Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
FILOSOFA '
DEL LENGUAJE
,
U mberto Eco
Liumen
~.,
196
UMBERTO ECO
SEMIOTICA Y FILOSOFIA
DEL LENGUAJE
---
~\
EDITORIAL LUMEN
\~~
\ . 1
INTRODUCCION
I
Este libro reorganiza una serie de cinco 'artculos' semiticos escritos entre 1976 y 1980 para la Enciclopedia Einaudi. Casi cinco aos separan la redaccin del primer artculo
de la del ltimo, y muchos ms han transcurrido desde 1976
hasta la fecha de la presente introduccin. Era inevitable que
surgiesen rectificaciones, anlisis ms detallados, nuevos estmulos. Por esa razn los captulos de este libro, aun conservando la estructura de los artculos originales, han sido
objeto de algunas modificaciones. Sobre todo el segundo y
el quinto han cambiado de ordenacin; el cuarto se ha enriquecido con prrafos nuevos. En muchos casos el prrafo nuevo se limita a ahondar el anlisis original, otras veces, hay
modificaciones ms breves que transforman la perspectiva de
conjunto. Todo ello corresponde a la lnea de mis publicaciones de estos ltimos aos.
Como revela el ndice, este libro examina cinco conceptos
que han dominado todas las discusiones semiticas: signo,
ignificado, metfora, smbolo y cdigo, y los toma en conideracin desde el punto de vista histrico y en el contexto
del marco terico esbozado en mis obras inmediatamente anteriores -Tratado de semitica general (1975) y Lector in fabula (1979)-, aunque, eso creo, no sin corregir en algunos
asos la puntera. Estos cinco temas son y han sido tambin
temas centrales en toda discusin de filosofa del lenguaje.
Esa comunidad de temas basta para justificar el ttulo del
libro?
7
la necesidad de remontarse al problema del signo para comprender toda una filosofa representase una amenaza que debe
ser eliminada para no perturbar los sistemas y las imgenes
confortables que la tradicin ha forjado. Por otra parte, en
el segundo captulo veremos cmo la tradicin medieval reconoci pero al mismo tiempo ocult, releg a los mrgenes
del discurso, los formidables problemas semiticos que suscitaban inevitablemente los comentarios a las Categoras de
Aristteles.
Pero incluso sin tratar de derivar toda filosofa de una
semitica, nos basta con examinar la tradicin de la filosofa
del lenguaje. Esta no se reduce (como en la actualidad) a una
especulacin situada entre la lgica formal, la lgica de los
lenguajes naturales, la semntica, la sintaxis y la pragmtica, enfocada slo desde el punto de vista de los lenguajes verbales. La filosofa del lenguaje, desde los estoicos hasta Cassirer, desde los medievales hasta Vico, desde Agustn hasta
Wittgenstein, ha abordado todos los sistemas de signos, y al
hacerlo ha planteado una cuestin radicalmente semitica.
11
Preguntarse sobre las relaciones entre semitica y filosofa del lenguaje obliga a distinguir ante todo entre semiticas
especficas y semitica general.
Una semitica especfica es una gramtica de un sistema
de signos particular. Hay gramticas del lenguaje gestual de
los sordomudos norteamericanos, gramticas del ingls y gramticas del sistema de seales de trfico.
Utilizo el trmino 'gramtica' en el sentido ms amplio
posible, que incluye, junto con una sintaxis y una semntica,
una serie de reglas pragmticas. Aqu no me propongo indagar cules podran ser las posibilidades y los lmites de una
ciencia humana, pero considero que las semiticas especficas ms maduras pueden aspirar a un estatuto cientfico, incluyendo la capacidad de prever los comportamientos semisicos 'medios', e incluyendo la posibilidad de enunciar
hiptesis falsables. Es evidente que nos encontramos ante un
campo muy amplio de fenmenos semisicos, y que existen
9
diferencias notables entre un sistema fonolgico -que seorganiza mediante sucesivos ajustes estructurales y cuya aplicacin llevan a cabo los hablantes sobre la base de una competencia no formulada en forma explcita- y un sistema de
seales de trfico impuesto a travs de una convencin explcita por la que los usuarios conocen claramente las reglas de
competencia. Sin embargo, las mismas diferencias podran localizarse en el continuo de las ciencias naturales, y sabemos
hasta qu punto las capacidades de prediccin de la fsica difieren de las de la meteorologa, como ya adverta Stuart Mill.
Estoy hablando de semiticas especficas, no de semitica aplicada: esta ltima representa una zona de lmites imprecisos por lo que preferira hablar de prcticas interpretativodescriptivas, como lo es la crtica literaria de base o inspiracin semitica, respecto a la cual no creo que debamos plantearnos problemas de cientificidad, sino ms bien de persuasividad retrica, de utilidad a los efectos de la comprensin
de un texto, de capacidad para lograr que el discurso sobre
el texto resulte controlable intersubjetivamente.
Desde 1978 se estableci una polmica cordial entre Emilio Garroni y yo (desde su Ricognizione della semiotica hasta su reciente intervencin en el libro de entrevistas publicado por Marin Mincu: La semiotica letteraria in Italia) que
poda sugerir una posible rigidez de nuestras respectivas posturas. Garroni, por su parte, con su desconfianza de la diversificacin de las semiticas especficas y con su exigencia de
una necesaria fundamentacin filosfica; yo, en cambio, incitando a enfrentar los .riesgos de una exploracin emprica,
postergando el problema filosfico. Pues bien, sobre la base
de lo que vengo diciendo, esa oposicin debera resultar menos tajante. Estoy convencido de que las semiticas especficas
deben abordar sus propios problemas epistemolgicos internos, es decir, reconocer y denunciar sus metafsicas implcitas, puesto que es imposible, por ejemplo, determinar en cualquier sistema (o texto) unos rasgos 'pertinentes' sin antes
plantearse el problema epistemolgico de definir la pertinencia. Pero se trata de un problema propio de toda ciencia, y
no creo que sea irresponsable afirmar que a veces una investigacin cientfica puede progresar perfectamente sin interrogarse sobre sus propios fundamentos filosficos. Ser el fil10
olvidamos que, cuando Peirce habla de signo en este contexto, no lo concibe en absoluto como entidad biplanar sino como
expresin, como representamen, y que cuando habla de objeto piensa tanto en el Objeto Dinmico -aquello a lo que
el signo se refiere- como en el Objeto Inmediato -aquello
que el signo expresa, su significado. Por consiguiente, slo
hay signo cuando una expresin queda, inmediatamente, atrapada en una relacin tridica, en la que el tercer trmino -el
interpretante- genera automticamente una nueva interpretacin, y as hasta el infinito. Por eso para Peirce el signo no
es slo algo que est en lugar de otra cosa, o mejor, lo est
siempre, pero slo en relacin con cierto punto de vista o capacidad. En realidad, el signo es lo que siempre nos hace conocer algo ms [CP., 8.332].
He aquf en qu sentido en los captulos de este libro aparece el objeto signo, central en toda especulacin semitica del pasado e indisolublemente ligado al proceso de interpretacin.
As, en el segundo captulo, al reexaminar las vicisitudes
de la teora grecomedieval de la definicin, se descubre el origen de un cortocircuito que an aflige, inexorablemente, a las
semnticas formales y a las filosofas del lenguaje ligadas a
la idea de significado como sinonimia, y a la idea de un lenguaje natural donde no es posible la infinitud de la interpretacin. No por ello la destruccin del concepto simple de
signo debe conducir, como se ver tambin en los captulos
sobre el smbolo y sobre la metfora, a los excesos opuestos
de la interpretabilidad descontrolada y a la conviccin deconstructivista de que il n'y a pas de vrai sens d'un texte.
IV
A este punto una semitica general (y aqu hay que asumir la responsabilidad de afirmar que sta se presenta como
la forma ms madura de una filosofa del lenguaje tal como
lo fue en Cassirer, en Husserl o en Wittgenstein) tiene precisamente el deber de elaborar categoras que le permitan ver
un solo problema all donde las apariencias indicaran, en cambio, una multiplicidad de problemas irreductibles.
14
15
CAPITULO I
SIGNO E INFERENCIA
Precisamente en el transcurso del siglo en el que la semitica se ha consolidado como disciplina se han producido una
serie de declaraciones tericas sobre la muerte o, en el mejor
de los casos, la crisis del signo.
Sin duda, es correcto que una disciplina someta a examen
ante todo, el objeto que la tradicin le ha asignado. Aunque
indisolublemente ligado al trmino 1"EK~Et0v (que suele traducirse por 'sntoma'), el trmino griego 011c1"0V aparece ya
como trmino tcnico en la escuela hipocrtica y en la especulacin parmendea; la idea de una doctrina de los signos
toma cuerpo con los estoicos; Galeno usa el trmino 011 ero ..
n Ki; y a partir de entonces, cada vez que en la historia del
pensamiento occidental surge la idea de una ciencia semitica, comoquiera que se la denomine, siempre es definida como
(doctrina de los signos' [cf. Jakobson 1974; Rey 1973; Sebeok
1976; Todorov 1977]. Sin embargo, puesto que la nocin de
igno adquiere significados no homogneos, es justo someterla a una crtica severa (aunque slo sea en el sentido kantiano del trmino). Lo curioso es que esta crtica ya se ha heho pues la nocin es puesta en tela de juicio desde el momento
mismo en que aparece.
Lo malo es que durante las ltimas dcadas esta razonable actitud crtica ha degenerado en moda . Y as como se con
id.era de buen tono iniciar un curso de filosofa anunciand
1
la muerte de la filosofa, o un debate de psicoanlisis anunciando la muerte de Freud (la propaganda cultural del momento abunda en tales estelas mortuorias), muchos piensan
tambin que es til abordar la semitica anunciando la muerte
del signo. Puesto que tal anuncio raras veces va precedido de
un anlisis filosfico del concepto o de una reconstruccin
sobre la base de la semntica histrica, lo que se hace es condenar a muerte a algo desprovisto de carn de identidad; a
menudo, por tanto, resulta fcil resucitar al muerto cambindole slo el nombre.
Por lo dems, esta saa moderna contra el signo se limita
a repetir un rito antiqusimo. En el curso de los ltimos dos
mil quinientos aos, el signo se ha visto sometido a una especie de ocultacin silenciosa. El proyecto de una ciencia semitica se ha mantenido a travs de los siglos: unas veces en
forma de exposicin orgnica (pensemos en el Organon de
Lambert, en Bacon, en Peirce, en Morris o en Hjelmslev); con
ms frecuencia como serie de indicaciones dispersas en el contexto de anlisis ms generales (Sexto Emprico, Agustn o
Husserl); en ocasiones en forma de anuncio explcito de una
tarea que deber realizarse como si todo lo realizado hasta
el momento debiera someterse a una reelaboracin en clave
semitica (Locke y Saussure). Todas estas exposiciones, indicaciones y anticipaciones apenas si aparecen en la historia de
la filosofa, de la lingstica o de la lgica, como si se tratase
de exorcizar un fantasma. El problema es presentado, y luego eludido. Eludir no significa eliminar como presencia, sino
callar como nombre (y por tanto como problema autnomo):
se usaban signos y se construan gramticas de esos signos
para producir discursos, pero no se quera reconocer como
discurso filosfico a una ciencia de los signos. En cualquier
caso, los grandes manuales de historia del pensamiento callan cada vez que un pensador del pasado ha hablado de esa
ciencia.
De ah el carcter marginal de la semitica, al menos hasta este siglo. Despus se produjo una explosin de inters tan
obsesiva como el silencio que la haba precedido. Si el siglo
XIX evolucionista haba abordado todos los problemas desde la perspectiva biolgica, y el siglo XIX idealista lo haba
hecho desde la perspectiva histrica, el siglo XX, que empe-
20
2.3. Diagramas.
Para perturbar la clara oposicin entre las dos categoras
mencionadas, indiquemos que tambin se habla de signo en
el caso de los llamados 'smbolos' que representan objetos
y relaciones abstractos, como las frmulas lgicas, qumicas,
algebraicas, y los diagramas. Tambin ellos parecen arbitrarios como los signos de la segunda categora y, sin embargo,
diferencian claramente de estos ltimos. En efecto, si en
22
23
la palabra /mujer/ se altera el orden de las letras, la expresin se vuelve irreconocible; si, en cambio, se la escribe o se
la pronuncia de modos muy distintos (en rojo, en letras gticas, con acento regional), las variaciones de la expresin no
modifican la comprensin del contenido (al menos en un primer y rudimentario nivel de significacin). Por el contrario,
en el caso de una frmula de estructura o de un diagrama,
las operaciones que se llevan a cabo en la expresin modifican el contenido; y si estas operaciones se llevan a cabo conforme a ciertas reglas, el resultado proporciona nuevas informaciones sobre el contenido. Alterando las lneas de un mapa
topogrfico se puede pronosticar la disposicin eventual del
respectivo territorio; inscribiendo tringulos en un crculo se
descubren nuevas propiedades del crculo. Esto obedece a que
en esos signos existen correspondencias puntuales entre expresin y contenido: de modo que suelen ser arbitrarios pero
contienen elementos de motivacin. Por consiguiente, los signos de la tercera categora, aunque emitidos por seres humanos y con intencin de comunicar, parecen obedecer almodelo de los signos de la primera categora: p :::) q. No son
naturales como los primeros, pero se los denomina 'icnicos'
o 'analgicos'.
2.4. Dibujos.
Un caso bastante similar es el de los dibujos, que el diccionario reconoce como signos (y el habla corriente italiana,
que los llama disegni) al referirse tambin a cualquier procedimiento visual que reproduzca los objetos concretos, como
el dibujo de un animal para comunicar el objeto o el concepto correspondientes. Qu tienen en comn el dibujo y el
diagrama? El hecho de que en ambos pueden llevarse a cabo
transformaciones con fines prognsticos: pinto un bigote en
mi retrato y s qu aspecto tendr si me dejo crecer el bigote.
Qu los distingue? El hecho (sin duda slo aparente) de que
el diagrama responde a reglas de reproduccin precisas y muy
codificadas, mientras que el dibujo parece ms 'espontneo'.
Sucede tambin que el diagrama reproduce un objeto abstracto
mientras que el dibujo reproduce un objeto concreto. Pero
24
no siempre es as: los unicornios del escudo real ingls representan una abstraccin, un objeto ficticio, en todo caso, una
clase (imaginaria) de animales. Por otra parte, Goodman
[1968] analiza largamente la difcil diferencia entre una imagen humana y la imagen de un hombre determinado. En qu
reside la diferencia? En las propiedades intensionales del contenido que el dibujo reproduce, o en el uso extensional que
decide hacerse del dibujo? El problema ya figura (sin resolverse del todo) en el Cratilo de Platn.
2.5. Emblemas.
El uso comn, no obstante, tambin llama signos a los
dibujos que reproducen algo en forma estilizada, de modo
que no importa tanto reconocer la cosa representada como
un contenido 'distinto' al que la cosa representada remite. La
cruz, la medialuna, la hoz y el martillo, representan el cristianismo, el islamismo y el comunismo. Son icnicos porque,
al igual que los diagramas y dibujos, permiten manipulaciones de la expresin que influyen en el contenido; pero son arbitrarios por el estado de catacresizacin al que han llegado.
El habla corriente los llama 'smbolos', pero en el sentido contrario al que se emplea al decir que las frmulas y diagramas
son smbolos. Los diagramas admiten muchos usos, pero conforme a reglas precisas; la cruz y la medialuna son emblemas
que remiten a un campo definido de significados indefinidos.
2.6. Blancos.
Por ltimo, en italiano existen expresiones como Colpire ne! segno, Mettere a segno [Dar en el blanco], Passare il segno [Pasar de la raya], Pare un segno dove si deve
tagliare [Hacer una marca donde debe ir el corte]. Aqu los
ignos son 'blancos', termina ad quae, que se usan como punto
de referencia para proceder ordenadamente (Perfilo e per
no). En este caso, el aliquid no est en lugar de sino que
t all donde se dirige esa operacin; no hay sustitucin,
hay instruccin . En este sentido es signo para el navegante
25
la Estrella Polar. El mecanismo de remisin es de tipo inferencia!, pero con alguna complicacin: si ahora p, y si despus haces z, entonces obtendrs q.
3. Intensin y extensin.
Demasiadas cosas son signo, y muy distintas entre s. Pero
en medio de esta zarabanda de homonimias se introduce un
nuevo equvoco. El signo es res, praeter speciem quam ingerit sensibus, aliud aliquid ex se faciens in cogitationem venire [Agustn, De doctrina christiana, II, 1, l], o, como el
mismo Agustn sugiere en otra parte, algo con lo que se indican objetos o estados del mundo? El signo es artificio intensional o extensional?
Tratemos de analizar ahora una tpica maraa semitica.
Una bandera roja con la hoz y el martillo equivale a comunismo (p = q). Pero si alguien lleva una bandera roja con
la hoz y el martillo, entonces es probable que sea comunista
(p ::> q). O bien, supongamos que yo afirme /En casa tengo
diez gatos/. Cul es el signo? La palabra /gatos/ (felinos
domsticos), el contenido global del enunciado (en mi vivienda
albergo diez felinos domsticos), la referencia al hecho de que
se da el caso de que existe en el mundo de la experiencia real
una determinada casa donde existen diez determinados gatos? O bien el hecho de que si en casa tengo diez gatos, entonces debo disponer de espacio suficiente, entonces es difcil que pueda tener tambin un perro, y entonces soy un
aficionado a los animales?
Ms an en todos estos casos es signo la manifestacin
concreta o el tipo abstracto? La emisin fontica [gato] o
el modelo fonolgico y lxico /gato/? El hecho de que tenga hic et nunc diez gatos en casa (con todas las inferencias
posibles) o la clase de todos los hechos de esa naturaleza, en
virtud de la cual cualquiera que tenga diez gatos en casa dar
seales de ser aficionado a los animales y de la dificultad de
tener un perro?
En este laberinto de problemas parecera realmente oportuno deshacerse de la nocin de signo. Ms all de la funcin de estar en lugar de el resto de las identidades desapare-
ce. Lo nico que parece indiscutible es la actividad de significar. Parece comn a los seres humanos (y la zoosemitica
se pregunta si esto no ser tambin propio de muchas especies animales) producir acontecimientos fsicos -o tener la
capacidad de producir clases de acontecimientos fsicos- que
sustituyen a otros acontecimientos o entidades, (fsicos y de
otra ndole) que los seres humanos no estn en condiciones
de producir en el acto de la significacin . .Pero entonces la
naturaleza de estos aliquid y el modo del estar en lugar de,
as como la naturaleza de aquello a lo que se remite, se fragmentaran en una multiplicidad de artificios imposible de recomponer. Los procesos de significacin seran el artificio indefinible al que los seres humanos, incapaces de tener todo
el mundo (real y posible) al alcance de la mano, recurriran
para suplir la ausencia de los signos.
Conclusin fascinante pero 'literaria'; slo desplazara el
problema, porque cmo funcionan, pues, los procesos de significacin? Son todos de la misma naturaleza? La discusin
sobre la muerte del signo se cifra en la dificultad de resolver
este problema sin que la semitica sea capaz de dotarse de
un objeto (terico) de alguna manera definible.
4. Las soluciones elusivas.
Algunos afirman que el trmino 'signo' se aplica a las entidades lingsticas, convencionales, emitidas o emitibles intencionalmente con objeto de comunicar, y organizadas en
un sistema descriptible conforme a categoras precisas (doble articulacin, paradigma y sintagma, etc.). Todos los otros
fenmenos que no sean subsumibles a las categoras de la lingstica (y que no sean claros sucedneos de las unidades lingsticas) no seran signos sino sntomas, indicios, premisas
para inferencias posibles, y su estudio correspondera a una
iencia distinta [Segre 1969, pg. 43]. Otros adoptan una deisin anloga pero consideran que esa otra ciencia es ms
en.eral que la lingstica y en cierto modo la abarca. Malmberg [1977, pg. 21], por ejemplo, decide llamar 'smbold a
todo elemento que represente otra cosa, y reserva el trmino
no' para las unidades que, como los signos del lenguaje,
26
27
28
29
Harman distingue. Ahora bien, sin duda un mismo fenmeno puede ser objeto de teoras totalmente diferentes: ese distintivo pertenece a la esfera de la qumica inorgnica por la
materia con que est hecho, a la fsica por estar sujeto a la
ley de la gravedad, a la merceologa por ser un producto industrial comercializable. Pero en el caso que estamos considerando se trata de un fenmeno que es al mismo tiempo objeto de las tres (supuestas) teoras del significado, de la
representacin y de la prueba, nica y exclusivamente porque no est en lugar de s mismo, no est en lugar de la manifestacin de su composicin molecular, de su tendencia a
caer hacia abajo, de su posibilidad de ser empaquetado y transportado, sino que est en virtud de lo que est fuera de l.
En este sentido despierta asombro y se convierte en el mismo
objeto ab~tracto de la misma pregunta terica.
33
presencia y ausencia. Sobre la base de esta premisa estructural, todo el sistema de los signos puede disolverse en una red
de fracturas, y la naturaleza del signo puede identificarse con
esa 'herida' o 'abertura' o 'divergencia' que al constituirlo lo
anula.
Aunque retomada con bro por el pensamiento postestructuralista (pinsese en particular en Derrida), esta idea surge
mucho antes. Leibniz, en su breve escrito De organo sive arte
magna cogitandi, al buscar unos pocos pensamientos cuya
combinatoria permita derivar todos los dems, como en el
caso de los nmeros, determina la matriz combinatoria fundamental en la oposicin entre Dios y la nada, la presencia
y la ausencia. Dialctica elemental que tiene un parecido asombroso con el clculo binario.
Desde una perspectiva metafsica puede resultar fascinante
observar que toda estructura oposicional se basa en una diferencia constitutiva que anula los diferentes trminos. Pero
es innegable que para concebir un sistema de oposiciones, en
el que algo se percibe como ausente, es necesario postular algo
presente (al menos en potencia). Sin la presencia de uno no
merge la ausencia del otro. Las consideraciones que se haen sobre la importancia del elemento ausente valen simtriamente para el elemento presente; y las consideraciones que
e hacen sobre la funcin constitutiva de la diferencia valen
para los polos de cuya oposicin surge la diferencia. Por tanto, se trata de una argumentacin que se muerde la cola. Un
fonema es, sin duda, una posicin abstracta en un sistema,
que slo adquiere valor por causa de los otros fonemas que
e le oponen. Pero para poder reconocer la unidad emic es
necesario formularla de alguna manera como etic. Con otras
palabras, la fonologa construye un sistema de oposiciones
para explicar el funcionamiento de una serie de presencias fonticas que de alguna manera, si no preexisten a su fantasma, al menos son indisociables de l. Sin gente que emita sonidos no existe la fonologa, aunque sin el sistema que postula
la fonologa la gente sera incapaz de distinguir los sonidos
ue emite. Los tipos se reconocen porque se realizan como
cmenes concretos. No se puede postular una forma (de
la expresin o del contenido) sin -presuponer una materia y
sin ver que est asociada, ni antes ni despus sino en el acto
35
37
l-.'
14).
Ante todo digamos que en la perspectiva peirciana el signo aparece como semejanza e identidad: Un signo es algo
111 odiante cuyo conocimiento conocemos algo ms [Peirce
1904; C.P. 8.332]. Como veremos, el signo es instruccin para
111 interpretacin, mecanismo que lleva un estmulo inicial a
l i it, ms remotas consecuencias ilativas. Se parte de un signo
orrer toda la semiosis, para llegar al punto en que
puede engendrar su propia contradiccin (de otro
39
lo dems, no parece que entonces el trmino 'signo' se aplicase a las palabras. Las palabras eran nombre (ovoa). Parmnides se vale de esta diferencia para oponer la verdad del
pensamiento del ser al carcter ilusorio de la opinin y a la
falacia de las sensaciones. Ahora bien, si las representaciones son falaces, los nombres son slo etiquetas, igualmente
falaces, aplicadas a las cosas que creemos conocer. Parmnides usa siempre voci~ttV para dar un nombre arbitrario,
onsiderndolo verdadero, pero de hecho no corresponde a
la verdad [Pasquinelli 1958, pg. 405]. El nombre instaura una
pseudoequivalencia con la realidad, y con ello la oculta. En
ambio, cada vez que usa el trmino 'signo', Parmnides habla de una prueba evidente, de un principio de inferencia: De
la va que dice que es ... existen muchsimos signos (afa'ta)
[Simplicio, Fsica, 179, 31].
Por tanto los nombres (las palabras) no son signos, y los
ignos son algo distinto. Por otra parte, tambin Herclito dice:
El seor, cuyo orculo se encuentra en Delfos, no dice (Atytt)
ni oculta, sino indica (aravtt) [Diels y Kranz 1951, 22,
A. 93]. Comoquiera que se interpreten AYttv y aravttV
[cf. Romeo 1976], parece que tampoco en este caso existe homologa entre signos y palabras.
En Platn y en Aristteles, cuando se habla de las pala. ras se piensa ya en una diferencia entre significante y significado, y sobre todo entre significacin (decir qu es una cosa:
funcin que tambin desempean los trminos singulares) y
ferencia (decir que una cosa es: funcin que slo desempe--an los enunciados completos). Pero Aristteles, en toda su
bra lgica, en que se ocupa del lenguaje, es reacio a utilizar
la palabra artiov para referirse a las palabras.
En un clebre pasaje del De Interpretatione [16a 1-10] pace decir que las palabras son signos (arcia). Pero sigamos
111ejor su razonamiento. Ante todo dice que las palabras son
smbolos (aBo).,,a) de las afecciones del alma, as como las
letras del alfabeto son smbolos de las palabras. Luego aclara
ue tanto las letras como las palabras no son iguales para to1os, lo que remite a algo que recalca mejor en 16a 20-30: las
palabras y las letras se instauran (nacen) por convencin, se
onvierten en smbolos y en ello difieren de los sonidos que
mi ten los animales para manifestar sus afecciones internas.
40
41
~
t
t, ,.. 1. , 11 dd111, (jWJ 0rnitcn los animales (inarticulados) son sig"' ,s .11,,111rt1l,s, como el gemido de los enfermos. Por tanto pa1( ' 1' u ~luro que cuando Aristteles tiene que definir los nombn.:s recurre al trmino /smbolo/ [cf. tambin Di Cesare 1981
y Lieb 1981]. Advirtase que /smbolo/ es un trmino bastante menos fuerte y definido que /signo/, y que en toda la
tradicin de la poca equivale a 'marca de reconocimiento'
(hoy hablaramos de ficha; vase tambin lo que se dir en
el captulo sobre el smbolo).
En el pasaje que viene a continuacin [siempre 16a 5] Aristteles precisa que, a diferencia de las letras y las palabras,
las afecciones del alma son semejanzas o simulacros (hoy diramos 'iconos') de las cosas, pero no se ocupa de esta relacin, queen cambio examina en el De Anima. Al aclarar esta
diferencia entre palabras y afecciones del alma, afirma, en
forma casi incidental, que las palabras y las letras son ante
todo signos (c:nida) de las afecciones del alma, y por tanto
podra parecer que asimila el concepto de smbolo al de signo. A primera vista podra pensarse que utiliza /signo/ en
un sentido lato, casi metafrico. Pero hay algo ms. Si Aristteles se est ateniendo al uso comn (al que, como veremos, se remite en la Retrica) entonces est diciendo que las
palabras y las letras son pruebas e indicios de que existen afecciones del alma (son la prueba de que al emitir palabras alguien tiene algo que expresar), pero el hecho de que sean indicio de una afeccin no significa que como tales (las palabras)
posean el mismo rgimen semitico que las afecciones.
Esta hiptesis parece confirmada por el modo en que Aristteles, un poco ms adelante, usa /signo/ en un contexto que
quiz sea uno de los ms arduos del De Interpretatione, donde debe establecer que el verbo, fuera del enunciado, no afirma la existencia ni de la accin ni del sujeto que acta, y que
ni siquiera el verbo ser, por s solo, afirma que algo exista de
hecho. Y en este contexto [16b 19 y sigs.] dice que ni siquiera
/ser/ o /no ser/ son signo de la existencia de la cosa. Pero
lo que quiere decir cuando sugiere que un verbo puede ser
signo de la existencia de la cosa se aclara antes [en 16b 5 y
sigs.], cuando dice que un verbo es siempre signo (crndov)
de las cosas dichas de otro. Toms comenta detenidamente
42
este pasaje y excluye de entrada la interpretacin que a nosotros nos resultara ms obvia pero que entonces no poda serlo
tanto: que el verbo (y todo el enunciado que contiene el verbo) sea el significante, la expresin, el vehculo de una predicacin (y el enunciado el vehculo de una proposicin). Toms aclara que el pasaje debe entenderse en un sentido mucho
ms inmediato, esto es, que la presencia del verbo en el enun~
iado es prueba, indicio, sntoma de que en ese enunciado se
st afirmando algo distinto.
43
44
7. Los estoicos.
'----
po', hecho fsico, alteracin del alma (que tambin es cuerpo), sello impreso en la mente: los estoicos sugieren, en cambio, la idea de que el contenido es un 'incorporal' [cf. Brhier 1928; Goldschmidt 1953].
Son incorporales el vaco, el lugar, el tiempo y, por tanto,
las relaciones espaciales y las secuencias cronolgicas, as como
las acciones y los acontecimientos. Los incorporales no son
cosas sino estados de cosas, modos de ser. Son incorporales
la superficie geomtrica o la seccin cnica carente de espesor. Los incorporales son entia rationis en la medida en que
un ens rationis es una relacin, una manera de mirar las cosas. Entre los incorporales los estoicos incluyen el AEK-rv,
que se ha traducido de diversas formas como 'expresable', 'dictum', o 'decible'.
El AEKT~ es una categora semitica. Sintetizando las conclusiones de los intrpretes ms convincentes podramos decir que el AEK-rv es una proposicin: el hecho de que se d
el acontecimiento de que Din camine, en el momento en que
se expresa, es un AEK-rv.
El primer problema que surge es el de la relacin entre
el cnimvEvov y el AEK-rv. Si Din camina es proposicin (y por tanto incorporal), tambin sern incorporales
Din y camina? Sexto Emprico, tan rico en testimonios
sobre los estoicos, pero tan ingrato con ellos que nos lleva a
sospechar que no los haya entendido bien, identifica
cnmvEvov con AEK-rv, como si se tratara de sinnimos
[Contra los matemticos, VIII, 12]. Sin embargo, la solucin
no parece tan sencilla. Los estoicos hablan de AEK-rci completos e incompletos. El AEK.-rv completo es la proposicin,
los AEK-rci incompletos son partes, piezas de proposicin que
se combinan en la proposicin mediante una serie de vnculos sintcticos. Entre los AEK-rci incompletos figuran el sujeto y el predicado. Parecen categoras gramaticales y lxicas
y, por tanto, categoras de la expresin, pero son categoras
del contenido. De hecho, el sujeto (as suele traducirse el trmino n-rrocnc;) es el ejemplo ms tpico del caso, porque la
atencin por las proposiciones asertivas haca que el sujeto
se viese como el caso por excelencia. Ahora bien, el caso no
es la flexin (categora gramatical que expresa el caso), sino
el contenido expresado o expresable; hoy diramos que es una
46
lidades fsicas, y tampoco acontecimientos, sino proposiciones en que se expresan los acontecimientos. Un penacho de
humo no es signo si el intrprete no reconoce el acontecimiento
como antecedente verdadero de un razonamiento hipottico
(si hay humo... ) que se correlaciona por inferencia (ms o menos necesaria) con el consecuente (... entonces hay fuego).
Sexto se divierte demostrando que es insostenible esta solucin en virtud de la cual el signo se convierte en una relacin
lgica, porque (sostiene) el campesino y el navegante que perciben acontecimientos atmosfricos y derivan inferencias a partir de ellos deberan ser versados en lgica. Como si los estoicos, en lugar de prescribir, no describiesen las reglas del
buen razonar (logica utens, no logica docens): tambin el navegante inculto, en el momento en que reconoce el signo como
tal, transforma el dato bruto en algo que, como dira Peirce,
tiene el carcter de una Ley. Por eso los estoicos pueden decir, y dicen, que el signo es un AEK'tV, y por tanto un incorporal. El signo no se refiere a ese humo y a ese fuego, sino
a la posibilidad de una relacin de antecedente a consecuente que rige cada espcimen del humo (y del fuego). El signo
es tipo, no espcimen.
Ahora est claro cmo se asocian necesariamente, en la
semitica estoica, la doctrina del lenguaje y la doctrina de
los signos: para que existan signos es preciso que se formulen proposiciones y las proposiciones deben organizarse conforme a una sintaxis lgica que se refleja y es posible en la
sintaxis lingstica, [cf. Frede 1978]. Los signos slo afloran
en la medida en que son expresables racionalmente mediante
los elementos del lenguaje. El lenguaje se articula en la medida en que expresa acontecimientos significativos.
Advirtase que los estoicos an no dicen que las palabras
sean signos (a lo sumo dicen que las palabras sirven para transmitir tipos de signos). La diferencia lxica entre el par
oriatvov/cnimvEvov y el CJT)Efov se mantiene. Pero el
hecho de que tengan claramente la misma raz etimolgica
pone en evidencia su afinidad. Con la terminologa de Lotman, podramos hacer decir a los estoicos que la lengua es
un sistema modelizador primario mediante el cual tambin
se expresan los otros sistemas.
Siempre valindonos de teoras contemporneas [cf. tam48
bin Todorov 1977] podramos decir entonces que trmino lingstico y signo natural se constituyen en una doble relacin
de significacin o en una doble estratificacin semitica que
se traduce en el modelo hjelmsleviano de la connotacin (en
la forma diagramtica divulgada por Barthes ):
50
51
o mejor, analizable sino tambin el que permite modelizar todos los dems sistemas transformando cualquier semitica
en el plano de su contenido, el modelo del signo lingstico
va imponindose paulatinamente como el modelo semitico
por excelencia.
Pero cuando se llega a esta conclusin (y podemos considerar que el proceso culmina en Saussure) el modelo lingstico ya ha cristalizado en su forma ms 'trivial', respaldada
por los diccionarios y, lamentablemente, por gran parte de
la lgica formal, que slo tiene que llenar a ttulo de ejemplo
sus 'smbolos' vacos. As se abre camino la nocin de significado lingstico como sinonimia y definicin esencial.
Fue Aristteles quien leg el principio de equivalencia (bicondicional) entre trmino y definicin por gnero y especie,
porque slo trabajaba con trminos categoremticos destinados a insertarse en proposiciones asertivas. Los estoicos, en
cambio [cf. Frede 1978; Graeser 1978], consideraron que toda
categora sintctica tiene su contrapartida semntica, tambin
los trminos sincategoremticos. Si los AEK'tci completos nacan de una combinacin de AEK'tci incompletos, tambin deban tener contenido las conjunciones, los artculos y los pronombres. Agustn mostrar que tambin las preposiciones
tienen significado.
9. El modelo 'instruccional~
En el De magistro [II, 1). Agustn analiza con Adeodato
el verso virgiliano si nihil ex tanta superis placet urbi relinqui y define las ocho palabras como octo ... signa; luego
se pregunta por el significao de / sil y reconoce que este trmino transmite un significado de duda. Y puesto que reconoce que non esse signum nisi aliquid significet est obligado a definir tambin el significado (claramente no el
referente) de !nihil/: ya que es imposible que se emitan signos para no decir nada, y puesto que el significado de /nada/
no parece ser un objeto ni un estado del mundo, Agustn concluye que ese trmino expresa una afeccin del nimo, o sea,
el estado de la mente que, aunque no reconozca algo, reconoce al menos la ausencia. Hoy diramos: un operador lgi52
53
tecimientos naturales que luego generan una propos1c10nsigno. La percepcin es interrogativa y condicional, y siempre se rige (incluso cuando no se es consciente de ello) por
un principio de 'apuesta'. Si esos datos perceptivos especficos, entonces quiz humo, con tal de que otros elementos
contextuales autoricen a considerar apropiada la interpretacin perceptiva. Ya Peirce era consciente de que la percepcin
es un proceso indiciario, un hervidero de semiosis en germen.
El hecho de que se produzca sin esfuerzo no invalida la existencia del mecanismo como tal [1868, C.P. 5.266].
Slo queda por resolver el problema de las llamadas semias sustitutivas, semiticas cuyo plano del contenido es la
expresin de otra semitica: en el alfabeto Morse /.-/ -=/a/
y viceversa, con plena bicondicionalidad. Bastara con decir
que las semias sustitutivas representan semiticas degradadas.
Salvo que tambin en este caso la equivalencia aparece como
implicacin 'adormecida': tambin el Morse es un sistema de
instrucciones para sustituir las letras alfabticas por puntos
y lneas. Si luego un lector competente del Morse salta directamente de la expresin en puntos y lneas al fonema correspondiente (como sucede en la lectura alfabtica) la aparicin
de determinado fonema lo llevar a formular previsiones sobre la futura secuencia sintagmtica, as como el reconod miento del fonema est respaldado por las inferencias que la
secuencia sintagmtica precedente autoriza.
Por tanto no existe diferencia de estructura semitica entre significacin de primer y de segundo nivel (y se utiliza est'a
distincin porque el par denotacin/connotacin es equvoco, debido a que en las teoras semnticas extensionales 'denotacin' significa referencia y remite a un valor de verdad).
Ese objeto fluctuante que el habla corriente llama 'signo' en
casos tan diversos existe como objeto terico unificado al ser
onstruido por la disciplina que lo estudia, aglutinando diversos fenmenos dentro del mismo esquema formal p :J q.
Lo que cambia segn los fenmenos es la fuera de esa implicacin. Si lo primero, entonces lo segundo. Pero cul es
1 rgimen epistemolgico de si y de entonces?
,1
10. Cdigos fuertes y cdigos dbiles.
La implicacin estoica era la implicacin filnica, la implicacin material de la lgica moderna. Como tal, no se pronunciaba sobre la validez epistemolgica del vnculo entre antec~dente y consecuente. Los estoicos dan todo tipo de
ejemplos. 'Si es de da entonces hay luz' es una equivalencia
(bicondicional); 'Si es de da entonces Din camina' es un
ejemplo de implicacin material sin ninguna validez epistemolgica; 'Si tiene leche entonces ha parido' es una inferencia de efecto a causa basada en inducciones precedentes; 'Si
se ve una antorcha, entonces llegan los enemigos' parece una
ilacin bastante vaga, porque la antorcha tambin podra ser
agitada por amigos, pero Sexto considera que este signo es
convencional suponiendo que se lo reconozca sobre la base
de un acuerdo previo: en tal caso el valor epistemolgico no
dependera ya de leyes naturales sino de leyes sociales. Sexto,
que con este ejemplo incluye a todos los signos conmemorativos entre los signos basados en una correlacin arbitraria,
reconoce el carcter inferencia! de los signos convencionales.
En tal caso, el rgimen epistemolgico del si-entonces tiene
el mismo carcter legal de las normas instituidas por los cdigos jurdicos (vase el ltimo captulo de este libro).
Por ltimo, Sexto considera que los signos indicativos carecen de valor epistemolgico: no puede decirse que si un hombre cae en la pobreza es porque ha despilfarrado su hacienda; podra haberla perdido en un naufragio o haberla regalado
a sus amigos. Con ms raznes vago el signo indicativo que
va del paso de los humores a travs de la piel a la afirmacin
de que existen poros perceptibles. El consecuente es efecto de
una mera hiptesis. Sexto concluye que los signos indicativos no existen, pero ahora sabemos que gran parte de los descubrimientos cientficos se basan en inferencias hipotticas
de este tipo, que Peirce llamaba abducciones y en las que el
consecuente resulta de la hiptesis que pone, hipotticamente, una Ley de la cual el consecuente sera entonces el Caso
as como el antecedente sera el Resultado.
Aristteles, que se ocupaba de argumentaciones capaces
de explicar de alguna manera los vnculos de necesidad que
rigen los hechos, estableca una distincin de fuerza episte56
58
59
-----Deduccin
Regla
Induccin
Abduccin
"--r-~
r------,
Regla
r--
--,
Caso
r-----1
"--r-"
1
Regla
r-._
--1
Caso
______
_
r------,
1 Resultado
Resultado
Resultado
Si el signo se rigiese por una simple relacin de equivalencia su descodificacin constituira un proceso deductivo,
como en el caso de las equivalencias de las semias sustitutivas: /.- est siempre en lugar de /a/; ahora se da el caso
que/.-/, por lo tanto /a/.
Si no conociramos el significado de un signo y tuvisemos que reconstruirlo a travs de experiencias repetidas, el
proceso correspondiente parecera de tipo inductivo. Y as parece ser en el caso de las definiciones de tipo ostensivo. Cada
vez que el hablante nativo de una lengua desconocida pronuncia la expresin /xi indica el objeto 'y' o bien se da simultneamente la experiencia 'y'. Por tanto esa palabra significa, con razonable probabilidad, ese objeto o esa accin.
En su De magistro [III, 6] Agustn seala el carcter engaoso de la induccin por interpretacin ostensiva. Cuando pregunta a Adeodato cmo explicara el significado del trmino
/caminar/ ste responde que echara a caminar; y cuando le
pregunta qu hara si se lo preguntaran mientras est caminando, Adeodato responde que caminara ms rpido. Pero
Agustn objeta que podra entenderse esa accin como si el
sentido de /caminar/ fuera darse prisa. El problema es evidente: la acumulacin de signos ostensivos no aclara por mera
induccin el significado del trmino si no hay un marco de
referencia, una regla metalingstica (ms bien, metasemitica) expresada de alguna manera, que indique conforme a
qu regla debe entenderse la ostensin. Pero entonces ya hemos pasado al mecanismo de la abduccin. Slo si formulo
la hiptesis de que el comportamiento de Adeodato -con respecto al cual la prisa acta como mecanismo metasemitico
60
comportamiento de Marte fuese comn al del resto de los planetas. El comportamiento de un planeta se transform en signo de un comportamiento planetario general.
Tan pronto como la regla se codifica, toda ulterior manifestacin del mismo fenmeno se transforma en signo cada
vez ms 'necesario'. Aqu, evidentemente, nos interesa la necesidad semitica: el surgimiento del sol es para los modernos signo del movimiento terrestre, de la misma manera que
para los antiguos lo era del movimiento solar. Desde el punto de vista semitico lo que interesa ante todo (en el plano
intensional) es el hecho de que el acontecimiento es signo con
respecto a una regla. Desde el punto de vista cientfico lo que
interesa (en el plano extensional) es que el estado de cosas
expresado por .la proposicin-regla se d. Pero sa es otra
cuestin.
La diferencia que Harman (cf. 4) estableca entre teora
del significado y teora de la prueba se refiere ms bien, dentro del mismo fenmeno sgnico, a la diferencia extensin/intensin, entre verificacin epistemolgica de la verdad de la
prueba y verificacin semitica de su necesidad cultural, o
sea del grado de codificacin al que algo verosmil ha podido acceder.
,::
~
(!)
'.2
<.,
~]
o.'-
E!
o:
u n
o o
V,
o ro
~~
::i ~
o
o o.
V,
V)
E ... o
'.:=
Xi:
g>]
"' ... E
--
--
-~:::_
--
--
~ o
E.:
~:::?
E 3
e: o ro
o... ::,
V)
1- -
,::
'O
~-- -
gg
,::
OJ :E
::e
--o ' ro
:2,:: ~o -~ro
- - ro v,
- _:J
(!)
:~
.g ~E .~
':..
O::;
- -
(!)
~
UJ :
- - - - - - - -
- - -
g
~
+------j
t--
00
N
t----
ci
V)
r-
"'
:~
E
::,
:C
(l)
'O
ro
o
6
ro
--- -
'O
ro
;:l
tlO
::::
:~
~ o
E --o
..=
"' o
::C E
~
----- --- -
-+------+-------!
-~
(l)
'" bO
~~
,~e~
.3
o
o.
~--
o
'O
.s.;;
-~
-~
o
o"'
eo.
ro-~;..::
--------j
~,
;:l
~~~
.2
.::
<.)
'O
(!) "O
"'
"O
ro "O
,_
i::
~ t::
"' ro --o
~
3'
,::
E ..e:: "'
o.
<.)
f3
::e
t--
Jfi
-~ .9-
E
o
ro
..
:E
~
g
"'
(!)
[~ :~
~'-:.__
00
~~f E
~
-~ ~
"O
:e; "O
;
ro"'
t: -~
a .2
:l
o<.)
62
,::
.!:;
,::
~
2tlO
,::
~ -~
.g "2 ;:;
o -~~
~~'~_;
E @
-~
-2~
.g%
~~
~~
-~
::,
E
::, ...
"O
...o
"O
,:: o
..=4--,
,::
u o.
<l.>
o
o
~ 'o:~
~ -~ -~
63
abstracto del contenido. Un diagrama con el que se desee estudiar las posibles conexiones (ferroviarias, de carreteras, postales, administrativas) entre Turn, Bolonia y Florencia, debe
confeccionarse conforme al tipo de relaciones espaciales que
de hecho gobiernan la relacin espacial entre esos centros.
Turn est al noroeste de Bolonia, Bolonia al nordeste de Florencia, Florencia al sudoeste de Bolonia, etc. Cuando decimos de hecho debe entenderse 'conforme a la representacin
cultural que se da del territorio'. Una orientacin de hecho
tambin existira en el caso de que, dentro del mbito de un
mundo posible, se estudiaran las relaciones entre Utopa,
Atlntida y Paraso terrenal. De hecho, en el mundo posible
de la geometra utpica, Atlntida y Utopa se encuentran al
oeste del Paraso terrenal.
En todos estos casos las relaciones que existen en el plano del contenido se proyectan (en el sentido cartogrfico del
trmino) sobre el plano de la expresin. Es evidente que esta
relacin de ratio difficilis reformula la relacin tradicional de
'iconismo', pero no lo hace suponiendo que slo exista iconismo visual. Un diagrama de organizacin empresarial construido en forma de rbol proyecta en forma de relaciones espaciales (alto/bajo) lo que en el contenido son relaciones
jerrquicas o flujos de informaciones o prescripciones. Con
tal de que la regla de proyeccin sea constante, los resultados
obtenidos mediante la manipulacin de la expresin son diagnsticos o prognsticos co~ respecto a la situacin pasada
o futura del contenido. La verificabilidad extensional de la
prognosis y la diagnosis se da gracias a un procedimiento ulterior, que precisamente es posible en virtud del isomorfismo establecido en el plano intensional. Desde luego, hay que
decidir si la verificacin extensional ha de hacerse con respecto al estado de cosas reconocido como 'mundo real' o con
respecto a un mundo posible: en este ltimo caso el mundo
posible es una ficcin lgica que reformula en trminos extensionales relaciones intensionales [cf. Eco 1979]. Un mundo posible es un sistema (si bien parcial) de forma del contenido. De todas maneras, la expresin de la posicin de la
Atlntida en un mapa es signo, en determinado mundo posi-
64
65
12.3. Indicios.
Vinculan la presencia o la ausencia de un objeto con los
comportamientos posibles de su probable posesor: mechones
de pelos blancuzcos en un divn son indicio del paso de un
gato de angora. Sin embargo, normalmente remiten a una clase
de posibles posesores, y para ser utilizados extensionalmente
requieren mecanismos abductivos. Vase la siguiente abduccin de Sherlock Holmes, que Conan Doyle llama ingenuamente deduccin: La observacin me dice que usted ha estado en la oficina de correos de Wigmore Street esta maana,
pero la dedu~cin me permite saber que envi un telegrama
desde all... La observacin me dice que tiene un poco de lodo
rojo adherido al taln de los zapatos. Justo enfrente de la oficina de correos de Wigmore Street estn rehaciendo el empedrado y han dejado a la vista una capa de tierra que es difcil
no pisar cuando se entra en el edificio. La tierra tiene un tono
peculiar que, por lo que s, no suele encontrarse en los alrededores. Esto es observacin. El resto es deduccin ... Saba
que usted no haba escrito una carta, porque estuve sentado
frente a usted toda la maana. Tambin he visto que sobre
su escritorio tiene una cantidad de sellos y de tarjetas postales. Para qu, pues, ira a la oficina de correos si no para
despachar un telegrama? [The Sign of Four, cap. l].
La tierra roja en los zapatos es un indicio. Pero es indicio
del hecho de que se ha pisado tierra roja. Para decidir que
es la de Wigmore Street es necesario excluir, sobre la base de
otras consideraciones, que Watson se haya alejado del barrio.
El indicio se vuelve revelador slo sobre la base de una abduccin ms amplia. Es necesario haber formulado ya una
hiptesis sobre los movimientos de Watson y el tiempo con
que ha contado para hacerlos. El hecho de que Watson tuviera sellos en su casa es un indicio muy vago: a lo sumo sera indicio (negativo) de carta despachada, no la presencia,
sino la falta de un sello. Como no falta el sello tenemos un
indicio (doblemente negativo) del hecho de que Watson no
ha despachado cartas utilizando su propia reserva domstica. Es necesario haber formulado ya la hiptesis de que Watson es una persona lo bastante ahorrativa como para no tomar la decisin de comprar sellos por el camino, y lo bastante
66
67
12.5. Vectores.
Entre las modalidades regidas por ratio difficilis, los vectores (flechas, dedos que apuntan, marcas direccionales en
una huella, entonaciones ascendentes o descendentes) parecen los ms ligados a un destino extensional. Como los ndices de Peirce, parecen volverse expresivos slo en relacin con
un objeto o estado de cosas. En efecto, como hemos dicho
a propsito de la flecha de Buyssens, tambin los vectores expresan un bloque de instrucciones para su insercin contextual [cf. Eco 1975 2, anlisis de los indicadores]. Una flecha que se vende en una tienda de placas de sealizacin
expresa como contenido la instruccin de que, dondequiera
que se la coloque, ordenar o aconsejar tomar cierta direccin (si quieres salir, entonces toma por aqu; si no quieres
chocar con otros vehculos, y si no quieres que te multen, entonces avanza en el sentido al que apunta el extremo de la
flecha). En presencia del vector lingstico /l/ la instruccin
que se desprende consiste en buscar en la secuencia contextual inmediatamente anterior la aparicin de un nombre propio, de un sustantivo masculino, de una descripcin definida
que exprese humano + varn, a la que pueda referirse /l/.
En tal sentido son vectores tambin los signos que hemos definido como 'blancos' (cf. 2.6) y, por tanto, los lmites y
permetros. Si Rmulo haba marcado los lmites de Roma,
entonces (si Remo los hubiese transgredido) era signo de que
hubiera debido morir. El confn sealado representaba a la
futura ciudad, por el poder que lo haba instituido, por las
penas que ese poder estaba en condiciones de aplicar. Desde
luego, segn los contextos, los vectores pueden adquirir, normalmente por convencin, mayor o menor necesidad. Una
flecha puede ordenar o aconsejar.
12.6. Estilizaciones.
Pertenecen a esta categora (regida por ratio facilis) las insignias, adems de los emblemas y divisas, en el sentido renacentista y barroco del trmino, donde las expresiones del
tipo reconocible constituyen verdaderos textos enigmticos que
68
gar a explorar toda una tpica argumentativa, y el mecanismo intensional me predispone para formular proposiciones
que debern verificarse extensionalmente.
Ahora est claro cun discutible es la condena del signo
basada en la imputacin de igualdad, semejanza, reduccin
de las diferencias. Esa condena se basaba en la reduccin a
signo lingstico 'llano' entendido como correlacin y regido por la equivalencia ciega, sustitucin de lo idntico por
idntico. En cambio el signo es siempre lo que me abre a algo
distinto. No existe interpretante alguno que, al adecuar el signo
que interpreta, no desplace, al menos mnimamente, sus
lmites.
Interpretar un signo significa definir el segmento de contenido transmitido, en sus relaciones con los otros segmentos
derivados de la segmentacin global del contenido. Y definir
una parte mediante el uso de otras partes, transmitidas por
otras expresiones. Con la posibilidad, si la interpretacin se
lleva muy lejos, de que acabe ponindose en tela de juicio no
slo el contenido determinado al principio sino tambin el
mismo criterio global de segmentacin. Esto significa poner
en tela de juicio el modo en que la forma del contenido ha
segmentado el continuum.
Hjelmslev sugiere la existencia de un continuum de la expresin y un continuum del contenido. En realidad, el modelo de la funcin sgnica, a la luz de la semitica de Peirce,
debera reformularse de la siguiente manera:
co de Peirce, que motiva el signo pero que ste no explica inmediatamente, porque la expresin delinea un Objeto Inmediato (el contenido). Determinada civilizacin organiza el contenido en forma de campos, ejes, subsistemas, sistemas
parciales, no siempre coherentes entre s, a menudo articulables conforme a la perspectiva contextual escogida (y 'contexto' puede ser tanto la cultura de un milenio como una poesa
o un diagrama). Estos segmentos de contenido no corresponden slo a entes fsicamente reconocibles (mujer, perro, casa),
a conceptos abstractos (bien, mal), a acciones (correr, comer),
a gneros y especies (animal, figura plana), sino tambin a
direcciones o relaciones (encima, antes, hacia, si y entonces,
o bien). Entre estos segmentos, articulables en secuencias ms
amplias, se establecen vnculos inferenciales conforme a las
modalidades ya descritas. Para expresar estos segmentos se
escogen segmentos formalizables y formalizados del continuum, que es lo mismo de que se habla, es decir, lo mismo
pero segmentado por el contenido. A veces, los elementos materiales escogidos para expresar utilizan segmentos del contnuum no conformes al continuum expresado (sonidos para
expresar relaciones espaciales), otras veces el mismo segmento de continuum es materia de expresin y materia de contenido (relaciones espaciales en un diagrama para expresar relaciones espaciales en una superficie tridimensional).
La materia segmentada para expresar expresa otras segmentaciones de la materia. En este juego, el mundo (el continuum, la espesa pulpa de materia en cuya manipulacin consiste la semiosis) es puesto en tela de juicio, signo tras signo.
Mediante la formulacin de Objetos Inmediatos y su constante redefinicin a travs de sucesivos interpretantes, se modifica permanentemente la forma atribuida al Objeto Dinmico.
14. Signo y sujeto.
Si caba decir, pues, que el signo como igualdad e identidad corresponde a una nocin de sujeto esclerosada (e ideolgica), el signo como momento (siempre en crisis) del proeso de la semiosis es el instrumentomediante el cual el propio
73
74
CAPITULO II
DICCIONARIO VERSUS ENCICLOPEDIA
1.1. Lo Remitido.
Sentido, contenido, significado, significatio, signifi, signified, meaning, Bedeutung, denotacin, connotacin, intensin, referencia, sense, Sinn, denotatum, significatum, son
todos trminos que en el curso de la tradicin filosfica, lingstica, semitica, se han considerado de alguna manera equivalentes a /significado/, segn el marco terico explcito o implcito a que se remita el hablante.
Aunque por lo general el trmino /significado/ se utilice
en contextos semiticos (lingstica, filosofa del lenguaje y
similares), tambin se lo encuentra en contextos gnoseolgicofenomenolgicos (el significado perceptivo) o ms ampliamente ontolgicos (el significado de la existencia).
Antes de decidir que estamos ante un conglomerado de
meras homonimias, convendr aclarar el problema del significado dentro de un marco de referencia estrictamente semitico.
Casi todos concuerdan en definir genricamente un signo como aliquid que stat pro aliquo. El aliquid es una expresin concreta (es decir una entidad fsica producida por el
hombre o reconocida como capaz de funcionar como expresin de algo distinto) o bien una clase o un tipo de expresio- .
nes concretas posibles. Ms oscuro sigue siendo ese algo dis75
76
Zchen
Bedeutung
La lengua alemana permite traducir / Bedeutung/ por /significado/ o por el ambiguo trmino ingls /reference!, y parece ser que el propio Frege autoriz a Peano a utilizar el trmino italiano / significazionel. Pero, adems del hecho de que
nada garantiza que un autor sea el mejor juez de la traduccin de sus textos, el uso de I Bedeutungl ha sido tildado con
razn de 'extravagancia' [Cohen 1962, ed. 1966 pg. 174; cf.
tambin Husserl 1900-1901].
Frege dice que la Bedeutung es el Objeto (Gegenstand) a
que se refiere el signo. Pero ante todo distingue entre el objeto de un signo simple y el objeto de una proposicin. La Bedeutung de una proposicin es un valor de verdad. Hoy diramos que es su extensin. De hecho, para Frege una
proposicin slo puede tener dos objetos, la Verdad o la Falsedad, y paradjicamente todas las proposiciones verdaderas
tendrn la misma Bedeutung (pero en la traduccin italiana
[1892b, pg. 386] la afirmacin suena an ms paradjica,
porque dice que todas las proposiciones verdaderas tendrn
lo stesso significato [el mismo significado]. Por consiguiente, no podremos distinguir gracias a la Bedeutung el distinto
significado de dos proposiciones.
Los nombres propios de objetos individuales plantean u11
problema diferente. El hecho de que Frege utilice el trmino
/ objeto/ induce a pensar que la Bedeutung es el objeto concreto a que se refiere el nombre. El Sinn, en cambio, sera el
sentido, o sea el modo de darse de ese objeto [ibid., trad.
esp. pg. 51]. A un objeto fsico concreto x corresponderan
81
los dos sentidos de 'estrella vespertina' y de 'estrella matutina', y podra decirse que los dos sentidos son dos descripciones definidas referibles al mismo objeto.
Pero la nocin de objeto en Frege es mucho ms amplia
que la de objeto concreto o clase de objetos concretos. Frege
[1892a] haba establecido que objeto en sentido lgico es todo
lo que, por relacin no invertible, es abarcado por un concepto. Pero tambin un concepto puede convertirse en objeto
cuando se lo usa como sujeto de predicacin, como en el caso
de / El concepto 'hombre' no es vaco/, donde las tres primeras palabras deben ser concebidas como un nombre propio [trad. esp. pg. 106]. Por tanto, el objeto de Frege es cualquier sujeto de juicio. La distincin objeto/concepto no tiene
importancia ontolgica como podra tener la distincin entre individuo concreto y propiedad: es una distincin lgicogramatical.
Dada esta nocin bastante amplia de objeto, cabe preguntarse qu es entonces la Bedeutung de un nombre propio. Para
Frege, la interseccin de las tres medianas de un tringulo es
un objeto: puede presentarse en forma de dos sentidos diferentes, a saber, como la interseccin de la primera y la segunda
mediana, o de la segunda y la tercera. Pero, qu distingue
a ese objeto (que sera la Bedeutung del nombre correspondiente) de los dos sentidos en que se da? Esa misteriosa interseccin no existe en la naturaleza, pero parece construible
y comprensible slo en forma de las dos descripciones que
Frege llama sentidos (y prob~blemente en forma de otras descripciones complementarias).
Evidentemente, se plantea un problema cuando nos preguntamos a qu objeto corresponde el nombre /cuerpo celeste ms lejano de la Tierra/: Frege considera que tiene un
sentido pero duda de que tenga una Bedeutung. Probablemente, quiere decir que esa expresin remite a un sentido comprensible sobre la base de los significados lxicos con que a
su vez se expresa, pero que este sentido-descripcin no cir . .
cunscribe de modo satisfactorio las propiedades de un individuo que corresponda a esa expresin en algn mundo posible (como suceda en el caso del crculo cuadrado). Por eso
la Bedeutung de la expresin permanece indeterminada. Para
Frege la Bedeutung es un objeto susceptible de determinacin
82
84
es independiente de los significados lxicos? Qu sentido tendr pues seguir hablando de significados lxicos?
1. 7. Significado convencional y significado situacional.
Reelaborando libremente algunas sugerencias de Grice
[1957; 1968], distinguiremos entre lo que una expresin 'dice'
convencionalmente y lo que alguien 'quiere decir' (o entender)
cuando utiliza esa expresin. Definiremos estos dos tipos de
significado como convencional y situacional. Consideremos:
I) un emisor E que produce un enunciado y para un
destinatario D;
II) una clase Y de enunciados-tipo de los que y es un
espcimen concreto;
III) una lengua L que E y D tienen en comn;
IV) una situacin S 1 en la que E produce y para D;
V) un acto de enunciacin e que no es el enunciado y
sino el gesto situado en S 1 con el que E produce y
para D;
VI) un significado x que L asocia convencionalmente con
y;
VII) una serie de significados situacionales que D atribuye a y conforme a las supuestas intenciones de E
(sean esos significados a, b, c, ... , z).
Supongamos ahora que E produce en S1 un y (que es una
fonacin) transcribible alfabticamente como:
/El delantero centro del Inter ha dado una buena leccin
al defensa de la Juvel.
Supongamos que sobre la base de L pueda asignarse convencionalmente a la clase Y un significado x que podra traducirse de la siguiente manera (donde la 'traduccin' es sin
duda un artificio que por el momento desempea una funcin intuitiva): el delantero centro del Inter ha batido la meta
en forma tan magistral que ha hecho polvo al defensa contrario.
En seguida se plantean algunas dudas sobre lo que se quiere
decir cuando se supone que L asigna a /dar una buena leccin/ (que se entiende como expresin simple o sintagma ya
86
formado) el significado vencer magistralmente haciendo polvo al adversario. Si E hubiese hablado de un padre y de su
hijo que haba cometido una travesura, la expresin /dar una
buena leccin/ se interpretara como administrar un severo
castigo corporal. Entonces es necesario formular la hiptesis de que L contempla una serie de contextos para esa expresin. Un contexto es una clase de ocurrencias de cadenas o
grupos de expresiones (pertenecientes a uno o ms sistemas
semiticos simultneamente); se define en cambio como cotexto a la ocurrencia actual y concreta de un miembro de esa
clase. L prev contextos, mientras que en el acto de comunicacin se producen e interpretan expresiones en un co-texto.
Por tanto, L prever que en contextos deportivos la expresin
/dar una buena leccin/ significa vencer magistralmente haciendo polvo al adversario. El destinatario D, al reconocer
en el co-texto de y trminos como /delantero centro/ y /defensa/, decidir, sobre la base de las reglas de L para esos trminos, que est en presencia de un contexto deportivo, y elaborar su interpretacin conforme a ello. Por consiguiente,
el significado lxico debe de ser ms complejo que la mera
asociacin de una expresin con algunas propiedades atmicas, y hay que entenderlo como la asociacin de una expresin con una serie de instrucciones para el uso en contextos
distintos. Como veremos( 1.9), esta nocin de L entraa una
semntica con formato de enciclopedia.
Suponiendo provisionalmente que L est formada como
una enciclopedia, podemos decir an que asocia significados
con expresiones de manera convencional.
Sin embargo, puede suceder que lo que E dice convencionalmente no sea lo que quera decir. Queda excluido el caso
de que E mienta. Si as fuera, estara refirindose falsamente
a un estado de cosas, y depender de D, una vez que haya
entendido el significado convencional de y, decidir que la proposicin expresada por y n corresponde a lo que es el caso.
Supongamos, en cambio, que E enuncie y y quiera que D se
d cuenta de que no pretenda decir (slo) x sino tambin alguna de las siguientes cosas:
a) que el delantero centro no ha dado una buena leccin
(E es propenso a la irona);
87
d)
e)
f)
g)
h)
leccin (E quiere que D lo considere inexperto en ftbol; en realidad el delantero centro ha jugado muy mal);
que no deben hacerse ciertas preguntas (D haba preguntado a E si haba tenido una relacin sentimental
con cierta dama, y E claramente cambia de tema);
que E ha tenido una relacin sentimental con cierta
dama (D le ha hecho la pregunta mencionada en c),
y E sabe que cambiando de tema har creer a D que
le resulta embarazoso dar una respuesta afirmativa);
que E es forofo del lnter (y por tanto se deshace en
elogios de la hermosa jugada del delantero centro);
que D no debera ser tan fanfarrn (D ha desafiado
a E a un p~rtido de ftbol, y E le recuerda que otros
antes que l han recibido severas lecciones);
que al da siguiente llegar un alijo de cocana (E est
hablando en clave);
que E est al corriente de los trficos de D (E cita y
a D porque sabe que y en clave significa g, y sabe que
D recibi ayer un mensaje similar, y E quiere que D
sepa que l sabe todo).
ciado de E sino con respecto al nuevo enunciado de D (es decir, D se habra referido, al parecer falsamente, a un estado
del mundo, o sea al hecho de que determinada actitud proposicional de E sera el caso).
1.8. Semntica y pragmtica.
Si ahora consideramos todos los casos de significado entendido a, ... , h, vemos por qu este tipo de significado se
ha definido como situacional. Para poder asignarlo a y, D
tiene que comparar el significado convencional x con una serie de datos que constituyen la situacin de enunciacin S ,
1
tales como, por ejemplo, la manera en que E pronuncia y,
lo que D sabe sobre la personalidad de E (E es, por ejemplo,
un conocido especialista en sarcasmos, o E es un hombre ambiguo y de poco fiar que siempre dice algo para dar a entender algo distinto, o bien E es tan taimado que cuando parece
que quiere dar a entender algo es porque en realidad desea
comunicar todava algo distinto), o lo que sabe sobre otras
circunstancias que acompaan a S1 (por ejemplo, que y se
enuncia en respuesta a una pregunta indiscreta, o en respuesta a un desafo para jugar al ftbol). Esta necesidad de prestar atencin a la situacin S1 indicara que en tales casos la
comprensin del significado situacional no tiene que ver con
el problema del significado, que es competencia de la semntica, sino con el problema de la pragmtica.
Sin embargo, si la pragmtica se define como el estudio
de la dependencia esencial de la comunicacin, en el lenguaje natural, con respecto al hablante y al oyente, al contexto
lingstico y al contexto extralingstico as como a la disponibilidad de los conocimientos bsicos, a la inmediatez del
acceso a esos conocimientos bsicos, y a la buena voluntad
de los que participan en el acto comunicativo [Bar-Hillel
1968, pgs. 270-71], entonces es indudable que todos los modos en que D entiende que E quera comunicar a, b, ... , h
dependen precisamente de los factores enumerados.
Entonces se plantean dos opciones: a) una semntica,
como representacin sistemtica de L, slo se refiere a los significados convencionales, que dependen del significado lxi89
co del enunciado pero no de todos los significados situacionales o indirectos que pueden inferirse a partir de ellos, y entonces la semntica de L se construir como un diccionario
y slo explicar un 'significado literal' mientras que los otros
significados dependern de un complejo de conocimientos del
mundo que ninguna teora puede representar o prever; o bien
b) no existe un significado literal de los trminos, de los cuales los significados complejos de las expresiones seran una
funcin, y el supuesto significado literal de un enunciado depende siempre de los contextos y de los supuestos fundamentales, que no son ni codificables ni semnticamente representables [cf. Searle 1978]. Searle propone un ejemplo divertido
y se pregunta sobre la base de qu garantas 'literales' cuando pido al camarero una hamburguesa con mostaza no quiero dar a entender (ni nadie debiera entender, y nos asombraramos de que alguien lo entendiera) que me traigan una
hamburguesa de una milla de longitud o encerrada en un cubo
de plstico que habra que romper a martillazos. Es evidente
que, para que mi pedido sea comprensible, deben tomarse en
cuenta unos supuestos bsicos que de alguna manera tanto
yo como el camarero y Searle compartimos. Pero Searle no
considera que puedan ser representados semnticamente.
La hiptesis que aqu estamos construyendo sostiene, en
cambio, que debe postularse una lengua L que, de alguna manera, contenga entre sus reglas de significacin instrucciones
pragmticamente orientadas.
Pero, cmo concebir una lengua L capaz de prever infinitos contextos, circunstancias y situaciones? En caso de que
fuera imposible tendramos, por una parte, un diccionario de
L, muy riguroso pero insuficiente a la hora de explicar los
significados situacionales, y por la otra, la inaferrable riqueza de las condiciones de uso comunicacional de los trminos,
a la que se refiere provocativamente Wittgenstein cuando dice
que el significado de una palabra es su uso en el lenguaje,
que entender una palabra quiere decir saber cmo se la usa
y ser capaz de aplicarla. Si ''entender el significado de una
palabra" significa conocer las posibles maneras gramaticales de aplicarla, entonces pregunto: cmo puedo conocer lo
que quiero decir con una palabra en el momento en que la
enunci? Al fin y al cabo, no puedo tener todos los modos
90
92
es posible por el contraste con el que est registrado convencionalmente; ms an, deberamos decir que a partir de ese
momento, al registrar tambin esa novela entre los posibles
guiones intertextuales, la enciclopedia se ha enriquecido con
nuevas posibilidades. Por consiguiente, una semitica del significado debe a) teorizar las posibilidades de estos fenmenos no previsibles, b) constituir las posibilidades de una representacin enciclopdica convencional que las incorpore.
2. El contenido.
2.1. Significado y sinonimia.
Los artificios ms corrientes para registrar de alguna manera el significado de un trmino son a) el trmino equivalente en otra lengua (gato = gatto), b) el supuesto sinnimo
(gato = minino), c) la definicin (gato = felino domstico),
d) la convencin barras-comillas (/gato/ = gato) donde
las barras indican que la palabra vale como expresin y las
comillas que la misma palabra vale (como trmino del metalenguaje terico, y a falta de algo mejor) como significado
de esa expresin.
La hiptesis que rige el uso de estos artificios es la de que
el signo de igualdad o de equivalencia situado entre la expresin y el significado tiene un valor bicondicional: si gato entonces felino domstico y si fe lino domstico entonces gato.
Naturalmente, es necesario suponer que el significado slo
puede expresarse por sinonimia, es decir, mediante otras expresiones que tengan el mismo significado. Como se ve, las
definiciones de /significado/ y de /sinonimia/ se implican recprocamente y por tanto la definicin del significado como
sinonimia es circular.
Esa circularidad puede atenuarse a lo sumo mediante observaciones empricas: los usuarios de una lengua L usan dos
expresiones llamadas sinnimas para referirse a los mismos
objetos. Pero en una gnoseologa que no considere necesariamente el conocimiento como una reproduccin especular
o intuitiva de la realidad, tambin esa prueba resulta circu-
95
94
96
Esta manera de entender el continuum plantea una cuestin de gran alcance metafsico y en ltima instancia suscita
el problema (slo en apariencia debido a la mera homonimia)
del significado perceptivo y fenomenolgico, del significado
de la experiencia, de la identidad o diferencia entre contenido cognoscitivo y contenido semntico [cf. en particular Husserl 1900-1901, Sexta Investigacin]. Que por lo dems es el
mismo problema que encontraremos en Peirce (cf. 4.1) a
propsito de las relaciones entre Objeto Dinmico y Objeto
Inmediato. El continuum hjelmsleviano representa una especie de cosa en s, slo cognoscible a travs de las organizaciones que le asigna el contenido; establecer, mediante la asignacin de pertinencia al contenido, que Francia es lo que se
deslinda formalmente a partir del no ser Espaa, ni el Ocano Atlntico, ni el Canal de la Mancha, ni Blgica, ni Luxemburgo, ni Alemania, ni Suiza, ni Italia ni el Mediterrneo, significa (dira Frege) que puede presentarse tanto de sta
como de otras maneras. La cuestin es si el continuum exhibe lneas de tendencia, o leyes, en virtud de las cuales ciertas
formas de organizacin resultan ms 'naturales' que otras.
El hecho de que Hjelmslev se refiera tanto al continuum
expresivo como al continuum del contenido llamndolos a
ambos lmening!, trmino dans que puede traducirse como
/sentido/ sugiere, aunque esa decisin terminolgica parezca un poco extraa, que para l el continuum es algo que ya
est dotado de sentido. Por una parte seala que ese sentido
es una masa amorfa [ibid., pg. 77], pero tambin dice que,
pese a ser inaccesible al conocimiento y carecer de existencia
cientfica antes de recibir una forma, representa como tal un
principio universal de conformacin [ibid., pg. 109].
Preguntarse por la mejor organizacin del contenido entraa, preguntarse por las relaciones entre la percepcin, la
saturacin de sentido (Husserl) y la actividad categorial.
No olvidemos tampoco que, aunque se reconociera un sujeto trascendental que cia a la realidad con categoras, ese sujeto, como actividad, an formara parte del continuum, y
como unidad de contenido sera un producto del proceso semitico de asignacin de pertinencia.
Por tanto, el problema semitico de la construccin del
ontenido como significado guarda estrecha relacin con el
97
problema de la percepcin y el conocimiento como atribucin de significado a la experiencia. Esto explica las razones
de la aparente sinonimia entre significado semitico y significado perceptivo, gnoseolgico, fenomenolgico. Es un problema que, por motivos de economa 'disciplinal', podemos
dejar para otro momento, pero no por ello podremos eludirlo [cf. Garroni 1977]. Una semitica madura tendr que confrontarse y amalgamarse con la problemtica filosfica de la
teora del conocimiento. Por ahora basta con sealar la sospecha de que el enfoque semitico del problema del significado (tal como lo plantean Hjelmslev y Peirce) resulta tambin en este caso ms productivo que muchos otros anlisis
filosficos.
Supongamos que debemos registrar las entidades de contenido cordero, oveja, cerdo, marrana, toro,
vaca, semental, yegua, zngano, reina, hombre,
mujer, macho y hembra y (ganado) ovino, (ganado) porcino, (ganado) bovino, (ganado) equino,
abeja, (ser) humano. Ahora bien, las doce primeras entidades pueden eliminarse del inventario de elementos si pueden explicarse de manera inequvoca como relaciones que
abarcan slo 'macho' y 'hembra' de una parte y 'ovino', 'porcino', 'bovino', 'equino', 'abeja' y 'humano' de la otra [cf. ibid.,
pg. 101]. En pocas palabras, Hjelmslev propone una combinatoria de componentes que puede reflejarse en un esquema como el siguiente:
Ovino
Porcino
Bovino
Equino
Abeja
Humano
Cordero
Cerdo
Toro
Semental
Zngano
Hombre
Oveja
Marrana
Vaca
Yegua
Abeja
Mujer
definidamente abierta de primitivos, pero ello comprometera definitivamente el requisito de la controlabilidad del sistema del diccionario. Adems, esta primera manera de localizar los primitivos est expuesta a las crticas que pueden
hacerse a la segunda manera.
Segunda manera. Los primitivos dependen de nuestra experiencia del mundo, o sea [como sugiere Russell 1940) son
'palabras-objeto' cuyo significado aprendemos por ostensin,
as como un nio aprende el significado de la palabra /rojo/
al encontrarla asociada con las distintas apariciones del fenmeno 'rojo'. En cambio, habra 'palabras de diccionario'
que se definiran mediante otras palabras de diccionario. El
propio Russell es el primero en reconocer la vaguedad de este
criterio, porque admite que /pentagrama/ es para la mayora
de los hablantes una palabra de dicionario, mientras que para
un nio que ha crecido en un cuarto cuya tapicera reproduce pentagramas como motivos decorativos, ese trmino es una
palabra-objeto.
Wierzbicka [1972, pg. 21) parece ser muy generosa con
las palabras-objeto puesto que incluye nombres para las partes del cuerpo y para objetos que se dan en la naturaleza -tales como mar, ro, campo, bosque, nube, montaa, viento,
etc.- o para artefactos humanos como mesa, casa, libro, papel, etc. Las expresiones que de alguna manera no se pueden
explicar son las palabras para las 'especies' (en el sentido lato
del trmino): gato, rosa, manzana, caa, oro, sal, etc.. Aparte
del hecho de que esta concepcin se vincula con la teora de
la designacin rgida [Kripke 1972, Putnam 1975] es evidente
que, una vez que se adopta este punto de vista, la lista de los
primitivos ya no puede ser finita. Pero el peligro es otro, y
de carcter mucho ms refinado en el plano terico: la idea
de una lista de primitivos surge para explicar una competencia lingstica independiente del conocimiento del mundo, pero
con arreglo a esta concepcin la competencia lingstica se
basa radicalmente en un conocimiento previo del mundo.
Tercera manera. Los primitivos son ideas innatas de cuo
platnico (en esta direccin se mueve actualmente Katz 1981).
La concepcin sera impecable desde el punto de vista filofico, salvo que ni siquiera Platn .logr establecer de ma103
102
~
Humano
Ovino
Figura 2.
~
Cordero
Oveja
~
Mujer
Hombre
107
106
VJ
ro
5
ge
I) Todos los trminos escritos con letra redonda son nombres de clases, de manera que cada trmino hipnimo
nombra una subclase incluida en la clase ms amplia,
y los trminos en cursiva (que son trminos del lenguaje objeto) nombran todos los individuos que pueden ser miembros de la clase inmediatamente superior.
En tal caso quedaran sin determinar las instrucciones que aplicamos para reconocer. los datos empricos
(los objetos) cuya designacin podemos realizar mediante los nombres del lenguaje objeto.
II) Los nombres escritos en letra redonda son nombres de
propiedades, primitivos semnticos, trminos del metalenguaje terico. En tal caso, habra que establecer
si esos nombres son interpretables a su vez o son primitivos que no admiten un anlisis ulterior. El rbol
de la figura 3 permitira decir (como tambin el rbol
de la figura 2 (que todo hipnimo 'contiene' o postula su propio hipernimo, es decir, que si un x es un
gato entonees tiene la propiedad de ser un 'felis catus' y que tdos los x que tienen la propiedad de ser
'felis catus; tienen la propiedad de ser 'felis', 'flidos'
y as sucesivamente hasta 'animales'.
~~
oE
\....
t::
<l)
:9
;:l
e'
&:
VJ
<l)
"@
E'
-~ \
o~
~-~-!~
<~~-
.:::
>
o
;;:
'ero
V,
V,
V,
co
"'
-~
co6
co _g .o
V,
V,
C)
~~
o:
::,.,,
o:
o~---~
co
~ro-oo
~C --
<
-
- - ~
::,.
;;:.~
\.. .
O ro
o
-o
'e
::::
_g
~
<u
..::
~
o
-o
<l)
~
o:
o.
2
e
o:
<u
v,i <~<~t-~
~
~
-t::
V,
2
o
~>
..
ro
W...;::
iw... ~
u
--!
( <@
>
o
:9 .
.@
U
....;
ro
\....
;:l
b()
i:;
o
e
o
~
<l)
VJ
ro
ro
.o
;:l
VJ
V,
ro
<l)
e<l)
-o
~
o
.o
;:l
VJ
o
o
.Q
V,
;:l
'
.....
U-
a~:=:
o:.
2 5 ~-
<u
L)
e
~
<l)
"
o.
<l)
<l)
<l)
\.. . e
.o
;:l
EE
o o
Zu
De momento no nos pronunciemos sobre este dilema. Digamos, pues, que, si el rbol representa una estructura (finita) de postulados de significado, que deben servir para el buen
funcionamiento de una lengua natural, entonces decir que
todo gato pertenece necesariamente a la clase de los 'felis catus' equivale a decir que la subclase de los 'felis catus' est
incluida en la de los 'felis', o que si algo es un gato entonces
tiene necesariamente la propiedad de ser 'felis', 'flido' y as
sucesivamente.
La ventaja del rbol de la figura 3 con respecto al de la
figura 2 consiste en que conserva todas las propiedades de
ste y adems permite explicar fenmenos tales como la sinonimia, la parfrasis y la diferencia semntica. Por tanto,
permite formular definiciones que tengan reciprocidad con
el definiendum y, por ende, distinguir sin ambigedades el
significado de cada trmino.
En virtud de la estructura de este sistema lxico es nece109
108
sariamente verdadero que un /gato/ es un mamfero, de placenta, carnvoro, flido, felis, felis catus, y que si no es todas estas cosas expresadas conjuntamente por la definicin,
entonces no puede ser un gato. Quien niega el gato niega todo
el bloque de la definicin, aunque no niegue ninguna de esas
marcas tomadas por separado.
As concebido, el rbol se presenta como un buen diccionario finito. Y aun cuando la lista de los trminos del lenguaje objeto fuese abierta -y tambin tuvieran que definirse trminos tales como /trucha/-, bastara con complicar
el rbol oponiendo 'peces' a 'mamferos', pero al final el rbol siempre se estrechara hasta el nudo superior 'animales';
lo mismo sucedera si quisiramos representar gneros 'artificiales' y sustancias no vivas.
Sin embargo, aunque el diccionario parece tan perfecto,
debemos formular una objeccin. En la figura 3, un gato es
un 'felis catus', pero en latn -si bien en dos estadios diferentes del desarrollo de la lengua- tanto /felis/ como /catus/ son sinnimos de /gato/. La reciprocidad entre definiens
y definiendum se reduce as a un caso de mera sinonimia: este
rbol no define un gato, slo dice que podemos llamarlo /felis catus/. Y si preguntramos luego al rbol qu es un 'felis
catus', el rbol nos dira que es un 'felis', pero entonces ya
no podramos distinguirlo de un tigre. Un gato' es slo un
flido que se distingue de un tigre porque los latinos lo llamaban /felis catus/?
Es evidente que el zologo replicara que cuando usa la
expresin /felis catus/ no est haciendo un mero juego de palabras. Usa /felis/ como nombre de un gnero y /catus/ como
nombre de una diferencia, pero mediante esas expresiones lingsticas quiere compendiar otras propiedades interesantes (y
caractersticas). Ser un 'catus' significa para el zologo poseer las propiedades p 1 , p 2 , , Pn, y ser un 'felis' significa
poseer las propiedades P 1, P 2 , , Pn, y lo mismo se dir en
el caso de expresiones tales como ovino, bovino, hasta mamfero y ms all.
Ahora bien, aunque la figura 3 represente una taxonoma
zoolgica, no se propone en absoluto proporcionar el significado de la palabra /gato/ u /oveja/: el rbol representa una
clasificacin de gneros naturales, accidentalmente etiqueta110
(y an podramos preguntarnos si no introduce en la representacin muchos elementos de enciclopedia), pero luego dice
que cada uno de los conceptos representados por las marcas
semnticas debera ser analizado e interpretado a su vez. Sugiere que /objeto/ puede analizarse como toda organizacin
de partes espacial y temporalmente contiguas que forman un
todo estable dotado de orientacin en el espacio.
Pero entonces un rbol de diccionario debera contener
otros nudos tales como 'organizacin', 'parte', 'orientacin',
etc. Aunque admitiramos la posibilidad de que esas marcas
se introdujeran en un rbol bidimensional (que en realidad
es imposible [cf. Eco 1975, 2.12]), y postulsemos que adems de 'objeto' tambin deban definirse 'viviente' y 'artefacto', etc., es evidente que vuelven a plantearse todos los problemas relativos a la finitud del sistema de los primitivos.
De hecho, para llegar a una representacin como la de
Katz, que acabamos de ejemplificar, es preciso adoptar una
decisin: rechazar el principio de la jerarquizacin de las marcas y aplicar un sistema de clasificacin cruzada, carente de
relaciones jerrquicas definidas [cf., para un agudo examen
de este punto, Jane Dean Fodor, 1977, pg. 153]. Pero si se
abandona la jerarquizacin (con todas las ventajas que presentaban los rboles de las figuras 2 y 3) resulta imposible
limitar el nmero de los primitivos.
Por consiguiente, o bien las marcas no deben ser interpretadas, y entonces no se define el significado; o bien deben
ser interpretadas, y desaparece el medio ms seguro para limitar su nmero.
Por ltimo, queda por resolver otro problema, porque la
interpretacin de las marcas (aun cuando se garantizara de
alguna otra manera la limitacin de stas) obliga a introducir un nuevo elemento: la diferencia especfica. En el rbol
de la figura 3, 'catus' era la diferencia especfica que distingua a un 'felis' que fuese gato de un 'felis' que fuese tigre.
Pero, adems del hecho de que habra que interpretar tambin /catus/, el mismo procedimiento debera aplicarse a cualquier otro nudo del rbol. Tal es el criterio que se aplica en
el ms antiguo y venerable rbol de definicin que registra
la historia: el rbol de Porfirio. En los prrafos siguientes mostraremos que, tan pronto como en un rbol de hipnimos e
113
hipernimos -entendidos como gneros y especies- se introduce la diferencia especfica, el rbol deja de ser un ejemplo de diccionario y se transforma fatalmente en una enci'
clopedia.
4. El Arbol de Porfirio.
114
~
Incorporales
Cuerpo
~
No viviente
Viviente
Figura 4.
~
No animal
Animal
1
Hombre
116
117
racional o mortal. Son las diferencias especficas, que se aaden al gnero para formar la definicin de la especie.
Las diferencias pueden ser divisivas y constitutivas. Por
ejemplo, el gnero 'ser viviente' es potencialmente divisible
en las diferencias 'sensible/insensible', pero la diferencia 'sensible' puede combinarse con el gnero 'viviente' para constituir la especie 'animal'. 'Animal' a su vez se convierte en un
gnero divisible en 'racional/irracional' pero la diferencia 'racional' constituye, con el gnero que ella divide, la especie
'animal racional'. As, pues, las diferencias dividen un gnero (y el gnero las contiene como opuestos potenciales) y se
seleccionan para constituir en acto una especie situada debajo de ellas, destinada a convertirse, por su parte, en un gnero divisible en nuevas diferencias.
Figura 5.
Diferencias
Diferencias
Gneros y especie
SUSTANCIA
A
11
'
Incorprea
Corprea
CUERPO
A
Inanimado
Animado
SER VIVIENTE
A
,----------------------------------------------' ~----------------------------------------------,
Insensible
Sensible
ANIMAL
A
,-- --- - - - - -- - - - .- --- - --- - --- - - -- - - -- -- - - - - - -- - J
Racional
Irracional
ANIMAL RAC IONAL
A
1- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Mortal
HOMBRE / DIOS
118
Inmortal
~~I
"
1- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - _ ..,/
..._ _ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ,
Mortal
Inmortal
AN IM AL MORTAL
Irracional
Racional
HOMBR E/ CA BA LLO
difieren en especie (pasemos por alto el hecho de que cuadrpedo tiene que ser un propio y no una diferencia, puesto
que en otra parte 'bpedo' figura como ejemplo de propio).
Tambin Aristteles dice que cuando dos o ms gneros
estn subordinados a un gnero superior (como sucede en
hombre y en caballo, puesto que ambos son animales) nada
impide que puedan tener las mismas diferencias [Cat. lb 15
y sigs.; Top. VI 164b 10].
En los Segundos Analticos [II 90b y sigs.] Aristteles
muestra cmo se puede llegar a una definicin no ambigua
del nmero 3. Puesto que para los griegos el uno no era un
nmero (sino la fuente y la medida de todos los otros nmeros), el tres puede definirse como el primer impar que es primo (es decir, no es la suma ni el producto de otros nmeros).
Esta definicin guardara total reciprocidad con la expresin
/tres/. Pero es interesante reconstruir (figura 8) el proceso de
divisin mediante el cual Aristteles llega a esa definicin:
Figura 8.
Nmeros
Pares
Impares
~
Ni suma ni
Suma o
producto
de otros
~
No primo
producto
de otros
~
No producto
No suma
Figura 7.
AN IMA L
Irracional
Racional
l____.
A NIMA L RAC IO NA L
AN IM A L IRRAC IO NA L
Mortal
l___.
Inmortal
HOMBRE/ DIOS
_ _,
.----------- - --- __
Mortal
L_
___..__J
\... _ __ _ ___________ _
Inmortal
C ABAL LO/ X
___J
Primo
No suma
No producto
Este tipo de divisin sugiere dos consecuencias interesantes: a) las propiedades registradas en cursiva no son exclusivas de una sola disyuncin, sino que aparecen debajo de diversos nudos; b) determinada especie (por ejemplo, dos, tres,
nueve) puede definirse mediante la conjuncin de varias de
las propiedades mencionadas. De hecho, esas propiedades son
diferencias. De esta manera, Aristteles muestra no slo que
muchas diferencias pueden ser atribuidas a una misma especie, sino tambin que el mismo par de diferencias divisivas
puede aparecer debajo de distintos gneros. Adems mues121
120
sino de un propio. Hay ms seres mortales que hombres, precisamente porque este par de diferencias tambin aparece debajo
de otros gneros. Por eso mismo, como saba Aristteles [Tpicos VI 144a 25], /hombre/ guarda relacin de reciprocidad
con toda la definicin, pero no con los distintos componentes de sta: no con el gnero ('animal racional'), porque el
gnero tiene una extensin mayor que la especie, y tampoco
con la diferencia porque (aunque de distinta manera) tambin sta tiene una extensin mayor que la especie. Hay ms
seres mortales que animales racionales. Pero ahora debemos
abordar el problema del carcter ambiguo de la mayor extensin de la diferencia respecto de la especie que la constituye.
En su Editio super Porphyrium [157v 15], tambin Abelardo sugiere que determinada diferencia puede predicarse de
ms de una especie: falsum est quod omnis differentia sequens ponit superiores, quia ubi sunt permixtae differentiae,
fallit. Por tanto: a) el mismo par de diferencias abarca muchas especies, b) el mismo par de diferencias puede aparecer
debajo de diversos gneros, c) diversos pares de diferencias
que aparecen debajo de diversos gneros pueden expresarse
(analgicamente) mediante los mismos nombres, d) no se determina a qu altura del rbol est situado el gnero comn
a los muchos gneros subordinados que contienen el mismo
par de diferencias. Por tanto, podemos modificar el rbol de
Porfirio conforme al modelo de la figura 9:
Figura 9.
Sustancia
~
Incorprea
Corprea
(Cuerpo)
(?)
-~
d
. da
Amma
a
Inamma
( Viviente)
.~
I namma
";- d a
Amma
a d
(Mineral?)
(?)
{?)
/\
Sensible
Insensible
~(Vegetal)
Racional
Irracional
Racional
Irracional
(?)
{?)
(?)
{?)
Mortal
Inmortal
Mortal
Inmortal
(Hombre)
(Dios)
(Bruto)
(?)
/\?
122
123
Aqu se verifica una idea de Gil [1981, pg. 1027]: los gneros y las especies pueden utilizarse como parmetros extensionales (clases), pero slo las diferencias determinan el
rgimen intensional. Es evidente, pues, que en un 'buen' rbol de componentes semnticos (rgimen intensional) deben
sobrevivir slo las diferencias.
Este rbol presenta caractersticas interesantes:
a) permite representar un universo posible en el que pueden preverse y situarse muchos gneros naturales an
desconocidos (por ejemplo, sustancias incorpreas animadas pero irracionales);
b) muestra que lo que solamos considerar gnero y especie (representados aqu en letra cursiva y entre parntesis) son simples nombres que etiquetan grupos de
diferencias;
e) el rbol no se rige por relaciones entre hipnimos e hipernimos: en l no puede establecerse que, si algo es
mortal, entonces es racional, o que si es irracional entonces es un cuerpo, etc.;
d) como consecuencia de e) el rbol puede ser reorganizado constantemente conforme a diversas perspectivas
jerrquicas entre las diferencias que lo constituyen.
Con respecto a la caracterstica a), ya hemos visto lo que
deca Boecio de los cuerpos celestes. Con respecto a la caracterstica b), es evidente que este rbol est compuesto de puras diferencias. Gneros y especies slo son nombres que damos a los nudos. Boecio, . Abelardo y otros pensadores
medievales estaban obsesionados por el problema de la penuria nominum, es decir, por el hecho de que no existan suficientes elementos lxicos para etiquetar los distintos nudos
(de no ser por ello, se hubiera encontrado una expresin en
lugar de 'animal racional' que, como se ve, es nombrado reiterando el nombre del gnero prximo y el de la diferencia
especfica). Supongamos que la queja de los medievales se haya
debido a razones empricas: el origen accidental de esa escasez se explicara porque en su experiencia (como en la nuestra) jams se haban encontrado animales racionales que no
fueran hombres y (en forma de fuerzas naturales) dioses, cuya
vinculacin mediante un gnero comn no era ciertamente
intuitiva y por tanto no poda ser registrada por el lenguaje.
124
es evidente que, dadas algunas sustancias tales como la perla, la leche, el bano, y algunos accidentes como blanco, duro
y lquido, podemos construir rboles distintos, como en la
figura 10:
Figura 10.
Cosas blancas
Lquidas
Duras
Leche
Perla
Cosas negras
Lquidas
Cosas lquidas
Duras
Blancas
Negras
Ebano
Leche
Cosas duras
Blancas
Negras
Perla
Ebano
Racional
Mortal
~
Racional
Irraciona1
o bien
~
Inmortal
Mortal
<liante nombres comunes, las diferencias, en cambio, se expresen mediante adjetivos). Las diferencias proceden de un
rbol que no es el de las sustancias y su nmero no se conoce
a priori [Mat. VIII 2.6.104b 2 - 1043a]. Es cierto que Aristteles dice esto de las diferencias no esenciales, pero a estas
alturas quin puede decir qu diferencias son esenciales y
cules no? Aristteles juega con unos pocos ejemplos (racional, mortal), pero cuando habla de especies distintas del hombre, tales como bestias u objetos artificiales, su anlisis se vuelve mucho ms impreciso, las diferencias se multiplican ... Desde
el punto de vista terico, podemos formular la hiptesis de
que no hubiese podido construir un rbol de Porfirio finito;
pero tambin desde el punto de vista prctico (o sea sobre la
base de la evidencia filolgica) cuando leemos De partibus
animalium vemos que de hecho renuncia a construir un rbol nico y reorganiza rboles complementarios segn las propiedades cuya causa y naturaleza esencial desea explicar [cf.
Eco 1981a y Balme 1975]. Desde el punto de vista retrico,
la nocin de diferencia es oximoron. Diferencia especfica significa accidente esencial. Pero este oximoron oculta (o revela) una contradiccin ontolgica mucho ms grave.
Quien comprendi el problema cabalmente (aunque, como
siempre, lo mencione con mucha prudencia) fue Toms. En
el De ente et essentia se dice que la diferencia especfica corresponde a la forma sustancial (otro oximoron ontolgico,
si cabe la expresin, porque lo ms sustancial que pueda imaginarse se identifica con uno o ms accidentes). Pero el pensamiento de Toms excluye cualquier equvoco: la diferencia
corresponde a la forma y el gnero a la materia, y as como
forma y materia constituyen la sustancia, del mismo modo
gnero y diferencia constituyen la especie. Se trata de un razonamiento evidentemente analgico, pero el recurso a la analoga no excluye el hecho de que lo que define la forma sustancial es la diferencia como accidente.
Para justificar una conclusin tan sorprendente, Toms
inventa -con la genialidad que le es habitual- una solucin
muy brillante: in rebus sensibilibus etsi ipsae differentiae essentiales nobis ignotae sunt: unde significatur per differentiae accidentales quae ex essentialibus oriuntur, sicut causa
significatur per suum effectum, sicut bipes ponit differentia
127
126
hominis [De ente VI]. Es decir: existen diferencias esenciales; no sabemos en qu consisten; las que conocemos como
diferencias especficas no son las diferencias esenciales mismas, pero son, por decirlo as, signos, sntomas, indicios de
ellas; son manifestaciones superficiales de algo distinto, incognoscible para nosotros. Inferimos la presencia de diferencias esenciales mediante un proceso semitico que parte de
los accidentes cognoscibles.
El Aquinate dice muchas veces que el efecto es signo de
la causa (gran parte de su teora de la analoga se basa en
ese supuesto de origen estoico: los efectos son signos indicativos). Esa idea reaparece por ejemplo en S. Th. 1.29 2 a 3,
o en S. Th. 1.77 1 a 7: una diferencia como 'racional' no es
la verdadera diferencia especfica que constituye la forma sustancial. La ratio como potentia animae se manifiesta como
verbo et facto, a travs de acciones exteriores, comportamientos psicolgicos y fsicos (y las acciones son accidentes, no
sustancias!). Decimos que los hombres son racionales porque
manifiestan su potencia racional mediante actos de conocimiento, ya sea cuando llevan a cabo esas acciones mediante
un discurso interno (y se supone que esta actividad de pensamiento en aprehendida por introspeccin) o bien cuando la
manifiestan mediante el discurso externo, es decir, mediante
el lenguaje [S. Th. 1.79 8 co]. En un texto decisivo de la Contra Gentiles [111. 46], Toms dice que el ser humano no sabe
lo que es (quid est) pero conoce que es as (quod est) en la
medida en que se percibe como agente de una actividad racional. Sabemos en qu consisten realmente nuestras potencias espirituales ex ipsorum actuum qualitate.
As pues, tambin 'racional' es un accidente, al igual que
todas las diferencias en las que se pulveriza el rbol de Porfirio.
Toms comprende que las diferencias son accidentes, pero
de ese descubrimiento no saca todas las conclusiones inevitables sobre la posible naturaleza del rbol de las sustancias:
no puede permitirse (no puede hacerlo por razones 'polticas' e incluso quiz 'psicolgicas') poner en tela de juicio al
rbol como instrumento lgico para obtener definiciones (hubiera podido hacerlo sin riesgo alguno) porque todo el Medievo est firmemente convencido (si bien de manera inconsciente) de que el rbol imita la estructura de la realidad, y
128
129
.-, '-'4\te4),
~
es precisamente el proceso de interpretacin. Un signo, o representamen, es algo que para alguien est en lugar de algo
en algn aspecto o capacidad. Se dirige a alguien, es decir,
crea en la mente de esa persona un signo equivalente, o quiz
un signo ms desarrollado. Ese signo que crea es, para m,
el interpretan te del primer signo [1897, C.P. 2.228].
En el proceso de semiosis ilimitada que describe y funda
Peirce, no se puede establecer el significado de una expresin
-es decir, interpretar esa expresin- sin traducirla a otros
signos (pertenezcan o no al mismo sistema semitico) y de
manera tal que el interpretante no slo explique al interpretado en algn aspecto, sino que tambin permita conocer algo
ms acerca del interpretado.
En una semntica estructurada en forma de enciclopedia,
el interpretante visual de la palabra /gato/ es la imagen de
un gato (que sin duda permite conocer algunas propiedades
de ese animal que no estaban en la mente del que pronunciaba la palabra); otro interpretante es la definicin, que conecta la entidad en cuestin con la cadena de las entidades de
extensin ms amplia pero de comprensin ms reducida; otro
ms es la inferencia 'Si gato entonces animal que malla cuando le pisan la cola', que caracteriza el significado de gato con
respecto a sus distintas, y ms o menos remotas, consecuencias ilativas. La cadena de los interpretantes es infinita, o al
menos indefinida.
Como ya se ha dicho [cf. Eco 1975, 2.7.3], la fecundidad de la nocin de interpretante no deriva slo del hecho
de que describe la nica manera en que los seres humanos
establecen, acuerdan y reconocen los significados de los signos que utilizan. Esa nocin es fecunda porque muestra de
qu manera los procesos semiticos -por va de continuos
desplazamientos que refieren un signo a otros signos o a otras
cadenas de signos- circunscriben asintticamente los significados (o los contenidos, .en una palabra las 'unidades' que
la cultura ha determinado en el curso de su proceso de asignacin de pertinencia al contenido), sin llegar nunca a 'tocarlos' directamente, pero volvindolos de hecho accesibles
mediante otras unidades culturales. Esta continua circularidad es la condicin normal de los sistemas de significacin
y se lleva a la prctica en los procesos de comunicacin.
131
! ! ! ! ! 1! ! ! ! !- .---..1,rlli!lll-----------------------,.-------------------------
11111111111
I! ~.
Por otra parte, a diferencia de las propiedades universales determinadas de modo metalingstico, los interpretantes
-o sea, las relaciones de interpretacin- son datos objetivos, y en un doble sentido: no dependen necesariamente de
las representaciones mentales (inalcanzables) de los sujetos,
y son verificables en forma colectiva. En efecto, una relacin
de interpretacin est registrada en el tesoro de la intertextualidad (nocin que se identifica con la de enciclopedia). Que
un gato sea no slo un felino domstico, sino tambin el animal que las clasificaciones zoolgicas definen como fe/is catus, el animal adorado por los egipcios, el animal que aparece en la Olympia de Manet, el animal comido con fruicin
en el Pars sitiado por los prusianos, el animal cantado por
Baudelaire, el animal que Collodi compara en astucia y maldad con el zorro, el animal que en cierta fbula est al servicio del marqus de Carabs, un perezoso amante de la casa
que no muere de inanicin sobre la tumba de su amo, el animal preferido de las brujas, etc., etc., son todas interpretaciones de la expresin /gato/. Todas estn registradas, situadas
intersubjetivamente en algn texto de esa inmensa biblioteca
ideal cuyo modelo terico es la enciclopedia. Cada una de
esas interpretaciones define en algn aspecto qu es un gato,
y, adems, permite conocer siempre algo ms acerca del gato.
Cada una de esas interpretaciones vale y es actualizable en
determinado contexto, pero la enciclopedia debera proporcionar en principio instrucciones para interpretar del modo
ms frctfero la expresin /gato/ en numerosos contextos posibles.
Naturalmente, en una semntica con interpretantes, toda
interpretacin est a su vez sujeta a interpretacin. Decir de
un gato que es un felino implica que a su vez felino debe ser
interpretado. Decir de un gato que era el animal preferido de
las brujas exige una interpretacin tanto de /bruja/ como de
/preferir/. En una semntica con interpretantes no hay entidades metalingsticas ni universales semnticos. Toda expresin puede estar sujeta a una interpretacin y ser un instrumento para interpretar otra expresin [cf. el modelo Q en Eco
1975, 2.12].
1,
132
133
, ( \l\_eA-:~ ,
Por tanto, aun cuando desde el punto de vista de una semitica general pueda postularse la enciclopedia como competencia global, desde el punto de vista sociosemitico es interesante determinar los diversos grados de posesin de la
enciclopedia, o sea, las enciclopedias parciales (de grupo, de
secta, de clase, tnicas, etc.).
Anlogamente, todo intrprete que deba interpretar un texto no est obligado a conocer la enciclopedia completa sino
slo el fragmento de enciclopedia necesario para la comprensin de dicho texto. U na semitica textual tambin estudia
las reglas que el intrprete, sobre la base de 'seales' contenidas en el texto (e incluso sobre la base de un conocimiento
previo), us para decidir cul es el formato de la competencia enciclopdica que se necesita para abordar ese texto. As
se establece tambin una distincin entre interpretacin de un
texto y uso indiscriminado del mismo. No se puede adoptar
la decisin de usar a Homero como descripcin de la estructura del tomo, porque sin duda la nocin moderna de tomo es ajena a la enciclopedia homrica: cualquier lectura homrica en esa direccin resultara libremente alegrica (o
simblica: cf. el captulo sobre el Smbolo) y podra ser puesta
en tela de juicio. En cambio, si alguna 'seal' textual lo autorizase, las teoras atmicas de Niels Bohr podran interpretarse como una alegora de la guerra de Troya, porque una
serie de nociones sobre la guerra de Troya formaban parte de
la enciclopedia objetiva de la poca en que escriba Bohr. Desde luego, la tarea de la semitica textual consiste en establecer qu seales autorizan a creer que Bohr se estaba refiriendo a ese fragmento de competencia enciclopdica. Si faltaran
esas seales, una interpretacin como sa no debera considerarse interpretacin sino ms bien uso (mstico, alegrico,
simblico) del texto de Bohr [cf. Eco 1979, 3.4].
As pues, la enciclopedia es una hiptesis regulativa sobre cuya base -en la interpretacin de un texto (ya se trate
de una conversacin en una esquina o de la Biblia)- el destinatario decide construir un fragmento de enciclopedia concreta que le permita asignar al texto o al emisor una serie de
competencias semnticas.
Ms adelante veremos cules son los procedimientos para
elaborar esas construcciones parciales (siempre hipotticas tan-
134
to, podemos imaginar tantos sistemas distintos del conocimiento humano como mapamundis podamos construir conforme a las diferentes proyecciones ... A menudo, un objeto
que se ha incluido en determinada clase en virtud de una o
varias de sus propiedades, pertenece a otra clase debido a otras
propiedades, y hubiera podido incluirse perfectamente en ella.
Por consiguiente, la particin general siempre tiene que resultar hasta cierto punto arbitraria [ibid.].
As pues, el modelo de la enciclopedia semitica no es el
rbol, sino el rizoma [Deleuze y Guattari 1976]: todo punto
del rizoma puede ser conectado, y debe serlo, con cualquier
otro punto, y de hecho en el rizoma no hay puntos o posiciones sino slo lneas de conexin; un rizoma puede ser roto
en cualquier parte y luego continuar siguiendo su lnea; el rizoma es desarmable, reversible; una red de rboles abiertos
en todas direcciones puede constituir un rizoma, lo que equivale a decir que todo rizoma puede recortarse para obtener
una serie indefinida de rboles parciales; el rizoma carece de
centro. La idea de una enciclopedia en forma de rizoma se
deriva directamente de la inconsistencia del rbol de Porfirio.
5.3. Representaciones enciclopdicas 'locales'.
Los ensayos de representacin del contenido que encontramos en la semntica intensional contempornea son en forma de diccionario o en forma de enciclopedia. Los del tipo
diccionario no nos interesan porque ya hemos demostrado
tanto su inconsistencia lgica como su perfecta inutilidad desde el punto de vista de la explicacin de los procesos comunicativos.
En virtud de lo anterior, debemos reconocer no obstante
que no existen modelos de competencia enciclopdica global,
ni podran existir. Por tanto, existen slo dos tipos de investigaciones semnticas que parecen integrables desde una perspectiva enciclopdica:
a) las que, aunque carezcan de exigencias sistemticas, ponen de manifiesto el carcter arbitrario de las oposiciones semnticas y la imposibilidad de reducirlas a modelos de diccionario;
136
b) las que permiten entrever modalidades de una representacin enciclopdica parcial, o sea no global sino
'local' [cf. Petitot 1979].
. Cuando estudiosos de semntica como Lyons [1977] y
Leech [1974] hablan de la variedad de la lgica oposicional,
estn indicndonos que ningn rbol porfiriano podr ordenar jams de modo unvoco esos campos, ejes o subsistemas
semnticos parciales que expresan relaciones de sentido. De
hecho, los siguientes pares de oposiciones presentan estructuras lgicas distintas:
1) bien versus mal es una oposicin por antonimia 'tajante' (uno excluye al otro);
11) marido versus mujer es una oposicin por complementariedad (se es el marido de la persona que es
la mujer de uno);
111) vender versus comprar es una oposicin de reciprocidad (si x vende y a k, entonces k compra y ax);
IV) encima versus debajo o ms grande versus ms pequeo son oposiciones relativas que de hecho producen escalas proporcionales (oposicin no binaria);
V) lunes versus martes versus mircoles etc. representa un continuum graduado (oposicin no binaria);
VI) centmetro versus metro versus quilmetro son otros
contnuos graduados, pero en forma jerrquica;
VII) Sur versus Norte son opuestos en forma antpoda,
mientras que Norte versus Oeste lo son en forma
ortogonal, pero el sistema de relaciones entraa diagramaciones espaciales;
VIII) llegar versus partir parecen oposiciones de reciprocidad, pero entraan direcciones espaciales y sugieren que en la representacin del contenido del verbo deben incluirse propiedades no verbalizables,
expresables slo mediante vectores [cf. Eco 1975,
3.6.5].
La lista es incompleta, y de todas maneras estas oposiciones varan segn el punto de vista contextual. Podemos deir, fuera de contexto, que hombre se opone ms a muj ern que a nio? Cules son las verdaderas implicaciones
137
Desde luego, si la carta dijese /en esa casa hay un hombre/, el destinatario -suponiendo que usara un diccionario
de tipo porfiriano- comprendera que en determinada construccin de ladrillos hay un animal racional mortal, o un ser
humano macho adulto. Pero, qu sucedera si la carta rezase /en esa casa no hay, como crea usted, un hombre/? Qu
debera esperar entonces el destinatario? Una mujer, un fantasma, un cocodrilo, una estatua de bronce?
Pero veamos un ejemplo ms verosmil. Es medianoche
y en una casita de la periferia, mientras mira por la ventana,
una mujer dice preocupada al marido: /hay un hombre en
el jardn .. ./. El marido va a ver y luego dice: /no querida,
no es un hombre.. ./. Qu estara haciendo en tal caso el marido con sus palabras? Tranquilizando a su mujer o asustndola an ms? Qu es ese no-hombre? Un nio, un perro, un extraterrestre, la sombra de un pino, el inmenso osito
de peluche que dej all su hijo de diez aos?
Advirtamos que aqu hay dos posibilidades. Si el marido
quiere provocar un temor vago (si es propenso a la crueldad
mental), entonces puede limitarse a su negacin incompleta
y obtener perlocutivamente el efecto deseado. En tal caso estamos fuera de la lengua y se trata de una estrategia semitica ms compleja que la estrategia lingstica, una estrategia
que introduce el silencio, la figura retrica de la reticencia,
y probablemente elementos paralingsticos que, por el momento, no podemos tomar en cuenta. El marido aprovecha
una debilidad de la lengua para montarse un juego distinto.
Pero aqu nos interesa el caso en que el marido desee, en realidad, decir algo interpretable lingsticamente, proporcionar
a la mujer una informacin sobre un estado del mundo (incluso suponiendo que mienta, para tranquilizarla o para inquietarla ms an; no nos interesa lo que haya realmente en
el jardn, sino cmo el marido habla de ello). En este segundo caso no podemos permitirle que se limite a su negacin
incompleta, y debemos decir sencillamente que no sabe usar
las posibilidades que la lengua, en su contradictoria flexibilidad, pone a su alcance.
El marido tendr que decir (si quiere tranquilizar) que no
se trata de un hombre sino de un nio, de un perro, del osito
de peluche, de la sombra de un rbol, o (si quiere meter ms
139
138
'T
activo de competencia comn un rbol ad hoc muy simplificado, como el de la figura 12:
Figura 12.,.
Cosas
-----------------Mviles
Peligrosas
~
No humanas
Humanas
1
Hombre
Extraterrestre
Inmviles
No peJigrosas
~
No humanas
Humanas
1
Nlo
1
Perro
Arbol
Osito de
peluche
(cont x) p 1 p 2
(cont k) connotacin P6
/ Expresin/ ~ ( c o n t y) P, p ,
Mullido
Silla
Silln
Sof
Taburete
Puf
+
+
+
Para una
persona
Con
brazos
Con
respaldo
Con cuatro
patas
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
(circ z) p 4 P 5
(cont z)---r;J
GJ
(cont x)
Y2
s,
U3
(cont y)
(cont k ) ~
y3
S3
S4
(circ w)
-ffl
3
donde S, ... , S4 son expresiones y las letras griegas representan propiedades organizadas en partes de enciclopedia. As,
a determinada expresin pueden asignrsele distintas posiciones en diferentes subsistemas, de manera tal que cierta propiedad signifique -por connotacin- otra propiedad distinta. Tambin es posible concebir una expresin que, en
selecciones contextuales o circunstanciales diferentes, adquiera
propiedades contradictorias, es decir, opuestas dentro de la
seccin de enciclopedia a la que se refiere. Este modelo justifica las hiptesis que algunos autores [por ejemplo, Putnam
1970] han formulado sobre la posibilidad de que una misma
expresin pueda adquirir -para determinado usuario cultouna serie jerarquizada de propiedades, mientras que para otro
menos culto adquiere una serie inconexa de propiedades diferentes. As, para un zologo /gato/ adquiere propiedades
'cientficas' debidamente jerarquizadas conforme a las taxonomas oficiales, mientras que para otro usuario, que ignora
la definicin de los naturalistas /gato/ remite a una serie de
144
caractersticas ms o menos inconexas: animal, que malla, carioso, que araa, que caza ratones. En ambos casos
el modelo pone en evidencia la ndole inferencial del signo,
puesto que, si se da una expresin determinada, entonces (verificndose la presencia de determinado contexto) la propiedad pj.
Posteriormente, Putnam [1975] desarroll estas ideas elaborando el concepto de representacin estere.otipada: la forma normal de la descripcin del significado de una palabra
debera ser una secuencia finita, o 'vector', cuyos componentes
deberan incluir lo siguiente (aun cuando sera deseable disponer tambin de otros componentes): 1) las marcas sintcticas de la palabra en cuestin, por ejemplo 'nombre'; 2) las
marcas semnticas de esa palabra, por ejemplo 'animal' o 'perodo de tiempo'; 3) una descripcin de un rasgo estereotipado adicional, en caso de que exista; 4) una descripcin de la
extensin. La propuesta contiene la siguiente convencin: el
conjunto de los componentes del vector representa una hiptesis acerca de la competencia del hablante, exceptuada la extensin [1975, pg. 269]. Por tanto, la forma normal de la
descripcin de 'agua' que Putnam propone provisionalmente, es la que sigue:
Marcas sintcticas
Marcas semnticas
Estereotipo
Extensin
Nombre
Concreto
Gnero natural
Lquido
Incoloro
Transparente
Inspido
Refrescante
Hp
\11
quido verdoso de olor desagradable que mi interlocutor puede identificar en el radio de algunos metros.
El ejemplo propuesto representa slo uno de los intentos
(numerossimos, y siempre bajo revisin) que Petofi ha hecho para construir modelos de conocimiento enciclopdico.
A. Conocimiento de
sentido comn
Trmino genrico
Color
Olor
Elemento verdoso
desagradable
B. Conocimiento
cientfico
1. Conocimiento qumico
Elemento, categora:
Familia:
Valencia:
Smbolo:
Aparicin:
Compuestos:
2. Conocimiento fsico:
Estado natural:
Otros estados:
Peso:
Nmero atmico:
Peso atmico:
no metlico
halgenos
monovalente
Cl
en los cloruros
NaCl, HCl
gaseoso
lquido
dos veces y media ms
que el aire
17
33,453
3. Conocimiento biolgico
Efecto sobre
organismos vivos:
venenoso
4. Conocimiento
geolgico
Cantidad en la
corteza terrestre:
0,15 %
5. Informacin histrica
Descubrimiento:
Scheele 1774, Davy 1810
Otras investigaciones: Produccin de cloro
lquido en 1823
6. Informacin
etimolgica:
Origen:
del griego ch/oros
7. Conocimiento industrial
Produccin:
electrlisis de la sal comn
Usos:
blanquedado del papel y
productos textiles;
desinfeccin (germinicida
e insecticida);
guerra qumica
Conservacin:
en fro y en seco, en recipientes metlicos
146
147
John 1 ~ INGEST---Jrog 1
mouth
uth ~
John 1
I
fo
y ~
mouth
En esta perspectiva se inscriben los intentos de representacin del significado de los llamados trminos sincategoremticos (tales como conjunciones, adverbios, preposiciones,
etc.). Este es un aspecto fundamental de toda semntica instruccional. De hecho, en una semntica en forma de diccionario resulta difcil establecer qu propiedades pueden asignarse a expresiones tales como /sin embargo/en cambio/, etc.
Pero en una semntica instruccional, basada en mecanismos inferenciales, el contenido de una expresin sincategoremtica coincide con el tipo de operaciones de cooperacin
contextual que se supone que el destinatario debe ejecutar con
objeto de que la expresin pueda funcionar en determinado
contexto. En Eco [1979] se analiza, por ejemplo, el contenido de la expresin italiana / invece/, que en castellano corresponde, generalmente, a /en cambio/. Se establece que, cuando va seguida sintcticamente de /di!, [de], desempea una
funcin preposicional y expresa, en el interior de una oracin,
sustitucin (en este caso corresponde al castellano /en vez
de/); cuando no va seguida de /di! y se refiere a una oracin
anterior (es decir, cuando no es un operador oracional sino
textual), es gramaticalmente un adverbio y expresa oposicin al topic o argumento de la oracin anterior:
/Invece/
<
(conttopic)
adv., oposicin a x
Dadas las tres expresiones /Maria ama le me/e e Giovanni invece le odia/ [A Mara le gustan las manzanas y Juan,
en cambio, las detesta], /Mara ama le mele e odia invece le
banane/ [A Maria le gustan las manzanas y detesta, en cambio, los pltanos], y /Maria sta suonando il violino, Giovanni invece manqia una bananal [Mara est tocando el violn,
Juan, en cambio, est comindose un pltano], una simple
regla lxica segn la cual / invece/ slo significa oposicin
no nos dira a qu se opone el adverbio, puesto que parece
oponerse indistintamente al sujeto, a su accin, al objeto, a
todos los elementos de la oracin precedente. En realidad, las
tres oraciones deben entenderse como respuestas a tres preguntas distintas, y por tanto deben contextualizarse por refe150
donde
I) las expresiones entre corchetes representan la presuposicin;
II) Ses el sujeto y O el objeto de la accin (estado de cosas
que tambin puede representarse lingsticamente mediante una frase incrustada);
III) las expresiones en maysculas se consideran primitivos
(suponiendo que la enciclopedia los analice, se trata de
interpretantes);
IV) w representa el mundo de referencia (mundo real) y wj
O
cualquier mundo posible que representa la actitud proposicional (creencias, expectativas, proyectos) del sujeto;
V) t representa el instante temporal que expresa el tiempo
0
verbal, y t_ 1 cualquier instante temporal anterior.
Siguiendo estas instrucciones podemos leer la representacin propuesta. Presupuesto: el sujeto, en el mundo real y en
un tiempo anterior al expresado en el enunciado, quera, en
ese mismo mundo y tiempo, obrar de modo tal que un estado de cosas posible en un tiempo indeterminado se transfor-
mase en un estado del mundo real en un tiempo indeterminado, y era difcil que esa transformacin se produjera. Asercin: el sujeto, en el mundo afectivo y en el tiempo del enunciado, ejecuta de hecho esa transformacin. La negacin no
debe aplicarse a lo que figura, como presuposicin, entre corchetes.
Una representacin de este tipo permite registrar enciclopdicamente (es decir, como contenido convencional de la expresin) una serie de condiciones que de otro modo se relacionaran con unos mecanismos pragmticos poco precisos,
o bien con un conocimiento del mundo representado en forma igualmente vaga.
El modelo se ajusta a la idea de una semntica instruccional con formato enciclopdico, con miras a la insercin
contextual del trmino analizado, conforme al modo de la
inferencia: si se presupone p, entonces la expresin debe aplicarse en el contexto q. Es fundamental salvar estas presuposiciones de la vaguedad propia de las normas pragmticas incluyndolas en una representacin semntica, porque slo as
puede explicarse la fuerza persuasiva que aportan al uso de
los trminos. Desde luego, si digo a Juan /No has logrado
llegar a ser presidente de la repblica/ ste puede responderme que estoy usando impropiamente (o 'infelizmente') el trmino /lograr/, porque no tena la intencin de llegar a serlo.
Estara negando la presuposicin y, por tanto, impugnara de
dicto el uso de una expresin que convencionalmente transmita esa presuposicin; en otras palabras, me estara diciendo que no tengo derecho a utilizar una expresin que expresa, por convencin, una presuposicin ilcita en la situacin
de enunciacin (para Juan, mi enunciado suscitara la misma reaccin que una mentira: me habra referido, a travs de
la fuerza presuposicional del trmino utilizado, a un estado
de cosas que no se da).
Pero supongamos que una madre haya dicho reiteradamente a su hijo que no jugase a la pelota dentro de casa porque podra romper el espejo. El hijo persiste y rompe el espejo. La madre le dice /Has logrado romperlo!/. El uso de esta
expresin sirve para culpabilizar al nio. Esta estrategia persuasiva slo puede funcionar si la presuposicin ya forma parte
del significado lxico del verbo. La licitud (o felicidad es, sin
153
152
duda, una cuestin pragmtica, pero las condiciones de licitud se apoyan sobre bases semnticas.
Como ltimo ejemplo de semntica instruccional con formato enciclopdico, podemos citar el modelo para la interpretacin (o produccin) de las metforas que se incluye en
el captulo Metfora del presente libro.
5.5. Utilidad del diccionario.
Toda la argumentacin de los prrafos anteriores tenda
a demostrar que era tericamente imposible concebir un diccionario de primitivos universales estructurados de modo tal
que constituyeran un conjunto finito.
Esto no significa en absoluto que: I) por razones prcticas, cuando se desee realizar una representacin de una seccin local de enciclopedia, no se pueda ni deba recurrir a una
representacin estructurada mediante marcas de diccionario;
II) existan razones de tipo cultural por las que ciertas marcas
o propiedades enciclopdicas, en determinado contexto, no
deban utilizarse por su mejor adecuacin al formato de diccionario que otras. Tratemos de aclarar estos dos puntos.
En el ejemplo de la figura 12, al final del prrafo 5.3, para
explicar los supuestos enciclopdicos que requera una correcta
interaccin comunicativa entre marido y mujer, debimos recurrir a una organizacin en forma de rbol estructurada conforme a marcas que, segn aquella descripcin, funcionaban
como marcas de diccionario. En el tercer captulo de este libro, para explicar los mecanismos de generacin e interpretacin de las metforas, recurrimos a un tipo de decisin conforme a la cual se eligen algunas marcas como marcas de
diccionario y se las toma, ya sean trminos metaforizadores,
ya sean trminos metaforizados, desde el punto de vista de
sus hipernimos. En el prrafo 5.2 del presente captulo, al
citar a d'Alembert, hemos visto que el compilador de enciclopedias (en carne y hueso), aun cuando advierta que todo
objeto puede ser incluido en clases diferentes segn las propiedades que se consideren en l, acaba admitiendo que, para
poderlo tratar en forma ordenada, siempre hay que incluirlo
en una clase determinada (o sea, hay que considerarlo desde
154
Propiedades fcticas
Substancia
t
L i q u i d o ~ Incolora
Inodora
/Agua/
Transparente
Inspida
Refrescante
etc.
De esto se deduce que las propiedades o marcas conceptuales son meros artificios estenogrficos que los diccionarios utilizan para no tener que proporcionar otras informaciones 'sobreentendidas' y no complicar demasiado las
definiciones. Si la comunidad de los hablantes acepta (o se
supone que acepta sin mayores discusiones) que un lquido
es una sustancia evaporable, contenible, capaz de mojar, entonces definir el agua como lquido entraa un notable ahorro de energa. Esta y no otra es la funcin de los hipernimos en un sistema lxico. Las marcas 'semnticas' de Putnam
no poseen ningn rgimen lgico o metafsico especial: slo
tienen un rgimen lexicogrfico. Son artificios hiperonmicos.
As como los gneros y las especies de un rbol de Porfirio
slo son nombres para paquetes de diferencias, estas marcas
conceptuales son meras abreviaturas lxicas para paquetes de
propiedades fcticas cuyos detalles no se considera oportuno
mencionar.
Es por esto que se puede recurrir a las marcas de diccionario: hay infinitos contextos en los que cabe poner en tela
de juicio diversas propiedades de /agua/, /hombre/, o /gato/,
salvo las propiedades de ser, respectivamente, un lquido, un
ser humano y un animal. La organizacin local de un diccionario establece cules de las propiedades, asignadas anteriormente a una unidad de contenido, no deben ser puestas en
tela de juicio en el mbito de determinado discurso, porque
cada discurso (cada contexto) presupone que algunas nociones 'se aceptan sin discusin'. Esto ltimo no significa que
dichas nociones se consideren en mayor o menor grado semnticamente necesarias, sino slo que, para la buena marcha de la interaccin comunicativa, es pragmticamente necesario que se acepten algunas cosas como presupuestas. El
agua es un lquido hasta que no se d el caso de un discurso
que (al tratar de modificar radicalmente nuestro paradigma
cientfico) ponga en tela de juicio la naturaleza de los lquidos. Hay contextos en los que puede usarse la expresin /atmico/ partiendo del supuesto de que '-tomo' es todo lo que
no se puede 'cortar' en unidades menores; hay otros, en cambio, en los que conviene partir del supuesto contrario.
En este sentido, pues, organizamos un diccionario cada
156
111:
tante fuerte su centro y su periferia. Actualmente estamos dispuestos a poner en tela de juicio la distincin entre materia
y espritu, pero no as la distincin entre seres humanos y animales irracionales.
Por eso a veces resulta difcil aceptar que -aun cuando,
desde una perspectiva enciclopdica, toda propiedad tiene derecho a ocupar el primer plano segn el contexto- siempre
sea el contexto el que establezca en cada caso cules son las
propiedades que han de destacarse [cf. Violi 1982]: de hecho, algunas propiedades parecen ms independientes del contexto y, por tanto, ms constitutivas que otras, en el sentido
de que parecen activarse genricamente en todos los contextos. Esta observacin indica que no hay que prescindir totalmente de una nocin como la de estructura jerrquica
-conforme al modelo del diccionario- de las propiedades.
As, diversas teoras semnticas se esfuerzan en distinguir entre
propiedades diagnsticas o centrales o prototpicas, y otras
ms sujetas a variaciones. Pero basta con reconocer, como
ya hemos hecho, que esa resistencia de las propiedades no
depende slo de la inercia de los sistemas de creencias y opiniones arraigadas en determinada cultura (el paradigma), sino
tambin del grado en que un discurso intenta, o no, criticar
o destruir ese paradigma.
En conclusin, una vez demostrado que el diccionario no
es una condicin estable de los universos semnticos, nada
impide (y muchos factores propician) que se lo considere un
artificio til, siempre y cuando no se olvide su carcter de
artificio.
6. Significado y designacin rgida.
Hay expresiones, sin embargo, que no parecen analizables
en trminos de contenido y que slo funcionaran en operaciones de referencia. Es el caso de los que Peirce llamaba ndices, que aparentemente slo adquieren y determinan su Remitido en la relacin fsica evidente con algn objeto o estado
del mundo. Se trata de signos decticos tales como /esto/ o
/aquello/, gestos de sealamiento o indicacin, nombres propios en sentido estricto (y tambin nombres propios en senti-
158
160
161
1 lnll
tismo en la que lo bautizado no es una cosa, sino una descripcin enciclopdica. No puede haber ostensin originaria,
como en el caso de ls palabras-objeto, sino slo una decisin legal que establece una correlacin entre una fonacin
y una descripcin enciclopdica (verbal, visual o alfanumrica).
El problema consiste en determinar si usamos ms nombres para designar cosas con las que se top por primera vez
alguno de nuestros antepasados, o si usamos ms nombres
para designar cosas que habrn de existir, y precisamente en
virtud de nuestras decisiones enciclopdicas. Esto ltimo sucede tambin en el caso de miembros de gneros naturales,
por ejemplo cuando un hombre y una mujer deciden unirse
para engendrar un nio que se llamar Teobaldo IV.
Adems, la teora de la designacin rgida no permite establecer la diferencia entre nombres como /Aristteles/ y nombres como /Aquiles/. Slo suponiendo que el significado del
nombre se establece mediante una serie complementaria de
descripciones culturales es posible garantizar la posibilidad
de reconocer que Aristteles es un personaje histrico mientras que Aquiles es un personaje imaginario. Si dentro del marco de la teora de la designacin rgida existiese alguna forma de remontar la cadena de las designaciones y comprobar
las propiedades atribuidas ontolgicamente a Aristteles o a
Aquiles en el momento en que se los nombr por primera vez,
entonces la teora de la designacin rgida se transforma en
la teora de la competencia enciclopdica.
Pero hay otra manera de entender la designacin rgida,
que supone precisamente la posibilidad de traducir la cadcw
na ininterrumpida de las designaciones en una cadena hisl'
rica de descripciones en trminos de contenido. La primcm
persona que ha nombrado a Aristteles como /Aristteles
dice, dirigindose a una segunda persona, que entiende po,
Aristteles a cierto personaje que conociera el da antcrio
en el Peripato. La segunda persona, dirigindose a una terce ..
ra, designar a Aristteles como el personaje, encontrado en
el Peripato, de quien le hablara la primera persona. Y as suw
cesivamente. En tal caso, la designacin rgida slo sera un
trmino no tcnico para indicar los procesos de transmisin
de un conocimiento enciclopdico por descripciones de pro1 --
164
165
CAPITULO 111
METAFORA Y SEMIOSIS
1. El nudo metafrico.
preguntarse, ante todo, si fue por miopa, por pereza o alguna otra razn que la metfora se vio envuelta en esta curiosa
sincdoque que la convertira en parte representativa del todo.
Descubriramos inmediatamente que -como trataremos de
mostrar- resulta muy difcil examinar la metfora sin incluirla
en un marco integrado necesariamente tambin por la sincdoque y la metonimia: hasta el punto de que este tropo, que
parece el ms originario de todos, ser en cambio el ms derivado, producto de un clculo semntico que supone otras
operaciones semiticas previas. Extraa situacin tratndose de una operacin que para muchos pasaba por ser el fundamento de todas las dems.
Por ltimo, con que slo se entienda por metfora todo
lo que de ella se ha dicho a lo largo de los siglos, es evidente
que tratar de la metfora entraa como mnimo tratar tambin (y la lista es incompleta) de: smbolo, ideograma, modelo, arquetipo, sueo, deseo, delirio, rito, mito, magia, creatividad, paradigma, icono, representacin; y tambin, como es
obvio: lenguaje, signo, significado, sentido.
Al reflexionar sobre la metfora tambin se corre el riesgo de tropezar, entre otras contradicciones y paradojas, y a
poco de iniciar la andadura, con el hecho de que los millares
de pginas escritas acerca de ese tem.a poco aaden a los dos
o tres conceptos fundamentales que enunciara Aristteles. En
efecto, es escaso lo que en realidad se ha dicho sobre este fenmeno pese a la riqueza que aparentemente encierra. La historia del discurso sobre la metfora es la historia de una serie
de variaciones alrededor de unas pocas tautologas o quizs
de una sola: La metfora es el artificio que permite hablar
metafricamente. Sin embargo, algunas de ellas representan
un 'corte epistemolgico', desplazan el concepto hacia nuevos horizontes: un poco, pero basta. De estas variaciones nos
ocuparemos aqu.
El anlisis de la metfora se centra en dos opciones: a)
el lenguaje es por naturaleza, y originalmente, metafrico; el
mecanismo de la metfora funda la actividad lingstica y toda
regla o convencin posterior nace para reducir y disciplinar
(y empobrecer) la riqueza metafrica que define al hombre
como animal simblico; b) la lengua (y cualquier otro sistema semitico) es un mecanismo establecido por convencin
168
pertinente con respecto al tema'). Quien se expresa con metforas aparentemente miente, habla en forma confusa y sobre todo habla de otra cosa y proporciona una informacin
vaga. Por consiguiente, si un hablante habla violando todas
estas mximas, y lo hace sin despertar sospechas de que es
estpido o necio, inmediatamente se activa una implicatura
(implicature): es evidente que quera decir otra cosa.
Esto permite aclarar los casos en que se.rechaza la metfora (y otras figuras), que son mucho ms frecuentes de lo
que se piensa. Resulta cmico, sin duda, que algn tonto reaccione ante la afirmacin /Esta cerveza es divina!/ diciendo
'No, es un producto industrial'. Pero ya no lo es tanto (porque aqu el juego cmico refleja toda una ideologa de la literatura) el comentario que Giovanni Mosca dedicaba el 30
de junio de 1939, en la revista Bertoldo, al anlisis de los
poetas hermticos de los aos 40.
Ungaretti escribe /Qu Erebo te aull?/, y Mosca comenta: Ni siquiera se sabe cuntos Erebos existen. Perozzi dice
que doce... Pero nosotros respondemos: ' Queremos las pruebas, estimado Perozzi, las pruebas!>> Ungaretti escribe /Era
una noche sofocante y de pronto vi colmillos violceos en una
axila que finga calma/, Mosca comenta, entre otras cosas,
lo siguiente: Est comprobado que en las noches sofocantes las axilas fingen calma. Entonces los incautos, que nada
saben de las axilares amenazas, se acercan confiados, van y
las tocan, y zas! he aqu que vemos salir sus inconfundibles
colmillos violceos ... Y as por el estilo, sin detenerse ante
el Oboe sumergido de Quasimodo ni ante el Cruel adis de
Cardarelli.
Mosca quiere hacer rer (divertir) mostrando que la metfora puede rechazarse pragmticamente; no hay posibilidad
de implicatura: se habla literalmente o no se habla. Pero, realmente quera decir eso? No parece que sea as. El humorista
hubiese aceptado perfectamente metforas como la de la selva
oscura o los ojos fugitivos, o hiplages como la de la prvula mano. Lo que quiere (y sin bromear demasiado) es que
el lector rechaze una tensin metafrica que la cultura de la
poca no puede tolerar. Su comentario pone de relieve el lmite de aceptabilidad pragmtica de una cultura ante las nuevas audacias metafricas. Porque no se trata del lmite de acep171
C:
rn
"'
o:j ~ .o~
t:: a ::,
"G)
o
"CI
:E
Q)
p:;
ffiww~a
Q)
::,
C:
00 .,
:;-;;
~:.~:E
5
2 "[
:~
[.fJ
::i
~
~
~!"'
-s
g
-Cl
<
15
]';;! !~"'
<
:9
3,c: _
-~
.g]
C:
.9
t::::
, ;:i
e:
&
~] -~
:~ o
"'
00 "CI
f ~ -~<
[.fJ
o.
::,
; ; e~
.,
"CI
~ :~-~~
'"' e .., ,..,
-..,~
~
o.
e:
'j
r:!
&i!ii
~ ~
1~~0
~ e ~ ~ ~
o.
'<ll
.g ~
::,
B
a
~
o
f;;
P.,[.f]
11~
o.
"CI
.g
"'
gJ> ;
G)
::,
00 "'
C:
i::... Q)
'O
172
<'"'
:g
2
.
-~ei
]:,
:::::
-~ ,:'!!
-~
,s
~~
;; o
(1l
~
'2
"'~
;:l
00
;:;
"'
~
'1)
'O
....;
(1l
..-1
"6i)
;:l
00
i:;
..s
o
o.
::;
-~
-~
]]
sli
.o
1o.
S B
"'
a~
[.fJ
~ :g
"CI
...
&
a E ..9
e~:
Cl -~ .., .;
.,
~ ~ Jl:~ ] ;;;
E s 6 J:
t;l<:,Bc.
~
"S. o :; e: 8 --~
a ..9
o .5 ~ :g
-2 ~
.;;; ~]
g
B ..t -o
~;: -~ -~
~
;:r:: [.fJ
-
...
173
-~_g
l~
::,
tU
,g
8~ ~
o~
e.E
~-~.g
::i:
p.,
_g
.!:'!
U'.)
bl)"'
o.
~
:g 5-~
~ -~ ~
o:~ al
-~
8.
io.
8
~
_g
:s
s:
w
tU
o.
o.
~~~~~~~---,-
: , s:
bl)
_gg
-~ e~
bll"O
f ~ -~
<
";;
"O
tU
]'~
~~~:;
<
]s: -~ ~
ti:
~
o
~o
:g
ro
"'
..9-;
V'J
;a
C)I)
..::
"'
~
(1)
"O
ro
-"( '6o
..-i
;::3
C)I)
.so
o.
:; :
:.:::l
tU o
U w
tU
M ~
J2 ,~
u, e
:E-
"' 8.\
-t( l~<tJ ~ i r-i
fJ'l
..
s:
:S
u:i
tU
::.::
~~
~
f
~r~~~ ]
E~]~i
ti}
tU
-~ g, ~
o ..:"g o
s:
t:::
s: _g
;::3
~..,-:,:~
, ;::3
"'
~
f~
~~~~s::Cii
::i
.Q
'8
tU
s::<i6
'
~
U'.)
El
~~~:E
~ 6'o
Giil
~ev~
"';
-ro
Cii
CI
:E~ fr s
g -E~
::,
"O
172
<-
:
o
i:
:::::
-~ ,!:'!
-~eCii
~
..!3
"O
"'O "'O
~ ..e : fi
1
~;
as:ofr&.P ~ g
E~~ u
-~~]o
2 ~ "'O
~ :J -~ -g
,;;r:: vi
173
1) considera los tropos como operaciones aplicadas a verba singula y excluye un anlisis contextual de stos;
2) introduce, como se ha dicho, la distincin sincdoque/metonimia mediante la categora no analizada de
contenido conceptual;
3) no distingue entre operaciones sintcticas y operaciones semnticas (el asndeton y el zeugma, por ejemplo, son dos casos de figura por supresin, pero la primera deriva de la distribucin sintctica, mientras que
la segunda puede suponer decisiones semnticas);
4) sobre todo define la metfora como tropo de traslacin o salto, donde /traslacin/ y /salto/ son metforas de 'metfora', y /metfora/ es a su vez una metfora, porque precisamente quiere decir 'transporte' o
'desplazamiento'.
Vase en el cuadro 1 la clasificacin propuesta por el Grupo sobre la base de la distincin entre expresin y contenido. Aqu muchos de los problemas que acabamos de sealar
encuentran, si no una solucin, al menos una formulacin
ms adecuada. Pero, puesto que la tradicin nos ha legado
nociones inconexas, ser necesario ir a buscar una teora de
la metfora en el momento en que fue propuesta por primera
vez, es decir, en Aristteles.
Este examen ocupar muchas pginas porque sucede qu
de la definicin aristotlica, aunque de diversas maneras, dependen todas las teoras posteriores, hasta la actualidad.
4. Aristteles: la sincdoque y el Arbol de Porfirio.
Aristteles aborda por primera vez el tema de la metfora
en la Potica [1457b, 1 - 1458a, 17]. Para animar el lenguaj e
pueden usarse, junto a las palabras comunes, palabras extran
jeras, palabras ornamentales, palabras acuadas artificialmente, palabras alargadas, palabras abreviadas, palabras alteradas (en la Retrica se analizarn muchos de estos juegos
verbales, verdaderos calembours) y, por ltimo, las metfo ras. La metfora se define como el recurso a un nombre d
otro tipo, o bien como la transferencia a un objeto del nombre que corresponde a ot.ro, operacin que puede llevarse a
17L'"
Cuadro l.
Cuadro general de metbolas (gramaticales y lgicas) o figuras retricas.
(Fuente: Grupo 1970, pg. 49).
Lgicas
(referente)
Gramaticales (cdigo)
Contenido
Expresin
Supresin
parcial
total
Adjuncin
simple
]
.S;!
c:.i
s:::
~
""
""
s""s:::
;:::
repetitiva
-~
~
~
c:.i
SupresinAdjuncin
parcial
completa
negativa
""t:: ~""
.2
-~
(:s
Permutacin
genrica
E: s:::
~ -~
~
(:s
c:.i ._
o...
por inversin
176
--
Metaplasmos
Mettesis
Metasememas
Metalogismos
Morfo/ogia
Sintaxis
Semntica
Lgica
Sincdoque generalizadora,
comparacin,
metfora in
praesentia
Asemia
Eliminacin,
blanchissement
Parntesis,
concatenacin,
explecin, enumeracin
Reduplicacin, Reiteracin,
polisndeton,
insistencia,
rima, aliteramtrica, sicin, asonancia metra
paronomasia
Reticencia,
suspensin,
silencio
Sincdoque
Hiprbole, siparticularizalencio hiperdora, archilexia blico
Nada
Repeticin,
pleonasmo,
anttesis
Silepsis, anacol u to
Metfora in
absentia
Eufemismo
Transfert de
clase, quiasmo
Metonimia
Nada
Oximoron
Nada
cabo mediante desplazamientos de gnero a especie, de especie a gnero, de especie a especie o por analoga.
Como ya se ha dicho, al fundar una metfora, Aristteles usa /metfora/ como trmino genrico: de hecho, los dos
primeros tipos de metforas son sincdoques. Pero hay que
examinar atentamente toda la clasificacin, y los ejemplos que
la ilustran, para descubrir aqu el origen de todo lo que se
dir en los siglos posteriores sobre la metfora.
Primer tipo: de gnero a especie. Actualmente, conforme
a la definicin del Grupo , se llamara sincdoque generalizadora en L El ejemplo de Aristteles es /Aqu est detenida
mi nave/, porque el estar detenido es el gnero que contiene
entre sus especies el permanecer anclado. Un ejemplo ms claro y cannico (en la actualidad) sera el uso de /animales/
por hombres, al ser stos una especie del gnero animales.
Tambin para los lgicos que estudian la metfora, la sustitucin de la especie por el gnero constituye un artificio excelente. Esto es evidente desde el punto de vista lgico.
Segn las Categoras [la, 1-12], dos cosas son sinnimas
cuando ambas se nombran por el gnero que les es comn
(hombre y buey son nombrables como animales). Por tanto,
una metfora del primer tipo es una forma de sinonimia cuya
produccin y cuya interpretacin dependen de un rbol porfiriano (vase el segundo captulo de este libro).
En ambos casos (sinonimia y metfora de primer tipo) estamos ante una definicin 'pobre'. Un gnero no basta para
definir una especie; dado el gnero, no se deriva necesariamente una de las especies subsumidas. En otras palabras, quien
toma animal por hombre lleva a cabo una suerte de inferencia ilcita del tipo ((p ::> q) q) ::> p.
Desde el punto de vista lgico, la metfora aristotlica del
segundo tipo es ms aceptable, porque representa un ejemplo correcto de modus ponens: (( p ::> q) p) ::> q. De hecho,
la metfora del segundo tipo es la que el Grupo llamar
sincdoque particularizadora en L El ejemplo de Aristteles
es /miles y miles de empresas realiz Odiseo/, donde /miles
y miles/ sustituye a muchas, gnero del que miles y miles
es especie. Vemos aqu que una implicacin material, formalmente correcta, suena poco convincente desde el punto de vista
de una lengua natural. Miles y miles es necesariamente mu177
(
cho slo si se da un rbol porfiriano referido a determinada
escala de cantidades. Podemos imaginar otra distinta, referida a magnitudes astronmicas, donde miles y miles sea una
cantidad bastante escasa. Por otra parte, vase lo que sucede
si interpretamos el esquema del segundo tipo por analoga
con el ejemplo que ilustra el primero: dado hombre como especie, y animal como gnero, existira una metfora capaz de
significar animal mediante /hombre/.
En otras palabras, si bien parece bastante necesario que
un hombre sea animal, y si echar el ancla sobreentiende necesariamente detenerse, no parece tan necesario que miles y
miles sea mucho. Admitamos incluso que el hombre slo sea
animal conforme a determinado marco de referencia, con arreglo a determinada descripcin, y no en absoluto; tambin en
ese caso el marco y la descripcin conforme a los cuales miles y miles es mucho seran mucho ms reducidos que aquellos en los que hombre es animal. Por qu Aristteles no advierte la diferencia entre el primer y el segundo ejemplo?
Probablemente, porque en el cdigo de la lengua griega del
siglo IV a. C. la expresin /miles y miles/ ya estaba hipercodificada (como frase hecha) y designaba una gran cantidad.
O sea que Aristteles explica las modalidades de interpretacin de esta sincdoque suponiendo que la sincdoque misma ya est desambiguada. Este es otro ejemplo de confusin
entre estructura del lenguaje -es decir, del lxico- y estructura del mundo.
Para Aristteles, los dos primeros tipos tienen el mismo
valor metafrico. El Grupo , en cambio, considera que la
sincdoque particularizadora es ms difcil de percibir, y oponen a la claridad de /negro/ por zul, la dificultad de /noche zul/ por noche negra. Pero si /zul/ se usa para indicar
despectivamente a un negro, la expresin resulta incluso demasiado clara. Y ms an, si, desde la perspectiva de un Arbol de Porfirio precisamente, la sincdoque particularizadora exige menos tensin interpretativa que la generalizadora.
En efecto, en la sincdoque particularizadora hay que ascender del nudo inferior al superior, y este ltimo slo puede ser
uno; en la sincdoque generalizadora, en cambio, hay que descender del nudo superior a uno de los muchos nudos inferiores posibles. No debera ser ms fcil entender que /hom178
f 'Apurar
Tercer tipo
Cercenar
(U
179
(e( __ ,
Interpretacin
Agudo
Cima
Pico
~Cima
Pico
181
sujetos). Esta relacin no puede expresarse en absoluto mediante un rbol de Porfirio, salvo que se intenten complejos
malabarismos con los conjuntos (del tipo: la copa pertenece
a la clase de todas las cosas que caracterizan a Dionisos, o
Dionisos pertenece a la clase de todos los que usan copas).
Lo mismo sucede en el caso de la relacin escudo/Ares. En
otras palabras, es muy difcil reconocer esta relacin como
un caso de inclusin gnero/especie.
Hombres/animales parece una relacin analtica, mientras
que copa/Dionisos sera una relacin sinttica. El hombre es
animal en virtud de la definicin del trmino /hombre/, y en
cambio copa slo remite necesariamente a Dionisos en un cotexto muy limitado en el que figuran, iconogrficamente, los
distintos dioses paganos con sus atributos caractersticos. Panofsky y Caravaggio estaran de acuerdo en afirmar que si
Dionisos entonces copa, pero reconoceran que es imposible
concebir un hombre que no sea animal, mientras que siempre se puede concebir a Dionisos sin copa. Pero admitamos
incluso que se pueda homologar la relacin copa/Dionisos
con la relacin hombre/animal. Entonces surge un nuevo problema. Por qu Dionisos debe ponerse en relacin con Ares
y no, por ejemplo, con Demetra, Atena o Hefesto?
Se ha decidido que en este tipo de consideraciones no habr de apelarse a la intuicin del hablante (porque depende
de contextos culturales), pero se intuye claramente que al propio Aristteles le resultara difcil nombrar la lanza de Atena
como /copa de Atena/ o las mieses de Demetra como /escudo de Demetra/ (aun cuando podran existir contextos 'barrocos' donde ello fuera posible). La intuicin dice que el escudo y la copa pueden formar parte de una relacin porque
ambos son redondos y cncavos (aunque no de la misma manera, pero aqu estara la argucia de la metfora, que permite
reconocer cierta semejanza entre cosas diferentes). Pero, qu
unin existe entre Dionisos y Ares? En el panten de los dioses paganos lo que los une (notable oximoron) es su diversidad. Dionisos es el dios de la alegra y de los ritos pacficos,
mientras que Ares es el dios de la muerte y de la guerra. Estamos, pues, ante un juego de semejanzas que interacta con
un juego de diferencias. La copa y el escudo son semejantes
porque ambos son redondos, y diferentes porque tienen dis183
tintas funciones; Dionisos y Ares son semejantes porque ambos son dioses, y diferentes porque tienen dominios distintos.
Esta amalgama de problemas sugiere algunas reflexiones.
Lo que Aristteles no lleg a ver con claridad fue desarrollado en diferentes pocas por la metaforologa posterior.
7. Proporcin y condensacin.
La metfora de cuatro trminos no slo se basa en sustancias verbales. Tan pronto como surge la proporcin resulta imposible evitar -pese a la incongruencia- la imagen de
Dionisos bebiendo en un escudo, o la de Ares defendindose
con una copa. En los dos primeros tipos de metforas, el trmino metaforizador absorba al trmino metaforizado (o se
confunda con l), como entra -o sale- una figura en la
multitud, sin que nuestros hbitos cognoscitivos se pusieran
en tela de juicio. A lo sumo, si una imagen deba corresponder al conocimiento verbal, haba algo que se empobreca con
respecto a la riqueza de sus determinaciones conceptuales y
perceptivas. En la metfora del tercer tipo, en cambio, ya se
establece una superposicin casi visual entre vegetal y muchacha, igual que en el cuarto tipo.
Aristteles, aunque slo sea en forma confusa, lo percibe: al nombrar una cosa con el nombre de otra se niega una
de las propiedades que le pertenecen. El escudo de Ares tambin podra ser nombrado como copa sin vino [Potica,
1457b, 32]. Albert Henry [1971] seala que sta ya no es una
metfora sino un fenmeno secundario, consecuencia de
la metfora anterior. Tiene razn, pero eso significa que, cuando la metfora empieza a comprenderse, el escudo se convierte
en una copa y sta, sin dejar de ser redonda y cncava (aunque no como el escudo), pierde la propiedad de poderse colmar de vino. O bien, por el contrario, se forma una imagen
en la que Ares posee un escudo enriquecido con la propiedad de poderse colmar de vino. En otras palabras, se superponen dos imgenes, dos cosas se vuelven distintas de s mismas pero sin dejar de ser reconocibles, y nace un hircocervo
visual (adems de conceptual). No parece que estamos ante
una especie de imagen onrica? Y, sin duda, el efecto de la
184
te, estos autores slo consideran una direccin: si x es un rbol entonces o es un lamo o un abedul o una haya; y no se
plantean que si x es un lamo entonces es necesariamente un
vegetal; pero ambos son movimientos complementarios). Un
ejemplo de serie exocntrica sera la relacin entre un rbol
y sus partes: y tronco y ramas y hojas. Vase la distincin
entre los dos 'modos':
Vegetal
l
i
Ar bol
~Tronco
Alamo o haya o p i n o ~ Ramas
Hojas
:E
rr
El Grupo sabe perfectamente que las series endocntricas existen virtualmente en el lxico pero depende de nosotros el trazarlas porque toda palabra o concepto puede ser
en principio la encrucijada de tantas series como sernas contenga su estructura [1970, pg. 101]. Pero, en lugar de extraer todas las consecuencias de esta conciencia crtica de los
mecanismos metalingsticos de un diccionario, el Grupo
recae en una especie de identificacin aristotlica entre las categoras y las cosas. Vase la manera en que estudia las diferentes construcciones metafricas por referencia a un doble
pasaje sinecdquico, de sincdoque generalizadora (Sg) a sincdoque particularizadora (Sp) y viceversa, tanto en el modo
:E como en el modo TI.
D--+ (/) --+ A
Esquema general
a) (Sg + Sp) :E
metfora posible
Abedul---
b) (Sg + Sp) fI
metfora imposible
- - -Hombre .._____
Mano__....-------...._Cabeza
e) (Sp + Sg) :E
metfora imposible
Verde -------
d) (Sp + Sg) fI
metfora posible
186
~ Flexible----.._
Muchacha
Abedul
____.-Flexible
____.....Dentadura
Barco - - - - - Puente
La regla propuesta establece que el trmino/, que no aparece en la interpretacin metafrica, debe ser una sincdoque del trmino inicial D, mientras que el trmino final A debe
ser una sincdoque de l. La condicin es que A y D se encuentren en el mismo nivel de generalidad. El doble intercambio sinecdquico debe producir una interseccin entre D y
A. Segn el modo :E la metfora se basar en sernas comunes
a D y A, mientras que segn el modo TI se basar en sus partes comunes. La parte material debe ser ms pequea que su
totalidad, la parte smica debe ser ms general.
El ejemplo a) es incorrecto. Que un abedul sea flexible es
una propiedad TI, siempre y cuando no se cambie de rbol
de diccionario y se tomen en cuenta todas las cosas flexibles.
Examinemos mejor el esquema precedente: el ejemplo debera ser /lamo de la jungla/ por baobab o, mejor an, /nave
del desierto/ por camello, una vez que el contexto haya caracterizado en rasgos de diccionario al camello como vehculo.
El ejemplo b) es correcto, porque no puede decirse /me
estrech la cabeza/ por me estrech la mano. Pero el mecanismo ejemplificado no es en absoluto imposible. La situacin onrica (o de Witz) en la que se ascienda de /nariz/ a
hombre para descender luego a pene, es perfectamente
concebible. Por qu la nariz puede metaforizar al pene y la
mano no puede metaforizar a la cabeza? Greimas [1966] sugiere en varias ocasiones la respuesta: dos sernas se oponen
o se unen segn el clasema de que se trate (que no es sino
una seleccin contextual [cf. Eco 1975; 19791). La nariz y el
pene tienen en comn su naturaleza, de apndice y su largura (adems de que ambos son canales, ambos tienen punta,
etc.). La cabeza, en cambio, tiene sernas de redondez, apicalidad, unicidad, que la mano no tiene. Pero entonces
la sustitucin no se basa slo en un juego de sincdoques,
sino que tambin introduce una relacin smica ms compleja
en la que la referencia comn de la nariz y el pene al cuerpo
resulta no pertinente. Slo as se produce el efecto de superposicin, tpico de los procesos de condensacin.
En cuanto al ejemplo c), de nuevo parece que el Grupo
ha escogido como propiedades de diccionario (o :E) unas
propiedades que quiz pert~nezcan al modo TI, y tampoco
aclara qu razones contextuales pueden haberlo impulsado
187
a construirlas como propiedades de diccionario. Comoquiera que sea, es cierto que la metfora parece imposible porque
supone pasar de un gnero a una especie para ascender luego
a otro gnero que sin embargo no tiene nada en comn con
el primero. Segn el Grupo , se sera tambin el caso de
un descenso del g.J)ero hierro a la especie hoja y luego
de la especie hoja al gnero cosa plana. La coexistencia
en un mismo objeto de la cualidad frrea y de la cualidad plana
no producira una interseccin de propiedades.
Llegamos as al caso d). Podra ejemplificarse mejor con
el paso de /petrleo/ a precioso (propiedad TI del petrleo); de la propiedad precioso se asciende luego a otro lexema al que puede atribuirse, por ejemplo /oro/, lo que permitira la sustitucin oro/petrleo en metforas como /el oro
de los jeques/ o /el oro negro/. Pero tambin en este caso estaran jugando otras propiedades, tales como negro o de
los jeques, que el esquema del Grupo no toma en cuenta.
Ms adelante trataremos de resolver estos problemas.
Este anlisis de la propuesta aristotlica (cuyas dificultades, como hemos visto, ni siquiera la metaforologa ms actualizada ha logrado resolver) permite determinar dos grupos de problemas: 1) la existencia de procesos de condensacin,
que revelan la pobreza de la explicacin proporcional; 2) la
necesidad de adoptar un enfoque ms flexible para analizar
las relaciones entre las propiedades de diccionario y las propiedades enciclopdicas, que se subdividen con arreglo a necesidades contextuales. Por qu entonces la propuesta aristotlica ha fascinado durante siglos a una multitud de
intrpretes? En ello ha incidido una doble razn: por un lado,
un equvoco; por el otro, una intuicin clarsima.
9. La funcin cognoscitiva.
El equvoco consiste en que al pasar del examen de los
tres primeros tipos al cuarto, Aristteles cambia de enfoque:
cuando habla de los tres primeros tipos, dice cmo se produce y se comprende la metfora; cuando habla del cuarto, dice
qu es lo que la metfora permite conocer. En los tres primeros casos dice cmo funcionan la produccin y la interpreta188
sable mediante un smil) no existe antes que la metfora: tiene que ser hallada, tanto por quien la inventa como por quien
la interpreta (al menos durante un breve tramo del curso de
circulacin del tropo: luego la lengua lo absorbe, lo lexicaliza, lo registra como expresin hipercodificada).
A eso se refera Aristteles cuando asignaba una funcin
cognoscitiva a la metfora. No slo cuando la asocia con el
enigma -secuencia continuada de metforas-, sino tambin
cuando dice que construir metforas es signo de una disposicin natural del ingenio, porque saber hallar bellas metforas significa percibir o pensar las semejanzas que existen
entre las cosas, su concepto afn ('to ooiov 8cffipdv) [Potica, 1459a, 6-8]. En cambio, si la proporcin entre copa y escudo, y entre Ares y Dionisos, ya estuviese hipercodificada,
la metfora se limitara a decir lo que ya se sabe. Si dice algo
que se percibe por primera vez, significa que a) la proporcin no era aceptada por todos, o b) aunque hubiera gozado
de esa aceptacin, haba cado en el olvido. Por tanto, la metfora 'pone' (en el sentido filosfico, pero tambin en el sentido fsico: 'pone delante de los ojos' npo -rffiv nmdv)
una proporcin que, dondequiera que estuviese almacenada,
no estaba delante de los ojos; o lo estaba, pero stos no la
vean, como la carta robada de Poe.
Poner a la vista, ensear a ver... _Pero, a ver qu? Las
semejanzas que existen entre las cosas, o la sutil red de proporciones entre determinadas unidades culturales (en otras palabras: el hecho de que las ovejas son realmente nicas e iguales
en su variedad, o el hecho de que para determinada cultura
el rebao es ejemplo de unidad en la variedad)? Aristteles
no puede responder esta pregunta porque identifica los modos de ser del ser (las categoras) con los modos de ser del
lenguaje.
Lo que s entendi es el hecho de que la metfora no es
un aderezo (Kooo), sino un instrumento cognoscitivo, enigma y claridad. Las metforas sobre todo nos ensean ... Es
necesario que tanto la elocucin como los entimemas sean
ingeniosos [las expresiones ingeniosas son los acnda, que en
l barroco sern las agudezas], si han de facilitarnos la aprehensin. Por eso ni siquiera los entimemas obvios son efecti: obvios son los que resultan evidentes para cualquiera y
191
e~
'cierto' que transportan mercancas por mar, como los abastec_e.qores. Lo 'incierto' (o ideolgico) es seleccionar precisamente esa propiedad de entre las que los caracterizan, y valerse de ella para darse a conocer, para ponerse ante los ojos,
desde el punto de vista de determinada descripci<jn.
10. El horizonte semisico: el sistema de/. contenido.
10.1. La enciclopedia medieval y la analogia entis.
Como hemos visto, el lmite de Aristteles consiste en que
identifica las categoras del lenguaje con las categoras del ser.
Esta dificultad no fue abordada por la retrica postaristotlica, que a travs de la Rhetorica ad Herennium, Cicern,
Quintiliano, y los gramticos y retricos medievales, se dedic a establecer la clasificacin tradicional de las figuras. Sin
embargo, en el medievo se constituy un enfoque panmetaf rico que vale la pena examinar brevemente porque contribuy a resolver (aunque slo fuera 'en negativo') el problema que nos ocupa.
Ya San Pablo haba afirmado: Ahora vemos por un espejo y oscuramente [/ Corintios, 13, 12]. El medievo neoplatnicb proporciona un marco metafsico para esa tendencia hermenutica. En un universo que se identifica con una
cascada de emanaciones desde el Uno inalcanzable (e innombrable como tal) hasta las ltimas ramificaciones de la materia, todo ser funciona como sincdoque o metonimia del Uno.
Cmo se manifiesta esa capacidad que tienen los entes de declarar su causa primera, es algo que no resulta pertinente a
los efectos de nuestra investigacin, y que a lo sumo corresponde a una teora del smbolo. Pero cuando H ugo de Saint
Victor afirma que todo el mundo sensible es, por decirlo
as, un libro escrito por el dedo de Dios ... Todas las cosas visibles, que nos son presentadas visualmente por una instruc- .
cin simblica, es decir figurada, son propuestas como declaracin y significacin de las invisibles [Didascalicon, en
Migne, Patrologia latina, CLXXVI, col. 814), da a entender
que existe una especie de cdigo que asigna a los entes propiedades manifiestas y les permite transformarse en metfora
193
literal (las que son figuras son las cosas de las que la Biblia
habla literalmente). El resto slo tiene el sentido parablico
usado en la poesa (pero en tal caso no se sale de los lmites
de la retrica antigua). Por la otra parte, puesto que se debe
hablar de Dios conforme a la razn y Dios dista inmensamente de lo creado -con el cual no se identifica al modo neoplatnico, sino que lo mantiene en vida por un acto de participacin-, Toms recurre al principio de la analogia entis.
Un principio aristotlico que mantiene la indistincin entre
las categoras lingsticas y las categoras del ser. De Dios,
causa cuya perfeccin trasciende a la de sus efectos, no puede hablarse unvocamente ni puede hablarse slo equvocamente: de El se hablar, pues, por analoga, o sea por relacin
de proporcin entre causa y efecto. Una especie de metonimia que sin embargo se basa en una relacin proporcional
de tipo metafrico.
Cul es el fundamento de la analoga? Se trata de un
artificio lgico-lingstico o de un tejido ontolgico efectivo? Los intrpretes estn divididos. Entre los modernos, Gilson admite que lo que Santo Toms llama nuestro conocimiento de Dios consiste en nuestra aptitud para formar
proposiciones afirmativas sobre El [1947, pg. 157]. Basta aadir poco para afirmar, siempre dentro de la ortodoxia tomista, que la analoga slo habla del conocimiento que los hombres tienen de la realidad, del modo de nombrar los conceptos,
no de la realidad misma. La metfora que de ello se deriva
es una suppositio impropia basada en la proporcin entre intentiones secundae, donde, por ejemplo, la expresin /perro/
(ya sea verbal o visual) no significa el perro real, sino la palabra /perro/ o el concepto de perro [Mclnerny 1961]. En un
universo cognoscible por la proporcin entre Dios y las cosas, el mecanismo fundamental consiste de hecho en una identidad entre nombres, aun cuando para Toms (a diferencia
de los nominalistas) esos nombres reflejen las propiedades de
las cosas. Para que esta idea sea plenamente reconocida habr que esperar a que la teologa medieval se desfalde en el
nominalismo extremo de la escolstica tarda, y a que los tratadistas medievales redescubran y vuelvan a comentar la Potica, desconocida en el medievo.
195
\
10.2. El ndice categrico de Tesauro.
El Cannocchiale aristotelico [1655] de Emanuele Tesauro
supone un interesante retorno, en plena poca barroca, al modelo del Estagirita. Tesauro comparte con su maestro la tendencia a llamar metfora a todo tropo y a toda figura. Aqu
no nos referiremos a la meticulosis y al entusiasmo con que
el tratadista estudia las agudezas tanto en palabras aisladas
como en verdaderos microtextos, ni a la forma en que extiende el mecanismo metafrico a las agudezas visuales, pintura,
escultura, acciones, inscripciones, lemas, aforismos quebrados, misivas lacnicas, caracteres misteriosos, hierogramas,
logogrifos, cifras, alusiones, medallas, columnas, naves, jarreteras, cuerpos quimricos. Tampoco nos referiremos a las
pginas en que roza la teora moderna de los actos lingsticos
al hablar de la forma en que se indica, se narra, se niega, se
jura, se rectifica, se expresa reticencia, se exclama, se duda,
se aprueba, se previene, se ordena, se halaga, se ridiculiza, se
invoca, se pregunta, se agradece, se hacen votos. Sobre estos
aspectos, y sobre los que s mencionaremos, vase la reconstruccin de Speciale [1978]. Tesauro era muy consciente de
que las metforas no son fruto de la felicidad inventiva, sino
de un trabajo que debe aprenderse mediante ejercicjos.
El primero de esos ejercicios consiste en la lectura de catlogos, antologas, colecciones de jeroglficos, medallas, reversos, emblemas: se dira que este ejercicio constituye una
mera invitacin a la intertextualidad, a imitar lo 'ya dicho'.
Pero tambin comprende una segunda etapa destinada al
aprendizaje de una combinatoria.
Tesauro propone componer un ndice categrico mediante fichas y cuadros, o sea un modelo de universo semntico
organizado. Se parte de las categoras de Aristteles (sustancia, cantidad, cualidad, relacin, lugar, tiempo, estar, tener,
actuar, padecer [cf. Categoras, lb, 25 - 2a, 8] y luego seordenan conforme a cada una de ellas los distintos miembros
que agrupan todas las cosas que pueden subsumrseles. Hay
que forjar una metfora sobre un enano? Se abre el ndice
categrico en la voz Cantidad, se localiza el concepto Cosas
Pequeas, y todas las cosas microscpicas que all figuran podrn dividirse an por (como diramos actualmente) seleccio196
Gnero anlogo
Gnero subalterno
Eda~ humana
Especies anlogas
Juventud
Estacin del Ao
Primavera
Los nudos ms altos se convierten en clasemas o selecciones contextuales de los nudos ms bajos. Cabe imaginar que
la analoga que Aristteles encontraba entre /apurar/ y /cercenar/ subsiste cuando el acto de apurar se enfoca desde la
categora del Padecer, pero cuando se lo enfoca desde la categora del Tener, apurar se vuelve anlogo a otros procesos
de adquisicin y no a procesos de empobrecimiento (quitar). De ah la posibilidad de recorrer el ndice categrico
ad infinitum descubriendo una reserva de metforas inditas,
y de proposiciones y argumentaciones metafricas.
Se trata del tejido del neoplatonismo medieval, pero tra197
\
10.2. El ndice categrico de Tesauro.
El Cannocchiale aristotelico [1655] de Emanuele Tesauro
supone un interesante retorno, en plena poca barroca, al modelo del Estagirita. Tesauro comparte con su maestro la tendencia a llamar metfora a todo tropo y a toda figura. Aqu
no nos referiremos a la meticulosis y al entusiasmo con que
el tratadista estudia las agudezas tanto en palabras aisladas
como en verdaderos microtextos, ni a la forma en que extiende el mecanismo metafrico a las agudezas visuales, pintura,
escultura, acciones, inscripciones, lemas, aforismos quebrados, misivas lacnicas, caracteres misteriosos, hierogramas,
logogrifos, cifras, alusiones, medallas, columnas, naves, jarreteras, cuerpos quimricos. Tampoco nos referiremos a las
pginas en que roza la teora moderna de los actos lingsticos
al hablar de la forma en que se indica, se narra, se niega, se
jura, se rectifica, se expresa reticencia, se exclama, se duda,
se aprueba, se previene, se ordena, se halaga, se ridiculiza, se
invoca, se pregunta, se agradece, se hacen votos. Sobre estos
aspectos, y sobre los que s mencionaremos, vase la reconstruccin de Speciale [1978]. Tesauro era muy consciente de
que las metforas no son fruto de la felicidad inventiva, sino
de un trabajo que debe aprenderse mediante ejercicios.
El primero de esos ejercicios consiste en la lectura de catlogos, antologas, colecciones de jeroglficos, medallas, reversos, emblemas: se dira que este ejercicio constituye una
mera invitacin a la intertextualidad, a imitar lo 'ya dicho'.
Pero tambin comprende una segunda etapa destinada al
aprendizaje de una combinatoria.
Tesauro propone componer un ndice categrico mediante fichas y cuadros, o sea un modelo de universo semntico
organizado. Se parte de las categoras de Aristteles (sustancia, cantidad, cualidad, relacin, lugar, tiempo, estar, tener,
actuar, padecer [cf. Categoras, lb, 25 - 2a, 8] y luego seordenan conforme a cada una de ellas los distintos miembros
que agrupan todas las cosas que pueden subsumrseles. Hay
que forjar una metfora sobre un enano? Se abre el ndice
categrico en la voz Cantidad, se localiza el concepto Cosas
Pequeas, y todas las cosas microscpicas que all figuran podrn dividirse an por (como diramos actualmente) seleccio196
Duracin de tiempo
Gnero subalterno
Eda9 humana
Especies anlogas
Juventud
Estacin del Ao
Primavera
Los nudos ms altos se convierten en clasemas o selecciones contextuales de los nudos ms bajos. Cabe imaginar que
la analoga que Aristteles encontraba entre /apurar/ y /cercenar/ subsiste cuando el acto de apurar se enfoca desde la
categora del Padecer, pero cuando se lo enfoca desde la categora del Tener, apurar se vuelve anlogo a otros procesos
de adquisicin y no a procesos de empobrecimiento (quitar). De ah la posibilidad de recorrer el ndice categrico
ad infinitum descubriendo una reserva de metforas inditas,
y de proposiciones y argumentaciones metafricas.
Se trata del tejido del neoplatonismo medieval, pero tra197
"\
<lucido deliberadamente en un puro tejido de unidades de contenido culturales. Es el modelo de una semiosis ilimitada, un
sistema jerarquizado (incluso demasiado) de sernas, una red
de interpretantes.
10.3. Vico y las condiciones culturales de la invencin.
Por veloz que sea (y aun cuando se centre en los momentos de ruptura epistemolgica), un recorrido de la historia de
la metaforologa no puede soslayar la figura de Vico. Al menos por el hecho de que La Ciencia Nueva (en el captulo De
la lgica potica) parece poner en tela de juicio la existencia
de un tejido cultural, de campos y universos semnticos, de
semiosis ya fundada, que debera condicionar (sobre la base
de observaciones previas) la produccin y la interpretacin
metafricas.
Vico se refiere a los 'primeros tropos', a un modo de hablar por sustancias animadas en el que los objetos y los fenmenos naturales se nombran por traslacin a partir de las partes del cuerpo [1744, ed. de 1967, pgs. 162-63] (la garganta
de una montaa, los labios de una jarra, etc.). Se ha hablado
hasta en exceso de este momento 'auroral' del lenguaje, y parece que Vico se refiere precisamente a la capacidad metaforizadora innata de unas criaturas cuya inteligencia empieza
a despertar, y que ese modo de hablar era icnico porque institua una especie de relacin onomatopyica originaria entre las palabras y las cosas. Pero el hecho es que Vico sabe
y dice que, ms all de la utopa (que ya estaba en Dante y
que habr de caracterizar al siglo XVII ingls, y a su propia
poca) de una lengua admica, lo que se conoce es la diversidad de las lenguas. En efecto, como ciertamente los pueblos
por la diversidad de los climas han adquirido diversas y variadas naturalezas, de las que han surgido tantas costumbres
diversas, as de sus diversas naturalezas y costumbres han nacido otras tantas lenguas diversas: de modo tal que, por la
misma diversidad de sus naturalezas, puesto que han mirado
las mismas utilidades o necesidades de la vida humana conforme a aspectos diversos, han surgido tantas usanzas de naciones en general diversas y a veces contrarias entre s; de sta
198
,,----menzaron los dioses, los hroes y los hombres (porque tambin eran hombres los que imaginaron a los dioses y crean
que su naturaleza heroica era mezcla de la de los dioses y de
la de los hombres), tambin en la misma poca comenzaron
esas tres lenguas (entendiendo con ellas igualmente las letras)
[ibid,, pgs. 186-87].
A la luz de estas consideraciones, la semitica de Vico no
se parece tanto a una esttica de la creatividad inefable como
a una antropologa cultural que reconoce los ndices categoriales con que juegan las metforas, e indaga las condiciones
histricas, el nacimiento y la variedad de esos ndices, as como
la variedad de los lemas, las medallas y las fbulas.
11. Los lmites de la formalizacin.
A estas alturas no puede negarse que la lgica formal, al
tratar de transformarse en lgica de los lenguajes naturales,
ha realizado recientemente muchos, e importantes, esfuerzos
para reducir el escndalo metafrico, o sea para enriquecer
una lgica de las condiciones de verdad reconociendo la legitimidad de las expresiones metafricas, que hablan del mundo mintiendo. Lo que quisiramos sugerir aqu es que una
semntica lgica puede definir a lo sumo el puesto que el clculo metafrico ocupara dentro de su marco especfico, pero
tampoco es capaz de explicar qu significa entender una metfora.
Veamos un ejemplo -quiz el ms reciente de entre los
muchos que ha habido- de intento de formalizar este fenmeno. El modelo propuesto aspira a reflejar la dependencia contextual (context-sensitivity) de la metfora, y dar una
interpretacin metafrica a enunciados que pueden ser literalmente verdaderos y no anmalos [Bergmann 1979, pg.
225]. Se propone un vocabulario que contiene predicados mondicos P 1 , P 2 , un predicado didico =, constantes individuales a 1 , a 2 , variables individuales v 1 , v2 , y conectivas lgicas normales. Se proveen reglas gramaticales (del tipo: si t 1
y t 2 son trminos, entonces t 1 = t 2 es una frmula), se aade a la semntica de este lenguaje Luna clase de contextos
ideales C. Sea ahora D una clase no vaca; es el universo
200
de discurso y se supone que abarca individuos posibles (actuales o no actuales). Una funcin de interpretacin asigna
a cada predicado mondico de L un subconjunto de D, y a
cada constante un elemento de D. Sea F la clase de todas las
funciones de interpretacin en D. Escjase un elemento de
F como la funcin de interpretacin literal, tal que asigne a
los predicados mondicos y a las constantes del lenguaje su
interpretacin literal. Esta funcin se llama J. Sea F la clase de todas las funciones de interpretacin f en F que concuerdan con J en lo que respecta a los valores asignados a
las constantes. Sea g la funcin de desambiguacin metafrica: sta asigna a cada c E C un miembro de F - (f)~ La
idea es que g diga, para cada contexto ideal, cules son las
interpretaciones de los predicados en dicho contexto. Por ltimo, sea un modelo para L el 5-tuplo .M = (D, C, J, p9,
g) [ibid., pg. 226].
Es evidente que esta definicin no dice nda sobre la metfora. De hecho, tampoco lo pretende: a la autora no le interesa entender cmo funcionan las metforas, sino (una vez
aceptado intuitivamente que en los lenguajes naturales se producen y comprenden sin dificultad metforas) introducir ese
fenmeno en la representacin formal de un lenguaje natural. Es cierto que la propia autora seala que, en todo caso,
el modelo propuesto permite abordar mejor algunas preguntas y formularlas de manera formalmente aceptable. Por ejemplo, qu hay que entender por parafraseabilidad literal; si las
interpretaciones metafricas dependen de las literales y si toda
expresin lingstica es interpretable metafricamente en algn contexto, o en todo contexto, etc. Pero son preguntas cuyas respuestas una semntica formal no est en condiciones
de dar (al menos por ahora): sin un contexto ideal no existen reglas estrictas para la interpretacin de las metforas
[ibid., pg. 228]. La metaforologa ya lo saba, pero tambin
es importante que las semnticas formales lo tengan bien
presente.
Desde luego, hay enfoques formales que, por el hecho de
tomar en consideracin tambin los resultados de la lingstica, la lexicologa y la semitica en general, revelan una mayor preocupacin (como tendencia) por la concrecin. A este
tipo de estudios se debe, por ejemplo, la distincin entre una
201
menzaron los dioses, los hroes y los hombres (porque tambin eran hombres los que imaginaron a los dioses y crean
que su naturaleza heroica era mezcla de la de los dioses y de
la de los hombres), tambin en la misma poca comenzaron
esas tres lenguas (entendiendo con ellas igualmente las letras)
[ibid,, pgs. 186-87].
A la luz de estas consideraciones, la semitica de Vico no
se parece tanto a una esttica de la creatividad inefable como
a una antropologa cultural que reconoce los ndices categoriales con que juegan las metforas, e indaga las condiciones
histricas, el nacimiento y la variedad de esos ndices, as como
la variedad de los lemas, las medallas y las fbulas.
11. Los lmites de la formalizacin.
A estas alturas no puede negarse que la lgica formal, al
tratar de transformarse en lgica de los lenguajes naturales,
ha realizado recientemente muchos, e importantes, esfuerzos
para reducir el escndalo metafrico, o sea para enriquecer
una lgica de las condiciones de verdad reconociendo la legitimidad de las expresiones metafricas, que hablan del mundo mintiendo. Lo que quisiramos sugerir aqu es que una
semntica lgica puede definir a lo sumo el puesto que el clculo metafrico ocupara dentro de su marco especfico, pero
tampoco es capaz de explicar qu significa entender una metfora.
Veamos un ejemplo -quiz el ms reciente de entre los
muchos que ha habido- de intento de formalizar este fenmeno. El modelo propuesto aspira a reflejar la dependencia contextual (context-sensitivity) de la metfora, y dar una
interpretacin metafrica a enunciados que pueden ser literalmente verdaderos y no anmalos [Bergmann 1979, pg.
225]. Se propone un vocabulario que contiene predicados mondicos Pi, P 2 , un predicado didico =, constantes individuales a 1 , a 2 , variables individuales vi, v2 , y conectivas lgicas normales. Se proveen reglas gramaticales (del tipo: si t 1
y t 2 son trminos, entonces t 1 = t 2 es una frmula), se aade a la semntica de este lenguaje Luna clase de contextos
ideales C. Sea ahora D una clase no vaca; es el universo
200
de discurso y se supone que abarca individuos posibles (actuales o no actuales). Una funcin de interpretacin asigna
a cada predicado mondico de L un subconjunto de D, y a
cada constante un elemento de D. Sea F la clase de todas las
funciones de interpretacin en D. Escjase un elemento de
F como la funcin de interpretacin literal, tal que asigne a
los predicados mondicos y a las constantes del lenguaje su
interpretacin literal. Esta funcin se llamaf. Sea F la clase de todas las funciones de interpretacin f en F que concuerdan con f en lo que respecta a los valores asignados a
las constantes. Sea g la funcin de desambiguacin metafrica: sta asigna a cada c E C un miembro de F - (f)~ La
idea es que g diga, para cada contexto ideal, cules son las
interpretaciones de los predicados en dicho contexto. Por ltimo, sea un modelo para L el 5-tuplo M = (D, C, f, F9 ,
g) [ibid., pg. 226].
Es evidente que esta definicin no dice nda sobre la metfora. De hecho, tampoco lo pretende: a la autora no le interesa entender cmo funcionan las metforas, sino (una vez
aceptado intuitivamente que en los lenguajes naturales se producen y comprenden sin dificultad metforas) introducir ese
fenmeno en la representacin formal de un lenguaje natural. Es cierto que la propia autora seala que, en todo caso,
el modelo propuesto permite abordar mejor algunas preguntas y formularlas de manera formalmente aceptable. Por ejemplo, qu hay que entender por parafraseabilidad literal; si las
interpretaciones metafricas dependen de las literales y si toda
expresin lingstica es interpretable metafricamente en algn contexto, o en todo contexto, etc. Pero son preguntas cuyas respuestas una semntica formal no est en condiciones
de dar (al menos por ahora): sin un contexto ideal no existen reglas estrictas para la interpretacin de las metforas
[ibid., pg. 228]. La metaforologa ya lo saba, pero tambin
es importante que las semnticas formales lo tengan bien
presente.
Desde luego, hay enfoques formales que, por el hecho de
tomar en consideracin tambin los resultados de la lingstica, la lexicologa y la semitica en general, revelan una mayor preocupacin (como tendencia) por la concrecin. A este
tipo de estudios se debe, por ejemplo, la distincin entre una
201
----metfora que podramos llamar intensional y otra extensional. Un ejemplo del primer tipo es /La muchacha es un junco/, que, dados ciertos postulados de significado (por ejemplo: si muchacha entonces humano; si junco entonces no
humano) demuestra claramente su carcter metafrico (si no,
sera una expresin semnticamente incorrecta, o una mentira flagrante). Un ejemplo del segundo tipo es /Entr el emperador/, expresin que de por s es literal y semnticamente
no ambigua, a menos que en una circunstancia particular no
se refiera a la entrada del jefe. Sin embargo, este ejemplo slo
se dara en un universo absurdo en el que las metforas aparecieran nicamente en expresiones aisladas del contexto, y
donde actuase un solo sistema semitico, es decir, el de la lengua verbal. Situacin sta que nicamente encontramos en
los viejos libros de lingstica y en los libros de semntica lgica. De hecho una oracin como sa suele pronunciarse: a)
en un contexto en el que ya se ha dicho, o inmediatamente
despus se dir, que est entrando el jefe; b) mientras se seala una imagen del jefe entrando; c) sealando a una persona que cualquiera reconoce como el jefe y siempre como un
no-emperador. Quiere decir que, al poner en contacto la expresin aislada con el contexto lingstico y con los elementos
de sistemas extralingsticos, podra traducrsela inmediatamente como: /Entra el jefe (que es) el emperador/ (suponiendo
que no se trate de una informacin de dicto: entra el jefe a
quien llamamos el emperador). Pero entonces el segundo ejemplo entra en la categora del primero: la muchacha no es un
junco as como el jefe no es el emperador [cf. de todos modos, sobre estos casos de referencia o mencin, Eco 1975,
3.3].
Teun van Dijk reconoce que slo un fragmento de una
teora seria de la metfora puede abarcarse mediante un enfoque semntico-formal... Una semntica formal especifica
las condiciones en que... enunciados metafricos pueden definirse como dotados de un valor de verdad [1975, pg. 173].
Y aclara que una semntica formal que pretenda alcanzar ese
objetivo slo puede ser clasal (sortal): es decir, una semntica que toma en cuenta fo que la lingstica llama 'selecciones
restrictivas' (si /automvil/ tiene un serna mecnico o inorgnico y /comer/ tiene un serna humano, el objeto es
202
205
manipula, una Forma que se impone, un Fin o Propsito hacia el que se dirige el objeto. Se trata, si se considera con detenimiento, de las cuatro causas aristotlicas (eficiente, formal, material y final), aunque vistas desde una perspectiva
operacional y sin connotaciones metafsicas. '
La representacin de un sustantivo /x/ podra adoptar,
pues, el siguiente formato:
/x/-+ F Aspecto de x
Una representacin de este tipo, que slo reproducira propiedades enciclopdicas, podra producir los ms variados rboles de Porfirio, o sea las ms variadas relaciones de diccionario. Por ejemplo, suponiendo que se desee considerar a /x/
desde el punto de vista de sus fines, x pertenecera a la clase
de todos los p que tienen la misma funcin. La representacin sera entonces:
k
/Vulnerare/ -
As, la expresin /dirigir las heridas/ aparece como metonimia en lugar de herir, porque adopta el Propsito (o
Efecto) por la accin, o sea que un serna sustituye al semema
completo. Del mismo tipo sera el ejemplo aristotlico de /estar
detenida/ por echar el ancla: el estar detenido aparecera
en la representacin como el efecto o el propsito de echar
el ancla. Un caso opuesto (semema por serna) sera describir
un coche estacionado diciendo que est bien anclado. En una
representacin enciclopdica de /detenerse/ debera figurar,
entre otros instrumentos, el ancla.
Este tipo de representacin parece funcionar para los verbos, pero plantea algunas dificultades en el caso de los sustantivos. En efecto, cmo encontrar un Agente, un Objeto,
un Instrumento para expresiones como /casa/, /mar/, /rbol/?
Una posibilidad sera tomar todos los sustantivos como verbos o acciones reificadas [cf. Eco 1979, cap. II]. De modo
que en lugar de /casa/ tendramos /hacer una casa/. Pero esta
difcil traduccin de sustantivos en verbos puede reemplazarse
por otro tipo de representacin en la que el 'objeto' que expresa el sustantivo aparece como resultado de una accin productiva que entraa un Agente o Causa, una Materia que se
208
i
/xi-+ F,A,M,
~-
recoger lquido. Pero tambin es cierto que podemos no saber para qu sirve una copa, ni de qu est hecha, ni si es
producto de la actividad humana o de la naturaleza, y con
todo advertir que es redonda y cncava. Como ya hemos dicho, la distincin depende del modo en que nos acercamos
a los objetos. Puesto que, una vez conocidos, stos tambin
reciben pertinenciay son definidos mediante su origen (causal o material) y su finalidad, en una representacin enciclopdica pueden obviarse estas fases 'histricas' de su conocimiento, de manera que sus propiedades pueden organizarse
en forma sincrnica.
12.3. Topie, f rames, isotopas.
Una representacin enciclopdica es potencialmente infinita. En una cultura, las funciones de la copa pueden ser muchas, y la de recoger lquido sera slo una de ellas (pensemos en las funciones litrgicas del cliz, o en los trofeos
deportivos). Qu interpretantes debern registrarse, pues, en
el caso P (propsito o funcin) de la copa? Cules en los
casos F, A, M? Si no infinitos, al menos en cantidad indefinida. Como se ha dicho en Eco [1975, 2.13], la semitica
del cdigo es un instrumento operativo que est al servicio
de una semitica de la produccin sgnica. Por tanto, la investigacin semitica se dotar de un principio metodolgico
conforme al cual la determinacin de campos y ejes semnticos, as como la descripcin de cdigos en su funcionamiento efectivo, slo pueda llevarse a cabo, en la mayora de los
casos, cuando se estudien las condiciones comunicativas de
determinado mensaje. En otras palabras, el universo de la enciclopedia es tan amplio (si es vlida la hiptesis de la interpretacin infinita de signo a signo, y por tanto de la semiosis
ilimitada) que en ocasin (y por la presin) de determinado
contexto, cierta parte de enciclopedia es activada y propuesta como 'espaldera' [Eco 1971] para sostener y explicar los
intercambios metonmicos y sus resultados metafricos.
Qu produce esta presin contextual? a) la identificacin
de un tema o tapie, y por lo tanto la eleccin de un recorrido
211
de interpretacin o isotopa, o b) la referencia aframes o guiones intertextuales que permiten determinar no slo de qu se
est hablando, sino tambin desde qu perspectiva, con qu
fines y en qu direccin previsional. Todos estos aspectos de
una semntica textual se han descrito (a partir de las investigaciones actuales) en Eco [1979]. Baste decir que, si se dice
/Luis no tiene problemas de subsistencia porque recurre a los
bienes paternos/, el tema o topic es, sin duda, 'recursos de
Luis' -que nos llevar a seleccionar un rbol de Porfirio de
la adquisicin- y elframe o guin es 'vida sin estrecheces'
(que tambin nos llevar a destacar todos los sernas de adquisicin y abundancia). Sin embargo, bastara que el contexto sonase como /Luis no se plantea problemas de subsistencia porque, como la cigarra de La Fontaine, recurre a los
bienes paternos/ para que, aun cuando el topic no variase,
elframe nos remitiese a una historia de recursos que pueden
agotarse.
Es evidente que, si la enciclopedia fuese muy amplia, ya
no habra diferencia entre este tipo de metonimia y la metfora. Porque si (como se ver) hay metfora cuando, sobre
la base de una identidad de metonimias (dos propiedades iguales en dos sememas diferentes), se reemplaza un semema por
otro -mientras que la metonimia es la sustitucin de un serna
por un semema, y viceversa-, entonces en una representacin enciclopdica amplia debera registrarse tambin que el
semema x tiene la propiedad de contar con una propiedad
igual al semema y. Blanco es el cuello del cisne, blanco es el
cuello de la mujer: sobre la base de esta identidad se sustituye mujer por cisne. Pero en una buena representacin enciclopdica, entre las propiedades (al menos connotadas) del
cuello femenino debera figurar tambin la de ser como de
cisne. De manera que se tratara de una sustitucin de serna
por semema. El hecho es que la enciclopedia nunca es tan
exhaustiva. O mejor dicho, llega a serlo construyndose progresivamente. Esa es precisamente la funcin de las metforas. O sea que las metforas son metonimias que se ignoran
y que un da lo sern.
ANaturaleza
p Frutos
(Vertical)
Como es evidente, en esta primera fase an no sabemos cules son los sernas que deben tenerse contextualmente enfocados. La enciclopedia (reserva potencial de informacin) permitira llenar indefinidamente esta representacin. Pero el
contexto proporciona tambin la indicacin /de sentarse/. Desde el punto de vista altico, la expresin es ambigua. No nos
sentamos en los rboles, aunque s podemos sentarnos en cualquier rama de cualquier rbol, pero entonces no se entiende
por qu se ha usado el determinante /el/ (que segn BrookeRose es indicador de uso metafrico). Por tanto, este rbol
no es un rbol. Hay que encontrar algo que tenga algunas
de las propiedades del rbol pero carezca de otras, y al perderlas le imponga al rbol unas propiedades que habitualmente
ste no tiene. Estamos ante una labor de abduccin (no es
casual que un kenning sea un acertijo basado en una metfora 'difcil'). Una serie de hiptesis nos llevan a seleccionar
en el tronco del rbol la verticalidad, para buscar algo que
tambin sea de madera pero que sea horizontal. Entonces
tratamos de representar /sentarse/. Entre los Objetos en los
que un Agente se sienta buscamos aquellos que contengan
el tema horizontal. Un islands primitivo, o que sabe que
la expresin debe referirse al cdigo de la civilizacin islandesa primitiva, reconoce de inmediato al banco. Componemos la siguiente representacin de /banco/:
/Banco/~ F Horizontal ACultura
212
MMadera
MMadera
p Sentarse
213
Hierbas
Flores
~
M. no elaborada
M. elaborada
~
Silla Barco
Banco
~
Arbustos
Arboles
MTierra
p Abrigo
(Inorgnico)
ANaturaleza MTierra
(Orgnico)
p Volar en el aire
Aclaremos un par de cosas. Desde luego, ya se han determinado los sernas que parecen pertinentes (como resultado de
una serie de hiptesis). Se han caracterizado las materias conforme a una lgica de los elementos (tierra, aire, agua y fuego) y entonces se ha descubierto una contradiccin entre el
carcter terrestre de la casa y la finalidad area del pjaro.
214
217
Orgnico
t
Vegetal
t
/Rosa/ ~ F Color
ANaturaleza
Frescura
Orgnico
t
Animal
t
/Mjer/ ~ F Color
ANaturaleza
Frescura
do se parte de una metfora y se incita un proceso interpretativo, los lmites entre la lectura metafrica, la lectura simblica y la lectura alegrica suelen volverse bastante imprecisos.
Weinrich [1976] ha propuesto una distincin interesante
entre micrometafrica, metafrica del contexto y metafrica
del texto. Vase su anlisis de un largo pasaje de Walter Benjamn, del que aqu slo podemos resumir las etapas ms importantes. En Gaviotas (Mowen) Benjamn habla de un viaje
por mar con una riqueza metafrica que no analizaremos aqu.
Hay dos metforas, sin embargo, que Weinrich destaca: las
gaviotas, pueblos de aves, mensajeros alados, unidas en una
maraa de signos, que de pronto se dividen en dos legiones,
negros a occidente, que desaparecen en la nada, blancuzcos
a oriente, que an permanecen y que 'hay que resolver': y el
palo del barco que traza en el aire un movimiento pendular.
Weinrich desarrolla primero una micrometafrica (por ejemplo, propiedades comunes y diferentes entre palo y pndulo), luego una metafrica del contexto en la que relaciona los
distintos 'campos metafricos' que aplica Benjamn. En suma,
poco a poco va surgiendo algo que se parece ms y ms a
una manifestacin alegrica y que, en la fase final de la metafrica del texto revela su clave poltico-ideolgica (en la que
el texto se considera tambin en sus circunstancias histricas
de enunciacin): 1929, crisis de la repblica de Weimar, situacin contradictoria del intelectual alemn, obsesionado,
por un lado, por la polarizacin de los contrastes (amigo versus
enemigo), e inseguro, por el otro, sobre la postura que ha de
adoptar, oscilando entre la neutralidad y la entrega dogmtica a una de las partes. De ah el palo que se convierte en metfora del 'pndulo de los acontecimientos histricos' y el contraste antagnico entre las gaviotas.
Independientemente de la exactitud de la interpretacin
de Weinrich, podemos retomar la metfora del palo/pndulo para reconocer su mecanismo constitutivo, que tambin
debe permitir todas las inferencias contextuales que el lector
(que en este caso se toma como Lector Modelo) realiza. Soslayando las presiones contextuales que inducen a seleccionar
determinados sernas en detrimento de otros, compondremos
el espectro componencial de los dos trminos que figuran en
el contexto: /palo/ y /pndulo/. De hecho, el texto habla de
222
F Vertical
ACultura
/Pndulo/F Vertical
Mvil
Sujeto por arriba
Fijo
Sujeto por abajo
ACultura
M Madera p Contrapeso
Hierro
ble. El anlisis de Weinrich dice que el tejido intettextual dirige la atencin de los intrpretes hacia el tema 'oscilacin',
y que, por otra parte, en el mismo contexto, la insistencia en
el juego alternante de las gaviotas y en la oposicin derecha/izquierda, oriente/occidente, establece una isotopa de la tensin entre dos polos. Esta es la isotopa que prevalece en los
niveles ms profundos, y no la establecida por el tapie viaje
por mar en el nivel de las estructuras discursivas [cf. Eco
1979]. Por tanto, el lector es incitado a aplicar la semiosis sobre el serna oscilacin. Esta es funcin primaria en el caso
del pndulo y secundaria en el del palo (la enciclopedia debe
empezar a admitir una jerarqua de los sernas). Adems, la
oscilacin del pndulo funciona conforme a una medida exacta, mientras que la del palo es ms casual. Ei pndulo oscila
de manera segura y constante, sin alteraciones de ritmo; el
palo est expuesto a alteraciones y, en ltima instancia, a roturas. El hecho de que el palo sea funcional con respecto al
barco, que est expuesto al movimiento en el espacio y a la
aventura indefinida, mientras que el pndulo lo sea con respecto al reloj, detenido en el espacio y regulado en su medicin del tiempo, permite ampliar el mbito de las oposiciones.
La certeza, la seguridad del pndulo, frente a la inseguridad
del palo; uno cerrado y el otro abierto ... Y, desde luego, la
relacin del palo (inseguro) con los dos pueblos contradictorios de las gaviotas ... Como se ve, la lectura pued proseguir
hasta el infinito. Aislada, la metfora era pobre; inmersa en
el contexto, sostiene otras metforas y es sostenida por ellas.
Otros autores han intentado definir la bondad de una metfora por la mayor o menor distancia entre las propiedades
de los trminos que intervienen: no parece que haya una regla estable. El modelo de enciclopedia construido para llevar
a cabo la interpretacin de determinado contexto es el que
fija ad hoc dnde est el centro y dnde la periferia de los
sernas. Subsiste el criterio de la mayor o menor apertura, es
decir, de la extensin del viaje que la metfora permite realizar a travs de la semiosis, y del grado en que permite conocer los laberintos de la enciclopedia. En el curso de ese viaje,
los trminos que intervienen adquieren nuevas prioridades que
la enciclopedia an no les haba reconocido.
Estas cbnsideraciones an no estblecen un criterio est-
tico definitivo para distinguir entre metforas 'bellas' y metforas 'feas': ste tambin debe tomar en cuenta las estrechas relaciones que existen entre expresin y contenido, entre
valores materiales y valores de contenido (en poesa podra
hablarse de musicalidad, posibilidad de memorizar el contraste y la semejanza, con lo que intervienen elementos tales
como la rima, la paronomasia, la asonancia, es decir, todo
el conjunto de metaplasmos que figura en el cuadro 1). Sin
embargo, bastan para distinguir entre la metfora cerrada (o
poco cognoscitiva) y la abierta, que permite conocer mejor
las posibilidades de la semiosis, es decir, precisamente ese ndice categrico al que se refera Tesauro.
15. Conclusiones.
No hay un algoritmo para la metfora: no puede ser prescrita a un ordenador mediante instrucciones precisas, independientemente del volumen de informacin organizada que
podamos proporcionarle. El xito de la metfora depende del
formato sociocultural de la enciclopedia de los sujetos que
interpretan. Desde este punto de vista, slo se producen metforas sobre la base de un tejido cultural rico, o sea de un
universo del contenido ya organizado en redes de interpretantes que determinan (semiticamente) la semejanza y la diferencia de las propiedades. Al mismo tiempo, slo ese universo
del contenido, cuyo formato no presentara una jerarquizacin rgida sino conforme al Modelo Q [Eco 1975] aprovecha la produccin metafrica y su interpretacin para reestructurarse en nuevos nudos de semejanzas y diferencias.
Pero esta situacin de semiosis ilimitada no excluye la posibilidad de que surjan tropos primeros, es decir, metforas
nuevas, jams odas, o vividas como si nunca se las hubiera odo. Las condiciones en que surgen estos momentos que
metafricamente podramos llamar amorales (pero que en
Eco [1975] se definan como casos de invencin) son mltiples:
a) Existe siempre un contexto capaz de presentar como
nueva una catacresis codificada o una metfora extinguida. Podemos imaginar un texto de la cole du re225
224
226
227
228
CAPITULO IV
EL MODO SIMBOLICO
229
a b e d e
b e d e f
e d e f g
a b e d e
b e d e f
e d e f g
/~
d e f g h
e f g h i
f g h i j
donde se ve que, al final, A y F ya no tienen ninguna propiedad en comn, salvo el hecho bastante curioso de pertenecer
a la misma serie de cosas inmediatamente 'semejantes' entre
s. En algunas estructuras de parentesco el hecho de ser cuado del cuado del cuado de una cuarta persona entraa
un vnculo de parentesco. Desde el punto de vista lexicogrfico, en cambio, una relacin de este tipo se presenta a lo sumo
como instrumento de comprensin de un proceso en el marco de la semntica histrica. Es natural que en un universo
de interpretancia continua y de semiosis ilimitada se puede
pasar -por interpretaciones selectivas- de cosaco a soldado de a caballo, de ste a hsar, de hsar a personaje de opereta, y de ste, por ltimo, a la viuda alegre. Pero no por ello
diremos que existe parentesco semntico entre un cosaco y
la viuda alegre.
231
dra dificultades para aclarar el sentido de la palabra /smbolo/ sino que incluso dara interpretaciones vagas o unvocas de los sintagmas en que aparece el trmino.
Quiz bastara decir que /smbolo/ es un trmino del lenguaje culto que el lenguaje pseudocotidiano toma en prstamo suponiendo que est mejor definido en los contextos tericos pertinentes. Sin embargo, mientras que en un libro de
semitica que se ocupe del signo lo primero qu~ se hace es
aclarar las condiciones de uso de este trmino, u~:~ de las impresiones ms inquietantes que nos provoca el discurso terico sobre el smbolo consiste precisamente en que rara vez ese
trmino es definido, como si remitiese a una nocin intuitivamente evidente.
'
Citaremos unos pocos ejemplos, tomados casi al azar. Una
teora del arte como forma simblica, como Feeling and Form
de Suzanne Langer [1953], empieza por criticar div~rsos usos
imprecisos del trmino /smbolo/ y plantea la exigencia filosfica de definirlo mejor. Pero a continuacin la atora recuerda que en casos como se la definicin slo puede formularse en el curso del libro, de modo que remite al captulo
XX. En l se lee que la obra de arte es un smbolo 1ndivisible, a diferencia de lo~ smbolos del lenguaje corriente; pero
resulta difcil entender cul es esa entidad que en el arte es
indivisible y friera de l no lo es:Por suerte, en la introduccin se haba aaelantado una definicin: es smbolo todo
artificio que nos permite llevar a cabo una abstraccin. Sin
duda, una definicin bastante pobre, pero al menos hay que
reconocer que la autora lo ha intentado.
La misma renuencia a definir se observa en una obra tan
rica, por lo dems, en sutiles anlisis poticos, como la Anatomy of Criticism de Northrop Frye [1957]. En el captulo de ..
dicado a la teora de los smbolos [ibid., ed. 1968, pgs.
115-128] se afirma que el trmino /smbolo/, en el ensayo, s
refiere a cualquier unidad de cualquier estructura literaria sus
ceptible de anlisis crtico; ms adelante se dir que estos sfm..
bolos tambin pueden llamarse motivos. Se distingue en~
tre smbolo y signo -que al parecer sera el trmino lingstico
fuera de contexto-, y se afirma que a la crtica slo le inte
resan los smbolos destacados y notables, que se definen
orno nombres, verbos y oraciones donde aparecen trmi.-
232
2
Uno de los intentos ms globales de penetrar en el bosque de los smbolos es Symbols Public and Private de Raymond Firth [1973]. El autor denuncia la equivocidad del trmino y explora sus usos tanto en la prensa diaria como en
la literatura, en las teoras romnticas del mito como en la
moderna antropologa simblica. Advierte que se trata de un
mecanismo de remisin, tpico de lo sgnico, pero encuentra
en l unas connotaciones particulares, tales como la inefectividad (el gesto puramente simblico), la coritradictoriedad con
respecto a la realidad fctica, el vaivn de remisiones entre
lo concreto y lo abstracto (zorro por astucia) o entre lo abstracto y lo concreto (el smbolo lgico), la relacin metonmica o sinecdquica (peas y ros por dioses o fuerzas naturales), la vaguedad (la oscuridad smbolo del misterio) ...
Seala que en un primer nivel el smbolo puede estar bastante convencionalizado (las llaves de San Pedro por el poder de
la Iglesia), pero que basta con mirarlo al trasluz (de qu es
smbolo el gesto de Jess entregando las llaves a Pedro? -que,
por cierto, las entrega 'simblicamente' porque de hecho no
le da un par de llaves) para convertirlo en punto de referencia de interpretaciones contrastantes y bastante menos convencionales. Al cabo de esta exploracin, Firth parece llegar
(siempre de forma provisional) a una especie de definicin
llana, o sea, una definicin pragmtica: En la interpretacin
de un smbolo, las condiciones de su presentacin son tales
que el intrprete suele disponer de un espacio mucho ms amplio para ejercer su juicio que el que dispone en el caso de
las seales regidas por un cdigo comn al emisor y al destinatario; por eso, una manera de distinguir aproximadamente
entre seal y smbolo consistira en clasificar como smbolos
a todas las presentaciones en las que se advierta un mayor
grgo de disconformidad -que incluso puede ser intencional- entre las atribuciones del productor y del intrprete
[ibid., pgs. 66-67].
La conclusin 'pragmtica' de Firth parece tambin la ms
razonable. En efecto: aunque pudiera encontrarse por debajo de la red de semejanzas de familia una caracterstica co:mn a todos los 'smbolos' examinados, tendramos que decir que esa caracterstica coincide con la del signo: el hecho
de que aliquid stat pro aliquo. ~ntonces bastara decir que
235
l.._
I''
240
244
lica' a esta propiedad suya? Todorov es el primero en reconocer [1978, pg. 16] que signo y smbolo no se distinguen por
el hecho de que uno sea arbitrario y el otro motivado. Tampoco puede oponer el carcter inagotable del smbolo a la univocidad del signo, porque ello sera valerse de una de las consecuencias del proceso para describir el proceso mismo.
Pero entonces, por qu llamar simblico a lo que es semitico? No se trata de una mera cuestin terminolgica. De
hecho, en su tipologa Todorov se ve obligado a incluir en el
dominio de lo simblico fenmenos muy diferentes, tales como
a) fenmenos de simple implicatura (implicature), en virtud
de la cual una frase fuera de lugar, o dicha con demasiada
insistencia en comunicar determinadas informaciones, sugiere
que el hablante quiere dar a entender algo distinto; y b tpicos fenmenos de 'simbolismo' potico, en los que aflora una
imagen en el contexto y se carga de infinitos significados posibles, suscitando infinitas interpretaciones. Desde luego, Todorov incluye en lo simblico a todo lo que estimula la interpretacin o procede de ella. Pero ste es un rasgo caracterstico
de lo semitico en general.
Todorov es consciente de que se encuentra ante unas semejanzas de familia (aun cuando no utilice esta expresin):
No propongo una nueva 'teora del smbolo' o una nueva
'teora de la interpretacin'... Trato de establecer un marco
que permita comprender cmo han podido existir tantas teoras distintas, tantas subdivisiones incompatibles, tantas definiciones contradictorias ... No intento determinar qu es un
smbolo, qu es una alegora, cmo hallar la interpretacin
correcta, sino comprender y, si es posible, mantener algo que
es complejo y plural [ibid., pg. 21]. De todos los proyectos
que permiten justificar las semejanzas de familia, ste es uno
de los ms ecumnicos: es simblico todo lo que admite la
interpretacin y produccin de un sentido indirecto. Pero,
como ya hemos dicho, la categorizacin an es demasiado
global. Esta teora del smbolo que se niega por su misma formulacin, slo afirma que, una vez que se cierra el diccionario y se empieza a hablar, todo es simblico en el lenguaje
(y sin duda tambin en los lenguajes no verbales). De modo
que la prctica textual es simblica, o sea, es simblico el conjunto de la comunicacin.
246
247
11
cdigo. Por otra parte, establecer un cdigo significa reconocer una ley que determine la semntica del sueo ms all
de los lmites del sujeto que suea. Al ligar el desciframiento
de los smbolos onricos a los juegos de palabras, y al sugerir
reiteradamente que el conocimiento de la lengua del soador
puede ayudar a comprender sus mecanismos de desplazamiento y condensacin, Freud justifica la decisin lacaniana de
anclar. lo imaginario onrico en el orden de lo simblico. Es
decir, el cdigo puede reconstruirse pero no es universal y colectivo, sino histrico y semitico, y depende de la enciclopedia del soador.
Sin embargo, aun cuando, por una parte, Freud trate de
ligar la interpretacin con lo que la sociedad (y la lengua) dice
fuera del sueo, tambin advierte, por otra, que, debido a los
vnculos asociativos, los sueos son 'plurisignificantes y ambiguos' y deben ser decodificados sobre la base del contexto
y del idiolecto del soador. No obstante, y esto es caracterstico de la simblica de Freud, a esas expresiones ambiguas
que son los sueos hay que encontrarles el significado 'correcto'. Actitud sta que no encontramos en otras 'simblicas', donde se hace hincapi en el carcter inagotable y en la
vaguedad del smbolo.
tante con el connotado, del sentido directo con el sentido indirecto, y de stos con las expresiones fsicas que los transmiten [cf. Gadamer 1958].
Desde este punto de vista quiz pueda entenderse el hecho de que la esttica romntica haya usado el trmino /smbolo/ para designar esa unidad inescindible de expresin y
contenido que es la obra de arte. Toda la esttica romntica
est dominada por la idea de la coherencia interna del organismo artstico: la obra se significa a s misma, significa su
armona interna y orgnica, y por eso resulta intraducible,
'indecible', 'intransitiva', [cf. Todorov 1977]. Precisamente porque la obra es un organismo en que se plasma la unin inescindible entre expresin y contenido, y cuyo verdadero contenido es la obra misma en su capacidad de estimular infinitas
interpretaciones, provoca no un impulso a eliminar la expresin para actualizar sus significados, sino a ahondar cada vez
ms en la naturaleza de la obra (Kant), y toda obra de arte
es una ilusin renovada hasta el infinito (Wackenroder). En
Schelling la obra de arte se llama explcitamente /smbolo/,
en el sentido de hipotiposis, presentacin, analoga, en virtud del cual es simblica la imagen cuyo objeto no slo significa la idea, sino que es la idea misma, de manera que el
smbolo es la esencia misma del arte, un rayo que cae directamente desde el oscuro fondo del ser y del pensamiento hacia
el fondo de nuestro ojo atravesando todo nuestro ser. Si en
el esquema lo general permite llegar a lo particular (y esto
nos lleva a identificar los esquemas con los smbolos cientficos), si en la alegora lo particular conduce a lo general, en
el smbolo esttico, en cambio, se verifica la presencia simultnea, el juego recproco de ambos procedimientos.
Sobre esta base Goethe distinguir el smbolo de la alegora. Lo alegrico se distingue de lo simblico porque ste
designa indirectamente, aqul directamente [1797, ed. 19021912 pg. 94]; la alegora es transitiva, el smbolo intransitivo; la alegora se dirige al intelecto, el smbolo a la percepcin; la alegora es arbitraria y convencional, el smbolo es
inmediato y motivado: creamos que la cosa estaba all por
s misma, y resulta que tiene un sentido secundario. El smbolo es imagen (Bild) natural, comprensible por todos; mientras que la alegora usa lo particular como ejemplo de lo ge252
versos niveles semnticos, tambin permite -mediante la continua expresin material que transmite ese sentido- descubrir a cada momento nuevas relaciones entre ambos planos,
recurriendo incluso a mecanismos no inmediatamente semiticos (sinestesias, asociaciones idiosincrsicas, percepciones
cada vez ms finas de la textura misma de la sustancia expresiva) para conocer cada vez mejor la ndole peculiar de ese
objeto.
En la terminologa hjelmsleviana, la interpretacin semitica sera una cuestin deformas, mientras que la interpretacin esttica sera (tambin) una cuestin de sustancias. Julia Kristeva dira que en la prctica potica lo simblico se
mezcla con las profundidades de la chora semitica.
Si usar el trmino /smbolo/ significa referirse a estas caractersticas especficas de la experiencia esttica, entonces habr que renunciar a hablar de smbolo religioso, mistrico,
etc. Ms adelante veremos que la nocin de smbolo en sentido estricto tambin incluye, sin duda, un componente esttico, pero cabe preguntarse si conviene reducir totalmente la
experiencia simblica a la experiencia esttica.
Se trata de una tentacin muy presente en el pensamiento
romntico. En una de las teoras del simbolismo ms influyente -la de Creuzer- se habla de los smbolos como de epifanas de lo divino (elaboradas sucesivamente por el clero e
institucionalizadas como smbologa inicitica). Las ideas que
constituyen las doctrinas religiosas emanan de los smbolos
como un rayo que surge de las profundidades del ser y del
pensamiento [1810-12, I, pg. 35], y sin duda esta definicin
ha ejercido una influencia muy poderosa en gran parte de la
simblica posterior. Pero Creuzer recuerda que tambin una
estatua griega es un smbolo plstico, (incluso) el smbolo en
su pura plasticidad. Esto vuelve a sumirnos en una cierta perplejidad: por una parte, la idea de smbolo pareca aludir a
profundidades inagotables que cualquier manifestacin revela
y oculta al mismo tiempo (en Sartor Resartus [1938] Carlyle
dice que el smbolo conjuga ocultamiento y revelacin), y por
la otra, se ofrece el ejemplo de una forma de arte en la que
todo aparece presente y revelado. El problema es el siguiente:
el smbolo es instrumento de revelacin de una trascendencia
(y entonces son inagotables tanto lo trascendente revelado
254
como la relacin de revelacin entre el smbolo y la trascendencia), o bien el smbolo es la manifestacin de una inmanencia, y entonces lo inagotable es el propio smbolo, tras el
cual no hay nada oculto.
El problema cambia si el trmino /smbolo/ no indica el
efecto esttico general, sino un efecto semntico particular
que puede o no tener un uso artstico, y que tambin valdra
fuera de la esfera del arte, como parecen sugerir las distinciones goethianas. Pero en la esttica romntica se sientan las
bases para una estetizacin total de la experiencia, con lo que
la distincin se vuelve bastante difcil.
A este respecto, resulta mucho ms explcito y riguroso
Hegel, para quien lo simblico, cuyas races son anteriores
y exteriores al arte, slo representa uno de los momentos del
arte. La Esttica es quiz uno de los anlisis ms rigurosos
-con arreglo a la sistemtica hegeliana- de los problemas
del smbolo; de hecho, permite aproximarse a la nocin de
modo simblico.
El smbolo hegeliano representa el comienzo del arte o el
pre-arte (el momento de mximo desarrollo del arte se alcanza con la dialctica ascendente de las tres formas: simblica,
clsica y romntica). Smbolo en general es una existencia
exterior inmediatamente presente o dada para la intuicin,
que sin embargo no debe tomarse tal como se presenta inmediatamente, por s misma, sino entenderse en un sentido ms
amplio y ms general. En el smbolo hay que distinguir al punto dos cosas: en primer lugar, el significado y luego la expresin del mismo [1817-29, trad. esp., pg. 225]. El smbolo
es un signo, pero en l la relacin entre expresin y significado no es arbitraria. El len es smbolo del valor, y el zorro
de la astucia, pero ambos poseen las cualidades cuyo significado deben expresar. Por tanto, como diramos actualmente, el smbolo es analgico. Pero lo es de modo insuficiente,
hay una desproporcin entre trmino simbolizador y trmino simbolizado: el simbolizador expresa una de las cualidades del simbolizado, pero contiene otras determinaciones que
nada tienen que ver con aquello a lo que remite esta forma.
Debido a esa desproporcin, el smbolo es fundamentalmente ambiguo [ibid. , pg. 227].
Esa ambigedad es tal que, a menudo, surgen dudas so255
de todo pensamiento mstico: por una parte, el mstico se alimenta de la tradicin, pero por la otra, lo que descubre en
su experiencia podra renovar, trastornar incluso, la verdad
del dogma. De aqu la necesidad de proceder mediante smbolos, porque por su propia naturaleza los smbolos expresan algo que carece de expresin en el mundo de lo expresable [ibid., pg. 24]. As, el mstico utiliza viejos smbolos y
les otorga un sentido nuevo, o bien utiliza smbolos nuevos
para verter los significados tradicionales.
De hecho, el mstico, en la medida en que lleva al extremo su experiencia -la experiencia amorfa de sus visiones y
de los smbolos que la expresan-, lleva a cabo la destruccin nihilista de la autoridad. La vida como contenido de
la experiencia humana ltima, esto es de la mstica, es un ''continuum'' de destruccin en el que las formas no emergen sino
para ser tomadas y destruidas [ibid., pg. 32].
Esta tensin entre innovacin revolucionaria (en ltimo
extremo nihilista) y respeto por el dogma est bien ilustrada
por una experiencia de visin simblica que describe Jung.
Fray Niklaus von der Fle tiene una visin de un manda/a
dividido en seis partes en cuyo centro se encuentra el coronado rostro de Dios. Jung define esta experiencia como -pavorosa. De hecho, esta visin, como todas las imgenes, sirve
para convencer, fascinar, subyugar, porque las visiones se
crean con el material primigenio de la revelacin y representan la sempiterna experiencia de la verdad, que siempre han
dejado presentir al hombre protegindolo simultneamente
del contacto con ella (1934]. Por tanto, fray Niklaus slo podra resistir a la tremenda experiencia de lo numinoso elaborando, traduciendo el smbolo. La clarificacin se alcanz
en el entonces grantico terreno del dogma, que revel su fuerza
de asimilacin transformando algo pavorosamente vivo en la
bella intuicin de la idea trinitaria. Pero tambin hubiera podido producirse en un terreno muy distinto: el de la misma
visin en su espantosa realidad, probablemente en detrimento del concepto cristiano de Dios, y sin duda ms an del propio fray Niklaus, que en tal caso no se hubiera convertido en
beato sino, quiz, en hereje (cuando no directamente en loco)
y hubiera acabado en la hoguera [ibid.].
Esta violencia de la experiencia simblica comporta la ul-
258
259
terior necesidad de domesticar los smbolos, de matar su fuerza. Sin duda, tal es el caso cuando la simblica se apoya en
una metafsica de lo Numinoso; pero desde una perspectiva
ms positivista el problema se plantea de otra manera y segn Firth [1973] el smbolo mstico suele ser privado. Cmo
se logra su aceptacin pblica? El visionario original es un
detonador del smbolo, pero de inmediato surge la necesidad
de un elaborador que divulgue el smbolo y fije sus significados, aunque opere libremente. En el caso de fray Niklaus, el
detonador y el sagaz elaborador coinciden. En el caso de Santa
Margarita Mara Alacoque -estudiado por Firth- el elaborador es su confesor jesuita, que divulga e interpreta sus
visiones del Sagrado Corazn de Jess elaborando un verdadero culto. En cuanto a la fuerza analgica del simbolizador,
Firth seaJa que el culto del Sagrado Corazn se consolida
precisamente cuando ya la ciencia e incluso el sentido comn
saben que el corazn no es la sede de las emociones: todava
Po XII hablar del Sagrado Corazn como 'smbolo natural' del amor divino. Smbolo natural para quien -con rara
aunque inconsciente sensibilidad semitica- identifique la
naturaleza con la enciclopedia. Po XII saba que la sede de
las emociones no es el corazn, pero tambin saba que la intertextualidad sigue hablando de 'corazn destrozado' y de
'amor, amor, amor que haces llorar mi corazn'. Lo que cuenta
en el uso simblico del Sagrado Corazn no es la debilidad
de las analogas que remiten de la expresin al contenido, sino
precisamente la vaguedad del contenido. Sin duda, el contenido de /Sagrado Corazn/ no es una serie de proposiciones
teolgicas sobre el amor divino, sino una serie bastante incontrolable de asociaciones mentales y afectivas que cada creyente (sobre todo si es lego en teologa) podr proyectar en
el smbolo cardiaco. En otras palabras, el smbolo es una manera de disciplinar esas asociaciones y las pulsiones que las
provocan, as como Santa Margarita Mara Alacoque habr
proyectado en su smbolo mstico unas tendencias y tentaciones
que, de haber estado fuera de control, hubiesen podido conducirla a un delirio incontrolado de los sentidos.
Para que el smbolo en sentido estricto pueda vivirse como
natural e inagotable es necesario considerar que alguna Voz
Real hable a travs de l. Sobre esta base se articula la filoso260
Desde un punto de vista crudamente semitico, una expresin cuyo correlato es una nebulosa no codificada de contenidos puede parecer la definicin de un signo imperfecto
y socialmente intil. Pero para quien vive la experiencia simblica -que siempre es, de alguna manera, la experiencia del
contacto con una verdad (ya sea trascendente o inmanente)el que parece imperfecto e intil es el signo no simblico, que
siempre remite a algo distinto en la fuga -ilimitada de la semiosis. Para quien la vive, la experiencia del smbolo parece
distinta: es la sensacin de que lo que la expresin transmite,
por nebuloso y rico que sea, vive en ese momento en la expresin.
Sin duda, sa es la experiencia de quien interpreta estticamente una obra de arte, de quien vive una relacin mstica
(comoquiera que se le aparezcan los smbolos) y de quien interroga un texto en el modo simblico.
Abordar el texto (y el Texto por excelencia que son las Sagradas Escrituras) como smbolo corresponde a una antigua
experiencia mstica. Hablando de la mstica cabalstica, Scholem dice que los msticos judos trataron de proyectar sus propios pensamientos en los textos bblicos [1960, trad. esp. pg.
36]. De hecho, toda lectura 'inexpresable' de un smbolo se
basa en ese mecanismo proyectivo. Pero en la lectura del Texto conforme al modo simblico, las letras y los nombres no
son slo medios convencionales de comunicacin. Son mucho ms. Cadc:t !!nQ de ellos representa una concentracin de
energa y expresa una riqueza de sentido que no puede traducirse al lenguaje humano, o al menos no de manera exhaustiva [ibid., pg. 39]. Los cabalistas no parten del concepto
de sentido comunicable: El hecho de que Dios se manifieste a s mismo, por ms que dicha manifestacin se encuentre
muy alejada del entendimiento humano, es para ellos infinitamente ms importante que cualquier significado ''especfico'' que pudiera aportar el citado acto de expresarse [ibid.,
pg. 47].
Dice el Zohar que en cada palabra brillan muchas luces [citado ibid., pg. 69]. En definitiva, el carcter ilimitado del sentido deriva de la posibilidad de combinar libremente
los significantes, que slo por accidente (en el texto) estn ligados de determinada manera, pero que podran combinar263
se de maneras diferentes, efectuando -como se dice actualmente--una infinita derJJ!._q. En un manuscrito del rabino Eliyyah Khen Ittamari de Esmirna, citado por Hayyim Ysep
Dawid Azlay, se dice por qu el rollo de la Trah deba escribirse para el uso en la sinagoga, conforme a la norma rabnica, sin vocales y sin puntuacin. Ello est relacionado con
el estado de la Trah cuando exista en presencia de Dios antes de ser transmitida. Pues exista ante El una serie de letras que no estaban ordenadas en palabras, tal como es ahora el caso, ya que la correspondiente ordenacin de las palabras
se haba de efectuar segn la manera de comportarse de nuestro mundo terreno [citado ibid., pg. 81]. Cuando llegue el
Mesas, Dios eliminar la actual combinacin de las letras y
de las palabras y dispondr las letras de otra manera para formar otras palabras que hablarn de otras cosas. Un da Dios
ensear a leer la Trah de otra manera [ibid., pg. 81-82].
Pero entonces, la lectura misma de la Trah tal como existe
puede abordarse con ese espritu de libertad. Azlay aade
que cuando el hombre pronuncia palabras de la Trah, est
creando continuamente potencias espirituales y nuevas luces
que, al igual que medicinas, surgen diariamente de nuevas posiciones, de elementos y consonantes. Por tanto, si se pasase
todo el da leyendo ese versculo alcanzara la eterna bienaventuranza, ya que en todo tiempo, incluso a cada momento, vara la composicin [de los elementos internos del lenguaje] segn la condicin y la jerarqua de ese momento y
de los nombres que entonces resplandecen en l [ibid., pg.
83].
Esta disposicin a 'deconstruir' el texto conforme a un
modo simblico (hacer que se vuelva abierto e inexpresable, pero rico en posibles significados, lo que parece demasiado llano y literal) no es privativa de la mstica judaica. Ms
bien hemos citado estos pasajes para dotar de un pedigree
tradicional a muchas teoras que -hijas de una hermenutica ms o menos deformada- se refieren actualmente--altexto como lugar de una infinidad de interpretaciones, donde, poni~ndo en mrcha una deriva de los significantes ,-separados de su significado normal-_se _r_ealizauna.leGtura_si_n.tomtjca__y _en transparenc;i_a, e (incluso en contextos
epistemolgicos que excluyen fu categora de verdad) se per264
se de maneras diferentes, efectuando -como se dice actualmente- una infinita der_{yq_. En un manuscrito del rabino Eliyyah Khn Ittamari de Esmirna, citado por Hayyim Y sp
Dawid Azlay, se dice por qu el rollo de la Torah deba escribirse para el uso en la sinagoga, conforme a la norma rabnica, sin vocales y sin puntuacin. Ello est relacionado con
el estado de la Torah cuando exista en presencia de Dios antes de ser transmitida. Pues exista ante El una serie de letras que no estaban ordenadas en palabras, tal como es ahora el caso, ya que la correspondiente ordenacin de las palabras
se haba de efectuar segn la manera de comportarse de nuestro mundo terreno [citado ibid., pg. 81]. Cuando llegue el
Mesas, Dios eliminar la actual combinacin de las letras y
de las palabras y dispondr las letras de otra manera para formar otras palabras que hablarn de otras cosas. Un da Dios
ensear a leer la Trah de otra manera [ibid., pg. 81-82].
Pero entonces, la lectura misma de la Trah tal como existe
puede abordarse con ese espritu de libertad. Azlay aade
que cuando el hombre pronuncia palabras de la Trah, est
creando continuamente potencias espirituales y nuevas luces
que, al igual que medicinas, surgen diariamente de nuevas posiciones, de elementos y consonantes. Por tanto, si se pasase
todo el da leyendo ese versculo alcanzara la eterna bienaventuranza, ya que en todo tiempo, incluso a cada momento, vara la composicin [de los elementos internos del lenguaje] segn la condicin y la jerarqua de ese momento y
de los nombres que entonces resplandecen en l [ibid., pg.
83].
Esta disposicin a 'deconstruir' el texto conforme a un
modo simblico (hacer que se vuelva abierto e inexpresable, pero rico en posibles significados, lo que parece demasiado llano y literal) no es privativa de la mstica judaica. Ms
bien hemos citado estos pasajes para dotar de un pedigree
tradicional a muchas teoras que -hijas de una hermenutica ms o menos deformada- se refieren actualmente--al-texto como lugar de una infinidad de interpretaciones, dond_e, poniyndo en mrcha una deriva de los significantes ,-separados de su significado normal-_se_r.ealiza-unaJeGtura_si_ntomtica__ y _en transpare!!_cia, e (incluso en contextos
epistemolgicos que excluyen fu categora de verdad) se per264
266
tos estn ah. Slo que las Escrituras son dos: la antigua y
la nueva. Si los gnsticos sostenan que slo era vlido el Nuevo Testamento, Orgenes intentar mantener la continuidad
entre ambas Escrituras y fundar una lnea de pensamiento judeocristiano, mediante la lectura paralela de los dos Testamentos. Nace entonces el 'discurso teologal' [cf. Compagnon
1979], que no es un discurso sobre Dios sino sobre su Escritura.
En Orgenes, la oposicin Antiguo/Nuevo se combina con
la oposicin Letra/Espritu. La distincin entre letra y espritu se manifiesta en ambos Testamentos: en ambos hay un
sentido literal, un sentido moral o psquico, y un sentido mstico o pneumtico. Para Orgenes, el sentido moral tambin
vale fuera del mbito cristiano (de ah la trada: sentido literaltropolgico-alegrico o tipolgico). Ms tarde la trada generar cuatro niveles de lectura, en los que el sentido moral
depender de una interpretacin alegrica correcta ya inspirada por la fe: sentido literal-tipolgico-tropolgico-anaggico
(Littera gesta docet, quid credas allegoria, moralis quid agas,
quo tendas anagogia, Agustn de Dacia, siglo XIII). Es la
teora de los cuatro sentidos, que a travs de Beda llegar hasta
Dante [Epstola XIIIJ. Aparentemente, la teora de los cuatro sentidos no remite al modo simblico: para leer 'correctamente' se necesitan reglas, cdigos de lectura. Se tratara
de sentido indirecto, no de simbolismo en sentido estricto.
Realmente es as? Para considerar que los cuatro sentidos ya estn dados, es necesario que exista una tradicin exegtica: pero para que se forme esa tradicin exegtica, es necesario que al principio los dos Testamentos se lean conforme
al modo simblico.
Lo primero que hace Orgenes es proyectar un Testamento sobre el otro: el Antiguo habla del Nuevo. Cada palabra,
cada frase del Antiguo debe remitir, ms all de la letra aparente, a una de las verdades expresadas en el Nuevo. Pero, como
veremos, tambin en el Nuevo la verdad se expresa muchas
veces de modo indirecto. Adems, todava resulta difcil definir la regla a que obedece la traduccin del Antiguo (letra)
al Nuevo (espritu). Entre otras cosas, porque en la Sagrada
Escritura se produce una ambigua nivelacin entre emisor,
significado, significante y referente, en virtud de la ambigedad de la figura de Cristo: como Logos, Cristo es el emisor
268
Pero frente a los doctos que tienden a fijar la interpretacin cabe imaginar a un hombre medieval que vive en carne
viva el modo simblico y se mueve por un 'mundo en el que
todo -hoja, animal, piedra- quiere decir J lgo distinto. Aliud
dicitur, aliud demonstratur: una sospecha neurtica permanente, no slo ante la palabra, sino tambin ;l,nte la naturaleza. Una compulsin a interpretar. Por una parte, un consuelo: la naturaleza nunca es mala, el mundo es un libro escrito
por el dedo de Dios. Por'la otra, la tensin neurtica del que
siempre debe descifrar un segundo sentido y muchas veces
no sabe cul puede ser. No es ste el mecanismo del com. plejo de persecuciQ: me ha saludado, qu habr querido decir? Una continua lectura sintomtica de la realidad puede
ser una defensa, pero tambin puede llevar a un ataque de
nervios.
Es posible qe el modo simblico alivie otras tensiones,
sublime en dir~t cin de lo numinoso (esperanzas y temores)
la angustia generada por otras pulsiones reprimidas. El mito,
junto con el smbolo, ayuda a soportar ej 9olor de la existencia. Por otra parte, el modo simblico responde a exigencias
d control social: una autoridad carismtica polariza, dentro de la obediencia al smbolo, las controversias y contradicciones, porque en el contenido nebuloso del smbolo las
contradicciones (que conviven en l), de alguna manera, se
equilibran. Parece como si en el modo simblico se produjese un consenso de hecho: no hay acuerdq so}?re lo que quiere
decir el smbolo, pero s sobre su capacidad semitica. No importa que luego cada cual lo interprete a su' mapera: el consenso social se logra cuando todos n~~pnocen 'J a fuerza, el
mana del smbolo. La bandera es un emblema; su sentido est
codificado. Pero se la puede vivir conform e.ai ~odo simblico; cada uno ver en ella algo distinto: en la bandera italiana, el verde de los prados, la sangre de los mrtires, el sentido de la tradicin, el sabor de la victoria, el amor hacia los
padres, la sensacin de seguridad derivada de la unidad, la
concordia de los espritus ... Lo importante es reunirse en torno
a la bandera porque se sabe que quiere decir algo.' Importa
reunirse en torno al libro, aunque sus letras podran combinarse de infinitas maneras distintas, reunirse precisamente por
la infinitud de sus sentidos. Cuando llegue el momento de
273
el smbolo se vuelve un modo particular de disponer estrat~-gicarente los signos para que se disocien de sus significados
cndificdos y_pue_dan tran~mitir nuevas n'ebulosas de cont~-nido. Desde este punto de vista, el smbolo no se identifica
tot.fmente con lo esttico: slo es una de las distintas estrategias poticas posibles.
- Las bases del simbolismo potico pueden ser metafsicas,
como an sucede en las Correspondances de Baudelaire: la
naturaleza es un templo donde columnas vivientes dejan escapar a veces palabras confusas, el hombre pasa por l atravesando bosques de smbolos que lo observan con ojos familiares. Como prolongados ecos que de lejos se confunden en
una tenebrosa y profunda unidad, vasta como la noche y la
luz, los aromas, los colores y los sonidos remiten los unos a
los otros. Pero esta metafsica no tiene nada que ver con las
de muchos simbolismos msticos. Ya sean gatos o albatros,
los smbolos de Baudelaire son smbolos privados, en el sentido de que no remiten a un cdigo o a un sistema de arquetipos. Slo se convierten en smbolos cuando aparecen en el
contexto potioo. Mallarm lo dir de manera ms 'secular':
existe una tcnica de la sugestin, que a veces contextualiza
eliminando precisamente el contexto, aislando la palabra sobre la pgina en blanco.
Si en el simbolismo original podan perdurar ecos de un
simbolismo mstico, el correlato objetivo eliotiano marca en
cambio la instauracin ms pura y secular del modo simblico en la poesa contempornea. Como se sabe, de todos los
tericos, quien menos habl de correlato objetivo fue el propio Eliot, que, sin embargo, no tuvo pudor en utilizar abundantemente incluso arquetipos de la simbologa mtica arcaica. En muchos aspectos, el correlato objetivo es sinnimo de
epifana, tal como Joyce ejemplifica y teoriza. Se trata, en
suma, de presentar un acontecimiento, un objeto, un hecho
que, en el contexto en que aparece, resulte de alguna manera
fuera de lugar, para quien no acepte la lgica simblica [cf.
Eco 1962].
Las reglas conversacionales de Grice [1967] pueden usarse como papel de tornasol para verificar este 'desplazamiento' del smbolo. Es probable que el intercambio cotidiano de
informaciones se base en reglas ms complejas que las de Gri275
276
\ gresin, rechazo del presente, antigedad ... ) y con ello recor ta una zona de enciclopedia a la que esas expresiones remiten. Pero no se trata de una determinacin alegrica fija: no
se elabora un cdigo, sino, a lo sumo, una orientacin para
los cdigos posibles. Tampoco se trata de la infinidad incontrolable del smbolo mstico, porque el contexto controla la
proliferacin de los significados; sin embargo, aunque slo
sea dentro de los lmites del campo semntico de la 'temporalidad', el smbolo permanece abierto, continuamente reinterpretable. En esto consiste el smbolo potico moderno.
Otro ejemplo, tomado de Sylvie de Grard de Nerval; me
remito a las lecturas de Sylvie publicadas en la revista VS
[Violi 1982], y en particular a la de Pozzato [1982]. En el primer captulo, el Narrador vive un conflicto entre su amor, presente, por una actriz (mujer ideal e inalcanzable) y la cruda
realidad de la vida cotidiana. Un suelto de peridico ledo
por casualidad lo pone (al comienzo del segundo captulo)
en un estado de reverie en el que evoca (o revive) los acontecimientos de un pasado impreciso, supuestamente los das de
su infancia, en Loisy. Los lmites temporales de esta evocacin son imprecisos y nebulosos, y en ese marco se produce
la aparicin de una muchacha de etrea belleza, Adrienne,
destinada a la vida monacal.
En el tercer captulo el Narrador despierta de su ensueo
y compara la imagen de Adrienne con la de la actriz: de pronto
sospecha (una sospecha que l mismo considera delirante) que
se trata de la misma persona; en todo caso, advierte que est
superponiendo ambas imgenes, como si proyectase sobre la
actriz (presente) el amor por la imagen de un pasado remoto.
Repentinamente, el Narrador decide regresar a la realidad.
Indiquemos que slo entonces la narracin, hasta ahora construida en imperfecto, pasa de pronto al presente. El Narrador decide partir, durante la noche, y dirigirse a Loisy, pero
no para buscar a Adrienne, sino para volver a ver a Sylvie,
que en el segundo captulo haba aparecido como una epifana de la realidad concreta, cotidiana (es una joven campesina) en oposicin a la imagen irreal de Adrienne.
El Narrador se pregunta entonces qu hora es: descubre
que no tiene reloj. Baja a la portera, averigua la hora, luego
toma un coche e inicia el viaje: concretamente, en el espacio;
278
279
s'o'n,
281
"'
El episodio del reloj tiene valencias simblicas porque puede interpretarse indefinidamente. Su contenido es una nebulosa de interpretaciones posibles. Est abierto al desplazamiento continuo de interpretante a interpretante, ninguno de los
cuales podr obtener jams una confirmacin definitiva del
texto. El smbolo sugiere que hay algo que podra decirse, pero
ese algo nunca podr decirse definitivamente, porque si no
el smbolo dejara de decirlo.
Hay una sola cosa que el smbolo dice con absoluta claridad, pero no tiene que ver con su contenido (como enunciado) sino con su enunciacin, con la razn por la que ha sido
enunciado: dice que es un artificio semitico que debe funcionar con!orme al modo simblico, para hacer funcionar la
semiosis ilimitada.
6. Smbolo, metfora, alegora.
Ahora resulta claro en qu se distingue el modo simblico de la metfora o de la alegora. Una metfora no puede
interpretarse literalmente. Desde el punto de vista extensional (aunque slo sea, con respecto a un mundo posible), nunca
dice la verdad, o sea, nunca dice algo que el destinatario pueda
aceptar sin ms como literalmente verdadero. La mentira de
la metfora es tan evidente (una mujer no es un cisne, un guerrero no es un len) que, si se la tomase literalmente, el discurso 'se agarrotara', porque estaramos ante un inexplicable 'salto de topic'. La metfora hay que interpretarla como
figura.
En el caso del modo simblico sucede algo distinto. Incluso el destinatario poco perspicaz, que no lo percibe como
tal, puede decidir que, aunque se lo tome literalmente, la coherencia semntica no resulta menoscabada. Ese destinatario, a lo sumo, no entender por qu el autor perdi tanto
tiempo para decirle algo intil. Tambin el destinatario 'perspicaz' podr decidir si hacer caso omiso de una estrategia simblica. As como el destinatario demasiado perspicaz, por su
parte, puede decidir a veces que hay una estrategia simblica
donde no parece seguro que el texto la justifique.
Quisiramos citar un caso de 'indecidibilidad' simblica,
282
pero de indudable evidencia metafrica. Vase el siguiente soneto de Giovan Battista Marino:
Onde dorate, e l'onde eran capelli,
navicella d'avorio un d fendea;
una man pur d'avorio la reggea
per questi errori prezi:osi e quelli;
e, mentre i flutti tremolan ti e belli
con drittissimo soleo dividea,
l' or delle rotte fila Amor cogliea,
per formarne catene a' suoi rubelli.
Per l'aureo mar, che rincrespando apra
il procelloso suo biondo tesoro,
agitato il mio core a morte ga.
Ricco naufragio, in cui sommerso io moro,
poich'almen fur, ne la tempesta mia,
di diamante lo scoglio e 'l golfo d'oro!
Tuvimos ocasin de analizarlo en el curso de un seminario, para tratar de explicar su funcionamiento metafrico (valindonos de un modelo interpretativo bastante similar al propuesto en este libro, cf. el captulo sobre la metfora). Baste
decir que, conforme a las modalidades del conceptismo barroco, Marino describe en l a una mujer que se peina (como,
por lo dems, ya lo indica en el primer verso).
Cuando concluimos el anlisis, Paolo Valesio seal que
tambin caba otra interpretacin. Esas ondas en las que el
poeta quisiera sumergirse, tambin l barquilla y peine, no son
slo cabellos. El soneto dice algo ms, el .recorrido ertico
que sugiere es mucho ms audaz. Por mi parte, objet que
(a la luz de las competencias lingsticas del lector, y de las
claves que presenta el texto) nada justificaba esa interpretacin metafrica, y confieso que la torn corno una licencia
'deconstructivista' ilcita, un intento de hacerle decir al te~to
algo que no poda (no deba) hacrsele decir.
Ahora sera mucho ms prudente. La interpretacin ms
abiertamente sexual no depende, claro est, de la estrategia
rnetafrica: la metfora dice barca por peine y mar por cabellera, nada ms. Pero podernos preguntarnos por qu el poeta insisti tanto en una metfora tan evidente. Si lo hizo por283
286
287
CAPITULO V
LA FAMILIA DE LOS CODIGOS
1. Un trmino fetiche?
'
de las razones histrico culturales que propiciaron el uso del
trmino /cdigo/- de qu manera una idea 'amplia' de cdigo ya contena el concepto de enciclopedia.
Por tanto, este ltimo captulo deber leerse como antistrofa del primero. As como al comienzo de este libro mostramos que la idea de signo, errneamente reducida al modelo 'restringido' de la equivalencia, debera redescubrirse como
idea regida por el modelo 'ampliado' de la inferencia, ahora
tendremos que proceder anlogamente en el caso de la idea
de cdigo. Aunque con una diferencia importante: con respecto al signo se puede demostrar legtimamente que el modelo ampliado era el modelo original, y por tanto, es legtimo reformularlo de esa manera; en el caso del cdigo, en
cambio, parece tratarse de lo contrario, la idea originaria sera la restringida (con lo que toda reformulacin que intente
ampliarla se presentara como un nuevo, y arbitrario, bautismo). En tal caso, la relectura histrico-crtica que emprenderemos a continuacin debera confirmar que el uso intensivo
de dicho trmino ha sido ilegtimo y que ha llegado el momento de aclarar el equvoco. En realidad, esa relectura fortalecer, en cambio, la sospecha de que tambin en este caso,
si no las ciencias, al menos el lenguaje natural -o al menos
algunas de sus jergas particulares- han mezclado continuamente el modelo restringido con el modelo ampliado.
Si ha sido para bien o para mal, es otra cuestin: lo que
importa es que haya sido. Quiz convenga obrar con ms prudencia terminolgica en el futuro. Pero si la imprecisin terminolgica no parece prudente, tampoco lo sera el esgrimir
la necesaria exigencia de rigor terminolgico para descartar
la compleja red de razones culturales que propiciaron el uso
de dicho trmino. El rigor terminolgico obliga a reconocer
que, en marcos tericos diferentes, el mismo trmino se diversifica en una serie de trminos ms o menos equvocos,
vinculados por una red de semejanzas de familia. Pero la curiosidad filosfica incita a buscar un fundamento de esas semejanzas y a preguntarse por qu hay que hablar de familia.
292
293
Sin embargo, en el ltimo captulo de Les structures lmentaires ya se planteaba claramente la ecuacin reglacomunicacin-sociabilidad: Lingistas y socilogos no slo
utilizan los mismos mtodos ... sino que estudian el mismo
objeto. En efecto, desde este punto de vista, 'exogamia y lenguaje tienen la misma funcin fundamental: la comunicacin
con los otros y la integracin del grupo' [Lvi-Strauss 1949,
pg. 565]. Podra formularse la hiptesis de que la referencia
a la nocin de cdigo se impone en forma definitiva por influencia del anlisis de Lvi-Strauss que, sobre la base de la
lingstica jakobsoniana, equipara el funcionamiento social
con el funcionamiento lingstico.
Pero la ecuacin entre parentesco y lenguaje no pretende
tanto demostrar que la interaccin del parentesco es una forma de comunicacin, como indicar que la sociedad comunica en todos sus niveles precisamente porque existe un cdigo
(o sea, una regla) comn al lenguaje, a las relaciones de parentesco, a la estructura de la aldea y a otros fenmenos cuyo
carcter comunicativo resulta ms o menos explcito.
Como prueba adicional de que la idea de cdigo no se
afirma tanto para mostrar que todo es lenguaje y comunicacin, como para sostener la existencia de una regla, veamos
el primer texto en que segn creemos, Lvi-Strauss introduce
explcitamente ese trmino: se trata del ensayo (publicado primero en ingls) sobre lenguaje y sociedad [1951], donde retoma las tesis de Les structures lmentaires y se detiene en particular en las analogas entre el intercambio de parentesco y
el intercambio lingstico. Consciente de lo aventurado de su
hiptesis, seala que no basta con estudiar una sola sociedad, ni con incluir muchas otras, sino que es indispensable
localizar un nivel donde pueda efectuarse el paso de un fenmeno a otro. Se trata, pues, de elaborar un 'cdigo universal' capaz de expresar las propiedades comunes a las estructuras especficas de los distintos fenmenos; un cdigo cuyo
uso resulte legtimo tanto en el estudio de un sistema aislado
como en la comparacin entre sistemas diferentes. Hay que
descubrir estructuras inconscientes similares ... una expresin
realmente fundamental... una correspondencia formal [trad.
esp. pg. 58].
As pues, ya en el momento de su aparicin, al igual que
296
297
A como 00
01
B
e
10
D
11
A como 0001
B
1000
e
0110
1001
D
contenido letras alfabticas o cualquier otra secuencia de entidades. El cdigo al que se refiere el terico de la informacin es un sistema monoplano, y como tal puede definirse
no como un cdigo, sino como un sistema, es decir, un scdigo [cf. Eco 1975].
2.2. Cdigos fonolgicos.
En este sentido, tambin un cdigo fonolgico es un scdigo, y la costumbre de llamar /cdigos/ a los s-cdigos
deriva precisamente de la aplicacin de criterios informacionales a los sistemas fonolgicos [Jakobson-Halle 1956].
Los elementos de un sistema fonolgico carecen de significado, no corresponden a nada, no pueden correlacionarse
con ningn contenido. Los rasgos distintivos que constituyen
y caracterizan recprocamente a los fonemas forman parte de
un mero sistema de posiciones y oposiciones, una estructura. Los fonemas se distinguen entre s por la ausencia o la
presencia de uno o varios rasgos (expresable y calculable sobre una base binaria). Un sistema fonolgico obedece a una
regla (sistemtica), pero esa regla no es un cdigo. Por qu
entonces se ha hablado de cdigo fonolgico y no slo, y ms
correctamente, de sistema fonolgico? Al elaborar por primera vez de forma ms acabada su teora de las relaciones
entre la fonologa y la teora matemtica de la comunicacin,
Jakobson [1961] parece tener conciencia de esta distincin.
Pero en otros textos advierte que el sistema no-significante
de los rasgos distintivos est estrechamente vinculado con el
cdigo lingstico propiamente dicho. No es verdad que primero aparezca el sistema fonolgico y luego, gracias a l, la
lengua con su dialctica de signantia y signata: es la lengua
misma la que, al ponerse en accin por medio de_funciones
de significacin, organiza al mismo tiempo sus reglas de correlacin y los sistemas que ha de correlacionar. En esta confusin buscada acta la exigencia que tratbamos de precisar: apelamos al cdigo, no para mostrar que todo es
comunicacin, sino que todo lo que es comunicacin (ya pertenezca a la naturaleza o a la cultura) est sujeto a regla y
a clculo, y por tanto es analizable y cognoscible, a la vez que
300
L2
L3
+
+
etc .
+
+
+
Lnea
L1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
301
e incluso acrsticos, donde figuran todas las letras del mensaje: slo hay que saber que se trata de las primeras de cada
palabra o de cada verso). Los mtodos esteganogrficos se
parecen a los llamados Mtodos de Seguridad de la Transmisin (por ejemplo, se transmite por radio una frase con tanta
velocidad que slo un magnetofn puede captarlo y luego reproducirlo 'a cmara lenta').
La criptografa, en cambio, procede por trasposicin o bien
por sustitucin. Los mtodos de trasposicin no requieren reglas especficas: basta con saber que se ha cambiado el orden
de la secuencia del mensaje claro. Un ejemplo tpico es el anagrama: Roma que se transforma en Amor (pero ste tambin
es un ejemplo de palndromo), o secreto que se transforma
en etcorse.
Los mtodos de sustitucin, por el contrario, introducen
la cifra o bien el cdigo en sentido estricto (tambin llamado
cloak). En la cifra, cada elemento mnimo del mensaje claro
es sustituido por un elemento mnimo del mensaje cifrado.
Una cifra muy corriente es la que sustituye cada letra del alfabeto por un nmero del 1 al 24. La cifra no reemplaza expresiones por contenidos, sino unidades expresivas de un sistema por unidades expresivas de otro sistema; en este sentido,
las letras del alfabeto cifran los fonemas del lenguaje hablado. Tambin es una cifra el llamado cdigo (mejor sera hablar de 'alfabeto') Morse. Adems de estos elementos que corresponden puntualmente a los del mensaje claro, una cifra
puede introducir elementos homfonos: por ejemplo, la letra le/ puede estar indicada al mismo tiempo por los nmeros 5, 6, y 7. Los homfonos suelen introducirse para no revelar las frecuencias. En efecto, para interpretar un mensaje
cifrado compuesto de nmeros se podra recurrir a las tablas
de frecuencia de la /e/ en determinada lengua, y localizar el
nmero que le corresponde: por eso se la disimula introduciendo varios homfonos. Tambin pueden incluirse elementos nulos, que no corresponden a ningn elemento del mensaje claro, para dificultar ms an la reconstruccin del
original.
El cloak, en cambio, establece correspondencias entre grupos cifrantes (o grupos de cdigo) y palabras enteras, o incluso frases y textos, del mensaje claro. En suma, procede
303
=
=
=
D =
E =
etc.
En los cielos
Siempre y Siempre
Mundo sin fin
En una infinidad
Perpetuidad
Zona
Numrico
00
00
00
00
00
00
00
00
00
00
0000
0001
0010
0011
0100
0101
0110
0111
1000
1001
1
2
3
4
6
7
01
MULTIPLY
03
Primera localizacin
cifra 3
cifra 4
Segunda localizacin
cifra 5
cifra 6
Tercera localizacin
cifra 7
cifra 8
Habida cuenta de que, como es obvio, la instruccin numrica decimal se codificar en notacin binaria, la mquina recibir al final la siguiente instruccin:
000000 000011
000000 000011
000001 000101
001000 000111
308
micos, es decir, para marcar y clasificar los libros de una biblioteca pblica. Para ello pueden emplearse dos tipos de cdigos [cf. Nauta 1972, pg. 134]: un codigo selectivo o un cdigo significante, que preferimos llamar representativo.
Un cdigo selectivo asigna a cada libro un nmero progresivo; para la descodificacin se necesita un code-book, porque si no resultara difcil localizar el libro nmero 33.721;
de hecho, un cdigo selectivo es un cloak, porque podra nombrar cada libro mediante una palabra convencional.
Un cdigo representativo, en cambio, funciona igual que
una cifra: como la cifra, puede consistir en una variedad de
cifras interdependientes, y puede generar un nmero infinito
de mensajes. En efecto: supongamos que cada libro se defina
mediante cuatro expresiones numricas, la primera de las
cuales indica la sala, la segunda la pared, la tercera el anaquel
de la estantera y la cuarta la posicin del libro en el anaquel
a partir de la izquierda. As, la expresin cifrada /1.2.5.33/
indicar el trigsimotercer libro del quinto anaquel de la segunda pared de la primera sala. En este caso, el cdigo no
slo permite formular infinitos mensajes -siempre interpretables si se conoce la regla de correlacin enunciada (que puede
memorizarse fcilmente sin necesidad de code-book)-, sino
tambin 'representar' el libro en cuestin, es decir, describirlo al menos en sus caractersticas de localizacin espacial. La
expresin cifrada es interpretable sobre la base de reglas de
correlacin que entre otras cosas tambin incluyen un cdigo 'posicional' (similar a los cdigos 4) y 6) descritos en el
3.1.), dotado de un lxico (con su diccionario) y una sintaxis: por tanto, se tratara de una gramtica.
Ms an: ese cdigo tambin permitira generar un nmero infinito de mensajes engaosos pero dotados de significacin. Por ejemplo: el mensaje cifrado /3000.1500.10000.
4000/ significara el cuatro milsimo libro del diezmilsimo
anaquel de la sesquimilsima pared de la tresmilsima sala,
lo que sugiere la idea de una biblioteca dotada de miles de
salas enormes en forma de polgonos megadricos (suerte de
biblioteca de Babel cuya eventual existencia no hace al caso).
Un cdigo de este tipo sera, pues, un dispositivo capaz de
generar descripciones intensionales de objetos con extensin
nula (al menos en el mundo de nuestra experiencia), o sea,
309
un dispositivo que permitira hacer referencia a mundos posibles. Esta propiedad es tpica de una lengua natural.
Este cdigo aplica dos sistemas de correlacin. Por una
parte, nos dice que / 4/ debe interpretarse como cuarto; por
la otra, nos dice que la primera posicin significa habitacin. Asocia la posicin del nmero en el sintagma con determinada funcin categorial que completa la asignacin de
contenido a la expresin. La segunda correlacin es de carcter vectorial. Por tanto, la informacin que transmite un
cdigo representativo es estructural y est representada por
un vector en un espacio informacional [Nauta 1972, pg.
135].
Una gramtica de lengua natural es ms redundante porque reconoce una fisonoma categrica de sus elementos fuera
de la posicin. sintctica; en cambio, el cdigo biblioteconmico permitira invertir el orden de las expresiones numricas sin que pudiera advertirse el error (salvo que se conozcan
extralingsticamente las dimensiones de la biblioteca: pero
aunque supiramos que sta es pequea, la inversin de
/3.3.10.333/ en /333.10.3.3/ seguira teniendo significado, por
ms que se refiriese a una sala y a una pared inexistentes).
Por tanto, el llamado cdigo lingstico, que permite reconocer categoras lxicas e incorpora reglas de subcategorizacin as como selecciones restrictivas, es capaz de discriminar entre oraciones bien formadas y oraciones mal
formadas. Adems, permite variaciones de la estructura profunda en la estructura superficial, mientras que en el cdigo
biblioteconmico ambos tipos de estructura deben coincidir
necesariamente. Pero todo esto slo significa que hay cdigos ms o menos complejos, y ms o menos capaces de 'autocontrol'.
Sin embargo, lo que nos interesaba no era descubrir que
una lengua natural es ms compleja que un cdigo biblioteconmico, o que el modelo del cdigo biblioteconmico no
explica el funcionamiento de una lengua natural, ni mostrar
(como quiz se ha hecho demasiado en los ltimos tiempos)
que una lengua es como un cdigo, sino ms bien sugerir que
un cdigo -en el sentido ms restrictivo del trmino- posee ya algunas de las propiedades tpicas de una lengua. Recordemos que esta exploracin histrica y problemtica tie-
ne por objeto explicar por qu la nocin de cdigo -tan pobre a primera vista- ha resultado tan fecunda como para permitir tal variedad de aplicaciones.
Nos ha parecido que la nocin de cdigo criptogrfico era
ostensiblemente la ms simple: 'ostensiblemente', porque luego
hemos visto que incluso en la criptografa acta un principio
de inferencialidad, y hemos comprendido por qu la idea de
cdigo ha podido ejercer su fascinacif
Retomemos, pues, nuestra exploracin de la criptografa
tal como funciona en las estrategias para resolver algunos pasatiempos. Veremos cmo es posible partir de un cdigo criptogrfico para aplicar estrategias textuales muy similares a las
de diversos sistemas semiticos, en las que la inferencia y la
instruccin cuentan ms que la mera relacin de equivalencia.
3 .3. De la correlacin a la inferencia contextual.
En los pasatiempos que proponen un acertijo, quien los
resuelve procede ms como criptoanalista que como descodificador: junto con el mensaje claro tiene que descubrir el
cdigo, que desconoce. En realidad, posee una regla: sabe que
el juego que tiene ante s es un jeroglfico, o un anagrama,
o una criptografa mnemnica, o una charada. De manera
que dispone de 'orientaciones' para encaminarse hacia la solucin. Sin embargo, las indicaciones implcitas en el ttulo
del juego (charada, jeroglfico, etc.) no le permiten llevar a
cabo un tipo de descodificacin similar a la que realiza el agente secreto que conoce el cdigo. Ante el anagrama Orma no
se sabe si la solucin es Roma, Amor, Mora, Ramo u Omar.
Podemos disponer de una pista, que las revistas de pasatiempos suelen proporcionar: el anagrama tiene un ttulo, y el ttulo orienta hacia la solucin. Por lo dems, el juego sera
legtimo aunque no hubiese pista, porque hay una regla; que
el anagrama responde de la regla de la permutacin o trasposicin. De manera que existe una regla operativa, pero no permite hallar una y slo una solucin.
Veamos el caso de los jeroglficos, donde debemos descifrar una imagen que muestra objetos, letras, nmeros, para
encontrar una frase de respuesta a la pregunta formulada. Exa-
310
311
minemos un ejemplo concreto: una imagen muestra una letra cescrita en negrita cuyo trazo presenta una o ms interrupciones; se encuentra dentro del ojo de otra letra, D, escrita en tipo normal y cuyo trazo tambin presenta una o ms
interrupciones. La pregunta es 'Cundo dej Juan de jugar?'
y la solucin es 'En medio de la derrota ces la negra partida'.
Se sigue la regla de cualquier jeroglfico: 'asigna nombres
a las imgenes y con la secuencia de letras compn la frase
buscada'. Pero, por qu empezar por la D y no por la C?
Por qu no 'D partida' y 'C rota'? Por qu no 'en el centro' y no 'en medio'? (Por el momento no nos preguntamos
si las imgenes se reconocen sobre la base de un cdigo o por
razones 'naturales': de ello nos ocuparemos en el 8).
Si se responde: 'vale la solucin que tiene sentido', replicamos que ha sido necesario aadir una inferencia contextual a la regla de gnero. Esa inferencia es del tipo de lo que
Peirce llamaba abduccin, y que no es ms que la hiptesis:
se trata de proponer una regla ad hoc que d forma a la situacin y la vuelva comprensible (que tambin es lo que hace
el criptoanalista: propone ex novo un cdigo hipottico y luego
ve si por referencia a ste el mensaje resulta legible). De manera que, por una parte, disponemos de una regla general,
por otra, debemos buscar una regla contextual.
Sin embargo, tambin podemos recurrir a procedimientos habituales: si hay una Ces ms normal la solucin '(ce)
sola' que 'una (ce)'. Por tanto, adems de una regla, dispone
de un 'lxico' de gnero, similar a las convenciones iconogrficas de la historia de las artes figurativas y a las 'frases hechas' de la lengua natural ('donde digo digo ...', 'hacerse la
boca agua', 'su seguro servidor').
La situacin del jeroglfico parece anloga a la de las frases ambiguas que analizan los estudiosos de la semntica:
/Luis hace el amor con su mujer una vez a la semana. Enrique
tambin/. Con quin hace el amor Enrique? Con su mujer
o con la de Luis? Existe una regla de correferenzcia de /tambin/ que permite aplicarla con seguridad a la accin de hacer
el amor o a la accin de hacer el amor con la mujer de Luis?
O tambin interviene el conocimiento de las reglas de buena
educacin? O las informaciones que tenemos sobre la lealtad de Enrique y/o sobre la fidelidad de la mujer de Luis?
312
(Fe absoluta)
2) Lacrimata salma
(Cadver deplorado)
3) Astro dominante
(Astro rey)
4) Asina vivo
(Asno vivo)
(Vivo como asno)
5) Ges
(Jess)
6) Sano l'ape
(Soy la abeja)
7) Ges nell'orto
(Jess en el huerto)
-),
Credenza piena
(Creencia plena)
(Alacena llena)*
(Despojos llorados)
(Planta desnuda)
(Seor Sol)
(Seoras solas)
(Coronado de espinas)
(Alambrada de espinas)
(Vivo de flores)
(Campo de flores)
Credenza piena
Fede asso/uta
'Creencia plena'
Mensaje cifrado
Mensaje claro
da isotopa: pianta deja de ser adjetivo para convertirse en sustantivo; spoglia deja de ser sustantivo para
convertirse en adjetivo;
III) si la sustitucin por el sinnimo no produce una frase con sentido, trata de producirla mediante otras figuras retricas; en el caso de 3, la primera sustitucin se lleva a cabo por sincdoque: el sol pertenece
al gnero astro. Si la respuesta tiene sentido, procede segn Ila);
IV) si las reglas I) y II) no producen resultados apreciables, trata de construir una implicacin (si, entonces) y examina, entre las soluciones posibles, la que
responde a la regla 1), aplicada, no al estmulo, sino
a la respuesta.
Desde luego, si observramos un corpus de criptografas
ms completo, advertiramos que las reglas son mucho ms
complejas, pero no imposibles de formular. No permiten descubrir la solucin automticamente, porque tambin en este
caso hay una hiptesis contextual que debe combinarse con
la hiptesis mnmica: precisamente por eso se trata de un juego, es decir, una prueba de paciencia y de intuicin al mismo
tiempo. Pero la paciencia se ejerce probando las distintas reglas -que tienen su recursividad- y la intuicin se ejerce
seleccionando- tras una rpida inspeccin de todas las reglas posibles- aquella que se aplica en ese caso.
As pues, la criptografa no tiene slo reglas genricas, sino
tambin reglas de decidibilidad contextual.
Como es obvio, la criptografa mnmica vive en relacin
parasitaria con el cdigo de la lengua natural, y aprovecha
su complejidad; es decir, explota el hecho de que no existan
sinnimos absolutos, de manera que cada sustitucin sinonmica desplaza el significado de la expresin sustituyente hacia zonas que no abarcaba el significado de la expresin sustituida. Pero precisamente por eso sus problemas son similares
a los que plantea el anlisis textual en lingstica, donde las
reglas de la lengua muchas veces no permiten desambiguar
ciertas expresiones y remiten, por tanto, a un conocimiento
extratextual o a laboriosas inferencias contextuales. En /Nancy
dice que quiere casarse con un noruego/ el cdigo no permite decidir, por ejemplo, si Nancy desea casarse con una per315
virtud de esto ltimo, ninguna de esas entidades puede utilizarse para operaciones de referencia. En otras palabras, con
un cdigo pueden hacerse afirmaciones falsas sobre un estado del mundo, como cuando un agente secreto cifra un mensaje para engaar al enemigo, un bibliotecnomo designa un
libro inexistente, o cuando un usuario de una lengua natural
dice que hay seis manzanas en la mesa pero en realidad hay
siete. Con un s-cdigo, en cambio, no se pueden designar estados del mundo y, por tanto, no se pueden hacer afirmaciones falsas: slo se pueden hacer afirmaciones incorrectas, es
decir, afirmaciones que violan las reglas internas del s-cdigo
en cuestin: afirmar que dos y dos son cinco, o que en el sistema del parentesco la paternidad equivale a la posicin G
+ l, f, L 1 Desde luego, cuando un maestro deshonesto dice
a sus alumnos que dos y dos son cinco est haciendo una afirmacin falsa (en la lengua natural) con respecto a las leyes
de ese estado del mundo que es el sistema de las reglas matemticas; y si un lexicgrafo dijera que /father/ significa en
ingls G + 1, f, L 1 estara haciendo (en castellano, por ejemplo) una afirmacin falsa con respecto a ese estado del mundo que es el lxico ingls, o sea, sobre las relaciones de determinada expresin de la lengua inglesa con una posicin en
el sistema del parentesco.
Sin embargo, el hecho de que con los s-cdigos no puedan hacerse afirmaciones falsas y fabricar mentiras acerca del
mundo exterior, no impide que con esos s-cdigos puedan configurarse secuencias de expresiones tales que -precisamente
sobre la base de leyes internas del sistema mismo- remitan
a otras secuencias de expresiones. Por tanto, existe una especie de capacidad de significacin en los s-cdigos, en el sentido en que en la aritmtica una secuencia como 5-10-15 permite esperar razonablemente que el prximo elemento sea 20.
Se plantea aqu la vexata quaestio de la capacidad significativa de los sistemas monoplanos. Un sistema de este tipo
puede permitir procesos de significacin no porque provea
correlaciones, sino porque estimula inferencias, o sea .interpretaciones. Determinada disposicin en el tablero de ajedrez
puede parecer errada, peligrosa o prometedora con respecto
al curso ulterior de la partida, y es esta ltima (como actualizacin concreta de las reglas del juego) la que establece, en317
tre las distintas disposiciones posibles en el tablero, una jerarqua de preferencias entre disposiciones que 'sugieren' buenas posibilidades de desarrollo y disposiciones que 'sugieren'
situaciones de peligro al menos para uno de los jugadores.
Entonces determinada disposicin en un tablero se transforma en una expresin cuyo contenido consiste en una serie de
previsiones e instrucciones sobre la continuacin del juego.
Por tanto, los s-cdigos se distinguen de los cdigos, pero
as como estos ltimos tienen elementos instruccionales, tambin los sistemas presentan una especie de correlacionalidad,
porque en ellos todo acontecimiento sintctico remite (sobre
la base de las leyes del sistema) a acontecimientos posteri'ores
posibles (muchos de los cuales ya estn codificados intertextualmente). Jakobson se ha referido en muchas ocasiones a
la remisin (caracterstica tpica de los fenmenos semiticos) que pueden efectuar las secuencias puramente sintcticas.
Sistemas como el matemtico o el musical -que Hjelmslev habra llamado sistemas simblicos, carentes de contenido y, por tanto, monoplanos -tambin entraan posibilidades de correlacin significante. Esta ltima se establece sobre
la base de una dialctica entre espectativas y satisfacciones.
El comienzo de una meloda basada en las leyes tonales me
'indica' que debo esperar la tnica. La secuencia 1 + 2 +
3 me indica que debo esperar el 6 como respuesta, al igual
que -en un nivel ms complejo- las reglas de la tragedia
clsica (formuladas implcitamente por las modalidades de
la declamacin, el tipo de versificacin, la relacin entre el
protagonista y el coro, etc.) me indican que debo esperar la
derrota del hroe. En cierta medida, los antecedentes de una
cadena basada en las leyes del sistema remiten a sus consecuentes. Al referirse a la remisin de un hecho semitico a
un hecho equivalente dentro de un mismo contexto, Jakobson [1974] dice que la remisin musical que nos conduce del
tono presente al tono esperado o conservado en la memoria
es reemplazada en la pintura abstracta por una remisin recproca de los factores en juego. Desde luego, cabra decir que
estos fenmenos son fenmenos de significacin que no dependen de un cdigo, sino de una nocin amplia de signo,
en la que Peirce inclua tambin la relacin de remisin de
las premisas a la conclusin de un silogismo. Pero estos jue318
gos de expectativas dependen de hipercodificaciones intertextuales, de 'guiones' preexistentes [cf. Eco 1975, 2.14.13; Eco
1979]. La tpica representa un sistema de silogismos preconstituidos que funciona como cdigo porque establece correlaciones habituales entre ciertas premisas y ciertas conclusiones; del mismo modo, las reglas de gnero constituyen un
repertorio precodificado en el que A suele estar correlacionado con B: si hay Lucha entonces habr Victoria del Hroe,
al menos en el cdigo del cuento mgico ruso.
Una lengua natural se distingue precisamente de un cdigo criptogrfico artificial por su gran cantidad de reglas adicionales, que pueden adoptar la forma de una hiperregulacin de reglas existentes o bien de una hiporregulacin de
correlaciones insuficientemente codificadas. La regla retrica que permite generar (e interpretar) la sincdoque es un caso
de hipercodificacin: dado un trmino cuyo semema consiste en una serie de rasgos semnticos ya convencionalizados,
sustityelo por un trmino que corresponda a uno de sus hipnimos o a uno de sus hipernimos (relacin de gnero a
especie, parte a todo, plural a singular); regla que, por lo que
atae a la interpretacin da: remntate del hipnimo al hipernimo -o viceversa- cuando el trmino que aparece en el
texto resulte demasiado restringido o demasiado 'genrico'.
En cambio, las reglas que gobiernan el aprendizaje progresivo y el uso corriente de los trminos tcnicos son reglas
de hipocodificacin: no s exactamente qu significa /isoleucina/, pero s que es un aminocido; no s qu es exactamente un aminocido, pero s que es una sustancia qumica que
forma las protenas; no s con seguridad qu son las protenas, pero s que son un elemento de la clula viva.
Pasemos por alto los casos de hipocodificacin, que participan en los procesos de formacin, perfeccionamiento y
aprendizaje de cdigos ms complejos. Son momentos de transicin, a veces fundamentales para el establecimiento de relaciones comunicativas aceptables.
Pasemos tambin por alto los casos de hipercodificacin
estricta, como los que se observan en las frmulas litrgicas
y de cortesa (lntroibo ad a/tare Dei, Me despido de Usted
muy atentamente, En nombre del pueblo espaol); son elementos de un cloak (cf 3.1.). Quedan otros fenmenos que
319
resulta difcil incluir entre los casos de hiper o hipocodificacin (diremos, genricamente, que se trata de casos de extracodificacin ), que abarcaran las reglas de conversacin, varios tipos de reglas de presuposicin, as como las reglas
estilsticas, las prescripciones de gnero artstico o social, en
una palabra: las instituciones.
4.2. Las instituciones como sistemas denticos.
Tomemos como ejemplo el cdigo en sentido jurdico. Ya
hemos dicho que se compone de un sistema de prescripciones (hay que hacer o no hacer esto y aquello) y de un aparente sistema de correlaciones (si cortas un dedo, has de pagar
esta cantidad de dinero; si cortas dos dedos, esta otra; si sacas un ojo, esta otra). Dejemos por ahora al aspecto correlaciona! y concentrmonos en el aspecto institucional.
En este sentido, esos cdigos siguen siendo sistemas, es
decir, s-cdigos. Tienen el formato de un clculo: si firmas
un contrato, entonces ests obligado a respetarlo (slo la parte
correlaciona! establece: si no lo respetas, has de cumplir la
pena). El clculo puede estar implcito: debe de existir una
razn por la que, si el artculo 1 de la Constitucin italiana
establece que Italia es una repblica basada en el trabajo, el
artculo 4 establezca que la Repblica protege el paisaje; y,
en efecto, la relacin existe, y la violacin del artculo 4 entraa la violacin de los derechos de los trabajadores como
resulta evidente cuando esa violacin adquiere dimensiones
macroscpicas.
Pero el clculo del cdigo institucional no puede tener la
misma forma que el clculo de los sistemas lgico-matemticos. Un sistema de prescripciones de comportamiento conlleva aceptaciones y rechazos, contempla la posibilidad de la
violacin, introduce imperativos, concesiones, se abre a la 'posibilidad': es un clculo de tipo modal. De hecho, slo puede
expresarse mediante sistemas de lgica dentica o de lgica
de la accin, sobre la base de unos axiomas tambin coherentes con las leyes de la lgica matemtica, como por ejemplo (p :J Op) (q :J r) :J (p :J Or) (primer axioma de Mally,
donde el operador O corresponde a 'es obligatorio') y tratan320
do de ir formalizando clculos que tomen en cuenta un estado del mundo y su modificacin por la accin de un agente,
o bien clculos que tomen en cuenta (precisamente, con respecto a normas ticas o jurdicas) el concepto de 'permisibilidad' y el concepto de 'prohibicin': Est prohibido desobedecer la ley, por tanto es obligatorio obedecerla. Debemos
hacer lo que no nos est permitido no hacer. Si un acto y su
negacin estn permitidos, entonces el acto es indiferente...
Dos actos son moralmente incompatibles si su conjuncin est
prohibida [Wright 1951, pgs. 3-4].
Sin embargo, el hecho de que los cdigos institucionales
sean sistemas que pueden expresarse en lgica modal no quita que estn sujetos a reglas de clculo.
Del mismo modo funcionan esas instituciones que hemos
llamado reglas de conversacin, y que constituyen el objeto
de estudio de la etnometodologa, el anlisis del lenguaje ordinario, la lgica de los lenguajes naturales y las distintas formas de pragmtica: si se pregunta algo hay que responder;
si afirmo algo, se presupone que digo la verdad; si uso un etctera, los elementos de la lista presupuesta deben pertenecer
a la misma categora que los elementos explcitos, al menos
desde el punto de vista de la enumeracin efectiva, y el interlocutor debe conocer el conjunto de todos los elementos enumerables (por eso es incorrecto concluir con un etctera esta
lista de reglas conversacionales).
Si ahora retomamos el aspecto correlaciona! del cdigo
jurdico, advertimos que no es del todo similar al de una cifra. El cdigo jurdico establece que a un delito x corresponde una pena y, pero esa correlacin no es reversible como la
que existe entre el mensaje claro y el mensaje cifrado. Conforme al artculo 580 del Cdigo Penal italiano, quien incita
al suicidio merece de uno a cinco aos de crcel; pero no est
dicho que quien merece de uno a cinco aos de crcel tiene
que ser alguien que ha incitado a otros al suicidio. Cabra objetar que el cdigo jurdico es un diccionario con pocos contenidos y una infinidad de expresiones sinnimas, pero el problema no es se. En un cloak, la expresin remite al contenido
desde el momento en que la comunidad acepta la convencin;
el cdigo jurdico, en cambio, slo prescribe la obligacin de
hacer ejecutiva la correlacin entre el delito y la pena. El as321
vinculante de la regla.
La diferencia entre a) y b) reside en que en el primer caso
finjo aceptar un sistema de reglas no obligatorio (pero vinculante una vez que se lo ha aceptado) y para fingir ob~ervo
una de sus reglas, mientras que en el segundq caso presupongo que ya he aceptado, junto con otros, un sistema obligatorio de reglas vinculantes y finjo observar una de sus reglas
(cuando de hecho la violo). Por tanto, hay que distinguir' ntre una mentira sobre las reglas y una mentira mediante las
reglas.
c) Tambin se puede mentir usando de modo impropio
las modalidades de un gnero literario: puedo iniciar un poema conforme a las modalidades de la pica, con una invocacin a las musa~, y luego traicionar las expectativas con un
anticlmax que desemboque en lo heroico-cmico o en lo grotesco. En un cuento de tipo tradicional puedo introducir un
actor que tenga todas las caractersticas del ayudante y luego
resulte ser el enemigo. Puedo dotar al malo con las caractersticas del hroe (novela negra) o al hroe con las caracte!Sticas del malo (hard-boiled novel). Este es un caso mixto entre a) y b) porque por un lado el carcter no obligatorio de
la regla me permite fingir que la acepto, y por el otro el carcter vinculante de las reglas (una vez que se han aceptado)
permite que mi violacin resulte significante (aun cuando en
el caso del anticlmax no se trata de una mentira, sino de una
incorrecin deliberada.
d) Al margen de las prcticas engaosas, puedo hacer que
resulte significante -como en c)- la violacin deliberada de
las reglas: no observo las reglas de cortesa caballerescas para
significar que no soy un caballero y para connotar en todo
caso que no reconozco la validez de esas reglas. No estrecho
la mano de una persona a quien desprecio para significar que
no pertenece al crculo de personas dignas de respeto.
En todo caso, ahora deberamos saber por qu tan a menudo las instituciones (que son s-cdigos) se interpretan como
cdigos: porque su funcin social hace que su observancia
resulte significativa (/aceptacin de la regla/ - conformismo) y porque su carcter internamente vinculante establece
por hbito correlaciones entre la presencia de los consecuentes y la supuesta presencia de los antecedentes.
324
zarse mediante secuencias de tres bases, o tripletes, que tambin permiten definir -con sus 64 combinaciones para veinte aminocidos- el mismo aminocido mediante 'homfonos' o sinnimos, as como ultilizar algunas combinaciones
nulas como signos de puntuacin entre secuencias 'significantes'. Aqu no nos interesa determinar si esa economa es
un resultado del proceso evolutivo o bien una mera economa metalingstica construida por el bilogo; podra suceder que las secuencias reales fuesen 266 (y que el cdigo tuviese cuatro bases) slo que nicamente veinte aminocidos
hubieran sobrevivido a la seleccin evolutiva y todas las combinaciones no utilizadas resultaran nulas u homfonas. Comoquiera que sea, es evidente que el sistema de los tripletes
del ADN tambin es un s-cdigo y como tal est sujeto a clculos de transformacin y a evaluaciones de economa estructural.
Pero el ADN est en la clula, mientras que la informacin que tiene almacenada debe trasladarse al ribosoma donde
se produce la sntesis proteica. Por consiguiente, los tripletes
del ADN son copiados dentro de la clula por otro cido nucleico, el ARN (cido ribonucleico), que como ARN-mensajero transporta el mensaje al ribosoma.
All el ARN-soluble (probablemente mediante una nueva
traduccin en tripletes com'plementarios, que por razones de
simplicidad no tomaremos en cuenta) inserta un aminocido
para cada triplete de bases nitrogenadas.
La traduccin del ADN al ARN se produce por sustitucin complementaria de tripletes y, adems, la timina del ADN
es reemplazada por una nueva base, el uracilo (sea U). Estamos pues, al menos formalmente, en presencia de un cdigo
propiamente dicho, que por comodidad llamaremos 'cdigo
de clula':
A-U
T-A
G - C
e-o
Por tanto, si el ADN tiene la secuencia adenina-guaninacitosina, el ARN traduce: uracilo-citosina-guanina.
326
Aminocido
GCU
GCU
AUU
GAU
UGU
GAA
CAA
GGU
CAU
AUU
UUA
AAA
AUA
Alanina
Arginina
Asparagina
Acido asprtico
Cistena
Acido glutmico
Glutamina
Clicina
Histidina
Isoleucina
Leucina
Lisina
Metionina
Fenilalanina
Prolina
Serina
Treonina
Triptofn
Tirosina
Valina
Sinsentidos (nulos)
GCG
CGC
AAC
GAC
UGC
GAC
CAG
GGC
CAG
AUC
UUG
AAG
AUG
uuu uuc
ccu CCC
ccu ucc
OCA GCC
COA CGG AGA AGG
GGA GGG
CUU
cuc
CUA CUG
CCA eco
UCA UCG AGU AGC
ACU ACC ACA ACG
UGG
UAU UAC
GUU GUC GUA GUG
UAA UAG UGA
neurticamente ante cualquier tela de color rosa porque durante la escena primitiva la madre vesta un camisn rosa. En
este caso, el analista tiene que reconstruir el cdigo privado
del paciente a travs de una serie de inferencias contextuales.
Ahora bien: por una parte, siempre quiere llegar a un cdigo
(aunque slo sea privado, individual, oscuramente instituido
por el Es para hablar consigo mismo, y an desconocido para
el Ego); por la otra, posee algunas reglas generativas (semejantes a las de la retrica) que le dicen cmo se establecen
sustituciones de pars pro toto, efecto causa, desplazamiento
y condensacin. El hecho de que no siempre conozcamos las
correlaciones que establece el inconsciente, no significa que
ste carezca de una estructura capaz de producir correlaciones: se ha sugerido que establece correlaciones, mediante cadenas connotativas, entre el universo de las representaciones
y el universo de las emociones, entre clases de relaciones obj etuales y clases de angustias. El mecanismo debe asimilarse
al de los criptogramas con solucin libre tales como los jeroglficos y las criptografas mnmicas. El sistema de reglas es
complejo y permite incluso el error aparentemente significante,
pero la solucin ptima existe y slo hay que hallarla. El inconsciente es un criptgrafo y el enfermo un criptoanalista
obstinado.
7. Cdigo, procesos inferencia/es y enciclopedia.
Qu hemos observado en el panorama histrico proble
mtico que acabamos de trazar? Que, efectivamente, en todo
anlisis de los cdigos se parte de la idea de la cifra como
semia sustitutiva, mero cuadro de equivalencias entre unidades expresivas de diversos sistemas. Si sigue siendo vlida la
definicin de fenmeno semitico propuesta en el primer captulo -un fenmeno en el que siempre existe una posibilidad de interpretacin (fenmeno, por tanto, regido por el modelo de la inferencia y no por el de la mera equivalencia)~
entonces las semias sustitutivas son fenmenos semiticos 'degenerados', artificios subsidiarios ideados para propiciar, para
estimular actividades semiticas propiamente dichas.
Sin embargo, incluso en el uso de semias sustitutivas (y
31
nuevamente s-cdigos o fragmentos de campo semntico cuyos elementos se asocian con determinadas funciones en virtud del cdigo del mito.
Ya nos hemos referido al doble uso que hace Jakobson
del trmino cdigo: s-cdigo, cuando se refiere al sistema fonolgico, cdigo correlaciona! cuando, en una larga serie de
ensayos, habla de cdigo mmico, cinematogrfico, funciones semnticas de los shifters, subcdigos, cdigo de la adivinacin, etc.
Ms vaga parece la acepcin de cdigo en la investigacin
sociolingstica de Basil Bernstein: los cdigos son 'marcos
significantes', pero tambin son probabilidades que permiten
prever qu elementos estructurales sern seleccionados para
organizar los significados; cuando A emite una seal hacia
B, se desarrolla un proceso de orientacin, asociacin y organizacin (e integracin de las seales para producir una respuesta coherente): El trmino cdigo, tal como lo utilizo,
incorpora los principios que guan estos tres procesos [1971,
parte V, 1]. Como se ve, el trmino parece abarcar al mismo
tiempo varios de los significados que hemos analizado. Por
otra parte, el cdigo sociolingstico se refiere a la estructuracin social de los significados y a sus distintas, pero no desvinculadas, realizaciones lingsticas contextuales. Una diferencia entre cdigo elaborado y cdigo restringido indica
los distintos grados de libertad y facilidad simblica de sujetos pertenecientes a clases diferentes: en este sentido, la nocin corresponde a la de dominio ms o menos pleno de un
lenguaje natural y de sus reglas.
Ms amplia es la nocin de cdigo que utilizan Jurij Lotman y Boris Uspenskij en el contexto de su tipologa de las
culturas. Se parte del concepto informacional de cdigo, correlacionado con la nocin lotmaniana de texto. El cdigo
es un sistema de modelizacin del mundo: el lenguaje es el
sistema de modelizacin primario; los otros sistemas culturales, desde la mitologa hasta el arte, son secundarios. En
la medida en que modeliza al mundo, el sistema ya tiene un
carcter claramente correlaciona!. Lotman [1970] distingue con
rigor los cdigos en el sentido que aqu les hemos dado (transcodificacin externa), es decir, los que establecen equivalencias entre dos cadenas de estructuras (geminata) o entre va335
rias (plurima), de los cdigos semnticos y de los cdigos pragmticos (estos ltimos, como modelos estilsticos particulares que modifican la actitud con respecto al objeto modelizado). Pero destaca que dentro del texto se forman significados
adicionales en virtud de las referencias recprocas entre los
segmentos textuales (que se convierten en sinnimos estructurales) y se produce una transcodificacin interna, propia
de los sistemas semiticos en los que el significado no se forma mediante la aproximacin de dos cadenas de estructuras,
sino de manera inmanente, dentro del mismo sistema. Lotman reconoce la existencia de signos representativos en los
que actan cdigos complejos, pese a que el destinatario ingenuo tenga la impresin de que no obedecen a cdigo alguno. Todos stos son casos de cdigos correlacionales.
En cambio, la tipologa de las culturas [Lotman 1969] parece remitir a sistemas, puesto que la tarea de la tipologa consiste en describir los principales tipos de cdigos culturales
sobre la base de los cuales se forman las 'lenguas' de las distintas culturas. Estos cdigos sociales son, sin duda, instituciones (y por tanto sistemas de normas) o sistemas de valores
(tales como 'honor', 'gloria'), pero el examen de los textos
tambin abarca el estudio de las modalidades de expresin
de esos elementos sistemticos. As pues, la tipologa de las
culturas oscila alrededor de la doble acepcin de cdigo como
institucin y cdigo como correlacin y, en ambos casos, el
cdigo cultural es un modelo del mundo, o sea, algo que permite que sus elementos expresivos remitan a otros contenidos. Por otra parte, Lotman [1970] distingue entre culturas
que llamaramos hipocodificadas -basadas en textos que proponen modelos de comportamiento- y culturas que llamaramos hipercodificadas -basadas en manuales o gramticas [cf. tambin Lotman y Uspenskij 1975].
Adems junto con la pluralidad de los cdigos y subcdigos, analiza tambin la dialctica entre cdigos del emisor y
cdigos del destinatario [cf. tambin Eco 1968, a propsito de
las desviaciones interpretativas de un mensaje en funcin
de la diferencia de cdigos], dialctica que incide mucho, y de
diversas maneras, tanto en la comunicacin estandarizada de
los medios de comunicacin de masas como en la literatura
del texto potico.
336
338
Referencias bibliogrficas
341
340
Bernstein, B.
1971
C/ass, Code and Control, Routledge and Kegan Paul, Londres.
Bertinetto, P. M.
1977
On the inadequateness of a purely linguistic approach to the
Study of Metaphor, en Italian Linguistics, 4, pgs. 7-85.
Bierwisch, M.
1970
Semantics, en J. Lyons (ed.), New Horizons in Linguistics, Penguin Books, Harmondsworth, pgs. 166-84 (trad. esp. Nuevos
Horizontes de la Lingstica, Alianza, Madrid 1975).
1971
On C/assifying Semantic Features, en D. D. Steinberg y L. A.
Jakobovits (eds.), Semantics, an Interdisciplinary Reader in Linguistics and Psycho/ogy, Cambridge University Press, Londres
(trad. esp. en C. l. Fillmore et alt., Semntica y sintaxis en la
lingstica transformatoria/2, Alianza, Madrid 1976, pgs.
105-140).
Bierwisch, M: y Kiefer, F.
1970
Remarks on Definitions in Natural Languages, en F. Kiefer
(ed.), Studies in Syntax and Semantics, Reidel, Dordrecht.
Black, M.
1955
Metaphor, en Proceedings of the Aristotelian Society, nueva serie, n. 0 55, pgs. 273-94.
Bonfantini, M.
1981
Le tre tendenze semiotiche del novecento, en VS, n. 0 30,
septiembre-diciembre, pgs. 21-37.
Bonsiepe, G.
1965
Visuell/verbale Rhethorik, en Ulm, n. 0 14-16.
Borges, J. L.
1953
Historia de la Eternidad, Emec, Buenos Aires.
Brhier, E.
1928
La thorie des incorporels dans l'ancien stofcisme, Vrin, Pars.
Brooke-Rose, Ch.
1958
A Grammar of Metaphor, Secker and Warburg, Londres.
Buyssens, E.
1943
Le langage et le discours; essai de linguistique fonctionnel/e
dans le cadre de la smiologie, Office de publicit, Bruselas.
Carnap, R.
1947
Meaning and Necessity. A Study in Semantics and Modal Logic, University of Chicago Press, Chicago.
1955
Meaning and Synonimy in Natural Languages, en Philosophical Studies, VII, pgs. 33-47 (trad. esp. en E. Coumet et
alt. Lgica y Lingstica, Nueva Visin, Buenos Aires 1973,
pgs. 111-25).
1966
Philosophical Foundations of Physics: An Introduction to the
Philosophy of Science, Basic Books, Nueva York.
Cassirer, E.
1979
La seconde main, ou le travail de la citation, Seuil, Pars.
Cottafavi, B.
1982
Micro-proces temporels dans le premier chapitre de Sylvie
0
en VS, n. 31-32, enero-agosto, pgs. 63-96.
Creuzer, G. F.
1810-12 Symbolik und Mythologie der a/ten Volker, besonders der Griechen, Leske, Leipzig; ed. Heyer und Leske, Leipzig-Darmstadt
1819-23/2, 4 Vols.
Cherry, E. C.
1961
On Human Communication, Wiley, Nueva York.
Chisholm, R. M.
1967
Identity trough Possible Words: sorne Questions, en Nous,
I, pgs. 1-8.
Dauer, F. W.
1980
Hume's Skeptica/ Solution and the Casual Theory of Knowledge, en Philosophical Review, LXXXIX, pgs. 357-78.
Deleuze, G.
1968
Differnce et rptition, P.V.P., Pars.
1969
Logique du sens, Minuit, Pars.
Deleuze, G. y Guattari, F.
Signature evenement contexte, en Marges de la philosophie, Minuit, Pars, pgs. 365-93 (trad. esp. Mrgenes de la Filosofa,
Ctedra, Madrid 1989).
1977
Limited !ne. Supplement to G/yph Two, Johns Hopkins Press
Baltimore.
Di Cesare, D.
1972
1981
342
343
Dijk, T. A. van
1975
Formal Semantics of Metaphorical Discourse, en Poetics,
IV, 2,-3, pgs. 173-98.
Douglas, M.
1973
Natural Symbols, Penguin Books, Harmondsworth (1973/2)
(trad. esp. Smbolos Naturales. Exploraciones en Cosmologa,
Alianza, Madrid 1978).
Ducrot, O.
1972
Dire et ne pas dire. Prncipes de smantique linguistique, Hermann, Pars (trad. esp. Decir y no Decir, Anagrama, Barcelona 1982).
Dummet, M.
1973
Frege-Philosophy of Language, Duckworth, Londres (1981/2).
Dupr, J.
Natural Kinds and Biological Taxa, en The Philosophical Re1981
view, n.~ 90, pgs. 66-90.
Eco, U.
Dalla Summa al Finnegans Wake, en Opera aperta, Bom1962
piani, Miln (trad. esp. Obra Abierta, Seix Barral, Barcelona
1963). Tambin en Le poetiche di Joyce. Dalla Summa al
Finnegans Wake, Bompiani, Miln 1966.
La struttura assente. Introduzione a/la ricerca semiologica,
1968
Bompiani, Miln (trad. esp. La Estructura Ausente. Introduccin a la Semitica, Lumen, Barcelona 1978).
Semantica della metafora, en Le forme del contenuto, Bom1971
piani, Miln.
Trattato di semiotica genera/e, Bompiani, Miln (trad. esp. Tra1975
tado de semitica general, Lumen, Barcelona 1977).
Lector in fabula, Bompiani, Miln (trad. esp. Lector in fabu1979
la, Lumen, Barcelona 1981).
0
Guessing: from Aristotle to Sherlock Holmes, en VS, n. 30,
1981
septiembre-diciembre, pgs. 4-19.
Semiotics and the Philosophy of Language, Indiana Univer1984
sity Press, Bloomington. (trad. esp. Semitica y filosofa del
lenguaje, Lumen, Barcelona 1990).
Eco, U. y Sebeok; Th. A. Eds.
1983
Il segno dei tre. Peirce, Holmes, Dupin, Bompiani, Miln (trad.
esp. El signo de los tres. Peirce, Holmes, Dupin, Lumen, Barcelona 1988).
Fillmore, Ch.
1968
The Case for Case, en E. Bach y R. T. Harms (eds.), Universa/s in Linguistic Theory, Holt, Rinehart and Wilson, Nueva
York, pgs. 1-88.
Firth, R.
1973
Symbols Public and Prvate, Allen and Unwin, Londres.
344
Fodor, D. J.
Semantics: Theories of Medning in Generative Grmmar, Cro1977
well, Nueva York (trad. esp. Teora del significado en semntica generativa, Ctedra, Madrid 1985).
Fornari, F.
1976
Simbo/o e codice, Feltrinelli, Miln.
Frede M.
1978
Principies of Stoic Grammar, en J. M. Rist (ed.), The Stoics,
University of California Press, Berkeley (Cal.).
Frege, G.
1892a ber Begriff and Gegenstand, en Vierteljahrschrift fr wissenschaftliche Philosophie, XVI, pgs. 192-205 (trad. esp. en
Estudios sobre Semntica, Ariel, Barcelona 1971, pgs. 99-119).
1892b ber Sinn und Bedeutung, en Zeitschrift fr Philosophie und
philosophische Kritik, C, pgs. 25-50 (trad. esp. en Estudios
sobre Semntica, Ariel, Barcelona 1971, pgs. 49-84).
French, P. A. Et Alt.
1979
Contemporary Perspectives in the Philosophy of Language,
University of Minnesota Press, Minneapolis.
Freud, S.
1899
Die Tramdeutung, Deuticke, Leipzig-Wien (1900) (trad. esp. La
interpretacin de los sueos, en Obras Completas, vol. I, Aguilar, Madrid 1948).
1905
Der Witz und seine Beziehung zum Unbewussten, Deuticke,
Leipzig-Wien (trad. esp. El chiste y su relacih con lo inconsciente, Alianza, Madrid 1969).
Frye, N.
1957
Anatomy of Criticism. Four Essays, Princeton University Press,
Princeton (N. J.) (trad. esp. Anatoma de la crtica, Monte Avila, Caracas 1977).
Gadamer, H. G.
1958
Symbol und Allegorie, en E. Castelli (ed.), Umanesimo e sim-
bolismo. Atti del IV convegno internazionale di studi umanistici, Venezia, 19-21 settembre 1958, Cedam, Padua.
Garroni, E.
1977
Ricognizione della semiotica, Officina, Roma.
Gear, M. C. y Liendo, E. C.
1975
Smiologie psychanalitique, Minuit, Pars.
Gil, F.
1981
Sistematica e classificazione, en Enciclopedia Einaudi, XII,
Einaudi, Turn, pgs. 1024-44.
Gilson, E.
1947
Le thomisme, Vrin, Pars.
345
Ginzburg, C.
1979
Spie. Radici di un paradigma indiziario, en A. Gargani (ed.)
Crisi della ragione, Einaudi, Turn, pgs. 56-106. Ahora tambin en U. Eco y Th. Sebeok (1983).
Goethe, J. W~ von
1797
ber die Gegenstiinde del bildenden Kunst, en Siimtliche Jfrke,
Jubilaumsausgabe, Cotta, Stuttgart-Berln (1902-12), vol.
XXXIII, tomo I, pgs. 91-95.
1809-32 Maximen und Reflexionen, en Werke, Festausgabe, vol. XIV,
Bibliographisches Institut, Leipzig (1926).
Goldschmidt, V.
1953
Le systeme stoi"cien et l'ide du temps, Vrin, Pars.
Goodman, N.
1968
Languages of Art. An Approach to a Theory of Symbols,
Bobbs-Merrill, Indianpolis-Nueva York (trad. esp. Los lenguajes del arte, Seix Barral, Barcelona 1974).
Goux, J.
1973
Freud, Marx. Economie et symbolique, Seuil, Pars.
Graeser, A.
1978
The Stoic Theory of Meaning, en J. M. Rist (ed.), The Stoics,
University of California Press, Berkeley (Cal.).
Greimas, A.-J.
1966
Smantique structurale, Larousse, Pars (trad. esp. La semntica estructural, Gredos, Madrid 1970).
1973
Les actants, les acteurs et les figures, en C. Chabrol (ed.) Smiotique narrative et textuel/e, Larousse, Pars, pgs. 161-76.
Grice, H. P.
1957
Meaning, en Philosophical Review, LXVII, pgs. 377-88.
1967
Logic and Conversation, en P. Cole y J. L. Morgan (eds.),
Syntax and Semantics. Speech Acts, Academic Press, Nueva
York-Londres (1975), pgs. 41-58.
1968
Utterer's Meaning, Sentence-Meaning, and Word-Meaning, en
Foundations of Language, IV, pgs. 1-18.
Groupe
1970
Rhtorique gnrale, Larousse, Pars.
Guenthner, F.
1975
On the Semantics of Metaphor, en Poetics, IV, 2-3, pgs.
199-220.
Haiman, G.
1980
Dictionary vs Encyclopedia, en Lingua, 50, pgs. 329-57.
Harman, G.
1977
Semiotics and the Cinema, en Quarterly Review of Film Studies, II, n.0 l.
Hegel, G. W. F.
1817-29 sthetik, Aufbau-Verlag, Berln (1955) (trad. esp. Lecciones sobre la Esttica, Akal, Madrid 1989).
346
Henry, A.
1971
Mtonymie et metaphore, Klincksieck, Pars.
Hintikka, J.
1969a Of the Logic of Perception, en N. Carey R. Grimm (eds.) Perception and Personal Identity, Case Western Reserve University Press, Cleveland (Ohio ), pgs. 140-73.
1969b Semantics for Propositional Actitudes, en J. W. Davies, D. J.
Hockney y W. K. Wilson, Philosophical Logic, Reidel, Dordrecht, pgs. 21-45; ahora en L. Linski {ed.), Reference and Modality, Oxford University Press, Londres 1971.
Hjelmslev, L.
1943
Omkring sprogteoriens grundlasggelse, Munskgaard, Copenhague; nueva edicin Prolegomena to a Theory of Language,
University of Wisconsin Press, Madison (Wis.) (1961) (trad. esp.
Prolegmenos a una teora del lenguaje, Gredos, Madrid 1971).
Husserl, E.
1900-901Logische Untersuchungen, Niemeyer, Halle (1922/3) (trad. esp.
Investigaciones lgicas, Revista de Occidente, Madrid 1976/3).
Jakobson, R.
1954
Two Aspects of Language and Two Types of Aphasic Disturbances, en R. Jakobson y M. Halle (1956).
1961
Linguistics and Communication Theory, en R. Jakobson (ed.),
Structure of Language and its Mathematical Aspects (Proceedings of Symposia in Applied Mathematics), American Mathematical Society, Providence R. I., pgs. 245-62.
1974
Coup d'oeil sur le dveloppement de la smiotique, Research
Center for Language and Semiotic Studies, Bloomington Ind.
Jakobson, R. y Halle, M.
1956
Fundamentals of Language, Mouton, La Haya (trad. esp. Fundamentos del lenguaje, Ciencia Nueva, Madrid 1967).
Jung, C. G.
1934
ber die Archetypen des kollektiven Unbewussten, en Von den
Wurzeln des Bewusstseins; Studien ber den Archetypus,
Rascher-Verlag, Zurich (1954/2), pgs. 3-56 (trad. esp. en Arquetipos e inconsciente colectivo, Paids, Barcelona 1981).
Kahn, D.
1967
The Codebreakers, Macmillan, Nueva York.
Karttunen, L.
1971
lmplicative Verbs, en Language, XLVII, 2, pgs. 340-78.
Katz, J. J.
1972
Semantic Theory, Harper and Row, Nueva York (trad. esp. Teora semntica, Aguilar, Madrid 1979).
1977
Propositional Structure and Illocutionary Force, Crowell, Nueva
York.
347
1949
Lausberg, H.
1960
Handbuch der literarischen Rhetorik. Eine Grundlegung der
Literaturwissenschaft, Hber, Munich (trad. esp. Manual de
retrica literaria, Gredos, Madrid 1966-1968).
Leech, G.
1974
Levin, S.
1977
Semantics, Penguin Books, Harmondsworth (trad. esp. Semntica, Alianza, Madrid 1977).
Les structures lmentaires de la parent, Presses Universitaires de France, Pars (trad. esp. L<ls estructuras elementales del
parentesco, Paids, Barcelona 1981).
1950
Jntroduction a l'oeuvre de Marce! Mauss, en M. Mauss, Sociologie et anthropologie, Presses Universitaires de France, Pars
(trad. esp. Sociologa y Antropologa, Tecnos, Madrid 1971).
1951
L<lnguage and the Analysis of Social L<lws, en American Anthropologist, LIII, 2; ahora en C. Lvi-Strauss (1958).
1958
Anthropologie structurale, Plon, Pars (1958) (trad. esp. Antropologa estructural, Eudeba, Buenos Aires 1968).
1958-59 L<1 Geste d'Asdival, en Annuaire de l'Ecole Practique des Hautes Etudes, seccin V.
1960
Discours au Collge de France, en Annuaire du Collge de
France, LX (trad. esp. en C. Lvi-Strauss, 1958).
1964
Le cru et le cuit, Plon, Pars (trad. esp. Lo crudo y lo cocido,
Siglo XXI, Mxico, 1976).
1968
L'origine des manires de table, Plon, Pars (trad. esp. El origen de las maneras de la mesa, Siglo XXI, Mxico, 1976).
1971
L'homme nu, Plon, Pars (trad. esp. El Hombre desnudo, Siglo XXI, Mxico, 1976).
Lieb, H.
1981
Das semiotische Dreieck bei Ogden und Richards: eine Neuformulierung des Zeichenmodells von Aristoteles, en J. Trabant (ed.), Lagos Semantikos L De Gruyter, Berln; Gredos,
Madrid, pgs. 21-30.
London, K.
1968
Jntroduction to Computers, Petrocelli Books, Nueva York.
Lotman, Ju. M.
1969
JI problema di una tipologa della cultura, en R. Faccani y U.
Eco (eds.), J sistemi di segni e lo strutturalismo sovietico, Bompiani, Miln (trad. esp. en V. Ivanov et alt., Los sistemas de
los signos. Teora y prctica del estructuralismo sovitico, A.
Corazn, Madrid 1972).
1970
Struktura chudozestvennogo teksta, Iskusstvo, Mosc (trad.
esp. Estructura del texto artstico, Istmo, Madrid 1978).
1973
JI problema del segno e del sistema segnico ne/la tipologa della cultura russa prima del XX seco/o, en Lotman y Uspenskij, pgs. 40-63.
Lotman, Ju. M. y Uspenskij, B. A.
1973
(eds.) Ricerche semiotiche. Nuove tendenze del/e scienze umane nell'URSS, Einaudi, Turn.
1975
Tipologa della cultura, Bompiani, Miln.
Lyons, J.
1977
Semantics, Cambridge University Press, Londres (trad. esp. Semntica, Teide, Barcelona 1980).
349
348
Mackay, D. M.
1969
Information, Mechanism and Meaning, M. l. T. Press, Cambridge (Mass.).
Malmberg, B.
1977
Signes et symboles; les bases du langage humain, Picard, Pars.
Manetti G. y Violi, P.
1977
Grammatica dell'arguzia, en VS, n. 18, septiembre-diciembre
(nmero especial).
Mclnerny, R.
1961
The Logic of Analogy. An Interpretation of St. Thomas, Nijhoff, La Haya.
Miceli, S.
1982
In nome del segno, Sellerio, Palermo.
Morris, Ch. W.
1938
Foundations of a Theory of Signs, en International Encyclopedia of Unified Science, vol. I, tomo II, University of Chicago Press, Chicago (trad. esp. en Y. Bar-Hillel et alt., Presentacin del lenguaje, Taurus, Madrid 1972).
Napoli, E.
Codice e lingua: a/cune considerazioni occasionali, en Studi
1980
di grammatica italiana, IX, pgs. 371-83.
Nauta, D.
1972
The Meaning of Information, Mouton, La Haya.
Neubauer, F. y Petofi, J. S.
1981
Word Semantics, Lexicon Systems, and Text Interpretation, en
H. J. Eikmeyer y H. Rieser (eds.) Words, Worlds, and Contexts, De Gruyter, Berln, pgs. 344-77.
Orlando, F.
1968
Le due Jaece dei simboli in un poema in prosa di Mal/arm,
en Strumenti critici, n. 7, pgs. 378-412.
Pasquinelli, A. Ed.
1958
I presocratici. Frammenti e testimonianze, l. Lafilosofia Ionica. Pitagora e l'antico pitagorismo. Senofane. Eraclito. La filosofa eleatica, Einaudi, Turn.
Peirce, Ch. S.
1868
Sorne Consequences of Four Incapacities, en Journal of Speculative Philosophy, 11, pgs. 140-47; ahora en C.P. 5.264-317.
1870
Description of a Notation of Logic Relatives, Resulting from
an Amplification of Boole's Calculus of Logic, en Memoirs
of the American Academy of Arts and Sciences, IX, pgs.
317-78; ahora en C.P. 3.62-58.
1878
Deduction, Induction and Hypothesis, en Popular Science
Monthly, XIII, pgs. 470-82; ahora en C.P. 2.619-44.
1893
Logic of quantity, en C.P. 4.85-152 (trad. esp. en La Ciencia
de la semitica, Nueva Visin, Buenos Aires 1974).
351
350
1975
Prodi, G.
1977
Le basi materiali della significazione, Bompiani, Miln.
Putnam, H.
1970
Is Semantics Possible?, en H. E. Kiefer y M. K. Munitz (eds.),
Language, Belief and Methaphysics, State University of New
York Press, Albany; ahora en Putnam 1975. (Trad. esp. en Teorema, 15, 1-2, 1985, pgs. 131-46).
1975
Mind, Language and Reality, 2, Cambridge University Press,
Londres-Cambridge.
Quine, W. van Orman
1951
Two Dogmas of Empiricism, en Philosophical Review, LX.
pgs. 20-43; ahora en From a Logical Point of View, Harvard
University. Press, Cambrige (Mass.) (1961) (trad. esp. Desde un
punto de vista lgico, Ariel, Barcelona 1963).
Natural Kinds, en Ontological Relativity and Other Essays, Co1969
lumbia University Press, Nueva York (trad. esp. La Relatividad ontolgica y otros ensayos, Tecnos, Madrid 1974).
Rey, A.
1973
Theories du signe et du sens, Klincksieck, Pars.
Rey-Debove, J.
1971
Etude linguistique et smiotique des dictionnaires fram;ais contemporains, Klincksieck, Pars.
Ricoeur, P.
1962
Hermenutique et rflexion, en E. Castelli (ed.), Demitizzazione
e immagine. Atti del VII convegno internazionale di studi umanistici, Roma 1962. Cedam, Padua, pgs. 19-42.
1975
La mtaphore vive, Seuil, Pars (trad. esp. La metfora viva,
Europa, Madrid 1980).
Romeo, L.
1976
Heraclitus and the Foundations of Semiotics, en VS, n. 15,
pgs. 73-90.
Rosenstiehl, P.
1979
Labirinto, en Enciclopedia Einaudi, VIII, Turn, pgs. 3-30.
1980
Rete, ibid., IX, pgs. 1027-46.
Rossi-Landi, F.
1968
Il linguaggio come /avaro e come mercato, Bompiani, Miln
(trad. esp. El Lenguaje como trabajo y mercado, Monte Avila,
Caracas 1970).
Russell, B.
The Object-Language, en An Inquiry into Meaning and Truth,
1940
Allen and Unwin, Londres (trad. esp. Significado y verdad,
Ariel, Barcelona 1983).
Saffin, J.
1964
Codex and Ciphers, Abelard-Schumann, Nueva York.
Saussure, F. de
1906-11 Cours de linguistique gnrale, Payot, Lausana-Pars (trad. esp.
Curso de lingstica general, Losada, Buenos Aires 1945).
Schank, R.
1975
Conceptual Information Processing, North-Holland, Amsterdam-American Elsevier, Nueva York.
1979
Interestingness: Controlling Inferences, en Artificial Intelligence, XII, pgs. 273-97.
Schank, R. y Abelson, R. P.
1977
Scripts, Plans, Goals and Understanding: an Inquiry into Human Knowledge structures, Erlbaum, Hillsdale (N. J.).
Schmidt, S.
1973
Texttheorie, Fink, Munich (trad. esp. Teora del texto, Ctedra, Madrid 1977).
Scholem, G.
1960
Zur Kabbala und ihrer Symbolik, Rhein-Verlag, Zurich (trad.
esp. La Cbala y su simbolismo, Siglo XXI Espaa, 1978).
Schwartz, S. P. Ed.
1977
Naming, Necessity and Natural Kinds, Cornell University Press,
lthaca (N. Y.).
Scruton, R.
1980
Possible words and Premature Sciences, en The London Review of Books, 7 de febrero.
Searle, J. R.
1958
Proper Names, en Mind, LXVII, pgs. 166-73.
1977
Reiterating the Differences: a Reply to Derrida, en S. Weber
y H. Sussman (eds.), Glyph: Textual Studies, Johns Hopkins
Press, Baltimore, pgs. 198-208.
1978
Literal Meaning, en Erkenntnis, XII, n. 1, pgs. 207-24; ahora en Expression and Meaning, Cambridge University Press,
Londres, 1979.
Sebeok, Th. A.
1976
Contributions to the Doctrine of Signs, Indiana University
Press, Bloomington.
Segre, C.
1969
I segni e la critica, Einaudi, Turn.
Shannon, C. E.
1948
A Mathematical Theory of Communication, en Bell System
Technical Journal, XXVII, n.s 3, pgs. 379-423 y 4, pgs.
623-56.
Shannon, C. E. y Weaver, W.
1948
The Mathematica/ Theory of Communication, University of
353
352
11
354
Wittgenstein, L.
1932
Philosophische Grammatik, Blackwell, Oxford (1969).
1941-49 Philosophische Untersuchungen, Blackwell, Oxford (1953)
(trad. esp. Investigaciones.filosficas, Crtica, Barcelona 1988).
Wright, G. H. von
1951
Deontic Logic, en Mind, LX, pgs. 1-15.
355
INDICE
Introduccin
17
1. Signo e inferencia
l.
Muerte del signo?
2.
Los signos de una obstinacin
2.1.
Inferencias naturales
2.2.
Equivalencias arbitrarias
2.3.
Diagramas
2.4.
Dibujos
2.5.
Emblemas
2.6.
Blancos
3.
Intensin y extensin
4.
Las soluciones elusivas
5.
Las deconstrucciones del signo lingstico
Signo versus figura
5.1.
5.2.
Signo versus enunciado
El signo como diferencia
5.3.
5.4.
El predominio del significante
5.5.
Signo versus texto
5.6.
El signo como identidad
6.
Signos versus palabras
7.
Los estoicos
8.
Unificacin de las teoras y predominio de la
lingstica
9.
El modelo 'instruccional'
10.
Cdigos fuertes y cdigos dbiles
19
19
21
21
23
23
24
25
25
26
27
30
30
32
34
36
37
38
40
45
51
52
56
11.
12.
12. 1.
12. 2.
12. 3.
12. 4.
12. 5.
12. 6.
12. 7.
12. 8.
12. 9.
12.10.
12.11.
13.
14.
59
62
65
65
66
67
68
68
69
69
70
70
71
71
73
'
11
1
1
5.5.
6.
'
1
75
75
75
76
78
81
84
85
1
86
89
91
94
94
95
98
106
114
114
119
122
126
130
5.1.
5.2.
5.3.
5.4.
El principio de interpretancia
Estructura de la enciclopedia
Representaciones enciclopdicas '1111 11 !e,
Algunos ejemplos de representacio11c., ,:n, 1, 111
pdicas
Utilidad del diccionario
Significado y designacin rgida
3. Metfora y semiosis
l.
El nudo metafrico
2.
Pragmtica de la metfora
3.
Las definiciones tradicionales
4.
Aristteles: la sincdoque y el Arbol de Porf'ido
5.
Aristteles: la metfora de tres trminos
6.
Aristteles: el esquema proporcional
7.
Proporcin y condensacin
8.
Diccionario y enciclopedia
9.
La funcin cognoscitiva
10.
El horizonte semisico: el sistema del contenido
10.1.
La enciclopedia medieval y la analogia entis
10.2.
El ndice categrico de Tesauro
10.3.
Vico y las condiciones culturales de la invencin
11.
Los lmites de la formalizacin
12.
Representacin componencial y pragmtica
del texto
12.1.
Un modelo por 'casos'
12.2.
Metonimia
12.3 .
Tapie, frames, isotopas
12.4.
Metforas triviales y metforas 'abierta
13.
Cinco reglas
14.
De la metfora a la interpretacin simblica
15.
Conclusiones
4. El modo simblico
l.
La selva simblica y la jungla lxica
2.
Aproximaciones y exclusiones
2.1.
Lo simblico como semitico
2.2.
El smbolo como convencional-arbitrario
1 li 1
l 11
1 ,,
1.
1"
l ~h
Ir ,
l i ,'
1 ' ti
1It
11 ,
- ,l
j 'l j
1H1
1 HI
1 H"i
IHH
200
2.3.
2.4.
2.5.
3.
3. l.
3.2.
4.
5.
6.
7.
242
244
251
257
257
261
267
27 4
282
285
289
289
289
293
294
295
297
299
299
300
301
302
302
306
311
316
316
320
322
325
329
331
333
341
Palabra en el Tiempo
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
Ensayo
Palabra en el Tiempo, 196
Umberto Eco
Semitica y filosofa
del lenguaje
IS BN 8 4- 264-1196-7
Editorial Lumen
\
, ... .
..:_
9 11 788426 11 411969