Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Podigao je ruku.
"I ne pokuavajte to nijekati. Slijedimo vas otkad ste jutros otili
odavde... A prijetili ste se i u Dravnoj galeriji."
"Rije je bila samo o izlobi modernog slikarstva" ispravio sam
porunika. "Zar niste vidjeli kako je onaj nepopravljivi Utri-llo
pokuao da..."
"Znamo i to da ste kupili novu budilicu, dvije baterije, tri..!'
Prekinulo ga je otvaranje vrata i oklopnik meu vratnicama.
"To je prava bomba, porunice. Sadri bateriju, elektrine vodove,
satni ureaj i eksplozivno punjenje."
Proveo sam etiri sata u zatvoru, a onda me ponovo posjetio
Wymar, oito u neprilici, poput itaa s usana koji se naao na
kongresu trbuhozboraca. S porunikom je doao i neki napadno
neukoen mladi kratko podiane kose, smijeei se poput
utjelovljene mudrosti.
Porunik Wymar tek se krajnjim naporom volje svladavao da mi
ne pregrize grkljan.
"Eksplozivno punjenje nije bilo eksplozivno."
"Ma nemojte?" rekao sam blago se smijeei.
"
Trenirao je stiui prste u pesnicu i opet ih irei.
"Bila je to vreica obinog eera."
Potvrdio sam njegov zakljuak kimnuvi.
"Da ste me bar upitali..!'
Wymar se naglo okrenuo prema svomu pratitelju.
"Dobro, doktore, hvala. Sad ga preputam vama!'
Kad smo ostali nasamu, mladi me ponudio cigarom iz novoga
omota po pet komada. Bila je to vrsta koju puim, oito se istraga
o meni pozabavila i takvim pojedinostima. Zapalio mi je cigaru.
"Ja sam doktor Barton. Sam Barton. Moete me zvati jednostavno
Sam!'
"Zato?"
"Osjeate li esto neodoljivu potrebu da diete u zrak stvari?"
upitao me gasei ibicu. "Ili ljude?"
"Zar se to ne dogaa svakomu?"
Dobrohotno se nasmijeio.
"Jeste li mnogo izgubili u meetarenju sa zemljitem uz obalu?"
mjesta."
Pobrinite se za enu" rekao sam. "Javit u vam se poslije..!'
zlobeni paviljon Pokustva bio je na Bulevaru Atlantic, po-izr
ne!cakvog groblja starih automobila. Prozori paviljona bili su ;
Jepljeni upadljivim plakatima to su oglaavali nevjerojatno . 0
Jne trgovake uvjete unutar paviljona. Uao sam u paviljon.
25Proavi kraj prodajnog odjela doista zapanjujue niskih cijena,
zaputio sam se u stranji dio zgrade, u odio proizvodnje.
Oko dva tuceta osoba obaju spolova, gotovo odreda oitih
Latinoamerikanaca, marljivo je lupalo ekiima, ilo, lijepilo.
Nadgledao ih je visok, elav ovjek mijeg nosa. Priao sam mu i
predstavio se. Rekao mi je da se zove Bert Kettleman i daje vlasnik Pokustva, te da nema vremena za razgovor sa mnom.
"A da ipak uemo u va ured" rekao sam, hinei da nisam uo
njegove posljednje rijei.
Upravo je bio zaustio da me najuri, kad je shvatio kolikih sam
razmjera u tjelesnom smislu. Kad mi je jo vidio i izraaj lica, na
glo je naao dvije minute vremena za razgovor sa mnom. "Radi li
u vas neki Carlos Guerra?" upitao sam. "Tonije reeno - radio je"
odvratio je Kettleman. "Sino se nije pojavio na poslu, a ja ne
mogu drati na poslu ljude koji ne rade svakoga dana!'
"Nije se pojavio samo zato to je mrtav." 'Ah, tako. Nerado sluam
takve stvari!' Kettleman je pokua vao odglumiti aloban izraaj
lica. "Kako se snalazio ovdje, na poslu?"
"Posve dobro, koliko se sjeam. Radio je svoj posao, nije previe
govorio, nije se sporio ni sa kime!'
"Znate li da je ilegalno boravio u zemlji?" "Razumije se da sam to
znao. Devedeset posto svih koji rade ovdje imaju nekakvo maslo
na glavi. Pa to onda? Nikakav zakon ne prijei da ih se zaposli"
"To je istina, no oni rade izuzetno jeftino" rekao sam. "Pa to
onda?" ponovio je. "Zato i troe manje. A da nema Iju di poput
mene, svi ti useljenici lijepo bi pomrli od gladi. Ili bi se poeli
baviti pljakom!'
"Drugim rijeima, vi ste openarodni dobroinitelj!' "Sluajte, tim
ljudima pomaem gdje god to mogu. Nisam li upravo tomu
vaem prijatelju Guerri naao stan u blizini tvornice, ba prije tri
dana? Tako sam mu, ako nita drugo, utedio nekoliko dolara na
tjedan, koliko je dotad troio na vonju autobusom od tvornice!'
"Vjerujem da ne dobivate postotak od kuevlasnika?" "esto
inimo usluge jedan drugomu... A to vas zapravo mui,
Stonebrakeru?"
"Volio bih znati gdje pronalazite svoje radnike?" "Kako to
mislite?" "Mislim, tko vam ih alje, Kettlemanu? Ti Meksikanci v'f
rojatno ne upadaju k vama s ulice vjerujui da imate posla $ njih!'
26
Opazio sam da Kettleman grozniavo razmilja ne bi li izmuio
nekakav odgovor kojim bi nadomjestio istinu. Mrko sam ga
oeledao, a on je slegnuo ramenima kao da mi govori kako nije
ista smislio.
"Veinu njih alje mi Joe Figueroa!'
"Tko je taj?"
jCettleman je posegao za lisnicom, a onda iz nje izvadio nsjetnicu.
Pruio mi ju je. Proitao sam - J. L. "Joe" Figueroa, iseljeniki ured.
Se habla espanol (govorimo panjolski).
Navedena adresa na Aveniji Brook nije bila daleko od Kettlenaanova Pokustva.
Nita ne pitajui strpao sam posjetnicu u dep i iziao.
jo nisam bio napustio odjel za proizvodnju, a Kettleman je ve
pohrlio prema telefonu i uurbano stao okretati brojanik.
Na Aveniji Brook zaustavio sam se nasuprot kue u kojoj je
stanovao Joe Figueroa i u malom restoranu naruio nekakvo jelo s
paprenim nadjevom. Sjeo sam nasuprot ulazu, leima okrenut
prema zidu.
Tumarajui su prelazili ulicu. Doimali su se poput blizanaca duga crna kosa, punana usta, jahae hlae tijesno pripijene uz
noge od koljena na nie. Jedan od njih imao je oiljak to se protezao od vanjskog kuta desnog oka i bio je desetak centimetara
vii od svoga pajdaa. Doklatili su se i stali ispred mene, njiui
bokove u neko popularnom stilu Marlona Branda.
"Ima li ibicu, ovjee?" upitao me onaj vii.
"Nemam!'
i zvao.
"Kakva je to bila nevolja, recite mi molim vas"
"Podmiivanje!' Usta su joj se iskrivila kao da se gnua rijei koju
je izgovorila. "Prialo se da je uzimao novac. Bio je pod istragom!'
"ijom?"
"Ministarstva pravosua."
"Od koga je uzimao novac?"
"Od Ire Maddena. Predstavnika udruenja protiv kojega se vodi
krivini postupak pred Edwinovim sudskim vijeem"
"Odakle to znate?"
"Edvvin mi je rekao. Bio je uzrujan, uznemiren, uzdrman. Upravo
smo bili u razdoblju dobrih meusobnih odnosa pa mi se
povjerio. Oajniki je osjeao potrebu da se povjeri nekomu. To je
bio udarac za mene. Ne znam kakve imaju dokaze ni gdje su ih
nali, no da Edvvin nije bio kriv, da optube nisu imale temelja,
ne vjerujem da bi bio tako zabrinut. Moj je mu, gospodine Jordane, bio vrlo prestraen... a ja nisam nita mogla uiniti da mu
pomognem!'
Odmjeravao sam u sebi novosti to sam ih doznao. Je li to mogla
biti istina? ovjek Boltova poloaja i ugleda pa da prima mito?
Gdje je tu zabuna? Dobro, sudac koji predsjedava vijeu izloen je
mnogim izazovima, meu kojima je novac zacijelo najtei.
Bezbroj je naina na koje predsjedatelj moe utjecati na odluku
vijea: dranjem, izraajem lica, usmjeravanjem rasprave te, napokon, prijedlogom presude. I zar se sudac Edwin Marcus Bolt
upetljao u takve nedostojne sljeparije? ovjek nikad ne moe biti
siguran. Novac je preveliko iskuenje. Kau da svaki ovjek ima
svoju cijenu - samo ako mu se dovoljno ponudi. krinje s novcem
udruenja bile su dovoljno nabrekle, a Iri Maddenu nije se
38
ilo iza reetaka. A moda su dobrome sucu i prijetili kako bi ga
privoljeli da popusti.
"Jedno pitanje" rekao sam. "Jeste li ikad osobno vidjeli svoga ' >
mua u drutvu s nekim iz Srebromehanike?"
"Edwin nije bio slabouman, gospodine Jordane. Moda je bio ovo
ili ono, ali slabouman nije bio. Ne bi se nipoto javno sastajao bilo
Izrazio sam suut zbog smrti njegova efa, a onda sam Stocku
izloio kako sam povezan s tim sluajem. Mrzovoljno je kimnuo.
"Da, znam da vas je sudac bio pozvao. Zapravo, ja sam okrenuo
va broj. Razgovarali smo o moguim opasnostima kojima prijeti
nevolja to je upravo izbila na vidjelo!'
"Je li rije o istrazi zbog podmiivanja?"
Pogled mu je bljesnuo kroz debela stakla naoala. Oblizao je
rubove usana.
"Znate li o tome? Vjerovao sam da je sudac bio ve mrtav kad ste
stigli u njegov stan."
"Njegova me ena obavijestila o svemu. Je li bilo ikakva temelja
za podizanje optube protiv njega?"
Kao da je elio odmahnuti glavom, a onda je zastao i slegnuo
ramenima, progutavi pljuvaku.
"Ne znam" rekao je. "Doista ne znam. Teko bih mogao povjerovati u to, no promislim li hladnije, bojim se da bi to ak moglo
imati temelja."
"Je li rije o Iri Maddenu iz Srebromehanike?"
"Zapravo o jednom od njegovih ljudi. Taj je djelovao u Maddenovo ime!'
"Floyd Oster?"
"Da, o njemu" kimnuo je Stock.
"Drugim rijeima, vi smatrate da je sudac podlegao iskuse- <
njima?"
"Tako je" ponovo je polako kimnuo.
"Zbog ega vjerujete u to?"
"Zato to ga je istraga dovela na rub pameti. Nikad ga nisam
vidio tako uzrujana. Ako su mu neto nali, tad znate to to znai.
Nemilost. Sve rastrubljeno nairoko. Moda ak zatvor. Gubitak
prihoda. Propast svega to je stekao. Izgubljene sve godine
nastojanja da stekne poloaj i ugled!'
"Je li se on pomirio sa sudbinom?"
"Ne znam. Nisam prisustvovao zasjedanjima vijea!'
43"A to ako se nije predao? Ako se nije pomirio sa sudbinom?"
"Je li moda uzeo novac i prevario ih? Zar su to ljudi s kojima se
moe poigravati?"
Doimao se potiteno.
"Ne znam. Prestar sam da sad poinjem od poetka otvarajui
odvjetniku kancelariju. Osim toga, nemam ni klijenata, niti ima
nade da u ih stei." Moleivo me promatrao.
44
"Je li moda vama potreban dobar istraitelj?"
"Drat u to na umu. A raspitat u se i kod drugih odvjetnika."
Kao da gaje to malo utjeilo. Lagano se nasmijeio i podigao ruku
dok sam izlazio.
Vani sam zaposjeo telefonsku govornicu i nisam je naputao dok
nisam dobio vezu s narednikom Wienickom. Nije se previe
obradovao zauvi moj glas. Upitao sam ga o rezultatima autopsije.
'Autopsija je posve obavljena, odvjetnice. Trenutana smrt to ju
je izazvalo zrno koje je prolo kroz glavu. Drugi hitac bio je
suvian. Slaba korist za poginuloga. elite li cjelokupan izvjetaj
patologa?"
"Ne, hvala. Recite mi o tom drugom hicu."
"Zrno je prolo kroz srce. Niste to opazili, jer niste doli dovoljno
blizu lesu. A moda i zbog toga to je isteklo tek malo krvi."
"Objasnite mi potanje" zamolio sam Wienicka.
"Na suevoj je koulji bila jedva mrljica krvi"
"Jeste li nali zrna?"
"Oba. Jedno na suevom pisaem stolu, a drugo u njegovu tijelu,
zaustavljeno kraljenicom."
"Kalibar?"
"Trideset dva. Automatsko oruje."
"Zato to naglaavate?"
'Automatsko oruje izbacuje ahure, a mi smo nali obje,
odvjetnice."
"Kako sam obavijeten, i sudac je imao upravo takav revolver,
automatski, kalibra trideset dva."
"To je tono. Nali smo ga"
"Gdje?"
"Bio je uvren ljepljivom vrpcom ispod lijevog blatobrana na
automobilu vae klijentice. Uhapsili smo je prije pola sata i otad
"Tono, upravo to tvrdim. Razumije se, taj ovjek nije ni posvemanji glupan, razumije se. Cijelu je stvar zamutio kako bi
zavarao policajce. Da je to uspio, da je sueva udovica bila doista
okrivljena i osuena, Denbvjeva bi se ena dokopala cijelog
milijuna, jer po zakonu ubojica ne moe uivati nasljedstvo svoje
rtve. Beutnost? Hladnokrvno preputanje nedune ene
55sumnjienju da je ubila mua? Spaavanje vlastitog ivota na
raun tuega? Ne, taj nije patio od grinje savjesti jednostavno
zato to je mrzio tu enu. Tako je poeo plesti dvostruku mreu
kojom se nadao sakriti istinu i istodobno popuniti praznine u
vlastitim depovima!'
Oi Clivea Denbvja bile su grozniave, caklile su se nenormalnim
sjajem, a disanje mu je postalo sipljivo. Glava mu se tresla, kao da
je njome pokuavao odmahivati.
"O Lauri Bolt moete misliti to vam je volja" nastavio sam, "no
ona nije ni kreten ni imbecil. Ni bezumna ni luda. Ta ena nikad
ne bi sakrila u svoj automobil oruje kojim je poinjeno ubojstvo.
Bila bi barem toliko razumna da taj revolver baci s mosta na
Staten, u dubine u kojima ga nikad nitko ne bi pronaao!'
Denbvjevo se lice orosilo znojem od ruba kose do podbratka.
aptavi mu se glas doimao izvjetaeno i uplje.
"Nemate dokaza! Nita ne moete dokazati! Ne moete dokazati
ni jednu jedinu rije od svega to ste izgovorili!"
"Nemate pravo" rekao sam. "U zabludi ste do daske. Zar niste
nikad uli za test nitratom? Kad netko puca revolverom, poneka
estica neizgorena eksploziva sune unatrag i zarije mu se u kou
na ruci. To se popularno naziva tetoviranje barutom i onaj tko je
pucao iz revolvera ni na koji nain ne moe prikriti tragove toga
tetoviranja. Pogotovu ih ne biste mogli odstraniti vodom i sapunom, Denby. Kladim se u ovu svoju luckastu glavu da e vas
podvri tom testu. Nipoto neete moi izbjei tomu. Ima li jo tih
tragova na vaoj ruci, Denby?"
Grevito je isprepleo prste i podigao ruke na prsa. A onda je
polako izvukao desnu ruku, otvorio aku i pogledao je, da bi u
istomu trenutku shvatio to je uinio; odmah je podigao zamuen
No sad znamo da je ma sputen iz visine kako bi doktora proburazio, te da to nije grabeno umorstvo nego da ga se samo eli
prikazati takvim.
Angelu su i slubeno osumnjiili za umorstvo. Riggsu nisu dopustili ni da razgovara s njom. Naredili su mu i da se ne udaljuje
iz grada. Nije mu bilo jasno zato ga, nakon svega toga, jo ostavljaju na slobodi. Znao je samo to da ga neopazice prate i motre.
Iako je te veeri bio iscrpljen od uzbuenja, dugo nije mogao
zaspati. Nakon toga teki su ga snovi muili sve do zore. Sanjao je
svjetlucav ma kako u gustoj tami visi iznad njega. Nije znao kad
e ma pasti. Prisjetio se i prie o Damoklu. Probudivi se
preznojen, leao je u rumenilu svitanja i dubokoj tiini sve dok
mu srce nije poelo mirnije kucati. Shvatio je kako tek sad moe,
prvi put, trijezno i logiki porazmisliti o Hilberovoj smrti. Dugo je
jo mozgao o svemu, a onda, kad je bio nacistu s tim to mu je
initi, naglo je zaspao.
U ponedjeljak u etrnaest sati Riggs je doao u kapetanov ured.
Vani je pljutala kia. Kapetan ga je doekao u koulji.
"Sjedite!" rekao je. "Vi ste zaeljeli da me posjetite, Riggse, no
najprije vam ipak ja moram neto rei. Djevojka ne odustaje od
svoje prie. Napola joj vjerujem. Osim toga, le je bio na sredini
stubinog prostora, priboden maem za pod. Ne znam na koji bi
nain netko mogao sa stubita ispustiti ma tako da padne na to
mjesto. Svi moji brojni pokusi pokazali su da je to zapravo
nemogue. Zbog toga pokuavam otkriti i druge strane toga
ubojstva."
"Hilber je bio izvanredno mudar mislilac, no nije imao ni trun
onoga to biste vi nazvali praktinim zamislima!'
"Samo nastavite!"
"Da je elio oduzeti sebi ivot tako da to izgleda kao umorstvo, on
bi upozorio Angelu na takve glupe pojedinosti kao to su prljavi
tragovi prema oruju, srebrnina na podu, ispremijeani dragulji.
Neprestano bi imao na umu idui logiki stupanj razmiljanja
policajaca, kojim bi oni zakljuili kako treba za sve optuiti
Angelu!'
Manhattan, ili uope u bilo koji grad. Svi ti milijuni ljudi koji
plaze iz svojih brloga i opet se vraaju u njih toliko su me
zastraili da sam se ve nakon nekoliko dana utaborio u treerazrednom hotelu u 34. ulici iz kojega sam izlazio samo da bih
popunio utroene zalihe hrane i viskija. To je valjda i bio razlog
zbog kojega sam odmah podigao slualicu im se oglasio telefon.
"Neka vas dama eli posjetiti, gospodine Vanderveer" zauo sam
pazikuin glas.
Ogledao sam se u hotelskom zrcalu i poalio to nisam mlai, ili
bar mladolikiji. Istodobno sam se pitao tko bi mogla biti najavljena posjetiteljica, jer nisam dovoljno dugo u gradu da bih
dospio sklopiti nekakva poznanstva s pripadnicama suprotnog
spola. Moj je agent, meutim, neprestano rogoborio protiv takva
povuenog naina ivota i nije iskljueno daje posjet neznanke
njegovo maslo.
"Je li vam se predstavila?" upitao sam pazikuu.
"ena Franka McClintona" odgovorio mi je.
Nastupili su trenuci utnje u kojima sam osjetio greve u elucu,
kao da sam progutao neotvorenu dagnju. Jo nisam bio upalio
svjetlo, pa je kroz neoprane prozore prodiralo u sobu sivilo
betonskog okolia zalivenog kiom.
Posrijedi je bio sluaj koji sam namjerno pokuavao zaboraviti, a
sad sam ga odjednom osjetio ovdje u sobi, opet prisutnoga poput
duha koji ni po koju cijenu ne doputa da ga se izbaci iz sjeanja.
Tako poznati, stravini, umovi i zviduci kao da su ponovo
navrli iz sumagljive, zelene gutare.
65A onda sam, u mislima, kao na sprenoj zaravni negdje usred
Afrike, ugledao uti prah to se, ponesen vjetrom, u vrtlozima
okree medu bregovima i breuljcima. U nosu mi je opet zavonjao vlaan zadah zvjeradi i krvi, a u uima zaparao onaj
zastraujui zvuk to sam ga bio uo tek jednom i nisam ga elio
uti nikad vie u ivotu, ak ni u mati - to jezivo zavijanje to me
proelo naglo, poput oblaka otrovnog plina...
"Recite joj da u odmah sii" govorio sam sputajui slualicu, no
tu mi je kretnju prekinuo pazikuin glas to sam ga uo iz
slualice, pa sam je opet prinio uhu.
Ovaj put sam morao popiti viski bez sode. Teko sam disao.
Hotelska je soba postajala sve tamnija.
"Da" zauo sam vlastiti glas. "Bilo je neto..."
Bio je doista posve neustraiv. Nazivali smo ga izmeu sebe
Marsimba, to na jeziku plemena Masai znai "ovjek koji ismijava lavove"
Od svih ostalih lovaca razlikovao se po tomu to nikad nije lovio
iz zaklona. Nikad nije pucao okruen tucetom momaka
naoruanih snanim pukama. Sve je to on prezirao i najee je
lovio sam. Nikad se nije povlaio ni pred kim i ni pred im, ak ni
pred razbjenjelim vodenkonjem. On je jedini lovac kojega znam
da je mirno stajao oi u oi s tom zvijeri, strahovito opasnom kad
se razbjesni.
Naalost, stavljajui na kocku vlastiti ivot, jednako se vladao i u
odnosu na ivote drugih, neprestano ih izlaui opasnostima.
Nikad se nije oslanjao ni na koga osim na sebe sama, na vlastitu
snagu, na vlastitu slavu. Ni po emu ga se ne bi moglo svrstati
meu tipine lovce. Ima ih pravih sportaa - mislim na one koji
love iz asti, no Frank McClinton nipoto se ne moe ubrojiti
meu njih. On je jedan od rijetkih koji polaze u lov iz puke elje
za ubijanjem. Netko e rei, takvi su mnogi lovci. Da, ali on je,
osim toga, i strastveni skuplja lovakih trofeja.
McClinton je najbjenji ubija i najvei zaljubljenik u puku od
svih lovaca koje sam ikad upoznao ili uo za njih, a uvjeren sam
da nema profesionalnog lovca kojeg osobno ne poznajem.
Prije nego to sam upoznao McClintona bio sam odluio da se
prestanem baviti zanimanjem vodia u safarijima. Omrznuli su
mi ljudi koji polaze u lov iz uitka. Upravo sam se bio vratio iz
pokrajine Kivu u Zairu gdje sam lovio samo gorile. Odmor sam'
provodio u Kisanganiju, negdanjem Stanlevvilleu, kod prijatelja
Johna.
Jednoga dana John me zamolio da mu uinim osobnu uslugu njegov kolega, s kojim je poslije rata radio u Saveznikoj
70
provede cijeli ivot u lovu u Africi ne moe znati sve tajne lova u
Africi.
Gombi nam je dao znak pa smo poli za njim, a on je as nestajao
u gutari, as se pojavljivao na istini ili u dubokoj travi. Presavio
sam puku i napunio obje cijevi. Raslinje je postajalo sve gue,
grmlje sve razgranatije i sve vie. Zali smo i meu drvee obraslo
lijanama, izmeu kojih je peklo sunce, bljetavo i vrelo. Nije bilo
ni daka vjetra dok nas je Gombi vodio razgrui travu, kreui se
sve bre.
Frankovi su pratitelji pazili na desnu stranu, ondje gdje je bilo
drvee. Nas dvojica kretali smo se za Gombijem. Rekao sam
McClintonu da uz slonice vjerojatno ima i mladunadi i da e,
bude li pucao i na njih, morati preuzeti svu odgovornost pred
naim zajednikim prijateljem Johnom, koji je bio odgovoran za
ekoloku ravnoteu u tom kraju. Ali, McClinton ne samo da me
nije sluao nego kao da nije ni zapaao moju prisutnost. Samo je
srljao naprijed, onakav golem, kao pogrbljen pod udarom vreline
sunevih zraka. Opominjao sam ga da nije doputeno ubiti enku
koja ima mladune, a ako se ustrijeli oboje moe se dogoditi da
pobjesni cijelo krdo i da ga tad treba unititi do posljednjeg slona.
Ovaj me put McClinton uo; nasmijeio se, kao da ga je posebno
zainteresirala upravo ova posljednja mogunost.
Ptiice su odleprale sa slonovskih lea kad smo im se pribliili
puui na dlanovima i koljenima. Slonovi su bili jedva pedeset
metara udaljeni od nas, golemi poput zidina to ih je tko zna tko
podigao usred trave i grmlja.
73Gombi je puzao prvi, McClinton odmah za njim. Doviknuo sam
im da se vrate, no to sam uinio upravo kad je jedan slon podigao
surlu i zatrubio tako prodorno da me ni McClinton nije mogao
uti. Osim toga, Frank je bio kao opsjednut, bauljao je kao pod
hipnozom kroz sve guu travu i sve vie grmlje, tako da sam ga
izgubio u tom gustiu.
Sunce se bilo pretvorilo u golemu uarenu mrlju i McClin-tona
sam mogao vidjeti tek s vremena na vrijeme, samo kad bi sluajno
zamakao u sjenu nekog drveta ili se pojavio u vrtlogu ute
praine.
"Sve mi je jasno" rekao sam. Sad, poto sam preivio prvi udar to
mi gaje prouzroila njegova nenadana prisutnost u podrumu, bio
sam posve miran. Bio sam, naime, dvaput mlai i dvaput krupniji
od Portwaya. "Samo se divim djelu vaih ruku. Privatnoj
proizvodnji taksenih maraka. Doista su vam primjerci prekrasni,
gospodine Portway!"
"Nisu li?" suglasio se moj poslodavac promatrajui me osvijetljenoga jakim svjetlom. Na njegovu licu, slinom kornjainom,
nisam opazio ni trag straha ili srdbe - prije bih mogao rei da se
na njemu odraavao izraaj zlobne radosti zbog naina na koji su
se poeli razvijati dogaaji. "Jeste li vi kojim sluajem privatni
detektiv?"
"Nisam, radim u UZI, Uredu za istrage u Upravi prihoda!'
"I doista se divite momu malomu stroju?"
"Najvie sam se iznenadio pomislivi kako se nitko prije vas nije
dosjetio tomu."
"Stroj je vrlo praktian i koristan. Posredniku za preprodaju
nekretnina, razumije se. Uvijek me uzrujavala pomisao na to kako
moji klijenti moraju plaati znatno vie dravi nego meni, iako
drava, poteno reeno, nije morala pomaknuti ni mali prst da bi
smogla taj golem novac. Znate li da za posredovanje pri kupoprodaji kue vrijedne pet tisua funti ja dobivam 43 funte, a
drava 100?"
"Sramota!" sloio sam se s njim. "I tad ste izmislili i nainili taj
mali stroj kako biste uspostavili poremeenu ravnoteu... Tako
jednostavan i siguran nain krivotvorenja, kad ovjek malo bolje
porazmisli o tome!' to sam vie razmiljao o toj zamisli, ona mi
se sve vie sviala. "Pomislite samo koliko biste truda morali
uloiti da ste se odluili krivotvoriti novanice od sto funti... da i
ne spominjem pitanje biste li uope mogli nabaviti specijalni
papir za to... dok s ovim strojem treba samo pritisnuti matricom..!'
'Ah, nije samo u tomu stvar!" prekinuo me gotovo raspoloen.
"ovjek zaista mora biti malouman da bi se odluio da krivotvori
novanice. Njih nije dovoljno nainiti, treba ih i proturiti. A svaka
krivotvorena novanica u opticaju potencijalna je opasnost da se
sve otkrije. Ovdje, im obiljeim neki spis, on se odlae u arhiv
sao: policija nije dala novinarima ni ikome drugom nikakve pojedinosti o svojim pretpostavkama u vezi s vrstom orua kojim su
poinjena ubojstva, ak ni o tomu da bi to mogao biti nekakav
tupi predmet. A laboratorijski izvjetaj o prvoj rtvi, i prvi
dojmovi nakon pregleda ostalih dviju, pokazali su da su sva tri
ubojstva poinjena grubim, kockasto izrezbarenim predmetom,
koji je na koi rtava ostavio tragove to su podsjeali na tragove
ugriza, zuba. Bat to gaje opisao Franzen savreno odgovara tim
pretpostavkama.
' "to ste, nakon svega, uinili s tim batom?" upitao je Sheffield.
"Bacio sam ga"
"Kamo?"
"Negdje u Sausalitu, u grmlje kraj ceste!'
"Sjeate li se tonije mjesta gdje ste to uinili, Franzene?"
"Vjerujem da bih mogao nai to mjesto!'
"Biste li nas poslije poveli onamo?"
"Nema razloga da to ne uinim!'
"Je li Elaine Dunhill bila posljednja ena koju ste ubili?"
"Da, ba ona"
"U kojoj ste je sobi usmrtili?"
"U spavaonici."
"Na kojem mjestu u spavaonici?"
"Kraj toaletnog stolia"
"Tko vam je bila prva rtva?" upitao je Rauxton.
"Janet Fanders."
"Nju ste ubili u kupaonici, nije li tako?"
"Ne, nisam! Bilo je to u kuhinji..."
"Kako je bila odjevena?"
"U kuni ogrta cvjetnog uzorka!'
"Zbog ega ste joj razgolitili tijelo?"
"Nisam to uinio! Zato bih..."
"Druga vam je rtva bila Gordonova, je li?" upitao je Tobias.
"Da."
"Na kojem ste mjestu nju ubili?"
"U kuhinji"
"Tad je upravo ivala, je li?"
mi je mrak na oi, dograbio sam bat i ubio je. Onda sam otiao i
do ostalih i uinio isto. Nisam se jednostavno mogao zaustaviti.
Bilo je to kao da me pokree nekakva nona mora..!'
"to to pokuavate rei, Franzene?" upitao je Sheffield posve tiho.
"U kakvoj ste bili vezi s te tri ene?"
Suze u Franzenovim oima, obasjane fluorescentnim svjetlom
iznad njegove glave, zasjale su poput dijamanata.
"Sve tri su mi bile ene, istodobno" odgovorio je.
Jacques Futrelle GDJE CURI?
98
"Najvei kriminalci ostaju zauvijek neotkriveni, i to zbog jednostavnog razloga: njihovi zloini ostaju neotkriveni" ustvrdio je
profesor Augustus S. E X. Van Dusen. "Ima i genijalnih zloinaca,
Gravsone, kao to ima i genijalnih otkrivaa zlodjela; razumije se,
ako nisu posrijedi petljavine kojekakvih nespretnjakovia. U
takvim se, naime, sluajevima katkad dogodi ak i to da policija
razotkrije istinu. No, struan kriminalac, genijalac, mogu rei:
profesionalac, smatra savrenim zloinom onaj zloin koji se
uope ne doima kao zloin; ba zbog toga nitko i ni u kojim
okolnostima nee ni pomisliti da se zloin uope zbio, a kamoli
neto vie od toga!'
Bankar J. Morgan Gravson promatrao je kroz dim cigare toga
siunog, smeuranog uenjaka, "Stroj koji misli" kako su ga
nazivali.
"Ovdje je i neobina psiholoka pojava: kriminalac amater najprije
uiva u svom zloinu unaprijed, a onda jo jednom, minutu do
deset minuta poto ga je poinio. Na primjer" nastavljao je "Stroj
koji misli" "ovjek koji ubija iz osvete eli da sav svijet sazna kako
je taj zloin njegovo djelo; meutim, ve deset minuta nakon
zloina obuzima ga strah i poinje se vladati suprotno: nastoji
prikriti zloin zatiujui sama sebe. Tada strah preputa mjesto
panici, a nju prate neodgovorni postupci; tada poinitelj pravi
odlunu pogreku i ostavlja za sobom znamenje koje e svaki i
najmanje izvjebani policijski mozak naputiti na otkrivanje
motiva. A to je uglavnom dovoljno da se zloinca smjesti iza
reetaka. No sve su to ljudi koji su ipak bili otkriveni, Gravsone.
"Evo, pogledajte" ozbiljno je rekao bankar. "Ukratko, bez tehnikih pojedinosti: namjeravao sam, poduzimajui sve mjere
opreza protiv moguih takmaca, izuzetno povoljno kupiti dionice
poduzea eljeznice P, Q & X, znatno ispod njihove nominalne
vrijednosti. Tim bih potezom preuzeo nadzor nad cijelim tim
poduzeem. Meutim, moje su namjere procurile na neki nain,
takmaci su saznali za njih i na cijelom sam tom poslu pretrpio
goleme gubitke. A sluajevi slini tome sa eljeznicom dogodili su
se jo pet-est puta, u razliitim oblicima, ali uvijek na moju tetu"
"Pretpostavljam da su vam namjere bile krajnje potene" blago je
dometnuo znanstvenik.
"Potene?..!! ponovio je Gravson. "Dakako... razumije se..!'
"Uope se ne namjeravam udubljivati u sve to" otresito je rekao
"Stroj koji misli" "Ne osjeam potrebu da to uinim, ni u kojem
sluaju... Vi biste eljeli saznati gdje to curi iz vae banke, je li?
Gdje je pukotina kroz koju kuljaju obavijesti vaim poslovnim
takmacima?"
"Samo to elim."
"Dobro. Recite mi: tko je osoba vaega povjerenja?"
"Nitko... osim moje stenodaktilografkinje."
"Tko je ta osoba, recite mi?"
"Gospoica Evelvn Winthrop. Radi kod mene na tom radnom
mjestu ve est godina... poela je raditi vie od pet godina prije
nego to su informacije poele curiti... To je krajnje povjerljiva
osoba, uvjeravam vas u to..!'
"Nitko osim nje nije upoznat s vaim poslovima?"
"Nitko" odluno je potvrdio bankar. "Ve odavna sam shvatio da
nikomu ne smijem odavati svoje namjere, iako su se nepres101tano pojavljivala kojekakva iskuenja da prekrim to uvjerenje.
I tako nisam nikad nikomu povjeravao svoje poslovne planove.
Nikad i nikomu, ponavljam!"
"Osim stenodaktilograf kinji" ispravio ga je znanstvenik.
"Radim danima, tjednima, a gdjekad i mjesecima razraujui
svoje planove, i to u glavi, a ne na papiru... ne ostavljam nikakve
zabiljeke o tomu, ni slovo" objasnio je Gravson. "A kako sam
rekao, jedino je Evelvn VVinthrop znala za moje namjere, pola sa-
102
"Stroj koji misli" podigao je pogled i zapiljio se u Gravsonove oi.
"Je li moda netko prislukivao kroz prozor?" nastavio je nakon
nekoliko trenutaka utnje.
"To bi bilo nemogue. Ured je na esnaestom katu, a prozor je na
suprotnoj strani od poarnoga stubita!'
'A kroz vrata?"
"Pogledate li malo podrobnije kako su rasporeene prostorije u
mome uredu, uvjerit ete se da..."
"Nema nemoguih stvari, Gravsone" prekinuo ga je znanstvenik.
"Ima neshvatljivih, ali ne i nemoguih. I zbog toga nemojte biti
tako uvjereni u to to govorite, to me uzrujava!' Zautio je
trenutak, a Gravson ga je uznemireno promatrao. "Jeste li se vi u
tim trenucima odazivali na kakve telefonske pozive?"
"Nitko nije nazivao u to doba, niti je netko od nas telefonirao bilo
komu!'
"Je li moda posrijedi bilo kakva pukotina u zidovima, podu ili
stropu vae radne sobe?" upitao je znanstvenik.
"Privatni detektivi koje sam bio unajmio nali bi svaku pukotinu
da je postojala" odluno je odgovorio Gravson.
"Stroj koji misli" opet je zautio, ovaj put nadugo. Gravson se
dublje zavalio u naslonja i zapalio novu cigaru. Jedva zamjetljive, tanke poput pauine, bore oko oiju "Stroja koji misli"
lagano su se pojavljivale, a znanstvenikove su se oi poele
suavati.
"Je li se moda netko dokopao listova to ste ih pisali?" napokon
je upitao.
"Nipoto!" odmah je odgovorio Gravson. "Sva su pisma odailjana
naslovnicima na tucet razliitih naina, i to izmeu pet minuta do
deset sati i deset minuta poslije deset, kad je odailjano posljednje
pismo; to je, naime, vrijeme kad burza poinje poslovati: deset
sati"
"Oh! Oh!" jadikovao je "Stroj" poevi hodati unaokolo prostorijom.
"Oito je da niste posebno zapazili izuzetne mjere opreza to sam
ih bio poduzeo, pogotovu kad je bila rije o dionicama eljeznica
P, Q & X. Poduzeo sam tad sve mogue mjere kako bih osigurao
posvemanju tajnost svojih postupaka" nastavio je Gravson. "A
duboko vjerujem da je Evelvn Winthrop posve neduna u svemu
tome. Privatni su detektivi odmah bili posumnjali na nju i
tjednima su je nadzirali u uredu. U svakom je trenutku bila ili
pod mojim nadzorom ili pod nadzorom ljudi kojima sam bio
obeao kraljevsku nagradu budu li otkrili nain na koji cure tajne
iz moga ureda. Razumije se, ona nije imala pojma
103o tomu daje pod nadzorom, a jo ni danas ne zna nita o tomu.
Zapravo, sram me zbog svega toga, jer je istraga dokazala da mi
je Evelvn besprijekorno odana. Juer je bila pod mojim osobnim
nadzorom puna dva sata, nije se mogla ni pomaknuti da ja to ne
opazim. Ti su mi poslovi, naime, donosili milijune. I upravo sam
tada provjerio da uope nije rije ni o kakvoj njezinoj krivici. to
sam drugo i mogao uiniti, pitam vas?"
"Stroj koji misli" nije odgovorio Gravsonu. Samo je stajao uz
prozor zurei kroza nj oima to su jedva provirivale izmeu gotovo stisnutih kapaka.
"Ve sam bio na najboljem putu da dam otkaz VVinthropo-voj"
nastavio je bankar. "Meutim, njezina je nedunost u tom sluaju
bila tako oigledna, da mi se uinilo nepravednim, ne-judskim...
pa nisam..!'
Znanstvenik se iznenada okrenuo prema svomu posjetite-Iju.
"Govorite li u snu?" upitao je.
"Ma kakvi!" smjesta je zanijekao bankar. "I sam sam bio pomislio
na tu mogunost. Ni u kojemu sluaju ne dolazi u obzir... A to to
je procurilo iz moga ureda stoji me milijune, ne smet-nite to s
uma..!'
"Ba se na to i vraam, Gravsone" angrizavo je nastavljao "Stroj"
'Ako ste samo vi i VVinthropova znali za vae namjere i nitko
osim vas dvoje, a stvar je procurila tako da je se nije moglo
dokuiti na drugi nain, nekim logikim ili drukijim zakljuivanjem, tad je posve normalno da je jedno od vas dvoje,
svjesno ili nesvjesno, dopustilo da ta obavjetenja procure. To je
jednostavnije od raunice dva i dva su etiri i o tome ne moe biti
nikakva razglabanja"
osim toga to je izvrsna stenodaktilograf kinja, vrsna telegrafistkinja. Pravi je strunjak, da se izrazim njenim rjenikom: jednim
udarcem otkucava dva znaka. Drugim rijeima, zna otkucajima
pisaeg stroja otkucati i znakove Morseove abecede! Tako drugi
telegrafist moe, sluajui na drugoj strani telefonske ice, odgonetnuti njene otkucaje i prevesti ih na svakidanji jezik!"
Gravson je zurio u njega pun beskrajne nevjerice.
"Jo ne shvaam, ba nita" priznao je napokon.
"Stroj koji misli" otiao je do pisaeg stola Evelvn VVinthrop.
"Na viljuki telefonskog aparata postoji nekakav dodatni ureaj"
poeo je objanjavati. "Pukim sluajem, srebrna kutijica to ste je
darovali gospoici VVinthrop tono odgovara visini koja je
potrebna da telefonska slualica ne prekine vezu. Dok ste sjedili
za svojim pisaim stolom i diktirali pisma, niste mogli vidjeti
njezin telefonski aparat, jer je polica na kojemu on stoji nia od
njezina stola; tako niste mogli zapaziti ni to kako je, postavljajui
srebrnu kutijicu ispod slualice, ostavljala liniju otvorenom. To
sam provjerio: va se glas, dok ste diktirali pisma, nije mogao uti
kroz tu otvorenu liniju, ali se moglo uti njezino kucanje na
pisaem stroju. A ona je kucala tako vjeto da je istodobno na
drugom kraju ice iskusan telegrafist mogao hvatati njezine
ifrirane poruke. Naime, tipkajui pisma to ste joj ih vi diktirali,
ona je tipkala u odreenom ritmu, inei smiljene stanke izmeu
pojedinih udaraca po stroju, to je sve zajedno bila odreena
telegrafska ifra koju je dobar telegrafist na drugom kraju
telefonske ice mogao itati istodobno kad ju je odailjala Evelvn
VVinthrop. To je sve. Razumije se, gospoica VVinthrop dokazala
je pritom da ima izvanredan osjeaj za ritam Morseovih znakova!'
"Oh, sad sam tek shvatio!" rekao je Gravson.
"im sam utvrdio kako iz vaega ureda obavijesti ne cure na
uobiajeni nain" nastavio je "Stroj koji misli" "nisam ni traio
uobiajene naine otkucavanjapodataka. I naposljetku sam ustanovio kako sve to nije zapravo nita nesvakidanje, ali je izuzetno
domiljato."
MAGNUM
Amos VVeatherlee drao je u jednoj ruci eki, a u drugoj magnum - dvolitarsku staklenku - ampanjca.
Za trenutak je zastao na irokim vratima hotelskog bara.
"Buick" rekao sam, "tip otprije tri godine, etvora vrata, svjetloplav, prednje gume bijelih stranica, a stranje posve crne. To je
sve to sam vidio dakako s lijeve strane vozila... a osim toga, s iste
strane, malu ulubinu na blatobranu"
"Nije loe", mrmljao je De Castro.
"Jesam li ti rekao?" likovao je Hahn. "Ima oko i za pojedinosti.
Golema pomo u istrazi. Pustimo sad loptu neka se kotrlja!' Pogledao me pun nade i posegao za telefonom.
"Recite, odvjetnice, niste li zapamtili barem dio registarskog
broja?"
Odmahnuo sam glavom, a Hahn je o svemu ukratko izvijestio
Odjel za veze i zatraio da se smjesta izda potjernica za buickom.
Nakon toga zavalio se u stolac i stao me pronicavo promatrati.
"Kad ste se upoznali s poginulim?"
122
"Prije pet godina, otprilike" odvratio sam. :: "Jeste li ga danas
posjetili slubeno?" ; "Nisam bolestan... ako ste na to mislili!'
"Onda radi ega?"
"Radi uputa. Idui tjedan imam raspravu, nekakav sluaj nemara.
Moja je klijentica bila ozlijeena i potrebna su mi odreena
razjanjenja. Obrana je angairala dvojicu vjetaka koje u morati
unakrsno ispitivati, pa je trebalo da me doktor Butler upui i u
medicinsku stranu sluaja. I to je dio odvjetnikog posla. U sudnici se esto moram ravnopravno nositi sa strunjacima!' "Je li bilo
predvieno da svjedoi i dr. Butler?" "Nije. U ovom sluaju
njegovo miljenje vjerojatno ne bi imalo potrebnu teinu."
"Kako to?" umijeao se De Castro namrtivi se. "Zbog toga to bi
obrana zatraila doktorovo izuzee. On je tuiteljiin ujak!'
"Kako se ona zove?" nastavio je Hahn. "Ellen Brvant. Zapravo,
mojoj se odvjetnikoj pisarnici obratio radi tog sluaja doktor
Butler, on je svoju neakinju poslao k meni."
"Vratimo se malo buicku. Kaete da voza nije nimalo koio, iako
je oito vidio ovjeka pred sobom"
"Tako je. Nije smanjivao brzinu prije nesree!' "Bio je prestraen"
rekao je Hahn. "Izgubio je glavu!' "Nastavimo" rekao je De Castro.
"Moete li makar povrno opisati vozaa automobila, Jordane?"
"Pomaem proraunavati cijenu gradnje. Kupujem grau i organiziram otpremu. Ponekad i nadzirem ostvarivanje projekta:1
"to mislite, moe li se poduzee odrati?"
"Ne znam" odgovorio je.
Kao da ga je oporavio taj razgovor; kao da su mu tijelom opet
potekli ivotni sokovi. Ako nita drugo, barem je osjetio da netko
vodi brigu o njemu i suosjea s njim. Upitao je moe li vidjeti
Ellen, a ja sam mu obeao da u sve uiniti da mu to omoguim.
Kad su ga odvodili ramena mu nisu vie bila tako oputena, ak
se uspio jedva zamjetno nasmijeiti.
Korvinovi su ivjeli u jednoj od onih vrsto graenih starih kua
na Riversideu. Leila mi je otvorila kad sam pozvonio. Bila je
odjevena u dugu haljinu od zlaanog lamea, dugu tamnu kosu
splela je u dvije punde na zatiljku. Kad me ugledala licem joj je
preletjela sjenka iznenaenja, a onda je visoko podigla obrvu, kao
da me eli neto upitati.
132
"Smijem li ui?" rekao sam. Sjetila se svoga drutvenog poloaja.
"Razumije se, gospodine Jordane!"
Dnevna je soba bila elegantna, a iz nje se pruao predivan vidik
na rijeku Hudson. Pokustvo nije bilo najmodernije, no tako
glomazne prostorije ne postoje u suvremenim kuama i ne moe
ih se opremiti.
"Charles!" pozvala je. "Imamo gosta." Pojavio se Korvin, veui
pojas kune haljine. Prepoznao me i pristupio mi. Srdano mije
pruio ruku. Ponudio mije da biram pie: konjak, din, viski, i
svata drugo. Odmahnuo sam glavom. Ponudio mije i cigaru. I to
sam odbio. Ponudio mije stolac, a to sam prihvatio.
"Jeste li razgovarali s Markom?" upitao me. . ; "Upravo sam se
vratio sa sastanka s njim:' "Kako je?"
"Potresen, zbunjen, zaplaen."
"Posve razumljivo. I prirodno. Tko bi se osjeao drukije u takvim
uvjetima? No on je neduan, dakako, i to posve neduan. Moete
li mu pomoi na bilo koji nain?" "Pokuavam to."
"Mogu li ja to pomoi?" upitao je Korvin. "Moete, ako to doista i
elite." "Dakako, elim. Kako?"