Vous êtes sur la page 1sur 658

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only.

. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

C22_10-07_FR_OFC.pdf
8/1/2007
10:51:33 AM

C22_10_HB-07_FR_IFC.pdf

8/1/2007

10:49:40 AM

Avis juridique concernant les normes


Les normes de lAssociation canadienne de normalisation (CSA) sont labores selon un processus consensuel approuv par le Conseil
canadien des normes. Ce processus rassemble des volontaires reprsentant diffrents intrts et points de vue dans le but datteindre un
consensus et dlaborer une norme. Bien que la CSA assure ladministration de ce processus et dtermine les rgles qui favorisent lquit
dans la recherche du consensus, elle ne met pas lessai, ni nvalue ou vrifie de faon indpendante le contenu de ces normes.

Exclusion de responsabilit
Ce document est fourni sans assertion, garantie ni condition explicite ou implicite de quelque nature que ce soit, y compris, mais non de
faon limitative, les garanties ou conditions implicites relatives la qualit marchande, ladaptation un usage particulier ainsi qu
labsence de violation des droits de proprit intellectuelle des tiers. La CSA ne fournit aucune garantie relative lexactitude,
lintgralit ou la pertinence des renseignements contenus dans ce document. En outre, la CSA ne fait aucune assertion ni ne fournit
aucune garantie quant la conformit de ce document aux lois et aux rglements pertinents.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

LA CSA, SES VOLONTAIRES, SES MEMBRES, SES FILIALES OU SES SOCITS AFFILIES DE MME QUE LEURS EMPLOYS, LEURS
DIRIGEANTS ET LEURS ADMINISTRATEURS NE PEUVENT EN AUCUN CAS TRE TENUS RESPONSABLES DE TOUTE BLESSURE, PERTE OU
DPENSE OU DE TOUT PRJUDICE DIRECT, INDIRECT OU ACCESSOIRE, Y COMPRIS, MAIS NON DE FAON LIMITATIVE, TOUT
PRJUDICE SPCIAL OU CONSCUTIF, TOUTE PERTE DE RECETTES OU DE CLIENTLE, TOUTE PERTE DEXPLOITATION, TOUTE PERTE
OU ALTRATION DE DONNES OU TOUT AUTRE PRJUDICE CONOMIQUE OU COMMERCIAL, QUIL SOIT FOND SUR UN CONTRAT,
UN DLIT CIVIL (Y COMPRIS LE DLIT DE NGLIGENCE) OU TOUT AUTRE LMENT DE RESPONSABILIT TIRANT SON ORIGINE DE
QUELQUE FAON QUE CE SOIT DE LUTILISATION DE CE DOCUMENT ET CE, MME SI LA CSA A T AVISE DE LVENTUALIT DE
TELS PRJUDICES.
En publiant et en offrant ce document, la CSA nentend pas fournir des services professionnels ou autres au nom de quelque personne
ou entit que ce soit, ni remplir les engagements que de telles personnes ou entits auraient pris auprs de tiers. Les renseignements
prsents dans ce document sont destins aux utilisateurs qui possdent le niveau dexprience ncessaire pour utiliser et mettre en
application ce contenu. La CSA rejette toute responsabilit dcoulant de quelque faon que ce soit de toute utilisation des
renseignements contenus dans ce document ou de toute confiance place en ceux-ci.
La CSA est un organisme priv sans but lucratif qui publie des normes volontaires et des documents connexes. La CSA nentend pas
imposer la conformit au contenu des normes et des autres documents quelle publie et ne possde pas lautorit ncessaire pour ce
faire.

Proprit et droits de proprit intellectuelle


Tel que convenu entre la CSA et les utilisateurs de ce document (quil soit imprim ou sur support lectronique), la CSA est propritaire
ou titulaire de permis de toutes les marques de commerce ( moins dindication contraire) et de tous les documents contenus dans ce
document, ces derniers tant protgs par les lois visant les droits dauteur. La CSA est galement propritaire ou titulaire de permis de
toutes les inventions et de tous les secrets commerciaux que pourrait contenir ce document, quils soient ou non protgs par des
brevets ou des demandes de brevet. Sans que soit limite la porte gnrale du paragraphe, lutilisation, la modification, la copie ou la
divulgation non autorise de ce document pourrait contrevenir aux lois visant la proprit intellectuelle de la CSA ou dautres parties et
donner ainsi droit lorganisme ou autre partie dexercer ses recours lgaux relativement une telle utilisation, modification, copie ou
divulgation. Dans la mesure prvue par le permis ou la loi, la CSA conserve tous les droits de proprit intellectuelle relatifs ce
document.

Droits de brevet
Veuillez noter quil est possible que certaines parties de cette norme soient vises par des droits de brevet. La CSA ne peut tre tenue
responsable didentifier tous les droits de brevet. Les utilisateurs de cette norme sont aviss que cest eux quil incombe de vrifier la
validit de ces droits de brevet.

Utilisations autorises de ce document


Ce document est fourni par la CSA des fins informationnelles et non commerciales seulement. Lutilisateur de ce document nest
autoris qu effectuer les actions dcrites ci-dessous.

.
.
.

Si le document est prsent sur support lectronique, lutilisateur est autoris :


tlcharger ce document sur un ordinateur dans le seul but de le consulter ;
consulter et parcourir ce document ;
imprimer ce document.
Un nombre limit dexemplaires imprims ou lectroniques de ce document peuvent tre distribus aux seules personnes autorises par
la CSA possder de tels exemplaires et uniquement si le prsent avis juridique figure sur chacun deux.

.
.
.

De plus, les utilisateurs ne sont pas autoriss effectuer, ou permettre quon effectue, les actions suivantes :
modifier ce document de quelque faon que ce soit ou retirer le prsent avis juridique joint ce document ;
vendre ce document sans lautorisation de la CSA ;
faire une copie lectronique de ce document.
Si vous tes en dsaccord avec lune ou lautre des dispositions du prsent avis juridique, vous ntes pas autoris tlcharger ou
utiliser ce document, ni en reproduire le contenu, auquel cas vous tes tenu den dtruire toutes les copies. En utilisant ce document,
vous confirmez que vous acceptez les dispositions du prsent avis juridique.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

C22.10-07
Code de construction du Qubec,
Chapitre V lectricit

Code canadien de llectricit,


Premire partie
(Vingtime dition)

et

Modifications du Qubec

Rgie du btiment du Qubec

Prambule
Par le dcret 961-2002 du 21 aot 2002, le gouvernement a approuv le Code de construction du Qubec,
Chapitre V lectricit entr en vigueur le 1er octobre 2002.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Par le rglement modifiant le code de construction (dcret 1385-2003 du 17 dcembre 2003), le


gouvernement a approuv le Code canadien de llectricit, Premire partie (Dix-neuvime dition) et les
modifications applicables au Qubec. Ce code a remplac la dix-huitime dition et est entr en vigueur
le 29 mars 2004.
Par le rglement modifiant le code de construction (dcret 577-2007 du 27 juin 2007), le gouvernement a
approuv le Code canadien de llectricit, Premire partie (Vingtime dition) et les modifications applicables au
Qubec. Ce code remplace la dix-neuvime dition et entre en vigueur le 5 novembre 2007.

Avis
Le contenu de ce document constitue une version non officielle. Seuls les textes lgaux ont force de loi.
Une fleur de lys
dans la marge gauche du Code canadien de llectricit indique aux utilisateurs qubcois que
ces articles ont t modifis pour le Qubec.
Note : Certaines petites erreurs trouves dans le Code canadien de llectricit, ainsi que les erreurs publies dans la mise
jour n 1 de C22.1-06 (fvrier 2007), ont t corriges dans cette publication.

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

III

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Membres du Comit consultatif provincial sur llectricit qui ont collabor


llaboration de cette dition du Code de construction du Qubec,
Chapitre V lectricit
G. Montminy, Prsident

Rgie du btiment du Qubec

A. Bisson, Secrtaire

Rgie du btiment du Qubec

J.-P. Boivin

CSA International

E. Charron

Association des manufacturiers dquipements


lectriques et lectroniques du Canada

J. Ct

Hydro Qubec

R. Dagenais

Ordre des technologues professionnels du Qubec

P. Desilets

lectro-Fdration Canada

J.-F. Desmarais

Commission de la sant et de la scurit du travail

M. Gauthier

Association internationale des inspecteurs et inspectrices


en lectricit

P. Jean

Ordre des ingnieurs du Qubec

R. Lajeunesse

Rgie du btiment du Qubec

P. Liberatore

Corporation des matres lectriciens du Qubec

L. Nicol

Association des manufacturiers dquipements


lectriques et lectroniques du Canada

J. Poulin

Bell Canada

M. Therrien

Les services dessais Intertek AN Ite

G. Trudeau

Association des constructeurs-propritaires en lectricit


et des lectriciens dentretien du Qubec

Rgie du btiment du Qubec

IV

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

PARTIE A
Code de construction
Loi sur le btiment
(L.R.Q., c. B-1.1, a. 173, 176, 176.1, 178, 179, 185, 1er al., par. 3, 6.2, 6.3,
7, 20, 21, 24, 29, 31, 36, 37 et 38 et a. 192)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Chapitre V lectricit
Section I
Interprtation
5.01

Dans le prsent chapitre, moins que le contexte nindique un sens diffrent, on entend par
code, le Code canadien de llectricit, Premire partie (vingtime dition), norme CSA
C22.1-06 et le Canadian Electrical Code, Part I (Twentieth Edition), CSA C22.1-06, publis par
lAssociation canadienne de normalisation, ainsi que toutes modifications et ditions ultrieures
pouvant tre publies par cet organisme.
Toutefois, les modifications et les nouvelles ditions publies aprs la date dentre en vigueur
du prsent chapitre ne sappliquent aux travaux de construction qu compter de la date
correspondant au dernier jour du sixime mois qui suit le mois de la publication du texte
franais de ces modifications ou de ces ditions.

Section II
Application du Code canadien de llectricit
5.02

Sous rserve des modifications prvues par le prsent chapitre et des exemptions prvues par
rglement pris par le gouvernement en vertu du paragraphe 1 du premier alina de larticle 182
de la Loi sur le btiment (L.R.Q., c. B-1.1), le code sapplique tous les travaux de construction
dune installation lectrique au sens du code auxquels cette loi sapplique et qui sont excuts
compter de la date dentre en vigueur du prsent chapitre.

Section III
Modifications au code
5.03

Une rfrence dans le code au Code national du btiment du Canada (CNB) est une rfrence au
code vis au chapitre I du Code de construction, tel que modifi par la section III de ce chapitre.

5.03.01 Installation lectrique. Toute installation de cblage sous-terre, hors-terre ou dans un


btiment, pour la transmission dun point un autre de lnergie provenant dun distributeur
dlectricit ou de toute autre source dalimentation, pour lalimentation de tout appareillage
lectrique, y compris la connexion du cblage cet appareillage (voir lannexe B).
5.04

Le code est modifi (voir PARTIE B).

Section IV
Disposition pnale
5.05

Constitue une infraction toute contravention lune des dispositions du prsent chapitre
lexception de larticle 2-008 introduit par le paragraphe 5 de larticle 5.04 du prsent chapitre.

Rgie du btiment du Qubec

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

PARTIE B
Modifications du Qubec
Section 0
Objet. Par le remplacement du second paragraphe par ce qui suit :
La conformit ce code ainsi quun entretien adquat assureront la scurit indispensable de
linstallation.
Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Domaine dapplication. Supprim


Installation lectrique. Supprime
Permis. Supprim
Permis de raccordement la distribution. Supprim
Point de raccordement. Par linsertion aprs la dfinition de Plnum de ce qui suit :
Point de raccordement le point o est reli le branchement du consommateur au
branchement du distributeur (voir lannexe B).

Section 2
2-000 Supprim
2-004 Remplac par ce qui suit :
2-004 Dclaration de travaux
1)
Lentrepreneur ou le constructeur-propritaire en lectricit doit dclarer la Rgie du
btiment du Qubec les travaux de construction quil a excuts et auxquels sapplique le
chapitre V du Code de construction, sauf sil sagit de travaux mentionns dans une demande
de raccordement faite auprs dune entreprise publique de distribution dlectricit ou de
travaux impliquant une puissance dau plus 10 kW qui ne ncessitent pas un remplacement
ou un ajout de cblage.
2)
La dclaration doit contenir les renseignements suivants :
a)
ladresse du lieu des travaux ;
b) le nom, ladresse et le numro de tlphone de la personne pour qui ces travaux sont
excuts ;
c)
le nom, ladresse, le numro de tlphone et le numro de licence de lentrepreneur
ou du constructeur-propritaire en lectricit ;
d) les dates prvues de dbut et de fin des travaux de construction ;
e) la nature et le genre de travaux, notamment le type de travaux et le dtail des
puissances installer ;
f)
lusage du btiment ou de linstallation et le nombre dtages et de logements du
btiment.
3)
La dclaration est faite sur le formulaire fourni cette fin par la Rgie ou sur tout autre
document contenant les renseignements mentionns au paragraphe 2).
4)
La dclaration doit tre transmise la Rgie au plus tard le vingtime jour du mois qui suit
celui du dbut des travaux.
2-006 Supprim

Rgie du btiment du Qubec

VI

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2-008 Remplac par ce qui suit :


2-008 Cotisations et frais
1)
La cotisation que tout entrepreneur en lectricit doit verser annuellement la Rgie du
btiment du Qubec est de 669,17 $ laquelle sajoute un montant correspondant 2,5 %
de sa masse salariale.
2)
Pour lapplication du prsent article, on entend par masse salariale, le total des paiements
verss, avant toute dduction, aux compagnons et aux apprentis lectriciens affects des
travaux de construction dune installation lectrique, y compris les salaires lheure ou
la pice, les commissions, les bonis, les indemnits de cong et toute autre forme de
rmunration. La masse salariale annuelle verse un compagnon ou un apprenti
lectricien par un entrepreneur en lectricit est prsume verse une personne affecte
des travaux de construction dune installation lectrique.
3)
Ne sont pas compris dans la masse salariale les paiements verss :
a)
la personne qui qualifie un entrepreneur en lectricit par ses connaissances
techniques pour lobtention dune licence ;
b) pour des travaux de construction dune installation lectrique dans une centrale
hydro-lectrique lors de sa construction initiale.
4)
Lentrepreneur en lectricit qui loue les services de compagnons lectriciens ou dapprentis
lectriciens par lintermdiaire dun tiers qui nest pas titulaire dune licence doit inclure
dans le calcul de la masse salariale le cot de ces services.
5)
Le compagnon ou lapprenti lectricien qui est associ dune socit est prsum recevoir,
pour le calcul de la masse salariale, un salaire annuel de 31 499,04 $ pour les travaux
dinstallations lectriques quil effectue pour cette socit.
6)
Le montant fixe de la cotisation exigible en vertu du paragraphe 1) est tabli au prorata du
nombre de mois de validit de la licence, une portion de mois comptant pour un mois
entier.
7)
Lors de labandon volontaire de la licence dun titulaire, la priode de validit de celle-ci est
rpute avoir pris fin la date de la rception par la Rgie dun avis cet effet.
8)
Lentrepreneur en lectricit doit payer la cotisation exigible en vertu du prsent article la
Rgie au plus tard aux dates suivantes :
a)
le 31 mai, pour la masse salariale calcule pour la priode du 1er janvier au 31 mars de
lanne en cours ;
b) le 31 aot, pour la masse salariale calcule pour la priode du 1er avril au 30 juin de
lanne en cours ;
c)
le 30 novembre, pour la masse salariale calcule pour la priode du 1er juillet au
30 septembre de lanne en cours ;
d) le 28 fvrier, pour la masse salariale calcule pour la priode du 1er octobre au
31 dcembre de lanne prcdente.
9)
Chaque paiement doit aussi comprendre la proportion applicable au montant fixe de la
cotisation. Lentrepreneur en lectricit doit alors fournir avec chacun de ses paiements une
dclaration crite indiquant la partie de la masse salariale applicable chaque compagnon
ou apprenti lectricien identifi par son nom. Si une licence lui est dlivre en cours danne,
il doit faire sa premire dclaration et effectuer son premier paiement la premire date
vise au paragraphe 8) qui suit dau moins deux mois celle de la dlivrance de la licence.
10) Si lentrepreneur en lectricit omet de transmettre la Rgie la dclaration exige en vertu
du prsent article ou si la Rgie a des raisons de croire que cette dclaration est inexacte, elle
effectue une estimation de sa masse salariale. Dans ce cas, il incombe lentrepreneur de
dmontrer que cette estimation est inexacte.
11) Sil est tabli que la masse salariale dun entrepreneur en lectricit diffre du montant qui a
servi ltablissement de la cotisation, la Rgie facture ou crdite, selon le cas, un montant
reprsentant la diffrence entre le montant cotis et le montant calcul selon la masse
salariale relle.

Rgie du btiment du Qubec

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

12)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

13)

14)

VII

La cotisation que le constructeur-propritaire en lectricit doit verser annuellement la


Rgie, conformment au paragraphe 8), est de 501,88 $ laquelle sajoutent des frais
dinspection de 132,72 $ pour la premire heure ou fraction dheure dinspection et de
la moiti de ce tarif pour chaque demi-heure ou fraction de demi-heure dinspection
additionnelle la premire heure ; sajoute galement ces frais un montant de 62,45 $
pour chaque dplacement reli linspection.
Pour lapprobation dappareillage lectrique vis aux articles 2-024 ou 2-026 qui nest pas
dj approuv par un organisme mentionn au paragraphe 1) de larticle 2-028, les frais
dapprobation sont de 132,72 $ pour la premire heure ou fraction dheure dapprobation
et de la moiti de ce tarif pour chaque demi-heure ou fraction de demi-heure dapprobation
additionnelle la premire heure ; sajoute galement ces frais un montant de 62,45 $
pour chaque dplacement reli lapprobation et de 7,80 $ pour chaque marque
dapprobation appose par la Rgie.
Les frais exigibles en vertu des paragraphes 12) et 13) doivent tre pays au plus tard
30 jours aprs la date de la facturation.

2-010 et 2-012 Supprims


2-014 Remplac par ce qui suit :
2-014 Plans et devis
1)
Lentrepreneur ou le constructeur-propritaire en lectricit ne peut commencer les travaux
de construction dune installation lectrique auxquels sapplique le chapitre V du Code de
construction sans que ces travaux naient fait lobjet de plans et devis si cette installation
ncessite un branchement de plus de 200 kW.
2)
Les plans et devis mentionns au paragraphe 1) doivent contenir les renseignements
suivants :
a)
le nom et ladresse de la personne responsable de leur prparation ;
b) le genre de btiment ou dinstallation lectrique et le lieu o les travaux sont
excuts ;
c)
la localisation du branchement et de la distribution ;
d) la tension de lalimentation et le schma uniligne du branchement et de la
distribution ;
e) les charges, les caractristiques de la protection et lidentification des circuits dartre
et de drivation leur panneau respectif ;
f)
la puissance nominale de chaque appareil ;
g) le type et la grosseur des canalisations tre utilises ;
h) le nombre et les caractristiques des conducteurs utiliss dans les canalisations ;
i)
les caractristiques des cbles ;
j)
le type de matriaux, daccessoires ou dappareils installs dans les emplacements
dangereux ;
k)
la grosseur et lemplacement des conducteurs de mise la terre ;
l)
le dtail de toutes les parties souterraines de linstallation ;
m) pour un ajout une installation lectrique existante, tous les renseignements sur la
partie de linstallation devant faire lobjet des travaux ainsi que le relev des charges
existantes ou des charges maximales dutilisation de linstallation existante enregistres
au cours des 12 derniers mois ;
n) pour une installation lectrique de plus de 750 V, les dgagements verticaux et
horizontaux des parties sous tension, le dtail de la mise la terre et le dtail de la
protection mcanique des parties sous tension.
2-016 2-020 Supprims

Rgie du btiment du Qubec

VIII

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2-024 2-028 Remplacs par ce qui suit :


2-024 Approbation dappareillage lectrique utilis dans une installation lectrique
ou destin tre aliment partir dune installation lectrique
1)
Il est interdit de vendre ou de louer un appareillage lectrique non approuv.
2)
Tout appareillage lectrique utilis dans une installation lectrique doit tre approuv pour
lusage auquel il est destin. Il est en outre interdit dutiliser dans une installation lectrique
ou de raccorder en permanence une telle installation un appareillage lectrique non
approuv. Toutefois, un appareillage lectrique peut, lors dune exposition, dune
prsentation ou dune dmonstration, tre utilis sans avoir t approuv sil est
accompagn dun avis comportant la mise en garde suivante en caractres dau moins
15 mm : AVIS : Cet appareillage lectrique na pas t approuv pour la vente ou la
location tel que lexige le chapitre V du Code de construction..
3)
Le prsent article ne sapplique toutefois pas un appareillage lectrique dont la puissance
est dau plus 100 VA et dont la tension est dau plus 30 V, sauf sil sagit dun luminaire,
dun thermostat comprenant un dispositif danticipation de chaleur, dun appareil
lectromdical ou dun appareil install dans un emplacement dangereux.
2-026 Approbation dun btiment usin
Un btiment usin dont les travaux de construction dune installation lectrique nont pas t
excuts par un entrepreneur en lectricit ne peut tre vendu, lou, chang ou acquis moins
davoir t approuv.
2-028 Marque dapprobation
1)
Est considr approuv, tout appareillage lectrique ou btiment usin ayant reu une
certification par lun des organismes suivants :
a)
CSA International (CSA) ;
b) le Laboratoire des assureurs du Canada (ULC) ;
c)
les Services dessais Intertek AN lte (WH, cETL) ;
d) Underwriters Laboratories Incorporated (cUL) ;
e) Entela Canada inc. (cEntela) ;
f)
Quality Auditing Institute (cQAI) ;
g) MET Laboratories, Inc. (cMET) ;
h) TUV Rheinland of North America Inc. (cTUV) ;
i)
TV Product Service, Inc. (cTV Product Service) ;
j)
QPS Evaluation Services (cQPS) ;
k)
FM Approvals (cFM) ;
l)
tout autre organisme de certification accrdit par le Conseil canadien des normes qui
a avis la Rgie de son accrditation, dont lapposition du sceau ou de ltiquette de
certification de cet organisme atteste la conformit aux normes canadiennes.
2)
Est galement considr approuv tout appareillage lectrique sur lequel est appos une
tiquette dun organisme accrdit par le Conseil canadien des normes qui a avis la Rgie
de son accrditation, attestant que, sans tre certifi par lun des organismes mentionns
au paragraphe 1), il est reconnu comme tant conforme aux exigences de la norme
SPE-1000-99, Model Code for the Field Evaluation of Electrical Equipment ou aux exigences
de la norme C22.2 n 125-M1984, quipement lectromdical et de la norme C22.2
n 125-M1984, Electromedical Equipment, publies par lAssociation canadienne de
normalisation ainsi qu toute modification ou dition ultrieure publie par cet organisme.
3)
Malgr les paragraphes 1) et 2), une approbation nest pas requise pour chacun des
lments dun appareillage lectrique si ce dernier a reu une approbation globale.

Rgie du btiment du Qubec

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

IX

2-322 Remplac par ce qui suit :


2-322 Appareillage lectrique proximit de sortie dvent ou dvacuation de gaz
combustibles (voir lannexe B)
1)
Lappareillage lectrique producteur darcs doit tre install une distance dau moins 3 m
de toute sortie dvent ou dvacuation de gaz combustibles.
2)
Malgr le paragraphe 1), sil sagit de gaz naturel, il est permis que la distance soit de 1 m.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 4
4-022 Par lajout du paragraphe qui suit :
5)
Malgr le paragraphe 3), pour les branchements du consommateur qui sont souterrains et
de plus de 600 A aliments par des conducteurs en parallle, chaque conducteur neutre doit
tre dune grosseur conforme celle mentionne au tableau 66.

Section 6
6-104 Remplac par ce qui suit :
6-104 Nombre de branchements du consommateur par btiment
1)
Le nombre de branchements du consommateur basse tension et raccords un
branchement arien du distributeur est limit par les facteurs suivants :
a)
la charge totale calcule ne doit pas dpasser 600 A ;
b) le nombre de conducteurs raccords au conducteur du branchement du distributeur
ne doit pas excder quatre.
2)
Sil sagit dune modification linstallation lectrique dun btiment o il y a plus de quatre
conducteurs raccords un conducteur du distributeur, le remplacement de ces
conducteurs est permis pourvu que le nombre total de conducteurs ne soit pas augment et
que la charge totale calcule ne dpasse pas 600 A.
6-112 Au paragraphe 2), par le remplacement de 9 m par 8 m.
6-206 Modifi comme suit :
1o
2o

par linsertion, lalina c) du paragraphe 1) et aprs les mots infrieur 2 m, des mots sauf
dans les btiments existants ;
par lajout, aprs le paragraphe 2), du suivant :
3)
Malgr le paragraphe 1) d), sil sagit de logements individuels, il est permis que le
coffret de branchement soit constitu dune embase pour compteur avec disjoncteur
combin place lextrieur sur le btiment ou sur un poteau la condition dutiliser,
lintrieur du btiment, un panneau de drivation associ muni dun disjoncteur
principal de calibre gal ou infrieur celui de lembase. Ce coffret de branchement
doit :
a)
tre lpreuve des intempries et spcifiquement approuv pour cet usage ;
b)
tre protg de lendommagement mcanique, sil est install moins de 2 m
au-dessus du sol ;
c)
tre muni dun couvercle externe verrouillable ;
d)
nalimenter quune seule artre destine au panneau de drivation associ.

6-302 Par le remplacement du paragraphe 2) par ce qui suit :


2)

Sauf pour une installation sur des chevalets existants, aucune partie des conducteurs de
branchement du consommateur en amont de la tte de branchement ne peut tre
constitue de cblage expos sur les surfaces extrieures des btiments.

6-308 Par linsertion, au dbut de larticle, des mots Sauf pour un branchement souterrain de 347/600 V
dans une canalisation.

Rgie du btiment du Qubec

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

Section 8
8-106 Par lajout, aprs le paragraphe 8), de ce qui suit :
9)

Il est permis dappliquer la mthode de calcul nonce au paragraphe 8) un changement


de branchement ou dartre dune installation existante, avec ou sans ajout de charge.

8-202 Par linsertion, lalina d) du paragraphe 3) et aprs 75 %, des mots sauf les prises de courant
pour des vhicules moteurs qui sont incluses dans la charge de base de chaque logement.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

8-400 Modifi comme suit :


1o

au paragraphe 1), par la suppression de la dfinition de Limit ;

2o

par le remplacement des paragraphes 3) 5) par les suivants :


3)
Les conducteurs de branchement ou dartre doivent tre considrs comme ayant
une charge de base de :
a)
1300 W pour chacune des 30 premires prises doubles ;
b)
1100 W pour chacune des 30 prises doubles suivantes ;
c)
900 W pour chacune des autres prises doubles additionnelles.
4)
Si la charge est contrle, le courant admissible des conducteurs de branchement ou
dartre doit :
a)
soit tre dtermin selon le paragraphe 3), en ne considrant que le nombre
maximal de prises doubles qui peuvent tre alimentes simultanment ;
b)
soit tre non infrieur 125 % du courant maximal du contrleur de charges.
5)
Pour lapplication des paragraphes 3) et 4), deux prises simples sont considres
comme une prise double.

Section 12
12-312 Remplac par ce qui suit :
12-312 Conducteurs qui passent au-dessus dun btiment
Seuls les conducteurs qui pntrent dans un btiment peuvent passer au-dessus de ce btiment.
Article insr Par linsertion, aprs larticle 12-506, de ce qui suit :
12-507 Cblage dans les granges et les btiments abritant du btail ou de la volaille
Les cbles sous gaine non mtallique doivent tre protgs contre laction des rongeurs au moyen
dun conduit rigide ou dun tube lectrique mtallique sils :
a)
sont situs moins de 300 mm de toute surface pouvant donner appui aux rongeurs ;
b) sont situs, malgr lalina a), sur le ct dlments de charpente moins de 100 mm de la
surface suprieure de ces lments ;
c)
traversent des murs et des planchers ou sont dissimuls lintrieur de ceux-ci.
12-904 Par la suppression, au paragraphe 1), du mot mtalliques.
Article insr Par linsertion, aprs larticle 12-1122, de ce qui suit :
12-1124 Conduit droit fendu
1)
Dans une installation existante situe au-dessus du sol, il est permis dutiliser du conduit
droit fendu et des manchons fendus pour rparer une portion endommage de canalisation,
si les conditions suivantes sont satisfaites :
a)
les deux moitis du conduit fendu sont munies dencoches ou de rainures permettant
dassurer lintgrit de lassemblage et sont colles ;
b) lassemblage est raccord, chacune de ses extrmits, aux conduits rigides non
fendus avec des manchons fendus colls aux conduits ;
c)
chaque assemblage de manchons est muni de brides chacune de ses extrmits;

Rgie du btiment du Qubec

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

XI

d)
e)

2)

des brides en acier inoxydable non dmontables sont utilises ;


les travaux de rparation nendommagent pas lisolation des conducteurs dans la
canalisation.
Si lassemblage mentionn au paragraphe 1) excde 500 mm, des brides en acier
inoxydable non dmontables intermdiaires intervalles ne dpassant pas 500 mm doivent
tre installes.

Section 18

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

18-010 Modifi comme suit :


1o
2o

par linsertion, dans la partie qui prcde lalina a) et avant les mots Les emplacements,
de 1) ;
par lajout des paragraphes qui suivent :
2)
Pour une machine fixe travailler le bois, lespace inclus lintrieur dun volume
cylindrique vertical centr sur les parties de cette machine qui produisent des
poussires est de la classe III, division 1 :
a) si la machine est utilise pour poncer, le rayon et la hauteur de ce volume
cylindrique au-dessus du plancher sont de 3,6 m sil y a une hotte daspiration de
la poussire, et de 9 m dans les autres cas ;
b) pour toute autre machine, le rayon et la hauteur de ce volume cylindrique
au-dessus du plancher sont de 1,8 m sil y a une hotte daspiration de la
poussire, et de 4,5 m dans les autres cas.
3)
Une scierie o lhumidit est excessive est considre comme un emplacement vis
la section 22.
4)
Les hottes daspiration mentionnes au paragraphe 2) doivent tre relies un
systme de dpoussirage permettant dviter toute accumulation de poussire
lintrieur du volume cylindrique.

18-302 Par linsertion, dans le paragraphe 1) et aprs les mots tubes lectriques mtalliques, des mots
avec accouplements et connecteurs tanches la pluie.

Section 22
22-204 Par le remplacement du paragraphe 5) par ce qui suit :
5)

Les cbles sous gaine non mtallique doivent tre installs selon les exigences de
larticle 12-507.

Section 26
26-714 Modifi comme suit :
1o
2o

par lajout, lalina a) et aprs les mots logement individuel, de situ au niveau du
rez-de-chausse ;
par le remplacement de lalina b) par ce qui suit :
b)

Au moins une prise de courant double doit tre installe dans chaque garage ou abri
pour voiture des logements individuels.

Section 28
28-604 Par le remplacement, au paragraphe 4), des mots quil soit verrouillable en position ouverte,
et quil puisse tre dmontr quil est impossible de linstaller conformment au paragraphe 3)
par les mots et quil soit verrouillable en position ouverte.

Rgie du btiment du Qubec

XII

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

Section 30
30-320 Par le remplacement de lalina b) du paragraphe 3) par ce qui suit :
b)

si lexigence mentionne lalina a) ne peut tre respecte, tre protgs par un


disjoncteur diffrentiel de classe A et tre installs lintrieur de la pice, sans
toutefois tre placs lintrieur du primtre de la baignoire ou de la douche.

30-500 30-510 Supprims du chapitre V (se rfrer au chapitre I)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 32
32-000 Par le remplacement du paragraphe 1) par ce qui suit :
1)

Cette section traite de linstallation des pompes incendie exiges par le chapitre I du Code
de construction.

32-100 32-110 Supprims du chapitre V (se rfrer au chapitre I)

Section 38
Section 38 Supprime du chapitre V (se rfrer au chapitre IV)

Section 44
44-100 Supprim

Section 54
Section 54 Supprime

Section 60
60-108 Supprim
60-500 60-510 Supprims
60-600 60-604 Supprims

Section 62
62-102 Par linsertion, aprs la dfinition de lexpression cble chauffant en srie, de ce qui suit :
Chauffage par treillis mtallique tout systme de chauffage qui utilise comme lment
chauffant un treillis mtallique enfoui dans le bton.
Articles insrs Par lajout, aprs larticle 62-500, du titre et des articles qui suivent :

Chauffage par treillis mtallique


62-600 Chauffage par treillis mtallique
Les articles 62-602 62-606 sappliquent lalimentation et au raccordement dun treillis
mtallique enfoui dans une dalle ou dans une paroi de bton pour le chauffage, partir de la
sortie du treillis au niveau de la dalle. Toutefois, ils ne sappliquent pas au treillis ni la partie des
barres omnibus enfouie dans le bton.

Rgie du btiment du Qubec

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

XIII

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

62-602 Usage
1)
Il est interdit de raccorder lalimentation lectrique un treillis mtallique install dans les
salles de douche, dans les piscines ou autour des piscines et dans dautres endroits
comportant des risques semblables.
2)
Si un systme de chauffage par treillis mtallique engendre des courants lectriques dans
des pices mtalliques autres que le treillis, celui-ci ne doit tre aliment que lorsque ces
courants sont limins.
62-604 Autre conducteur et sortie dans une dalle chauffe
1)
Tout autre conducteur doit tre situ au moins 50 mm du treillis et des barres omnibus et
il doit tre considr comme fonctionnant une temprature ambiante de 40 C.
2)
Toute sortie laquelle peut tre raccord un appareil dclairage ou un autre appareil
produisant de la chaleur doit tre place au moins 200 mm du treillis.
62-606 Transformateur pour chauffage par treillis
1)
Les transformateurs alimentant un systme de chauffage par treillis mtallique doivent
possder, entre les enroulements primaire et secondaire, un cran lectrostatique mis
la terre.
2)
La tension au secondaire dun transformateur alimentant un systme de chauffage par treillis
mtallique ne doit pas dpasser 30 V, cette tension tant mesure au secondaire dun
transformateur monophas ou entre deux phases du secondaire dun transformateur
triphas.
3)
Il est permis que les conducteurs relis au secondaire dun transformateur alimentant un
systme de chauffage par treillis mtallique ne soient pas protgs contre les surintensits.

Section 66
66-000 Par la suppression du paragraphe 2).
Article insr Par linsertion, aprs larticle 66-402, de ce qui suit :
66-404 Prises de courant
Les prises de courant de configuration CSA 5-15R et celles de configuration CSA 5-20RA installes
dans les parcs dattractions ambulants, les carnavals, les foires et les festivals doivent tre
protges par un disjoncteur diffrentiel de classe A.
Articles insrs Par linsertion, aprs larticle 66-504, du titre et des articles qui suivent :

Jeu mcanique itinrant


66-600 Continuit des masses
1)
Malgr les articles 66-200 et 66-202, il est permis que la mise la masse dun jeu mcanique
itinrant soit effectue par lun des moyens suivants :
a)
un conducteur de ceinture en cuivre de grosseur au moins gale la valeur
mentionne au tableau 16, sans tre infrieur la grosseur 6 AWG, dispos de faon
former une boucle en priphrie du jeu ou de lensemble de jeux raccords au rseau
dalimentation de ces jeux ; les extrmits de cette boucle doivent tre relies une
plaquette dont les bornes sont relies au conducteur neutre, mis la terre, du rseau
dalimentation ; les parties mtalliques non porteuses de courant du rseau
dalimentation et des jeux mcaniques qui sont raccordes au rseau doivent tre
relies au conducteur de ceinture au moyen dun conducteur en cuivre de grosseur au
moins gale la valeur mentionne au tableau 16, sans tre infrieur la grosseur
6 AWG ;
b) un conducteur en cuivre isol, attach au cble dalimentation et de grosseur au moins
gale la valeur mentionne au tableau 16, sans toutefois tre infrieur la grosseur
6 AWG.

Rgie du btiment du Qubec

XIV

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

66-602 Rpartiteur
Un jeu mcanique itinrant peut tre raccord au rseau dalimentation au moyen dun
rpartiteur mobile pourvu que ce dernier soit tanche et quil soit surlev au moins 25 mm de
la surface sur laquelle il repose.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

66-604 Pices nues sous tension


Le couvercle dune bote contenant des pices nues sous tension doit tre viss ou ferm cl.
dfaut, la bote doit tre inaccessible au public.
66-606 Alimentation
Une prise de courant servant lalimentation dun jeu mcanique doit tre de type verrouillable
ou de type quivalent. De plus, une prise qui nassure pas le dbranchement simultan de tous les
conducteurs doit tre inaccessible au public.

Section 68
68-054 Par le remplacement des paragraphes 2) 4) par ce qui suit :
2)

3)

4)

Sous rserve des paragraphes 3) et 4), il est interdit dinstaller du cblage arien au-dessus
dune piscine et de son appareillage tels un plongeoir, une estrade, une tour ou une
plate-forme dobservation, ni au-dessus de laire adjacente stendant horizontalement du
pourtour du bassin et de son appareillage.
Il est permis dinstaller des conducteurs de tlcommunications isols, de tldistribution et
des cbles avec conducteur neutre de soutien convenant au plus 750 V au-dessus dune
piscine et de son appareillage ou au-dessus de laire adjacente stendant horizontalement
du pourtour du bassin et de son appareillage, la condition quil y ait un dgagement dau
moins 5 m mesur radialement partir du bord extrieur de la piscine, du niveau maximum
de leau de la piscine ou de lappareillage.
Il est permis dinstaller des conducteurs, autres que ceux viss au paragraphe 3) et
fonctionnant au plus 50 kV entre les phases, au-dessus dune piscine et de son appareillage
ou au-dessus de laire adjacente stendant horizontalement du pourtour du bassin et de
son appareillage, la condition quil y ait un dgagement dau moins 7,5 m mesur
radialement partir du bord extrieur de la piscine, du niveau maximum de leau de la
piscine ou de lappareillage.

68-304 Par lajout, dans le titre et aprs le mot Commande, des mots (Voir lannexe B).

Section 72
72-110 Par lajout des paragraphes qui suivent :
5)

6)

Chaque espace pour vhicule de camping qui est muni dun service dgout doit tre
pourvu dau moins une prise de courant de chacun des types dcrits aux paragraphes 1) a)
ou b) et 1) c).
Chaque espace pour vhicule de camping doit, sil est muni seulement dune prise deau
courante, tre pourvu dune prise de courant du type dcrit au paragraphe 1) a) ou b).

Section 76
76-014 Par le remplacement des mots sauf sur permission spciale par les mots moins quune mise en
garde approprie ne soit affiche tous les points dinterconnexion ou autres endroits prsentant
un danger.

Rgie du btiment du Qubec

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

XV

Tableaux
Tableau insr Par linsertion, aprs le tableau 65, de ce qui suit :

Tableau 66
[voir larticle 4-022 6)]

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Grosseur minimale des conducteurs neutres pour les branchements


du consommateur souterrains de plus de 600 A aliments
par des conducteurs en parallle
Intensit nominale du coffret de
branchement, A

Grosseur de chaque
conducteur neutre en cuivre,
AWG

601 1 200

1 201 2 000

00

2 001 et plus

000

Rgie du btiment du Qubec

XVI

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

Annexe B

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Notes insres Par linsertion, la section 0, par ordre alphabtique, de ce qui suit :
Installations lectriques
On comprend de la dfinition dinstallation lectrique que les installations, soit partir du point de
raccordement o le distributeur dlectricit alimente le client, soit partir de toute autre source
dalimentation, jusquau point de raccord o lappareil reoit son nergie pour fonctionner, sont des
installations lectriques au sens du code. Linstallation lectrique vise donc linfrastructure servant
acheminer le courant lectrique un appareillage qui requiert du courant pour fonctionner (appareil,
quipement, systme spcialis) mais non cet appareillage. Ne sont pas des installations lectriques au
sens du code, notamment les installations de systmes dintercommunication, de sonorisation, dhorloge
synchronise, de signalisation visuelle, sonore ou vocale, les installations de systmes de tlphonie, leur
interconnexion au rseau tlphonique, les installations de systmes de tlvision en circuit ferm, de
cartes daccs, dantennes communautaires, les systmes dinstrumentation et de rgulation relatifs au
chauffage, la climatisation, lvacuation de lair, aux procds industriels, les systmes dalarme contre
le vol et les systmes dalarme contre lincendie.

Point de
racccordement

Distributeur

Appareillage
(requrant du courant
pour fonctionner)

Installation lectrique
(infrastructure)

Alimentation
Point de
racccord

Panneau de
distribution
Dmarreur
(CCM)

Embase
Sectionneur pour
principal compteur

Moteur
Sectionneur

Sectionneur

Panneau de
distribution
Entre lectrique

quipement

Capteurs
Panneau de
controle

Actionneurs

Sectionneur
Alarme

Autre source
dalimentation

T Interrupteur
de transfert

Transformateur
Appareil
cordon

Panneau de
distribution
durgence

Rgie du btiment du Qubec

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

XVII

Point de raccordement
Le point de raccordement pour lalimentation de linstallation lectrique dun btiment ou dune structure
est situ au mur le plus rapproch de la ligne du distributeur dlectricit. Toutefois, il peut tre situ :
1)
si le rseau du distributeur dlectricit est arien :
a) dans le cas dune alimentation 750 V ou moins :
(i)
soit lun des murs adjacents au mur le plus rapproch de la ligne du distributeur
dlectricit et une distance maximale de 3 m de celui-ci, lorsque les conducteurs de
branchement du distributeur dlectricit forment avec lun de ces murs, un angle de 5
ou plus ; toutefois, cette distance peut tre suprieure lorsque les conducteurs de
branchement du distributeur dlectricit forment avec lun de ces murs, un angle de
15 ou plus ;
(ii)
soit un poteau ou autre structure ;
b) dans le cas dune alimentation plus de 750 V en amont des isolateurs darrt du propritaire
sur sa structure darrive ;
c) quelle que soit la tension dalimentation un poteau ou une structure appartenant au
distributeur dlectricit, sous rserve des exigences particulires de ce distributeur ;
2)
si le rseau du distributeur dlectricit est souterrain :
a) dans le cas dune installation 750 V ou moins un puits daccs situ lextrieur du
btiment, lembase du compteur, un dispositif compteurs multiples, une bote pour
raccordement ou linterrupteur principal de branchement ; toutefois, lorsque les conducteurs
de branchement du distributeur pntrent lintrieur du btiment, ils doivent tre protgs
mcaniquement et sils se terminent linterrupteur principal, ils doivent respecter les critres
dapprobation de cet interrupteur ;
b) dans le cas dalimentation plus de 750 V en amont des isolateurs darrt du propritaire sur
sa structure darrive, dans un puits daccs situ lextrieur du btiment, dans un
compartiment de lappareillage de branchement ou dans une bote spcialement prvue
cette fin ; toutefois, lorsque les conducteurs de branchement du distributeur pntrent
lintrieur du btiment, ils doivent tre protgs mcaniquement ;
3)
si lalimentation provient dun poste hors rseau, aux bornes secondaires des transformateurs, le
point de raccordement peut galement tre situ aux bornes de barres omnibus dans une chambre
annexe.
Note insre Par linsertion, aprs la note concernant larticle 2-318, de ce qui suit :
Article 2-322
Les dbitmtres ne sont pas considrs comme tant des dispositifs possdant un vent ou
permettant lvacuation de gaz combustibles.
Les distances prescrites sont mesures partir de lorifice de sortie des gaz combustibles et non de
lappareil. Ainsi, un dispositif peut se retrouver proximit dun appareil producteur darcs pourvu
quune canalisation compltement tanche achemine la sortie des gaz au-del des distances
prescrites.
Article 6-112 4) Par la suppression :
1o

lalina a) du deuxime alina, des mots 200 A ou ;

2o

de lalina b) du deuxime alina.

Rgie du btiment du Qubec

XVIII

Code canadien de llectricit Modifications du Qubec

Note insre Par linsertion, aprs la note concernant larticle 26-700 11), de ce qui suit :

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Article 26-710 e) (iv)


On comprend de lexpression non amnag que mme aprs linstallation du revtement
intrieur (panneau de gypse, etc.), il peut savrer impossible de trouver lendroit appropri pour
linstallation de prises de courant exiges larticle 26-712 a), lorsque lemplacement des cloisons
et lespace mural utilisable nont pas encore t dlimits ; nest pas considr comme un
sous-sol amnag, le sous-sol dont les murs de fondation sont finis alors que les plafonds ne le
sont pas ou quils ne le sont que partiellement; cependant, linstallation dune prise de courant
double exige larticle 26-710 e) (iv) ne dispense pas de linstallation des prises de courant
usage spcifique dj requises par dautres dispositions du code.
Article 68-054 Par le remplacement de la note et du croquis par ce qui suit :
Le croquis suivant illustre les hauteurs libres minimales pour les conducteurs au-dessus des
piscines. Aucun conducteur ne peut tre install dans la zone situe sous la ligne 1. Dans la zone
au-dessus de la ligne 1, des conducteurs de tlcommunications isols et des cbles comportant
un conducteur neutre de soutien fonctionnant au plus 750 V peuvent tre tolrs [voir
paragraphes 2) et 3)]. Tous les autres conducteurs fonctionnant au plus 50 kV peuvent tre
tolrs au-dessus de la zone dlimite par la ligne 2 [voir paragraphes 2) et 4)].

7,5

Ligne 2
7,5
7,5

Article 6-112
et tableau 34
Voir la note

5,0

7,5

5,0

7,5

Ligne 1

5,0

Appareillage
de la piscine

5,0
5,0

Article 6-112
et tableau 34
Voir la note

Les cotes sont en mtres.


Note : Les conducteurs de tlcommunications et de tldistribution doivent tre installs conformment
au Code canadien de llctrit, Troisime partie.

Note insre Par lajout, aprs la note concernant larticle 68-068, de ce qui suit :
Article 68-304
Sil est impossible de se conformer cette exigence, les dispositifs de commande doivent tre
installs le plus loin possible de la baignoire et de la douche mais non en dehors de la salle
de bains.

Rgie du btiment du Qubec

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Norme CSA

C22.1-06
Code canadien de llectricit,
Premire partie
Norme de scurit relative aux installations lectriques
(Vingtime dition)

Le Code canadien de llectricit, Premire partie est un code tabli volontairement, rdig en vue
dadoption et de mise en application par les pouvoirs de rglementation.
Le Code canadien de llectricit, Premire partie satisfait aux principes essentiels de scurit
noncs dans la norme CEI 60364, Installations lectriques des btiments.
Pour obtenir copie du rglement adoptant ou modifiant ce code, sadresser aux autorits
comptentes.

dition franaise publie en mai 2006 par lAssociation canadienne de normalisation,


un organisme sans but lucratif du secteur priv.
5060, Spectrum Way, bureau 100, Mississauga (Ontario) Canada L4W 5N6
1 800 463-6727 416-747-4044

Visitez notre boutique en ligne au www.ShopCSA.ca

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Pour acheter des normes et autres publications de la CSA, cliquez www.ShopCSA.ca ou composez le
1-800-463-6727 ou le 416-747-4044.

ISBN 1-55436-101-X
Rviseur technique de la version anglaise : Rick Gilmour
Association canadienne de normalisation 2006
Tous droits rservs. Aucune partie de cette publication ne peut tre reproduite par quelque
moyen que ce soit sans la permission pralable de lditeur.

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Table des matires


Comit sur le Code canadien de llectricit, Premire partie x
Comit sur les pouvoirs de rglementation xii
Comit excutif xiii
Comit de liaison Code national du btiment/Code canadien de llectricit xiii
Sous-comits xiii
Prface xxv
Prsentation xxv
Remerciements xxv
Historique du Code canadien de llectricit, Premire partie, et travaux des comits xxvi
Units mtriques xxvii
Symboles et facteur de conversion pour les units xxvii
Grosseur des conduits xxviii
Ouvrages de rfrence xxix

Section 0 Objet, domaine dapplication et dfinitions 1


Objet 1
Domaine dapplication 1
Dfinitions 1
Section 2 Prescriptions gnrales 12
Administration 12
Caractristiques techniques 13
Gnralits 13
Protection des personnes et des biens 15
Entretien et fonctionnement 16
Botiers 17
Section 4 Conducteurs 19
Section 6 Branchements et appareillage de branchement 25
Domaine dapplication 25
Gnralits 25
Appareillage de commande et de protection 26
Mthodes de cblage 28
Appareillage de mesure 29
Section 8 Charge des circuits et facteurs de demande 32
Domaine dapplication 32
Gnralits 32
Branchements et artres 34
Drivations 37
Prises de courant pour dispositif de chauffage dautomobile 37
Section 10 Mise la terre et continuit des masses 39
Domaine dapplication et objet 39
Mise la terre des rseaux et des circuits 39
Connexions de mise la terre des rseaux et des circuits 40
Continuit des masses des enveloppes des conducteurs 41
Continuit des masses de lappareillage 42
Mthodes de mise la terre 44
Mthodes pour assurer la continuit des masses 44
Prises de terre 47
Conducteurs de mise la terre et de continuit des masses 48
Connexions des conducteurs de mise la terre et de continuit des masses 50
Parafoudres 52
Installation des dispositifs de mise la terre du neutre 52

Association canadienne de normalisation

iii

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

Section 12 Cblage 54
Domaine dapplication 54
Exigences gnrales 54
Conducteurs 56
Gnralits 56
Cblage dcouvert 58
Cblage expos lextrieur des btiments et entre les btiments dune mme proprit 59
Barres omnibus nues et circuits verticaux 61
Cbles sous gaine non mtallique 61
Cbles arms 62
Cbles isolant minral et cbles sous gaine daluminium 64
Conducteurs plats de type FCC 65
Canalisations 67
Gnralits 67
Conduits mtalliques rigides et conduits mtalliques flexibles 69
Conduits rigides PVC et conduits rigides HFT 70
Conduits rigides PVC de types EB1 et DB2/ES2 72
Conduits rigides RTRC 72
Conduits flexibles tanches aux liquides 73
Tubes lectriques mtalliques 74
Tubes lectriques non mtalliques 74
Moulures 75
Canalisations de plancher 76
Planchers cellulaires 77
Caniveaux auxiliaires 78
Barres blindes et rpartiteurs 78
Goulottes guide-fils 80
Chemins de cbles 81
Rseaux de cblage usins 83
Installation de botes, de coffrets, de sorties et de garnitures de bornes 83
Section 14 Protection et commande 88
Domaine dapplication 88
Exigences gnrales 88
Dispositifs de protection 89
Gnralits 89
Fusibles 91
Disjoncteurs 92
Dispositifs de commande 93
Gnralits 93
Interrupteurs 94
Protection et commande dappareils divers 95
Dispositifs semi-conducteurs 96
Section 16 Circuits de classes 1 et 2 97
Gnralits 97
Circuits de classe 1 97
Circuits de classe 2 99
Section 18 Emplacements dangereux 102
Domaine dapplication et introduction 102
Gnralits 104
Emplacements de classe I 107
Installations dans les emplacements de classe I, zone 0 107
Installations dans les emplacements de classe I, zone 1 108
Installations dans les emplacements de classe I, zone 2 111

iv

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Emplacements de classe II 114


Installations dans les emplacements de classe II, division 1
Installations dans les emplacements de classe II, division 2
Emplacements de classe III 119
Installations dans les emplacements de classe III, division 1
Installations dans les emplacements de classe III, division 2

114
116
119
121

Section 20 Distribution de liquides et de gaz inflammables, stations-service, garages, dpts


de carburant en vrac, travaux de finition et hangars daronefs 123
Postes dessence et stations-service 123
Distribution de propane, remplissage de rcipient et entreposage 125
Centres de ravitaillement en gaz naturel comprim et installations de compression et dentreposage 125
Garages commerciaux : rparations et entreposage 126
Garages privs 128
Dpts de carburant en vrac 128
Travaux de finition 130
Hangars daronefs 133
Section 22 Emplacements o peuvent se trouver des vapeurs ou des liquides corrosifs ou une
humidit excessive 136
Gnralits 136
Appareillage 136
Cblage 137
Drainage, scellement et lutte contre lhumidit et la vapeur corrosive 138
Commande des circuits 138
Matires 138
Continuit des masses 138
Stations de pompage et dpuration des eaux uses 139
Section 24 Aires de soins 141
Aires de soins 142
Rseaux isols 144
Rseaux lectriques essentiels 145
Section 26 Installation de lappareillage lectrique 147
Gnralits 147
Interrupteurs disolement 148
Disjoncteurs 148
Fusibles et appareillage muni de fusibles 148
Condensateurs 148
Transformateurs 150
Cltures 154
Chambres dappareillage lectrique 156
Panneaux 156
Parafoudres 156
Dispositifs antisurtensions pour circuits basse tension 157
Accumulateurs 157
Lampes arc 158
Dispositifs de rsistance 159
Prises de courant 159
Prises de courant pour les habitations 160
Drivations pour les habitations 162
Appareils chauffants et appareils de cuisson 163
Appareils de chauffage 165
Orgues tuyaux 166
Pompes immerges 166
Traitement des donnes 167

Association canadienne de normalisation

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

Section 28 Moteurs et gnratrices 168


Domaine dapplication 168
Gnralits 168
Cblage et conducteurs 169
Protection contre les surintensits 170
Protection contre les surcharges et la surchauffe 172
Protection contre les baisses de tension 174
Commande 174
Dispositifs de sectionnement 175
Motocompresseurs frigorifiques hermtiques 177
Moteurs enroulements multiples et moteurs dmarrage par enroulement partiel 178
Protection et commande des gnratrices 179
Section 30 Installation de lappareillage dclairage 180
Gnralits 180
Emplacement de lappareillage dclairage 181
Installation de lappareillage dclairage 182
Cblage de lappareillage dclairage 183
Luminaires dans les immeubles dhabitation 184
Douilles de lampes 185
Installations dclairage dcharge lectrique fonctionnant au plus 1000 V 186
Installations dclairage dcharge lectrique fonctionnant plus de 1000 V 187
Luminaires encastrs 188
Installations extrieures permanentes de projecteurs 189
Cblage dcouvert pour clairage extrieur permanent 191
Rseaux dclairage de trs basse tension 193
Section 32 Rseaux avertisseurs dincendie et pompes incendie 194
Rseaux avertisseurs dincendie 194
Pompes incendie 195

Section 34 Enseignes et clairage de contour 197


Exigences gnrales 197
Botiers 198
Alimentations dclairage au non 198
Mthode de cblage 199
Section 36 Installations haute tension 201
Gnralits 201
Cblage 202
Appareillage de commande et de protection 204
Mise la terre et continuit des masses 205
Section 38 Ascenseurs, monte-charges, petits monte-charges, monte-matriaux, escaliers
mcaniques, trottoirs roulants, ascenseurs pour personnes handicapes et appareils
similaires 209
Ascenseurs 211
Escaliers mcaniques 212
Ascenseurs pour personnes handicapes 212
Section 40 Grues et appareils de levage lectriques 218
Section 42 Postes de soudage lectrique 220
Gnralits 220
Postes de soudage larc transformateur 220
Postes de soudage larc de type moteur-gnratrice 221
Postes de soudage par rsistance 221
Section 44 Installations dans les salles de spectacles 223
Domaine dapplication 223
Gnralits 223

vi

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Tableaux de contrle fixes de scne 223


Tableaux de contrle mobiles sur scne 224
Appareillage fixe de scne 225
Appareillage portatif de scne 226

Section 46 Systmes dalimentation de secours, luminaires autonomes et enseignes de


sortie 227
Gnralits 227
Systmes dalimentation de secours 227
Luminaires autonomes 228
Enseignes de sortie 229
Section 48 Studios de cinma, salles de projection, dpts de films, y compris les chambres
et les salles dentreposage de pellicules radiographiques et photographiques en plastique
base de pyroxyline ou en nitrocellulose 230
Chambres dentreposage de pellicule 230
Salles de projection de cinma 231
Section 50 Systmes photovoltaques solaires 232
Section 52 Imagerie diagnostique 234
Section 54 Tldistribution et installations de radio et de tlvision 236
Tldistribution 236
Protection 237
Mise la terre 238
Conducteurs lintrieur des btiments 238
Appareillage 239
Conducteurs lextrieur des btiments 239
Circuits souterrains 240
Appareillage rcepteur et appareillage metteur de radio-amateur 241
Mise la terre dappareillage rcepteur et dappareillage metteur de radio-amateur 241
Stations dmission 242
Section 56 Cbles optiques 243
Domaine dapplication 243
Gnralits 243
Mthodes dinstallation 243
Section 58 244
Section 60 Rseaux lectriques de tlcommunications 245
Domaine dapplication 245
Gnralits 245
Protection 245
Conducteurs intrieurs 246
Appareillage 248
Conducteurs extrieurs 249
Circuits souterrains 250
Mise la terre 251
Section 62 Appareillage fixe de chauffage lectrique des locaux et des surfaces 253
Domaine dapplication 253
Gnralits 253
Appareillage de chauffage lectrique des locaux 257
Appareillage de chauffage lectrique des surfaces 260
Autres appareillages de chauffage 262
Section 64 262
Section 66 Parcs dattractions, foires, carnavals, dcors de cinma et de tlvision, lieux de
tournage extrieurs et troupes ambulantes 263
Domaine dapplication 263

Association canadienne de normalisation

vii

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Gnralits 263
Mise la terre 263
Branchement et distribution 264
Mthodes de cblage et appareillage 264
Cbles monoconducteurs 265
Moteurs 265

Section 68 Piscines, baignoires hydromassage, cuves de relaxation et cuves remous 266


Domaine dapplication 266
Gnralits 266
Piscines installes en permanence 269
Piscines remisables 270
Baignoires hydromassage 270
Cuves de relaxation et cuves remous 271
Section 70 Exigences lectriques relatives aux constructions dmnageables et non
dmnageables fabriques en usine 272
Domaine dapplication 272
Constructions dmnageables 272
Constructions non dmnageables (fabriques en usine) 277
Section 72 Parcs de maisons mobiles et de vhicules de camping 278
Domaine dapplication 278
Gnralits 278
Section 74 Installations aroportuaires 280
Section 76 Cblage temporaire 282
Section 78 Ports de plaisance, clubs nautiques, quais, structures maritimes et ports de
pche 284
Ports de plaisance et clubs nautiques 284
Quais, structures maritimes et ports de pche 285
Section 80 Protection cathodique 287
Section 82 Circuit de distribution dnergie en boucle et circuit provisoire de distribution
dnergie en boucle 289
Section 84 Interconnexion des sources de production dnergie lectrique 291
Section 86 Systmes de recharge des vhicules lectriques 293
Domaine dapplication 293
Gnralits 293
Appareillage 293
Commande et protection 293
Emplacements de lappareillage de recharge des vhicules lectriques 294
Tableaux 295

Schmas 353
Annexe A Normes de scurit relatives lappareillage lectrique, Code canadien de llectricit, Deuxime
partie 362
Annexe B Notes concernant les articles 378
Annexe C Comit technique sur le Code canadien de llectricit, Premire partie Organisation et rgles de
procdure 457
Annexe D Tableaux : renseignements gnraux 473
Annexe E Locaux tanches la poussire 516
Annexe F Pratiques dinstallation recommandes pour le cblage et lappareillage lectrique scurit
intrinsque ou non incendiaire 519
Annexe G Installations lectriques des systmes de prvention des incendies 528
Annexe H Dtecteurs de gaz combustibles pour emplacements dangereux de classe I 532
Annexe I Interprtations approuves depuis la publication de ldition 2002 du code 535

viii

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Annexe J Articles et notes aux articles visant les installations ralises selon le systme de rpartition en divisions
des emplacements de classe I 536
Annexe K Extrait de la norme CEI 60364-1 580

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Index 585

Association canadienne de normalisation

ix

Code canadien de llectricit, Premire partie

Comit sur le Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

(Liste des membres de comit en aot 2005)


A. Z. Tsisserev (prsident)

Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)

G. Lobay (vice-prsident)

CANMET, Ottawa (Ontario)

R. C. Gilmour (charg de projet)

CSA, Mississauga (Ontario)

Reprsentant les Autorits provinciales dinspection en lectricit


T. Collins
Centre des services gouvernementaux, Cornerbrook (Terre-Neuve)
J. Einarson

Ministre des Services communautaires, Whitehorse (Yukon)

T. Kitson

Ministre des Services communautaires et des Affaires culturelles,


Charlottetown (le-du-Prince-douard)

R. Leduc

Ministre des Affaires municipales, Edmonton (Alberta)

D. R. A. MacLeod

Ministre de lEnvironnement et du Travail, Halifax (Nouvelle-cosse)

R. Marion

Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest,


Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest)

R. May

B.C. Safety Authority, New Westminster (Colombie-Britannique)

W. G. McMullan

Manitoba Hydro, Winnipeg (Manitoba)

G. Montminy

Rgie du btiment du Qubec, Qubec (Qubec)

T. Olechna

Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)

S. Paulsen

Ministre de la Scurit publique, Fredericton (Nouveau-Brunswick)

L. Radom

SaskPower, Regina (Saskatchewan)

E. Zebedee

Services communautaires et gouvernementaux du Nunavut,


Iqaluit (Nunavut)

Reprsentant les Autorits municipales dinspection en lectricit


M. S. Anderson
Ville de Winnipeg (Manitoba)
M. D. Gardener

Ville de Calgary (Alberta)

A. Z. Tsisserev

Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)

Reprsentant le Comit sur lutilisation de llectricit dans les mines


G. Lobay
CANMET, Ottawa (Ontario)
Reprsentant Ilectro-Fdration Canada
P. Desilets
Manufacture Leviton du Canada Limite, Pointe-Claire (Qubec)
J. Neu (comembre)

lectro-Fdration Canada, Mississauga (Ontario)

B. F. OConnell

Tyco Thermal Controls (Canada) Ltd, Trenton (Ontario)

K. L. Rodel

Hubbell Canada LP, Pickering (Ontario)

B. Savaria

Eaton Electrical Canada Operations, Burlington (Ontario)

M. Smith

Rockwell Automation Canada Inc., Cambridge (Ontario)

Reprsentant lAssociation des produits forestiers du Canada


T. Branch
Weyerhaeuser Dryden Operations, Dryden (Ontario)
Reprsentant le Rseau des consommateurs de la CSA
D. H. Dunsire
Winnipeg (Manitoba)
Reprsentant les Chemins de fer
B. A. Biglow
Edmonton (Alberta)
Reprsentant le Secteur de lenseignement
P. McDonald
Northern Alberta Institute of Technology, Edmonton (Alberta)
T. Simmons

British Columbia Institute of Technology, Burnaby (Colombie-Britannique)

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Reprsentant lIndustrie des communications


C. B. Chan
MTS Communication Inc., Winnipeg (Manitoba)
J. Poulin

Bell Canada, Longueuil (Qubec)

Reprsentant les Syndicats


V. Clendenning

Fraternit internationale des ouvriers en lectricit, Winnipeg (Manitoba)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Reprsentant lAssociation canadienne des entrepreneurs en lectricit


P. Liberatore
Corporation des matres lectriciens du Qubec, Montral (Qubec)
Reprsentant Travaux publics Canada
A. Sutherland
Ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux Canada,
Hull (Qubec)
Reprsentant la Division des recherches en btiment du CNRC
P. Rizcallah
Conseil national de recherches du Canada, Ottawa (Ontario)
Reprsentant lAssociation canadienne de llectricit
R. A. Burpee
Saint John Energy, Saint-Jean (Nouveau-Brunswick)
J. Ct

Hydro-Qubec, Montral (Qubec)

F. L. Kaempffer

British Columbia Hydro, Burnaby (Colombie-Britannique)

H. Sam (comembre)

Association canadienne de llectricit, Montral (Qubec)

Reprsentant lAssociation nationale des constructeurs dascenseurs ou monte-charges et descaliers


mcaniques
D. McColl
Otis Canada, Inc., Mississauga (Ontario)
Reprsentant les Assureurs incendie
G. Currie
Portage la Prairie Mutual Insurance Company,
Portage la Prairie (Manitoba)
Reprsentant lAssociation ptrolire du Canada
V. G. Rowe
Marex Canada Limited, Westbank (Colombie-Britannique)
Reprsentant les Laboratoires des assureurs du Canada
N. Breton (comembre)
Laboratoires des assureurs du Canada, Scarborough (Ontario)
Reprsentant les Bahamas
C. Bartlett (comembre)
D. King (comembre)

The Grand Bahama Development Company Ltd,


Grand Bahama Island, Bahamas
Ministre du Travail, Nassau, Bahamas

Reprsentant la International Association of Electrical Inspectors


J. Carpenter (comembre)
International Association of Electrical Inspectors, Richardson, Texas, .-U.
S. W. Douglas (comembre)

Office de la scurit des installations lectriques, Cambridge (Ontario)

Reprsentant les Underwriters Laboratories Inc.


T. Lichtenstein (comembre)
Underwriters Laboratories Inc., Northbrook, Illinois, .-U.
Reprsentant les Comits sur les codes nationaux de llectricit
M. W. Earley (comembre)
National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts, .-U.
Reprsentant la National Electrical Manufacturers Association
J. T. Pauley (comembre)
Square D Company, Lexington, Kentucky, .-U.
Reprsentant le Mexique
M. Jimenez (comembre)

ANCE, Mexique

G. Merodio (comembre)

Condumex, Mexique

Reprsentant lAssociation canadienne des constructeurs dhabitations


D. Johnston (comembre)
Association canadienne des constructeurs dhabitations, Ottawa (Ontario)

Association canadienne de normalisation

xi

Code canadien de llectricit, Premire partie

Reprsentant la National Electrical Contractors Association


H. B. Stauffer (comembre)
National Electrical Contractors Association, Bethesda, Maryland, .-U.

Membres doffice
D. E. Clements

Nova Scotia Power Inc., Halifax, (Nouvelle-cosse)

T. W. Odell

General Motors du Canada Limite, Oshawa (Ontario)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Anciens membres
En plus des membres du Comit, les anciens membres dont le nom figure ci-dessous ont apport leur prcieux concours
llaboration de ce code :
S. Bond

Toronto (Ontario)

J. D. Chaplow

General Motors du Canada Limite, Oshawa (Ontario)

R. Chauhan

Conseil national de recherches du Canada, Ottawa (Ontario)

D. A. Coleman

Ministre des Services la communaut, aux autochtones et aux femmes,


Direction de la scurit des dispositifs lectriques et des ascenseurs
et monte-charges, New Westminster (Colombie-Britannique)

S. J. Coles

Eaton Electrical Canada Operations, Burlington (Ontario)

R. E. Edwards

Alcan Cable, Mississauga (Ontario)

E. Gabryl

Municipal Electric Association, Toronto (Ontario)

J. R. Layden

Centre des services gouvernementaux, St. Johns (Terre-Neuve)

E. Marinoff

Bureau du commissaire des incendies, Toronto (Ontario)

J. Peters

Ministre des Services communautaires et du Procureur gnral,


Charlottetown (le-du-Prince-douard)

J.-L. Robert

Rgie du btiment du Qubec, Qubec (Qubec)

S. St-Antoine

Hydro-Qubec, Montral (Qubec)

Comit sur les pouvoirs de rglementation


S. Paulsen (prsident)

Ministre de la Scurit publique, Fredericton (Nouveau-Brunswick)

T. Olechna (vice-prsident)

Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)

M. S. Anderson (comembre)

Ville de Winnipeg (Manitoba)

D. Clements (comembre)

Nova Scotia Power Inc., Halifax (Nouvelle-cosse)

T. Collins

Centre des services gouvernementaux, Cornerbrook (Terre-Neuve)

J. Einarson

Ministre des Services communautaires, Whitehorse (Yukon)

M. D. Gardener (comembre)

Ville de Calgary, Calgary (Alberta)

T. Kitson

Ministre des Services communautaires et des Affaires culturelles,


Charlottetown (le-du-Prince-douard)

R. Leduc

Ministre des Affaires municipales, Edmonton (Alberta)

D. R. A. MacLeod

Ministre de lEnvironnement et du Travail, Halifax (Nouvelle-cosse)

R. Marion

Ministre des Travaux publics et des Services,


Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest)

R. May

British Columbia Safety Authority, New Westminster (Colombie-Britannique)

W. G. McMullan

Manitoba Hydro, Winnipeg (Manitoba)

G. Montminy

Rgie du btiment du Qubec, Qubec (Qubec)

L. Radom

SaskPower, Regina (Saskatchewan)

A. Z. Tsisserev (comembre)

Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)

E. Zebedee

Services communautaires et gouvernementaux du Nunavut, Iqaluit (Nunavut)

R. C. Gilmour (charg de projet)

CSA, Mississauga (Ontario)

xii

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Comit excutif
A. Z. Tsisserev (prsident)

Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)

G. Lobay (vice-prsident)

CANMET, Ottawa (Ontario)

R. Burpee

Saint John Energy, Saint-Jean (Nouveau-Brunswick)

R. Leduc

Ministre des Affaires municipales, Edmonton (Alberta)

P. Liberatore

Corporation des matres lectriciens du Qubec, Montral (Qubec)

S. Paulsen

Ministre de la Scurit publique, Fredericton (Nouveau-Brunswick)

T. Simmons

British Columbia Institute of Technology, Burnaby (Colombie-Britannique)

M. Smith

Rockwell Automation Canada Inc., Cambridge (Ontario)

R. C. Gilmour (charg de projet)

CSA, Mississauga (Ontario)

Comit de liaison Code national du btiment/Code canadien de llectricit


A. Z. Tsisserev (prsident)

Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)

P. Rizcallah (vice-prsident)

Conseil national de recherches du Canada, Ottawa (Ontario)

M. S. Anderson

Ville de Winnipeg (Manitoba)

G. Dupont-Laneuville

Rgie du btiment du Qubec, Montral (Qubec)

T. Fazzari

Mohawk College, Stoney Creek (Ontario)

R. A. Nelson

CSA, Mississauga (Ontario)

S. Paulsen

Ministre de la Scurit publique, Fredericton (Nouveau-Brunswick)

R. C. Gilmour (charg de projet)

CSA, Mississauga (Ontario)

Sous-comits
Section 0 Objet, domaine dapplication et dfinitions
G. Lobay (prsident)
CANMET, Ottawa (Ontario)
D. H. Dunsire
Winnipeg (Manitoba)
M. D. Gardener
Ville de Calgary (Alberta)
R. C. Gilmour
CSA, Mississauga (Ontario)
D. Heron
Office de la scurit des installations lectriques, Worthington (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
N. Mancini
CSA, Toronto (Ontario)
G. A. Moberg
Gloucester (Ontario)
Section 2 Prescriptions gnrales
E. Zebedee (prsident)
Services communautaires et gouvernementaux du Nunavut,
Iqaluit (Nunavut)
D. H. Dunsire
Winnipeg (Manitoba)
B. Haydon
CSA, Mississauga (Ontario)
N. Mancini
CSA, Toronto (Ontario)
D. G. Morlidge
Fluor Canada Ltd, Calgary (Alberta)
T. Olechna
Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)
D. Roberts
Schneider Canada Inc., Mississauga (Ontario)
Section 4 Conducteurs
S. Paulsen (prsident)
L. Asselin

Ministre de la Scurit publique, Fredericton (Nouveau-Brunswick)

G. R. Beer

Jay Electric Ltd, Brampton (Ontario)

Laval (Qubec)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)

Association canadienne de normalisation

xiii

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

G. Brunt

F.C. ONeill Scriven & Associates, Halifax (Nouvelle-cosse)

T. Edwards

Alcan Cable, Atlanta, Georgie, .-U.

B. Haydon

CSA, Mississauga (Ontario)

N. Mancini

CSA, Toronto (Ontario)

G. Montminy

Rgie du btiment du Qubec, Qubec (Qubec)

R. T. Neal

Toronto (Ontario)

R. A. Nelson

CSA, Mississauga (Ontario)

D. S. Reith

Nexans Canada Inc., Markham (Ontario)

A. Z. Tsisserev

Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)

Section 6 Branchements et appareillage de branchement


T. Olechna (prsident)
Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)
R. A. Burpee
Saint John Energy, Saint-Jean (Nouveau-Brunswick)
D. H. Dunsire
Winnipeg (Manitoba)
J. Gamble
C. Gamble Electric (1982) Ltd, Winnipeg (Manitoba)
M. D. Gardener
Ville de Calgary (Alberta)
B. Haydon
CSA, Mississauga (Ontario)
D. Letcher
Don Letcher (E.S.C.O.) Enterprises, Sherwood Park (Alberta)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
P. Liberatore
Corporation des matres lectriciens du Qubec, Montral (Qubec)
N. Mancini
CSA, Toronto (Ontario)
W. G. McMullan
Manitoba Hydro, Winnipeg (Manitoba)
E. J. Power
Stanhope (le-du-Prince-douard)
V. Yu
Code Instructor Association of B.C., Burnaby (Colombie-Britannique)
Section 8 Charge de circuits et facteurs de demande
D. E. Clements (prsident)
Nova Scotia Power Inc., Halifax (Nouvelle-cosse)
S. Douglas (vice-prsident)
Office de la scurit des installations lectriques, Cambridge (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
Y. Boodram
Schneider Canada Inc., Toronto (Ontario)
R. C. Gilmour
CSA, Mississauga (Ontario)
N. Mancini
CSA, Toronto (Ontario)
R. Moberg
DeBray Solutions, North Gower (Ontario)
G. Montminy
Rgie du btiment du Qubec, Qubec (Qubec)
D. Singh
Scarborough (Ontario)
J. E. White
J.E.C. White Consulting, Burlington (Ontario)
V. Yu
Code Instructor Association of B.C., Burnaby (Colombie-Britannique)
Section 10 Mise la terre et continuit des masses
R. Leduc (prsident)
Ministre des Affaires municipales, Edmonton (Alberta)
K. D. McLennan (vice-prsident) Islay (Alberta)
K. Almon
Dartmouth (Nouvelle-cosse)
S. Bygrave
Michelin North America (Canada) Inc., New Glasgow (Nouvelle-cosse)
E. Court
Court Consulting Ltd, Calgary (Alberta)
J. Courteau
Fils et cbles Alcan, Saint-Laurent (Qubec)
J. Fotheringham
International Association of Electrical Inspectors, Winnipeg (Manitoba)
M. D. Gardener
Ville de Calgary (Alberta)

xiv

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

B. Haydon

CSA, Mississauga (Ontario)

N. Mancini

CSA, Toronto (Ontario)

D. G. Morlidge

Fluor Canada Inc., Calgary (Alberta)

T. Olechna

Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)

I. Simpson

Ground-It.Com Consulting Ltd, Vancouver Nord (Colombie-Britannique)

Section 12 Cblage
M. D. Gardener (prsident)
S. Douglas (vice-prsident)
D. J. Andrews
L. Baker

Ville de Calgary (Alberta)


Office de la scurit des installations lectriques, Cambridge (Ontario)
D.J.A. Engineering, Calgary (Alberta)
Arcon Electric Ltd, London (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)

C. W. Beile

Allied Tube and Conduit Corporation, Wheaton, Illinois, .-U.

J. B. Biollo

Biollo Agency Ltd, Leduc (Alberta)

G. Currie

Portage la Prairie Mutual Insurance Company,


Portage la Prairie (Manitoba)

D. H. Dunsire

Winnipeg (Manitoba)

B. Haydon

CSA, Mississauga (Ontario)

N. Mancini

CSA, Toronto (Ontario)

D. T. Mansfield

Calgary (Alberta)

G. McCue

Harlock-Schultz Electric Ltd, Guelph (Ontario)

K. D. McLennan

Islay (Alberta)

S. Paulsen

Ministre de la Scurit publique, Fredericton (Nouveau-Brunswick)

L. Radom

SaskPower, Regina (Saskatchewan)

P. Schmaltz

Reggin Technical Services Ltd, Calgary (Alberta)

Section 14 Protection et commande


B. Savaria (prsident)
Eaton Electrical Canada Operations, Burlington (Ontario)
T. Branch
Weyerhaeuser Dryden Operations, Dryden (Ontario)
S. Bygrave
Michelin North America (Canada) Inc., New Glasgow (Nouvelle-cosse)
S. Davies
Segment Engineering Inc., Calgary (Alberta)
G. T. Gingara
Associated Engineering (Sask) Ltd, Saskatoon (Saskatchewan)
D. Heron
Office de la scurit des installations lectriques, Worthington (Ontario)
N. Mancini
CSA, Toronto (Ontario)
G. Montminy
Rgie du btiment du Qubec, Qubec (Qubec)
K. E. Morris
Morris Electric Ltd, Edmonton (Alberta)
T. Pope
CSA, Mississauga (Ontario)
M. Pullan
Bright Electric Limited, Mississauga (Ontario)
W. C. Rossmann
Jacobs Canada Inc., Calgary (Alberta)
N. Scott
Orillia (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
D. Singh
Scarborough (Ontario)
C. Thwaites
Ferraz Shawmut Canada Inc., Toronto (Ontario)
Section 16 Circuits de classes 1 et 2
T. Simmons (prsident)
British Columbia Institute of Technology, Burnaby (Colombie-Britannique)
J. B. Biollo
Biollo Agency Ltd, Leduc (Alberta)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)

Association canadienne de normalisation

xv

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

R. M. Leighton

Burlington (Ontario)

N. Mancini

CSA, Toronto (Ontario)

Section 18 Emplacements dangereux


V. G. Rowe (prsident)
Marex Canada Limited, Westbank (Colombie-Britannique)
G. Lobay (vice-prsident)
CANMET, Ottawa (Ontario)
J. A. Bossert
Hazloc Inc., Portland (Ontario)
D. Clements
Nova Scotia Power Inc., Halifax (Nouvelle-cosse)
M. Cole
Hubbell Canada LP, Pickering (Ontario)
J. H. Dymond
Hammonds Plains (Nouvelle-cosse)
R. Leduc
Ministre des Affaires municipales, Edmonton (Alberta)
K. D. McLennan
Islay (Alberta)
T. Olechna
Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)
T. Pope
CSA, Mississauga (Ontario)
R. Robertson
Shell Canada Limited, Calgary (Alberta)
J. W. Rogers
Ministre des Ressources humaines et du Dveloppement des comptences,
Sydney (Nouvelle-cosse)
W. M. Shao
WmShao Consultant, Edmonton (Alberta)
Section 20 Distribution de liquides et de gaz inflammables, stations-service,
garages, dpts de carburant en vrac, travaux de finition et hangars daronefs
G. Lobay (prsident)
CANMET, Ottawa (Ontario)
D. E. Clements
Nova Scotia Power Inc., Halifax (Nouvelle-cosse)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
J. G. Demers
Marex Canada Ltd, Calgary (Alberta)
D. H. Dunsire
Winnipeg (Manitoba)
W. Mayko
EPCOR, Edmonton (Alberta)
S. Misyk
The Inspection Group Inc., Edmonton (Alberta)
G. Montminy
Rgie du btiment du Qubec, Qubec (Qubec)
T. Pope
CSA, Mississauga (Ontario)
E. J. Power
Stanhope (le-du-Prince-douard)
V. G. Rowe
Marex Canada Limited, Westbank (Colombie-Britannique)
W. R. Sutherland
Office de la scurit des installations lectriques, London (Ontario)
Section 22 Emplacements o peuvent se trouver des vapeurs ou liquides corrosifs
ou une humidit excessive
S. Paulsen (prsident)
Ministre de la Scurit publique, Fredericton (Nouveau-Brunswick)
L. Baker
Arcon Electric Ltd, London (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
G. Currie
Portage la Prairie Mutual Insurance Company,
Portage la Prairie (Manitoba)
D. H. Dunsire
Winnipeg (Manitoba)
G. T. Gingara
AMEC America Limited, Saskatoon (Saskatchewan)
N. Mancini
CSA, Toronto (Ontario)
D. Wilson
Manitoba Hydro, Winnipeg (Manitoba)
Section 24 Aires de soins
T. Olechna (prsident)
Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)
A. Z. Tsisserev (vice-prsident)
Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)

xvi

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

M. S. Anderson

Ville de Winnipeg (Manitoba)

A. M. Dolan

Universit de Toronto, Toronto (Ontario)

H. Dowhan

Stantec Consulting Ltd, Edmonton (Alberta)

P. M. Gelinas

Hpital du Sacr-Cur de Montral, Montral (Qubec)

D. Letcher

Don Letcher (E.S.C.O.) Enterprises, Sherwood Park (Alberta)


(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)

P. E. Paasche

Universit du Nouveau-Brunswick, Fredericton (Nouveau-Brunswick)

D. Roberts

Schneider Canada Inc., Mississauga (Ontario)

G. A. Schidowka

CSA, Mississauga (Ontario)

W. Woodley

Markham (Ontario)

T. Woolhouse

Ellard-Wilson Engineering Limited, Markham (Ontario)

Section 26 Installation
R. Leduc (prsident)
P. Desilets
D. H. Dunsire
M. Earley
R. C. Gilmour
T. L. Harman
P. Liberatore
N. Mancini
W. Mayko
W. G. McMullan
R. A. Nelson
T. Olechna
S. Paulsen
B. Savaria
A. Z. Tsisserev

de lappareillage lectrique
Ministre des Affaires municipales, Edmonton (Alberta)
Manufacture Leviton du Canada Limite, Pointe-Claire (Qubec)
Winnipeg (Manitoba)
National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts, .-U.
CSA, Mississauga (Ontario)
University of Houston, Clear Lake, Houston, Texas, .-U.
Corporation des matres lectriciens du Qubec, Montral (Qubec)
CSA, Toronto (Ontario)
EPCOR, Edmonton (Alberta)
Manitoba Hydro, Winnipeg (Manitoba)
CSA, Mississauga (Ontario)
Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)
Ministre de la Scurit publique, Fredericton (Nouveau-Brunswick)
Eaton Electrical Canada Operations, Burlington (Ontario)
Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)

Section 28 Moteurs et gnratrices


M. Smith (prsident)
Rockwell Automation, Cambridge (Ontario)
M. Anderson
Ville de Winnipeg (Manitoba)
T. Branch
Weyerhaeuser Dryden Operations, Dryden (Ontario)
D. E. Clements
Nova Scotia Power Inc., Halifax (Nouvelle-cosse)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
S. Davies
Segment Engineering Inc., Calgary (Alberta)
P. Desilets
Manufacture Leviton du Canada Limite, Pointe-Claire (Qubec)
E. J. Friesen
E.J. Friesen and Associates Inc., Calgary (Alberta)
M. Henville
CSA, Mississauga (Ontario)
N. Mancini
CSA, Toronto (Ontario)
B. Mead
National Refrigeration & Air Conditioning Products Inc.,
Brantford (Ontario)
G. A. Moberg
Hudson, Floride, .-U.
R. A. Nelson
CSA, Mississauga (Ontario)
L. Silecky
Ferraz Shawmut Canada Inc., Toronto (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
D. Singh
Scarborough (Ontario)

Association canadienne de normalisation

xvii

Code canadien de llectricit, Premire partie

W. Somerville

Section 30 Installation
P. Desilets (prsident)
D. E. Clements (vice-prsident)
G. Brunt
J. A. Davidson

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

D. Hulford
A. Milne
G. Montminy
T. Olechna
D. Rittenhouse

Calgary (Alberta)

de lappareillage dclairage
Manufacture Leviton du Canada Limite, Pointe-Claire (Qubec)
Nova Scotia Power Inc., Halifax (Nouvelle-cosse)
F.C. ONeill Scriven & Associates, Halifax (Nouvelle-cosse)
Manitoba Hydro, Virden (Manitoba)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
CSA, Mississauga (Ontario)
21st Olympiad Sales, Agincourt (Ontario)
Rgie du btiment du Qubec, Qubec (Qubec)
Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)
Maple Ridge (Colombie-Britannique)

Section 32 Rseaux avertisseurs dincendie et pompes incendie


M. S. Anderson (prsident)
Ville de Winnipeg (Manitoba)
R. Florio
Tyco Thermal Controls Pyrotenax, Toronto (Ontario)
D. Gendebien
TornaTech Inc., Saint-Laurent (Qubec)
T. Pope
CSA, Mississauga (Ontario)
P. Rizcallah
Conseil national de recherches du Canada, Ottawa (Ontario)
V. Rochon
Rochon Engineering Inc., Concord (Ontario)
S. W. Smith
Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)
R. Stewart
Office de la scurit des installations lectriques, Toronto (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
A. Z. Tsisserev
Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)
D. Weber
Vipond Systems Group, Mississauga (Ontario)
Section 34 Enseignes et clairage contour
L. Radom (prsident)
SaskPower, Regina (Saskatchewan)
L. Catton
Acme Neon Signs (Windsor) Limited, Windsor (Ontario)
K. Devine
Electra Sign, Winnipeg (Manitoba)
D. H. Dunsire
Winnipeg (Manitoba)
T. Elantis
Allanson International Inc., Toronto (Ontario)
M. Golly
Ministre des Affaires municipales, Edmonton (Alberta)
D. Hulford
CSA, Mississauga (Ontario)
C. Mak
Teksign Inc., Mississauga (Ontario)
G. Montminy
Rgie du btiment du Qubec, Qubec (Qubec)
E. J. Power
Stanhope (le-du-Prince-douard)
S. Scarrow
PRO SIGN, Saskatoon (Saskatchewan)
D. Slowski
Direct Electronic Inc., Lisle (Ontario)
Section 36 Installations haute tension
F. L. Kaempffer (prsident)
British Columbia Hydro, Burnaby (Colombie-Britannique)
J. Butts
Electrical Safety Authority, Alliston (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
J. Ct
Hydro-Qubec, Montral (Qubec)
J. M. Gallagher
Bayer Corporation, Bayton, Texas, .-U.
M. D. Gardener
Ville de Calgary (Alberta)

xviii

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

R. B. Hamilton

Calgary (Alberta)

W. H. Khella

W.H. Khella Enterprises, Mississauga (Ontario)

A. C. Lawrence

Scarborough (Ontario)

N. Mancini

CSA, Toronto (Ontario)

G. Montminy

Rgie du btiment du Qubec, Qubec (Qubec)

T. Olechna

Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)

T. Pope

CSA, Mississauga (Ontario)

A. N. Sunley

Voltech Engineering Ltd, Calgary (Alberta)

Section 38 Ascenseurs, monte-charges, petits monte-charges, monte-matriaux,


escaliers mcaniques, trottoirs roulants, ascenseurs pour personnes handicapes et
appareils similaires
D. McColl (prsident)
Otis Canada Inc., Mississauga (Ontario)
D. Balmer
Accessibility Equipment Manufacturers Association,
Brampton (Ontario)
B. Blackaby
Otis Elevator Company, Farmington, Connecticut, .-U.
A. D. Brown
KONE Inc., Toronto (Ontario)
A. Byram
Ministre du Travail, Fredericton (Nouveau-Brunswick)
R. E. Droste
Avon, Connecticut, .-U.
R. Hadaller
Technical Standards and Safety Authority, Toronto (Ontario)
R. Kennedy
Ministre du Travail, Halifax (Nouvelle-cosse)
R. MacKenzie
CSA, Toronto (Ontario)
S. Mercier
Rgie du btiment du Qubec, Montral (Qubec)
M. Pedram
Thyssenkrupp Elevator, Toronto (Ontario)
A. Rehman
Schindler Elevator Corporation, Scarborough (Ontario)
M. Sterguic
Technical Standards and Safety Authority, Mississauga (Ontario)
Section 40 Grues et appareils de levage lectriques
S. Douglas (prsident)
Office de la scurit des installations lectriques, Cambridge (Ontario)
B. A. Biglow
Edmonton (Alberta)
N. Mancini
CSA, Toronto (Ontario)
L. McQuerry
Demag Cranes & Components Corp., Cleveland, Ohio, .-U.
W. R. Sutherland
Office de la scurit des installations lectriques, London (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
L. G. Uruski
Ministre du Travail, Winnipeg (Manitoba)
Section 42 Postes de soudage lectrique
P. Liberatore (prsident)
Corporation des matres lectriciens du Qubec, Montral (Qubec)
N. Mancini
CSA, Toronto (Ontario)
L. Silecky
Ferras Shawmut, Toronto (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
Section 44 Installations
L. Radom (prsident)
W. Gillard
T. Olechna
R. Ouellette

dans les salles de spectacles


SaskPower, Regina (Saskatchewan)
Le centre des arts de la Saskatchewan, Regina (Saskatchewan)
Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)
Electrical Inspection Edmundston Region,
Edmundston (Nouveau-Brunswick)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)

Association canadienne de normalisation

xix

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

M. Perreault

Socit Radio-Canada, Montral (Qubec)

J. Ritenburg

Ritenburg and Associates Ltd, Regina (Saskatchewan)

G. Rose

Manufacture Leviton du Canada Limite, Toronto (Ontario)

M. Wilson

CSA, Mississauga (Ontario)

Section 46 Systmes dalimentation de secours, luminaires autonomes et enseignes


de sortie
A. Z. Tsisserev (prsident)
Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)
M. S. Anderson
Ville de Winnipeg (Manitoba)
R. M. Bartholomew
Electric Power Equipment (1986) Ltd, Vancouver (Colombie-Britannique)
S. Bygrave
Michelin North America (Canada) Inc., New Glasgow (Nouvelle-cosse)
T. Fazzari
Mohawk College, Stoney Creek (Ontario)
B. McAllister
Ville de Camrose (Alberta)
R. A. Nelson
CSA, Mississauga (Ontario)
T. Pope
CSA, Mississauga (Ontario)
P. Rizcallah
Conseil national de recherches du Canada, Ottawa (Ontario)
V. Rochon
Rochon Engineering Inc., Concord (Ontario)
R. Sutherland
Office de la scurit des installations lectriques, London (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
Section 48 Studios de cinma, salles de projection, dpts de films, y compris
les chambres et les salles dentreposage de pellicules radiographiques et
photographiques en plastique base de pyroxyline ou de nitrocellulose
L. Radom (prsident)
SaskPower, Regina (Saskatchewan)
M. Perreault
Socit Radio-Canada, Montral (Qubec)
R. Stewart
Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
M. Wilson
CSA, Mississauga (Ontario)
Section 50 Systmes photovoltaques solaires
M. S. Anderson (prsident)
Ville de Winnipeg (Manitoba)
T. Simmons (vice-prsident)
British Columbia Institute of Technology, Burnaby (Colombie-Britannique)
K. S. Brightwell
Office de la scurit des installations lectriques, Belleville (Ontario)
P. M. Cusack
S.A. Armstrong Limited, Toronto (Ontario)
P. Drewes
Sol Source Engineering, Newmarket (Ontario)
D. Egles
Soltek Solar Energy Ltd, Victoria (Colombie-Britannique)
G. Howell
Howell-Mayhew Engineering Incorporated, Edmonton (Alberta)
D. Hulford
CSA, Mississauga (Ontario)
S. Martel
Ressources naturelles Canada, Varennes (Qubec)
C. R. Price
Quail Engineering, Winfield (Colombie-Britannique)
E. Smiley
British Columbia Institute of Technology, Burnaby (Colombie-Britannique)
D. Turcotte
Ressources naturelles Canada, Varennes (Qubec)
Section 52 Imagerie diagnostique
D. R. A. MacLeod (prsident)
Ministre de lEnvironnement et du Travail, Halifax (Nouvelle-cosse)
M. B. Raber (vice-prsident)
Winnipeg (Manitoba)
J. Einarson
Ministre des Services communautaires, Whitehorse (Yukon)
E. Carlson
CSA, Toronto (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)

xx

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

M. Wilson

CSA, Mississauga (Ontario)

Section 54 Tldistribution et installations de radio et de tlvision


J. Poulin (prsident)
Bell Canada, Longueuil (Qubec)
E. Chantigny
Gnral lectrique du Canada, Pointe-Claire (Qubec)
B. Nameh
Rogers Cable Systems Ltd, Don Mills (Ontario)
P. Olders
Terra Communications, Inc., Scarborough (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
L. Radom
SaskPower, Regina (Saskatchewan)
G. Tubrett
CSA, Mississauga (Ontario)
Section 56 Cbles optiques
C. B. Chan (prsident)
MTS Communications Inc., Winnipeg (Manitoba)
S. Finnagan
Algonquin College, Ottawa (Ontario)
B. Haydon
CSA, Mississauga (Ontario)
P. Olders
Terra Communications, Inc., Scarborough (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
J. Poulin
Bell Canada, Longueuil (Qubec)
V. G. Rowe
Marex Canada Limited, Westbank (Colombie-Britannique)
A. Z. Tsisserev
Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)
Section 60 Rseaux lectriques de tlcommunications
J. Poulin (prsident)
Bell Canada, Longueuil (Qubec)
D. J. Andrews
D.J.A. Engineering, Calgary (Alberta)
C. B. Chan
MTS Communications Inc., Winnipeg (Manitoba)
E. Chantigny
Gnral lectrique du Canada, Pointe-Claire (Qubec)
P. Desilets
Manufacture Leviton du Canada Limite, Pointe-Claire (Qubec)
S. Finnagan
Algonquin College, Ottawa (Ontario)
E. S. Guevara
Industrie Canada, Ottawa (Ontario)
D. Schultz
TELUS Communications (B.C.) Inc., Edmonton (Alberta)
R. Smith
Aliant Telecom, Moncton (Nouveau-Brunswick)
A. Z. Tsisserev
Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)
M. Wilson
CSA, Mississauga (Ontario)
Section 62 Appareillage fixes de chauffage lectrique des locaux et des surfaces
V. G. Rowe (prsident)
Marex Canada Limited, Westbank (Colombie-Britannique)
J. Turner (vice-prsident)
Swansea Consulting, Toronto (Ontario)
J. Adam
Syncrude Canada Limited, Fort McMurray (Alberta)
R. Barth
Thermon Manufacturing Company, San Marcos, Texas, .-U.
P. Desilets
Manufacture Leviton du Canada Limite, Pointe-Claire (Qubec)
T. S. Driscoll
Shell Canada, Calgary (Alberta)
W. E. Hanthorn
Tyco Thermal Controls (Canada) Ltd, Trenton (Ontario)
T. Pope
CSA, Mississauga (Ontario)
R. Stromer
Ptrolire Impriale Ressource Limite, Calgary (Alberta)
S. Ttreault
Shell Canada Ltd, Montral (Qubec)
J. Thomson
Office de la scurit des installations lectriques, Corunna (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)

Association canadienne de normalisation

xxi

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

Section 66 Parcs dattractions, foires, carnavals, dcors de cinma et de tlvision,


lieux de tournage extrieurs et troupes ambulantes
G. Montminy (prsident)
Rgie du btiment du Qubec, Qubec (Qubec)
D. Burke
Victoria (Colombie-Britannique)
T. Olechna
Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)
A. Paquette
Rgie du btiment du Qubec, Montral (Qubec)
M. Perreault
Socit Radio-Canada, Montral (Qubec)
L. Radom
SaskPower, Regina (Saskatchewan)
A. Wanuch
Robertson Electric Wholesale, Toronto (Ontario)
W. White
Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)
Section 68 Piscines, baignoires hydromassage, cuves de relaxation et cuves
remous
S. W. Douglas (prsident)
Office de la scurit des installations lectriques, Cambridge (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
T. Bartoffy
CSA, Mississauga (Ontario)
D. Letcher
Don Letcher (E.S.C.O.) Enterprises, Sherwood Park (Alberta)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
T. Minna
EPI Electrical Contractors, Brampton (Ontario)
G. Montminy
Rgie du btiment du Qubec, Qubec (Qubec)
T. Olechna
Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)
L. B. Ross
Newmarket (Ontario)
D. K. Stuebing
Solon Enterprises Ltd, Peace River (Alberta)
K. Tomihiro
Pool and Hot Tub Council of Canada, Markham (Ontario)
Section 70 Exigences lectriques relatives aux constructions dmnageables et non
dmnageables fabriques en usine
R. May (prsident)
British Columbia Safety Authority (BCSA),
New Westminster (Colombie-Britannique)
M. S. Anderson
Ville de Winnipeg (Manitoba)
J. Einarson
Ministres des Services communautaires, Whitehorse (Yukon)
K. Maynard
Canadian Manufactured Housing Institute, Ottawa (Ontario)
R. Morin
Economical Insurance Group, Oshawa (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
Section 72 Parcs pour maisons mobiles et vhicules de camping
R. May (prsident)
British Columbia Safety Authority (BCSA),
New Westminster (Colombie-Britannique)
M. S. Anderson
Ville de Winnipeg (Manitoba)
J. Baker
OPCA, Embro (Ontario)
W. Donald
Winnipeg (Manitoba)
J. Einarson
Ministres des Services communautaires, Whitehorse (Yukon)
D. Letcher
Don Letcher (E.S.C.O.) Enterprises, Sherwood Park (Alberta)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
G. Montminy
Rgie du btiment du Qubec, Qubec (Qubec)
T. Olechna
Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)
Section 74 Installations aroportuaires
R. May (prsident)
British Columbia Safety Authority (BCSA),
New Westminster (Colombie-Britannique)

xxii

Association canadienne de normalisation

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

D. Henry (vice-prsident)

Ministre de la Dfense nationale, Westwin (Manitoba)

E. J. Alf

Transports Canada, Ottawa (Ontario)

G. W. Bradbury

B.T.E. Engineering Technology Services, St. Petersburg, Floride, .-U.


(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)

D. H. Dunsire

Winnipeg (Manitoba)

G. T. Gingara

AMEC Americas Limited, Saskatoon (Saskatchewan)

R. Kowalik

Ministre des Transports et des Services publics dAlberta, Edmonton (Alberta)

N. Mancini

CSA, Toronto (Ontario)

Section 76 Cblage temporaire


W. G. McMullan (prsident)
Manitoba Hydro, Winnipeg (Manitoba)
S. Douglas (vice-prsident)
Office de la scurit des installations lectriques, Cambridge (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
B. Doan
Summer Electric London Ltd, Komoka (Ontario)
N. Mancini
CSA, Toronto (Ontario)
B. ODonnell
AC Powerline Construction, Pickering (Ontario)
T. Olechna
Office de la scurit des installations lectriques, Mississauga (Ontario)
Section 78 Ports de plaisance, clubs nautiques, quais structures maritimes et ports
de pche
A. Sutherland (prsident)
Ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux Canada,
Hull (Qubec)
R. Branch
Ministre de la Scurit publique, Bathurst (Nouveau-Brunswick)
A. Donaldson
Ontario Marinas Operators Association, Penetanguishene (Ontario)
T. A. Fekete
Scarborough (Ontario)
K. McCormick
Office de la scurit des installations lectriques, Cobourg (Ontario)
K. L. Rodel
Hubbell Canada LP, Pickering (Ontario)
M. Vollmer
Burlington (Ontario)
Section 80 Protection cathodique
T. Simmons (prsident)
British Columbia Institute of Technology, Burnaby (Colombie-Britannique)
E. Court
Court Consulting Ltd, Calgary (Alberta)
S. J. Croall
Manitoba Hydro, Winnipeg (Manitoba)
J. G. Demers
Marex Canada Ltd, Calgary (Alberta)
N. Mancini
CSA, Toronto (Ontario)
R. J. Maynard
Aurora Environmental Consulting Ltd, Calgary (Alberta)
W. G. McMullan
Manitoba Hydro, Winnipeg (Manitoba)
D. Schill
SaskPower, Yorkton (Saskatchewan)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
R. Stromer
Ptrolire Impriale Ressources Limite, Calgary (Alberta)
A. Z. Tsisserev
Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)
R. G. Wakelin
Correng Consulting Services, Markham (Ontario)
Section 82 Circuit de distribution dnergie en boucle et circuit provisoire de
distribution dnergie en boucle
C. B. Chan (prsident)
MTS Communications Inc., Winnipeg (Manitoba)
G. N. Bowling
Ottawa (Ontario)
D. Juden
C.C.G., Ottawa (Ontario)
N. Mancini
CSA, Toronto (Ontario)

Association canadienne de normalisation

xxiii

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

D. Pilon

SaskPower Electrical Inspectors, Prince Alberta (Saskatchewan)


(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)

Section 84 Interconnexion des sources de production dnergie lectrique


F. L. Kaempffer (prsident)
British Columbia Hydro, Burnaby (Colombie-Britannique)
M. S. Anderson
Ville de Winnipeg (Manitoba)
R. A. Burpee
Saint John Energy, Saint-Jean (Nouveau-Brunswick)
D. Desrosiers
Direction Principale, Montral (Qubec)
D. H. Dunsire
Winnipeg (Manitoba)
D. Heron
Office de la scurit des installations lectriques, Worthington (Ontario)
(Reprsentant lInternational Association of Electrical Inspectors)
A. Mak
EPCOR Distribution and Transmission Inc., Edmonton (Alberta)
T. Pope
CSA, Mississauga (Ontario)
V. G. Rowe
Marex Canada Limited, Westbank (Colombie-Britannique)
T. Simmons
British Columbia Institute of Technology, Burnaby (Colombie-Britannique)
Section 86 Systmes de recharge des vhicules lectriques
T. W. Odell (prsident)
General Motors du Canada Lte, Oshawa (Ontario)
R. Field
Norvik Technologies Inc., Mississauga (Ontario)
D. Hulford
CSA, Mississauga (Ontario)
C. Keyes
Kinetrics Inc., Toronto (Ontario)
S. Lines
Ressources naturelles Canada, Ottawa (Ontario)
N. Mancini
CSA, Toronto (Ontario)
A. Z. Tsisserev
Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)
Annexe C
A. Z. Tsisserev (prsident)

Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)

Annexe D
S. Paulsen (prsident)

Ministre de la Scurit publique, Fredericton (Nouveau-Brunswick)

Annexe E
V. G. Rowe (prsident)

Marex Canada Limited, Westbank (Colombie-Britannique)

Annexe F
V. G. Rowe (prsident)

Marex Canada Limited, Westbank (Colombie-Britannique)

Annexe G
A. Z. Tsisserev (prsident)

Ville de Vancouver (Colombie-Britannique)

Annexe H
V. G. Rowe (prsident)

Marex Canada Limited, Westbank (Colombie-Britannique)

Annexe J
V. G. Rowe (prsident)

Marex Canada Limited, Westbank (Colombie-Britannique)

xxiv

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Prface
Cette vingtime dition du Code canadien de llectricit, Premire partie a t approuve par le Comit sur le Code
canadien de llectricit, Premire partie, et par le Comit sur les pouvoirs de rglementation au cours de leurs runions
tenues en juin 2005 Kelowna en Colombie-Britannique. Elle remplace les ditions antrieures publies en 2002,
1998, 1994, 1990, 1986, 1982, 1978, 1975, 1972, 1969, 1966, 1962, 1958, 1953, 1947, 1939, 1935, 1930
et 1927.
Les sections 0 16 ainsi que la section 26 sont considres comme des sections gnrales et les autres sections
compltent ou modifient les sections gnrales.
Certaines exigences ont t modifies en raison de la poursuite des travaux dharmonisation. Les sections 2, 10,
18 (en particulier dans les annexes B et J), 26 et 32 ont fait lobjet dimportantes modifications. Quant aux sections
74 et 84, elles ont t revues en profondeur afin de tenir compte des progrs technologiques et des pratiques de
lindustrie.
On a ajout une nouvelle sous-section la section 22 qui traite des stations de pompage et dpuration des eaux
uses. De mme, on a ajout lannexe I dans lequel on retrouve toutes les interprtations approuves depuis la
dernire dition visant les articles qui nont pas t clarifis. Une nouvelle annexe K nonce les principes
fondamentaux de scurit contenus dans la CEI 60634-1.

Prsentation
Le code se divise en sections numrotes, chacune traitant de certains aspects principaux du travail. Les sections se
divisent en articles dont les titres en facilitent la consultation.
a) Systme de numrotation Exception faite de la section 38, les nombres pairs sont utiliss pour identifier
les sections et les articles du code. Les numros darticles se composent du numro de la section, spar par un
tiret dun nombre 3 ou 4 chiffres. Cette faon de procder permet dutiliser les nombres impairs pour les
nouveaux articles insrer dans le code la suite de rvisions effectues entre deux publications. tant donn
lintroduction de certains nouveaux articles et la suppression de certains articles existants, suscites par la
rvision de chaque dition, les numros des articles relatifs une prescription particulire quelconque diffrent
parfois dune dition lautre.
b) Subdivision des articles Comme dans les articles 8-204 et 8-206, les autres articles du code sont subdiviss
et identifis comme suit :
00-000

Article

1)

Paragraphe

a)

Alina
(i)
A)

c)

Alina
Alina

Rfrence dautres articles, etc. Lorsquon se rfre plusieurs autres articles, le premier et le dernier
articles mentionns sont inclus dans la rfrence. Lorsquon se rfre un paragraphe ou un alina lintrieur
du mme article, il suffit dindiquer le numro du paragraphe ou la lettre de lalina prcd du mot
paragraphe ou alina. Si on fait rfrence un autre article ou une autre section, on doit prciser le
numro de larticle et le faire prcder du mot article (p. ex., article 10-200 3) et non paragraphe 3) de
larticle 10-200).

Les principaux changements apports ldition 2006 du Code canadien de llectricit, Premire partie par rapport
ldition 2002 sont indiqus par le symbole delta () dans la marge. Si les rvisions entranent une renumrotation,
seul le premier article modifi est signal par le symbole. Tous les changements ne sont pas indiqus. Les symboles
ont pour but daider le lecteur, mais ils ne sont pas un guide des modifications. Il est donc important de ne pas se
fier uniquement au symbole pour reprer les modifications. Les utilisateurs doivent consulter lensemble du code de
mme que les modifications des autorits locales.

Remerciements
Il est souligner que le National Electrical Code a servi llaboration de ce code.

Association canadienne de normalisation

xxv

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

Historique du Code canadien de llectricit, Premire partie, et travaux des comits


Les travaux prliminaires en vue de llaboration du Code canadien de llectricit ont dbut en 1920. Cette
anne-l, un comit spcial mis sur pied par le comit principal de la Canadian Engineering Standards Association a
recommand que les mesures ncessaires soient prises pour mener bien le projet. Au cours de la troisime runion
de ce comit spcial, en juin 1927, laquelle assistaient des reprsentants de la Nouvelle-cosse, du Qubec, de
lOntario, du Manitoba, de la Saskatchewan et de la Colombie-Britannique, un projet rvis ayant fait lobjet dune
tude au cours des deux premires runions a t officiellement approuv et une rsolution adopte autorisant sa
publication comme Code canadien de llectricit, Premire partie.
Le Comit actuel sur le Code canadien de llectricit, Premire partie comprend 41 membres reprsentant les
autorits responsables de linspection, lindustrie, les services publics et les milieux intresss. Le Comit principal se
runit une fois par anne et tudie les rapports des 42 sous-comits qui travaillent sous lautorit du comit principal.
Toute suggestion visant modifier une prescription du code peut tre soumise par un membre du Comit ou par
toute autre personne intresse en suivant les modalits indiques larticle C6.
Mai 2006
Notes :
1) Le but premier de cette norme est nonc au domaine dapplication. Toutefois, il appartient lutilisateur ou
lutilisatrice de juger si la norme convient ses besoins particuliers.
2) Les normes CSA sont revues priodiquement. Toute suggestion visant les amliorer sera soumise au comit
responsable.
3) Toute demande de renseignements au sujet de cette norme, y compris les demandes dinterprtations, devrait
tre adresse lAssociation canadienne de normalisation, 5060 Spectrum Way, bureau 100, Mississauga
(Ontario) Canada L4W 5N6.
Le comit recevra galement les demandes dinterprtation (voir larticle C9). Celles-ci devraient tre
formules de sorte quon puisse y rpondre par un oui ou un non en se basant littralement sur le texte de la
prescription vise.
Des interprtations sont publies dans la revue Info Update de la CSA, laquelle est publie de faon priodique
et disponible sur le site Web de la CSA au www.csa.ca.

xxvi

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Units mtriques
Symboles et facteur de conversion pour les units

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Les symboles reconnus pour les units SI ont t utiliss dans le Code canadien de llectricit, Premire partie. Afin de
faciliter la lecture, le tableau ci-aprs donne une liste de ces symboles et de leur signification. Ce tableau prsente
galement un facteur de multiplication qui peut servir la conversion de lunit SI en unit anglo-saxonne.

Symbole

Unit SI

A
cm3
(s)
C monte
C temprature
h
Hz
J
kg
kJ
km
kPa

ampre
centimtre cube
degr
degr Celsius
degr Celsius
heure
hertz
joule
kilogramme
kilojoule
kilomtre
kilopascal

kW
lx
L
m
m2
m3
MHz
min
mL
mm
mm2

Pa

kilowatt
lux
litre
mtre
mtre carr
mtre cube
mgahertz
minute
millilitre
millimtre
millimtre carr
ohm
pascal

V
W
F

volt
watt
microfarad

Association canadienne de normalisation

Facteur de
conversion en units
anglo-saxonnes
Unit anglo-saxonne
1
0,061
1
1,8
1,8 plus 32
1
1
0,7376
2,205
737,6
0,621
0,295
0,334
0,145
3415,179
0,093
0,220
3,281
10,764
35,315
1
1
0,061
0,03937
0,00155
1
0,000295
0,000334
0,000145
1
1
1

ampre
pouce cube
degr dangle
degr Fahrenheit
degr Fahrenheit
heure (temps)
cycle par seconde
livre-pied
livre
livre-pied
mille
pouce de mercure
pied deau
livre par pouce carr
BTU/h
pied-bougie
gallon
pied
pied carr
pied cube
mgacycles par seconde
minute
pouce cube
pouce
pouce carr
ohm
pouce de mercure
pied deau
livre par pouce carr
volt
watt
microfarad

xxvii

Code canadien de llectricit, Premire partie

Grosseur des conduits


Dans ldition prcdente du code, la dsignation de la grosseur nominale des conduits avait t modifie dans tout
le code. La dsignation en pouce figurait entre parenthses la suite de la dsignation mtrique. Dans cette dition,
seule la dsignation mtrique figure.

Grosseur nominale de conduit


Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

dition 1998

xxviii

dition 2002

dition 2006

3/8 (12)

12 (3/8)

12

1/2 (16)

16 (1/2)

16

3/4 (21)

21 (3/4)

21

1 (27)

27 (1)

27

1 1/4 (35)

35 (1 1/4)

35

1 1/2 (41)

41 (1 1/2)

41

2 (53)

53 (2)

53

2 1/2 (63)

63 (2 1/2)

63

3 (78)

78 (3)

78

3 1/2 (91)

91 (3 1/2)

91

4 (103)

103 (4)

103

5 (129)

129 (5)

129

6 (155)

155 (6)

155

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Ouvrages de rfrence

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

La norme renvoie aux ouvrages suivants ; lanne indique est celle de la dernire dition offerte au moment de
lapprobation de cette norme.
CSA (Association canadienne de normalisation)
B44-04, Code de scurit sur les ascenseurs, les monte-charges et les escaliers mcaniques
CAN/CSA-B44.1-04/ASME-A17.5-2004, Appareillage lectrique dascenseurs et descaliers mcaniques
B52-05, Code sur la rfrigration mcanique
CAN/CSA-B72-M87 (c2003), Code dinstallation des paratonnerres
CAN/CSA-B137.1-02, Tuyaux, tubes et raccords en polythylne pour rseaux de distribution deau froide
CAN/CSA-B149.1-05, Code dinstallation du gaz naturel et du propane
CAN/CSA-B149.2-05, Code sur le stockage et la manipulation du propane
CAN/CSA-B355-00, Appareils lvateurs pour personnes handicapes
CAN/CSA-B613-00, Appareils lvateurs dhabitation pour personnes handicapes
CAN/CSA-C22.2 n 0-M91 (c2001), Exigences gnrales Code canadien de llectricit, Deuxime partie
C22.2 n 1-04, Audio, Video and Similar Electronic Equipment
C22.2 n 3-M1988 (c2004), Caractristiques lectriques des appareils combustible
CAN/CSA-C22.2 n 14-95 (c2001), Industrial Control Equipment
C22.2 n 22-M1986 (c2004), Caractristiques lectriques des distributeurs de carburants inflammables et combustibles
C22.2 n 25-1966 (c2004), Botiers pour emplacements dangereux de classe II, groupes E, F et G
C22.2 n 30-M1986 (c2003), Coffrets antidflagrants pour emplacements dangereux de classe I
C22.2 n 33-M1984 (c2004), Ponts roulants et palans lectriques
C22.2 n 41-M1987 (c2004), Matriel de mise la terre et de mise la masse
C22.2 n 82-1969 (c2004), lments de support tubulaires et garnitures pour les mts de branchement rsidentiels et
commerciaux
CAN/CSA-C22.2 n 106-M92 (c2001), Fusibles haut pouvoir de coupure (HRC)
C22.2 n 107.1-01, General Use Power Supplies
C22.2 n 111-00, Interrupteurs rupture brusque tout usage
CAN/CSA-C22.2 n 114-M90 (c2005), Matriel dimagerie diagnostique et de radiothrapie
C22.2 n 124-04, Mineral-Insulated Cable
C22.2 n 125-M1984 (c2004), quipement lectromdical
C22.2 n 126.1-02, Systmes de chemins de cbles mtalliques
CAN/CSA-C22.2 n 130-03, Exigences relatives aux cbles chauffants par rsistance et aux ensembles dappareils
chauffants par rsistance
CAN/CSA-C22.2 n 130.1-M90 (c2001), Cbles de traage pour emplacements industriels (retire)
C22.2 n 137-M1981 (c2004), Luminaires lectriques pour emplacements dangereux
C22.2 n 141-02, Unit Equipment for Emergency Lighting
C22.2 n 145-M1986 (c2004), Moteurs et gnratrices pour emplacements dangereux
C22.2 n 152-M1984 (c2001), Dtecteurs de gaz combustibles
CAN/CSA-C22.2 n 157-92 (c2002), Appareils scurit intrinsque et appareils non incendiaires pour emplacements
dangereux
C22.2 n 159-M1987 (c2004), Fiches, prises et dispositifs de cblage similaires destins aux emplacements dangereux de
classe I, groupes A, B, C et D, et de classe II, groupe G (en prsence de poussire de charbon ou de coke), et dans les mines
grisouteuses
C22.2 n 174-M1984 (c2003), Cbles et bagues de cble pour emplacements dangereux
C22.2 n 178-1978 (c2001), Commutateurs automatiques
C22.2 n 211.0-03, General Requirements and Methods of Testing for Nonmetallic Conduit
C22.2 n 213-M1987 (c2004), Appareils lectriques non incendiaires pour emplacements dangereux de classe I,
division 2
Srie CAN/CSA-C22.2 n 248 (c2005), Fusibles basse tension
Srie CAN/CSA-C22.2 n 601, Appareils lectromdicaux
CAN/CSA-C22.2 n 60529:05, Degrs de protection procurs par les enveloppes (Code IP)
CAN/CSA-C22.3 n 1-01, Rseaux ariens
C22.3 n 7-94 (c2004), Rseaux souterrains
C83-96 (c2005), Communication and Power Line Hardware
CAN3-C235-83 (c2000), Tensions recommandes pour les rseaux courant alternatif de 0 50 000 V

Association canadienne de normalisation

xxix

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

CAN/CSA-C282-00, Alimentation lectrique de secours des btiments


CAN/CSA-C1264-99 (c2004), Enveloppes isolantes sous pression en matire cramique pour lappareillage
haute tension
CAN/CSA-C50052-99 (c2003), Enveloppes en alliage daluminium coul pour lappareillage haute tension sous
pression de gaz
CAN/CSA-C50064-99 (c2003), Enveloppes en aluminium et alliage daluminium corroys pour lappareillage haute
tension sous pression de gaz
CAN/CSA-C50068-99 (c2003), Enveloppes en acier soud pour lappareillage haute tension sous pression de gaz
CAN/CSA-C50069-99 (c2003), Enveloppes soudes en alliage daluminium comportant des parties moules et des parties
en mtal corroy pour lappareillage haute tension sous pression de gaz
CAN/CSA-C50089-99 (c2003), Cloisons en rsine moule pour lappareillage sous enveloppe mtallique haute tension
sous pression de gaz
CAN/CSA-E60079-0-02, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 0 : Rgles gnrales
CAN/CSA-E60079-1-02, Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres Part 1 : Flameproof Enclosures d
CAN/CSA-E60079-2-02, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 2 : Enveloppes surpression
interne p
CAN/CSA-E60079-5-02, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 5 : Remplissage
pulvrulent q
CAN/CSA-E60079-6-02, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 6 : Immersion dans
lhuile o
CAN/CSA-E60079-7-03, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 7 : Scurit augmente e
CAN/CSA-E60079-11-02, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 11 : Scurit intrinsque i
CAN/CSA-E60079-15-02, Electrical Apparatus for Explosive Gas Atmospheres Part 15 : Type of Protection n
CAN/CSA-E79-18-95 (c2004), Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 18 : Encapsulage m
CAN/CSA-E61241-1-1-02, Electrical Apparatus for Use in the Presence of Combustible Dust Part 1-1 : Electrical
Apparatus Protected by Enclosures and Surface Temperature Limitation Specification for Apparatus
CAN/CSA-M421-00, Utilisation de llectricit dans les mines
CAN/CSA-S413-94 (c2000), Ouvrages de stationnement
CAN/CSA-Z32-04, Scurit en matire dlectricit et rseaux lectriques essentiels des tablissements de sant
CAN/CSA-Z240 Srie MM-92 (c2001), Maisons mobiles
CAN/CSA-Z240 Srie VC-99 (c2004), Vhicules de camping
Srie CAN/CSA-Z241-03, Maisons mobiles de parc
CAN/CSA-Z267-00, Code de scurit concernant les jeux et les manges
CAN/CSA-Z662-03, Rseaux de canalisations de ptrole et de gaz
AC (Association canadienne de llectricit)
249 D541-1989, Rgles simplifies pour la mise la terre des postes haute tension privs
ANSI/API (American National Standards Institute/American Petroleum Institute)
505 (1997), Recommended Practice for Classification of Locations for Electrical Installations at Petroleum Facilities
Classified as Class I, Zone 0, and Zone 2
ANSI/ASME (American National Standards Institute/American Society of Mechanical Engineers)
B1.20.1-1983 (c2001), Pipe Threads, General Purpose (Inch)
Z535.4-2002, Product Safety Signs and Labels
ANSI/IEEE (American National Standards Institute/Institute of Electrical and Electronics Engineers)
487-2000, Recommended Practice for the Protection of Wire-Line Communication Facilities Serving Supply Locations
ANSI/NEMA (American National Standards Institute/National Electrical Manufacturers Association)
WD 6-2002, Wiring Devices Dimensional Requirements
API (American Petroleum Institute)
500 (1997), Recommended Practice for Classification of Locations for Electrical Installations of Petroleum Facilities
Classified as Class I, Division 1 and Division 2
2216 (2003), Ignition Risk of Hydrocarbon Liquids and Vapors by Hot Surfaces in the Open Air

xxx

Association canadienne de normalisation

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

CEI (Commission lectrotechnique Internationale)


60079-1A:2003, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 1 : Enveloppes antidflagrantes d
60079-4:1975, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses. Partie 4 : Mthode dessai pour
la dtermination de la temprature dinflammation
60079-4A:1970, Amendement 1 Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses. Partie 4 : Mthode dessai
pour la dtermination de la temprature dinflammation
60079-10:2002, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 10 : Classement des emplacements
dangereux
60079-12:1978, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 12 : Classement des mlanges de gaz
ou de vapeurs et dair suivant leur interstice exprimental maximal de scurit et leur courant minimal dinflammation
60079-13:1982, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 13 : Construction et exploitation de
salles ou btiments protgs par surpression interne
60079-14:2002, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 14 : Installations lectriques dans les
emplacements dangereux (autres que les mines)
60079-16:1990, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses. Partie 16 : Ventilation artificielle pour la
protection des btiments pour analyseur(s)
60079-17:2002, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 17 : Recommandations pour
linspection et lentretien des installations lectriques dans les emplacements dangereux (autres que les mines)
60079-19:1993, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 19 : Rparation et rvision du
matriel utilis en atmosphres explosives (autre que celui utilis dans les mines ou pour la fabrication des explosifs)
60079-20:1996, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 20 : Donnes pour gaz et vapeurs
inflammables, en relation avec lutilisation des matriels lectriques
60079-25:2003, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 25 : Systmes de scurit intrinsque
60079-26:2004, Matriel lectrique pour atmosphres explosives gazeuses Partie 26 : Construction, essais et
marquage des matriels lectriques de Groupe II utilisables en Zone 0
60364-1:2001, Installations lectriques des btiments Partie 1 : Principes fondamentaux, dtermination des
caractristiques gnrales, dfinitions
60364-5-51:2005, Installations lectriques des btiments Partie 5-51 : Choix et mise en uvre des matriels
lectriques Rgles communes
60529:2001, Degrs de protection procurs par les enveloppes (Code IP)
60721, Classification des conditions denvironnement
60781:1989, Guide dapplication pour le calcul des courants de court-circuit dans les rseaux basse tension radiaux
61241-1-1:1999, Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust Part 1-1: Electrical apparatus
protected by enclosures and surface temperature limitation Specification for apparatus
61241-1-2:1999, Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust Part 1-2 : Electrical apparatus
protected by enclosures and surface temperature limitation Selection, installation and maintenance
61241-2-1:1994, Matriels lectriques destins tre utiliss en prsence de poussires combustibles Partie 2 :
Mthodes dessai Section 1 : Mthodes de dtermination de la temprature minimale dinflammation de la poussire
61241-2-2:1993, Matriels lectriques destins tre utiliss en prsence de poussires combustibles Partie 2 :
Mthodes dessais Section 2 : Mthode de dtermination de la rsistivit lectrique des couches de poussires
61241-2-3:1994, Matriels lectriques destins tre utiliss en prsence de poussires combustibles Partie 2 :
Mthodes dessai Section 3 : Mthode de dtermination de lnergie minimale dinflammation des mlanges air/
poussires
61241-3:1997, Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust Part 3 : Classification of areas where
combustible dusts are or may be present
61241-4:2001, Matriels lectriques destins tre utiliss en prsence de poussires combustibles Partie 4 : Type de
protection pD
CNRC (Conseil national de recherches du Canada)
Code national du btiment Canada, 2005
Code national de construction des btiments agricoles Canada, 1995
Code national de prvention des incendies Canada, 2005
IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers)
80-2000, Guide for Safety in AC Substation Grounding
484-2002, Recommended Practice for Installation Design and Installation of Vented Lead-Acid Batteries for Stationary
Applications

Association canadienne de normalisation

xxxi

Code canadien de llectricit, Premire partie

835-1994, Standard Power Cable Ampacity Tables


837-1989, Standard for Qualifying Permanent Connections Used in Substation Grounding
1584-2002, Guide for Performing Arc-Flash Hazard Calculations
C62.41-1991, Recommended Practice on Surge Voltages in Low-Voltage AC Power Circuits
Institute of Petroleum
Model Code of Safe Practice Part 15 : Area Classification of Locations for Petroleum Installations

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

ISA (Instrument Society of Ameria)


RP 12.6-2003, Wiring Practices for Hazardous (Classified) Locations Instrumentation Part 1 : Intrinsic Safety
ISO (Organisation internationale de normalisation)
965:1998, Filetages mtriques ISO pour usages gnraux Tolrances
NEMA (National Electrical Manufacturers Association)
VE 1-2002, Metal Cable Tray Systems
NFPA (National Fire Protection Association)
N 20-2003, Standard for the Installation of Stationary Fire Pumps for Fire Protection
N 51A-2001, Standard for Acetylene Cylinder Charging Plants
N 70-2005, National Electrical Code
N 70E-2004, Electrical Safety in the Workplace
N 72-2002, National Fire Alarm Code
N 91-2004, Standard for Exhaust Systems for Air Conveying of Vapors, Gases, Mists, and Noncombustible
Particulate Solids
N 96-2004, Standard for Ventilation Control and Fire Protection of Commercial Cooking Operations
N 496-2003, Standard for Purged and Pressurized Enclosures for Electrical Equipment
N 497-2004, Classification of Flammable Liquids, Gases, or Vapors and of Hazardous (Classified) Locations for Electrical
Installations in Chemical Process Areas
N 505-2006, Fire Safety Standard for Powered Industrial Trucks Including Type Designations, Areas of Use, Maintenance,
and Operation
N 655-2001, Standard for the Prevention of Sulfur Fires and Explosions
N 820-2003, Standard for Fire Protection in Wastewater Treatment and Collection Facilities
UL (Underwriters Laboratories Inc.)
1449-1996, Standard for Safety for Transient Voltage Surge Suppressors
ULC (Les laboratoires des assureurs du Canada)
CAN/ULC-S524-2001, Installation des rseaux avertisseurs dincendie
CAN/ULC-S531-2002, Smoke Alarms
Autre publication
Ressources naturelles Canada, Atlas du Canada, 2006

xxxii

Association canadienne de normalisation

Section 0
Objet, domaine dapplication et dfinitions

Section 0 Objet, domaine dapplication et dfinitions


(voir lannexe G)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Objet (voir lannexe B)


Ce code a pour objet dtablir des normes de scurit relatives linstallation et lentretien de lappareillage
lectrique. Au cours de son laboration, on a tenu compte de la prvention des risques dincendie et de chocs
lectriques ainsi que de lentretien ncessaire et du bon fonctionnement des appareils.
La conformit ce code ainsi quun entretien adquat assureront la scurit indispensable de linstallation. La
scurit de linstallation peut galement tre assure par le respect des principes de scurit de base noncs dans
la CEI 60364-1 (voir lannexe K). Pour assurer la conformit ces exigences dinstallation, les utilisateurs des secteurs
de lindustrie et autres semblables peuvent mettre en uvre des programmes de gestion de la qualit ou des
programmes quivalents accepts par les autorits qui adoptent ce code et voient ce quil soit respect.
Les installations de cblage qui ne sont pas prvues pour un accroissement dutilisation sont susceptibles dtre
surcharges dans lavenir et de crer ainsi des conditions de fonctionnement dangereuses. Il est recommand que
linstallation initiale comporte un cblage susceptible de se prter aux modifications qui pourraient tre requises par
suite dun ventuel accroissement de charge.
Ce code nest pas destin servir de spcification de conception ni de manuel dinstruction lusage de personnes
non qualifies.
Les exigences de ce code recoupent les principes fondamentaux de protection noncs la section 131 de
la CEI 60364-1 qui prsente des principes fondamentaux de scurit englobant la protection contre les chocs
lectriques, les effets thermiques, les surintensits, les courants de dfaut et les surtensions.

Domaine dapplication

Ce code sapplique tous les travaux dlectricit et tout appareillage lectrique fonctionnant, ou destin
fonctionner, sous toutes les tensions possibles dans les installations lectriques des btiments, constructions et
proprits, y compris les constructions prfabriques dmnageables et non dmnageables, et les bateaux
autopropulss immobiliss pour des priodes dpassant cinq mois et branchs, continuellement ou de temps en
temps, une alimentation lectrique ctire, lexception :
a) des installations ou de lappareillage utiliss par un service public dlectricit, de tlcommunications ou de
tldistribution fonctionnant en tant que tel et reconnu par les pouvoirs de rglementation comptents et situs
lextrieur ou lintrieur des btiments, ou parties de btiments rservs cet usage ;
b) de lappareillage et des installations utiliss pour lexploitation de chemins de fer lectriques et aliments
exclusivement par les circuits alimentant la force motrice ;
c) des installations ou de lappareillage utiliss par les chemins de fer des fins de signalisation et de
tlcommunications et situs lextrieur ou lintrieur des btiments, ou parties de btiments rservs
cet usage ;
d) des aronefs ; et
e) des rseaux lectriques de navires sous la juridiction de Transports Canada.
Voir aussi la CAN/CSA-M421 en ce qui a trait aux mines et aux carrires.
Le fait quune autorit adopte ce code et les ouvrages de rfrence ne signifie pas quelle garantie ou assure la
dure de vie, la durabilit ou la tenue en service de lappareillage et des matriaux viss.

Dfinitions
Afin dassurer une interprtation correcte, certains termes ont t dfinis et lorsque ceux-ci ou leurs drivs figurent
dans ce code, il est entendu quils doivent avoir la signification qui leur est attribue par les dfinitions suivantes.
Dans le cas des termes qui ne sont pas spcifiquement dfinis, la signification usuelle ou du dictionnaire est de mise.
Acceptable reconnu par les autorits charges de la mise en application de ce code.
Accessible (quand il sagit de cblage)
a) qui nest pas recouvert, en permanence, par la charpente ou la finition du btiment ; et
b) qui peut tre enlev sans modifier la charpente ou la finition du btiment.
Accessible (quand il sagit dun appareillage) dont on peut sapprocher parce quil nest pas protg par des
portes verrouilles, par sa situation sur une lvation ni par dautres moyens.

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

combustion lente (quand il sagit de lisolant dun conducteur) conu de faon retarder la combustion.
dcouvert (quand il sagit dappareillage lectrique) exposs au contact accidentel en parlant des pices
mobiles, des enroulements ou des pices sous tension.
dcouvert (quand il sagit de cblage) non dissimul.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

dcouvert (quand il sagit de pices sous tension) toute pice sous tension quon peut accidentellement
toucher ou dont on peut sapprocher de faon dangereuse et toute pice qui nest pas convenablement protge,
loigne ou isole.
lpreuve de lhumidit construit, trait ou enduit de faon que le liquide ait tendance ruisseler sur la
surface sans pouvoir la pntrer.
lpreuve des chocs lectriques (quand il sagit dappareils rayons X et haute frquence) protg par
une pice mtallique mise la terre de sorte quil est impossible dentrer en contact avec un lment sous tension,
quel quil soit.
Antidflagrant enferm dans une bote pouvant supporter sans dommage lexplosion dun gaz ou dune
vapeur spcifique et empcher les tincelles, les flammches ou lexplosion du gaz ou de la vapeur lintrieur de la
bote dallumer le gaz et la vapeur environnants.
Appareil de cuisson encastr appareil fixe de cuisson comportant ses propres conducteurs ou bornes
dalimentation et consistant en un ou plusieurs lments de surface, en un ou plusieurs fours, ou une combinaison
de ceux-ci, construit de faon tre encastr en permanence dans un plan de travail ou un mur.
Appareillage lectrique tout quipement, appareil, dispositif, instrument, accessoire, mcanisme, matriau ou
autre, servant ou susceptible de servir dans ou pour la production, la transformation, la transmission, la distribution,
lalimentation ou lutilisation du courant ou de lnergie lectrique et qui, sans limiter pour autant la gnralit de
ce qui prcde, comprend tout assemblage ou combinaison de matriaux ou dobjets utilis ou susceptible dtre
utilis ou adapt des fins ou fonctions particulires lorsquil est connect une installation lectrique, que leur
origine soit mcanique, mtallique ou non lectrique.
Appareillage raccord en permanence appareillage raccord la source dalimentation lectrique au moyen
de connecteurs qui ne peuvent tre atteints, desserrs ou resserrs qu laide dun outil.
Appareillage utilitaire appareillage utilisant de llectricit des fins mcaniques, chimiques ou pour le
chauffage, lclairage et autres usages semblables.
Approuv (quand il sagit dappareillage lectrique)
a) cet appareillage a t certifi par un organisme de certification accrdit par le Conseil canadien des normes
selon :
(i) les normes CSA ; ou
(ii) dautres documents reconnus sil nexiste aucune norme CSA ou si les normes CSA ne sont pas
pertinentes ; ou
b) cet appareillage est conforme aux exigences des pouvoirs de rglementation.
Artre toute partie dun circuit lectrique situe entre le coffret de branchement ou une autre source
dalimentation et les dispositifs de protection contre les surintensits des drivations.
Ascenseur ou monte-charge appareil de levage muni dune cabine ou dun plateau coulissant entre des guides
sensiblement verticaux. Ce terme ne sapplique pas aux appareils de manutention ou dempilage fonctionnant sur
un seul tage, aux transporteurs courroies, chanes, augets ou aux appareils similaires utiliss pour monter des
marchandises.
Ascenseur ou monte-charge lectrique appareil dont la cabine se dplace grce un moteur lectrique
directement coupl au mcanisme de lascenseur.
scurit intrinsque conu et install de faon quaucune tincelle ou accumulation de chaleur, au cours du
fonctionnement normal ou anormal, ne puisse provoquer linflammation de tout gaz, ou de toute vapeur ou
poussire inflammable utilis.
AWG dsignation amricaine de grosseur normalise (ou Brown and Sharpe) utilise pour les conducteurs non
ferreux et la tle non ferreuse.
Barre blinde canalisation forme dun ensemble de cuirasses mtalliques, y compris coudes, ts et croix,
renfermant des conducteurs monts sur des isolateurs.

Association canadienne de normalisation

Section 0
Objet, domaine dapplication et dfinitions

Barre omnibus conducteur qui sert de connexion commune aux conducteurs correspondants dau moins deux
circuits.
Btiment construction qui nest pas en contact avec dautres ou qui en est spare au moyen de murs
coupe-feu pleins ou dont les ouvertures sont protges par des portes coupe-feu approuves.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Bote de coupure bote de rsistance mcanique approprie, construite entirement de matriaux


incombustibles et rsistants labsorption, conue pour le montage en surface et munie de portes battantes ou dun
couvercle qui est fix directement et qui embote les parois de la bote proprement dite.
Branchement du consommateur toute la partie de linstallation du consommateur partir du coffret de
branchement ou dispositif quivalent jusquau point o le distributeur dlectricit fait le raccordement, y compris
ce point.
Branchement du distributeur ensemble de conducteurs poss par un distributeur dlectricit entre ses fils
principaux et le branchement du consommateur.
Cble isolant minral cble un ou plusieurs conducteurs nus et pleins, retenus et isols au moyen dune
substance rfractaire comprime. Le tout est envelopp dun tube mtallique tanche aux liquides et aux gaz.
Ce terme dsigne la fois le cble de modle normal (MI) et le cble sous enveloppe lgre (LWMI), sauf autre
dsignation.
Cble sous gaine daluminium cble comprenant un ou plusieurs conducteurs de type approuv recouverts
dune gaine en aluminium ou en alliage daluminium tanche aux liquides et aux gaz.
Canalisation tout canal conu pour contenir des fils, des cbles ou des barres omnibus. moins dtre qualifi
autrement dans les articles de ce code, ce terme comprend les conduits (rigides et flexibles, mtalliques et non
mtalliques), les tubes lectriques mtalliques et non mtalliques, les canalisations de plancher, les planchers
cellulaires, les moulures, les goulottes guide-fils, les chemins de cbles, les barres blindes et les caniveaux auxiliaires.
Canalisation de plancher canalisation pouvant tre utilise dans le plancher.
Caniveau auxiliaire canalisation forme dun botier en tle destine augmenter lespace de cblage de
lappareillage lectrique et recevoir les conducteurs dinterconnexion.
Cellule vide dans un plancher cellulaire en mtal ou en bton, susceptible de servir de canalisation, laxe de la
cellule tant parallle laxe longitudinal des lments du plancher.
Chambre dappareillage lectrique construction isole souterraine ou en surface, dont les murs, le plafond
et le plancher sont de type rsistant au feu et o sont installs des transformateurs ou dautres appareils lectriques.
Chemin de cbles canalisation forme dun ensemble de cuirasses et daccessoires, construite de manire quil
soit facile dinstaller ou denlever des fils et des cbles isols, une fois linstallation du chemin de cbles termine,
sans endommager les conducteurs ou leur enveloppe.
Chemin de cbles ajour structure prfabrique forme dun fond ajour dont les membrures latrales
longitudinales intgres ne prsentent aucune ouverture suprieure 50 mm dans le sens de la longueur.
Chemin de cbles en chelle structure prfabrique forme de deux membrures latrales longitudinales
relies par des entretoises individuelles et munie douvertures suprieures 50 mm dans le sens de la longueur.
Chemin de cbles sans ouverture structure prfabrique dont les membrures latrales longitudinales
intgres ou spares ne prsentent pas douvertures.
Circuit (voir lannexe B)
Circuit de commande circuit qui transporte les signaux lectriques actionnant un dispositif de commande.
Ce circuit ne transporte pas lnergie commande par le dispositif.
Circuit de commande distance tout circuit lectrique qui commande un autre circuit par lentremise
dun relais ou dun dispositif analogue.
Circuit de drivation (ou Drivation) partie du cblage situe entre le dernier dispositif de protection
contre les surintensits du circuit et la ou les sorties.
Circuit de drivation multifilaire circuit de drivation form dau moins deux conducteurs non mis la
terre, ayant une diffrence de tension entre eux, et dun conducteur repr mis la terre, avec une diffrence
de tension identique entre ce conducteur repr et chacun des conducteurs non mis la terre, ce conducteur
mis la terre tant connect au conducteur neutre.

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Circuit dnergie faible puissance circuit autre quun circuit de commande distance ou de
signalisation, dont lalimentation en courant est conforme celle des circuits de commande distance de
classe 2.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Circuit dnergie trs basse tension circuit pour le fonctionnement des soupapes et autres utilisations
semblables, qui nest ni un circuit de commande distance ni un circuit de signalisation. Sa tension ne dpasse
pas 30 V et il est aliment par un transformateur ou autre dispositif approuv pour cet usage et dont la puissance
nominale de sortie ne dpasse pas 1000 VA. Toutefois, le courant nest pas limit par les rgles sappliquant
aux circuits de classe 2.
Circuit de signalisation circuit, autre quun circuit de tlcommunications, fournissant du courant un
dispositif qui donne un signal facile reconnatre. Ces circuits comprennent les sonneries, les ronfleurs,
les systmes dappel, les signaux lumineux et autres du mme genre.
Circuit de tlcommunications circuit faisant partie dun rseau de tlcommunications.
Circuit non incendiaire circuit dans lequel les tincelles ou lchauffement susceptibles dtre produits en
fonctionnement normal ou au cours du sectionnement, de la mise en court-circuit ou de la mise la terre du
cblage auxiliaire ne peuvent causer lallumage du gaz ou des vapeurs inflammables donns.
Coffret botier de rsistance mcanique approprie, entirement fabriqu dun matriau incombustible et
rsistant labsorption, destin un montage en surface ou en affleurement et muni dun cadre, dune monture ou
dune autre garniture pour y suspendre des portes battantes.

Coffret de branchement ensemble approuv constitu dun botier contenant soit des fusibles et un
interrupteur ou un disjoncteur, et construit de faon pouvoir tre mis sous clef ou scell et permettre la
manipulation de linterrupteur ou du disjoncteur lorsque le coffret de branchement est ferm.
Collecteur canalisation pour conducteurs lectriques, associe une canalisation de plancher ou un systme
de plancher cellulaire et qui fournit laccs certaines canalisations ou cellules.
Commutateur voir Interrupteur.
Conducteur fil, cble ou autre pice en mtal, monts dans le but de transporter un courant lectrique dune
pice dappareillage lectrique une autre ou utilis pour la mise la terre.
Conducteur de continuit des masses conducteur qui relie les pices non porteuses de courant de
lappareillage lectrique, les canalisations ou les coffrets lappareillage de branchement ou au conducteur de mise
la terre du rseau.
Conducteur de mise la terre conducteur utilis en vue du raccordement dun appareillage de branchement
ou dun rseau la prise de terre.
Conduit canalisation de section circulaire, autre que les tubes lectriques mtalliques et non mtalliques, dans
laquelle les conducteurs sont tirs.
Conduit flexible tanche aux liquides
a)
conduit mtallique flexible muni dun botier extrieur tanche aux liquides ; ou
b)
conduit non mtallique flexible tanche aux liquides.
Conduit mtallique flexible conduit mtallique quon peut plier facilement sans laide dun outil.
Conduit mtallique rigide conduit rigide en mtal de mmes dimensions quun tuyau standard sur lequel
il est possible de faire des filets pour tuyaux standard.
Conduit rigide conduit rigide, mtallique ou non.
Conduit rigide HFT conduit rigide non mtallique fabriqu de thermoplastique exempt dhalogne.
Conduit rigide non mtallique conduit rigide non mtallique qui ne peut tre filet.
Conduit rigide PVC conduit rigide non mtallique fabriqu de chlorure de polyvinyle non plastifi.
Conduit rigide PVC de type DB2/ES2 conduit rigide non mtallique, en PVC, conu pour tre enfoui
directement ou noy dans le bton ou la maonnerie.
Conduit rigide PVC de type EB1 conduit rigide non mtallique, en PVC, conu pour tre noy dans le
bton ou la maonnerie.

Association canadienne de normalisation

Section 0
Objet, domaine dapplication et dfinitions

Conduit rigide RTRC, type AG conduit rigide non mtallique fabriqu dun matriau thermodurcissable
renforc. Il peut tre enfoui directement dans le sol ou noy dans le bton et convient aux installations exposes
ou protges.
Conduit rigide RTRC, type BG conduit rigide non mtallique fabriqu dun matriau thermodurcissable
renforc. Il peut tre enfoui directement dans le sol ou noy dans le bton.
Connecteur

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Connecteur de bote dispositif retenant un cble par sa gaine ou son armure, l o il entre dans un botier,
comme une bote de sortie.
Connecteur de fils dispositif servant raccorder au moins deux conducteurs ou raccorder un ou plusieurs
conducteurs une borne pour les besoins de raccordement de circuits lectriques.
Construction dmnageable construction fabrique en usine, pour utilisation sans fondations permanentes.
Construction incombustible type de construction dans laquelle un degr de protection contre lincendie est
assur par lutilisation dlments de charpente et autres lments incombustibles (voir lannexe B).
Construction mobile sections multiples construction unique, compose de sections mobiles distinctes,
remorquables chacune sur son propre chssis et assembles sur place mcaniquement et lectriquement pour
former une seule construction.
Construction mobile industrielle ou commerciale construction transportable, autre quune maison
mobile, de structure remorquable sur son propre chssis (voir lannexe B).
Construction non dmnageable construction fabrique en usine, pour utilisation sur des fondations
permanentes.
Continuit des masses liaison de faible impdance ralise en reliant de faon permanente toutes les pices
mtalliques non porteuses de courant dans le but dassurer une continuit lectrique ; cette liaison doit pouvoir
acheminer, en toute scurit, tout courant susceptible de la parcourir.
Contrleur dispositif ou groupe de dispositifs dterminant de manire prtablie, le courant lectrique fourni
lappareil auquel il est connect.
Cordon amovible ensemble constitu dune longueur approprie de cordon souple ou de cble dalimentation,
muni une de ses extrmits dune fiche mle et lautre dune fiche femelle.
Cordon dalimentation ensemble form dune longueur approprie de cordon souple ou de cble
dalimentation, muni dune fiche de raccordement une extrmit.
Coupe-circuit thermique dispositif de protection contre les surintensits, mais pas ncessairement contre les
courts-circuits, et qui contient en plus dun lment fusible, un lment thermique dont dpend llment fusible
pour louverture du circuit.
Courant admissible intensit maximale de courant des conducteurs lectriques, exprime en ampres.
Dclencheur sur baisse de tension dispositif qui, mis en fonction par la chute ou la perte de tension,
provoque linterruption de lalimentation au circuit principal. Toutefois, il nempche pas le retour cette
alimentation au cours du rtablissement de la tension nominale du circuit.
Dmarreur dispositif de commande pour mettre en marche un moteur et larrter. Ce dispositif inclut
habituellement la protection contre les surcharges.
Drivation voir Circuit de drivation.
Disjoncteur dispositif conu pour ouvrir et fermer un circuit de faon non automatique et pour ouvrir
automatiquement le circuit, sans sendommager, sil se produit une surintensit dtermine et sil est utilis de faon
approprie lintrieur de ses caractristiques nominales.
Disjoncteur dclenchement instantan disjoncteur conu pour se dclencher uniquement sil se
produit un court-circuit.
Disjoncteur diffrentiel dispositif qui, en un laps de temps dtermin, ouvre le circuit aliment, si le
courant de fuite la terre dpasse une valeur dtermine qui est infrieure celle du dclenchement des
dispositifs de protection contre les surintensits de ce circuit (voir lannexe B).

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Disjoncteur diffrentiel portatif disjoncteur diffrentiel de type directement enfichable ou


spcifiquement conu pour tre aliment au moyen dun cordon souple ou dun cble munis dune fiche et
comportant une ou plusieurs prises de courant pour le branchement dappareils munis dun cordon souple ou
dun cble et dune fiche.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Dispositif de protection contre les surcharges dispositif qui sert de protection contre les excs de courant,
mais pas ncessairement contre les courts-circuits, et qui est en mesure douvrir automatiquement un circuit
lectrique, par fusion de mtal ou par un moyen lectromcanique.
Dispositif de protection contre les surintensits dispositif destin ouvrir automatiquement un circuit
lectrique, dans des conditions dtermines de surcharge ou de court-circuit, par fusion de mtal ou par un moyen
lectromcanique.
Dispositif de sectionnement dispositif, groupe de dispositifs ou autres moyens par lesquels le courant des
conducteurs dun circuit peut tre coup.
Dissimul rendu dfinitivement inaccessible par la charpente ou la finition du btiment.
Distributeur dlectricit toute personne, physique ou morale, fournissant de lnergie lectrique.
Douille de lampe dispositif servant au support mcanique des lampes et leur raccordement aux conducteurs
du circuit.
clairage de contour disposition de lampes incandescence ou de tubes lectriques dcharge pour faire
ressortir ou mettre en vidence certaines caractristiques telles que la forme dun btiment ou la dcoration dune
vitrine.
clairage de secours clairage exig en vertu du Code national du btiment Canada afin de faciliter
lvacuation sans danger et laccs une issue en cas dincendie ou autre cas durgence.
Emplacement
Emplacement dangereux lieu, btiment ou partie de btiment prsentant des risques dexplosion ou
dincendie :
a)
parce quon y fabrique, utilise ou emmagasine dans des rcipients autres que les rcipients dorigine,
des gaz trs inflammables, des liquides volatils inflammables ou dautres substances ou mlanges trs
inflammables ;
b)
parce quon peut y trouver des poussires ou parcelles combustibles en quantit suffisante pour constituer
un mlange explosif ou combustible, ou parce quon ne peut viter laccumulation de ces poussires ou
parcelles sur ou dans les moteurs, les lampes incandescence ou autre appareillage lectrique en quantit
suffisante pour causer un chauffement accidentel par manque de diffusion de la chaleur ;
c)
parce quon y fabrique, manipule ou utilise en vrac des fibres facilement inflammables ou des matriaux
produisant des parcelles combustibles ; ou
d)
parce quon y emmagasine en ballots ou dans des rcipients, des fibres facilement inflammables ou des
matriaux produisant des parcelles combustibles, mais qui ny sont pas fabriqus ou manipuls en vrac.
Emplacement extrieur emplacement expos aux intempries (voir lannexe B).
Emplacement humide emplacement lintrieur ou lextrieur, o il se produit normalement ou
priodiquement de la condensation dans ou sur lappareillage lectrique, ou proximit de ce dernier. Cette
dfinition englobe galement les emplacements partiellement protgs par des auvents, des marquises,
les porches surmonts dun toit et autres emplacements de ce genre.
Emplacement mouill emplacement o des liquides peuvent dgoutter, jaillir ou couler sur lappareillage
lectrique.
Emplacement ordinaire emplacement sec dans lequel, sous une pression atmosphrique normale et dans
des conditions normales dutilisation, un appareillage lectrique nest pas trop expos un endommagement
par des causes mcaniques, un excs de poussire, de lhumidit ou des tempratures extrmes, et dans lequel
lappareillage lectrique est tout fait exempt dun dommage possible caus par des atmosphres corrosives,
inflammables ou explosives.
Emplacement sec emplacement qui nest gnralement pas touch par lhumidit. Cette expression
dsigne parfois un emplacement touch temporairement par lhumidit, comme un btiment en construction,
condition quune ventilation adquate empche une accumulation dhumidit.

Association canadienne de normalisation

Section 0
Objet, domaine dapplication et dfinitions

Entrepreneur en lectricit toute personne, physique ou morale, excutant ou sengageant excuter pour
son propre compte ou pour celui de tiers, avec ou sans rmunration ou profit, tout travail relatif linstallation
lectrique ou tout autre travail vis par ce code.
tablissement industriel btiment, partie de btiment (autre quun bureau ou un local dexposition) ou partie
de locaux lextrieur dun btiment o des personnes sont employes la fabrication ou la manutention de
matriel. Ce terme est destin distinguer ces locaux des logements, des bureaux et autres locaux usage analogue.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

tanche la poussire construit de faon que la poussire ne puisse y pntrer.


Extrieur hors tension qui ne prsente aucune pice sous tension dcouvert une personne se trouvant du
ct de lorgane de manuvre de lappareillage.
Facile daccs qui peut tre atteint rapidement pour permettre le fonctionnement, lentretien ou la vrification
et qui doit tre plac de faon ne pas obliger ceux qui doivent latteindre enjamber ou dplacer des obstacles ni
utiliser des chelles portatives, des chaises ou autres objets.
Gaine dascenseur volume dans lequel se dplace un ascenseur ou un monte-charge, un escalier mcanique ou
un monte-plats.
Goulotte guide-fils canalisation compltement ferme constitue dun ensemble de cuirasses mtalliques et
daccessoires et construite de faon faciliter linstallation et lenlvement des conducteurs isols, une fois la goulotte
compltement installe, sans endommager les conducteurs ou leur enveloppe.
Habitation occupation ou utilisation dun btiment ou dune partie de celui-ci par des personnes qui y dorment,
mais qui ny sont pas hberges ou internes en vue de recevoir des soins ou des traitements mdicaux, ou qui ny
sont pas dtenues.
Hors tension (quand il sagit dappareillage lectrique) les pices porteuses de courant ne sont pas raccordes
une source dnergie, ne sont pas charges lectriquement et nont pas de diffrence de potentiel avec la terre.
Inaccessible
a) quand il sagit dune chambre ou dun compartiment, ce terme signifie que cette chambre ou ce compartiment
est suffisamment hors daccs, ou plac ou protg de faon que des personnes non autorises ne puissent y
pntrer par inadvertance ; et
b) quand il sagit dun appareillage lectrique, ce terme signifie que cet appareillage lectrique est couvert par la
charpente ou la finition du btiment dans lequel il est install ou maintenu, ou est suffisamment hors daccs ou
plac de faon que des personnes non autorises ne puissent y toucher ou le dranger par inadvertance.
Inspecteur toute personne dment nomme par le Service dinspection pour la mise en application de ce code.
Installation lectrique toute installation de cblage souterrain ou lextrieur, dans des btiments ou locaux,
pour la transmission dun point un autre de lnergie lectrique provenant dun distributeur dlectricit ou de
toute autre source de distribution, pour lalimentation de tout appareillage lectrique, y compris la connexion du
cblage ou partie de cblage cet appareillage. Ce terme sapplique aussi lentretien, la modification, au
prolongement ou la rparation de ce cblage.
Interrupteur (ou commutateur) dispositif pour tablir, rompre ou modifier la connexion dans un circuit.
Interrupteur disolement interrupteur dont le but est disoler un circuit ou un appareillage de sa source
dalimentation. Ce dispositif ne peut tre utilis pour tablir ou interrompre le courant dun circuit quelconque.
Interrupteur dun circuit de moteur interrupteur dont la puissance nominale est tablie en horsepower.
Interrupteur-indicateur interrupteur dont la forme ou le marquage indique, premire vue, si le circuit
est ouvert ou ferm.
Interrupteur pour utilisation gnrale interrupteur destin tre utilis dans les circuits de distribution
principaux et les drivations, dont le courant nominal est indiqu en ampres, et qui peut couper ce courant
la tension nominale.
Isolant (quand il sagit de substance non conductrice) substance en mesure dassurer lisolation.
Isol spar dautres surfaces conductrices par un matriau dilectrique ou un espace dair dont le degr de
rsistance au passage du courant ainsi qu la dcharge involontaire est suffisamment lev pour les conditions
dutilisation.

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Local technique pice ou espace dans un btiment pour loger les installations techniques et construit selon le
Code national du btiment Canada ou selon les rglements locaux pertinents (voir lannexe B, article 26-012).
Logement une ou plusieurs pices servant de domicile une ou plusieurs personnes et o lon peut prparer et
consommer les repas, vivre et dormir.
Logement individuel logement consistant en une maison individuelle, une maison dune srie de maisons en
range, ou chaque logement dune maison jumele, duplex, triplex ou quadruplex.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Luminaire appareillage dclairage complet destin recevoir les ampoules et raccorder celles-ci des
conducteurs de phase.
Machine-outil (quand il sagit de coupe des mtaux) machine non portative entrane par un moteur, utilise
pour la coupe des mtaux par enlvement de copeaux.
Machine-outil (quand il sagit de formage des mtaux) machine non portative, entrane par un moteur,
utilise pour lemboutissage, le forgeage, lestampage, le martelage, le dcoupage ou le cisaillage des mtaux.
Machinerie dascenseur ou de monte-charge machinerie et accessoires servant au dplacement de la
cabine ou de la plate-forme dun ascenseur ou dun monte-charge.
Maison mobile logement transportable de structure remorquable sur son propre chssis (voir lannexe B).
Maison mobile de parc vhicule de camping dont la surface cumule de plancher ne dpasse pas 50 m2 en
mode stationnaire (voir lannexe B).
Mis la terre qui est connect effectivement la masse de terre par un circuit de mise la terre dimpdance
suffisamment faible et dintensit suffisante en tout temps, pour empcher, quelles que soient les conditions
susceptibles de se produire en pratique, tout courant dans le conducteur de mise la terre dengendrer une tension
dangereuse :
a) entre les conducteurs de mise la terre et les surfaces conductrices environnantes qui sont en bon contact avec
la terre ; ou
b) entre les conducteurs de mise la terre et les surfaces environnantes de la terre elle-mme.
Mise la terre liaison permanente et ininterrompue la terre de courant admissible suffisant pour acheminer
tout courant de dfaut susceptible de la parcourir, et dimpdance suffisamment faible pour limiter la hausse de
tension par rapport la terre, de faon que les dispositifs de protection du circuit fonctionnent librement.
Moteur dmarrage par enroulement partiel moteur construit pour dmarrer en alimentant en premier
une partie de son enroulement primaire, et ensuite le reste de cet enroulement en une ou plusieurs tapes, les deux
parties devenant alors sous tension.
Moteur enroulements multiples moteur ayant des enroulements multiples ou des prises intermdiaires ou
les deux, construit dans le but dtre connect ou reconnect de plusieurs faons afin de fonctionner des vitesses
ou des tensions diffrentes ou aux deux.
Moulure botier install en surface ou suspendu, constitu dun ou de plusieurs canaux visant renfermer et
protger les conducteurs, et conu pour loger les raccords, les dispositifs de cblage, les luminaires et les accessoires.
MSG jauge standard des fabricants pour lacier nu.
Navire bateau, ou toute autre forme dembarcation, utilis ou conu pour tre utilis en navigation.
Neutre conducteur qui, dans un circuit trifilaire polyphas ou monophas, est prvu pour une tension telle que
les diffrences de tension entre ce conducteur et chacun des autres soient approximativement damplitude gale et
galement espaces en phase (voir lannexe B).
Organisme de certification accrdit organisme qui a t accrdit par le Conseil canadien des normes,
en vertu de critres, de mthodes et dexigences spcifiques, pour grer, de faon continue, un programme de
certification pour lappareillage lectrique.
Panneau ensemble de barres omnibus et de connexions, de dispositifs de protection contre les surintensits et
de commande, avec ou sans interrupteurs, ou dautres appareils, construits pour tre installs dans un coffret.
Panneau sous coffret ensemble de barres omnibus et de connexions, de dispositifs de protection contre les
surintensits et de commande, avec ou sans interrupteurs, ou dautres appareils, installs dans un coffret.
Parc de vhicules de camping terrain conu pour accueillir des vhicules de camping et des maisons mobiles
de parc (voir lannexe B).

Association canadienne de normalisation

Section 0
Objet, domaine dapplication et dfinitions

Permis permission officielle crite du Service dinspection, sur une formule destine cette fin, autorisant le
dbut des travaux sur une installation lectrique.
Permis de raccordement la distribution permission crite donne par le Service dinspection un
distributeur dlectricit, lautorisant fournir lnergie lectrique une installation particulire.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Permission spciale autorisation crite du Service dinspection.


Personne autorise personne qualifie qui, en raison de ses responsabilits ou de ses fonctions, doit
sapprocher dun appareillage lectrique ou le manipuler. Ce terme dsigne aussi toute personne qui, ayant t
avertie des risques en cause, a reu lordre ou lautorisation ncessaire pour ce faire dune personne ayant qualit
pour donner lordre ou lautorisation.
Personne qualifie personne qui connat bien la construction et le fonctionnement de lappareillage et les
dangers quil prsente.
Plancher cellulaire ensemble des lments dun plancher cellulaire en mtal ou en bton, constitu dlments
comportant des vides (cellules) susceptibles de servir de canalisations et dans certains cas des lments non
cellulaires.
Plnum chambre relie aux appareils qui servent la circulation et la distribution de lair trait (plnum de
distribution) ou pour recevoir lair devant tre trait par les appareils (plnum de reprise).
Portatif (quand il sagit dappareillage lectrique) spcifiquement conu pour ne pas tre utilis en position fixe
et aliment au moyen dun cordon souple ou dun cble muni habituellement dune fiche.
Prise de courant un ou plusieurs dispositifs de contact femelles monts sur un mme trier, installs une sortie
pour le branchement de une ou plusieurs fiches.
Prise de courant double groupe de deux dispositifs de contact femelles monts sur un mme trier,
installs une sortie pour le branchement de deux fiches.
Prise de courant sectionnable prise de courant double dont les bornes peuvent tre modifies pour leur
connexion une alimentation trifilaire mise la terre, par exemple, 120/240 V ou 120/208 V.
Prise de courant simple dispositif de contact femelle unique mont sur un trier, install une sortie pour
le branchement dune fiche.
Prise de terre tuyauterie mtallique souterraine pour la distribution de leau ou tout autre objet de mtal enfoui
ou enfonc en terre. Le conducteur de mise la terre doit tre raccord lectriquement et mcaniquement cette
prise.
Protection contre les baisses de tension dispositif qui, dclench par la chute ou la perte de tension,
provoque et maintient linterruption du courant au circuit principal.
Protg couvert, blind, entour, enferm ou autrement protg au moyen de couvercles ou botiers appropris,
de barrires, de garde-corps ou de treillis, de matelas ou de plates-formes, afin dviter que des personnes ou des
objets puissent entrer en contact avec le matriel protg ou sen approcher.
Protg (quand il sagit dappareillage lectrique) construit de faon que les pices lectriques soient protges
des dgts causs par la pntration de corps trangers dans le botier.
Raccordement la terre liaison avec la terre obtenue au moyen dune prise de terre.
Rpartiteur botier contenant des borniers ou des barres omnibus munies de bornes de raccord pour
conducteurs principaux et drivations.
Repr
a) quand il sagit dun conducteur, ce terme signifie que le conducteur :
(i) est muni dune enveloppe blanche ou grise ; ou
(ii) prsente une ou des artes longitudinales en relief sur la surface de lenveloppe de certains cordons souples
dont lune ou lautre indique soit que le conducteur est mis la terre soit quil est neutre ; et
b) quand il sagit dun autre matriel lectrique, ce terme signifie que les bornes auxquelles doivent tre raccords
les conducteurs mis la terre ou les conducteurs neutres sont reconnaissables par un tamage, un nickelage ou
une autre marque approprie.
Rseau de cblage usin rseau de cblage qui comprend des composants qui sont assembls en cours de
production et qui ne peuvent tre dsassembls sur place sans endommager ou dtruire lensemble.

Association canadienne de normalisation

Code canadien de llectricit, Premire partie

Rseau (voir lannexe B)


Rseau de mise la terre ensemble des conducteurs, colliers, agrafes, plaques ou tuyaux de mise la
terre et de la prise de terre, laide duquel linstallation lectrique est mise la terre.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Rseau de tlcommunications rseau lectrique permettant la rception ou la transmission, ou les deux,


de la voix, du son ou des donnes. Cette expression comprend le tlphone, le tlgraphe, la tlmatique,
linterphone, les systmes de recherche de personnes et de diffusion de musique et autres de mme nature.
Toutefois, cette expression ne comprend pas les systmes dalarme tels les avertisseurs dincendie ou dintrusion,
les dtecteurs de fume, le matriel de radio ou de tldiffusion, la tlvision en circuit ferm ou les systmes de
tldistribution.
Rseau de tldistribution rseau de diffusion constitu de cbles coaxiaux et damplificateurs ou autres
quipements appropris, utilis pour acheminer les signaux vido ou audio dun rseau de tldistribution.
Rseaux indpendants rseaux aliments par diffrents transformateurs ou groupes de transformateurs,
ou diffrentes gnratrices ou autres sources dalimentation.
Rsistant au feu (quand il sagit dun btiment) construit en maonnerie, en bton arm ou avec dautres
matriaux analogues.
Salle de bains pice quipe dune installation pour le bain ou la douche et pouvant galement contenir un ou
plusieurs lavabos ou des toilettes.
Salle de spectacles btiment ou partie de btiment utilis pour des reprsentations publiques de pices de
thtre, dopra, de cinma ou autres.
Salle de toilettes pice quipe dun ou de plusieurs lavabos et pouvant contenir des toilettes, mais sans
installation pour le bain ou la douche.
Service service type dans lequel la charge a un certain degr de rgularit.
Service continu service au cours duquel la charge est essentiellement constante pendant une longue
priode de temps indtermine.
Service intermittent service au cours duquel les conditions de charge varient alternativement, par
exemple :
a)
en charge et sans charge ;
b)
en charge et au repos ; ou
c)
en charge, sans charge et au repos.
Service priodique service intermittent au cours duquel les conditions de charge reviennent rgulirement.
Service temporaire service au cours duquel la charge est essentiellement constante pendant une courte
priode de temps dtermine.
Service variable service au cours duquel les charges et les intervalles de temps sont tous deux susceptibles
de varier considrablement.
Service dinspection organisme lgalement autoris faire appliquer ce code et ayant juridiction sur un
territoire dfini.
Sortie point dune installation lectrique o le courant est prlev pour lalimentation dun appareillage utilitaire.
Sortie multiple bote encastre ou en surface, amenant des conducteurs qui prolongent une drivation deux
fils ou plus jusqu un groupe de prises de courant avec mise la terre, fixes la bote.
Soud liaison de surfaces mtalliques ralise par la fusion sur ces surfaces dun alliage mtallique, habituellement
de plomb et dtain.
Sous tension qui est raccord une source dnergie lectrique comportant une diffrence de tension, ou qui
est charg lectriquement de faon avoir un potentiel diffrent de celui de la terre.
Tableau de contrle panneau ou ensemble de panneaux sur lequel est monte une combinaison de dispositifs
de commutation, de mesure, de contrle et de protection, de barres omnibus et de connexions, conu en vue de
transporter ou couper le courant maximal de dfaut qui peut se produire au cours de la commande des artres qui
y aboutissent ou qui en partent.

10

Association canadienne de normalisation

Section 0
Objet, domaine dapplication et dfinitions

Tension
Basse tension tension entre 31 et 750 V.
Haute tension tension suprieure 750 V.
Trs basse tension tension qui ne dpasse pas 30 V.
Tension la terre tension entre une pice sous tension non mise la terre et une pice mise la terre dans le
cas de circuits mis la terre, ou bien la plus grande tension existant dans un circuit non mis la terre.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Tension dun circuit tension efficace la plus leve entre deux conducteurs du circuit en cause.
Tube lectrique mtallique canalisation mtallique de section circulaire dans laquelle les conducteurs doivent
tre glisss, dont la paroi doit tre plus mince que celle dun conduit mtallique rigide et dont le diamtre extrieur
doit tre suffisamment diffrent de celui dun conduit rigide, pour quil soit impossible dy faire des filets pour tuyaux
standard.
Tube lectrique non mtallique canalisation non mtallique, flexible et ondule dont la section est circulaire.
Vhicule de camping vhicule autotract ou tractable, amnag pour servir de logement au cours de voyages,
de vacances ou pour les loisirs (voir lannexe B).

Association canadienne de normalisation

11

Code canadien de llectricit, Premire partie

Section 2 Prescriptions gnrales


Administration

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2-000 Force de loi des articles


En vertu des pouvoirs qui lui ont t confrs, le Service dinspection a adopt ce code et ordonne par les prsentes
quil soit observ sous sa juridiction.
2-002 Exigences spciales
Les sections consacres aux articles visant des types particuliers dinstallations ne sont pas censes englober tous les
articles qui en traitent, mais comprennent seulement les prescriptions spciales qui sajoutent celles qui sont
prescrites dans dautres sections concernant les installations dans des conditions ordinaires, ou qui les modifient.
2-004 Permis
Les entrepreneurs en lectricit ou autres responsables de lexcution des travaux doivent obtenir un permis du
Service dinspection avant le dbut des travaux dinstallation, de modification, de rparation ou de prolongement
de tout appareillage lectrique.
2-006 Demande dinspection
La demande dinspection doit tre faite au Service dinspection. Elle doit tre rdige sur un formulaire fourni par ce
service au moment de lobtention du permis.
2-008 Droits
Les droits payer pour le permis et linspection conforme la mthode prescrite par le Service dinspection doivent
tre verss au moment de lobtention du permis.
2-010 Affichage du permis
Une copie du permis doit tre affiche bien en vue sur les lieux des travaux et ne doit pas tre enleve avant
lachvement de linspection.
2-012 Avis relatif linspection
Le Service dinspection doit tre avis par crit par lentrepreneur en lectricit du moment o les travaux seront
prts pour linspection, laquelle doit tre effectue avant la dissimulation des travaux ou dune partie de ceux-ci.
2-014 Plans et cahier des charges
Les plans et cahier des charges, en double exemplaire, ou en nombre plus lev si le Service dinspection lexige,
dont un exemplaire est conserv par le Service dinspection, doivent tre soumis par le propritaire ou un agent au
Service dinspection et accepts par ce dernier avant de commencer les travaux concernant :
a)
les installations de cblage des btiments publics, tablissements industriels, usines et autres btiments o la
scurit du public est mise en cause ;
b)
les installations importantes dclairage et de force motrice ainsi que linstallation dappareils tels que
gnratrices, transformateurs, tableaux de contrle, gros accumulateurs, etc. ; ou
c)
les autres installations pouvant tre prescrites par le Service dinspection.
2-016 Permis de raccordement la distribution
Sous rserve de larticle 2-018, aucune reconnexion ne doit tre effectue, ni aucune installation, modification
ou adjonction raccorde un branchement du distributeur ou une autre source dnergie lectrique par
un distributeur, un entrepreneur en lectricit ou une autre personne, avant lobtention dun permis de
raccordement la distribution manant du Service dinspection et autorisant lalimentation de ces installations en
nergie lectrique.
2-018 Reconnexion
Le distributeur ne doit pas exiger un permis de raccordement la distribution dans les cas o le service a t
interrompu pour non-paiement de factures ou changement doccupant, condition quil ny ait eu aucune
modification ni adjonction aprs la dlivrance du dernier permis de raccordement la distribution.
2-020 Rinspection
Le Service dinspection se rserve le droit de rinspecter toute installation lorsquil considre cette action ncessaire.
2-022 Rnovation des installations existantes
Le Service dinspection peut exiger que des modifications juges ncessaires soient apportes des installations
existantes, si par suite dusage intensif, dusure et de vtust ou par suite de modifications ou de prolongements,
il sest cr des conditions de fonctionnement dangereuses.

12

Association canadienne de normalisation

Section 2
Prescriptions gnrales

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2-024 Appareillage approuv (voir lannexe A)


Lappareillage lectrique employ dans les installations lectriques relevant du Service dinspection doit tre
approuv. Le type dappareil ainsi que ses caractristiques nominales doivent tre approuvs pour lutilisation
spcifique laquelle on les destine.
2-026 Pouvoir de refus (voir lannexe B)
Mme si lapprobation a t octroye prcdemment, le Service dinspection peut, tout moment, refuser un
appareillage lectrique si lune des conditions suivantes sappliquent :
a)
lappareillage est de qualit infrieure lchantillon en vertu duquel lapprobation a t octroye ;
b)
les conditions dutilisation font que lappareillage nest pas appropri ; ou
c)
les conditions du contrat dapprobation ne sont pas respectes.
2-028 Accessibilit des travaux pour inspection
Aucun travail en lectricit ne doit tre recouvert de lattes, planches ou autre construction le rendant inaccessible,
avant davoir t accept par le Service dinspection.
2-030 Drogation ou dlai dapplication
Dans tous les cas o il est ncessaire de droger ce code ou den retarder lapplication, une permission spciale
doit tre obtenue avant de commencer les travaux. Toutefois, cette permission spciale ne pourra concerner que
linstallation particulire pour laquelle elle a t octroye.
2-032 Endommagement et dplacement
1)
Personne ne doit endommager une installation lectrique ou un de ses lments.
2)
Personne ne doit empcher le fonctionnement normal dune installation lectrique ou dun de ses lments.
Toutefois, si au cours de modifications ou de rparations des constructions ou des appareillages non
lectriques il est ncessaire de dconnecter ou de dplacer des lments dune installation lectrique,
la personne excutant ces travaux a la responsabilit de rtablir les conditions de scurit ncessaires au bon
fonctionnement de linstallation lectrique ds que lavancement des travaux le permet.

Caractristiques techniques
Gnralits
2-100 Marquage de lappareillage (voir lannexe B)
1)
Tout appareillage lectrique doit porter les inscriptions ncessaires son identification, de faon quil soit facile
de savoir sil est appropri lusage quon veut en faire. Les inscriptions qui peuvent tre exiges sont les
suivantes :
a)
le nom du fabricant, la marque de commerce ou autre symbole didentification reconnu ;
b)
la rfrence au catalogue ou le type ;
c)
la tension ;
d)
la charge nominale en ampres ;
e)
le nombre de watts, voltampres ou horsepower ;
f)
lindication c.a., c.c. ou les deux ;
g)
le nombre de phases ;
h)
la frquence en hertz ;
i)
la vitesse charge nominale en tours par minute ;
j)
la dsignation des bornes ;
k)
lutilisation en service continu ou intermittent ;
l)
la preuve dapprobation ; ou
m) toute autre inscription de nature assurer un fonctionnement sr et efficace.
2)
Sur chaque coffret de branchement, au cours de son installation, il faut inscrire, bien en vue et de faon lisible
et permanente, le courant nominal maximal du dispositif de protection contre les surintensits pouvant tre
utilis pour cette installation.
3)
chaque point de distribution ou proximit, il faut indiquer bien en vue, de faon lisible et permanente,
pour tous les disjoncteurs, fusibles et interrupteurs :
a)
quelle est linstallation ou la partie de linstallation protge ou commande par ces appareils ; et
b)
le courant nominal maximal du dispositif de protection contre les surintensits qui peut y tre install.
4)
Les inscriptions sur un appareillage lectrique ne doivent pas tre modifies pour indiquer une utilisation
diffrente de celle qui a t prvue au cours de son approbation.

Association canadienne de normalisation

13

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2-102 Appareillage reconstruit (voir lannexe B)


1)
Lorsquune machine ou un appareil lectrique est reconstruit ou rebobin avec modification de son courant
nominal ou de ses caractristiques, il faut y apposer une plaque signaltique sur laquelle se trouvent inscrits
ces changements ainsi que le nom ou la raison sociale du responsable de ces travaux.
2)
Si on enlve la plaque signaltique originale, on doit ajouter sur la nouvelle, le nom du premier fabricant,
le numro de srie ainsi que toute autre information pertinente.
3)
Sous rserve du paragraphe 4), les prescriptions pertinentes au Code canadien de llectricit, Deuxime partie
relatives lappareillage lectrique neuf sappliquent galement lappareillage reconstruit ou rebobin neuf
sauf si, en raison de circonstances particulires, la chose est impossible.
4)
Les interrupteurs ou disjoncteurs sous botier moul reconstruits ou remis neuf ne sont pas considrs comme
approuvs aux fins de larticle 2-024.
2-104 Substitution
Sil est impossible de se procurer lappareillage lectrique ayant la grosseur et les caractristiques nominales voulues,
on doit alors installer un appareillage appropri plus gros ou ayant des caractristiques nominales plus leves, sauf
si lutilisation dun appareillage moins gros ou dont les caractristiques nominales sont moins leves est conforme
larticle 2-030, le cas chant.
2-106 Tension la terre du circuit Logements
Dans les logements, on ne doit pas employer de drivations dont la tension dpasse 150 volts la terre. Toutefois,
si la charge calcule au branchement dun immeuble dhabitation dpasse 250 kVA et si un personnel dentretien
qualifi est disponible, il est permis dutiliser dans chacun des logements, des tensions suprieures, pourvu que la
tension la terre ne dpasse pas celle dun rseau nominal en toile 347/600 V. Dans ce cas, il nest permis
dalimenter que lappareillage fixe (non portatif) destin :
a)
au chauffage de lair, condition que les thermostats muraux fonctionnent une tension ne dpassant
pas 300 volts la terre ;
b)
au chauffage de leau ; et
c)
la climatisation.
2-108 Excution du travail
Tout montage mcanique se rapportant une installation lectrique doit tre excut de faon acceptable.
2-110 Matriau pour ancrage dans la maonnerie ou le bton
Il est interdit dutiliser le bois ou tout autre matriau semblable comme ancrage dans la maonnerie ou le bton pour
supporter un appareillage lectrique.
2-112 Protection contre la corrosion des matriaux utiliss pour le cblage
1)
Les mtaux utiliss pour le cblage, tels ceux entrant dans la fabrication des canalisations, gaines et armures
de cbles, botes et garnitures, doivent tre rsistants la corrosion ou protgs de faon approprie contre la
corrosion en tenant compte de lenvironnement dans lequel ils seront installs.
2)
Il faut viter la possibilit dune action galvanique par la mise en contact de mtaux diffrents.
2-114 Dcapants
Pour souder le cuivre et ses alliages, on ne doit employer que des dcapants qui nont aucune action corrosive sur
le cuivre.
2-116 Grosseur AWG des conducteurs
Sauf indication contraire, la dsignation AWG dans ce code sapplique aux conducteurs en cuivre.
2-118 Installation de lappareillage lectrique (voir lannexe G)
Lappareillage lectrique doit tre mis en place de faon quaprs son installation, la plaque signaltique soit facile
daccs et quon puisse atteindre les lments qui ncessitent de lentretien.
2-120 Installation dappareillage non lectrique
Aucun appareillage ou matriel non lectrique ne doit tre install ou plac proximit dun appareillage lectrique
de faon crer des conditions de fonctionnement dangereuses.
2-122 Emploi disolant thermique
1)
Si les espaces creux entre les colombages, les solives ou les chevrons des btiments doivent tre combls
disolant thermique, les restrictions suivantes doivent, le cas chant, sappliquer linstallation du cblage
dans ces espaces :

14

Association canadienne de normalisation

Section 2
Prescriptions gnrales

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

a)

2)

on doit sassurer que les limites de temprature de lisolant des conducteurs ne sont pas dpasses en
raison soit de la chaleur dgage simultanment par des conducteurs ou cbles adjacents, soit dune
dissipation rduite de chaleur travers lisolant thermique ;
b)
si lespace doit tre rempli dune matire, en vrac ou injecter, non corrosive, rsistante au feu, non
conductrice et conforme au Code national du btiment Canada, il est permis que tout type de cblage
reconnu par ce code soit utilis. Toutefois, on doit sassurer que le poids ou la pression de la matire
isolante nimpose aucun effort aux conducteurs ;
c)
si un isolant thermique en matelas ou en feuilles rigides est install avant le cblage et fix de faon
nexercer aucune pression excessive sur les conducteurs, il nest pas ncessaire de prendre des
prcautions spciales ;
d)
si un isolant thermique fait ou recouvert de mtal est install, le cblage doit tre ralis comme suit :
(i)
un intervalle de 25 mm doit tre assur entre lisolant thermique et le cblage sur boutons et en
tubes ; et
(ii) le cble sous gaine non mtallique peut tre en contact avec lisolant ; et
e)
le cble isolant minral ou le cble sous gaine daluminium ne doit pas tre utilis avec des isolants
thermiques dun type susceptible davoir un effet corrosif sur la gaine.
Lisolant thermique ne doit pas tre appliqu au pistolet ou autrement introduit lintrieur des botes de
sortie, des botes de jonction ou autres botiers destines dautres types dappareillage lectrique.

2-124 Propagation du feu (voir les annexes B et G)


1)
Les installations lectriques doivent tre faites de faon que les risques de propagation du feu par les
sparations coupe-feu, les planchers, les espaces vides, les murs coupe-feu, les cloisons coupe-feu, les gaines
verticales et les conduites de ventilation ou de climatisation soient rduits au minimum.
2)
Si une sparation coupe-feu est traverse par une canalisation ou un cble, ltanchit des ouvertures doit
tre assure au moyen dun matriau appropri et juge conforme au Code national du btiment Canada.
2-126 Exigences relatives la propagation de la flamme en ce qui a trait aux fils et cbles
lectriques (voir les annexes B et G)
Les fils et cbles lectriques installs dans les btiments doivent tre conformes aux exigences relatives la
propagation de la flamme du Code national du btiment Canada ou des rglements locaux pertinents.
2-128 Exigences relatives la propagation de la flamme en ce qui a trait aux canalisations
non mtalliques totalement fermes (voir les annexes B et G)
Les canalisations non mtalliques totalement fermes installes dans des btiments doivent tre conformes aux
exigences relatives la propagation de la flamme du Code national du btiment Canada.

2-130 Exigences relatives la rsistance au soleil (voir lannexe B)


Les fils et cbles lectriques isols et les canalisations non mtalliques totalement fermes installs et utiliss dans des
endroits directement exposs au soleil doivent tre approuvs spcifiquement cette fin et tre marqus en
consquence.
2-132 Intgrit de lisolant (voir lannexe B)
Linstallation du cblage doit tre telle quune fois termine le rseau sera exempt de courts-circuits et de dfauts
la terre, sous rserve de la section 10.
2-134 Utilisation de disjoncteurs diffrentiels
Il est permis dutiliser des disjoncteurs diffrentiels comme protection supplmentaire contre les chocs, mais non en
remplacement de lisolant ou de la mise la terre, sous rserve des articles 10-408 4) et 26-700 8).

Protection des personnes et des biens


2-200 Gnralits
Lappareillage lectrique doit tre install et protg de faon assurer la scurit des personnes et des biens ainsi
que la protection de lappareillage lectrique contre tout dommage mcanique ou autre.
2-202 Protection des pices nues sous tension
1)
Les pices nues sous tension doivent tre protges de tout contact accidentel au moyen de coffrets approuvs
ou autres formes de protection approuves, sauf dans les cas suivants :
a)
si elles sont situes dans une pice, chambre dappareillage lectrique ou autre espace ferm similaire et
appropri, accessible aux seules personnes qualifies ; ou
b)
sous rserve de dispositions contraires dans ce code.
Association canadienne de normalisation

15

Code canadien de llectricit, Premire partie

2)

3)

Si des lments non lectriques doivent tre entretenus par des personnes non autorises et sils sont installs
sur de lappareillage lectrique moins de 900 mm des pices nues sous tension, on doit installer des barrires
ou couvercles appropris pour la protection de ces pices.
Les entres des pices ou autres endroits protgs contenant des pices nues sous tension dcouvert doivent
porter des panneaux davertissement bien en vidence, qui en interdisent laccs aux personnes non
autorises.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Entretien et fonctionnement
2-300 Exigences gnrales relatives lentretien et au fonctionnement de lappareillage
lectrique
1)
Tout appareillage lectrique en service doit tre maintenu en bon tat de marche et de scurit.
2)
Lappareillage lectrique de secours doit faire lobjet dinspections priodiques et tre mis lessai, le cas
chant, afin den vrifier le bon fonctionnement.
3)
Tout appareillage lectrique rarement utilis et maintenu en tat de fonctionnement pour un usage ventuel
doit tre bien examin avant dtre mis en marche de faon en assurer le bon fonctionnement.
4)
Lappareillage dfectueux doit tre remis en bon tat ou dconnect de faon permanente.
2-302 Entretien dans les emplacements dangereux
L o se trouvent des substances ou des gaz explosifs ou inflammables, on doit prendre les prcautions suivantes :
a)
aucune rparation ou modification ne doit tre faite un appareillage sous tension ; et
b)
les surfaces de montage et dispositifs dtanchit des botes doivent tre entretenus de faon en assurer la
scurit dorigine.
2-304 Dconnexion
1)
On ne doit procder aucune rparation ou modification dun appareillage sous tension, sauf sil nest pas
possible de dconnecter compltement cet appareillage.
2)
Les commutateurs trois ou quatre directions ne doivent pas tre considrs comme des dispositifs de
sectionnement.
3)
Pendant que se poursuivent des travaux sur un appareillage lectrique, on doit prendre toutes les mesures
ncessaires pour viter que lappareillage soit mis sous tension : mise sous cl des disjoncteurs ou des
interrupteurs, panneaux davertissement, gardiens ou tout autre moyen aussi efficace pour empcher la mise
sous tension de lappareillage.

2-306 Protection contre les chocs et les arcs lectriques (voir lannexe B)
1)
Tout appareillage lectrique, comme un tableau de contrle, un panneau de distribution, un tableau de
commande industriel, une embase pour compteur ou un centre de commande de moteurs, qui est install
ailleurs que dans un logement et qui est susceptible de ncessiter des examens, des rglages, des rparations
ou de lentretien pendant quil est sous tension doit porter un marquage, excut pied duvre, avertissant
les personnes des dangers potentiels de choc lectrique et darc lectrique.
2)
Le marquage prescrit au paragraphe 1) doit tre situ de manire tre clairement visible par les personnes
avant lexamen, le rglage, la rparation ou lentretien de lquipement.
2-308 Espace utile autour de lappareillage lectrique
1)
Il doit y avoir un espace utile dau moins 1 m assurant une position stable autour de lappareillage lectrique
tel que tableaux de contrle, de distribution et de commande et centres de commande de moteurs dans des
botiers mtalliques. Toutefois, un espace utile nest pas requis derrire les appareils comportant des lments
renouvelables tels que fusibles ou interrupteurs si tous les raccords sont accessibles autrement que par larrire.
2)
Lespace prescrit au paragraphe 1) doit sajouter lespace requis pour le fonctionnement de lappareillage
lments amovibles, que ces derniers soient connects, en position dessai ou compltement dconnects, et
il doit tre suffisant pour permettre louverture des portes de coffrets et des panneaux charnires un angle
dau moins 90.
3)
Il doit y avoir un espace utile, dont les dimensions ne sont pas infrieures celles prescrites au tableau 56,
et assurant une position stable autour de lappareillage lectrique tel que tableaux de contrle, de commande
et centres de commande de moteurs comportant des pices sous tension dcouvert.
4)
La hauteur libre minimale des espaces utiles autour des tableaux de contrle ou des centres de commande de
moteurs doit tre de 2,2 m si des pices nues sous tension y sont constamment dcouvert.

16

Association canadienne de normalisation

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 2
Prescriptions gnrales

2-310 Entre et sortie de lespace utile (voir lannexe B)


1)
Un local contenant de lappareillage lectrique et lespace utile autour de cet appareillage doivent avoir des
issues appropries, libres de toute obstruction.
2)
Si le local ou lespace mentionn au paragraphe 1) renferme de lappareillage dont le courant nominal est dau
moins 1200 A, ou la tension nominale, de plus de 750 V, et que cet appareillage est constitu de
transformateurs, de dispositifs de protection contre les surintensits, dappareillages de commutation ou de
dispositifs de sectionnement, cet appareillage doit tre amnag de faon que sil se produit une dfaillance
de lappareillage, il soit possible de quitter le local ou lespace dont il est question en paragraphe 1) sans passer
prs de la dfaillance. Si pareil amnagement nest pas possible, lespace libre et dgag exig
larticle 2-308 1) et 2) doit tre dau moins 1,5 m.
3)
La dfaillance possible dont il est question au paragraphe 2) peut se produire nimporte o lintrieur ou
lextrieur de lappareillage.
4)
Les portes ou barrires doivent pouvoir souvrir facilement de lintrieur, sans laide de cl ou doutil.
2-312 Accessibilit pour lentretien (voir lannexe G)
Les passages et les espaces utiles autour de lappareillage lectrique ne doivent pas tre utiliss pour lentreposage
et doivent toujours tre dgags et disposs de faon permettre aux personnes autorises un accs facile aux
lments qui exigent de la surveillance.
2-314 clairage de lappareillage
Il doit y avoir un clairage suffisant pour permettre la manuvre et lentretien appropris de lappareillage lectrique.
2-316 Substances inflammables proximit de lappareillage lectrique
On ne doit pas stocker ni placer des substances inflammables proximit de lappareillage lectrique.
2-318 Ventilation (voir lannexe B)
Il faut assurer une ventilation suffisante pour viter que la temprature ambiante autour dun appareillage lectrique
ne dpasse celle qui est normalement permise pour cet appareillage.
2-320 Drainage
Lappareillage lectrique conu pour assurer lcoulement de la condensation doit tre install de faon que le trajet
du drainage ne risque pas dtre obstru.

2-322 Appareillage lectrique proximit dappareillage gaz combustible


Sil est install lextrieur, lappareillage lectrique producteur darc doit tre install une distance dau moins 1 m
de toute sortie dvent ou de soupape de sret pour gaz combustible.

Botiers

2-400 Dsignation et usage des botiers (voir lannexe B)


1)
Pour lappareillage lectrique autre que les moteurs ou les gnratrices, les botiers doivent tre slectionns
en fonction de lusage auquel ils sont destins, comme il est indiqu au tableau 65, et tre dsigns comme
suit :
a)
type 1, pour usage lintrieur dans des emplacements ordinaires ;
b)
type 2, pour usage lintrieur, aux endroits o le botier est expos aux gouttes de liquide provenant
de la condensation ou dautres causes ;
c)
type 3R, pour usage lextrieur ;
d)
type 4, pour usage aux endroits o le botier peut tre arros directement ;
e)
type 5, pour usage lintrieur dans des endroits o de la poussire, de la charpie ou des fibres non
dangereuses sont susceptibles de se dposer ou dtre en suspension dans latmosphre ; et
f)
botier tout usage, pour usage lintrieur dans des emplacements ordinaires.
2)
Il est permis de substituer dautres types de botiers rpertoris au tableau 65 ceux qui sont exigs au
paragraphe 1), condition :
a)
que ces botiers offrent un degr de protection au moins gal celui exig au paragraphe 1) en fonction
de lusage auquel ils sont destins, comme il est indiqu au tableau 65 ; et
b)
quils portent un marquage conforme larticle 2-402.
3)
Les botiers pour lappareillage utilis dans les emplacements dangereux doivent tre dsigns conformment
larticle 18-052.

Association canadienne de normalisation

17

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2-402 Marquage des botiers


1)
lexception des botiers pour usage gnral, tous les botiers dcrits au tableau 65 doivent porter un
marquage pour en indiquer le type ou la dsignation.
2)
En plus du type ou de la dsignation prescrit au paragraphe 1), il est permis dinscrire sur le botier le code IP
(protection contre les infiltrations).
2-404 Marquage des moteurs
1)
Les moteurs totalement ferms, lpreuve du dgoulinement et des intempries, dont lemploi est prvu dans
des emplacements non dangereux, doivent porter lun des marquages suivants :
a)
pour les moteurs lpreuve du dgoulinement, les lettres DP ou lexpression lpreuve du
dgoulinement ;
b)
pour les moteurs lpreuve des intempries, les lettres WP ou lexpression lpreuve des
intempries ; et
c)
pour les moteurs totalement ferms, les lettres TE ou lexpression Totalement ferm.
2)
Malgr le paragraphe 1), il nest pas ncessaire dapposer un marquage sur les moteurs usage spcial utiliss
comme lments dappareils particuliers.

18

Association canadienne de normalisation

Section 4
Conducteurs

Section 4 Conducteurs

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

4-000 Domaine dapplication


Cette section sapplique uniquement aux conducteurs dclairage, aux conducteurs dappareil et aux conducteurs
des circuits dalimentation, moins que son application dautres conducteurs ne soit spcifiquement prescrite
ailleurs dans ce code.
4-002 Grosseur des conducteurs
lexception des cordons souples, des fils dappareillage, des fils et cbles de circuits de commande, la grosseur des
conducteurs de cuivre ne doit pas tre infrieure 14 AWG, et celle des conducteurs daluminium ne doit pas tre
infrieure 12 AWG.

4-004 Courants admissibles dans les fils et les cbles (voir lannexe B)
1)
Le courant maximal que peut porter un conducteur de cuivre dune grosseur et dun isolant donns doit tre
conforme ce qui suit :
a)
monoconducteur et cble monoconducteur arm ou sous gaine de mtal, lair libre, avec un espace
entre les cbles au moins gal 100 % du diamtre du cble le plus gros voir le tableau 1 ;
b)
canalisation un, deux ou trois conducteurs ou cble deux ou trois conducteurs, sous rserve du
paragraphe 1) d) voir le tableau 2 ;
c)
canalisation ou cble au moins quatre conducteurs : prendre la valeur inscrite au tableau 2 et y
appliquer les facteurs de correction du tableau 5C ; et
d)
monoconducteur et cble deux, trois ou quatre conducteurs et cble arm ou sous gaine mtallique
un, deux, trois ou quatre conducteurs, de grosseur 1/0 AWG ou suprieure, souterrains voir la
mthode de calcul de la IEEE 835.
2)
Le courant maximal que peut porter un conducteur daluminium dune grosseur et dun isolant donns doit
tre conforme ce qui suit :
a)
monoconducteur et cble monoconducteur arm ou sous gaine de mtal, lair libre, avec un espace
entre les cbles au moins gal 100 % du diamtre du cble le plus gros voir le tableau 3 ;
b)
canalisation un, deux ou trois conducteurs ou cble deux ou trois conducteurs, sous rserve du
paragraphe 2) d) voir le tableau 4 ;
c)
canalisation ou cble au moins quatre conducteurs : prendre la valeur inscrite au tableau 4 et y
appliquer les facteurs de correction du tableau 5C ; et
d)
monoconducteur et cble deux, trois ou quatre conducteurs et cble arm ou sous gaine mtallique
un, deux, trois ou quatre conducteurs, de grosseur 1/0 AWG ou suprieure, souterrains voir la
mthode de calcul de la IEEE 835.
3)
Le conducteur neutre qui ne porte que le courant non quilibr des autres conducteurs, comme dans le cas
de circuits normalement quilibrs trois conducteurs ou plus, nest pas considr comme un conducteur
pour la dtermination des courants admissibles dont il est question aux paragraphes 1) et 2).
4)
Si la charge est raccorde un rseau quadrifilaire triphas, entre un conducteur de phase et le neutre,
ou entre deux conducteurs de phase et le neutre, le conducteur commun porte un courant comparable celui
circulant dans les conducteurs de phase et doit tre compt dans la dtermination des courants admissibles
dont il est question aux paragraphes 1) et 2).
5)
Les courants admissibles des cbles avec conducteur neutre de soutien doivent tre conformes aux
tableaux 36A et 36B.
6)
On ne doit pas tenir compte du conducteur de continuit des masses au cours de la dtermination des
courants admissibles dont il est question aux paragraphes 1) et 2).
7)
Les facteurs de correction spcifis dans cet article :
a)
sappliquent exclusivement aux conducteurs dclairage et dnergie dans un cble ou une canalisation,
et doivent tre dtermins en fonction du nombre de conducteurs ; et
b)
ne sappliquent pas aux conducteurs dans les caniveaux auxiliaires.
8)
On doit appliquer le facteur de correction du tableau 5A si des conducteurs sont installs dans un endroit o
la temprature ambiante est ou est susceptible dtre suprieure 30 C.
9)
Si des monoconducteurs pour lair libre sont placs en contact les uns avec les autres, leur courant admissible
doit tre corrig en appliquant les facteurs du tableau 5B dans le cas dau plus quatre conducteurs en contact ;
dans le cas de plus de quatre conducteurs en contact, il faut utiliser les valeurs donnes au tableau 2 ou 4.
10) Si des cbles multiconducteurs sont placs en contact les uns avec les autres sur des distances excdant
600 mm, le courant admissible des conducteurs doit tre corrig en appliquant les facteurs du tableau 5C.

Association canadienne de normalisation

19

Code canadien de llectricit, Premire partie

11)
12)
13)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

14)

15)

16)

17)

Le courant admissible des conducteurs de tempratures nominales diffrentes et installs dans la mme
canalisation doit tre dtermin en se basant sur le conducteur ayant la temprature nominale la moins leve.
Le courant admissible des conducteurs ajouts dans une canalisation et le courant admissible des conducteurs
dj dans la canalisation doivent tre dtermins conformment aux paragraphes pertinents.
Si plus dun courant admissible peut convenir un circuit donn compos de cbles monoconducteurs ou
multiconducteurs, tant donn quune partie dune installation souterraine se prolonge dcouvert, la valeur
la plus faible sapplique, sous rserve du paragraphe 14).
Si la partie faible courant admissible dun cble constitu dau plus quatre conducteurs nexcde pas 10 %
de la longueur du circuit ou 3 m, en retenant la plus faible de ces deux valeurs, il est permis dutiliser le courant
admissible le plus lev.
Si le facteur dutilisation de la charge est infrieur 1,00 et sil est connu ou peut tre appuy par des
documents, le courant admissible des conducteurs obtenu selon les paragraphes 1) d) et 2) d) peut tre accru
par lapplication de ce facteur dutilisation dans le calcul du courant admissible.
Compte tenu du courant admissible accru de tout conducteur obtenu selon le paragraphe 15), aucun autre
facteur fond sur la diversit des charges nest permis.
Le courant admissible des conducteurs en nickel ou nickels doit tre calcul selon la mthode dcrite dans la
IEEE 835.

4-006 Conducteurs isols


1)
Pour dterminer le type disolant appropri aux conditions dutilisation dun conducteur, il faut consulter le
tableau 19, moins dindication contraire dans dautres sections de ce code.
2)
Si des conducteurs isols peuvent entrer en contact avec des vapeurs condenses ou liquides de nature alcaline
ou acide, des solvants organiques tels que hydrocarbures, ctones, thers, alcools ou autres liquides drivs de
ces produits, ces conducteurs doivent tre dun type rsistant ces matriaux, ou leur isolant doit tre protg
par une gaine de plomb ou autre matriau rsistant la corrosion.

4-008 Courants de gaine dans les cbles monoconducteurs sous gaine mtallique
(voir lannexe B)
1)
Si les courants de gaine dans les cbles monoconducteurs recouverts dune gaine continue de plomb,
daluminium, dacier inoxydable ou de cuivre sont susceptibles dexposer lisolant des tempratures
suprieures celles qui sont prvues pour cet isolant, ces cbles doivent tre :
a)
dvalus 70 % de leur courant admissible ;
b)
dvalus suivant les recommandations du fabricant et conformment larticle 2-030 ; ou
c)
installs de faon empcher le passage des courants de gaine.
2)
Les courants parasites qui peuvent exister dans un cble arm monoconducteur doivent tre traits de la
mme faon que les courants de gaine mentionns au paragraphe 1).
3)
Si des cbles monoconducteurs isolant minral sont utiliss, tous les conducteurs sous tension doivent tre
groups ensemble afin de rduire au minimum la tension induite sur la gaine.
4-010 Utilisation des cordons souples
1)
On doit se reporter au tableau 11 pour dterminer quel est le type de cordon souple qui convient un usage
prcis.
2)
Il est permis dutiliser du cordon souple :
a)
pour lappareillage lectrique usage domestique ou usage analogue, si cet appareillage est destin
tre :
(i)
transport dun lieu un autre ; ou
(ii) raccord de faon amovible conformment une norme du Code canadien de llectricit,
Deuxime partie ; et
b)
pour lappareillage lectrique usage industriel, dont lutilisation exige quon puisse le dplacer ;
c)
pour les appareils suspendus ;
d)
pour le cblage des grues et des appareils de levage ;
e)
pour le raccordement de lappareillage fixe, afin den faciliter lchange, si larticle 2-030 permet une
drogation ;
f)
pour empcher la transmission des bruits et des vibrations ;
g)
pour le raccordement des composants lectriques qui doivent pouvoir se dplacer les uns par rapport
aux autres ;
h)
pour le raccordement dappareils tels que cuisinires et scheuses ; et

20

Association canadienne de normalisation

Section 4
Conducteurs

i)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

3)

4)

5)

pour le branchement ( laide dune fiche) et linterconnexion de systmes de traitement de donnes,


condition quil sagisse dun cordon hyper-rsistant.
Il est interdit dutiliser du cordon souple :
a)
pour remplacer du cblage fix sur charpente ou pour tre :
(i)
fix un lment de charpente ;
(ii) pass travers des trous dans les murs, les plafonds ou les planchers ; ou
(iii) pass travers des baies de portes, de fentres ou des ouvertures semblables ;
b)
des tempratures suprieures la temprature nominale du cordon ou des tempratures
suffisamment basses pour risquer dendommager lisolant ou lenveloppe extrieure ; et
c)
pour suspendre tout appareil pesant plus de 2,3 kg, moins quun marquage nait t appos
sur lensemble cordon et appareil pour indiquer quil est capable de supporter un poids allant
jusqu 11 kg.
Le cordon souple doit tre protg de lendommagement mcanique au moyen dun manchon isolant ou
dune autre faon approprie, lendroit o il traverse une paroi ou une cloison dun appareillage ou au point
de pntration dans une douille de lampe.
Si un cordon souple est utilis comme prolongateur pour le branchement dun appareil ou autre dispositif,
aucune des pices sous tension ne doit tre dcouvert si lune des extrmits est relie une source
dalimentation tandis que lautre nest pas raccorde lappareil.

4-012 Grosseur des cordons souples


La grosseur dun cordon souple ne doit pas tre infrieure 18 AWG pour conducteur en cuivre, sauf pour :
a)
le cordon tinsel qui peut tre de grosseur 27 AWG en cuivre ; et
b)
les cordons pour utilisation avec des appareils spciaux, qui peuvent tre de grosseur 20 AWG en cuivre.
4-014 Courant admissible dans les cordons souples
1)
Le courant maximal pouvant tre port par au moins deux conducteurs en cuivre, dune grosseur donne,
contenus dans un cordon souple doit tre conforme ce qui suit :
a)
deux ou trois conducteurs, voir le tableau 12 ;
b)
quatre, cinq ou six conducteurs, prendre 80 % de la valeur inscrite au tableau 12 ;
c)
7 24 conducteurs, prendre 70 % de la valeur inscrite au tableau 12 ;
d)
25 42 conducteurs, prendre 60 % de la valeur inscrite au tableau 12 ; et
e)
43 conducteurs ou plus, prendre 50 % de la valeur inscrite au tableau 12.
2)
On ne doit pas tenir compte des conducteurs de continuit des masses de lappareil ni du conducteur utilis
comme neutre qui porte seulement le courant non quilibr des autres conducteurs, comme dans le cas de
circuits normalement quilibrs trois conducteurs ou plus, au cours de la dtermination des courants
admissibles.
4-016 Cordon souple utilis dans les talages ou les vitrines
1)
Le cordon souple utilis dans les talages ou les vitrines doit tre au moins de type trs rsistant moins quil
ne sagisse de luminaires suspendus au moyen dune chane.
2)
Des cordons souples peuvent tre utiliss pour alimenter des lampes portatives et tout autre dispositif utilis
au cours dexpositions.
4-018 Fil dappareillage
1)
Le tableau 11 dtermine le type de fil dappareillage en fonction des conditions dutilisation.
2)
La grosseur du fil dappareillage utilis comme fil dappareil ne doit pas tre infrieure 18 AWG en cuivre.
3)
Le fil dappareillage, y compris les ensembles, destin dautres usages que ceux indiqus au paragraphe 2)
doit tre de grosseur au moins gale 26 AWG en cuivre pour une tension nominale de 300 V et au moins
gale 24 AWG en cuivre pour une tension nominale de 600 V.
4)
Le courant maximal quun fil dappareillage dune grosseur donne peut supporter doit tre conforme au
tableau 12.
4-020 Isolation des conducteurs neutres
1)
Sous rserve des articles 6-302, 6-308, 12-302 et 12-318, les conducteurs neutres doivent tre isols.
2)
Si des conducteurs neutres isols sont utiliss, la temprature nominale de lisolant ne doit pas tre infrieure
celle de lisolant des conducteurs non mis la terre.
4-022 Grosseur du conducteur neutre
1)
Le conducteur neutre doit avoir un courant admissible suffisant pour porter la charge non quilibre.

Association canadienne de normalisation

21

Code canadien de llectricit, Premire partie

2)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

3)

4)

La charge maximale non quilibre doit tre la charge maximale connecte la fois au conducteur neutre et
un conducteur quelconque non mis la terre, tel quil est dtermin par la section 8, sous rserve de ce qui
suit :
a)
on ne doit pas rduire la grosseur du neutre pour la portion de la charge qui concerne lclairage
dcharge ; et
b)
sous rserve de lalina a), il est permis quun facteur de demande de 70 % soit appliqu la portion de
la charge non quilibre dpassant 200 A.
La grosseur dun conducteur neutre de branchement ne doit pas tre infrieure celle dtermine
conformment au paragraphe 1), et doit :
a)
tre au moins de grosseur 10 AWG en cuivre ou 8 AWG en aluminium ; et
b)
tre au moins gal celui du conducteur mis la terre exig par larticle 10-204 3), sauf dans le cas dun
cble de branchement ou si les conducteurs de branchement sont de grosseur 10 AWG en cuivre ou
8 AWG en aluminium.
Pour dterminer le courant admissible dun conducteur neutre non isol dans une canalisation, il faut
considrer que ce conducteur est pourvu dun isolant dont la temprature nominale nest pas suprieure
celle des conducteurs adjacents du circuit.

4-024 Conducteur neutre commun


Si tous les conducteurs des circuits dartres se trouvent regroups sous une mme enveloppe mtallique, il est
permis quun conducteur neutre commun soit employ dans les cas suivants :
a)
deux ou trois artres monophases trois fils ; ou
b)
deux artres triphases quatre fils.
4-026 Installation de conducteurs neutres
Si un branchement, une artre ou une drivation doit tre quip dun conducteur neutre, ce dernier doit tre
install :
a)
dans tous les disjoncteurs et interrupteurs sous botier individuel ;
b)
dans tous les centres de distribution relis au circuit ;
c)
en effectuant toutes les connexions au neutre lintrieur des botiers et des centres ; et
d)
de manire que nimporte quel conducteur neutre puisse tre dconnect sans que cela entrane la
dconnexion de tout autre conducteur neutre.

4-028 Identification des conducteurs neutres isols en cuivre ou en aluminium,


de grosseur 2 AWG ou plus petit
1)
Sous rserve des paragraphes 2), 3) et 4), tous les conducteurs neutres isols en cuivre ou en aluminium
de grosseur 2 AWG ou plus petit, ainsi que les conducteurs de cordons souples raccords en permanence
ces conducteurs neutres, doivent tre identifis au moyen dun revtement de couleur blanche ou gris ou
de trois rayures blanches continues sur toute leur longueur.
2)
Si des conducteurs sont installs sous une mme enveloppe (canalisation, bote ou autre type de botier) et si
le conducteur repr dun systme est sous enveloppe blanche ou grise, le conducteur repr des autres
systmes, le cas chant, doit tre identifi dune couleur distinctive. Il est permis que lenveloppe de ces
conducteurs soit blanche et marque dun trait de couleur (autre que le vert) sur toute sa longueur.
3)
Lenveloppe du ou des autres conducteurs doit tre, sur toute sa longueur, dune couleur contrastant avec celle
dun conducteur repr. Toutefois, pour les cordons souples dont le conducteur repr porte en relief sur toute
sa longueur un ou plusieurs traits, les autres conducteurs ne doivent porter aucun trait en relief.
4)
Dans le cas dun cble multiconducteur, le conducteur neutre isol peut tre dsign comme tant le
conducteur repr au moyen dun marquage permanent (peinture ou autre moyen appropri) appos
chaque point o les conducteurs individuels ont t rendus accessibles et visibles par enlvement de
lenveloppe extrieure du cble. Toutefois, le marquage en question du conducteur repr ne doit pas rendre
illisibles les numros inscrits par le fabricant sur les conducteurs.
4-030 Identification des conducteurs neutres isols en cuivre ou en aluminium,
de grosseur suprieure 2 AWG
Pour les conducteurs neutres isols non mentionns larticle 4-028 1), lidentification doit tre continue et
identique celle des conducteurs de grosseur gale ou infrieure 2 AWG ; sinon chaque longueur continue de
conducteur doit tre convenablement tiquete ou marque clairement chaque extrmit, au moment de
linstallation, afin de pouvoir tre identifie facilement.

22

Association canadienne de normalisation

Section 4
Conducteurs

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

4-032 Identification des conducteurs neutres isolant minral


Dans le cas de conducteurs neutres isolant minral auxquels il est impossible de donner une identification continue
au cours de leur fabrication, chaque longueur continue de conducteur utilise doit tre marque de manire
vidente et permanente chaque extrmit, au cours de son installation, afin de pouvoir tre repre facilement.
4-034 Utilisation de conducteurs reprs
1)
On ne peut utiliser un conducteur repr la place dun conducteur dont aucune identification nest exige
par les prsents articles. Toutefois, dans les installations en cble arm, en cble sous gaine daluminium ou en
cble sous gaine non mtallique, il est permis que le conducteur repr soit rendu non identifi de faon
permanente, par de la peinture ou autrement, chaque endroit o lenveloppe extrieure a t enleve et o
les conducteurs sont devenus accessibles et visibles.
2)
Si du cble arm, du cble sous gaine daluminium ou du cble sous gaine non mtallique contenant un
conducteur repr est utilis pour des boucles dinterrupteurs unipolaires ou dinterrupteurs trois ou quatre
directions, il nest pas ncessaire de faire disparatre, de faon permanente, linterrupteur, lidentification du
conducteur repr, si les connexions sont faites de manire que le conducteur non repr soit le conducteur
qui retourne de linterrupteur la sortie dclairage.
3)
Si on emploie du cble arm, du cble sous gaine daluminium ou du cble sous gaine non mtallique, on doit,
si lon ne veut pas inclure le conducteur repr dans le circuit, couper un bout de ce conducteur ou indiquer
clairement par dautres moyens que ce dernier ne fait pas partie du circuit. Ceci doit tre fait partout o
lenveloppe extrieure du cble a t enleve de faon rendre accessibles et visibles les conducteurs
individuels.
4)
Si une drivation multifilaire contient un conducteur repr, la continuit lectrique de ce conducteur doit tre
assure en tout temps, indpendamment des raccords aux appareils (douilles de lampes, prises de courant,
ballasts, etc.) de manire que ces derniers puissent tre dbranchs sans interrompre cette continuit.
4-036 Couleur des conducteurs
1)
Les conducteurs isols de mise la terre ou de continuit des masses doivent :
a)
avoir une finition extrieure continue verte ou verte avec une ou plusieurs rayures jaunes ; ou
b)
sils sont de grosseur suprieure 2 AWG, porter une tiquette ou un marquage permanent de couleur
verte ou verte avec une ou plusieurs rayures jaunes chaque extrmit et partout o ils sont accessibles.
2)
Les conducteurs dont la couleur ou le marquage est conforme au paragraphe 1) doivent tre utiliss
uniquement comme conducteurs de mise la terre ou de continuit des masses.
3)
Si un code de couleurs est requis pour distinguer les circuits, on doit utiliser le code de couleurs suivant, sauf
dans le cas du cble de branchement et dans le cas de prescriptions contraires aux articles 4-030, 4-032
et 6-308 :
a) 1 phase c.a. ou c.c. (2 fils) un noir et un rouge ; ou un noir et un blanc* (si un conducteur
repr est obligatoire) ;
b) 1 phase c.a. ou c.c. (3 fils) un noir, un rouge et un blanc* ; et
c) 3 phases c.a.
un rouge (phase A), un noir (phase B), un bleu (phase C), et un
blanc* (si un neutre est obligatoire).
*ou gris
ou blanc avec rayure de couleur (voir larticle 4-028)

4)

5)

Si le point mdian dune phase dun secondaire quatre fils connect en delta est mis la terre pour alimenter
des luminaires et autres charges analogues, les conducteurs doivent tre reprs par couleur conformment
au paragraphe 3) et le conducteur de phase A doit tre celui qui a la tension la terre la plus leve.
Si un panneau est aliment partir dun rseau quatre fils connect en delta, le conducteur mis la terre
dont il est question au paragraphe 4) doit tre situ dans un compartiment prvu pour les connexions une
seule phase et le conducteur de phase ayant la tension la terre la plus leve doit tre spar de ce
compartiment par une barrire approprie.

4-038 Utilisation des cbles dalimentation mobiles


1)
Il faut se rfrer au tableau 11 pour dterminer quel est le type de cble dalimentation mobile qui convient
un usage prcis.
2)
Il est permis dutiliser des cbles dalimentation mobiles :
a)
pour lappareillage lectrique destin tre :
(i)
transport dun lieu un autre ; ou
(ii) raccord de faon amovible conformment une norme du Code canadien de llectricit,
Deuxime partie ;
Association canadienne de normalisation

23

Code canadien de llectricit, Premire partie

b)
c)
d)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

3)

4)

pour le cblage des grues et des appareils de levage ;


pour le raccordement de lappareillage fixe afin den faciliter lchange ;
pour le raccordement des composants lectriques qui doivent pouvoir se dplacer les uns par rapport
aux autres ; et
e)
pour le raccordement de lappareillage utilis conjointement avec les manges ambulants.
Il est interdit dutiliser des cbles dalimentation mobiles :
a)
pour remplacer du cblage fix sur charpente ou pour tre :
(i)
fixs un lment de charpente ;
(ii) passs travers des trous dans les murs, les plafonds ou les planchers des structures permanentes ;
ou
(iii) passs travers des baies de portes ou de fentres ou des ouvertures semblables des structures
permanentes ; ou
b)
une temprature suprieure la temprature nominale du cble ou une temprature suffisamment
basse pour risquer dendommager lisolant ou lenveloppe extrieure.
Un cble dalimentation mobile qui traverse la paroi dun coffret ou un raccord doit tre protg
conformment larticle 12-3022.

4-040 Courant admissible du cble dalimentation mobile


1)
Le courant maximal pouvant tre port par un ou plusieurs conducteurs en cuivre dune grosseur donne,
contenu dans un cble dalimentation mobile, doit tre conforme au tableau 12A.
2)
On ne doit pas tenir compte des conducteurs de continuit des masses de lappareil ni du conducteur utilis
comme neutre qui porte seulement le courant non quilibr des autres conducteurs, comme dans le cas de
circuits normalement quilibrs au moins trois conducteurs, au cours de la dtermination des courants
admissibles.

24

Association canadienne de normalisation

Section 6
Branchements et appareillage de branchement

Section 6 Branchements et appareillage de branchement


Domaine dapplication

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

6-000 Domaine dapplication


Cette section sapplique aux branchements, lappareillage de branchement et lappareillage de mesure pour :
a)
des installations utilisant des tensions dau plus 750 V ; et
b)
des installations utilisant des tensions suprieures 750 V, sous rserve de la section 36.

Gnralits
6-100 Terme spcial
La dfinition suivante sapplique cette section :
Dispositif pour compteur avec transformateur dispositif muni de transformateurs de courant et qui peut
tre pourvu dinterrupteurs dessai poss dans le mme botier.

6-102 Nombre admissible de branchements du distributeur (voir lannexe B)


1)
Il ne peut y avoir pour un mme btiment plus dun branchement du distributeur de mme tension provenant
du mme rseau ; cependant, il est permis davoir un branchement du distributeur supplmentaire pour
alimenter :
a)
les pompes incendie et autres systmes dalimentation de secours ;
b)
les tablissements industriels et autres structures complexes ; ou
c)
les locaux autonomes, si les locaux :
(i)
ne sont pas situs lun au-dessus de lautre ; et
(ii) ont une entre prive avec accs direct au niveau du sol.
2)
Si plusieurs branchements du distributeur sont installs pour un btiment, tous les coffrets de branchement du
consommateur doivent, si possible, tre groups.
3)
Si au moins deux coffrets de branchement installs conformment au paragraphe 2) ne sont pas groups,
un schma permanent doit tre affich sur ou proximit de chaque coffret de branchement pour indiquer
lemplacement de tous les autres coffrets qui alimentent le btiment.
6-104 Nombre admissible de branchements du consommateur par btiment
moins dune drogation en vertu de larticle 2-030, le nombre de branchements du consommateur, de mme
tension et de mmes caractristiques, raccords un mme branchement du distributeur, qui aboutissent un
btiment ou qui y pntrent, ne doit pas dpasser quatre.
6-106 Alimentation provenant de plus dun rseau
Si au moins deux rseaux indpendants doivent alimenter une mme installation en tout ou en partie, lappareillage
de commutation commandant les diverses alimentations doit tre construit ou agenc de faon rendre impossible
toute mise en circuit accidentelle dun rseau avant la coupure dun autre.
6-108 Branchement du distributeur partir dun rseau lectrique de chemin de fer
Il nest permis de raccorder un btiment un rseau lectrique de chemin de fer en utilisant un retour la terre que
si ce btiment est reli au fonctionnement de ce rseau.
6-110 Branchements du consommateur trois fils
Il doit y avoir des branchements trois fils dans tous les cas o plus de deux circuits de drivation de 120 V sont
installs, moins que ce genre dalimentation ne soit pas offert par le distributeur dlectricit.
6-112 Support pour lassujettissement des conducteurs de branchement ariens du
distributeur ou du consommateur (voir lannexe B)
1)
Un dispositif acceptable pour assujettir tous les conducteurs de branchement du distributeur ou du
consommateur doit tre install.
2)
Le point de raccord des conducteurs de branchement du distributeur ou du consommateur ne doit pas
dpasser le niveau du sol ou du trottoir de plus de 9 m et doit tre situ de faon que le dgagement, entre
les conducteurs dalimentation et un point quelconque au-dessus du sol fini, ne soit pas infrieur aux donnes
suivantes :
a)
au-dessus des routes principales, des rues, des ruelles et des passages : 5,5 m ;
b)
au-dessus dentres conduisant des garages privs : 4 m ;
c)
au-dessus dentres conduisant des tablissements commerciaux et industriels : 5 m ; et
Association canadienne de normalisation

25

Code canadien de llectricit, Premire partie

3)
4)
5)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

6)
7)
8)

d)
au-dessus dun terrain normalement accessible aux pitons uniquement : 3,5 m.
Il doit y avoir un dgagement dau moins 1 m entre les conducteurs de branchement exposs et les fentres,
les portes ou les porches moins que ces conducteurs ne soient plus haut que ces derniers.
Si on utilise des mts de branchement, ils doivent tre en mtal et constitus dlments convenant
cet usage.
Lutilisation dun conduit rigide en acier dont la grosseur nominale minimale est gale 63 est permise en ce
qui a trait au paragraphe 4) condition que toutes les autres exigences relatives un mt de branchement
soient satisfaites.
On doit utiliser des boulons pour fixer le support, et sil est rattach des lments de charpente en bois,
le support ne doit en aucun point mesurer moins de 38 mm.
Le support du conducteur de branchement du distributeur ou du consommateur ne doit pas tre fix au toit
dune structure, sous rserve du paragraphe 8).
Malgr le paragraphe 7), il est permis de fixer le support suprieur du mt de branchement et le boulon il
servant attacher un hauban un lment de charpente principal du toit, tel un chevron, une ferme de toit,
ou lquivalent.

6-114 Terminaison des conducteurs au branchement du consommateur


1)
Le branchement du consommateur, son point de raccord, doit tre muni dune tte de branchement
tanche la pluie, sauf indication contraire aux paragraphes 2) et 3).
2)
Si les cbles de branchement qui raccordent lalimentation lappareillage sont dune seule longueur, il est
permis domettre la tte de branchement requise en vertu du paragraphe 1).
3)
Si on utilise des cbles monoconducteurs ou multiconducteurs, il est permis domettre la tte de branchement
requise en vertu du paragraphe 1) :
a)
si le cble est muni dune terminaison de cble lpreuve des intempries ; ou
b)
si les extrmits du cble sont scelles laide dun ruban thermoplastique autoscellant lpreuve des
intempries, ou dun tube thermortrcissable ; et
c)
si les cbles monoconducteurs et multiconducteurs sont plis de faon que les conducteurs qui sortent
de lextrmit scelle pointent vers le bas ; et
d)
si les cbles sont assujettis de faon sre laide dune bride, dun raccord ou dune terminaison
de cble.
4)
Des amenes individuelles dans la tte de branchement doivent tre utilises pour les conducteurs de polarit
diffrente.
5)
Les conducteurs de branchement du consommateur doivent tre installs conformment
larticle 6-302 3).
6)
Les conducteurs ariens de branchement du distributeur et les conducteurs de branchement du
consommateur doivent tre installs conformment larticle 6-116, de faon empcher lhumidit et leau
de pntrer dans les canalisations, les cbles ou lappareillage de branchement.
6-116 Emplacement de la tte de branchement du consommateur
La tte de branchement du consommateur, ou lquivalent, doit tre installe :
a)
conformment aux exigences du distributeur dlectricit ; et
b)
de faon que le point de sortie des conducteurs de la tte de branchement du consommateur, ou lquivalent,
soit entre au moins 150 et au plus 300 mm au-dessus du dispositif supportant les conducteurs de branchement
ariens.

Appareillage de commande et de protection


6-200 Appareillage de branchement
1)
Sous rserve du paragraphe 2), chaque branchement du consommateur doit tre muni dun seul coffret de
branchement.
2)
Il est permis de raccorder plus dun coffret de branchement un branchement du consommateur :
a)
si les subdivisions sont faites dans une embase munie de cosses doubles ou pour compteurs multiples
dont les caractristiques nominales sont dau plus 600 A et 150 volts la terre ; et
b)
si lembase pour compteurs multiples se trouve lextrieur.
3)
En ce qui a trait larticle 6-104, on doit considrer chaque subdivision de lembase pour compteurs comme
un branchement du consommateur.

26

Association canadienne de normalisation

Section 6
Branchements et appareillage de branchement

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

6-202 Subdivision du branchement du consommateur principal


Dans le cas dun branchement desservant plusieurs abonns ou dun branchement taux multiples desservant un
seul abonn, chaque subdivision du branchement du consommateur principal doit avoir un coffret de branchement
spar ; sinon, on doit utiliser lappareillage de branchement multiple quivalent. Sauf par drogation en vertu de
larticle 2-030 et uniquement pour les branchements taux multiples dun mme local, si les dispositifs de protection
contre les surintensits du branchement du consommateur principal protgent efficacement une subdivision de ce
branchement, le coffret spar pour la subdivision ainsi protge nest pas obligatoire.
6-204 Botes fusibles sur les coffrets de branchement
Si un coffret de branchement comprend un ou plusieurs porte-fusibles qui peuvent tre atteints sans quil soit
ncessaire douvrir la porte dun coffret de branchement doivent, ainsi que leurs fusibles, tre rendus inaccessibles
au moyen dun couvercle distinct fermeture solide ou ressort.
6-206 Emplacement de lappareillage de branchement du consommateur (voir les
annexes B et G)
1)
Les coffrets ou autres appareillages de branchement du consommateur doivent :
a)
tre installs dans un emplacement conforme aux exigences du distributeur dlectricit ;
b)
tre faciles daccs ou avoir des commandes faciles daccs ;
c)
ne pas tre placs dans des soutes charbon, placards vtements, salles de bains, cages descaliers et
pices o la temprature ambiante est normalement suprieure 30 C, dans des emplacements
dangereux, dans des endroits o le dgagement vertical est infrieur 2 m, ni dans tout autre endroit
semblable ;
d)
tre placs lintrieur du btiment desservi, moins que les conditions environnementales lintrieur
de la structure ne conviennent pas. Dans ce cas, il est permis, par drogation en vertu de larticle 2-030,
que le coffret de branchement ou tout autre appareillage de branchement du consommateur soit plac
lextrieur du btiment ou sur un poteau et il doit tre :
(i)
abrit ou tre lpreuve des intempries ; et
(ii) protg de lendommagement mcanique sil est install moins de 2 m au-dessus du sol ; et
e)
tre aussi prs que possible du point dentre des conducteurs de branchement du consommateur dans
le btiment.
2)
Malgr le paragraphe 1) b), il est permis de rendre inaccessible lappareillage de coupure de branchement sil
est susceptible dtre utilis sans autorisation :
a)
par un dispositif de verrouillage intgr ;
b)
par un couvercle externe verrouillable ; ou
c)
en plaant le coffret de branchement dans une pice, une armoire ou un btiment distinct.
6-208 Emplacement des conducteurs de branchement du consommateur
1)
Les canalisations ou les cbles renfermant les conducteurs de branchement du consommateur doivent tre
placs lextrieur des btiments, moins quils ne soient :
a)
noys dans du bton ou de la maonnerie et entours de ces matriaux de faon obtenir un enrobage
dau moins 50 mm, conformment aux articles appropris de la section 12 ;
b)
enfouis directement dans le sol, conformment larticle 6-300, et placs sous une dalle en bton dau
moins 50 mm dpaisseur ; ou
c)
installs dans un vide sanitaire condition :
(i)
que sa hauteur entre la partie la plus basse du plancher et le sol ou toute autre surface ne soit pas
suprieure 1,8 m ;
(ii) que la construction soit de type incombustible ; et
(iii) que le vide ne serve pas lentreposage de matires combustibles.
2)
Malgr le paragraphe 1), il est permis que les canalisations ou les cbles renfermant les conducteurs de
branchement du consommateur pntrent dans le btiment pour leur raccordement un coffret de
branchement.
6-210 Interrupteurs et disjoncteurs isolant liquide utiliss comme interrupteurs de
branchement du consommateur
1)
Les interrupteurs disolement doivent tre installs du ct alimentation et tre coupls aux interrupteurs et
disjoncteurs isolant liquide, sauf dans le cas dappareillage recouvert de mtal, o le dispositif primaire
disolement doit tre considr comme lquivalent dun interrupteur disolement ou dune lame disolement.

Association canadienne de normalisation

27

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2)

Si des bobines de dclenchement contre les surintensits tiennent lieu de disjoncteurs, on doit en placer une
sur chaque conducteur non mis la terre du circuit. Toutefois, si la puissance des transformateurs est faible et
si le rseau qui alimente le branchement est peu tendu, il est permis, par drogation en vertu de
larticle 2-030, de nutiliser que deux bobines de dclenchement, une dans chaque phase dun branchement
biphas quatre fils non mis la terre.

6-212 Espace de cblage dans les botiers


1)
Les botiers des disjoncteurs et des interrupteurs commands de lextrieur ne peuvent tre utiliss comme
botes de jonction, botes de tirage ou canalisations servant au passage ou au raccordement des conducteurs
alimentant dautres appareils.
2)
Malgr le paragraphe 1), il est permis dutiliser lappareillage de branchement spcifiquement conu pour
recevoir des dispositifs de contrle du courant.
6-214 Marquage des coffrets de branchement
Sil y a plus dun coffret de branchement, chacun doit porter une inscription lisible et permanente indiquant quelle
est linstallation ou la partie de linstallation quil commande.

Mthodes de cblage
6-300 Branchements du consommateur souterrains
1)
Sauf par drogation en vertu de larticle 2-030, les conducteurs de branchements du consommateur
souterrains installs entre un rseau dalimentation souterrain ou arien et un btiment, doivent tre :
a)
installs dans un conduit rigide, ou un tube lectrique non mtallique seulement pour la partie
souterraine du tronon de tube, et tre de type convenant lutilisation dans les emplacements mouills,
conformment au tableau 19 ; ou
b)
du cble monoconducteur ou du cble multiconducteur pour les entres de branchement au-dessous
du sol, conformment au tableau 19 pourvu :
(i)
que son installation soit conforme larticle 12-012 ; et
(ii) que ce cble nait pas de joint entre le point de raccord de branchement et lappareillage de
branchement du consommateur, sauf dans lappareillage de mesure situ ct alimentation du
coffret de branchement.
2)
Malgr le paragraphe 1) b) (ii), les joints raliss sur la section souterraine dun rseau de branchement du
consommateur souterrain sont permis sils sont effectus conformment larticle 12-112 4) et sils sont
ncessaires pour rparer linstallation dorigine, installer un poteau ou relocaliser un branchement.
3)
Les canalisations qui pntrent dans un btiment et qui font partie dun branchement du consommateur
souterrain doivent tre scelles et doivent :
a)
pntrer dans le btiment au-dessus du niveau du sol si possible ;
b)
tre draines convenablement ; ou
c)
tre installes de telle faon que lhumidit et les gaz ne puissent pas sinfiltrer dans le btiment.
4)
On doit sceller, avec un mastic appropri, tout conduit de branchement du consommateur raccord un
rseau dalimentation souterrain afin dviter la pntration dhumidit ou de gaz.
6-302 Conducteurs ariens de branchement du consommateur
1)
Les conducteurs de branchement du consommateur raccords un branchement arien du distributeur,
tout endroit au-dessus du sol sur un btiment ou autre structure, doivent tre :
a)
installs dans un conduit rigide ;
b)
constitus de barres blindes ;
c)
installs dans un tube lectrique mtallique en acier ;
d)
installs dans un conduit mtallique flexible, les conducteurs tant sous gaine de plomb ;
e)
constitus de cble isolant minral autre que du type gaine lgre ;
f)
constitus de cble sous gaine daluminium ;
g)
constitus de cble du type ACWU75 ou ACWU90 ;
h)
constitus de cble du type AC90 ; ou
i)
constitus de cble du type TECK90.
2)
Il est permis que la partie des conducteurs de branchement du consommateur en amont de la tte
de branchement du consommateur soit pose lextrieur, passe entre des btiments ou dautres
constructions ou le long des murs du btiment, surplombe le toit dun btiment ou soit installe sur
celui-ci et constitue un cblage expos, conformment aux articles 12-302 12-318.

28

Association canadienne de normalisation

Section 6
Branchements et appareillage de branchement

3)

4)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

5)

La longueur des conducteurs du branchement du consommateur, au-del de la tte de branchement, doit tre
suffisante sans toutefois tre infrieure 750 mm pour permettre la connexion aux conducteurs dalimentation
du branchement du consommateur ou aux conducteurs dont il est question au paragraphe 2). Les
conducteurs doivent avoir des boucles dgouttement.
Les conducteurs de branchement du consommateur ne doivent pas tre de grosseur infrieure 10 AWG en
cuivre ou 8 AWG en aluminium.
Lisolant qui protge les conducteurs de branchement du consommateur doit convenir aux donnes de
temprature de la rgion.

6-304 Emploi de cble isolant minral et de cble sous gaine daluminium


1)
Le cble isolant minral et le cble sous gaine daluminium peuvent tre utiliss pour les branchements du
consommateur, comme il est prvu larticle 6-302, dans :
a)
une installation multiconducteurs ; ou
b)
une installation monoconducteur, de grosseur suprieure 4 AWG en cuivre ou en aluminium.
2)
Le cble isolant minral et le cble sous gaine daluminium peuvent tre dcouvert et directement fixs
la surface sur laquelle ils sont poss. Toutefois, ils doivent tre protgs conformment larticle 6-306 b).
6-306 Canalisations de branchement du consommateur
Les canalisations de branchement du consommateur doivent :
a)
contenir uniquement des conducteurs de branchement du consommateur et, sauf par drogation en vertu de
larticle 2-030, les conducteurs dun seul branchement du consommateur ;
b)
tre protgs de lendommagement mcanique, conformment larticle 12-932 ; et
c)
si elles sont de section circulaire, avoir une grosseur nominale minimale de 21.
6-308 Utilisation dun neutre nu dans un branchement du consommateur
Le conducteur neutre dun branchement du consommateur peut tre nu condition :
a)
quil soit en cuivre et pos dans une canalisation ;
b)
quil soit en aluminium et install au-dessus du sol dans une canalisation non mtallique ou en aluminium ;
c)
quil fasse partie dune barre blinde ou dun cble de branchement ; ou
d)
quil fasse partie dun cble ayant un conducteur neutre de soutien conformment larticle 6-302 2).
6-310 Joints dans les conducteurs neutres de branchement du consommateur
Le conducteur neutre ou repr dun branchement du consommateur ne doit pas comporter de joint entre le point
de connexion et le coffret de branchement ou lappareillage de branchement du consommateur quivalent.
Toutefois, il est permis quun joint, le cas chant, soit effectu :
a)
au moyen dune bride ou dune connexion boulonne dans le dispositif de montage de compteurs ou la tte
de branchement, si lon utilise un cblage expos conforme larticle 6-302 2) ; ou
b)
sous la terre, conformment larticle 12-112 4), si un tel joint est requis pour rparer linstallation dorigine,
installer un poteau ou relocaliser un branchement.
6-312 Condensation dans les canalisations de branchement du consommateur
1)
La canalisation de branchement pntrant dans un btiment doit tre scelle et si elle pntre au dessus du
niveau du sol, elle doit tre convenablement draine lextrieur.
2)
La canalisation de branchement ne doit pas aboutir sur le dessus dun coffret de branchement, moins dtre
draine lextrieur.

Appareillage de mesure
6-400 Appareillage de mesure
Lappareillage de mesure comprend tous les transformateurs de courant et de tension, et tous les instruments de
mesure connexes.
6-402 Mthode dinstallation des circuits de compteurs (voir lannexe B)
1)
Dans linstallation des circuits de compteurs :
a)
les conducteurs entre le coffret de branchement et le compteur ne doivent tre accessibles quaux
personnes autorises ;
b)
le montage doit tre fait sous conduit rigide, conduit mtallique flexible, tube lectrique mtallique,
cble sous gaine daluminium ou cble arm, sauf dans les cas o une protection quivalente est fournie ;
c)
des conducteurs supplmentaires dune longueur dau moins 450 mm doivent tre laisss aux points de
raccord du compteur ou du transformateur de courant ; et

Association canadienne de normalisation

29

Code canadien de llectricit, Premire partie

d)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2)

il doit y avoir une garniture approprie ou un coffret de branchement muni dun faux plateau pour
compteur.
Lappareillage de mesure doit tre raccord du ct charge du coffret de branchement. Toutefois, il peut tre
raccord du ct alimentation :
a)
sil ny a pas de pice de cet appareillage ou de cblage sous tension dcouvert ;
b)
si le courant est alternatif et si la tension ne dpasse pas 300 V entre les conducteurs ; et
c)
si le courant nominal du branchement du consommateur ne dpasse pas :
(i)
200 A pour une embase pour compteur ; ou
(ii) 600 A pour une embase pour compteur avec transformateur et situe lextrieur.

6-404 Botes de transformateurs de mesure


1)
Les transformateurs de mesure employs avec des compteurs doivent tre installs dans des botes mtalliques,
sauf si leur accs est limit des personnes autorises.
2)
Les dimensions des botes de transformateurs de mesure doivent tre conformes aux exigences du distributeur
dlectricit.
3)
Des botes de transformateurs de courant doivent tre installes sur tous les branchements dont les
caractristiques nominales dpassent 200 A, sauf si :
a)
les transformateurs de courant font partie intgrante de lappareillage de commutation du
branchement ; ou
b)
si le distributeur dlectricit utilise des compteurs qui ne ncessitent pas de transformateurs de courant.
4)
Les botes de transformateurs de mesure doivent comporter des dispositifs pour fixer les transformateurs aux
botes.
6-406 Dispositions en vue de la dconnexion des compteurs
Dans les branchements destins plusieurs locaux et dans les branchements destins un seul local, mais des taux
multiples, o des compteurs individuels sont exigs, les conducteurs doivent tre munis, chaque compteur, de lun
des dispositifs suivants :
a)
un coffret de branchement ou appareillage de branchement spar ; ou
b)
une garniture de compteur pouvant tre scelle.
6-408 Emplacement des compteurs
1)
Les compteurs et lappareillage de mesure doivent :
a)
tre situs aussi prs que possible du coffret de branchement, sauf sils sont installs conformment au
paragraphe 2) ;
b)
tre groups autant que possible ;
c)
tre faciles daccs ;
d)
ne pas tre placs dans des soutes charbon, placards vtements, salles de bains, cages descaliers,
pices dans lesquelles la temprature de lair ambiant est leve, dans des emplacements dangereux ou
dans tout autre endroit semblable ;
e)
sils sont placs lextrieur, tre lpreuve des intempries ou placs dans des botes lpreuve des
intempries ; et
f)
tre conformes aux exigences du distributeur dlectricit.
2)
Il est permis que les transformateurs de mesure soient lextrieur de limmeuble du consommateur et le
compteur lintrieur, condition que les conducteurs entre le secondaire des transformateurs de mesure et
la bote de connexion du compteur ou les lames dessai soient continus et installs de la mme faon que les
conducteurs du branchement du consommateur ; toutefois, dans ce cas, on nexige pas que le coffret de
branchement soit muni dun sectionneur.
6-410 Espace exig pour les compteurs
Les dimensions de lespace prvu pour les compteurs doivent tre conformes aux exigences du distributeur
dlectricit.
6-412 Exigences de mesure pour les rseaux mis la terre par impdance
1)
Lappareillage et le cblage dont le distributeur dlectricit se sert pour le mesurage des rseaux mis la terre
par impdance doivent tre conformes aux exigences du distributeur dlectricit.
2)
Si un conducteur de rfrence du point neutre est exig pour le mesurage des rseaux mis la terre par
impdance, le conducteur de rfrence doit :
a)
tre isol pour la tension nominale du rseau ;
b)
tre isol de la terre sur toute sa longueur ; et

30

Association canadienne de normalisation

Section 6
Branchements et appareillage de branchement

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

c)

il est permis de le placer dans la mme canalisation ou dans le mme cble comme conducteur de
branchement du consommateur ; il est galement permis que le conducteur de rfrence traverse le
coffret de branchement ou quil se prolonge jusqu lappareillage de mesure.

Association canadienne de normalisation

31

Code canadien de llectricit, Premire partie

Section 8 Charge des circuits et facteurs de demande


Domaine dapplication

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

8-000 Domaine dapplication


Cette section dtermine :
a)
les courants admissibles des conducteurs et les caractristiques nominales de lappareillage pour les
branchements du consommateur, les artres et les drivations ; et
b)
lespace obligatoire, dans un panneau, pour les drivations dun logement.

Gnralits
8-100 Dtermination de lintensit du courant
Dans un rseau c.a. basse tension, pour calculer lintensit du courant rsultant de charges exprimes en watts ou
en voltampres, le diviseur sera lune des tensions suivantes 120, 208, 240, 277, 347, 416, 480 ou 600, selon le cas.
8-102 Chute de tension (voir lannexe D)
1)
La chute de tension dune installation doit :
a)
tre base sur la charge calcule de lartre ou du circuit de drivation ;
b)
ne pas dpasser 5 % partir du ct alimentation du branchement du consommateur (ou son
quivalent) jusquau point dutilisation ; et
c)
ne pas dpasser 3 % dans une artre ou une drivation.
2)
En ce qui a trait au paragraphe 1), la charge de demande sur un circuit de drivation doit tre la charge
raccorde, si elle est connue ; sinon, il faut choisir la moindre des valeurs suivantes soit 80 % des
caractristiques nominales des dispositifs de protection contre les surcharges, soit 80 % de celles des dispositifs
de protection contre les surintensits du circuit de drivation.
8-104 Charge maximale dun circuit (voir lannexe B)
1)
Le courant nominal en ampres dun branchement du consommateur, dune artre ou dune drivation doit
tre conforme aux caractristiques nominales en ampres du dispositif de protection contre les surintensits
du circuit ou le courant admissible des conducteurs, en retenant la plus faible de ces valeurs.
2)
La charge calcule dans un circuit ne doit pas tre suprieure au courant nominal en ampres du circuit.
3)
La charge calcule dans un branchement du consommateur, dans une artre ou dans une drivation doit tre
considre comme tant une charge continue moins que lon puisse dmontrer quen service normal elle ne
peut tre maintenue pendant :
a)
un total de une heure ou plus pour toute priode de deux heures, si la charge nest pas suprieure
225 A ; ou
b)
un total de plus de trois heures pour toute priode de six heures, si la charge est suprieure 225 A.
4)
Lorsquun coffret de branchement, un interrupteur fusible, un disjoncteur ou un panneau porte un
marquage indiquant quil convient au service continu 100 % du courant nominal en ampres de ses
dispositifs de protection contre les surintensits, la charge continue dtermine partir de la charge calcule
ne doit pas tre suprieure :
a)
100 % du courant nominal en ampres du circuit, si le courant admissible des conducteurs est dtermin
en se basant sur la colonne 2, 3 ou 4 du tableau 2 ou 4 ; ou
b)
85 % du courant nominal du circuit, si le courant admissible des conducteurs est dtermin en se basant
sur la colonne 2, 3 ou 4 du tableau 1 ou 3.
5)
Si un coffret de branchement, un interrupteur fusible, un disjoncteur ou un panneau porte un marquage
indiquant quil convient au service continu 80 % du courant nominal de ses dispositifs de protection contre
les surintensits, la charge continue dtermine partir de la charge calcule ne doit pas tre suprieure :
a)
80 % du courant nominal en ampres du circuit, si le courant admissible des conducteurs est dtermin
en se basant sur la colonne 2, 3 ou 4 du tableau 2 ou 4 ; ou
b)
70 % du courant nominal du circuit, si le courant admissible des conducteurs est dtermin en se basant
sur la colonne 2, 3 ou 4 du tableau 1 ou 3.
6)
Si dautres facteurs de dvaluation contribuent diminuer le courant admissible des conducteurs, la grosseur
du conducteur doit tre la plus grande des valeurs ainsi dtermines ou la plus grande des valeurs dtermines
par le paragraphe 4) ou 5).

32

Association canadienne de normalisation

Section 8
Charge des circuits et facteurs de demande

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

7)

Malgr larticle 4-004 1) d) et 2) d), le courant admissible des conducteurs souterrains ne doit, en aucun cas,
dpasser les valeurs dtermines par les paragraphes 4) b) et 5) b) de cet article.

8-106 Utilisation des facteurs de demande


1)
Le courant nominal des interrupteurs et des conducteurs, calcul selon cette section, doit tre considr
comme un minimum. Toutefois, il est permis dutiliser, sils sont acceptables, des conducteurs et des
interrupteurs dont le courant nominal est tout juste infrieur lusage courant, pourvu que le courant
admissible ne soit pas infrieur de plus de 5 % au minimum dtermin dans cette section.
2)
Dans tous les cas autres que celui dun branchement calcul selon les articles 8-200 et 8-202 du fait que les
valeurs au moment de la conception sont suprieures celles qui sont prvues dans cette section, lintensit
de courant doit tre dtermine en fonction de ces nouvelles valeurs.
3)
Si au moins deux charges sont installes de faon quune seule puisse tre utilise nimporte quel moment,
la puissance doit tre dtermine partir de la charge dutilisation la plus leve.
4)
Si des charges sont prvues pour des appareils de chauffage et des appareils de climatisation et que ces
appareils ne seront pas utiliss simultanment, la puissance doit tre dtermine partir de la charge
dutilisation la plus leve.
5)
Si une artre alimente des charges de nature cyclique et quil est impossible que la charge maximale raccorde
soit alimente au mme moment, il est permis que le courant admissible des conducteurs de lartre soit
dtermin selon la plus grande charge susceptible dtre alimente au mme moment.
6)
Le courant admissible des conducteurs des artres ou des drivations doit tre dtermin selon le type
dappareillage alimenter, conformment aux sections qui en traitent.
7)
Malgr cette section, il nest en aucun cas obligatoire que le courant admissible des conducteurs dune artre
ou dune drivation soit suprieur celui des conducteurs du branchement ou de lartre qui les alimente
respectivement.
8)
Si des charges doivent tre ajoutes un branchement existant ou une artre existante, il est permis que la
charge totale soit calcule en ajoutant la somme des charges additionnelles, avec les facteurs de demande
permis par ce code, la charge maximale dutilisation de linstallation existante, base sur les douze derniers
mois. Toutefois, cette charge totale doit tre conforme larticle 8-104 4) et 5).
8-108 Espace pour les drivations
1)
Dans un logement individuel, le panneau doit offrir lespace ncessaire pour accommoder au moins
lquivalent du nombre suivant de dispositifs de protection contre les surintensits dune drivation de 120 V,
y compris lespace pour deux dispositifs bipolaires de protection contre les surintensits de 35 A :
a)
seize dont au moins la moiti doivent tre bipolaires, si le courant admissible des conducteurs du
branchement ou de lartre nest pas suprieur 60 A ;
b)
vingt-quatre dont au moins la moiti doivent tre bipolaires :
(i)
si le courant admissible des conducteurs du branchement ou de lartre est suprieur 60 A, mais
non 100 A ; ou
(ii) si le courant admissible des conducteurs du branchement ou de lartre est suprieur 100 A, mais
non 125 A, et si des dispositions sont prises en vue de linstallation dun systme de chauffage
lectrique central ;
c)
trente dont au moins la moiti doivent tre bipolaires :
(i)
si le courant admissible des conducteurs du branchement ou de lartre est suprieur 100 A, mais
non 125 A ; ou
(ii) si le courant admissible des conducteurs du branchement ou de lartre est suprieur 125 A, mais
non 200 A, et si des dispositions sont prises en vue de linstallation dun systme de chauffage
lectrique central ; et
d)
quarante dont au moins la moiti doivent tre bipolaires, si le courant admissible des conducteurs du
branchement ou de lartre est suprieur 125 A et si le logement nest pas chauff par un systme de
chauffage lectrique central.
2)
Malgr le paragraphe 1), le panneau doit offrir un espace suffisant pour les deux dispositifs bipolaires de
protection contre les surintensits de 35 A et pour tous les autres dispositifs requis. De plus, il doit y avoir au
moins deux espaces pour laddition de nouveaux dispositifs.
3)
Pour un logement dans un immeuble dhabitation, le panneau doit offrir lespace ncessaire pour au moins
lquivalent du nombre suivant de dispositifs de protection contre les surintensits dune drivation de 120 V,
y compris lespace pour un dispositif bipolaire de protection contre les surintensits de 35 A :

Association canadienne de normalisation

33

Code canadien de llectricit, Premire partie

a)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

b)

huit si le courant admissible des conducteurs de lartre alimentant le logement nest pas suprieur
60 A ;
douze si le courant admissible des conducteurs de lartre alimentant le logement est suprieur
60 A.

8-110 Dtermination des superficies


La surface habitable dune habitation dont il est question aux articles 8-200 et 8-202 doit tre dtermine selon les
dimensions intrieures et doit comprendre :
a)
100 % de la surface du rez-de-chausse ;
b)
100 % de toute surface habitable aux tages suprieurs ; et
c)
75 % de la surface du sous-sol.

Branchements et artres
8-200 Logements individuels (voir lannexe B)
1)
Le courant admissible minimal des conducteurs de branchement ou celui des conducteurs des artres
alimentant un logement individuel doit tre la plus leve des valeurs prescrites lalina a) ou b) :
a)
(i)
une charge de base de 5000 W pour les premiers 90 m2 de surface habitable (voir
larticle 8-110) ; plus
(ii) 1000 W supplmentaires pour chaque surface supplmentaire de 90 m2 ou pour toute partie de
surface supplmentaire infrieure 90 m2 ; plus
(iii) toutes les charges prvues pour le chauffage lectrique, avec les facteurs de demande permis la
section 62, ainsi que toutes les charges prvues pour la climatisation, avec un facteur de demande
de 100 %, sous rserve de larticle 8-106 4) ; plus
(iv) toute charge prvue pour la cuisinire lectrique calcule comme suit : 6000 W pour une
seule cuisinire, plus 40 % de la valeur excdant 12 kW dans le cas dune cuisinire de plus
de 12 kW ; plus
(v) 100 % du facteur de demande prvu pour les chauffe-eau sans rservoir, les chauffe-eau
lectriques des saunas, des piscines, des cuves de relaxation et des bains tourbillons ; plus
(vi) toutes les charges prvues, autres que celles qui sont dj numres aux alinas (i) (v).
Ces charges doivent tre calcules 25 % de leur puissance nominale si elles sont suprieures
1500 W et si lon prvoit linstallation dune cuisinire lectrique. Toutefois, si lon ne prvoit pas
linstallation dune cuisinire lectrique, ces charges doivent tre calcules 100 % de leur
puissance nominale jusqu concurrence de 6000 W, plus 25 % de la charge excdant 6000 W ;
ou
b)
(i)
100 A si la surface de plancher, lexclusion de celle du sous-sol, est dau moins 80 m2 ; ou
(ii) 60 A si la surface de plancher, lexclusion de celle du sous-sol, est infrieure 80 m2.
2)
Le courant admissible minimal des conducteurs de branchement ou des conducteurs des artres provenant
dun branchement principal et alimentant au moins deux maisons dune srie de maisons en range doit tre
calcul suivant :
a)
le paragraphe 1), lexclusion de toute charge prvue pour le chauffage lectrique ou pour la
climatisation, tout en appliquant aux charges les facteurs de demande prescrits larticle 8-202 3) a) (i)
(v) ; plus
b)
larticle 8-202 3) b), c) et d).
3)
La charge totale calcule conformment au paragraphe 1) ou 2) ne doit pas tre considre comme une
charge continue en ce qui a trait larticle 8-104.
8-202 Immeubles dhabitation (voir lannexe B)
1)
Le courant admissible minimal des conducteurs de branchement ou des conducteurs des artres provenant
dun branchement principal et alimentant un logement dun immeuble dhabitation doit tre la plus leve
des valeurs prescrites lalina a) ou b) suivant :
a)
(i)
une charge de base de 3500 W pour les premiers 45 m2 de surface habitable (voir
larticle 8-110) ; plus
(ii) 1500 W supplmentaires pour les 45 m2 de surface additionnelle ou pour toute partie de cette
surface ; plus
(iii) 1000 W supplmentaires pour chaque surface ou tranche de surface supplmentaire dpassant les
premiers 90 m2 ; plus

34

Association canadienne de normalisation

Section 8
Charge des circuits et facteurs de demande

(iv)

(v)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

(vi)

2)
3)

4)

toutes les charges prvues pour le chauffage lectrique, avec les facteurs de demande permis la
section 62, ainsi que toutes les charges prvues pour la climatisation, avec un facteur de demande
de 100 %, sous rserve de larticle 8-106 4) ; plus
toute charge prvue pour la cuisinire lectrique calcule comme suit : 6000 W pour une
seule cuisinire, plus 40 % de la valeur excdant 12 kW dans le cas dune cuisinire de plus
de 12 kW ; plus
toutes les charges prvues, autres que celles qui sont dj numres aux alinas (i) (v). Ces
charges doivent tre calcules :
A)
25 % de leur puissance nominale si elles sont suprieures 1500 W, si lon prvoit
linstallation dune cuisinire lectrique ; ou
B)
25 % de leur puissance nominale si elles sont suprieures 1500 W plus 6000 W, si lon ne
prvoit pas linstallation dune cuisinire lectrique ; ou

b)
60 A.
La charge totale calcule conformment au paragraphe 1) et au paragraphe 3) a), b) et c) ne doit pas tre
considre comme une charge continue en ce qui a trait larticle 8-104.
Le courant admissible minimal des conducteurs de branchement ou des conducteurs des artres provenant
dun branchement principal et alimentant au moins deux logements doit tre dtermin selon la charge
calcule au paragraphe 1) a) et selon ce qui suit :
a)
lexclusion de toutes les charges de chauffage lectrique et de toutes les charges de climatisation,
ce qui suit doit tre considr comme la charge :
(i)
100 % de la charge calcule dans le logement dont la charge est la plus leve ; plus
(ii) 65 % de la somme des charges calcules dans les deux logements dont les charges sont gales ou
immdiatement infrieures celle de lalina (i) ; plus
(iii) 40 % de la somme des charges calcules dans les deux logements dont les charges sont gales ou
immdiatement infrieures celle de lalina (ii) ; plus
(iv) 25 % de la somme des charges calcules dans les quinze logements dont les charges sont gales
ou immdiatement infrieures celle de lalina (iii) ; plus
(v) 10 % de la somme des charges calcules dans les autres logements ;
b)
la somme de toutes les charges de chauffage lectrique dtermines selon la section 62, doit tre ajoute
la charge dtermine selon lalina a), sous rserve de larticle 8-106 4) ;
c)
la somme de toutes les charges de climatisation doit tre ajoute, avec un facteur de demande
de 100 %, la charge dtermine selon alinas a) et b), sous rserve de larticle 8-106 4) ; et
d)
de plus, toutes les charges dclairage, de chauffage et de force motrice non situes dans les logements
doivent tre ajoutes celles qui prcdent, en utilisant un facteur de demande de 75 %.
Le courant admissible des conducteurs dartre provenant dun branchement alimentant des charges qui ne
sont pas situes dans des logements ne doit pas tre infrieur au courant nominal des appareils, compte tenu
des facteurs de demande autoriss par ce code.

8-204 coles
1)
Le courant admissible minimal des conducteurs de branchement ou dartre est tabli en fonction de ce
qui suit :
a)
une charge de base de 50 W/m2 de superficie de salle de classe ; plus
b)
10 W/m2 pour le reste de la superficie de limmeuble calcule selon les dimensions extrieures ; plus
c)
les charges de chauffage lectrique, de climatisation et de force motrice, calcules en fonction de la
puissance nominale de lappareillage install.
2)
Il est permis dutiliser les facteurs de demande suivants :
a)
pour un btiment ayant une superficie de 900 m2 au maximum, calcule selon les dimensions
extrieures :
(i)
ceux de la section 62 pour les charges de chauffage lectrique ; et
(ii) 75 % du reste de la charge totale ; et
b)
pour un btiment dont la superficie est suprieure 900 m2, calcule selon les dimensions extrieures :
(i)
selon ce qui est permis la section 62 pour les charges de chauffage lectrique ; et
(ii) le reste de la charge doit tre divis par le nombre de mtres carrs pour obtenir la charge
nominale par mtre carr et la charge de demande peut tre considre comme la somme de :
A)
75 % de la charge nominale par mtre carr, multiplie par 900 ; et
B)
50 % de la charge nominale par mtre carr, multiplie par la superficie du btiment qui
dpasse 900 m2.
Association canadienne de normalisation

35

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

8-206 tablissements de sant


1)
Le courant admissible minimal des conducteurs de branchement ou dartre est tabli en fonction de ce qui
suit :
a)
une charge de base de 20 W/m2 de la superficie du btiment, calcule selon les dimensions extrieures ;
plus
b)
100 W/m2 pour les emplacements o il y a de nombreux appareils lectriques, comme les salles
dopration ; plus
c)
les charges de chauffage lectrique, de climatisation et de force motrice, calcules en fonction de la
puissance nominale de lappareillage install.
2)
Il est permis dutiliser les facteurs de demande suivants :
a)
pour un btiment ayant une superficie de 900 m2 au maximum, calcule selon les dimensions
extrieures :
(i)
selon ce qui est permis la section 62 pour les charges de chauffage lectrique ; et
(ii) 80 % du reste de la charge totale ; et
b)
pour un btiment dont la superficie est suprieure 900 m2, calcule selon les dimensions extrieures :
(i)
selon ce qui est permis la section 62 pour les charges de chauffage lectrique ; et
(ii) le reste de la charge doit tre divis par le nombre de mtres carrs pour obtenir la charge
nominale par mtre carr et la charge de demande peut tre considre comme la somme de :
A)
80 % de la charge nominale par mtre carr, multiplie par 900 ; et
B)
65 % de la charge nominale par mtre carr, multiplie par la superficie du btiment qui
dpasse 900 m2.
8-208 Htels, motels, dortoirs et btiments semblables (voir lannexe B)
1)
Le courant admissible minimal des conducteurs de branchement ou dartre est tabli en fonction de ce qui
suit :
a)
une charge de base de 20 W/m2 de la superficie du btiment, calcule selon les dimensions extrieures ;
plus
b)
les charges dclairage pour les endroits spciaux, comme les salles de danse, calcules en fonction de
la puissance nominale de lappareillage install ; plus
c)
les charges de chauffage lectrique, de climatisation et de force motrice, calcules en fonction de la
puissance nominale de lappareillage install.
2)
Il est permis dutiliser les facteurs de demande suivants :
a)
pour un btiment ayant une superficie de 900 m2 au maximum, calcule selon les dimensions
extrieures :
(i)
selon ce qui est permis la section 62 pour les charges de chauffage lectrique ; et
(ii) 80 % du reste de la charge totale ;
b)
pour un btiment dont la superficie est suprieure 900 m2, calcule selon les dimensions extrieures :
(i)
selon ce qui est permis la section 62 pour les charges de chauffage lectrique ; et
(ii) le reste de la charge doit tre divis par le nombre de mtres carrs pour obtenir la charge
nominale par mtre carr et la charge de demande peut tre considre comme la somme de :
A)
80 % de la charge nominale par mtre carr, multiplie par 900 ; et
B)
65 % de la charge nominale par mtre carr, multiplie par la superficie du btiment qui
dpasse 900 m2.
8-210 Autres types de btiments
Le courant admissible minimal des conducteurs de branchement ou dartre pour les types de locaux mentionns
au tableau 14 est tabli en fonction de ce qui suit :
a)
une charge de base calcule selon le nombre de watts par mtre carr daprs le tableau 14 pour la superficie
desservie, calcule selon les dimensions extrieures, compte tenu des facteurs de demande qui y sont
indiqus ; plus
b)
les charges spciales telles que celles du chauffage lectrique, de la climatisation, de la force motrice,
de lclairage de vitrine, de lclairage de scne, etc., calcules en fonction de la puissance nominale de
lappareillage install, compte tenu des facteurs de demande que ce code permet.
8-212 Circuits dclairage spcial
Si un panneau alimente des types spciaux dclairage, comme lclairage de scurit pour lequel il est impossible
de calculer la superficie desservie, on doit se baser sur la puissance raccorde des circuits en question pour
dterminer la grosseur des conducteurs de lartre.

36

Association canadienne de normalisation

Section 8
Charge des circuits et facteurs de demande

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Drivations
8-300 Drivations alimentant les cuisinires lectriques
1)
Les conducteurs dune drivation alimentant une cuisinire lectrique dans un logement doivent tre
considrs comme ayant une charge dutilisation de :
a)
8 kW, si la puissance nominale de la cuisinire nest pas suprieure 12 kW ; ou
b)
8 kW plus 40 % de la valeur dpassant 12 kW dans le cas dune cuisinire dont la puissance nominale
est suprieure 12 kW.
2)
En ce qui a trait au paragraphe 1), il est permis que plusieurs appareils de cuisson encastrs soient considrs
comme une seule cuisinire.
3)
Dans le cas de cuisinires ou dappareils de cuisson installs dans des tablissements commerciaux, industriels,
hospitaliers, dassistance, de dtention ou autres, la charge dutilisation doit tre considre comme gale la
puissance nominale installe.
4)
Les charges dutilisation tablies par cet article ne sappliquent pas aux rchauds, cuisinires portatives ou
autres petits appareils semblables raccords par cordon.
8-302 Charges raccordes
1)
Dans les installations dclairage de vitrine, la charge dutilisation doit tre dtermine selon un minimum de
650 W/m, mesure le long de la base de la vitrine. Toutefois, il est permis de faire le calcul selon un nombre
infrieur par drogation en vertu de larticle 2-030.
2)
Une charge cyclique ou intermittente doit tre classifie comme charge continue sauf si elle satisfait
larticle 8-104 3).
3)
Aux fins de larticle 8-104, on considre que la charge totale raccorde une drivation qui alimente un ou
plusieurs appareils de traitement de donnes est une charge continue.

8-304 Nombre maximal de sorties par circuit


1)
Il ne doit pas y avoir plus de 12 sorties sur une drivation bifilaire, sauf exceptions prvues par dautres articles
de ce code.
2)
Chacune de ces sorties est considre comme ayant une puissance nominale minimale de 1 A, sous rserve du
paragraphe 3).
3)
Si la charge raccorder est connue, il est permis que le nombre des sorties soit suprieur 12, pourvu que le
courant de charge nexcde pas 80 % du courant nominal des dispositifs de protection contre les surintensits
du circuit.
4)
Si on installe une sortie multiple, chaque longueur de 1,5 m ou fraction de cette longueur doit tre considre
comme une sortie. Toutefois, si plusieurs appareils lectriques peuvent y tre branchs simultanment, chaque
longueur de 300 mm ou fraction de cette longueur doit tre considre comme une sortie.

Prises de courant pour dispositif de chauffage dautomobile


8-400 Circuits de drivation et artres alimentant les prises de courant pour dispositif de
chauffage dautomobile
1)
En ce qui a trait cet article, les dfinitions suivantes sappliquent :
Limit rserv uniquement au chauffe-moteur, et lutilisation dun chauffage dappoint lintrieur du
vhicule est interdite ; et
Contrl se dit dune alimentation dote dune commande cyclique non manuelle.
2)

3)

Il faut installer, pour chaque prise de courant double ou pour deux prises de courant simples, au moins un
circuit de drivation muni dun dispositif de protection contre les surintensits, ayant un courant nominal
maximal de 15 A.
Si la charge de chaque place du terrain de stationnement nest pas limite ou contrle, un circuit de
drivation spar doit tre install pour chacune de ces places et le conducteur du branchement ou de lartre
doit tre considr comme ayant la charge dutilisation suivante :

Nombre de places

Charge dutilisation
par place (W)

30 premires
30 suivantes
Toutes les autres

1200
1000
800

Association canadienne de normalisation

37

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

4)

5)

38

Si la charge des drivations installes pour des places de stationnement est limite ou contrle, les
conducteurs du branchement ou de lartre doivent tre considrs comme ayant la charge dutilisation
suivante :

Nombre de places

Charge dutilisation
par place (W)

30 premires

650

30 suivantes

550

Toutes les autres

450

Les parcs de stationnement qui peuvent souvent tre occups en totalit doivent avoir, pour chaque place,
une charge dutilisation suprieure celle qui est prvue normalement.

Association canadienne de normalisation

Section 10
Mise la terre et continuit des masses

Section 10 Mise la terre et continuit des masses


Domaine dapplication et objet

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

10-000 Domaine dapplication


1)
Cette section sapplique la protection des installations lectriques par la mise la terre et la continuit des
masses.
2)
Lisolation, lisolement et la protection mcanique peuvent tre utiliss pour fournir une protection
supplmentaire ou remplacer la mise la terre si ce code le permet.
10-002 Objet
La mise la terre et la continuit des masses exiges par ce code doivent tre faites de faon remplir les fonctions
suivantes :
a)
protger les personnes contre les chocs lectriques, et les biens contre lendommagement par la liaison la
terre par continuit des masses des systmes de pices mtalliques non porteuses de courant ;
b)
limiter la tension dun circuit si celui-ci est expos des tensions suprieures celles pour lesquelles il
est conu ;
c)
en gnral, limiter 150 V les tensions la terre des circuits c.a. alimentant des rseaux intrieurs de cblage ;
d)
faciliter le fonctionnement des appareils et des rseaux lectriques ; et
e)
limiter la tension dun circuit si celle-ci peut tre accrue par laction de la foudre.

Mise la terre des rseaux et des circuits


10-100 Circuits
Les circuits qui doivent tre mis la terre doivent ltre conformment cette section.
10-102 Rseaux bifilaires courant continu
1)
Les rseaux bifilaires courant continu qui alimentent un cblage intrieur et fonctionnent une tension dau
moins 50 V et dau plus 300 V entre les conducteurs doivent tre mis la terre, sauf sils sont munis dun
dtecteur de terre et utiliss pour alimenter de lappareillage industriel dans des aires dtermines.
2)
Si un circuit de ce type fonctionne plus de 300 V entre les conducteurs et sil est possible dtablir un point
neutre de sorte que la diffrence maximale de tension entre ce point neutre et tout autre point du rseau nest
pas suprieure 300 V, il est permis que le neutre soit mis la terre.
10-104 Rseaux trifilaires courant continu
Le conducteur neutre de tous les rseaux trifilaires courant continu qui alimentent un cblage intrieur doit tre
mis la terre.
10-106 Rseaux courant alternatif (voir lannexe B)
1)
moins dindication contraire dans ce code, les rseaux courant alternatif doivent tre mis la terre :
a)
si, ce faisant, leur tension maximale la terre nest pas suprieure 150 V ; ou
b)
si le rseau inclut un conducteur neutre.
2)
Les rseaux de cblage aliments par un rseau non mis la terre doivent tre munis dun dispositif de
dtection appropri qui indique la prsence dun dfaut la terre.
10-108 Circuits pour fours lectriques arc
Il est permis que les circuits alimentant des fours lectriques arc soient mis la terre.
10-110 Circuits de grues lectriques
Les circuits alimentant des grues lectriques qui fonctionnent proximit de fibres combustibles dont il est question
dans la description des emplacements dangereux de classe III ne doivent pas tre mis la terre.
10-112 Circuits isols
Il est permis que des circuits spciaux soient aliments par les enroulements secondaires non mis la terre de
transformateurs dont les enroulements primaires et secondaires sont spars par un blindage mtallique mis
la terre :
a)
sils sont installs en vertu dautres sections de ce code ; ou
b)
si ceci est exig pour reconnatre un risque particulier daccident ou dincendie.
10-114 Circuits de moins de 50 V
Les circuits de moins de 50 V doivent tre mis la terre :
a)
sil sagit de circuits ariens lextrieur de btiments ; ou
Association canadienne de normalisation

39

Code canadien de llectricit, Premire partie

b)

sils sont aliments par des transformateurs dont lnergie provient :


(i)
de rseaux de plus de 150 volts la terre ; ou
(ii) de rseaux non mis la terre, sauf si les circuits sont installs conformment larticle 10-112.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

10-116 Circuits de transformateurs de mesure


1)
Si les enroulements primaires des transformateurs de mesure de courant et de tension sont connects des
circuits dau moins 300 V la terre, on doit mettre la terre les circuits secondaires de ces transformateurs.
2)
Les circuits secondaires de transformateurs installs sur des tableaux de contrle doivent tre mis la terre,
quelle que soit la tension des circuits.

Connexions de mise la terre des rseaux et des circuits


10-200 Courant dans les conducteurs de mise la terre et de continuit des masses
1)
Si des rseaux de cblage, des circuits, de lappareillage lectrique, des parafoudres, des armures de cble, des
conduits et dautres canalisations mtalliques sont mis la terre, la mise la terre doit tre faite de faon
quaucun courant nuisible ne passe dans les conducteurs de mise la terre.
2)
Les courants temporaires accidentels ne doivent pas tre considrs comme des courants nuisibles, si les
conducteurs de mise la terre remplissent les fonctions protectrices prvues.
3)
Si, cause de plusieurs mises la terre, il passe un courant nuisible dans le conducteur de mise la terre, il faut :
a)
abandonner une ou plusieurs des mises la terre ;
b)
changer les mises la terre de place ;
c)
rompre adquatement la continuit du conducteur entre les raccords de mise la terre ; ou
d)
prendre dautres mesures efficaces pour limiter le courant.
10-202 Connexions de mise la terre des rseaux courant continu
Dans le cas de rseaux courant continu qui doivent tre mis la terre, on doit effectuer les connexions de mise
la terre un ou plusieurs postes dalimentation, mais non aux branchements individuels ni ailleurs sur le cblage
intrieur.

10-204 Connexions de mise la terre des rseaux courant alternatif (voir lannexe B)
1)
Les circuits courant alternatif quon doit mettre la terre doivent :
a)
avoir un raccordement une prise de terre chaque branchement individuel, sauf dans les cas prvus
larticle 10-200 ;
b)
avoir une connexion de mise la terre du ct alimentation du dispositif de sectionnement du
branchement soit dans le coffret de branchement, soit dans un autre appareillage de branchement.
Toutefois, en ce qui concerne les emplacements ou les btiments abritant du btail, il est permis que la
connexion de mise la terre soit effectue dans un autre dispositif destin exclusivement cette fin,
se trouvant dans le circuit de mise la terre et au plus 3 m de lquipement de branchement ;
c)
avoir au moins un raccordement supplmentaire une prise de terre, soit au transformateur ou ailleurs ; et
d)
navoir aucun raccordement entre le conducteur mis la terre du circuit, du ct charge du dispositif de
sectionnement du branchement, et la prise de terre, sauf dans les cas prvus larticle 10-208.
2)
Malgr le paragraphe 1) en ce qui concerne les circuits aliments par deux sources situes dans un mme
botier, ou dans des botiers spars, regroups au mme endroit, et runis par une attache, un seul
raccordement la prise de terre est permis au point dattache des conducteurs du circuit mis la terre pour
chaque source dalimentation.
3)
Si le rseau est mis la terre, le conducteur mis la terre doit :
a)
rejoindre chaque branchement individuel ;
b)
avoir une grosseur minimale conforme aux valeurs donnes au tableau 16 pour les conducteurs de
continuit des masses ;
c)
tre conforme larticle 4-022 sil est galement utilis comme neutre ; et
d)
tre prsent dans chaque parcours parallle o les conducteurs de branchement sont poss en parallle.
4)
Malgr larticle 12-108, il est permis que la grosseur des conducteurs mis la terre, dans chaque parcours
parallle, soit infrieure 1/0 AWG.
10-206 Connexions de mise la terre des rseaux isols (voir lannexe B)
1)
Dans le cas dun rseau de cblage ou dun circuit qui doit tre mis la terre et qui nest pas raccord
lectriquement un rseau de distribution, le raccordement de mise la terre doit tre fait la source
dalimentation ou du ct alimentation du premier interrupteur commandant le rseau, et :

40

Association canadienne de normalisation

Section 10
Mise la terre et continuit des masses

a)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2)

la grosseur du conducteur de mise la terre ne doit pas tre infrieure celle des conducteurs de mise
la terre du tableau 17 ; il nest toutefois, en aucun cas, ncessaire quelle soit suprieure celle du plus
gros conducteur non mis la terre du rseau ; et
b)
si lon utilise au moins deux rseaux, il faut installer un conducteur de mise la terre commun tous les
rseaux, sauf si des prises de terre distinctes sont amnages pour chacun des rseaux. Dans ce cas,
les prises de terre doivent tre raccordes les unes aux autres conformment a larticle 10-702.
Malgr les articles 10-802 et 10-806, si un circuit doit tre mis la terre et quil est aliment par une source
dalimentation dont la sortie nominale est dau plus 1000 VA, il est permis que la connexion de mise la terre
soit ralise au botier mtallique mis la terre de lalimentation ou au conducteur de continuit des masses
dans le botier.

10-208 Connexions de mise la terre de deux btiments ou structures, ou plus, aliments


par un seul branchement
Si au moins deux btiments ou structures sont aliments par un seul branchement :
a)
le conducteur mis la terre du circuit chacun des btiments ou chacune des structures doit tre reli une
prise de terre et aux pices mtalliques non porteuses de courant de lappareillage lectrique ; ou
b)
sauf dans les btiments abritant du btail, les pices mtalliques non porteuses de courant de lappareillage
lectrique dans ou sur le btiment ou la structure doivent pouvoir tre relies la terre par un conducteur de
continuit des masses achemin avec les conducteurs de lartre ou de la drivation.
10-210 Conducteur devant tre mis la terre
1)
Dans les rseaux de cblage courant alternatif, on doit mettre la terre les conducteurs suivants :
a)
dans les rseaux monophass bifilaires : le conducteur repr ;
b)
dans les rseaux monophass trifilaires : le conducteur neutre repr ;
c)
dans les rseaux polyphass ayant un fil commun toutes les phases : le conducteur neutre repr ;
d)
dans les rseaux polyphass ayant une phase mise la terre : le conducteur repr ; et
e)
dans les rseaux polyphass o une phase est utilise selon lalina b) : le conducteur repr.
2)
Dans les rseaux polyphass dont une phase est utilise comme rseau monophas trifilaire, une seule phase
doit tre mise la terre.

Continuit des masses des enveloppes des conducteurs


10-300 Enveloppes des conducteurs de branchement
Les canalisations mtalliques de branchement et les gaines ou armures mtalliques des cbles de branchement
doivent tre relies la terre par continuit des masses.

10-302 Branchement souterrain


Malgr larticle 10-300,
a)
si un cble de branchement souterrain est desservi par un rseau souterrain continu de cbles sous gaine
mtallique et quil y a liaison mtallique entre la gaine ou larmure du cble de branchement et le rseau
souterrain, la gaine ou larmure du cble de branchement peut ne pas tre relie la terre par continuit des
masses dans le btiment desservi si elle est isole de toute tuyauterie ou de tout conduit intrieur ; et
b)
si un cble de branchement sous gaine mtallique est desservi par un rseau souterrain continu de cbles sous
gaine mtallique, quil y est reli et quil est contenu dans un conduit de branchement souterrain, il nest pas
ncessaire de relier ce conduit la terre par continuit des masses dans le btiment, sil est isol de toute
tuyauterie ou de tout conduit intrieur.
10-304 Autres enveloppes conductrices
1)
Les enveloppes mtalliques autres que celles qui sont mentionnes larticle 10-300 doivent tre relies la
terre par continuit des masses, sauf :
a)
dans le cas denveloppes de moins de 7,5 m de longueur qui ne sont pas exposes un contact avec la
terre, du mtal mis la terre, du lattis mtallique ou un isolant thermique conducteur ou qui, bien
quaccessibles dune surface mise la terre, sont protges de tout contact avec des personnes ; et
b)
dans le cas denveloppes de moins de 1,5 m de longueur utilises comme manchons de protection
mcanique, si elles sont installes de telle faon quil est improbable quelles deviennent sous tension.
2)
Dans le but dviter la circulation des courants de gaine dont il est question larticle 4-008 1) c), si des cbles
monoconducteurs sous gaine ou armure mtallique sont installs dans des canalisations en matriau isolant :
a)
ils doivent tre placs dans des canalisations spares ou tre recouverts dune enveloppe approprie,
continue et non conductrice ;
Association canadienne de normalisation

41

Code canadien de llectricit, Premire partie

b)
c)

leurs gaines ou armures doivent, au point dalimentation, tre relies lectriquement et relies la terre
par continuit des masses ; et
en aval de ce point, leurs gaines ou armures doivent tre isoles les unes des autres et isoles de la terre.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Continuit des masses de lappareillage


10-400 Appareillage fixe : gnralits
Les pices mtalliques dcouvert et non porteuses de courant dun appareillage fixe doivent tre relies la terre
par continuit des masses si cet appareillage :
a)
est aliment au moyen de cblage blind ;
b)
est aliment au moyen de cblage muni dun conducteur de continuit des masses ;
c)
est situ dans un emplacement mouill sans tre isol ;
d)
est situ la porte dune personne pouvant entrer en contact avec une surface ou un objet mis la terre ;
e)
est situ la porte dune personne en contact avec le sol ;
f)
est situ dans un emplacement dangereux ;
g)
est en contact lectrique avec du mtal, des feuilles de mtal ou du lattis mtallique ; ou
h)
lune ou lautre de ses bornes a une tension de plus de 150 volts la terre. Toutefois, dans ce cas, la mise
la terre en question ne concerne pas :
(i)
les botiers des interrupteurs ou disjoncteurs qui sont accessibles seulement aux personnes qualifies ;
(ii) les btis mtalliques des dispositifs chauffs llectricit, qui en ont t exempts en vertu de
larticle 2-030 et qui sont isols du sol dune manire permanente et efficace ; et
(iii) les transformateurs placs sur des poteaux de bois une hauteur de plus de 2,5 m au-dessus du niveau
du sol, condition que cette installation soit conforme aux exigences du distributeur dlectricit.
10-402 Appareillage fixe : cas particuliers
1)
Les pices mtalliques dcouvert et non porteuses de courant des appareillages fixes suivants doivent tre
relies la terre par continuit des masses :
a)
les btis des moteurs qui fonctionnent plus de 30 V ;
b)
les botes des contrleurs de moteurs ;
c)
lappareillage lectrique des ascenseurs ou monte-charges et des grues ;
d)
lappareillage lectrique dans les garages, salles de spectacles et studios de cinma, sauf les douilles de
lampes suspendues et alimentes par des circuits dont la tension est dau plus 150 volts la terre ;
e)
lappareillage de projection de films ;
f)
les enseignes lectriques et lappareillage connexe ;
g)
les btis de gnratrices dorgues lectriques, sauf si ces gnratrices sont efficacement isoles de
la terre ;
h)
les btis et la charpente des tableaux de contrle supportant lappareillage de commutation. Toutefois,
sils sont isols de faon efficace, il nest pas ncessaire de relier la terre par continuit des masses les
btis des tableaux de contrle unipolaires courant continu ;
i)
lappareillage rayons X utilis en thrapie ;
j)
lappareillage aliment par des circuits des classes 1 et 2 faisant lobjet de la section 16, si les
articles 10-100 10-114 exigent que ces circuits soient mis la terre ; et
k)
le matriel de traitement de donnes.
2)
Les blindages lectrostatiques des transformateurs doivent tre relis la terre par continuit des masses.
3)
Toutes les pices mtalliques non porteuses de courant des luminaires et de leurs accessoires qui pourraient
devenir sous tension doivent tre relies la terre par continuit des masses si elles sont :
a)
dcouvert ; ou
b)
non dcouvert, mais en contact avec des pices mtalliques dcouvert.
4)
Lappareillage lectrique, tel les abreuvoirs, installs dans des pturages et des aires dalimentation dcouvert
doit tre reli la terre par un conducteur individuel de continuit des masses en cuivre toronn, de grosseur
6 AWG au moins, se prolongeant jusqu lendroit o la drivation reoit son alimentation.
10-404 Dans une installation non mtallique
1)
Dans une installation non mtallique :
a)
il doit y avoir un raccord pour la continuit des masses toutes les sorties ; et
b)
toutes les botes mtalliques doivent tre relies la terre par continuit des masses.
2)
Si des conducteurs sont poss en parallle dans des canalisations multiples conformment larticle 12-108,
chaque canalisation doit contenir un conducteur de continuit des masses.

42

Association canadienne de normalisation

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 10
Mise la terre et continuit des masses

10-406 Appareillage non lectrique (voir lannexe B)


1)
Les pices mtalliques suivantes de lappareillage non lectrique doivent tre relies la terre par continuit
des masses :
a)
les chssis et rails de grues lectriques ;
b)
les chssis mtalliques de cabines dascenseur ou de monte-charge qui ne sont pas actionns
lectriquement mais auxquels des conducteurs lectriques sont attachs ;
c)
les cordes ou cbles mtalliques de commande manuelle des ascenseurs ou monte-charges lectriques ;
et
d)
les enceintes mtalliques telles que cloisons, grillages, etc., qui entourent lappareillage dont la tension
dpasse 750 V entre les conducteurs.
2)
Lorsquun rseau mtallique de distribution deau est install dans un btiment aliment en courant lectrique
et quil nest pas utilis comme prise de terre prescrite larticle 10-700 :
a)
ce rseau mtallique de distribution deau doit tre reli au conducteur de mise la terre du rseau au
moyen dun conducteur de continuit des masses en cuivre de grosseur minimale 6 AWG ; et
b)
le conducteur de continuit des masses doit tre fix ce rseau mtallique de distribution deau :
(i)
au point le plus rapproch possible de lentre du branchement du consommateur ; et
(ii) lentre dune conduite dans une grange ou un autre btiment.
3)
Chaque rseau mtallique continu dvacuation deau use install dans un btiment aliment en courant
lectrique doit tre reli au conducteur de mise la terre du rseau, ou au rseau mtallique de distribution
deau mise la terre, par un cavalier de jonction en cuivre de grosseur minimale 6 AWG.
4)
On doit assurer la continuit lectrique de toute la tuyauterie mtallique intrieure de distribution de gaz
pouvant devenir sous tension et mettre la terre cette tuyauterie conformment au paragraphe 2).
5)
Dans les btiments abritant du btail, tous les tuyaux mtalliques pour leau, les carcans, les abreuvoirs, les
conduites de vide et autres pices mtalliques susceptibles dtre sous tension doivent tre relis la terre au
moyen dun conducteur individuel de continuit des masses en cuivre toronn, de grosseur gale ou
suprieure 6 AWG mais, sil est ncessaire de contrler les effets du courant parasite dans le sol, un dispositif
approuv cet effet, connect en srie au conducteur de continuit des masses est permis.
6)
Dans les salles comportant un plancher surlev en matriau conducteur sous lequel est dispos un cblage
lectrique, le plancher surlev doit tre reli lectriquement la terre par un conducteur dune grosseur au
moins gale 6 AWG en cuivre ou lquivalent, de telle manire que les panneaux mtalliques ou autres
matriaux du plancher constituent un plan quipotentiel efficace.
10-408 Appareillage portatif (voir lannexe B)
1)
Les pices mtalliques dcouvert et non porteuses de courant dun appareillage portatif doivent tre relies
la terre par continuit des masses dans les cas suivants :
a)
si lappareillage est utilis dans des emplacements dangereux, sauf sil est aliment par un transformateur
disolement avec enroulement secondaire non mis la terre nexcdant pas 50 V ;
b)
si une norme de la Deuxime partie exige que lappareil ou lappareillage soit muni de dispositifs de mise
la terre ou si lappareil ou lappareillage est inacceptable sans un tel dispositif ;
c)
si lappareillage est utilis dans des emplacements humides ou mouills ou par des personnes en contact
avec le sol, sur un plancher mtallique, lintrieur de rservoirs ou de chaudires mtalliques, sauf sil
est aliment par un transformateur disolement avec enroulement secondaire non mis la terre
nexcdant pas 50 V ; ou
d)
si lappareillage fonctionne avec une tension aux bornes suprieure 150 volts la terre, sauf :
(i)
si les moteurs sont protgs mcaniquement ; et
(ii) par drogation en vertu de larticle 2-030 et si la mise la terre est impossible, les btis mtalliques
dappareils chauffs llectricit sont isols de la terre de faon permanente et efficace.
2)
Sauf par drogation en vertu de larticle 2-030, il faut relier la terre par continuit des masses les pices
mtalliques dcouvert non porteuses de courant des appareils portatifs rayons X qui sont dcouvert.
3)
Malgr les paragraphes 1) et 2), il nest pas ncessaire que les outils et appareils protgs par une double
isolation, ou lquivalent, et marqus comme tels soient relis la terre par continuit des masses.
4)
Malgr le paragraphe 1), il nest pas ncessaire que les outils et appareils soient relis la terre par continuit
des masses :
a)
sils sont utiliss uniquement dans un emplacement o il est impossible deffectuer une mise la
terre fiable ; et
b)
sils sont relis un disjoncteur diffrentiel portatif double isolation, de classe A.

Association canadienne de normalisation

43

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

10-410 Botes de transformateurs de mesure


Les botes et les btis de transformateurs de mesure doivent tre reli la terre par continuit des masses. Toutefois,
si le circuit primaire dun transformateur de courant, utilis seulement pour lalimentation de compteurs, ne dpasse
pas 150 volts la terre, il nest pas ncessaire que la bote ou le bti du transformateur de courant soit reli la terre
par continuit des masses.
10-412 Botes dinstruments de mesure, de compteurs et de relais fonctionnant une
tension dau plus 750 V
1)
Si les instruments de mesure, les compteurs et les relais :
a)
ne sont pas situs sur des tableaux de contrle ;
b)
fonctionnent des tensions de plus de 300 et de moins de 750 volts la terre sur leurs enroulements ou
pices mcaniques ; et
c)
sont accessibles des personnes non qualifies,
leurs botes et autres pices mtalliques dcouvert doivent tre relies la terre par continuit des masses.
2)
Si les instruments de mesure, les compteurs et les relais :
a)
fonctionnent une tension dau plus 750 volts la terre sur leurs enroulements ou pices mcaniques ;
b)
sont situs sur des tableaux de contrle qui nont aucune pice sous tension sur le devant ; et
c)
sont aliments par des transformateurs de courant et de tension ou sont branchs directement sur le
circuit,
leurs botes doivent tre relies la terre par continuit des masses.
3)
Lorsque les instruments de mesure, les compteurs et les relais :
a)
fonctionnent une tension dau plus 750 volts la terre sur leurs enroulements ou pices mcaniques ;
b)
sont situs sur des tableaux de contrle qui ont des pices sous tension sur le devant ; et
c)
sont aliments par des transformateurs de courant et de tension ou sont branchs directement sur le
circuit,
leurs botes ne doivent pas tre relies la terre par continuit des masses, et si la tension la terre dpasse
150 V, on doit installer, pour loprateur, des tapis en caoutchouc isolant ou une autre isolation adquate du
plancher.
10-414 Botes dinstruments de mesure, de compteurs et de relais fonctionnant une
tension de plus de 750 V
Si des pices sous tension dinstruments de mesure, de compteurs et de relais fonctionnent plus de 750 volts la
terre, on doit les rendre inaccessibles en les plaant dans un endroit lev ou en les protgeant, et leurs botes ne
doivent pas tre relies la terre par continuit des masses. Toutefois, dans le cas de dtecteurs de terre
lectrostatiques, les segments intrieurs de mise la terre de linstrument doivent tre relis la bote de linstrument
et reli la terre par continuit des masses et le dtecteur doit tre rendu inaccessible par son lvation.

Mthodes de mise la terre


10-500 Mise la terre efficace (voir lannexe B)
Le trajet parcouru par des circuits, appareillages ou enveloppes de conducteurs pour la mise la terre doit tre
permanent et continu et le courant admissible de ces circuits, appareillages ou enveloppes doit tre suffisant pour
conduire sans danger la terre tout courant susceptible de leur tre impos. Leur impdance doit tre suffisamment
basse pour limiter la tension par rapport la terre et faciliter le fonctionnement des dispositifs de protection contre
les surintensits du circuit.
10-502 Conducteur commun de mise la terre
Il est permis que le conducteur de mise la terre des circuits serve de conducteur de mise la terre de lappareillage,
des conduits et des autres canalisations mtalliques ou enveloppes de conducteurs, y compris le conduit de
branchement ou la gaine du cble et lappareillage de branchement.
10-504 Prise de terre commune
Si un rseau c.a. est raccord une prise de terre dans un btiment ou proximit, conformment aux
articles 10-204 et 10-208, il est permis dutiliser la mme prise pour mettre la terre les enveloppes de conducteurs
et lappareillage installs lintrieur o lextrieur de ce btiment.

Mthodes pour assurer la continuit des masses


10-600 Dcapage des surfaces
Si un enduit non conducteur et protecteur tel que la peinture ou lmail est utilis sur lappareillage, les conduits,

44

Association canadienne de normalisation

Section 10
Mise la terre et continuit des masses

les accouplements ou les garnitures, cet enduit doit tre enlev des filets et autres surfaces de contact afin dassurer
une bonne continuit lectrique.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

10-602 Mtaux dissemblables


Si les mtaux dissemblables ne peuvent tre vits aux connexions de continuit des masses comme il est indiqu
larticle 2-112 2), les connexions doivent tre effectues en utilisant des mthodes ou un matriau qui rduisent au
minimum la dtrioration due laction galvanique.
10-604 Continuit des masses lappareillage de branchement
La continuit lectrique du circuit de mise la terre lappareillage de branchement doit tre assure par un des
moyens donns larticle 10-606, pour lappareillage et les botes mtalliques numrs ci-dessous :
a)
canalisations, armures ou gaines de branchement ;
b)
toutes les botes dappareillage de branchement contenant les conducteurs damene du branchement,
y compris les garnitures ou botes de compteur, etc., faisant partie de la canalisation ou de larmure du
branchement ; et
c)
tout conduit ou toute armure faisant partie du conducteur de mise la terre et se prolongeant jusqu la
canalisation de branchement.
10-606 Moyens dassurer la continuit des masses lappareillage de branchement
1)
La continuit lectrique lappareillage de branchement doit tre assure au moyen :
a)
de conducteurs de continuit des masses ou daccouplements filets et douvertures filetes sur les
botes, les joints tant bien serrs, si on utilise des conduits mtalliques rigides ;
b)
de conducteurs de continuit des masses ou daccouplements non filets qui assurent un joint solide si
on utilise des tubes mtalliques lectriques ;
c)
de conducteurs de continuit des masses ou de cavaliers de jonction conformes aux articles 10-614
et 10-906 ; ou
d)
dautres dispositifs ( lexclusion de contre-crous et dembouts standard) tels que embouts de mise
la terre munis de cavaliers de jonction conformes larticle 10-614.
2)
Malgr le paragraphe 1) d), il est permis de relier la terre par continuit des masses larmure des types de
cbles renfermant un conducteur de continuit des masses interne au moyen de connecteurs de bote munis
de contre-crous standard sil nest pas permis dutiliser larmure des fins de continuit des masses.
10-608 Armure ou ruban mtallique de cble de branchement
Si le cble de branchement renferme un conducteur de branchement raccord la terre par continuit des masses
et non isol, en contact lectrique continu avec son armure ou ruban mtallique, lenveloppe mtallique est
considre comme adquatement mise la terre.
10-610 Continuit des masses ailleurs qu lappareillage de branchement
La continuit lectrique des canalisations mtalliques ou des cbles arms ou sous gaine mtallique doit tre assure
conformment larticle 10-606 1) a), b), c) et d), ou au moyen :
a)
de garnitures non filetes qui assurent un joint solide avec les conduits ou cbles arms ;
b)
de deux contre-crous, lun lintrieur et lautre lextrieur de la bote ou du coffret ; ou
c)
dun contre-crou et dun embout de conduit mtallique, condition que cet embout puisse tre pos
solidement et tablisse un bon contact avec la surface intrieure de la bote ou du coffret.
10-612 Canalisations mtalliques articules
1)
La continuit lectrique des joints de dilatation et des tronons tlescopiques des canalisations doit tre assure
et les cavaliers de jonction, le cas chant, doivent tre conformes larticle 10-614.
2)
Les canalisations mtalliques utilises avec des appareils denregistrement et de reproduction sonore composs
de modules doivent contenir un conducteur de continuit des masses auquel chaque module doit tre reli.
10-614 Cavaliers de jonction
1)
Les cavaliers de jonction doivent :
a)
tre en cuivre ou autre matriau rsistant la corrosion ;
b)
tre suffisamment gros pour que leur courant admissible ne soit pas infrieur celui qui est exig pour
le conducteur de continuit des masses correspondant. Toutefois, en ce qui a trait aux canalisations de
branchement, il est permis que ce courant admissible soit dtermin :
(i)
selon le tableau 41, sil y a dj continuit des masses assure par :
A)
lusage de deux contre-crous et dun embout de mise la terre ;
B)
lusage dun connecteur de conduit ou de cble muni dun paulement ainsi que dun
contre-crou et dun embout de mise la terre ; ou
Association canadienne de normalisation

45

Code canadien de llectricit, Premire partie

(ii)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2)

partir du courant nominal maximal que la borne sur lembout de mise la terre peut supporter
si on utilise des cbles monoconducteurs sous gaine mtallique et que les gaines sont fixes au
moyen de connecteurs une plaque mtallique mise la terre, chaque connecteur tant pourvu
dun contre-crou et dun embout de mise la terre ;
c)
tre fixs aux coffrets et appareillages semblables selon larticle 10-906 ; et
d)
tre fixs conformment larticle 10-908 sils sont utiliss entre les prises de terre ou autour des
compteurs deau ou appareils semblables.
Si des brides sont utilises pour assurer la continuit des masses des pices mtalliques non porteuses de
courant, ces brides doivent mesurer au moins 19 mm de largeur et au moins 1,4 mm dpaisseur si elles sont
en acier et 1,2 mm si elles sont en aluminium ou en cuivre.

10-616 Courts tronons de canalisations


Si la liaison la terre par continuit des masses de tronons isols de canalisations mtalliques ou darmatures de
cble est exige, elle doit, de prfrence, tre ralise par connexion dautres canalisations ou armures relies la
terre par continuit des masses. Toutefois, il est permis deffectuer cette liaison la terre par continuit des masses
conformment larticle 10-618.

10-618 Appareillage fixe


1)
Lappareillage fixe mentionn aux articles 10-400 et 10-402 doit, sous rserve de larticle 10-804, tre reli
la terre par continuit des masses de lune des faons suivantes :
a)
par un raccord mtallique efficace une canalisation mtallique, une gaine mtallique ou une armure
de cble relies la terre par continuit des masses, sauf :
(i)
dans le cas de larmure mentionne aux paragraphes 2) et 3) ; et (ou)
(ii) si la gaine dun cble isolant minral nest pas en cuivre ou en aluminium, tel quil est spcifi au
paragraphe 4) ; ou
(iii) si les canalisations ou les cbles sont souterrains ou situs dans des emplacements viss par la
section 22 ou dans dautres emplacements o ils sont exposs la corrosion ;
b)
par un conducteur de continuit des masses install avec les conducteurs du circuit, faisant partie dun
cble et pouvant ne pas tre isol. Toutefois, si ce conducteur est muni dune enveloppe individuelle,
cette enveloppe doit tre de couleur verte ou dune combinaison de vert et de jaune ;
c)
par un conducteur de continuit des masses distinct, install de la mme faon quun conducteur de
continuit des masses pour conduits et appareillages similaires ; ou
d)
dune autre faon, par drogation en vertu de larticle 2-030.
2)
Larmure des cbles arms munis dun conducteur de continuit des masses ne doit pas tre considre
comme remplissant les exigences dun conducteur de continuit des masses aux termes de cet article et le
conducteur de continuit des masses incorpor dans ces cbles doit tre conforme au paragraphe 1) b).
3)
Larmure du conduit mtallique flexible et du conduit flexible tanche aux liquides ne doit pas tre considre
comme remplissant les exigences dun conducteur de continuit des masses aux termes de cet article.
Un conducteur de continuit des masses distinct doit tre install dans le conduit.
4)
La gaine dun cble isolant minral qui nest pas en cuivre ou en aluminium ne peut tre considre comme
un conducteur de continuit des masses aux fins de cet article, et la continuit des masses doit tre ralise
selon lune des mthodes spcifies au paragraphe 1) b), c) ou d).

10-620 Appareillage portatif


Pour relier la terre par continuit des masses les pices mtalliques non porteuses de courant dun appareillage
portatif, on doit procder de la faon suivante :
a)
raccorder lappareillage une sortie permanente munie dun dispositif de continuit des masses conforme
celle qui est exige par larticle 10-618 pour lappareillage fixe ;
b)
assurer la continuit des masses des pices mtalliques non porteuses de courant de lappareillage par :
(i)
lenveloppe mtallique des conducteurs qui alimentent lappareillage ; ou
(ii) un conducteur nu, un conducteur vert ou un conducteur vert et jaune contenu avec les conducteurs du
circuit dans les cbles dalimentation ou les cordons souples ; et
c)
utiliser une fiche plusieurs lames, au moyen de laquelle la continuit des masses est automatiquement tablie.

10-622 Appareillage suspendu


1)
Pour relier la terre par continuit des masses les pices mtalliques non porteuses de courant dun
appareillage suspendu, on doit procder de la faon suivante :
a)
raccorder lappareillage une sortie permanente munie dun dispositif de continuit des masses
conforme celle qui est exige larticle 10-618 pour lappareillage fixe ; et

46

Association canadienne de normalisation

Section 10
Mise la terre et continuit des masses

b)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2)

assurer la continuit des masses des pices mtalliques non porteuses de courant de lappareillage par :
(i)
lenveloppe mtallique des conducteurs qui alimentent lappareillage ; ou
(ii) un conducteur nu, un conducteur vert ou un conducteur vert et jaune contenu avec les
conducteurs du circuit dans les cbles dalimentation ou les cordons souples.
Les chanes qui supportent de lappareillage lectrique ne doivent pas tre utilises pour la liaison la terre par
continuit des masses.

10-624 Continuit des masses de lappareillage par le conducteur mis la terre du circuit
1)
Sauf par drogation en vertu de larticle 2-030, le conducteur mis la terre du circuit, du ct charge du
raccord la terre, ne doit pas servir pour la liaison la terre par continuit des masses dappareillage, darmures
de cble ou de canalisations mtalliques.
2)
Il est permis que le conducteur de branchement mis la terre du ct alimentation des dispositifs de
sectionnement du branchement soit utilis pour la liaison la terre par continuit des masses de la bote
mtallique de lembase pour compteur et de lappareillage de branchement, et si le conducteur de
branchement mis la terre traverse la bote de montage du compteur, il doit tre reli cette bote pour
assurer la continuit des masses.
3)
Malgr le paragraphe 2), il est interdit de relier la bote de lembase pour compteur au conducteur de
branchement mis la terre dans un btiment o un dispositif est install dans le conducteur de mise la terre,
conformment aux articles 10-204 1) b) et 10-806 1).

10-626 Chauffe-eau du type lectrolytique


Il est permis dutiliser les chauffe-eau du type lectrolytique branchs sur un circuit c.a. monophas mis la terre
condition :
a)
quun conducteur de continuit des masses en cuivre de la grosseur donne dans la deuxime colonne du
tableau 16 (au moins de grosseur 12 AWG) soit pos entre le chssis du chauffe-eau et le conducteur mis la
terre du circuit au coffret de branchement ; et
b)
que le conducteur mis la terre du circuit soit reli un rseau de mise la terre au coffret de branchement.

Prises de terre

10-700 Prises de terre (voir lannexe B)


1)
Les prises de terre doivent tre :
a)
des prises de terre prfabriques ;
b)
des prises de terre pour assemblage pied duvre, installes conformment cet article ; ou
c)
des prises de terre prexistantes faisant partie dune infrastructure en place, selon la dfinition de cet
article.
2)
Une prise de terre prfabrique doit :
a)
dans le cas dune prise de terre tige, comporter deux tiges (sauf dans le cas dune prise de terre tige
charge chimiquement, laquelle peut comporter une seule tige), espaces dau moins 3 m :
(i)
relies lectriquement avec un conducteur de mise la terre dimensionn selon le tableau 17 ; et
(ii) enfonces sur toute la longueur de la tige ; ou
b)
dans le cas dune prise de terre plaque :
(i)
tre en contact direct avec le sol extrieur une profondeur dau moins 600 mm en dessous du
sol nivel ; ou
(ii) tre noye dans les 50 mm de fond dune semelle de bton en contact direct avec la terre, une
profondeur dau moins 600 mm sous le niveau du sol fini.
3)
Une prise de terre pour assemblage pied duvre doit comporter :
a)
un conducteur en cuivre nu dau moins 6 m de longueur, dimensionn conformment au tableau 43 et
noy dans les 50 mm de fond dune semelle de bton en contact direct avec la terre, une profondeur
dau moins 600 mm sous le niveau du sol fini ; ou
b)
un conducteur en cuivre nu dau moins 6 m de longueur, dimensionn conformment au tableau 43 et
enfoui directement dans le sol une profondeur dau moins 600 mm sous le niveau du sol fini.
4)
Aux fins de larticle 2-024, une prise de terre prexistante nest pas considre comme un appareillage
lectrique et doit offrir, une profondeur dau moins 600 mm sous le niveau du sol fini, une surface de
contact avec la terre quivalente celle dune prise de terre prfabrique semblable.
5)
Si les conditions locales, par exemple la prsence de roc ou de perglisol, empchent dinstaller une prise de
terre tige ou plaque la profondeur requise, une profondeur moindre acceptable est permise.

Association canadienne de normalisation

47

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

10-702 Espacement et interconnexion des prises de terre


Dans le cas dun btiment qui comporte plusieurs prises de terre, y compris les prises utilises pour les circuits de
signalisation, de radio, de paratonnerre, de tlcommunications, de tldistribution ou pour tout autre usage,
ces prises doivent :
a)
tre espaces entre elles dau moins 2 m ;
b)
tre relies par continuit des masses par un conducteur en cuivre de section gale ou suprieure 6 AWG et
protges par leur emplacement contre lendommagement mcanique ; et
c)
dans le cas de systmes de protection contre la foudre, tre relies par continuit des masses conformment
lalina b), au niveau du sol ou au-dessous.
10-704 Rails de chemins de fer utiliss comme prises de terre
On ne doit pas utiliser des rails ou autres conducteurs mis la terre dun circuit lectrique de chemin de fer pour la
mise la terre dappareillages autres que les parafoudres, conduits lectriques, cbles arms et sous gaine mtallique,
canalisations mtalliques et autres appareils employs par une entreprise de chemin de fer. On ne doit pas non plus
se servir de rails ou autres conducteurs mis la terre dun circuit de chemin de fer pour la mise la terre des rseaux
intrieurs de cblage autres que ceux qui sont aliments par le circuit mme du chemin de fer.

10-706 Conducteurs et prises de terre de paratonnerre (voir les annexes B et G)


Les conducteurs, tuyaux, tiges ou autres prises de terre de paratonnerre ( lexclusion des tuyauteries mtalliques
souterraines de distribution deau) utiliss pour la mise la terre des paratonnerres, ne doivent pas servir pour la mise
la terre de rseaux de cblage ou dautres appareillages lectriques.

Conducteurs de mise la terre et de continuit des masses


10-800 Continuit lectrique des conducteurs de mise la terre et de continuit
des masses
On ne doit installer aucun coupe-circuit ou interrupteur automatique sur le conducteur de mise la terre ou de
continuit des masses dun rseau de cblage, sauf si louverture du coupe-circuit ou de linterrupteur coupe toute
source dnergie.
10-802 Matriau pour conducteurs de mise la terre dun rseau
Il est permis que le conducteur de mise la terre dun rseau de cblage, quil soit ou non utilis galement pour la
mise la terre dun appareillage lectrique, soit isol ou nu et il doit tre en cuivre.
10-804 Matriau pour conducteurs de continuit des masses de lappareillage
Le conducteur utilis pour la continuit des masses de lappareillage, des canalisations et enveloppes mtalliques de
conducteurs doit tre :
a)
un conducteur en cuivre ou en un autre matriau rsistant la corrosion, isol ou nu ;
b)
une barre omnibus ou un tuyau dacier ;
c)
un conduit mtallique rigide, sauf quun conducteur spar conforme lalina a) doit tre install dans le
conduit, si le conduit est :
(i)
en acier inoxydable ;
(ii) enfoui directement dans le sol ;
(iii) situ dans une dalle en bton ou en maonnerie en contact avec le sol ;
(iv) situ dans un emplacement o des matriaux ayant un effet nocif peuvent entrer en contact avec le
conduit ; ou
(v) install lextrieur et expos lendommagement mcanique attribuable la circulation des vhicules ;
d)
un tube lectrique mtallique, sauf quun conducteur spar conforme lalina a) doit tre install dans le
tube, si le tube :
(i)
est situ dans une dalle en bton ou en maonnerie en contact avec le sol ;
(ii) se trouve dans un emplacement o des matriaux ayant un effet nocif peuvent entrer en contact avec
le tube ; ou
(iii) est install lextrieur et expos lendommagement mcanique attribuable la circulation des
vhicules ;
e)
la gaine de cuivre ou daluminium dun cble isolant minral ou tout conducteur dun cble isolant minral
sil est marqu de faon permanente au moment de linstallation afin quon puisse le distinguer des autres
conducteurs. Toutefois, si la gaine est en aluminium, sous terre ou dans un emplacement o des matriaux
ayant un effet nocif peuvent entrer en contact avec le mtal, on doit assurer une protection contre la corrosion,
approprie aux conditions dutilisation ;

48

Association canadienne de normalisation

Section 10
Mise la terre et continuit des masses

f)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

g)

la gaine dun cble sous gaine daluminium. Si elle est utilise sous terre ou dans un autre emplacement o
des matriaux ayant un effet nocif peuvent entrer en contact avec le mtal, on doit assurer une protection
contre la corrosion, approprie aux conditions dutilisation ; ou
une autre canalisation mtallique ou une armure de cble conforme larticle 10-618.

10-806 Installation des conducteurs de mise la terre dun rseau (voir lannexe B)
1)
Le conducteur de mise la terre dun rseau ne doit pas comporter de joints sur toute sa longueur, sauf sil
sagit de barres omnibus, de joints soudures aluminothermiques, de connecteurs compression appliqus
laide dun outil compresseur compatible avec ce connecteur particulier, ou de dispositifs approuvs de faon
spcifique pour la connexion en srie au conducteur de mise la terre sil est ncessaire de contrler les effets
des courants vagabonds la terre.
2)
Il est permis quun conducteur de mise la terre en cuivre de grosseur gale ou suprieure 6 AWG, non
expos lendommagement mcanique, soit pos sur la surface mme dun mur de btiment, sans protection
ni enveloppe mtallique, pourvu quil soit bien fix la construction ; sinon, on doit le faire passer dans un
conduit, un tube lectrique mtallique ou une armure de cble.
3)
Tout conducteur de mise la terre de grosseur 8 AWG ou plus petit doit tre plac dans un conduit,
un tube lectrique mtallique ou une armure de cble.
4)
Les matriaux magntiques servant enfermer des conducteurs de mise la terre doivent tre relis par
continuit des masses au conducteur de mise la terre leurs deux extrmits.
5)
Un conducteur de mise la terre, install dans la mme canalisation que dautres conducteurs du rseau
auquel il est reli, doit tre isol. Toutefois, si la longueur de la canalisation nest pas suprieure 15 m entre
les points de tirage et si elle ne comporte pas plus que lquivalent de deux courbes de 90 entre les points de
tirage, il est permis dutiliser un conducteur de mise la terre non isol.
6)
Malgr le paragraphe 2), il est permis quun conducteur de mise la terre de grosseur gale ou suprieure
6 AWG soit noy dans du bton condition que les endroits o il en merge soient situs ou protgs de
faon ne pas lexposer lendommagement mcanique.
10-808 Installation des conducteurs de continuit des masses de lappareillage
1)
Il est permis que le conducteur de continuit des masses de lappareillage soit joint ou driv lintrieur des
botes, sauf dans le cas de cblage dcouvert o il est permis que ces joints soient faits lextrieur des botes,
condition dtre bien isols.
2)
Si plusieurs conducteurs de continuit des masses pntrent dans une bote, on doit assurer un bon contact
lectrique entre tous ces conducteurs, en les fixant au moyen de vis de continuit des masses ou en les
raccordant ensemble au moyen dun connecteur sans soudure acceptable et en raccordant un seul des
conducteurs la bote laide dune vis ou dun dispositif de continuit des masses. Le raccord doit tre conu
de faon que le dbranchement dune prise de courant, dun appareil ou dun autre dispositif aliment par la
bote ne puisse gner ni interrompre la continuit des masses.
3)
Un conducteur de continuit des masses, install dans la mme canalisation que les autres conducteurs du
rseau auquel il est reli, doit tre isol. Toutefois, si la longueur de la canalisation nest pas suprieure 15 m
et si elle ne comporte pas plus que lquivalent de deux courbes de 90, il est permis dutiliser un conducteur
de continuit des masses non isol.
4)
Linstallation doit tre conforme la section 12 si on utilise une canalisation mtallique ou un tuyau dacier
comme conducteur de continuit des masses.
5)
Un conducteur de continuit des masses en cuivre doit :
a)
sil sagit dun conducteur de grosseur gale ou suprieure 6 AWG, fix sur la surface mme o il est
pos, tre protg sil est expos lendommagement mcanique ; et
b)
sil sagit dun conducteur de grosseur infrieure 6 AWG ou si linstallation nest pas conforme
lalina a), tre install et protg de la mme faon que les autres conducteurs du circuit de
linstallation.
6)
Un conducteur de continuit des masses en aluminium doit remplir les conditions suivantes :
a)
sil sagit dun conducteur de grosseur gale ou suprieure 4 AWG, fix sur la surface mme o il est
pos, il doit tre protg sil est expos lendommagement mcanique ; ou
b)
sil sagit dun conducteur de grosseur infrieure 4 AWG ou si linstallation nest pas conforme
lalina a), il doit tre install et protg de la mme faon que les conducteurs du circuit de linstallation.
7)
Si ce code exige quun conducteur de continuit des masses distinct serve de complment la continuit des
masses quoffre une canalisation mtallique, ce conducteur doit tre install dans la mme canalisation que les
conducteurs du circuit.

Association canadienne de normalisation

49

Code canadien de llectricit, Premire partie

8)

Si le conducteur de continuit des masses distinct (exig par ce code) est achemin avec des cbles
monoconducteurs, le conducteur de continuit des masses doit suivre les cbles.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

10-810 Grosseur du conducteur de mise la terre dans le cas de circuits courant continu
1)
Le courant admissible du conducteur de mise la terre dun rseau ou dune gnratrice dalimentation
courant continu ne doit pas tre infrieur celui du plus gros conducteur aliment par le rseau. Toutefois,
si le conducteur mis la terre du circuit est un conducteur neutre driv dun bobinage ou dun appareillage
quilibreur, la grosseur du conducteur de mise la terre ne doit pas tre infrieure celle du conducteur
neutre.
2)
Le conducteur de mise la terre du rseau doit tre en cuivre, de grosseur 8 AWG au moins.

10-812 Grosseur du conducteur de mise la terre dans le cas de rseaux courant


alternatif (voir lannexe B)
Le tableau 17 doit tre utilis pour dterminer la grosseur :
a)
de tout conducteur de mise la terre dans un rseau courant alternatif ;
b)
de tout conducteur commun de mise la terre ; ou
c)
de tout conducteur de mise la terre pour appareillage de branchement si le rseau courant alternatif nest
pas mis la terre.

10-814 Grosseur du conducteur de continuit des masses (voir lannexe B)


1)
La grosseur du conducteur de continuit des masses ne doit pas tre infrieure aux valeurs du tableau 16 ;
il nest toutefois, en aucun cas, ncessaire quelle soit suprieure celle du plus gros conducteur non mis la
terre du circuit.
2)
Si les conducteurs de circuit sont installs en parallle dans des canalisations ou des cbles distincts, il est
permis que le conducteur de continuit des masses soit install en parallle ; la grosseur du conducteur
de continuit des masses dans chaque parcours parallle doit alors tre au moins gale aux valeurs du
tableau 16, daprs la grosseur des conducteurs de circuit placs dans la canalisation ou le cble.
3)
Malgr larticle 12-108, il est permis que la grosseur du conducteur de continuit des masses dans chaque
parcours parallle soit infrieure 1/0 AWG.
10-816 Grosseur du conducteur de continuit des masses pour le prolongement de circuits
alimentant des appareillages portatifs, suspendus ou fixes
La grosseur du conducteur de continuit des masses pour les circuits prolongs partir des sorties mentionnes
larticle 10-814 jusqu lappareillage ne doit pas tre infrieure celle qui est prvue la colonne 2 ou 3, selon le
cas, du tableau 16. Toutefois, si lon utilise du cordon souple avec conducteurs de cuivre de grosseur infrieure ou
gale 16 AWG, le conducteur de continuit des masses doit tre de mme grosseur que les conducteurs du circuit.
10-818 Conducteur de continuit des masses pour lclairage de contour
Il est permis que les pices mtalliques isoles et non porteuses de courant de lappareillage dclairage de contour
soient relies par un conducteur en cuivre de grosseur 14 AWG ou un autre conducteur mtallique de conductivit
quivalente. Ce conducteur doit tre protg contre lendommagement mcanique.
10-820 Grosseur du conducteur de continuit des masses des transformateurs de mesure
La grosseur du conducteur de continuit des masses des circuits secondaires des transformateurs de mesure et de
leurs botes dinstruments ne doit pas tre infrieure 12 AWG en cuivre ou en un autre mtal de conductivit
quivalente.

Connexions des conducteurs de mise la


terre et de continuit des masses
10-900 Connexion du conducteur de continuit des masses la canalisation
La connexion du conducteur de continuit des masses aux canalisations mtalliques, armures de cbles ou autres
dispositifs placs lintrieur dun btiment doit tre faite aussi prs que possible de la source dalimentation.
Lemplacement de la connexion doit tre choisi de faon quaucune des canalisations ou armures de cbles ne soit
relie la terre par continuit des masses par un conducteur dune grosseur infrieure celle qui est exige
larticle 10-814.

50

Association canadienne de normalisation

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 10
Mise la terre et continuit des masses

10-902 Connexion du conducteur de mise la terre des tuyaux deau servant de prises
de terre
1)
Si la prise de terre est constitue dune tuyauterie mtallique de distribution deau laquelle est reli un
conducteur commun de mise la terre ou le conducteur de mise la terre dun rseau, le point de
raccordement doit tre situ :
a)
du ct alimentation du compteur deau ; ou
b)
sur un tuyau deau froide dune conductivit suffisante, situ aussi prs que possible de lentre du
branchement deau du btiment.
2)
Le point de raccordement doit, autant que possible, tre accessible.
3)
La continuit lectrique de la tuyauterie mtallique deau froide doit tre assure du point de raccordement
du conducteur de mise la terre lentre de branchement deau en reliant toutes ses parties, sil y a entre ces
deux points des sections isoles ou susceptibles dtre enleves, telles des compteurs, des soupapes et des
raccords.
10-904 Connexion du conducteur de mise la terre des prises de terre autres que des
tuyaux deau (voir lannexe B)
1)
Sil ny a pas de tuyauterie mtallique de distribution deau, on peut relier le conducteur de mise la terre
dautres prises de terre en un point qui assure une mise la terre permanente.
2)
Le point de raccordement doit, autant que possible, tre accessible.
10-906 Connexion du conducteur de continuit des masses aux circuits et lappareillage
1)
Le conducteur de continuit des masses, ou le cavalier de jonction, doit tre reli aux circuits, conduits,
coffrets, appareillages devant tre reli la terre par continuit des masses au moyen de cosses, de connecteurs
de fils pression, ou dune autre manire aussi efficace.
2)
Il est interdit deffectuer des connexions au moyen dune simple soudure.
3)
Le conducteur de continuit des masses doit tre fix chaque bote mtallique au moyen dune vis de
continuit des masses qui ne doit servir qu cet usage.
4)
Le conducteur de continuit des masses doit tre introduit dans chaque bote de sortie non mtallique de
faon pouvoir tre raccord toute garniture ou tout dispositif qui exige une liaison la terre par continuit
des masses.
5)
Lappareillage doit tre install de faon que si le raccordement de la drivation aux conducteurs internes
traverse un couvercle, la continuit des masses ne soit pas interrompue par lenlvement du couvercle.
6)
Un cavalier de jonction doit tre install entre la borne de mise la terre dune prise de courant et le
conducteur de mise la terre, de faon rendre possible le dbranchement de la prise sans gner ni
interrompre la continuit des masses.
7)
Dans le cas de rseaux sous enveloppe mtallique, dont la continuit des masses est assure par lenveloppe
elle-mme, on doit installer un cavalier de jonction entre la borne de terre de la prise de courant et sa bote.
8)
Malgr les paragraphes 6) et 7), il est permis que le cavalier de jonction soit prolong jusquau panneau de
distribution dans le cas de prises de courant comportant des bornes de mise la terre isoles des supports
dattache exigs pour certains appareillages spciaux.
9)
Malgr larticle 10-808, on doit permettre quun appareillage lectronique conu pour fonctionner une
tension dalimentation ne dpassant pas 150 volts la terre, et qui requiert un conducteur de continuit des
masses distinct, soit reli la terre par continuit des masses au moyen dun conducteur isol qui se prolonge
directement jusquau panneau de distribution, condition que :
a)
le conducteur de continuit des masses distinct soit dans la canalisation ou dans le cble qui contient les
conducteurs du circuit, sur toute la longueur de ce cble ou de cette canalisation ;
b)
la section du conducteur de continuit des masses distinct ne soit pas infrieure celle figurant au
tableau 16, pour chaque longueur, dtermine en se basant sur le courant nominal du dispositif de
protection contre les surintensits des conducteurs de circuit ; et
c)
les exigences de continuit des masses des articles 10-304 et 10-400 soient remplies.
10-908 Connexion du conducteur de mise la terre aux prises de terre
1)
On doit relier le conducteur de mise la terre la prise de terre :
a)
au moyen dun collier boulonn ;
b)
au moyen dun bouchon filet pour tuyau ou dun dispositif viss au tuyau ou au raccord ;
c)
au moyen dun soudage du cuivre par aluminothermie, brasage ou dune soudure largent ; ou
d)
par tout autre moyen efficace.

Association canadienne de normalisation

51

Code canadien de llectricit, Premire partie

2)
3)
4)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

5)

Un collier boulonn utilis dans un emplacement mouill ou pour lenfouissement direct doit tre en cuivre,
en bronze ou en laiton et les boulons doivent tre fabriqus dun matriau analogue ou en acier inoxydable.
Le conducteur de mise la terre doit tre reli la garniture de mise la terre, conformment
larticle 10-906 1).
Il est interdit deffectuer des connexions au moyen dune simple soudure. Cette mesure ne sapplique toutefois
pas aux connexions ralises au moyen dune soudure largent.
Il ne doit y avoir quun seul conducteur raccord la prise de terre au moyen dun seul collier ou dune seule
garniture, sauf si le collier ou la garniture est conu spcifiquement pour le raccordement de plusieurs
conducteurs.

Parafoudres
10-1000 Parafoudres raccords aux branchements secondaires au plus 750 V
1)
Si un parafoudre est raccord un branchement secondaire, le raccordement aux conducteurs de
branchement et celui au conducteur de mise la terre doivent tre aussi courts que possible.
2)
Il est permis dutiliser comme conducteur de mise la terre :
a)
le conducteur de branchement mis la terre ;
b)
le conducteur commun de mise la terre ;
c)
le conducteur de mise la terre de lappareillage de branchement ; ou
d)
un conducteur de mise la terre distinct.
3)
Le conducteur assurant la continuit des masses ou le conducteur de mise la terre doit tre en cuivre,
de grosseur au moins gale 6 AWG.
10-1002 Exigences dinstallation et de protection pour les conducteurs de mise la terre
de parafoudres
Le conducteur de mise la terre des parafoudres doit :
a)
sil est sous enveloppe mtallique, tre reli cette enveloppe protectrice aux deux extrmits ; et
b)
tre install et protg conformment larticle 10-806.

Installation des dispositifs de mise la terre du neutre


10-1100 Domaine dapplication (voir lannexe B)
Les articles 10-1102 10-1108 sappliquent linstallation des dispositifs de mise la terre du neutre servant
contrler le courant de fuite la terre ou la tension la terre dun rseau courant alternatif.

10-1102 Utilisation (voir lannexe B)


1)
Il nest permis dutiliser les dispositifs de mise la terre du neutre que sur un rseau dont lisolant de tous les
conducteurs neutres convient la tension nominale du rseau.
2)
Sil ny a pas de charges branches entre une phase et le neutre, des dispositions doivent tre prises pour
assurer la mise hors tension automatique du rseau sur dtection dune fuite la terre, moins que la tension
de fonctionnement du rseau lectrique ne dpasse pas 5 kV, auquel cas le rseau peut demeurer sous tension
en cas de dtection dune fuite la terre, pourvu :
a)
que le courant de fuite la terre soit limit au plus 10 A ; et
b)
quune alarme visuelle ou sonore, ou les deux, indique clairement la prsence dune fuite la terre.
3)
Si des charges sont branches entre une phase et le neutre, des dispositions doivent tre prises pour assurer la
mise hors tension automatique du rseau en cas :
a)
de fuite la terre ;
b)
de neutre mis la terre sur le ct charge du dispositif de mise la terre du neutre ; ou
c)
de discontinuit du conducteur reliant le dispositif de mise la terre du neutre entre le point neutre,
travers le dispositif de mise la terre du neutre, et la prise de terre du rseau.
10-1104 Dispositifs de mise la terre du neutre
1)
Les dispositifs de mise la terre du neutre doivent tre spcialement approuvs pour lusage.
2)
Seuls les dispositifs de mise la terre du neutre dont le rgime nominal est en service continu sont permis si
aucune disposition na t prise pour assurer la mise hors tension du rseau sur dtection dune fuite la terre.
3)
Les dispositifs de mise la terre du neutre dont le rgime nominal nest pas en service continu sont permis, si :
a)
des dispositions sont prises pour assurer la mise hors tension automatique du rseau sur dtection dune
fuite la terre ; et

52

Association canadienne de normalisation

Section 10
Mise la terre et continuit des masses

b)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

4)

le temps de dclenchement nominal du dispositif est coordonn avec les caractristiques nominales
temps/courant des dispositifs de protection du rseau.
Les dispositifs de mise la terre du neutre doivent avoir une tension disolement nominale au moins gale la
tension phaseneutre du rseau.

10-1106 Emplacement des dispositifs de mise la terre du neutre et des mises en garde
1)
Toutes les pices sous tension des dispositifs de mise la terre du neutre doivent tre sous botier ou protges
conformment larticle 2-202.
2)
Les dispositifs de mise la terre du neutre doivent se trouver dans un emplacement accessible uniquement au
personnel qualifi pour effectuer linspection, la mise lessai et lentretien du dispositif de mise la terre du
neutre.
3)
Les dispositifs de mise la terre du neutre doivent se trouver dans un emplacement o la dissipation de chaleur
provenant du dispositif dans des conditions de fuite la terre nendommageront pas ou ninflueront pas
dfavorablement sur le fonctionnement du dispositif ou dun autre appareillage.
4)
Si les dispositifs de mise la terre du neutre sont utiliss, des mises en garde indiquant que le rseau est reli
la terre par une impdance, et indiquant aussi la tension maximale neutre-terre, doivent tre places l o
se trouvent :
a)
le transformateur ou la gnratrice, ou les deux ;
b)
lappareillage de commutation du branchement ou son quivalent ; et
c)
lappareillage de mesure du distributeur dlectricit.

10-1108 Conducteurs en usage avec les dispositifs de mise la terre du neutre


1)
Le conducteur raccordant le dispositif de mise la terre du neutre au point neutre du transformateur,
de la gnratrice ou du transformateur de mise la terre doit tre :
a)
isol pour la tension nominale du rseau ;
b)
caractris par le blanc ou le gris ;
c)
de grosseur permettant lacheminement du courant nominal du dispositif de mise la terre du neutre
et, en aucun cas, infrieure 8 AWG ; et
d)
install conformment dautres articles appropris de ce code.
2)
Le conducteur raccordant le dispositif de mise la terre du neutre au point neutre dun transformateur, dune
gnratrice ou dun transformateur de mise la terre ne doit pas tre reli la terre.
3)
Le conducteur raccordant le dispositif de mise la terre du neutre la prise de terre du rseau doit tre :
a)
un conducteur en cuivre et il est permis que celui-ci soit isol ou nu ;
b)
caractris par le vert, sil est isol ;
c)
de grosseur permettant lacheminement du courant nominal du dispositif de mise la terre du neutre
et, en aucun cas, infrieure 8 AWG ; et
d)
install conformment dautres articles appropris de ce code.
4)
Si des charges sont branches entre une phase et le neutre, la grosseur des conducteurs raccords au dispositif
de mise la terre du neutre doit tre calcule en fonction du courant nominal du dispositif de mise la terre
du neutre, mais doit tre dau moins 12 AWG.

Association canadienne de normalisation

53

Code canadien de llectricit, Premire partie

Section 12 Cblage
Domaine dapplication

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-000 Domaine dapplication (voir lannexe B)


1)
La section 12 sapplique toutes les installations de cblage alimentes une tension maximale de 750 V, sous
rserve des exceptions suivantes :
a)
les circuits de classe 2, moins dindication contraire la section 16 ;
b)
les circuits de tldistribution, de radio et de tlvision, sauf indication contraire la section 54 ;
c)
les cbles optiques, sauf indication contraire la section 56 ;
d)
les conducteurs des circuits de tlcommunications, moins dindication contraire la section 60 ; et
e)
les conducteurs qui font partie intgrante dun appareillage assembl en usine.
2)
Cette section sapplique aussi aux installations alimentes une tension suprieure 750 V, sous rserve de la
section 36.

Exigences gnrales
12-010 Cblage dans les conduits de ventilation et les plnums
1)
moins dtre spcifiquement approuv pour cet usage, aucun appareillage lectrique de quelque type que
ce soit ne doit tre install dans des conduits de ventilation utiliss pour transporter de la poussire, des
matires en vrac ou des vapeurs inflammables.
2)
Aucun appareillage lectrique ne doit tre install moins davoir t spcifiquement approuv pour cette
utilisation :
a)
dans un conduit de ventilation utilis pour lvacuation de vapeurs ou pour la ventilation des appareils
de cuisson de type commercial ; ou
b)
dans tout vide technique qui ne doit contenir, selon les rglements, que des conduits de ventilation.
3)
Si des conducteurs sont installs dans des conduits de ventilation, des plnums ou des vides servant la
circulation de lair ambiant ou dans des conduits de ventilation ou des plnums raccords un systme
comportant un ventilateur, ils doivent tre conformes aux articles 2-126 et 12-100.
4)
Malgr le paragraphe 3), si un plnum ou un vide est cr par un plafond suspendu constitu de panneaux
ou de carreaux amovibles, il est permis que des cordons souples mesurant au plus 3 m de longueur et se
terminant par une fiche alimentent des ensembles sorties multiples de type colonnette et des luminaires
encastrs lampes fluorescentes, si les cordons souples sont classs au tableau 11 comme tant :
a)
trs rsistants, sils sont raccords des ensembles sorties multiples de type colonnette ou des
luminaires encastrs lampes fluorescentes dont la tension nexcde pas 300 V ;
b)
hyper-rsistants, sils sont raccords des luminaires encastrs lampes fluorescentes dont la tension
dalimentation nexcde pas 750 V ; et
c)
appropris une temprature dau moins 90 C sils alimentent des luminaires encastrs lampes
fluorescentes.
5)
Si le conduit de reprise dair froid dun systme de chauffage est ralis en fermant louverture entre des solives,
il est permis dutiliser les mthodes de cblage spcifies dans cette section pour cet emplacement particulier.
12-012 Installations souterraines (voir lannexe B)
1)
Lenfouissement direct des conducteurs, des cbles ou des canalisations doit tre effectu conformment aux
exigences minimales de recouvrement du tableau 53.
2)
Les exigences minimales de recouvrement peuvent tre rduites de 150 mm si une protection mcanique est
assure dans la tranche et recouvre linstallation souterraine.
3)
La protection mcanique doit tre assure au moyen de lune des mthodes suivantes et, si elle est de forme
plate, elle doit se prolonger dau moins 50 mm de chaque ct des conducteurs, des cbles ou des
canalisations :
a)
planches traites dune paisseur dau moins 38 mm ;
b)
bton coul dune paisseur dau moins 50 mm ;
c)
dalles de bton dune paisseur dau moins 50 mm ;
d)
enrobage de bton dune paisseur dau moins 50 mm ; ou
e)
tout autre matriau appropri.

54

Association canadienne de normalisation

Section 12
Cblage

4)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

5)

6)

7)

8)

9)
10)

11)

12)

Les conducteurs ou les cbles enfouis directement doivent tre placs paralllement les uns aux autres de faon
rendre tout entrecroisement impossible. Ils doivent tre installs sur une couche de sable ou de terre tamise
(6 mm nominal) dune paisseur dau moins 75 mm et tre recouverts dune couche de mme paisseur.
Si les conducteurs ou les cbles doivent sortir de la tranche pour raccordement ou joint ou si un accs est
requis, ils doivent tre protgs contre lendommagement mcanique par leur emplacement ou un conduit
rigide se terminant verticalement dans la tranche et comportant un embout ou une garniture vase, ou
toute autre protection acceptable lextrmit infrieure, partant de 300 mm du fond de la tranche jusqu
au moins 2 m au-dessus du niveau du sol fini et au-del, si dautres articles de ce code lexigent. Les
conducteurs ou cbles doivent tre installs avec assez de jeu lextrmit infrieure du conduit pour pntrer
la verticale dans le conduit.
Par drogation en vertu de larticle 2-030, il est permis que les cbles enfouis directement dans la terre soient
joints ou drivs dans des tranches, sans utiliser de botes de jonction. Les joints et les raccords doivent tre
faits selon des mthodes et au moyen de matriaux approuvs pour cet usage.
Dans le roc, il est permis que les canalisations ou les cbles soient installs une profondeur moindre, dans
une tranche dau moins 150 mm creuse dans le roc, et recouverts de coulis de bton jusquau niveau de la
surface du roc.
Il est permis que les canalisations soient installes directement sous une dalle de bton au niveau du sol fini,
condition que lpaisseur nominale de la dalle soit dau moins 100 mm, que lemplacement soit indiqu de
faon adquate et que la canalisation ne risque pas dtre endommage pendant ou aprs linstallation.
On ne doit utiliser aucune protection mcanique pouvant nuire aux conducteurs ou aux cbles.
Un remblai contenant de gros morceaux de pierre, des dbris de pavage, des scories ou tout autre matriau
comportant des lments grossiers ou tranchants ainsi que du matriel corrosif ne peut tre utilis dans
une excavation o ces matriaux pourraient endommager les cbles, les canalisations ou dautres sousstructures ou empcher le compactage adquat du remblai ou encore contribuer la corrosion des cbles, des
canalisations ou de toute autre sous-structure.
Au cours de linstallation initiale, un ruban de marquage enfoui peu prs mi-chemin entre linstallation et
le sol ou un marquage adquat dans un endroit bien en vue doit indiquer lemplacement et la profondeur de
linstallation souterraine.
En ce qui concerne les installations non vises par les exigences prcites, la CSA C22.3 n 7, ou une norme
pertinente sapplique, en donnant la priorit la plus svre.

12-014 Conducteurs dans les gaines dascenseur


1)
Si une drogation est permise en vertu de larticle 2-030 et si des conducteurs autres que ceux qui alimentent
lascenseur, le monte-charge ou le petit monte-charge, sont poss dans une gaine dascenseur, ils doivent tre
en cble isolant minral, en cble sous gaine daluminium, en cble arm ou tre passs dans un conduit
mtallique rigide, un conduit mtallique flexible ou un tube lectrique mtallique.
2)
Le cble, conduit ou tube mentionn au paragraphe 1) doit tre :
a)
bien fix la charpente dune gaine ; et
b)
pos de faon que les botes de raccordement bornes et les botes de sortie ou de jonction ouvrent
lextrieur de la gaine. Toutefois, il est permis dinstaller des botes de tirage pour le support et le tirage
des conducteurs sur une grande distance.
12-016 Conducteurs de paratonnerres
Si des conducteurs de paratonnerres sont dj installs, le cblage lectrique doit, autant que possible, en tre
loign dau moins 2 m, sauf si la continuit des masses est assure conformment larticle 10-702.
12-018 Entre des canalisations et des cbles dans les btiments
Les ouvertures dans les murs extrieurs ou les toits des btiments pour lintroduction des canalisations ou des cbles
doivent tre scelles de manire empcher linfiltration de lhumidit.
12-020 Cblage des systmes de traitement de donnes et systmes similaires sous les
planchers surlevs
1)
Il est permis dinstaller les cordons ou cbles souples, les conduits flexibles tanches aux liquides et le matriel
de cblage munis dune gaine ou dune enveloppe extrieure, qui servent brancher et relier les systmes
de traitement de donnes et les systmes similaires, sous des planchers surlevs, condition que :
a)
le plancher surlev soit fait de matriaux incombustibles et, que si ces derniers sont conducteurs, il soit
reli la terre par le conducteur de continuit des masses, conformment larticle 10-406 ; et

Association canadienne de normalisation

55

Code canadien de llectricit, Premire partie

b)

2)

les cordons ou cbles se terminent par des fiches dont la configuration est conforme au schma 2 ou qui
sont classifies comme fiches, prises et connecteurs industriels usage spcial.
Les conducteurs de drivation installs sous des planchers surlevs et qui alimentent des prises de courant
doivent tre installs dans des conduits rigides, des tubes lectriques mtalliques ou des conduits mtalliques
flexibles, ou tre constitus de cble arm ou de cble sous gaine mtallique, y compris les cbles isolant
minral autres que ceux gaine lgre.

Conducteurs
Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Gnralits
12-100 Types de conducteurs (voir lannexe B)
Quel que soit lemplacement de linstallation, les conducteurs doivent tre conformes au tableau 19, compte tenu
de lemplacement en question, et :
a)
de lhumidit ;
b)
des risques de corrosion ;
c)
de la temprature ;
d)
du recouvrement partiel ou complet ; et
e)
de la protection mcanique.
12-102 Conducteurs isolant thermoplastique
1)
Si la temprature ambiante est basse au point de provoquer lendommagement de lisolant, on ne doit pas
procder linstallation de conducteurs isolant thermoplastique.
2)
Ces conducteurs ne doivent pas tre poss de faon quune fois linstallation termine, des dplacements
puissent se produire si la temprature ambiante risque de sabaisser au point dendommager lisolant de ces
conducteurs au cours de ces dplacements.
12-104 Enveloppes prouves la flamme
Si lisolant dun conducteur est muni dune enveloppe prouve la flamme, on doit retirer une quantit suffisante
de cette enveloppe aux bornes et aux joints pour viter lamorage dun courant sur cette enveloppe.
12-106 Cbles monoconducteurs ou cbles conducteurs multiples
1)
Si on utilise un cble conducteurs multiples, tous les conducteurs dun circuit doivent tre runis dans ce
mme cble. Toutefois, sil sagit dun circuit c.a. exigeant des conducteurs en parallle en raison de la charge
du circuit, il est permis dutiliser des cbles supplmentaires pourvu que chaque cble contienne un nombre
gal de conducteurs de chaque phase et un neutre. Ces cbles doivent tre conformes larticle 12-108.
2)
Un cble conducteurs multiples ne doit pas contenir des circuits de rseaux indpendants sous rserve de
larticle 12-3030.
3)
Si on utilise des cbles monoconducteurs, tous les cbles monoconducteurs dun circuit doivent tre du mme
type, avoir la mme temprature nominale et sils sont installs en parallle, ils doivent tre conformes
larticle 12-108.
4)
Les cbles arms monoconducteurs utiliss comme conducteurs porteurs de courant doivent avoir une armure
en mtal non ferreux.
5)
Un cble monoconducteur porteur dun courant de plus de 200 A doit tre install et maintenu dune manire
telle que le cble ne soit pas encercl de matriaux ferreux.
12-108 Conducteurs en parallle (voir lannexe B)
1)
Il est permis de poser en parallle les conducteurs en cuivre ou en aluminium, de conductivit semblable et de
grosseur gale ou suprieure 1/0 AWG, condition quils :
a)
soient exempts de joints sur toute leur longueur ;
b)
aient une section de mme surface ;
c)
aient un isolant du mme type ;
d)
aient la mme longueur ; et
e)
se terminent de la mme manire.
2)
Les cbles monoconducteurs installs en parallle doivent tre disposs lun par rapport lautre et par rapport
ceux des autres phases, de faon que la division ingale du courant et les diffrences dans la ractance
inductive soient rduites au minimum.

56

Association canadienne de normalisation

Section 12
Cblage

3)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

4)

Il est permis de poser en parallle les conducteurs en cuivre, de conductivit semblable et de grosseur
infrieure 1/0 AWG, pour fournir lnergie de commande aux instruments et appareils indicateurs,
contacteurs, relais, solnodes et autres dispositifs de contrle similaires, condition que ces conducteurs :
a)
soient dans un mme cble ;
b)
aient chacun un courant admissible suffisant pour porter le courant de charge total rparti sur les
conducteurs parallles ; et
c)
soient munis dun dispositif de protection contre les surintensits tel que le courant admissible de chaque
conducteur ne risque pas dtre dpass si, par inadvertance, un ou plusieurs des conducteurs en
parallle taient dbranchs.
Si la grosseur de conducteurs neutres est rduite conformment larticle 4-022, il est permis davoir des
conducteurs neutres de grosseur infrieure 1/0 AWG dans des circuits disposs en parallle, pourvu quils
soient installs conformment au paragraphe 1) a), b), c), d) et e).

12-110 Rayons de courbure des conducteurs


Les rayons de courbure des conducteurs doivent tre assez grands pour viter lendommagement des conducteurs,
de leur isolant, de leur enveloppe ou de leur gaine.
12-112 Joints des conducteurs
1)
moins dtre faits au moyen de connecteurs de fils sans soudure, les joints des conducteurs isols doivent
tre souds aprs avoir t bien relis, tant mcaniquement qulectriquement.
2)
On doit recouvrir les joints dun isolant quivalent celui protgeant les conducteurs runir.
3)
Les joints des fils et des cbles doivent tre accessibles.
4)
Il est permis que les joints des cbles poss sous terre, sils sont ncessaires par suite dendommagement de
linstallation originale, soient effectus :
a)
dans des botes de jonction adquatement protges de lendommagement mcanique, situes au
moins 1 m au-dessus du sol fini et fixes aux btiments ou des poteaux ; ou
b)
malgr le paragraphe 3), au moyen de dispositifs ou de matriels pour lenfouissement direct dans
la terre.
12-114 Extrmits des conducteurs isols
Si les extrmits des conducteurs isols ne sont pas utilises aux sorties dinterrupteurs et dappareils ou dautres
endroits analogues, on doit les isoler de la faon prescrite pour les joints.
12-116 Raccordement aux bornes des conducteurs (voir lannexe B)
1)
La partie des conducteurs toronns qui doit tre retenue par des bornes serre-fils ou des connecteurs sans
soudure doit tre dispose de faon quaucun toron ne sen chappe et ne cause un court-circuit ou une perte
la terre.
2)
Les conducteurs toronns et les conducteurs pleins de section suprieure 10 AWG doivent se terminer dans
des connecteurs sans soudure ; sauf indication contraire la section 10, il est galement permis de les souder
dans des connecteurs spcifiquement approuvs pour cette utilisation.
12-118 Raccordement aux bornes et joint des conducteurs en aluminium
1)
Le raccordement aux bornes et le joint des conducteurs en aluminium doivent faire lobjet de prcautions
appropries, entre autres lenlvement de lisolant et des sparateurs, le brossage avec une brosse mtallique
des conducteurs toronns ainsi que linstallation des garnitures, compte tenu de la compatibilit.
2)
Un compos pour joints, en mesure de pntrer la pellicule doxyde et dempcher quelle se reforme, doit
tre utilis pour le raccordement aux bornes ou le joint de toutes les grosseurs de conducteurs toronns en
aluminium, sauf si le raccord ou le joint est approuv pour utilisation sans compos et sil est marqu
en consquence.
3)
Lappareillage raccord aux conducteurs en aluminium doit tre spcifiquement approuv pour cette
utilisation et marqu en consquence. Toutefois, cette mesure ne sapplique pas si :
a)
lappareillage ne comporte que des conducteurs de raccordement lalimentation ; et
b)
lappareillage, comme des botes de sortie, ne comporte que des bornes de mise la terre.
4)
On ne doit pas faire de raccord ni de joint sur des conducteurs en aluminium dans des emplacements mouills,
sauf si le raccord ou le joint est adquatement protg contre la corrosion.
5)
Les connexions faites sur place entre les cosses daluminium et les cosses ou barres omnibus en aluminium ou
en cuivre, au moyen de boulons ou de goujons dau moins 9,5 mm (3/8 po) de diamtre, doivent inclure un
des lments suivants pour permettre la dilatation des pices :
a)
une rondelle conique ressort ;

Association canadienne de normalisation

57

Code canadien de llectricit, Premire partie

b)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

6)

une rondelle hlicodale ressort de la srie haute rsistance, condition quune rondelle plate en acier
dune paisseur dau moins un sixime du diamtre nominal du boulon ou du goujon soit interpose
entre la rondelle hlicodale et toute surface en aluminium sur laquelle elle est susceptible dappuyer ; ou
c)
des boulons ou goujons en aluminium, condition que tous les lments de la connexion soient en
aluminium.
La connexion des conducteurs en aluminium aux dispositifs de cblage comportant des bornes serre-fils avec
vis autour desquelles les conducteurs peuvent former une boucle doit tre effectue en enroulant les
conducteurs autour des vis dans le sens des aiguilles dune montre, ralisant ainsi les trois quarts dune boucle,
un seul conducteur tant raccord une mme vis.

12-120 Support des conducteurs


1)
Les conducteurs doivent tre supports de faon viter toute contrainte dommageable aux bornes
dappareils ou de dispositifs lectriques ainsi quaux joints ou aux prises.
2)
Les conducteurs dans des canalisations verticales doivent tre supports indpendamment des connexions aux
bornes et des intervalles nexcdant pas ceux que donne le tableau 21. Ces supports doivent maintenir la
continuit de la canalisation sans endommager les conducteurs ou leurs enveloppes.
3)
Les conducteurs dans des canalisations ne doivent pas faire pression sur le rebord dembouts, de courbes ou
de garnitures o lisolant risquerait dtre endommag.

Cblage dcouvert
12-200 Articles sappliquant au cblage dcouvert
Les articles 12-202 12-224 ne sappliquent quaux monoconducteurs installs sous forme de cblage dcouvert.
12-202 Types de conducteurs
Les conducteurs doivent tre de lun des types spcifis aux articles 12-100 et 12-102.
12-204 Espacement des conducteurs
1)
Lespacement entre les conducteurs et entre les conducteurs et les surfaces adjacentes, exception faite de cet
article, doit tre tabli de la faon suivante :
a)
dans les emplacements normalement secs, les espacements ne doivent pas tre infrieurs ceux qui sont
mentionns au tableau 20 ;
b)
si des circuits de tensions diffrentes sont poss paralllement les uns aux autres, lespacement entre les
conducteurs adjacents des circuits diffrents ne doit pas tre infrieur celui que prvoit le tableau 20
pour les conducteurs du circuit dont la tension est la plus leve ; et
c)
dans les emplacements humides, on doit conserver un espacement minimal de 25 mm entre les
conducteurs et les surfaces adjacentes.
2)
Quel que soit lemplacement, on doit conserver un espacement minimal de 25 mm entre les conducteurs et
la tuyauterie mtallique ou une substance conductrice adjacente.
3)
Si les conducteurs sont poss en travers des faces dcouvertes de solives, de poteaux ou dlments de
charpente en bois, lespacement entre les conducteurs doit tre conforme larticle 12-212.
4)
Sil est impossible de maintenir les espacements spcifis aux paragraphes 1), 2) et 3), parce que les
connexions sont effectues des garnitures ou des dispositifs, les conducteurs individuels doivent tre
installs dans des canalisations ou dans des tubes isolants appropris.
12-206 Fixations de conducteurs
1)
Les conducteurs doivent tre fixs solidement sur des isolateurs incombustibles et anti-absorbants.
2)
On ne doit pas utiliser de boutons fendus pour supporter les conducteurs de grosseur suprieure 8 AWG,
en cuivre ou en aluminium.
3)
Les conducteurs fixs sur des boutons pleins doivent y tre solidement assujettis au moyen de fils dattache
dont lisolant est du mme type que celui des conducteurs quils supportent.
4)
Les conducteurs isolant thermoplastique poss sur des surfaces mtalliques ne doivent pas tre fixs sur des
boutons fendus ou des taquets.
12-208 Conducteurs fixs sur des surfaces planes
Les conducteurs fixs sur des surfaces planes, doivent ltre solidement, des intervalles ne dpassant pas 1,5 m.
12-210 Assujettissement des fixations de conducteurs
Les boutons et les taquets doivent tre solidement assujettis au moyen de vis.

58

Association canadienne de normalisation

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 12
Cblage

12-212 Protection contre lendommagement mcanique


1)
Si les conducteurs sont fixs sur les faces dcouvertes des solives, des poteaux ou dautres lments de
charpente en bois, quils passent par-dessus ceux-ci ou quils soient fixs sur des murs o ils sont exposs
lendommagement mcanique, on doit les protger au moyen de planches, de languettes protectrices,
de botes en bois ou de manchons en fer.
2)
Si les conducteurs ne sont pas exposs lendommagement mcanique, il est permis de les fixer directement
aux lments de charpente en bois, mais ils :
a)
ne peuvent tre de grosseur infrieure 8 AWG en cuivre ou en aluminium ;
b)
doivent tre espacs les uns des autres dau moins 150 mm ; et
c)
doivent tre fixs chaque lment de charpente en bois.
3)
On ne doit pas faire passer de fils dcouvert par-dessus les solives de plafond dans les greniers non amnags
ou autres endroits semblables.
12-214 Caractristiques des planches, languettes et botes protectrices
1)
Les planches, les languettes et les botes doivent avoir au moins 19 mm dpaisseur et les planches protectrices
doivent dpasser les isolateurs, de chaque ct, dau moins 12 mm.
2)
Les languettes protectrices doivent tre au moins aussi hautes que les isolateurs et tre places aussi prs des
conducteurs que le permet le tableau 20.
3)
Dans les botes en bois, il doit y avoir un espace libre dau moins 25 mm entre les conducteurs et les surfaces
adjacentes. Les extrmits des botes qui naboutissent pas des lments de charpente doivent tre fermes.
12-216 Extrmits des conducteurs
1)
Aucun conducteur ne doit se terminer une garniture place plus de 300 mm du dernier isolateur porteur.
2)
Si des conducteurs de grosseur gale ou suprieure 8 AWG, en cuivre ou en aluminium constituent un
cblage dcouvert, on doit utiliser des boutons pleins ou des isolateurs tendeurs leurs extrmits.
12-218 Conducteurs qui traversent des murs ou des planchers
La partie des conducteurs qui traverse des murs, des planchers, des lments de charpente en bois ou des cloisons
doit tre installe dans une canalisation ou dans un tube isolant.
12-220 Dgagement
On doit poser sur un socle les prises de courant et les interrupteurs monts en saillie, sauf si un dgagement suffisant
est autrement assur.
12-222 Raccordement dun cblage dcouvert dautres types de cblage
Si un cblage dcouvert est raccord des conducteurs sous canalisation, en cble arm ou en cble sous gaine
non mtallique, la jonction doit se faire dans une bote ou une garniture munie dune ouverture avec manchon pour
chaque conducteur.
12-224 Dispositions pour assurer la continuit des masses
Les dispositions prises pour assurer la liaison la terre par continuit des masses dun cblage dcouvert doivent
tre conformes la section 10.

Cblage expos lextrieur des btiments et


entre les btiments dune mme proprit
12-300 Articles sappliquant au cblage expos lextrieur
Les articles 12-302 12-318 ne sappliquent quau cblage expos sur les surfaces extrieures des btiments ou entre
les btiments dune mme proprit.
12-302 Types de conducteurs
On doit utiliser des types de conducteurs qui peuvent tre exposs aux intempries, types qui sont mentionns au
tableau 19.
12-304 Emplacement des conducteurs
1)
Sous rserve de larticle 6-112, si les conducteurs sont fixs aux surfaces extrieures dun btiment ou poss
tout prs de ces surfaces, on doit les installer ou les protger de faon quils ne constituent aucun danger pour
les personnes et quils ne soient pas exposs lendommagement mcanique. Sauf par drogation en vertu
de larticle 2-030, on ne doit pas les placer moins de 4,5 m au-dessus du sol.
2)
Si des auvents, des enseignes, des volets ou dautres installations mobiles peuvent endommager les
conducteurs, on doit passer ces derniers dans des conduits rigides rendus tanches leau.

Association canadienne de normalisation

59

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

12-306 Fixations de conducteurs


1)
Les conducteurs poss sur les surfaces extrieures de btiments doivent tre fixs au moyen de consoles, de
supports ou disolateurs placs des intervalles ne dpassant pas 3 m. Il doit y avoir un espacement minimal
de 150 mm entre les conducteurs et dau moins 50 mm entre les conducteurs et les surfaces adjacentes.
2)
Si lon utilise des isolateurs cloche, on doit les installer des intervalles ne dpassant pas 4,5 m dans les
conditions normales. Dans des conditions moins favorables, on doit rduire cet espace entre les isolateurs.
Ces isolateurs cloche doivent tre poss de faon maintenir un espacement minimal de 300 mm entre les
conducteurs et dau moins 50 mm entre les conducteurs et les surfaces adjacentes.
3)
Si les conducteurs ne sont pas exposs aux intempries, il est permis de les fixer au moyen de boutons de verre
ou de porcelaine placs des intervalles ne dpassant pas 1,5 m qui maintiennent les conducteurs au moins
25 mm des surfaces adjacentes.
4)
Si des conducteurs aliments une tension dau plus 300 V sont situs proximit de conducteurs de tension
plus leve ne dpassant pas 750 V, les conducteurs dont la tension est la plus leve doivent tre installs
au-dessus des conducteurs de tension plus basse et en tre espacs dau moins 300 mm.
12-308 Grosseur minimale des conducteurs ariens
Les monoconducteurs ariens, installs entre des difices ou des supports sur la mme proprit et qui ont des
portes suprieures 4,5 m, ne doivent pas tre de grosseur infrieure :
a)
10 AWG en cuivre ou 6 AWG en aluminium pour les portes de plus de 4,5 m, mais ne dpassant pas 15 m ;
b)
8 AWG en cuivre ou 4 AWG en aluminium pour les portes suprieures 15 m, mais ne dpassant pas 30 m ; et
c)
6 AWG en cuivre ou 3 AWG en aluminium pour les portes suprieures 30 m, mais ne dpassant pas 40 m.
12-310 Distance disolement des conducteurs
On doit installer ou protger les conducteurs de faon quils ne puissent tre atteints par une personne se trouvant,
par exemple, dans lescalier de secours ou sur le toit plat ou autre partie dun btiment. Ils doivent tre au moins
2,5 m au-dessus du plus haut point dun toit plat ou dun toit sur lequel on peut marcher facilement et au moins
1 m au-dessus dun toit en pointe ou du point le plus lev dun toit sur lequel on ne peut pas marcher facilement,
et au moins 1 m au-dessus dun toit en pointe ou du point le plus lev dun toit sur lequel on ne peut pas marcher
facilement. Toutefois, par drogation en vertu de larticle 2-030, il est permis de les installer moins de 2,5 m sans
quils soient moins de 2 m au-dessus du point le plus lev dun toit plat et de toits sur lesquels on peut marcher
facilement.
12-312 Conducteurs qui passent au-dessus de btiments
Sauf par drogation en vertu de larticle 2-030, on ne doit pas faire passer de conducteurs au-dessus dun btiment.
12-314 Conducteurs poss sur chevalets
Les conducteurs qui passent au-dessus dun btiment doivent, autant que possible, tre supports par des
constructions indpendantes des btiments ; toutefois, si cela nest pas possible, on doit les fixer sur des chevalets
construits de manire rsister aux efforts mcaniques des conducteurs.
12-316 Conducteurs dalimentation
Les conducteurs dun rseau dalimentation fixs sur les surfaces extrieures dun btiment doivent tre loigns dau
moins 300 mm de tout conducteur dun rseau de tlcommunications, sauf si les conducteurs de lun des rseaux
sont sous conduit ou sont spars en permanence des autres rseaux par un matriau non conducteur continu et
fixe autre que lisolant des conducteurs.
12-318 Cble avec conducteur neutre de soutien
Les cbles avec conducteur neutre de soutien doivent tre soumis aux exigences suivantes :
a)
ils ne doivent pas tre poss directement sur une surface ;
b)
ils doivent tre fixs :
(i)
au moins 1 m dun btiment si on utilise des cbles de type NS75 et NS90 ; ou
(ii) au moins 50 mm dun btiment si on utilise des cbles de type NS75 et NS90, marques FT1 ;
c)
les fixations de ces cbles ne doivent pas tre espaces de plus de 38 m ;
d)
les conducteurs doivent tre attachs au cble de soutien chaque extrmit ; et
e)
si le conducteur neutre de soutien est utilis comme neutre dans un circuit lectrique, il doit remplir les
conditions suivantes :
(i)
tre aliment par un rseau c.a. mis la terre ;
(ii) tre attach un isolateur aux points de support et aux extrmits ; et
(iii) tre spar de toute surface mise la terre, sauf disposition contraire de ce code.

60

Association canadienne de normalisation

Section 12
Cblage

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Barres omnibus nues et circuits verticaux


12-400 Emplacements o lon peut utiliser des barres omnibus nues
Sauf par drogation en vertu de larticle 2-030, on ne peut utiliser des conducteurs nus comme circuits verticaux ou
artres dalimentation principale dans les btiments. Cette drogation nest autorise que si :
a)
le btiment est de construction incombustible ;
b)
les conducteurs sont placs dans une rainure, un canal ou une gaine situs ou protgs de faon rendre les
conducteurs inaccessibles ;
c)
des crans coupe-feu appropris empchent la propagation verticale du feu l o se trouvent des ouvertures
dans les planchers ;
d)
les proprits mcaniques et lectriques de linstallation et les fixations des conducteurs sont appropries et
les exigences spcifiques suivantes sont respectes dans le cas des barres omnibus dont le courant nominal est
gal ou infrieur 1200 A :
(i)
si des barres omnibus plates et nues dune paisseur ne dpassant pas 6,35 mm sont utilises, le courant
en rgime continu ne doit pas dpasser 1000 A par 645 mm2 de section de la barre omnibus en cuivre
ou 700 A dans le cas de barres omnibus en aluminium ; et
(ii) les fixations des barres omnibus doivent tre espaces dau plus 750 mm ; les barres de polarit oppose
doivent tre espaces dau moins 50 mm entre elles et dau moins 25 mm de toute surface mise la
terre ; et
e)
linstallation qui en rsulte est acceptable.

Cbles sous gaine non mtallique


12-500 Articles sappliquant aux cbles sous gaine non mtallique
Les articles 12-502 12-526 ne sappliquent quaux cbles sous gaine non mtallique.
12-502 Tension maximale
On ne peut pas utiliser des cbles sous gaine non mtallique si la tension entre deux conducteurs dpasse 300 V.
12-504 Utilisation de cbles sous gaine non mtallique (voir lannexe B)
Il est permis dinstaller des cbles sous gaine non mtallique dans ou sur les btiments de construction combustible
et, dans ou sur dautres types de btiments si cela est acceptable.
12-506 Mode dinstallation (voir les annexes B et G)
1)
Le cble doit tre dune seule longueur de lun lautre des lments suivants : botes de sortie, botes de
jonction et panneaux. Les joints et les prises doivent tre faits dans les botes seulement.
2)
Sil y a raccord entre un cblage dissimul et un cble sous gaine non mtallique, la jonction doit tre faite
dans une bote.
3)
Sil y a raccord entre un cblage dcouvert et un cble sous gaine non mtallique, la jonction doit tre faite
dans une bote ou une garniture munie dune ouverture individuelle avec manchon pour chaque conducteur.
4)
Si un cble sous gaine non mtallique est pos proximit dlments de systme de chauffage, le transfert
de chaleur au cble doit tre rduit au minimum au moyen dun espace dair dau moins :
a)
25 mm entre le conducteur et toute gaine ou tout tuyau de chauffage ;
b)
50 mm entre le conducteur et toute chemine en maonnerie ou en bton ; ou
c)
150 mm entre le conducteur et tout regard de nettoyage de chemine ou de conduit de fume.
5)
Malgr le paragraphe 4), il est permis dinstaller entre le cble et les sources de chaleur une barrire thermique
conforme au Code national du btiment Canada ou la rglementation locale, de manire limiter 30 C
la temprature ambiante du conducteur
6)
Le cblage deux conducteurs ne doit pas tre agraf sur sa partie la plus troite.
12-508 Pliage et agrafage du cble (voir lannexe G)
On ne doit pas plier, manipuler ni agrafer un cble de manire endommager les conducteurs isols ou lenveloppe
extrieure.
12-510 Pose des cbles entre les botes et les garnitures (voir lannexe G)
1)
Si un cble est pos entre des botes et des garnitures, il doit tre retenu par des brides ou dautres dispositifs
situs moins de 300 mm de chaque bote ou garniture et des intervalles ne dpassant pas 1,5 m sur toute
la longueur.

Association canadienne de normalisation

61

Code canadien de llectricit, Premire partie

2)
3)

Les cbles qui traversent des solives ou des poteaux en passant dans des orifices doivent tre considrs
comme retenus.
Malgr les paragraphes 1) et 2), si le cble est dissimul et quil est impossible de le retenir en place, il est
permis de linstaller par tirage et il nest pas ncessaire de le retenir entre les botes et les garnitures.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-512 Usage interdit (voir lannexe G)


Le cble ne doit pas tre noy dans le pltre, le ciment ou un autre matriau de finition.
12-514 Protection sur les solives et les chevrons (voir lannexe G)
On ne doit pas poser les cbles sur les ou en travers des :
a)
faces suprieures des solives de plafond ou faces infrieures des chevrons dans les greniers ou sous les combles,
si la distance verticale entre les solives et les chevrons dpasse 1 m ; ou
b)
faces infrieures des solives de sous-sol, sauf si elles sont suffisamment protges contre lendommagement
mcanique.

12-516 Protection des cbles dans les installations dissimules (voir lannexe G)
1)
Si un cble traverse des poteaux, des solives ou dautres lments de charpente, sa surface extrieure doit tre
maintenue une distance dau moins 32 mm du bord de la pice ; sinon, il faut protger efficacement le cble
contre lendommagement mcanique.
2)
Si un cble traverse ou longe des poteaux, des solives, des revtements ou des parements mtalliques, il doit
remplir les conditions suivantes :
a)
tre situ de faon tre efficacement protg contre lendommagement mcanique pendant et aprs
linstallation ;
b)
tre protg, sil traverse un lment de charpente par une garniture approuve pour lusage prvu et
convenablement fix en place.
3)
Si un cble est install directement derrire une plinthe, il doit tre protg efficacement contre
lendommagement mcanique caus par lenfoncement de clous dans la plinthe.
12-518 Protection des cbles dans les installations dcouvert (voir lannexe G)
Si un cble est dcouvert, il doit tre efficacement protg contre lendommagement mcanique aux endroits o
il traverse un plancher, o il est situ moins de 1,5 m au-dessus du plancher et o il est expos un
endommagement mcanique.
12-520 Installation de cbles par tirage
Dans le cas de cblage dissimul o il nest pas possible de poser les fixations exiges par larticle 12-510, il est permis
dinstaller le cble par tirage.
12-522 Emplacements o les botes de sortie ne sont pas obligatoires
1)
Si le cble est dcouvert, il est permis dutiliser, sans bote, des dispositifs faits dun matriau isolant, tels
quinterrupteurs, dispositifs de sortie et de raccord.
2)
Les ouvertures des dispositifs doivent sadapter parfaitement lenveloppe extrieure du cble.
3)
Le dispositif doit enfermer compltement toute partie du cble dbarrasse de son enveloppe.
4)
Si les conducteurs sont raccords des dispositifs au moyen de bornes serre-fils avec vis, il doit y avoir autant
de vis quil y a de conducteurs, sauf si les cbles sont brids lintrieur du dispositif.
12-524 Types de botes et de garnitures
1)
Les botes et les garnitures doivent tre dun type pour usage avec cble sous gaine non mtallique.
2)
Si ces articles nexigent pas linstallation de botes mtalliques mises la terre, il est permis que les botes de
sortie et les botes dinterrupteur soient faites de matire isolante, moule et rsistante au feu et elles doivent
tre munies dun couvercle de mme matire.
12-526 Dispositions pour assurer la continuit des masses
Si on utilise du cble sous gaine non mtallique, les dispositions prises pour assurer la liaison la terre par continuit
des masses doivent tre conformes la section 10.

Cbles arms
12-600 Articles sappliquant aux installations en cble arm
Les articles 12-602 12-618 ne sappliquent quaux installations en cble arm.

62

Association canadienne de normalisation

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 12
Cblage

12-602 Usage (voir lannexe B)


1)
Il est permis dinstaller du cble arm dans ou sur des btiments ou parties de btiments, quils soient de
construction combustible ou non.
2)
Le cble arm utiliser doit tre du type indiqu au tableau 19 pour enfouissement direct dans le sol :
a)
dans le cas de circuits souterrains ;
b)
dans de la maonnerie ou du bton, condition que le cble soit encastr ou noy dans au
moins 50 mm de maonnerie ou de bton ; ou
c)
dans des emplacements o il est expos aux intempries, une humidit constante ou excessive, ou est
en contact avec des huiles ou autres substances susceptibles dendommager lisolant.
3)
Malgr le paragraphe 2), le cble arm dont larmure est en tout ou en partie en aluminium ne doit pas tre
noy dans du bton contenant de lacier darmature, sauf :
a)
sil est certain que le bton ne contient pas dadditifs chlors ; ou
b)
si larmure du cble a t traite avec une peinture base de bitume ou avec un autre enduit, afin
dempcher la corrosion galvanique de laluminium.
4)
Si du cble arm est install dans ou sous des cendres ou du bton de cendres, il doit tre protg contre leur
action corrosive par une couche de bton non cendr dau moins 25 mm dpaisseur tout autour, sauf sil est
au moins 450 mm sous les cendres ou le bton de cendres.
5)
Il est permis dinstaller dans les btiments de construction incombustible, des cbles arms comportant des
conducteurs de grosseur non suprieure 10 AWG en cuivre ou en aluminium sur la face mme de la
maonnerie ou dun autre matriau qui compose les murs et plafonds et de les poser dans la couche de finition
en pltre, mais seulement dans le cas de prolongements partant de sorties existantes.
12-604 Protection des cbles arms dans les ruelles
Dans les ruelles et entres, les cbles arms, exposs lendommagement mcanique et non protgs, installs
moins de 2 m au-dessus du sol, doivent tre munis de protecteurs en acier, adquatement fixs et dune paisseur
au moins gale 10 MSG.
12-606 Usage de cbles arms sous enveloppe thermoplastique
Les cbles arms qui, selon le tableau 19, peuvent tre enfouis directement dans le sol et qui sont munis dune
enveloppe extrieure thermoplastique ne doivent tre utiliss que dans des endroits o cette enveloppe ne sera pas
expose lendommagement mcanique.
12-608 Continuit des cbles arms
On doit assurer partout la continuit lectrique et mcanique des armures de cble et celles-ci doivent tre
raccordes lectriquement et mcaniquement lappareillage auquel elles sont attaches.
12-610 Protection des extrmits des cbles arms
1)
Les conducteurs doivent tre protgs contre lusure par frottement, lendroit o ils mergent de larmure,
au moyen de douilles en matriau isolant ou de dispositifs quivalents.
2)
Si les conducteurs sont de grosseur gale ou suprieure 8 AWG, en cuivre ou en aluminium, la protection
doit comporter :
a)
des embouts de type isol, sauf si lappareillage comporte des ouvertures rebords lisses et arrondis ; ou
b)
un matriau isolant parfaitement maintenu en place, sparant les conducteurs des garnitures du cble
arm et offrant une rsistance approprie lendommagement mcanique.
3)
Si un cble arm est fix lappareillage, le connecteur ou serre-fils doit tre conu de faon laisser la douille
isolante ou son quivalent visible pour linspection.
4)
Si des conducteurs raccords un cblage dcouvert mergent des extrmits de larmure, on doit les
protger au moyen de botes ou de garnitures munies dune ouverture individuelle avec manchon pour
chaque conducteur.
12-612 Cbles arms installs proximit dun cblage sur boutons et en tubes ou
dun cblage sous gaine non mtallique
Si un cble arm est install dans un btiment o se trouve dj un cblage dissimul sur boutons et en tubes ou un
cblage sous gaine non mtallique dissimul, le cble ne doit pas tre install par tirage sil peut en rsulter des
dommages pour linstallation existante.
12-614 Rayons de courbure des cbles arms
1)
Si au cours dune installation on doit plier un cble arm, le rayon intrieur de la courbe doit tre au moins six
fois plus grand que le diamtre extrieur du cble arm.

Association canadienne de normalisation

63

Code canadien de llectricit, Premire partie

2)

Les courbes doivent tre faites sans dformer larmure et sans en endommager les surfaces intrieures et
extrieures.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-616 Cbles arms dissimuls


1)
Si un cble arm traverse des poteaux, des solives ou dautres lments de charpente, il doit tre :
a)
situ de faon que sa circonfrence extrieure soit loigne dau moins 32 mm du bord le plus rapproch
des lments ; ou
b)
protg contre lendommagement mcanique lendroit o il traverse les lments.
2)
Si un cble arm est install directement derrire des plinthes, il doit tre protg contre lendommagement
mcanique qui peut tre caus par lenfoncement de clous.
12-618 Installation des cbles entre les botes et raccords
Les cbles arms doivent tre retenus entre les botes et les garnitures, conformment larticle 12-510.

Cbles isolant minral et cbles sous gaine daluminium


12-700 Articles sappliquant aux cbles isolant minral et aux cbles sous gaine
daluminium
Les articles 12-702 12-716 sappliquent linstallation des cbles isolant minral et des cbles sous gaine
daluminium et modifient, sil y a lieu, les autres articles de ce code.
12-702 Usage
1)
Il est permis dinstaller du cble isolant minral et du cble sous gaine daluminium dans ou sur les btiments
ou parties de btiments, quils soient de construction combustible ou non.
2)
Lemploi de cble isolant minral sous gaine lgre nest permis que dans le cas de cble conducteurs
multiples.
12-704 Cbles installs dans le bton, la maonnerie ou le pltre
1)
Sauf dans les cas prvus au paragraphe 3), il est permis que les cbles isolant minral et les cbles sous gaine
daluminium de forme circulaire soient poss sous le pltre, mais uniquement pour le prolongement de sorties
existantes ou sils sont encastrs ou noys dans au moins 50 mm de maonnerie ou de bton coul.
2)
Sous rserve du paragraphe 3), il est permis de noyer le cble plat sous gaine daluminium deux conducteurs
dans le pltre pour le prolongement de sorties existantes ; par drogation en vertu de larticle 2-030, il est
permis de le noyer dans le bton ou la maonnerie.
3)
Les cbles sous gaine daluminium ne doivent pas tre noys dans du bton contenant de lacier darmature
sauf :
a)
sil est certain que le bton ne contient pas dadditifs chlors ; ou
b)
si la gaine a t traite avec une peinture base de bitume ou avec un autre enduit, afin dempcher la
corrosion galvanique de laluminium.
12-706 Mode de fixation
1)
Il faut bien fixer les cbles isolant minral ou sous gaine daluminium au moyen dagrafes, de brides,
de supports ou de garnitures semblables, de faon ne pas :
a)
endommager la gaine du cble ; ni
b)
imposer trop de tension au cble ou ses garnitures dextrmit.
2)
Il faut fixer les cbles isolant minral ou sous gaine daluminium au moins tous les 2 m, sauf sils sont installs
par tirage et que les fixations ncessaires sont poses proximit des garnitures dextrmit.
3)
Si un btiment risque de travailler sous le poids de son contenu, comme cest le cas de certains entrepts de
grain, il ne faut pas que les cbles isolant minral ou sous gaine daluminium, ni leurs garnitures dextrmit,
soient soumis une trop grande tension.
4)
Il est permis de poser des cbles isolant minral ou sous gaine daluminium sur la surface des murs, des
cloisons, des plafonds ou par-dessus des lments de charpente, pourvu que lon respecte les exigences
pertinentes de larticle 12-710.
12-708 Enfouissement direct
Les cbles isolant minral ayant une gaine extrieure en aluminium et les cbles sous gaine daluminium en contact
direct avec le sol doivent tre munis dune enveloppe non mtallique ou dun autre revtement rsistant la
corrosion.

64

Association canadienne de normalisation

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 12
Cblage

12-710 Protection contre lendommagement mcanique


1)
Il faut protger le cble isolant minral et le cble sous gaine daluminium contre tout endommagement
mcanique.
2)
Si des cbles isolant minral ou sous gaine daluminium sont poss sur la face dun mur, dune cloison,
dun plafond ou dun lment de charpente moins de 1,5 m du plancher ou dans tout autre endroit o ils
risquent dtre endommags, par exemple par des tracteurs industriels, dautres vhicules, de lappareillage,
de la marchandise empile ou une forte vibration, ces cbles doivent tre protgs de faon efficace contre
cet endommagement.
3)
Il faut protger, placer ou disposer les cbles isolant minral ou sous gaine daluminium de faon quun clou
ordinaire de 2 1/2 po ne risque pas de les traverser dans les cas o ils sont :
a)
passs dans des trous percs ou dcoups dans des lments de charpente en bois ou dans des rainures
pratiques dans ces lments ;
b)
fixs directement au-dessous de planchers de bois ; ou
c)
situs derrire des plinthes ou des moulures.
4)
Pour satisfaire au paragraphe 3), il est permis que le trou, la rainure ou la bride qui supporte le cble soit
suffisamment agrandi pour permettre le dplacement du cble sur une distance au moins gale son rayon.
5)
Si un cble isolant minral ou sous gaine daluminium passe directement dun point situ au-dessus du sol
un point situ sous terre, sans tre autrement protg contre lendommagement mcanique, il faut installer
un bout de tuyau qui protge le cble jusqu une hauteur dau moins 300 mm au-dessus du sol. Si leffet du
gel est craindre, il faut sassurer que le tuyau glisse librement sur le cble de faon que ce dernier ne soit pas
endommag.
12-712 Rayons de courbure
1)
Le rayon intrieur de courbure dun cble isolant minral doit tre au moins six fois plus grand que le
diamtre extrieur de la gaine et le pliage doit tre effectu sans endommager la gaine.
2)
Le rayon intrieur de courbure dun cble sous gaine daluminium lisse ne doit pas tre infrieur :
a)
dix fois le diamtre extrieur de la gaine pour les cbles dont le diamtre extrieur ne dpasse
pas 19 mm ;
b)
douze fois le diamtre extrieur de la gaine pour les cbles dont le diamtre extrieur dpasse 19 mm
sans dpasser 38 mm ; et
c)
quinze fois le diamtre extrieur de la gaine pour les cbles dont le diamtre extrieur dpasse 38 mm.
3)
Le rayon intrieur de courbure dun cble sous gaine daluminium ondule ne doit pas tre infrieur neuf fois
le diamtre extrieur de la gaine.
12-714 Extrmits des cbles isolant minral (voir lannexe B)
Aux extrmits des cbles isolant minral, il faut prendre les prcautions suivantes :
a)
lextrmit du cble doit tre scelle immdiatement aprs le dnudage afin dviter que lhumidit pntre
dans lisolant ;
b)
tout conducteur qui se prolonge au-del de la gaine doit tre muni dun isolant appropri ; et
c)
on doit utiliser des connecteurs de bote conus pour du cble isolant minral.
12-716 Raccordement dautres types de cblage
Si un cble isolant minral ou sous gaine daluminium est reli dautres types de cblage, la jonction doit se faire
dans une bote ou une garniture munie dune ouverture individuelle avec manchon pour chaque conducteur.

Conducteurs plats de type FCC


12-800 Articles sappliquant aux systmes de cblage sous tapis de type FCC
Les articles 12-802 12-824 sappliquent uniquement linstallation des systmes de cblage sous tapis de
type FCC.
12-802 Termes spciaux (voir lannexe B)
Les dfinitions suivantes sappliquent cette sous-section :
Blindage infrieur ruban protecteur plac entre le cble de type FCC et le plancher afin dassurer la protection
contre lendommagement du cble.
Blindage suprieur ruban lectriquement conducteur servant couvrir les pices constitutives dun cblage
sous tapis de type FCC qui assure un degr de protection contre lendommagement et les chocs lectriques.
Ce ruban peut faire partie intgrante dun cblage de type FCC.

Association canadienne de normalisation

65

Code canadien de llectricit, Premire partie

Cblage de type FCC systme de cblage complet destin tre install uniquement sous des carreaux de tapis
et comprenant les cbles et les garnitures connexes.
Cble de type FCC cble constitu de trois conducteurs plats ou plus en parallle dans un mme plan et spars
les uns des autres par une enveloppe isolante.
Connecteur FCC connecteur conu pour runir, avec ou sans bote de jonction, des cbles de type FCC.
Embout isolant dispositif destin isoler lectriquement les extrmits exposes dun cble de type FCC.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Ensemble de transition montage approuv spcifiquement pour le raccordement des cbles de type FCC
dautres types de cblage.
Ruban en mtal recouvrement en mtal destin empcher lendommagement dun cblage de type FCC.

12-804 Utilisation permise


Lutilisation de cbles de type FCC est permise uniquement pour prolonger une drivation dutilisation gnrale ou
dappareils :
a)
dans des emplacements secs ou humides ;
b)
sur des surfaces de plancher dures, lisses et unies, en bton, en cramique, en bois ou autres matriaux
semblables ; et
c)
sur des planchers chauffs une temprature suprieure 30 C si le cblage de type FCC porte un marquage
cet effet.
12-806 Utilisation interdite
Lutilisation de cblage de type FCC est interdite :
a)
lextrieur ou dans des emplacements mouills ;
b)
sil est expos des vapeurs ou des liquides corrosifs ;
c)
dans les logements ;
d)
dans les coles, les hpitaux et les tablissements dassistance, de dtention ou autres, lexception des locaux
rservs des bureaux ;
e)
sur les murs, sauf aux endroits o les cbles pntrent dans les botes de transition ;
f)
sous des cloisons ou des parois installes demeure ;
g)
si la tension est suprieure 150 volts la terre ou 300 V entre deux conducteurs ; ou
h)
pour les drivations dune puissance suprieure 30 A.
12-808 Couvre-plancher
Les cbles de type FCC installs sur un plancher avec ruban en acier, connecteurs et embouts isolants doivent tre
couverts de carreaux de tapis dont les dimensions ne sont pas suprieures 750 mm. De plus, tout adhsif utilis
doit tre du type autorelchant.
12-810 Connexions et terminaisons
1)
Le raccordement des cbles de type FCC doit assurer la continuit lectrique, lisolation et ltanchit contre
lhumidit et les liquides renverss.
2)
Les extrmits nues doivent tre isoles et scelles laide dembouts isolants.
12-812 Blindage
1)
Le cblage de type FCC doit comprendre un blindage infrieur.
2)
On doit poser un blindage par-dessus les cbles de type FCC, les connecteurs et les embouts isolants installs
sur un plancher.
12-814 Continuit des botes et des blindages (voir lannexe B)
La continuit lectrique entre les blindages mtalliques, les rubans, les botes, les logements de prises de courant et
les dispositifs autonomes doit tre assure et relie la terre par continuit des masses.
12-816 Raccordement dautres rseaux
Les raccordements dalimentation, de continuit des masses, ainsi que le raccordement du blindage des cbles de
type FCC aux autres rseaux de cblage doivent tre raliss dans un ensemble de transition conu pour installation
en retrait ou en surface.
12-818 Assujettissement
Le cblage de type FCC et les accessoires doivent tre solidement assujettis aux planchers ou aux murs au moyen :
a)
dun adhsif dans le cas des cbles ; et
b)
dattaches mcaniques dans le cas dlments tels les botes de sortie et les ensembles de transition.

66

Association canadienne de normalisation

Section 12
Cblage

12-820 Croisements
Il est permis quun cble de type FCC en croise un autre ou croise un cble plat de tlcommunications condition
que chaque cble soit spar par un blindage mtallique.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-822 Protection mcanique


1)
Les cbles de type FCC installs sous des carreaux de tapis doivent tre protgs de lendommagement par un
ruban en mtal enveloppant compltement les cbles de type FCC et les raccordements.
2)
Si les cbles de type FCC sont installs au mur, en surface ou encastrs de faon pntrer dans un ensemble
de transition, on doit assurer une protection mcanique supplmentaire afin dempcher leur
endommagement par des objets tels des clous ou des vis.
12-824 Superposition des cbles
Sous rserve de larticle 12-820, il est interdit de superposer les conducteurs plats.

Canalisations
Gnralits
12-900 Articles sappliquant aux canalisations
Les articles 12-902 12-942 sappliquent aux canalisations et aux conducteurs sous canalisation.
12-902 Types de conducteurs
On doit utiliser des types de conducteurs convenant lutilisation dans des canalisations, types qui sont mentionns
au tableau 19.
12-904 Conducteurs sous canalisation
1)
Si les conducteurs sont placs dans des canalisations mtalliques, tous les conducteurs dun circuit doivent tre
contenus dans la mme canalisation ou dans la mme section dune canalisation subdivise. Toutefois,
sil sagit dun courant alternatif et sil est ncessaire dinstaller des conducteurs en parallle en raison de la
charge du circuit, il est permis dutiliser des canalisations supplmentaires, condition que :
a)
les conducteurs soient installs conformment larticle 12-108 1) ;
b)
chaque canalisation contienne un nombre gal de conducteurs pour chaque phase, y compris le neutre ;
et
c)
chaque canalisation ou gaine de cble soit du mme matriau et possde les mmes caractristiques
physiques.
2)
Aucune canalisation ou aucun compartiment dune canalisation subdivise ne doit contenir des conducteurs
qui sont raccords diffrents transformateurs de puissance, diffrents transformateurs de distribution ou
diffrentes sources de tension, sauf si les conducteurs sont :
a)
spars par larmure ou la gaine mtallique des cbles de types numrs au tableau 19 ;
b)
spars par une cloison en tle dacier dau moins 1,34 mm (16 MSG) dpaisseur ou en matriau isolant
non mtallique difficilement inflammable dau moins 1,5 mm dpaisseur ; ou
c)
utiliss pour lalimentation, la commande, ou lalimentation et la commande de dispositifs
tlcommands, sont isols en fonction dune tension gale celle du circuit qui a la tension la plus
leve et quaucun des conducteurs des circuits ayant des tensions plus basses nest raccord
directement une drivation dclairage.
12-906 Protection des conducteurs aux extrmits des canalisations
1)
On doit utiliser des embouts ou dautres moyens quivalents pour la protection des conducteurs contre lusure
par frottement leur sortie des canalisations.
2)
Si les conducteurs sont de grosseur gale ou suprieure 8 AWG en cuivre ou en aluminium, la protection doit
tre assure au moyen :
a)
dembouts de type isol, sauf si lappareillage est pourvu de collets de conduit avec rebords lisses et
arrondis ; ou
b)
dun matriau isolant parfaitement maintenu en place, sparant les conducteurs des garnitures de
canalisation et offrant une rsistance suffisante lendommagement mcanique.
12-908 Insertion des conducteurs dans les canalisations
1)
Au cours de linsertion des conducteurs dans les canalisations, on ne doit pas utiliser dagents nettoyants ni de
lubrifiants pouvant conduire llectricit ou avoir des effets nocifs sur lenveloppe des conducteurs.

Association canadienne de normalisation

67

Code canadien de llectricit, Premire partie

2)

Les lubrifiants utiliss pour lintroduction des conducteurs dans les canalisations doivent tre une pte, du talc
ou de la statite.

12-910 Joints lintrieur des canalisations


Les conducteurs ou cbles ne doivent pas comporter de joints lintrieur des canalisations, sauf dans le cas des
barres blindes, des goulottes guide-fils, des chemins de cbles et des moulures munies de couvercles amovibles.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-912 Conducteurs toronns


Sauf sil sagit de conducteurs sous forme de barres omnibus et de cbles isolant minral, les cbles
monoconducteurs ou multiconducteurs de grosseur gale ou suprieure 8 AWG, en cuivre ou en aluminium,
doivent tre toronns sils sont installs dans des canalisations.
12-914 Continuit lectrique des canalisations
On doit assurer partout la continuit lectrique des canalisations mtalliques et celles-ci doivent tre raccordes
lectriquement lappareillage auquel elles sont fixes.
12-916 Continuit mcanique des canalisations
On doit assurer partout la continuit mcanique des canalisations et celles-ci doivent tre fixes mcaniquement
lappareillage quelles desservent.
12-918 Fixation des canalisations
Il faut assurer la fixation des canalisations, indpendamment de celle de lappareillage qui fait partie du rseau de
canalisations.
12-920 barbage des canalisations
On doit enlever les bavures et les barbures des extrmits des canalisations.

12-922 Rayons de courbure des canalisations


1)
Si des conducteurs doivent tre tirs dans une canalisation, tout rayon de courbure doit tre au moins gal aux
valeurs du tableau 7.
2)
Les courbes doivent tre faites sans dformer la canalisation et sans en endommager les surfaces intrieures ou
extrieures.
12-924 Jonction entre un cblage dcouvert et des canalisations
Si des conducteurs raccords un cblage dcouvert mergent dune canalisation, on doit les protger au moyen
de botes ou de garnitures, munies dune ouverture individuelle avec manchon pour chaque conducteur.
12-926 Entre dun conduit souterrain dans un btiment.
Si un conduit provenant dun rseau souterrain de distribution pntre dans un btiment, on doit en sceller
lextrmit qui est lintrieur au moyen dun compos appropri afin dempcher linfiltration de lhumidit ou
des gaz.
12-928 Canalisations souterraines ou dans des endroits exposs laccumulation
dhumidit
1)
On doit se conformer aux articles rgissant les emplacements de la catgorie 1, section 22, si on installe des
canalisations :
a)
sous terre ;
b)
dans des dalles de bton ou dans de la maonnerie en contact direct avec la terre humide ; ou
c)
dans dautres endroits o les conducteurs sont exposs lhumidit.
2)
Si on utilise des conducteurs sous gaine de plomb dans de tels emplacements, on doit placer un manchon
dextrmit ou un dispositif quivalent lendroit o ils mergent de la gaine de plomb afin de les protger
contre lhumidit et lendommagement mcanique.
12-930 Canalisations mtalliques poses dans le pltre
Dans les btiments de construction incombustible et o les circuits sous canalisation mtallique sont constitus de
conducteurs en cuivre ou en aluminium dont la grosseur nest pas suprieure 10 AWG, il est permis dinstaller les
circuits sur la face mme de la maonnerie ou sur un autre matriau qui compose les murs et plafonds et de les poser
dans le pltre de finition.
12-932 Protection des canalisations dans les ruelles
Les canalisations lectriques poses une hauteur infrieure 2 m au-dessus du sol dans les ruelles et entres o elles
sont exposes lendommagement mcanique doivent tre protges par un protecteur en acier dune paisseur
au moins gale 10 MSG adquatement fix, sauf si ces canalisations sont dj protges autrement.

68

Association canadienne de normalisation

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 12
Cblage

12-934 Canalisations installes dans le bton, dans le bton de cendres et dans les cendres
(voir lannexe B)
1)
Les canalisations faites en tout ou en partie daluminium ne doivent pas tre noyes dans du bton contenant
de lacier darmature sauf :
a)
sil est certain que le bton ne contient pas dadditifs chlors ; ou
b)
si la canalisation a t traite avec une peinture base de bitume ou un autre enduit, afin dempcher
la corrosion galvanique de laluminium.
2)
Si des canalisations mtalliques sont installes dans ou sous des cendres ou du bton de cendres, elles doivent
tre protges contre la corrosion au moyen dune couche de bton non cendr dau moins 25 mm autour
des canalisations, sauf si elles sont 450 mm au moins sous les cendres ou le bton de cendres.
12-936 Canalisations compltement installes avant la pose des conducteurs
1)
Les canalisations doivent tre installes en tant que rseau complet avant que les conducteurs ou les cbles ny
soient poss.
2)
Les conducteurs ou les cbles ne doivent pas tre installs par tirage dans les canalisations dun btiment en
construction ni y tre dposs avant que les garnitures de canalisation et les conducteurs ne soient
raisonnablement labri des endommagements provoqus par les travaux de construction.
12-938 Obturation des canalisations inutilises
Les canalisations de rechange ou inutilises qui se terminent dans un coffret doivent tre munies dun capuchon.
12-940 Nombre maximal de courbes dans les canalisations
Si des conducteurs doivent tre installs par tirage dans une canalisation, la portion de canalisation entre les sorties
ou les points dentre ne doit pas comporter plus que lquivalent de quatre courbes de 90, y compris celles se
trouvant une sortie ou une garniture.
12-942 Canalisations mtalliques (voir lannexe B)
Les canalisations lectriques mtalliques noyes dans des dalles ou un revtement de parc de stationnement, dans
une assiette de chausse ou dans toute autre aire semblable de circulation de vhicules doivent tre conformes
larticle 2-112 1).

Conduits mtalliques rigides et conduits mtalliques flexibles


12-1000 Articles sappliquant aux conduits mtalliques rigides et conduits mtalliques
flexibles
Les articles 12-1002 12-1014 ne sappliquent qu la pose des conduits mtalliques rigides ou flexibles.
12-1002 Usage
1)
Il est permis dinstaller des conduits mtalliques rigides ou flexibles dans ou sur des btiments ou parties de
btiments, quils soient de construction combustible ou non.
2)
Les conduits mtalliques rigides utiliss dans les emplacements humides ou mouills doivent tre filets.
Les joints et les garnitures doivent tre tanches leau.
12-1004 Grosseur minimale des conduits.
On ne doit pas utiliser de conduit de diamtre intrieur infrieur 16 grosseur nominale, sauf sil sagit de :
a)
conduit mtallique flexible de grosseur nominale de 12 pour des longueurs dau plus 1,5 m, utilis pour le
raccordement dun appareillage ; et
b)
conduit flexible tanche aux liquides de grosseur nominale 12 dans les cas autoriss par ce code.
12-1006 Filets des conduits (voir lannexe B)
1)
Les filets des conduits mtalliques rigides doivent tre coniques.
2)
Les filets extrieurs raliss pied duvre doivent tre conformes au tableau 40 et une filire standard dune
conicit de 1 16 doit tre utilise.
3)
Les filets diamtre constant sont interdits.
4)
Malgr le paragraphe 3), si un conduit mtallique rigide fait saillie sur la paroi du coffret et que le nombre de
filets est insuffisant pour sadapter un manchon conformment larticle 12-906 1), il est permis dajouter
des filets la longueur spcifie au tableau 40.
12-1008 Pntration des filets
Les botes qui doivent tre perces et taraudes sur place doivent avoir une paisseur de paroi suffisante pour
permettre la pntration dau moins trois filets complets.

Association canadienne de normalisation

69

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

12-1010 Espacement maximal des fixations de conduits


1)
On doit attacher solidement tous les conduits mtalliques rigides de mme grosseur des supports ou une
surface solide et lespacement maximal entre les points dattache doit tre de :
a)
1,5 m pour des conduits de grosseur nominale 16 et 21 ;
b)
2 m pour des conduits de grosseur nominale 27 et 35 ; et
c)
3 m pour des conduits de grosseur nominale 41 et plus.
2)
Si lon groupe des conduits mtalliques rigides de diffrentes grosseurs, lespacement maximal des fixations
de conduits doit tre celui qui est indiqu au paragraphe 1) pour le conduit le plus petit.
3)
Si on installe un conduit mtallique flexible, on doit lassujettir, des intervalles nexcdant pas 1,5 m et
moins de 300 mm de chaque ct de toute bote de sortie ou garniture, sauf dans le cas dun conduit
mtallique flexible install par tirage et dans le cas de longueurs nexcdant pas 900 mm si une certaine
flexibilit est ncessaire aux bornes.
12-1012 Dilatation et contraction des conduits (voir lannexe B)
1)
Dans les emplacements exposs des changements extrmes de temprature, on doit prendre des mesures
pour permettre la dilatation et la contraction des grandes longueurs de conduits rigides :
a)
en posant des joints de dilatation approuvs ; ou
b)
en prvoyant deux courbes conscutives de 90 dans le cas dun conduit mtallique rigide mont
en surface.
2)
Si lon pose des joints de dilatation avec des canalisations mtalliques, on doit galement poser des cavaliers
de jonction, conformment larticle 10-614.
12-1014 Conducteurs sous conduits (voir lannexe B)
1)
Les conduits doivent tre dune grosseur suffisante pour permettre dintroduire et de retirer les conducteurs
sans les endommager.
2)
Les paragraphes 3), 4) et 5) sappliquent exclusivement aux rseaux complets et non aux petits tronons de
conduits utiliss pour la protection de cblage dcouvert qui serait, dans le cas contraire, expos
lendommagement mcanique.
3)
Le nombre maximal de conducteurs dans un conduit ne doit pas dpasser 200.
4)
Le nombre maximal de conducteurs ou de cbles multiconducteurs dans un conduit doit tre tel que les
conducteurs ou les cbles ainsi que leur enveloppe noccasionnent pas un remplissage du conduit, suprieur
celui qui est prescrit au tableau 8 et, pour la dtermination de ce remplissage :
a)
la section intrieure des diffrentes grosseurs de conduit doit tre celle qui est prescrite au tableau 9 ;
b)
malgr lalina a), la section intrieure des canalisations peut tre base sur les dimensions internes ou
les spcifications donnes par le fabricant ;
c)
le diamtre et la section des monoconducteurs nus, des fils isols et des cbles multiconducteurs
doivent tre mesurs ; et
d)
malgr lalina c), les dimensions des monoconducteurs peuvent tre celles numres au tableau 10,
selon la construction en cause.
5)
Malgr le paragraphe 4), il est permis de dterminer le nombre maximal de conducteurs de mme grosseur
dans un conduit en vertu du tableau 6 pour les monoconducteurs selon le type de construction en cause.

Conduits rigides PVC et conduits rigides HFT


12-1100 Usage
1)
On doit permettre lutilisation de conduits rigides PVC et HFT pour les installations dcouvert et les
installations dissimules au-dessus et au-dessous du sol, conformment aux articles rgissant les conduits
mtalliques rigides filets et sous rserve des articles 2-128 et 12-1102 12-1122.
2)
On doit permettre lutilisation de conduits rigides PVC et HFT dans les cendres ou dans le bton de cendres
sans avoir recours la couche protectrice de bton dont il est fait mention larticle 12-934.
12-1102 Restrictions demploi
Il est interdit dutiliser du conduit rigide PVC sil est recouvert dun isolant thermique.
12-1104 Restrictions demploi cause de la temprature (voir lannexe B)
1)
Il est interdit dutiliser du conduit rigide PVC si en conditions normales une partie du conduit est expose
une temprature suprieure 75 C.

70

Association canadienne de normalisation

Section 12
Cblage

2)

3)

Le paragraphe 1) ne doit pas empcher lutilisation de conducteurs dont lisolant convient une temprature
suprieure 75 C ; toutefois, le courant admissible de ces conducteurs ne doit pas excder celui dun
conducteur dont lisolant convient une temprature de 90 C.
Il est interdit dutiliser du conduit rigide HFT si en conditions normales une partie du conduit est expose
une temprature suprieure 125 C.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-1106 Protection contre lendommagement mcanique


Les conduits rigides PVC et HFT doivent tre protgs sils sont exposs lendommagement mcanique, que ce soit
au cours de leur installation ou par la suite.
12-1108 Courbures faites sur place (voir lannexe B)
1)
Il est permis de courber sur place les conduits rigides PVC condition dutiliser lappareil de cintrage
spcifiquement conu pour cet usage.
2)
Le rayon minimal de courbure doit tre conforme larticle 12-922.
3)
Il est interdit de courber le conduit rigide HFT sur place.
12-1110 Support des luminaires
Il est interdit dutiliser des botes en PVC rigide pour le support des luminaires moins quelles ne portent un
marquage indiquant quelles conviennent cet usage.
12-1112 Garnitures
1)
Les conduits rigides PVC et HFT ainsi que les coudes et les courbes ne doivent pas tre filets, mais ils doivent
tre utiliss avec des adaptateurs et des accouplements qui doivent tre fixs laide de colle dissolvante, dans
le cas des PVC, et de colle de contact, dans le cas des HFT.
2)
Les adaptateurs PVC et HFT femelles filets doivent tre utiliss avec un mamelon de conduit mtallique pour
accoupler un conduit une bote mtallique dont les ouvertures sont filetes.
12-1114 Espacement maximal des supports de conduits
1)
On doit attacher solidement tous les conduits rigides PVC et HFT de mme grosseur des supports ou une
surface solide et lespacement maximal entre les points dattache doit tre de :
a)
750 mm pour des conduits de grosseur nominale 16, 21 et 27 ;
b)
1,2 m pour des conduits de grosseur nominale 35 et 41 ;
c)
1,5 m pour des conduits de grosseur nominale 53 ;
d)
1,8 m pour des conduits de grosseur nominale 63 et 78 ;
e)
2,1 m pour des conduits de grosseur nominale 91, 103 et 129 ; et
f)
2,5 m pour des conduits de grosseur nominale 155.
2)
Si lon groupe des conduits de diffrentes grosseurs, lespacement maximal des fixations doit tre celui qui est
indiqu au paragraphe 1) pour le conduit le plus petit.
3)
Sauf sils sont encastrs ou noys dans au moins 50 mm de maonnerie ou de bton, les conduits ne doivent
pas tre serrs bloc, mais soutenus de faon permettre un mouvement linaire suffisant pour assurer leur
dilatation et leur contraction au cours de changements de temprature.
12-1116 Fixation de lappareillage
Les conduits rigides PVC et HFT ne doivent pas tre utiliss pour soutenir des appareils ou de lappareillage, sauf
autorisation prvue larticle 12-3012 2).
12-1118 Joints de dilatation (voir lannexe B)
Sauf si le conduit est noy dans le bton, au moins un joint de dilatation doit tre install pour toute longueur de
conduit si la dilatation du conduit peut tre suprieure 45 mm sous leffet de changements de temprature au
cours de linstallation ou par la suite.
12-1120 Nombre maximal de conducteurs
Le nombre maximal de conducteurs dans un conduit rigide PVC ou HFT doit tre dtermin conformment
larticle 12-1014.
12-1122 Dispositions en vue de la continuit des masses.
On doit installer un conducteur de continuit des masses spar dans les conduits rigides PVC et HFT, conformment
larticle 10-404.

Association canadienne de normalisation

71

Code canadien de llectricit, Premire partie

Conduits rigides PVC de types EB1 et DB2/ES2

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-1150 Utilisation permise (voir lannexe B)


Il est permis dutiliser des garnitures et des conduits rigides PVC de types EB1 et DB2/ES2 :
a)
pour les installations souterraines, conformment larticle 12-928. Toutefois, le conduit de type EB1 doit tre
encastr ou noy sur toute sa longueur dans au moins 50 mm de maonnerie ou de bton ; ou
b)
dans les murs, les planchers ou les plafonds sils sont encastrs ou noys dans au moins 50 mm de maonnerie
ou de bton.
12-1152 Restrictions demploi
Il est interdit dutiliser des garnitures et des conduits rigides PVC de types EB1 et DB2/ES2 au-dessus du sol, sous
rserve de larticle 12-1150 b).
12-1154 Restrictions demploi cause de la temprature (voir lannexe B)
Les limites de temprature doivent tre conformes larticle 12-1104.
12-1156 Courbures faites sur place (voir lannexe B)
Les courbures faites sur place doivent tre conformes larticle 12-1108.
12-1158 Garnitures (voir lannexe B)
1)
Les conduits rigides PVC de types EB1 et DB2/ES2, y compris les coudes, les courbes et autres raccords
fabriqus partir de conduits rigides PVC de types EB1 et DB2/ES2, ne doivent pas tre filets.
2)
Malgr le paragraphe 1), il est permis dutiliser des adaptateurs filets qui conviennent la ralisation de
raccordements filets sils sont adquatement assujettis au conduit.
12-1160 Nombre maximal de conducteurs
Le nombre maximal de conducteurs dans un conduit rigide PVC de types EB1 et DB2/ES2 doit tre conforme
larticle 12-1014.
12-1162 Mthode dinstallation
1)
Toutes les extrmits coupes doivent tre barbes afin den liminer la rugosit.
2)
Tous les joints entre les longueurs de conduit et entre les longueurs de conduit et les courbes, les adaptateurs
ou les manchons doivent tre effectus selon la mthode approprie.
3)
Les conduits rigides PVC de types EB1 et DB2/ES2 doivent tre assujettis mcaniquement pour viter tout
dplacement durant la construction.
12-1164 Conduit droit fendu
Dans les installations existantes, souterraines ou enfouies dans le bton, il est permis dutiliser du conduit droit fendu
pour former une canalisation, condition que :
a)
les deux moitis de conduit soient convenablement assembles pour former un joint ajustement serr,
tanche au bton ;
b)
chaque longueur de conduit soit munie de brides chacune de ses extrmits et de brides intermdiaires
intervalles ne dpassant pas 900 mm ; et
c)
des brides en acier inoxydable ou en un autre matriau et rsistant la corrosion soient utilises si le conduit
nest pas enfoui dans le bton.
12-1166 Dispositions en vue de la continuit des masses
On doit installer un conducteur de continuit des masses spar dans les conduits rigides de types EB1 et DB2/ES2,
conformment larticle 10-404.

Conduits rigides RTRC


12-1200 Domaine dapplication
Les articles 12-1202 12-1220 ne sappliquent qu linstallation des conduits rigides RTRC de types AG et BG.
12-1202 Utilisation permise
1)
Il est permis dinstaller les conduits rigides RTRC de types AG et BG :
a)
dans une installation souterraine, conformment larticle 12-012 ; et
b)
dans les murs, planchers et plafonds, sils sont encastrs ou noys dans au moins 50 mm de maonnerie
ou de bton coul.
2)
Les conduits rigides RTRC de type AG peuvent de plus tre installs dans des emplacements dcouvert ou
dissimuls.

72

Association canadienne de normalisation

Section 12
Cblage

12-1204 Utilisation interdite (voir lannexe B)


Il est interdit dutiliser les conduits rigides RTRC dans les btiments qui doivent tre de construction incombustible,
sauf sils ont un indice de propagation de la flamme et un indice de dgagement des fumes conformes au Code
national du btiment Canada.
12-1206 Protection mcanique
Les conduits rigides RTRC doivent tre pourvus dune protection mcanique sils sont susceptibles dtre
endommags au cours de linstallation ou aprs celle-ci.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-1208 Pliages
Les conduits rigides RTRC ne doivent pas tre plis pied duvre.
12-1210 Restriction dutilisation cause de la temprature
Les conduits rigides RTRC ne doivent pas tre utiliss si les conditions dutilisation normales sont telles quune partie
du conduit est soumise une temprature dpassant 110 C.
12-1212 Garnitures
Les conduits rigides RTRC ne doivent pas tre filets, mais ils doivent tre utiliss avec des adaptateurs et des coudes
conus cette fin.
12-1214 Joints de dilatation (voir lannexe B)
Au moins un joint de dilatation doit tre install pour toute longueur de conduit, sauf dans les conduits encastrs
dans du bton, si la dilatation du conduit due au changement maximal de temprature probable au cours de ou
aprs linstallation sera suprieure 45 mm.
12-1216 Supports de conduits
Le conduit rigide RTRC de type AG install conformment larticle 12-1202 2) doit tre support par des supports
ou des brides :
a)
de faon permettre un mouvement linaire entran par la dilatation et la contraction causes par les
changements de temprature ; et
b)
installs de faon respecter les espacements indiqus larticle 12-1010.
12-1218 Nombre maximal de conducteurs
Le nombre maximal de conducteurs dans un conduit rigide RTRC doit tre dtermin conformment
larticle 12-1014.
12-1220 Continuit des masses
Un conducteur de continuit des masses spar doit tre install dans un conduit rigide RTRC, conformment
larticle 10-404.

Conduits flexibles tanches aux liquides


12-1300 Domaine dapplication
Les articles 12-1302 12-1306 sappliquent uniquement aux conduits flexibles tanches aux liquides.
12-1302 Usage
1)
Il est permis dutiliser un conduit flexible tanche aux liquides l o un raccord flexible est requis, dans des
emplacements secs, humides ou mouills, et si dautres sections de ce code lautorisent.
2)
Il est permis dutiliser du conduit flexible tanche aux liquides de grosseur nominale 12 dau plus 1,5 m de
longueur pour le raccordement dappareils.
3)
On ne doit pas utiliser de conduit flexible tanche aux liquides :
a)
dans un endroit o il serait expos un endommagement mcanique ;
b)
comme canalisation tout usage ;
c)
en longueurs suprieures celles qui sont ncessaires pour le degr de flexibilit exig ;
d)
dans un endroit o il serait expos lessence, dautres solvants volatils semblables base de ptrole,
aux liquides corrosifs ou aux vapeurs susceptibles dendommager lenveloppe extrieure ;
e)
dans des conditions o la temprature sera suprieure 60 C, moins que le conduit ne soit marqu
pour une temprature plus leve ; ou
f)
si un cintrage basse temprature peut entraner un endommagement du conduit.

Association canadienne de normalisation

73

Code canadien de llectricit, Premire partie

12-1304 Nombre maximal de conducteurs


1)
Le nombre maximal de conducteurs dans un conduit flexible tanche aux liquides doit tre conforme
larticle 12-1014.
2)
Aux fins du paragraphe 1), on considre que la section dun conduit de grosseur nominale 12 est gale
118 mm2.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-1306 Dispositions en vue de la continuit des masses


On doit installer un conducteur de continuit des masses distinct dans chaque conduit flexible tanche aux liquides,
conformment la section 10.

Tubes lectriques mtalliques


12-1400 Articles sappliquant aux tubes lectriques mtalliques
Les articles 12-1402 12-1410 ne sappliquent quaux tubes lectriques mtalliques.
12-1402 Usage
1)
Il est permis dutiliser des tubes lectriques mtalliques pour les installations dcouvert et les installations
dissimules, sauf :
a)
sils peuvent tre exposs lendommagement mcanique durant linstallation ou par la suite ;
b)
sils peuvent tre exposs des vapeurs corrosives, sauf dans les cas autoriss larticle 2-112 ;
c)
pour lenfouissement direct dans le sol ;
d)
dans les emplacements mouills ; et
e)
dans des dalles en bton ou en maonnerie en contact avec la terre, moins dinstaller un conducteur
de continuit des masses spar dans ces tubes.
2)
Il est permis dinstaller des tubes lectriques mtalliques dans ou sur les btiments ou parties de btiments,
quils soient de construction combustible ou non.
12-1404 Fixation
Les tubes lectriques mtalliques doivent tre installs pour former un rseau complet et on doit les fixer solidement
moins de 1 m de toute bote de sortie, bote de jonction, coffret, accouplement ou garniture. Lespacement entre
les fixations doit tre conforme larticle 12-1010.
12-1406 Grosseur minimale des tubes
Le diamtre intrieur des tubes doit tre de grosseur nominale gale ou suprieure 16 (grosseur de conduit
lectrique).
12-1408 Nombre maximal de conducteurs
Le nombre maximal de conducteurs dune grosseur donne dans un tube doit tre conforme larticle 12-1014.
12-1410 Raccords et accouplements
Si des longueurs de tubes lectriques mtalliques sont accouples ou connectes des botes, des garnitures ou des
coffrets, on doit utiliser des garnitures :
a)
du type tanche au bton si elles sont installes dans du bton coul ou des murs en blocs de maonnerie dont
les vides sont remplis de bton ou de coulis ;
b)
du type tanche la pluie sil sagit dinstallations exposes aux intempries ; et
c)
du type ordinaire, tanche au bton ou tanche la pluie si elles sont installes dans des emplacements
ordinaires ou si elles doivent tre encastres dans des murs en pltre ou en blocs de maonnerie.

Tubes lectriques non mtalliques

12-1500 Usage
Sous rserve des articles 2-128 et 12-1502 12-1514, il est permis dinstaller des tubes lectriques non mtalliques :
a)
sous terre, conformment larticle 12-012 ; et
b)
dans des emplacements dcouvert ou non.

12-1502 Restriction demploi


On ne doit pas utiliser des tubes lectriques non mtalliques sils sont susceptibles dtre endommags pendant ou
aprs la construction, sauf sils sont munis dune protection mcanique.
12-1504 Fixation
Les tubes lectriques non mtalliques doivent tre fixs solidement moins de 1 m de chaque bote de sortie, bote
de jonction, coffret, accouplement ou garniture. Lespacement entre les fixations ne doit pas excder 1 m.

74

Association canadienne de normalisation

Section 12
Cblage

12-1506 Nombre maximal de conducteurs


Le nombre maximal de conducteurs de grosseur donne dans un tube doit tre dtermin conformment
larticle 12-1014.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-1508 Restrictions demploi cause de la temprature (voir lannexe B)


1)
On ne doit pas utiliser un tube lectrique non mtallique si les conditions normales sont telles quune partie
du tube est expose une temprature suprieure 75 C.
2)
Malgr le paragraphe 1), il est permis dutiliser des conducteurs dont lisolant convient une temprature
suprieure 75 C ; toutefois, le courant admissible de ces conducteurs ne doit pas excder celui dun
conducteur dont lisolant convient une temprature de 90 C.
12-1510 Raccords et accouplements
1)
Si des longueurs de tubes lectriques non mtalliques sont accouples ou connectes des botes, des
garnitures ou des coffrets, on doit utiliser des garnitures conues cet effet.
2)
Si des longueurs de tubes lectriques non mtalliques sont accouples sous terre, on doit appliquer une colle
dissolvante approprie lusage.
12-1512 Fixation de lappareillage
Les tubes lectriques non mtalliques ne doivent pas tre utiliss pour soutenir des appareils ou de lappareillage.
12-1514 Dispositions en vue de la continuit des masses
On doit installer un conducteur de continuit des masses spar dans les tubes lectriques non mtalliques,
conformment larticle 10-404.

Moulures
12-1600 Domaine dapplication
Les articles 12-1602 12-1614 ne sappliquent quaux moulures.
12-1602 Utilisation des moulures (voir lannexe B)
1)
Il nest permis dinstaller les moulures quen surface apparente, dans les emplacements secs.
2)
Malgr le paragraphe 1), il est permis que les moulures traversent les murs, les cloisons et les planchers,
condition que :
a)
les moulures soient dune seule longueur lendroit o elles traversent ; et
b)
lon puisse enlever les bouchons ou les couvercles sur toutes les parties dcouvert.
3)
Les moulures ne doivent pas tre utilises si elles sont exposes lendommagement mcanique.
4)
Les moulures non mtalliques doivent tre conformes larticle 2-128.
12-1604 Restrictions demploi cause de la temprature
1)
Les moulures ne doivent pas tre utilises si elles sont soumises des tempratures ambiantes suprieures
50 C, moins quelles ne portent un marquage permettant une temprature plus leve.
2)
Le paragraphe 1) ne doit pas empcher lutilisation de conducteurs dont lisolant convient une temprature
suprieure 75 C ; toutefois, le courant admissible de ces conducteurs ne doit pas excder celui dun
conducteur dont lisolant convient une temprature de 75 C.
12-1606 Conducteurs dans les moulures (voir lannexe B)
1)
Les conducteurs doivent tre des types indiqus au tableau 19 comme pouvant tre utiliss dans des
canalisations.
2)
Le total des sections des conducteurs installs ne doit pas tre suprieur 40 % de la section minimale libre
de la canalisation.
3)
Les sections de conducteurs mentionnes au paragraphe 2) doivent tre dtermines selon
larticle 12-1014 4).
12-1608 Tension maximale
La tension entre les conducteurs contenus dans les moulures ne doit pas tre suprieure 300 V, moins que les
canalisations ne portent un marquage permettant une tension plus leve.
12-1610 Joints
Il est permis deffectuer des joints dans les moulures munies de couvercles amovibles accessibles aprs linstallation,
condition que les joints noccupent pas plus de 75 % du volume de la moulure cet endroit.

Association canadienne de normalisation

75

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-1612 Dispositions en vue de la continuit des masses


On doit installer un conducteur de continuit des masses spar dans les moulures non mtalliques, conformment
larticle 10-404.
12-1614 Rseaux de cbles plats
1)
Les cbles plats constitus de conducteurs parallles et de saillies latrales formant une seule pice avec
lisolant, spcifiquement conus pour installation sur place dans des moulures mtalliques avec des garnitures
de raccordement et dextrmit doivent tre utiliss uniquement :
a)
dans des drivations ; et
b)
horizontalement, les conducteurs tant placs le plus haut possible dans la moulure.
2)
Les couvercles infrieurs des moulures mtalliques, si ces dernires sont utilises avec des cbles plats, peuvent
tre omis si ces moulures sont hors datteinte.

Canalisations de plancher
12-1700 Emplacements o lutilisation de canalisations de plancher est permise
1)
Il est permis dutiliser des canalisations de plancher sous la surface dun revtement de plancher en bton ou
en un autre matriau, mais pas en dessous du plancher.
2)
On ne peut utiliser de canalisations de plancher dans :
a)
un endroit o elles seraient exposes des vapeurs corrosives ;
b)
les garages commerciaux ;
c)
les chambres daccumulateurs ; ou
d)
sur la face infrieure du plancher.
12-1702 Mthode dinstallation des canalisations de plancher
1)
Les canalisations de plancher doivent tre poses selon les instructions du fabricant et satisfaire aux exigences
ci-dessous.
2)
Les canalisations de plancher doivent tre poses de faon que leur centre concide avec une ligne droite tire
entre les centres de botes de jonction successives.
3)
On doit fixer mcaniquement les canalisations afin dviter tout dplacement pendant la construction.
4)
Il faut remplir avec du ciment impermable les espaces vides situs le long des canalisations, entre les
canalisations, les accouplements et les botes de jonction, ainsi quentre les plaques-couvercles des botes de
jonction et lanneau de ces couvercles.
5)
On doit placer les canalisations de faon viter les dpressions ou les poches deau aux garnitures ou le long
de la canalisation. On doit, autant que possible, sabstenir de croiser les canalisations.
12-1704 Garnitures de canalisations de plancher
1)
Si les canalisations de plancher sont poses autrement qu angle droit, on doit poser des garnitures spciales.
2)
Les canalisations doivent tre raccordes au centre de distribution et aux sorties murales laide dun conduit
ou de garnitures.
3)
Les extrmits des canalisations doivent aboutir dans des botes de jonction ou dans dautres garnitures.
12-1706 Prises et joints dans les canalisations de plancher
Les prises et joints dans les canalisations de plancher ne doivent tre faites que dans les bouches daccs dun
collecteur ou dans les botes de jonction.
12-1708 Garnitures daccs et botes de jonction des canalisations de plancher
1)
Les garnitures daccs et les sorties dans les canalisations de plancher doivent tre bien raccordes tant du
point de vue mcanique qulectrique.
2)
Les garnitures daccs autres que celles du type prinstall doivent tre fixes aux canalisations, mais elles ne
doivent pas tre installes avant la pose du plancher, moins dtre fixes mcaniquement et sparment dans
un coulis de bton.
3)
On doit poser soigneusement au niveau du plancher toutes les garnitures daccs et les botes de jonction et
les sceller laide de bouchons tanches leau.
12-1710 Pose des garnitures daccs
En posant les garnitures daccs et en perforant les parois de la canalisation de plancher, on doit prendre les
prcautions appropries pour empcher les copeaux et les salets de tomber dans la canalisation. On doit faire usage
doutils spciaux afin dempcher les outils de pntrer dans la canalisation et dy endommager les conducteurs.

76

Association canadienne de normalisation

Section 12
Cblage

12-1712 Sorties dsaffectes dans les canalisations de plancher


Si une sortie nest plus utilise, les conducteurs qui lalimentaient doivent tre enlevs de la canalisation.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-1714 Section des conducteurs dans les canalisations de plancher


1)
Dans une canalisation de plancher, la somme des sections de tous les conducteurs avec leur isolant ne doit pas
tre suprieure 40 % de la section intrieure de la canalisation.
2)
Le paragraphe 1) ne sapplique pas si la canalisation ne renferme que du cble isolant minral, du cble sous
gaine daluminium, du cble arm ou du cble sous gaine non mtallique.
3)
Les sections de conducteurs mentionnes au paragraphe 1) doivent tre dtermines selon
larticle 12-1014 4).
12-1716 Botes de jonction pour les canalisations de plancher
On ne doit pas utiliser une bote de jonction comme bote de sortie pour une canalisation de plancher.
12-1718 Garnitures daccs dans les planchers de bton prcontraint et postcontraint
1)
Si les canalisations de distribution de plancher sont poses dans des planchers de bton prcontraint ou
postcontraint coul sur place, elles doivent comporter des garnitures daccs prinstalles.
2)
Toute installation de garnitures et douvertures daccs non prvue au cours de la pose de ces canalisations est
interdite moins que le plancher ne soit conforme au Code national du btiment Canada.

Planchers cellulaires
12-1800 Pose
Les planchers cellulaires doivent tre poss conformment aux instructions du fabricant.
12-1802 Conducteurs dans les planchers cellulaires
1)
On ne doit pas installer de conducteurs dans un plancher cellulaire dans :
a)
un endroit o ils seraient exposs des vapeurs corrosives ;
b)
un garage commercial ; ou
c)
une chambre daccumulateurs.
2)
On ne doit pas installer de conducteurs dans une cellule ou dans un collecteur qui renferme un tuyau dun
rseau non lectrique, comme un tuyau de vapeur, deau, dair, de gaz ou de drainage.
3)
Si la cellule ou le collecteur renferme des tuyaux de rseaux non lectriques, on doit, si cela est possible, sceller
cette cellule ou ce collecteur.
4)
Tous les conducteurs dun circuit doivent tre contenus dans la mme cellule dun plancher cellulaire et les
circuits dautres rseaux ne doivent pas y tre placs, sauf si larticle 12-3030 le permet.
12-1804 Grosseur maximale des conducteurs dans les planchers cellulaires
Sauf par drogation en vertu de larticle 2-030, on ne doit pas poser dans un plancher cellulaire des conducteurs en
cuivre ou en aluminium de grosseur suprieure 0 AWG.
12-1806 Section des planchers cellulaires
1)
Si un plancher cellulaire renferme des conducteurs autres quen cble arm, en cble isolant minral, en cble
sous gaine daluminium ou en cble gaine non mtallique, la somme des sections des conducteurs ne doit
pas excder 40 % de la section intrieure du collecteur alimentant les cellules individuelles.
2)
Les sections de conducteurs mentionnes au paragraphe 1) doivent tre dtermines selon
larticle 12-1014 4).
12-1808 Prises et joints dans les planchers cellulaires
Les prises et joints dans les planchers cellulaires ne doivent tre faits que dans les bouches daccs dun collecteur ou
dans les botes de jonction.
12-1810 Repres dans les planchers cellulaires
Dans un plancher cellulaire, on doit poser un nombre convenable de repres pour la localisation future des cellules
et des rseaux et ces repres doivent tre visibles la surface du plancher.
12-1812 Botes de jonction dans les planchers cellulaires
1)
Les botes de jonction dans les planchers cellulaires doivent affleurer le plancher et tre tanches leau.
2)
Les botes de jonction doivent tre en mtal et doivent assurer la continuit lectrique avec les collecteurs.
3)
La continuit lectrique des lments de planchers mtalliques cellulaires doit tre assure au moyen dun
soudage par points ou dune mthode quivalente.
4)
Le soudage par points doit tre effectu entre les cellules et non sur les parois de ces dernires.

Association canadienne de normalisation

77

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-1814 Dispositions en vue de la continuit des masses


1)
Un conducteur de continuit des masses spar doit tre install dans les cellules lectriques et dans les
collecteurs et sa grosseur doit tre conforme aux valeurs du tableau 16.
2)
Les collecteurs, les cellules et les attaches mtalliques doivent tre relis la terre par continuit des masses
conformment larticle 10-500.
12-1816 Garnitures daccs des planchers cellulaires
1)
Les garnitures daccs des planchers cellulaires doivent tre places au niveau du plancher et scelles afin
dviter la pntration de leau.
2)
Les garnitures daccs doivent tre en mtal et assurer la continuit lectrique avec les lments mtalliques
du plancher cellulaire.
3)
En posant les garnitures daccs et en perforant les parois dune cellule, on doit prendre les prcautions
appropries pour empcher les copeaux et salets de tomber dans la cellule et empcher les outils de pntrer
dans les cellules et dy endommager les conducteurs.
12-1818 Prolongements des planchers cellulaires
Tous les raccords entre un plancher cellulaire et un coffret et tous les prolongements entre les cellules et les sorties
doivent tre faits au moyen de conduits rigides, de conduits mtalliques flexibles ou de garnitures.
12-1820 Sorties dsaffectes de planchers cellulaires
Si une sortie nest plus utilise, les conducteurs qui lalimentaient doivent tre enlevs du plancher cellulaire.

Caniveaux auxiliaires
12-1900 Caniveaux auxiliaires utiliss pour fournir un espace supplmentaire de cblage
1)
Il est permis que les caniveaux auxiliaires destins fournir un espace supplmentaire pour le cblage aux
compteurs, centres de distribution, tableaux de contrle et autres points semblables des rseaux intrieurs de
cblage contiennent des conducteurs et des cbles ; toutefois, ils ne doivent pas contenir des barres omnibus,
des interrupteurs, des dispositifs de protection contre les surintensits ni dautres dispositifs ou appareils.
2)
Les caniveaux auxiliaires ne doivent pas se prolonger plus de 6 m au-del de lappareillage quils desservent ;
partir de cette distance, il est permis que les conducteurs soient placs dans des goulottes guide-fils ou des
barres blindes.
12-1902 Fixation des caniveaux auxiliaires
Les caniveaux auxiliaires doivent tre solidement fixs sur toute leur longueur des intervalles ne dpassant
pas 1,5 m, sauf si une marque sur les caniveaux indique quils peuvent tre fixs des intervalles plus grands.
12-1904 Section des caniveaux auxiliaires
1)
La somme des sections de tous les conducteurs, avec leur isolant, ne doit pas, en un point donn,
excder 20 % de la section du caniveau ce mme point.
2)
Un compartiment simple dun caniveau auxiliaire ne doit pas contenir plus de 200 conducteurs.
3)
Les sections de conducteurs mentionnes au paragraphe 1) doivent tre dtermines selon
larticle 12-1014 4).

Barres blindes et rpartiteurs


12-2000 Usage
1)
Il est permis que les barres blindes et les rpartiteurs soient installs uniquement en surface, sauf dans le cas
dexceptions autorises aux paragraphes 5) et 7) de cet article.
2)
Les barres blindes et les rpartiteurs ne doivent pas tre installs lextrieur ou dans des emplacements
humides ou mouills moins dtre spcialement approuvs pour ces emplacements.
3)
Les barres blindes, les rpartiteurs et leurs garnitures ne doivent pas tre installs dans :
a)
un endroit o ils seraient exposs lendommagement mcanique ;
b)
un endroit o ils seraient exposs aux vapeurs corrosives ;
c)
les gaines dascenseurs ; ou
d)
les chambres daccumulateurs.
4)
Dans les btiments de construction incombustible, il est permis dutiliser, comme canalisations verticales, des
barres blindes munies de coupe-feu conformment larticle 2-124.
5)
Par drogation en vertu de larticle 2-030, il est permis dinstaller des barres blindes dans les vides des faux
plafonds, condition :

78

Association canadienne de normalisation

Section 12
Cblage

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

a)

6)

7)

que la ventilation soit suffisante pour empcher que la temprature ambiante ne dpasse 30 C ; sinon,
le calibre des barres blindes doit tre rduit 82 %, 71 % et 58 % pour des tempratures ambiantes
de 40 C, 45 C ou 50 C respectivement. De toute manire, la temprature ambiante ne doit jamais
tre suprieure 50 C ;
b)
que tous les dispositifs dembranchement situs dans le faux plafond ne comportent pas de dispositifs
de protection contre les surintensits ;
c)
quun espace libre suffisant existe entre les barres blindes et les autres installations mcaniques ou
lments de la charpente ;
d)
que la barre blinde soit dun type totalement ferm. Toutefois, il est permis dutiliser le type ajour si :
(i)
les barres omnibus sont isoles sur toute leur longueur, y compris les raccords entre les tronons
ou si des dispositions sont prises pour enfermer compltement les barres omnibus nues ;
(ii) le faux plafond nest pas combustible ; et
(iii) aucun matriau combustible nest install moins de 150 mm dune barre blinde ; et
e)
quen cas dinstallation dans un emplacement o se trouve le systme de ventilation du btiment,
les barres blindes soient de type totalement ferm.
On doit installer un rpartiteur muni dune vis ou dun plot distinct pour chaque connexion dans un endroit
accessible si au moins deux conducteurs sont raccords un conducteur de grosseur suprieure 6 AWG en
cuivre ou 4 AWG en aluminium.
Il est permis dinstaller les rpartiteurs en affleurement dun mur pourvu quils soient rendus accessibles au
moyen de couvercles amovibles.

12-2002 Conducteurs mergeant de barres blindes et de rpartiteurs


Pour des conducteurs mergeant de barres blindes et de rpartiteurs, on doit utiliser des conduits rigides,
des conduits mtalliques flexibles, des moulures, des chemins de cbles, des tubes lectriques mtalliques, du cble
arm, des conducteurs ou cbles sous gaine mtallique ou, sil le faut, des cordons trs rsistants. Ces canalisations
doivent tre raccordes aux barres blindes et aux rpartiteurs en fonction du matriel utilis, conformment
larticle 12-3022.
12-2004 Circuits courant alternatif dans les barres blindes et les rpartiteurs
Tous les conducteurs dun circuit c.a. doivent tre placs dans la mme barre blinde, dans le mme rpartiteur,
ou dans la mme section de ces derniers, sils sont faits dune substance magntique.
12-2006 Supports des barres blindes et des rpartiteurs
1)
Les barres blindes installes horizontalement doivent tre supportes des intervalles ne dpassant
pas 1,5 m, sauf si elles portent un marquage indiquant quelles peuvent tre supportes des intervalles plus
grands.
2)
Les barres blindes installes verticalement doivent porter un marquage indiquant quelles conviennent ce
type dinstallation.
3)
Les barres blindes installes verticalement doivent tre supportes chaque tage et des intervalles ne
dpassant pas 1,5 m, moins quelles ne portent un marquage indiquant quelles peuvent tre supportes
des intervalles plus grands.
4)
Les barres blindes doivent tre installes de faon que les supports et les joints soient accessibles pour
lentretien aprs linstallation.
5)
Les rpartiteurs doivent tre supports des intervalles ne dpassant pas 1,5 m, moins quils ne portent un
marquage indiquant quils peuvent tre supports des intervalles plus grands.
12-2008 Mode dinstallation des barres blindes
1)
Si les barres blindes traversent des murs ou des cloisons, elles doivent tre dune seule longueur et
compltement fermes si le mur ou la cloison quelles traversent est fait de matriaux combustibles ou si le
mur, quoique fait de maonnerie, comporte un espace dair.
2)
Il est permis de prolonger verticalement des barres blindes travers des planchers dans les emplacements
secs, condition quelles soient :
a)
totalement fermes lendroit o elles traversent le plancher et jusqu une hauteur de 300 mm
au-dessus du plancher ; et
b)
munies de coupe-feu conformment larticle 2-124.
3)
Dans un endroit accessible des personnes non qualifies, les barres blindes doivent tre places de sorte
que, sur une hauteur de 2 m, il soit impossible de venir accidentellement en contact avec des pices sous
tension et quune protection suffisante contre tout endommagement mcanique soit assure.

Association canadienne de normalisation

79

Code canadien de llectricit, Premire partie

4)
5)

On doit fermer les extrmits blindes au moyen de garnitures.


Les barres blindes installes lextrieur ou dans des aires de stationnement et qui sont accessibles des
personnes non autorises doivent tre de type compltement ferm.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

12-2010 Dispositifs enfichables pour barres blindes


Si les barres blindes alimentent des machines-outils, il nest pas ncessaire dinstaller un interrupteur sur la
machine-outil :
a)
si un dispositif enfichable dont la puissance nominale est indique en horsepower est utilis ; et
b)
si le mcanisme de dclenchement du dispositif enfichable est la porte du responsable de la machine.
12-2012 Rduction de grosseur des barres blindes
Si on rduit la grosseur dune barre il est permis domettre les dispositifs de protection contre les surintensits aux
points de rduction, condition que la partie rduite de la barre blinde :
a)
ne mesure pas plus de 15 m de longueur ;
b)
ait une intensit de courant nominale au moins gale au tiers du courant nominal ou du rglage du dispositif
de protection contre les surintensits le plus rapproch en amont ;
c)
ne soit pas en contact avec une substance combustible ; et
d)
ait un courant admissible appropri la charge prvue.
12-2014 Longueur des barres blindes utilises comme drivations
1)
La longueur des barres blindes utilises comme drivations et conues de faon que la charge puisse tre
raccorde nimporte quel point doit tre limite pour viter la surcharge des circuits en utilisation normale.
2)
En gnral, le nombre de mtres dune drivation de ce type ne doit pas tre suprieur au courant nominal en
ampres de cette drivation.
12-2016 Marque du fabricant sur les rpartiteurs et les barres blindes
Les rpartiteurs et les barres blindes doivent porter une marque permettant, une fois linstallation termine,
de vrifier le nom du fabricant, sa marque de fabrique ou tout autre signe reconnu permettant lidentification.
12-2018 Prises dans les rpartiteurs
Si des prises sont effectues sur des barres omnibus ou sur une plaque bornes dans les rpartiteurs, la sortie de ces
conducteurs doit tre faite du ct de la bote le plus proche de ces bornes. Ces conducteurs ne doivent pas toucher
les pices sous tension de polarit diffrente non isoles.
12-2020 Restrictions dutilisation des circuits dans les rpartiteurs
Les rpartiteurs ne peuvent tre employs que pour effectuer des raccords aux barres omnibus ou aux plaques
bornes. Ils ne doivent pas servir de botes de tirage pour des conducteurs dautres circuits non raccords aux bornes
principales de distribution montes lintrieur de la bote.

Goulottes guide-fils
12-2100 Endroits o les goulottes guide-fils peuvent tre utilises
1)
Il nest permis de poser des goulottes guide-fils quen surface ; on ne doit pas les poser lextrieur ni dans
des emplacements mouills ou humides, sauf si elles sont spcialement approuves pour ces emplacements.
2)
On ne doit pas poser les goulottes guide-fils et leurs garnitures dans :
a)
un endroit o elles seraient exposes lendommagement mcanique ;
b)
un endroit o elles seraient exposes aux vapeurs corrosives ;
c)
les gaines dascenseurs ; ou
d)
les chambres daccumulateurs.
3)
Dans les btiments de construction incombustible, il est permis dutiliser, comme canalisations verticales, des
goulottes guide-fils munies de coupe-feu conformment larticle 2-124.
12-2102 Mode dinstallation des goulottes guide-fils
1)
Les goulottes guide-fils qui traversent des murs ou des cloisons doivent tre dune seule longueur.
2)
Les goulottes guide-fils doivent tre fixes des intervalles ne dpassant pas 5 pi sauf si une marque sur ces
goulottes indique quelles peuvent tre fixes des intervalles plus grands.
3)
On doit fermer les extrmits des goulottes guide-fils laide de garnitures.
4)
Dans un endroit accessible des personnes non qualifies, les goulottes guide-fils doivent tre protges
contre tout endommagement mcanique, sur une hauteur dau moins 2 m au-dessus du plancher.

80

Association canadienne de normalisation

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 12
Cblage

12-2104 Conducteurs dans les goulottes guide-fils


1)
Les conducteurs dans les goulottes guide-fils doivent tre isols, dun des types mentionns au tableau 19,
convenant lutilisation dans des canalisations.
2)
Sous rserve du paragraphe 4), il ne doit pas y avoir dans les goulottes guide-fils plus de 200 conducteurs.
La somme des sections des conducteurs avec leur isolant ne doit pas tre suprieure 20 % de la section
intrieure de la goulotte guide-fils.
3)
On ne doit introduire dans une goulotte guide-fils aucun conducteur de grosseur suprieure 500 kcmil
en cuivre ou 750 kcmil en aluminium.
4)
Il est permis que les goulottes guide-fils contenant seulement des conducteurs de signalisation et de
commande contiennent nimporte quel nombre de conducteurs. Toutefois, la somme des sections des
conducteurs, avec leur isolant, ne doit pas tre suprieure 40 % de la section intrieure de la goulotte
guide-fils.
5)
Les sections des conducteurs, mentionnes aux paragraphes 2) et 4), doivent tre dtermines selon
larticle 12-1014 4).
12-2106 Prises et joints dans les goulottes guide-fils
Les prises et joints sur les artres ou drivations contenues dans les goulottes guide-fils doivent tre isols et
accessibles.
12-2108 Conducteurs mergeant de goulottes guide-fils
Pour des conducteurs mergeant de goulottes guide-fils, on doit utiliser des conduits rigides, des conduits
mtalliques flexibles, des moulures, des chemins de cbles, des tubes lectriques mtalliques, du cble arm, des
conducteurs ou cbles sous gaine mtallique ou, sil le faut, des cordons trs rsistants. Ces canalisations doivent tre
raccordes aux goulottes guide-fils en fonction du matriel utilis, conformment larticle 12-3022.
12-2110 Circuits courant alternatif dans les goulottes guide-fils
Tous les conducteurs dun circuit c.a. doivent tre placs dans la mme goulotte guide-fils ou dans la mme section
de celle-ci si cette dernire est faite dune substance magntique.
12-2112 Marque du fabricant sur les goulottes guide-fils
Les goulottes guide-fils doivent porter une marque permettant, une fois linstallation termine, de vrifier le nom du
fabricant, sa marque de fabrique ou tout autre signe reconnu didentification.

Chemins de cbles

12-2200 Mode dinstallation (voir lannexe B)


1)
Les chemins de cbles doivent tre installs en tant que rseau complet, laide de garnitures ou dune autre
manire, afin dassurer aux cbles un support et un rayon de courbure appropris, avant quils ny soient
dposs.
2)
La charge nominale maximale de calcul et lespacement des fixations ne doivent pas excder les valeurs
nominales indiques par le fabricant.
3)
Les chemins de cbles ne doivent pas traverser de murs, sauf si ceux-ci sont en matriau incombustible.
4)
Il est permis que les chemins de cbles traversent verticalement des planchers dans des emplacements secs,
condition dtre munis de coupe-feu, conformment larticle 2-124, et dtre compltement ferms
lendroit o ils traversent le plancher ; de plus, ils doivent tre adquatement protgs, entre le plancher et
une hauteur dau moins 2 m, contre tout endommagement mcanique.
5)
Les chemins de cbles doivent tre adquatement soutenus laide de fixations incombustibles.
6)
La distance disolement minimale pour les chemins de cbles doit tre de :
a)
150 mm verticalement, sans compter la profondeur du chemin de cbles, entre les chemins de cbles
superposs. Toutefois, si des cbles de 50 mm de diamtre ou plus peuvent y tre installs, cette distance
doit tre de 300 mm ;
b)
300 mm verticalement entre le dessus du chemin de cbles et un plafond, un conduit ou un appareil de
chauffage. Cette distance peut tre rduite 150 mm pour des obstacles de longueur rduite ; et
c)
600 mm horizontalement sur un des cts de tout chemin de cbles install le long dun autre chemin
de cbles ou dun mur ou de tout autre obstacle.
12-2202 Conducteurs installs dans des chemins de cbles (voir lannexe B)
1)
Les conducteurs utiliss dans les chemins de cbles doivent tre spcifis au tableau 19 et, sous rserve des
paragraphes 2) et 3), recouverts dune gaine mtallique continue ou dune armure rticule.

Association canadienne de normalisation

81

Code canadien de llectricit, Premire partie

2)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

3)

4)
5)

Il est permis dinstaller des cbles pour chemins de cbles de type TC dans les zones inaccessibles au public
des tablissements industriels, condition que le cble soit :
a)
install dans un conduit, ou une autre canalisation approprie, ou enfoui directement, sil nest pas dans
un chemin de cbles ;
b)
muni dune protection mcanique si ce cble est susceptible dtre endommag au cours de son
installation ou aprs celle-ci ;
c)
de section gale ou suprieure 1/0 AWG, si on utilise un seul conducteur ; et
d)
install seulement si des personnes qualifies effectuent lentretien.
Il est permis dinstaller des conducteurs qui ont un isolant rsistant lhumidit et qui sont recouverts dune
gaine ou dune enveloppe prouve la flamme, non mtallique, et dun type spcifi au tableau 19, dans les
chemins de cbles ajours et les chemins de cbles sans ouverture, si ces conducteurs ne sont pas susceptibles
dtre endommags au cours de linstallation ou aprs celle-ci dans :
a)
les chambres dappareillage lectrique et les locaux techniques ; et
b)
par drogation en vertu de larticle 2-030, dans dautres endroits inaccessibles au public et de
construction identique celle des locaux techniques.
Les monoconducteurs doivent tre attachs pour viter les mouvements excessifs causs par les forces
magntiques du courant de dfaut.
Si les monoconducteurs sont fixs aux chemins de cbles, on doit prendre des prcautions pour viter que
linduction nentrane la surchauffe des attaches.

12-2204 Raccords et joints lintrieur des chemins de cbles


Les raccords et joints sur les artres ou les drivations contenues dans les chemins de cbles doivent tre isols et
accessibles.
12-2206 Raccordement dautres cblages
Si des chemins de cbles sont raccords dautres cblages, ces raccordements doivent tre faits de manire viter
lendommagement mcanique des conducteurs, entre autres par frottement, et assurer la continuit des masses.
12-2208 Dispositions en vue de la continuit des masses
1)
Si les fixations mtalliques sont boulonnes aux chemins de cbles mtalliques et quun bon contact lectrique
est assur entre les fixations et la charpente mtallique mise la terre du btiment, les chemins de cbles
doivent alors tre considrs comme relis la terre par continuit des masses.
2)
Si le paragraphe 1) ne sapplique pas, les chemins de cbles mtalliques doivent tre adquatement relis la
terre par continuit des masses des intervalles ne dpassant pas 15 m. La grosseur des conducteurs de
continuit des masses doit tre tablie en fonction du courant admissible du plus gros conducteur non mis
la terre des circuits dans le chemin de cbles, conformment larticle 10-814.
12-2210 Courant admissible des conducteurs installs dans des chemins de cbles
1)
Si la distance entre les conducteurs, entre les cbles ou entre les conducteurs et les cbles installs dans des
chemins de cbles ajours ou dans des chemins de cbles en chelle est maintenue une valeur suprieure
100 % du diamtre du plus gros conducteur ou du plus gros cble, le courant admissible de ces conducteurs
ou de ces cbles doit tre la valeur approprie parmi celles qui sont mentionnes lalina a) ou b) :
a)
celles du tableau 1 ou du tableau 3 pour les monoconducteurs, les monoconducteurs sous gaine
mtallique ou les cbles arms et les cbles monoconducteurs isolant minral ; et
b)
celles des tableaux 2 et 4 pour les cbles multiconducteurs, multiplies par les facteurs de correction du
tableau 5C pour le nombre de conducteurs de chaque cble.
2)
Si la distance entre les conducteurs, entre les cbles ou entre les conducteurs et les cbles installs dans des
chemins de cbles ajours ou dans des chemins de cbles en chelle nest ni infrieure 25 % ni suprieure
100 % du diamtre du plus gros conducteur ou du plus gros cble, le courant admissible des conducteurs
ou des cbles doit tre la valeur mentionne au paragraphe 1), multiplie par le facteur de correction prescrit
au tableau 5D suivant la disposition et le nombre des conducteurs ou des cbles, sauf par drogation en vertu
de larticle 2-030 pour faire usage dautres facteurs de correction.
3)
Si la distance entre les conducteurs, entre les cbles ou entre les conducteurs et les cbles installs dans des
chemins de cbles ajours ou dans des chemins de cbles en chelle est infrieure 25 % du diamtre du plus
gros conducteur ou cble et quelle que soit la distance entre les mmes lments dans un chemin de cbles
sans ouverture, le courant admissible des conducteurs ou des cbles doit tre la valeur approprie mentionne
au tableau 2 ou 4, multiplie par le facteur de correction prescrit au tableau 5C pour le nombre total de
conducteurs dans le chemin de cbles.

82

Association canadienne de normalisation

Section 12
Cblage

4)
5)

Larticle 4-004 7) sapplique pour dterminer le nombre total de conducteurs dans les chemins de cbles
mentionns au paragraphe 3).
Si des chemins de cbles sont situs dans des endroits o la temprature de la pice est suprieure 30 C,
le facteur de correction de temprature du tableau 5A doit sappliquer aux courants admissibles dtermins
daprs le paragraphe 1), 2) ou 3), selon le cas.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Rseaux de cblage usins


12-2500 Usages permis
1)
Il est permis dinstaller un rseau de cblage usin :
a)
dans les emplacements accessibles et secs ; et
b)
dans des vides servant la circulation de lair ambiant sil est spcifiquement approuv pour cette
utilisation et sil est install conformment larticle 12-010.
2)
Malgr le paragraphe 1) a), il est permis quun rseau de cblage usin se prolonge dans les murs afin dtre
raccord aux interrupteurs et aux botes de sortie.
12-2502 Installation
Un rseau de cblage usin doit tre install conformment aux articles 12-602 12-618.

Installation de botes, de coffrets, de sorties et de garnitures de bornes


12-3000 Botes de sortie (voir lannexe B)
1)
On doit installer une bote ou un dispositif quivalent chaque point de sortie, interrupteur ou jonction de
conduits, de canalisations, de cbles arms ou de cbles sous gaine non mtallique.
2)
On ne doit pas utiliser de botes de sortie non mtalliques dans les cblages comprenant des canalisations
mtalliques, ou des cbles arms ou sous gaine mtallique, sauf si les botes sont munies de raccords assurant
la continuit des masses entre toutes les ouvertures dentre des conducteurs.
3)
Les botes mtalliques noyes dans des dalles ou un revtement de parc de stationnement, dans une assiette
de chausse ou dans toute autre aire semblable de circulation de vhicules doivent tre conformes
larticle 2-112 1).
4)
On doit munir la bote dun couvercle moins dy poser un socle dappareil.
5)
chaque sortie, on doit laisser au moins une longueur de 150 mm de conducteur pour faire des joints ou un
raccordement aux appareils dclairage ; sinon, les conducteurs doivent constituer, sans joint, un circuit
ininterrompu, en forme de boucle, dans les douilles de lampes, les prises de courant ou les dispositifs
semblables.
6)
Malgr le paragraphe 1), la bote de sortie nest pas requise si lappareillage comporte sa propre bote de
connexion ou sil a t approuv pour utilisation en tant que bote de connexion.
12-3002 Couvercles des botes de sortie
Les plaques-couvercles installes sur des botes affleurant la surface et des botes de sortie en saillie doivent convenir
au type de bote en cause.
12-3004 Garnitures de bornes
1)
Il est permis quune garniture de sortie ou une garniture de borne soit substitue la bote de sortie exige
par larticle 12-3000 si des conducteurs partent de lextrmit dun cble arm, dune moulure ou dun cble
gaine non mtallique, sils se prolongent jusqu des appareils ou cblage dcouvert et sil ny a pas,
lintrieur de la garniture, de joint ou de prise.
2)
Ces garnitures doivent comporter une ouverture individuelle avec manchon pour chaque conducteur.
3)
Ces garnitures ne peuvent tre employes aux sorties dappareils dclairage.
12-3006 Garnitures de bornes derrire les tableaux de contrle
Si les conducteurs mergent dun conduit larrire dun tableau de contrle ou si plus de huit conducteurs
mergent dun conduit pour raccorder un appareil de commande ou un appareil semblable, il est permis dutiliser
un embout isolant la place de la bote exige par larticle 12-3000.
12-3008 Botes utilises dans les constructions en bton
1)
Afin dviter de plier, pour contourner des barres dacier darmature, un conduit qui entre dans des botes de
sortie poses dans un plafond fait de dalles de bton arm, ces botes doivent tre munies de disques
dfonables situs une distance au moins gale deux fois le diamtre des barres dacier, distance mesure
partir du bord libre (bord infrieur) des botes.
Association canadienne de normalisation

83

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2)
3)

On ne doit pas noyer des botes dmontables dans le bton ou la maonnerie.


Les botes faites en tout ou en partie daluminium ne doivent pas tre noyes dans du bton arm, sauf :
a)
sil est certain que le bton ne contient pas dadditifs chlors ; ou
b)
si la bote a t traite avec une peinture base de bitume ou avec une autre matire afin dviter la
corrosion galvanique de laluminium.

12-3010 Fixations des botes de sortie


1)
Sauf indication contraire au paragraphe 6), les botes et garnitures doivent tre fixes solidement des
poteaux, des solives ou autres lments de charpente fixes similaires, autres que des lattes en bois, en mtal
ou en agglomr, conformment cet article.
2)
Les botes dmontables groupes doivent tre fixes des supports mtalliques ou des planches de bois dau
moins 19 mm dpaisseur solidement assujetties aux lments de charpente.
3)
Les botes dont lune des dimensions est suprieure 100 mm (4 po) doivent tre assujetties par au moins
deux cts ou tre fixes des supports mtalliques ou des planches de bois dau moins 19 mm dpaisseur
solidement assujetties aux lments de charpente.
4)
Dans le cas des botes montes sur des poteaux mtalliques, on doit assurer un support additionnel afin
dempcher que les botes ne bougent une fois les panneaux de gypse poss.
5)
Les clous et les vis de fixation ne doivent pas dpasser lintrieur ni traverser des botes de sortie, sauf :
a)
sils sont situs une distance gale ou infrieure 6,4 mm de larrire ou de lune des extrmits de la
bote ; et
b)
sils sont situs de manire ne pas nuire aux conducteurs ni aux connecteurs.
6)
Cet article ne sapplique pas aux botes et garnitures installes aprs que les poteaux, les solives et les lments
de charpente ont t dissimuls.
12-3012 Fixation des botes, des coffrets et des garnitures
1)
Les botes, les coffrets et les garnitures doivent tre bien fixs.
2)
Il est permis que les botes et les garnitures dont le volume est infrieur 1640 mL soient poses par filetage
ou dune autre manire quivalente sur une canalisation dcouvert solidement fixe.
12-3014 Accessibilit des botes de jonction
1)
Les botes de tirage, de jonction et de sortie, les coffrets et les caniveaux ainsi que les joints des fils et des cbles
doivent tre accessibles.
2)
Un espace vertical dau moins 900 mm est obligatoire pour rendre lappareillage accessible.
12-3016 Botes, coffrets et garnitures encastrs
1)
Le devant des botes, des coffrets et des garnitures installs dans les murs ou les plafonds, ne doit pas tre situ
plus de 6 mm de la surface finie. Si les murs ou les plafonds sont en bois ou en un autre matriau combustible,
ces botes doivent affleurer la surface finie ou faire saillie.
2)
On doit remplir tout interstice ou espace entre les bords des botes, des coffrets et des garnitures et les murs
ou les plafonds pltrs.
12-3018 Installation de botes de sortie sur les surfaces de pltre existantes
Si on ajoute des botes de sortie une installation existante et si on les pose directement sur des surfaces en pltre,
on doit sassurer quelles sont bien assujetties.
12-3020 Installation de botes de sortie et autres dans les emplacements humides
Si on installe des botes, des coffrets et des garnitures dans des emplacements humides, il faut quils soient placs ou
construits de faon viter linfiltration et laccumulation dhumidit.
12-3022 Entre des conducteurs dans les botes, les coffrets et les garnitures (voir lannexe B)
1)
Si des conducteurs traversent une paroi de bote, de coffret ou de garniture, on doit :
a)
protger lisolant des conducteurs contre tout endommagement ;
b)
protger les raccords aux bornes contre toute contrainte extrieure ;
c)
assurer la continuit lectrique entre les botes, les coffrets ou les garnitures mtalliques et les conduits,
les armures ou les gaines mtalliques des conducteurs, que les armures ou les gaines mtalliques servent
ou non de conducteurs de mise la terre ;
d)
protger contre tout endommagement mcanique lenveloppe extrieure non mtallique qui entoure
larmure ou la gaine mtallique utilise pour la protection contre lhumidit et la corrosion ; et
e)
fermer les ouvertures qui permettent le passage des conducteurs de faon quil ne reste pas assez
despace pour y introduire une tige dessai de 6,75 mm de diamtre.

84

Association canadienne de normalisation

Section 12
Cblage

2)

3)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

4)
5)

6)

7)

8)

Si des conducteurs sous forme de cblage dcouvert entrent dans une bote ou un coffret, ou traversent une
garniture, ils doivent passer dans un manchon isolant ou tre poss dans des canalisations ou des tubes isolants
appropris.
Si des cbles sous gaine non mtallique entrent dans une bote, un coffret ou une garniture, un connecteur
de bote doit tre utilis pour retenir le cble de faon adquate sans endommager les conducteurs ;
ce connecteur peut tre un dispositif distinct conu pour utilisation avec ces cbles ou peut faire partie
intgrante dune bote, dun coffret ou dune garniture.
Si un conduit mtallique rigide ou flexible, un tube lectrique mtallique ou un cble arm entre dans une
bote, un coffret ou des garnitures, il doit tre assujetti conformment la section 10.
Si des conducteurs sous gaine mtallique entrent dans des botes, des coffrets ou des garnitures, le connecteur
de bote doit tre dun type convenant lutilisation avec le cble et tre install conformment la
section 10.
Si un conduit mtallique flexible tanche aux liquides, un conduit mtallique flexible, un cble arm ou un
cble sous gaine mtallique protg par une gaine non mtallique entre dans une bote, un coffret ou une
garniture, le connecteur de bote employ doit assurer la continuit lectrique sans toutefois endommager la
gaine non mtallique. Toutefois, si le point de raccordement se situe dans un emplacement o lair est
normalement sec et non corrosif, il est alors permis denlever une longueur suffisante de gaine non mtallique.
Si des cbles monoconducteurs ou autres pntrent dans des botes mtalliques par des ouvertures
individuelles et si le courant dans chacun des conducteurs est suprieur 200 A, on doit prendre les
dispositions ncessaires pour empcher lchauffement anormal par induction des parties mtalliques
de la bote.
Les prcautions prendre pour empcher lchauffement anormal du mtal par induction doivent
comprendre lemploi de connecteurs de botes, de contre-crous et dembouts en matriau non ferreux ou
non mtallique. Si des plaques en mtal non ferreux ou des plaques isolantes sont installes pied duvre,
elles doivent avoir au moins 6 mm dpaisseur, sauf par drogation en vertu de larticle 2-030.

12-3024 Ouvertures inutilises dans les botes, les coffrets et les garnitures
Les ouvertures inutilises dans les botes, les coffrets et les garnitures doivent tre bien fermes au moyen de
bouchons ou de plaques qui assurent une protection essentiellement quivalente celle des parois de la bote,
du coffret ou de la garniture.
12-3026 Prolongements branchs sur des sorties existantes
1)
Si un prolongement en surface est branch sur une sortie existante dun cblage dissimul, on doit poser, sur la
bote originale, une autre bote ou un cadre de prolongement qui doit tre bien fix, lectriquement et
mcaniquement, la bote originale.
2)
On doit ensuite raccorder le prolongement la bote ou au cadre de la faon prescrite dans cette section, pour
le type de cblage utilis afin de raliser le prolongement.
12-3028 Sorties multiples
1)
On ne doit utiliser les sorties multiples comme prolongements des rseaux de cblage que dans les
emplacements normalement secs.
2)
On ne doit pas utiliser de sorties multiples dans une cuisine, une salle de bains ou tout autre endroit o elles
sont exposes lendommagement mcanique.
3)
Des sorties multiples ne doivent pas tre installes lintrieur de cloisons sches. Toutefois, il est permis que
des sorties multiples traversent ces cloisons, condition :
a)
quaucune sortie ne soit situe dans la cloison elle-mme ;
b)
que linstallation nempche pas lenlvement des bouchons ou couvercles quexige le montage ; et
c)
que lensemble soit de construction mtallique ou, sil sagit de construction non mtallique, quil soit
entour dune conduite mtallique ou lquivalent.
4)
On ne doit pas dissimuler les sorties multiples sous la finition dun btiment. Toutefois, il est permis :
a)
de poser le dos et les cts de sorties mtalliques dans le pltre si ce dernier nest appliqu que si la sortie
est en place ; ou
b)
de poser le dos et les cts de sorties non mtalliques dans une cavit prpare cette fin dans le
revtement des murs ; et
c)
de les poser en retrait dans une plinthe ou autre boiserie.

Association canadienne de normalisation

85

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

12-3030 Conducteurs dans les botes, les coffrets ou les garnitures


1)
Les conducteurs qui sont raccords des transformateurs de puissance ou de distribution diffrents ou
dautres sources de tension diffrentes ne doivent pas tre installs dans la mme bote, le mme coffret ou la
mme garniture, sauf :
a)
si lon utilise une cloison en tle dau moins 1,3 mm dpaisseur ou un matriau isolant non mtallique
difficilement inflammable dau moins 1,6 mm dpaisseur, pour diviser lespace en compartiments
individuels pour les conducteurs de chacun des rseaux ;
b)
si lon utilise les conducteurs pour lalimentation, le contrle ou lalimentation et le contrle de dispositifs
de commande distance, on les isole au moins en fonction de la mme tension que celle du circuit ayant
la tension la plus leve et si aucun des conducteurs des circuits de tension moins leve nest raccord
directement une drivation dclairage ; ou
c)
si lon utilise les conducteurs pour lalimentation dun interrupteur deux directions dun rseau
dclairage de secours.
2)
Si on utilise une cloison, elle doit tre fixe solidement la bote, au coffret ou la garniture ; sinon, on doit
utiliser un dispositif assurant la sparation effective des conducteurs.
12-3032 Espace de cblage dans les botiers
1)
Les botiers pour les dispositifs de protection contre les surintensits, les contrleurs et les interrupteurs
commands de lextrieur ne doivent pas servir de botes de jonction, de botes de tirage ni de canalisations
pour les conducteurs servant lalimentation dautres appareils.
2)
Malgr le paragraphe 1) :
a)
les botiers identifis peuvent servir de bote de jonction :
(i)
dans le cas des installations o une seule artre alimentant un autre botier est raccorde
celui-ci, si les connecteurs utiliss comportent chacun un dispositif dattache spar pour chaque
conducteur et si ces dispositifs sont accessibles individuellement pour le serrage ou linspection ;
ou
(ii) si le cblage est ajout un botier faisant partie dune installation existante et si les conducteurs
et les joints de cblage ne remplissent en aucun point lespace de cblage au-del de 75 % de la
section transversale de lespace ; et
b)
un botier identifi peut servir de canalisation si les conducteurs sont ajouts des botiers qui font partie
dune installation existante et si tous les conducteurs prsents ne remplissent en aucun point lespace de
cblage plus de 40 % de la section transversale de lespace.
3)
Les conducteurs pntrant dans des botiers doivent y entrer aussi prs que possible de leurs garnitures
de bornes.
12-3034 Nombre maximal de conducteurs dans une bote
1)
Les botes doivent tre assez grandes pour que lespace utilisable puisse contenir tous les conducteurs isols.
On doit toutefois tenir compte des prcisions suivantes :
a)
si un conducteur ne fait que traverser une bote sans raccordement lintrieur de celle-ci, il doit tre
considr comme un seul conducteur ;
b)
chacun des conducteurs qui pntre dans une bote ou qui en sort et qui est reli une borne ou un
connecteur lintrieur de cette bote est considr comme un conducteur ;
c)
il nest pas ncessaire de compter un conducteur dont aucune extrmit ne sort de la bote ; et
d)
les fils dappareil de grosseurs 18 et 16 AWG ne doivent pas tre compts sils servent lalimentation
dun luminaire mont sur la bote qui les contient.
2)
Sauf avis contraire au paragraphe 3) et conformment au paragraphe 1), les botes dont les dimensions
nominales sont donnes au tableau 23 ne doivent pas contenir un plus grand nombre de conducteurs isols
dune grosseur donne que ne le prvoit ce tableau. De plus, le nombre de conducteurs doit tre rduit,
chaque fois que lune des conditions suivantes se prsente :
a)
de une unit, si la bote contient un ou plusieurs dispositifs de fixation de luminaires ou supports filets
pour tige ;
b)
de une unit, pour chaque paire de connecteurs de fils munis de capuchons isolants (ne pas rduire le
nombre de conducteurs sil ny a quun seul connecteur, mais le rduire de un conducteur pour deux ou
trois connecteurs et de deux conducteurs pour quatre ou cinq connecteurs, etc.) ; ou
c)
de deux units, si la bote contient un ou plusieurs dispositifs en affleurement, monts sur un seul trier.
3)
Si une bote contient un dispositif qui occupe plus de 2,54 cm entre la bride de montage et larrire du
dispositif, lespace total utilisable doit tre rduit dun volume quivalent lespace quoccupe le dispositif,

86

Association canadienne de normalisation

Section 12
Cblage

4)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

5)
6)

selon une constante de 82 cm3 multiplie par la profondeur occupe par le dispositif divis par 2,54 (par
exemple, un dispositif de 4 cm occuperait un espace de 129 cm3, cest--dire 82 fois 4 divis par 2,54).
Conformment aux paragraphes 1) et 3), les botes dont les dimensions nominales ou le volume diffrent des
valeurs donnes au tableau 23, ou toute bote contenant des conducteurs isols de grosseurs diffrentes
doivent tre assez grandes pour fournir lespace utilisable prescrit au tableau 22 pour chaque conducteur isol.
Toutefois, le nombre de conducteurs doit tre rduit chaque fois quune des conditions du paragraphe 2) se
prsente.
Pour dterminer le volume intrieur des botes selon le tableau 22, il ne faut pas tenir compte de lespace
occup par les contre-crous, les embouts, les connecteurs de botes ou les serre-fils.
Si des botes dmontables sont groupes, ou si on utilise des cadres pour le pltre, des cadres de prolongement
ou des adaptateurs surlevs avec les botes, groupes ou autrement, et si elles portent un marquage spcifiant
le volume, lespace utile lintrieur de la bote doit tre le volume total des sections assembles.

12-3036 Dimensions des botes de tirage ou de jonction


1)
En ce qui a trait au paragraphe 2), le cble quivalent une grosseur de canalisation doit tre la canalisation
de grosseur minimale exige pour contenir le nombre et la grosseur des conducteurs du cble.
2)
Si on utilise une bote de tirage ou de jonction avec des canalisations contenant des conducteurs de grosseur
gale ou suprieure 4 AWG ou avec des cbles composs de conducteurs de grosseur gale ou suprieure
4 AWG, la bote doit satisfaire aux conditions suivantes :
a)
dans le cas dune canalisation ou dun cble traversant la paroi dune bote, du ct oppos un
couvercle amovible, lespacement entre la paroi et le couvercle ne doit pas tre infrieur au diamtre
nominal de la plus grosse canalisation ou du cble quivalent, plus six fois le diamtre du plus gros
conducteur ;
b)
dans le cas des tirages en ligne droite ou des longueurs de cbles, la bote doit avoir une longueur gale
au moins huit fois le diamtre nominal de la plus grosse canalisation ou du cble quivalent ; et
c)
dans le cas des tirages angle ou en U ou des longueurs de cbles : et
(i)
la distance entre chaque entre de canalisation ou de cble lintrieur de la bote et la paroi
oppose de la bote doit tre gale au moins six fois le diamtre nominal de la plus grosse
canalisation (ou cble quivalent), plus la somme des diamtres nominaux de toutes les autres
canalisations ou de tous les autres cbles quivalents traversant cette paroi de la bote ; et
(ii) la distance entre les bords les plus rapprochs de chaque entre de canalisation ou de cble
renfermant le mme conducteur doit tre mesure en ligne droite et tre gale au moins :
A)
six fois le diamtre nominal de la canalisation ou du cble quivalent ; ou
B)
six fois le diamtre nominal de la plus grosse canalisation ou du cble quivalent si les
entres sont de grosseurs diffrentes.

Association canadienne de normalisation

87

Code canadien de llectricit, Premire partie

Section 14 Protection et commande


Domaine dapplication
14-000 Domaine dapplication
Cette section traite de la protection et de la commande des circuits et appareils lectriques installs conformment
cette section et aux autres sections pertinentes de ce code.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Exigences gnrales
14-010 Dispositifs de protection et de commande exigs
Sous rserve des dispositions contraires prvues dans ce code pour un appareillage dtermin, les appareils
lectriques et les conducteurs non mis la terre doivent tre munis :
a)
de dispositifs pour louverture automatique du circuit lectrique :
(i)
si le courant qui y circule augmente de faon produire une temprature dangereuse dans lappareil ou
le conducteur ; et
(ii) en cas de fuite la terre, conformment larticle 14-102 ;
b)
de dispositifs de commande actionns manuellement, qui assurent sans danger le dbranchement simultan
de tous les conducteurs non mis la terre du circuit au point dalimentation, lexception des drivations
multifilaires qui nalimentent que des charges dclairage fixes ou des prises de courant non sectionnes,
et dont chaque charge dclairage ou chaque prise est raccorde au neutre et un conducteur non mis la
terre ; et
c)
de dispositifs, sil y a lieu, pour louverture du circuit lectrique en cas de panne de tension.
14-012 Caractristiques nominales de lappareillage de protection et de commande
(voir lannexe B)
Dans les circuits dau plus 750 V :
a)
lappareillage lectrique qui assure linterruption de courants de dfaut doit avoir des caractristiques
nominales appropries la tension en cause et au courant de dfaut susceptible de se manifester aux bornes ;
et
b)
lappareillage lectrique qui assure linterruption de courants autres que les courants de dfaut doit avoir des
caractristiques nominales appropries la tension en cause et au courant interrompre.
14-014 Ensembles pour installation en srie (voir lannexe B)
Malgr larticle 14-012 a), il est permis dinstaller un disjoncteur botier moul dans un circuit dont le courant de
dfaut disponible est plus lev que ses caractristiques nominales, condition :
a)
que le disjoncteur soit un composant reconnu dun ensemble approuv pour installation en srie ;
b)
quil soit install sur le ct charge dun dispositif de protection contre les surintensits dont le pouvoir de
coupure nominal est au moins gal au courant de dfaut disponible ;
c)
que le dispositif de protection contre les surintensits sur le ct alimentation du dispositif dont le pouvoir de
coupure est le plus faible soit tel que spcifi sur lappareillage dans lequel ce disjoncteur est install ;
d)
que lappareillage dans lequel le disjoncteur dont le pouvoir de coupure est le plus faible porte un marquage
indiquant que le pouvoir de coupure nominal de lensemble approuv pour installation en srie soit au moins
gal au courant de dfaut disponible ; et
e)
que les dispositifs de protection contre les surintensits dun ensemble approuv pour installation en srie
portent un marquage au moment de linstallation, de manire vidente et lisible, pour indiquer quils ne
doivent tre remplacs que par des composants de mmes types et caractristiques nominales.
14-016 Raccordement des dispositifs
Les dispositifs prvus par cette section ne doivent tre relis aucun conducteur mis la terre, sauf :
a)
si ces dispositifs dbranchent en mme temps ou pralablement tous les conducteurs non mis la terre ;
b)
dans le cas de dispositifs de protection contre les surintensits qui se trouvent dans un circuit bifilaire dont un
fil est mis la terre, et quil y a possibilit que le conducteur mis la terre ait, par suite dune prise de terre
dfectueuse, supporter entre lui-mme et la terre une diffrence de tension dune amplitude suffisante pour
occasionner des conditions de fonctionnement dangereuses ; ou
c)
dans le cas de dispositifs de protection contre les surintensits qui sont intercals dans la partie dun circuit
branch au moyen dune fiche bipolaire, polarise ou non polarise, condition que les caractristiques
nominales du circuit soient de 15 A, 125 V ou moins.

88

Association canadienne de normalisation

Section 14
Protection et commande

Dispositifs de protection

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Gnralits
14-100 Protection des conducteurs contre les surintensits (voir lannexe B)
Chaque conducteur non mis la terre doit tre muni dun dispositif de protection contre les surintensits au point
o il reoit son alimentation et chaque point o la grosseur du conducteur est diminue. Toutefois, il est permis
domettre ces dispositifs :
a)
si le dispositif de protection contre les surintensits dun conducteur plus gros protge adquatement le
conducteur plus petit ;
b)
si le plus petit conducteur :
(i)
a un courant admissible non infrieur lintensit de la somme des charges calcules des circuits
aliments par le plus petit conducteur et non infrieur lintensit nominale du tableau de contrle,
du panneau ou du dispositif de commande aliment par le plus petit conducteur ;
(ii) ne dpasse pas 3 m de longueur ;
(iii) ne se prolonge pas au-del du tableau de contrle, du panneau ou du dispositif de commande quil
alimente ; et
(iv) est enferm dans une canalisation non ajoure, dans un cble arm ou sous gaine mtallique et sil ne
fait pas partie du cblage du tableau de contrle, du panneau ou dun autre dispositif de commande ;
c)
si le plus petit conducteur :
(i)
a un courant admissible non infrieur au tiers de celui du plus gros conducteur par lequel il est aliment ;
et
(ii) sil est convenablement protg de lendommagement mcanique, sil na pas plus de 7,5 m de
longueur et sil aboutit dans un seul dispositif de protection contre les surintensits dont les
caractristiques nominales ou le rglage ne sont pas suprieurs la valeur du courant admissible du
conducteur. Toutefois, au-del de ce dernier dispositif, il est permis que le conducteur alimente un
nombre indtermin de dispositifs de protection contre les surintensits ;
d)
si le conducteur :
(i)
fait partie du seul circuit aliment par un transformateur de puissance ou de distribution de plus
de 750 V dont la protection primaire est conforme larticle 26-252 1), 2) et 3) et qui nalimente que le
circuit en cause ;
(ii) se termine un dispositif de protection contre les surintensits dont le courant nominal nest pas
suprieur au courant admissible du ou des conducteurs du circuit ; et
(iii) est protg contre lendommagement mcanique ;
e)
si le plus petit conducteur est de grosseur au moins gale 14 AWG, fait partie dun circuit de commande et
est situ lextrieur de lenveloppe de lappareillage de commande et :
(i)
si les caractristiques nominales ou le rglage du dispositif de protection contre les surintensits de la
drivation na pas un courant admissible suprieur 300 % de celui du conducteur du circuit de
commande ; ou
(ii) si louverture du circuit de commande occasionnerait un danger ;
f)
si le plus petit conducteur alimente un transformateur et :
(i)
si le conducteur alimentant le primaire du transformateur a un courant admissible non infrieur au tiers
de celui du plus gros conducteur ;
(ii) si le conducteur aliment par le secondaire du transformateur a un courant admissible non infrieur
celui du conducteur primaire, multipli par le rapport de la tension primaire la tension secondaire ;
(iii) si la longueur de un conducteur primaire plus celle de un conducteur secondaire (le plus long sil y a plus
de un enroulement), lexclusion de toute partie du conducteur primaire qui est protge en fonction
de son propre courant admissible, ne dpasse pas 7,5 m ;
(iv) si les conducteurs primaires et secondaires sont protgs de lendommagement mcanique ; et
(v) si le conducteur secondaire aboutit un seul dispositif de protection contre les surintensits dont les
caractristiques nominales ou le rglage ne sont pas suprieurs la valeur de son courant admissible ; ou
g)
si le plus petit conducteur :
(i)
est aliment par un circuit dune tension maximale de 750 V ;
(ii) est aliment par un circuit arien ou souterrain et fait partie dun cblage arien ou souterrain sauf aux
endroits o il pntre dans un btiment ;
(iii) est install conformment la section 6 ; et
(iv) se termine dans lappareillage de branchement, conformment la section 6.
Association canadienne de normalisation

89

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

14-102 Protection contre la fuite la terre (voir lannexe B)


1)
Un dispositif de protection contre la fuite la terre doit assurer la mise hors tension de tous les conducteurs
normalement non mis la terre du circuit dfectueux, qui sont en aval du ou des points marqus dun
astrisque au schma 3, sil se produit une mise la terre accidentelle dans ces conducteurs, savoir :
a)
dans les rseaux solidement mis la terre de caractristiques nominales suprieures 150 volts la terre,
infrieures 750 V entre les phases, et gales ou suprieures 1000 A ; et
b)
dans les rseaux solidement mis la terre de caractristiques nominales gales ou infrieures 150 volts
la terre, et gales ou suprieures 2000 A.
2)
Sauf exception prvue au paragraphe 8), le rglage maximal du dispositif de protection contre les fuites la
terre doit tre de 1200 A et le temps de raction maximal doit tre de une seconde pour des courants de fuite
la terre gaux ou suprieurs 3000 A.
3)
Le courant nominal en ampres des circuits dont il est question au paragraphe 1) doit tre considr comme :
a)
le courant nominal du plus gros fusible pouvant tre install dans un dispositif de sectionnement
fusibles ;
b)
le courant nominal ou le rglage maximal du dispositif de protection contre les surintensits dj install
dans le disjoncteur ; ou
c)
le courant admissible du conducteur principal qui alimente les dispositifs situs aux endroits marqus
dun astrisque au point 2) du schma 3 si aucun dispositif de sectionnement principal nest fourni.
4)
Cette protection doit tre assure par :
a)
un dispositif de protection contre les surintensits, avec protection contre la fuite la terre ;
b)
un mcanisme de dclenchement du dispositif de protection contre la fuite la terre comprenant un ou
plusieurs capteurs, un relais et un mcanisme de dclenchement auxiliaire ; ou
c)
tout autre moyen.
5)
Le ou les capteurs mentionns au paragraphe 4) doivent :
a)
totaliser, selon un calcul vectoriel, les courants qui circulent dans tous les conducteurs du circuit,
y compris le conducteur du circuit mis la terre, le cas chant, lexception de tout courant inverse de
fuite la terre ;
b)
capter le courant de fuite la terre qui circule depuis la fuite jusqu la fin de lalimentation du systme
dans le courant inverse de fuite la terre ; ou
c)
tre une combinaison de ces deux types de capteurs.
6)
Il est permis que les capteurs dont il est question au paragraphe 5) a) soient installs nimporte quel point
entre le transformateur dalimentation et le ct en aval du dispositif de sectionnement marqu dun
astrisque au schma 3. Toutefois, sils sont situs en aval du dispositif de sectionnement, les capteurs doivent
tre placs le plus prs possible des bornes du dispositif, du ct charge.
7)
Les capteurs dont il est question au paragraphe 5) b) doivent tre placs sur chaque connexion entre le neutre
et la terre. Toutefois, si le neutre est mis la terre au transformateur dalimentation et au centre de
commutation, il ne doit pas tre ncessaire davoir un capteur au transformateur si le rglage de captage
maximal du relais de fuite la terre nexcde pas 1000 A.
8)
Dans le cas dinstallations de dispositifs de protection contre la fuite la terre o deux dispositifs ou plus
raccords en srie servent coordonner la protection contre la fuite la terre, il est permis que le rglage des
dispositifs de scurit en amont dpasse les valeurs spcifies au paragraphe 2) sil est ncessaire dobtenir la
coordination dsire. Toutefois, le dernier dispositif de protection contre les fuites la terre en aval dans
chaque circuit protger doit tre conforme au paragraphe 2).
14-104 Courant nominal des dispositifs de protection contre les surintensits (voir
lannexe B)
Le courant nominal ou de rglage des dispositifs de protection contre les surintensits ne doit pas tre suprieur au
courant admissible des conducteurs quils protgent, sauf :
a)
lorsquon ne peut se procurer un fusible ou un disjoncteur ayant un courant nominal ou un rglage gal la
valeur du courant admissible du conducteur. Dans ce cas, il est permis de sen tenir aux valeurs infrieures au
maximum de 600 A rpertories au tableau 13 ;
b)
dans le cas de fils dappareillage, de cordons souples de grosseurs 16, 18 et 20 AWG en cuivre et de cordon
tinsel, o un dispositif de protection de 15 A suffit ; ou
c)
dans les cas prvus aux autres articles du code.

90

Association canadienne de normalisation

Section 14
Protection et commande

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

14-106 Emplacement et groupement des dispositifs


On doit placer les dispositifs de protection contre les surintensits dans des endroits faciles daccs, lexception des
cas spciaux prvus par ce code. Ces dispositifs doivent, autant que possible, tre groups.
14-108 Botiers pour dispositifs de protection contre les surintensits
1)
Les dispositifs de protection contre les surintensits doivent tre enferms dans des coffrets ou botes de
coupure, sauf sils font partie dun assemblage approuv assurant une protection quivalente ou sils sont
monts sur des tableaux de contrle, des panneaux ou des contrleurs placs dans des chambres ou armoires
o il ny a aucune substance facilement inflammable et aucune humidit. Ces endroits ne doivent tre
accessibles quaux personnes autorises.
2)
On doit pouvoir avoir accs aux manettes de commande des disjoncteurs sans avoir ouvrir de portes ou
couvercles donnant accs aux pices sous tension.
14-110 Groupement des dispositifs de protection au centre de distribution
1)
Si le nombre de drivations dclairage dont le point dorigine est un botier commun est suprieur :
a)
deux, dans un rseau trifilaire monophas ; ou
b)
trois, dans un rseau triphas quatre fils ; les dispositifs de protection contre les surintensits
protgeant ces circuits doivent tre incorpors un panneau.
2)
Si un panneau nest pas exig et si un interrupteur fusible est utilis, tous les dispositifs de protection contre
les surintensits doivent avoir les mmes caractristiques nominales.
3)
En ce qui a trait cet article, chaque conducteur non mis la terre dune drivation multifilaire doit tre
compt comme un circuit distinct.
14-112 Dispositifs de protection contre les surintensits en parallle
1)
Les dispositifs de protection contre les surintensits ne doivent pas tre raccords en parallle dans les circuits
dau plus 750 V.
2)
Malgr le paragraphe 1), il est permis de raccorder en parallle des fusibles pour semi-conducteurs dont la
capacit de coupure est dau moins 100 000 A au plus 750 V ainsi que des disjoncteurs au plus 750 V
condition davoir t assembls en usine en parallle pour former un ensemble.

14-114 Recours des dispositifs de protection supplmentaires (voir lannexe B)


Une protection supplmentaire contre les surintensits nest pas permise en remplacement de dispositifs de
protection contre les surintensits de circuit de drivation ou de dispositifs de protection de circuit de drivation
prescrits dans cette section.

Fusibles
14-200 Fusibles temporiss et fusibles bas point de fusion
1)
Les fusibles bouchons et cartouche de type bas point de fusion, y compris les fusibles temporiss ayant un
bas point de fusion, doivent tre marqus de faon tre facilement reconnaissables.
2)
Les fusibles dont il est question au paragraphe 1) doivent tre marqus de la lettre P sil sagit de fusibles
bas point de fusion non temporiss, et de la lettre D sil sagit de fusibles temporiss.
14-202 Emploi des fusibles bouchons
On ne peut utiliser de fusibles bouchons et de porte-fusibles sur des circuits suprieurs 125 V entre les conducteurs,
sauf dans les circuits aliments par un rseau o il y a un neutre mis la terre et o aucun conducteur na plus de
150 volts la terre.
14-204 Fusibles non interchangeables (voir lannexe B)
1)
Si des fusibles bouchons sont utiliss dans des drivations, leur type et leur installation doivent tre tels quils
ne puissent tre remplacs par des fusibles dun courant nominal suprieur.
2)
Si des modifications ou des ajouts sont effectus un panneau de fusible existant, tous les fusibles bouchons
du panneau doivent, autant que possible, tre conformes au paragraphe 1).
14-206 Porte-fusibles pour les fusibles bouchons
Les porte-fusibles pour les fusibles bouchons doivent tre de type protg lorsquils sont faciles daccs pour des
personnes non autorises.
14-208 Courant nominal des fusibles
1)
Le courant nominal maximal des fusibles bouchons doit tre de 30 A.

Association canadienne de normalisation

91

Code canadien de llectricit, Premire partie

2)
3)
4)

On ne doit pas utiliser des fusibles standard cartouche pour des circuits dont lintensit est suprieure 600 A
ou dont la tension est suprieure 600 V.
Lintensit nominale des fusibles indiqus larticle 14-212 b), c) et d), utiliss dans les circuits ne dpassant
pas 750 V, nest pas limite.
La tension ou lintensit nominale des fusibles fabriqus pour des circuits de plus de 750 V nest pas limite.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

14-210 Fusibles et porte-fusibles


On ne doit utiliser que des porte-fusibles de caractristiques nominales appropries et aucun pontage ni court-circuit
de lun ou lautre des composants nest permis.
14-212 Emploi des fusibles (voir lannexe B)
Des fusibles des classes C, CA, CB, CC, G, H, J, K, L, R, T, HRCI-MISC et HRCII-MISC peuvent tre utiliss de la faon
suivante :
a)
les fusibles de classe H si un pouvoir de coupure standard gal ou infrieur 10 000 A symtrique est exig ;
b)
il est permis que les fusibles des classes CA, CB, CC, G, J, K, L, R, T ou HRCI-MISC qui ont un pouvoir de coupure
suprieur soient utiliss la place des fusibles de classe H ;
c)
il est permis que les fusibles des classes C et HRCII-MISC soient utiliss pour la protection contre les
surintensits, seulement si la protection du circuit contre les surcharges est assure par dautres moyens ; et
d)
il est permis que les fusibles de classe C et HRCII-MISC soient utiliss dans les installations o ce code permet
la pose de fusibles dune intensit suprieure lintensit nominale en ampres de la charge, condition que
le courant nominal des fusibles des classes C et HRCII-MISC ne dpasse pas 85 % du courant nominal maximal
permis.

Disjoncteurs
14-300 Disjoncteurs : gnralits
1)
Les disjoncteurs doivent tre de type dclenchement libre.
2)
Il doit y avoir, au point de commande et sur le disjoncteur, une indication qui prcise la position de fermeture
ou douverture de ce disjoncteur.
14-302 Construction des disjoncteurs (voir lannexe B)
La manuvre dune seule manette et leffet dune surintensit doivent ouvrir le circuit de tous les conducteurs non
mis la terre dans les disjoncteurs poss pour la protection dappareils ou de conducteurs non mis la terre, sauf :
a)
si lutilisation de disjoncteurs unipolaires est permise en vertu de larticle 14-010 b) ; ou
b)
dans les drivations alimentes par un rseau trifilaire avec neutre mis la terre, il est permis dutiliser deux
disjoncteurs unipolaires actionns manuellement pour remplacer un disjoncteur bipolaire, condition :
(i)
que leurs manettes soient interrelies au moyen dun dispositif fourni par le fabricant de faon que la
manuvre dune des manettes assure louverture de tous les conducteurs non mis la terre ; et
(ii) que chaque disjoncteur ait une tension nominale au moins gale celle dune drivation multifilaire.
14-304 Disjoncteurs inviolables
Les disjoncteurs de drivation, moins de ntre accessibles quaux personnes autorises, doivent tre fabriqus de
faon que lusager ne puisse que difficilement en changer lintensit ou la priode de dclenchement.
14-306 Bobines de dclenchement pour les disjoncteurs
Les disjoncteurs doivent tre munis de bobines de dclenchement conformes au tableau 25.
14-308 nergie de commande des disjoncteurs au moyen de batteries
1)
Si lnergie ncessaire pour actionner le disjoncteur provient dune batterie, la tension de la batterie doit tre
sous surveillance continue.
2)
En cas de baisse de tension de la batterie une valeur insuffisante pour actionner llment de surcharge du
disjoncteur :
a)
le disjoncteur doit dclencher automatiquement ; ou
b)
un avertisseur doit fonctionner sans arrt tant que la batterie na pas t recharge.
3)
Une mise en garde doit tre place sur le disjoncteur, ou proximit de ce dernier, selon laquelle lnergie de
commande doit tre disponible avant de fermer le disjoncteur.

92

Association canadienne de normalisation

Section 14
Protection et commande

Dispositifs de commande
Gnralits

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

14-400 Courant nominal des dispositifs de commande


Le courant nominal des dispositifs de commande doit tre suffisant pour la charge raccorde des circuits quils
commandent et, exception faite des interrupteurs disolement, ces dispositifs doivent tre en mesure dinterrompre
et dtablir le courant sous une telle charge, sans danger.
14-402 Dispositifs de sectionnement des circuits munis de fusibles
Les circuits protgs par des fusibles doivent tre munis de dispositifs de sectionnement intgrs ou adjacents aux
porte-fusibles, au moyen desquels toutes les pices sous tension supportant les fusibles peuvent tre mises hors
tension de faon rapide et sre. Toutefois, il est permis domettre ces dispositifs de sectionnement pour :
a)
les circuits dinstruments et de commande sur les tableaux de contrle si la tension nest pas suprieure
250 V ;
b)
les circuits primaires de transformateurs de tension ayant une tension au primaire dau plus 750 V, sur les
tableaux de contrle ;
c)
les circuits nayant quun conducteur non mis la terre protg par un fusible bouchon, celui-ci pouvant, dans
de tels circuits, tre manipul sans danger sil est sous tension.
14-404 Dispositifs de commande poss en amont des dispositifs de protection contre les
surintensits
moins dimpossibilit, on doit raccorder les dispositifs de commande utiliss conjointement avec des dispositifs de
protection contre les surintensits ou des dispositifs de protection contre les surcharges de faon que ces deux types
de dispositifs soient hors tension si les dispositifs de commande sont en position ouverte.
14-406 Emplacement des dispositifs de commande
1)
Les dispositifs de commande, lexception des interrupteurs disolement doivent tre faciles daccs.
2)
Les dispositifs commands distance sont considrs comme faciles daccs si leurs organes de commande
le sont.
14-408 Marquage de position sur les dispositifs de commande
Les dispositifs de commande manuels doivent indiquer les positions de fermeture et douverture, sauf si lusage
auquel ils sont destins rend inutiles de telles indications.
14-410 Botes des dispositifs de commande
Les pices sous tension des dispositifs de commande non placs ou protgs de faon tre inaccessibles aux
personnes non autorises doivent tre sous botier de mtal ou fabriques dun matriau rsistant au feu afin
dempcher les risques dincendie.
14-412 Groupement des dispositifs de commande
On doit, autant que possible, grouper les dispositifs de commande des artres et des drivations.
14-414 Raccordement aux divers circuits
1)
Si un appareillage lectrique est aliment par au moins deux transformateurs ou par dautres sources
de tension :
a)
un dispositif de sectionnement unique qui isole de faon efficace tous les conducteurs non mis la terre
alimentant lappareillage, et intgr ou adjacent celui-ci, doit tre fourni ; ou
b)
chaque circuit dalimentation doit tre muni dun dispositif de sectionnement intgr ou adjacent
lappareillage. De plus, les dispositifs de sectionnement doivent tre groups.
2)
Malgr le paragraphe 1), des dispositifs de sectionnement intgrs ou adjacents lappareillage ne sont pas
requis pour les circuits de commande dont le point dorigine se trouve lextrieur de lappareillage et qui ne
dpassent pas 150 volts la terre, condition que toutes les pices sous tension dcouvert soient protges
des contacts fortuits laide dcrans.
3)
Si plusieurs dispositifs de sectionnement sont installs [voir le paragraphe 1) b)], une mise en garde adquate,
exigeant louverture de tous les dispositifs de sectionnement en vue dassurer la mise hors tension de
lquipement, doit tre appose sur chacun de ces dispositifs ou proximit de ceux-ci.
4)
Si des crans sont utiliss conformment au paragraphe 2), il faut placer une mise en garde adquate sur
lappareillage, prs de celui-ci ou sur les crans pour indiquer que lalimentation provient de plusieurs sources.

Association canadienne de normalisation

93

Code canadien de llectricit, Premire partie

14-416 Dispositifs de commande servant uniquement la commutation


Sous rserve dautres articles de ce code, les dispositifs de commande qui ne remplissent que des fonctions de
commutation doivent couper tous les conducteurs non mis la terre du circuit command si ce dernier est en
position ouverte.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Interrupteurs
14-500 Manuvre des interrupteurs
Les interrupteurs couteau et autres dispositifs de commande, moins dtre situs ou protgs de faon tre
inaccessibles aux personnes non autorises, doivent tre construits de faon quon puisse les mettre en position
ouverte sans quaucune pice sous tension ne se trouve dcouvert.
14-502 Pose des interrupteurs couteau
1)
Les bases des interrupteurs unidirectionnels couteau doivent tre installes en position verticale.
2)
Les interrupteurs unidirectionnels couteau doivent tre installs de sorte que la gravit ne puisse entraner
leur fermeture.
3)
On peut installer les interrupteurs couteau deux directions de faon que le dplacement des couteaux soit
horizontal ou vertical ; si le dplacement est vertical, il doit y avoir un dispositif de verrouillage ou darrt qui
maintiendra les couteaux en position ouverte, sauf sils ne doivent pas rester dans cette position.
14-504 Caractristiques nominales maximales des interrupteurs.
moins dtre de conception spciale, les interrupteurs couteau de caractristiques nominales suprieures 600 A
et dau plus 750 V doivent tre utiliss uniquement comme interrupteurs disolement.
14-506 Raccordement des interrupteurs
Les interrupteurs unidirectionnels manuels, les disjoncteurs ou les interrupteurs magntiques doivent tre raccords
de faon que les couteaux ou contacts mobiles soient hors tension si le dispositif est dans la position ouverte.
Toutefois, cet article ne sapplique pas :
a)
aux disjoncteurs de drivation dont toutes les pices sous tension, autres que les bornes, sont scelles et
construites de faon que les bornes du ct alimentation et celles du ct charge soient interchangeables ;
b)
lappareillage de commutation qui est install en vue du sectionnement et qui porte une inscription
cet effet ;
c)
aux interrupteurs qui sont immergs dans un liquide et portent une inscription cet effet sur lextrieur
du botier ;
d)
aux interrupteurs dont toutes les pices sous tension sont inaccessibles si le dispositif est en position ouverte ;
et
e)
un interrupteur magntique lequel est plac en aval dun disjoncteur ou dun interrupteur manuel install
dans la mme bote ou proximit immdiate et portant une inscription indiquant quil commande le circuit
alimentant linterrupteur magntique, sauf si cest vident.
14-508 Caractristiques nominales des interrupteurs c.a. ou c.c. tout usage (voir lannexe B)
Les caractristiques nominales des interrupteurs c.a. ou c.c. doivent tre conformes ce qui suit :
a)
dans le cas de charges non inductives autres que les lampes filament de tungstne, lintensit nominale en
ampres des interrupteurs ne doit pas tre infrieure celle de la charge ;
b)
dans le cas dinstallations avec lampes filament de tungstne et dinstallations comprenant des lampes
filament de tungstne et des charges non inductives, les interrupteurs doivent tre classs T, sauf :
(i)
sils sont utiliss dans le cblage des drivations de logements, de chambres prives dhpital et dhtel
ou dautres emplacements semblables, mais non dans les locaux publics ou les lieux de runion ;
(ii) sils commandent des appareils ou des sorties dclairage fixes installs dans une seule chambre, dans
un corridor continu o les luminaires peuvent tre placs des niveaux diffrents, ou dans des greniers
ou des sous-sols non utiliss pour des runions ; et
(iii) si leurs caractristiques nominales ne sont pas infrieures soit 10 A 125 V ou 5 A 250 V, soit 5 A
125 V ou 2 A 250 V dans le cas dinterrupteurs quatre directions ;
c)
les interrupteurs sur socle qui commandent une charge de lampes filament de tungstne doivent tre classs
T ou avoir une intensit nominale en ampres au moins trois fois suprieure celle de la charge ; et
d)
dans le cas de charges inductives, lintensit nominale en ampres des interrupteurs doit tre gale au double
de celle de la charge.

94

Association canadienne de normalisation

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 14
Protection et commande

14-510 Utilisation et caractristiques nominales des interrupteurs manuels c.a. tout


usage (voir lannexe B)
1)
Les interrupteurs tout usage destins des rseaux c.a., actionns manuellement et construits de faon
pouvoir tre installs facilement dans les cblages pour tablir et interrompre les circuits dclairage filament
de tungstne et les circuits dalimentation dnergie, doivent avoir des caractristiques nominales conformes
ce qui suit :
a)
pour des charges de lampes filament de tungstne ne dpassant pas 120 V, les interrupteurs doivent
avoir une intensit nominale au moins gale au courant nominal de la charge ; et
b)
pour les charges non inductives et les charges inductives avec un facteur de puissance non infrieur
75 % de retard, les interrupteurs doivent avoir une intensit nominale au moins gale au courant
nominal de la charge.
2)
Le courant nominal des interrupteurs doit tre dau moins 15 A avec une tension nominale de 120 ou 277 V.
3)
Les interrupteurs doivent tre fabriqus de faon pouvoir tre installs dans des botes en affleurement, des
botes en surface, des botes spciales ou tre fournis avec leur propre bote.
14-512 Interrupteurs manuels c.a. 347 V tout usage (voir lannexe B)
1)
Les interrupteurs manuels c.a. 347 V tout usage doivent tre utiliss seulement pour la commande de charges
non inductives autres que des lampes filament de tungstne, et pour des charges inductives dont le facteur
de puissance nest pas infrieur 75 % de retard.
2)
Le courant nominal des interrupteurs doit tre dau moins 15 A, avec une tension nominale de 347 V.
3)
La construction des interrupteurs destins tre monts dans des botes doit tre telle quon ne puisse les
remplacer facilement par ceux qui sont dcrits aux articles 14-508 et 14-510.
14-514 Interrupteurs manuels dans des circuits suprieurs 300 volts la terre
Les interrupteurs dont il est question aux articles 14-508 et 14-512, sils commandent des circuits suprieurs
300 volts la terre, ne doivent pas tre en groupe ou groups dans la mme bote, sauf si cette dernire est munie
de cloisons installes en permanence.

Protection et commande dappareils divers


14-600 Protection des prises de courant
Il ne faut pas raccorder une prise de courant une drivation dont le dispositif de protection contre les surintensits
a une intensit nominale de coupure en ampres ou un rglage maximal suprieur celui de la prise de courant,
sauf indication contraire dans les autres sections de ce code.
14-602 Dispositifs complmentaires de commande
Il nest pas ncessaire que les appareils portatifs soient munis de dispositifs complmentaires de commande si ces
appareils :
a)
ont une puissance nominale maximale de 1500 W ; et
b)
sont munis de connecteurs de cordons, de fiches ou dautres dispositifs au moyen desquels ils peuvent tre
dbranchs facilement du circuit.
14-604 Sortie commande de plusieurs points
Si on utilise des interrupteurs situs dans plusieurs endroits diffrents pour commander une ou plusieurs sorties, les
interrupteurs doivent tre raccords de faon que toute la commutation se produise seulement dans le conducteur
de circuit non mis la terre.

14-606 Protection des panneaux contre les surintensits


1)
Sauf dans le cas des panneaux dont plus de 90 % des dispositifs de protection contre les surintensits
alimentent des artres ou des drivations de moteurs, chaque panneau doit tre protg, du ct alimentation,
au moyen de dispositifs de protection contre les surintensits dont les caractristiques nominales ne sont pas
suprieures celles du panneau.
2)
Il est permis dinstaller les dispositifs de protection contre les surintensits exigs au paragraphe 1) au primaire
dun transformateur alimentant le panneau, si les caractristiques nominales en ampres du panneau ne sont
pas infrieures celles du dispositif de protection contre les surintensits multiplies par le rapport de la tension
primaire la tension secondaire.
14-608 Circuits de commande distance
Les circuits de commande distance dappareils doivent tre agencs de faon tre facilement dbranchs de leur
source dalimentation, au contrleur. On peut aussi agencer linstallation de faon que le circuit de commande
distance soit coup du circuit dalimentation en mme temps que lappareil.
Association canadienne de normalisation

95

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

14-610 Protection des circuits alimentant des charges cycliques


Si des fusibles protgent des circuits dans lesquels plus de 50 % des caractristiques nominales du circuit constituent
une charge cyclique, comme cest le cas pour les appareils lectriques de chauffage commands par thermostat, les
scheuses ou les chauffe-eau lectriques, on doit utiliser des fusibles temporiss ou bas point de fusion du type
dont il est question larticle 14-200 ou 14-212 b). Toutefois, les fusibles des types indiqus larticle 14-212 b)
utiliss dans les logements doivent tre des fusibles bas point de fusion conformes larticle 14-200.
14-612 Appareillage dinterconnexion pour source dalimentation de rserve
Lappareillage dinterconnexion pour source dalimentation de rserve doit tre fabriqu et install de faon
empcher, pendant son fonctionnement, linterconnexion involontaire de la source dalimentation normale et de la
source dalimentation de rserve.

Dispositifs semi-conducteurs
14-700 Restriction dutilisation
On ne doit pas utiliser de dispositifs semi-conducteurs comme interrupteurs disolement ou dispositifs de
sectionnement.
14-702 Dispositifs de sectionnement exigs
1)
On doit installer des dispositifs de sectionnement supplmentaires si une dfaillance ou une fuite dans un
semi-conducteur peut avoir pour rsultat un transfert dnergie entre plusieurs sources dalimentation.
2)
Les dispositifs de sectionnement dont il est question au paragraphe 1) doivent :
a)
tre raccords dans le circuit de faon quune fois ouverts ils empchent le transfert dnergie entre les
diffrentes sources dalimentation ;
b)
faire partie intgrante du dispositif semi-conducteurs ; ou
c)
tre installs en vue, aussi prs que possible du dispositif semi-conducteurs.
14-704 Plaques davertissement exiges
Des plaques davertissement appropries doivent tre places :
a)
sur les dispositifs de sectionnement supplmentaires exigs par larticle 14-702. Selon cet avertissement :
(i)
ces dispositifs de sectionnement doivent tre ouverts en cas de dfaillance dune des sources de courant
ou en cas dentretien ou de rparation dun composant dans les circuits des autres sources de courant ;
et
(ii) il y a possibilit que les bornes dalimentation et de charge soient toutes deux sous tension lorsque le
dispositif de sectionnement est ouvert ; et
b)
sur tous les autres dispositifs de sectionnement en amont. Selon cet avertissement une ou dautres sources
existent dans le circuit et les dispositifs de sectionnement supplmentaires doivent galement tre ouverts afin
dempcher lventualit de contre-courant en provenance de lautre ou des autres sources.

96

Association canadienne de normalisation

Section 16
Circuits de classes 1 et 2

Section 16 Circuits de classes 1 et 2

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Gnralits
16-000 Domaine dapplication
1)
Cette section sapplique :
a)
aux circuits de commande distance des classes 1 et 2 ;
b)
aux circuits de signalisation des classes 1 et 2 ;
c)
aux circuits dnergie trs basse tension de classe 1 ; et
d)
aux circuits dnergie faible puissance de classe 2.
2)
Cette section ne sapplique pas :
a)
aux circuits de tlcommunications, tel quil est spcifi la section 60 ; et
b)
aux circuits faisant partie intgrante dun dispositif.
16-002 Classification
Les circuits auxquels cette section sapplique sont ceux qui forment la portion du systme de cblage entre le ct
charge du dispositif de protection contre les surintensits ou de lalimentation puissance limite et tout
lappareillage raccord. Leur classification est la suivante :
a)
classe 1 circuits aliments des sources dont la puissance est limite, conformment larticle 16-100 ; et
b)
classe 2 circuits aliments des sources dont la puissance est limite, conformment larticle 16-200.
16-004 Circuits dnergie trs basse tension de classe 1
Les circuits qui ne sont ni des circuits de commande distance ni des circuits de signalisation, mais dont la tension
maximale de fonctionnement est de 30 V si le courant nest pas limit en vertu de larticle 16-200, et qui sont
aliments par un transformateur ou autre dispositif dont la puissance nominale de sortie est limite 1000 VA,
doivent tre classs comme des circuits dnergie trs basse tension et tre considrs comme des circuits de
classe 1.
16-006 Circuits dnergie faible puissance de classe 2
Les circuits qui ne sont ni des circuits de commande distance ni des circuits de signalisation, mais dont le courant
est limit en vertu de larticle 16-200, doivent tre classs comme des circuits dnergie faible puissance et tre
considrs comme des circuits de classe 2.
16-008 Emplacements dangereux
Si les circuits ou lappareillage viss par cette section sont installs dans des emplacements dangereux, ils doivent
aussi satisfaire aux exigences pertinentes de la section 18.
16-010 Circuits menant aux dispositifs de commande de scurit
Si la panne dun circuit de commande distance raccord un dispositif de commande de scurit peut constituer
un danger immdiat daccident ou dincendie, le circuit de commande distance doit tre considr comme un
circuit de classe 1.
16-012 Circuits dans les cbles de tlcommunications
1)
Les circuits de classe 1 et les circuits de tlcommunications doivent tre dans des cbles diffrents.
2)
Les circuits de commande distance et les circuits de signalisation de classe 2, utilisant des conducteurs dun
cble qui comprend dautres conducteurs faisant partie de circuits de tlcommunications, sont considrs
dans ce code comme des circuits de tlcommunications et sont rgis par la section 60.

Circuits de classe 1
16-100 Limites des circuits de classe 1
1)
Les circuits dnergie trs basse tension de classe 1 doivent tre aliments par une source dont la puissance
nominale de sortie nest pas suprieure 30 V et 1000 VA.
2)
Les circuits de commande distance et de signalisation de classe 1 doivent tre aliments par une source dont
la tension ne dpasse pas 600 V.
16-102 Mthodes dinstallation des circuits de classe 1
Lappareillage et les conducteurs des circuits de classe 1 doivent tre installs conformment aux autres sections
pertinentes de ce code, sauf exceptions prvues aux articles 16-104 16-118.

Association canadienne de normalisation

97

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

16-104 Protection contre les surintensits de circuits de classe 1


1)
Les conducteurs des circuits de classe 1 doivent tre protgs contre les surintensits conformment la
section 14, sauf :
a)
si dautres articles de ce code permettent ou exigent spcifiquement une autre protection contre les
surintensits ; ou
b)
si les conducteurs sont de grosseur gale 18 ou 16 AWG en cuivre et se prolongent au-del de
lenveloppe de lappareillage, ils doivent tre protgs au moyen de dispositifs de protection contre les
surintensits ayant un courant nominal dau plus 5 et 10 A respectivement.
2)
Si la protection contre les surintensits est installe aux bornes du circuit secondaire du transformateur et que
ce dernier est enferm convenablement, aucune protection contre les surintensits nest exige du ct
primaire, en plus de la protection normale contre les surintensits de la drivation qui alimente le
transformateur.
16-106 Emplacement des dispositifs de protection contre les surintensits dans les
circuits de classe 1
1)
Pour les circuits de classe 1, les dispositifs de protection contre les surintensits doivent tre placs au point
dalimentation du conducteur protg.
2)
Il est permis quun dispositif de protection contre les surintensits fasse partie intgrante de lalimentation.
16-108 Sources des circuits dnergie trs basse tension de classe 1, y compris les
transformateurs
Afin de respecter la limite de 1000 VA, la puissance de sortie maximale, provenant des circuits dnergie trs basse
tension de classe 1 ainsi que des transformateurs, ne doit pas dpasser 2500 VA. Le produit du courant maximal et
de la tension maximale ne doit pas dpasser 10 000 VA si le dispositif de protection contre les surintensits est
shunt.
16-110 Matriau et grosseurs des conducteurs
1)
Il est permis dutiliser des conducteurs en cuivre dune grosseur infrieure 14 AWG dans les circuits de
classe 1 :
a)
sils sont installs sous canalisation ;
b)
sils sont installs dans un ensemble de cble ; ou
c)
sils sont sous forme de cordon souple, conformment larticle 4-010.
2)
Sous rserve du paragraphe 1), la grosseur des conducteurs ne doit pas tre infrieure :
a)
16 AWG pour les conducteurs individuels introduits par tirage dans les canalisations ;
b)
18 AWG pour les conducteurs individuels dposs dans les canalisations ; et
c)
18 AWG pour un ensemble prfabriqu dau moins deux conducteurs.
16-112 Conducteurs isols pour cblage des circuits de classe 1
1)
Si lon utilise des conducteurs de grosseur suprieure 16 AWG en cuivre dans un circuit de classe 1, ils doivent
tre dun type mentionn au tableau 19.
2)
Si lon utilise des conducteurs de grosseur 18 ou 16 AWG en cuivre dans un circuit de classe 1, ils doivent tre
du fil dappareillage destin cet usage et mentionn au tableau 11.
16-114 Conducteurs de circuits diffrents installs dans la mme bote, le mme cble ou
la mme canalisation
1)
Il est permis dinstaller diffrents circuits de classe 1 dans la mme bote, le mme cble ou la mme
canalisation, peu importe que les circuits individuels soient courant alternatif ou courant continu,
condition que tous les conducteurs soient isols en fonction de la tension dutilisation maximale de tout
conducteur de la bote, du cble ou de la canalisation.
2)
Il nest pas permis dinstaller des conducteurs dalimentation et des conducteurs de classe 1 dans une mme
bote, un mme cble ou une mme canalisation, sauf sils sont raccords au mme appareillage. De plus, tous
les conducteurs doivent tre isols en fonction de la tension dutilisation maximale de tout conducteur de la
bote, du cble ou de la canalisation.
16-116 Protection mcanique des circuits de commande distance
Si lendommagement mcanique dun circuit de commande distance peut entraner lune des conditions
dangereuses dcrites larticle 16-010, tous les conducteurs de ces circuits de commande distance doivent tre
installs dans du conduit, du tube lectrique mtallique ou tre protgs dune autre faon adquate contre
lendommagement mcanique ou contre dautres conditions indsirables telles que lhumidit, la chaleur excessive
ou laction de la corrosion.

98

Association canadienne de normalisation

Section 16
Circuits de classes 1 et 2

16-118 Prolongement arien de circuits de classe 1


Les circuits de classe 1 qui se prolongent lextrieur des btiments en cblage arien doivent tre conformes aux
articles 12-300 12-318.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Circuits de classe 2
16-200 Limites des circuits de classe 2 (voir lannexe B)
1)
Le courant des circuits de classe 2, compte tenu de la tension, doit tre limit comme suit :
a)
de 0 20 V les circuits dans lesquels la tension circuit ouvert ne dpasse pas 20 V doivent avoir un
dispositif de protection contre les surintensits dont le courant nominal nest pas suprieur 5 A.
Toutefois, ce dispositif nest pas exig si le courant provient :
(i)
de batteries de piles qui, en cas de court-circuit, ne fourniront pas un courant suprieur 7,5 A
aprs 1 minute ;
(ii) dun transformateur pour les circuits de classe 2 ;
(iii) dun dispositif ayant des caractristiques qui limitent le courant dans les conditions normales de
fonctionnement ou dans le cas de perturbations, une valeur ne dpassant pas 5 A ; ou
(iv) dun dispositif dont la puissance de sortie est de classe 2 ;
b)
plus de 20 30 V les circuits dans lesquels la tension circuit ouvert est suprieure 20 V mais non
suprieure 30 V doivent avoir un dispositif de protection contre les surintensits dont le courant
nominal nest pas suprieur 100/V ampres, V tant la tension en circuit ouvert. Toutefois, ce dispositif
de protection contre les surintensits nest pas exig si le courant provient :
(i)
de batteries de piles qui, en cas de court-circuit, ne fourniront pas un courant suprieur 5 A
aprs 1 minute ;
(ii) dun transformateur pour les circuits de classe 2 ; ou
(iii) dun dispositif ayant des caractristiques qui limitent le courant dans les conditions normales de
fonctionnement ou dans le cas de perturbations, une valeur non suprieure 100/V ampres,
V tant la tension en circuit ouvert ; ou
(iv) dun dispositif dont la puissance de sortie est de classe 2 ;
c)
plus de 30 60 V les circuits dans lesquels la tension circuit ouvert est suprieure 30 V mais non
suprieure 60 V doivent avoir un dispositif de protection contre les surintensits dont le courant
nominal nest pas suprieur 100/V ampres, V tant la tension en circuit ouvert. Toutefois, ce dispositif
de protection contre les surintensits nest pas exig si le courant provient :
(i)
dun transformateur pour les circuits de classe 2 ; ou
(ii) dun dispositif ayant des caractristiques qui limitent le courant dans les conditions normales de
fonctionnement ou dans le cas de perturbations, une valeur non suprieure 100/V ampres,
V tant la tension en circuit ouvert ;
d)
plus de 60 150 V les circuits dans lesquels la tension circuit ouvert est suprieure 60 V mais
non suprieure 150 V doivent avoir un dispositif de protection contre les surintensits dont le courant
nominal nest pas suprieur 100/V ampres, V tant la tension en circuit ouvert. En outre, ils doivent
tre munis de dispositifs limitant le courant. Ces dispositifs doivent tre diffrents de dispositifs de
protection contre les surintensits et, dans les conditions normales de fonctionnement ou dans le cas de
perturbations, ils doivent limiter le courant une valeur non suprieure 100/V ampres, V tant la
tension en circuit ouvert.
2)
Un dispositif pour limiter le courant peut tre constitu dune rsistance en srie ayant des caractristiques
nominales appropries ou dun dispositif analogue.
3)
Une alimentation de classe 2 ne doit pas tre raccorde en srie ni en parallle une autre source dnergie
de classe 2.
16-202 Mthodes dinstallation du ct alimentation des dispositifs de protection contre
les surintensits des transformateurs ou des autres dispositifs pour les circuits de classe 2
Dans les circuits de classe 2, les conducteurs et lappareillage du ct alimentation des dispositifs de protection
contre les surintensits, des transformateurs ou des limiteurs de courant, doivent tre installs conformment aux
autres sections pertinentes de ce code.
16-204 Marquage
Des marquages indlbiles, placs de faon tre bien en vue une fois linstallation termine, doivent figurer sur le
bloc dalimentation de classe 2 pour indiquer la classe du circuit et ses caractristiques lectriques nominales.

Association canadienne de normalisation

99

Code canadien de llectricit, Premire partie

16-206 Protection contre les surintensits des circuits de classe 2


1)
Les dispositifs de protection contre les surintensits ayant des courants nominaux diffrents ne doivent pas tre
dun type interchangeable.
2)
Il est permis que le dispositif de protection contre les surintensits fasse partie intgrante dun transformateur
ou dun autre appareil dalimentation.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

16-208 Emplacement des dispositifs de protection contre les surintensits


Les dispositifs de protection contre les surintensits doivent tre placs au point dalimentation du conducteur
protg.
16-210 Conducteurs pour cblage des circuits de classe 2 (voir lannexe B)
1)
Les conducteurs destins aux circuits de classe 2 doivent convenir lusage prvu, conformment au
tableau 19. Toutefois, si les conducteurs de grosseur infrieure 14 AWG sont admissibles, il est permis
dutiliser les types de fils dappareillage spcifis la note 1) du tableau 11, condition quils soient installs
dans des canalisations.
2)
Les conducteurs de type ELC ne doivent tre utiliss que pour :
a)
les circuits de classe 2 fonctionnant au plus 30 V ;
b)
les logements dans des btiments de construction combustible ;
c)
les emplacements secs ; et
d)
un cblage dissimul ou dcouvert, dans lequel les conducteurs ne sont pas susceptibles
dendommagement mcanique.
3)
Il nest pas permis dutiliser des conducteurs de type ELC pour le cblage des circuits de commande de
chauffage ou des circuits de scurit incendie tels ceux des dispositifs avertisseurs dincendie ou dtecteurs de
fume.
4)
Les conducteurs doivent tre en cuivre et dune grosseur au moins gale :
a)
16 AWG pour les conducteurs individuels introduits par tirage dans les canalisations ;
b)
19 AWG pour les conducteurs individuels dposs dans les canalisations ;
c)
19 AWG sil sagit densembles prfabriqus forms dau moins deux conducteurs ;
d)
22 AWG sil sagit densembles prfabriqus forms dau moins quatre conducteurs ;
e)
24 AWG sil sagit densembles prfabriqus forms dau moins six conducteurs ; et
f)
26 AWG sil sagit densembles prfabriqus forms dau moins 10 conducteurs.
5)
Malgr le paragraphe 4) d), il est permis dutiliser du conducteur de type ELC dans les ensembles prfabriqus
forms dau moins deux conducteurs de grosseur 22 AWG en cuivre, qui ne sont pas introduits pas tirage dans
les canalisations.
6)
Le courant maximal admissible doit tre conforme aux valeurs du tableau 57 pour les grosseurs gales ou
infrieures 16 AWG, mais il ne doit en aucun cas dpasser les limites de courant donnes larticle 16-200.
16-212 Sparation des conducteurs des circuits de classe 2 de ceux des autres circuits
1)
Les conducteurs des circuits de classe 2 doivent tre installs au moins 50 mm des conducteurs isols des
circuits dclairage, dnergie ou de classe 1 fonctionnant au plus 300 V et au moins 600 mm de tout
conducteur isol des circuits dclairage, dnergie ou de classe 1 fonctionnant plus de 300 V, moins que,
dans les deux cas, une sparation efficace soit assure au moyen de :
a)
canalisations mtalliques, pour les circuits de classe 2 ou pour les circuits dclairage, dnergie et de
classe 1, pourvu que la canalisation mtallique soit relie la terre par continuit des masses ;
b)
cble arm ou sous gaine mtallique, pour les conducteurs des circuits dclairage, dnergie et de
classe 1, pourvu que larmure ou la gaine mtallique soit relie la terre par continuit des masses ;
c)
cble sous gaine non mtallique, pour les circuits dclairage, dnergie et de classe 1 fonctionnant au
plus 300 V ; ou
d)
conduits non mtalliques, tubes lectriques non mtalliques, tubes isols, ou lquivalent, en plus de
lisolant des conducteurs des circuits de classe 2 ou des conducteurs des circuits dclairage, dnergie
et de classe 1.
2)
Si les conducteurs dclairage ou dnergie sont nus, tous les conducteurs des circuits de classe 2 installs dans
une mme pice ou dans un mme espace doivent tre enferms dans une canalisation mtallique relie la
terre par continuit des masses, et il nest pas permis quune ouverture, telle une bote de sortie, se trouve
moins de 2 m des conducteurs nus dune puissance gale ou infrieure 15 kV ou moins de 3 m des
conducteurs nus dune puissance suprieure 15 kV.
3)
moins que les conducteurs des circuits de classe 2 ne soient spars des conducteurs des circuits dclairage,
dnergie et de classe 1 par une barrire acceptable, il est interdit de placer les conducteurs dun circuit de

100

Association canadienne de normalisation

Section 16
Circuits de classes 1 et 2

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

4)

classe 2 dans une canalisation, un compartiment, une bote de sortie, une bote de jonction ou une garniture
semblable avec les conducteurs des circuits dclairage, dnergie ou de classe 1.
Le paragraphe 3) ne sapplique pas si les conducteurs dun circuit dnergie sont placs dans une canalisation,
un compartiment, une sortie, une bote de jonction ou une garniture semblable, et sils servent uniquement
lalimentation de circuits de classe 2 et sont tous des conducteurs isols en fonction de la tension maximale de
tout conducteur install dans la bote, le cble ou la canalisation. Toutefois, lisolant daucun de ces
conducteurs de classe 2 installs dans une canalisation, un compartiment, une bote de sortie, une bote de
jonction ou une garniture semblable avec de tels conducteurs dun circuit dnergie ne peut tre de couleur
verte, sauf si ce conducteur de classe 2 est compltement contenu dans un ensemble de cble sous gaine ou
sous enveloppe sur toute la longueur comprise dans une telle bote ou canalisation.

16-214 Conducteurs de diffrents circuits de classe 2 installs dans le mme cble,


la mme enveloppe ou la mme canalisation
Il est permis dinstaller les conducteurs de deux circuits de classe 2 ou plus dans le mme cble, la mme enveloppe
ou la mme canalisation. Toutefois, les conducteurs qui sont dans le cble, lenveloppe ou la canalisation doivent
tre isols en fonction de la tension maximale de chaque conducteur.
16-216 Pntration dune sparation coupe-feu
Les conducteurs des circuits de classe 2 qui traversent une sparation coupe-feu doivent tre installs de faon
limiter la propagation du feu conformment larticle 2-124.
16-218 Conducteurs verticaux dans les gaines de service et gaines dascenseurs
Les conducteurs de classe 2 et les cbles installs dans une gaine de service ou une gaine dascenseur doivent tre
conformes aux articles 2-124 et 2-126.
16-220 Conducteurs de classe 2 et appareillage dans les conduits de ventilation et
les plnums
Les conducteurs de classe 2 et lappareillage ne doivent pas tre placs dans des conduits de ventilation ou des
plnums, sous rserve des articles 2-126 et 12-010.
16-222 Appareillage situ du ct charge des dispositifs de protection contre les
surintensits des transformateurs ou des limiteurs de courant des circuits de classe 2
(voir lannexe B)
1)
Lappareillage situ du ct charge des dispositifs de protection contre les surintensits des transformateurs ou
des limiteurs de courant doit, pour les circuits de classe 2 fonctionnant :
a)
au plus 42,4 V valeur de crte ou c.c., tre acceptable ; et
b)
pour ceux fonctionnant plus de 42,4 V valeur de crte ou c.c., tre dispos de faon quaucune pice
sous tension ne soit accessible des personnes non autorises.
2)
Malgr le paragraphe 1), les luminaires, lappareillage lectromdical, le matriel destin aux emplacements
dangereux et les thermostats comprenant des dispositifs danticipation de chaleur doivent tre approuvs.
16-224 Prolongement des circuits de classe 2 lextrieur dun btiment
Si des circuits de classe 2 se prolongent lextrieur dun btiment et sont exposs des contacts accidentels avec
des conducteurs dclairage ou dnergie dont la tension dpasse 300 V entre les conducteurs, les conducteurs du
circuit de classe 2 doivent galement tre conformes la section 60.
16-226 Installations souterraines
1)
Les installations souterraines de circuits de classe 2 doivent tre conformes larticle 12-012.
2)
Si des circuits de classe 2 sont installs par enfouissement direct, ils doivent tre spars des autres rseaux
souterrains par un cartement horizontal minimal de 300 mm, sauf sils sont installs conformment au
paragraphe 3).
3)
Il est permis que les circuits de classe 2 installs par enfouissement direct soient placs au hasard dans la mme
tranche que les circuits dnergie qui servent uniquement lalimentation des circuits de classe 2, condition
que :
a)
les circuits de classe 2 soient en cble sous gaine mtallique relie la terre par continuit des masses ;
b)
le circuit dnergie fonctionne au plus 750 V ; et
c)
tous les conducteurs de la tranche soient isols en fonction du conducteur dont la tension est la plus
leve.

Association canadienne de normalisation

101

Code canadien de llectricit, Premire partie

Section 18 Emplacements dangereux

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Domaine dapplication et introduction

18-000 Domaine dapplication (voir les annexes B, F et J)


1)
Cette section sapplique aux emplacements o les appareils lectriques et le cblage sont soumis aux
conditions nonces dans les classifications ci-dessous.
2)
Cette section modifie ou complte les exigences gnrales de ce code.
3)
Il est permis de conserver la mme mthode de rpartition en divisions pour les additions, les modifications,
les rnovations, lexploitation ou lentretien des installations existantes pour lesquelles on utilise la mthode de
rpartition en divisions applicable aux emplacements de classe I.
4)
Dans les cas o lon utilise la mthode de rpartition en divisions pour les emplacements de classe I, comme
il est permis au paragraphe 3), les exigences de lannexe J18 relativement aux emplacements de classe I
sappliquent.

18-002 Termes spciaux (voir lannexe B)


Les dfinitions suivantes sappliquent cette section :
Atmosphre explosive gazeuse mlange, dans certaines conditions atmosphriques, dair et de substances
inflammables, sous forme de gaz, de vapeur ou de bruine. Une fois que ce mlange senflamme, la combustion se
propage tout le mlange non brl.
Bague de cble dispositif ou combinaison de dispositifs destins fournir un moyen dintroduire un cble ou
un cordon souple dans un botier se trouvant dans un emplacement dangereux. Ce dispositif sert galement darrt
de traction et peut assurer le scellement, le cas chant, soit par une garniture de scellement intgre ou en tant
combin une garniture de scellement distincte.
Circuit non incendiaire circuit dans lequel une tincelle ou un effet thermique pouvant se produire en
conditions normales de service ou en raison de louverture, dun court-circuit ou de la mise la terre du cblage,
ne peut causer linflammation du gaz ou de la vapeur inflammable exigs.
Fonctionnement normal exploitation dune usine ou fonctionnement dun appareil selon les paramtres
tablis.
Gaz de protection gaz utilis pour maintenir la pression ou diluer un gaz ou une vapeur inflammable.
Joint de cble joint install un point de raccordement de cble afin dempcher la propagation dune
explosion partir dun botier antidflagrant, et qui rduit au minimum le passage de gaz ou de vapeurs la pression
atmosphrique.
Joint de conduit joint install dans un conduit afin de bloquer la propagation dune explosion entre deux
portions dun rseau de conduits, et qui rduit au minimum le passage de gaz ou de vapeurs la pression
atmosphrique.
Joint primaire joint qui assure ltanchit entre un fluide de procd et un rseau lectrique, et dont un ct
est en contact avec le fluide de procd.
Joint secondaire joint conu pour empcher le passage dun fluide de procd, la pression laquelle il sera
soumis en cas de dfaillance du joint primaire.
Limites dexplosion pourcentages infrieur et suprieur par volume de concentration dun gaz dans un
mlange gaz-air inflammable.
LIE limite infrieure dexplosion
LSE limite suprieure dexplosion
Mode de protection moyens dfinis permettant de rduire les risques dinflammation des atmosphres
explosives gazeuses.
Niveau de protection ensemble des caractristiques de lenveloppe des appareils lectriques qui permettent
dassurer :
a)
la protection des personnes contre le contact avec des pices sous tension ou mobiles, sous lenveloppe, et la
protection des appareils contre linfiltration de corps trangers solides ; et
b)
la protection des appareils contre linfiltration de liquides.

102

Association canadienne de normalisation

Section 18
Emplacements dangereux

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

18-004 Classification
Les emplacements dangereux doivent tre classifis, suivant la nature du danger, comme suit :
a)
les emplacements de classe I sont ceux dans lesquels il y a ou peut y avoir des gaz ou vapeurs inflammables
en quantit suffisante dans lair pour constituer des atmosphres explosives gazeuses ;
b)
les emplacements de classe II sont ceux qui sont dangereux cause de la prsence de poussires combustibles
ou conductrices dlectricit combustibles ; et
c)
les emplacements de classe III sont ceux qui sont dangereux cause de la prsence de fibres ou de particules
libres qui senflamment facilement, mais qui ne sont pas susceptibles dtre en quantit suffisante dans lair
pour constituer un mlange inflammable.

18-006 Rpartition des emplacements de classe I (voir les annexes B et J)


Les emplacements de classe I doivent tre rpartis en trois zones, suivant la frquence de production et la dure
dune atmosphre explosive gazeuse :
a)
la zone 0 comprend les emplacements de classe I dans lesquels des atmosphres explosives gazeuses sont
prsentes en tout temps ou pendant de longues priodes ;
b)
la zone 1 comprend les emplacements de classe I dans lesquels :
(i)
des atmosphres explosives gazeuses sont susceptibles dtre prsentes dans des conditions normales de
fonctionnement ; ou
(ii) des atmosphres explosives gazeuses peuvent tre transmises, depuis un emplacement de classe I,
zone 0 situ proximit ;
c)
la zone 2 comprend les emplacements de classe I dans lesquels :
(i)
des atmosphres explosives gazeuses ne sont pas susceptibles de se produire en fonctionnement normal,
si ce nest que pour une trs courte priode ; ou
(ii) des atmosphres explosives gazeuses peuvent tre transmises depuis un emplacement de classe I,
zone 1, situ proximit, sauf si lon limine les possibilits de pntration de ces atmosphres gazeuses
au moyen dune ventilation mcanique adquate air sous pression provenant dune source dair pur
et si une protection efficace contre tout dfaut du systme de ventilation est assure.

18-008 Rpartition des emplacements de classe II (voir lannexe B)


Les emplacements de classe II doivent tre rpartis en deux divisions :
a)
la division 1 comprend les emplacements de classe II dans lesquels :
(i)
de la poussire combustible en suspension dans lair en quantit suffisante pour produire un mlange
explosif ou inflammable est ou peut tre prsente, de faon continue, intermittente ou priodique, dans
des conditions normales de fonctionnement ;
(ii) le fonctionnement anormal ou une dfectuosit de lappareillage pourrait :
A)
entraner la production de mlanges explosifs ou inflammables ; et
B)
crer une source dinflammation en cas de dfaillance simultane dappareillages lectriques ou
de dclenchement de dispositifs de protection, ou en raison dautres causes ; ou
(iii) peuvent se trouver des poussires combustibles et conductrices dlectricit ;
b)
la division 2 comprend les emplacements de classe II dans lesquels :
(i)
des poussires combustibles peuvent tre en suspension dans lair par suite de dfectuosits peu
frquentes dquipements de manipulation ou de transformation, mais seraient prsentes en quantit
insuffisante pour :
A)
nuire au fonctionnement normal des quipements lectriques ou autres ; et
B)
produire des mlanges explosifs ou inflammables, sauf pendant de courtes priodes ; ou
(ii) des accumulations de poussires combustibles sur, dans, ou prs de lappareillage lectrique peuvent
tre suffisantes pour entraver la dissipation ncessaire de la chaleur provenant des appareillages
lectriques ou peuvent tre enflammes en cas de fonctionnement anormal ou de dfectuosit de
lappareillage lectrique.
18-010 Rpartition des emplacements de classe III (voir lannexe B)
Les emplacements de classe III doivent tre rpartis en deux divisions :
a)
la division 1 comprend les emplacements de classe III o lon manipule, fabrique ou utilise des fibres ou des
substances facilement inflammables produisant des particules libres combustibles ; et
b)
la division 2 comprend les emplacements de classe III o lon entrepose ou manipule des fibres facilement
inflammables autres que celles en cours de fabrication.

Association canadienne de normalisation

103

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Gnralits
18-050 Appareillage lectrique (voir lannexe B)
1)
Si cette section exige que lappareillage lectrique soit approuv pour utilisation dans des emplacements
dangereux, il doit galement tre approuv pour les gaz, vapeurs ou poussires spcifiques qui peuvent y tre
prsents.
2)
Dans le cas de lappareillage comportant un mode de protection permis dans un emplacement de classe I,
il est permis que cette approbation soit indique par la dsignation de un ou de plusieurs des groupes
atmosphriques suivants :
a)
le groupe IIC comprend les atmosphres renfermant de lactylne, du bisulfure de carbone ou
de lhydrogne ou autres vapeurs ou gaz tout aussi dangereux ;
b)
le groupe IIB comprend les atmosphres renfermant de lacrylonitrile, du butadine, de lther,
de lthylne, de loxyde dthylne, du sulfure dhydrogne, de loxyde de propylne, de la
dimthylhydrazine dissymtrique (UDMH) ou dautres vapeurs ou gaz tout aussi dangereux ;
c)
le groupe IIA comprend les atmosphres renfermant de lactaldhyde, de lactone, de lalcool,
de lammoniac, du benzne, du benzol, du butane, du cyclopropane, du dichlorure dthylne,
de lessence, de lhexane, de lisoprne, des vapeurs de solvant de laque, du naphte, du gaz naturel,
du propane, du propylne, du styrne, de lactate de vinyle, du chlorure de vinyle, des xylnes ou
dautres vapeurs ou gaz tout aussi dangereux ;
d)
le groupe II comprend tous les gaz du groupe II ;
e)
le groupe IIXXXXX, XXXXX correspondant une formule chimique ou une appellation chimique
applicable uniquement ce gaz.
3)
Dans le cas de lappareillage pour les emplacements de classe I, division 1 ou 2, il est permis que le gaz
spcifique soit indiqu par la dsignation de un ou de plusieurs des groupes atmosphriques suivants :
a)
le groupe A comprend les atmosphres renfermant de lactylne ;
b)
le groupe B comprend les atmosphres renfermant du butadine, de loxyde dthylne, de
lhydrogne (ou des vapeurs ou des gaz tout aussi dangereux que lhydrogne, tels que les gaz
fabriqus) ou de loxyde de propylne ;
c)
le groupe C comprend les atmosphres renfermant de lactaldhyde, du cyclopropane, de lther,
de lthylne, du sulfure dhydrogne, de la dimthylhydrazine dissymtrique (UDMH) ou dautres
vapeurs ou gaz tout aussi dangereux ;
d)
le groupe D comprend les atmosphres renfermant de lactone, de lacrylonitrile, de lalcool, de
lammoniac, du benzne, du benzol, du butane, du dichlorure dthylne, de lessence, de lhexane,
de lisoprne, des vapeurs de solvant de laque, du naphte, du gaz naturel, du propane, du propylne,
du styrne, de lactate de vinyle, du chlorure de vinyle, des xylnes ou dautres vapeurs ou gaz tout
aussi dangereux.
4)
Malgr le paragraphe 3) b), si latmosphre contient :
a)
du butadine, lappareillage du groupe D peut tre utilis sil est isol selon larticle 18-108 1) par le
scellement de tout conduit ayant une grosseur nominale dau moins 16 ; ou
b)
de loxyde dthylne ou de loxyde de propylne, lappareillage du groupe C peut tre utilis sil est
isol selon larticle 18-108 1) par le scellement de tout conduit ayant une grosseur nominale dau
moins 16.
5)
Dans le cas de lappareillage pour emplacements de classe II, lapprobation de la poussire spcifique peut tre
indique par la dsignation de un ou de plusieurs des groupes atmosphriques suivants :
a)
le groupe E comprend les atmosphres renfermant de la poussire de mtal combustible, y compris
laluminium, le magnsium et leurs alliages commerciaux et autres mtaux ayant des caractristiques
dangereuses semblables ;
b)
le groupe F comprend les atmosphres renfermant du noir de carbone, du charbon ou de la poussire
de coke ;
c)
le groupe G comprend les atmosphres renfermant de la farine, de lamidon ou de la poussire de
grains et dautres poussires ayant des caractristiques dangereuses semblables.
18-052 Marquage (voir lannexe B)
1)
Lappareillage lectrique approuv pour utilisation dans les emplacements dangereux peut porter les mentions
suivantes :
a)
les lettres Ex ou EEx ;
b)
les symboles indiquant les modes de protection utiliss ;

104

Association canadienne de normalisation

Section 18
Emplacements dangereux

c)
d)

2)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

3)

4)

5)

6)

le groupe de gaz, conformment larticle 18-050 2) ; et


la temprature nominale, conformment au paragraphe 4), dans le cas dun appareil produisant de la
chaleur.
Malgr le paragraphe 1), il est permis que lappareillage lectrique approuv pour :
a)
les emplacements dangereux de classe I ou de classe I, division 1 ou 2, porte un marquage indiquant la
classe et le groupe dcrits larticle 18-050 3) ou le gaz ou la vapeur spcifique pour lesquels il est
approuv ;
b)
les emplacements dangereux de classe I division 2 seulement porte un marquage cet effet.
Il est permis que lappareillage lectrique approuv pour utilisation dans les emplacements dangereux de
classes II et III porte un marquage cet effet et, pour les emplacements de classe II, porte un marquage
indiquant le groupe ou la poussire spcifique pour lequel il a t approuv.
Il est permis que lappareillage lectrique permis dans les emplacements dangereux de classe I porte un
marquage indiquant :
a)
la temprature de surface maximale ; ou
b)
un des codes de temprature suivants, pour indiquer la temprature de surface maximale :

Code de temprature

Temprature de surface
maximale

T1

450 C

T2

300 C

T2A

280 C

T2B

260 C

T2C

230 C

T2D

215 C

T3

200 C

T3A

180 C

T3B

165 C

T3C

160 C

T4

135 C

T4A

120 C

T5

100 C

T6

85 C

Si aucune temprature de surface maximale ne figure sur lappareillage de classe I, approuv pour la classe et
le groupe, lappareillage, sil est du type produisant de la chaleur doit tre considr comme ayant une
temprature de surface maximale de 100 C, aux fins de larticle 18-054.
Lappareillage lectrique approuv pour utilisation des tempratures ambiantes suprieures 40 C doit
porter, en plus du marquage spcifi larticle 18-052 3), un marquage indiquant la temprature ambiante
maximale pour laquelle il est approuv ainsi que la temprature de surface maximale laquelle il est port
cette temprature ambiante.

18-054 Temprature (voir lannexe B)


1)
Dans les emplacements dangereux de classe I, lappareillage ne doit pas tre install dans une aire contenant
des gaz ou des vapeurs dont la temprature dinflammation est infrieure la temprature de surface
maximale de lappareillage, mentionne larticle 18-052 4) et 5).
2)
Sil nest pas ncessaire que lappareillage soit approuv pour emplacements dangereux, la temprature de
surface maximale prescrite au paragraphe 1) correspond la temprature en tout point de la surface, interne
ou externe, de lappareillage.
18-056 Appareillage lectrique non essentiel
1)
Dans un emplacement dangereux, on ne doit utiliser que lappareillage lectrique absolument essentiel aux
procds utiliss dans cet emplacement.

Association canadienne de normalisation

105

Code canadien de llectricit, Premire partie

2)

Autant que possible, on doit placer lappareillage de branchement, les panneaux, les tableaux de contrle et
lappareillage lectrique semblable dans des salles ou sections du btiment non exposes aux conditions
dangereuses.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

18-058 Salles, sections ou locaux


Les salles, sections ou locaux, y compris les salles des moteurs et des gnratrices ainsi que les salles rserves aux
appareils de commande, doivent tre considrs comme des emplacements spars pour la classification des
emplacements dangereux.
18-060 Salles renfermant de lappareillage
1)
Si on veut, au moyen de murs, de cloisons, de planchers ou de plafonds, constituer des salles ou des sections
ne prsentant aucun risque, il faut que ces murs, cloisons, planchers ou plafonds soient :
a)
de construction solide ;
b)
faits ou lambrisss en matriaux incombustibles ; et
c)
construits de faon conserver leur tat de scurit original.
2)
Si un emplacement non dangereux lintrieur dun btiment communique avec un emplacement de classe I,
zone 2, un emplacement de classe II ou un emplacement de classe III, il doit en tre spar par des portes
coupe-feu approuves, hermtiques et fermeture automatique.
3)
Sil y a communication avec un emplacement de classe I, zone 1, larticle 18-006 c) (ii) sapplique.
18-062 Cbles sous enveloppe mtallique (voir lannexe B)
1)
Si les conducteurs ariens dcouvert alimentent un cble isolant minral dans les emplacements
dangereux, la protection contre les ondes de surtension doit tre installe de faon que la surtension ne
dpasse pas 5 kV sur le cble.
2)
Si un cble monoconducteur sous enveloppe mtallique est utilis dans un emplacement dangereux, il doit
tre install de faon viter lmission dtincelles entre les gaines de cbles ou entre les gaines de cbles et
le mtal reli la terre par continuit des masses, et :
a)
les cbles dun mme circuit doivent tre attachs ou sangls ensemble des intervalles nexcdant
pas 1,8 m, de faon assurer un bon contact lectrique entre les enveloppes mtalliques, et ces
dernires doivent tre relies la terre par continuit des masses ; ou
b)
les enveloppes mtalliques des cbles dun mme circuit doivent tre recouvertes dune enveloppe
isolante continue et doivent tre relies la terre la terminaison par continuit des masses dans
lemplacement dangereux seulement.
18-064 Cblage lectrique sous pression dair (voir lannexe B)
Il est permis que lappareillage lectrique et le cblage connexe situs dans des emplacements de classe I soient
placs dans des botiers ou des salles construites et disposes de manire maintenir une pression de gaz de
protection. Dans ce cas, il nest pas ncessaire dappliquer les articles 18-100 18-180.
18-066 Appareillage lectrique et cblage scurit intrinsque ou non incendiaire
(voir les annexes B et F)
1)
Si lappareillage lectrique est approuv comme tant scurit intrinsque et si les circuits connexes sont
conus et installs comme du matriel non incendiaire, ils sont permis dans tout emplacement dangereux pour
lequel ils sont approuvs ; il nest pas ncessaire, le cas chant, dappliquer les articles 18-100
18-376 de cette section.
2)
Si lappareillage lectrique est approuv comme tant non incendiaire et si les circuits connexes sont conus
et installs comme du matriel non incendiaire, ils sont permis dans les emplacements de classe I, zone 2 ;
il nest pas ncessaire, le cas chant, dappliquer les articles 18-152 18-158.
3)
Les canalisations ou les cbles pour le cblage et lappareillage scurit intrinsque ou non incendiaire dans
les emplacements de classe I doivent tre installs de faon viter linfiltration de gaz ou de vapeurs dans
dautres emplacements.
4)
Les conducteurs des circuits de scurit intrinsque ou non incendiaires ne doivent pas tre placs dans une
canalisation, un compartiment, une sortie, une bote de jonction ou une garniture semblable avec des
conducteurs des autres circuits, sauf sils en sont spars par une cloison approprie.
18-068 Chemins de cbles
On ne doit pas utiliser de chemins de cbles pour supporter les cbles dans un emplacement dangereux, sauf si :
a)
les articles de cette section permettent lutilisation de ces cbles dans lemplacement dangereux en cause ;
b)
larticle 12-2202 permet lutilisation de ces cbles dans les chemins de cbles ; et

106

Association canadienne de normalisation

Section 18
Emplacements dangereux

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

c)

la poussire ou les fibres combustibles produites localement ne peuvent saccumuler de faon dangereuse sur
le cble, dans ou sur le chemin de cbles ou sur les supports.

18-070 Dtection de gaz combustibles (voir les annexes B et H)


Il est permis dinstaller de lappareillage lectrique convenant des emplacements non dangereux dans un
emplacement dangereux de classe I, zone 2, et dinstaller de lappareillage lectrique convenant des emplacements
dangereux de classe I, zone 2, dans un emplacement de classe I, zone 1, condition que :
a)
aucun appareillage spcifique convenant cette utilisation ne soit disponible ;
b)
lappareillage, en service normal, ne produise pas darcs ni dtincelles et ne prsente pas une surface chaude
capable denflammer une atmosphre contenant un gaz explosif ; et
c)
cet emplacement soit surveill en permanence par un dtecteur de gaz combustibles qui :
(i)
dclenchera une alarme si la concentration de gaz atteint 20 % de la limite infrieure dexplosion ;
(ii) mettra en marche un appareillage de ventilation ou autre quipement conu pour empcher la
concentration de gaz datteindre la limite infrieure dexplosion, si la concentration de gaz atteint 20 %
de la limite infrieure dexplosion, si un tel appareillage ou quipement est prsent ;
(iii) coupera automatiquement lalimentation de lappareillage lectrique protg si la concentration de gaz
atteint 40 % de la limite infrieure dexplosion, si lappareillage ou quipement dont il est question
lalina (ii) est prsent ;
(iv) coupera automatiquement lalimentation de lappareillage lectrique protg si la concentration de gaz
atteint 20 % de la limite infrieure dexplosion, si lappareillage ou quipement dont il est question
lalina (ii) est absent ; et
(v) coupera automatiquement lalimentation de lappareillage lectrique protg en cas de panne du
dtecteur de gaz combustibles.

18-072 Joints tanches aux gaz ou aux liquides inflammables


Les appareils lectriques quips dun joint destin empcher les gaz ou liquides inflammables datteindre le botier
lectrique ou le rseau de conduits ne doivent pas tre utiliss des pressions suprieures la pression de service
maximale nominale (MWP).

18-074 Continuit des masses dans les emplacements dangereux


1)
Les pices mtalliques dcouvert et non porteuses de courant de lappareillage lectrique, y compris les btis
ou les pices extrieures mtalliques de moteurs, de lampes fixes ou portatives, ou dautre appareillage
utilitaire, de luminaires, de coffrets, de botiers et de conduits doivent tre relies la terre par continuit des
masses au moyen :
a)
de conducteurs de continuit des masses dimensionns conformment larticle 10-814 ; ou
b)
de conduits mtalliques rigides avec raccords filets et ouvertures filetes sur les botes, les joints tant
bien serrs.
2)
Malgr le paragraphe 1), dans le cas de canalisations ou de cbles comportant un conducteur de continuit
des masses interne, il est permis de raliser la continuit lectrique de la canalisation ou de larmure mtallique
au moyen de connecteurs de bote avec contre-crous standard.

Emplacements de classe I
Installations dans les emplacements de classe I, zone 0

18-090 Appareillage et cblage (voir les annexes B et F)


1)
Sauf indication contraire aux paragraphes 2) et 3), de lappareillage lectrique et du cblage ne peuvent tre
installs dans un emplacement dangereux de classe I, zone 0.
2)
Lappareillage lectrique approuv comme tant scurit intrinsque (type i ou ia) est permis dans les
emplacements de classe I, zone 0.
3)
Les circuits et les cblages scurit intrinsque doivent tre conus expressment pour lutilisation et installs
conformment la conception.

18-092 tanchit dans les emplacements de classe I, zone 0 (voir lannexe B)


1)
Des joints secondaires doivent tre installs entre des dispositifs comportant un joint primaire et des joints de
conduit ou de cble, aux endroits o la dfaillance dun seul composant dans le dispositif comportant le joint
primaire pourrait permettre le passage de fluides de procd.
2)
Si des joints secondaires sont installs, des purgeurs, des vents ou dautres dispositifs destins mettre en
vidence toute fuite au joint primaire doivent tre installs.

Association canadienne de normalisation

107

Code canadien de llectricit, Premire partie

3)

4)

Il doit y avoir un joint de conduit dans chaque conduit qui sort dun emplacement de classe I, zone 0, sans
bote ni accouplement ni garniture entre le joint et le point o le conduit quitte lemplacement de classe I.
Toutefois, il nest pas ncessaire de sceller un conduit rigide continu qui traverse entirement un emplacement
de classe I, zone 0 et ne comportant aucune garniture moins de 300 mm de chaque limite, condition que
les extrmits du conduit continu se trouvent dans des aires non dangereuses.
Les cbles doivent avoir un joint de cble leur premier point de raccordement aprs leur entre dans
lemplacement de zone 0.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Installations dans les emplacements de classe I, zone 1


18-100 Appareillage dans les emplacements de classe I, zone 1 (voir les annexes B et F)
Dans les cas o dautres articles de ce code lexigent, lappareillage lectrique install dans un emplacement de
classe I, zone 1 doit tre approuv :
a)
pour les emplacements de classe I ou de classe I, division 1 ; ou
b)
en tant quappareillage offrant un ou plusieurs des modes de protection suivants :
(i)
scurit intrinsque (i, ia ou ib) ;
(ii) ignifuge (d) ;
(iii) scurit augmente (e) ;
(iv) immersion dans lhuile (o) ;
(v) sous pression (p) ;
(vi) remplissage pulvrulent (q) ;
(vii) encapsulage (m).
18-102 Transformateurs et condensateurs, classe I, zone 1
Les transformateurs et les condensateurs doivent tre conformes larticle 18-100 ou tre installs dans une chambre
dappareillage lectrique conformment aux articles 26-350 26-356, et :
a)
il ne doit y avoir aucune porte ni autre ouverture communicante entre la chambre et laire dangereuse ;
b)
la chambre doit tre ventile de faon approprie ;
c)
les ouvertures ou conduits de ventilation doivent dboucher dans un emplacement sr, lextrieur du
btiment renfermant la chambre ;
d)
les ouvertures ou conduits de ventilation doivent tre assez grands pour rduire la pression cause par des
explosions lintrieur de la chambre ; et
e)
toute partie dun conduit de ventilation se trouvant lintrieur du btiment doit tre fait de bton arm.
18-104 Compteurs, appareils de mesure et relais, classe I, zone 1
1)
Autant que possible, on ne doit pas installer dans des emplacements dangereux les compteurs, instruments
de mesure et relais, y compris les kilowattheuremtres, les transformateurs de mesure et les rsistances, ainsi
que les redresseurs et les tubes lectroniques.
2)
Si lon ne peut viter dinstaller des compteurs, des instruments de mesure et des relais dans un emplacement
de classe I, zone 1, ces appareils doivent tre conformes larticle 18-100.
18-106 Cblage, classe I, zone 1 (voir lannexe B)
1)
On doit poser les fils dans des conduits mtalliques rigides filets ou utiliser des cbles approuvs pour les
emplacements dangereux, avec des bagues de cble conformes larticle 18-100.
2)
Les botes, les garnitures et les joints antidflagrants ou rsistants la flamme doivent tre filets pour leur
raccordement aux conduits ou aux bagues de cble.
3)
Il est permis que les joints filets devant tre antidflagrants ou rsistants la flamme soient coniques ou droits
et ils doivent tre conformes aux exigences suivantes :
a)
Les filets coniques doivent pntrer dau moins cinq filets complets. On ne doit pas utiliser de filets
diamtre constant.
b)
Les filets droits utiliss dans des atmosphres de groupes IIA et IIB doivent pntrer dau moins cinq filets
complets.
c)
Les filets droits utiliss dans des atmosphres du groupe IIC doivent pntrer dau moins huit filets
complets.
4)
Si les filets de lappareillage sont diffrents de ceux du cblage, des adaptateurs approuvs doivent tre utiliss.
5)
Les conduits et les cbles doivent pntrer dans les botiers scurit augmente e de faon prserver le
niveau de protection assur par le botier.
6)
Les cbles doivent tre installs et fixs de faon viter tout effort de traction sur les bagues de cble.

108

Association canadienne de normalisation

Section 18
Emplacements dangereux

7)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Les raccords flexibles monts aux bornes de moteur ou dautres endroits semblables doivent tre dun type
approuv pour cet emplacement.

18-108 Scellement, classe I, zone 1 (voir lannexe B)


1)
Des joints secondaires doivent tre installs entre des dispositifs comportant un joint primaire et des joints de
conduit ou de cble, aux endroits o la dfaillance dun seul composant dans le dispositif comportant le joint
primaire pourrait permettre le passage de fluides de procd.
2)
Si des joints secondaires sont installs, des purgeurs, des vents ou dautres dispositifs destins mettre en
vidence toute fuite au joint primaire doivent tre installs.
3)
Il doit y avoir un joint de conduit dans les rseaux de conduit si :
a)
le conduit pntre dans un botier antidflagrant ou rsistant la flamme abritant des dispositifs pouvant
produire des arcs, des tincelles ou des tempratures leves. Le joint doit tre aussi prs que possible
du botier ou selon le marquage figurant sur le botier, mais moins de 450 mm de celui-ci ;
b)
le conduit est dune grosseur nominale gale ou suprieure 53 et pntre dans un botier antidflagrant
ou rsistant la flamme abritant des bornes, des joints ou des prises ; le joint doit tre effectu moins
de 450 mm de ce botier ;
c)
le conduit sort dun emplacement de classe I, zone 1 sans bote, ni accouplement ni garniture entre le
joint et le point o le conduit quitte lemplacement de classe I. Toutefois, il nest pas ncessaire de sceller
un conduit rigide continu qui traverse entirement un emplacement de classe I, zone 1, ne comportant
aucune garniture moins de 300 mm de chaque limite, condition que les extrmits du conduit
continu se trouvent dans des aires non dangereuses ; ou
d)
le conduit entre dans un botier ne devant pas obligatoirement tre antidflagrant ni rsistant la
flamme. Toutefois, il nest pas ncessaire de sceller un conduit rigide continu qui raccorde deux botiers
qui ne doivent pas obligatoirement tre antidflagrants ni rsistants la flamme.
4)
Seuls des raccords, accouplements, rducteurs et coudes de grosseur non suprieure la grosseur du conduit
sont permis entre une garniture de scellement et un botier antidflagrant ou rsistant la flamme.
5)
Il doit y avoir des joints de cble dans un rseau de cbles :
a)
au point dentre des cbles dans un botier devant tre antidflagrant ou rsistant la flamme ; ou
b)
au point dentre des cbles dans un botier ne devant pas obligatoirement tre antidflagrant ni
rsistant la flamme, et :
(i)
au point de sortie des cbles de lemplacement de zone 1, le cble mesurant moins de 10 mtres
de longueur ; ou
(ii) lautre extrmit du cble aboutit dans un emplacement de zone 2 ou non dangereux prsentant
une pression atmosphrique ngative suprieure 0,2 kPa.
6)
Si des joints secondaires, des joints de cble ou des joints de conduit sont obligatoires, ils doivent respecter les
conditions suivantes :
a)
le joint doit tre fait :
(i)
dans une garniture de scellement ou une bague de cble installe sur place, accessible et conforme
larticle 18-100 ; ou
(ii) dans une garniture de scellement faisant partie dun botier approuv pour lemplacement et dont
le scellement est fait lusine. Ce botier doit porter un marquage indiquant lexistence de ce joint ;
b)
on ne doit pas effectuer de joints ni de prises dans des garnitures destines seulement recevoir un
scellement avec pte ; de plus, on ne doit pas remplir avec de la pte des garnitures dans lesquelles on
fait des joints ou des prises ;
c)
sil existe une possibilit que du liquide ou une vapeur condense soit retenu dans les enveloppes de
lappareillage de commande ou un point dune canalisation, des moyens approuvs doivent tre
prvus pour en viter laccumulation ou pour en assurer le drainage priodique ; et
d)
sil existe une possibilit que du liquide ou une vapeur condense saccumule lintrieur de moteurs ou
de gnratrices, les joints et les conduits doivent tre agencs de faon rduire au minimum cette
possibilit dentre du liquide. Toutefois, si des moyens pour viter laccumulation ou pour permettre le
drainage priodique sont jugs ncessaires, ils doivent tre prvus au cours de la fabrication et doivent
faire partie intgrante de la machine.
7)
Il est permis que des longueurs de cble sous gaine continue, mtallique ou non mtallique, traversent un
emplacement de classe I, zone 1, sans tre munies dun scellement.
8)
Les cbles dont la gaine, mtallique ou non mtallique, nest pas continue doivent tre scells aux limites dun
emplacement de zone 1.

Association canadienne de normalisation

109

Code canadien de llectricit, Premire partie

18-110 Interrupteurs, contrleurs de moteur, disjoncteurs et fusibles, classe I, zone 1


Les interrupteurs, contrleurs de moteur, disjoncteurs et fusibles, y compris les boutons poussoirs, relais et autres
dispositifs semblables doivent tre munis de botiers. Dans chaque cas, le botier et lappareillage quil renferme
doivent tre approuvs en tant quensembles complets et tre conformes larticle 18-100.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

18-112 Transformateurs et rsistances de commande, classe I, zone 1


Les transformateurs, les bobines dimpdance et les rsistances, utiliss comme appareillage de commande de
moteurs, de gnratrices et dappareils ou avec cet appareillage, ainsi que, le cas chant, leur mcanisme
de commutation, doivent tre conformes larticle 18-100.
18-114 Moteurs et gnratrices, classe I, zone 1 (voir lannexe B)
Les moteurs, les gnratrices et autres machines lectriques rotatives doivent tre conformes larticle 18-100.
18-116 Circuits dallumage pour turbines gaz, classe I, zone 1 (voir lannexe B)
Les circuits dallumage pour turbines gaz doivent tre conformes larticle 18-100.
18-118 Luminaires, classe I, zone 1
1)
Les luminaires fixes et portatifs doivent tre approuvs en tant quensembles complets conformment
larticle 18-100 et doivent porter un marquage clair pour indiquer la puissance maximale en watts des
ampoules pour lesquelles ils sont approuvs.
2)
Les luminaires destins lusage portatif doivent tre spcialement approuvs en tant quensembles complets
pour cet usage.
3)
Chaque luminaire doit tre protg contre lendommagement mcanique par sa position ou par un dispositif
de protection appropri.
4)
Les luminaires suspendus doivent tre :
a)
soutenus par un bout de conduit rigide filet et aliments par des fils passs dans ce conduit. Les joints
filets doivent tre munis de vis de pression, ou on peut utiliser un autre moyen efficace pour viter le
desserrage ; et
b)
pour les tiges de plus de 300 mm, retenus efficacement et de faon permanente de manire empcher
le dplacement latral un niveau ne dpassant pas 300 mm au-dessus de lextrmit infrieure de la
tige ou tre munis dune articulation sous forme de garniture ou de connecteur flexible approuv pour
cet usage et pour lemplacement. Cette garniture ou ce connecteur doit tre pos au plus 300 mm du
point dattache la bote ou la garniture de support.
5)
Les botes, ensembles de botes ou garnitures utiliss pour supporter un luminaire doivent tre approuvs pour
cet usage et tre conformes larticle 18-100.
18-120 Appareillage utilitaire, fixe et portatif, classe I, zone 1
1)
Lappareillage utilitaire, fixe ou portatif, y compris lappareillage chauff llectricit et entran par moteur,
doit tre conforme larticle 18-100.
2)
Il doit y avoir un dispositif de protection contre la fuite la terre pour assurer la mise hors tension de tous les
conducteurs normalement non mis la terre dun cble chauffant de traage. Le dispositif de rglage du
dclenchement contre les fuites la terre doit tre ajust de faon permettre le fonctionnement normal de
lappareil chauffant.
18-122 Cordons souples, classe I, zone 1
Il est permis dutiliser des cordons souples uniquement pour le raccordement entre des lampes portatives ou autre
appareillage utilitaire portatif et la partie fixe de leur circuit dalimentation. Ces cordons doivent :
a)
tre de type hyper-rsistant ;
b)
contenir, en plus des conducteurs du circuit, un conducteur de continuit des masses ; et
c)
tre munis de bagues conformes larticle 18-100 au point dentre du cordon souple dans une bote,
une garniture ou un botier.
18-124 Prises de courant et fiches, classe I, zone 1
Les prises de courant et les fiches doivent tre dun type permettant le raccordement avec le conducteur de
continuit des masses du cordon souple et tre conformes larticle 18-100.
18-126 Isolant des conducteurs, classe I, zone 1
Si des vapeurs condenses ou des liquides peuvent saccumuler sur lisolant des conducteurs ou entrer en contact
avec ce dernier, cet isolant doit tre dun type approuv pour de telles conditions dutilisation ou tre protg par
une gaine de plomb ou dune autre manire approuve.

110

Association canadienne de normalisation

Section 18
Emplacements dangereux

18-128 Rseaux de signalisation, dalarme, de commande distance et de


tlcommunications, classe I, zone 1
Les rseaux de signalisation, dalarme, de commande distance et de tlcommunications doivent tre conformes
ce qui suit :
a)
lappareillage et le matriel doivent tre conformes larticle 18-100 ; et
b)
le cblage doit tre conforme aux articles 18-106 et 18-108.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

18-130 Pices sous tension, classe I, zone 1


Aucune pice sous tension dun appareillage lectrique ou dune installation lectrique ne doit tre dcouvert.

Installations dans les emplacements de classe I, zone 2


18-150 Appareillage dans les emplacements de classe I, zone 2 (voir les annexes B et F)
Dans les cas o dautres articles de ce code lexigent, lappareillage lectrique install dans un emplacement de
classe I, zone 2 doit tre :
a)
approuv pour les emplacements de classe I, division 2 ;
b)
approuv comme appareillage non incendiaire ;
c)
approuv comme appareillage offrant une protection de type n ;
d)
prcisment permis aux articles 18-066 et de 18-152 18-178 ; ou
e)
permis dans la zone 1.
18-152 Instrumentation de procds et appareillage de tlcommunications et de
commande distance, classe I, zone 2
Linstrumentation de procds et lappareillage de tlcommunications et de commande distance doivent tre
conformes larticle 18-150. Toutefois, il nest pas ncessaire que les transformateurs, les solnodes et autres
enroulements qui ne comportent pas de contacts par glissement ou rupture ou de dispositifs rsistance produisant
de la chaleur soient conformes larticle 18-150.
18-154 Transformateurs et condensateurs, classe I, zone 2
Il est permis dinstaller des transformateurs et des condensateurs condition quils ne contiennent aucun composant
susceptible de produire des arcs ou des tincelles.
18-156 Cblage, classe I, zone 2 (voir lannexe B)
1)
Les fils doivent tre :
a)
poss dans des conduits mtalliques rigides filets ;
b)
contenus dans des cbles approuvs pour les emplacements dangereux ;
c)
contenus dans des cbles de type TC installs dans des chemins de cble, conformment
larticle 12-2202 ;
d)
dans des cbles de type ACWU ;
e)
dans des cbles de commande et de mesurage munis dune armure mtallique rticulaire et dune
enveloppe continue dans les circuits de commande (de type ACIC) ; ou
f)
dans des cbles de type CIC (cble de commande et dinstrumentation non arm) poss dans des
chemins de cbles conformment aux exigences dinstallation de larticle 12-2202 2), si :
(i)
la tension nominale du cble est dau moins 300 V ;
(ii) la tension du circuit est dau plus 150 V ; et
(iii) le courant du circuit est dau plus 5 A.
2)
Les botes, les garnitures et les joints antidflagrants ou tanches la flamme doivent tre filets en vue du
raccordement des conduits ou des bagues de cble.
3)
Les joints filets qui doivent tre antidflagrants ou tanches la flamme peuvent tre coniques ou droits et
doivent rpondre aux exigences suivantes :
a)
les filetages coniques doivent avoir au moins cinq filets complets en prise (les filetages diamtre
constant sont interdits) ;
b)
si des filetages droits sont utiliss dans des atmosphres de groupes IIA et IIB, ils doivent avoir au moins
cinq filets complets en prise ; et
c)
si des filetages droits sont utiliss dans des atmosphres du groupe IIC, ils doivent avoir au moins huit
filets complets en prise.
4)
Si la forme de filetage de lappareillage diffre de celle du systme de cblage, on doit utiliser des adaptateurs
approuvs.
5)
Les cbles doivent tre installs et fixs de faon empcher tout effort de traction sur les bagues de cble.
Association canadienne de normalisation

111

Code canadien de llectricit, Premire partie

6)
7)
8)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Sil faut employer des raccords flexibles aux bornes de moteur et autres endroits semblables, on peut utiliser
du conduit mtallique flexible.
Il nest pas ncessaire que les botes, les garnitures et les joints soient antidflagrants ou rsistants la flamme,
sous rserve des exigences de cette section.
Les bagues de cble doivent tre compatibles avec le degr de protection contre linfiltration et contre le risque
dexplosion assur par le botier dans lequel pntre le cble, si la classification de lemplacement ou les
conditions ambiantes exigent un tel degr de protection.

18-158 Scellement, classe I, zone 2 (voir lannexe B)


1)
Des joints secondaires doivent tre installs entre des dispositifs comportant un joint primaire et des joints de
conduit ou de cble, aux endroits o la dfaillance dun seul composant dans le dispositif comportant le joint
primaire pourrait permettre le passage de fluides de procd.
2)
Si des joints secondaires sont installs, des purgeurs, des vents ou dautres dispositifs destins mettre en
vidence toute fuite au joint primaire doivent tre installs.
3)
Il doit y avoir un joint de conduit dans les rseaux de conduit si :
a)
le conduit pntre dans un botier qui doit tre antidflagrant ou rsistant la flamme. Le joint doit tre
aussi prs que possible du botier ou selon le marquage figurant sur le botier, mais moins de 450 mm
de celui-ci ;
b)
le conduit sort dun emplacement de classe I, zone 2 ; sans bote, ni accouplement ni aucune garniture
entre le joint de scellement et le point o le conduit quitte lemplacement de classe I. Toutefois, il nest
pas ncessaire de sceller un conduit rigide continu qui traverse entirement un emplacement de classe I,
zone 2, ne comportant aucune garniture moins de 300 mm de chaque limite, condition que les
extrmits du conduit continu se trouvent dans des aires non dangereuses ; ou
c)
le conduit sort dun emplacement de classe I, zone 2 lextrieur. Le joint peut tre effectu plus
de 300 mm de la limite de lemplacement de classe I, zone 2 condition quil se trouve sur le conduit
avant de pntrer dans un botier ou un btiment.
4)
Seuls des raccords, accouplements, rducteurs et coudes de grosseur non suprieure la grosseur du conduit
sont permis entre une garniture de scellement et un botier antidflagrant ou rsistant la flamme.
5)
Il doit y avoir des joints de cble dans un rseau de cbles :
a)
au point dentre des cbles dans un botier devant tre antidflagrant ou rsistant la flamme ; ou
b)
au point dentre des cbles dans un botier ne devant pas obligatoirement tre antidflagrant ni
rsistant la flamme, et :
(i)
au point de sortie des cbles de lemplacement de zone 2, le cble mesurant moins de 10 m de
longueur ; ou
(ii) lautre extrmit du cble aboutit dans un emplacement non dangereux prsentant une pression
atmosphrique ngative suprieure 0,2 kPa.
6)
Si un conduit pntre dans un botier qui doit tre antidflagrant ou rsistant la flamme, chaque partie du
conduit entre le scellement et le botier antidflagrant doit tre conforme larticle 18-106.
7)
Il est permis que des longueurs de cble sous gaine continue, mtallique ou non mtallique, traversent un
emplacement de classe I, zone 2, sans tre munies dun scellement.
8)
Les cbles dont la gaine, mtallique ou non mtallique, nest pas continue doivent tre scells aux limites dun
emplacement de zone 2.
9)
Si des scellements sont exigs, larticle 18-108 6) sapplique.
18-160 Interrupteurs, contrleurs et disjoncteurs, classe I, zone 2 (voir lannexe B)
1)
Les interrupteurs, les contrleurs et les disjoncteurs doivent tre munis de botiers et tre conformes
larticle 18-150.
2)
Malgr le paragraphe 1), il est permis que les interrupteurs, les contrleurs et les disjoncteurs approuvs pour
lemplacement soient munis de botiers tout usage.
18-162 Interrupteurs disolement, classe I, zone 2
Les interrupteurs disolement doivent tre conformes ce qui suit :
a)
ils doivent tre coupls leurs dispositifs connexes de rupture de courant, de faon ne pouvoir tre ouverts
sous charge ; et
b)
il est permis quils soient munis de botiers tout usage, condition de ne pas tre protgs par des fusibles.

112

Association canadienne de normalisation

Section 18
Emplacements dangereux

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

18-164 Fusibles pour moteurs, appareils et lampes portatives, classe I, zone 2


Si on utilise des fusibles dans un emplacement de classe I, zone 2, pour la protection de moteurs, dappareils et de
lampes portatives :
a)
il est permis demployer un fusible standard bouchon ou cartouche si on le place dans un botier
antidflagrant ou rsistant la flamme ; ou
b)
il est permis demployer, dans un botier tout usage un fusible dont llment fonctionnel :
(i)
est immerg dans de lhuile ou un autre liquide convenable ;
(ii) se trouve dans un espace scell hermtiquement ; ou
(iii) est de type limiteur de courant, non indicateur, remplissage.
18-166 Jeux de fusibles ou disjoncteurs pour clairage fixe, classe I, zone 2 (voir lannexe B)
1)
En ce qui a trait cet article, lexpression jeu de fusibles dsigne un ensemble renfermant le nombre de
fusibles exig pour remplir une seule fonction de protection dans un circuit ; elle ne comprend pas les fusibles
conformes larticle 18-164.
2)
Si pas plus de :
a)
10 jeux de fusibles sous botier approuvs ; ou
b)
10 disjoncteurs, qui ne sont pas utiliss comme interrupteurs pour le fonctionnement normal des lampes
sont installs dans des emplacements de classe I, zone 2, pour la protection dune drivation ou dune
artre qui nalimente que des lampes fixes, il est permis que les botiers des fusibles ou des disjoncteurs
soient de type tout usage.
18-168 Moteurs et gnratrices, classe I, zone 2 (voir lannexe B)
1)
Les moteurs, les gnratrices et autres machines lectriques rotatives comportant des dispositifs rsistance
pouvant produire des arcs, des tincelles ou de la chaleur doivent tre antidflagrants ou rsistants la flamme,
sauf si les dispositifs pouvant produire des arcs, des tincelles ou de la chaleur sont munis de botiers conformes
larticle 18-100.
2)
Les moteurs, les gnratrices et autres machines lectriques rotatives ne comportant pas de dispositifs pouvant
produire des arcs, des tincelles ou de la chaleur peuvent tre de type ouvert ou non antidflagrant.
18-170 Systmes dallumage des moteurs fixes combustion interne, classe I, zone 2
(voir lannexe B)
Les systmes dallumage des moteurs fixes combustion interne doivent tre conformes larticle 18-150.
18-172 Luminaires, classe I, zone 2
1)
Les luminaires doivent tre conformes aux dispositions suivantes :
a)
les lampes portatives doivent tre conformes larticle 18-118 1) et 2) ; et
b)
les luminaires fixes :
(i)
doivent tre protgs contre lendommagement mcanique par leur position ou des protecteurs
appropris ; et
(ii) doivent tre conformes larticle 18-150.
2)
Les luminaires suspendus doivent tre :
a)
soutenus, par un bout de conduit rigide filet ou dune autre manire approuve ; et
b)
pour des tiges de plus de 300 mm, retenus efficacement et de faon permanente contre le dplacement
latral un niveau ne dpassant pas 300 mm au-dessus du bout infrieur de la tige ou tre munis dune
articulation sous forme de garniture ou de connecteur flexible approuv pour cet usage. Cette garniture
ou ce connecteur doit tre pos au plus 300 mm du point dattache la bote ou la garniture de
support.
3)
Les botes, ensembles de botes ou garnitures utiliss pour supporter des luminaires doivent tre approuvs
pour cet usage.
4)
Les interrupteurs qui font partie dun luminaire ou dune douille de lampe individuelle doivent tre conformes
larticle 18-160.
5)
Les dispositifs dallumage et de commande de lappareillage dclairage dcharge lectrique muni de
dispositifs produisant des arcs, des tincelles ou de la chaleur doivent tre conformes larticle 18-100.
18-174 Appareillage utilitaire, fixe et portatif, classe I, zone 2
1)
Lappareillage utilitaire, fixe ou portatif, chauff llectricit doit tre conforme larticle 18-100.
2)
Les moteurs dun appareillage utilitaire doivent tre conformes larticle 18-168.
3)
Les interrupteurs, disjoncteurs et fusibles qui font partie dun appareillage utilitaire ou qui sont utiliss avec
celui-ci doivent tre conformes aux articles 18-160 18-164.

Association canadienne de normalisation

113

Code canadien de llectricit, Premire partie

18-176 Cordons souples, classe I, zone 2


Il est permis dutiliser des cordons souples uniquement pour le raccordement entre des luminaires fixes, des lampes
portatives ou autre appareillage utilitaire portatif et la partie fixe des circuits dalimentation. Ces cordons doivent :
a)
tre de type hyper-rsistant ;
b)
contenir, en plus des conducteurs du circuit, un conducteur de continuit des masses ; et
c)
tre munis de connecteurs de scellement au point dentre du cordon souple dans une bote, une garniture
ou un botier devant obligatoirement tre antidflagrant ou rsistant la flamme.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

18-178 Prises de courant et fiches, classe I, zone 2


Les prises de courant et les fiches doivent tre conformes larticle 18-150.
18-180 Pices sous tension, classe I, zone 2
Aucune pice sous tension dun appareillage ou dune installation lectrique ne doit tre dcouvert.

Emplacements de classe II
Installations dans les emplacements de classe II, division 1 (voir lannexe E)
18-200 Transformateurs et condensateurs, classe II, division 1
1)
Les transformateurs et les condensateurs qui renferment un liquide inflammable doivent tre installs dans une
chambre dappareillage lectrique, conformment aux articles 26-350 26-356, et toutes les dispositions
suivantes doivent tre prises :
a)
les ouvertures de portes ou autres communiquant avec laire dangereuse doivent tre munies dune
porte coupe-feu fermeture automatique des deux cts du mur. Ces portes doivent tre hermtiques
et scelles ( laide dun calfeutrage) afin de rduire au minimum linfiltration de poussire dans la
chambre ;
b)
les ouvertures et les conduits daration doivent communiquer directement avec lextrieur du
btiment ; et
c)
il doit y avoir des ouvertures convenables destines viter les excs de pression ; ces ouvertures doivent
communiquer directement avec lextrieur du btiment.
2)
Les transformateurs et les condensateurs qui ne renferment pas de liquide inflammable doivent tre :
a)
installs dans une chambre dappareillage lectrique, conformment au paragraphe 1) ; ou
b)
approuvs en tant quensembles complets, y compris les raccords aux bornes, pour les emplacements
de classe II.
3)
On ne doit installer aucun transformateur ou condensateur dans un emplacement o peut se trouver de la
poussire provenant de poudres de magnsium, daluminium, de bronze daluminium ou dautres mtaux
ayant des caractristiques dangereuses semblables.
18-202 Cblage, classe II, division 1 (voir lannexe B)
1)
On doit poser les fils dans des conduits mtalliques rigides filets ou utiliser des cbles approuvs pour les
emplacements dangereux avec des bagues de cble approuves pour lemplacement dangereux en cause.
2)
Les botes, garnitures et joints doivent tre filets pour leur raccordement aux conduits ou aux bagues de
cbles et les botes et garnitures doivent tre approuves pour les emplacements de classe II.
3)
Les cbles doivent tre installs et fixs de faon empcher tout effort de traction sur les bagues de cble.
4)
Sil faut employer des raccords flexibles, on doit utiliser :
a)
des garnitures de raccordement flexibles approuves pour lemplacement ;
b)
du conduit flexible tanche aux liquides avec les garnitures approuves pour lemplacement ; ou
c)
du cordon souple hyper-rsistant, muni de bagues de cble approuves pour lemplacement.
5)
Si des raccords flexibles sont en contact avec de lhuile ou sont soumis dautres conditions corrosives, lisolant
des conducteurs doit tre dun type approuv pour ces conditions dutilisation ou il doit tre protg au
moyen dune gaine approprie.
18-204 Scellement, classe II, division 1
Si une canalisation assure la communication entre un botier qui doit tre tanche la poussire et un qui ne lest
pas, linfiltration de la poussire dans le botier tanche la poussire, par lintermdiaire de la canalisation, doit tre
empche au moyen :
a)
dun scellement permanent et efficace ;
b)
dune section horizontale dans la canalisation, dune longueur dau moins 3 m ; ou

114

Association canadienne de normalisation

Section 18
Emplacements dangereux

c)

dune section verticale dans la canalisation, dune longueur dau moins 1,5 m, se prolongeant vers le bas en
partant du botier tanche la poussire.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

18-206 Interrupteurs, contrleurs, disjoncteurs et fusibles, classe II, division 1


Les interrupteurs, contrleurs de moteur, disjoncteurs et fusibles, y compris les boutons poussoirs, les relais et
autres dispositifs semblables, doivent tre mis sous botier tanche la poussire approuv pour les emplacements
de classe II.
18-208 Transformateurs et rsistances de commande, classe II, division 1
Les transformateurs, bobines dimpdance et rsistances employs comme appareillage de commande de moteurs,
de gnratrices ou dappareils lectriques ou avec celui-ci et les dispositifs de protection contre les surintensits ou,
le cas chant, les mcanismes de commutation connexes, doivent tre sous botier tanche la poussire, approuv
pour les emplacements de classe II.
18-210 Moteurs et gnratrices, classe II, division 1 (voir lannexe B)
Les moteurs, gnratrices et autres machines rotatives lectriques doivent tre approuvs pour les emplacements de
classe II.
18-212 Tuyaux daration, classe II, division 1 (voir lannexe B)
1)
Les tuyaux daration de moteurs, gnratrices et autres machines rotatives lectriques ainsi que ceux de
botiers dappareillage lectrique doivent :
a)
tre en mtal dune paisseur au moins gale 0,52 mm (24 MSG) ou en un matriau incombustible de
rsistance quivalente ;
b)
conduire directement une source dair pur lextrieur du btiment ;
c)
tre munis dune grille lextrmit extrieure pour empcher les petits animaux ou les oiseaux
dy pntrer ; et
d)
tre protgs contre lendommagement mcanique et la corrosion.
2)
Tout tuyau daration, y compris son raccordement un moteur ou un botier tanche la poussire pour
dautres appareillages, doit aussi tre tanche la poussire sur toute sa longueur.
3)
Le joint longitudinal et les raccords des tuyaux mtalliques daration doivent tre :
a)
rivets et souds ltain ;
b)
boulonns et souds ltain ;
c)
souds ; ou
d)
rendus tanches la poussire dune autre faon galement efficace.
4)
Aucun tuyau dchappement ne doit se terminer lintrieur dun btiment.
18-214 Appareillage utilitaire, fixe et portatif, classe II, division 1
Lappareillage utilitaire, fixe ou portatif, y compris lappareillage chauff llectricit et entran par moteur, doit
tre approuv pour les emplacements de classe II.
18-216 Luminaires, classe II, division 1
1)
Les luminaires, fixes ou portatifs, doivent tre approuvs en tant quensembles complets pour les
emplacements de classe II et doivent tre clairement marqus pour indiquer la puissance maximale en watts
des ampoules pour lesquelles ils sont approuvs.
2)
Les luminaires portatifs doivent tre approuvs en tant quensembles complets portatifs.
3)
Chaque luminaire doit tre protg contre lendommagement mcanique par sa position ou par un dispositif
de protection appropri.
4)
Les appareils suspendus doivent :
a)
tre retenus par un bout de conduit rigide filet, par une chane avec des garnitures approuves ou dune
autre manire approuve, condition que le cordon souple ne serve pas de support. Les joints filets
doivent tre munis de vis de pression ou on peut utiliser un autre moyen efficace pour viter le
desserrage ;
b)
pour les tiges rigides de plus de 300 mm, tre retenus dune faon permanente et efficace de manire
empcher le dplacement latral un niveau ne dpassant pas 300 mm au-dessus de lextrmit
infrieure de la tige ou tre munis dune articulation sous forme de garniture ou de connecteur flexible,
approuv pour cet usage et pour lemplacement, et pos au plus 300 mm du point dattache la bote
ou la garniture de support ;
c)
si le cblage entre la bote de sortie ou la garniture et le luminaire nest pas sous conduit, tre munis dun
cordon souple hyper-rsistant. Il doit y avoir un scellement appropri chaque endroit o le cordon
pntre dans le luminaire et dans la bote de sortie ou la garniture.
Association canadienne de normalisation

115

Code canadien de llectricit, Premire partie

5)

Les botes, ensembles de botes ou garnitures utiliss pour retenir un luminaire doivent tre approuvs pour
cet usage et pour les emplacements de classe II.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

18-218 Cordons souples, classe II, division 1


Les cordons souples utiliss doivent :
a)
tre de type hyper-rsistant ;
b)
renfermer un conducteur de continuit des masses en plus des conducteurs du circuit ; et
c)
tre munis de bagues de cble approuves pour la classe et le groupe afin dempcher linfiltration de la
poussire au point dentre du cordon dans une bote ou une garniture dont ltanchit la poussire est
exige par cette section.
18-220 Prises de courant et fiches, classe II, division 1
Les prises de courant et les fiches doivent tre approuves pour les emplacements de classe II.
18-222 Rseaux de signalisation, dalarme, de commande distance et de
tlcommunications, compteurs, instruments et relais, classe II, division 1
Les rseaux de signalisation, dalarme, de commande distance et de tlcommunications ainsi que les compteurs,
les instruments et les relais doivent tre conformes ce qui suit :
a)
lappareillage et lquipement doivent tre sous botier approuv pour les emplacements de classe II.
Toutefois :
(i)
pour les dispositifs destins uniquement la transmission ou linterruption dun courant engendr par
la voix, ces botiers ne sont pas ncessaires ; et
(ii) il est permis que les contacts de rupture de courant immergs dans lhuile ou enferms dans une
chambre scelle contre linfiltration de la poussire soient sous botier tout usage si la poussire qui sy
trouve nest pas conductrice dlectricit ; et
b)
le cblage doit tre conforme aux articles 18-202 et 18-204.
18-224 Pices sous tension, classe II, division 1
Aucune pice sous tension de lappareillage lectrique ou dune installation lectrique ne doit tre dcouvert.

Installations dans les emplacements de classe II, division 2


(voir lannexe E)
18-250 Transformateurs et condensateurs, classe II, division 2
1)
Les transformateurs et les condensateurs qui renferment un liquide inflammable doivent tre installs dans une
chambre dappareillage lectrique, conformment aux articles 26-350 26-356.
2)
Les transformateurs et les condensateurs lectriques qui renferment un liquide ininflammable doivent :
a)
tre placs dans une chambre dappareillage lectrique, conformment aux articles 26-350 26-356 ;
ou
b)
tre approuvs pour les emplacements de classe II.
3)
Les transformateurs de type sec installs dans des emplacements de classe II, division 2, doivent :
a)
tre installs dans une chambre dappareillage lectrique, conformment aux articles 26-350 26-356 ;
ou
b)
tre de type avec enroulements et raccords aux bornes sous botier bien ajust, sans ouverture de
ventilation ou autres, et fonctionner une tension maximale de 750 V.
18-252 Cblage, classe II, division 2 (voir lannexe B)
1)
Les fils doivent tre :
a)
poss dans des conduits mtalliques rigides filets ;
b)
contenus dans des cbles approuvs pour les emplacements dangereux avec des bagues de cble
approuves pour lemplacement dangereux en cause ;
c)
contenus dans des cbles de type TC installs dans des chemins de cble, conformment
larticle 12-2202, sous conduit rigide ou dune autre manire acceptable lorsquils sortent des chemins
de cbles ;
d)
dans des cbles de type ACWU avec des bagues de cble approuves pour lemplacement en cause ; ou
e)
dans des cbles de commande et de mesurage munis dune armure mtallique rticule et dune
enveloppe continue dans les circuits de commande (de type ACIC), avec des bagues de cble
approuves pour lenveloppe dans laquelle ils pntrent.

116

Association canadienne de normalisation

Section 18
Emplacements dangereux

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2)

3)
4)

Les botes et garnitures dans lesquelles se trouvent des prises, des joints ou des raccords aux bornes doivent
tre un coffret de type 4 ou 5, ou :
a)
tre munies dun couvercle tlescopique, dun couvercle bien ajust ou dun autre dispositif appropri
afin dliminer lchappement dtincelles ou de substances en combustion ; et
b)
ne comporter aucune ouverture, telle que des trous pour les vis de fixation, par laquelle, une fois
linstallation termine, des tincelles ou des substances en combustion pourraient schapper ou par
lintermdiaire de laquelle une accumulation extrieure de poussire ou une substance combustible
voisine pourrait tre enflamme.
Les cbles doivent tre installs et fixs de faon empcher tout effort de traction sur les bagues de cble.
Sil faut employer des raccords flexibles, larticle 18-202 4) et 5) sapplique.

18-254 Scellement, classe II, division 2


Le scellement des canalisations doit tre conforme larticle 18-204.
18-256 Interrupteurs, dmarreurs, disjoncteurs et fusibles, classe II, division 2
Les interrupteurs, contrleurs de moteur, disjoncteurs et fusibles, y compris les boutons poussoirs, relais et dispositifs
semblables, doivent tre sous botier hermtique. Ces botiers doivent tre un coffret de type 4 ou 5, ou :
a)
tre munis dun couvercle tlescopique, dun couvercle bien ajust ou dun autre dispositif appropri afin
dliminer lchappement dtincelles ou de substances en combustion ; et
b)
ne comporter aucune ouverture, telle que des trous pour les vis de fixation, par laquelle, une fois linstallation
termine, des tincelles ou des substances en combustion pourraient schapper ou par lintermdiaire de
laquelle une accumulation extrieure de poussire ou une substance combustible voisine pourrait tre
enflamme.
18-258 Transformateurs et rsistances de commande, classe II, division 2
1)
Les mcanismes de commutation, y compris les dispositifs de protection contre les surintensits, utiliss
conjointement avec des transformateurs, des bobines dimpdance et des rsistances connexes lappareillage
de commande, doivent tre sous botier, conformment larticle 18-256.
2)
Sils ne sont pas placs dans le mme botier que les mcanismes de commutation, les transformateurs de
commande et les bobines dimpdance doivent tre placs dans un botier tanche sans ouverture de
ventilation.
3)
Les rsistances et les dispositifs de rsistance doivent tre installs dans un botier tanche la poussire
approuv pour les emplacements de classe II ; toutefois, si la temprature maximale normale de
fonctionnement de la rsistance ne dpasse pas 120 C, les rsistances non rglables et les rsistances qui font
partie dune squence de dmarrage chronomtre automatiquement peuvent tre places dans des botiers,
conformment au paragraphe 2).
18-260 Moteurs et gnratrices, classe II, division 2 (voir lannexe B)
1)
Sous rserve du paragraphe 2), les moteurs, les gnratrices et autres machines rotatives lectriques doivent :
a)
tre approuvs pour un emplacement de classe II ou un emplacement de classe II, division 2 ; ou
b)
tre de type ordinaire compltement ferm et tre ventils au moyen dun tuyau daration, ou
compltement ferms et refroidis au moyen dun ventilateur, sous rserve des conditions suivantes :
(i)
ils doivent tre munis dune protection intgre contre la surchauffe, conformment
larticle 28-314 ; et
(ii) les ouvertures de drainage ou autres types douvertures doivent tre fermes laide de bouchons
filets.
2)
Si seules des quantits modres de poussires combustibles non conductrices et non abrasives sont
susceptibles de saccumuler dans un emplacement, et si les machines qui sy trouvent sont faciles daccs pour
le nettoyage et lentretien courant, il est permis dinstaller :
a)
des machines dun type ouvert standard, sans contact curseur, mcanisme de commutation de type
centrifuge ou autre (y compris les dispositifs de protection contre les surintensits, contre les surcharges
et contre la surchauffe des moteurs) ou dispositif intgr de rsistance ;
b)
des machines de type ouvert standard quipes de tels contacts, mcanismes de commutation ou
dispositifs de rsistance, ceux-ci tant enferms dans des botiers tanches la poussire et sans
ouvertures de ventilation ou autre ; et
c)
des moteurs autonettoyants cage dcureuil destins lindustrie du textile.

Association canadienne de normalisation

117

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

18-262 Tuyaux daration, classe II, division 2 (voir lannexe B)


1)
Les tuyaux daration de moteurs, de gnratrices ou dautres machines rotatives lectriques, ou ceux de
botiers dappareillages lectriques doivent tre conformes larticle 18-212 1).
2)
Les tuyaux daration et leurs raccords doivent tre suffisamment tanches pour empcher linfiltration
de quantits apprciables de poussires dans lappareillage ou le botier ventil et pour empcher
lchappement dtincelles, de flammes ou de substances en combustion susceptibles dallumer des
accumulations de poussires ou de substances combustibles avoisinantes.
3)
Dans le cas de tuyaux mtalliques daration, il est permis de raliser les joints par agrafage, rivetage ou
soudage. Sil faut une certaine flexibilit, par exemple pour le raccordement des moteurs, il est permis dutiliser
des joints coulissants bien ajusts.
18-264 Appareillage utilitaire, fixe et portatif, classe II, division 2
1)
Un appareillage utilitaire chauff llectricit, fixe ou portatif, doit tre approuv pour les emplacements de
classe II.
2)
Les moteurs dun appareillage utilitaire doivent tre conformes larticle 18-260.
3)
Les botiers dinterrupteurs, de disjoncteurs et de fusibles doivent tre conformes larticle 18-256.
4)
Les transformateurs, les bobines dimpdance et les rsistances, faisant partie dun appareillage utilitaire ou
utiliss avec celui-ci, doivent tre conformes larticle 18-258 2) et 3).
5)
Sil est permis dutiliser un appareillage utilitaire portatif dans des emplacements de classe II, division 1 et de
classe II, division 2, celui-ci doit tre conforme larticle 18-214.
18-266 Luminaires, classe II, division 2
1)
Les luminaires doivent tre conformes ce qui suit :
a)
les lampes portatives doivent tre approuves en tant quensembles complets pour les emplacements
de classe II et doivent tre clairement marques pour indiquer la puissance maximale en watts des
ampoules pour lesquelles elles sont approuves ; et
b)
les luminaires fixes doivent :
(i)
tre protgs contre lendommagement mcanique par leur position ou au moyen de protecteurs
appropris ;
(ii) tre munis de botiers pour les ampoules et les douilles de lampes, conus de faon rduire au
minimum les dpts de poussire sur les ampoules et empcher lchappement dtincelles,
de substances en combustion ou de mtal surchauff ; et
(iii) porter un marquage clair indiquant la puissance maximale en watts des ampoules quil est permis
dutiliser, sans dpasser, dans des conditions normales de fonctionnement, une temprature
maximale de 165 C pour les surfaces dcouvert.
2)
Les luminaires suspendus doivent :
a)
tre retenus au moyen dun bout de conduit rigide filet, dune chane avec des garnitures approuves
ou dune autre manire approuve, condition que le cordon souple ne serve pas de moyen de support ;
b)
pour les tiges rigides de plus de 300 mm, tre retenus de faon permanente et efficace contre le
dplacement latral un niveau ne dpassant pas 300 mm au-dessus de lextrmit infrieure de la tige
ou tre munis dune articulation sous forme de garniture ou de connecteur flexible approuv pour cet
usage et pos au plus 300 mm du point dattache la bote ou la garniture de support ; et
c)
tre munis dun cordon souple approuv hyper-rsistant si le cblage entre la bote de sortie ou la
garniture et le luminaire nest pas sous conduit.
3)
Les botes, ensembles de botes ou garnitures utiliss pour retenir un luminaire doivent tre approuvs pour
cet usage.
4)
Les dispositifs utiliss pour lallumage et la commande des lampes vapeur de mercure et fluorescentes
doivent tre conformes larticle 18-258.
18-268 Cordons souples, classe II, division 2
Les cordons souples doivent tre conformes larticle 18-218.
18-270 Prises de courant et fiches, classe II, division 2
Les prises de courant et les fiches doivent :
a)
tre dun type polaris qui assure un raccordement automatique au conducteur de continuit des masses du
cordon souple dalimentation ; et
b)
tre conues de faon que le raccordement avec le circuit dalimentation ne puisse tre tabli ni coup si des
pices sous tension sont dcouvert.

118

Association canadienne de normalisation

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 18
Emplacements dangereux

18-272 Rseaux de signalisation, dalarme, de commande distance et de


tlcommunications, compteurs, instruments et relais, classe II, division 2
Les rseaux de signalisation, dalarme, de commande distance et de tlcommunications ainsi que les compteurs,
les instruments et les relais doivent tre conformes ce qui suit :
a)
les contacts qui interrompent un courant autre quun courant engendr par la voix doivent tre enferms,
conformment larticle 18-256 ;
b)
les enroulements et les raccords aux bornes des transformateurs et des bobines darrt qui portent des
courants autres que des courants engendrs par la voix doivent tre sous botier tanche sans ouverture de
ventilation ; et
c)
les rsistances, dispositifs de rsistance, tubes lectroniques et redresseurs qui peuvent porter des courants
autres que des courants engendrs par la voix doivent tre sous botier tanche la poussire, approuv pour
les emplacements de classe II. Toutefois, si la temprature maximale normale de fonctionnement des tubes
lectroniques, rsistances non rglables ou des redresseurs, ne dpasse pas 120 C, il est permis que ces
dispositifs soient sous botier hermtique nayant aucune ouverture de ventilation.
18-274 Pices sous tension, classe II, division 2
Aucune pice sous tension dun appareillage lectrique ou dune installation lectrique ne doit tre dcouvert.

Emplacements de classe III


Installations dans les emplacements de classe III, division 1
(voir lannexe E)
18-300 Transformateurs et condensateurs, classe III, division 1
Les transformateurs et les condensateurs doivent tre conformes larticle 18-250.
18-302 Cblage, classe III, division 1 (voir lannexe B)
1)
On doit poser les fils dans des conduits mtalliques rigides filets, des tubes lectriques mtalliques ou utiliser
des cbles approuvs pour les emplacements dangereux avec des bagues de cble approuves pour
lemplacement dangereux en cause.
2)
Les botes et garnitures dans lesquelles se trouvent des prises, des joints ou des raccords aux bornes doivent
tre un coffret de type 5 ou :
a)
tre munies dun couvercle tlescopique, dun couvercle bien ajust ou dun autre dispositif appropri
afin dliminer lchappement dtincelles ou de substances en combustion ; et
b)
ne comporter aucune ouverture, telle que des trous pour les vis de fixation, par laquelle, une fois
linstallation termine, des tincelles ou des substances en combustion pourraient schapper ou par
lintermdiaire de laquelle une substance combustible voisine pourrait tre enflamme.
3)
Les cbles doivent tre installs et fixs de faon empcher tout effort de traction sur les bagues de cble.
4)
Sil faut employer des raccords flexibles, larticle 18-202 4) et 5) sapplique.
18-304 Interrupteurs, contrleurs, disjoncteurs et fusibles, classe III, division 1
Les interrupteurs, contrleurs de moteur, disjoncteurs et fusibles, y compris les boutons poussoirs, relais et dispositifs
semblables, doivent tre dans un coffret de type 5 ou sous botier hermtique. Ces botiers doivent tre conus de
faon rduire au minimum linfiltration de fibres et de particules libres et doivent :
a)
tre munis dun couvercle tlescopique, dun couvercle bien ajust ou dun autre dispositif appropri afin
dliminer lchappement dtincelles ou de substances en combustion ; et
b)
ne comporter aucune ouverture, telle des trous pour les vis de fixation, par laquelle, une fois linstallation
termine, des tincelles ou des substances en combustion pourraient schapper ou par lintermdiaire de
laquelle une accumulation extrieure de fibres, de particules libres ou autre substance combustible pourrait
tre enflamme.
18-306 Transformateurs et rsistances de commande, classe III, division 1
Les transformateurs, bobines dimpdance et rsistances utiliss comme appareillage de commande pour les
moteurs, les gnratrices et les appareils ou avec celui-ci, doivent tre conformes larticle 18-258. Toutefois, si ces
dispositifs sont placs dans le mme botier que les dispositifs de commutation de cet appareillage de commande
et sont utiliss seulement pour le dmarrage ou pour un service temporaire, le botier doit tre conforme
larticle 18-304.

Association canadienne de normalisation

119

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

18-308 Moteurs et gnratrices, classe III, division 1 (voir lannexe B)


1)
Sous rserve du paragraphe 2), les moteurs, gnratrices et autres machines rotatives lectriques doivent tre :
a)
compltement ferms et non ventils ;
b)
compltement ferms et ventils par un tuyau ; ou
c)
compltement ferms et refroidis par un ventilateur.
2)
Sil ne saccumule que des quantits modres de charpie et de particules libres sur une machine rotative
lectrique, ou proximit de celle-ci, et si elle est facile daccs pour le nettoyage et lentretien de routine,
il est permis dinstaller dans cet emplacement :
a)
des machines standard de type ouvert, sans contacts curseur, sans mcanisme de commutation de
type centrifuge ou autre, y compris les dispositifs de protection contre les surcharges des moteurs ;
b)
des machines standard de type ouvert, dont les contacts, les mcanismes de commutation ou les
rsistances sont placs sous botier hermtique nayant aucune ouverture de ventilation ou autre ; ou
c)
des moteurs autonettoyants du type cage dcureuil, destins lindustrie du textile.
3)
Les moteurs, gnratrices ou autres machines rotatives lectriques de type partiellement ferm ou lpreuve
des claboussures ne doivent pas tre installs dans les emplacements de classe III.
18-310 Tuyaux daration, classe III, division 1 (voir lannexe B)
1)
Les tuyaux daration de moteurs, gnratrices ou autres machines rotatives lectriques ou ceux de botiers
dappareillage lectrique doivent tre conformes larticle 18-212 1).
2)
Les tuyaux daration et leurs raccords doivent tre suffisamment hermtiques pour empcher linfiltration de
quantits apprciables de fibres ou de particules libres dans lappareillage ou le botier ventil, ainsi que
lchappement dtincelles, de flammes ou de substances en combustion susceptibles dallumer des
accumulations de fibres, de particules libres ou dautres substances combustibles avoisinantes.
3)
Si lon utilise des tuyaux mtalliques daration, il est permis de raliser les joints par agrafage, rivetage ou
soudage. Sil faut une certaine flexibilit, il est permis de poser des joints coulissants bien ajusts.
18-312 Appareillage utilitaire, fixe et portatif, classe III, division 1
1)
Un appareillage utilitaire, fixe et portatif, chauff llectricit doit tre approuv pour les emplacements de
classe III.
2)
Les moteurs dun appareillage utilitaire doivent tre conformes larticle 18-308.
3)
Les botiers dinterrupteurs, de contrleurs de moteur, de disjoncteurs et de fusibles doivent tre conformes
larticle 18-304.
18-314 Luminaires, classe III, division 1
1)
Les luminaires doivent tre conformes ce qui suit :
a)
les lampes portatives doivent :
(i)
tre munies de poignes ;
(ii) tre protges par un protecteur grillag solide ;
(iii) comporter une douille de lampe sans interrupteur ou sans dispositif pour recevoir des fiches et ne
doivent avoir aucune pice mtallique dcouvert ; et
(iv) de plus, tre conformes lalina 1) b) ;
b)
les luminaires fixes doivent :
(i)
tre munis de botiers pour les ampoules et les douilles de lampes, conus de faon rduire au
minimum linfiltration de fibres et de particules libres et empcher lchappement dtincelles,
de substances en combustion ou de mtal surchauff ;
(ii) porter un marquage clair indiquant la puissance maximale en watts des ampoules quil est permis
dutiliser, sans dpasser, dans des conditions normales de fonctionnement, une temprature
maximale de 165 C pour les surfaces dcouvert.
2)
Les luminaires susceptibles de subir un endommagement mcanique doivent tre munis dun dispositif de
protection appropri.
3)
Les appareils suspendus doivent tre conformes larticle 18-266 2).
4)
Les botes, ensembles de botes ou garnitures retenant un luminaire doivent tre approuvs pour cet usage.
5)
Les dispositifs utiliss pour lallumage et la commande des lampes vapeur de mercure et fluorescentes
doivent tre conformes larticle 18-306.
18-316 Cordons souples, classe III, division 1
Les cordons souples doivent tre conformes larticle 18-218.

120

Association canadienne de normalisation

Section 18
Emplacements dangereux

18-318 Prises de courant et fiches, classe III, division 1


Les prises de courant et les fiches doivent tre conformes larticle 18-270.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

18-320 Rseaux de signalisation, dalarme, de commande distance et de


tlcommunications, classe III, division 1
Les rseaux de signalisation, dalarme, de commande distance et de tlcommunications doivent tre conformes
larticle 18-272.
18-322 Grues, appareils de levage lectriques et autres de mme type, classe III,
division 1
Sils sont installs et utiliss au-dessus de fibres combustibles ou daccumulations de particules libres, les grues et les
appareils de levage mobiles pour la manutention du matriel, les appareils de nettoyage mobiles pour la machinerie
textile et autres appareils de mme type doivent tre conformes ce qui suit :
a)
lalimentation des conducteurs de contact doit tre isole de tout autre rseau et ne doit pas tre mise
la terre. Elle doit tre munie dun dtecteur de terre enregistreur qui actionne une alarme et coupe
automatiquement le courant qui alimente les conducteurs de contact en cas de dfaut la terre, ou encore
tre munie dun indicateur de dfaut la terre qui actionne une alarme visible et sonore aussi longtemps que
le rseau est aliment et que le dfaut la terre continue ;
b)
les conducteurs de contact doivent tre placs et protgs de faon tre inaccessibles des personnes non
autorises. Ils doivent, en outre, tre protgs contre les contacts accidentels avec des objets trangers ;
c)
les trolleys doivent tre conformes ce qui suit :
(i)
ils doivent tre disposs ou protgs de faon contenir les tincelles et particules de mtal en fusion
qui se forment normalement et en empcher lchappement ;
(ii) pour rduire la formation dtincelles, on doit installer au moins deux surfaces de contact spares pour
chaque conducteur de contact ; et
(iii) des dispositifs efficaces doivent tre installs pour maintenir les conducteurs de contact et les trolleys
exempts daccumulation de charpie ou de particules libres ; et
d)
lappareillage de commande doit tre conforme aux articles 18-304 et 18-306.
18-324 Chargeurs daccumulateurs, classe III, division 1
Lappareillage destin charger les accumulateurs doit tre plac dans une pice spare, construite ou lambrisse
de matriaux incombustibles. Cette pice doit tre bien ventile et construite de faon tre exempte de particules
libres ou de charpie.
18-326 Pices sous tension, classe III, division 1
Aucune pice sous tension dun appareillage ou dune installation lectrique ne doit tre dcouvert, sauf exception
prvue larticle 18-322.

Installations dans les emplacements de classe III, division 2


(voir lannexe E)
18-350 Transformateurs et condensateurs, classe III, division 2
Les transformateurs et les condensateurs doivent tre conformes larticle 18-250.
18-352 Cblage, classe III, division 2
Le cblage dans un emplacement de classe III, division 2, doit tre conforme larticle 18-302. Toutefois, dans les
sections, les compartiments ou les locaux utiliss uniquement pour lentreposage et ne renfermant aucune
machinerie, il est permis de poser du cblage dcouvert sur isolateurs selon les articles 12-202 12-224,
condition que si les conducteurs sont poss ailleurs que dans lespace situ sous les toits et quils sont loigns de
tout danger dendommagement mcanique, ils soient protgs selon les articles 12-212 et 12-214.
18-354 Interrupteurs, contrleurs, disjoncteurs et fusibles, classe III, division 2
Les coffrets ou botiers des interrupteurs, contrleurs de moteur, disjoncteurs et fusibles doivent tre conformes
larticle 18-304.
18-356 Transformateurs et rsistances de commande, classe III, division 2
Les transformateurs, bobines dimpdance et rsistances utiliss comme appareillage de commande de moteurs,
de gnratrices et dappareils ou avec celui-ci, doivent tre conformes larticle 18-306.
18-358 Moteurs et gnratrices, classe III, division 2 (voir lannexe B)
Les moteurs, gnratrices et autres machines rotatives doivent tre conformes larticle 18-308.

Association canadienne de normalisation

121

Code canadien de llectricit, Premire partie

18-360 Tuyaux daration, classe III, division 2 (voir lannexe B)


Les tuyaux daration doivent tre conformes larticle 18-212 1).
18-362 Appareillage utilitaire, fixe et portatif, classe III, division 2
Lappareillage utilitaire, fixe et portatif, doit tre conforme larticle 18-312.
18-364 Luminaires, classe III, division 2
Les luminaires doivent tre conformes larticle 18-314.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

18-366 Cordons souples, classe III, division 2


Les cordons souples doivent tre conformes larticle 18-218.
18-368 Prises de courant et fiches, classe III, division 2
Les prises de courant et les fiches doivent tre conformes larticle 18-270.
18-370 Rseaux de signalisation, dalarme, de commande distance et de
tlcommunications, classe III, division 2
Les rseaux de signalisation, dalarme, de commande distance et de tlcommunications doivent tre conformes
larticle 18-272.
18-372 Grues, appareils de levage lectriques et autres de mme type, classe III, division 2
Les grues, appareils de levage lectriques et autres de mme type doivent tre installs conformment
larticle 18-322.
18-374 Chargeurs daccumulateurs, classe III, division 2
Les chargeurs daccumulateurs doivent tre placs dans des pices conformes larticle 18-324.
18-376 Pices sous tension, classe III, division 2
Aucune pice sous tension dun appareillage ou dune installation lectrique ne doit tre dcouvert, sauf exception
prvue larticle 18-322.

122

Association canadienne de normalisation

Section 20
Distribution de liquides et de gaz inflammables, stations-service, garages,
dpts de carburant en vrac, travaux de finition et hangars daronefs

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 20 Distribution de liquides et de gaz inflammables,


stations-service, garages, dpts de carburant en vrac,
travaux de finition et hangars daronefs
20-000 Domaine dapplication (voir les annexes G et J)
1)
Cette section complte ou modifie les articles de ce code et sapplique aux installations suivantes :
a)
distribution dessence et stations-service (articles 20-002 20-014) ;
b)
distribution de propane, remplissage de rcipient et entreposage (articles 20-030 20-042) ;
c)
centre de ravitaillement en gaz naturel comprim et installations de compression et dentreposage
(articles 20-060 20-072) ;
d)
garages commerciaux, rparations et entreposage (articles 20-100 20-114) ;
e)
garages privs (articles 20-200 20-206) ;
f)
dpts de carburant en vrac (articles 20-300 20-312) ;
g)
travaux de finition (articles 20-400 20-414) ; et
h)
hangars daronefs (articles 20-500 20-522).
2)
Il est permis de conserver la mme mthode de rpartition en divisions pour les additions, les modifications,
les rnovations, lexploitation ou la maintenance des installations existantes pour lesquelles on utilise la
mthode de rpartition applicable aux emplacements de classe I.
3)
Dans les cas o lon utilise la mthode de rpartition en divisions pour les emplacements de classe I, comme il
est permis au paragraphe 2), les exigences de lannexe J20 relativement aux emplacements de classe I
sappliquent.
4)
Malgr le paragraphe 3), lappareillage permis, conformment aux exigences, aux emplacements de classe I,
zone 2 peut galement tre permis dans les emplacements de classe I, division 2.
5)
Les dfinitions de larticle 18-002 sappliquent galement la section 20.

Postes dessence et stations-service


20-002 Gnralits
1)
Les articles 20-004 20-014 sappliquent aux appareils et au cblage lectriques installs dans des postes
dessence, stations-service et autres endroits o de lessence ou dautres liquides volatils inflammables sont
distribus ou transvass dans des rservoirs carburant de vhicules automobiles.
2)
Les locaux utiliss comme salles de graissage, dentretien, de dpannage et ateliers de rparation, les bureaux,
salles de ventes, salles de compresseurs et lieux semblables doivent tre conformes aux articles 20-100
20-114 en ce qui concerne le cblage et lappareillage lectriques.
20-004 Aires dangereuses (voir lannexe B)
1)
Sauf indication contraire au paragraphe 3), lespace lintrieur du botier dun distributeur, depuis sa base
jusqu une hauteur de 1,2 m, y compris lespace sous le distributeur pouvant contenir du cblage ou de
lappareillage lectrique, doit tre considr comme un emplacement de classe I, zone 1.
2)
Lespace lintrieur du logement du pistolet dun distributeur doit tre considr comme un emplacement
de classe I, zone 0.
3)
Lespace lintrieur du botier dun distributeur, au-dessus de lemplacement de classe I, zone 1, tel quil est
dcrit au paragraphe 1), ou les espaces lintrieur du botier dun distributeur, isols de lemplacement de
zone 1 par une cloison monopice tanche aux vapeurs ou par un logement de pistolet galement monopice,
mais pas compltement contigus un emplacement de zone 1, doivent tre considrs comme des
emplacements de classe I, zone 2.
4)
Lespace situ moins de 450 mm horizontalement de lemplacement de zone 1 lintrieur du botier du
distributeur, tel quil est dcrit au paragraphe 1), doit tre considr comme un emplacement de classe I,
zone 1.
5)
Lespace lextrieur du distributeur, moins de 450 mm horizontalement de louverture du logement
monopice dun pistolet situ au-dessus de la cloison tanche aux vapeurs, doit tre considr comme un
emplacement de classe I, zone 2, sauf quil nest pas ncessaire que laire classifie stende au-del du plan
dans lequel le logement est plac.
6)
Dans un emplacement situ lextrieur, toute aire au-del de laire de classe I, zone 1 (et dans les btiments
qui en sont insuffisamment spars), situe moins de 6 m horizontalement de la paroi extrieure du

Association canadienne de normalisation

123

Code canadien de llectricit, Premire partie

7)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

8)

9)

10)

distributeur doit tre considre comme un emplacement de classe I, zone 2, stendant jusqu une hauteur
de 450 mm au-dessus du niveau de la voie carrossable ou du sol.
Dans un emplacement situ lextrieur, toute aire au-del de lemplacement de classe I, zone 1 (et dans les
btiments qui en sont insuffisamment spars), situe moins de 3 m horizontalement de tout tuyau de
remplissage dun rservoir doit tre considre comme un emplacement de classe I, zone 2, stendant jusqu
une hauteur de 450 mm au-dessus du niveau de la voie carrossable ou du sol.
Le cblage et lappareillage lectriques dont une partie est situe sous la surface dune des aires dfinies
comme classe I, zone 1 ou 2 au paragraphe 1), 4), 6) ou 7) doivent tre considrs comme situs dans un
emplacement de classe I, zone 1, lequel se prolonge au moins jusquau point de sortie au-dessus du niveau du
sol.
Les aires situes proximit des vents de rservoir doivent tre classes de la faon suivante :
a)
le volume sphrique compris dans un rayon de 900 mm de la sortie de tout vent dun rservoir doit
tre considr comme un emplacement de classe I, zone 1, et le volume compris entre ce rayon
de 900 mm et un rayon de 1,5 m de la sortie dun vent doit tre considr comme un emplacement
de classe I, zone 2 ;
b)
pour tout vent dont la sortie nest pas dirige vers le haut, le volume cylindrique situ sous la sphre
comprenant les zones 1 et 2 doit tre considr comme un emplacement de classe I, zone 2, jusquau
sol ; et
c)
laire dangereuse ne doit pas tre considre comme stendant au-del dun mur sans ouverture.
La surface intrieure des aires de graissage doit tre classifie de la faon suivante :
a)
laire lintrieur de toute fosse ou tout espace situ en dessous du sol nivel ou du plancher dans une
aire de graissage doit tre considre comme un emplacement de classe I, zone 1, sauf si la fosse ou
lespace en question est situ au-del des aires dangereuses dont il est question aux paragraphes 6), 7)
et 9). Dans ces cas, la fosse ou lespace situ en dessous du sol nivel doit tre considr comme un
emplacement de classe I, zone 2 ;
b)
malgr lalina a), pour chaque plancher situ en dessous du sol nivel, lequel est situ au-del des aires
dangereuses dont il est question aux paragraphes 6), 7) et 9), et si une ventilation suffisante est assure,
un emplacement de classe I, zone 2, ne doit stendre que jusqu une hauteur de 50 mm au-dessus de
chacun de ces planchers ;
c)
dans la totalit dune aire de graissage, laire comprise entre le sol nivel ou le plancher, en choisissant
le plus lev des deux, et une hauteur de 50 mm, ainsi que laire situe moins de 900 mm, mesures
dans toutes les directions, de la sortie dun distributeur manuel de liquides volatils inflammables, doivent
tre considres comme des emplacements de classe I, zone 2.

20-006 Cblage et appareillage dans les aires dangereuses


1)
Le cblage et lappareillage lectriques, lintrieur des aires dangereuses dtermines larticle 20-004,
doivent tre conformes la section 18.
2)
Si des distributeurs sont aliments par un conduit mtallique rigide, un raccord dunion et une garniture
flexible doivent tre installs entre le conduit et la bote de jonction du distributeur, en plus de toute garniture
de scellement exige par la section 18.
3)
La garniture mtallique flexible exige au paragraphe 2) doit tre installe de faon permettre le mouvement
du conduit par rapport la pompe distributrice.
4)
Si des distributeurs sont aliments par un cble certifi pour utilisation dans des emplacements dangereux,
le cble doit tre spar de la bote de jonction du distributeur sans nuire au scellement du cble antidflagrant.
20-008 Cblage et appareillage situs au-dessus des aires dangereuses
Le cblage et lappareillage au-dessus des aires dangereuses doivent tre en conformit avec les articles 20-106
et 20-110.
20-010 Sectionneurs de circuit
Chaque circuit qui aboutit ou passe dans une pompe distributrice doit tre muni dun dispositif de commutation qui
coupe simultanment lalimentation de tous les conducteurs non mis la terre du circuit.
20-012 Scellement
1)
Les scellements exigs la section 18 doivent tre installs dans chaque conduit pntrant ou quittant un
distributeur ou toute cavit ou botier en communication directe avec un distributeur.
2)
Il doit y avoir des garnitures de scellement supplmentaires, conformment aux articles 18-108 et 18-158 et
les articles 18-108 3) c) et 18-158 3) b) sappliquent jusquaux limites horizontales et verticales.

124

Association canadienne de normalisation

Section 20
Distribution de liquides et de gaz inflammables, stations-service, garages,
dpts de carburant en vrac, travaux de finition et hangars daronefs

20-014 Continuit des masses


Toutes les pices mtalliques non porteuses de courant des pompes distributrices, des canalisations mtalliques et
de tout autre appareillage lectrique doivent tre relies la terre par continuit des masses conformment la
section 10.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Distribution de propane, remplissage de rcipient et entreposage


20-030 Domaine dapplication (voir lannexe B)
Les articles 20-032 20-042 sappliquent aux emplacements o le propane est distribu ou transfr aux rservoirs
des vhicules automobiles ou aux rcipients portatifs et aux emplacements o le propane est entrepos ou transfr
des wagons-citernes ou des vhicules-citernes aux rservoirs dentreposage.
20-032 Termes spciaux
Les dfinitions suivantes sappliquent cette sous-section :
Centre de ravitaillement installation, comme une station-service de propane, accessible au public et o le
propane est distribu dans des rcipients ou dans les rservoirs des vhicules motoriss, et qui consiste en rcipients
dentreposage du propane, tuyauterie et appareillage appropri incluant les pompes et les dispositifs de distribution.
Propane substance compose principalement des hydrocarbures suivants, employs seuls ou en mlange :
propane, propylne, butane (butane normal ou isobutane) et butylne.
Station de remplissage installation, comme un dpt de propane en vrac, dont lobjet principal est la
distribution du propane, et qui reoit le propane par wagon-citerne ou par camion-citerne pour lentreposage et la
distribution dans des rcipients portatifs ou des camions-citernes, et qui comprend un entreposage et dispose
habituellement de postes de remplissage des rcipients et de chargement des camions.

20-034 Aires dangereuses


Les aires dangereuses des centres de ravitaillement et des stations de remplissage doivent tre classifies comme il
est indiqu au tableau 63.
20-036 Cblage et appareillage dans les aires dangereuses
1)
Le cblage et lappareillage lectriques des aires dangereuses dont on traite larticle 20-034 doivent tre
conformes la section 18.
2)
Les dispositifs de distribution aliments par conduit rigide mtallique doivent tre conformes
larticle 20-006 2) et 3).
20-038 Scellement
1)
On doit installer des scellements conformment la section 18 ; cette exigence doit sappliquer jusquaux
limites horizontales et verticales des emplacements dangereux dtermins.
2)
Les dispositifs de distribution doivent tre munis de scellements conformment larticle 20-012.
20-040 Sectionneurs de circuit
Chaque circuit qui aboutit ou passe dans un dispositif de distribution ou dans une pompe distributrice de propane
doit tre muni dun dispositif de sectionnement qui coupe simultanment lalimentation de tous les conducteurs non
mis la terre du circuit.
20-042 Continuit des masses
Toutes les pices mtalliques non porteuses de courant de lappareillage et des canalisations doivent tre relies la
terre par continuit des masses conformment la section 10.

Centres de ravitaillement en gaz naturel comprim et installations


de compression et dentreposage
20-060 Domaine dapplication (voir lannexe B)
1)
Les articles 20-062 20-072 sappliquent aux emplacements o le gaz naturel comprim est distribu aux
rservoirs des vhicules automobiles et aux installations de compression et dentreposage connexes.
2)
Cette section ne sapplique pas aux appareils de ravitaillement de vhicules qui ne comportent pas
dinstallations dentreposage, conformment la CAN/CSA-B149.1.
20-062 Aires dangereuses
1)
On doit classifier les aires qui entourent les compresseurs comme suit :

Association canadienne de normalisation

125

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

a)

2)

3)

dans un emplacement lextrieur, lespace jusqu une distance de 4,5 m dans toutes les directions du
compresseur doit tre considr comme un emplacement de classe I, zone 2 ;
b)
si le compresseur est en espace clos, lespace intrieur du botier du compresseur doit tre considr
comme un emplacement de classe I, zone 1 ;
c)
si le compresseur est en espace clos, lespace jusqu une distance de 3 m dans toutes les directions des
joints non souds ou douvertures non tanches aux gaz du botier doit tre considr comme un
emplacement de classe I, zone 2 ;
d)
est considr en espace clos un compresseur abrit par un btiment ou un botier constitu de quatre
cts, dun toit et dont la ventilation est limite ; et
e)
lorsquun mur tanche aux gaz est situ lintrieur des distances indiques aux alinas a) et c), on doit
mesurer la distance lextrmit du mur, autour du mur ou au travers des portes, des fentres ou des
ouvertures dans ce mur.
On doit classifier les aires qui entourent un point de distribution de gaz naturel situ lextrieur comme suit :
a)
pour les distributrices remplissage rapide, lespace jusqu une distance de 3 m dans toutes les
directions du point de distribution doit tre considr comme un emplacement de classe I, zone 2 ;
b)
pour les distributrices remplissage lent, lespace jusqu une distance de 1,5 m dans toutes les
directions du point de distribution doit tre considr comme un emplacement de classe I, zone 2 ; et
c)
on doit mesurer les distances indiques au paragraphe 2) a) et b) partir du raccord de
dsaccouplement rapide au point de transition entre la tuyauterie rigide et le tuyau flexible de
ravitaillement.
Pour les dispositifs de distribution, lespace entier lintrieur du botier de la distributrice et lespace sous la
distributrice doivent tre considrs comme un emplacement de classe I, zone 1.

20-064 Aires dangereuses qui entourent les installations dentreposage du gaz


La classification lectrique des aires qui entourent les installations dentreposage du gaz doit tre telle quil est
indiqu au tableau 64.
20-066 Cblage et appareillage dans les aires dangereuses
1)
Le cblage et lappareillage lectriques dans les aires dangereuses dtermines aux articles 20-062
et 20-064 doivent tre conformes la section 18.
2)
Les dispositifs de distribution aliments par un conduit rigide mtallique doivent tre conformes
larticle 20-006 2) et 3).
20-068 Scellement
1)
Des scellements doivent tre installs conformment la section 18 ; cette exigence doit sappliquer jusquaux
limites horizontales et verticales des emplacements dangereux dtermins.
2)
On doit installer des scellements aux dispositifs de distribution conformment larticle 20-012.
20-070 Sectionneurs de circuit
Chaque circuit qui aboutit un compresseur ou un dispositif de distribution doit tre muni dun dispositif de
sectionnement qui coupe simultanment lalimentation de tous les conducteurs non mis la terre du circuit.
20-072 Continuit des masses
Toutes les pices mtalliques non porteuses de courant de lappareillage et des canalisations doivent tre relies la
terre par continuit des masses conformment la section 10.

Garages commerciaux : rparations et entreposage


20-100 Domaine dapplication
Les articles 20-102 20-114 sappliquent aux emplacements utiliss pour lentretien ou la rparation des vhicules
automobiles employant des liquides volatils ou des gaz inflammables comme carburant et aux emplacements o
plus de trois vhicules peuvent tre gars en mme temps.
20-102 Aires dangereuses
1)
Pour chaque plancher situ au niveau du sol nivel ou au-dessus de celui-ci, toute laire comprise entre ce
plancher et une hauteur de 50 mm doit tre considre comme un emplacement de classe I, zone 2.
2)
Pour chaque plancher situ en dessous du niveau du sol nivel, toute laire jusqu une hauteur de 50 mm
au-dessus du bas des portes extrieures ou de toute autre ouverture se trouvant au niveau du sol nivel ou
au-dessus de celui-ci doit tre considre comme un emplacement de classe I, zone 2. Toutefois, si une

126

Association canadienne de normalisation

Section 20
Distribution de liquides et de gaz inflammables, stations-service, garages,
dpts de carburant en vrac, travaux de finition et hangars daronefs

3)

4)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

5)

ventilation efficace est assure, lemplacement dangereux ne doit stendre que jusqu une hauteur
de 50 mm au-dessus de ce plancher.
Malgr le paragraphe 2), dans les garages servant lentreposage, seule laire au-dessus de chaque plancher
situ en dessous du niveau du sol nivel jusqu une hauteur de 50 mm doit tre considre comme un
emplacement de classe I, zone 2.
Toute fosse ou cavit situe au-dessous du niveau du plancher doit tre considre comme un emplacement
de classe I, zone 2, stendant jusquau niveau du plancher.
Les aires voisines, telles que les magasins, chambres de tableaux de contrle et autres emplacements
semblables o des vapeurs dangereuses ne sont pas susceptibles de se dgager et o les planchers sont
50 mm au-dessus de celui du garage contigu ou qui en sont spars par des crans tanches tels que des
bordures, des rampes ou des cloisons dau moins 50 mm de hauteur, ne doivent pas tre considres comme
des emplacements dangereux.

20-104 Cblage et appareillage dans les aires dangereuses


Le cblage et lappareillage lintrieur des aires dangereuses dtermines larticle 20-102 doivent tre conformes
aux exigences pertinentes de la section 18.
20-106 Cblage au-dessus des aires dangereuses
1)
Tout cblage fixe au-dessus des aires dangereuses doit tre en conformit avec la section 12 et appropri au
type de btiment et de destination.
2)
Pour les appareils suspendus, on doit employer du cordon souple trs rsistant.
3)
Pour le raccordement des luminaires portatifs, moteurs portatifs ou autre appareillage utilitaire portatif, on doit
employer du cordon souple trs rsistant.
20-108 Scellement
1)
Des scellements doivent tre installs conformment la section 18, et larticle 18-158 3) b) sapplique
jusquaux limites horizontales et verticales.
2)
Les canalisations encastres dans un plancher en maonnerie ou enfouies sous un plancher doivent tre
considres comme tant lintrieur de laire dangereuse situe au-dessus du plancher, sil y a des raccords
ou des prolongements qui mnent cette aire ou la traversent.
20-110 Appareillage situ au-dessus des aires dangereuses
1)
Lappareillage fixe, situ moins de 3,6 m au-dessus du plancher et susceptible de produire des arcs,
des tincelles ou des particules de mtal en fusion, tel que les coupe-circuits, interrupteurs, panneaux de
chargeurs, gnratrices, moteurs et autres appareils munis de contacts travail-repos ou de contacts curseur
( lexclusion des prises de courant et des luminaires), doit tre de type entirement ferm ou construit de
faon empcher les tincelles ou les particules de mtal en fusion de sen chapper.
2)
Les luminaires installs de faon permanente situs dans les ruelles o des vhicules circulent habituellement
ou qui sont susceptibles dtre exposs lendommagement mcanique, doivent tre installes au moins
3,6 m au-dessus du niveau du plancher, moins dtre du type totalement ferm ou dtre construites de
faon empcher les tincelles ou les particules de mtal en fusion de sen chapper.
3)
Les luminaires portatifs doivent tre :
a)
dun type totalement ferm, muni dun joint dtanchit et tre pourvues dune poigne, dune douille
de lampe, dun crochet et dun dispositif de protection solide fix la douille de lampe ou la poigne.
Toutes les surfaces extrieures susceptibles dentrer en contact avec les bornes daccumulateurs, les
bornes de cblage ou autres objets doivent tre dun matriau non conducteur ou tre recouvertes dun
botier isolant efficace ;
b)
dun type sans interrupteur ; et
c)
non munis de prises de courant pour fiches de branchement.
20-112 Appareillage de chargeurs daccumulateurs
Les chargeurs daccumulateurs, leurs dispositifs de commande et les accumulateurs en recharge ne doivent pas tre
situs lintrieur des aires dangereuses mentionnes larticle 20-102.
20-114 Recharge des chariots lectriques
1)
Les cordons souples employs pour effectuer la recharge doivent tre hyper-rsistants.
2)
Le courant nominal des connecteurs ne doit pas tre infrieur au courant admissible du cordon et en aucun
cas infrieur 50 A.
3)
Les connecteurs doivent tre conus et installs de faon se dsaccoupler facilement, quelle que soit
la position du cble du chargeur. Les pices sous tension doivent tre protges contre tout contact accidentel.
Association canadienne de normalisation

127

Code canadien de llectricit, Premire partie

4)
5)
6)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

7)

Aucun connecteur ne doit se trouver lintrieur des aires dangereuses dtermines larticle 20-102.
Si des fiches sont prvues pour le branchement direct aux vhicules, le point de raccordement ne doit pas tre
situ dans lune des aires dangereuses dcrites larticle 20-102.
Si un cordon est suspendu dans le vide, il doit tre install de faon que le point le plus bas de sa flche soit
au moins 150 mm au-dessus du plancher.
Si un vhicule est muni dune fiche qui se dbranche facilement et que la prise et le cordon sont runis de
faon que ces deux pices puissent tre tires ensemble automatiquement sans quil y ait danger
dendommagement mcanique, il ny a pas lieu dinstaller un autre connecteur dans le cble ou la sortie.

Garages privs
20-200 Domaine dapplication
Les articles 20-202 20-206 sappliquent un btiment ou une partie de btiment o trois vhicules au maximum,
dun type dcrit larticle 20-100, peuvent tre remiss, mais o, normalement, aucun entretien ni aucune
rparation ne sont effectus.
20-202 Emplacement non dangereux
Pour quun garage soit considr comme un emplacement non dangereux, il faut que le niveau du chemin daccs
ou du sol nivel adjacent soit gal ou infrieur celui du plancher le plus bas du garage. De plus, il faut quau moins
une porte, donnant lextrieur, soit au mme niveau que le plancher du garage ou plus bas que ce niveau.
20-204 Emplacement dangereux
Si le niveau le plus bas du plancher est au-dessous du niveau du chemin daccs ou du sol nivel adjacent, on doit
observer les conditions suivantes :
a)
tout le garage ou tout espace ferm comportant le garage doit tre classifi comme un emplacement de
classe I, zone 2, jusqu une hauteur de 50 mm au-dessus du plancher du garage ; et
b)
les aires voisines dans lesquelles des vapeurs ou des gaz dangereux ne sont pas susceptibles de se propager et
dont les planchers sont au moins 50 mm plus haut que celui du garage, ou qui en sont spares par des
bordures ou des cloisons tanches dau moins 50 mm de hauteur ne doivent pas tre considres comme
dangereuses.
20-206 Cblage
1)
Le cblage au-dessus des emplacements dangereux doit tre conforme la section 12.
2)
Le cblage dans les emplacements dangereux doit tre conforme la section 18.

Dpts de carburant en vrac


20-300 Domaine dapplication
Les articles 20-302 20-312 sappliquent aux emplacements o lon emmagasine lessence ou dautres liquides
volatils inflammables dans des rservoirs dont la capacit globale est dun wagon-citerne ou plus et do ces produits
sont ensuite distribus (ordinairement par camions-citernes).
20-302 Aires dangereuses
1)
Les aires o se trouvent des pompes, des purgeurs, des dispositifs de soutirage, des compteurs et dautres
dispositifs semblables, installs sur des conduites qui transportent des liquides inflammables sous pression,
doivent tre classifies comme suit et satisfaire aux dispositions suivantes :
a)
les locaux situs lintrieur et ventils de faon adquate doivent tre considrs comme des
emplacements de classe I, zone 2, jusqu une distance de 1,5 m dans toutes les directions, partir de
la surface extrieure des dispositifs mentionns, ainsi que jusqu 7,5 m, mesurs horizontalement
partir de toute surface de ces dispositifs et jusqu 900 mm, mesurs verticalement partir du niveau du
plancher ou du sol nivel, condition :
(i)
que la conception des systmes de ventilation tienne compte de la densit relative assez leve de
ces vapeurs ;
(ii) que sil y a des ouvertures dans les murs extrieurs, elles soient dune grandeur suffisante et soient
situes au niveau du plancher, sans autre obstruction que des persiennes ou de gros grillages ; et
(iii) quune ventilation mcanique soit assure si la ventilation naturelle est insuffisante ;
b)
les locaux situs lintrieur et ne disposant pas dune ventilation adquate conformment au
paragraphe 1) a) doivent tre considrs comme emplacements de classe I, zone 1, jusqu une distance
de 1,5 m dans toutes les directions, partir de la surface extrieure des dispositifs mentionns, ainsi que

128

Association canadienne de normalisation

Section 20
Distribution de liquides et de gaz inflammables, stations-service, garages,
dpts de carburant en vrac, travaux de finition et hangars daronefs

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

2)

3)

4)

5)

jusqu 7,5 m, mesurs horizontalement partir de toute surface de ces dispositifs et jusqu 900 mm,
mesurs verticalement partir du niveau du plancher ou du sol nivel ;
c)
les zones situes lextrieur doivent tre considres comme des emplacements de classe I, zone 2,
jusqu une distance de 900 mm dans toutes les directions, partir de la surface extrieure de ces
dispositifs, ainsi que jusqu 3 m, mesurs horizontalement de toute surface de ces dispositifs et
jusqu 450 mm, mesurs verticalement partir du sol nivel.
Les aires o seffectue le transvasement des liquides inflammables doivent tre classifies de la faon suivante :
a)
les aires extrieures ou les aires intrieures pourvues dune ventilation adquate, servant au
transvasement de liquides inflammables dans des rcipients individuels et comprises dans une zone
stendant dans toutes les directions moins de 900 mm des sorties dvent ou de remplissage doivent
tre considres comme un emplacement de classe I, zone 1. Laire comprise entre un rayon de 900 mm
et un rayon de 1,5 m des sorties dvent ou de remplissage, rayons stendant dans toutes les directions
et incluant, en outre, la surface situe dans un rayon horizontal de 3 m des sorties dvent ou de
remplissage et slevant sur une hauteur de 450 mm au-dessus du plancher ou du sol nivel, doit tre
considre comme un emplacement de classe I, zone 2 ; ou
b)
si des aires intrieures servent au transvasement de liquides inflammables dans des rcipients individuels
et quune ventilation adquate, sre et positive, nest pas assure, ces aires doivent tre considres
comme des emplacements de classe I, zone 1.
Les aires dans les emplacements extrieurs o lon procde au remplissage et au vidage de camions-citernes
et de wagons-citernes doivent tre classifies de la faon suivante :
a)
laire comprise dans un rayon de 900 mm de la bouche de remplissage si ce remplissage seffectue par
lintermdiaire dune bouche ouverte, ou dans un rayon de 900 mm de la sortie dvent si le remplissage
seffectue par lintermdiaire dune bouche ferme et ventile latmosphre, doit tre considre
comme un emplacement de classe I, zone 1 ;
b)
laire comprise entre un rayon de 900 mm et un rayon de 1,5 m de la bouche de remplissage si le
remplissage seffectue par lintermdiaire dune bouche ouverte, ou entre un rayon de 900 mm et un
rayon de 1,5 m de la sortie dvent si le remplissage seffectue par lintermdiaire dune bouche ferme
et ventile latmosphre, doit tre considre comme un emplacement de classe I, zone 2 ;
c)
laire comprise dans un rayon de 900 mm dun raccord fixe utilis pour effectuer le remplissage
ou le vidage par le bas, le remplissage par lintermdiaire dune bouche ferme et ventile
latmosphre ou le remplissage par une bouche ferme, quipe dun systme de rcupration des
vapeurs, doit tre considre comme un emplacement de classe I, zone 2. Si le remplissage ou le vidage
seffectue par le bas, cette classification doit aussi sappliquer laire comprise dans un rayon de 3 m du
point de raccord et stendant jusqu 450 mm au-dessus du sol nivel ; et
d)
lintrieur des camions-citernes ou wagons-citernes est considr comme un emplacement de zone 0.
Les aires proximit des rservoirs installs au-dessus du sol doivent tre classifies de la faon suivante :
a)
dans le cas de rservoirs de type toit flottant, laire situe au-dessus du toit et lintrieur de la paroi
doit tre considre comme un emplacement de classe I, zone 1 ;
b)
pour tous les types de rservoirs installs au-dessus du sol :
(i)
laire situe dans un rayon de 3 m de la paroi, des extrmits et du toit, sauf sil sagit dun toit
flottant, doit tre considre comme un emplacement de classe I, zone 2 ; et
(ii) sil existe des digues, lespace intrieur de la digue et jusqu son sommet doit tre considr
comme un emplacement de classe I, zone 2 ;
c)
laire situe dans un rayon de 1,5 m de la sortie dun vent doit tre considre comme un emplacement
de classe I, zone 1 ;
d)
laire comprise entre un rayon de 1,5 m et un rayon de 3 m dune sortie dvent doit tre considre
comme un emplacement de classe I, zone 2 ; et
e)
lespace situ au-dessus du liquide, dans un rservoir de stockage, o des vapeurs peuvent tre
prsentes, doit tre considr comme un emplacement de classe I zone 0.
Les fosses et cavits doivent tre classifies de la faon suivante :
a)
toute fosse ou cavit dont une partie se trouve lintrieur dun emplacement de zone 1 ou de zone 2
doit tre considre comme emplacement de classe I, zone 1, sauf sil existe une ventilation adquate,
sre et positive ; et
b)
tous les endroits o il y a des fosses ou cavits doivent tre considrs comme des emplacements de
classe I, zone 2 si ces fosses ou cavits sont munies dune ventilation adquate, sre et positive ; et

Association canadienne de normalisation

129

Code canadien de llectricit, Premire partie

c)

6)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

7)

toute fosse ou cavit qui ne fait pas partie dun emplacement de zone 1 ou de zone 2 dfini
prcdemment, mais qui renferme de la tuyauterie, des soupapes ou des raccords doit tre considre
comme un emplacement de classe I, zone 2.
Les garages dans lesquels des camions-citernes sont remiss ou rpars doivent tre considrs comme des
emplacements de classe I, zone 2, jusqu une hauteur de 450 mm au-dessus du plancher ou du sol nivel,
sauf si les conditions justifient une classification plus rigoureuse ou une aire dangereuse plus tendue.
Les btiments, tels que les immeubles bureaux et les chaufferies situs en dehors des limites des aires
dangereuses dtermines prcdemment et qui ne sont pas utiliss pour la manutention ou lentreposage de
liquides volatils inflammables, ou de rcipients qui contiennent de tels liquides, ne doivent pas tre considrs
comme des emplacements dangereux.

20-304 Cblage et appareillage dans les aires dangereuses


Le cblage et lappareillage lectriques dans les aires dangereuses dtermines larticle 20-302 doivent tre
conformes la section 18.
20-306 Cblage et appareillage au-dessus des aires dangereuses
1)
Le cblage au-dessus dun emplacement dangereux doit tre conforme la section 12 et doit convenir au
genre de construction et de local.
2)
Lappareillage fixe susceptible de produire des arcs, des tincelles ou de projeter des particules de mtal en
fusion, comme les ampoules et les douilles de lampes, les coupe-circuits, les interrupteurs, les prises de courant,
les moteurs et autre appareillage muni de contacts travail-repos ou curseur, doit tre de type entirement
ferm ou tre construit de faon empcher les tincelles ou les particules de mtal en fusion de sen
chapper.
3)
Les lampes portatives ou lappareillage utilitaire portatif, ainsi que les cordons souples qui les alimentent,
doivent tre conformes aux exigences de la section 18 relatives la classe de lemplacement au-dessus duquel
ils sont raccords ou utiliss.
20-308 Scellement
1)
Des scellements doivent tre installs conformment la section 18 ; cette exigence doit sappliquer jusquaux
limites horizontales et verticales des emplacements dangereux dtermins.
2)
Les canalisations enfouies sous les aires dtermines comme tant dangereuses doivent tre considres
comme se trouvant dans ces aires.
20-310 Distribution dessence
Si la distribution dessence sexerce concurremment avec les activits dun poste de stockage en vrac, les dispositions
pertinentes des articles 20-002 20-014 sappliquent.
20-312 Continuit des masses
Toutes les pices mtalliques non porteuses de courant de lappareillage et des canalisations doivent tre relies la
terre par continuit des masses conformment la section 10.

Travaux de finition
20-400 Domaine dapplication
Les articles 20-402 20-414 visent les endroits o des peintures, vernis ou autres produits de finition inflammables
sont appliqus, rgulirement ou frquemment, par pistolage, par immersion, au pinceau ou dune autre manire,
o lon utilise des solvants ou diluants volatils inflammables et o ces peintures, vernis ou autres peuvent produire
des dpts ou des rsidus qui senflamment facilement.
20-402 Emplacements dangereux
1)
Les aires suivantes doivent tre considres comme des emplacements de classe I, zone 1 :
a)
lintrieur des cabines de pistolage et leurs conduits dvacuation, si une ventilation adquate est
assure ;
b)
tout espace situ moins de 6 m, mesur horizontalement, dans toutes les directions, jusqu 1 m
au-dessus des objets peindre, conformment au schma 5, et utilis pour des travaux de pistolage plus
pousss que les travaux de retouche et effectus lextrieur de la cabine de pistolage ;
c)
tout espace situ moins de 6 m, mesur horizontalement dans toutes les directions, dun bassin
immersion et de son plateau dgouttement. Cet espace doit slever jusqu 1 m au-dessus du bassin
et de son plateau ; et

130

Association canadienne de normalisation

Section 20
Distribution de liquides et de gaz inflammables, stations-service, garages,
dpts de carburant en vrac, travaux de finition et hangars daronefs

d)

2)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

3)

4)

5)

6)

7)

8)

9)

tout autre espace o des concentrations dangereuses de vapeurs inflammables sont susceptibles de se
produire.
Dans le cas de travaux de pistolage effectus lintrieur dune cabine de pistolage faade ouverte, ltendue
de lemplacement de classe I, zone 2, doit se prolonger sur au moins 1,5 m lavant de la faade ouverte de
la cabine de pistolage et conformment au schma 4.
Dans le cas des travaux de pistolage effectus lintrieur dune cabine ou dune pice de pistolage ferme,
ou dans le cas de pices o des concentrations dangereuses de vapeurs inflammables sont susceptibles de se
produire, p. ex., une pice o est mlange la peinture, lespace moins de 1 m de toutes les ouvertures de
la cabine ou de la pice, dans toutes les directions, doit tre considr comme un emplacement de classe I,
zone 2, conformment au schma 10.
Tous les espaces lintrieur du local, mais non compris dans les limites de la classe I, zone 1 mentionnes au
paragraphe 1), et conformment au schma 5, pour les gros travaux de pistolage lair libre, pour les bassins
immersion, plateaux dgouttement et autres oprations dangereuses doivent tre considrs comme des
emplacements de classe I, zone 2.
Il est permis de classer comme aires non dangereuses, les aires voisines spares des aires dfinies comme
dangereuses par des cloisons tanches sans ouverture communicante et dans lesquelles lmanation de
vapeurs dangereuses ne risque pas de se produire.
Il est permis que les aires de schage et de cuisson ayant une ventilation adquate et pourvues de verrouillages
efficaces pour dbrancher tout appareillage lectrique non approuv pour emplacements de classe I, en cas
de non-fonctionnement de ce dernier, soient classes comme non dangereuses.
Malgr le paragraphe 1) b), et conformment au schma 6, sil y a une ventilation approprie au niveau du
plancher et sil y a des verrouillages efficaces asservis cette dernire :
a)
lespace compris partir des objets peindre jusqu une distance de 1 m, mesur horizontalement dans
toutes les directions doit tre considr comme un emplacement de classe I, zone 1. Cet espace doit
slever jusqu 1 m au-dessus des objets peindre ; et
b)
tout lespace compris entre une distance de 1 m et une distance de 1,5 m au-dessus des objets peindre
et tout lespace situ moins de 6 m, mesur horizontalement, dans toutes les directions, au-del des
limites de lemplacement de classe I, zone 1, doivent tre considrs comme des emplacements de
classe I, zone 2.
Malgr le paragraphe 2), si un cran en tle dpaisseur 18 MSG ou plus est install verticalement au-dessus
dune cabine de pistolage faade ouverte jusqu une hauteur de 1 m ou jusquau plafond, selon la plus petite
de ces valeurs, et sil se prolonge sur les parois latrales sur une distance de 1,5 m, lespace derrire cet cran
doit tre considr comme un emplacement non dangereux.
Malgr le paragraphe 3), si un cran en tle dpaisseur dau moins 18 MSG est install verticalement
au-dessus dune ouverture dune cabine de pistolage ou dune pice ferme jusqu une hauteur de 1 m ou
jusquau plafond, selon la plus petite de ces valeurs, et quil se prolonge horizontalement sur une distance
de 1 m au-del de chaque ct de louverture, lespace derrire cet cran doit tre considr comme un
emplacement non dangereux.

20-404 Couplage du systme de ventilation et de lappareillage de pistolage


Lappareillage de pistolage doit tre coupl au systme de ventilation de la cabine de pistolage de faon neutraliser
lappareillage de pistolage si le systme de ventilation ne fonctionne pas.
20-406 Cblage et appareillage dans les aires dangereuses
1)
Le cblage et lappareillage lectriques, lintrieur des aires dangereuses dtermines larticle 20-402,
doivent tre conformes la section 18.
2)
Aucun appareillage lectrique ne doit tre install ou utilis aux endroits o il peut tre expos une
accumulation dangereuse de dpts ou de rsidus facilement inflammables, moins dtre spcifiquement
approuv la fois pour les emplacements contenant des vapeurs inflammables et pour les dpts facilement
inflammables.
3)
Lclairage daires facilement inflammables, par lintermdiaire de panneaux de verre ou autre matriau
transparent ou translucide, nest autoris que si :
a)
ce sont des units fixes dclairage qui constituent la source dclairage ;
b)
le panneau est incombustible et isole efficacement laire dangereuse de laire dans laquelle lunit
dclairage est installe ;
c)
le panneau est constitu dun matriau rsistant aux chocs ou est protg de faon pouvoir y rsister ;
et

Association canadienne de normalisation

131

Code canadien de llectricit, Premire partie

d)

4)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

5)

lagencement est tel que les couches de rsidus dangereux qui saccumulent normalement sur la face du
panneau ne peuvent pas tre portes une temprature dangereuse sous leffet du rayonnement ou de
la conduction de la chaleur manant de la source dclairage.
Les lampes portatives lectriques ou autre appareillage utilitaire :
a)
ne doivent pas tre utiliss dans une aire dangereuse pendant les travaux de finition ;
b)
doivent tre dun type spcifiquement approuv pour les emplacements de classe I sils sont utiliss si
lon procde au nettoyage ou des rparations.
Malgr le paragraphe 2), il est permis :
a)
dutiliser lappareillage dclairage sous botier totalement ferm et muni de joints dtanchit au
plafond dune salle de pistolage, si celle-ci est quipe dune ventilation approprie ; et
b)
de se servir dappareils rayons infrarouges pour scher la peinture dans une salle de pistolage, si les
commandes de lappareil de schage sont asservies celles de lappareillage de pistolage de faon quil
soit impossible de procder aux deux oprations simultanment. Si lappareil de schage est portatif, ce
dernier ne doit pas tre apport dans la salle de peinture avant que les travaux de pistolage ne soient
termins.

20-408 Appareillage lectrostatique fixe


Lappareillage lectrostatique de pistolage et dgouttage doit tre conforme aux exigences suivantes :
a)
aucun transformateur, aucune unit dalimentation, aucun appareil de commande ou autre partie lectrique
de lappareillage ne doit tre install dans les aires dangereuses dfinies larticle 20-402, moins dtre dun
type spcifiquement approuv pour lemplacement, sauf pour ce qui est des grilles haute tension et de leur
raccordement ;
b)
les grilles ou lectrodes haute tension doivent tre :
(i)
situes dans des cabines ou botiers incombustibles appropris, munis dune ventilation adquate ;
(ii) supportes rigidement et tre de construction robuste ; et
(iii) isoles efficacement de la terre au moyen disolateurs non poreux incombustibles ;
c)
les conducteurs haute tension doivent tre :
(i)
supports efficacement et de faon permanente sur des isolateurs appropris ;
(ii) efficacement protgs afin dviter tout contact fortuit ou des mises la terre accidentelles ; et
(iii) munis de dispositifs automatiques pour liminer vers la terre toutes les charges rsiduelles si
lalimentation est interrompue ;
d)
si on procde la finition dobjets :
(i)
ils doivent tre supports par le convoyeur de faon maintenir entre ceux-ci et les lectrodes ou les
conducteurs haute tension une distance non infrieure au double de la distance dmission dtincelles ;
et
(ii) une affiche permanente place bien en vidence indiquant la distance dmission dtincelles doit tre
pose prs de lappareillage ;
e)
des commandes automatiques doivent tre installes pour interrompre sans dlai lalimentation et avertir
loprateur dans les cas suivants :
(i)
arrt des ventilateurs ;
(ii) dfaillance de lappareillage de ventilation ;
(iii) arrt du convoyeur amenant les objets dans le champ haute tension ;
(iv) fuite la terre effective ou imminente un point du rseau haute tension ; ou
(v) rduction du dgagement prescrit lalina d) ;
f)
des cltures, garde-fous ou dispositifs de protection appropris, lectriquement conducteurs et efficacement
relis la terre par continuit des masses doivent tre installs afin de maintenir un isolement sr de laire
dopration. Des affiches permanentes doivent tre poses afin dindiquer que laire dopration est
dangereuse en raison de la haute tension.
20-410 Appareillage de pistolage lectrostatique manuel
Les appareils de pistolage lectrostatique manuels et les dispositifs qui sy rattachent doivent tre conformes aux
dispositions suivantes :
a)
les circuits haute tension doivent tre scurit intrinsque et ne produire aucune tincelle dune intensit
suffisante pour enflammer un mlange de vapeur et dair. En outre, ils ne doivent pas constituer un risque
apprciable de choc lectrique au contact dobjets mis la terre ;
b)
les parties dcouvert du pistolet qui sont lectrostatiquement charges ne doivent pouvoir tre mises sous
tension que par un interrupteur contrlant simultanment lalimentation et la peinture ;

132

Association canadienne de normalisation

Section 20
Distribution de liquides et de gaz inflammables, stations-service, garages,
dpts de carburant en vrac, travaux de finition et hangars daronefs

c)

d)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

e)

f)

g)

les transformateurs, les units dalimentation, les appareils de commande et toutes les autres parties lectriques
de lappareillage doivent tre situs lextrieur de laire dangereuse, sauf en ce qui concerne le pistolet et ses
raccords lalimentation ;
la poigne du pistolet doit tre relie la terre par continuit des masses au moyen dun raccord mtallique
et tre construite de faon que lutilisateur, en position normale de travail, soit effectivement en contact
lectrique avec la poigne de sorte que son corps ne puisse accumuler une charge lectrostatique ;
dans la zone de pistolage, tous les objets lectriquement conducteurs doivent tre relis la terre par
continuit des masses et lappareillage doit porter en permanence et bien en vidence une plaque
davertissement selon laquelle la continuit des masses est ncessaire ;
des prcautions doivent tre prises pour assurer que les objets peindre soient maintenus en contact
mtallique avec le convoyeur ou dautres supports mis la terre. Il convient en particulier de prendre les
mesures suivantes :
(i)
les crochets doivent tre nettoys rgulirement ;
(ii) les surfaces de contact doivent tre pointues ou coupantes ; et
(iii) les points de support de lobjet doivent tre dissimuls afin dviter, autant que possible, quils soient
recouverts au cours du pistolage, et si les objets peindre sont supports par un convoyeur, le point
dattache au convoyeur doit tre situ de sorte que lenduit pulvris ne sy accumule pas au cours des
oprations normales ; et
les travaux de pistolage doivent tre effectus lintrieur dune zone de pistolage adquatement ventile afin
de dissiper les vapeurs de solvant dgages au cours des oprations. Lappareillage lectrique doit, en outre,
tre coupl au systme de ventilation afin quil ne puisse tre utilis que si ce systme fonctionne.

20-412 Cblage et appareillage au-dessus des aires dangereuses


1)
Tout cblage fixe au-dessus des aires dangereuses doit tre conforme la section 12.
2)
Lappareillage pouvant produire des arcs, des tincelles ou des particules de mtal en fusion, tel que les
ampoules et douilles de lampes de luminaires fixes, coupe-circuits, interrupteurs, prises de courant, moteurs
ou autre appareillage muni de contacts travail-repos ou curseur, sil est install au-dessus dune aire
dangereuse ou au-dessus dune aire o des objets frachement peints sont manipuls, doit tre du type
totalement ferm ou construit de faon empcher lchappement dtincelles ou de particules de mtal
en fusion.
20-414 Continuit des masses
Toutes les canalisations mtalliques et toutes les pices mtalliques non porteuses de courant de lappareillage fixe
ou portatif, quelle quen soit la tension, doivent tre relies la terre par continuit des masses conformment la
section 10.

Hangars daronefs
20-500 Domaine dapplication
Les articles 20-502 20-522 sappliquent aux emplacements servant lentretien ou lentreposage daronefs dans
lesquels on utilise de lessence, du carburant pour racteurs, dautres liquides volatils inflammables ou dautres gaz
inflammables. Toutefois, les emplacements utiliss exclusivement pour les aronefs nayant pas encore contenu de
liquides ou de gaz de ce type ou ceux qui ont t vids et nettoys convenablement sont exclus.
20-502 Aires dangereuses
1)
Toute fosse ou cavit situe au-dessous du niveau du plancher du hangar doit tre considre comme un
emplacement de classe I, zone 1, stendant jusquau niveau du plancher.
2)
Tout le hangar, y compris toutes les aires communicantes ou adjacentes qui nen sont pas spares
convenablement, doit tre considr comme un emplacement de classe I, zone 2, jusqu une hauteur
de 450 mm au-dessus du plancher.
3)
Laire stendant jusqu 1,5 m horizontalement des moteurs daronefs, des rservoirs ou des compartiments
contenant du carburant doit tre considre comme un emplacement de classe I, zone 2 ; elle doit stendre
partir du plancher jusqu une hauteur de 1,5 m au-dessus de la partie suprieure des ailes et des capots des
moteurs.
4)
Il est permis que les aires adjacentes dans lesquelles des vapeurs dangereuses ne sont pas susceptibles de se
dgager, telles que les entrepts, salles des commandes lectriques et autres emplacements similaires, soient
classes comme non dangereuses si la ventilation y est adquate et si elles sont efficacement spares du
hangar conformment larticle 18-060.

Association canadienne de normalisation

133

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

20-504 Cblage et appareillage dans les aires dangereuses


1)
Tout cblage et appareillage fixe ou portatif qui sont ou peuvent tre installs ou utiliss lintrieur dun des
emplacements dangereux dfinis larticle 20-502 doivent tre conformes la section 18.
2)
Le cblage install dans ou sous le plancher du hangar doit tre conforme aux exigences sappliquant aux
emplacements de classe I, zone 1.
3)
Les installations de cblage dans des fosses ou dautres espaces dans ou sous le plancher du hangar doivent
tre munies dun drain appropri et ne pas occuper le mme compartiment que les autres services, sauf sil
sagit du compartiment contenant le tuyau dair comprim.
4)
Les fiches et prises de courant situes dans les emplacements dangereux doivent tre de type antidflagrant
ou tre conues de faon que leur mise sous tension ne puisse se faire pendant le raccordement ou le
dbranchement.
20-506 Cblage lextrieur des aires dangereuses
1)
lintrieur dun hangar non situ dans une aire considre comme dangereuse en vertu de larticle 20-502,
le cblage fixe doit tre install dans une canalisation mtallique ou tre un cble arm, isolant minral, ou
sous gaine daluminium. Toutefois, il est permis que le cblage situ dans un emplacement considr comme
non dangereux en vertu de larticle 20-502 4) soit dun type reconnu la section 12 comme convenant au
genre de btiment et sa destination.
2)
Pour les appareils suspendus, on doit utiliser des cordons souples trs rsistants munis dun conducteur de
continuit des masses spar.
3)
Pour lappareillage utilitaire portatif et les lampes portatives, on doit utiliser du cordon souple trs rsistant,
approuv et muni dun conducteur de continuit des masses spar.
4)
Il doit y avoir des moyens appropris afin de maintenir efficacement la continuit de la liaison lectrique entre
le cblage fixe et les pices mtalliques non porteuses de courant des appareils suspendus, des lampes
portatives et de tout autre appareillage utilitaire portatif.
20-508 Appareillage lextrieur des aires dangereuses
1)
Dans les emplacements autres que ceux dcrits larticle 20-502, lappareillage pouvant produire des arcs, des
tincelles ou des particules de mtal en fusion, tel que ampoules et douilles de lampes pour luminaires fixes,
coupe-circuits, interrupteurs, prises de courant, panneaux de chargeurs, gnratrices, moteurs ou autres
appareillages munis de contacts travail-repos ou curseur, et situ moins de 3 m au-dessus des ailes et des
capots de moteurs davions, doit tre de type totalement ferm ou construit de faon empcher les tincelles
ou les particules de mtal en fusion de sen chapper. Toutefois, il est permis que lappareillage plac dans les
aires dcrites larticle 20-502 4) soit de type tout usage.
2)
Les douilles de lampe mtalliques ayant une garniture intrieure en fibre ne doivent pas tre utilises pour les
luminaires fixes.
3)
Les lampes portatives utilises lintrieur du hangar doivent tre conformes larticle 18-118.
4)
Lappareillage utilitaire portatif qui est ou peut tre utilis lintrieur du hangar doit tre dun type convenant
aux emplacements de classe I, zone 2.
20-510 Vrins de levage, plates-formes roulantes, chafaudages
1)
Le cblage, les sorties et lappareillage lectriques, incluant les lampes fixes ou attaches aux vrins de levage,
plates-formes roulantes ou chafaudages tant ou pouvant tre situs dans une aire dangereuse dcrite
larticle 20-502 3) doivent tre conformes aux exigences visant les emplacements de classe I, zone 2.
2)
Si les vrins de levage, plates-formes roulantes et chafaudages ne sont pas utiliss ou susceptibles dtre
utiliss dans une aire dangereuse dcrite larticle 20-502 3), le cblage et lappareillage doivent tre
conformes aux articles 20-506 et 20-508, sous rserve des dispositions suivantes :
a)
les prises de courant et les fiches doivent tre de type verrouillable qui ne se spare pas facilement ; et
b)
le cblage et lappareillage jusqu 450 mm au-dessus du plancher dans nimporte quelle position
doivent tre conformes au paragraphe 1).
3)
Les vrins de levage mobiles dont lappareillage lectrique est conforme au paragraphe 2) doivent porter au
moins un marquage permanent indiquant que les vrins doivent tre en tout temps au moins 1,5 m des
moteurs daronefs et des aires o se trouvent les rservoirs dessence.
20-512 Scellement
1)
Des scellements doivent tre installs suivant la section 18 et sont obligatoires jusquaux limites horizontales
et verticales des aires dfinies comme dangereuses.

134

Association canadienne de normalisation

Section 20
Distribution de liquides et de gaz inflammables, stations-service, garages,
dpts de carburant en vrac, travaux de finition et hangars daronefs

2)

Les canalisations encastres dans un plancher en maonnerie ou enfouies sous un plancher doivent
tre considres comme faisant partie de laire dangereuse au-dessus du plancher, si des raccords ou
prolongements conduisent dans laire dangereuse ou la traversent.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

20-514 Rseaux lectriques des aronefs


Les rseaux lectriques des aronefs doivent tre hors tension si laronef est remis dans un hangar et, autant que
possible, toutes les fois que lon procde son entretien.
20-516 Appareillage et chargeurs daccumulateurs daronefs
1)
Les accumulateurs daronefs ne doivent pas tre rechargs sils sont installs dans un avion dont une partie
au moins est situe lintrieur du hangar.
2)
Les chargeurs daccumulateurs et leur appareillage de commande ne doivent pas tre situs ni utiliss
lintrieur dune des aires dangereuses dfinies larticle 20-502, mais il est permis de les situer ou les utiliser
dans un btiment spar ou dans une aire conforme larticle 20-502 4).
3)
Les chargeurs mobiles doivent porter au moins un marquage permanent indiquant que les chargeurs doivent
tre en tout temps au moins 1,5 m des moteurs daronefs et des aires o se trouvent les rservoirs dessence.
4)
Les tables, les supports, les plateaux et le cblage ne doivent pas tre situs dans une aire dangereuse et
doivent tre conformes la section 26 se rapportant aux accumulateurs.
20-518 Sources externes dnergie pour lalimentation des aronefs
1)
Les appareils servant lalimentation en nergie des aronefs doivent tre conus et installs de faon que tout
lappareillage lectrique et le cblage fixe soient placs 450 mm au moins au-dessus du plancher et quils ne
soient pas utiliss dans une aire dangereuse dfinie larticle 20-502 3).
2)
Les appareils mobiles dalimentation en nergie doivent porter au moins un marquage permanent indiquant
que les appareils dalimentation en nergie doivent tre en tout temps au moins 1,5 m des moteurs
daronefs et des aires o se trouvent les rservoirs dessence.
3)
Les appareils dalimentation en nergie des aronefs doivent tre munis de fiches extrieures polarises et de
commandes automatiques pour isoler lectriquement de laronef lappareil dalimentation au sol, en cas
daugmentation excessive de la tension produite par cet appareil.
4)
Les cordons souples des appareils servant lalimentation en nergie des aronefs et de lappareillage
dappoint au sol doivent tre hyper-rsistants et contenir un conducteur de continuit des masses.
20-520 Appareillage mobile dentretien ayant des lments lectriques
1)
Lappareillage mobile dentretien, tels les aspirateurs, compresseurs, ventilateurs, etc., dont le cblage et
lappareillage lectriques ne conviennent pas aux emplacements de classe I, zone 2, doit :
a)
tre conu et install de faon que tout lappareillage et le cblage soient 450 mm au moins
au-dessus du plancher ;
b)
ne pas tre utilis dans les aires dangereuses dfinies larticle 20-502 3) ; et
c)
porter au moins un marquage permanent indiquant que lappareillage doit tre en tout temps au
moins 1,5 m des moteurs daronefs et des aires o se trouvent les rservoirs dessence.
2)
Les cordons souples de lappareillage mobile doivent tre hyper-rsistants et contenir un conducteur de
continuit des masses.
3)
Les fiches et les prises de courant doivent tre conues pour relier le conducteur de continuit des masses au
rseau de canalisations.
4)
Lappareillage ne doit pas tre utilis dans des zones o les travaux dentretien sont susceptibles de librer des
vapeurs dangereuses, sauf si lappareillage convient au moins lusage dans un emplacement de classe I, zone
2.
20-522 Continuit des masses
Toutes les canalisations mtalliques et toutes les pices mtalliques non porteuses de courant de lappareillage fixe
ou portatif, quelle quen soit la tension, doivent tre relies la terre par continuit des masses conformment la
section 10.

Association canadienne de normalisation

135

Code canadien de llectricit, Premire partie

Section 22 Emplacements o peuvent se trouver des vapeurs


ou des liquides corrosifs ou une humidit excessive
Gnralits

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

22-000 Domaine dapplication


Cette section sapplique lappareillage et aux installations lectriques dans les emplacements o peuvent se trouver
des vapeurs ou des liquides corrosifs ou une humidit excessive. Elle complte ou modifie les exigences gnrales de
ce code.
22-002 Dfinition des catgories (voir lannexe B)
Les emplacements de cette section sont classifis comme suit :
a)
catgorie 1 emplacement o se trouve suffisamment dhumidit sous forme de vapeur ou de liquide pour
nuire au fonctionnement normal de lappareillage lectrique. Cette humidit peut tre due la condensation,
lgouttement ou lclaboussement de liquide ou dautres causes ; et
b)
catgorie 2 emplacement o peuvent se trouver suffisamment de vapeurs ou liquides corrosifs pour nuire
au fonctionnement normal de lappareillage lectrique.
22-004 Emploi du terme catgorie
Si les expressions catgorie 1 ou catgorie 2 ne figurent pas dans un article de cette section, cet article sapplique
alors aux deux catgories.

Appareillage
22-100 Appareillage essentiel seulement (voir lannexe B)
1)
Dans les emplacements de catgorie 1 et de catgorie 2, on ne doit installer que lappareillage lectrique
indispensable lexcution du travail effectu.
2)
Lappareillage de branchement, les moteurs, les panneaux, les tableaux de contrle et autres appareillages
lectriques doivent, autant que possible, tre poss dans des pices ou des sections du btiment qui ne sont
pas des emplacements de catgorie 1 ou de catgorie 2.
3)
Les botiers comprenant des disjoncteurs sous botier moul ne peuvent tre installs dans des emplacements
de catgorie 2, moins quils ne portent un marquage indiquant quils conviennent ces emplacements.
22-102 Type de construction
1)
Lappareillage lectrique doit tre submersible, sil peut ou doit tre submerg en entier ou en partie.
2)
Lappareillage lectrique doit tre tanche leau, sil peut ou doit tre expos un jet direct de liquide sous
pression.
3)
Lappareillage lectrique doit tre rsistant la corrosion, sil peut ou doit tre expos des vapeurs corrosives.
4)
Lappareillage lectrique doit tre lpreuve des intempries ou tanche leau, sil peut ou doit tre expos
lclaboussement deau.
5)
Lappareillage lectrique doit tre lpreuve du dgoulinement, lpreuve des intempries ou tanche
leau, sil peut ou doit tre expos la condensation ou lgouttement de lhumidit seulement.
6)
Lappareillage lectrique doit tre recouvert dune couche protectrice rsistante lattaque des vapeurs ou des
liquides corrosifs auxquels il peut ou doit tre expos.
22-104 Douilles pour lampes suspendues
1)
Les douilles pour lampes suspendues doivent tre de type lpreuve des intempries et suspendues par des
conducteurs en cuivre toronns et isols, dune grosseur au moins gale 14 AWG.
2)
Si les conducteurs de suspension ont plus de 900 mm de longueur, ils doivent tre torsads.
22-106 Luminaires
1)
Dans un emplacement de catgorie 1, les luminaires doivent tre construits de faon empcher toute
infiltration ou accumulation deau lintrieur de lappareil.
2)
Dans un emplacement de catgorie 2, les luminaires doivent tre sous botier ferm muni de joints
dtanchit appropris et tre de type rsistant la corrosion.
22-108 Prises de courant, fiches et cordons dappareils portatifs
1)
Les prises de courant et les fiches dappareils portatifs doivent tre :
a)
lpreuve des intempries ; et

136

Association canadienne de normalisation

Section 22
Emplacements o peuvent se trouver des vapeurs
ou des liquides corrosifs ou une humidit excessive

b)

2)

munies de bornes de mise la terre et de conducteurs efficacement relis la terre par continuit
des masses.
Les cordons souples ou les cbles dalimentation dappareils portatifs doivent contenir un conducteur de
continuit des masses et tre dun type approuv trs rsistant, pour usage lextrieur, conformment au
tableau 11.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Cblage
22-200 Cblage dans les emplacements de catgorie 1
1)
Si des conducteurs sont exposs lhumidit dans un emplacement de catgorie 1, ils doivent remplir les
conditions suivantes :
a)
sil sagit dun cblage dcouvert, tre conformes aux types prescrits au tableau 19, soit :
(i)
pour un cblage dcouvert dans un emplacement mouill ; ou
(ii) pour un cblage dcouvert expos aux intempries, condition quil soit install plus de 1,5 m
horizontalement ou 2,5 m verticalement dun plancher, dune passerelle, dun balcon, dune
loggia ou dun escalier ; et
b)
sils sont placs dans un conduit, tre conformes aux types prescrits au tableau 19 pour usage dans des
canalisations et dans des emplacements mouills.
2)
Il est permis dutiliser du cble sous gaine non mtallique de type NMW ou NMWU dans un emplacement de
catgorie 1.
3)
Les cbles arms et les cbles sous gaine en aluminium poss dans des emplacements de catgorie 1 doivent
tre dun type rpertori au tableau 19 comme convenant lenfouissement direct sous terre.
4)
Dans un emplacement de catgorie 1, lusage de boutons fendus ou de taquets est interdit.
5)
Il est permis dutiliser du cble isolant minral dans un emplacement de catgorie 1, mais si le cble est fix
au mur, il doit en tre loign dau moins 6 mm chaque point de fixation.
6)
Dans un emplacement de catgorie 1, lusage de conducteurs en aluminium est interdit, sauf si lextrmit ou
le joint est adquatement scell pour empcher lentre de lhumidit.
22-202 Cblage dans les emplacements de catgorie 2
1)
Les conducteurs exposs des vapeurs ou des liquides corrosifs dans un emplacement de catgorie 2 doivent :
a)
sil sagit dun cblage dcouvert, comporter une protection contre la corrosion et tre situs plus
de 1,5 m horizontalement et 2,5 m verticalement dun plancher, dune passerelle, dun balcon, dune
loggia ou dun escalier ; et
b)
sils sont placs dans un conduit, comporter une protection contre la corrosion.
2)
Il est permis dutiliser du cble sous gaine non mtallique de type NMW ou NMWU dans un emplacement de
catgorie 2.
3)
On ne doit pas utiliser de moulures mtalliques, de canalisations de plancher, de conducteurs nus,
de goulottes guide-fils, de barres blindes ou de boutons fendus dans un emplacement de catgorie 2.
De plus, on ne doit pas utiliser du cble arm dans un emplacement de catgorie 2, sauf sil est dun type
mentionn au tableau 19 comme pouvant tre expos une action corrosive.
4)
Il est permis dutiliser du cble isolant minral dans un emplacement de catgorie 2 si laction corrosive nest
pas de nature endommager lenveloppe extrieure.
5)
Il est permis dutiliser du cble sous gaine daluminium dans un emplacement de catgorie 2 sil est
suffisamment protg contre la corrosion aux endroits o cest ncessaire.
6)
On ne doit pas utiliser de conducteurs en aluminium dans les emplacements de catgorie 2, sauf si lextrmit
ou le joint est adquatement scell pour empcher lentre de vapeurs ou de liquides corrosifs.
22-204 Cblage dans les btiments abritant du btail ou de la volaille (voir lannexe B)
1)
Le cblage utilis dans les btiments abritant du btail ou de la volaille doit tre dun type rpertori au
tableau 19 comme convenant aux emplacements mouills.
2)
Les cbles sous gaine non mtallique utiliss dans les btiments abritant du btail ou de la volaille doivent tre
du type NMW ou NMWU.
3)
Malgr les paragraphes 1) et 2), il est permis dutiliser du cblage rpertori au tableau 19 comme convenant
aux emplacements humides dans des btiments abritant du btail ou de la volaille, condition que la
ventilation de ces btiments soit suffisante.
4)
Il est interdit dutiliser des conducteurs en aluminium dans les btiments abritant du btail ou de la volaille.
5)
Les cbles sous gaine non mtallique doivent tre protgs mcaniquement contre les dommages causs par
les rongeurs, sils sont installs moins de 300 mm au-dessus dune surface o il peut y avoir des rongeurs.
Association canadienne de normalisation

137

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

22-206 Patinoires
1)
Il est permis dutiliser les conducteurs poss sous forme de cblage dcouvert, conformment aux
articles 12-200 12-224, pour lclairage des aires de patinoires o il peut se produire de la condensation,
condition que les conducteurs conviennent aux emplacements mouills, tel quil est mentionn au
tableau 19.
2)
Le cblage utilis dans les salles dattente et autres parties des patinoires doit tre conforme la section 12,
en se basant sur laire en question et sur les conditions dhumidit quon y rencontre.
3)
Il est permis que les aires de patinoires munies de dispositifs mcaniques de ventilation positive air forc, en
mesure deffectuer au moins trois changements dair par heure, soient considres comme des emplacements
secs.

Drainage, scellement et lutte contre lhumidit et la vapeur corrosive


22-300 Boucles dgouttement
L o les conducteurs dcouvert ou les cbles sous gaine non mtallique pntrent dans un emplacement de
catgorie 1 ou de catgorie 2 ou en sortent, les conducteurs doivent traverser le mur de lemplacement en direction
ascendante partir de lemplacement de catgorie 1 ou de catgorie 2. Si les conducteurs sont dcouvert, on doit
les passer dans des tubes isolants non combustibles et non absorbants.
22-302 Drainage, scellement et lutte contre lhumidit
1)
Si un conduit est utilis, il doit :
a)
tre pos de faon quil y ait sur son parcours plusieurs points de drainage vers des emplacements
appropris ;
b)
tre muni de garnitures approuves qui assurent le drainage de lhumidit du rseau ;
c)
tre pos de faon assurer un dgagement dau moins 12 mm de la surface qui le supporte, si le
conduit ou la surface sont en mtal ; et
d)
tre scell de faon empcher lintroduction possible, due lemplacement de lappareillage,
de vapeurs corrosives.
2)
Si un conduit ou un cble sous gaine daluminium sort dune pice chaude pour pntrer dans une
atmosphre plus froide, on doit le sceller pour empcher toute infiltration dair et empcher ainsi la
condensation. On doit procder de faon nemprisonner aucune condensation au point de scellement.
3)
Dans un emplacement de catgorie 1, tous les joints dun conduit doivent tre tanches leau.
4)
Dans un emplacement de catgorie 1, les coffrets et les garnitures doivent tre :
a)
lpreuve de lclaboussement ou du dgoulinement ;
b)
placs de faon empcher lhumidit ou leau dy pntrer ou de sy accumuler ; et
c)
poss de faon assurer un dgagement dau moins 12 mm de la surface qui les supporte, si le botier
ou la surface sont en mtal.

Commande des circuits


22-400 Commande des circuits
Les circuits installs dans un emplacement de catgorie 1 ou de catgorie 2 doivent, autant que possible, tre
agencs de faon que les conducteurs sous tension puissent tre coups de lalimentation en courant ou en nergie
lectrique un endroit appropri en dehors de lemplacement dont il sagit.

Matires
22-500 Matire rsistante la corrosion
Les conduits, les botiers et les garnitures mtalliques, incluant les boulons et les vis dont on se sert pour fixer
lappareillage lectrique doivent tre protgs par une matire rsistante lenvironnement corrosif dont il sagit ou
constitus dune telle matire.

Continuit des masses


22-600 Pices mtalliques dcouvert
Les pices mtalliques dcouvert et non porteuses de courant dun appareillage fixe ou portatif doivent tre relies
la terre par continuit des masses conformment la section 10.

138

Association canadienne de normalisation

Section 22
Emplacements o peuvent se trouver des vapeurs
ou des liquides corrosifs ou une humidit excessive

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Stations de pompage et dpuration des eaux uses

22-700 Domaine dapplication


1)
Les articles 22-702 22-710 sappliquent lamnagement dinstallations lectriques dans les stations de
pompage des eaux uses et dans les stations dpuration primaire et secondaire des eaux uses, dont
lenvironnement peut prsenter de multiples sources de danger comme lhumidit, la corrosion et divers
risques dexplosion, dincendie et dempoisonnement respiratoire.
2)
Les articles 22-702 22-710 ne sappliquent pas aux installations de production de mthane associes
certaines installations dpuration.

22-702 Termes spciaux


Les dfinitions suivantes sappliquent cette section :
Isol convenablement se dit dun emplacement isol de faon impermable par rapport une zone adjacente,
sans communication possible de liquide, de gaz ou de vapeurs entre les deux emplacements la pression
atmosphrique.
Puits de captage emplacement souterrain dans lequel les eaux uses brutes sont recueillies et retenues
temporairement avant dtre vhicules par les pompes ou traites dans une station dpuration.
Puits sec emplacement souterrain conu pour recevoir lquipement associ au pompage des eaux uses,
et isol du puits de captage de manire que les gaz et les vapeurs ne puissent pas migrer jusquau puits sec.
Ventilation continue sous pression positive se dit dun systme de ventilation capable de maintenir une
pression positive dans un local ou une zone et den renouveler lair raison dau moins six (6) renouvellements par
heure, et comportant un dtecteur de panne de ventilation.

22-704 Classification des emplacements (voir lannexe B)


1)
Les stations de pompage et dpuration des eaux uses doivent tre classifies :
a)
selon des critres dune aire dangereuse, conformment la section 18 ; et
b)
selon les liquides ou vapeurs corrosifs ou lhumidit excessive prsents, conformment la prsente
section.
2)
Les puits de captage ayant une ventilation continue sous pression positive adquate sont considrs comme
tant de classe I, zone 2.
3)
Sous rserve du paragraphe 5) c), tous les emplacements souterrains isols convenablement des
emplacements o des gaz dgout peuvent tre prsents sont considrs comme tant de catgorie 1.
4)
Tous les emplacements dans lesquels des gaz dgout peuvent tre prsents en concentrations explosives
doivent tre considrs comme des aires dangereuses et de catgorie 2.
5)
Les lieux suivants peuvent tre classs comme des emplacements ordinaires :
a)
tous les emplacements isols convenablement dun emplacement de catgorie 2 et non classs comme
emplacements de catgorie 1 ;
b)
tous les emplacements non isols convenablement dun emplacement de catgorie 2, mais ayant une
ventilation continue sous pression positive adquate ; et
c)
les zones de puits sec souterraines disposant dun chauffage et dune ventilation continue sous pression
positive adquats.

22-706 Mthodes de cblage


1)
Les mthodes de cblage dans les aires dangereuses doivent tre conformes la section 18.
2)
Les mthodes de cblage dans les emplacements de catgorie 1 ou les emplacements secs de catgorie 2
doivent tre conformes aux articles 22-200 et 22-202, respectivement.
3)
Les mthodes de cblage dans les emplacements humides ou mouills de catgorie 2 doivent tre conformes
larticle 22-202, avec les exceptions suivantes :
a)
lemploi de conduit rigide en acier ou de tube lectrique mtallique est interdit ;
b)
lemploi de cble arm, de cble isolant minral ou de cble sous gaine daluminium est permis,
pourvu que le cble soit loign dau moins 12 mm des murs, quil ait une gaine rsistante la corrosion
et que ses connecteurs soient scells adquatement contre linfiltration de liquides ou de vapeurs
corrosifs ; et
c)
les conducteurs de mise la terre et de continuit des masses doivent tre isols ou autrement protgs
contre la corrosion et le point de raccordement la terre, sil est expos une atmosphre corrosive,
doit tre protg contre la corrosion ou tre fait dun matriau rsistant lenvironnement corrosif en
question.
Association canadienne de normalisation

139

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

4)

Les conduits installs entre le puits de captage et tout botier lectrique doivent tre scells au moyen dun
produit dtanchit convenable afin dempcher toute infiltration dhumidit, de vapeurs ou de gaz dans le
botier.

22-708 Appareillage lectrique


1)
Lappareillage lectrique install dans des aires dangereuses doit tre conforme la section 18.
2)
Lappareillage lectrique install dans un emplacement de catgorie 1 ou un emplacement sec de catgorie 2
doit tre conforme aux exigences pertinentes de ce code.
3)
Lappareillage lectrique install dans un emplacement humide ou mouill de catgorie 2 doit tre conforme
aux exigences pertinentes de ce code, avec les exceptions suivantes :
a)
les prises de courant doivent avoir un couvercle fermeture automatique, et dans le cas de prises
doubles, avoir des couvercles individuels pour chaque moiti de la prise de courant ;
b)
les interrupteurs dclairage doivent avoir un couvercle lpreuve des intempries ;
c)
les appareils autonomes dclairage de secours et les modules de commande dclairage de secours,
autres que les lampes loignes, sont interdits dans de tels emplacements ;
d)
les appareils de chauffage doivent tre approuvs pour de tels emplacements ou tre installs
lextrieur de lemplacement corrosif ;
e)
les moteurs doivent tre du type entirement ferm et refroidi par ventilateur, et ne doivent pas
comporter des mtaux dissemblables pour la carcasse du moteur et la bote de connexion ; et
f)
lappareillage lectrique dans les aires de puits de captage ne doit pas comporter de dispositifs
susceptibles de crer un arc lectrique ou une tincelle nue pendant le fonctionnement normal.
4)
Les ventilateurs ne doivent pas tre situs dans le puits de captage, et leur pale doit tre faite dun matriau
ne produisant pas dtincelles.
5)
Les emplacements ayant une ventilation continue sous pression positive doivent tre munis dun verrouillage
mettant hors tension tout appareillage lectrique non approuv pour un emplacement de classe I si
lquipement de ventilation ne fonctionne pas.

22-710 Mise la terre de lacier de construction


Lacier de construction souterrain en contact avec le sol environnant doit tre reli la mise la terre du rseau par
continuit des masses.

140

Association canadienne de normalisation

Section 24
Aires de soins

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Section 24 Aires de soins


24-000 Domaine dapplication (voir lannexe B)
1)
Cette section sapplique :
a)
linstallation du cblage et de lappareillage lectrique des aires de soins dans les tablissements
de sant ; et
b)
aux parties des circuits lectriques dtablissements de sant identifis comme des rseaux lectriques
essentiels.
2)
Sous rserve des articles 24-104 7) et 24-108, cette section ne sapplique pas aux rseaux lectriques de
tlcommunications dont il est question la section 60, ni aux installations de radio et de tlvision vises par
la section 54.
3)
Cette section complte ou modifie les exigences gnrales de ce code.
24-002 Termes spciaux (voir lannexe B)
Les dfinitions suivantes sappliquent cette section :
Aire de soins aire destine principalement aux services de diagnostic et de traitement ainsi quaux soins.
Aire de soins critiques aire de soins rserve lanesthsie, ou o le contact cardiaque entre un malade et
lappareillage lectromdical est frquent ou normal.
Aire de soins de base aire de soins o le contact corporel entre un malade et lappareillage lectromdical nest
ni frquent ni habituel.
Aire de soins intermdiaires aire de soins o le contact corporel entre un malade et lappareillage
lectromdical est frquent ou normal.
Alimentation de secours un ou plusieurs groupes lectrognes internes utilisables en cas de panne de toutes
les autres sources dalimentation lectrique et capables dalimenter lensemble des charges essentielles.
Alimentation normale alimentation lectrique principale fournie un btiment ou un groupe de btiments
et pouvant comprendre un ou plusieurs branchements du consommateur capables dalimenter toutes les charges
du btiment ou du groupe de btiments.
Branchement conditionnel partie dun rseau lectrique essentiel dans laquelle le courant des circuits doit tre
rtabli par un service de secours en au plus 24 heures, selon des circonstances particulires, telles que les conditions
environnementales ou climatiques.
Branchement vital partie dun rseau lectrique essentiel dans laquelle le courant des circuits doit tre tabli
en au plus 10 secondes.
Branchement vital temporis partie dun rseau lectrique essentiel dans laquelle le courant des circuits doit
tre rtabli en au plus 2 minutes.
Contact cardiaque contact intentionnel direct avec le cur au cours dune intervention effractive.
Contact corporel contact intentionnel interne ou la surface de la peau, mais pas direct avec le cur.
Contact temporaire contact par action volontaire avec un dispositif qui nest pas muni dune pice appliquer
au malade et qui nest pas conu pour tre reli un malade.
Environnement de soins espace dans une aire de soins prvu pour recevoir un lit, une table ou autre appareil
de soutien, de mme que lappareillage ncessaire au traitement du malade, et qui comprend lespace lintrieur
de la chambre situ plus de 1,5 m du primtre du lit, de la table ou autre appareil de soutien dans son
emplacement normal et jusqu 2,3 m du plancher.
tablissement de sant ensemble dlments dinfrastructure ncessaires pour permettre la prestation de
services de soins de sant.
Indice de risque pour un ensemble donn de conditions dans un rseau lectrique isol, courant exprim en
milliampres et compos des courants de fuite capacitifs et rsistifs et des courants de dfaut qui circuleraient dans
une faible impdance, si cette faible impdance reliait lun ou lautre des conducteurs isols et la terre.
Indice de risque total indice de risque dun rseau lectrique donn si tous les appareils, y compris le moniteur
disolement du secteur, sont raccords.
Local danesthsie dans un tablissement de soins de sant, local dsign o linduction et le maintien de
lanesthsie gnrale sont assurs rgulirement au cours de lexamen ou du traitement des malades.

Association canadienne de normalisation

141

Code canadien de llectricit, Premire partie

Malade personne qui subit un examen mdical ou qui suit un traitement.


Moniteur disolement du secteur dispositif de mesure et daffichage de lindice de risque total dun rseau
lectrique isol, mettant un signal avertisseur si lindice atteint une limite prrgle.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Pice applique sur le malade pice dun appareillage lectromdical, y compris les lectrodes, qui entrent
intentionnellement en contact avec le malade examiner ou traiter.
Point de liaison de continuit des masses dun environnement de soins barre commune dans un
environnement de soins, qui est relie la terre par continuit des masses et qui sert de point de liaison auquel
lappareillage et dautres connexions de continuit des masses peuvent tre raccords au moyen dun groupe
de prises.
Rseau lectrique essentiel systme lectrique capable de rtablir et de maintenir lnergie ncessaire pour
lalimentation lectrique des charges spcifies en cas de perte de la source dnergie normale.
Rseau isol rseau lectrique de distribution dans lequel aucun conducteur de circuit nest raccord
directement la terre.
Systme durgence systme lectrique dont le courant est fourni par une alimentation de secours et qui est
raccord aux rseaux essentiels.

Aires de soins
24-100 Articles pour aires de soins (voir lannexe B)
Les articles 24-102 24-116 sappliquent aux aires de soins dsignes comme :
a)
des aires de soins de base ;
b)
des aires de soins intermdiaires ; ou
c)
des aires de soins critiques.

24-102 Circuits dans les aires de soins de base (voir lannexe B)


1)
Les drivations qui alimentent les prises de courant ou lappareillage raccord en permanence dans les aires
de soins de base doivent tre alimentes par un rseau de distribution mis la terre.
2)
Les conducteurs de drivation doivent tre en cuivre et leur section ne doit pas tre infrieure 12 AWG.
3)
Une drivation qui alimente les prises de courant ou lappareillage lectromdical raccord en permanence,
y compris ce qui fait partie du rseau lectrique essentiel, dans un environnement de soins ne doit alimenter
les charges qu lintrieur de tels emplacements.
4)
Toutes les drivations desservant un environnement de soins doivent tre alimentes par :
a)
un mme panneau ; ou
b)
deux panneaux, condition que lun des panneaux fasse partie dun rseau lectrique essentiel.
5)
Lalimentation des drivations ne doit pas dpasser 150 volts la terre, sauf celle des drivations rserves
un usage spcial (p. ex., pour lappareillage mobile de radiographie, de laser et dautre appareillage similaire)
ou pour lappareillage raccord en permanence.
24-104 Liaison la terre par continuit des masses dans les aires de soins de base (voir
lannexe B)
1)
Les conducteurs de continuit des masses doivent tre isols, moins quils ne soient :
a)
poss dans des conduits non mtalliques ; ou
b)
intgrs dans un cble construit de telle manire que le contact entre tout blindage ou armure
mtallique et un conducteur de continuit des masses nu soit impossible.
2)
Toutes les prises de courant et autre appareillage raccord en permanence doivent tre relis la terre par des
conducteurs de continuit des masses en cuivre, de section non infrieure la grosseur minimale requise pour
les conducteurs de circuit et installs conformment larticle 10-808 ou dans la mme canalisation que les
conducteurs du circuit conformment ce qui suit :
a)
chaque drivation multifilaire doit tre munie de son propre conducteur de continuit des masses de
lappareillage ;
b)
sauf si les alinas c) et d) le permettent, chaque drivation bifilaire qui alimente une prise de courant
desservant un environnement de soins doit tre munie de son propre conducteur de continuit des
masses de lappareillage ;

142

Association canadienne de normalisation

Section 24
Aires de soins

c)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

3)

4)

5)

6)

7)

si deux drivations bifilaires dans une mme canalisation alimentent les prises de courant desservant un
environnement de soins, on doit permettre lutilisation dun seul conducteur de continuit des masses
de lappareillage pour ces deux circuits ; ou
d)
si trois drivations bifilaires alimentent des prises de courant conues pour deux environnements de soins
adjacents et que lune des drivations est conue pour tre partage par les deux, on doit permettre aux
trois drivations de partager deux conducteurs de continuit des masses de lappareillage.
Les conducteurs de continuit des masses de lappareillage utilitaire prescrits aux paragraphes 2), 6) et 7)
doivent aboutir soit au panneau alimentant les drivations qui desservent lenvironnement de soins, ou une
barre omnibus distincte relie ce panneau.
Si les drivations dun environnement de soins sont alimentes par deux panneaux, comme il est permis
larticle 24-102 4), ces panneaux doivent tre relis entre eux laide dun seul conducteur de continuit des
masses en cuivre, de section conforme au tableau 16, mais non infrieure 6 AWG.
Chaque panneau dont il est question larticle 24-102 4) doit tre reli la terre par continuit des masses au
moyen dun conducteur de continuit des masses en cuivre dappareillage utilitaire :
a)
plac dans la mme canalisation que les conducteurs de phase qui alimentent ce panneau, ou install
conformment larticle 10-808 et dimensionn conformment au tableau 16 ; ou
b)
incorpor lensemble de cblage qui alimente le panneau en question.
Chaque appareil triphas doit tre reli la terre par un conducteur de continuit des masses en cuivre :
a)
de section conforme au tableau 16, mais en aucun cas infrieure 12 AWG ; et
b)
raccord sa propre borne dans lappareillage et le panneau.
Les pices mtalliques dcouvert non porteuses de courant du matriel de tlcommunications, de radio ou
de tlvision autres que les tlphones desservant un environnement de soins et qui sont susceptibles de
devenir sous tension doivent tre relies la terre par un conducteur de continuit des masses en cuivre
conforme au paragraphe 6) au moyen :
a)
dun raccordement la vis de continuit des masses dans la section de tlcommunications dune bote
de sortie mtallique cloisonne et compartiments desservant un environnement de soins ; ou
b)
dun raccordement un conducteur de continuit des masses dappareillage ou une barre omnibus
de continuit des masses desservant cet environnement de soins, conformment au paragraphe 3).

24-106 Prises de courant dans les aires de soins de base (voir lannexe B)
1)
Les prises de courant destines un environnement de soins en particulier doivent tre situes de faon
rduire au minimum les probabilits quelles soient utilises par inadvertance pour un environnement de soins
diffrent.
2)
Les prises de courant situes dans des endroits nettoys rgulirement laide de liquides qui habituellement
claboussent le mur, doivent tre installes une hauteur dau moins 300 mm du plancher.
3)
Les prises de courant situes dans les salles de bains ou les salles de toilettes doivent tre :
a)
situes moins de 1,5 m du lavabo ;
b)
situes en dehors de toute niche de baignoire ou cabine de douche.
4)
Les prises de courant rserves lusage des appareils dentretien mnager et dautres charges non mdicales
doivent tre identifies pour cet usage.
5)
lexception des prises de courant mentionnes au paragraphe 3), toutes les prises de courant non
verrouillables de 15 A et 20 A doivent tre de qualit hpital.
6)
Toutes les prises de courant relies un rseau lectrique essentiel doivent tre de couleur rouge. Aucune autre
prise ne doit tre de cette couleur.
24-108 Autre appareillage dans les aires de soins de base (voir lannexe B)
Malgr larticle 60-400, on doit permettre linstallation, une hauteur normale lintrieur des cabines de douche
et des niches de baignoires, dun appareillage de signalisation durgence ou dun appareillage similaire fabriqus
conformment aux exigences additionnelles dtanchit de la CSA C22.2 n 125 ou la srie de normes
CAN/CSA-C22.2 n 601 et conus pour tre utiliss dans de telles cabines et niches.

24-110 Circuits dans les aires de soins intermdiaires et critiques (voir lannexe B)
Les drivations qui alimentent les prises de courant ou autre appareillage raccord en permanence dans les aires
de soins intermdiaires ou critiques doivent tre alimentes soit par un rseau mis la terre conforme
larticle 24-102 ou par un rseau isol conforme larticle 24-200, sauf que toutes les drivations relies des charges
dans les environnements de soins, autres que celles qui alimentent lappareillage multiphas, doivent tre des
drivations bifilaires.

Association canadienne de normalisation

143

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

24-112 Liaison la terre par continuit des masses dans les aires de soins intermdiaires
et critiques (voir lannexe B)
1)
La liaison la terre par continuit des masses dans les aires de soins intermdiaires et critiques doit tre
conforme larticle 24-104, aussi bien pour les alimentations qui proviennent dun rseau mis la terre que
dun rseau isol.
2)
Un point de liaison de continuit des masses desservant un environnement de soins doit tre reli au panneau
quil dessert :
a)
par un cavalier de jonction raccord la borne de continuit des masses du coffret qui abrite le point de
liaison ainsi que les prises de courant dun environnement de soins ; ou
b)
par un conducteur en cuivre install spcifiquement pour cet usage et plac dans la mme canalisation
que les conducteurs de continuit des masses de lappareillage qui desservent lenvironnement de soins.
24-114 Prises de courant dans les aires de soins intermdiaires et critiques (voir lannexe B)
Les prises de courant dans les aires de soins intermdiaires et critiques doivent :
a)
satisfaire larticle 24-106 ; et
b)
si elles sont alimentes par un rseau isol, tre identifies comme telles.

24-116 Prises de courant voisines de sols mouills (voir lannexe B)


Toutes les prises de courant dans les aires de travail dont le sol peut prsenter des flaques de liquide ou peut tre
arros doivent tre :
a)
protges par un disjoncteur diffrentiel de classe A ; ou
b)
alimentes par un rseau isol conforme larticle 24-200.

Rseaux isols

24-200 Articles visant les rseaux isols (voir lannexe B)


1)
Les articles 24-202 24-208 sappliquent aux rseaux isols installs selon les articles 24-110 et 24-116.
2)
Dans un environnement de soins aliment par un rseau isol, il est permis dalimenter par un rseau mis la
terre classique les drivations alimentant seulement les luminaires fixes et lappareillage lectromdical
raccord en permanence, condition que le cblage des circuits isols et mis la terre noccupe pas la mme
canalisation.
24-202 Sources dalimentation (voir lannexe B)
1)
Les sources dalimentation dun rseau isol doivent tre :
a)
le secondaire dun ou de plusieurs transformateurs disolement nayant aucune connexion lectrique
directe entre les enroulements primaire et secondaire ;
b)
un groupe lectrogne ; ou
c)
un onduleur accumulateur, isol de faon approprie.
2)
Si plus dun rseau isol monophas dessert un seul environnement de soins, les barres de mise la terre de
tous ces rseaux doivent tre relies ensemble par un conducteur de continuit des masses en cuivre :
a)
ayant une impdance totale ne dpassant pas 0,2 ; et
b)
dont la section nest pas infrieure celle autorise au tableau 16.
24-204 Circuits isols monophass (voir lannexe B)
1)
moins que larticle 24-206 ne sapplique, les circuits isols doivent tre conformes aux paragraphes 2) 7).
2)
Les circuits isols doivent tre conformes ce qui suit :
a)
ne pas tre mis la terre de faon dlibre, sauf par limpdance dun capteur disolement (p. ex., un
moniteur disolement) ;
b)
comporter des conducteurs de circuit de lun des types suivants :
(i)
RW75 EP ;
(ii) RW75 XLPE ;
(iii) RW90 EP ; ou
(iv) RW90 XLPE ;
c)
avoir une isolation de couleur orange pour lun des conducteurs de circuit et une autre de couleur
brune ;
d)
avoir leur conducteur isol orang raccord la vis de nickel des prises de courant ;
e)
tre munis dune protection contre les surintensits pouvant mettre hors circuit tous les conducteurs non
mis la terre simultanment ;

144

Association canadienne de normalisation

Section 24
Aires de soins

f)

3)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

4)

5)

6)

7)

tre installs dans des canalisations non mtalliques conformes aux exigences relatives la propagation
de la flamme conformment larticle 2-128.
Tout dispositif de sectionnement contrlant un circuit isol doit assurer le dbranchement simultan et en
toute scurit de tous les conducteurs non mis la terre.
Les circuits isols monophass doivent tre des circuits bifilaires comportant des conducteurs de continuit des
masses de lappareillage en cuivre et fonctionnant des tensions (valeurs efficaces) entre conducteurs ne
dpassant pas :
a)
300 V, pour les prises de courant usage spcial et pour lappareillage raccord en permanence ; et
b)
150 V, pour les autres prises de courant.
Un rseau isol monophas doit comporter un dispositif automatique (un moniteur disolement du secteur),
muni dun indicateur, plac dans un endroit o il sera visible par les personnes utilisant le rseau, pour la
surveillance de limpdance la terre du rseau et des charges qui y sont raccordes.
Au moment de linstallation, limpdance totale (capacitive et rsistive) entre la terre et chaque conducteur
sous tension dans un rseau isol monophas doit dpasser 500 000 , si lappareillage utilitaire et le moniteur
disolement du secteur ne sont pas raccords.
Si un rseau isol monophas est utilis, il doit alimenter :
a)
les prises de courant pour usage gnral :
(i)
dun seul local danesthsie ;
(ii) dun ou de plusieurs environnements de soins dans une mme chambre ; ou
(iii) un maximum de deux environnements de soins dans des chambres spares adjacentes,
condition que le signal avertisseur identifie clairement les environnements de soins touchs par
le dfaut ; ou
b)
les prises de courant usage spcial de diffrents locaux ou environnements de soins, condition que
le rseau soit utilis uniquement pour cet usage et conu de faon quune seule prise de courant puisse
tre alimente la fois.

24-206 Drivations isoles individuellement (voir lannexe B)


Un rseau isol monophas qui alimente une seule charge au moyen dune seule drivation doit tre conforme
larticle 24-204 2) 6) sauf que :
a)
les dispositifs de protection contre les surintensits ne sont pas requis pour le circuit isol ; et
b)
lutilisation dun moniteur disolement du secteur doit tre facultative.
24-208 Rseaux isols triphass (voir lannexe B)
Un rseau isol triphas doit :
a)
alimenter :
(i)
de lappareillage mdical raccord en permanence ; ou
(ii) les prises de courant usage spcial dau moins un local danesthsie ou dun environnement de soins
condition que le rseau serve uniquement cette fin et quil soit conu de faon que les prises de
courant ne puissent tre alimentes en mme temps ;
b)
tre conforme larticle 24-204 2) a), b), e) et f) ;
c)
tre conu de faon que les conducteurs du circuit soient reprs comme suit :
(i)
conducteur isol A orange ;
(ii) conducteur isol B brun ; et
(iii) conducteur isol C jaune ; et
d)
tre conforme larticle 24-204 3).

Rseaux lectriques essentiels


24-300 Articles concernant les rseaux lectriques essentiels (voir lannexe B)
Les articles 24-302 24-306 sappliquent aux rseaux lectriques dun tablissement de sant dans lesquels
linterruption de lalimentation normale de courant pourrait compromettre lefficacit et la scurit des soins aux
malades, et ont pour but de rduire les risques qui pourraient exister en pareilles circonstances.
24-302 Circuits dans les rseaux lectriques essentiels (voir lannexe B)
1)
Un rseau lectrique essentiel doit comprendre les circuits qui alimentent les charges dfinies par
ladministration de ltablissement de sant comme essentielles la vie et aux soins des malades ainsi quau
fonctionnement efficace de ltablissement de sant.

Association canadienne de normalisation

145

Code canadien de llectricit, Premire partie

2)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

3)

Un rseau lectrique essentiel doit comprendre au moins un branchement vital et peut aussi inclure un
branchement vital temporis ou un branchement conditionnel, ou les deux.
Le cblage dun rseau lectrique essentiel doit tre entirement indpendant de tout autre cblage et
appareillage et ne doit pas pntrer dans un appareil, une canalisation, un botier ou un coffret abritant un
autre cblage, sauf si la chose est ncessaire dans le cas :
a)
de commutateurs ; et
b)
de luminaires de secours aliments partir de deux sources.

24-304 Commutateurs (voir lannexe B)


1)
Les commutateurs doivent tre conformes aux exigences du distributeur dlectricit.
2)
Les commutateurs automatiques utiliss dans les rseaux lectriques essentiels doivent tre conformes
la CSA C22.2 n 178. Ils doivent en outre :
a)
tre commands lectriquement et retenus en position mcaniquement ; et
b)
comporter les dispositifs ncessaires pour un fonctionnement manuel en toute scurit.
3)
Les commutateurs manuels doivent tre conformes ce qui suit :
a)
les dispositifs de commutation doivent tre retenus en position mcaniquement et leur fonctionnement
doit se faire par manuvre directe ou par tlcommande lectrique manuelle actionne par la source
dalimentation laquelle la charge est transfre ;
b)
un commutateur manuel actionn par tlcommande lectrique manuelle doit comporter un dispositif
permettant de lactionner manuellement de faon mcanique ;
c)
un verrouillage mcanique fiable (et dans le cas dun commutateur actionn par tlcommande
lectrique manuelle, un verrouillage lectrique) pour empcher linterconnexion des alimentations
normale et de secours doit faire partie inhrente de la conception dun commutateur manuel ; et
d)
un commutateur manuel doit comporter bien en vue un indicateur mcanique pour indiquer la position
de ses contacts.
4)
Les branchements vital et vital temporis doivent tre raccords lalimentation de secours au moyen dun ou
de plusieurs commutateurs automatiques.
5)
Un branchement conditionnel doit tre raccord lalimentation de secours par un commutateur manuel ou
par un commutateur automatique.
24-306 Alimentation de secours
1)
Une alimentation de secours doit comprendre un ou plusieurs groupes lectrognes mus par un moteur
primaire, situs sur les lieux de ltablissement de sant, dans une salle ou construction rsistante au feu
conforme la CAN/CSA-Z32 et installe de manire rduire au minimum le risque dinondation et
dendommagement.
2)
Le moteur primaire du groupe lectrogne, tel quil est spcifi au paragraphe 1), doit tre en mesure de
fonctionner indpendamment des alimentations en eau et en carburant fournies par les services publics.

146

Association canadienne de normalisation

Section 26
Installation de lappareillage lectrique

Section 26 Installation de lappareillage lectrique


Gnralits
26-000 Rserv pour usage ultrieur.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

26-002 Raccordement des bornes ou des fils de raccord reprs


Si un dispositif muni dune borne ou dun fil de raccord repr est raccord un circuit ayant un conducteur repr,
ce dernier doit tre raccord la borne ou au fil de raccord repr.
26-004 Appareillage plac au-dessus de surfaces combustibles (voir lannexe B)
Une surface combustible situe directement en-dessous dun appareillage lectrique stationnaire ou fixe doit tre
recouverte dune plaque en acier dau moins 1,6 mm dpaisseur qui dpasse dau moins 150 mm sur tous les cts
de lappareillage si :
a)
lappareillage porte un marquage exigeant une telle protection ; ou
b)
le fond de lappareillage est ouvert.
26-006 Installation de botiers ajours
Les botiers ajours doivent tre installs de faon ne pas restreindre la ventilation.
26-008 Appareillage protg par des gicleurs (voir lannexe B)
Si les chambres dappareillage lectrique ou les chambres contenant de lappareillage lectrique sont protges par
des gicleurs, lappareillage lectrique contenu dans ces chambres doit, si cest ncessaire, tre protg par des hottes
ou des blindages incombustibles disposs de faon gner le moins possible la protection offerte par les gicleurs.
26-010 Installations lextrieur
1)
Les installations dappareils situes lextrieur, moins dtre loges dans des botiers appropris, doivent
tre entoures de cltures adquates, conformment aux articles 26-300 26-324.
2)
Lappareillage situ lextrieur doit tre reli la terre par continuit des masses.
26-012 Appareillage dintrieur liquide dilectrique (voir les annexes B et G)
1)
Lappareillage lectrique liquide dilectrique, en quantit suprieure 23 L dans un mme rservoir ou
suprieure 69 L dans un groupe de rservoirs doit tre install dans une chambre dappareillage lectrique.
2)
Sauf indication contraire au paragraphe 4), lappareillage lectrique liquide dilectrique, en quantit gale
ou infrieure 23 L dans un mme rservoir ou en quantit gale ou infrieure 69 L dans un groupe de
rservoirs, doit :
a)
tre install dans un local technique conforme au Code national du btiment Canada ;
b)
tre muni dun bassin mtallique ou dune bordure de bton pouvant recevoir et contenir tout le liquide
du ou des rservoirs ;
c)
tre isol des autres appareils par des crans rsistants au feu ; lappareillage sous botier mtallique est
considr comme pouvant assurer cette sparation et cet isolement ; et
d)
tre spar de tout autre appareillage lectrique liquide dilectrique par une distance suffisante afin
dviter le chevauchement des surfaces couvertes de liquide dilectrique, si le liquide contenu dans
lappareillage est rpandu en quantit de 12 L/m2. Ces surfaces sont considres comme circulaires,
semi-circulaires ou constituant un quart de cercle, si le rservoir ou le groupe de rservoirs est
respectivement dans un espace ouvert, situ contre un mur ou dans un coin.
3)
Malgr les paragraphes 1) et 2), il est permis que ces quantits disolant liquide soient doubles sil sagit de
dmarreurs de moteur.
4)
Malgr le paragraphe 2), il nest pas requis dinstaller les condensateurs contenant des liquides inflammables
en quantit gale ou infrieure 14 L dans chaque rservoir dans une chambre dappareillage lectrique,
ni dans un local technique si :
a)
un bassin mtallique ou une bordure de bton pouvant recevoir et contenir tout le liquide du ou des
rservoirs est install ;
b)
si aucun autre appareillage lectrique liquide dilectrique ni aucune surface ou matriau combustible
ne se trouvent moins de 4,5 m, sauf sils sont spars par des crans rsistants au feu. Lappareillage
sous botier mtallique est considr comme pouvant assurer cette sparation ; et
c)
si chaque rservoir de condensateur est muni dun dispositif de protection contre les surintensits, afin
de rduire au minimum les risques de rupture du botier.

Association canadienne de normalisation

147

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

26-014 Appareillage dextrieur liquide dilectrique (voir lannexe B)


1)
Lappareillage lectrique liquide dilectrique, install lextrieur et contenant une quantit suprieure
46 L dans un mme rservoir ou 137 L dans un groupe de rservoirs ne doit pas, exception faite du
paragraphe 3), tre plac une distance infrieure 6 m :
a)
dun matriau combustible ou de la surface combustible dun btiment ;
b)
des portes ou des fentres ; ou
c)
dune bouche dentre ou de sortie de ventilation.
2)
La distance indique au paragraphe 1) doit tre la plus courte en ligne droite, entre la paroi du rcipient
contenant lisolant liquide et le btiment ou une partie du btiment en question.
3)
Malgr le paragraphe 1), il est permis dinstaller lappareillage moins de 6 m de lune des structures
mentionnes au paragraphe 1) a), b) et c), pourvu quun cran ou un mur dont les surfaces ou les matriaux
sont incombustibles spare lappareillage de lune de ces structures.
4)
Si un appareillage lectrique liquide dilectrique, install lextrieur, contient une quantit suprieure
46 L dans un mme rservoir ou 137 L dans un groupe de rservoirs, il doit :
a)
tre inaccessible aux personnes non autorises ;
b)
ne pas nuire aux activits de lutte contre lincendie ;
c)
sil est install au niveau du sol, il doit tre mont sur une base en bton permettant lcoulement
lcart des constructions ou tre situ dans un endroit entour dune bordure et rempli de pierres
concasses grossirement ; et
d)
ne pas comporter de drain ouvert pour couler lisolant liquide proximit de constructions ou de
matriaux combustibles.

Interrupteurs disolement
26-100 Emplacement des interrupteurs disolement
1)
Il est permis que les interrupteurs disolement soient situs de faon ncessiter, pour leur manuvre, lemploi
dune perche crochet.
2)
Les interrupteurs disolement doivent porter une inscription bien en vue afin de rduire la possibilit quils
soient ouverts sous charge, sauf sils sont :
a)
situs ou protgs de faon tre inaccessibles aux personnes non autorises ; ou
b)
verrouills de faon quil soit normalement impossible de les ouvrir sous charge.

Disjoncteurs
26-120 Installation de disjoncteurs lintrieur
1)
Les disjoncteurs liquide dilectrique installs lintrieur doivent tre installs conformment
larticle 26-012.
2)
On doit pouvoir actionner un disjoncteur install dans une chambre dappareillage lectrique sans avoir
ouvrir la porte de la chambre.

Fusibles et appareillage muni de fusibles


26-140 Installations de fusibles
On doit placer les fusibles de faon :
a)
que leur fonctionnement ne puisse causer des blessures aux personnes ou endommager les btiments ou autre
appareillage ; et
b)
quils puissent tre placs ou enlevs facilement.

26-142 Appareillage muni de fusibles


Lappareillage muni de fusibles doit comporter des fusibles bas point de fusion du type indiqu larticle 14-200,
ou des fusibles indiqus larticle 14-212 b) sil est raccord des conducteurs dont le courant admissible est
conforme au tableau 1 ou 3 ou la colonne 4 du tableau 2 ou 4. Toutefois, lappareillage peut comporter dautres
types de fusibles si son marquage atteste quil convient une telle utilisation.

Condensateurs
26-200 Condensateurs non viss
Les articles 26-202 26-222 ne sappliquent pas aux condensateurs faisant partie dun appareillage lectrique
assembl en usine ou aux condensateurs de protection contre les ondes de surtension.

148

Association canadienne de normalisation

Section 26
Installation de lappareillage lectrique

26-202 Condensateurs installs lintrieur


Les condensateurs liquide dilectrique situs lintrieur doivent tre installs conformment larticle 26-012.
26-204 Protection mcanique des condensateurs
Toutes les pices sous tension des condensateurs doivent tre inaccessibles aux personnes non autorises.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

26-206 Mise la terre des condensateurs


On doit relier la terre par continuit des masses toutes les pices mtalliques non porteuses de courant des
condensateurs.
26-208 Grosseur des conducteurs pour les condensateurs
1)
Le courant admissible des conducteurs dune artre ou dune drivation alimentant en service continu un
condensateur ne doit pas tre infrieur 135 % du courant nominal du condensateur.
2)
Si une drivation alimente au moins deux condensateurs, le dispositif de protection contre les surintensits qui
protge les conducteurs de la drivation doit tre considr comme protgeant aussi les prises effectues pour
alimenter chacun des condensateurs simples. Toutefois :
a)
la prise ne doit pas dpasser 7,5 m de longueur ; et
b)
les conducteurs doivent tre conformes au paragraphe 1) et avoir un courant admissible au moins gal
au tiers de celui des conducteurs de la drivation qui les alimente.
26-210 Protection contre les surintensits (voir lannexe B)
Sur chaque conducteur non mis la terre dune artre ou dune drivation de condensateur, on doit installer un
dispositif de protection contre les surintensits dont le courant nominal ou le rglage est aussi bas que possible sans
entraner louverture inutile du circuit. Ce courant ou ce rglage ne doivent pas dpasser 250 % de lintensit
nominale du condensateur, sauf par drogation en vertu de larticle 2-030.
26-212 Dispositifs de sectionnement pour artres ou drivations de condensateurs
1)
Un dispositif de sectionnement doit tre install dans chaque conducteur non mis la terre raccord chaque
batterie de condensateurs de faon que les condensateurs puissent tre dchargs sans avoir dconnecter
dautres charges.
2)
Sauf si on peut le bloquer en position ouverte, le dispositif de sectionnement doit tre visible des
condensateurs et ne pas en tre loign de plus de 9 m.
3)
Une mise en garde doit tre pose sur les dispositifs de sectionnement utiliss dans les circuits comportant
uniquement des condensateurs, la mise en garde doit indiquer que :
a)
le circuit comporte des condensateurs ; et
b)
quune priode dattente de 5 minutes est ncessaire aprs louverture du circuit au terme de laquelle
les condensateurs doivent tre dchargs avant dtre manipuls.
26-214 Intensit nominale des dispositifs de sectionnement pour artres ou drivations
de condensateur
Lintensit nominale des dispositifs de sectionnement pour artres ou drivations de condensateur ne doit pas tre
infrieure 135 % du courant nominal du condensateur.
26-216 Intensit nominale des contacteurs pour artres ou drivations de condensateurs
Les contacteurs utiliss pour la commutation de condensateurs doivent avoir une intensit nominale non infrieure
aux pourcentages ci-dessous du courant nominal du condensateur :
a)
contacteur de type dcouvert : 135 % ; et
b)
contacteur de type sous botier : 150 %.
26-218 Dispositions particulires pour les condensateurs de circuits de moteurs
1)
Si un condensateur est branch du ct charge dun dispositif de sectionnement dun circuit de moteur :
a)
il nest pas ncessaire dinstaller un dispositif de sectionnement individuel pour le condensateur ;
b)
il nest pas ncessaire que les caractristiques nominales du dispositif de sectionnement et du dispositif
de protection contre les surintensits ainsi que la grosseur des conducteurs du circuit du moteur soient
suprieures celles qui seraient exiges en labsence de condensateurs ;
c)
le courant admissible des conducteurs reliant le condensateur au circuit du moteur doit tre conforme
larticle 26-208 et doit tre au moins gal au tiers de celui des conducteurs du circuit du moteur.
2)
Si le condensateur est branch du ct charge du contrleur de moteur :
a)
lintensit nominale du condensateur ne doit pas tre suprieure celle ncessaire pour lever lunit
le facteur de puissance vide du moteur ;

Association canadienne de normalisation

149

Code canadien de llectricit, Premire partie

b)
c)
d)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

e)

le courant nominal ou le rglage du dispositif de protection contre les surcharges doit tre rduit une
valeur correspondant au courant obtenu avec le facteur de puissance amlior ;
il nest pas ncessaire dinstaller un dispositif de protection contre les surintensits pour le condensateur ;
le moteur ne doit pas tre soumis au dmarrage toile-triangle, au dmarrage par autotransformateurs
ou une inversion du sens de rotation telle le freinage par inversion, le renclenchement, la marche par
-coups ou autres manuvres similaires qui entranent des surtensions ou des couples excessifs ; et
des dispositifs temporiss doivent tre installs dans le circuit de commande des moteurs qui entranent
des charges inertie leve de sorte que le moteur ne puisse redmarrer tant que la tension rsiduelle
nest pas rduite 10 % de la valeur nominale.

26-220 Transformateurs alimentant des condensateurs


La puissance nominale en voltampres dun transformateur alimentant un condensateur ne doit pas tre infrieure
135 % de la puissance nominale en voltampres du condensateur.
26-222 limination de la charge accumule des condensateurs
1)
Les condensateurs doivent tre munis de dispositifs permettant llimination de la charge accumule.
2)
Ces dispositifs doivent faire en sorte que, une fois le condensateur dbranch de sa source dalimentation,
la tension rsiduelle soit rduite une valeur gale ou infrieure 50 V, dans un dlai de :
a)
1 minute, dans le cas de condensateurs ayant une intensit nominale gale ou infrieure 750 V ; et
b)
5 minutes, dans le cas de condensateurs ayant une intensit nominale suprieure 750 V.
3)
Le circuit de dcharge doit tre :
a)
reli en permanence aux bornes de la batterie de condensateurs ; ou
b)
muni de dispositifs automatiques qui en assurent le raccordement aussitt que la tension disparat de la
ligne.
4)
Le circuit de dcharge ne doit pas tre command ni raccord par des dispositifs manuels.
5)
Des moteurs, des transformateurs ou autre appareillage lectrique de caractristiques appropries constituent
un moyen de dcharge suffisant sils sont raccords directement aux condensateurs, sans linterposition dun
interrupteur ou dun dispositif de protection contre les surintensits.

Transformateurs
26-240 Transformateurs, gnralits
1)
En ce qui concerne cette sous-section, transformateur dsigne soit un transformateur monophas, un
transformateur polyphas ou un ensemble polyphas form de deux ou trois transformateurs monophass
raccords de faon fonctionner comme un transformateur polyphas.
2)
Les transformateurs doivent tre construits de sorte que toutes les pices sous tension soient sous botier ou
installes de faon tre inaccessibles aux personnes non autorises.
3)
Il est permis que les conducteurs utiliss pour le raccordement des transformateurs refroidis lair (du type sec)
pntrent le botier dun transformateur par le sommet seulement si le transformateur porte un marquage qui
le permet.
4)
Les transformateurs doivent tre protgs contre lendommagement mcanique.
5)
Les transformateurs liquide dilectrique doivent tre monts de faon quil y ait un espace dau moins
150 mm dun transformateur lautre et entre les transformateurs et les surfaces adjacentes en matriaux
combustibles, lexception de la surface sur laquelle repose le transformateur.

26-242 Installations de transformateurs lextrieur


1)
Sous rserve du paragraphe 2), si les transformateurs, y compris leurs conducteurs, leurs commandes et leur
appareillage de protection sont installs lextrieur, il faut :
a)
que les transformateurs liquide dilectrique soient installs selon larticle 26-014 ;
b)
sils sont installs un endroit lev en vue de les isoler, que la partie infrieure de leur plate-forme soit
au moins 3,6 m au-dessus du sol ;
c)
sils ne sont pas isols au moyen dune installation leve ni logs dans des armoires appropries, quils
soient entours dune clture adquate qui rponde aux articles 26-300 26-324 ;
d)
que des affiches appropries, indiquant la plus haute tension utilise, soient places bien en vidence,
sauf si aucune des pices sous tension nest dcouvert.
2)
Les transformateurs de distribution isolant liquide dilectrique monts sur socle doivent se trouver au
moins 3 m de toute surface ou matriau combustible dun btiment et au moins 6 m dune fentre, dune
porte ou dune bouche dentre ou de sortie de ventilation sauf :

150

Association canadienne de normalisation

Section 26
Installation de lappareillage lectrique

a)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

b)

si un mur ou un cran dont les surfaces ou matriaux sont incombustibles spare les transformateurs et
cette porte, cette fentre, cette bouche de ventilation ou cette surface combustible ; ou
si les transformateurs sont protgs par un fusible interne limiteur de courant et quips dun dispositif
de dcharge et si un espace utile dau moins 3 m sur le ct accessible et sur tous les autres cts est
dau moins :
(i)
1 m dans le cas des transformateurs triphass ; et
(ii) 0,6 m dans le cas des transformateurs monophass.

26-244 Transformateurs installs sur les toits (voir lannexe B)


1)
Sauf indication contraire au paragraphe 2), les transformateurs liquide dilectrique, placs sur le toit dun
btiment, doivent tre situs dans une chambre dappareillage lectrique conforme aux articles 26-350
26-356. Cette chambre doit reposer sur une charpente incombustible.
2)
Si les transformateurs installs sur un toit contiennent un liquide appropri lusage, qui ne propage pas la
flamme et dont le point dclair est gal ou suprieur 275 C, il nest pas requis de les installer dans une
chambre dappareillage lectrique. Toutefois, ils ne doivent pas tre placs prs des fentres ou des portes, ni
moins de 4,5 m de toute conduite dchappement de vapeurs inflammables ou de poussires combustibles
ou conductrices dlectricit.
26-246 Transformateurs liquide dilectrique installs lintrieur (voir lannexe B)
1)
Sauf indication contraire au paragraphe 2), les transformateurs liquide dilectrique doivent tre installs
conformment larticle 26-012.
2)
Les transformateurs situs lintrieur, contenant un liquide appropri lusage qui ne propage pas la flamme
et dont le point dclair est gal ou suprieur 275 C, doivent tre installs dans une chambre dappareillage
lectrique, sauf :
a)
si le transformateur est protg contre lendommagement mcanique par son emplacement ou grce
des protecteurs ;
b)
si le transformateur est muni dun vent dtendeur de pression si sa puissance nominale dpasse
25 kVA 25 Hz ou 37,5 kVA 60 Hz ;
c)
si un dispositif adsorbant les gaz produits par les arcs lintrieur de la cuve du transformateur, ou si un
vent dtendeur de pression conduisant vers lextrieur est install si le transformateur est situ dans un
emplacement mal ventil ;
d)
si la tension nominale dpasse 15 000 V, si le transformateur est install dans un local technique qui nest
accessible quaux personnes autorises ; et
e)
le transformateur est muni dun bassin mtallique ou dune bordure en bton qui peut recevoir et
contenir tout le liquide du ou des rservoirs.
26-248 Transformateurs du type sec, refroidissement naturel
1)
Les transformateurs du type sec, refroidissement naturel, doivent tre installs de faon assurer un espace
dair dau moins 150 mm entre les botiers des transformateurs et entre le botier des transformateurs et les
surfaces adjacentes, lexception des planchers.
2)
Malgr le paragraphe 1), si la surface adjacente est constitue de matriaux combustibles, on doit assurer un
espace dair minimal de 300 mm entre le botier du transformateur et cette surface.
3)
Malgr le paragraphe 1), si la surface adjacente est le mur auquel le transformateur est fix, lespace dair peut
tre rduit 6 mm entre le botier du transformateur et le mur, si ce dernier est constitu de :
a)
matriaux incombustibles ;
b)
matriaux combustibles suffisamment protgs par un isolant thermique incombustible autre que le
mtal en feuille ; ou
c)
matriaux combustibles protgs par du mtal en feuille mis la terre, le mtal en feuille tant spar
de la surface combustible par un espace dair dau moins 50 mm.
4)
Les transformateurs du type sec non scells ne doivent pas tre installs en dessous du sol nivel, sauf si des
dispositions appropries sont prises pour viter linondation.
5)
Les transformateurs du type sec non scells doivent tre installs de faon que leau ou les autres liquides ne
puissent tomber sur les enroulements.
26-250 Dispositif de sectionnement pour les transformateurs
On doit poser un dispositif de sectionnement dans le circuit primaire de chaque transformateur de puissance et de
distribution.

Association canadienne de normalisation

151

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Code canadien de llectricit, Premire partie

26-252 Protection contre les surintensits des circuits de transformateurs de puissance et


de distribution de plus de 750 V
1)
Sous rserve des paragraphes 2), 3) et 4), tout conducteur non mis la terre de lartre ou de la drivation
alimentant le transformateur doit tre protg par un dispositif de protection contre les surintensits :
a)
ayant un courant nominal gal 150 % au plus du courant primaire nominal du transformateur dans le
cas de fusibles ;
b)
ayant un courant nominal ou un rglage gal au plus 300 % du courant primaire nominal du
transformateur dans le cas de disjoncteurs.
2)
Si 150 % du courant primaire nominal du transformateur ne correspond pas un courant nominal standard
dun fusible, le courant nominal standard suivant doit tre permis.
3)
Un dispositif individuel de protection contre les surintensits nest pas requis si le dispositif de protection contre
les surintensits de lartre ou de la drivation assure la protection prescrite.
4)
Il nest pas ncessaire quun transformateur comportant un dispositif de protection contre les surintensits du
ct secondaire, dont le courant nominal ou le rglage ne dpasse pas les valeurs du tableau 50, ou quun
transformateur muni par le fabricant dune protection coordonne contre les surcharges thermiques,
comporte un dispositif individuel de protection contre les surintensits du ct primaire, condition que le
dispositif de protection contre les surintensits de lartre primaire ait un courant nominal ou un rglage qui
ne dpasse pas les valeurs du tableau 50.

26-254 Protection contre les surintensits des circuits de transformateurs de puissance et


de distribution au plus 750 V, autres que les transformateurs du type sec
1)
Sous rserve des paragraphes 2), 3), 4), 5) et 6), tout conducteur non mis la terre de lartre ou de la
drivation alimentant le transformateur doit tre protg par un dispositif de protection contre les surintensits
ayant un courant nominal ou un rglage gal 150 % au plus du courant primaire nominal du transformateur.
2)
Si le courant primaire nominal du transformateur est :
a)
gal ou suprieur 9 A et si 150 % de ce courant ne correspond pas au courant nominal standard dun
fusible ou dun disjoncteur non rglable, le courant nominal standard suivant doit tre permis ; ou
b)
infrieur 9 A, un dispositif de protection contre les surintensits ayant un courant nominal ou un
rglage gal 167 % au plus du courant primaire nominal doit tre permis. Toutefois, si le courant
primaire nominal est infrieur 2 A, un dispositif de protection contre les surintensits dont le courant
nominal ou le rglage est gal 300 % au plus du courant primaire nominal doit tre permis.
3)
Un dispositif individuel de protection contre les surintensits nest pas requis si le dispositif de protection contre
les surintensits de lartre ou de la drivation assure la protection prescrite.
4)
Il nest pas ncessaire quun transformateur ayant un dispositif de protection contre les surintensits du ct
secondaire, dont le courant nominal ou le rglage est gal 125 % au plus du courant secondaire nominal du
transformateur, comporte un dispositif individuel de protection contre les surintensits du ct primaire,
condition que le dispositif de protection contre les surintensits de lartre primaire ait un courant nominal
ou un rglage gal 300 % au plus du courant primaire nominal du transformateur.
5)
Malgr le paragraphe 4), si le courant secondaire nominal dun transformateur est :
a)
gal ou suprieur 9 A et si 125 % de ce courant ne correspond pas au courant nominal standard dun
fusible ou dun disjoncteur non rglable, le courant nominal standard suivant doit tre permis ; ou
b)
infrieur 9 A, un dispositif de protection contre les surintensits, dont le courant nominal ou le rglage
est gal 167 % au plus du courant secondaire nominal, doit tre permis.
6)
Il nest pas ncessaire quun transformateur, muni par le fabricant dun dispositif coordonn de protection
contre les surcharges thermiques et agenc pour interrompre le courant primaire, comporte un dispositif
individuel de protection contre les surintensits du ct primaire, si le dispositif de protection contre les
surintensits de lartre primaire a un courant nominal ou un rglage :
a)
non suprieur six fois le courant nominal du transformateur pour un transformateur ayant une
impdance non suprieure 7,5 % ; ou
b)
non suprieur quatre fois le courant nominal du transformateur pour un transformateur ayant une
impdance suprieure 7,5 % sans toutefois dpasser 10 %.

26-256 Protection contre les surintensits des circuits de transformateurs du type sec au
plus 750 V (voir lannexe B)
1)
Sous rserve du paragraphe 2), tout conducteur non mis la terre de lartre ou de la drivation alimentant le
transformateur doit tre protg par un dispositif de protection contre les surintensits ayant un courant
nominal ou un rglage gal 125 % au plus du courant primaire nominal du transformateur. Ce dispositif de

152

Association canadienne de normalisation

Section 26
Installation de lappareillage lectrique

2)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

3)

protection doit tre considr comme assurant la protection des conducteurs secondaires ayant un courant
nominal gal 125 % ou plus du courant secondaire nominal.
Malgr le paragraphe 1), il nest pas ncessaire quun transformateur ayant un dispositif de protection contre
les surintensits du ct secondaire et rgl au plus 125 % du courant secondaire nominal comporte un
dispositif individuel de protection contre les surintensits du ct primaire condition que le dispositif de
protection contre les surintensits de lartre primaire soit rgl au plus 300 % du courant primaire nominal
du transformateur.
Si une valeur ne dpassant pas 125 % du courant primaire nominal du transformateur, comme il est prescrit
au paragraphe 1), ne correspond pas au courant nominal standard du dispositif de protection contre les
surintensits, le courant nominal standard suprieur suivant doit tre permis.

26-258 Grosseur des conducteurs pour transformateurs


1)
Les conducteurs alimentant des transformateurs doivent avoir un courant admissible :
a)
au moins gal 125 % du courant primaire nominal du transformateur, sil sagit dun seul
transformateur ; ou
b)
au moins gal la somme des courants primaires nominaux de tous les transformateurs, plus 25 % du
courant primaire nominal du plus gros transformateur, sil sagit dun groupe de transformateurs reli
une artre commune ou fonctionnant en parallle.
2)
Les conducteurs du secondaire connects au transformateur doivent avoir un courant admissible :
a)
au moins gal 125 % du courant secondaire nominal du transformateur sil sagit dun seul
transformateur ; ou
b)
au moins gal 125 % de la somme des courants secondaires nominaux tous les transformateurs
fonctionnant en parallle.
3)
Malgr les paragraphes 1) et 2), il est permis que les conducteurs du primaire et du secondaire aient un courant
admissible au moins gal celui requis par la charge de demande, condition quils soient protgs
conformment aux articles 14-100 et 14-104.
4)
Lorsquon utilise un transformateur courants multiples, les conducteurs du primaire et du secondaire doivent
avoir un courant admissible au moins gal 125 % des courants du primaire et du secondaire du
transformateur la tension dutilisation.
26-260 Protection contre les surintensits des transformateurs de mesure de tension
(voir lannexe B)
1)
Sauf dans les cas mentionns aux paragraphes 2), 3) et 4), les transformateurs de mesure de tension doivent
avoir des fusibles primaires dune intensit nominale non suprieure :
a)
10 A pour les circuits basse tension ; et
b)
3 A pour les circuits haute tension.
2)
On ne doit pas installer des fusibles primaires dans lventualit ou ils seraient connects au raccord mis la
terre du neutre primaire des transformateurs de tension monts en toile ou en toile ouverte.
3)
Les fusibles primaires ne sont pas obligatoires, si :
a)
les transformateurs sont protgs par des fusibles de puissance approprie ou par dautres dispositifs
appropris de protection pour les mettre labri des dfaillances de lappareillage et sil existe des
dispositifs appropris pour dbrancher les transformateurs du ct primaire ;
b)
si des transformateurs de tension et de compteur, fonctionnant basse tension et installs dans des
botiers appropris sont employs la place de compteurs complets par eux-mmes ; ou
c)
si les transformateurs de tension et de courant sont inclus par le fabricant dans un mme botier rempli
dun isolant qui peut tre de lair, si le botier est incombustible, destins des circuits basse tension et
que si :
(i)
les bornes primaires lextrieur du botier sont communes aux transformateurs de tension et de
courant ; et
(ii) les botiers sont installs lextrieur sils sont remplis dun isolant qui brle dans lair.
26-262 Marquage des transformateurs
Chaque transformateur doit tre muni dune plaque signaltique portant les inscriptions suivantes :
a)
le nom du fabricant ;
b)
la puissance nominale en kilovoltampres ;
c)
la hausse nominale de temprature pleine charge ;
d)
les tensions nominales primaires et secondaires ;
e)
la frquence en hertz ;

Association canadienne de normalisation

153

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

f)
g)
h)
i)

la quantit de liquide, si le transformateur est de type isolant liquide ;


le type de liquide que lon doit utiliser ;
limpdance nominale, sil sagit dun transformateur de puissance ou de distribution ; et
la tension de tenue au choc (BIL), sil sagit dun transformateur dune puissance nominale dau moins 2,5 kV.

26-264 Autotransformateurs
1)
Dans cet article, autotransformateur dsigne un transformateur dont une partie du bobinage est commune
aux circuits c.a. primaires et secondaires.
2)
Les autotransformateurs ne doivent pas tre raccords des rseaux intrieurs de cblage autres que le cblage
ou les circuits utiliss uniquement pour la force motrice, sauf si :
a)
le rseau aliment comporte un conducteur repr mis la terre, solidement raccord au conducteur
repr mis la terre correspondant du rseau dalimentation de lautotransformateur ;
b)
lautotransformateur est utilis pour le dmarrage ou la commande dun moteur induction ; ou
c)
lautotransformateur alimente un circuit entirement contenu dans lappareil qui renferme
lautotransformateur.
3)
Si un autotransformateur est utilis pour le dmarrage ou la commande dun moteur induction, il peut tre
intgr au coffret dun dmarreur ou install comme une unit spare.
4)
Malgr le paragraphe 2), il est permis dutiliser lautotransformateur pour la transformation de tension fixe
dun circuit ne comportant aucun conducteur mis la terre.
26-266 Filtres homopolaires (voir lannexe B)
1)
Dans cet article, un filtre homopolaire se dfinit comme un transformateur bobin en zigzag ou autrement,
dont linstallation a pour but de rduire le courant non quilibr dans un circuit quadrifilaire triphas.
2)
Les courants admissibles de conducteurs alimentant des filtres homopolaires conformment larticle 4-004
doivent tre dtermins en considrant le conducteur neutre porteur de courant.
3)
Les conducteurs de phase doivent avoir un courant admissible dau moins 125 % du courant primaire nominal.
4)
Le conducteur neutre doit avoir un courant admissible gal au moins 125 % du courant nominal du neutre.
5)
La protection contre les surintensits du filtre ne doit pas dpasser 125 % du courant primaire nominal.
6)
Les dispositifs de protection contre les surintensits requis en vertu du paragraphe 5) doivent comporter un
dispositif intgral rgl de manire actionner un signal avertisseur ds que le dispositif de protection contre
les surintensits se dclenche.

Cltures
26-300 Gnralits
Les articles 26-302 26-324 sappliquent aux cltures destines protger lappareillage lectrique plac
lextrieur, en particulier les transformateurs.
26-302 Distance disolement de lappareillage
1)
La distance disolement minimale entre la clture et les pices sous tension non protges doit tre conforme
au tableau 33.
2)
La distance disolement entre la clture et les armoires contenant des pices sous tension doit tre dau
moins 1,1 m.
3)
Le dgagement doit assurer un espace libre suffisant autour de lappareillage, compte tenu de lespace
ncessaire pour lappareillage du type dbrochable et pour louverture des portes des armoires.
26-304 Hauteur de clture
La clture, lexclusion du fil barbel, ne doit pas tre dune hauteur infrieure 1,8 m.
26-306 Fil barbel
La clture doit tre surmonte dau moins trois fils barbels.
26-308 Mise en place des poteaux
1)
On doit enfouir 1,1 m de profondeur les poteaux dextrmit, les poteaux corniers et les poteaux qui
supportent les barrires et enfouir 1 m de profondeur les poteaux intermdiaires, si la nature du sol le permet.
2)
Si la nature du sol ne permet pas ces profondeurs, il faut poser des renforts supplmentaires ou des
empattements en bton.
3)
Des empattements en bton peuvent tre exigs pour linstallation des poteaux mtalliques, quelle que soit la
nature du sol.
4)
Lespacement entre les poteaux doit tre dau plus 3 m.

154

Association canadienne de normalisation

Section 26
Installation de lappareillage lectrique

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

5)

Les poteaux aux extrmits, la barrire et aux coins doivent tre munis de renforts appropris pour rsister
aux efforts de tension.

26-310 Barrires
1)
Les barrires doivent, de prfrence, ouvrir vers lextrieur. Toutefois, sil est ncessaire quelles ouvrent vers
lintrieur, il ne faut pas, lorsquelles sont ouvertes, quelles puissent entrer en contact avec le bti ou le botier
dun appareillage lectrique.
2)
Les barrires doivent, si ncessaire, tre adquatement entretoises et, si la largeur douverture dpasse 1,5 m,
on doit utiliser des barrires doubles.
3)
Il faut poser une bute au centre des barrires doubles.
4)
Il faut que les barrires puissent tre cadenasses.
26-312 Grillage mtallique
1)
Il faut que le grillage mtallique soit bien fix tous les poteaux et cadres de barrire.
2)
On doit, au besoin, renforcer le grillage mtallique au sommet et au bas de la clture, afin dempcher toute
dformation.
3)
Lespace entre le grillage mtallique et le sol doit tre infrieur 50 mm.
4)
Le grillage mtallique doit :
a)
tre fabriqu de fil dacier galvanis dau moins 3,6 mm de diamtre ;
b)
avoir des mailles dau plus 50 mm ; et
c)
avoir au moins 1,8 m de largeur.
26-314 Utilisation du bois
Si des planchettes de bois sont acceptables :
a)
lespace entre le sol et les planchettes doit tre dau plus 50 mm ;
b)
elles doivent tre places du ct extrieur des traverses ; et
c)
elles doivent tre poses des intervalles ne dpassant pas 40 mm. Toutefois, si un bti ou un botier dun
appareillage lectrique se trouve moins de 2 m de la clture, aucun espace nest permis entre les planchettes.
26-316 Poteaux
1)
Les poteaux mtalliques doivent tre :
a)
en acier galvanis ;
b)
dune grosseur nominale de tuyau de 88,9 mm (diamtre extrieur spcifi) (11,31 kg/m) pour ceux des
coins, des extrmits et des barrires ; et
c)
dune grosseur nominale de tuyau de 60,3 mm (diamtre extrieur spcifi) (5,44 kg/m) pour les
poteaux intermdiaires.
2)
Les poteaux en bois doivent avoir au moins 140 140 mm et doivent tre protgs efficacement contre la
pourriture.
26-318 Traverses suprieures
Les traverses suprieures doivent tre :
a)
en acier galvanis ;
b)
de grosseur nominale de tuyau de 42,2 mm (diamtre extrieur spcifi) (3,35 kg/m) ; et
c)
munies, sil y a lieu, de joints de dilatation adquats.
26-320 Traverses en bois
Les traverses en bois doivent avoir une dimension nominale dau moins 38 mm 140 mm, sil y en a deux, et dau
moins 38 mm x 89 mm, sil y en a trois.
26-322 Planchettes de bois verticales
Les planchettes de bois verticales doivent avoir une dimension nominale dau moins 19 mm 89 mm.
26-324 Traitement de prservation
1)
Les pices en acier ou en fer doivent tre galvanises chaud ou traites par galvanoplastie avec un mtal non
ferreux.
2)
Il faut que le bois soit imprgn, trait ou convenablement peint avant lassemblage et, sil est en contact avec
la terre ou le bton, il doit tre trait contre la pourriture par imprgnation ou une autre mthode.

Association canadienne de normalisation

155

Code canadien de llectricit, Premire partie

Chambres dappareillage lectrique


26-350 Gnralits
1)
Pour les articles se rapportant la construction des chambres dappareillage lectrique, le seul mot chambre
doit tre compris comme ayant la mme signification que chambre dappareillage lectrique.
2)
Les chambres ne doivent pas tre utilises des fins dentreposage.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

26-352 Dimensions des chambres


Les chambres doivent tre de dimensions suffisantes pour contenir lappareillage qui y est install avec au moins les
dgagements minimaux dont il est fait mention aux sections pertinentes de ce code.
26-354 Construction des chambres dappareillage lectrique (voir les annexes B et G)
Les chambres dappareillage lectrique, y compris les portes et les systmes de ventilation et de drainage, doivent
tre construites conformment au Code national du btiment Canada.
26-356 clairage
1)
Chaque chambre doit tre munie dun clairage appropri command par un ou plusieurs interrupteurs placs
prs de lentre.
2)
Les luminaires doivent tre placs de faon que les ampoules puissent tre remplaces sans danger pour le
personnel.
3)
Chaque chambre doit avoir une prise de courant avec mise la terre installe selon larticle 26-700 et place
lintrieur de la chambre un endroit convenable, prs de lentre.

Panneaux
26-400 Panneaux installs dans les logements (voir lannexe B)
1)
Un panneau doit tre install dans chaque logement, lexception des logements des htels et des motels et
des logements :
a)
qui ne sont pas munis dun compteur individuel pour mesurer la consommation dnergie lectrique ; et
b)
qui ont t forms par la subdivision dun logement individuel.
2)
Les panneaux installs conformment au paragraphe 1) doivent comporter une seule alimentation protge
par des dispositifs de protection contre les surintensits et on doit pouvoir couper cette alimentation sans
couper lalimentation aucun autre logement.
26-402 Emplacement des panneaux (voir lannexe G)
1)
Les panneaux ne doivent pas tre situs dans les soutes charbon, les placards vtements, les salles de bains,
les cages descalier, les salles temprature ambiante leve, les emplacements dangereux ou autres lieux
prsentant des inconvnients semblables.
2)
Les panneaux dans les logements doivent tre installs aussi haut que possible et il ne doit y avoir aucune
manette de commande dun dispositif de protection contre les surintensits plac plus de 1,7 m au-dessus
du niveau du plancher fini.

Parafoudres
26-500 Utilisation et emplacement des parafoudres
1)
On doit installer des parafoudres dans tous les postes de distribution qui sont situs dans des endroits o les
perturbations dues la foudre sont frquentes et qui ne sont pas protgs dune autre faon.
2)
Les parafoudres installs pour la protection dappareils utilitaires :
a)
peuvent tre poss lintrieur ou lextrieur du btiment ou de larmoire renfermant lappareillage
que lon veut protger ; et
b)
doivent tre placs hors datteinte, mis sous botier ou rendus inaccessibles dune faon quelconque aux
personnes non autorises.
26-502 Installation de parafoudres lintrieur
1)
Si lon installe des parafoudres lintrieur, on doit les loigner de tout appareillage autre que celui quils
protgent ainsi que des corridors et des parties combustibles des btiments.
2)
Si lon installe dans un btiment des parafoudres contenant de lhuile, ils doivent tre spars de tout autre
appareillage par des cloisons conformes aux articles 26-350 26-356 relatifs la construction des chambres
dappareillage lectrique.

156

Association canadienne de normalisation

Section 26
Installation de lappareillage lectrique

26-504 Installation de parafoudres lextrieur


Si lon installe lextrieur des parafoudres qui contiennent de lhuile, on doit assurer le drainage ou labsorption de
lhuile :
a)
en creusant des tranches dgouttement ou des drains ; ou
b)
en recouvrant la cour dans laquelle se trouve le parafoudre, dune paisseur suffisante de cendres ou autres
matriaux absorbants.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

26-506 Bobines darrt pour parafoudres


Si lon utilise des bobines darrt avec un parafoudre, on doit poser ces bobines entre le raccord du parafoudre et
lappareil protg.
26-508 Raccordement des parafoudres
Le raccordement entre le parafoudre et le conducteur de ligne doit tre :
a)
en fil ou cble de cuivre dune grosseur au moins gale 6 AWG ;
b)
aussi court et aussi droit que possible, avec le minimum de courbes ; et
c)
exempt de courbes prononces.
26-510 Isolement des accessoires de parafoudres
Lisolement des accessoires, tels les lectrodes peigne et les bobines darrt, par rapport la terre et aux autres
conducteurs doit tre au moins gal lisolement exig pour les autres parties du circuit.
26-512 Mise la terre des parafoudres
On doit mettre les parafoudres la terre conformment la section 10.

Dispositifs antisurtensions pour circuits basse tension


26-520 Dispositifs antisurtensions pour circuits basse tension (voir lannexe B)
1)
Sous rserve du paragraphe 2), tout dispositif antisurtension pour circuits basse tension raccord un
branchement du consommateur doit tre install lextrieur, au moins 12,5 mm de tout matriau
combustible :
a)
sur la tte de branchement qui alimente le branchement du consommateur ;
b)
en un point dalimentation quelconque de lappareillage de distribution arien ;
c)
sur le ct charge dune embase pour compteur dlectricit autonome, pourvu que cette embase soit
munie de cosses de raccordement approuves ; ou
d)
sur tout botier de distribution extrieur aliment partir dun rseau de distribution souterrain.
2)
Les dispositifs antisurtensions pour circuits basse tension peuvent tre raccords un dispositif de protection
contre les surintensits ou un circuit de drivation qui alimente un appareillage utilitaire dans le btiment.

Accumulateurs
26-540 Domaine dapplication
1)
Les articles 26-542 26-552 sappliquent linstallation des accumulateurs.
2)
Larticle 26-554 sapplique linstallation dappareillage lectrique autre que les accumulateurs dans une salle
daccumulateurs.
26-542 Termes spciaux
Les dfinitions suivantes sappliquent cette section :
Accumulateurs batterie constitue dun ou plusieurs lments rechargeables au plomb, alcalin ou autres
combinaisons lectrochimiques.
Batterie ou lment scell accumulateur dans lequel on ne peut ajouter deau ou dlectrolyte et qui ne
comporte aucun moyen externe de mesurer la densit de llectrolyte.

26-544 Emplacement des accumulateurs


Les accumulateurs comportant des pices sous tension dcouvert doivent tre conservs dans une salle ou un
compartiment accessible uniquement au personnel autoris.
26-546 Ventilation des salles ou des zones contenant des accumulateurs (voir lannexe B)
1)
Les salles ou les zones contenant des accumulateurs doivent tre adquatement ventiles.
2)
Les accumulateurs ne doivent pas tre exposs des tempratures ambiantes suprieures 45 C ou infrieures
au point de conglation de llectrolyte.

Association canadienne de normalisation

157

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

26-548 vents des accumulateurs


1)
Les lments daccumulateurs munis dvents doivent comporter des pare-tincelles.
2)
Les lments daccumulateurs scells doivent comporter des vents dtendeurs de pression.
26-550 Installation des accumulateurs
1)
Les plateaux, les supports et autres surfaces sur lesquelles les accumulateurs sont monts doivent tre :
a)
de niveau ;
b)
protgs contre la corrosion occasionne par llectrolyte des accumulateurs ;
c)
sauf indication contraire au paragraphe 5), recouverts dun matriau isolant ayant une rigidit
dilectrique dau moins 1500 V ;
d)
dune robustesse suffisante pour supporter le poids des accumulateurs ; et
e)
conus pour supporter la vibration et le dplacement, le cas chant.
2)
Les lments daccumulateurs doivent tre espacs dau moins 10 mm.
3)
Les lments daccumulateurs comportant des bacs conducteurs doivent reposer sur des surfaces non
conductrices.
4)
Les lments daccumulateurs scells et les accumulateurs scells compartiments multiples qui comportent
des bacs conducteurs doivent reposer sur un support isolant sil existe une tension entre le rservoir et la terre.
5)
Les lments daccumulateurs et les accumulateurs compartiments multiples munis dvents et dont les
couvercles sont scells aux bacs constitus dun matriau non conducteur et rsistant la chaleur ne
ncessitent pas un support isolant additionnel.
6)
Les accumulateurs ayant une tension nominale suprieure 150 V et dont les lments sont dans des bacs en
caoutchouc ou en compos doivent tre diviss en groupes dau plus 150 V.
26-552 Cblage des accumulateurs
1)
Le cblage entre les lments et les accumulateurs et entre les accumulateurs et autre appareillage lectrique
doit tre constitu :
a)
de conducteurs nus sans ruban ;
b)
dun cblage dcouvert ;
c)
dun cordon souple sous enveloppe ;
d)
dun cble isolant minral sil est suffisamment protg contre la corrosion aux emplacements o il
risque dentrer en contact direct avec de lacide ou de lacide vaporis ; ou
e)
dun cble sous gaine daluminium pourvu quil soit suffisamment rsistant la corrosion si cest
ncessaire.
2)
Si le cblage est dans un conduit rigide ou un tube lectrique mtallique :
a)
le conduit ou le tube doit tre lpreuve de la corrosion ou tre suffisamment protg contre la
corrosion ;
b)
lextrmit de la canalisation doit tre scelle hermtiquement laide dune pte de scellement, dun
ruban de caoutchouc ou dune autre substance afin dempcher la pntration de llectrolyte par
jaillissement ou capillarit ;
c)
la sortie de la canalisation, le conducteur doit tre muni dun solide embout isolant vitrifi ;
d)
il doit y avoir une longueur minimale de 300 mm de conducteur lextrieur de la canalisation si ce
conducteur est raccord une borne daccumulateur ; et
e)
le point de sortie des conducteurs dune canalisation doit tre situ au moins 300 mm au-dessus de la
plus haute borne des accumulateurs de faon empcher la pntration de llectrolyte dans la
canalisation par jaillissement ou par capillarit.
26-554 Mthodes de cblage et installation dappareillage dans les salles daccumulateurs
Linstallation de cblage et dappareillage dans les salles daccumulateurs doit tre conforme aux exigences relatives
aux emplacements secs.

Lampes arc
26-600 Emplacement des lampes arc
1)
Les lampes arc fixes lextrieur dun btiment et alimentes de lintrieur de ce btiment doivent tre
suspendues une hauteur minimale de 2,5 m au-dessus du niveau du sol.
2)
Dans le cas de lampes arc poses lintrieur, on doit les suspendre de faon quelles soient hors datteinte
et les protger contre lendommagement mcanique.

158

Association canadienne de normalisation

Section 26
Installation de lappareillage lectrique

26-602 Conducteurs des lampes arc


1)
Les fils de raccord des lampes arc doivent avoir un courant admissible peu prs gal 150 % du courant
normal de la lampe.
2)
Les fils de raccord doivent tre toronns si :
a)
leur grosseur est suprieure 14 AWG ; et
b)
le genre de suspension permet de baisser et de lever la lampe.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

26-604 Protection contre les surintensits pour les lampes arc


Il doit y avoir un dispositif de protection contre les surintensits pour chaque lampe ou srie de lampes arc.
26-606 Rsistances ou rgulateurs
1)
Les rsistances ou rgulateurs doivent tre sous botier incombustible et tre loigns de toute substance
facilement combustible.
2)
On ne doit pas utiliser les lampes incandescence comme rsistances ou rgulateurs.
26-608 Globes et pare-tincelles
1)
Les lampes dont larc est dcouvert doivent tre munies de globes et de pare-tincelles.
2)
On doit protger les globes au moyen dun grillage mtallique avec mailles de 32 mm au plus.

Dispositifs de rsistance
26-640 Emplacement des dispositifs de rsistance
Les dispositifs de rsistance, y compris les fils qui conduisent aux lments de rsistance, doivent tre installs de
faon rduire au minimum les risques dinflammation de toute matire combustible adjacente.
26-642 Conducteurs des dispositifs de rsistance
Les conducteurs isols utiliss pour le raccordement des lments de rsistance aux contrleurs, sauf si ces derniers
ne sont que rarement utiliss pour le dmarrage de moteurs, doivent tre conformes aux dispositions suivantes :
a)
telles quindiques au tableau 19 pour la temprature en cause et en aucun cas la temprature maximale
admissible du conducteur ne doit tre infrieure 90 C ;
b)
il est permis de grouper des conducteurs munis dune enveloppe difficilement inflammable approuve,
si la tension entre deux conducteurs quelconques du groupe ne dpasse pas 75 V.
26-644 Lampes incandescence utilises comme dispositifs de rsistance
1)
Il est permis dutiliser les lampes incandescence :
a)
comme rsistances de protection par des contrleurs automatiques ; ou
b)
par drogation en vertu de larticle 2-030, comme rsistances en srie avec dautres dispositifs,
condition que linstallation qui en rsulte soit acceptable.
2)
Si lon utilise des lampes incandescence comme rsistances :
a)
elles doivent tre poses dans des douilles en porcelaine montes sur des supports incombustibles ;
b)
elles doivent tre agences de faon ne pas tre soumises une tension suprieure celle pour laquelle
elles sont prvues ;
c)
elles doivent tre munies dune plaque signaltique permanente indiquant la puissance en watts et la
tension de la lampe tre utilise dans chaque douille ;
d)
elles ne doivent pas porter ni contrler le courant principal ; et
e)
elles ne doivent pas constituer la rsistance rgulatrice du dispositif.

Prises de courant
26-700 Gnralits (voir lannexe B)
1)
La configuration des prises de courant doit tre conforme aux schmas 1 et 2, sauf pour :
a)
les prises de courant utilises sur de lappareillage uniquement des fins dinterconnexion ;
b)
les prises de courant qui sont utilises pour des applications spcifiques, conformment dautres
articles de ce code ; ou
c)
si dautres configurations sont appropries.
2)
moins dtre autrement acceptables, les prises de courant dont la configuration est conforme aux schmas 1
et 2 doivent tre raccordes seulement aux circuits ayant une tension nominale de rseau correspondant la
tension nominale de la configuration.

Association canadienne de normalisation

159

Code canadien de llectricit, Premire partie

3)

4)
5)
6)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

7)

8)

9)
10)

11)

Les prises de courant raccordes des circuits ayant des tensions, des frquences ou des types de courant (c.a.
ou c.c.) diffrents lintrieur des mmes locaux doivent tre de conception telle que les fiches utilises pour
ces circuits ne soient pas interchangeables.
Les prises de courant dont les bornes sont dcouvert ne doivent tre utilises quavec des garnitures, des
caniveaux mtalliques ou des dispositifs semblables.
Toute prise de courant pose dans un plancher doit tre place dans une bote de plancher.
Les prises de courant de 30 A et plus installes face vers le bas doivent tre pourvues dun dispositif de
verrouillage ou de retenu pour prvenir la sparation accidentelle.
Si, sur une installation lectrique existante, lon remplace des prises de courant sans mise la terre par des
prises avec mise la terre, la borne de mise la terre doit tre efficacement relie la terre par continuit des
masses et il est permis dutiliser lune des faons suivantes :
a)
en la raccordant une canalisation ou gaine mtallique relie la terre par continuit des masses ;
b)
en la raccordant la mise la terre du rseau au moyen dun conducteur de continuit des masses
spar ; ou
c)
en la reliant un tuyau mtallique de distribution deau froide situ proximit et mis la terre.
Malgr le paragraphe 7), aux sorties qui existent dj o il ny a pas de dispositif de mise la terre dans le
botier de la prise de courant, il est permis dinstaller des prises de courant avec mise la terre sans conducteur
de continuit des masses, condition que chaque prise de courant soit :
a)
protge par un disjoncteur diffrentiel de classe A faisant partie intgrante de cette prise ;
b)
alimente par une prise de courant renfermant un disjoncteur diffrentiel de classe A ; ou
c)
alimente par un circuit protg par un disjoncteur diffrentiel de classe A.
Il ne doit pas y avoir de conducteur de continuit des masses entre une prise protge par un disjoncteur
diffrentiel, conforme au paragraphe 8), et une autre sortie.
Aprs installation :
a)
les faces des prises de courant doivent dpasser dau moins 0,4 mm des plaques murales mtalliques ou
conductrices ;
b)
toute ouverture entourant la prise de courant ou tout couvercle doivent tre tels quune tige
de 6,75 mm de diamtre ne puisse y pntrer ; et
c)
les prises de courant, les plaques murales et les couvercles ne doivent pas empcher lutilisation dune
fiche selon la manire pour laquelle la fiche est approuve.
Les prises de courant de configuration CSA 5-15R ou 5-20RA situes moins de 1,5 m dviers (cuves avec
tuyau dvacuation), de baignoires ou de cabines de douche doivent tre protges par un disjoncteur
diffrentiel de classe A, sauf dans le cas dune prise :
a)
destine un appareil fixe prvu spcialement pour lemplacement en question ; et
b)
situe derrire lappareil fixe, de manire tre inaccessible pour le branchement dappareils portatifs
pour usage gnral.

26-702 Prises de courant exposes aux intempries


1)
Les prises de courant exposes aux intempries doivent tre munies de couvercles tanches, sauf si elles sont
tournes vers le bas ou un angle maximal de 45 avec lhorizontale. Les couvercles mtalliques standard
peuvent tre utiliss dans ce cas.
2)
Si des prises de courant exposes aux intempries sont installes dans des botes de sortie en surface, les
couvercles doivent tre maintenus en place par au moins quatre vis ou dune autre manire quivalente.
3)
Si des prises de courant exposes aux intempries sont installes dans des botes de sortie en affleurement,
les botes doivent tre installes conformment larticle 12-3016 et les couvercles doivent tre ajusts de
faon raliser un bon joint tanche aux intempries.

Prises de courant pour les habitations

26-710 Gnralits (voir les annexes B et G)


Cet article sapplique aux prises de courant destines aux habitations (y compris les logements et les logements
individuels) :
a)
En ce qui a trait cet article, un mur fini sentend de toute paroi dont la finition jusqu 450 mm du plancher
consiste en un panneau de gypse, un revtement en bois ou un matriau semblable.
b)
En ce qui a trait cet article, toutes les prises de courant doivent tre de configuration CSA 5-15R ou 5-20RA
(encoche en T) [voir le schma 1].

160

Association canadienne de normalisation

Section 26
Installation de lappareillage lectrique

c)
d)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

e)

f)
g)

h)

i)

j)

k)

l)

m)
n)
o)

Il est interdit dinstaller les prises de courant face vers le haut dans les surfaces de travail dune cuisine ou dun
coin repas.
Si des prises de courant (15 A sectionnables ou 20 A encoche en T) sont installes sur la paroi latrale dune
surface de travail dans une cuisine conue pour personnes handicapes, ces prises ne doivent pas remplacer
les prises exiges larticle 26-712 d).
On doit installer au moins une prise de courant double :
(i)
dans chaque espace destin recevoir une machine laver ;
(ii) dans chaque buanderie ou aire de lavage, en plus de toute prise de courant exige lalina (i) ci-dessus ;
(iii) dans chaque local tout usage ; et
(iv) dans toute aire de sous-sol non amnag.
On doit installer au moins une prise de courant dans chaque salle de bains ou salle de toilettes, moins de 1 m
de tout lavabo.
Les prises de courant installes dans les salles de bains doivent, si cela est possible, tre situes au moins 1 m,
mais en aucun cas moins de 500 mm de la baignoire ou de la cabine de douche, distance mesure
horizontalement partir de la prise jusqu la baignoire ou la cabine de douche sans traverser un mur, une
cloison ou tout obstacle semblable.
Sil est question dinstaller une baignoire hydromassage cordon dalimentation conforme larticle 68-302,
une prise de courant doit tre installe au moins 300 mm du sol pour cette baignoire, et doit tre inaccessible
lutilisateur de la baignoire.
Une prise de courant ne doit pas tre place dans une armoire, une armoire murale, ni dans dautres botiers
similaires, sauf :
(i)
si la prise fait partie intgrante dun botier fabriqu en usine ;
(ii) si la prise est destine tre utilise avec un type dappareil spcifique destin tre utilis dans un
botier ; ou
(iii) si la prise est destine un four micro-ondes ;
lexception des lave-vaisselle cordon, des chauffe-eau en ligne, des broyeurs de dchets et autres appareils
similaires, les prises installes dans des armoires, des armoires murales ou dans dautres botiers similaires selon
lalina i) (ii) doivent tre hors tension moins que la porte du botier soit compltement ouverte.
Toute prise de courant faisant partie dun appareil ou dun luminaire, ou qui est situe lintrieur darmoires
ou darmoires murales conformment lalina i) ou encore qui est situe plus de 1,7 m au-dessus du
plancher, ne doit pas tre considre comme une des prises de courant exiges par cet article.
Si une prise de courant double avec interrupteur est utilise au lieu dune sortie dclairage et dun luminaire,
cette prise doit tre considre comme tant une des prises murales conformes larticle 26-712 a) condition
quune moiti seulement de la prise soit commande par linterrupteur.
Il doit y avoir au moins une prise de courant rserve chaque aspirateur central cordon et fiche proximit
du conduit dj install de laspirateur central.
Il doit y avoir au moins une prise de courant double au plus tous les 10 m de longueur dans les corridors
communs et les escaliers dans les immeubles dhabitation.
lexception des prises de courant pour dispositif de chauffage dautomobile exiges larticle 8-400, toutes
les prises de courant installes lextrieur et moins de 2,5 m du niveau du sol fini doivent tre protges
par un disjoncteur diffrentiel de classe A.

26-712 Prises de courant pour logements (voir les annexes B et G)


Cet article sapplique aux prises de courant destines aux logements (y compris les logements individuels) :
a)
sauf exceptions prvues dans ce code, dans les logements, des prises de courant doubles doivent tre installes
dans les murs finis de chaque pice ou espace autre que les cuisines, salles de bains, couloirs, buanderies,
toilettes, locaux tout usage ou placards, de faon quaucun endroit au niveau du plancher dun espace mural
utilisable ne soit horizontalement plus de 1,8 m dune prise de courant situe dans cet espace ou dans un
espace contigu, cette distance tant mesure le long du niveau du plancher des espaces muraux dont il sagit ;
b)
il doit y avoir au moins une prise de courant double dans chaque espace comme un balcon ou une loggia ou
un porche qui nest pas class comme tant une pice ou un local fini en vertu de lalina a) ;
c)
lespace mural utilisable dont il est question lalina a) doit comprendre un espace mural dune largeur dau
moins 900 mm, mais ne doit pas comprendre les baies de portes, les aires occupes par les portes si elles sont
entirement ouvertes, les fentres qui descendent jusquau plancher, les foyers ouverts ou les autres
installations permanentes qui restreindraient lutilisation de lespace mural ;
d)
dans les logements, on doit installer dans chaque cuisine :
(i)
une prise de courant pour chaque rfrigrateur ;
Association canadienne de normalisation

161

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

(ii)

e)

f)

si un rseau de distribution de gaz ou un raccordement de sortie de gaz est fourni pour une cuisinire
au gaz amovible, une prise de courant derrire la cuisinire lendroit prvu de linstallation, au
plus 130 mm du plancher et aussi prs du centre que possible, distance mesure le long du plancher de
lespace mural destin la cuisinire au gaz ;
(iii) un nombre suffisant de prises de courant (15 A sectionnables ou 20 A encoche en T) le long du mur
arrire des surfaces de travail ( lexclusion des viers, appareils encastrs et surfaces de travail isoles
dune longueur infrieure 300 mm mesure au niveau du mur) de faon quaucun endroit le long du
mur ne soit plus de 900 mm dune prise de courant, distance mesure horizontalement le long du mur ;
(iv) au moins une prise de courant (15 A sectionnable ou 20 A encoche en T) pour chaque surface de travail
en lot fixe ayant une dimension principale dau moins 600 mm et une dimension secondaire dau moins
300 mm ;
(v) au moins une prise de courant (15 A sectionnable ou 20 A encoche en T) pour chaque surface de travail
pninsulaire ayant une dimension principale dau moins 600 mm et une dimension secondaire dau
moins 300 mm ;
(vi) au moins une prise de courant double dans un coin-repas faisant partie dune cuisine ;
les prises de courant dont il est question lalina d) ne doivent pas tre places :
(i)
sur la partie du mur situe immdiatement derrire lvier ; ou
(ii) sur la partie de la surface de travail situe directement devant lvier ; et
aucun endroit dun couloir lintrieur dun logement ne doit se trouver plus de 4,5 m dune prise de courant
double, distance mesure en suivant le trac le plus court parcouru par le cordon dalimentation dun appareil
branch la prise de courant sans traverser une ouverture munie dune porte.

26-714 Prises de courant pour logements individuels (voir les annexes B et G)


Cet article sapplique uniquement aux prises de courant destines aux logements individuels :
a)
Pour chaque logement individuel, au moins une prise de courant double doit tre installe lextrieur de
faon tre facile daccs du niveau du sol ou du sol fini pour lutilisation dappareils qui, ncessairement, sont
employs lextrieur.
b)
Au moins une prise de courant double doit tre installe pour chaque emplacement de voiture dans le garage
ou labri pour voitures dun logement individuel.

Drivations pour les habitations

26-720 Gnralits
Cet article sapplique aux drivations destines aux habitations (y compris les logements et les logements
individuels) :
a)
Chaque prise de courant installe pour un rfrigrateur doit tre alimente par une drivation qui nalimente
aucune autre sortie, lexception dune prise de courant encastre pour horloge de type lectrique.
b)
Il doit y avoir au moins une drivation uniquement pour les prises de courant installes dans laire de lavage
ou la buanderie.
c)
Il doit y avoir au moins une drivation uniquement pour les prises de courant installes dans le local tout usage.
d)
Toute prise de courant installe dans une armoire, une armoire murale ou une niche pour lutilisation dun four
micro-ondes conformment larticle 26-710 i) doit tre alimente par une drivation qui nalimente aucune
autre sortie, et ce circuit ne doit pas tre considr comme faisant partie des circuits exigs
larticle 26-722 b).
e)
Une drivation distincte doit tre prvue uniquement pour chaque prise de courant destine lalimentation
dun aspirateur central.
f)
Le courant nominal du cblage des drivations alimentant des prises de courant de configuration
CSA 5-20RA doit tre dau moins 20 A.

26-722 Drivations pour logements


Cet article sapplique aux drivations destines aux logements (y compris les logements individuels) :
a)
Les drivations partir dun panneau install conformment larticle 26-400 ne doivent pas tre connectes
des sorties ou de lappareillage lectrique dans aucun autre logement.
b)
Sauf exception prvue aux alinas c) et d), il doit y avoir au moins deux drivations pour les prises de courant
(15 A sectionnables ou 20 A encoche en T) desservant les surfaces de travail de cuisine des logements
conformment larticle 26-712 d) (iii), (iv) et (v), et :
(i)
pas plus de deux prises de courant ne doivent tre connectes une drivation ; et
(ii) aucune autre sortie ne doit tre connecte ces circuits.

162

Association canadienne de normalisation

Section 26
Installation de lappareillage lectrique

c)
d)

e)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

f)
g)

Malgr lalina b), si larticle 26-712 d) (iii) nexige quune seule prise de courant, une seule drivation est
ncessaire.
Malgr lalina b) (i), les prises de courant dont il est question larticle 26-710 d) peuvent tre connectes
aux prises de courant prescrites larticle 26-712 d) (iii), bien que le circuit alimente dj deux prises de
courant.
Les prises de courant installes dans un coin-repas faisant partie dune cuisine dans un logement doivent tre
alimentes par une drivation qui nalimente aucune autre sortie, lexception de la prise requise en vertu de
larticle 26-712 d) (ii) qui peut aussi tre alimente par cette drivation.
Les circuits de drivation qui alimentent des prises de courant installes dans les chambres coucher dun
logement doivent tre protgs par un disjoncteur anti-arcs.
Pour les fins de lalina f), un disjoncteur anti-arcs dsigne un dispositif qui protge contre les effets des dfauts
avec arc en identifiant les traits caractristiques dun arc et en mettant hors tension le circuit si un dfaut avec
arc est dtect.

26-724 Drivations pour logements individuels


Cet article sapplique uniquement aux drivations destines aux logements individuels :
a)
Les prises de courant extrieures facilement accessibles partir du sol et installes selon larticle 26-714 a)
doivent tre alimentes par au moins un circuit de drivation rserv ces prises.
b)
Il doit y avoir au moins une drivation exclusivement pour les prises de courant se trouvant dans le garage ou
labri pour voitures dun logement individuel, mais les luminaires et le mcanisme douverture automatique de
porte de garage de ces aires peuvent tre connects ce circuit.

Appareils chauffants et appareils de cuisson


26-740 Emplacement des appareils non portatifs
Les appareils chauffants et les appareils de cuisson, lectriques et non portatifs, doivent tre installs de faon
rduire au minimum les risques dinflammation des matires combustibles adjacentes.
26-742 Appareils de cuisson encastrs
Il est permis que le courant admissible des conducteurs dun circuit alimentant, partir dune seule drivation,
chacun des appareils de cuisson encastrs soit infrieur au courant admissible des drivations condition que les
conducteurs :
a)
ne mesurent pas plus de 7,5 m de longueur ;
b)
aient un courant admissible au moins gal lintensit nominale de lappareil quils alimentent ; et
c)
aient un courant admissible au moins gal au tiers de lintensit nominale du dispositif de protection contre
les surintensits de la drivation.
26-744 Raccords dalimentation dappareils
1)
Il ne doit y avoir quun seul point de raccord pour lalimentation des appareils chauffants lectriques et des
appareils de cuisson lectriques.
2)
Si on prvoit dans un logement linstallation dune scheuse lectrique ayant une puissance dentre dpassant
1500 W 115 V, mais ne dpassant pas 30 A, une prise de courant de configuration CSA 14-30R illustre au
schma 1 doit tre installe pour alimenter lappareil.
3)
Une scheuse lectrique ayant une puissance dentre dpassant 1500 W 115 V, mais ne dpassant pas 30 A,
utilise dans un logement, doit tre branche la prise de courant mentionne au paragraphe 2) au moyen
dun cordon souple et dune fiche de raccord de configuration CSA 14-30P.
4)
Si on prvoit dans un logement linstallation dune cuisinire lectrique amovible ayant une charge dutilisation
calcule dau plus 50 A, une prise de courant de configuration CSA 14-50R illustre au schma 1 doit tre
installe pour alimenter lappareil.
5)
La prise de courant exige en vertu du paragraphe 4) doit tre installe :
a)
une hauteur ne dpassant pas 130 mm, mesure partir du plancher fini jusquau centre de la prise ;
b)
le plus prs possible du centre, mesur le long du plancher lemplacement o sera la cuisinire ; et
c)
avec lencoche de terre en U oriente dun ct ou de lautre.
6)
Une cuisinire lectrique amovible ayant une charge dutilisation calcule dau plus 50 A et situe dans un
logement doit tre branche au moyen dun cordon souple et dune fiche de raccord de configuration
CSA 14-50P.
7)
Il est permis de raccorder une prise de courant, au moyen dun cordon souple et dune fiche de raccord, les
appareils qui sont destins tre raccords selon lune des mthodes de cblage mentionne la section 12.

Association canadienne de normalisation

163

Code canadien de llectricit, Premire partie

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

8)

Les prises de courant exiges aux paragraphes 2) et 4) doivent, autant que possible, tre encastres.

26-746 Appareils de plus de 1500 W


1)
Les appareils chauffants lectriques et les appareils de cuisson lectriques dont les caractristiques nominales
dpassent 1500 W doivent tre aliments par une drivation ne desservant quun seul appareil, sauf si lun ou
lautre des dispositifs suivants est utilis :
a)
un dispositif plusieurs directions command manuellement et permettant la mise en circuit dun seul
appareil la fois ; ou
b)
un dispositif automatique qui limite la charge totale une valeur qui vite le fonctionnement des
dispositifs de protection contre les surintensits protgeant la drivation.
2)
Les appareils chauffants lectriques et les appareils de cuisson lectriques de caractristiques nominales
suprieures 1500 W doivent tre commands par un interrupteur indicateur ; il est permis que cet indicateur
soit plac dans le circuit ou sur lappareil. Toutefois, si lappareil :
a)
a des caractristiques nominales gales ou infrieures 30 A, il est permis que linterrupteur soit
remplac par une fiche et une prise de courant ; et
b)
renferme plusieurs lments chauffants commands chacun par un interrupteur, il nest pas ncessaire
dinstaller un interrupteur gnral.
3)
En ce qui a trait cet article, au moins deux appareils de cuisson encastrs distincts doivent tre considrs
comme un appareil.
26-748 Indicateurs sur les accessoires chauffants
Si des pots colle, des fers souder ou des accessoires chauffants susceptibles de toucher des matires combustibles
sont utiliss ailleurs que dans un logement, chaque accessoire :
a)
ou groupe daccessoires doit tre muni dun interrupteur-indicateur et dune lampe tmoin rouge ; ou
b)
doit tre muni dun limiteur de temprature intgr. Dans ce cas, il est permis domettre la lampe tmoin,
par drogation en vertu de larticle 2-030.
26-750 Installation des chauffe-eau accumulation
1)
Les chauffe-eau lectriques accumulation, autres que ceux qui ont un rservoir ouvert latmosphre,
doivent tre commands par un rgulateur thermique et doivent aussi tre munis dune protection secondaire
qui ouvre le circuit dalimentation si leau atteint une temprature de 96 C.
2)
Le rgulateur thermique dont il est fait mention au paragraphe 1) doit rgulariser la temprature de leau de
sorte quelle ne dpasse pas 90 C.
3)
Les chauffe-eau lectriques accumulation doivent tre installs de faon que les raccords dalimentation
lectrique, les couvercles pour lentretien et les indications de la plaque signaltique soient accessibles une fois
la construction termine.
4)
Chaque chauffe-eau lectrique accumulation doit tre aliment par une drivation utilise uniquement
cette fin.
26-752 Lampes de schage rayons infrarouges
Les exigences suivantes sappliquent linstallation des lampes de schage rayons infrarouges :
a)
les drivations doivent tre protges selon la section 14 ;
b)
il est permis dutiliser les douilles pour lampes culot moyen, de type porcelaine et interrupteur, ou dun autre
type approuv pour cet usage, avec des lampes pour au plus 300 W ;
c)
on ne doit pas utiliser de douilles coque filete pour des lampes de puissance suprieure 300 W, sauf si ces
douilles sont approuves pour cet usage ; et
d)
dans les locaux industriels, il est permis que les douilles soient raccordes en srie sur des circuits de plus
de 150 volts la terre, condition que des espacements suffisants, tenant compte de la tension la plus leve
du circuit, soient maintenus.
26-754 Commande de ventilation pour les appareils de cuisson commerciaux
Si la ventilation dun appareil de cuisson commercial est assure par un ventilateur, la commande du moteur du
ventilateur doit tre facile daccs, porte de lappareil de cuisson et lextrieur du conduit ou de la hotte de
ventilation.
26-756 Appareils de chauffage par dilectrique et induction
1)
Les dispositifs de protection contre les surintensits doivent tre conformes la section 14, sauf dans le cas des
circuits alimentant un appareillage autre quun moteur ou une gnratrice, il est permis que le courant
nominal ou le rglage dun dispositif de protection contre les surintensits ne dpasse pas 200 % du courant
admissible des conducteurs de circuit.

164

Association canadienne de normalisation

Section 26
Installation de lappareillage lectrique

2)
3)

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

4)

Il doit y avoir un dispositif de sectionnement facile daccs ayant un courant nominal conforme la section 28
pour chaque gnratrice ou groupe de gnratrices en un seul emplacement.
Il est permis dutiliser linterrupteur dun circuit dalimentation comme dispositif de sectionnement si le circuit
nalimente quune gnratrice.
Les pices mtalliques dcouvert non porteuses de courant de chaque pice dappareillage doivent tre
relies un point de liaison commun qui doit tre reli la terre par le conducteur de continuit des masses.

26-758 Chauffe-eau lment nu


1)
Un chauffe-eau dont llment chauffant nu est immerg dans leau doit tre :
a)
aliment par un rseau mis la terre ;
b)
reli en permanence une drivation qui nalimente aucun autre appareillage ; et
c)
protg par un disjoncteur diffrentiel de classe A.
2)
Un chauffe-eau dont llment chauffant nu est immerg dans leau ne doit pas tre plac une distance
infrieure 1,5 m du point dutilisation de leau chauffe.
3)
Un chauffe-eau dont llment chauffant nu est immerg dans leau doit tre reli la terre par continuit des
masses, conformment la section 10.

Appareils de chauffage
26-800 Domaine dapplication
Les articles 26-802 26-808 sappliquent aux circuits dalimentation ncessaires au fonctionnement et au contrle
des appareils de chauffage non portatifs, qui utilisent un combustible solide, liquide ou gazeux.
26-802 Protection mcanique des conducteurs
Tous les conducteurs de circuit de drivation et tous les conducteurs drivs installs moins de 1,5 m du plancher
doivent tre adquatement protgs contre lendommagement mcanique.
26-804 Contrles de scurit des brleurs lhuile (voir lannexe B)
Les contrles de scurit des brleurs lhuile doivent tre installs conformment la CSA C22.2 n 3.
26-806 Appareils de chauffage dune puissance nominale gale ou infrieure 117 kW
(voir lannexe B)
1)
Sous rserve du paragraphe 3), toute lnergie lectrique ncessaire un appareil de chauffage et
lappareillage connexe doit provenir dune seule drivation qui ne doit servir qu cet usage.
2)
Aux termes de cet article, les pompes de circulation et autres appareillages semblables ne sont pas considrs
comme des appareillages connexes sils ne sont pas essentiels un fonctionnement sr de lappareil de
chauffage.
3)
Le paragraphe 1) ne vise pas les chauffe-eau combustibles gazeux.
4)
Il est permis de faire sur la drivation les prises ncessaires pour alimenter les divers lments de lappareillage
connexe, condition quil ny ait aucune protection contre les surintensits dans le circuit dun de ces lments
de lappareillage connexe dont le fonctionnement est essentiel la bonne marche de lappareil de chauffage,
sauf si lappareillage de contrle est conu de faon arrter lappareil de chauffage si un appareillage connexe
cesse de fonctionner par laction dun dispositif de protection contre les surintensits.
5)
La drivation doit tre pourvue dun dispositif de sectionnement appropri.
6)
Il est permis que le dispositif de sectionnement soit un disjoncteur de drivation au panneau de distribution
condition que le panneau soit situ entre le gnrateur de chaleur et le point dentre du local o il est situ.
7)
Si, cause de lemplacement inappropri du disjoncteur de drivation, un interrupteur spar est exig :
a)
il ne doit pas tre situ sur le gnrateur de chaleur ni un endroit que lon ne peut atteindre quen
passant prs du gnrateur de chaleur ; et
b)
il doit tre marqu pour indiquer lappareil quil commande.
26-808 Appareils de chauffage dune puissance nominale suprieure 117 kW
1)
Toute lnergie lectrique destine lappareil de chauffage et lappareillage connexe doit tre obtenue
dune seule artre ou drivation qui ne doit servir qu cet usage.
2)
On doit poser un dispositif de sectionnement appropri sur lartre ou la drivation.

Association canadienne de normalisation

165

Code canadien de llectricit, Premire partie

Orgues tuyaux
26-900 Installation des orgues tuyaux fonctionnant llectricit
1)
Si les moteurs des souffleries dorgues sont loigns de la console de lorgue, une lampe tmoin doit tre situe
sur la console de lorgue.
2)
Il doit y avoir une prise de courant dans la tribune de lorgue pour faciliter lemploi dune lampe portative.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Pompes immerges
26-950 Termes spciaux
Les dfinitions suivantes sappliquent cette sous-section :
Pompe immerge motopompe dans laquelle lappareillage lectrique est scell et prvu pour emploi sous leau.
Pompe immerge pour puits profond pompe immerge conue pour emploi dans la chemise dun puits ou
dun autre botier de protection semblable qui ne comporte pas de conduit pour la connexion lectrique.

26-952 Gnralits
Les pompes immerges doivent tre installes conformment aux instructions du fabricant et larticle 26-954 ou
26-956, selon le cas.
26-954 Installation des pompes immerges pour puits profonds
Les pompes installes dans des puits profonds doivent tre conformes aux points suivants :
a)
les conducteurs ou le cble dalimentation entre la tte du puits et la pompe doivent :
(i)
tre des monoconducteurs de types RWU75, RWU90, TWU et TWU75 ou des ensembles torsads
utilisant ces mmes types et convenant des tempratures de 40 C ; ou
(ii) tre de types SOW, G, G-GC, W ou des cbles dalimentation mobiles quivalents ;
b)
les conducteurs ou le cble dalimentation doivent tre retenus de faon adquate des intervalles ne
dpassant pas 3 m au tuyau de dcharge ;
c)
la pose des conducteurs ou du cble dalimentation partir de la tte du puits jusquau tableau de distribution
principal doit tre conforme la section 12 ; et
d)
les pompes doivent tre relies la terre par continuit des masses conformment la section 10, sauf que
dans le cas de tuyaux de dcharge mtalliques continus allant de la pompe la tte du puits, il est permis que
le conducteur de continuit des masses de lappareillage se termine par un raccord au tuyau de dcharge la
tte du puits.

26-956 Pompes immerges installes dans des lacs, rivires et ruisseaux


1)
Sous rserve du paragraphe 2), les pompes immerges installes dans des lacs, rivires et ruisseaux ou autres,
doivent tre conformes aux points suivants :
a)
la tension qui alimente la pompe immerge ne doit pas dpasser 150 volts la terre ;
b)
le moteur de la pompe doit tre reli la terre par continuit des masses au moyen dun conducteur :
(i)
de grosseur conforme larticle 10-814 ;
(ii) faisant partie intgrante du cble dalimentation, ou plac dans la mme enveloppe protectrice
que les conducteurs dalimentation, si lon utilise des monoconducteurs ;
(iii) ayant le mme type disolant que les conducteurs dalimentation ; et
(iv) qui se termine proximit du point dalimentation des conducteurs de la drivation ;
c)
le cblage de la pompe doit :
(i)
tre du type RWU75, RWU90, TWU ou TWU75 ou un monoconducteur quivalent, ou encore un
ensemble torsad, et convenir des tempratures de 40 C. Il doit, de plus, tre install dans un
tuyau deau en plastique ou dans un conduit rigide en PVC ; ou
(ii) tre de types SOW, G, G-GC, W ou des cbles dalimentation mobiles quivalents ;
d)
une protection contre la fuite la terre assurant la mise hors tension de tous les conducteurs normalement
non mis la terre qui alimentent la pompe immerge doit tre rgle pour dclencher au courant le plus
bas possible afin de ne pas gner le fonctionnement normal de la pompe. Toutefois, la protection ne doit
en aucun cas tre rgle pour dclencher plus de 10 mA en moins de 2,7 secondes ; et
e)
lamene des conducteurs ou des cbles dalimentation jusquau tableau de distribution principal partir
dune installation extrieure, au-dessus ou au-dessous du sol, doit se faire conformment la section 12.

166

Association canadienne de normalisation

Section 26
Installation de lappareillage lectrique

2)

Les pompes immerges fonctionnant des tensions suprieures 150 volts la terre, mais ne dpassant
pas 5,5 kV, ne peuvent tre installes dans des lacs, rivires et ruisseaux, moins que larticle 2-030 nautorise
une drogation, et :
a)
linstallation lectrique doit tre entretenue par un personnel dentretien en lectricit qualifi ; et
b)
la zone entourant la pompe immerge doit tre rendue inaccessible au public au moyen de cltures,
de coffrages, ou par son isolement et porter une mise en garde approprie.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Traitement des donnes


26-1000 Machines de traitement des donnes raccordes en permanence
Les drivations alimentant les machines de traitement des donnes raccordes en permanence ne doivent alimenter
aucune autre charge.

Association canadienne de normalisation

167

Code canadien de llectricit, Premire partie

Section 28 Moteurs et gnratrices


Domaine dapplication
28-000 Domaine dapplication
Cette section sapplique linstallation, au cblage, aux conducteurs et aux dispositifs de protection et de
commande de moteurs et gnratrices lectriques. Elle modifie ou complte les exigences gnrales de ce code.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Gnralits
28-010 Termes spciaux
Les dfinitions suivantes sappliquent cette section :
Coefficient de surcharge multiplicateur qui, sil est appliqu la puissance nominale en horsepower dun
moteur c.a., au courant nominal de larmature dun moteur c.c., ou la puissance nominale de sortie dune
gnratrice, indique une charge admissible qui peut tre porte de faon continue la tension et la frquence
nominales.
Courant nominal rotor bloqu courant nominal marqu sur lappareillage lectrique ou, sil nest pas
marqu, est considr gal six fois le courant nominal pleine charge indiqu sur la plaque signaltique de
lappareillage ou au tableau 44 ou 45 selon le cas.
Courant nominal de charge dun motocompresseur frigorifique hermtique valeur marque sur un
motocompresseur hermtique conu pour utilisation sil y a lieu dtablir le cblage, la protection et la commande
de lunit.
Moteur service non continu moteur dont les caractristiques nominales sont dcrites la section 0, aux
dfinitions des termes service temporaire, service intermittent, service priodique et service variable.
Motocompresseur frigorifique hermtique groupe compresseur dans lequel le compresseur et le moteur
sont enclos dans un mme carter sans arbre externe ni bote dtanchit, ou dans lequel le moteur est enclos dans
un carter solidaire de celui du compresseur, afin que lenroulement du moteur fonctionne dans une atmosphre
frigorigne.
Service
Service continu application o un moteur peut fonctionner continuellement sous charge dans des
conditions normales ou anormales.
Service non continu application o lappareil quentrane un moteur prsente les caractristiques dcrites
la section 0, aux dfinitions des termes service temporaire, service intermittent, service priodique
et service variable.

28-012 Protection mcanique


Les pices sous tension dcouvert des moteurs et des contrleurs fonctionnant au moins 50 V entre les bornes
doivent tre protges au moyen dun botier ou situes dans un emplacement appropri de faon viter tout
contact accidentel. Toutefois, il est permis que les moteurs fixes, ayant des commutateurs, collecteurs et balais situs
lintrieur des limites des supports dextrmit de moteurs et non lectriquement raccords des circuits
dalimentation fonctionnant une tension dpassant 150 volts la terre, comportent des pices sous tension
dcouvert.
28-014 Mthodes de protection mcanique
Les mthodes de protection mcanique des moteurs comportant des pices sous tension dcouvert sont les
suivantes :
a)
installation dans une pice ou armoire accessible aux personnes autorises seulement ;
b)
installation sur un balcon, une loggia, une galerie ou une plate-forme appropri dont la hauteur et la
disposition sont telles que seules des personnes qualifies puissent y avoir accs ;
c)
installation une hauteur dau moins 2,5 m au-dessus du plancher ; ou
d)
installation de garde-fous si le moteur fonctionne au plus 750 V.
28-016 Ventilation
1)
Dans le voisinage des moteurs, il doit y avoir une ventilation efficace afin que lair ambiant ne puisse atteindre
une temprature suprieure 40 C pour les moteurs dau moins 1 hp et suprieure 30 C pour les moteurs
de moins de 1 hp.

168

Association canadienne de normalisation

Section 28
Moteurs et gnratrices

2)
3)

Malgr le paragraphe 1), les moteurs appropris lutilisation dans des tempratures ambiantes suprieures
doivent porter une indication prcisant les tempratures dans lesquelles ils doivent fonctionner.
Dans les emplacements o de la poussire ou des particules libres peuvent saccumuler sur les moteurs ou
lintrieur de ceux-ci en quantit suffisante pour nuire leur ventilation ou leur refroidissement et, de ce fait,
causer des tempratures dangereuses, on doit utiliser des types appropris de moteurs ferms ne surchauffant
pas dans de telles conditions.

Licensed for/Autoris steeve esculier, Sold by/vendu par CSA on/le 9/7/2009. Single user license only. Storage, distribution or use on network prohibited./Permis d'utilisateur simple seulement. Le stockage, la distribution ou l'utilisation sur le rseau est interdit.

Cblage et conducteurs
28-100 Moteurs fixes (voir lannexe B)
Le cblage pour les moteurs fixes doit tre conforme aux exigences pertinentes des sections 12 et 36.
28-102 Moteurs portatifs
Pour le raccordement de moteurs portatifs, un cordon souple dune qualit gale ou suprieure au type S est permis,
sauf si le moteur est intgr un appareil par le fabricant.
28-104 Courant admissible et temprature nominale des isolants des conducteurs
dalimentation des moteurs
1)
Les conducteurs dalimentation pntrant dans la bote de raccord dun moteur doivent avoir un isolant dont
la temprature nominale est gale ou suprieure celle exige au tableau 37, moins que le moteur n