Vous êtes sur la page 1sur 20

ACCIONAMIENTO Y

AUTOMATIZACION

AUMENTO DE LA
PRODUCTIVIDAD

MAYOR VIDA UTIL DE


INSTALACIONES Y EQUIPOS

PROTECCION,
CONTROL Y
PRODUCTIVIDAD

AL SERVICIO DE SU INDUSTRIA

Soluciones
Electromecánicas Integrales
CONTACTORES

COMANDO EFICIENTE Y RELES TERMICOS


PROTECCION CONFIABLE
Factores decisivos para la
alta productividad

CONTACTORES
Arranque de motores con
desconexión en régimen nominal
TRIPOLARES
FUSIBLES

LINEA NH

FUSIBLES
LINEA DIAZED
Tapa

Fusible

Anillo de
protección

Tornillo de
Ajuste

BASE

Base
INTERRUPTORES TERMOMAGNETICOS EN CAJA MOLDEADA

PROTECCION DE MOTORES
LINEA DW-M INTERRUPTORES PARA PROTECCION Para protección de
motores con disparo magnético
DE CIRCUITOS DE MOTORES DW-M regulado en aproximadamente
12 veces la corriente del motor
MODELO Rango de Ajuste Rango de Ajuste Potencia KVA
Térmico (A) Magnético (A) 380 V
hasta 150 A y regulables para
corrientes mayores
DWM161 S-9 3 9 110 50
DWM161 S-12 3 12 140 50
DWM161 S-18 3 18 220 50
DWM161 S-25 3 25 300 50
DWM161 S-32 3 32 380 50
DWM161 S-40 3 40 480 50
DWM161 S-50 3 50 600 50
DWM161 S-65 3 65 800 50
DWM161 S-80 3 80 960 50
DWM161 S-95 3 95 1150 50
DWM161 S-105 3 105 1300 50
DWM161 S-125 3 125 1500 50
DWM161 S-150 3 150 1800 50
DWM251 H-185 3 1400 a 2800 185 65
DWM251 H-250 3 1900 a 3800 250 65
DWM251 L-185 3 1400 a 2800 185 80
DWM251 L-250 3 1900 a 3800 250 80
DWM630 L-420 3 3000 a 6000 420 65
DWM800 H-700 3 5000 a 10000 700 65

PROTECCION DE
GENERADORES LINEA DW-G
Para protección de INTERRUPTORES PARA PROTECCION
generadores, con disparadores
calibrados para actuación en una DE GENERADORES DW-G
condición de cortocircuito entre 3 a
5 veces su corriente de carga MODELO Rango de Ajuste Rango de Ajuste
Térmico (A) Magnético (A)

DWG160B 30 3 25-30 120


DWG160B 55 3 45-55 220
DWG160B 75 3 60-75 300
DWG160B 85 3 70-85 340
DWG160B 105 3 85-105 420
DWG160B 140 3 110-140 420
DWG161N G140 3 140 560
DWG251N 200 3 160-200 500-1000
DWG251N 250 3 200-250 625-1250
DWG630N 320 3 250-320 800-1600
DWG830N 400 3 320-400 1000-2000
DWG630N 500 3 400-500 1250-2500
DWG830N 630 3 500-630 575-3150
DWG800N 800 3 630-800 8000-4000
DWG1250S 1000 3 800-1000 6500-5000
DWG1250S 1250 3 1000-1250 7200-6400
DWG1600S 1600 3 1250-1600 8000-8000

LINEA DW-G INTERRUPTORES


50 16 fijo
Protección de circuitos en general 63 16 fijo
Hasta 1600 A 80 16 fijo
Capacidad de interrupción de 16 a 80Ka 100 16 fijo
125 16 fijo
125 36 fijo
150 36 fijo
160 36 fijo
200 35 160 a 200
250 35 200 a 250
320 35 250 a 320
400 35 320 a 400
500 35 400 a 500
630 35 500 a 630
800 35 630 a 800
1000 50 800 a 1000
1250 50 1000 a 1250
1600 50 1250 a 1600
GUARDAMOTORES MPW 25

Magnetotérmico Tabla de elección para arranque


Compacto con 1 componente

Arranque y Potencia
del motor
380V
Tipo del Rango de
Protección (hp)

0,16
Guardamotor
MPW25 – 0,63
Ajuste
0,4 - 0,63

de Motores 0,25
0,33
0,50
MPW25 – 1,0
MPW25 – 1,0
MPW25 – 1,6
0,63 – 1,0
0,63 – 1,0
1,0 – 1,6
0,75 MPW25 – 2,5 1,6 – 2,5
1,0 MPW25 – 2,5 1,6 – 2,5
1,5 MPW25 – 4,0 2,5 – 4,0
2,0 MPW25 – 4,0 2,5 – 4,0
3,0 MPW25 – 6,3 4,0 – 6,3
4,0 MPW25 – 10 6,3 – 10
5,0 MPW25 – 10 6,3 – 10
6,0 MPW25 – 10 6,3 – 10
7,5 MPW25 – 16 10 – 16
10 MPW25 – 16 10 – 16
12,5 MPW25 – 20 16 – 20
15 MPW25 – 25 20 – 25
20 MPW25 – 32 25 – 32

(1) Los datos presentados son válidos para motores WEG de 4 polos 1500 rpm., régimen de servicio S1
factor de servicio igual a 1, categoría de empleo AC-3 en redes con 50/ 60Hz. Motores en otras
condiciones analizar los datos de corriente de arranque para mejor selección del rango de ajuste.
(2) El guardamotor MPW25 posee un grado de protección IP20, garantizando protección contra tensiones
accidentales de contacto. Este grado de protección puede ser mejorado para IP55 empleando una caja
de sobreponer.

Tabla de elección para arranque


Compacto con 1 componente

Potencia 380V
del motor Tipo del Rango de
(hp) Contactor
Guardamotor Ajuste (A)
0,16 MPW25 – 0,63 0,4 - 0,63 CW07
0,25 MPW25 – 1,0 0,63 – 1,0 CW07
0,33 MPW25 – 1,0 0,63 – 1,0 CW07
0,50 MPW25 – 1,6 1,0 – 1,6 CW07
0,75 MPW25 – 2,5 1,6 – 2,5 CW07
1,0 MPW25 – 2,5 1,6 – 2,5 CW07
1,5 MPW25 – 4,0 2,5 – 4,0 CW07
2,0 MPW25 – 4,0 2,5 – 4,0 CW07
3,0 MPW25 – 6,3 4,0 – 6,3 CW07
4,0 MPW25 – 10 6,3 – 10 CW7
5,0 MPW25 – 10 6,3 – 10 CWM9
6,0 MPW25 – 10 6,3 – 10 CWM12
7,5 MPW25 – 16 10 – 16 CWM12
10 MPW25 – 16 10 – 16 CWM18
12,5 MPW25 – 20 16 – 20 CWM25
15 MPW25 – 25 20 – 25 CWM25
20 MPW25 – 32 25 – 32 CWM32

(1) Los datos presentados son válidos para motores WEG de 4 polos 1500
rpm, régimen de servicio S1, factor de servicio igual a 1, categoría de
empleo AC-3 en redes con 50/60Hz. Motores en otras condiciones analizar
los datos de corriente de arranque para mejor selección del rango de ajuste
CAPACITORES PARA CORRECCION DEL FACTOR POTENCIA

CAPACITORES PARA CORRECCION DEL FACTOR POTENCIA


Economice el consumo de energía eléctrica y mejore sus instalaciones

UCW
UNIDAD CAPACITIVA MONOFASICA
Capacit.
Para montaje de módulos y bancos trifásicos
(pF)
Resistores de descarga no incorporados
Sustitución de celdas expandidas en los
módulos y bancos
Tensión 400 V
De 1,6/2,5/3,3 y 5 Kvar

Auto-regenerativo
Dispositivo de protección contra explosión
Bajas perdidas
Bobinas producidas en filme de polipropileno
metalizado con dielectrico seco
Resistencias de descarga incorporadas en
las unidades capacitivas trifásicas
Montaje horizontal o vertical
Producidos en 50 y 60 Hz
Normas IEC 60831/1-2 y VDE 560/4

UCW-T
UNIDAD CAPACITIVA TRIFASICA
Los capacitores trifásicos UCW-T son
constituidos de tres elementos (bobinas)
con dieléctricos de polipropileno
metalizados autoregenerativos,
conectados en triángulo montados en un
vaso de aluminio; resistores de descarga
incorporados (3 min, 1/10 un) (montaje
interno); tornillo M12 agregado a la
envoltura con tuerca y arandela
denteada incluidas para fijación de los
capacitores en cualquier posición; tapa
de protección antillama para las
conexiones alimentando el grado de
protección para IP-50, garantizando
seguridad contra contactos accidentales.

CONTACTORES PARA MANIOBRA


DE CAPACITORES
CWM50C CWM65C
60 76
23 29
40 50
100 125

Solo quien hace uno de los mejores motores eléctricos del mundo podría hacer
productos para comando y protección de igual calidad.
BOTONERAS, TEMPORIZADORES Y PROTECTORES ELECTRONICOS

BOTONERA SIMPLE
Ejemplo: (botón de marcha):
Botonera simple verde + 1 contacto
NA=VWXPNVG + BWB10VN

BOTONERA DOBLE CON O SIN ILUMINACION


Ejemplo:
Botonera doble con iluminación directa y alimentación 220V
+ 1 Contacto NA + 1 Contacto NF

ALTO GRADO DE REPETICION, SEGURIDAD


Y BAJO DESGASTE
Vn Wn
BA9SDN2 220 0,66

TEMPORIZADORES Y PROTECTORES ELECTRONICOS


ESQUEMA ELECTRICO
Principales características de los
Temporizadores y protectores electrónicos
Weg para motores eléctricos industriales.

Obtenga Precisión y Exactitud


en el tiempo y por largo tiempo

Alto nivel de confiabilidad;


Bajo costo;
Bajo consumo;
Fijación del tipo rápida en
rieles de 35mm (DIN)
o a través de tornillos;
Caja plástica con protección
de terminales normalizados
INTERRUPTORES TERMOMAGNETICOS

LINEA MBW
Datos Técnicos
Normas NBR IEC 60898, NBR IEC 60947-2,
IEC 60947-2, IEC 60898 Y VDE 0641
Tensión Máxima de servicio (Vca) 440Vca - 50/60Hz
Tensión Máxima de servicio (Ccc) 60Vcc
Corrientes nominales 2 hasta 63A
Frecuencia 50/60 Hz
Temperatura ambiente (C) -20 hasta +50
Curvas de disparo según IEC 60 898 Curva B (3 hasta 5 veces In)
Curva C (5 hasta 10 veces In)
Vida eléctrica 10.000 maniobras
Vida mecánica 20.000 maniobras
Grado de protección IP 20
In (A) Unipolar Bipolar Tripolar Sección de conductores (mm2) 0,75 hasta 25
Posición de montaje indistinta
Fijación riel DIN 35 mm.
2 MBW-C2 MBW-C2-2 MBW-C2-3
4 MBW-C4 MBW-C4-2 MBW-C4-3
6 MBW-C6 MBW-C6-2 MBW-C6-3
Tabla de Selección

10 MBW-C10 MBW-C10-2 MBW-C10-3 Capacidad de interrupción


16 MBW-C16 MBW-C16-2 MBW-C16-3
NEMA Ab1 120/240 V 10kA
20 MBW-C20 MBW-C20-2 MBW-C20-3
CA IEC 60 947-2 230/400 V 6kA
25 MBW-C25 MBW-C25-2 MBW-C25-3
IEC 60 898 230/400 V 3kA
32 MBW-C32 MBW-C32-2 MBW-C32-3
40 MBW-C40 MBW-C40-2 MBW-C40-3
50 MBW-C50 MBW-C50-2 MBW-C50-3
63 MBW-C63 MBW-C63-2 MBW-C63-3

INTERRUPTORES TERMOMAGNETICOS
EN CAJA MOLDEADA
INTERRUPTORES Para instalaciones en general LINEA DW
In Icu (KA) Rango de
(Amper) Capac. De ruptura regulación (Amper)
50 16 FIJO
63 16 FIJO
80 16 FIJO
100 16 FIJO
125 16 FIJO
125 36 FIJO
150 36 FIJO
160 36 FIJO
200 35 160 A 200
250 35 200 A 250
320 35 250 A 320
400 35 320 A 400
500 35 400 A 500
630 35 500 A 630
800 35 630 A 800
1000 50 800 A 1000
1250 50 1000 A 1250
1600 50 1250 A 1600

Línea completa en las versiones normal DM...N y elevada capacidad


de interrupción DW...H; Disparadores térmicos y magnéticos
ajustables en todas las versiones, a partir del modelo DW 250;
Amplia línea de accesorios para las más variadas aplicaciones;
Fabricación según prescripciones de la norma IEC 947-2.
ARRANCADORES EN CAJA TERMOPLASTICA

Arrancadores directo Trifásico – DLW (Fusible de


comando y de potencia no incluidos en el arrancador)

Completar con la potencia Completar con código de tipo de accionamiento


del motor e HP
Completar con la tensión y frecuencia de alimentación (red)

Tipo de Accionamiento Código


Botón de conecta-desconecta/rearme(para tamaño 02,04 y 06) -
Botón de conecta-desconecta (para tamaños 08 y 10 ) A1
Accionamiento remoto (sin botones) A2
Arrancador remoto con rearme (sin botón conecta) A3
Arrancador Auto-OFF-Man=accionamiento local
(Auto=accionamiento remoto / Man=accionamiento local ) A4
Maniobra, Comando y Protección
Arrancadores directo Monofásico de Motores y Circuitos Eléctricos
PROTECCION, CONTROL Y PRODUCTIVIDAD

TABLERO DE
TRANSFERENCIA AUTOMATICA

ANDE - GRUPO GENERADOR

COMPARACION DE LOS TIPOS DE TABLEROS


ESTRELLA TRIANGULO COMPENSADO DIRECTO
Ventajas Ventajas Ventajas
- Costo reducido con respecto al - Aplicado a motores que - Costo reducido.
compensado. accionan máquinas cuyo - Elevada cantidad de
- Elevada cantidad de resistente de maniobras.
maniobras. partida se aproxime a la mitad
- Los componentes ocupan del par nominal.
poco espacio. - El TAP del auto
- La corriente de partida se transformador puede ser
reduce aproximadamente a 1/3 regulado de 65%
hasta 90% de la red.

BANCO DE
CONDENSADORES
Redacción de energía reactiva (Evita multa de ande).
Mayor vida útil para dispositivos de maniobra y protección
Mejora el aprovechamiento de la potencia disponible
del transformador..

MONTAJE FABRICACION MANTENIMIENTO


PROTECCION, CONTROL Y PRODUCTIVIDAD

TABLERO PARA COMANDO


Y PROTECCION DE MOTORES
Tablero de arranque.
Estrella triángulo, hasta 30 Hp. en caja termoplástica.
Tablero de arranque compensado.
Evita los picos de corriente en la instalación eléctrica.

TABLERO DE ARRANQUE
SUAVE CON SSW LLAVE
SOFT STARTER

Para arranque y parada suave


y protección en régimen de
funcionamiento.

TABLERO CON CONVERTIDOR


DE FRECUENCIA CFW

Variación control y precisión de


velocidad.

DIMENSIONAMIENTO ENTRENAMIENTO Y OPERACION


MAXIMA ECONOMIA Y BAJO CONSUMO

CONVERSOR DE FRECUENCIA CFW-09

Características
Los convertidores de frecuencia WEG serie CFW-09, incorporan la más avanzada
tecnología disponible para el accionamiento de motores CA de inducción trifásica.
La tecnología Vecture, incorpora en un solo producto técnicas de control escalar,
vectorial sensorless y vectorial con encoger, permitiendo fácil programación por el
propio usuario.

La tecnología Optimal Breaking, es otra innovación introducida para satisfacer


aplicaciones que exigen frenado. Se utiliza sin necesidad de instalación de resistor
de frenado, tornando la solución simple, compacta y económica.

Con PLC incorporado (opcional)

Ventajas de la tecnología Vecture:


- Control escalar y vectorial programables en un único producto.
- Control vectorial sensorless y opcionalmente con encoder.
- Control vectorial sensorless con alto torque y rapidez de respuesta, aún con -
velocidades muy bajas y en el arranque.
- Auto ajuste adaptando automáticamente el control vectorial al motor y a la carga.

Beneficios:

- Microprocesador de alto desempeño tipo RISC 32 bits


- Control vectorial y escalar seleccionado por parámetro
- Interfase hombre-máquina destacable con display doble (LCD y LED)
- Amplia gama de potencias: 1 a 1500 HP
- Dimensionamiento para torque constante o variable
- Grado de protección NEMA 1 / IP 20 padrón hasta 200 h, IP20 hasta 500
hp y NEMA 4x / IP56 en acero inoxidable hasta 10 hp.
- Muy compacto
- Instalación y programación simplificadas
- Puesta en marcha orientada
- Fijación por brida, con disipador atrás de la placa de montaje
- Programable y monitoreado vía PC con software SUPERDRIVE (opcional)
- Link CC accesible para alimentación por corriente continua o rectificador regenerativo
- Comunicación en red FieldBus: Profibus DP, Devicenet, EtherNet o DeviceNet - Drive
Profile (opcional). Con Modbus RTU (incorporado).
- Certificaciones internacionales ULy cUL, CE, C-Tick e IRAM

Aplicaciones principales
Para el comando y la protección de motores eléctricos de grandes potencias aplicados en
rubros industriales como químicos, plásticos, papel y celulosa, azúcar y alcohol, bebidas y
alimentos, cemento, textil, vidrios, cerámicos, madera, saneamiento, entre otros.
MAXIMA ECONOMIA Y BAJO CONSUMO

CONVERSOR DE FRECUENCIA CFW-08


Características:
Destinados al control y variación de velocidad de los motores eléctricos de inducción
trifásicos, la línea de convertidores de frecuencia CFW-08 reúnen en un diseño
moderno y compacto, alta tecnología con disponibilidad de funciones especiales.
Con recursos de software optimizados
y mejorada interfase, facilitando
instalación, operación y programación,
este equipo está idealizado para el
control de máquinas industriales.

Además, utilizando técnicas de


compensación de la distorsión del
tiempo muerto, el CFW-08 plus evita la
inestabilidad del motor y facilita el
aumento del torque en bajas
velocidades.

Beneficios: Aplicaciones principales

- Control con DSP (Digital Signal Processor) - Interfase con teclado de membrana táctil Para el comando y la protección de
generando sensibles mejoras en el (HMI padrón y remota) motores eléctricos que accionan bombas
desempeño del convertidor. - Programación flexible centrífugas, ventiladores, exhaustores,
- Tecnología estado del arte - Compacto mezcladores, extrusoras, cintas
- Electrónica con componentes SMD - Instalación y operación simplificada transportadoras, granuladoras, secadoras,
- Control escalar o vectorial con sensorless - Alto torque de partida bobinadoras, máquinas de corte y demás
- Módulos IGBT de última generación - Kit para instalación en electroductos máquinas accionadas por motores
- Accionamiento silencioso del motor - Opción de filtros EMC interno (clase A)y eléctricos.
externo (clase B)

CONVERSOR DE FRECUENCIA CFW-10


Características
Destinados al control y variación de
velocidad de los motores eléctricos de
inducción trifásicos, la línea de
convertidores de frecuencia CFW-10
reúnen en un diseño moderno con
tecnología mundial, donde se destacan el
alto grado de compactación con la facilidad
de programación. Con recursos de software
optimizados y mejorada interfase,
facilitando instalación, operación y
programación, este equipo está idealizado
para el control de máquinas industriales

Beneficios: Aplicaciones principales


- Accionamiento silencioso del motor
- Optima relación costo beneficio - Interfase con teclado de membrana táctil Para el comando y la protección de motores
- Control con DSP (Digital Signal Processor) (HMI padrón y remota) eléctricos que accionan bombas centrífugas,
generando sensibles mejoras en el - Programación flexible ventiladores, exhaustores, mezcladores,
desempeño del convertidor. - Compacto extrusoras, cintas transportadoras,
- Electrónica con componentes SMD - Instalación y operación simplificada granuladoras, secadoras, bobinadoras,
- Módulos IGBT de última generación - Alto torque de partida máquinas de corte y demás máquinas
accionadas por motores eléctricos.
MAXIMA ECONOMIA Y BAJO CONSUMO

ARRANCADORES SUAVES SSW-03 plus


SSW-05 plus

SSW03 plus La micro soft starter SSW-05 plus con control


DSP (Digital Signal Processor) están
proyectadas para ofrecer la mejor relación costo
Las soft starters son llaves de partida estática, beneficio en el desempeño de arranque y
destinadas a la aceleración, desaceleración y protección parada suave de motores eléctricos.
de motores de inducción trifásicos. El control de la Compactos, de fácil operación e instalación
tensión aplicada al motor, mediante el ajuste del ángulo incorporan todas las protecciones para su motor
de disparo de los tiristores, permite obtener arranques y WEG.
paradas suaves. Con el ajuste adecuado de los
parámetros se genera un torque ajustado a las Ventajas:
necesidades de la carga, asegurando que la corriente
utilizada sea la mínima necesaria para el arranque. Las Fuerte reducción en el forcejeo de los
Soft starters WEG totalmente digitales y dispositivos de transmisión y acoples
microprocesadas, son productos de tecnología de punta (reductores, correas, poleas, engranajes)
diseñados para aprovechar el mejor desempeño en el Eliminación de choques mecánicos Mayor vida
momento del arranque o la parada de motores. útil para el motor y los equipos acoplados Fácil
Su interfase hombre-máquina facilita el ajuste de los operación, programación y mantenimiento a
parámetros a la hora de puesta en marcha como en su través de la interfase hombre-máquina.
operación. La función “pump control” permite un control Operación en ambientes hasta 55°C
eficaz sobre motobombas evitando el “golpe de ariete”. Instalación eléctrica simple

Especialmente proyectadas para aplicaciones


en bombas de vacío, bombas centrífugas,
compresores a tornillo, mezcladoras, refinadoras
de celulosa, ventiladores axiales, entre otras.

SSW04
Ventajas:
SSW-06
Protección integral del motor
Relé térmico electrónico incorporado Ventajas
Interfase hombre-máquina incorporada
Función “kik-start” para partida de cargas con elevada energía Protección electrónica integral del motor
Función “pump control” para control inteligente de sistemas de bombeo Relé térmico electrónico incorporado
Limitación de picos de corriente en la red Interfase hombre-máquina destacable con
Limitación de caídas de tensión en el arranque display doble (LCD y LED)
Eliminación de choques mecánicos Control de torque totalmente flexible
Fuerte reducción en el forcejeo de los dispositivos de transmisión y Función “kik-start” para partida de cargas con
acoples (reductores, correas, poleas, engranajes) elevado rose estático
Mayor vida útil para el motor y los equipos acoplados Función “pump control” para control inteligente
Posibilidad de arranque de varios motores en paralelo o en cascada de sistemas de bombeo
Fácil operación, y programación a través de la interfase hombre- Limitación de picos de corriente en la red
máquina Limitación de caídas de tensión en el arranque
Instalación eléctrica simplificada Tensión universal (220 a 575 Vac)
Posibilidad de conexión padrón 3 cables o dentro del delta del motor (6 By-pass incorporado a la soft starter (85 a
cables) – (SSW-03 plus) 820A), proporcionando reducción de tamaño y
Operación en ambientes hasta 55° C economía de energía
Protección por desbalanceo de tensión y
corriente
Entrada para el PTC del motor
Eliminación de choques mecánicos
Aplicaciones Fuerte reducción en el forcejeo de los
dispositivos de transmisión y acoples
(reductores, correas, poleas, engranajes)
Para el comando y la protección de Mayor vida útil para el motor y los equipos
motores eléctricos que accionan acoplados
bombas centrífugas, ventiladores, Fácil operación y programación a través de la
exhaustores, mezcladores, extrusoras, interfase hombre-máquina
cintas transportadoras, granuladoras, Instalación eléctrica simplificada
molinos, secadoras, bobinadoras, Posibilidad de conexión padrón 3 cables o
máquinas de corte y demás máquinas dentro del delta del motor (6 cables)
accionadas por motores eléctricos. Todas las protecciones y funciones están
Aplicaciones
disponibles en los dos tipos de conexión (única principales
del mercado)
Inversión en el sentido del giro
Función Jog en frecuencia para los dos sentidos Para el comando y la protección de
de giro motores eléctricos de grandes potencias
Operación en ambientes hasta 55°C (sin aplicados en rubros industriales como
reducción de corriente para los modelos de 85 A químicos, plásticos, papel y celulosa,
a 820 A) azúcar y alcohol, bebidas y alimentos,
Operación en ambientes hasta 40 ° C (sin cemento, textil, vidrios, cerámicos,
reducción de corriente para los modelos de 950 madera, saneamiento, entre otros.
A a 1400 A)
AUTOMATISMO Y PRECISION DE VELOCIDAD

CONTROLADORES PROGRAMABLES

Micro PLC-Clic
Características
Línea TP-02
Unidades con 10, 12 y 30 puntos de E/S digitales y 2 o 4 puntos de entradas
analógicas (0…10 v /10bits) Características
Módulos de expansión de 4 entradas y 4 salidas (rele o transistor) con
alimentación independiente de la unidad básica, facilitando varios tipos de CPU con microprocesador de 16 bits
tensiones en una misma configuración Memoria Flash incorporada
Configuración máxima de 44 puntos de E/S Software de programación simplificado en Windows
Salidas digitales a rele (8 A carga resistiva) o transistor (0,5 A) Comunicación en redes RS-422
Alimentación en 12 Vcc, 24 Vcc o 110/220 Vca (50/60 Hz) Posibilidad de comunicación maestro-esclavo
Display LCD (4 líneas x 12 caracteres) Tecnología con montaje en SMD
Configuración hasta 124 puntos de E/S digitales y 10 puntos
Reloj de tiempo real
de E/S analógicos
Dos entradas rápidas de 1 Khz Unidades básicas con 20, 28, 40 y 60 puntos de E/S (I/O)
Una salida PWM (tren de pulsos) Unidades de expansión con 16 y 32 puntos de E/S (I/O)
Programación en Ladder o bloques lógicos digitales y 2 y 4 puntos analógicos
Menú en español y más 6 idiomas Contactores rápidos hasta 10 Khz configurables
Memoria Flash EEPROM Entradas digitales fotoacopladas (NPN o PNP)
Comunicación en Modbus (incorporado en los modelos 20VR-D e 20VT-D) Salidas digitales (transistor o a rele)
Capacidad de 20 líneas de programación en Ladder o 99 bloques lógicos de Entradas y salidas analógicas de 12 bits
función. Reloj de tiempo real
Alimentación en 110/220 V - 50/60 Hz (24 Vcc bajo consulta)
Fuente de 24 Vcc – 300 / 400 mA incorporada en el módulo
básico
Interfase hombre-máquina optimizada e touch screen 4,7”,
5,7” e 10,4”
Certificación CE (Europa)
Asociación de mensajes directamente en el software
aplicativo (hasta 130 mensajes con 20 caracteres cada uno)

Los servoaccionamiento Weg son utilizados en


aplicaciones donde la elevada dinámica, el control
del torque, la precisión de velocidad y el
posicionamiento son factores decisivos para
aumentar calidad y productividad. Se le suma a estas
características el bajo costo elevado desempeño y
robustez.
Sus aplicaciones básicas, en empaquetadoras,
bobinadoras, máquinas-herramienta, máquinas para
cortar y soldar plásticos, máquinas gráficas, sistemas
de posicionamiento, cintas transportadoras, mesas
giratorias, entre otras. función.
TABLEROS METALICOS

Tableros Metálicos

SERIEPMF
Autoportantes

CARACTERISTICAS Standard
CARACTERISTICAS Standard DIMENSIONES Y ESPESOR (mm)
DIMENSIONES Y ESPESOR (mm) ALTO ANCHO PROFUNDIDAD ESTRUCTURA PUERTA PLACA

ALTO ANCHO PROFUNDIDAD ESTRUCTURA PUERTA PLACA 380 X 320 X 170 1.25 1.25 1.9
600 X 480 X 220 1.5 1.5 1.9
1700 X 800 X 400 1.90 1.50 2.65 760 X 600 X 220 1.5 1.5 1.9
1900 X 800 X 600 1.90 1.50 2.65 800 X 600 X 300 1.5 1.5 1.9
1900 X 1200 X 400 1.90 1.50 2.65 1000 X 600 X 300 1.5 1.5 1.9
2200 X 800 X 600 1.50 1.5 2.65 1200 X 760 X 350 1.5 1.5 1.9

Tablero con placa de montaje, puerta frontal con sellos,cierre y tapa inferior.
Abertura de la puerta con ángulo de 90º. Bisagras y pasadores en
La estructura posee ojales con paso de 40 mm, facilitando el montaje de acero carbono de fabricación fockink.
los componentes.
Cierre tasco modelo 22530. Tapa inferior embutida a partir del modelo CAS 383217 - Cierre tasco modelo 3173239 - Perfiles de
Llave tasco modelo 24330. sellos en SBR.
Base solera padrón color negro Munsell N1, tinta en polvo poliéster.
Los modelos son ancho de 120 mm poseen puerta frontales bipartida. Grado de protección IP-54. Bisagras no qudan aparentes - Dobles frontales con 105º, favoreciendo
Espesor de la chapa según tabla. el grado de protección
Las puertas están en condiciones de hacer montajes con abertura tanto a hasta el modelo CAS 604822 con cierre por tablero y los demás con dos cierres.
la derecha como a la izquierda.
Tablero monoblock en estructura soldada con placa de montaje removibles, puerta frontal y tapa
Estructura, puerta frontal, tapa trasera, tapas inferiores embutidas, trasera embutida. Utilizado para montaje de mandos de máquinas, alimentación de motores,
argollas, zócalos, cierre picaporte con llave, traviesas laterales. distribución, protección de conjuntos eléctro-electrónicos y montaje eléctrico en general.
Punto de atrincheramiento en la puerta, Abertura de la puerta con ángulo
de 180º, Bisagras en Zamak, Perfiles de sello en SBR, Grado de Los tableros poseen cierre picaporte sin lengueta, manija escamoteavel universal con llave. Pintura
protección IP-54, Dobles frontales con 105º, favoreciendo el grado de electrostática a polvo híbrida padrón color bege RAL 7032 para estructuras, puerta, tapas, chapa,
protección. Perfiles perforados en las puertas, permitiendo el montaje de prensa cables y traviesas laterales. Pintura naranja RAL 2003 hídrida para la placa de montaje y
los componentes. soportes de fijación de la placa de montaje. Posee varios opcionales y rigidez mecánica. .
AUTOTRANSFORMADOR DE PARTIDA TRIFASICA

POTENCIA DE 5 A 400 CV
- 5 a 10 partidas/hora en intervalos iguales - Clase de temperatura "E"
con tiempo de partida de 15s. - Equipado con termostato de
- Tensiones de 220/380/440V abertura rápida
- Frecuencia 50 Hz. - Grado de Protección IP - 00
- Tap´s de 65,80% - Clase de aislación 600V

VOLTIMETRO
72X72 0/100V RELE VOLTAGE
72X72 0/300V MAX/MIN
72X72 0/500V MONOFÁSICO
96X96 0/300V RSLV
96X96 0/500V

AMPERIMETRO
TAMAÑOS: RELE CONTROL
72X72 Y 96X96 SELECTOR HORIMETRO DE VELOCIDAD
AMPEROMETRICO RSV 1224
CONEXION DIRECTA
HASTA 50A.

CONEXION CON T.C.


HASTA 1500 A

FRECUENCIMETRO
72X72 45-65 HZ. SELECTOR
ALARMA RSA TRANSFORMADO
96X96 45-65 HZ. VOLTIMETRICO
230 Vca 50-60Hz RES
DE CORRIENTE
HASTA 1500/5A
ACCESORIOS PARA TABLEROS

COEL COEL COEL COEL COEL

CONTROL TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR RELE CONTROL CONTADOR


DE NIVEL Mod: AY 30s para Mod: TW21 DE VELOCIDAD DE HORAS
PN 220/50 Hz estrella triángulo 0-30s RSV 1224 Mod: DH1/100
220V - 50 Hz.

COEL COEL HOLEC

SONDA DE NIVEL SENSOR INDUCTIVO LLAVES CONMUTADORA TRIPOLAR


Péndulo Mod: M12/M18/M30 100 A 400A
160 A 630A
250 A

HOLEC TEE TEE TEE

LLAVES SECCIONADORES FUSIBLES RETARDADOS FUSIBLES ULTRA


SECCIONADORAS CON APAGA CHISPAS TIPO NH RAPIDOS TIPO NH
SOBRE CARGA SP Desde 20A Hasta 500A Desde 25A Hasta 400A
NH00...160A NH2...400A
NH1...250ª NH3...630A
ACCESORIOS PARA TABLEROS

LOMBARD LOMBARD LOMBARD LOMBARD

LLAVES SIMPLES LLAVES LLAVES PARA LLAVES ESTRELLA


Monófasica MS-25A INVERSORAS DOS VELOCIDADES TRIANGULO
Trifásicas S-20A - S-30A Monófasica MR-30A DP-20/DP-30 15 HP/30A
Trifásicas R-20A - R-30A 25 HP/45A
R-45A-R-60A 30 HP/

CONTINENTAL CONTINENTAL CONTINENTAL CONTINENTAL

LLAVES SIMPLES INTERRUPTOR DE TOMA TRIPLE LLAVES


MOD. CS HASTA 30A MANDO AKT 2320 220V REVERSORAS
MODELOS CR
HASTA 30A

CONTINENTAL CONTINENTAL CONTINENTAL

LLAVE ESTRELLA BOYAS MODELO BOYAS MODELO


TRIANGULO CB 1008 (VARILLA) CB 2002 (CCABLE DE 2MTS.)
CET 400CET 401
REPRESENTANTE
EXCLUSIVO EN
PARAGUAY
DESDE 1973

"Asistentes técnicos Record" certificados y Asistencia


estratégicamente ubicados en el interior del país. Técnica
Autorizada

Cobertura Nacional
Casa Central en Asunción
11 Sucursales
Red de asistencia técnica

Suc. Ciudad del Este Suc. Encarnación Suc. Concepción Suc. Santa Rita Suc. Cnel. Oviedo Suc. Campo 9

Suc. Maria Auxiliadora Suc. Katueté Suc. San Estanislao Suc. Pedro J. Caballero Suc. Mariano R. Alonso

Red de distribuidores.
Participación en ferias

Cerca del Cliente... nacionales, ofreciendo


al cliente mejores
oportunidades de
negocios y
Llegar donde está el cliente es, para Record Electric S.A.E.C.A. parte demostración de
fundamental de una solución integral. La preocupación por fortalecer una nuevas tecnologías.
extructura posicionada estratégicamente en las zonas de mayor concentración
agroindustrial y alineada con una red de asistencia técnica y distribuidores
forman la base de una respuesta dinámica a las necesidades del mercado

Llámenos, con gusto atenderemos su consulta...


Músicos del Chaco c/ Avda. Boggiani, Asunción.
Web site: www.recordelectric.com - E-mail: ventas@recordelectric.com

Casa Central, Asunción. Tel./Fax: (+ 595 21) 513 920/34


Encarnación, Tel. (071) 201 797 / 204 632 Santa Rita, Tel. (0673) 20 752 / 21 099 San Estanislao, Tel. (043) 20648 / 20748
María Auxiliadora, Tel. (0764) 20 278 / 20 279 Concepción, Tel. (031) 43 070 / 40 761 Pedro J. Caballero, Tel. (036) 73602 / 73851
Katueté, Tel. (0471) 234 135 / 234 136 Coronel Oviedo, Tel. (0521) 204 252 / 201 363 Mariano R. Alonso, Tel. (021) 751 489 / 751 588
Ciudad del Este, Tel. (061) 574 480 / 574 880 J. E. Estigarribia, Tel. (0528) 222 344 / 222 844.