Vous êtes sur la page 1sur 136
et ae eee eels ees Au Riu as eee eet ue Leta od VEN BUSCAR WME JULIE CANNON Ese es el dilema al que se enfrenta Elliott Foster, directora general de Foster McKenzie, cuando co- eee ere Te eon ame ssa) eet Cmarsete eer euler Julie Cannon Nala ae Cece h ec ea Pen MO nner er cu eke ts eee ease tee ome mayen ke es que sienten el mismo interés por el placer no pasen la noche jun- PN Tle ela eee umes Peewee tte eure Tet uncon at eter ee Teens nt lueee ete ene Saale Peter Cr ered eee Bee cee tet a tee cue tage cot RCmUturccseyeuem Cn eos fee malice eens en cea ast Seu eas ene ceases te Ms etna CMe aa Ven Bete Aeon Reus CUA MUL RA VEN A BUSCARME JULIE CANNON TRADUCCION DE CONCHA CARDENOSO SAENZ DE MIERA mag BARCELONA-MADRID Come and Get Me , 2007 @Editorial EGALES, S.L. 2008 Cervantes, 2. 08002 Barcelona. Tel: 98 412 52 61 Hortaleza, 64, 28004 Madrid. Tels 91 522 www.editorialegales.com ISBN: 975-84-88052-60-5 Depésito legal: M-14 ©Traductora: Cor 1a Cardefioso Séenz de Mi Fotografia de portada: Fotosearch Diseno grafico de cubierta: Nieves Guerra Imprime: Infoprint, SL. ¢/ Dos de Mayo, 5. 28008 Madrid Copyright bay © total-de esta obra. por reprogratia ante alguiler 0 Agradecimientos Este libro no habria sido terminado de no haber sido por el huracn Rita, un huracdn de categoria $ que se abatid sobre Lake Charles (Louisiana) el 94 de septiembre de 2005, a la sombra de su hermano, el huracdn Katrina. s materiales que se hab visto en toda la historia de Louisiana. Los parientes de mi compafiera viven en Lake Charles, y Rita destruyé la casa de dos miembros de su familia, afecté la de un tercero y dejé a la madre de mi compafiera sin agua ni electricidad unas tres semanas. Las veinte horas de viaje para ir a recoger a mi suegra y las veinte de regreso a Phoenix me dieron la gran oportunidad de escribir Ven a buscarme. Quien haya cruzado Nuevo México y Texas en coche sabe a qué me refiero. Si mi suegra hubiera tenido la menor idea de lo que generaria ese viaje, habria pensado otra cosa antes de decir: «Laura, :vendrés a buscarme?». A todas las mujeres de Bold Stroke Books, que son maravillosas: el tiempo, los énimos y el apoyo que me habéis dedicado, ademis de la fe que tenéis en mi, son inestimables. No bastarfa con deciros simplemente «gracias», pero confio en la gran capacidad expresiva de esa sencilla palabra. Jennifer Knight fue mi editora, fabulosa, implacable, y de ella he aprendido més que de nadie, aunque el punto de vista siga obsesionéndome. Para terminar, el 14 de junio de 2006 ingresé en la comunidad de mujeres afectadas de cancer de mama, Durante el tratamiento y la recuperacién tuve el privile- gio de conocer a varias de las mujeres més fuertes, 5 simpaticas y guapas de todo el colectivo. Esas mujeres me ensefaron una nueva definicién de esperanza, fe y amor, y de todo cuanto las mujeres podemos hacer conjuntamente. ‘A mi padre: te echamos de menos todos los das. Hablamos de ti constantemente y nos reimos porque sospechamos que, seguramente, estés fumando un ciga- rrillo, tomando una cerveza y jugando a las cartas con tus amigos. A mi queridfsima amiga Claire: te echo de menos més de lo que te imaginas, y en el dia de hoy, mas que nunca Te encantarfa leer este libro; es perfecto que salga a la calle exactamente al cabo de un ano de tu partida. Di a Bailey que los nifios le mandan un saludo. A Dude, la divina Miss Em, y la ntimero uno: me haces comprender lo verdaderamente importante en Ia vida. A Laura, mi companera, mi vida: sigo siendo tuya, después de quince altos. Ven a buscarme. Te amo. Capitulo 1 —Pero, bueno, zqué demonios pasa ahora? —grité Elliott Foster desde el vestidor. Intentaba vestirse, pero en la iiltima media hora habia recibido tres Iamadas de ventas por teléfono y una por equivocacién. Al ofr el timbre cruzé la casa a zancadas, dispuesta a saltar sobre el inocente que estuviera al otro lado de la puerta, y abrié bruscamente. —

Vous aimerez peut-être aussi