecte el aparato y el
regulador de velocidad (posicin 0). Espere hasta que se pare el motor antes de
sacar los accesorios de batir del recipiente. Desconecte siempre el enchufe de la
red antes de dejar el aparato en una superficie adecuada.
En lo posible, limpie inmediatamente el aparato despus de usarlo. No deje que
restos de alimento se sequen dentro del aparato o los accesorios de batir.

Tecla Turbo
Si necesita preparar en poco tiempo un alimento a una velocidad alta, tambin
puede hacerlo pulsando la tecla Turbo. Mientras la mantenga pulsada, el aparato
funcionar mxima velocidad.

29

Limpieza y cuidados
Desconecte el cable inmediatamente despus de su uso.
En lo posible, limpie inmediatamente el aparato despus de usarlo. No deje que
restos de alimento se sequen dentro del aparato o los accesorios de batir.
Solo se pueden extraer los accesorios de batir cuando el aparato est
desconectado(posicin 0).
Para sacar los accesorios de batir, pulse la tecla de expulsin.
Limpie los accesorios de batir con una solucin detergente caliente o introdzcalos en la cesta de cubiertos del lavavajillas.
Podr eliminar los restos secos de alimentos pegados en los accesorios ablandndolos con una solucin detergente templada antes de la limpieza.
ATENCIN: no lave nunca el aparato o el cable de red dentro del lavavajillas!
No introduzca jams el aparato o el cable de red en agua ni otros lquidos, ni
tampoco eche agua u otros lquidos por encima de estos ni los coloque sobre
superficies mojadas o hmedas.
Limpie el aparato y el cable de red con un trapo hmedo que no gotee.
A continuacin, seque cuidadosamente el aparato y los accesorios de batir. En
caso necesario, deje que los componentes se sequen al aire durante unos minutos.
No utilice ningn material agresivo de limpieza.
Cuando vaya a guardarlo, enrolle el cable en el aparato y sujtelo con el clip.

30

es
El aparato cumple con las directivas europeas 2006/95/CE, 2004/108/CE y
2009/125/CE.
La conformidad segn EN60335 clusula 11 se ha verificado con la receta siguiente: 1000 g harina + 600 g agua
Operacin a corto plazo: 3 minutos
Al finalizar su ciclo de vida, el producto no debe tirarse al cubo de basura domstico sino que debe llevarse a un punto limpio de recogida de aparatos elctricos y
electrnicos.
Los materiales se reciclan conforme a su etiquetado. Volver a usar, reciclar o
utilizar con otro fin aparatos viejos ayuda a proteger el medio ambiente.
Pregunte a las autoridades locales por el punto limpio correspondiente.
Sujeto a modificaciones

31

Gebruiksaanwijzing

Belangrijke veiligheidsinstructies
Apparaten mogen door personen met verminderde
fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of gebrek
aan ervaring en/of kennis worden gebruikt, wanneer ze
onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het
apparaat zijn genstrueerd en de daaruit resulterende
risicos hebben begrepen.
Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt.
Het apparaat en de stroomkabel moeten op een voor
kinderen niet toegankelijke plaats worden bewaard.
Kinderen moeten onder toezicht worden gehouden, om
ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
U trekt de stekker van het apparaat uit het stopcontact
door aan de stekker te trekken:
iedere keer wanneer u een opzetstuk vervangt
na gebruik
wanneer hij onbeheerd wordt weggelegd
wanneer er tijdens gebruik storingen optreden
voordat u het apparaat reinigt of onderhoud pleegt.
Reinig na het gebruik van het apparaat all oppervlakken en onderdelen die met levensmiddelen in aanraking
zijn gekomen. Volgt u alstublieft de instructies in het
hoofdstuk Reiniging en onderhoud.
Wanneer de stroomkabel van dit apparaat beschadigd
is, mag deze alleen door de centrale klantenservice van
de fabrikant of door een vergelijkbaar gekwalificeerde
persoon worden vervangen. Door onvakkundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren ontstaan voor de
gebruiker.

32

nl
Voor het gebruik
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Deze bevat belangrijke aanwijzingen
voor het gebruik, de veiligheid en het onderhoud van het apparaat.
U moet hem zorgvuldig bewaren en eventueel aan een volgende gebruiker
doorgeven.
Het apparaat mag alleen voor het beoogde doel en overeenkomstig deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt.
Het apparaat is niet bedoeld voor puur zakelijk gebruik.
Neem bij gebruik de veiligheidsinstructies in acht.

Technische gegevens
Nominale spanning:
Vermogen:
Veiligheidsklasse:

220 - 240 V~ 50/60 Hz


295 - 350 W
II

Aanvullende veiligheidstips
U mag het apparaat alleen aansluiten op wisselstroom, met een spanning
overeenkomstig het typeplaatje op het apparaat. Kabel en stekker moeten
droog zijn.
U mag de stekker niet aan de kabel en niet met natte handen uit het stopcontact trekken.
U moet het apparaat en de stroomkabel weghouden van hittebronnen.
Zorg ervoor dat de stroomkabel niet langs scherpe randen loopt of beklemd
raakt, laat hem niet naar beneden hangen en bescherm hem tegen hitte en
olie.
Plaats het apparaat niet op een heet oppervlak zoals een kookplaat en gebruik
het niet in de buurt van open vuur.
LET OP: trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u opzetstukken
afneemt of plaatst. Gebruik de opzetstukken altijd alleen in bij elkaar horende
sets. Combineer nooit verschillende opzetstukken.
LET OP: u mag het apparaat nooit optillen, verplaatsen of dragen aan de
deeghaken of gardes. Houd het apparaat altijd aan de handgreep vast wanneer u het apparaat wilt verplaatsen of gebruiken.
Gebruik het apparaat alleen voor levensmiddelen. Gebruik het apparaat
nooit voor het verwerken van vloeistoffen met oplossmiddelen (bijvoorbeeld:
beits of verf)! De dampen van de oplosmiddelen kunnen in de motor van het
apparaat verbranden en exploderen!
Neem het apparaat niet in gebruik of trek direct de stekker uit het stopcontact
wanneer:
het apparaat of de stroomkabel beschadigd is
de kans op een defect bestaat na een val of iets dergelijks.
Laat in dit geval het apparaat repareren.
U mag het apparaat niet in water onderdompelen.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis.
In het geval van onjuist gebruik, onjuiste bediening, onvakkundig uitgevoerde
reparaties en bij het gebruik van accessoires die niet voor dit apparaat zijn
bedoeld stellen wij ons niet aansprakelijk voor de eventuele schade. In dergelijke gevallen zijn garantievergoedingen ook uitgesloten.
Het apparaat is niet bestemd voor commercieel gebruik.
33

Ingebruikname

Uitwerpknop
Snelheidsregelaar
(1-5)
Turbo-knop

Deeghaken

Roergarde

De handmixer is bedoeld voor het roeren, kneden en kloppen van zachte en


vloeibare levensmiddelen en voor het kneden van niet al te vast deeg.
De handmixer wordt geleverd met twee bij elkaar horende sets roeropzetstukken.
Gardes: voor dun vloeibare levensmiddelen/beslag (bijv. dranken, sauzen, pannenkoekbeslag, schuimig geklopte toetjes, slagroom, etc.)
Deeghaken: voor vastere levensmiddelen/deeg (bijv. brooddeeg, taartdeeg,
aardappelpuree, boter, etc.)
De handmixer heeft een snelheidsregelaar met 5 standen.
Snelheid
0 (uit)

34

Accessoires

Gebruiksvoorbeelden

1-2

Deeghaken

Boter, aardappelpuree

2-3

Roergarde

Sauzen, dranken

3-4

Deeghaken

Taart-, brooddeeg

3-4

Roergarde

Schuimige toetjes, beslag

4-5

Roergarde

Slagroom, eiwit

nl
Reinigt u alstublieft voor gebruik alle onderdelen die met levensmiddelen in
contact komen, zoals beschreven is in de sectie Reiniging en onderhoud.
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en dat de stekker niet in het
stopcontact zit.
Steek de opzetstukken in de beide openingen aan de onderkant van het apparaat.
De opzetstukken mogen slechts in n van de beide openingen worden gestoken.
Steek het opzetstuk met de ring op de stang alleen in de grote opening. Het
opzetstuk zonder ring mag alleen in de kleine opening worden gestoken.
Draai daarbij aan de opzetstukken, totdat ze hoorbaar in het apparaat vastklikken.
Gebruik alleen bij elkaar behorende sets opzetstukken. Gebruik nooit een deeghaak en een garde samen, anders kan het apparaat beschadigd raken.
Doe de gewenste hoeveelheid levensmiddelen in een stevige kom. Let erop dat
deze groot en hoog genoeg is.
Doe de stekker nu in het stopcontact.
Houd het opzetstuk in het gerecht en stel de gewenste snelheid in met de
snelheidsregelaar.
Om opspatten te verminderen, gebruikt u de mixer eerst op een lage snelheid en
schakelt u dit naar behoefte langzaam naar een hogere stand.
Let op: doe het opzetstuk niet te diep in het gerecht. Er mag geen vloeistof of
andere stof (bijv. deeg) in het apparaat komen. Let er wanneer u met hete levensmiddelen werkt op dat u het apparaat niet in de stoom houdt om condensvorming op het apparaat te voorkomen. Veeg condens direct van het apparaat.
Wanneer uw gerecht de gewenste vloeibaarheid heeft, schakelt u het apparaat uit
met de snelheidsregelaar (stand 0). Wacht tot de motor stilstaat en haal de mixer
uit de kom. Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat op
een daarvoor geschikte ondergrond legt.
Maak het apparaat zo mogelijk direct na gebruik schoon. Laat geen levensmiddelen op het apparaat of de opzetstukken opdrogen.

Turbo-knop
Wanneer u tijdens het verwerken van levensmiddelen kortere tijd een hogere
snelheid nodig hebt, kunt u ook op de Turbo-knop drukken. Zolang u deze knop
ingedrukt houdt, draait het apparaat op de hoogste snelheid.

35

Reiniging en onderhoud
Trek na gebruik direct de stekker uit het stopcontact.
Maak het apparaat zo mogelijk direct na gebruik schoon. Laat geen levensmiddelen op het apparaat of de opzetstukken opdrogen.
De opzetstukken kunnen van het apparaat worden verwijderd wanneer het
apparaat is uitgeschakeld (stand 0).
Om de opzetstukken van het apparaat te halen drukt u op de uitwerpknop.
Reinig de opzetstukken in warm water met afwasmiddel of in het bestekvak van
de vaatwasmachine.
Opgedroogde restanten van levensmiddelen kunt u voor het afwassen in handwarm water met afwasmiddel laten inweken.
LET OP: maak het apparaat of de stroomkabel nooit in de vaatwasmachine
schoon!
U mag het apparaat, de stroomkabel of de stekker nooit in water of een andere
vloeistof onderdompelen, of water of andere vloeistoffen over het apparaat
gieten, of het apparaat op een natte of vochtige ondergrond leggen.
Veeg het apparaat en de stroomkabel schoon met een vochtige, niet druipende
doek.
Droog het apparaat en de opzetstukken zorgvuldig af. Laat de onderdelen zo
nodig nog enkele minuten aan de lucht drogen.
Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen.
Wanneer u het apparaat opbergt, kunt u de kabel rond het apparaat wikkelen en
met de kabelclip vastzetten.

36

nl
Het apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2006/95/EG, 2004/108/EG en
2009/125/EG.
De conformiteit overeenkomstig EN60335 clausule 11 is geverifieerd aan de hand
van het volgende recept: 1000 g meel + 600 g water
Kortstondig gebruik: 3 minuten
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huishoudelijke afval worden weggegooid, maar moet bij een verzamelpunt voor de
recycling van elektrische en elektronische apparaten worden ingeleverd.
De grondstoffen zijn conform hun markering opnieuw te gebruiken. Door hergebruik, recycling of andere vormen van verwerking van oude apparaten levert u een
belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
U kunt bij uw gemeente informatie opvragen over het afvalverzamelpunt bij u in
de buurt.
Wijzigingen voorbehouden

37

Brugsanvisning

Vigtige sikkerhedsanvisninger
Dette apparat kan bruges af personer med reducerede
fysiske, mentale eller sensoriske frdigheder eller
manglende erfaring og/eller viden forudsat, at de er
under opsyn eller er blevet sat ind i, hvordan apparatet
skal anvendes og har forstet de farer, som er forbundet med anvendelsen.
Dette apparat m ikke bruges af brn. Apparatet og
dets tilslutningsledning skal opbevares utilgngeligt
for brn.
Brn skal vre under opsyn for at sikre, at de ikke leger
med apparatet.
Apparatet skal kobles fra lysnettet ved at fjerne netledningen:
inden der skiftes vrktj
efter brug
nr apparatet opbevares uden opsyn
ved driftsforstyrrelser
inden rengring og vedligeholdelse
Efter brug af apparatet rengres alle overflader/dele,
der kommer i kontakt med fdevarer. Flg anvisningerne i kapitlet Rengring og vedligeholdelse.
Hvis apparatets tilslutningsledning bliver beskadiget,
skal det udskiftes af fabrikantens centrale kundetjeneste eller en tilsvarende kvalificeret person. Ved ukorrekt
reparation er der risiko for alvorlige kvstelser for
brugeren.

38

da
Inden ibrugtagning
Ls venligst brugsanvisningen nje igennem. Den indeholder vigtige anvisninger
vedrrende anvendelse, sikkerhed og vedligeholdelse af apparatet.
Gem brugsanvisningen p et sikkert sted, og giv den videre til den nste bruger.
Apparatet m kun anvendes til det tiltnkte forml i henhold til denne brugsanvisning.
Apparatet er ikke egnet til rent erhvervsmssig brug.
Overhold sikkerhedsanvisningerne ved anvendelsen af apparatet.

Tekniske data
Driftsspnding:
Effektforbrug:
Sikkerhedsklasse:

220 - 240 V~ 50/60 Hz


295 - 350 W
II

Yderligere sikkerhedsanvisninger
Slut kun apparatet til vekselstrm med spnding svarende til typeskiltet p
apparatet. Ledningen og stikket skal vre trre.
Trk ikke i ledningen og berr ikke ledningen eller stikket med vde hnder,
nr stikket trkkes ud af stikkontakten.
Beskyt apparatet og tilslutningsledningen mod varmepvirkning.
Ledningen m ikke trkkes over skarpe kanter eller klemmes eller hnge lst
ned. Beskyt ledningen mod varmekilder og olie.
Apparatet m ikke stilles p varme overflader, som f.eks. kogeplader eller
lignende steder og ikke anvendes i nrheden af ben ild.
OBS: Frakobl altid frst netledningen, inden du fjerner eller indstter
rrevrktjerne. Brug altid kun rrevrktjerne i par, der passer sammen.
Kombiner aldrig forskellige rrevrktjer.
OBS: Du m aldrig tage fat i, flytte eller bre apparatet i dejkrogen eller
piskerisene eller p lysnetkablet. Tag altid fat i apparatets hndtag, hvis du vil
flytte eller bruge apparatet.
Brug udelukkende apparatet til fdevarer. Brug aldrig apparatet til at
behandle vsker, der indeholder oplsningsmidler (eksempel: lak og maling)!
Oplsningsmiddeldampene kan blive antndt af apparatets motor og eksplodere!
Apparatet m ikke anvendes og stikket skal straks trkkes ud af stikkontakten,
hvis:
Apparatet eller strmledningen er beskadiget
Hvis der er mistanke om en defekt efter at apparatet er faldet ned
eller lignende.
I disse tilflde skal apparatet indsendes til reparation.
Apparatet m ikke nedsnkes i vand.
Brug ikke apparatet udendrs.
Ved anvendelse til andre forml, forkert betjening, ukorrekt reparation og
anvendelse af tilbehr, der ikke er beregnet til dette apparat, ptager vi os
intet ansvar for eventuelle skader. Garantien bortfalder ogs i disse tilflde.
Apparatet er ikke egnet til kommerciel brug.

39

Ibrugtagning

Udskubningsknap
Hastighedsknap
(1-5)
Turbo-knap

Dejkrog

Piskeris

Hndmixeren bruges til at rre, lte og piske blde og flydende fdevarer og til
ltning af ikke alt for faste deje.
Hndmixeren leveres med to sammenhrende par rrevrktjer.
Piskeris: til tyndtflydende fdevarer/deje (f.eks. drikkevarer, sovse, pandekagedej,
skumpiskede desserter, fldeskum osv.).
Dejkrog: til mere faste fdevarer/deje (f.eks brddej, kagedej, kartoffelmos, smr
osv.).
Hndmixeren er udstyret med en hastighedsknap med 5 trin.
Hastighedstrin

Rrevrktj

Anvendelseseksempler

0 (slukket)

40

1-2

Dejkrog

Smr, kartoffelmos

2-3

Piskeris

Sovse, drikkevarer

3-4

Dejkrog

Kage-, brddej

3-4

Piskeris

skumpiskede desserter,
tyndtflydende deje

4-5

Piskeris

Fldeskum, ggehvide

da
Rengr alle dele som beskrevet i afsnittet Rengring og vedligeholdelse, inden
de kommer i kontakt med fdevarer.
Kontroller, at apparatet er slukket og koblet fra strmforsyningen.
St rrevrktjerne i de to bninger p apparatets underside. Hvert af rrevrktjerne m kun sttes i en af de to bninger. St kun det rrevrktj, der har en
ring p skaftet, i den brede bning. Rrevrktjet uden ring m kun sttes i
den smalle bning. Drej rrevrktjerne lidt, til de klikker p plads.
Brug kun rrevrktjerne i par, der passer sammen. Brug aldrig en dejkrog og et
piskeris sammen, da dette kan beskadige apparatet.
Kom de nskede fdevarer i en stabil beholder. Srg for, at den er stor og hj nok.
Slut nu netledningen til stikkontakten.
Hold rrevrktjerne ned i fdevarerne, og indstil den nskede rrehastighed
med hastighedsknappen.
For at undg, at fdevarerne sprjter, skal du frst rre p et lavt hastighedsniveau og derefter skrue langsomt op efter behov.
OBS: Hold ikke rrevrktjerne for dybt ned i fdevarerne. Der m ikke komme
nogen vsker eller andre stoffer (f.eks. dej) ind i apparatet. Hvis du bearbejder
varme fdevarer, skal du passe p ikke at holde apparatet ind i dampen for at
undg kondensdannelse p apparatet. Tr kondensvand af med det samme.
S snart fdevarerne har de nskede egenskaber, skal du slukke apparatet p
hastighedsknappen (Position 0). Vent, til motoren er stoppet, og fjern rrevrktjerne fra beholderen. Fjern altid lysnetstikket fra stikkontakten, inden du lgger
apparatet fra dig p et egnet underlag.
Rengr apparatet s hurtigt som muligt, nr du er frdig med at bruge det. Lad
ikke fdevarer trre ind p apparatet eller rrevrktjerne.

Turbo-knap
Hvis du ved bearbejdning af fdevarerne kortvarigt har brug for et hjere hastighedsniveau, kan du ogs trykke p Turbo-knappen. S lnge du holder den nede,
arbejder apparatet med maksimal hastighed.

41

Rengring og vedligeholdelse
Tag lysnetstikket ud af stikkontakten med det samme efter brug.
Rengr apparatet s hurtigt som muligt, nr du er frdig med at bruge det. Lad
ikke fdevarer trre ind p apparatet eller rrevrktjerne.
Rrevrktjerne kan kun tages ud, nr apparatet er slukket (Position 0).
Nr du vil fjerne rrevrktjerne, skal du trykke p udskubningsknappen.
Rengr rrevrktjerne i en varm opvaskemiddeloplsning eller i bestikrummet i
opvaskemaskinen.
Fasttrrede fdevarerester p rrevrktjerne kan opbldes i hndvarm opvaskemiddeloplsning inden rengringen.
OBS: Rengr aldrig apparatet eller netledningen i opvaskemaskinen!
Kom aldrig apparatet, lysnetkablet eller lysnetstikket i vand eller andre vsker,
hld ikke vand eller andre vsker over apparatet, og lg ikke apparatet p vde
eller fugtige underlag.
Tr apparatet og lysnetkablet af med en fugtig, ikke-dryppende klud.
Tr apparatet og rrevrktjerne omhyggligt. Lad eventuelt delene lufttrre
endnu et par minutter.
Brug ikke skurrende rengringsmidler.
Ved opbevaring kan kablet vikles om apparatet og fastgres med kabelclipsen.

42

da
Apparatet er i overensstemmelse med de europiske retningslinjer 2006/95/EG,
2004/108/EG og 2009/125/EG.
Konformitet iflge EN60335 stk. 11 er efterprvet med flgende opskrift: 1000 g
mel + 600 g vand
Kortvarig brug: 3 minutter
Dette produkt m ikke smides vk med det almindelige husholdningsaffald, men
m kun afleveres p stedet for genbrug af elektriske og elektroniske apparater.
Rstofferne kan genbruges i henhold til deres afmrkning. Med genbruget,
udnyttelsen af materialet eller andre former for udnyttelse af gamle apparater
yder du et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljet.
F nrmere oplysninger p kommunen om deponeringen.
Forbeholdt ndringer

43

Anvndarguide

Viktiga skerhetsanvisningar
Apparaten r inte avsedd att anvndas av personer
med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk frmga eller
av personer som saknar erforderliga kunskaper eller
erfarenhet svida dessa personer inte frst fr instruktioner hur man anvnder apparaten p ett skert stt
och frstr de risker som finns.
Apparaten fr inte anvndas av barn. Apparaten och
anslutningskabeln ska hllas borta frn barn.
Hll barn under stndig uppsikt och frvissa dig om att
de inte under ngra omstndigheter leker med apparaten.
Dra alltid ur ntkontakten frn vgguttaget:
varje gng du ska byta verktyg
varje gng du har anvnt den
varje gng du lmnar apparaten utan uppsikt
om det under handhavande skulle uppst strningar
fre varje rengringstillflle.
Efter anvndning ska du rengra apparatens alla ytor/
delar som kommit i kontakt med livsmedel. Flj anvisningarna i kapitlet Rengring och sktsel.
Om anslutningskabeln skadas mste ersttning ske via
tillverkarens centrala kundtjnst eller av en person med
motsvarande kvalifikationer. Om apparaten inte lagas
p ett fackmannamssigt och korrekt stt kan detta
innebra stor fara fr anvndaren.

44

sv
Fre anvndning
Ls alltid anvndarguiden noga. Den innehller viktig information om hur du ska
anvnda och skta apparaten s att den fungerar skert och lnge.
Frvara anvndarguiden p ett skert stlle s att du vid behov kan ge den vidare
till nste gare.
Apparaten fr anvndas endast fr det ndaml som beskrivs i den hr anvndarguiden.
Apparaten r inte avsedd att anvndas i rent kommersiellt syfte.
Beakta alltid skerhetsanvisningarna om hur apparaten ska anvndas.

Tekniska data
Nominell spnning:
Effekt:
Skyddsklass:

220240V~ 50/60 Hz
295350 W
II

Ytterligare skerhetsinformation
Anslut endast apparaten till vxelstrm med den spnning som typskylten
visar. Strmkabeln och kontakten mste vara torra.
Dra inte ur ntkontakten frn vgguttaget om du har vta hnder och inte
heller genom att dra direkt i kabeln.
Skydda apparaten och anslutningskabeln frn vrmepverkan.
Dra eller klm inte in anslutningskabeln runt skarpa kanter. Lt den inte hnga
fritt och skydda den frn vrme och olja.
Stll inte apparaten p heta ytor som plattor och liknande, och inte nra
ppen lga.
OBS! Dra alltid frst ur ntkontakten innan du tar av eller stter i ett nytt
omrrningsverktyg. Anvnd alltid omrrningsverktygen parvis s som de hr
ihop. Kombinera aldrig olika omrrningsverktyg med varandra.
OBS! Lyft aldrig apparaten i degkrokarna eller visparna och lyft, flytta eller
br den aldrig genom att hlla i strmkabeln. Nr du vill flytta eller anvnda
apparaten gr du det alltid genom att greppa om handtaget.
Anvnd aldrig apparaten till annat n livsmedel. Apparaten fr aldrig anvndas till bearbetning av vtskor som innehller lsningsmedel (t.ex. lacker och
frger)! ngorna frn sdana lsningsmedel kan sjlvantndas av motorn och
explodera!
Om fljande skulle intrffa, ska du inte anvnda apparaten och genast dra ur
kontakten:
apparaten eller strmkabeln r skadad
du misstnker att apparaten kan ha tagit skada p.g.a. att den fallit i
golvet eller liknande.
I sdana fall ska du alltid lmna in apparaten fr lagning.
Snk inte ner apparaten i vatten.
Anvnd inte apparaten utomhus.
Tillverkaren ansvarar inte fr skador som orsakats av felaktig anvndning eller
d apparaten anvnts till sdant den inte r avsedd fr, och inte heller fr skador som orsakats av otillbrlig lagning eller p grund av att tillbehr anvnts
som inte r avsedda specifikt fr den hr apparaten. I sdana fall gller inte
heller tillverkarens produktgaranti.
Apparaten r inte avsedd att anvndas i kommersiellt syfte.
45

Anvndning

lossningsknapp
hastighetsvljare
(15)
Turbo-knapp

degkrokar

vispar

Du kan anvnda handmixern till att rra, knda och vispa mjuka och flytande
livsmedel och till att knda deg som inte r alltfr hrd.
Handmixern levereras ihop med tv par omrrningsverktyg som var fr sig hr
ihop.
Vispar: fr tunnflytande livsmedel/degar (t.ex. drycker, sser, pannkakssmet,
skumvispade efterrtter, vispgrdde etc.)
Degkrokar: fr fastare livsmedel/degar (t.ex. brddeg, kakdeg, potatismos, smr
etc.)
Handmixern r utrustad med en hastighetsvljare med 5 olika hastigheter.
Hastighet

Omrrningsverktyg

Anvndningsexempel

0 (Av)

46

12

degkrokar

smr, potatismos

23

vispar

sser, drycker

34

degkrokar

kakdeg, brddeg

34

vispar

skumvispade efterrtter, tunnflytande deg

45

vispar

vispgrdde, ggvita

sv
Rengr alla delar enligt anvisningarna i avsnittet Rengring och sktsel innan
de kommer i kontakt med livsmedel.
Frskra dig om att apparaten r avstngd och inte ansluten till eluttaget.
Stt i de bda omrrningsverktygen i ppningarna p undersidan av apparaten.
Vardera omrrningsverktyg fr endast sttas in i en av de bda ppningarna.
Omrrningsverktygen med ring p skaftet fr endast sttas in i den breda
ppningen. Omrrningsverktygen utan ring fr endast sttas in i den smala
ppningen. Detta gr du genom att vrida ltt p omrrningsverktygen tills du
hr att de lses p plats.
Anvnd enbart omrrningsverktyg som hr ihop. Anvnd aldrig en degkrok och
en visp tillsammans om du gr det kan apparaten skadas.
Lgg/hll i nskade livsmedel i en stabil behllare. Se till att behllaren r tillrckligt stor och tillrckligt hg.
Anslut ntkontakten till vgguttaget.
Stick ner omrrningsverktygen i livsmedlet och stll in nskad hastighet med
hjlp av hastighetsvljaren.
Fr att det inte ska stnka s mycket rr du frst p en lg hastighet och vid
behov kan du sedan lngsamt stegra hastigheten.
Obs! Stick inte ner omrrningsverktygen alltfr djupt i livsmedlen. Inga vtskor
eller andra mnen (t.ex. deg) fr trnga in i apparaten. Nr du bearbetar livsmedel
som r varma r det viktigt att du inte hller apparaten mitt i ngan s att
kondens kommer p apparaten. Torka genast bort kondens frn apparatens hlje.
Nr livsmedlen har ftt nskad konsistens stnger du av apparaten via hastighetsvljaren (lge 0). Vnta tills motorn stannat och lyft upp omrrningsverktygen
ur behllaren. Dra alltid ur ntkontakten frn vgguttaget innan du placerar
apparaten p en lmplig yta.
Rengr apparaten s fort som mjligt efter arbetet. Lt inte livsmedel torka in p
apparaten eller omrrningsverktygen.

Turbo-knapp
Om du vid bearbetning av livsmedlen tillflligt skulle behva en hgre hastighet,
kan du ocks hlla Turbo-knappen intryckt. S lnge du hller Turbo-knappen
intryckt arbetar motorn med maxhastighet.

47

Rengring och sktsel


Dra alltid ur ntkontakten direkt efter anvndning.
Rengr apparaten s fort som mjligt efter arbetet. Lt inte livsmedel torka in p
apparaten eller omrrningsverktygen.
Omrrningsverktygen kan endast tas ut nr apparaten r avstngd (lge 0).
Tryck in lossningsknappen fr att ta ur omrrningsverktygen.
Rengr omrrningsverktygen i varmt vatten med lite diskmedel eller i bestickfacket i diskmaskinen.
Intorkade matrester p omrrningsverktygen kan du med frdel mjuka upp
genom att lgga omrrningsverktygen i blt i ljummet vatten med lite diskmedel.
OBS! Rengr aldrig apparaten eller strmkabeln i diskmaskin!
Snk aldrig ner apparaten, strmkabeln eller ntkontakten i vatten eller andra
vtskor. Hll aldrig vatten eller andra vtskor ver apparaten och stll aldrig
apparaten p vta eller fuktiga ytor.
Torka av apparaten och strmkabeln med en fuktig och urvriden trasa.
Torka apparaten och omrrningsverktygen noga. Om du vill kan du lta delarna
lufttorka i ngra extra minuter.
Anvnd inga frtande rengringsmedel.
Fr frvaring kan kabeln rullas upp kring apparaten och fstas med hjlp av
kabelklmman.

48

sv
Apparaten motsvarar de europeiska riktlinjerna 2006/95/EG, 2004/108/EG och
2009/125/EG.
verensstmmelsen enligt EN60335, avsnitt 11 verifierades med fljande recept:
1000 g mjl + 600 g vatten
Kort drifttid: 3 minuter
Den hr produkten fr inte kastas tillsammans med hushllsavfall utan ska lmnas
in p en tervinningsstation fr elektriskt och elektroniskt avfall.
Hur de olika materialen ska tervinnas ser du p mrkningen. Genom att tervinna gamla hushllsapparater bidrar du till att skydda miljn.
Du kan frga p kommunen var den nrmaste tervinningsstationen ligger.
ndringar frbehllna

49

Kyttohje

Trkeit turvallisuusohjeita
Fyysisilt, aistillisilta tai henkisilt kyvyiltn rajoittuneet tai kokemattomat ja/tai taitamattomat henkilt
saavat kytt laitetta vain siin tapauksessa, ett
kytt valvotaan tai heit on opastettu kyttmn
laitetta turvallisesti ja he ovat ymmrtneet laitteen
kyttn liittyvt vaarat.
Lapset eivt saa kytt tt laitetta. Laite ja sen liitntjohto on pidettv poissa lasten ulottuvilta.
Valvo lapsia, jotta he eivt pse leikkimn laitteella.
Irrota laitteen pistotulppa pistorasiasta
ennen varusteiden vaihtamista
jokaisen kytn jlkeen
kun laite j valvomatta
jos laitteessa on kytthiriit
ennen laitteen puhdistusta ja huoltoa.
Puhdista kytn jlkeen kaikki pinnat/osat, jotka ovat
joutuneet kosketuksiin elintarvikkeiden kanssa. Noudata kappaleen Puhdistus ja huolto ohjeita.
Jos laitteen verkkojohto vahingoittuu, tulee sen vaihtaminen antaa valmistajan, valmistajan asiakaspalvelun
tai vastaavan ammattitaitoisen henkiln tehtvksi.
Epasianmukaiset korjaukset voivat saattaa kyttjn
huomattavaan vaaraan.

50

fi
Ennen kytt
Lue kyttohje huolellisesti. Se sislt trke tietoa laitteen kytst, turvallisuudesta ja huollosta.
Silyt ohje huolellisesti ja anna se eteenpin laitteen mahdolliselle seuraavalle
kyttjlle.
Kyt laitetta vain tss kyttohjeessa kuvatulla tavalla ja vain siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu.
Laitetta ei ole tarkoitettu puhtaasti kaupalliseen kyttn.
Noudata laitteen kytss turvallisuusohjeita.

Tekniset tiedot
Nimellisjnnite:
Ottoteho:
Suojaluokka:

220 - 240 V~ 50/60 Hz


295 - 350 W
II

Muita turvallisuusohjeita
Kytke laite vain vaihtovirtaan - laitteen tyyppikilvess mainittuun jnnitteeseen. Liitntjohdon ja pistotulpan tulee olla kuivia.
Kun irrotat laitteen pistotulpan pistorasiasta, l ved johdosta tai koske
mrin ksin pistotulppaan.
Suojaa laite ja sen liitntjohto kuumuuden vaikutuksilta.
l ved liitntjohtoa tervien reunojen yli tai ympri lk anna johdon
roikkua reunan yli. Suojaa johto kuumuudelta ja ljylt.
l aseta laitetta kuumille pinnoille, kuten liedelle, lk kyt sit avotulen
lhell.
HUOMIO: Irrota pistotulppa pistorasiasta aina ennen sekoitustykalujen irrottamista tai kiinnittmist. Kyt vain keskenn parin muodostavia sekoitustykaluja. l koskaan yhdist keskenn erilaisia sekoitustykaluja.
HUOMIO: l koskaan nosta, liikuta tai kanna laitetta pitmll kiinni taikinakoukusta tai vispilst. Ota aina kiinni laitteen kahvasta, kun haluat liikuttaa
tai kytt laitetta.
Kyt laitetta ainoastaan elintarvikkeiden ksittelyyn. l koskaan ksittele
laitteella liuotinpitoisia nesteit (esim. lakkoja ja maaleja)! Liotinhyryt voivat
sytty laitteen moottorissa ja rjht!
l kyt laitetta ja irrota pistotulppa heti pistorasiasta, jos
laite tai liitntjohto on vahingoittunut
on syyt epill laitteen vioittuneen putoamisen tms.
jlkeen.
Niss tapauksissa laite tulee toimittaa korjattavaksi.
l upota laitetta veteen.
l kyt laitetta ulkona.
Valmistaja ei ota mitn vastuuta mahdollisista vahingoista, jotka aiheutuvat
vrn kytttarkoitukseen kytst, vrst kytst, epasianmukaisesta
korjauksesta tai sellaisten lisvarusteiden kytst, jotka eivt ole tarkoitettu
thn laitteeseen. Myskn laitteen takuu ei ole tllaisissa tilanteissa
voimassa.
Laitetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen kyttn.

51

Kyttnotto

Irrotuspainike
Nopeudensdin
(1-5)
Turbo-painike

Taikinakoukku

Vispil

Ksivatkain on tarkoitettu pehmeiden ja nestemisten elintarvikkeiden sekoittamiseen, vatkaamiseen ja vaahdottamiseen sek riittvn pehmen taikinan
vaivaamiseen.
Ksivatkaimen mukana toimitetaan kaksi paria sekoitustykaluja.
Vispil: juokseville elintarvikkeille/taikinoille (esim. juomille, kastikkeille, pannukakkutaikinalle, vaahtoisille jlkiruoille, kermavaahdolle jne.)
Taikinakoukku: kiintemmille elintarvikkeille/taikinoille (esim. leiptaikinat,
perunamuusi, voi jne.)
Ksivatkaimessa on 5-portainen nopeudensdin.
Nopeustaso

Sekoitustykalu

Kyttalue

0 (pois plt)

52

1-2

taikinakoukku

voi, perunamuusi

2-3

vispil

kastikkeet, juomat

3-4

taikinakoukku

kakku-, leiptaikina

3-4

vispil

vaahtomaiset jlkiruoat,
juoksevat taikinat

4-5

vispil

kermavaahto, munanvalkuainen

fi
Puhdista kaikki osat kappaleessa Puhdistus ja huolto kuvatulla tavalla ennen
kuin ne joutuvat kosketuksiin elintarvikkeiden kanssa.
Varmista, ett laite on sammutettu ja irrotettu verkkovirrasta.
Tynn sekoitustykalut molempiin laitteen alapuolella oleviin aukkoihin. Jokaisen sekoitustykalun saa tynt vain toiseen aukoista. Tynn sekoitustykalu,
jonka varressa on rengas, vain suuren aukkoon. Sekoitustykalut, joissa ei ole
rengasta, saa tynt vain kapeaan aukkoon. Knn molempia sekoitustykaluja hieman, kunnes ne lukittuvat kuultavasti paikoilleen.
Kyt vain keskenn parin muodostavia sekoitustykaluja. l koskaan kyt
taikinakoukkua ja vispil yht aikaa, jottei laite vahingoitu.
Kaada halutut elintarvikkeet tukevaan astiaan. Huolehdi siit, ett astia on
riittvn suuri ja korkea.
Liit pistotulppa pistorasiaan.
Pid sekoitustykaluja elintarvikkeessa ja sd haluttu sekoitusnopeus nopeudenstimest.
Vhentksesi elintarvikkeen roiskeita sekoita ensin alhaisella nopeudella ja sd
nopeutta tarvittaessa hitaasti nopeammaksi.
Huomio: l upota sekoitustykaluja liian syvlle elintarvikkeeseen. Laitteeseen
ei saa joutua nesteit tai muita aineita (esim. taikinaa). Kun ksittelet kuumia
elintarvikkeita, huolehdi, ettet pid laitetta hyryss, jotta laitteen pinnalle ei
tiivisty vett. Pyyhi tiivistynyt vesi heti pois rungon pinnalta.
Kun elintarvike on saavuttanut halutun koostumuksen, kytke laite pois plt
nopeudenstimest (asento 0). Odota, kunnes moottori pyshtyy ja nosta
sekoitustykalut astiasta. Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ennen kuin asetat
laitteen sopivalle alustalle.
Puhdista laite mahdollisimman nopeasti kytn jlkeen. l anna elintarvikkeiden
kuivua laitteeseen tai sekoitustykaluihin.

Turbo-painike
Jos tarvitset elintarvikkeen ksittelyyn lyhytaikaisesti korkeampaa nopeutta, voit
painaa mys Turbo-painiketta. Laite ky suurimmalla mahdollisella nopeudella
niin kauan kuin painiketta pidetn painettuna.

53

Puhdistus ja huolto
Irrota pistotulppa pistorasiasta heti kytn jlkeen.
Puhdista laite mahdollisimman nopeasti kytn jlkeen. l anna elintarvikkeiden
kuivua laitteeseen tai sekoitustykaluihin.
Sekoitustykalut voidaan irrottaa vain, kun laite on sammutettu (asento 0).
Paina irrotuspainiketta poistaaksesi sekoitustykalut.
Puhdista sekoitustykalut lmpimll astianpesuaineliuoksella tai astianpesukoneen ruokailuvlineille tarkoitetussa lokerikossa.
Kiinni kuivuneet elintarvikkeiden jnteet voidaan liottaa irti ennen puhdistusta
kdenlmpisess astianpesuaineliuoksessa.
HUOMIO: l koskaan pese laitetta tai virtajohtoa astianpesukoneessa!
l koskaan upota laitetta, virtajohtoa tai pistotulppaa veteen tai muuhun nesteeseen tai kaada vett tai muita nesteit laitteen plle tai aseta laitetta mrlle
tai kostealle pinnalle.
Pyyhi laite ja virtajohto kostealla, puristetulla liinalla.
Kuivaa laite ja sekoitustykalut huolellisesti. Anna osien kuivua viel muutaman
minuutin ajan ilmassa.
l kyt hankaavia puhdistusaineita.
Silytyksen ajaksi virtajohdon voi kri laitteen ympri ja kiinnitt johtopidikkeell.

54

fi
Laite vastaa EU:n direktiivien 2006/95/EY, 2004/108/EY ja 2009/125/EY mryksi.
Standardin EN60335 lausekkeen 11 mukaisuus varmistettiin kyttmll seuraavaa resepti: 1000 g jauho + 600 g vesi
Lyhytaikainen kytt: 3 minuuttia
Tt tuotetta ei saa hvitt sen elinkaaren ptytty tavallisten kotitalousjtteiden mukana, vaan se tulee toimittaa shkkyttisten ja elektronisten laitteiden
keryspisteeseen kierrtyst varten.
Valmistusaineet soveltuvat uusiokyttn tunnusmerkintns mukaisesti. Uusiokytn, raaka-aineiden hydyntmisen tai muunlaisten kytettyjen laitteiden
hydyntmisen avulla autat omalta osaltasi ympristn suojelua.
Ole hyv ja tiedustele kuntasi hallinnolta, miss ovat thn tarkoitetut kierrtyspisteet
Oikeudet muutoksiin pidtetn

55

Bruksanvisning

Viktige sikkerhetsanvisninger
Apparatet kan brukes av personer med begrensede
fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer
som mangler erfaring og/eller kunnskaper, hvis de er
under tilsyn eller har ftt opplring i sikker bruk av
apparatet, og forstr farene som kan oppst ved bruk.
Denne enheten m ikke brukes av barn. Apparatet og
apparatets strmledning m holdes unna barn.
Barn br holdes under tilsyn for sikre at de ikke leker
med apparatet.
Strmmen skal kobles fra apparatet ved ta ut stikkontakten:
Fr hver utskiftning av verkty
Etter bruk
Nr den forlates uten oppsyn
Hvis det oppstr feil under bruk
Fr rengjring og vedlikehold.
Rengjr alle overflater/deler p apparatet som har
kommet i berring med nringsmidler etter bruk. Flg
anvisningene i kapittelet Rengjring og pleie.
Hvis enhetens strmledning blir skadet, m den byttes
av produsentens kundeserviceavdeling eller av en person med tilsvarende kvalifikasjon. Feilaktig reparasjoner
kan utsette brukeren for store farer.

56

no
Fr bruk
Les bruksanvisningen grundig. Den gir viktig informasjon om bruk, sikkerhet og
vedlikehold av enheten.
Den br vre oppbevares nye og evt. gis videre til en fremtidig bruker.
Enheten m bare brukes til det beregnede formlet og i overensstemmelse med
denne bruksanvisningen.
Enheten er ikke beregnet til kommersiell bruk.
Respekter sikkerhetsanvisningene nr du bruker apparatet.

Tekniske data
Merkespenning:
Inngangseffekt:
Verneklasse:

220-240 V~ 50/60 Hz
295 - 350 W
II

Mer sikkerhetsinformasjon
Koble apparatet kun til vekselstrm, med spenning i henhold til det som
framgr av apparatets merking. Ledningen og kontakten m vre trre.
Du m ikke ta ut stikkontakten ved dra i ledningen eller dersom hendene
dine er vte.
Apparatet og ledningen m beskyttes fra varmepvirkning.
Tilkoblingskabelen m ikke trekkes over skarpe kanter eller klemmes fast og
m ikke henge ned og m beskyttes mot varme og olje.
Enheten m ikke plasseres p varme overflater, f.eks. kokeplater o.l. og ikke
brukes i nrheten av pen ild.
FORSIKT: Trekk alltid frst ut stpselet fra stikkontakten fr du tar av eller setter inn rreverkty. Bruk alltid rreverkty i par som passer sammen. Kombiner
aldri ulike rreverkty med hverandre.
NB: Lft, beveg eller br aldri apparatet etter vispen eller rrestaven eller
etter strmledningen. Grip alltid tak i apparatet etter hndtaket nr du vil
bevege eller bruke apparatet.
Bruk utelukkende apparatet til nringsmidler. Behandle aldri lsemiddelholdige vsker (eksempel: lakker og farger) med apparatet! Lsemiddeldampene
kan antennes og eksplodere ved motoren til apparatet!
Stopp bruken av enheten og/eller koble fra strmmen dersom:
enheten eller strmkabelen er skadet
det foreligger mistanke om en feil etter et fall eller lignende.
I disse tilfellene m enheten leveres til reparasjon.
Ikke senk enheten ned i vann.
Ikke bruk apparatet utendrs.
Vi ptar oss intet ansvar for skader som oppstr p grunn av feilaktig bruk,
feilaktige reparasjoner eller bruk av tilleggsutstyr som ikke er beregnet for
apparatet. Garantien bortfaller ogs i slike tilfeller.
Enheten er ikke beregnet til kommersiell bruk.

57

Idriftsettelse

Utsttningstast
Hastighetsregulator
(1-5)
Turbo-knapp

Deigvisp

Rrestav

Hndmikseren tjener til rre, kna eller vispe myke eller flytende nringsmidler
og til kna deig som ikke er altfor fast.
Hndmikseren leveres med to sammenhrende par rreverkty.
Rrestav: for tyntflytende nringsmidler/deiger (f.eks. drikkevarer, sauser, pannekakerre, skummende desserter, krem osv.).
Deigvisp: for faste nringsmidler/deiger (f.eks. brddeig, kakedeig, potetmos,
smr osv.).
Hndmikseren er utstyrt med en hastighetsregulator med 5 trinn.
Hastighetstrinn
0 (Av)

58

Rreverkty

Brukseksempler

1-2

Deigvisp

Smr, potetmos

2-3

Rrestav

Sauser, drikkevarer

3-4

Deigvisp

Kake-, brddeig

3-4

Rrestav

skummende desserter,
tyntflytendee rrer

4-5

Rrestav

Krem, eggehvite

no
Rengjr alle deler som anvist under Rengjring og vedlikehold fr delene kommer i kontakt med mat.
Forsikre deg om at apparatet er sltt av og separert fra strmforsyningen.
Sett rreverktyene inn i begge pninger p undersiden av apparatet. Hver av
rreverktyene skal kun settes inn i en av de begge pningene. Sett rreverktyene med ringen p skaftet kun inn i den brede pningen. Rreverktyene uten
ring skal kun stikkes inn i den smale pningen. Drei rreverktyene litt til de
settes hrbart p plass i apparatet.
Bruk kun rreverktypar som passer sammen. Bruk aldri en deigvisp og en
rrestav samtidig for unng skade apparatet.
Fyll det nskede nringsmiddelet i et stabilt kar. Pse at det er tilstrekkelig stort
og dypt.
Koble n stpselet til en stikkontakt.
Hold rreverktyet ned i nringsmiddelet og still inn nsket rrehastighet via
hastighetsregulatoren.
For redusere spruten av nringsmiddelet, rr frst p et lavere hastighetstrinn
og skru deretter langsomt hyere ved behov.
OBS: Hold aldri rreverktyet for dypt ned i nringsmiddelet. Det m ikke
komme vske eller andre stoffer (f.eks. deig) inn i apparatet. Hvis du behandler varme nringsmidler, se til at apparatet ikke holdes i dampen for unng
kondens p apparatet. Trk straks av kondensvannet p huset.
S snart nringsmiddelet har ndd nsket konsistens, slr du av apparatet med
hastighetsregulatoren (Posisjon 0). Vent til motoren str og ta rreverktyet ut
av karet. Trekk alltid ut stpselet fra stikkontakten fr du legger apparatet ned p
et egnet underlag.
Rengjr apparatet s snart som mulig etter arbeidet. Ikke la noe nringsmiddel
trke inn p apparatet eller rreverktyene.

Turbo-knapp
Hvis du skulle trenge et hyere hastighetstrinn ved behandlingen av et nringsmiddel, kan du ogs trykke p turbo-knappen. S lenge du holder denne trykket,
arbeider apparatet med hyeste hastighet.

59

Rengjring og vedlikehold
Etter bruk m du straks trekke ut stpselet.
Rengjr apparatet s snart som mulig etter arbeidet. Ikke la noe nringsmiddel
trke inn p apparatet eller rreverktyene.
Rreverkty kan kun tas ut nr apparatet er koblet ut (Posisjon 0).
For ta ut rreverktyene trykker du p utsttningstasten.
Rengjr rreverktyene i varm oppvaskmiddellsning eller i bestikk-kurven i
oppvaskmaskinen.
Fasttrkede nringsmiddelrester p rreverktyene kan du myke opp fr rengjringen i lunken oppvaskmiddellsning.
FORSIKT: Rengjr aldri apparatet eller strmkabelen i oppvaskmaskinen!
Dykk aldri apparatet, strmkabelen eller strmstpselet ned i vann eller andre
vsker hhv. hell vann eller andre vsker over apparatet eller legg apparatet p
vte eller fuktige overflater.
Trk av apparatet og strmkabelen med en fuktig, ikke dryppvt klut.
Trk forsiktig av apparatet og rreverktyene grundig. La komponentene eventuelt trke noen minutter i luft.
Ikke bruk skurende rengjringsmidler.
For oppbevaring kan kabelen vikles opp p apparatet og festes med kabelklemmen.

60

no
Apparatet er i samsvar med EU-direktivene 2006/95/EF, 2004/108/EF og
2009/125/EF.
Konformitet i samsvar med EN60335, klausul 11, ble verifisert ved bruke
flgende oppskrift: 1000 g mel + 600 g vann
Korttids bruk: 3 minutter
Nr produktet ikke skal brukes lenger, m det ikke kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall, men skal leveres til et innsamlingspunkt for elektrisk og
elektronisk utstyr.
Materialene kan brukes p nytt i henhold til merkingen av dem. Gjenbruk,
resirkulering og/eller annet bruk av gamle apparater representerer et viktig bidrag
med hensyn til miljvern.
Hr med kommunen din om hvor du finner nrmeste innleveringssted.
Vil kunne endres

61

62

63

Kundendienst-Adresse:
wmf consumer electric GmbH
Standort Trepesch
Steinstrae 19
D-90419 Nrnberg
Germany
Tel.: +49 (0) 7331 25-8677
eMail: service-wmf@wmf-ce.de
Hersteller:
wmf consumer electric GmbH
Messerschmittstrae 4
D-89343 Jettingen-Scheppach
Germany
www.wmf-ce.de
nderungen vorbehalten - IB-1617+1621-02-1310
types: 0416170011
0416210051
0416210061

Vous aimerez peut-être aussi