Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
EL
RU
UKR
ES
Gebruiksaanwijzing
cpy cyaa
Icpyi cyaai
Instrucciones para el uso
GO 106
GO 126
NL
RU
UKR
ES
ONZE COMPLIMENTEN
P!
P !
ENHORABUENA
Candy,
:
.
pp p
, p
p:
.
p
i, pi
pi:
p.
p p
p
p -
p
pp p,
p
p, .
ip i p
p
p -
pi i pi i i,
p
i i
.
p ,
p
, p
p
p .
p i,
ii i pi
i, i
p .
Candy se complace en
ofrecerle esta nueva
lavadora, fruto de aos de
investigacin y de
experiencia en el marcado
y del contacto directo con
los Consumidores. Usted ha
escogido la calidad, la
duracin y las enormes
prestaciones que esta
lavadora le ofrece.
&
"
"
" Candy.
p p
p
p :
p ,
,
p
, ,
p ,
, p ,
,
p.
pi , ip i p
p p
p
pi: pi ,
i ,
p-i ,
i ,
ipi i,
p.
,
.
(
#,
'
EL
p p
p
p .
p
pp,
p
p, p
,
,
,
, p
.
p p
p
.
p p
p G (
).
p,
, p
.
p
pi ip i.
p
i
ipi, i
ipi,
,
, i
, i
pi p
p .
pi
ipi
i.
p pi ip
i
pi i
,
G-p (
).
Solicite a su vendedor el
catlogo completo de la
gama de productos Candy.
Le rogamos lea
atentamente la informacin
contenida en este manual
ya que proporciona
importantes instrucciones
sobre seguridad en su
instalacin, uso,
mantenimiento y algunos
consejos prcticos para que
ested saque el mejor
provecho de su lavadora.
EL
NL
INHOUDSOPGAVE
-
Inleiding
/"
Garantie
HOOFDSTUK
KO
APAPA
PI
CAPTULO
RU
ES
UKR
OABEHE
NDICE CAPTULO
Introduccon
Oe e
y
i ii
Notas generales a la
entrega
/
pi
Garanta
Veiligheidsmaatregelen
#
Mep oacoc
Normas de seguridad
Technische gegevens
1
Texece xapaepc
ii pp
Datos tcnicos
In elkaar zetten en
installeren
Ycaoa
i i
Puesta en funcionamiento
instalacin
Bedieningspaneel
-
#
"
Ocae oa
Ta opa popa
pp
Tabla de programas
/
Bop popa
ip pp
Selecin
Wasmiddelbakje
Koeep ox
cpec
p
i
De weefsels
1
10
T e
p, pi
p
El producto
Het wassen
-
11
Cpa
Lavado
Schoonmaken en normaal
onderhoud
12
ca yxo a ao
Limpieza y mantenimiento
ordinario
Storingzoeker
13
Booe ecpaoc
Causas de averas
NL
HOOFDSTUK 1
ALGEMENE
AANWIJZINGEN BIJ
DE LEVERING
EL
K 1
K
,
:
) !"!#$#%#& &%'#(*
"$'+!(+
A) HANDLEIDING
B) ADRESSEN KLANTENSERVICE
-) KATA+TA+H
%IEY.YN+E(N
%IKTY(N TEXNIKH+
E/T0HPETH+H+
) 0#+1&0&#'1#K&
!2'+!(+
C) GARANTIEBEWIJZEN
%) K3244
D) KAPJES
E) AFVOERSLANGGELEIDER
F) WASMIDDELENBAKJE
!) 03+1#K& K#+1$&
# 1' +2K
$1'+' 1&2
+(3'* !K$&'+
F) .'K' 2$&2
0&$$20*1#K&2
' 2$&2
3!2K*1#K&2
K
PI 1
CAPTULO 1
I
II
I
NOTAS GENERALES
DE ENTREGA
p ,
:
p ii p,
:
A la entrega compruebe
que con la mquina estn:
) P
P ;
A) IPI
I
P
;
A) MANUAL DE
INSTRUCCIONES
) P
B) P
I
;
) P
P;
C) PI ()
PI;
D) A;
D) ;
E)
P
P;
E) P
PPI
P;
F)
B) DIRECCIONES DE
ASISTENCIA TCNICA
C) CERTIFICADOS DE
GARANTA
D) TAPONES
CONSRVELOS
PI
D
-
5.
+
,
.
ES
PP 1
F)
().
Controleer ook of de
machine gedurende het
transport niet beschadigd is.
Mocht dat wel het geval
zijn, neemt u dan contact
met uw Candy leverancier
UKR
RU
pp
p p
ppp. p
p
p p
.
pip ii
p
ppi.
i
p p
i
I.
NL
HOOFDSTUK 2
K 2
UKR
RU
PP 2
PI 2
GARANTIE
/
PI
p
p
p, p
ecao
p,
, 1
.
p
pi pi,
p
(
ii) p
i
p
p i ii.
EL
GIAS SERVICE
0900-9999109 NL
0903-99109 BE
ES
CAPTULO 2
NL
HOOFDSTUK 3
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
BELANGRIJK:
VOOR HET
SCHOONMAKEN EN
ONDERHOUD
EL
K 3
#
:
K
K
K
3 !.
stopcontact.
Draai de
watertoevoerkraan dicht.
Alle Candy apparaten zijn
K
.
4
Candy
"
. 3
"
"
" ' !
.
/
CE
, #'
/"5 6
23/EEC
89/336/EEC,
2006/95/EC 2004/108/EC,
.
!
.
blootsvoets.
.
Als er verlengsnoeren in
B
!
de badkamer of
doucheruimte worden
gebruikt moet u extra
voorzichtig zijn. Vermijd dat,
als dat mogelijk is.
WAARSCHUWING:
TIJDENS HET
WASPROGRAMMA
KAN DE TEMPERATUUR
VAN HET WATER
OPLOPEN TOT 90 C.
Controleer voordat u de
deur van de wasautomaat
openmaakt of er geen water
in de trommel zit.
10
: K
K
K
90C
-
"
.
UKR
RU
PP 3
!
P
P
P
:
p
p
p;
PI 3
CAPTULO 3
NORMAS DE
SEGURIDAD
! P
- PI
I
P :
ii i pi;
p p i ;
.
, p
p.
,
p
p
p.
i i
,
fl
, 73/23/CEE
89/336/CEE,
2006/95/CE
2004/108/CE fl
fl .
73/23/EEC 89/336/EEC,
2006/95/EC
2004/108/EC, fl
.
p
;
p
p
;
p
p
(,
).
!
PP
P P
90.
p p
p p ,
p.
ATENCION:
PARA CUALQUIER
TRABAJO DE LIMPIEZA
Y MANTENIMIENTO
Desenchfela.
pp p
;
ES
i
. p,
pp
pi. pi
ii i
p
ii ii.
p
p p, .
Aparato confrome a la
Directiva Europea 73/23/CEE
e 89/336/CEE , sustituida
respectivamente de
2006/95/CE y 2004/108/CE ,
y sucesivas modificaciones.
No toque el aparato con
p
p.
pi
p pi (,
i).
No use, si no es con
especial cuidado, alargos en
cuartos de bao o aseos.
! P PI
PI 90.
p i ip p,
p ii
i.
ATENCION:
DURANTE EL LAVADO EL
AGUA PUEDE
ALCANZAR LOS 90C.
NL
EL
RU
UKR
p pi
Gebruik geen
verdeelstekkers of
meervoudige contactdozen.
!
.
p;
2
#
!
(
"
')
"
#,
%
',
%
"
#
.
'
!.
fl
fl fl (fl
)
fl fl,
, flfl
,
fl
.
, fl
.
p;
'
.
p
(,
..);
p ppp
p
;
'
(" #
).
,
p;
Als de (hoofd)
aanvoerslang beschadigd is,
moet deze worden vervangen
door een speciale kabel die
verkrijgbaar is bij de after sales
afdeling van Candy (Gias
Service).
12
p ,
, p p
. p
p p
p
p .
p
p p
.;
p,
, p
.
No use adaptadores o
pi;
enchufes mltiples.
fl
fl,
fl
.
fl (
) ,
, ,
,
.
p
ii i p;
p i (i
, i );
p
ii
p p
p
i.
p pi
i i.
!
, p p
p p,
p
,
p,
p
, p
p.
!
"
"
,
"
# " .
ES
!
ii
p
p, i
p ,
ii p, i
,
pi p.
ii ,
.
pi pi
p
ii , p p
i
p .
p p
i
pi p i
p
i pi
. p
p p
p .
o ae e
yoe, eoxio
ai oo ceia
aee, oa a
cyi exioo
aeee.
No deje el aparato a la
intemperie o expuesto a la
accin de los agentes
atmosfericos (lluvia, sol, etc..).
En caso de traslado no la
Durante su transporte no
functionamiento del
aparato, desconctelo,
cierre el grifo del agua y no
manipule el
electrodomstico. Para su
eventual reparacin dirjase
nicamente a un centro de
Asistencia Tcnica Candy y
solicite el uso de recambios
originales. El incumplimiento
de estas sugerencias puede
comprometer la seguridad
del aparato.
Si el cable de alimentacin
13
NL
EL
K 4
HOOFDSTUK 4
UKR
RU
PP 4
PI 4
ES
CAPTULO 4
85
cm
52 cm
60 cm
14
TECHNISCHE GEGEVENS
CAPACITEIT DROOG
WASGOED
/0B1 -66112
1/0)F) H6IJF)
K2)6)BK -66112
)/H6I
AANSLUITWAARDE
Texece xapaepc
ii pp
DATOS TCNICOS
p (o )
CAPACIDAD DE ROPA
SECA
615
op ypo
o
p pi
2150
p ooc
POTENCIA
ABSORBIDA
ENERGIEVER BRUIK
(PROGRAMMA 90C)
kWh
1,8
p p
(pp 90C)
ppi
(pp 90C)
CONSUMO DE ENERGA
(PROG. 90C)
STROOMSTERKTE VAN DE
ZEKERING
10
. peoxpa
3 i
CENTRIFUGE
(t/min.)
Copoc pae
epy (/)
i p
p
REVOLUCIONES DE
CENTRIFUGADO (Rev./min.)
-B/ )/H6I
MPa
min. 0,05
max. 0,8
ee
paeco ccee
ipii
i
PRESIN EN EL CIRCUITO
HIDRULICO
NETSPANNING
230
p
pi
TENSION
kg
RAADPLEEG DE KENPLAAT
!!
!
!
"
.
fl
VER TARJETA DE DATOS
15
NL
HOOFDSTUK 5
K 5
INSTALLATIE
!7
Knip voorzichtig de
beveiligingslus van het snoer
en de afvoerslang door.
WAARSCHUWING:
ZORG ERVOOR DAT HET
VERPAKKINGSMATERIAAL BUITEN HET BEREIK
VAN KINDEREN BLIJFT
OMDAT DAT GEVAAR
KAN OPLEVEREN.
16
EL
#$:
K K
# #%
#XOMENO
TH YKEYAIA
%IOTI M#OPEI
NA A#OTEEEI
ME&ITO KYN%INO.
RU
PP 5
UKR
PI 5
ES
CAPTULO 5
I
I
PUESTA EN
FUNCIONAMIENTO
INSTALACIN
P
i i i
i, ii
i.
.
,
.
, fl
.
4 (A)
4
(B).
4
(A) 4
(B).
4 fl
.
.
4 ,
,
flfl
.
P.
II,
I. I
I
P
.
ATENCIN:
NO DEJE AL ALCANCE
DE LOS NIOS LOS
ELEMENTOS DE
EMBALAJE YA QUE
PUEDEN SER
PELIGROSOS.
17
NL
Bevestig de dempplaat op
de bodem, (zie tekening).
Verbind de
watertoevoerslang met de
waterkraan.
EL
1o o 59o
"
" o
, 5
.
+
9
9
.
H
.
9
set
.
T
set
.
..
BELANGRIJK:
DRAAI DE WATERKRAAN
NIET OPEN
#$:
' '( )
* +
1
.
K
,
.
Gebruik zonodig de
bligeleverde slanggeleider.
RU
ape c
oppoaoo apaa
a e, a oaao a
pcye.
i i
p i ,
.
Aplique la lamina de
polionda como se muestra
en la figura.
p p
p p
.
p p p
pi
p.
.
fl.
.
.
!
p
p p.
p ,
p ,
p, p,
p p
p p
p
p 50
p
p p.
p
p.
!
IP P
.
ATENCIN:
NO ABRA EL GRIFO.
Acerque la lavadora a la
pared procurando que no
se formen curvas o
estrangulamientos, fije el
tubo desage al borde de
la pila.
p p
p
ii p
ii
pi i 50 i
ip i
ip p
. i,
p p
ppi
p.
min 4 cm
+2,6 mt max
min 50 cm
max 85 cm
max 100 cm
max 100 cm
p p
i. pii
p ,
i, p
p
pp.
min 4 cm
18
ES
UKR
+2,6 mt max
min 50 cm
max 85 cm
19
NL
EL
Gebruik de 4 pootje om de
machine waterpas te zetten:
J
4
"
#:
p 4 .
4 ,
fl .
a) p
p ,
pp .
. pi
pi ,
p i;
b) p ,
p p .
. p i, iii
i p
p i;
A
b) Apparaat waterpas zetten
m.b.v. verstelbare voeten
(maak eventueel gebruik
van een waterpas)
ES
c) p ,
p
p p.
. i,
p
pi p.
3
'
"
OFF
.
,
fl
.
fl,
.
3 !.
p.
ii p.
Enchfela.
LET OP:
Mocht het nodig zijn dat het
aansluitsnoer vervangen
moet worden, verbind de
draden dan volgens
onderstaande kleur/codes
(wij raden aan dit door een
erkende installateur te laten
doen):
:
"
' #,
' #"
"
":
:
,
fl
:
,
` , `
(/):
ATENCIN:
En el caso que sea necesario
sustituir el cable de
alimentacin, asegurese de
respetar el siguiente cdigo de
colores durante la conexin de
cada cable:
(N)
- (N)
(L)
- (L)
#)
, o
#, "
#
"
.
BLAUW
- NEUTRAAL (N)
BRUIN
- FASE (L)
GEEL-GROEN -AARDE (
Na installatie, plaatst u het
apparaat zo, het
stopcontact makkelijk
toegangbaar is.
20
UKR
RU
K
K
$%
(
fl,
fl OFF
fl
- - (
- (N)
- (L)
- - (
AZUL
- NEUTRO (N)
MARRN
- FASE (L)
AMARILLO-VERDE - TIERRA (
)
M
,
"Q
Q '
!.
fl
,
.
fl fl,
,
fl
.
21
EL
NL
HOOFDSTUK 6
RU
PP 6
K 6
UKR
PI 6
ES
CAPTULO 6
P
F
CUADRO DE MANDOS
fl
fl
Knop Start/Pauze
K,1* &&'
Tecla Start/Pausa
- ,-,
./1'
C
D
" "
fl
( fl)
"Aquaplus" knop
- Aquaplus
""
"Aquaplus"
Tecla No Alergia
E
F
" "
K " fl"
- 7,&&'
" "
Knop regeling
centrifugesnelheid
G
H
"
"
K " "
Tecla Regulacin
Centrifugado
Indicatielampje
"centrifugesnelheid"
,;1'
Indicador velocidad
centrifugado
Resttijd systeem
fl
Indicatielampjes bij de
knoppen
Programmaknop wassen
Met OFF
*-#5' *#11/ 1
75& OFF.
OFF
()
Wasmiddelbakje
, *,*<
p
p
p y i
BEDIENINGSPANEEL
Deurgreep
Deurvergrendeling - indicatie
22
23
NL
EL
BEDIENINGSPANEEL
-
#
"
DEURGREEP
-
.
BELANGRIJK:
EEN SPECIALE
VEILIGHEIDSVERGRENDELING ZORGT ERVOOR
DAT DE VULDEUR NA
AFLOOP VAN HET
WASPROGRAMMA NIET
OPEN KAN. WACHT NA
HET CENTRIFUGEREN
NOG 2 MINUTEN VOOR U
DE VULDEUR OPENT.
:
K
>
%
K
?
.
?
2
>
.
DEURVERGRENDELINGINDICATIE
Het indicatielampje voor de
deurvergrendeling licht op
als de deur goed dichtzit en
wanneer de wasmachine
AAN staat.
Wanneer u op START drukt als
de deur dicht is, zal het
indicatielampje eventjes
knipperen en vervolgens
blijven branden.
Als de deur niet dicht is, zal
het indicatielampje blijven
knipperen.
Een speciale beveiliging zorgt
ervoor dat u de deur niet
meteen kunt openen na
afloop van een wascyclus.
Wacht na afloop van de
wascyclus 2 minuten tot het
lampje van de
deurvergrendeling is
gedoofd voordat u de deur
probeert te openen. Zet na
afloop van de wascyclus de
programmaknop op UIT
(OFF).
K%
"
" - "
6) ( ).
4
(START)
,
.
& *+ . -
& . -, 7
, "".
$
#
"
.
-
2
, "
"
" - "
.
,
,
" OFF.
24
RU
A
2 min.
ES
DESCRIPCIN DE
LOS MANDOS
fl fl
, .
,
fl.
p
p.
p
o 2 ,
p p
.
UKR
fl,
.
,
,
, fl
fl.
,
.
fl
.
2 fl
,
.
fl
.
!
i
ppi
ip
ii p.
ii
i
p i
2 ,
p i ip
.
,
.
fl,
fl.
,
.
fl.
fl fl fl
fl fl
fl
.
OFF ().
ATENCIN:
UN DISPOSITIVO DE
SEGURIDAD ESPECIAL
IMPIDE LA APERTURA
INMEDIATA DEL OJO DE
BUEY AL FINALIZAR EL
LAVADO.
AL FINAL DE LA FASE DE
CENTRIFUGADO, ESPERE
2 MINUTOS ANTES DE
ABRIR EL OJO DE BUEY.
25
NL
EL
START/PAUZE KNOP
K KK
(START)
HET WASPROGRAMMA
VOORTIJDIG BEINDIGEN
Draai de programmaknop
naar UIT (OFF) om het
wasprogramma voortijdig te
beindigen.
26
-
(
,
%
).
&1/&: 8<
* ,1*
&&' (START), &
,, 1*
1
.,+-* #
@.
--E' ' *-#5'
8< 5 #*&7
*+#11 (PAUSE)
1
, ' '
2
/
("Start/Pause"). 4
"
,
#' % "
"
".
0
,
(START) .
/
0 '
,
" OFF.
RU
UKR
ES
/AA
TECLA START/PAUSA
,
START, ,
STOP.
,
fl .
fl
.
fl
.
fl ,
fl (
fl).
Despus de haber
seleccionado un programa,
espere que la luz STOP
inicie su intermitencia antes
de accionar la tecla INICIO
(START).
Apretar para iniciar el ciclo
seleccionado con el mando
de programas (segn el ciclo
introducido se iluminarn una
de los indicadores)
:
.
()
fl
fl fl
2
/.
,
fl fl,
.
:
,
.
fl
()
fl fl,
"/"
. fl
"",
fl
" fl",
.
,
2 ,
.
,
.
,
.
fl fl,
2 ,
fl.
fl fl
, fl,
"START"
.
.
fl fl ,
OFF
().
fl
fl
.
NOTA: DESPUS DE
HABER APRETADO LA
TECLA START, SE
NECESITAN UNOS
SEGUNDOS PARA QUE
LA LAVADORA INICIE EL
PROGRAMA.
MODIFICAR LA
PROGRAMACIN DESPUS DEL
INICIO DEL PROGRAMA (PAUSA)
Despus del inicio del
programa pueden ser
modificados slo las opciones y
parmetros mediante las teclas
funcin. Mantener pulsado la
tecla START/PAUSA cerca de 2
segundos, la intermitencia de
los indicadores de las teclas
funcin, del indicador del
tiempo restante y del
centrifugado indican que la
lavadora est en pausa,
modificar lo que se desee y
poseteriormente accionar
nuevamente la tecla
START/PAUSA anulando as la
intermitencia.
Si se desea aadir o extraer
colada durante el lavado,
desactivar la tecla START, y
esperar DOS minutos hasta que
el dispositivo de seguridad
libere el bloqueo de la escotilla
Efectuada la operacin,
despus de haber cerrado la
escotilla y apretado la tecla
START, la lavadora volver a
iniciar el lavado desde el punto
en que fu parada.
CANCELAR PROGRAMA
SELECCIONADO
Es possible cancelar el
programa de lavado en
cualquier momento llevando
el selector a la posicin "OFF".
27
NL
EL
U moet de optieknoppen
gebruiken voordat u op de
START-knop drukt
*5' -,#'
*-#5' (*H'
*-) *5*
*-#<#*&7<
* *&1 , *-,
5@&' (START).
K K
IEP%TO
)
2 :
%
UKR
ES
,
fl
.
(
)
RU
fl (
) fl
fl.
, fl
fl fl
:
,
fl,
fl fl
fl .
fl fl,
,
fl,
fl,
fl
,
flfl fl
fl.
"" fl
fl,
.
fl
,
fl, fl
.
"" ""
fl :
-
.
,
,
fl:
- fl
.
-
.
-
.
fl (
" ")
fl , flfl
fl,
fl
, fl.
fl
fl
fl ,
fl,
flfl
.
fl ,
fl ,
fl
fl
fl
fl ,
fl
.
fl fl
fl ,
,
.
.
,
fl,
.
fl :
-
OFF
-
- ,
NL
EL
"AQUAPLUS" KNOP
K AQUAPLUS
- '
"
(Mix and Wash)
Sensor Activa
System. 2
# !
#
.
1 #
#
.
'
",
.
"
"
"
" # ". 2
'
"
.
"
',
#
#
"
" # "
#
.
0
#
"
" "
"
"
" # ".
30
RU
UKR
ES
"AQUAPLUS"
TECLA NO ALERGIA
fl
fl .
fl
Sensor
Activa Sensor. fl
, fl
fl .
fl
,
fl
fl fl
,
fl.
,
flfl ,
fl
fl.
,
fl
fl
.
fl
fl
,
.
fl
fl
,
.
fl fl
fl fl
fl
fl .
fl ,
,
fl "fl
" "Cyii". fl fl
fl,
,
fl.
fl fl
,
fl
, fl
fl, fl
fl fl.
fl
fl , fl
fl flfl,
fl. fl
fl,
fl fl fl
. fl
fl fl
, fl
fl fl
fl .
fl
fl fl
fl , , fl
fl ,
fl
, fl
fl fl .
fl fl
fl "
" "fl
".
31
NL
"DIRT BUSTER" -KNOP
Door deze knop in te
drukken (werkt alleen bij de
katoen programma's)
activeert u de sensoren van
het nieuwe Activa systeem.
Dit heeft invloed op zowel
de geselecteerde
temperatuur, zodat deze op
een constante temperatuur
blijft tijdens het
wasprogramma, en de
mechanische functie van
de trommel.
De trommel is gemaakt om
op 2 verschillende
snelheden te draaien op de
essentile momenten. Op
het moment dat het
wasmiddel de kleding
bereikt, draait de trommel
op een manier zodat het
wasmiddel gelijkmatig over
de was wordt verdeeld;
gedurende het was- en
spoelprogramma, terwijl, de
snelheid wordt verhoogd
voor het schoonste
wasresultaat.
Dankzij dit speciale systeem
wordt de nauwkeurigheid
van het wasprogramma
verbeterd, zonder dat de tijd
van het wasprogramma
toeneemt.
32
EL
K
-!
,
# ,
Sensor Activa. 2
,
!
,
'
,
.
1
#
. 4
# ,
#
'
#.
"
"
. J
"
JFHB )2 /J/B
/-BIK)Q/B [B2HK/B2
16I -H60H2216.
RU
, fl
,
fl
.
fl
fl
.
fl
.
fl
,
fl ,
fl fl,
fl ,
. fl
.
UKR
" "
fl fl , fl
"fl ",
.
fl,
.
,
fl
fl. fl fl
fl ,
fl ,
flfl ;
fl fl
fl fl
fl
fl. fl
fl
fl -
.
ES
TECLA QUITA MANCHAS
Accionando esta tecla,
activable slo en el
programa algodn, entra en
funcionamiento los sensores
del nuevo Activa System
que gestionan sea la
temperatura seleccionada,
mantenindola constante
durante todas las fases del
ciclo de lavado, que la
accin mecnica del cesto.
El cesto se hace girar a dos
diversas velocidades
durante los momentos
cruciales. Cuando el
detergente entra en los
tejidos, el cesto gira de
manera que se garantiza
una presencia
homognea en los mismos.
As mismo, la velocidad
aumenta en el momento
del lavado y aclarado de
manera que la accin
limpiadora sea mxima.
Gracias a este especial
sistema, se mejora la
eficacia de lavado SIN
AUMENTAR LA DURACIN
DEL PROGRAMA.
33
NL
EL
K
K
3,6
9 '
.
:
/
(
"STOP"
).
-
(START
DELAY).
#
3,6
9 '
.
-
(START)
'
(
, %
).
.
34
0 '
:
-
"
(
"STOP"
). 2
,
"START". 2
,
" OFF.
RU
fl
3, 6 9 .
fl
fl:
( ).
(
3, 6 9 ,
).
fl
(
fl fl).
fl
fl.
fl
:
,
(
),
,
fl
.
UKR
ES
fl
3, 6 9 .
fl fl
:
(
STOP ())
Start Delay ( fl
fl
3, 6 9 , ,
).
START ()
fl Start Delay
( ) (
,
, fl
fl
fl ON (.).
fl
.
Start Delay
( ):
Start Delay,
fl
(
STOP).
,
START,
,
fl
Off (.).
35
NL
EL
KNOP REGELING
CENTRIFUGESNELHEID
De centrifuge snelheid is erg
belangrijk voor het zoveel
mogelijk water verwijderen
uit de kleding. U kunt de
snelheid naar eigen wens
instellen.
Door deze knop in te drukken
is het mogelijk om het
toerental te verminderen en
als u wilt zelfs uitzetten.
Om de centrifugesnelheid
terug te zetten moet u de
knop indrukken totdat u bij
de gewenste snelheid bent.
K
$
%
?
K
%
#
# "
#.
%
'
.
- '
'
%
/
#
%
"
" .
INDICATIELAMPJE
"CENTRIFUGESNELHEID"
Als u het programma instelt
zal het maximale aantal
toeren worden aangegeven
door het indicatielampje.
Door een lager toerental te
kiezen zal het bijbehorende
indicatielampje gaan
branden.
,;1'
4
,
, %
.
/
%
%
.
RESTTIJD SYSTEEM
Om uw tijd beter te kunnen
afstemmen op het
wasprogramma, is deze
wasautomaat uitgerust met
een indicator die u continu
informeert over de
resterende tijd van de
wascyclus.
Indicator op 90:
Gereed in meer dan 60
minuten
Indicator op 60:
Gereed binnen 60 minuten
Indicator op 30:
Gereed binnen 30 minuten
Indicator op 15:
Gereed binnen 15 minuten
Indicator op STOP:
Gereed, eind van het
programma
K
K%
%
0
,
#
' '
#
.
. -, 90:
" 60
'
. -, 60:
" 60
'
. -, 30:
" 30
'
. -, 15:
" 15
'
. -, STOP: 1
36
UKR
ES
fl fl
.
.
, ,
.
fl
,
,
.
fl,
fl,
fl fl
.
"
"
fl
fl fl fl
fl.
, fl
. fl
fl
fl.
fl
fl,
,
.
fl
,
,
, fl
fl .
TECLA SELECCIN
CENTRIFUGADO
La fase de centrifugado es
muy importante para la
preparacin de un buen
secado y su modelo est
dotado de la mxima
flexibilidad para cada
exigencia.Accionando esta
tecla,se puede reducir la
mxima velocidad de
centifugado posible para el
programa seleccionado,hasta
su completa exclusin.
Para activa el centrifugado,es
suficiente accionar de nuevo
la tecla,hasta lograr la
velocidad deseada.
Para proteger los tejidos, no es
posible aumentar la velocidad
de centrifugado mas all de la
que automticamente se
indica en el momento de la
seleccin del programa.
,
.
-fl
fl .
Es posible modificar la
velocidad de centrifugado en
cualquier momento,an sin
llevar la lavadora a la posicin
PAUSA.
fl
fl
, fl
fl
.
INDICADOR VELOCIDAD
CENTRIFUGADO
fl
flfl , fl
,
fl fl
, fl
fl .
90:
fl 60
60:
fl 60
30:
fl 30
15:
fl 15
"Stop"
(""): fl .
RU
,
fl
fl
.
fl
.
fl fl
, fl
:
90:
fl 60 .
60:
fl 60 .
30:
fl 30 .
15:
fl 15 .
("STOP"): .
En el momento de la
seleccin de un programa, la
mxima velocidad de
centrifugado posible se
indicar automticamente
mediante el correspondiente
indicador.
Seleccionando una menor
velocidad de centrifugado
mediante la tecla, se iluminar
su indicador correspondiente.
NL
EL
RU
INDICATIELAMPJES BIJ DE
KNOPPEN
De indicatielampjes boven
de keuzeknoppen lichten op
wanneer speciale functies
geselecteerd worden.
K
K
%
6
'
'
(
).
PROGRAMMAKNOP WASSEN
MET OFF
*-#5' *#11/ 1
75& OFF.
ROTATIES IN BEIDE
RICHTINGEN.
U ZET DE WASMACHINE
AAN DOOR MET DE
PROGRAMMAKNOP EEN
PROGRAMMA TE
SELECTEREN.
VERVOLGENS GAAT HET
STOP-INDICATIELAMPJE
KNIPPEREN, EN DIT
LAMPJE BLIJFT
KNIPPEREN TOT U DE
WASMACHINE START OF
TOT U DE
PROGRAMMAKNOP
WEER OP UIT (OFF) ZET.
$ W K
K
.
,, 7
-,# ()
*-5#' 5
*+#11 15/ ,
,1*< ,
.+*&*-#5
*#11/.
+ &
. -, ,
STOP 7
"" 7
, ""
15' +, *&7
*- 5@&' (START)
& ,, 7 */
@ & 75& OFF.
-
/
("Start/Pause")
.
LET OP:
38
%
:
,1* ,
.+*&
*-#5
*#11/ *5*
* 7 &
75& OFF 1 5-'
+' *#11'
* *-# 5 5
*+#11 *-,1'.
UKR
fl
.
OFF
()
( .)
.
.
,
,
.
Start/Pause fl
.
flfl
fl .
fl
.
.
,
,
.
fl, fl .
.
.
,
OFF
.
ES
INDICADORES LUMINOSOS
TECLAS
Se encienden cuando las
respectivas teclas se
accionan.
MANDO SELECTOR DE
PROGRAMAS CON
POSICIN DE OFF
EL MANDO PUEDE
GIRAR EN AMBOS
SENTIDOS.
CUANDO SE
SELECCIONA UN
PROGRAMA, DESPUS
DE UNOS SEGUNDOS,
LA SEAL LUMINOSA
"STOP" COMIENZA A
PARPADEAR.
NOTA: PARA APAGAR
ESTA SEAL LUMINOSA,
LLEVE EL MANDO
SELECTOR DE
PROGRAMAS A LA
POSICIN "OFF".
fl ,
.
.
fl f OFF.
OFF
.
Accionar la tecla
START/PAUSA" para iniciar la
fase de lavado.
El ciclo de lavado se
completar con el mando
selector de programas
colocado sobre el programa
seleccionado hasta el final
del ciclo de lavado.
Al final del ciclo de lavado,
apague la lavadora
llevando el mando selector
de programas a la posicin
OFF.
NOTA:
SE DEBE LLEVAR SIEMPRE
EL MANDO SELECTOR
DE PROGRAMAS A LA
POSICIN "OFF" AL
FINAL DEL CICLO DE
LAVADO Y ANTES DE
SELECCIONAR UNO
NUEVO.
39
NL
PROGRAMMATABEL
HOOFDSTUK 7
PROGRAMMA VOOR:
STERKE WEEFSELS
Katoen, linnen, jute
Katoen, linnen,
kleurecht bontgoed
gemengde weefsels
Katoen
Gemengde weefsels
Katoen
GEMENGDE/
SYNTHETISCHE WEEFSELS
Witgoed, kleurecht
bontgoed
Gemengde weefsels
van katoen en
synthetisch
Synthetisch (nylon),
Gemengde weefsels
Gemengde, fijne,
synthetische weefsels
PROGRAMMAKNOP OP:
WASMIDDELBAKJE
90
90
60
P
60
BONTE WAS
60
60
BONTE WAS
40
40
BONTE WAS
KLEURECHT
30
30
60
60
**
BONTE WAS
KLEURECHT KOUD
BONTE WAS MET
VOORWAS
60
P
BONTE WAS
60
BONTE WAS
50
50
BONTE WAS
KLEURECHT
40
40
30
30
1,5
40
30
30
CENTRIFUGEREN
AFPOMPEN
40
SNEL CYCLUS 32
50
OVERHEMDEN
Zeer gevoelige
weefsels
DELICAAT
Wol
Synthetische weefsels
(dralon, acryl)
WOLWAS
40
30
WOLWAS
HANDWAS
SPOELEN
Speciaal
TEMPERATUUR
KEUZE
C
WITTE WAS
**
BONTE WAS
KLEURECHT KOUD
40
MAXIMALE
BELADING
kg
30
**
Voor fijne was en weefsels die een speciale behandeling nodig hebben kan de
centrifuge snelheid worden verminderd door het aantal toeren per minuut te verlagen.
Wanneer er slecht een beperkt aantal kledingstukken dusdanig vervuild zijn dat
bleken gewenst is, kan er voor deze kledingstukken een voorwas worden gekozen.
Doe het bleekmiddel in het bleekbakje van de zeeplade (2) en kies het programma
SPOELEN
. Wanneer dit is beeindigd,draai de programmaknop op UIT en voeg
vervolgens de overige kledingstukken toe waarna de normale was met het gewenste
programma gestart kan worden.
41
EL
#!!
!//
K 7
#& &I
#&
#&
+'
7:
MAX
)
(kg)
90
90
-, 1 *+*-,&
60
P
60
7
/1
60
60
7
/1
40
40
,7&
/1
30
30
60
60
-,
-
,
-
, ,
-
,
-
.
*#11
! !
!!,-/ !0 !23 /"
60
P
7
/1
60
7
/1
50
50
,7&
/1
40
40
30
30
1,5
40
30
30
@5"#-1
+ ;1
1+ 5#/1
+#11 1H
</
40
@*5' *+#11
32 -*H
50
**
,7&
/1, <
*-<&
,7&
40
"1" *,
*-5
*-,
"1" *,
*-5
*-,
30
42
#
#*#'K*
,7&
/1, <
*-<&
7
/1 1
*+*-,&
,1
4,
**
7.
(C)
30
**
O #' % " #' %
9 "2"
,
7 7
7
.
B
9 7 7
7
"OFF",
9
7
5
7
9
.
43
RU
PP 7
.:
Mac.
apya,
90
90
, coe
poe
60
P
60
,
coe
fl
60 **
60
pe o ae!
fl
40
40
fl
30
30
popaa cp
poe
,
coe
ceece
fl
Teepa
ypa
C
apya ox
cpec
coe poe
fl
60
P
60
,
coe cea
fl
60 **
60
Ce.
(eo, epo)
fl
50
50
fl
40
40
Pa
30
30
1,5
40
30
30
40
fl
32
50
Ccoe, ce.
fl
oe eae
a
"fl "
40 **
30
"fl "
"fl "
44
30
,
.
fl , fl
fl fl fl, fl
.
fl fl, 2
fl fl (
).
OFF,
fl fl .
45
UKR
PP
PI 7
pp
p
.
,
ppa,
2
,
,
ii ii
, ii
90
90
fl
60
P
60
60
60
40
40
30
30
60
60
**
pi !
, fl
ii ii
fl
60
P
,
ii,
60
(,
p), ii i
50
50
40
40
30
30
1,5
40
30
30
fl
40
fl 32
50
ii, i,
ii
**
, fl
40
fl
fl
30
fl
fl
fl
46
30
**
p p i p
i.
**) pp ii p EN 60456.
fl , fl fl fl
fl, fl fl .
fl,
, fl .
fl , fl 2 fl
,
fl , OFF,
fl .
47
ES
CAPITOLO 7
TABLA DE PROGRAMAS
PROGRAMA PARA:
Tejidos resistentes
LLEVE EL
PUNTERO DEL
MANDO SELECTOR
DE PROGRAMAS
SOBRE:
CARGA
MAX
kg
CARGA
DETERGENTE
TEMP.
C
Blanco
90
90
Algodn, mixtos
resistentes
Colores resistentes
con prelavado
60
P
60
Colores resistentes
60
60
40
40
30
30
Algodn, mixtos
Colores resistentes
Colores delicados
Algodn
Tejidos mixtos y
sintticos
Colores delicados:
Lavado en fro
Colores resistentes
con prelavado
60
P
Mixtos, algodn,
sintticos
Colores resistentes
60
Sintticos (Rayon,
Acrilicos)
Colores resistentes
Colores delicados
Mixtos resistentes
Mixtos, sintticos
delicados
**
60
60
50
50
40
40
30
30
1,5
40
30
30
Aclarados
Centrifugado
enrgetico
Slo vaciado
Pograma
Mix y lavado
40
Ciclo rpido
50
Camisas
**
Colores delicados:
Lavado en fro
Tejidos muy
delicados
Delicados
40
Ropa de lana
Sintticos (Rayon,
Acrilicos)
Lana lavable en
lavadora
30
Lana lavable en
lavadora
Especiales
Lavado a mano
48
30
**
Notas a considerar:
En caso de ropa con un alto grado de suciedad, se aconseja la reduccin de la carga
a mximo 3 kg.
** Programas segn normas CENELEC EN 60456.
49
NL
EL
HOOFDSTUK 8
K 8
/
1. STERKE WEEFSELS
Deze programmas zijn
bestemd om grondig te
wassen. De verschillende
spoelgangen, die tussendoor
gecentrifugeerd worden,
zorgen dat er perfect gespoeld
wordt. Bij de laatste
centrifugegang wordt het
water optimaal verwijderd.
1 7 u81
1
'
v
vo o
po
o
#
% o
#!ov o
o .
2. GEMENGDE EN SYNTHETISCHE
WEEFSELS
Dankzij een speciale
trommelbeweging en het
hogere waterniveau wordt er
tijdens de hoofdwas en de
spoeling de beste resultaten
behaald. Er wordt met een
laag toerental gecentrifugeerd
om kreuken te voorkomen.
3. BIJZONDER GEVOELIGE
WEEFSELS
Dit is een nieuw
wasprogramma waarbij om
beurten wordt gewassen en
geweekt en is in het bijzonder
geschikt voor zeer gevoelige
weefsels zoals zuiver scheerwol.
Het wassen en spoelen worden
uitgevoerd met een hoog
waterniveau om tot het beste
resultaat te komen.
SPECIAAL HANDWAS
Deze wasmachine heeft ook
een handwascyclus. Het
programma geeft de
mogelijkheid om een complete
wasscyclus voor speciale
kledingstukken als Handwas
te behandelen. Het
programma heeft een
temperatuur van 30C en sluit
af met 3 keer spoelen en
langzaam centrifugeren.
% 30
2
,
,
. 1
#
"
". 1
30C
'
%.
50
UKR
RU
ES
PP 8
PI 8
CAPTULO 8
IP PP
SELECCIN DE
PROGRAMAS
pax o ae
cee ape a
cpaa aa ee 4
py popa,
cooec c oop
pae cp,
eepaypy
pooeoc cp (c.
ay popa cp).
p pi i
pi p
4 p pp,
i pi p,
pp, pi
(. pp).
1.
o popa papaoa
acao eco
cp ooca c
poeyo a
oa ayeo
aeca ooca.
ae o yae
oy oee eco, e
pye popa cp.
1. Mihi
pp pi
p.
p
pi i,
i
. i i
i .
2.
2. ii i
p
pi p
pi p
p p pi
.
i i
i i
.
3.
o o popa,
oop epeye cpy
aaae. popa
peoeyc oe
eax ae, a co
epc ao cp.
Cpa oocae
oc p coo
ypoe o oecee
ayx peyao.
3. Ocoo ii
p p,
p p ,
p
p i
, . p
i
p p.
" "
fl
"fl
". fl
,
" fl
" ("Hand Wash only").
30,
3 fl
.
30
fl
fl.
fl fl fl, fl
fl
fl.
30 , 3
fl
.
1. TEJIDOS RESISTENTES
Los programas se realizan
permitiendo el mximo grado de
lavado y los aclarados,
intercalados con fases de
centrifugado, asegurando un
lavado perfecto.
El centrifugado final a la mxima
velocidad garantiza un escurrido
ptimo.
2. TEJIDOS MIXTOS Y SINTTICOS
El lavado y el aclarado se
optimizan con los ritmos de
rotacin del tambor y los niveles
de agua.
El centrifugado en modo
delicado, asegura una reduccin
en la formacin de pliegues
sobre los tejidos.
3. TEJIDOS DELICADOS
Es un nuevo concepto de lavado
dado que alterna momentos de
lavado con momentos de pausa,
especialmente recomendado
para el lavado de tejidos muy
delicados tales como la Pura
Lana Virgen. El lavado y los
aclarados se realizan con un
elevado nivel de agua para
garantizar las mejores
prestaciones.
PROGRAMA LANA
Gracias a un especial ciclo,
certificado WOOLMARK, los
tejidos se lavan en profundidad
con el mximo respecto para su
integridad.
PROGRAMA ESPECIAL LAVADO A
MANO
La lavadora presenta tambin un
ciclo de lavado delicado
completo para los tejidos de
lavar exclusivamente a mano.
El programa alcanza una
temperatura mxima de 30C y
termina con 3 aclarados y un
centrifugado delicado.
51
NL
EL
UKR
RU
ES
4. Speciaal
. *#11
4.
4.
4. PROGRAMAS ESPECIALES
SPECIAAL
SPOELPROGRAMMA
Dit programma spoelt drie
keer met tussendoor
centrifugeren. (dit kan
worden aangepast ) Dit
programma kan worden
gebruikt voor het spoelen
van ieder type wasgoed. Bijv.
na de handwas.
K $
>I$
%
2
"
% (
"
" %
'
).
# .
.
RINSE
fl
fl
(fl
).
fl
fl
,
fl.
fl
fl (
ii
p
p
i
).
fl -fl
, fl
fl.
PROGRAMA ESPECIAL
ACLARADOS
Este programa efecta 3
aclarados de la lavadora
con centrifugado
intermedio (eventualmente
reducible o anulable
mediante la tecla).
Es utilizable para aclarar
cualquier tipo de tejidos, por
ejemplo despus de un
lavado efectuado a mano.
fl fl
(. ).
fl
fl
(
fl)
.
( ii
i ).
PROGRAMA ESPECIAL
CENTRIFUGADO FUERTE
Este programa efectua un
centrifugado a la mxima
velocidad (eventualemtne
reducible mediante la
tecla).
SLO VACIADO
Este programa le permite
realizar el vaciado del
agua.
2
L
(
" ").
K [$
?
1
%
%
% (
"
'
)
ALLEEN AFPOMPEN
Het programma pompt
alleen water af.
A*5,&
1 ,
.
fl .
52
flfl
(fl
).
53
NL
EL
PROGRAMA MIX Y
LAVADO
fl Candy
:
Candy,
fl
:
[
! #
# " (.
.)
JHF21B12 -6I [/)
`/32(6I)
( +
..);
fl
( ) fl
Poder lavar
conjuntamente tejidos
diversos (Ej. Algodn +
sinttico, etc..) QUE NO
DESTIAN.
:
fl
fl
;
:
fl
fl
fl .
-fl ,
.
32
32 50
fl 32
fl
32
2
50.
fl 32
fl
fl 30
fl
2
50
.
32
,,
,
20%
,
.
fl 32
, ,
20%
.
de mogelijkheid om
meerdere stoffen tegelijk te
wassen (bijv. katoen +
synthetisch enz...)
aanzienlijke energie
besparing.
Het mix&Wash programma
wast op 40C .
Het energie verbuik van dit
programma is slechts 850
W/h.
Belangrijk:
Nieuw wasgoed de 1e
keer apart wassen.
[
"
.
1 "Mix & Wash"
40C
#
"
! "
.
#
'
.
"
#
850 W/h.
&1+:
32 MINUTEN RAPID
Het 32 minuten Rapid
programma geeft de
mogelijkheid een complete
wascyclus uit te voeren in
ongeveer 30 minuten met
een maximum laadgewicht
van 2 kg en 50C.
Wanneer u het 32 minuten
programma kies, wordt u
aangeraden om slecht 20%
van de aanbevolen
hoeveelheid zeep te
gebruiken.
54
@*5' *+#11
32 -*H 50
1 7
32
9 9
30 ,
7 5 2
50C.
B
7 "7oo
0o7
o 32 v",
9
20 %
9
75
.
RU
UKR
ES
Advertencias:
El primer lavado, en la
ropa de color, se debe
realizar separadamente.
En cualquier caso, no
mezclar nunca ropa de
color que destia.
PROGRAMA RPIDO 32
MINUTOS
El programa rpido 32
minutos permite efectuar en
alrededor de 30 minutos un
ciclo completo de lavado
para un mximo de 2 kg de
ropa a una temperatura de
50C.
Si se selecciona este
programa, se recomienda
utilizar slo el 20% de la dosis
recomendada en el envase
55
NL
EL
HOOFDSTUK 9
K 9
WASMIDDELBAKJE
IH12HB
2-6HHI-2)1BK6I
BELANGRIJK:
U DIENT ER REKENING MEE
TE HOUDEN DAT SOMMIGE
WASMIDDELEN MOEILIJK
TE VERWIJDEREN ZIJN.
IN DAT GEVAL RADEN WIJ
U AAN OM EEN
WASBOLLETJE IN DE
TROMMEL TE GEBRUIKEN.
BELANGRIJK:
HET VAKJE IS ALLEEN
BESTEMD VOOR VLOEIBARE
STOFFEN.
DE MACHINE IS
GEPROGRAMMEERD OM
AUTOMATISCH DE EXTRA
MIDDELEN TIJDENS DE
LAATSTE SPOELING VAN
ALLE WASPROGRAMMAS
TE GEBRUIKEN.
56
1
9
'
,
1,
9 7
' 9
,
9 7
,
,
, .
'
,
2,
9 7
9
.
1
7
"*K'K*".
#$ :
/
!
2!
!
<"! /
2,! , !2
!
!,-
! ! !
;-/
!2;!
/3! ; 2 !
2-.
#$:
-
; 3 !
/@ 2
. 22
!
!//!/3
" ! !
<
!2@/!! !
,2! 30!,/! !
@;!
RU
PP 9
P
P
fl
fl:
- 1
fl
- " "
: ,
p, ,
p ..
- 2
fl
.
p
p
2
p
.
fl
2
fl
,
fl fl fl
fl.
UKR
ES
PI 9
CAPTULO 9
fl
fl
3 :
, 1 fl
fl
fl
, fl
,
fl ,
,
,
fl fl .
, 2 fl
fl
fl.
,
, 2
fl .
fl.
fl
, 2,
fl
.
!
,
p p
p.
p
p, p
p
p
p (p
p).
:
fl
.
fl,
fl
, fl
fl
.
:
flfl
.
.
:
,
.
,
fl.
CUBETA DEL
DETERGENTE
La cubeta del detergente
est dividida en 3
compartimentos:
- El compartimento
sealado como 1 sirve
para el detergente
destinado al prelavado.
- El compartimento
sealado como ,
sirve para aditivos
especiales, suavizantes,
perfumantes, almidones,
azuletes, etc.
- El compartimento
sealado como 2 sirve
para el detergente
destinado al lavado.
ATENCIN:
RECUERDE QUE
ALGUNOS DETERGENTES
SON DIFCILES DE
ARRASTRAR, EN ESTE
CASO, LE
ACONSEJAMOS UTILIZAR
EL CONTENEDOR
APROPIADO PARA
PONERLO
DIRECTAMENTE EN EL
TAMBOR.
ATENCIN: EN EL
COMPARTIMENTO
SEALADO COMO
INTRODUCIR
SLO PRODUCTOS
LQUIDOS. LA
LAVADORA HA SIDO
PREPARADA PARA LA
UTILIZACIN
AUTOMTICA DE LOS
ADITIVOS DURANTE EL
LTIMO ACLARADO
EN TODOS LOS
CICLOS DE LAVADO
57
NL
RU
UKR
ES
HOOFDSTUK 10
K 10
10
DE WEEFSELS
1 5
P,
PI
P
EL PRODUCTO
BELANGRIJK:
Als er zware kleden,
bedspreien of andere zware
artikelen worden gewassen
is het aan te bevelen om
niet te centrifugeren.
:
4
,
.
,
fl fl,
.
ATENCION:
si tiene que lavar alfombras,
colchas u otras prendas
pesadas es mejor no
centrifugar.
Om wollen kledingstukken
en andere wollen artikelen
met de machine te kunnen
wassen moeten zij een
Zuiver Scheerwol etiket
dragen met de vermelding
Krimpvrij of wasbaar in de
machine
-
,
#
.
!
i p
, p ii
i p, p
i . i
i p, i i
, ip, i p
ii
, .
p p
i i
i i
p
p pi,
p.
BELANGRIJK:
Bij het uitzoeken van
het wasgoed moet u er
op letten:
- dat er geen metalen
voorwerpen aan of in
het wasgoed zitten
(zoals broches,
veiligheidsspelden,
pennen, munten, etc.);
- dat kussenovertrekken
zijn dichtgeknoopt,
ritssluitingen en haken
dicht zijn, losse ceintuurs
en lange koorden aan
bad-of ochtendjassen
zijn vastgeknoopt;
- dat haken uit de
gordijnen zijn verwijderd;
- wat er op het etiket van
het kledingstuk staat;
- dat bij het sorteren van
het wasgoed
hardnekkige vlekken
verwijderd moeten
worden met een
speciaal
reinigingsmiddel of met
zeep voordat het
wasgoed wordt
ingeladen.
58
EL
:
[ "E <
*-,
""/7 +:
(" #
,
, .)
",
#
, !'
"
#
.
"
"
!
5 ,
,
fl fl,
,
fl
, ,
.
:
fl
fl :
-
(, ,
..) .
- ,
,
fl, fl
fl
.
- ,
,
fl
.
-
fl.
- fl
fl,
.
PI 10
!
i p
pi p,
:
- p, p
p, ii
i p
(p: pi,
, );
- i
ii, i
, ,
ii pi,
i i pi
;
- pi i p;
-
pi, i
;
- i p
i pii
p i
, i
i
ii
pi
i.
CAPTULO 10
ATENCIN:
Durante la seleccin
asegrese de que:
59
NL
HOOFDSTUK 11
TIPS VOOR
GEBRUIK
K 11
X$'+#4!+ 03'$
&L&$#!+ #
1&2+ "$'+1!+
+9 7
7
.
60
EL
# #& $
D ##* ?
4 7
9
!
!
5 15%
7
57
7
9
9
.
RU
PP 11
UKR
ES
PI 11
CAPTULO 11
CONSEJOS TILES
PARA EL USUARIO
fl
fl
fl .
fl fl
,
,
.
fl
50%
fl
.
fl
, ,
fl
fl
.
50%
fl
.
?
fl flfi
fl!
, fl, 5
15% fl
fl
flfi fl.
fl?
fl
fl
!
,
, 5 15%
,
fl fl
.
?
fl fl
fl fl
fl
.
60 fl 50%
.
fl fl fl ?
fl fl
fl fl
fl fl fl
,
.
50% ,
fl
60 .
CARGAR AL MXIMO LA
LAVADORA
Para eliminar eventuales
despilfarros de energa, agua
o detergente se
recomienda utilizar la
mxima capacidad de
carga de la lavadora.
Es posible, ahorrar hasta el
50% de energa con una
carga llena efectuada en
una nica colada, respecto
a dos coladas a 1/2 carga.
QU TEMPERATURA DE
LAVADO SELECCIONAR?
La utilizacin de productos
para eliminar manchas antes
del lavado en la lavadora,
reduce la necesidad de
lavar a temperaturas
superiores a 60C. Es posible
ahorrar hasta un 50%
utilizando una temperatura
de lavado de 60C.
61
NL
HET WASSEN
VARIABELE CAPACITEIT
EL
-
ETABHTH
X%PHTIKOTHTA
1 v
o
v
v
oo
o
o
o #"v
ov o
v o "v o"v.
Ev ov
# v
#
"o"
"
v
o.
A o
v
"
v
"
o vo .
VOORBEELD:
$:
B
!
.
2
"
(
!
"
).
LAVADO
ppyee
oooc
ii i
CAPACIDA VARIABILE
aa cpaa aa
aoaec aapye
ypoe o acoc
o a a
oecaec e.
Ta opao
ocyecec
yaa cpa.
o ee oo
epoep
copae peecp.
p
pi
i i
ii i.
, i
ii p.
p i
ppi p
p.
pp
EJEMPLO:
p
.
p,
p
p (
p ,
).
!
Het is aan te bevelen om
het wasgoed niet geheel te
laten bestaan uit badstoffen
of andere stoffen die veel
water opnemen en te zwaar
worden.
Trek de wasmiddellade
open.
2
(P).
1
120 g
2.
toevoegmiddel in het
toevoegvakje.
Sluit de wasmiddellade
(P).
62
ES
UKR
RU
p p
p ,
p
,
.
p
p P.
P
ii
p p
i i.
p, i
p p i
( , i
, i
i ).
P
p, i,
p ,
.
3
50 .
.
120
2
fl
.
Ponga en el
compartimento 2 de
lavado 120 g de
detergente.
50
.
50
ii
.
K
(P).
p P.
p
i .
63
NL
Controleer of de
watertoevoerkraan open
staat.
En of de afvoerslang goed
is aangesloten.
PROGRAMMA SELECTEREN
Raadpleeg het programmaoverzicht voor het meest
geschikte programma.
Draai de programmaknop
naar het gewenste
programma.
Wacht tot het STOP-lampje
begint te knipperen.
Druk vervolgens op de STARTknop.
Het indrukken van de STARTknop stelt de wasmachine in
werking.
Het programma draait met
de programmaknop
gepositioneerd op het
gekozen programma totdat
het programma eindigt.
Waarschuwing: Indien er een
onderbreking van stroom is,
teriwjld e amchine aan staat,
wordt het geselecteerde
programma opgeslagen in
een speciaal geheugen.
Wanneer de stroom is
hersteld, zal de machine
verder gaan met het
wasprogramma.
EL
RU
3
"
.
,
p p p.
3
"
"
.
, p
p
p.
*-# *#11'
K
"
.
0!
,
.
-
"STOP"
/)2H`.
4
(START)
,
.
,
fl fl
.
fl fl
.
,
STOP,
START.
START
.
,
!
.
p ,
pi
ip;
fl
fl
.
fl
fl
,
fl.
fl .
:
fl
,
fl
fl.
fl
.
fl "
" ("end cycle")
Wacht tot de
deurvergrendeling
ontgrendelt (circa 2 minuten
na afloop van het
wasprogramma).
-
2
"
"
'
.
2 ,
fl
.
Draai de programmaknop
naar de UIT-stand (OFF) om
de machine uit te schakelen.
" OFF.
fl
.
2
.
$
I
K
$
K
K
K
p p
p
pp
p,
p
.
ES
p ,
pi p
ip;
flfl
fl .
,
64
UKR
fl:
,
fl
, fl
fl,
fl,
.
fl
.
fl fl
(
).
,
OFF.
.
Abra la puerta y extraiga
la ropa.
!
p -
i i
p
i pp i
p
p
ii
pi.
NL
HOOFDSTUK 12
K 12
SCHOONMAKEN
EN NORMAAL
ONDERHOUD
K
Gebruik geen
schuurmiddelen, alcoholoplossingen en/of
oplosmiddelen aan de
buitenkant van de wasautomaat of droger. Een
vochtige doek is voldoende.
De wasautomaat behoeft
zeer weinig onderhoud:
0
!
:
Schoonmaken van de
vakjes voor wasmiddelen.
RU
PP 12
p
p, p /
pp.
pp
.
UKR
PI 12
ES
CAPTULO 12
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
ORDINARIO
i
pi
p p
, p
p.
pp
p.
p
:
p
:
() p
p
(ii) p
i;
Limpieza de la cubeta y
sus compartimentos
#
ip;
Limpieza filtro
Bij verplaatsingen of
wanneer de machine voor
langere tijd niet gebruikt
wordt.
#
"
p p
.
p pi
pi i .
Traslados o largos
perodos de inactividad de
la mquina.
K
K
p
p
ii
p
i
66
EL
` .
`
.
P p
p
.
p.
p p
p .
.
P i
ii
pi, i
. :
Aunque no sea
estrictamente necesario, es
conveniente limpiar de vez
en en cuando los
compartimentos del
detergente, blanqueadores
y aditivos.
i
p;
p p i
p ;
i.
NL
EL
RU
K7 *
1
5 7
7
(.
,
.)
5
. '
9 5
:
p
p,
p p
, p, ,
p p
(,
..)
p.
Alleen op bepaalde
modellen:
Haal de kleine slang eruit, en
haal het dopje eraf om het
achtergebleven water te
verwijderen
/ 5,
o
5
,
.
-7 5
.
4
,
5
7
7
5
.
75
.
fl :
,
.
,
, fl
.
p
;
p
;
p
p
, p
p p,
.
& #
% $+ *
#*'*
B
5
7
7
,
.
p p
p
,
p
.
p,
p
, ,
.
68
!
9.
e ipa
B ai caoe
ip, o apy ei
ac, ci, pee, i
oy aa o
(oe, ry oo).
x ero ipa.
ocioic i e
ipa aa:
BIJ VERPLAATSINGEN OF
WANNER DE MACHINE VOOR
LANGERE TIJD NIET GEBRUIKT
WORDT
UKR
p
p
,
p p
p.
p
p p
p.
fl:
fl ,
.
, fl fl ,
,
, fl
.
oepi ip po
rooo cpi o oo
y y epaoy
ooei;
i ip i oci
oo;
ic e ipa
oe oo i ocae a
ice, oy aaei
e oepai opooy
opy.
pcya a
paa ya
p x epecyax
paoy poco
a eoaax
piex eoxio
oic pyo a
a a o.
oro i y
poe, ii a
y icaopa, oyci
oo oy, oic ie
aa ic opy
o, a e oy.
i ay i o,
apii a y
icaopi.
aepe oae
aaei e oepai y
opooy opy.
ES
LIMPIEZA FILTRO
La lavadora est dotada de
un filtro especial que retiene
los residuos de tamao ms
grande que podran obstruir
la descarga (monedas,
botones, etc) y que de esta
manera se pueden
recuperar fcilmente.
Cuando sea necesario
limpiar el filtro seguir los
siguientes pasos:
Abatir la tapa
Slo algunos modelos:
Extraiga el tubo, saque el
tapn y recoja el agua en
un contenedor.
Antes de extraer el filtro, se
recomienda colocar un
pao absorvente debajo
con el fin de recoger el
agua residual que pueda
salir.
Gire el filtro en sentido
contrario a las agujas del
reloj hasta que haga tope
en posicin vertical.
Extrigalo y limpielo.
Despus de haberlo
limpiado vuelva a montarlo
siguiendo las operaciones
en sentido contrario a la
descripcin precedente.
TRASLADOS O LARGOS
PERODOS DE INACTIVIDAD
DE LA MQUINA
En eventuales traslados o en
caso que la mquina
estuviese inactiva durante
largo perodo de tiempo en
lugares fros, hay que vaciar
completamente todo
residuo de agua en los
tubos.
Estando desconectada
suelte el tubo de la
abrazadera y dirijalo hacia
abajo, en el cubo, hasta
conseguir la salida
completa del agua.
Finalizada la operacin,
repita los pasos en sentido
contrario.
69
EL
NL
HOOFDSTUK 13
PROBLEEM
1. Geen enkel
programma
functioneert
K 13
OPLOSSING
OORZAAK
Stekker zit niet in het stopcontact
#)
*
%
-
Stroomonderbreking
Controleer
!7
Controleer
R
5
!7
K
Vuldeur is open
Sluit de vuldeur
7
(1)
!7
Zie oorzaak 1
Controleer
' 9
9
9
9
Stel de tijdschakelaar in
#
!7 5
%
9
9
9
4. Water op de vloer
bij de machine
4. *
79
5. %
5. Centrifugeert niet
Verwijder de transportklemmen
2. Er wordt geen
water ingevoerd
6. Sterke trillingen
gedurende het
centrifugeren
OPMERKING: DIT MODEL HEEFT EEN ELEKTRONISCHE SENSOR DIE VOELT OF DE LADING GOED UITGEBALANCEERD IS. ALS DE LADING
ENIGSZINS ONEVENWICHTIG IS, ZAL DE MACHINE DE WAS AUTOMATISCH BALANCEREN EN DAN NORMAAL CENTRIFUGEREN.
ALS ER, NA EEN AANTAL KEREN PROBEREN, GEEN EVENWICHT WORDT BEREIKT, WORDT EEN LAGERE CENTRIFUGESNELHEID GEBRUIKT.
ALS DE LADING ERG ONEVENWICHTIG IS, WORDT DE CENTRIFUGEFASE GEANNULEERD.
HIERDOOR WORDT DE TRILLING VERMINDERD, HET LAWAAI MINDER EN WORDT DE BETROUWBAARHEID EN DE LEVENSDUUR VAN DE
WASMACHINE VERGROOT.
Als de storing niet verholpen kan worden neem dan contact op met een Gias Service Center van Candy. Voor
snelle service geeft u het soort automaat op dat op het etiket aan de binnenkant van de deur of op het
garantiebewijs is vermeld.
Belangrijk
1 Het gebruik van fosfaatvrije milieuvriendelijke wasmiddelen kunnen het volgende effect geven:
- Het afgevoerde spoelwater kan troebel zijn vanwege de aanwezigheid van in het water zwevende zeoliet.
Dit betekent niet dat de spoelgangen niet effectief genoeg waren.
- De aanwezigheid van wit poeder (zeoliet) op het eind van het programma. Dit blijft niet in het wasgoed
zitten en geeft geen kleurverandering.
- De aanwezigheid van schuim in het laatste spoelwater. Dit is niet noodzakelijkerwijs een teken dat er niet
goed gespoeld is.
- De niet-ionische middelen die in de samenstelling van wasmiddelen zitten zijn vaak moeilijk uit het
wasgoed te verwijderen en zelfs als het gaat om kleine hoeveelheden kan er zichtbare sopvorming zijn.
In dergelijke gevallen is het niet nodig om nog een spoelgang te laten uitvoeren.
2 Als uw wasmachine niet meer functioneert zoals het moet wilt u dan a.u.b. eerst de bovenstaande controles
uitvoeren voordat u contact opneemt met de Gias Service Center van Candy.
70
1. % 7
7
6. %
8
HMEI%
H:
H
Y
KEYH EINAI E>OI
MENH ME EIIKO HEKTPONIKO AI
HTHPIO OY AOTPEEI THN EKTEE
H TOY
KYKOY
TI?IMATO
AN TA POYXA
TO TYMANO EN EINAI OMOIOMOPA KATANEMHMENA. AYTO
AOTPEEI TO OPYBO KAI TI
ONH
EI
KAI E>A
AIZEI ME$AYTEPH IAPKEIA Z%H
TH
Y
KEYH
.
!
5
,
Candy.
77
,
7
779
.
#
1
!
2! ,2
! -, ! !<!
;- !@ !
- ! ! 3
! /
3 @, /
- ! 2
!@ /!/@ !<
-.
" !23, ! ,3 0,/!!
<3
2 !3! !3,/!.
2 ,2
,2
, ,3
" 2 !!
<! !
!
2
! 0;! Candy.
!!2! <3
!/! 2;- ! 2 @ ,; ! -
2 <2,,!2 !2-.
!!2! 3 !
/! !
0
Q@
00!
!
!,,L ! 0! !
!
2.
71
RU
UKR
PP 13
PI 13
MOBI HECPABHOCTI, X PH TA CHEHH
P, P P
P
1.
p
pp
P
p.
p.
/.
PI
1. pa
a oi popai
P
Maa e iea o eepoepei
ii ay
/.
Maa e yiea
Haci oy /
fl.
pp p.
Bicy eepoeepi
epeipe
pp pp (p)
.
pp
epeopi aoi
epeipe
Bip aaaya
ape aaaya
p p .
p .
. p . 1
epeipe
. 1 p.
ppp.
ap pa oai o
Bipe pa
p p .
p p.
p p L
p pp p.
pp p L p
pp p.
a ip
Oci ip
3. p
p p.
p p.
epey a y
Bpe a y
p p .
p p .
4.
p
p p p
p p .
p
.
4. ic o a
ioi aoo
a
aii poay a ai
a
aeae, o aa i oy
5. p
,
.
5. paa aa e
ia iy
Maa e e a oy
Pe iy e
Bi pe iy
P .
p .
p .
p p pp
.
He i pacopi y
ii pacopi y
6. p
p
ppp .
ia epioipo pooiac
apaai
Pioipo pooii iy
ppp .
pp pp
p.
Pp pp .
2. p
2. paa aa e
aoc
oo
3. paa aa e
a oy
6. i ipi i
ac iy
i p pp, p p i
p. i ipi i p pi
i.
ara!
o Baa aa e pa, ep i epyc o epy exioo ocyoya KAHI, cpoye
ycyy ecpaic caoy, opcoy eaeey a.
o caoy ycyy ecpaic e ac, epic ep exocyoya KAHI, oio
oei, aa a ai ypioro oy ep ao apaioy cepiai (aoi).
oio iopai, B o a eeo opae ioiy ocyry.
!
p, , p p p , p
p , .
72
73
ES
CAPTULO 13
ANOMALA
1. No funciona con
nign programa
SOLUCIN
CAUSA
El enchufe de la corriente elctrica no
est conectado a la toma de corriente
Conecte el enchufe
Comprubelo
Comprubelo
Puerta abierta
Cierre la puerta
Vea causa 1
Comprubelo
Inspeccionar el filtro
4. Presencia de agua
en el suelo
alrededor de la
lavadora
5. No centrfuga
2. No carga agua
3. No descarga agua
6. Fuertes vibraciones
durante el
centrifugado
NOTA:
EL MODELO EST PROVISTO DE UN MECANISMO ELECTRNICO ESPECIAL QUE IMPIDE LA PUESTA EN MARCHA DEL
CENTRIFUGADO EN CASO DE CARGAS PARTICULARMENTE DESEQUILIBRADAS.
ESTE MECANISMO MEJORA LAS VIBRACIONES, LA SILENCIOSIDAD Y LA DURACIN DE LA LAVADORA.
Si la anomala persistiese, dirjase al Centro Asistencia Tcnica Candy, indicando el modelo de lavadora,
relacionado en la placa colocada en el mueble al interior de la puerta o en la hoja de garanta.
Suministrando estas informaciones obtendr un servicio ms rpido y eficaz.
Atencin
1 El uso de detergentes ecolgicos sin fosfstos puede producir los siguientes efectos:
- El agua de vaciado de los aclarados es ms turbia debido a la presencia de zeolitos en suspensin sin que
resulte perjudicada la eficacia del aclarado.
- Presencia de polvo blanco (zeolitos) en la ropa al finalizar el lavado que no se incrusta en el tejido ni altera
los colores.
- La presencia de espuma en el agua el ltimo aclarado no es necesariamente una indicacin de un mal
aclarado.
- Los tensioactivos aninicos presentes en las formulaciones de los detergrntes para lavadoras, resultan ser a
menudo difciles de separar de la ropa y, aunque en una cantidad mnima, pueden producir visibles
fenmenos de formacin de espuma.
- La ejecucin de ms ciclos de aclarado, en casos como ste, no conlleva ningn beneficio.
2 Si su lavadora no funcionase, antes de llamar al Centro de Asistencia Tcnica Candy, compruebe los puntos
arriba mencionados.
74
Wij stellen ons niet aansprakelijk voor eventuele drukfouten. Kleine veranderingen en
technische ontwikkelingen zijn voorbehouden.
ip-p i iii p,
i ipi, i p i
i pi, pi i i ii
pp.
La firma fabricante declina toda responsabilitad por los posibles errores de impresin
que puedan haber en este libreto. Asimismo, se reserva el derecho de efectuar las
modificaciones que se consideren tiles a sus propios productos sin comprometer las
caratersticas esenciales.
Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2002/96/EC voor elektrische en elektronische afval.
Door dit apparaat correct te verwijderen, helpt u het potentile negatieve gevolg voor de omgeving en menselijke
gezondheid te voorkomen., welke anders door onjuiste verwijdering zou kunnen worden veroorzaakt.
Het symbool op het product duidt aan dat dit product niet behandeld zal worden als huishuidelijk afval. In plaats
daarvan zal het apparaat naar het verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische uitrusting gaan.
De verwijdering moet in overeenstemming met plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking uitgevoerd worden
Voor meer gedetailleerde informatie over de verwijderingvan dit product, neemt u contact op met uw gemeenlijke
reinigingsdienst of de dealer waar u het apparaat heeft gekocht.
22 3 ;; !2@ /! !,2;"! 2
!Q ! 2002/96EC ! !
,
! ! ,
!
//!! (WEEE).
; !!-,
2
Q@, ;! 0; /
;!@ !
" 2"
-! 2
0,, ! !;
" 2!, ! /
!
,; !@
!!,,, !
!
//
.
/!
Q@ 2/0,L @ @ !2@
Q@ ;!
3 ! ;
; ! 3!
2;/3 !@
//!. ;3
;!
3 ! !
!; !,,, / 2,, !
!!-,
,
- ! ,
- ,/-.
; ;!
3 !
!/!; -/<
! / 3
0!,,3 ! !
!!-,
!
//
.
&!
@
,
<
/ !!! 2,, ! !!-,
2
Q@
!2;2; !2, !
! !!-,
!/! !@
/;2! 22.
2002/96/ fl (Waste
Electrical and Electronic Equipment Directive, WEEE).
fl ,
fl , fl .
, fl .
fl fl fl.
fl .
fl fl fl, fl , - fl
, , .
Este electrodomestico est marcado conforme a la directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de
aparatos elctricos y electrnicos (WEEE).
Asegurndose que este producto ha sido eliminado correctamente, ayudar a evitar posibles
consecuencias negativas en el ambiente y la salud de las personas, que pudiera verificarse por causa de
un anmalo tratamiento de este producto
El simbolo sobre el producto indica que este aparato no puede ser tratado como un residuo domstico
normal, en su ligar deber ser entregado al centro de recogidas para reciclaje de aparatos elctricos y
electrnicos.
La eliminacin debe ser efectuada de acuerdo con las reglas medioambientales vigentes para el
tratamiento de los residuos.
Para informacion ms detallada sobre el tratamiento, recuperacin y reciclaje de este producto, por favor
contacte con la oficina compentente (del departamento de ecologa y mediomabiente), o su servicio de
recogida a domicilio si lo hubiera o el punto de venta donde compr el producto.
NL
EL
RU
UKR
ES
08.01 - 41026433.A - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprim en Italie
2002/96/
fl (WEEE).
fl, fl
fl ,
fl.
, fl fl . ,
fl.
fl
.
fl , fl
, , .