Vous êtes sur la page 1sur 4
O Homem Que Sabia Javanés Lima Barreto EM UMA confetaria, cera vez, ao meu amigo Castro, contava eu as paridas que h convieges eas respeitabildades, para poder vives Trouve mesmo, uma dads ocsiéo, quando estve em Manaus, em gue fui obrigado a exconder a mine ausidade de bacharsl, para mais confings obter ds clientes, que afiiam 20 mew escrito de fetieio © Adivinho, Conava eu iso © meu amigo ouvia-me calado, embevecido, gostando daguele meu Gil Bls vvido até que, em ume pausa da conversa, ao espotamos os cops, observ 8 esto: ~ Tens levao uma vida bem engraada, Castelo! 7 Sé assim se pode viver.. Into de uma ocupagio inca: sir de casa a certs horas, volar a outs, sborace, no achas? Nio sei como mete sgientad I, no consvlaal ~ Cansarse; mas, no & disso que me admito. © que me admis, é qu tonas coro tants aventras ss, ste Brasil eel ebaroritin, Qual! Agui mesmo, meu caro Casto, se podem aranjar bas pagina de vida, Imagina tu que eu fi profes de juvants! ~ Quando? Aqui, depois que volaste do conslads? = Nio; anes , porn, fa nomeado cons por iso = Conta a come fs. Bobes mais ervea? “Bebo. Mancamos buscar mais otra garraf, enchemos os copos continvc: Eu tina chegade bavia pouco ao Rio estava iralmente na miséria. Viva fugido de casa de pensho cm casa de pensio, sem saber onde como ganhar dinhcir, quando li no Jomal do Comieio © anuncio squint: “prcisa-se de um professor de lingua javanesa, Cars, es." Or, disse cécomigo, ests ali ume colocagio que nio tri mits concomentes; se eu capscasse quaizo plavrs, i apesentarsme. Sai do café andei pelas russ, sempre a imaginar-me professor de avanés, ganbando dinheo, andando de bonde © sem ncontos desaradivels com os “cadiveres".Insensivelmente drgime & Biblioteca Nacional, Ni sabia bem, que livro iria pedir; mas, entrei, entreguei o chapéu ao porteiro, recebi a senha ¢ subi, Na escada, acudiu-me reir a Grande Encylopedia Ja fim de consular o artigo relatvo a Java ea lingua javanesa, Dit feito Figuctsabendo, a0 fim de slgons minutos, que Java cra uma grande ha do aripélgo de Sonda, colonia holandesa, o javanés, lingo aglutinante do arupo maleo-polnésico, possi uma iterate digna de nota & cerita em carcteresdervados do velhoafabeto hind "A Encyclopédie dave-me indicagdo de tabalnos sobre a tal lingua malaia ¢ nio tive vidas em consular um dele, Copii oalfabeto, a sua proninciagao figura e sa. Andei poles rus, perambulando e ‘mastigando letras. Na minhe cabeya dangavam hieroglifos; de quando em quando constava as minhas noes tntrava not janine © eaerevia estes cahungas ‘oa aren pura guad-os bern na tneméria © habiteer 4 10 sserevélos noite, quando pude entrar em casa sem ser visto, para evilar indiseretas pergunlas do encoregedo, sinds continue no quarto & engoliro meu "a-b-c” msi, e, com tanto afinco level opropdsito que, de mana, © sebia perfeiamente Convenci-me que aquela cra a lingua mais fic! do mundo © sai; mas nfo to cedo que nfo me cuontratse com o encaregado dos aluguis dos chmodor ~ Senhor Castelo, quando sada a sua conta? Respite eno eu, coma mais encantadoraespernga = Breve, Export pov. Tenba paignca, Vou ser nomeado professor de javans, orale homer interompetrme: = Que diab vem series, Senhor Castelo? GGostei da diversi eataquei opatrstismo do homen: “Ema lingua que fla pels bandas do Timor, Sabe onde €? On! alma ingenua! O homem esqueccu-se da minha divida © disse-me com squele falar forte dos portgueses ~ Bu cf por mir, nose Bem: mas ouvi dizer que So umas tras qe temos I pra os lados de Macau. E senhor sabe is, Senbor Castelo? Animado com esta sala feliz que me dea ojavants, vole a procuraroanincio, La estava cle, Resovi animosement propor me o professorato do idioma ocenice, Redig a repos, pastel polo Jornal el dice a arta Em seguida, vole biblioteca e continue os mous estudos de javans, Nao fiz grandes progressos ness ia pregado as dia, no sei se por julgar 0 alfabeto javangs o tinico saber necessirio a um professor de lingua malaia ou se por ter me empenhado mais na bibliografiae histéra literiria do idioma que ia ensinar. ‘Ao cabo de dois dias, recebis eu uma catta para ir falar a0 doutor Manuel Feliciano Soares Albemnaz, Baro de Jacuecange, & Ru Conde de Bonfim, no me recorda hem que nimero. E. preciso no te esqueceres ue enirementes continuei estudando © meu malaio, isto é, o tal javanés. Além do alfabeto,fiquet sabendo 0 rome de alguns aulores, também pergunlar e responder “como esté o senhor?” - e duas ou rs regras de _gramitica, lastrado todo esse saber com vinte palavras do léxico, Nio imaginas as grandes dificuldades com que lutei, para atranjar os quatrocentos réis da viagem! E mais facil - podes ficar certo ~ aprender o javanés...Fui a pé. Cheguei suadissimo: e, com maternal carinho, as anosas mangueiras, que se perflavam em alameda diante da casa do titular, me receberam, me acolheram e me reconfortaram, Em toda a minha vida, fo o énico momento em que cheguci a sentir «simpatia da natureza [Era uma casa enorme que parecia estar deserta; estava mal tratada, mas nio sei porque me veio pensar {que nesse mau tratamento havia mais desleixo e cansago de viver que mesmo pobreza, Devia aver anos que no era piniada. As paredes descascavam e os beiais do telhado, daqueles telhas vidradas de outros tempos, estavarn

Vous aimerez peut-être aussi