Vous êtes sur la page 1sur 1

"Now you may know that those who had never before seen Constantinople looked upon it very

earnestly, for they never thought there could be in all the world so rich a city; and they marked
the high walls and strong towers that enclosed it round about, and the rich palaces, and mighty
churches of which there were so many that no one would have believed it who had not seen it
with his eyes-and the height and the length of that city which above all others was sovereign. And
be it known to you, that no man there was of such hardihood but his flesh trembled: and it was no
wonder, for never was so great an enterprise undertaken by any people since the creation of the
world."

« Or croyez bien qu'ils regardèrent beaucoup Constantinople, ceux qui jamais encore ne
l'avaient vue; car ils ne pouvaient penser qu'il pût y avoir ville si riche dans le monde entier,
quand ils virent ces hauts murs et ces riches tours dont elle était close à la ronde tout alentour, et
ces riches palais et ces hautes églises, dont il y avait tant que nul ne l'eût pu croire, s'il ne l'eût vu
de ses yeux, et la longueur et la largeur de la ville qui entre toutes les autres était souveraine. Et
sachez qu'il n'y eut homme, si hardi fût-il, à qui la chair ne frémit; et ce n'était pas merveille, car
jamais aussi grande entreprise n'avait été tentée par personne, depuis la création du monde.  »

Geoffroy de Villehardouin, 1204 Quatrième Croisade

Vous aimerez peut-être aussi