Vous êtes sur la page 1sur 6

I.

TRBELI LOKALIZCI
I. Les villes Vrosok
I.1. Nvel: A vrosoknak kevs kivteltl eltekintve nincs nveljk
(nhny kivtel: Le Havre, Le Caire (Kair), La Haye (Hga), Les SablesdOlonne..)
I.2. Hol/hov (o) krdsre a vlasz: + vrosnv (ha van nvel>
sszeolvad: au Havre, la Haye, aux Sables-dOlonne)
- O vas-tu? A Paris. - Hov msz? Priszba.
- O habites-tu? A Budapest. - Hol laksz? Prizsban.
I.3. Honnan (do) krdsre a vlasz: de + vrosnv (ha van nvel >>
sszeolvad: du Havre, de la Haye, des Sables-dOlonne)
- Do viens-tu? De Paris. - Honnan jssz? Prizsbl.
II. Les pays, les continents et les rgions Orszgok, kontinensek s
orszgrszek
II.1. Nvel: Kevs kivteltl eltekintve van nveljk.
- nnem: ltalban az e re vgzdek
- la France, la Hongrie, la Russie, lEurope (nhny kivtel: le Mexique, le
Zare, le Cambodge, le Mozambique)
- hmnem: az sszes tbbi: le Japon, le Canada,
- tbbes szm: les tats-Unis (Egyeslt llamok), les Pays-Bas
(Hollandia), les Alpes (Alpok),
- nincs nvel: Chypre (Ciprus), Hati, Isral, Cuba, Malte, Madagascar+
nhny tvoli szigetorszg
II.2. Hol/hov (o)
- nnem: en + orszgnv >> en Hongrie, en France, en Asie, en Afrique
(Figyelem! Hongrie h"-ja un. hehezett h", teht tilos a hangkts az en"
s Hongrie" kztt!)
- hmnem: au ( + le) >> au Japon, au Mexique, au Canada

- kivtel: minden magnhangzval kezdd >> en >> en Iran, en


Angola)
- tbbes szm: aux ( + les) >> aux Etats-Unis, aux Pays-Bas,
- nincs nvel: + orszgnv >> Cuba, Malte (kivtel: en Isral)
II.3. Honnan (d o)
- nnem: de + orszgnv >> de Hongrie, dEspagne (mgh eltt: d), de
France, dAsie, dAfrique
- hmnem: du (de + le) >> du Japon, du Maroc ( de ! minden
magnhangzval kezdd d> dIran,)
- tbbes szm: des (de + les)> des tats-Unis, des Pays-Bas
- nincs nvel: de + orszgnv >> de Cuba, de Malte (magnhangz
eltt: d> dIsral)
III. Les rgions et les tats - orszgrszek s llamok
Mint az orszgnevek, kivtel
- Hol/hov (o)
- hmnem: dans le > dans le Devonshire
- tbbes szm: dans les> dans les Alpes, dans les Andes (Andokban)
IV. Quelques expressions de lieu- Nhny trbeli lokalizlsra szolgl
kifejezs
Dans ban, ben
- Je suis dans la maison. - A hzban vagyok.
- dans la rue - az utcn (viszont! sur le boulevard a krton, sur la place
a tren )
- dans le train a vonaton
- dans le journal az jsgban (viszont! la tl - a tvben, la radio
a rdiban)
Dedans bell, bent
- O est le chien? Dedans. - Hol a kutya? Bent.
A lextrieur (de) kint, vmin kvl
- Ne restez pas lextrieur. Il fait froid. - Ne maradjatok kint! Hideg van.

Dehors kvl, kint


- O est le chien? Dehors. - Hol a kutya? Kint.
Sur on, -en, -n
- Le livre est sur la table. - A knyv az asztalon van.
Dessus fll, fent, r
- Cette chaise est solide. Asseyez-vous dessus. - Ez a szk masszv. ljn
r!
Au-dessus de vmi fl, vmi fltt
- On est au-dessus de la mer. - A tenger fltt vagyunk.
Sous alatt, al
- Le stylo est sous la table. - A toll az asztal alatt van.
Dessous alul, alatta, al
- Le chat est sous le divan? Oui, il est dessous. - A macska a hever alatt
van? Igen alatta van.
Au-dessous (de) vmi al, vmi alatt (mint sous, de nem fejez ki
kzvetlen kontaktust kt dolog kztt> Tes lunettes sont sous le journal.>
A szemveged az jsg alatt van >> egymshoz rnek)
- Mets tes chaussures au-dessous de la chaise. - Tedd a cipdet a szk
al.
A ct (de) vmi mellett, vmi mell
- Mon copain habite ct de nous. - A bartom mellettnk lakik.
Prs (de) - vmi kzelben
- Gdll est prs de Budapest. - Gdll Budapest kzelben van.
Loin (de) messze vmitl
- Paris est loin de Budapest. - Prizs messze van Budapesttl.
De ... tl-ig, kztt
Il y a 1600 kilomtres de Budapest Paris. - 1600 km van Budapest s
Prizs kztt.
Entre kztt (ha pontosan meghatrozott szm dologrl van sz)
Il y a beaucoup de diffrences entre toi et moi. - Sok klnbsg van
kztted s kzttem.
Il est enferm entre quatre murs.
Parmi kztt (ha tbb, nem meghatrozott szm dologrl van sz)
Notre maison se trouve parmi des collines. - A hzunk dombok kztt
helyezkedik el.

II. AZ ID KIFEJEZSE
I. LE JOUR, LA DATE ET LES SAISONS
Dtum jellse
- Nous sommes/on est + le + nap (szban lehet: cest)
Nous sommes/on est le 10 octobre 2003. - Ma 2003. oktber 10-e van.
Nous sommes le samedi 15 aot. - Ma augusztus 15-e van.
- levlben:
Budapest, le 10 octobre 2003
A ht napjai
- A ht napjait nvel nlkl hasznljuk (kivve ha rendszeressget
akarunk kifejezni)
Jarrive lundi. - Htfn rkezem.
Le lundi je suis Paris. - Htfknt Prizsban vagyok.
A hnapok
Nous sommes en janvier/en frvier - Janur/februrvan.
Nous sommes au mois de janvier/au mois de frvier
Az vszakok
Nous sommes en t/ en automne / en hiver. - Nyr/sz/tl van.
Nous sommes au printemps. - Tavasz van.
v, szzad
Nous sommes en 2003. (2003 van.)
Nous vivons au XXIe sicle. (A XXI. szzadban lnk.)
II. QUELLE HEURE EST-IL ? MENNYI AZ ID?
Ezt a tmt tanuld s gyakorold mg itt videkkal.
Quelle heure est-il ? Il est + heure
9 h 00 neuf heures
9 h 12 neuf heures douze

9 h 15 neuf heures et quart / neuf heures quinze


9 h 30 neuf heures et demie / neuf heures trente
9 h 45 dix heures moins le quart / neuf heures quarante-cinq
9 h 50 dix heures moins dix / neuf heures cinquante
12 h midi
24 h minuit
Je suis arriv en avance. - Korn/elbb rtem ide.
Je suis lheure. - Idben vagyok.
Je suis en retard. - Kssben vagyok.
Il est environ deux heures. (Il est + eviron s nem vers!) - Kt ra krl
van.
Je reviens vers deux heures. - Kr ra krl jvk vissza.
III. LA DURE - IDTARTAM KIFEJEZSE
- il y a mltid: ezeltt (egy adott idpillanatot jell a mltban)
Je lai rencontr il y a dix ans. - Tz vvel ezeltt tallkoztam vele.
- dans jvid: mlva (egy adott idpillanatot jell a jvben)
Je reviendrai dans dix ans. - Tz v mlva jvk vissza.
- depuis jelen/mlt + dtum/idtartam (ta)
Je vis ici depuis 1980. - 1980 ta lek itt.
Je vis ici depuis 23 ans. - Huszonhrom ve lek itt.
Je nai rien fait depuis deux jours. (mlt id jelen rtkkel: Kt napja
semmit sem csinlok.)
- il y a que, a faitque mondat elejn + idtartam > ta
Il y a trois heures que je tattends. - Hrom rja vrlak.
a fait trois heures que je tattends. (uaz)
- pour + elre lthat idtartam
Je reste Londres pour dix mois. - Tz hnapot maradok Londonban.
- pendant keresztl (meghatrozott idtartam)
Jai nag pendant une heure. - Egy rt/egy rn keresztl sztam.
- en bell, alatt (azt fejezzk ki vele, hogy mennyi idt vett ignybe egy
cselekvs megvalstsa)
Je vais le rparer en dix minutes. - Tz perc alatt megjavtom.
- + heures (-kor)

Jarrive 10 heures. - 10-kor jvk/rkezem.


- de (tl-ig)
Je travaille du lundi au vendredi. - Htftl pntekig dolgozom.
- jusqu (ig)
On va vivre jusqu cent ans. - 100 vig fogunk lni.
Je travaille jusqu dix heures. - Tzig dolgozom.
- partir de (-tl, kezdve)
Je travaille partir du 10 octobre. - Oktber 10-tl dolgozom.

Vous aimerez peut-être aussi