Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
PREGLED SADRŽAJA
GRADSKO VIJEĆE
49. ЗАК ЉУЧАК о достави материјала за сједнице Градског вијећа Града Мостара
(српски језик)................................................................................................................................418
ZAK LJUČAK o dostavi materijala za sjednice Gradskog vijeća Grada Mostara
(hrvatski jezik) ...............................................................................................................................418
ZAK LJUČAK o dostavi materijala za sjednice Gradskog vijeća Grada Mostara
(bosanski jezik)...............................................................................................................................418
50. ОДЛУКA о преносу права власништва (српски језик).............................................................419
ODLUKA o prijenosu prava vlasništva (hrvatski jezik)................................................................419
ODLUKA o prenosu prava vlasništva (bosanski jezik).................................................................420
51. ОДЛУКA о утврђивању јавног интереса (српски језик)..........................................................420
ODLUKA o utvrđivanju javnog interesa (hrvatski jezik)..............................................................421
ODLUKA o utvrđivanju javnog interesa (bosanski jezik).............................................................421
52. ОДЛУКA о утврђивању јавног интереса (српски језик)..........................................................422
ODLUKA o utvrđivanju javnog interesa (hrvatski jezik)..............................................................423
ODLUKA o utvrđivanju javnog interesa (bosanski jezik).............................................................423
53. ОДЛУКA о давању на привремено кориштење пословног простора Дневном
центру „Кућа отвореног срца“ (српски језик)............................................................................424
ODLUKA o davanju na privremeno korištenje poslovnog prostora Dnevnom centru
„Kuća otvorenog srca“ (hrvatski jezik)...........................................................................................424
ODLUKA o davanju na privremeno korištenje poslovnog prostora Dnevnom centru
„Kuća otvorenog srca“ (bosanski jezik).........................................................................................424
54. ОДЛУКA о давању на привремено кориштење објеката број 9 и 10 Војног објекта
„Ариф Пашалић“ Мостар Ј.У. Средњој економској и угоститељско-туристичкој
школи Мостар (српски језик)......................................................................................................425
ODLUKA o davanju na privremeno korištenje objekata broj 9 i 10 Vojnog objekta „Arif
Pašalić“ Mostar J.U. Srednjoj ekonomskoj i ugostiteljsko-turističkoj školi Mostar
(hrvatski jezik)................................................................................................................................425
ODLUKA o davanju na privremeno korištenje objekata broj 9 i 10 Vojnog objekta „Arif
Pašalić“ Mostar J.U. Srednjoj ekonomskoj i ugostiteljsko-turističkoj školi Mostar
(bosanski jezik)................................................................................................................................426
55. ОДЛУКA о давању сагласности за промет недовршеним објектом (српски језик)..............426
ODLUKA o davanju suglasnosti za promet nedovršenim objektom (hrvatski jezik) .................427
ODLUKA o davanju saglasnosti za promet nedovršenim objektom (bosanski jezik)..................427
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 Strana 416
Grada Mostara
GRADONAČELNIK
15. ОДЛУКA о измјени Одлуке о начину образовања и висини накнаде за рад стручних
Комисија и других радних тијела (српски језик)......................................................................455
ODLUKA o izmjeni Odluke o načinu obrazovanja i visini naknade za rad stručnih
Povjerenstava i drugih radnih tijela (hrvatski jezik)......................................................................455
ODLUKA o izmjeni Odluke o načinu obrazovanja i visini naknade za rad stručnih
Komisija i drugih radnih tijela (bosanski jezik).............................................................................456
16. ОДЛУКA о утврђивању листе стручних особа са које се именују чланови комисије
за технички пријем грађевина на подручју Града Мостара (српски језик).............................456
ODLUKA o utvrđivanju liste stručnih osoba sa koje se imenuju članovi povjerenstva za
tehnički prijem građevina na području Grada Mostara (hrvatski jezik).........................................458
ODLUKA o utvrđivanju liste stručnih osoba sa koje se imenuju članovi komisije za
tehnički prijem građevina na području Grada Mostara (bosanski jezik)........................................460
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 Strana 418
Grada Mostara
50. Члан 6.
На основу члана 45. Закона о Одлука ступа на снагу осмог дана од дана
експропријацији („Службене новине Феде- објављивања у „Службеном гласнику Града
рације Босне и Херцеговине“ број: 70/07), Мостара“.
члана 28. Статута Града Мостара („Градски
службени гласник Града Мостара“ број: 4/04), Број: 01-02-52/10
Одлуке о Измјени Статута Града Мостара Мостар, 08.06.2010.године
(„Службени гласник Града Мостара“ број: ПРЕДСЈЕДНИК
8/09) и члана III Уговора о уступању дијела Мурат Ћорић, c.p.
обавеза из Споразума о одређивању накнаде _______________________________________
за експроприсани стан број: 02-33-900/03
од 20.05.2003.године, Градско вијеће Града Temeljem članka 45. Zakona o izvlaštenju
Мостара, на 10. сједници одржаној дана („Službene novine Federacije Bosne i
08.06.2010.године, донијело је Hercegovine“ broj: 70/07), članka 28. Statuta
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada
О Д Л У К У Mostara“ broj: 4/04), Odluke o Izmjeni Statuta
о преносу права власништва Grada Mostara („Službeni glasnik Grada Mostara“
broj: 8/09) i članka III Ugovora o ustupanju dijela
Члан 1. obveza iz Sporazuma o određivanju naknade za
izvlašteni stan broj: 02-33-900/03 od 20.05.2003.
Мехмеду Коњхоџићу, сину Ћамила,
godine, Gradsko vijeće Grada Mostara, na 10.
из Мостара, уступа се у власништво стан
sjednici održanoj dana 08.06.2010.godine,
површине 78,11 м2 надзидан над постојећим
donijelo je
пословним објектом изграђеним на
грађевинском земљишту означеном као к.ч.
O D L U K U
28/62 и 28/115 (нова к.ч. 3333 и к.ч. 3330/1) к.о.
o prijenosu prava vlasništva
Мостар (Мостар I), за који је Граду Мостару
издата употребна дозвола Рјешењем Одјела за Članak 1.
урбанизам и грађење број: УПИ-07-25-595/06 Mehmedu Konjhodžiću, sinu Ćamila, iz
од 11.03.2009.године. Mostara, ustupa se u vlasništvo stan površine 78,11
m2 nadzidan nad postojećim poslovnim objektom
Члан 2. izgrađenim na građevnom zemljištu označenom
Уступање у власништво стана из члана kao k.č. 28/62 i k.č. 28/115 (nova k.č. 3333 i k.č.
1. врши се на име накнаде за експроприсану 3330/1) k.o. Mostar (Mostar I) za koji je Gradu
некретнину. Mostaru izdana uporabna dozvola Rješenjem
Odjela za urbanizam i gradnju broj: UPI-07-25-
Члан 3. 595/06 od 11.03.2009.godine.
Уговорне стране закључит ће Уговор о
уступању у власништво стана из члана 1. ове Članak 2.
Одлуке. Ustupanje u vlasništvo stana iz članka 1. vrši
se na ime naknade za izvlaštenu nekretninu.
Члан 4.
Овлашћује се градоначелник Града Članak 3.
Мостара да са Мехмедом Коњхоџићем, из Ugovorne strane zaključit će Ugovor o
Мостара, закључи Уговор о уступању стана из ustupanju u vlasništvo stana iz članka 1.ove
члана 1. ове Одлуке. Odluke.
Члан 5. Članak 4.
Трошкове нотарске обраде Уговора, Ovlašćuje se gradonačelnik Grada Mostara
трошкове укњижбе и друге евентуалне da sa Mehmedom Konjhodžićem, iz Mostara,
трошкове пријеноса власништва сносит ће zaključi Ugovor o ustupanju stana iz članka 1. ove
Град Мостар. Odluke.
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 Strana 420
Grada Mostara
Članak 5. Član 4.
Troškove notarske obrade Ugovora, troškove Ovlašćuje se gradonačelnik Grada Mostara
uknjižbe i druge eventualne troškove prijenosa da sa Mehmedom Konjhodžićem, iz Mostara,
vlasništva snosit će Grad Mostar. zaključi Ugovor o ustupanju stana iz člana 1. ove
Odluke.
Članak 6.
Odluka stupa na snagu osmog dana od dana Član 5.
objavljivanja u „Službenom glasniku Grada Troškove notarske obrade Ugovora, troškove
Mostara“. uknjižbe i druge eventualne troškove prijenosa
vlasništva snosit će Grad Mostar.
Broj: 01-02-52/10
Mostar, 08.06.2010.godine Član 6.
PREDSJEDNIK Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
Murat Ćorić, v.r. objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
_______________________________________ Mostara“.
Broj: 01-02-52/10
Na osnovu člana 45. Zakona o eksproprijaciji Mostar, 08.06.2010.godine
(„Službene novine Federacije Bosne i PREDSJEDNIK
Hercegovine“ broj: 70/07), člana 28. Statuta Murat Ćorić, s.r.
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik _______________________________________
Grada Mostara“ broj: 4/04), Odluke o Izmjeni
Statuta Grada Mostara („Službeni glasnik
Grada Mostara“ broj: 8/09) i člana III Ugovora 51.
o ustupanju dijela obaveza iz Sporazuma o На основу члана 14. став 4., а у вези са
određivanju naknade za eksproprisani stan broj: чланом 16. став 4. Закона о експропријацији
02-33-900/03 od 20.05.2003.godine, Gradsko („Службене новине Федерације Босне и
vijeće Grada Mostara, na 10. sjednici održanoj Херцеговине“ број: 70/07), члана 28. Статута
dana 08.06.2010.godine, donijelo je Града Мостара („Градски службени гласник
Града Мостара“ број: 4/04), Одлуке о Измјени
O D L U K U Статута Града Мостара („Службени гласник
o prenosu prava vlasništva Града Мостара“ број: 8/09), по приједлогу
„Електропријеноса Босне и Херцеговине“
Član 1. а.д. Бања Лука, Оперативно подручје
Mehmedu Konjhodžiću, sinu Ćamila, iz Мостар, Градско вијеће Града Мостара,
Mostara, ustupa se u vlasništvo stan površine на 10. сједници одржаној дана 08.06.2010.
78,11 m2 nadzidan nad postojećim poslovnim године, донијело је
objektom izgrađenim na građevinskom zemljištu
označenom kao k.č. 28/62 i 28/115 (nova k.č. О Д Л У К У
3333 i k.č. 3330/1) k.o. Mostar (Mostar I), za о утврђивању јавног интереса
koji je Gradu Mostaru izdata upotrebna dozvola
Rješenjem Odjela za urbanizam i građenje broj: Члан 1.
UPI-07-25-595/06 od 11.03.2009.godine. Утврђује се да је од јавног интереса
реконструкција далековода 110 кВ Мостар
Član 2. 1-Чапљина у двоструки далековод по коме ће
Ustupanje u vlasništvo stana iz člana 1. vrši се извршити свођење у расклопну станицу
se na ime naknade za eksproprisanu nekretninu. РС 110 кВ Мостар 1 (Раштани), далековода
110 кВ Мостар 1 - Чапљина и далековода
Član 3. 110 кВ Мостар 1-ХЕ Мостар II, на подручју
Ugovorne strane zaključit će Ugovor o ustu- катастарске опћине Раштани.
panju u vlasništvo stana iz člana 1. ove Odluke.
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 - Strana 421
Grada Mostara
Члан 2. Članak 1.
Саставни дио ове Одлуке чини посебан Utvrđuje se da je od javnog interesa
прилог о власницима, односно посједницима rekonstrukcija dalekovoda 110 kV Mostar 1 -
на земљишту као и попис катастарских честица Čapljina u dvostruki dalekovod po kome će se
које су предмет експропријације. izvršiti svođenje u rasklopnu stanicu RS 110 kV
Mostar 1 (Raštani), dalekovoda 110 kV Mostar
Члан 3. 1 - Čapljina i dalekovoda 110 kV Mostar 1-HE
Утврђује се да је „Електропријенос Босне Mostar II, na području katastarske općine Raštani.
и Херцеговине“ а.д. Бања Лука, Оперативно
подручје Мостар, корисник експропријације Članak 2.
за реконструкцију далековода 110 кВ Мостар Sastavni dio ove Odluke čini poseban
1-Чапљина у двоструки далековод по коме ће privitak o vlasnicima, odnosno posjednicima na
се извршити свођење у расклопну станицу РС zemljištu kao i popis katastarskih čestica koje su
110 кВ Мостар 1 (Раштани), далековода 110 predmet izvlaštenja.
кВ Мостар 1-Чапљина и далековода 110 кВ
Мостар 1-ХЕ Мостар II, на земљишту из члана Članak 3.
2. ове Одлуке. Utvrđuje se da je „Elektroprijenos Bosne
i Hercegovine“ a.d. Banja Luka, Operativno
Члан 4. područje Mostar, korisnik izvlaštenja za
rekonstrukciju dalekovoda 110 kV Mostar 1 -
Против ове Одлуке може се покренути
Čapljina u dvostruki dalekovod po kome će se
управни спор подношењем тужбе Кантоналном
izvršiti svođenje u rasklopnu stanicu RS 110 kV
суду у Мостару, у року од 30 дана од пријема
Mostar 1 (Raštani), dalekovoda 110 kV Mostar
ове одлуке. Тужба се подноси непосредно Суду.
1 - Čapljina i dalekovoda 110 kV Mostar 1 - HE
Mostar II, na zemljištu iz članka 2. ove Odluke.
Члан 5.
Ова Одлука ступа на снагу осмог дана Članak 4.
од дана објављивања у „Службеном гласнику Protiv ove Odluke može se pokrenuti
Града Мостара“. upravni spor podnošenjem tužbe Županijskom
sudu u Mostaru, u roku od 30 dana od prijema ove
Број: 01-02-53/10 Odluke. Tužba se podnosi neposredno Sudu.
Мостар, 08.06.2010.године
ПРЕДСЈЕДНИК Članak 5.
Мурат Ћорић, c.p. Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od
_______________________________________ dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
Mostara“.
Temeljem članka 14. stavka 4., a u svezi Broj: 01-02-53/10
sa člankom 16. stavka 4. Zakona o izvlaštenju Mostar, 08.06.2010.godine
(„Službene novine Federacije Bosne i PREDSJEDNIK
Hercegovine“ broj: 70/07), članka 28. Statuta Murat Ćorić, v.r.
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada _______________________________________
Mostara“ broj: 4/04), Odluke o Izmjeni Statuta
Grada Mostara ( „Službeni glasnik Grada Mostara“ Na osnovu člana 14. stav 4., a u vezi sa članom
broj: 8/09), po prijedlogu „Elektroprijenosa Bosne 16. stav 4. Zakona o eksproprijaciji („Službene
i Hercegovine“ a.d. Banja Luka, Operativno novine Federacije Bosne i Hercegovine“ broj:
područje Mostar, Gradsko vijeće Grada Mostara, 70/07), člana 28. Statuta Grada Mostara („Gradski
na 10. sjednici održanoj dana 08.06.2010.godine, službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 4/04),
donijelo je Odluke o Izmjeni Statuta Grada Mostara („Službeni
glasnik Grada Mostara“ broj: 8/09), po prijedlogu
O D L U K U „Elektroprijenosa Bosne i Hercegovine“ a.d.
o utvrđivanju javnog interesa Banja Luka, Operativno područje Mostar, Gradsko
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 Strana 422
Grada Mostara
vijeće Grada Mostara, na 10. sjednici održanoj („Службене новине Федерације Босне и
dana 08.06.2010.godine, donijelo je Херцеговине“ број: 70/07), члана 28. Статута
Града Мостара („Градски службени гласник
O D L U K U Града Мостара“ број: 4/04), Одлуке о Измјени
o utvrđivanju javnog interesa Статута Града Мостара („Службени гласник
Града Мостара“ број: 8/09), по приједлогу
Član 1. „Електропријеноса Босне и Херцеговине“
Utvrđuje se da je od javnog interesa а.д. Бања Лука, Оперативно подручје Мостар,
rekonstrukcija dalekovoda 110 kV Mostar 1 - Градско вијеће Града Мостара, на 10. сједници
Čapljina u dvostruki dalekovod po kome će se одржаној дана 08.06.2010.године, донијело је
izvršiti svođenje u rasklopnu stanicu RS 110 kV
Mostar 1 (Raštani), dalekovoda 110 kV Mostar О Д Л У К У
1 - Čapljina i dalekovoda 110 kV Mostar 1 - HE о утврђивању јавног интереса
Mostar II, na području katastarske općine Raštani.
Члан 1.
Član 2. Утврђује се да је од јавног интереса
Sastavni dio ove Odluke čini poseban prilog изградња далековода 110 кВ Мостар 4 (Чуле)
o vlasnicima, odnosno posjednicima na zemljištu - Мостар 9 (Буна), на подручју катастарских
kao i popis katastarskih čestica koje su predmet
опћина Родоч, Јасеница, Бачевићи, Ортијеш,
eksproprijacije.
Буна, Ходбина и Крушево.
Član 3.
Члан 2.
Utvrđuje se da je „Elektroprijenos Bosne
Саставни дио ове Одлуке чини посебан
i Hercegovine“ a.d. Banja Luka, Operativno
прилог о власницима, односно посједницима
područje Mostar, korisnik eksproprijacije za
rekonstrukciju dalekovoda 110 kVMostar 1 - на земљишту као и попис катастарских честица
Čapljina u dvostruki dalekovod po kome će se које су предмет експропријације.
izvršiti svođenje u rasklopnu stanicu RS 110 kV
Mostar 1 (Raštani), dalekovoda 110 kV Mostar Члан 3.
1 - Čapljina i dalekovoda 110 kV Mostar 1 - HE Утврђује се да је „Електропријенос Босне
Mostar II, na zemljištu iz člana 2. ove Odluke. и Херцеговине“ а.д. Бања Лука, Оперативно
подручје Мостар, корисник експропријације за
Član 4. изградњу далековода 110 кВ Мостар 4 (Чуле) -
Protiv ove Odluke može se pokrenuti Мостар 9 (Буна), на земљишту из члана 2. ове
upravni spor podnošenjem tužbe Kantonalnom Одлуке.
sudu u Mostaru, u roku od 30 dana od prijema ove
odluke. Tužba se podnosi neposredno Sudu. Члан 4.
Против ове Одлуке може се покренути
Član 5. управни спор подношењем тужбе Кантоналном
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od суду у Мостару, у року од 30 дана од пријема
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada ове Одлуке. Тужба се подноси непосредно
Mostara“. Суду.
Broj: 01-02-53/10 Члан 5.
Mostar, 08.06.2010.godine Ова Одлука ступа на снагу осмог дана
PREDSJEDNIK од дана објављивања у „Службеном гласнику
Murat Ćorić, s.r. Града Мостара“.
_______________________________________
Број: 01-02-54/10
Мостар, 08.06.2010.године
52. ПРЕДСЈЕДНИК
На основу члана 14. став 4., а у вези са Мурат Ћорић, c.p.
чланом 16. став 4. Закона о експропријацији _______________________________________
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 - Strana 423
Grada Mostara
Temeljem članka 14. stavka 4., a u svezi Na osnovu člana 14. stav 4., a u vezi sa članom
sa člankom 16. stavka 4. Zakona o izvlaštenju 16. stav 4. Zakona o eksproprijaciji („Službene
(„Službene novine Federacije Bosne i novine Federacije Bosne i Hercegovine“ broj:
Hercegovine“ broj: 70/07), članka 28. Statuta 70/07), člana 28. Statuta Grada Mostara („Gradski
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 4/04),
Mostara“ broj: 4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Odluke o Izmjeni Statuta Grada Mostara („Službeni
Grada Mostara („Službeni glasnik Grada Mostara“ glasnik Grada Mostara“ broj: 8/09), po prijedlogu
broj: 8/09), po prijedlogu „Elektroprijenosa Bosne „Elektroprijenosa Bosne i Hercegovine“ a.d.
i Hercegovine“ a.d. Banja Luka, Operativno Banja Luka, Operativno područje Mostar, Gradsko
područje Mostar, Gradsko vijeće Grada Mostara, vijeće Grada Mostara, na 10. sjednici održanoj
na 10. sjednici održanoj dana 08.06.2010.godine, dana 08.06.2010.godine, donijelo je
donijelo je
O D L U K U
O D L U K U o utvrđivanju javnog interesa
o utvrđivanju javnog interesa
Član 1.
Članak 1. Utvrđuje se da je od javnog interesa izgradnja
Utvrđuje se da je od javnog interesa izgradnja dalekovoda 110 kV Mostar 4 (Čule) - Mostar 9
dalekovoda 110 kV Mostar 4 (Čule) - Mostar 9 (Buna), na području katastarskih općina Rodoč,
(Buna), na području katastarskih općina Rodoč, Jasenica, Bačevići, Ortiješ, Buna, Hodbina i
Jasenica, Bačevići, Ortiješ, Buna, Hodbina i Kruševo.
Kruševo.
Član 2.
Članak 2. Sastavni dio ove Odluke čini poseban prilog
Sastavni dio ove Odluke čini poseban o vlasnicima, odnosno posjednicima na zemljištu
privitak o vlasnicima, odnosno posjednicima na kao i popis katastarskih čestica koje su predmet
zemljištu kao i popis katastarskih čestica koje su eksproprijacije.
predmet izvlaštenja.
Član 3.
Članak 3. Utvrđuje se da je „Elektroprijenos Bosne
Utvrđuje se da je „Elektroprijenos Bosne i Hercegovine“ a.d. Banja Luka, Operativno
i Hercegovine“ a.d. Banja Luka, Operativno područje Mostar, korisnik eksproprijacije za
područje Mostar, korisnik izvlaštenja za izgradnju izgradnju dalekovoda 110 kV Mostar 4 (Čule)
dalekovoda 110 kV Mostar 4 (Čule)-Mostar 9 - Mostar 9 (Buna), na zemljištu iz člana 2. ove
(Buna), na zemljištu iz članka 2. ove Odluke. Odluke.
Članak 4. Član 4.
Protiv ove Odluke može se pokrenuti Protiv ove Odluke može se pokrenuti
upravni spor podnošenjem tužbe Županijskom upravni spor podnošenjem tužbe Kantonalnom
sudu u Mostaru, u roku od 30 dana od prijema ove sudu u Mostaru, u roku od 30 dana od prijema ove
odluke. Tužba se podnosi neposredno Sudu. Odluke. Tužba se podnosi neposredno Sudu.
Članak 5. Član 5.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
Mostara“. Mostara“.
Broj: 01-02-54/01 Broj: 01-02-54/10
Mostar, 08.06.2010. godine Mostar, 08.06.2010.godine
PREDSJEDNIK PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, v.r. Murat Ćorić, s.r.
_______________________________________ _______________________________________
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 Strana 424
Grada Mostara
Mostara“ broj 4/04), Odluke o Izmjeni Statuta гласника Града Мостара“ број: 8/09), Градско
Grada Mostara („Službeni glasnik Grada Mostara“ вијеће Града Мостара на 10.сједници одржаној
broj: 8/09), Gradsko vijeće Grada Mostara na дана 08.06.2010.године, донијело је
10. sjednici održanoj dana 08.06.2010.godine,
donijelo je ОДЛУКУ
о давању на привремено кориштење
ODLUKU објеката број 9 и 10
o davanju na privremeno korištenje poslovnog Војног објекта „Ариф Пашалић“ Мостар
prostora Ј.У. Средњој економској и угоститељско-
Dnevnom centru „Kuća otvorenog srca“ туристичкој школи Мостар
Član 1. Члан 1.
Dnevnom centru „Kuća otvorenog srca“, Дају се на привремено кориштење Јавној
dodjeljuje se neposredno, bez naknade, na установи Средња економска и угоститељско-
privremeno korištenje i upravljanje poslovni туристичка школа Мостар, објекти број 9 и
prostor u ulici Tekija br.53, izgrađen na 10 у саставу Војног објекта „Ариф Пашалић“
građevinskom zemljištu označenom kao k.č. Мостар (објекат „Конак“), улица Конак б.б,
576/1 (nova k.č. 1951 i 1965) k.o. Mostar, ukupne изграђени на к.ч. 3834/1 к.о. Мостар II..
površine 88,66 m2.
Члан 2.
Član 2. На основу ове Одлуке, градоначелник
Na osnovu ove Odluke, gradonačelnik Grada Града Мостара и овлаштени представници Ј.У.
Mostara i ovlašteni predstavnik Dnevnog centra Средње економске и угоститељско-туристичке
„Kuća otvorenog srca“, zaključit će Ugovor o школе Мостар, закључит ће Уговор о давању
davanju na privremeno korištenje poslovnog на привремено кориштење објеката 9 и 10
prostora iz člana 1. ove Odluke, a u Ugovoru će se Војног објекта „Ариф Пашалић“ Мостар, а у
regulisati međusobna prava i obaveze. Уговору ће се регулисати међусобна права и
Ugovor iz stava 1. ovog člana zaključiti će se обавезе.
u roku od mjesec dana od dana stupanja na snagu Уговор из става 1. овог члана закључити
ove Odluke. ће се у року од мјесец дана од дана ступања на
снагу ове Одлуке.
Član 3.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od Члан 3.
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada Ова Одлука ступа на снагу осмог дана
Mostara“. од дана објављивања у „Службеном гласнику
Града Мостара“.
Broj: 01-02-55/10
Mostar, 08.06.2010.godine Број: 01-02-56/10
PREDSJEDNIK Мостар, 08.06.2010.године
Murat Ćorić, s.r. ПРЕДСЈЕДНИК
_______________________________________ Мурат Ћорић, c.p.
_______________________________________
54.
На основу члана 35. Закона о принципима Temeljem članka 35. Zakona o principima
локалне самоуправе у Федерацији Босне и lokalne samouprave u Federaciji Bosne i
Херцеговине („Службене новине Федерације Hercegovine („Službene novine Federacije Bosne
Босне и Херцеговине“ број: 49/06), члана 28. i Hercegovine“ broj: 49/06), članka 28. Statuta
Статута Града Мостара („Градски службени Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada
гласник Града Мостара“ број: 4/04), Одлуке о Mostara“ broj: 4/04), Odluke o Izmjeni Statuta
Измјени Статута Града Мостара („Службеног Grada Mostara („Službenog glasnika Grada
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 Strana 426
Grada Mostara
Mostara“ broj: 8/09), Gradsko vijeće Grada Mostara na 10.sjednici održanoj dana 08.06.2010.
Mostara na 10. sjednici održanoj dana 08.06.2010. godine, donijelo je
godine, donijelo je
ODLUKU
ODLUKU o davanju na privremeno korištenje objekata
o davanju na privremeno korištenje objekata broj 9 i 10
broj 9 i 10 Vojnog objekta „Arif Pašalić“ Mostar
Vojnog objekta „Arif Pašalić“ Mostar J.U. Srednjoj ekonomskoj i ugostiteljsko-
J.U. Srednjoj ekonomskoj i ugostiteljsko- turističkoj školi Mostar
turističkoj školi Mostar
Član 1.
Članak 1. Daju se na privremeno korištenje Javnoj
Daju se na privremeno korištenje Javnoj ustanovi Srednja ekonomska i ugostiteljsko-
ustanovi Srednja ekonomska i ugostiteljsko- turistička škola Mostar, objekti broj 9 i 10 u
turistička škola Mostar, objekti broj 9 i 10 u sastavu Vojnog objekta „Arif Pašalić“ Mostar
sastavu Vojnog objekta „Arif Pašalić“ Mostar (objekat „Konak“), ulica Konak b.b, izgrađeni na
(objekt „Konak“), ulica Konak b.b, izgrađeni na k.č. 3834/1 k.o. Mostar II..
k.č. 3834/1 k.o. Mostar II..
Član 2.
Članak 2. Na osnovu ove Odluke, gradonačelnik
Na temelju ove Odluke, gradonačelnik Grada Mostara i ovlašteni predstavnici J.U.
Grada Mostara i ovlašteni predstavnici J.U. Srednje ekonomske i ugostiteljsko-turističke
Srednje ekonomske i ugostiteljsko-turističke škole Mostar, zaključit će Ugovor o davanju na
škole Mostar, zaključit će Ugovor o davanju na privremeno korištenje objekata 9 i 10 Vojnog
privremeno korištenje objekata 9 i 10 Vojnog objekta „Arif Pašalić“ Mostar, a u Ugovoru će se
objekta „Arif Pašalić“ Mostar, a u Ugovoru će se regulisati međusobna prava i obaveze.
regulirati međusobna prava i obveze. Ugovor iz stava 1. ovog člana zaključiti će se
Ugovor iz stavka 1. ovog članka zaključiti u roku od mjesec dana od dana stupanja na snagu
će se u roku od mjesec dana od dana stupanja na ove Odluke.
snagu ove Odluke.
Član 3.
Članak 3. Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada Mostara“.
Mostara“.
Broj: 01-02-56/10
Broj: 01-02-56/10 Mostar, 08.06.2010. godine
Mostar, 08.06.2010.godine PREDSJEDNIK
PREDSJEDNIK Murat Ćorić, s.r.
Murat Ćorić, v.r. _______________________________________
_______________________________________
55.
Na osnovu člana 35. Zakona o principima На основу члана 54. Закона о грађевинском
lokalne samouprave u Federaciji Bosne i земљишту („Службене новине Федерације
Hercegovine („Službene novine Federacije Bosne Босне и Херцеговине“ број: 25/03, 67/05),
i Hercegovine“ broj: 49/06), člana 28. Statuta члана 28. Статута Града Мостара („Градски
Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Grada службени гласник Града Мостара“ број: 4/04),
Mostara“ broj: 4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Одлуке о Измјени Статута Града Мостара
Grada Mostara („Službenog glasnika Grada („Службени гласник Града Мостара“ број:
Mostara“ broj: 8/09), Gradsko vijeće Grada 8/09), по захтјеву Драге Ћорића, сина Пере
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 - Strana 427
Grada Mostara
ОДЛУКУ Članak 1.
о давању сагласности за промет Daje se suglasnost Dragi Ćoriću, sinu Pere,
недовршеним објектом iz Mostara, za otuđenje nedovršenog stambenog
objekta izgrađenog na građevnom zemljištu
Члан 1. označenom kao k.č.222/20 (nova k.č.2796),
Даје се сагласност Драги Ћорићу, сину k.o.Mostar II, upisana u zk.ul. broj 2705, k.o. SP
Пере, из Мостара, за отуђење недовршеног Mostar, državno vlasništvo sa utvrđenim pravom
стамбеног објекта изграђеног на грађевинском korištenja građevnog zemljišta u korist Drage
земљишту означеном као к.ч.222/20 (нова Ćorića, sina Pere, sa 1/1 dijela.
к.ч.2796), к.о. Мостар II, уписана у зк.ул. број Suglasnost se daje zbog trajnog preseljenja
2705, к.о. СП Мостар, државно власништво са u Zagreb, radi čega je nositelj prava korištenja
утврђеним правом кориштења грађевинског opravdano spriječen da nastavi radove na
земљишта у корист Драге Ћорића, сина Пере, započetom objektu.
са 1/1 дијела.
Članak 2.
Сагласност се даје због трајног пресељења
Upis prava korištenja na kupca izvršit će se
у Загреб, ради чега је носилац права кориштења
na temelju kupoprodajnog Ugovora i ove Odluke.
оправдано спријечен да настави радове на
започетом објекту.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na osmog dana od dana
Члан 2.
objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
Упис права кориштења на купца извршит
Mostara“.
ће се на основу купопродајног Уговора и ове
Одлуке. Broj: 01-02-57/10
Mostar, 08.06.2010.godine
Члан 3. PREDSJEDNIK
Ова Одлука ступа на снагу осмог дана Murat Ćorić, v.r.
од дана објављивања у „Службеном гласнику _______________________________________
Града Мостара“.
Zakona o upravnom postupku („Službene Jugozapad, kod „Raiffeisen bank“ Mostar, vrsta
novine Federacije Bosne i Hercegovine“ broj: prihoda 721121, u roku od petnaest dana od
2/98 i 48/99), člana 28. Statuta Grada Mostara dana prijema ovog Rješenja.
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj:
4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Grada Mostara 4. Investitori su dužni uplatiti razliku
(„Službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 8/09) naknade za „pogodnosti“ rentu, ako se utvrdi da je
,Odluke o građevinskom zemljištu („Gradski korisna površina veća od površine na osnovu koje
službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 5/07 i 3/08), je obračunata naknada utvrđena ovim Rješenjem.
u predmetu dodjele putem konkursa neizgrađenog
građevinskog zemljišta po zahtjevu „ONIX- 5. Zemljišnoknjižni odjel Općinskog suda
KERAMIKA“ d.o.o. Mostar i Dragana Palamete, Mostar, izvršit će uknjižbu prava korištenja na
sina Stjepana, iz Mostara, Gradsko vijeće Grada građevinskom zemljištu označenom kao u tački
Mostara na 10. sjednici održanoj dana 08.06.2010. 1. dispozitiva ovog Rješenja, u korist „ONIX-
godine, donijelo je KERAMIKA“ d.o.o. Mostar sa ½ dijela i
Dragana Palamete, sina Stjepana, iz Mostara,
R J E Š E NJ E sa ½ dijela, dok će Služba za katastar Grada
Mostara u katastarskom operatu evidentirati
1. „ONIX-KERAMICI“ d.o.o. Mostar i „ONIX- KERAMIKU“ d.o.o. Mostar sa ½ dijela i
Draganu Palameti, sinu Stjepana, iz Mostara, Dragana Palametu, sina Stjepana, iz Mostara, sa ½
vlasnicima zajedničkog, većinskog dijela dijela, kao posjednike na predmetnom zemljištu,
građevinske parcele, na osnovu Ugovora o a sve nakon pravosnažnosti ovog Rješenja i kada
zajedničkoj izgadnji, dodjeljuje se na korištenje novi korisnici podnesu dokaz da su platili naknadu
sa po ½ dijela radi izgradnje stambenog objekta za zemljište i „pogodnosti“ rentu.
na mjestu devastiranog stambenog objekta,
neizgrađeno gradsko građevinsko zemljište u Broj: 01-02-58/10
državnom vlasništvu, označeno kao: Mostar, 08.06.2010.godine
- k.č.58/132 ( dio nove k.č. 4910) u površini PREDSJEDNIK
od 183 m2, upisana u zk.ul.broj: 3544, k.o. Murat Ćorić, s.r.
Mostar, državno vlasništvo sa uknjiženim pravom _______________________________________
korištenja građevinskog zemljišta u korist „Onix
Keramika“ sa ½ dijela i Dragan Palameta, sin
Stjepana, sa ½ dijela. 57.
На основу члана 61. Закона о грађевинском
2. Za dodijeljeno zemljište iz tačke 1. ovog земљишту („Службене новине Федерације
Rješenja „ONIX-KERAMIKA“ d.o.o. Mostar i Босне и Херцеговине“ број: 25/03 и 67/05),
Dragan Palameta, sin Stjepana, dužni su platiti члана 200. Закона о управном поступку
naknadu za zemljište u iznosu od 13.176,00 KM („Службене новине Федерације Босне и
(slovima: trinaesthiljadastotinusedamdesetšest Херцеговине“ број: 2/98 и 48/99), члана 28.
KM), na račun Grada Mostara za Gradsko Статута Града Мостара („Градски службени
područje Jugozapad, broj: 1610200009951328, гласник Града Мостара“ број: 4/04), Одлуке о
vrsta prihoda 721121, kod „Raiffeisen bank“ Измјени Статута Града Мостара („Службени
Mostar, u roku od petnaest dana od dana prijema гласник Града Мостара“ број: 8/09) и Одлуке
ovog Rješenja. о грађевинском земљишту („Службени гласник
Града Мостара“ број: 7/05 и 3/08), у предмету
3. „ONIX-KERAMIKA“ d.o.o. Mostar i утврђивања права власништва на грађевинском
Dragan Palameta, sin Stjepana, dužni su platiti земљишту на коме је изграђен пословни
naknadu za „prirodne pogodnosti“ rentu u iznosu објекат, по захтјеву Кожул Гордана, сина Ивана,
od 77.528,16 KM (slovima: sedamdesetsedam- из Мостара, Градско вијеће Града Мостара на
hiljadapetstotinadvadesetiosam KM i šesnaest 10. сједници одржаној дана 08.06.2010.године,
feninga), na račun Grada Mostara broj: донијело је
1610200009951328 Gradsko područje
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 - Strana 431
Grada Mostara
prihoda 721121 za Gradsko područje Zapad, kod Градско вијеће Града Мостара на 10.сједници
Raiffeisen bank filijala Mostar, sa naznakom одржаној дана 08.06.2010.године, донијело је
„naknada za pogodnosti-renta“, u roku od 15 dana
od dana prijema ovog Rješenja. Р Ј ЕШ Е Њ Е
6. Земљишно-књижни одјел Опћинског Gaštan Himze, sina Islama i Gaštan Fatime, kćeri
суда Мостау, након правоснажности овог Alije, sa po ½ dijela.
Рјешења, а када нови власници земљишта
поднесу доказ да су уплатили накнаду за 2. Naknada za zemljište nije određena jer je
погодности рента, извршит ће укњижбу isto u stvarnom posjedu i korištenju podnositelja
права власништва на парцели означеној као zahtjeva, a naknada za isto je regulirana ranije.
к.ч. 2410/17 у к.о. Мостар у корист Гаштан
Химзе, сина Ислама и Гаштан Фатиме, 3. Gaštan Himzo i Gaštan Fatima
кћери Алије, са по ½ дијела, уз истовремено iz Mostara, dužni su na ime naknade za
брисање досадашњег укњиженог корисника, pogodnosti - renta, za stambeno-poslovni objekt,
док ће Служба за катастар Града Мостара у uplatiti iznos od 20.143,20 KM (slovima:
евидентирати настале промјене у катастарском dvadesettisućastotinučetrdesettri KM i dvadeset
операту. feninga) i to: za poslovni objekt iznos od 5.311,20
KM (slovima: pettisućaitristotinejedanaest
Број: 01-02-60/10 KM i dvadeset feninga), za stambeni
Мостар, 08.06.2010. године objekt iznos od 14.832,00 KM (slovima:
ПРЕДСЈЕДНИК četrnaesttisućaosamstotinatridesetidvije KM) u
Мурат Ћорић, c.p. korist Proračuna Grada Mostara, na račun broj:
_______________________________________ 1610200009950843 - vrsta prihoda 721 121 za
Gradsko područje Stari Grad, kod Raiffeisen
bank Mostar, u roku od 15 dana od dana prijema
Temeljem članka 61. Zakona o građevnom ovog Rješenja.
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
i Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05), članka 4. Gaštan Himzo i Gaštan Fatima iz Mostara
200. Zakona o upravnom postupku („Službene dužni su uplatiti razliku naknade za pogodnosti -
novine Federacije Bosne i Hercegovine“ broj: renta, ako se utvrdi da je korisna površina veća
2/98 i 48/99), članka 28. Statuta Grada Mostara od površine na temelju koje je obračunata naknada
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj: utvrđena ovim Rješenjem.
4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Grada Mostara
(„Službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 8/09) i 5. Gaštan Himzo i Gaštan Fatima iz Mostara
Odluke o građevnom zemljištu („Službeni glasnik dužni su uplatiti iznos iz točke 3. ovog Rješenja
Grada Mostara“ broj: 5/07 i 3/08), u predmetu prije izdavanja odobrenja za gradnju.
utvrđivanja prava vlasništva na građevnom
zemljištu pod izgrađenim stambenim objektom, 6. Zemljišno-knjižni ured Općinskog suda
rješavajući po zahtjevu Gaštan Himze i Gaštan Mostar, nakon pravomoćnosti ovog Rješenja, a
Fatime, iz Mostara, Gradsko vijeće Grada Mostara kada novi vlasnici zemljišta podnesu dokaz da su
na 10. sjednici održanoj dana 08.06.2010.godine, uplatili naknadu za pogodnosti -renta, izvršit će
donijelo je uknjižbu prava vlasništva na parceli označenoj
kao k.č. 2410/17 u k.o.Mostar u korist Gaštan
R J EŠ E NJ E Himze, sina Islama i Gaštan Fatime, kćeri Alije, sa
po ½ dijela, uz istovremeno brisanje dosadašnjeg
1. Utvrđuje se pravo vlasništva na građevnom uknjiženog korisnika, dok će Služba za katastar
zemljištu pod izgrađenim stambenim objektom i Grada Mostara evidentirati nastale promjene u
na zemljištu pod izgrađenim poslovnim objektom, katastarskom operatu.
kao i na zemljištu koje služi redovitoj uporabi
tih objekata u Mostaru (Gradsko područje Stari Broj: 01-02-60/10
grad), pobliže označenom kao: Mostar, 08.06.2010.godine
k.č. 2410/17 (nova k.č.2005/2), u površini PREDSJEDNIK
od 1306 m2, upisana u zk. izv. broj 3042 k.o. Murat Ćorić, v.r.
Mostar, državno vlasništvo sa uknjiženim pravom _______________________________________
korištenja Šitić Lovre sa 1/1 dijela, a u korist
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 - Strana 435
Grada Mostara
Na osnovu člana 61. Zakona o građevinskom 4. Gaštan Himzo i Gaštan Fatima iz Mostara
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne su dužni uplatiti razliku naknade za pogodnosti
i Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05), člana -renta, ako se utvrdi da je korisna površina veća
200. Zakona o upravnom postupku („Službene od površine na osnovu koje je obračunata naknada
novine Federacije Bosne i Hercegovine“ broj: utvrđena ovim Rješenjem.
2/98 i 48/99), člana 28. Statuta Grada Mostara
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ 5. Gaštan Himzo i Gaštan Fatima iz Mostara
broj: 4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Grada dužni su uplatiti iznos iz tačke 3. ovog Rješenja
Mostara („Službeni glasnik Grada Mostara“ prije izdavanja odobrenja za građenje.
broj: 8/09) i Odluke o građevinskom zemljištu
(„Službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 5/07 i 6. Zemljišno-knjižni odjel Općinskog suda
3/08), u predmetu utvrđivanja prava vlasništva
Mostau, nakon pravosnažnosti ovog Rješenja,
na građevinskom zemljištu pod izgrađenim
a kada novi vlasnici zemljišta podnesu dokaz da
stambenim objektom, po zahtjevu Gaštan Himze i
su uplatili naknadu za pogodnosti renta, izvršit
Gaštan Fatime, iz Mostara, Gradsko vijeće Grada
će uknjižbu prava vlasništva na parceli označenoj
Mostara na 10.sjednici održanoj dana 08.06.2010.
kao k.č. 2410/17 u k.o. Mostar u korist Gaštan
godine, donijelo je
Himze, sina Islama i Gaštan Fatime, kćeri Alije, sa
R J EŠ E NJ E po ½ dijela, uz istovremeno brisanje dosadašnjeg
uknjiženog korisnika, dok će Služba za katastar
1. Utvrđuje se pravo vlasništva na Grada Mostara u evidentirati nastale promjene u
građevinskom zemljištu pod izgrađenim katastarskom operatu.
stambenim objektom i na zemljištu pod izgrađenim
poslovnim objektom, kao i na zemljištu koje služi Broj: 01-02-60/10
redovnoj upotrebi tih objekata u naselju u Mostaru Mostar, 08.06.2010.godine
(Gradsko područje Stari grad), pobliže označenom PREDSJEDNIK
kao: Murat Ćorić, s.r.
k.č. 2410/17 (nova k.č.2005/2), u površini _______________________________________
od 1306 m2, upisana u zk. izv. broj 3042 k.o.
Mostar, državno vlasništvo sa uknjiženim pravom
korištenja Šitić Lovre sa 1/1 dijela, a u korist 59.
Gaštan Himze, sina Islama i Gaštan Fatime, kćeri На основу члана 61. Закона о грађевинском
Alije, sa po ½ dijela. земљишту („Службене новине Федерације
Босне и Херцеговине” број: 25/03 и 67/05),
2. Naknada za zemljište nije određena jer je члана 200. Закона о управном поступку
isto u stvarnom posjedu i korištenju podnosilaca („Службене новине Федерације Босне и
zahtjeva, a naknada za isto je regulisana ranije. Херцеговине” број: 2/98 и 48/99), чланка 28.
Статута Града Мостара („Градски службени
3. Gaštan Himzo i Gaštan Fatima iz гласник Града Мостара” број: 4/04), Одлуке о
Mostara, dužni su na ime naknade za pogodnosti
Измјени Статута Града Мостара („Службени
- renta, uplatiti iznos od 20.143,20 KM (slovima:
гласник Града Мостара” број: 8/09) и Одлуке
dvadesethiljadastotinučetrdesetitri KM i dvadeset
о грађевинском земљишту („Службени гласник
feninga) i to: za poslovni objekat iznos od 5.311,20
Града Мостара” број: 7/05 и 3/08), у предмету
KM (slovima: pethiljadatristotinejedanaest
KM i dvadeset feninga), za stambeni утврђивања права власништва на грађевинском
objekt iznos od 14.832,00 KM (slovima: земљишту на коме је дјеломично изграђен
četrnaesthiljadaosamstotinaitridesetdvije KM) стамбени објекат, по захтјеву Дениса Крталића,
u korist Budžeta Grada Mostara na račun broj: сина Радослава, из Мостара, Градско вијеће
1610200009950843 - vrsta prihoda 721 121 za Града Мостара на 10. сједници одржаној дана
Gradsko područje Stari Grad, kod Raiffeisen bank 08.06.2010.године, донијело је
filijala Mostar, u roku od 15 dana od dana prijema
ovog Rješenja. Р Ј ЕШ Е Њ Е
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 Strana 436
Grada Mostara
2. Denis Krtalić iz Mostara, dužan je na ime Na osnovu člana 61. Zakona o građevinskom
naknade za zemljište uplatiti iznos od 31.600,00 zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
KM (slovima: tridesetjednatisućaišeststotina i Hercegovine” broj: 25/03 i 67/05), člana
KM), u korist Proračuna Grada Mostara na račun 200. Zakona o upravnom postupku („Službene
broj: 1610200009951231 – vrsta prihoda 721121 novine Federacije Bosne i Hercegovine” broj:
za Gradsko područje Zapad, kod Raiffeisen 2/98 i 48/99), članka 28. Statuta Grada Mostara
bank filijala Mostar, sa naznakom „naknada („Gradski službeni glasnik Grada Mostara” broj:
za zemljište“, u roku od petnaest dana od dana 4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Grada Mostara
prijema ovog Rješenja. („Službeni glasnik Grada Mostara” broj: 8/09)
i Odluke o građevinskom zemljištu („Službeni
3. Denis Krtalić iz Mostara, dužan je glasnik Grada Mostara” broj: 7/05 i 3/08),
na ime naknade za pogodnosti-renta uplatiti u predmetu utvrđivanja prava vlasništva na
iznos od 19.501,60 KM (slovima: devet- građevinskom zemljištu na kome je djelomično
naesttisućaipetstotinajedna KM i šezdeset izgrađen stambeni objekat, po zahtjevu Denisa
feninga), u korist Proračuna Grada Mostara na Krtalića, sina Radoslava, iz Mostara, Gradsko
račun broj: 1610200009951231 – vrsta prihoda vijeće Grada Mostara na 10. sjednici održanoj
721121 za Gradsko područje Zapad, kod dana 08.06.2010. godine, donijelo je
Raiffeisen bank filijala Mostar, sa naznakom
„naknada za pogodnosti-renta“, u roku od petnaest R J EŠ E NJ E
dana od dana prijema ovog Rješenja. Naknada za
pogodnosti-renta utvrđena je Rješenjem Odjela za 1. Utvrđuje se pravo vlasništva na
urbanizam i građenje Grada Mostara broj: 07/III- građevinskom zemljištu pod djelomično
364-1669/00 od 27.12.2006.godine. izgrađenim stambenim objektom i zemljištu koje
služi za redovnu upotrebu objekta, u Mostaru
4. Denis Krtalić iz Mostara, dužan je uplatiti (Gradsko područje Zapad), pobliže označenom
razliku naknade za pogodnosti - renta ako se kao:
utvrdi da je korisna površina veća od površine k.č. 1228/183 (nova k.č. 598), nastala
temeljem koje je obračunata naknada utvrđena cijepanjem od k.č. 1228/55, u površini od 395
ovim Rješenjem. m2 up.u z.k. ul. broj: 7549 k.o. Mostar, državno
vlasništvo sa uknjiženim pravom korištenja Fonda
5. Denis Krtalić iz Mostara, dužan je uplatiti za uređenje građevinskog zemljišta Općine Mostar,
iznose iz točki 2. i 3. ovog Rješenja prije izdavanja odnosno pravnog sljednika Grada Mostara sa 1/1
odobrenja za gradnju. dijela, u korist Denisa Krtalića, sina Radoslava iz
Mostara sa 1/1 dijela.
6. Zemljišno – knjižni ured Općinskog suda
Mostar, nakon pravomoćnosti ovog Rješenja, kada 2. Denis Krtalić iz Mostara, dužan je na ime
novi vlasnik zemljišta podnese dokaz da je platio naknade za zemljište uplatiti iznos od 31.600,00
naknadu za zemljište i naknadu za pogodnosti KM (slovima: tridesetjednahiljadaišeststotina
- renta izvršit će uknjižbu prava vlasništva na KM), u korist Budžeta Grada Mostara na račun
parceli označenoj kao k.č. 1228/183 k.o. Mostar u broj: 1610200009951231 – vrsta prihoda 721121
korist Denisa Krtalića, sina Radoslava, iz Mostara za Gradsko područje Zapad, kod Raiffeisen
sa 1/1 dijela, uz istovremeno brisanje dosadašnjeg bank filijala Mostar, sa naznakom „naknada
uknjiženog korisnika, dok će Služba za katastar za zemljište“, u roku od petnaest dana od dana
Grada Mostara evidentirati nastale promjene u prijema ovog Rješenja.
katastarskom operatu.
3. Denis Krtalić iz Mostara, dužan
Broj: 01-02-61/10 je na ime naknade za pogodnosti-renta
Mostar, 08.06.2010.godine uplatiti iznos od 19.501,60 KM (slovima:
PREDSJEDNIK devetnaesthiljadaipetstotinajedna KM i šezdeset
Murat Ćorić, v.r. feninga), u korist Budžeta Grada Mostara na račun
_______________________________________ broj: 1610200009951231 – vrsta prihoda 721121
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 Strana 438
Grada Mostara
Temeljem članka 61. Zakona o građevnom 4. Žunić Sava iz Mostara, dužna je uplatiti
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne razliku naknade za pogodnosti - renta ako se
i Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05), članka utvrdi da je korisna površina veća od površine na
200. Zakona o upravnom postupku („Službene temelju koje je obračunata naknada utvrđena ovim
novine Federacije Bosne i Hercegovine“ broj: Rješenjem.
2/98 i 48/99), članka 28. Statuta Grada Mostara
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 5. Žunić Sava iz Mostar, dužna je uplatiti
4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Grada Mostara iznose iz točke 2. i 3. ovog Rješenja, prije
(„Službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 8/09) i izdavanja odobrenja za gradnju.
Odluke o građevnom zemljištu („Službeni glasnik
Grada Mostara“ broj: 7/05 i 3/08), u predmetu 6. Zemljišno-knjižni ured Općinskog suda
utvrđivanja prava vlasništva na građevnom Mostar, nakon pravomoćnosti ovog Rješenja, kada
zemljištu pod izgrađenim stambenim objektom, novi vlasnik zemljišta podnese dokaz da je uplatio
po zahtjevu Žunić Save, kći Đorđa, iz Mostara, naknadu za zemljište i naknadu za pogodnosti
Gradsko vijeće Grada Mostara na 10. sjednici – renta, izvršit će uknjižbu prava vlasništva na
održanoj dana 08.06.2010.godine, donijelo je parceli označenoj kao k.č.1940/4 k.o. Mostar u
korist Žunić Save, rođ. Telebak kći Đorđa, udv.
R J EŠ E NJ E Boška, iz Mostara sa 1/1 dijela, uz istovremeno
brisanje dosadašnjeg uknjiženog korisnika, dok
1. Utvrđuje se pravo vlasništva na građevnom će Služba za katastar Grada Mostara evidentirati
zemljištu pod izgrađenim stambenim objektom i nastale promjene u katastarskom operatu.
zemljištem koje služi za redovitu uporabu objekta
u Mostaru (Gradsko područje Stari grad ) pobliže Broj: 01-02-62/10
označenom kao: Mostar, 08.06.2010.godine
k.č. 1940/4 (nova k.č.226), u površini od PREDSJEDNIK
642 m2, upisana u zk. ul. broj 6232 k.o. Mostar, Murat Ćorić, v.r.
državno vlasništvo (erar) sa 1/1 dijela, u korist _______________________________________
Žunić Save, rođ. Telebak, kći Đorđa, udv. Boška,
iz Mostara, sa 1/1 dijela.
Na osnovu člana 61. Zakona o građevinskom
2. Žunić Sava iz Mostara, dužna je na zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
ime naknade za zemljište uplatiti iznos od i Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05), člana 200.
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 Strana 440
Grada Mostara
Zakona o upravnom postupku („Službene novine utvrdi da je korisna površina veća od površine na
Federacije Bosne i Hercegovine“ broj: 2/98 i osnovu koje je obračunata naknada utvrđena ovim
48/99), člana 28. Statuta Grada Mostara („Gradski Rješenjem.
službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 4/04),
Odluke o Izmjeni Statuta Grada Mostara („Službeni 5. Žunić Sava iz Mostara, dužna je uplatiti
glasnik Grada Mostara“ broj: 8/09) i Odluke iznose iz tačke 2. i 3. ovog Rješenja, prije izdavanja
o građevinskom zemljištu („Službeni glasnik odobrenja za građenje.
Grada Mostara“ broj: 7/05 i 3/08), u predmetu
utvrđivanja prava vlasništva na građevinskom 6. Zemljišno-knjižni odjel Općinskog suda
zemljištu pod izgrađenim stambenim objektom, Mostar, nakon pravosnažnosti ovog Rješenja, kada
po zahtjevu Žunić Save, kći Đorđa, iz Mostara, novi vlasnik zemljišta podnese dokaz da je uplatio
Gradsko vijeće Grada Mostara na 10. sjednici naknadu za zemljište i naknadu za pogodnosti
održanoj dana 08.06.2010.godine, donijelo je – renta, izvršit će uknjižbu prava vlasništva na
parceli označenoj kao k.č.1940/4 k.o. Mostar u
R J EŠ E NJ E korist Žunić Save, rođ. Telebak kći Đorđa, udv.
Boška, iz Mostara sa 1/1 dijela, uz istovremeno
1. Utvrđuje se pravo vlasništva na brisanje dosadašnjeg uknjiženog korisnika, dok
građevinskom zemljištu pod izgrađenim će Služba za katastar Grada Mostara evidentirati
stambenim objektom i zemljištem koje služi za nastale promjene u katastarskom operatu.
redovnu upotrebu objekta, u Mostaru (Gradsko
područje Stari Grad), pobliže označenom kao: Broj: 01-02-62/10
k.č. 1940/4 (nova k.č.226), u površini od Mostar, 08.06.2010.godine
642 m2, upisana u zk. ul. broj 6232 k.o. Mostar, PREDSJEDNIK
državno vlasništvo (erar) sa 1/1 dijela, a u korist Murat Ćorić, s.r.
Žunić Save, rođ. Telebak, kći Đorđa, udv. Boška, _______________________________________
iz Mostara, sa 1/1 dijela.
стамбеним објектом, и земљишту које служи за к.ч. 529/17 к.о Мостар у корист градитеља,
редовну употребу објекта, у Мостару (Градско Динка Маријановића, сина Миле из Мостара,
подручје Југозапад), поближе означеном као: са 1/1 дијела, док ће Служба за катастар Града
- к.ч. 529/17, површине 404 м2, настала Мостара евидентирати настале промјене у
цијепањем од к.ч. 529/5, уписана у зк. ул. број: катастарском операту.
6061 к.о. Мостар, државно власништво са
укњиженим правом кориштења грађевинског Број: 01-02-63/10
земљишта у корист Опћине Мостар са 1/1 Мостар, 08.06.2010. године
дијела,у корист градитеља Динка Маријановића ПРЕДСЈЕДНИК
из Мостара, са 1/1 дијела. Мурат Ћорић, c.p.
_______________________________________
2. Динко Маријановић из Мостара
дужан је, на име накнаде за земљиште
уплатити износ од 16.160,00 КМ (словима: Temeljem članka 61. Zakona o građevnom
шеснаестхиљадастотинушездесет KM), у zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
корист Буџета Града Мостара, на рачун број: i Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05), članka
1610200009951328 - врста прихода 721121 за 200. Zakona o upravnom postupku („Službene
Градско подручје Југозапад, код Раиффеисен novine Federacije Bosne i Hercegovine“ broj:
банк филијала Мостар, са назнаком „накнада за 2/98 i 48/99), članka 28. Statuta Grada Mostara
земљиште“, у року од 15 дана од дана пријема
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj:
овог Рјешења.
4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Grada Mostara
(„Službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 8/09) i
3. Динко Маријановић из Мостара је
Odluke o građevnom zemljištu („Službeni glasnik
дужан, на име накнаде за погодности-рента,
Grada Mostara“ broj: 7/05 i 3/08), u predmetu
уплатити износ од 17.520,30 КМ (словима:
utvrđivanja prava vlasništva na građevnom
седамнаестхиљадапетстодвадесет KM и
zemljištu na kojem je izgrađen stambeni objekt, po
тридесет фенинга), у корист Буџета Града
Мостара на рачун Града Мостара број: zahtjevu Dinka Marijanovića, sina Mile iz Mostara
1610200009951328 - врста прихода 721121 за Gradsko Vijeće Grada Mostara, na 10. sjednici
Градско подручје Југозапад, код Раиффеисен održanoj dana 08.06.2010.godine, donijelo je
банк филијала Мостар, са назнаком „накнада
за погодности-рента“, у року од 15 дана од R J E Š E N J E
дана пријема овог Рјешења.
1. Utvrđuje se pravo vlasništva na građevnom
4. Динко Маријановић из Мостара дужан zemljištu pod izgrađenim stambenim objektom, i
је уплатити разлику накнаде за погодности- zemljištu koje služi za redovitu uporabu objekta,
рента ако се утврди да је корисна површина u Mostaru (Gradsko područje Jugozapad), pobliže
стамбеног објекта већа од површине на основу označenom kao:
које је обрачуната накнада утврђена овим k.č. 529/17, površine 404 m2, nastala
Рјешењем. cijepanjem od k.č. 529/5, upisana u zk. ul. broj:
6061 k.o. Mostar, državno vlasništvo sa uknjiženim
5. Динко Маријановић из Мостара дужан pravom korištenja građevnog zemljišta u korist
је уплатити износе из точке 2. и 3. овог Рјешења Općine Mostar sa 1/1 dijela,u korist graditelja
прије издавања одобрења за градњу. Dinka Marijanovića iz Mostara, sa 1/1 dijela.
bank filijala Mostar, sa naznakom „naknada za građevinskom zemljištu („Službeni glasnik Grada
zemljište“, u roku od 15 dana od dana prijema Mostara“ broj: 7/05 i 3/08), u predmetu utvrđivanja
ovog Rješenja. prava vlasništva na građevinskom zemljištu na
kojem je izgrađen stambeni objekat, po zahtjevu
3. Dinko Marijanović iz Mostara je Dinka Marijanovića, sina Mile iz Mostara Gradsko
dužan, na ime naknade za pogodnosti-renta, vijeće Grada Mostara, na 10. sjednici održanoj
uplatiti iznos od 17.520,30 KM (slovima: dana 08.06.2010.godine, donijelo je
sedamnaesttisućaipetstotinadvadeset KM i trideset
feninga), u korist Proračuna Grada Mostara na R J E Š E N J E
račun Grada Mostara broj: 1610200009951328
- vrsta prihoda 721121 za Gradsko područje 1. Utvrđuje se pravo vlasništva na građe-
Jugozapad, kod Raiffeisen bank filijala Mostar, sa vinskom zemljištu pod izgrađenim stambenim
naznakom „naknada za pogodnosti-renta“, u roku objektom, i zemljištu koje služi za redovnu
od 15 dana od dana prijema ovog Rješenja. upotrebu objekta, u Mostaru (Gradsko područje
Jugozapad), pobliže označenom kao:
4. Dinko Marijanović iz Mostara dužan je k.č. 529/17, površine 404 m2, nastala
uplatiti razliku naknade za pogodnosti-renta ako cijepanjem od k.č. 529/5, upisana u zk. ul. broj:
se utvrdi da je korisna površina stambenog objekta 6061 k.o. Mostar, državno vlasništvo sa uknjiženim
veća od površine temeljem koje je obračunata pravom korištenja građevinskog zemljišta u korist
naknada utvrđena ovim Rješenjem. Općine Mostar sa 1/1 dijela,u korist graditelja
Dinka Marijanovića iz Mostara, sa 1/1 dijela.
5. Dinko Marijanović iz Mostara dužan je
uplatiti iznose iz točke 2. i 3. ovog Rješenja prije 2. Dinko Marijanović iz Mostara dužan je, na
izdavanja odobrenja za gradnju. ime naknade za zemljište uplatiti iznos od 16.160,00
KM (slovima: šesnaesthiljadaistotinušezdeset
6. Zemljišnoknjižni ured Općinskog suda KM), u korist Budžeta Grada Mostara, na račun
Mostar, nakon pravomoćnosti ovog Rješenja, kada broj: 1610200009951328 - vrsta prihoda 721121
novi vlasnik podnese dokaz da je platio naknadu za Gradsko područje Jugozapad, kod Raiffeisen
za zemljište i naknadu za pogodnosti-renta izvršit bank filijala Mostar, sa naznakom „naknada za
će uknjižbu prava vlasništva na parceli označenoj zemljište“, u roku od 15 dana od dana prijema
kao k.č. 529/17 k.o Mostar u korist graditelja, ovog Rješenja.
Dinka Marijanovića, sina Mile iz Mostara, sa 1/1
dijela, dok će Služba za katastar Grada Mostara 3. Dinko Marijanović iz Mostara je
evidentirati nastale promjene u katastarskom dužan, na ime naknade za pogodnosti-renta,
operatu. uplatiti iznos od 17.520,30 KM (slovima:
sedamnaesthiljadaipetstotinadvadeset KM i
Broj: 01-02-63/10 trideset feninga), u korist Budžeta Grada Mostara
Mostar, 08.06.2010.godine na račun Grada Mostara broj: 1610200009951328
PREDSJEDNIK - vrsta prihoda 721121 za Gradsko područje
Murat Ćorić, v.r. Jugozapad, kod Raiffeisen bank filijala Mostar, sa
_______________________________________ naznakom „naknada za pogodnosti-renta“, u roku
od 15 dana od dana prijema ovog Rješenja.
novine Federacije Bosne i Hercegovine“ broj: kada novi vlasnik zemljišta podnese dokaz da je
2/98 i 48/99 ), članka 28. Statuta Grada Mostara uplatio naknadu za zemljište, izvršit će uknjižbu
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj: prava vlasništva na parcelama označenim kao
4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Grada Mostara k.č. 1034/4 (dio nove k.č. 1024) i k.č.1036/9
(„Službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 8/09) i nastala cijepanjem od k.č. 1036/4 (dio nove k.č.
Odluke o građevnom zemljištu („Službeni glasnik 1024), u korist Penava Nedžada, sina Lutve, sa
Grada Mostara“ broj: 7/05 i 3/08), u predmetu 1/1 dijela, uz istovremeno brisanje dosadašnjih
utvrđivanja prava vlasništva na građevnom uknjiženih korisnika, dok će Služba za katastar
zemljištu na kome je izgrađen stambeni objekt, po Grada Mostara evidentirati nastale promjene u
zahtjevu Penava Nedžada, sina Lutve, iz Mostara, katastarskom operatu.
Gradsko Vijeće Grada Mostara na 10. sjednici
održanoj dana 08.06.2010 godine, donijelo je Broj: 01-02-64/10
Mostar, 08.06.2010.godine
R J E Š E N J E PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, v.r.
1. Utvrđuje se pravo vlasništva na građevnom _______________________________________
zemljištu pod izgrađenim stambenim objektom i
zemljištem koje služi redovitoj uporabi istog, u
naselju Mazoljice u Mostaru, pobliže označeno Na osnovu člana 61. Zakona o građevinskom
kao: zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
- k.č. 1034/4 (dio nove k.č.1024 ) u naravi i Hercegovine” broj: 25/03 i 67/05), člana
dvorište „Mazoljice“, površine 156 m2 , upisana u 200. Zakona o upravnom postupku („Službene
zk. ul. broj: 4894 k.o. Mostar, državno vlasništvo novine Federacije Bosne i Hercegovine” broj:
sa uknjiženim pravom korištenja: Eskiđija Huse, 2/98 i 48/99 ), člana 28. Statuta Grada Mostara
sina Muje, sa ¼ dijela, Eskiđija Rame, sina Muje, („Gradski službeni glasnik Grada Mostara”
sa ¼ dijela, Atanović Zejne, žene Avde, sa ¼ dijela broj: 4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Grada
i Aiše Gaković, udv. Omera, rođ.Šejtanić, sa ¼ Mostara („Službeni glasnik Grada Mostara“
dijela; i broj: 8/09) i Odluke o građevinskom zemljištu
- k.č.1036/9 nastala cijepanjem od k.č. („Službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 7/05 i
1036/4 (dio nove k.č. 1024 dio), u naravi dvorište 3/08), u predmetu utvrđivanja prava vlasništva
„Mazoljice“, površine 25m2, upisana u zk. ul. na građevinskom zemljištu na kome je izgrađen
broj: 1277 k.o. Mostar, državno vlasništvo sa stambeni objekat, po zahtjevu Penava Nedžada,
uknjiženim pravom upravljanja Narodnog odbora sina Lutve, iz Mostara, Gradsko Vijeće Grada
Općine Mostar, u korist investitora Penava Mostara na 10. sjednici održanoj dana 08.06.2010
Nedžada, sina Lutve, iz Mostara, sa 1/1 dijela. godine, donijelo je
Рјешења, када нови власник земљишта поднесе ulici Stjepana Radića br.39, s uknjiženim pravom
доказ да је платио накнаду за земљиште, korištenja Direkcije za izgradnju stambenih
извршит ће укњижбу права власништва на i drugih objekata Mostara sa 1/1, a sve u korist
парцели означеној као к.ч. 460/36 ( нова 1569/2 Višnje Bošnjak, kći Mate, Maria Jurića, sina
) к.о. Мостар у корист Вишње Бошњак, кћи Zvonimira i Grada Mostara, sa po 1/3 dijela.
Мате, Мариа Јурића, сина Звонимира и Града
Мостара, са по 1/3 дијела, уз истовремено 2. Imenovani su dužni na ime naknade za
брисање досадашњих укњижених корисника, dodijeljeno im zemljište uplatiti iznos od 2.945,00
док ће Служба за катастар Града Мостара у KM (slovima: dvijetisućedevetstotinačetrdesetipet
катастарском операту евидентирати Вишњу KM) u korist Proračuna Grada Mostara -
Бошњак, кћи Мате, Мариа Јурића, сина Gradsko područje Jugozapad, na račun broj:
Звонимира и Град Мостар као посједнике на 1610200009951328 vrsta prihoda 721121 šifra
поменутом земљишту, са по 1/3 дијела. 180, kod Raiffeisen bank Mostar, u roku od 15
dana od dana prijema ovog Rješenja.
Број: 01-02-65/10
Мостар, 08.06.2010.године 3. Naknada za pogodnosti (renta) neće
ПРЕДСЈЕДНИК se određivati ovim Rješenjem, jer je određena
Мурат Ћорић, c.p. pravosnažnim Rješenjem Odjela za urbanizam
_______________________________________ i građenje, Službe za građevinske propise
broj: 01/III-03-25-1-470/03 od 04.10.2006.
godine, u iznosu od 5.591,66 KM (slovima:
Temeljem članka 61. Zakona o građevnom pettisućapetstotinadevedesetijedna KM i
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne šezdesetšest feninga).
i Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05), članka
200. Zakona o upravnom postupku („Službene 4. Višnja Bošnjak, Mario Jurić i Javno
novine Federacije Bosne i Hercegovine“ broj: pravobraniteljstvo Grada Mostara kao zakonski
2/98 i 48/99), članka 28. Statuta Grada Mostara zastupnik Grada Mostara, dužni su uplatiti
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj: iznos iz točke 2. ovog Rješenja, prije izdavanja
4/04), Odluke o Izmjeni Statuta Grada Mostara odobrenja za građenje.
(„Službeni glasnik Grada Mostara“ broj: 8/09) i
Odluke o građevnom zemljištu („Službeni glasnik 5. Zemljišno knjižni ured Općinskog suda
Grada Mostara“ broj: 7/05 i 3/08), u predmetu Mostar, nakon pravomoćnosti ovog Rješenja,
utvrđivanja prava vlasništva na građevnom kada novi
zemljištu pod dograđenim stambeno poslovnim vlasnik zemljišta podnese dokaz da je
objektom, rješavajući po zahtjevu Višnje Bošnjak, platio naknadu za zemljište, izvršit će uknjižbu
kći Mate, Maria Jurića, sina Zvonimira i Javnog prava vlasništva na parceli označenoj kao k.č.
pravobraniteljstva Grada Mostara, kao zakonskog 460/36 (nova 1569/2) k.o. Mostar u korist Višnje
zastupnika Grada Mostara, Gradsko vijeće Grada Bošnjak, kći Mate, Maria Jurića, sina Zvonimira
Mostara na 10.sjednici održanoj dana 08.06.2010. i Grada Mostara, sa po 1/3 dijela, uz istovremeno
godine, donijelo je brisanje dosadašnjih uknjiženih korisnika, dok će
Služba za katastar Grada Mostara u katastarskom
R J E Š E NJ E operatu evidentirati Višnju Bošnjak, kći Mate,
Maria Jurića, sina Zvonimira i Grad Mostar kao
1. Utvrđuje se pravo vlasništva pod posjednike na spomenutom zemljištu, sa po 1/3
dograđenim stambeno poslovnim objektom i dijela.
zemljištem koje služi redovitoj uporabi tog objekta
u Mostaru, pobliže označeno kao: Broj: 01-02-65/10
- k.č.460/63 nastala cijepanjem od k.č. 460/8 Mostar, 08.06.2010.godine
(nova k.č.1569/2 nastala cijepanjem od k.č. 1569 u PREDSJEDNIK
k.o. Mostar II) upisana u zemljišno knjižni uložak Murat Ćorić, v.r.
broj: 5467 k.o. Mostar II u površini od 31 m², u _______________________________________
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 - Strana 447
Grada Mostara
Члан 1. Z A K LJ U Č A K
Не прихвата се понуда за преузимање o neprihvaćanju ponude za preuzimanje
неизграђеног грађевинског земљишта, neizgrađenog građevnog zemljišta
означеног као:
- к.ч. 2439/1 (нова к.ч. 2551) површине Članak 1.
1938 м2, уписана у зк.извадак број: 310 к.о. Ne prihvaća se ponuda za preuzimanje
Мостар II, државно власништво са укњиженим neizgrađenog građevnog zemljišta, označenog
правом кориштења неизграђеног грађевинског kao:
земљишта у корист Блажевић Јање, кћи - k.č. 2439/1 (nova k.č. 2551) površine 1938
Барише, из Мостара, са 1/1 дијела, по цијени m , upisana u zk.izvadak broj: 310 k.o. Mostar
2
Mataić Branka, sina Hinka, Gradsko vijeće Grada службени гласник Града Мостара“ број: 4/04),
Mostara, na 10. sjednici održanoj dana 08.06.2010 Одлуке о Измјени Статута Града Мостара
godine, donijelo je („Службени гласник Града Мостара“ број:
8/09), у предмету преузимања неизграђеног
Z A K LJ U Č A K грађевинског земљишта, по захтјеву Матаић
o neprihvatanju ponude za preuzimanje Бранка, сина Хинка, Градско вијеће Града
neizgrađenog građevinskog zemljišta Мостара, на 10. сједници одржаној дана
08.06.2010.године, донијело је
Član 1.
Ne prihvata se ponuda za preuzimanje ЗАКЉУЧАК
neizgrađenog građevinskog zemljišta, označenog о неприхватању понуде за преузимање
kao: неизграђеног грађевинског земљишта
- k.č. 2439/1 (nova k.č. 2551) površine 1938
m2, upisana u zk.izvadak broj: 310 k.o. Mostar Члан 1.
II , državno vlasništvo sa uknjiženim pravom Не прихвата се понуда за преузимање
korištenja neizgrađenog građevinskog zemljišta неизграђеног грађевинског земљишта,
u korist Blažević Janje, kći Bariše, iz Mostara, означеног као:
sa 1/1 dijela, po cijeni od 50,00 KM (slovima: - к.ч. 2436 (нова к.ч. 2562) површине
pedeset KM) po 1 m2 . 1255 м2, уписана у зк.извадак број: 310 к.о.
Pravosnažnim Rješenjem o nasljeđivanju Мостар II, државно власништво са укњиженим
Općinskog suda u Mostaru broj: O-317/02-I od правом кориштења неизграђеног грађевинског
29.12.2005.godine, utvrđeno je da zaostavštinu земљишта у корист Блажевић Јање, кћи
ostaviteljice Janje Blažević, kći Bariše, čini Барише, из Мостара, са 1/1 дијела, по цијени
slijedeća imovina: nekretnine upisane u zk.izvatku. од 50,00 КМ (словима: педесет КМ) по 1 м2 .
broj: 310, 2365, 2299, 2448 i 8495 k.o. Mostar i Правоснажним Рјешењем о насљеђивању
da se oporučnim nasljednikom na zaostavštini Опћинског суда у Мостару број: О-317/02-I од
opisanoj u tački I Rješenja, proglašava Branko 29.12.2005.године, утврђено је да заоставштину
Mataić, iz Mostara, sa dijelom od 1/1. оставитељице Јање Блажевић, кћи Барише,
чини слиједећа имовина: некретнине уписане
Član 2. у зк.изватку. број: 310, 2365, 2299, 2448 и 8495
Raniji korisnik nekretnine iz člana 1. ovog к.о. Мостар и да се опоручним насљедником
Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na на заоставштини описаној у тачки I Рјешења,
treća lica ali ne po nižoj cijeni, niti po povoljnijim проглашава Бранко Матаић, из Мостара, са
uslovima od onih koji su ponuđeni Gradu Mostaru. дијелом од 1/1.
Član 3. Члан 2.
Zaključak stupa na snagu osmog dana od Ранији корисник некретнине из члана
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada 1. овог Закључка, може пренијети право
Mostara“. кориштења на трећа лица али не по нижој
цијени, нити по повољнијим условима од оних
Broj: 01-02-66/10 који су понуђени Граду Мостару.
Mostar, 08.06.2010.godine
PREDSJEDNIK Члан 3.
Murat Ćorić, s.r. Закључак ступа на снагу осмог дана од
_______________________________________ дана објављивања у „Службеном гласнику
Града Мостара“.
Temeljem članka 25. Zakona o građevnom Na osnovu člana 25. Zakona o građevinskom
zemljištu („Službene novine Federacije Bosne zemljištu („Službene novine Federacije Bosne
i Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i članka 28. i Hercegovine“ broj: 25/03 i 67/05) i člana 28.
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
Grada Mostara“ broj: 4/04), Odluke o Izmjeni Grada Mostara“ broj: 4/04), Odluke o Izmjeni
Statuta Grada Mostara („Službeni glasnik Grada Statuta Grada Mostara („Službeni glasnik Grada
Mostara“ broj: 8/09), u predmetu preuzimanja Mostara“ broj: 8/09), u predmetu preuzimanja
neizgrađenog građevnog zemljišta, po zahtjevu neizgrađenog građevinskog zemljišta, po zahtjevu
Mataić Branka, sina Hinka, Gradsko vijeće Grada Mataić Branka, sina Hinka, Gradsko vijeće Grada
Mostara, na 10. sjednici održanoj dana 08.06.2010. Mostara, na 10. sjednici održanoj dana 08.06.2010.
godine, donijelo je godine, donijelo je
Z A K LJ U Č A K Z A K LJ U Č A K
o neprihvaćanju ponude za preuzimanje o neprihvatanju ponude za preuzimanje
neizgrađenog građevnog zemljišta neizgrađenog građevinskog zemljišta
Članak 1. Član 1.
Ne prihvaća se ponuda za preuzimanje Ne prihvata se ponuda za preuzimanje
neizgrađenog građevnog zemljišta, označenog neizgrađenog građevinskog zemljišta, označenog
kao: kao:
- k.č. 2436 (nova k.č. 2562) površine 1255 - k.č. 2436 (nova k.č. 2562) površine 1255
m2, upisana u zk.izvadak broj: 310 k.o. Mostar m2, upisana u zk.izvadak broj: 310 k.o. Mostar
II, državno vlasništvo sa uknjiženim pravom II, državno vlasništvo sa uknjiženim pravom
korištenja neizgrađenog građevnog zemljišta korištenja neizgrađenog građevinskog zemljišta
u korist Blažević Janje, kći Bariše, iz Mostara, u korist Blažević Janje, kći Bariše, iz Mostara,
sa 1/1 dijela, po cijeni od 50,00 KM (slovima: sa 1/1 dijela, po cijeni od 50,00 KM (slovima:
pedeset KM) po 1 m2 . pedeset KM) po 1 m2 .
Pravomoćnim Rješenjem o nasljeđivanju Pravosnažnim Rješenjem o nasljeđivanju
Općinskog suda u Mostaru broj: O-317/02-I od Općinskog suda u Mostaru broj: O-317/02-I od
29.12.2005.godine, utvrđeno je da zaostavštinu 29.12.2005.godine, utvrđeno je da zaostavštinu
ostaviteljice Janje Blažević, kći Bariše, čini ostaviteljice Janje Blažević, kći Bariše, čini
slijedeća imovina: nekretnine upisane u zk.izvatku. slijedeća imovina: nekretnine upisane u zk.izvatku.
broj: 310, 2365, 2299, 2448 i 8495 k.o. Mostar i broj: 310, 2365, 2299, 2448 i 8495 k.o. Mostar i
da se oporučnim nasljednikom na zaostavštini da se oporučnim nasljednikom na zaostavštini
opisanoj u točki I Rješenja, proglašava Branko opisanoj u tački I Rješenja, proglašava Branko
Mataić, iz Mostara, sa dijelom od 1/1. Mataić, iz Mostara, sa dijelom od 1/1.
Članak 2. Član 2.
Raniji korisnik nekretnine iz članka 1. ovog Raniji korisnik nekretnine iz člana 1. ovog
Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na treće Zaključka, može prenijeti pravo korištenja na
osobe ali ne po nižoj cijeni, niti pod povoljnijim treća lica ali ne po nižoj cijeni, niti po povoljnijim
uvjetima od onih koji su ponuđeni Gradu Mostaru. uslovima od onih koji su ponuđeni Gradu Mostaru.
Članak 3. Član 3.
Zaključak stupa na snagu osmog dana od Zaključak stupa na snagu osmog dana od
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
Mostara“. Mostara“.
Број: 01-02-68/10
Мостар, 08.06.2010.године Na osnovu člana 217. Zakona o upravnom
ПРЕДСЈЕДНИК postupku („Službene novine Federacije Bosne
Мурат Ћорић, c.p. i Hercegovine“ broj: 2/98 i 48/99) i člana 28.
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
_______________________________________ Grada Mostara“ broj: 4/04), Odluke o Izmjeni
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 Strana 452
Grada Mostara
Statuta Grada Mostara („Službeni glasnik Grada Одлуке о Измјени Статута Града Мостара
Mostara“ broj: 8/09), u predmetu ispravke greške u („Службени гласник Града Мостара“ број:
Rješenju, po zahtjevu Ljubas Berislava, sina Ante, 8/09), Градско вијеће Града Мостара на 10.
Gradsko vijeće Grada Mostara na 10. sjednici сједници одржаној дана 08.06.2010.године,
održanoj dana, 08.06.2010.godine , donijelo je доноси
Z A K LJ U Č A K ОДЛУКУ
o ispravci greške о давању на кориштење некретнине
Јавној Установи Основна школа за дјецу са
1. U Rješenju Općine Mostar-Jug broj: 01- посебним потребама Мостар
408-ŽII-47/98 od 28.09.1998. godine ispravljaju
se slijedeće greške: Члан 1.
- u tački 1. u prvom redu dispozitiva Јавној Установи – Основној школи за
Rješenja, umjesto: „Beri Ljubasu sinu дјецу са посебним потребама у Мостару даје
Marka ”, се на кориштење некретнина означена као
treba da stoji: „Berislavu Ljubasu, sinu дио к.ч. 929/2 (нова к.ч. 1927/2) к.о. Мостар,
Ante “; уписана у зк.ул. број: 6984, са укњиженим
- u tački 1. u trećem redu dispozitiva правом власништва на некретнини у корист
Rješenja, umjesto: „lokacija broj: 47”, Друштвене својине којом управља Скупштина
treba da stoji: „lokacija broj: 54”; општине Мостар са 1/1 дијела, односно правом
- u tački 1. u četvrtom redu dispozitiva кориштења на дијелу стамбено пословне
Rješenja, umjesto: „k.č.22/35 (nova зграде у корист Предузећа „Пластика“ тј. Град
27/71)”, Мостар са 1/1 дијела, а све у сврху изградње
treba da stoji: „k.č.19/3 (nova k.č. дворане за физички одгој.
27/78)”;
- u tački 4. u drugom redu dispozitiva Члан 2.
Rješenja, umjesto: „Bere Ljubasa sina На основу ове Одлуке, а за потребе
Marka”, Основне школе за дјецу са посебним потребама,
treba da stoji: „Berislava Ljubasa, sina надлежна Служба за урбанизам и грађење
Ante”; Града Мостара, дужна је издати потребну
- u prvom redu obrazloženja Rješenja, документацију, у сврху изградње објекта из
umjesto: „Bero Ljubas”, члана 1. ове Одлуке.
treba da stoji: „Berislav Ljubas”.
Члан 3.
2. Ova ispravka ima pravno dejstvo od dana Ова Одлука ступа на снагу осмог дана
od kojeg pravno dejstvo ima navedeno Rješenje. од дана објављивања у „Службеном гласнику
Града Мостара“.
Broj: 01-02-68/10
Mostar, 08.06.2010.godine Број: 01-02-69/10
PREDSJEDNIK Мостар, 08.06.2010.године
Murat Ćorić, s.r. ПРЕДСЈЕДНИК
_______________________________________ Мурат Ћорић, c.p.
_______________________________________
67.
На основу члана 13. и 35. Закона о Temeljem članka 13. i 35. Zakona o
принципима локалне самоуправе у Федерацији principima lokalne samouprave u Federaciji Bosne
Босне и Херцеговине („Службене новине i Hercegovine („Službene novine Federacije
Федерације Босне и Херцеговине“ број: 49/06), Bosne i Hercegovine“ broj: 49/06), članka 28.
члана 28. Статута Града Мостара („Градски Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik
службени гласник Града Мостара“ број: 4/04), Grada Mostara“ broj: 4/04), Odluke o Izmjeni
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 - Strana 453
Grada Mostara
Statuta Grada Mostara („Službeni glasnik Grada Mostara na 10.sjednici održanoj dana 08.06.2010.
Mostara“ broj: 8/09), Gradsko vijeće Grada godine, donosi
Mostara na 10. sjednici održanoj dana 08.06.2010.
godine, donosi ODLUKU
o davanju na korištenje nekretnine
ODLUKU Javnoj Ustanovi Osnovna škola za djecu sa
o davanju na korištenje nekretnine posebnim potrebama Mostar
Javnoj Ustanovi Osnovna škola za djecu sa
posebnim potrebama Mostar Član 1.
Javnoj Ustanovi – Osnovnoj školi za djecu
Članak 1. sa posebnim potrebama u Mostaru daje se na
Javnoj Ustanovi – Osnovnoj školi za djecu korištenje nekretnina označena kao dio k.č. 929/2
sa posebnim potrebama u Mostaru daje se na (nova k.č.1927/2) k.o. Mostar, upisana u zk.ul.
korištenje nekretnina označena kao dio k.č. 929/2 broj: 6984, sa uknjiženim pravom vlasništva
(nova k.č. 1927/2) k.o. Mostar, upisana u zk.ul. na nekretnini u korist Društvene svojine kojom
upravlja Skupština opštine Mostar sa 1/1 dijela,
broj: 6984, sa uknjiženim pravom vlasništva
odnosno pravom korištenja na dijelu stambeno
na nekretnini u korist Društvene svojine kojom
poslovne zgrade u korist Preduzeća „Plastika“ tj.
upravlja Skupština opštine Mostar sa 1/1 dijela,
Grad Mostar sa 1/1 dijela, a sve u svrhu izgradnje
odnosno pravom korištenja na dijelu stambeno
dvorane za fizički odgoj.
poslovne zgrade u korist Poduzeća „Plastika“ tj.
Grad Mostar sa 1/1 dijela, a sve u svrhu izgradnje Član 2.
dvorane za tjelesni odgoj. Na osnovu ove Odluke, a za potrebe Osnovne
škole za djecu sa posebnim potrebama, nadležna
Članak 2. Služba za urbanizam i građenje Grada Mostara,
Na temelju ove Odluke, a za potrebe Osnovne dužna je izdati potrebnu dokumentaciju, u svrhu
škole za djecu sa posebnim potrebama, nadležna izgradnje objekta iz člana 1. ove Odluke.
Služba za urbanizam i građenje Grada Mostara,
dužna je izdati potrebnu dokumentaciju, u svrhu Član 3.
izgradnje objekta iz članka 1. ove Odluke. Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada
Članak 3. Mostara“.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od
dana objavljivanja u „Službenom glasniku Grada Broj: 01-02-69/10
Mostara“. Mostar, 08.06.2010.godine
PREDSJEDNIK
Broj: 01-02-69/10 Murat Ćorić, s.r.
Mostar, 08.06.2010.godine _______________________________________
PREDSJEDNIK
Murat Ćorić, v.r.
_______________________________________ 68.
На основу члана 5. Одлуке о критеријима
и начину додјеле на кориштење станова у
Na osnovu člana 13. i 35. Zakona o „Буффер“ насељу лицима која се налазе у
principima lokalne samouprave u Federaciji Bosne стању социјалне потребе („Службени гласник
i Hercegovine („Službene novine Federacije Града Мостара“ број 4/10), члана 28. Статута
Bosne i Hercegovine“ broj: 49/06), člana 28. Града Мостара („Градски службени гласник
Statuta Grada Mostara („Gradski službeni glasnik Града Мостара“ број: 4/04), Одлуке о Измјени
Grada Mostara“ broj: 4/04), Odluke o Izmjeni Статута Града Мостара („Службени гласник
Града Мостара“ број: 8/09), и члана 121.
Statuta Grada Mostara („Službeni glasnik Grada
Пословника Градског вијећа Града Мостара
Mostara“ broj: 8/09), Gradsko vijeće Grada
(„Градски службени гласник Града Мостара“
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 Strana 454
Grada Mostara
Preostali iznos se smatra prihodom Grada da ugovoreni iznos ne može preći 3.000,00 KM po
Mostara. jednom članu komisije.
Voditelj postupka je dužan otići na očevid sa Preostali iznos se smatra prihodom Grada
članovima Povjerenstva, a pripada mu naknada od Mostara.
60,00 KM bruto po predmetu, u što je uključen Vodilac postupka je dužan otići na uviđaj sa
iznos pripadajućeg poreza.“ članovima Komisije, a pripada mu naknada od
60,00 KM bruto po predmetu, u što je uključen
Članak 2. iznos pripadajućeg poreza.“
U ostalom dijelu, ova Odluka ostaje
neizmijenjena. Član 2.
U ostalom dijelu, ova Odluka ostaje
Članak 3. neizmijenjena.
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana
od dana donošenja, a objavljuje se u „Službenom Član 3.
glasniku Grada Mostara“. Ova Odluka stupa na snagu narednog dana
od dana donošenja, a objavljuje se u „Službenom
Broj: 02-16-4036/10-1 glasniku Grada Mostara“.
Mostar, 24.05.2010.godine
GRADONAČELNIK Broj: 02-16-4036/10-1
Mostar, 24.05.2010.godine
Ljubo Bešlić, v.r.
GRADONAČELNIK
_______________________________________
Ljubo Bešlić, s.r.
_______________________________________
Na osnovu člana 43. Statuta Grada Mostara
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj
16.
4/04) i Izmjena Statuta Grada Mostara („Službeni
На основу члана 43. Статута Града
glasnik Grada Mostara“ broj 8/09), Gradonačelnik Мостара („Градски службени гласник Града
Grada Mostara, donosi Мостара“ број 4/04) и Одлуке о измјени
Статута Града Мостара („Службени гласник
ODLUKU Града Мостара“ број 8/09), у вези са чланом
o izmjeni Odluke o načinu obrazovanja i visini 50. и чланом 58. Закона о градњи („Службене
naknade za rad stručnih новине Херцеговачко неретванске кантона“
Komisija i drugih radnih tijela број 5/04), након проведене процедуре по
Јавном позиву стручним особама за пријаву
Član 1. учешћа за повремени рад у комисијама за
U Odluci o načinu obrazovanja i visini технички преглед грађевина од стране Одјела
naknade za rad stručnih Komisija i drugih radnih за урбанизам и грађење Града Мостара,
tijela („Službeni glasnik Grada Mostara“ broj: Градоначелник Града Мостара, доноси
5/07, 14/07 i 4/10), član 8. mijenja se i glasi:
ОДЛУКУ
„U slučaju kada naknadu za rad članova о утврђивању листе стручних особа са које
Komisija snosi stranka po Odluci o upravnim се именују чланови комисије за технички
taksama i tarifama (tehnički prijem građevine), пријем грађевина на подручју Града
od ukupno uplaćenog iznosa Komisiji se Мостара
isplaćuje maksimalno do 30% kao naknada za
rad i podmirenje zakonom propisanih poreza Члан 1.
i doprinosa. Ovisno o složenosti građevine ili Утврђује се листа стручних особа за
zahvata u prostoru, odnosno složenosti samog повремени рад у комисијама за технички
tehničkog pregleda, može se direktno ugovoriti преглед грађевина на подручју Града Мостара
iznos naknade sa predsjednikom Komisije, s tim који су у року поднијели пријаву и испуњавају
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 - Strana 457
Grada Mostara
Članak 2. ODLUKU
Marina Deronjić, načelnica Odjela za o utvrđivanju liste stručnih osoba sa koje se
urbanizam i građenje Gradske uprave Grada imenuju članovi komisije za tehnički prijem
Mostara, Rješenjem će s liste stručnih osoba, građevina na području Grada Mostara
odnosno specijalista iz pojedinih oblasti, iz članka
1. ove Odluke, imenovati članove Povjerenstva Član 1.
za tehnički prijem građevina, sukladno članku Utvrđuje se lista stručnih osoba za povremeni
50. Zakona o građenju HNŽ, vodeći računa o rad u komisijama za tehnički pregled građevina na
ravnomjernoj zastupljenosti svih osoba sa liste, a području Grada Mostara koji su u roku podnijeli
ovisno o vrsti i složenosti građevine za koju se vrši prijavu i ispunjavaju uslove propisane članom 68.
tehnički prijem. stavci: 5, 6, 7. i 8. Zakona o prostornom planiranju
i korištenju zemljišta na nivou Federacije Bosne i
Članak 3. Hercegovine („Službene novine Federacije Bosne
Voditelji postupka će imenovanoj dostaviti i Hercegovine“ broj: 2/06, 72/07, 32/08, 4/10 i
nacrt Rješenja o imenovanju članova Povjerenstva, 13/10) i Javnim pozivom, i to:
sa prijedlogom broja članova Povjerenstva, i
strukom potrebnom za pojedinu oblast, ovisno o Diplomirani inžinjer građevine – smjer
vrsti i složenosti građevine. konstrukcijski:
1. Bagarić Stanko, Zenica
Članak 4. 2. Bukovac Vesna, Mostar
Danom donošenja ove Odluke prestaju 3. Bulić Sanja, Mostar
važiti svi dosadašnji akti kojima su imenovana 4. Bulić Zoran
Povjerenstva za tehnički pregled građevina na 5. Čale Bagarić Spomenka
području Grada Mostara. 6. Čampara Zora
7. Čaušević Amir, Sarajevo
Članak 5. 8. Čomor Vahida
Ova Odluka stupa na snagu narednog dana 9. Ćubela Dragan, Široki Brijeg
od dana donošenja, a objavit će se u „Službenom 10.Deronja Azer
glasniku Grada Mostara“. 11.Gašpar Branko
12.Glavaš Vesna
Broj: 02-25-6580/10 13.Hadrović Adis
Mostar, 04.06.2010.godine 14.Ivković Munevera, Jablanica
GRADONAČELNIK 15.Jurišić Antonija
Ljubo Bešlić, v.r. 16.Knezović Ivan
_______________________________________ 17.Lugonja Zdenko
18.Mahinić Emir
19.Marić Radoslav
Na osnovu člana 43. Statuta Grada Mostara 20.Marinović Vesna
(„Gradski službeni glasnik Grada Mostara“ broj 21.Merdžo Josip
4/04) i Odluke o izmjeni Statuta Grada Mostara 22.Mucić Janjoš Daniela
(„Službeni glasnik Grada Mostara“ broj 8/09), u 23.Palameta Palma
vezi sa članom 50. i članom 58. Zakona o gradnji 24.Pašić Muhamed
(„Službene novine Hercegovačko neretvanske 25.Puljić Jadranko
kantona“ broj 5/04), nakon provedene procedure 26.Radoš Neira
Juni / lipanj 2010. SLUŽBENI GLASNIK Broj 6 - Strana 461
Grada Mostara
izdavač / nakladnik ne može preuzeti odgovornost za jezik službenih objava i oglasa koje se
objavljuju u dijelu “Objave i oglasi”.