Vous êtes sur la page 1sur 28

2009

Armerie
Valori
Documenti
Gioielli

Armadi Blindati
certificati
Armoured Stores
NORMATIVA - NORM - REGLE ICIM
70R027 EN. 14450
Livello 1-2
Level of resistance 1-2
Degré de résistance 1-2
EN. 14450 – УРОВЕНЬ 1-2
Certificazione Certified . Certification
Сертификат

Certificazione:
conforme al documento normativo ICIM. 70R027
e alle norme EN. 14450 LIVELLO 2 - 1

Certified:
conform to normative document ICIM. 70R027
and EN. 14450 LEVEL 2 - 1 standards

Certification: conforme au document normatif ICIM.


70R027 et aux normes EN. 14450 NIVEAU 2 - 1

СЕРТИФИКАТ В СООТВЕТСТВИИ С
ДОКУМЕНТОМ “ICIM. 70R027” И С
НОРМАМИ “EN. 14450 – УРОВЕНЬ 2 - 1».

Apposita targhetta, con punzonatura,


come da normativa, che ne autentica
modello e grado di certificazione.

Special plate, with punching, as specified


by the regulations, to authenticate the model
and level of certification.
FAC- SIMIL E

Plaque spéciale poinçonnée permettant


l’identification du modèle et du degré
de certification.

ОСОБЫЕ ТАБЛИЧКИ С ПРОБИВКОЙ,


ЗАСВИДЕТЕЛЬСТВОВАЮЩИЕ
МОДЕЛЮ И УРОВЕНЬ
СЕРТИФИКАЦИИ.
indice generale
general index УКАЗАТЕЛЬ

Certificati 2° livello . Certificati level of resistance 2


Certification degré de résistance 2 . EN. 14450 - УРОВЕНЬ 2
Panda 6 - 7
Araldo 8 - 9
Scrigno 10 - 11
Dragone 12 - 13
Allodola 14 - 15
Principe 16
Alveare 19
Certificati 1° livello . Certificati level of resistance 1
Certification degré de résistance 1 . EN. 14450 - УРОВЕНЬ 1
Grifone 17
Gabbiano 18
Alveare 19

LIVELLO 1
Autocertificati . Autocertified
Autocertifiés . АВТО - СЕРТИФИЦИРОВАННЫ
Serie AM Modulare 26
Banco BC 150 25
Scaricatore SCR01 20
Armadio casellare 20
Serie K - KL 22 - 23
Serie KV 24

colori standard
standard colors
couleurs standard . стандартньıе цвета

Noce Ciliegio
Nut Cherry-wood
Noyer Cerise bois
ОРЕХ ВИШНЯ

Radica Grigio scuro Grigio chiaro Acero Quercia


Briar-root Dark grey Light grey Maple Oak-wood
Bruyère Gris foncé Gris clair Érable Chêne
ГРЕЦКИЙ ОРЕХ ТЕМНЫЙ СЕРЫЙ СВЕТЛЫЙ СЕРЫЙ КЛЕН ДУБ

Novità linea colori Legno 2009. ACERO – QUERCIA colori chiari (disponibili solamente per gli armadi Livello 2°).
New colors for year 2009. MAPLE - OAK – (Light colors available only for the stores with Level of resistance No. 2).
Nouveaux couleurs pour l’année 2009. ÉRABLE - CHÊNE – (Couleurs claires seulement pour des armoires avec niveau de résistance 2).
Новые цвета – новинка 2009 года. КЛЕН-ДУБ (Светлые оттенки доступны только для шкафов с уровнем устойчивости 2°)
NORMATIVA
NORM - REGLE ICIM
70R027 EN. 14450
Livello 2-1
Level of resistance 2-1
Degré de résistance 2-1
EN. 14450 – УРОВЕНЬ 2-1

Gabbiano - Scrigno - Dragone - Principe - Allodola

I mobili corazzati a vetrinetta dal design elegante e raffinato sono caratterizzati da uno stile inconfondibile grazie all’utilizzo di cristalli che ne valo-
rizzano i contenuti mantenendo inalterato il grado di resistenza allo scasso. Questi armadi sono composti da una struttura esterna in monoblocco
d’acciaio dello spessore di 3 mm, mentre la pannellatura perimetrale interna ha uno spessore di 2 mm. La porta in acciaio ha uno spessore di 3
mm ed è appositamente pressopiegata con nervature per consentire un sicuro fissaggio del cristallo stratificato anticrimine che ha lo spessore di
22 mm. I cardini interni ruotanti su sfera con possibilità di regolazione della porta sono rinforzati con funzione di antistrappo. I catenacci di chiusura
cromati da 22 mm. sono azionati da un elegante pomolo in ottone e da un meccanismo centralizzato a triplice espansione bloccato da una serratura
a 8 lamelle protetta da piastra antiperforazione e dotata di chiave a doppia mappa, estraibile solo a chiusura effettuata. Tutti i modelli a vetrinetta
possono essere forniti nelle diverse versioni interne descritte nelle tabelle; sono dotati di fori per il fissaggio a parete e a pavimento con istruzioni per
un corretto montaggio fornite di serie con moquette interna verde.

The armoured display cabinets of an elegant and refined design are characterised by an unmistakable style thanks to the use of armoured glass
that enhances the contents inside without compromising the level of protection. These cabinets consist of an external built-in structure made of 3
mm-thick steel, with 2 mm-thick internal perimeter panelling. The steel door is 3 mm thick and press bent with ribs to guarantee the solid installation
of the 22 mm-thick stratified armoured glass. The internal hinges turn on bearings and the door can be adjusted. The hinges are reinforced and
tear-proof. The 22 mm chromed lock bolts are opened and closed by an elegant knob and a 3-way centralised expansion mechanism, blocked by
a lock with 8 blades, protected by a perforation-proof plate and with a double bit key, that can only be removed after closing.
All the display case models can be supplied in the various internal versions described in the tables; they come with holes for fixing to the wall and
floor, with installation instructions and internal green carpeting.

Les armoires vitrine de sécurité, au design élégant et raffiné, sont caractérisées par un style incomparable grâce à l’emploi du cristal qui met en
valeur le contenu tout en maintenant inaltéré le degré de résistance à l’effraction. Ces armoires se composent d’une structure monobloc externe
en acier de 3 mm d’épaisseur, alors que les panneaux internes du pourtour ont une épaisseur de 2 mm. La porte de 3 mm d’épaisseur en acier
plié sous pression a des nervures pour consentir le montage de la vitre stratifiée blindée de 22 mm d’épaisseur. Les gonds internes pivotants sur
sphère permettent le réglage de la porte et sont renforcés contre l’effraction. Les verrous en acier chromé de 22 mm. sont actionnés par une
élégante poignée en cuivre et par un mécanisme centralisé à triple expansion bloqué par une serrure à 8 lamelles protégée par une plaque anti-
perforation, et clef à double panneton ne pouvant être enlevée qu’une fois le verrouillage effectué. Tous les modèles de vitrines peuvent être fournis
dans les différentes versions internes décrites sur les tableaux . Des trous ont été prévus sur tous les modèles pour leur fixation au mur ou au sol,
les instructions pour le montage étant fournies avec. Le revêtement intérieur de série est en moquette verte.

БРОНИРОВАННЫЕ СТЕКЛЯННЫЕ ШКАФЫ СО СТРОЙНЫМ И ЭЛЕГАНТНЫМ ДИЗАЙНОМ ИМЕЮТ УНИКАЛЬНЫЙ ОБРАЗ, БЛАГОДАРЯ УПОТРЕБЛЕНИЯ
СТЕКЛА УКАЗЫВАЮЩЕГО СОДЕРЖИМОЕ, НЕ ИЗМЕНЯЯ УРОВЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ.
ЩКАФЫ ИМЕЕЮТ СВАРНОЙ ДВУХСЛОЙНЫЙ КАРКАС. ТОЛЩИНА ВНЕШНЕГО СТАЛЬНОГО ЛИСТА В МОНОБЛОКЕ – 3 ММ. ТОЛЩИНА
ВНУТРЕННОГО КОРОБА СТАЛИ ПО ПЕРИМЕТРЕ - 2 ММ.
СТАЛЬНАЯ ДВЕРЬ ТОЛЩИНОЙ 3 ММ, СОГНУТАЯ ПОД ДАВЛЕНИЕМ, ИМЕЕТ ВЫСТУП ДЛЯ ТВОРДОГО КРЕПЛЕНИЯ МНОГОСЛОЙНОГО
БЕЗОПАСНОГО СТЕКЛА ТОЛЩИНОЙ 22 ММ.
ВНУТРЕННЫЕ ПЕТЛИ ВРАЩАЮТСЯ НА ШАРАХ С ВОЗМОЖНОСТЬЮ РЕГУЛИРОВАТЬ ДВЕРЬ И ОНИ УКРЕПЛЕННЫЕ ВЫСТУПОМ ПРОТИВ
ОТРИВАНИЯ. ХРОМИРОВАННЫЕ ЗАРКЫТНЫЕ ЗАДВИЖКИ ДИАМЕТРА 22 ММ РАБОТАЮТ С ПОМОЩЬЮ ЭЛЕГАНТНОЙ ШИШКИ ИЗ ЛАТУНЬЯ И
ЦЕНТРАЛЬНОГО МЕХАНИЗМА С ТРЕХСТОРОННЫМ РАСШИРЕНИЕМ НА МОДЕЛЕ «ЛИБЕЛЛУЛА» ОНИ ПРИВОДЕННЫ ПРЯМО ОТ ЗАМКА; ДАННЫЙ
МЕХАНИЗМ ЗАФИКСИРОВАН ЗАМОКОМ НА 8-ИХ ПЛАСТИНКАХ И ЗАЩИЩЕН ПЛАСТИНКОЙ УСТОЙЧИВОЙ К ВЗЛОМУ С ДВОЙНЫМ КЛЮЧЕМ.
КЛЮЧ МОЖЕТ БЫТЬ СНЯТ ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЗАКРЫТИЯ.
ВСЕ МОДЕЛИ СТЕКЛЯННЫХ ШКАФОВ МОГУТ БЫТЬ ПОСТАВЛЕННЫЕ РАЗНЫМ ВНУТРЕННЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ, КАК УКАЗАНО В ТАБЛИЦАХ.
ВСЕ ШКАФЫ ИМЕЕЮТ ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ И К ПОЛУ, С ИНСТРУКЦИЯМИ ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО МОНТАЖА.
ВСЕ ШКАФЫ ИМЕЕЮТ ВНУТРЕННУЮ ОТДЕЛКУ ИЗ ЗЕЛЕНОГО ПАЛАСА

4
NORMATIVA
NORM - REGLE ICIM
70R027 EN. 14450
Livello 2-1
Level of resistance 2-1
Degré de résistance 2-1
EN. 14450 – УРОВЕНЬ 2-1

Grifone - Panda - Araldo - Alveare

I mobili corazzati GRIFONE*, PANDA, ARALDO e ALVEARE sono indicati per una tranquilla custodia di armi, munizioni, preziosi, documenti, ecc. Il monoblocco
è realizzato in acciaio dello spessore di 3 mm e consta di una pannellatura interna perimetrale sempre in acciaio, dello spessore di 2 mm. I cardini interni sono
ruotanti su sfere con possibilità di regolazione della porta e sono rinforzati da una nervatura con funzione antistrappo. La porta dello spessore di 3 mm, è rinforzata
da una nervatura posta su tutto il perimetro e da un’ulteriore pannellatura di 2 mm. I catenacci di chiusura cromati, diametro 22 mm, sono azionati da un pomolo
e da un meccanismo centralizzato a triplice espansione, bloccato da una serratura a 8 lamelle che è protetta con piastra antiperforazione ed è dotata di chiave a
doppia mappa, estraibile solamente a chiusura effettuata. Tutti i modelli degli armadi possono essere forniti nelle diverse versioni interne descritte nelle tabelle. Sono
dotati di fori per il fissaggio a parete e a pavimento con istruzioni per un corretto montaggio. Sono forniti con moquette interna verde. Gli armadi corazzati ALVEARE
composti a più tesoretti sono indicati per comunità, vigilanti, polizia, per la custodia di pistole, munizioni, documenti personali, ecc. Il monoblocco è realizzato in
acciaio dello spessore di 3 mm, mentre all’interno tutti i tesoretti sono realizzati in acciaio di spessore 4 mm; ognuno è fornito di serratura propria a doppia mappa
a due catenacci, con dotazione di 2 chiavi numerate a diversa cifratura, estraibile solo a porta chiusa.
* Nei modelli GRIFONE 1503331 i catenacci sono azionati direttamente dalla serratura

The GRIFONE*, PANDA, ARALDO and ALVEARE armoured cabinets are ideal for protecting arms, ammunition, jewels and documents, etc. The built-in unit is made
of 3 mm-thick steel with internal 2 mm-thick steel panelling. The internal hinges turn on bearings and the door can be adjusted.
The hinges are reinforced with tear-proof ribs. The door is 3 mm thick and reinforced with a rib all around the edge and another 2 mm panel. The 22 mm diameter
chromed lock bolts are opened and closed by a knob and a 3-way centralised expansion mechanism, blocked by a lock with 8 blades, protected by a perforation-
proof plate and with a double bit key, that can only be removed after closing.
All the models of the cabinets can be supplied in the various internal versions described in the tables.
All the models have holes for fixing to the wall and floor, with installation instructions.
All the models are supplied with internal green carpeting. The ALVEARE armoured cabinets with various treasure boxes are ideal for rehabilitation centres, security
services, police forces, to keep guns, ammunition and personal documents, etc. The built-in unit is made of 3 mm-thick steel, while inside all the treasure boxes are
made of 4 mm-thick steel; each is supplied with its own double bit lock, with two bolts and 2 numbered keys with different codes that can only be removed when
the door is closed.
* In GRIFONE 1503331 model the bolts are moved directly by the lock.

Les armoires de sécurité GRIFONE*, PANDA, ARALDO et ALVEARE sont idéales pour le rangement en toute sécurité d’armes, de munitions, de bijoux, de documents
etc…. La structure monobloc est réalisée en acier de 3 mm d’épaisseur, avec des panneaux internes de 2 mm d’épaisseur toujours en acier.
Les gonds internes pivotent sur des sphères permettant le réglage de la porte et sont renforcés par une nervure anti-effraction. La porte de 3 mm d’épaisseur,
est renforcée sur tout son pourtour par une nervure de protection et par un panneau ultérieur de 2 mm. d’épaisseur. Les verrous en acier chromé, de 22 mm de
diamètre, sont actionnés par une poignée et par un mécanisme centralisé à triple expansion, bloqué par une serrure à 8 lamelles protégée par une plaque anti-
effraction. La clef à double panneton ne peut être enlevée qu’une fois le verrouillage effectué. Tous les modèles peuvent être fournis dans les différentes versions
décrites sur les tableaux.
Des trous ont été prévus sur tous les modèles pour leur fixation au mur ou au sol, les instructions pour le montage étant fournies avec. Tous les modèles sont fournis
avec les parois internes recouvertes de moquette verte. Les armoires de sécurité ALVEARE composées de plusieurs compartiments de sécurité sont indiquées pour
communautés, vigiles, police, pour le rangement de pistolets, munitions, documents personnels, etc.. Le monobloc est réalisé en acier de 3 mm d’épaisseur, tandis
qu’à l’intérieur tous les compartiments de sécurité sont réalisés en acier de 4 mm d’épaisseur; chacun avec sa propre serrure à deux verrous, équipée de 2 clefs
numérotées à différents chiffres, ne pouvant être retirée qu’une fois la porte fermée.
* Dans le modèle GRIFONE 1503331, les verrous sont actionnés directement par la serrure.

БРОНИРОВАННЫЕ ШКАФЫ ЛИНИИ “GRIFONE*” “PANDA”, “ARALDO” И “ALVEARE” ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ СПОКОЙНОГО ХРАНЕНИЯ ОРУЖИЯ,
БОЕПРИПАСОВ, ЦЕННОСТ, ДОКУМЕНТОВ, И ТАК ДАЛЕЕ.
ЩКАФЫ ИМЕЕЮТ СВАРНОЙ ДВУХСЛОЙНЫЙ КАРКАС. ТОЛЩИНА ВНЕШНЕГО СТАЛЬНОГО ЛИСТА В МОНОБЛОКЕ – 3 ММ. ТОЛЩИНА ВНУТРЕННОГО
КОРОБА СТАЛИ ПО ПЕРИМЕТРЕ - 2 ММ.
ВНУТРЕННЫЕ ПЕТЛИ ВРАЩАЮТСЯ НА ШАРАХ С ВОЗМОЖНОСТЬЮ РЕГУЛИРОВАТЬ ДВЕРЬ И ОНИ УКРЕПЛЕННЫЕ ВЫСТУПОМ ПРОТИВ ОТРИВАНИЯ. ДВЕРЬ
ТОЛЩИНОЙ 3 ММ УКРЕПЛЕННАЯ ВЫСТУПОМ ПО ВСЕМ ПЕРИМЕТРЕ И ДРУГОМ ЛИСТОМ ТОЛЩИНОЙ 2 ММ. ХРОМИРОВАННЫЕ ЗАРКЫТНЫЕ ЗАДВИЖКИ
ДИАМЕТРА 22 ММ РАБОТАЮТ С ПОМОЩЬЮ ШИШКИ И ЦЕНТРАЛЬНОГО МЕХАНИЗМА С ТРЕХСТОРОННЫМ РАСШИРЕНИЕМ; ДАННЫЙ МЕХАНИЗМ
ЗАФИКСИРОВАН ЗАМОКОМ НА 8-ИХ ПЛАСТИНКАХ И ЗАЩИЩЕН ПЛАСТИНКОЙ УСТОЙЧИВОЙ К ВЗЛОМУ С ДВОЙНЫМ КЛЮЧЕМ. КЛЮЧ МОЖЕТ БЫТЬ
СНЯТ ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЗАКРЫТИЯ.
В МОДЕЛИ “GRIFONE” ЗАРКЫТНЫЕ ЗАДВИЖКИ ВКЛЮЧЕННЫЕ ПРЯМО ЗАМКОМ.
ВСЕ МОДЕЛИ ШКАФОВ МОГУТ БЫТЬ ПОСТАВЛЕННЫ РАЗНЫМ ВНУТРЕННЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ, КАК УКАЗАНО В ТАБЛИЦАХ.
ВСЕ ШКАФЫ ИМЕЕЮТ ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ И К ПОЛУ, С ИНСТРУКЦИЯМИ ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО МОНТАЖА.
ВСЕ ШКАФЫ ИМЕЕЮТ ВНУТРЕННУЮ ОТДЕЛКУ ИЗ ЗЕЛЕНОГО ПАЛАСА. БРОНИРОВАННЫЕ ШКАФЫ ЛИНИИ “ALVEARE”, СОСТОЯЩИ ИЗ РАЗНЫХ СЕЙФОВ,
ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ СПОКОЙНОГО ХРАНЕНИЯ ОРУЖИЯ, БОЕПРИПАСОВ, ДОКУМЕНТОВ И ТАК ДАЛЕЕ; ПОЭТОМУ ОНИ ХОРОШО ПОДХОДЯТ ДЛЯ
СООБЩЕСТВА, МИЛИЦИИ И СТОРОЖЕЙ.
МОНОБЛОК СДЕЛАН ИЗ СТАЛА ТОЛЩИНОЙ 3 ММ; ВНУТРЕННЫЕ СЕЙФЫ СДЕЛАНЫ ИЗ СТАЛА ТОЛЩИНОЙ 4 ММ; КАЖДЫЙ СЕЙФ ИМЕЕТ СВОЙ ЗАМОК С
ДВОЙНЫМ КЛЮЧЕМ И ДВОЙНЫМИ ЗАСОВАМЙ; КАЖДЫЙ ИЗ ДВУХ КЛЮЧА ИМЕЕТ РАЗНЫЕ НОМЕРА И МОЖЕТ БЫТЬ СНЯТ ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЗАКРЫТИЯ.

5
Panda
linea ufficio - livello 2

NORMATIVA - NORM - REGLE ICIM


70R027 EN. 14450
Livello 2
Level of resistance 2
Degré de résistance 2
EN. 14450 – УРОВЕНЬ 2

cod. 1928045/AT

cod. 1921245/A cod. 1026540/A


6
linea ufficio - livello 2
cod. 1026540/A LIVELLO 2 cod. 1726540/A

Allestimento base linea “Panda” Accessori a richiesta


“Panda” line basic set-up . Modèle de base ligne “Panda” Accessoires on request . Accesoires en option
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ “PANDA” АКСЕССУАРЫ ПО ПРОСЬБЕ

A
Codice Dimensioni Ante PesoWeight Ripiani Tesoretto blindato Tesoretto munizioni Combinat. digitale
Code esterno / internoDi- Doors Poids Shelves Armured store Munitions store Electronic controller
Code mensions Porte ВЕС Tablettes Coffre-fort blindè Boîte àmunitions Combin. électronique
КОД
outside / inside ДВЕРИ ПОЛКИ БРОНИРОВАННЫЙ СЕЙФ СЕЙФ ДЛЯ ЭЛЕКТРОННЫЙ КОД
Dimensions БОЕПРИПАСОВ
externes / internes
ВНЕШНЫЕ/
ВНУТРЕННЫЕ РАЗМЕРЫ

Prezzi in €
A B C N. Kg. N. Prix en € . Prices in €
ЦЕНЫ B €
1000 674 413
1026540 960 590 322 1 115 2 - - optional
1000 674 413
1026540/1 960 590 322 1 200 2 - - optional
1700 674 413
1726540 1660 590 322 1 178 4 optional optional optional
1900 820 460
1928045 1860 726 372 1 230 4 optional optional optional
1900 820 560
1928055 1860 726 472 1 270 4 optional optional optional
1900 1220 460
1921245 1860 1126 372 2 345 4 optional optional optional
7
Araldo
NORMATIVA - NORM - REGLE ICIM
70R027 EN. 14450
livello 2

Livello 2
Level of resistance 2
Degré de résistance 2
EN. 14450 – УРОВЕНЬ 2

cod. 1705034/BT cod. 1705034/B


8
livello 2
cod. 1908045/ET cod. 1706540/BT

Variazioni
allestimento su richiesta
Allestimento base linea “Araldo” Set-up variation on request Accessori a richiesta
En option, variation du modèle de base
“Araldo” line basic set-up Accessoires on request
ИЗМЕНЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Modèle de base ligne “Araldo” ПО ПРОСЬБЕ Accesoires en option
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ “ARALDO” АКСЕССУАРЫ ПО ПРОСЬБЕ

B E
Codice Dimensioni Ante Peso Rastrelliera Rastrelliera Tesoretto Tesoretto Cassetto Combinat.
Code esterno/interno Doors Weight frontale + ripiani blindato munizioni in legno digitale
Code Dimensions Porte Poids Front rack Rack + shelves Armured Munitions Wooden box Electronic
КОД outside/inside ДВЕРИ ВЕС store store Tiroir controller
Râtelier frontal Râtelier + tablettes
Dimensions Coffre- Boîte à en bois Combin.
ФРОНТАЛЬНАЯ ОПОРА ДЛЯ
ОПОРА ДЛЯ ОРУЖИЯ +
fort blindè munitions ДЕРЕВЯННЫЙ électronique
externes/internes БРОНИРОВАННЫЙ СЕЙФ ДЛЯ ЯЩИК ЭЛЕКТРОННЫЙ
ОРУЖИЯ ПОЛОЧКИ
ВНЕШНЫЕ/ ВНУТРЕННЫЕ СЕЙФ БОЕПРИПАСОВ КОД
РАЗМЕРЫ

Fucili Ripiani Fucili Ripiani Prezzi in €


Guns Shelves Guns Shelves Prix en €
Fusils Tablet. Fusils Tablet. Prices in €
A B C N. Kg. РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  ЦЕНЫ B €

N. N. N. N.
1700 525 348
1705034
1660 440 260
1 138 7 1 4 3 - optional - optional

1706540 1700 674 413 1 172 10 1 5 3 optional optional - optional
1660 590 322

1908045 1900 820 460 1 223 13 1 6 3 optional optional - optional
1860 726 372

1901245 1900 1220 460 2 325 20 1 - - optional optional optional optional
1860 1126 372

9
Scrigno
NORMATIVA - NORM - REGLE ICIM
70R027 EN. 14450
livello 2

Livello 2
Level of resistance 2
Degré de résistance 2
EN. 14450 – УРОВЕНЬ 2

cod. 1938045/ET

Allestimento base linea “Scrigno”


“Scrigno” line basic set-up
Modèle de base ligne “Scrigno”
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ “SCRIGNO”

B
Codice Dimensioni Ante con vetro Peso Rastrelliera
Code esterno / interno Doors whit glass Weight frontale
Code Dimensions Porte vitrée Poids Front rack
КОД outside / inside CТЕКЛЯННЫЕ ВЕС Râtelier frontal
Dimensions ДВЕРИ ФРОНТАЛЬНАЯ
externes / internes ОПОРА ДЛЯ ОРУЖИЯ
ВНЕШНЫЕ/ ВНУТРЕННЫЕ
РАЗМЕРЫ

Fucili Ripiani
Guns Shelves
A B C N. Kg. Fusils Tablet
РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ 

N. N.
1700 525 348
1735034
1660 440 260 1 145 7 1
1700 674 413
1736540
1660 590 322 1 181 10 1

1900 820 460


cod. 1735034/B 1938045
1860 726 372 1 240 13 1

10
livello 2
cod. 1736540/BT cod. 1736540/B

Variazioni allestimento su richiesta Accessori a richiesta


Set-up variation on request Accessoires on request
En option, variation du modèle de base Accesoires en option
ИЗМЕНЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ПО ПРОСЬБЕ АКСЕССУАРЫ ПО ПРОСЬБЕ

A E
Ripiani Rastrelliera + ripiani Tesoretto Combinat.
Shelves Rack + shelves munizioni digitale
Tablettes Râtelier + tablettes Munitions store Electronic controller
ПОЛКИ ОПОРА ДЛЯ Boîte à munitions Combin.
ОРУЖИЯ + ПОЛОЧКИ СЕЙФ ДЛЯ électronique
БОЕПРИПАСОВ ЭЛЕКТРОННЫЙ
КОД

Fucili Ripiani Prezzi in €


Guns Shelves Prix en €
Fusils Tablet Prices in €
РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  ЦЕНЫ B €
N. N. N.
— – – optional optional
4 – – optional optional
4 6 4 optional optional
11
Dragone
NORMATIVA - NORM - REGLE ICIM
70R027 EN. 14450
livello 2

Livello 2
Level of resistance 2
Degré de résistance 2
EN. 14450 – УРОВЕНЬ 2

cod. 1931245/B

Variazioni
allestimento su richiesta
Allestimento base linea “Dragone” Set-up variation on request Accessori a richiesta
En option, variation du modèle de base
“Dragone” line basic set-up ИЗМЕНЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Accessoires on request
Modèle de base ligne “Dragone” ПО ПРОСЬБЕ Accesoires en option
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ “DRAGONE” АКСЕССУАРЫ ПО ПРОСЬБЕ

B E
Codice Dimensioni Ante Peso Rastrelliera Rastrelliera + ripiani Tesoretto Cassetto Combinat.
Code esterno/interno con vetro Weight frontale Rack + shelves munizioni in legno digitale
Code Dimensions Doors Poids Front rack Râtelier + tablettes Munitions Wooden box Electronic
КОД outside/inside whit glass ВЕС Râtelier frontal store Tiroir en bois controller
ОПОРА ДЛЯ
Dimensions Porte vitrée ФРОНТАЛЬНАЯ ОРУЖИЯ + Boîte à ДЕРЕВЯННЫЙ Combin.
ОПОРА ДЛЯ ЯЩИК
externes/internes CТЕКЛЯННЫЕ ПОЛОЧКИ munitions électronique
ВНЕШНЫЕ/ ДВЕРИ ОРУЖИЯ
СЕЙФ ДЛЯ ЭЛЕКТРОННЫЙ
ВНУТРЕННЫЕ БОЕПРИПАСОВ КОД
РАЗМЕРЫ

Fucili Ripiani Fucili Ripiani Prezzi in €


Guns Shelves Guns Shelves Prix en €
A B C N. Kg. Fusils Tablet. Fusils Tablet. Prices in €
РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  ЦЕНЫ B €

N. N. N. N.
1900 1220 460
1931245 1860 1126 372 2 386 20 1 14 4 optional optional optional
1900 1220 460
1961245 1860 1086
372 2 392 19 1 13 4 optional optional optional
12
livello 2

cod. 1961245/BT

13
Allodola
NORMATIVA - NORM - REGLE ICIM
70R027 EN. 14450
livello 2

Livello 2
Level of resistance 2
Degré de résistance 2
EN. 14450 – УРОВЕНЬ 2

cod. 1738045/ET

Variazioni allestimento Variazioni allestimento


Allestimento base linea “Allodola” A su richiesta Ripiani in cristallo su richiesta
Accessori a richiesta
“Allodola” line basic set-up A Set-up variation on request Glass shelves Set-up variation on request
En option, variation En option, variation Accessoires on request
Modèle de base ligne “Allodola” A Étagères en cristal
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ
du modèle de base
СТЕКЛЯННЫЕ
du modèle de base Accesoires en option
ИЗМЕНЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ИЗМЕНЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
АКСЕССУАРЫ ПО ПРОСЬБЕ
“ALLODOLA” A ПО ПРОСЬБЕ ПОЛКИ ПО ПРОСЬБЕ

B A E
Codice Dimensioni Ante Peso Rastrelliera frontale Ripiani Rastrelliera + ripiani Tesoretto Combinat.
Code esterno/interno con vetro Weight Front rack Shelves Rack + shelves munizioni digitale
Code Dimensions Doors Poids Râtelier frontal Tablettes Râtelier + tablettes Munitions store Electronic
КОД outside/inside whit glass ВЕС ФРОНТАЛЬНАЯ ПОЛКИ ОПОРА ДЛЯ Boîte à controller
Dimensions Porte ОПОРА ДЛЯ ОРУЖИЯ ОРУЖИЯ + ПОЛОЧКИ munitions Combin.
externes/internes vitrée СЕЙФ ДЛЯ électronique
ВНЕШНЫЕ/ CТЕКЛЯННЫЕ БОЕПРИПАСОВ ЭЛЕКТРОННЫЙ
ВНУТРЕННЫЕ ДВЕРИ КОД
РАЗМЕРЫ

Fucili Ripiani Fucili Ripiani Prezzi in €


Guns Shelves Guns Shelves Prix en €
A B C N. Kg. Fusils Tablet. Fusils Tablet. Prices in €
РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  ЦЕНЫ B €

N. N. N. N. N.
1700 820 460
1738045 1660 686 372 1 221 12 1 4 6 4 optional optional

14
livello 2
cod. 1738045/AT

cod. 1738045/BT

cod. 1738045/BT

15
Principe
NORMATIVA - NORM - REGLE ICIM
70R027 EN. 14450
livello 2

Livello 2
Level of resistance 2
Degré de résistance 2
EN. 14450 – УРОВЕНЬ 2

cod. 1737564/A cod. 1737564/B

Variazioni
allestimento
Allestimento base linea “Principe” su richiesta Accessori a richiesta
“Principe” line basic set-up Set-up variation on request
Accessoires on request
En option, variation du
Modèle de base ligne “Principe” modèle de base Accesoires en option
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ “PRINCIPE” ИЗМЕНЕНИЕ АКСЕССУАРЫ ПО ПРОСЬБЕ
ОБОРУДОВАНИЯ ПО
ПРОСЬБЕ

B A
Codice Dimensioni Ante Peso Rastrelliera Ripiani Tesoretto Combinat.
Code esterno/interno con vetro Weight frontale Shelves munizioni digitale
Code Dimensions Doors Poids Front rack Tablettes Munitions store Electronic
КОД outside/inside whit glass ВЕС Râtelier frontal ПОЛКИ Boîte à controller
Dimensions Porte ФРОНТАЛЬНАЯ munitions Combin.
externes/internes vitrée ОПОРА ДЛЯ СЕЙФ ДЛЯ électronique
ОРУЖИЯ БОЕПРИПАСОВ
ВНЕШНЫЕ/ CТЕКЛЯННЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЙ
ВНУТРЕННЫЕ ДВЕРИ КОД
РАЗМЕРЫ

Fucili Ripiani Prezzi in €


Guns Shelves Prix en €
A B C N. Kg. Fusils Tablet. Prices in €
РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  ЦЕНЫ B €

N. N. N.
1700 910 640
1737564 1660 750 530 1 205 8 1 4 optional optional

16
Grifone
NORMATIVA - NORM - REGLE ICIM
70R027 EN. 14450

livello 1
Livello 1
Level of resistance 1 . Degré de résistance 1
EN. 14450 – УРОВЕНЬ 1

LIVELLO 1

cod. 1505034/B cod. 1503331/BT

Variazioni
allestimento
Allestimento base linea “Grifone” su richiesta Accessori a richiesta
Set-up variation on request
“Grifone” line basic set-up En option, variation du Accessoires on request
Modèle de base ligne “Grifone” modèle de base Accesoires en option
ИЗМЕНЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ПО
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ “GRIFONE” ПРОСЬБЕ
АКСЕССУАРЫ ПО ПРОСЬБЕ

B E A
Codice Dimensioni Ante Peso Rastrelliera Rastrelliera Ripiani Tesoretto
Code esterno/interno Doors Weight frontale + ripiani Shelves munizioni
Code Dimensions Porte Poids Front rack Rack + shelves Tablettes Munitions store
КОД outside/inside ДВЕРИ ВЕС Râtelier frontal Râtelier ПОЛКИ Boîte à
Dimensions ФРОНТАЛЬНАЯ + tablettes munitions
ОПОРА ДЛЯ ОПОРА ДЛЯ ОРУЖИЯ + ПОЛОЧКИ СЕЙФ ДЛЯ
externes/internes ОРУЖИЯ
ВНЕШНЫЕ/ БОЕПРИПАСОВ
ВНУТРЕННЫЕ
РАЗМЕРЫ

Fucili Ripiani Fucili Ripiani Prezzi in €


Guns Shelves Guns Shelves Prix en €
A B C N. Kg. Fusils Tablet. Fusils Tablet. Prices in €
РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  ЦЕНЫ B €

N. N. N. N.
1500 330 310
1503331
1480 285 225
1 81 5 1 - - - optional
1500 525 350
1505034
1480 475 260
1 ­116 8 1 4 3 4 optional

17
Gabbiano
NORMATIVA - NORM - REGLE ICIM
70R027 EN. 14450
livello 1

Livello 1
Level of resistance 1 . Degré de résistance 1
EN. 14450 – УРОВЕНЬ 1

LIVELLO 1

cod. 1535034/B

Accessori a richiesta
Accessoires on request
Allestimento base linea “Gabbiano” Accesoires en option
“Gabbiano” line basic set-up АКСЕССУАРЫ ПО ПРОСЬБЕ
Modèle de base ligne “Gabbiano”
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ “GABBIANO”

B
Codice Dimensioni Ante con vetro Peso Rastrelliera Tesoretto munizioni
Code esterno/interno Doors whit glass Weight frontale Munitions store
Code Dimensions Porte vitrée Poids Front rack Boîte à munitions
КОД outside/inside CТЕКЛЯННЫЕ ВЕС Râtelier frontal СЕЙФ ДЛЯ
ДВЕРИ ФРОНТАЛЬНАЯ БОЕПРИПАСОВ
Dimensions
ОПОРА ДЛЯ
externes/internes ОРУЖИЯ
ВНЕШНЫЕ/
ВНУТРЕННЫЕ
РАЗМЕРЫ

Fucili Ripiani Prezzi in €


Guns Shelves Prix en €
Fusils Tablet. Prices in €
РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  ЦЕНЫ B €

A B C N. Kg. N. N.
1500 525 350
cod. 1535034/BT 1535034 1480 475 260 1 125 8 1 optional
18
Alveare
NORMATIVA - NORM - REGLE ICIM
70R027 EN. 14450

livello 1/2
Livello 2 - 1
Level of resistance 2 - 1
Degré de résistance 2 - 1
EN. 14450 – УРОВЕНЬ 2 - 1

LIVELLO 1
LIVELLO 2

Allestimento base linea “Alveare”


“Alveare” line basic set-up
Modèle de base ligne “Alveare”
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ “ALVEARE”

Codice Dimensioni Dimensioni Dimensioni porta Allestimento (peso complessivo)


Code esterno/interno interno tesoretto Door dimensions Outfil (total weight)
Code Dimensions Strong box Dimensions Equipement (poids total)
КОД outside/inside inside dimensions de la porte ОБЩИЙ ВЕС ОБОРУДОВАНИЯ
Dimensions Dimensions coffret РАЗМЕРЫ ДВЕРИ
externes/internes internes
ВНЕШНЫЕ/ ВНУТРЕННЫЕ
ВНУТРЕННЫЕ РАЗМЕРЫ СЕЙФА
РАЗМЕРЫ

N° Tesoretti (Kg.)
A B C A B C H L Strong boxes No (Kg.) . N° Coffrets (Kg.) . НОМЕР СЕЙФОВ (КГ)

Livello 1 1513331 1500 330 310 200 280 170 140 165 5-103 Kg. 6-108 Kg. 7-113 Kg.

1716540 1700 674 413 200 290 270 140 170 16-270 Kg.
Livello 2
1918045 1900 820 460 200 240 320 140 170 27-375 Kg.

19
Armadio
casellare
Armadio casellare di sicurezza modulari
mod. 1703124, composti in monoblocco di acciaio
spessore 2 mm con tesoretti spessore
4 mm e chiave a doppia mappa, senza porta.

Security cabinet with different cases, mod. 1703124,


composed by a unique steel structure of 2 mm
thickness with safes 4 mm thickness and double map
key, without door.

Armoire de sécurité modulaire mod. 1703124,


composé par un monobloc en acier, épaisseur 2 mm
avec coffres-forts épaisseur 4 mm et clée à double
panneton, sans porte.

МОДУЛЬНЫЙ БЕЗОПАСНОСТИ ШКАФ С РАЗНЫМИ


СЕЙФАМИ, МОД. 1703124, СДЕЛАН ИЗ СТАЛЬНОГО
МОНОБЛОКА ТОЛЩИНОЙ 2 MM C CEЙФAMИ 4 MM
TOΛЩИНОЙ И C ДВОЙНЫМ КΛЮЧЕМ, БЕЗ ДВЕРИ.

cod. 1703124

Allestimento base linea “Alveare”


“Alveare” line basic set-up . Modèle de base ligne “Alveare” . СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ “ALVEARE”

Codice Dimensioni esterno Dimensioni interno tesoretto Dimensioni porta Allestimento (peso complessivo)
Code Code Dimensions outside Strong box inside dimensions Door dimensions Outfil (total weight)
КОД Dimensions externes Dimensions coffret internes Dimensions de la porte Equipement (poids total)
ВНЕШНЫЕ/ВНУТРЕННЫЕ РАЗМЕРЫ ВНУТРЕННЫЕ РАЗМЕРЫ СЕЙФА РАЗМЕРЫ ДВЕРИ ОБЩИЙ ВЕС ОБОРУДОВАНИЯ

N° Tesoretti (Kg.) . Strong boxes No (Kg.)


A B C A B C A C N° Coffrets (Kg.) . НОМЕР СЕЙФОВ (КГ)

1703124 1700 315 233 200 290 170 140 170 7-60 Kg.

502
SCR01
Dispositivo di sicurezza per scarico e carico armi corte
Munizioni impiegate per la prova . Munitions used for the test .
280 Munitions employees pour le test . Припасы употребленные в испытании

Calibro cartucce
Cartridge caliber . Calibre des cartouches . Калибр патронов

7,65 Browing

9 Corto

9x21

280 .40 S&W


20 Kg.
20
Serie K - KL
Composto da una struttura esterna monoblocco in acciaio di spessore 2 mm. Porta, sempre in acciaio,
di spessore 2 mm. Catenacci di chiusura in acciaio cromato n° 3 Ø 22 mm e n° 2 Ø 18, azionati da
una serratura tridirezionale a 6 lamelle con chiave a doppia mappa, astraibile solamente a chiusura
effettuata. I modelli sono forniti di rastrelliere portafucili e pedana appoggio. Su tutti i modelli sono
previsti i fori di fissaggio a parete e a pavimento.

Composed of a one-piece external steel framework 2 mm thickness.


Door, again of steel 2 mm thickness. Chrome-plated steel locking bolts diameter 22 mm + diameter
18 operated by a three-directional lock with 6 blades and with a double map key that can only be
removed after locking. The models are supplied with a rifle rack and a rubber mat.
All the models are fitted with holes for fixing to the wall and floor.

L’armoire se compose d’une structure externe monobloc en acier d’une épaisseur de 2 mm.
La porte est en acier d’une épaisseur de 2 mm. Les verrous, d’un diamètre de 22 mm + Ø 18, sont
chromés et actionnés par une serrure tridirectionelle à 6 lamelles, et une clef à double panneton qui
ne peut s’extraire qu’une fois le verrouillage exécuté.
Les modèles de la ligne sont dotés d’un râtelier porte-fusils et d’un tapis en caoutchouc.

Mc David
Des trous ont été prévus sur tous les modèles, pour permettre leur fixation au mur ou au plancher.

ШКАФ СОСТОЙТ ИЗ ВНЕШНЕГО СТАЛЬНОГО ЛИСТА В МОНОБЛОКЕ, ТОЛЩИНА - 2 ММ. ДВЕРЬ


ТОЖЕ ИЗ СТАЛИ ТОЛЩИНЫ - 2 ММ. ЗАСОВЫ ИЗ ХРОМИРОВАННОЙ СТАЛИ № 3 Ø 22 ММ И №
2 Ø 18, РАБОТАЮЩИЕ С ПОМОЩЬЮ ТРЕХ-НАПРАВЛЕННОГО ЗАМКА НА 6-ИХ ПЛАСТИНКАХ С
ДВОЙНЫМ КЛЮЧЕМ. КЛЮЧ МОЖЕТ БЫТЬ СНЯТ ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЗАКРЫТИЯ.
ВСЕ ШКАФЫ ИМЕЕЮТ ОПОРУ ДЛЯ ОРУЖИЯ
ВСЕ ШКАФЫ ИМЕЕЮТ ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ И К ПОЛУ.

Serie KV
L’armadio KV7-KV10 esprime al meglio prestigio e affidabilità con stile.
È composto da una struttura esterna monoblocco in acciaio, spessore 3 mm.
Porta in acciaio spessore 3 mm. opportunamente rinforzata per consentire un sicuro fissaggio
del vetro stratificato anticrimine dello spessore di 19/20 mm. a norme uni (9187) STR-AP/A”.
Cardini interni protetti da una robusta nervatura a tutta altezza con funzione di antistrappo.
Chiusura centralizzata tridirezionale a cilindro protetta da sistema di sicurezza antiperforazione.
Su tutti i modelli sono previsti fori per il fissaggio a parete e a pavimento.
Fornito con moquette interna.

The KV7-KV10 cabinet stylishly expresses at best its prestige and reliability.
It is composed of a one-piece external steel framework 3 mm thickness.
Steel door 3 mm thick, appropriately strenghtened to enable secure fixing of burglar-proof laminated
glass 19/20 mm thick to uni (9187) STR-AP/A” standards.
Internal hinges protected by sturdy, full-height ribbing with a burglar-proof function.
Three-directional central cylinder locking protected by a drill-proof security system.
On request the fittings can be customized.
All the models are fitted with holes for fixing to the wall and floor.
Fitted with green internal moquette.

L’armoire KV7-KV10 exprime au mieux style, prestige et fiabilité. Il se compose d’une structure
externe monobloc en acier d’une épaisseur de 3 mm. La porte est en acier d’une épaisseur de 3 mm
et elle est consolidée pour permettre le montagne de la vitre stratiflée blindée d’une épaisseur de
19/20 mm conforme à la norme uni (9187) STR-AP/A.
Les gonds internes sont protégés par une nervure sur toute la hauteur de la porte pour contrer toute
tentative d’enfoncement. Le verrouillage centralisé tridirectionnel est actionné par une clef et protégé
par une système de sécurité incrochetable.
L’equipement peut être personnalisé selon les exigences du client.
Des trous ont été prévus sur tous les modèles pour permettre leur fixation au mur ou au plancher.
Fournie avec moquette.

ШКАФ KV7 – KV10 ХОРОШО ВЫРАЗИТ ПРЕСТИЖ И НАДЕЖНОСТЬ СО СТИЛЕМ.


ШКАФ СОСТОЙТ ИЗ ВНЕШНЕГО СТАЛЬНОГО ЛИСТА В МОНОБЛОКЕ, ТОЛЩИНА - 3 ММ. ДВЕРЬ ТОЖЕ
ИЗ СТАЛИ ТОЛЩИНЫ - 3 ММ, КАК РАЗ УСИЛЕННАЯ ДЛЯ ТВОРДОГО КРЕПЛЕНИЯ МНОГОСЛОЙНОГО
БЕЗОПАСНОГО СТЕКЛА ТОЛЩИНОЙ 19/22 ММ. ШКАФ СООТВЕТСТВУЕТ НОРМАМ «UNI (9787) STR-
AP/A». ВНУТРЕННЫЕ ПЕТЛИ - УКРЕПЛЕННЫЕ ВЫСТУПОМ ПРОТИВ ОТРИВАНИЯ.
ЦЕНТРАЛИЗОВАННЫЙ ТРЕХ-НАПРАВЛЕННЫЙ ЦИЛИНДРОВЫЙ ЗАМОК, ЗАЩИЩЕН ПЛАСТИНКОЙ
УСТОЙЧИВОЙ К ВЗЛОМУ.
ВСЕ ШКАФЫ ИМЕЕЮТ ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ К СТЕНЕ И К ПОЛУ И ВНУТРЕННУЮ ОТДЕЛКУ.

21
serie K-KL
Mc David

KL10/ET KL10

Variazioni
allestimento su richiesta Accessori a richiesta
Set-up variation on request
Allestimento base linea K - KL En option, variation du modèle de base
Accessoires
on request
K - KL line basic set-up ИЗМЕНЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ ПО Accesoires
Modèle de base ligne K - KL ПРОСЬБЕ en option
АКСЕССУАРЫ ПО
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ K - KL ПРОСЬБЕ

B D E
Codice Dimensioni Ante Peso Rastrelliera Rastrelliera Rastrelliera Tesoretto
Code esterno/interno Doors Weight frontale laterale + ripiani munizioni
Code Dimensions Porte Poids Front rack Side Rack Râtelier Rack + shelves Munitions
КОД outside/inside ДВЕРИ ВЕС Râtelier frontal latéral Râtelier store
Dimensions ФРОНТАЛЬНАЯ БОКОВАЯ + tablettes Boîte à
externes/internes ОПОРА ДЛЯ ОПОРА ДЛЯ ОПОРА ДЛЯ munitions
ВНЕШНЫЕ/ ВНУТРЕННЫЕ ОРУЖИЯ ОРУЖИЯ ОРУЖИЯ + СЕЙФ ДЛЯ
РАЗМЕРЫ ПОЛОЧКИ БОЕПРИПАСОВ

Fucili Ripiani Fucili Ripiani Fucili Ripiani Prezzi in €


Guns Shelves Guns Shelves Guns Shelves Prix en €
A B C N. Kg. Fusils Tablet. Fusils Tablet. Fusils Tablet. Prices in €
РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  ЦЕНЫ B €

N. N. N. N. N. N.
1500 330 290

K5
1300 310 210 1 42 5 1 - - - - optional
1500 460 370

K10
1300 440
290 1 57 - - 10 1 5 3 optional

1500 330 290



KL5
1300 310 210 1 42 5 1 - - - - optional
1500 460 370

KL10
1300 440 290 1 57 - - 10 1 5 3 optional

22
Armadio con anta chiusa
Closed door cabinet
Armoire porte fermee
ЗАΚРЫТЫЙ LЏΚАФ

Mc David
Rastrelliera laterale
Side rack
Ratelier lateral
ОПОРА ДΛЯ ОРУЖИЯ СБОΚУ

K10/D K10/DT

Rastrelliera frontale
Front rack
Râtelier frontal
ФРОНТАЛЬНАЯ ОПОРА
ДЛЯ ОРУЖИЯ

Rastrelliera + ripiani
Rack + shelves
Râtelier + tablettes
ОПОРА ДЛЯ ОРУЖИЯ
+ ПОЛОЧКИ

K10/ET
K5/BT
23
serie KV
Mc David

KV10

Accessori a richiesta
Allestimento base linea KV Accessoires on
request
KV line basic set-up Accesoires
Modèle de base ligne KV en option
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ KV АКСЕССУАРЫ ПО
ПРОСЬБЕ

B
Codice Dimensioni Ante Peso Rastrelliera Tesoretto munizioni
Code esterno/interno Doors Weight frontale Munitions store
Code Dimensions Porte Poids Front rack Boîte à munitions
КОД outside/inside ДВЕРИ ВЕС Râtelier frontal СЕЙФ ДЛЯ
Dimensions ФРОНТАЛЬНАЯ БОЕПРИПАСОВ
externes/internes ОПОРА ДЛЯ
ВНЕШНЫЕ/ ВНУТРЕННЫЕ ОРУЖИЯ
РАЗМЕРЫ

Fucili Ripiani Prezzi in €


Guns Shelves Prix en €
A B C N. Kg. Fusils Tablet. Prices in €
РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ  ЦЕНЫ B €

N. N.
1500 450 340
KV7 1250 440 270 1 102 7 1 optional
1500 600 340
KV7/T KV10
1250 590 270 1 115 10 1 optional
24
BC 150
Banco espositore
di sicurezza modulare

armerie
Modular security counter
Comptoir modulaire de securite
Fronte / Front
ВЫСТАВОЧНЫЙ МОДУЛЬНОЙ
СТЕНД БЕЗОПАСНОСТИ

Retro / Back

Accessori
a richiesta
Allestimento base linea BC 150 Accessoires
BC 150 line basic set-up on request
Accessoires
Modèle de base ligne BC 150 en option
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ BC 150
АКСЕССУАРЫ
ПО ПРОСЬБЕ

Retro con porte / Back with two doors

Codice Dimensioni interno tesoretto Peso


Code Strong box inside dimensions Weight 2 Ante
Code Dimensions coffret internes Poids 2 Doors
КОД ВНУТРЕННЫЕ РАЗМЕРЫ СЕЙФА ВЕС 2 Porte
2 ДВЕРИ

A B C Kg.
950 1530 600
BC 150V 210 1350 530 193 optional
25
serie
AM modulare
Series AM modulare - Serie AM
modulaire - МОДУЛЬНАЯ СЕРИЯ АМ
armerie

cod. AM 270 CV cod. AM 270 VV

Variazioni
Allestimento base linea “AM” allestimento su richiesta
“AM” line basic set-up Set-up variation on request
Modèle de base ligne “AM” En option, variation du modèle de base
СТАНДАРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЛИНИИ “AM” ИЗМЕНЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
ПО ПРОСЬБЕ

B A
Codice Dimensioni esterno / interno Ante Ante Peso Rastrelliera frontale Supplemento per ripiani in cristallo
Code Dimensions Doors Doors Weight Front rack Surcharge for glass shelves
Code outside / inside Porte Porte Poids Râtelier frontal Supplément pour étagères en cristal
КОД Dimensions ДВЕРИ ДВЕРИ ВЕС ФРОНТАЛЬНАЯ ДΟПΟЛНЕНИЕ ДЛЯ
externes / internes ОПОРА ДЛЯ ОРУЖИЯ СТЕКЛЯННЫХ ПОЛОК
ВНЕШНЫЕ/ ВНУТРЕННЫЕ
РАЗМЕРЫ

Fucili Ripiani
Guns Shelves
Fusils Tablet.
A B C N. N. Kg. РУЖЬЯ ПОЛОЧКИ 

N. N. N.
2700 600 340
AM 270 VV
1310+1310 590 280
2 - 225 20 - optional
2700 600 340
AM 270 CV
1310+1310 590 280
1 1 219 10 4 optional

26 Predisposizione luci a richiesta - Lights pre-arrangements on request


Note

27
Armadi blindati
Armoured stores

Via Provinciale Nord, 132/E • 42011 Bagnolo in Piano (Reggio Emilia) • Italy
Tel.: +39.0522.954.434 • Fax: +39.0522.954.428
www.metalk.it • E-mail: metalk@metalk.it

Vous aimerez peut-être aussi