Vous êtes sur la page 1sur 25

Marazzi Group S.p.A.

Telefono
+39 059 384111
Fax

SPR
ING
+39 059 384303
E-mail
info@marazzi.it

Viale Virgilio, 30 www.marazzi.it


41123 Modena
Italia

COLLECTION
SPRING
COLLECTION
2010
spazio 02
MAISON 06
CULT 10
CONTEMPORARY 14
PROGRESS 18
PALACE 22
INFO 26
spa
zio
Carattere UNICO
design esclusivo.

Unique character
exclusive design.
Caractère unique 
Design exclusif.
Einzigartiger
Charakter
exklusives Design.
Carácter único
Diseño exclusivo.
Уникальный характер
эксклюзивный дизайн.

spazio 02 MHIP Spazio BLACK RETTIFICATO 60x60


SUPERFICI
MONO-
CROMATICHE
PER RISULTATI
DI GRANDE
EFFETTO.

Monochrome
surfaces with
high-impact results.
Des surfaces
monochromatiques
pour des résultats
très impactants.
Einfärbige
Oberflächen
für eindrucksvolle
Ergebnisse.
Superficies
monocromáticas
para un resultado
impactante.
Поверхности
монохромные
с эффектным
результатом.

Off White Gray Black Sand MOCHA MHIO Spazio SAND RETTIFICATO 60x60

05
spazio 04
Mai
son
Il CLASSICO DIVENTA
CONTEMPORaNEO.

MHI9 MAISON OFF WHITE RETTIFICATO 30x60


MHN5 LISTELLO METALLO 2x60

Classic becomes
contemporary.
Le classique devient
contemporain.
Das Klassische wird
zeitgenössisch.
Lo clásico se vuelve
contemporáneo.
Классика становится
современной.

MAISON 06 MHIE MAISON ALMOND RETTIFICATO 60x60


Protagonista
il pavimento:
Pezzi unici
che rendono
la casa
esclusiva.

The floor is the star:


unique pieces for an
exclusive home.
Le sol au premier plan :
des pièces uniques pour
des intérieurs exclusifs.
Der Fussboden in der
Hauptrolle: Einzelstücke,
die der Wohnung
Exklusivität verleihen.
Protagonista el
pavimento: piezas únicas
que vuelven exclusiva
la casa.
Пол – главный элемент:
уникальные предметы
делают дом эксклюзивным.

MHIF MAISON WALNUT RETTIFICATO 60x60 Off White GOLD Almond Walnut

MAISON 08 09
CU
LT
TONI CALDI
E RAFFINATI, SUPERFICI
MORBIDE E SATINATE.

Warm and sophisticated


shades, soft, satined
surfaces.
Des tons chauds et
raffinés, des surfaces
douces et satinées.
Warme, raffinierte
Farbtöne, weiche,
satinierte Oberflächen.
Tonalidades cálidas y
refinadas, superficies
suaves y satinadas.
Оттенки теплые и
рафинированные,
поверхности мягкие и
сатинированные.

CULT 10 MHIY CULT BROWN RETTIFICATO 30x60


LIBERA
espressione
alla propria
creatività
nell'abitare.

Free creative living


expressions.
La créativité jouit
du maximum de
liberté d'expression
dans la maison.
Freie
Ausdrucksmöglichkeit
für die eigene
Kreativität im Wohnen.
Libre expresión a la
propia creatividad
en el hogar.
Вырази собственную
креативность в стиле
жилища.

Off White BEIGE Brown GRAY BLACK MHJI CULT OFF WHITE RETTIFICATO 60x60 | MHN5 LISTELLO METALLO 2x60 | MHNB ANG. LIST. METALLO 2x2

CULT 12 13
CON
TEMPO
RARY
L' aspetto materico
CREA EFFETTI
DI MOVIMENTO.
The material appearance creates
the effect of motion.
L'aspect matiériste crée des
effets de mouvement.
Das materische Aussehen sorgt
für Bewegungseffekte.
El aspecto matérico crea efectos
de movimiento.
Внешний вид материи создает
эффект движения.

CONTEMPORARY 14 MHIH CONTEMPORARY OFF WHITE 12,5x50


Venature
morbide
evocano
le emozioni
del legno.

Soft grains evoke the


emotions of wood.
Des veines parcourant
doucement la matière
évoquent les émotions
du bois.
Weiche Äderungen
erinnern an die von Holz
erweckten Gefühle.
Vetas suaves que evocan
las emociones de la
madera.
Мягкие прожилки вызывают
ощущение дерева.

Off White BEIGE Brown GRAY BLACK


MHIL CONTEMPORARY BEIGE 12,5x50

CONTEMPORARY 16 17
PRO
GRE
SS
COLORI NEUTRI
DALL'ASPETTO
NATURALE.

MJML PROGRESS GRAY 33,3x33,3

Neutral colours with a


natural effect.
Des couleurs neutres
à l'aspect naturel.
Natürlich aussehende
neutrale Farben.
Espacios y atmósferas
refinadas, simples
y elegantes.
Нейтральные цвета
натурального вида.

PROGRESS 18 MJMM PROGRESS ANTHRACITE 33,3x33,3


SPAZI ED
ATMOSFERE
RAFFINATE
SEMPLICI
ED ELEGANTI.

Simple and elegantly


sophisticated settings
and atmospheres.
Des espaces et des
atmosphères raffinées,
simples et élégantes.
Einfache, aber elegante
raffinierte Räume und
Atmosphären.
Una mezcla de
tonalidades y estilos
utilizados con sabiduría.
Изысканные пространства
со строгой и элегантной
атмосферой.

BEIGE HAZELNUT Brown

MJML PROGRESS GRAY 33,3x33,3 GRAY ANTHRACITE Black

PROGRESS 20 21
PA
LA
CE
MIX DI TONI
E STILI USATI
CON SAPIENZA.

Mixes of shades and
styles skilfully used.
Mélange de tons et styles
employés avec maestria.
Eine Mischung aus
geschickt eingesetzten
Farbtönen und Stilen.
Una mezcla de
tonalidades y estilos
utilizados con sabiduría.
Микс оттенков и и
взвешенное разнообразие
стилей.

PALACE 22 M6U8 PALACE CAPITONNE' BEIGE 33,3x60


UN AMBIENTE
DAL DESIGN
ELEGANTE, MAI
ECCESSIVO.

An atmosphere with
an elegant yet never
excessive design.
Un espace au design
élégant, mais sans excès.
Ein Ambiente mit
elegantem, niemals
übertriebenem Design.
Un ambiente con diseño
elegante, nunca excesivo.
Среда с элегантным
дизайном, без излишеств.

White BEIGE RED BLACK MJME INSERTO 33,3x60 | M7FN PALACE BOISERIE BEIGE | MJL1 ALZATA 30x33,3

PALACE 24 25
IN
FO

spazio 28 MAISON 30 CULT 32 PROGRESS 34 PALACE 36 CONTEMPORARY 40

INFO 26 27
SPA SPA
ZIO
SPAZIO 60x60 | 30x30
Conforme/According to/Conforme
Gemäß/Conforme/Соответствует UNI EN 14411-G - BIa Gres Porcellanato smaltato | glazed porcelain stoneware | Grès cérame émaillé | Glasiertes Feinsteinzeug | Gres porcelánico esmaltado | ГЛАЗУРОВАННЬІЙ КЕРАМогранит ZIO
Rettificato Monocalibro | Rectified Monocaliber | Rectifié Monocalibre | Rektifiziert, in einem WerkmaSS | Rectificado monocalibre | Ректифицированный монокалиберный

MHIM Spazio OFF WHITE 60x60 G MHIQ Spazio OFF WHITE 30x60 G MHIO Spazio SAND 60x60 G MHIS Spazio SAND 30x60 G

MHIN Spazio Gray 60x60 G MHIR Spazio Gray 30x60 G MHIU Spazio MOCHA 60x60 G MHIV Spazio MOCHA 30x60 G

MHN5 LISTELLO METALLO 2x60 MHNB ANG. LIST.


METALLO 2x2

PEZZI SPECIALI / IMBALLI/ Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Kg. Mq Spessore


SPECIAL TRIMS / PIECES PACKING / emballages / Pieces Sq. Mt Кг Box Sq. Mt Кг Kg/Sq.M Thickness
SPECIALES / SONDERSTÜCKE Verpackungen / Stck Qm Karton Qm Kg/Qm Dicke
PIEZAS ESPECIALES / СПЕЦИАЛЬНЬІЕ ИЗДЕЛИЯ BATTISCOPA BC embalajes / УПаКОВКИ Pièces Mq Boite Mq Kg/Mq Epaisseur
Piezas Mq Caja Mq Kg/Mq Espesor
7x60
Штуки Кв . м Коробки Кв . м Кг / Кв . м Толщина
UNI EN 14411 - G -Bla
Spazio Off White MHKO 60x60 4 1,44 28,4 30 43,2 851,9 - 9,5
Spazio Gray MHKS 30x60 6 1,08 26,37 48 51,84 1266 - 9,5
Spazio Black MHL6
Spazio Sand MHL5 Listello 2x60 6 - - - - - -
Spazio Mocha MHL7 Angolo Listello 2x2 4 - - - - - -
MHIP Spazio BLACK 60x60 G MHIT Spazio BLACK 30x60 G 7x60 Battiscopa BC 15 - - - - - - -

SPAZIO 28 29
MAI MAI
SON
MAISON 60x60 | 30x60
Conforme/According to/Conforme
Gemäß/Conforme/Соответствует UNI EN 14411 - G BIa SON
Gres Porcellanato smaltato | glazed porcelain stoneware | Grès cérame émaillé | Glasiertes Feinsteinzeug | Gres porcelánico esmaltado | ГЛАЗУРОВАННЬІЙ КЕРАМогранит

Rettificato Monocalibro | Rectified Monocaliber | Rectifié Monocalibre | Rektifiziert, in einem WerkmaSS | Rectificado monocalibre | Ректифицированный монокалиберный

MHID MAISON OFF WHITE 60x60 G MHI9 MAISON OFF WHITE 30x60 G MHIG MAISON GOLD 60x60 G MHIC Spazio GOLD 30x60 G

MHIE MAISON ALMOND 60x60 G MHIA MAISON ALMOND 30x60 G MHIF MAISON WALNUT 60x60 G MHIB Spazio WALNUT 30x60 G

MHMO LISTELLO 3,5x60 MHMS ANG. LIST.


3,5x3,5

PEZZI SPECIALI / IMBALLI/ Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Kg. Mq Spessore


SPECIAL TRIMS / PIECES PACKING / emballages / Pieces Sq. Mt Кг Box Sq. Mt Кг Kg/Sq.M Thickness
MHN5 LISTELLO METALLO 2x60 MHNB ANG. LIST. SPECIALES / SONDERSTÜCKE Verpackungen / Stck Qm Karton Qm Kg/Qm Dicke
PIEZAS ESPECIALES / СПЕЦИАЛЬНЬІЕ ИЗДЕЛИЯ BATTISCOPA BC embalajes / УПаКОВКИ Pièces Mq Boite Mq Kg/Mq Epaisseur
METALLO 2x2 Piezas Mq Caja Mq Kg/Mq Espesor
7x60
Штуки Кв . м Коробки Кв . м Кг / Кв . м Толщина
UNI EN 14411 - G - BIa
Maison Off White MHLS 60x60 4 1,44 28,40 30 43,2 851,9 - 9,5
Maison Almond MHMA 30x60 6 1,08 26,37 48 51,84 1266 - 9,5
Maison Gold MHMB
Maison Walnut MHMC Listello 2x60 6 - - - - - - -
Angolo Listello 2x2 4 - - - - - - -
Listello 3,5x60 6 - - - - - - -
Angolo Listello 3,5x3,5 4 - - - - - - -
7X60 Battiscopa BC 15 - - - - - - -

MAISON 30 31
CU CU
LT
CULT 60x60 | 30x30
Conforme/According to/Conforme
Gemäß/Conforme/Соответствует UNI EN 14411 - G BIa Gres Porcellanato smaltato | glazed porcelain stoneware | Grès cérame émaillé | Glasiertes Feinsteinzeug | Gres porcelánico esmaltado | ГЛАЗУРОВАННЬІЙ КЕРАМогранит

Rettificato Monocalibro | Rectified Monocaliber | Rectifié Monocalibre | Rektifiziert, in einem WerkmaSS | Rectificado monocalibre | Ректифицированный монокалиберный
LT

MHJI CULT OFF WHITE 60x60 G MHIW CULT OFF WHITE 30x60 G MHKB CULT GRAY 60x60 G MHIZ CULT GRAY 30x60 G

MHJO CULT BEIGE 60x60 G MHIX CULT BEIGE 30x60 G MHKI CULT BLACK 60x60 G MHJB CULT BLACK 30x60 G

MHN5 LISTELLO METALLO 2x60 MHNB ANG. LIST.


METALLO 2x2

PEZZI SPECIALI / IMBALLI/ Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Kg. Mq Spessore


SPECIAL TRIMS / PIECES PACKING / emballages / Pieces Sq. Mt Кг Box Sq. Mt Кг Kg/Sq.M Thickness
SPECIALES / SONDERSTÜCKE Verpackungen / Stck Qm Karton Qm Kg/Qm Dicke
PIEZAS ESPECIALES / СПЕЦИАЛЬНЬІЕ ИЗДЕЛИЯ BATTISCOPA BC embalajes / УПаКОВКИ Pièces Mq Boite Mq Kg/Mq Epaisseur
Piezas Mq Caja Mq Kg/Mq Espesor
7x60
Штуки Кв . м Коробки Кв . м Кг / Кв . м Толщина
UNI EN 14411 - G - BIa
Cult Off White MHL8 60x60 4 1,44 28,4 30 43,2 851,9 - 9,5
Cult Beige MHL9 30x60 6 1,08 26,37 48 51,84 1266 - 9,5
Cult Brown MHLB
Cult Gray MHLI Listello 2x60 6 - - - - - - -
Cult Black MHLO Angolo Listello 2x2 4 - - - - - - -
MHJS CULT BROWN 60x60 MHIY CULT BROWN 30x60 7x60 Battiscopa BC 15 - - - - - - -
G G

CULT 32 33
PRO PRO
GRE
Progress GRE
SS SS
R9 Conforme/According to/Conforme
10x10 MODUL A Gemäß/Conforme/Соответствует UNI EN 14411 - G BIa Gres Porcellanato smaltato | glazed porcelain stoneware | Grès cérame émaillé | Glasiertes Feinsteinzeug | Gres porcelánico esmaltado | ГЛАЗУРОВАННЬІЙ КЕРАМогранит

Le piastrelle di “Progress”sono
caratterizzate da una ricercata
variabilità cromatica della
superficie.
“Progress” tiles distinguish for
their refined surface chromatic M7YH PROGRESS M7YJ PROGRESS M7YK PROGRESS M7YL PROGRESS M7YM PROGRESS M7YN PROGRESS
variability.
BEIGE 10x10 HAZELNUT 10x10 BROWN 10x10 GRAY 10x10 ANTHRACITE 10x10 BLACK 10x10
La surface des carreaux de H H G G G G
“Progress” est caractérisée par
une variabilité chromatique
pleine de raffinement.
Die Fliesen von “Progress“
zeichnen sich durcheine
ausgesuchte farbliche Vielfältigkeit
der Oberfläche aus.
Los revestimientos de “Progress”
se caracterizan por una refinada
variabilidad cromática de la
superficie.
Плитка “Прогресс” характеризуется
изысканным цветовым
разнообразием поверхности.

M7YP PROGRESS BEIGE P.C. M7YQ PROGRESS HAZELNUT P.C. M7YR PROGRESS BROWN P.C. M7YT PROGRESS GRAY P.C. M7YU PROGRESS ANTHRACITE P.C. M7YV PROGRESS BLACK P.C.
10x10 10x10 10x10 10x10 10x10 10x10

M7ZD M7ZA M7Y9 M7ZE M7ZC M7Y8


INSERTO 10x10 INSERTO 10x10 INSERTO 10x10 INSERTO 10x10 INSERTO 10x10 INSERTO 10x10
RIF. PROGRESS BEIGE / HAZELNUT / BROWN RIF. PROGRESS HAZELNUT RIF. PROGRESS BROWN RIF. PROGRESS GRAY / ANTHRACITE / BLACK RIF. PROGRESS ANTHRACITE RIF. PROGRESS BLACK

M7ZK M7ZN ANGOLO M7ZL M7ZU ANGOLO M7ZM M7ZV ANGOLO M7ZG M7ZW ANGOLO M7ZH M7ZX ANGOLO M7ZJ M6T5 ANGOLO
LONDON 4x10 ESTERNO LONDON 2x4 LONDON 4x10 ESTERNO LONDON 2x4 LONDON 4x10 ESTERNO LONDON 2x4 LONDON 4x10 ESTERNO LONDON 2x4 LONDON 4x10 ESTERNO LONDON 2x4 LONDON 4x10 ESTERNO LONDON 2x4
RIF. PROGRESS BEIGE RIF. PROGRESS BEIGE RIF. PROGRESS RIF. PROGRESS RIF. PROGRESS RIF. PROGRESS RIF. PROGRESS GRAY RIF. PROGRESS RIF. PROGRESS RIF. PROGRESS RIF. PROGRESS RIF. PROGRESS
HAZELNUT HAZELNUT BROWN BROWN GRAY ANTHRACITE ANTHRACITE BLACK BLACK

Progress 33,3x33,3
Conforme/According to/Conforme
Gemäß/Conforme/Соответствует UNI EN 14411 - G BIa Gres Porcellanato smaltato | glazed porcelain stoneware | Grès cérame émaillé | Glasiertes Feinsteinzeug | Gres porcelánico esmaltado | ГЛАЗУРОВАННЬІЙ КЕРАМогранит

Pavimenti Coordinati
Co-ordinated floors
CARREAUX DE SOL ASSORTIS
KOORDINIERTE-BODENBELÄG
pavimentos coordinados
КоординированньІе ПОЛЬІ
MJMH PROGRESS BEIGE G MJMJ PROGRESS HAZELNUT G MJMK PROGRESS BROWN F MJML PROGRESS GRAY G MJMM PROGRESS ANTHRACITE G MJMN PROGRESS BLACK F
33,3x33,3 33,3x33,3 33,3x33,3 33,3x33,3 33,3x33,3 33,3x33,3

IMBALLI/ Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Kg. Mq Spessore Pezzi


PACKING / emballages / Pieces Sq. Mt Кг Box Sq. Mt Кг Kg/Sq.M Thickness Pieces
Verpackungen / Stck Qm Karton Qm Kg/Qm Dicke Stck
embalajes / УПаКОВКИ Pièces Mq Boite Mq Kg/Mq Epaisseur Pièces
Piezas Mq Caja Mq Kg/Mq Espesor Piezas
Штуки Кв . м Коробки Кв . м Кг / Кв . м Толщина Штуки

10x10 88 0,88 13,35 72 63,36 961 8 10x10 Decoro Nido 4


10x10 PC 84 0,87 12,78 72 57,75 843 8 10x10 Decoro Rete 4
33,3x33,3 16 1,77 29,71 38 67,42 1129,54 17,05 8 10x10 Decoro Pois 4
4x10 London 6
2x4 Spigolo London 2

PROGRESS 34 35
PA PA
LA
PALACE LA
CE CE
Conforme/According to/Conforme
33,3x60 1 Gemäß/Conforme/Соответствует UNI EN 14411 - L BIII RIVESTIMENTO IN PASTA BIANCA | White Body Wall Tile | Carreaux de mur en pâte blanche | WeiSSscherbige Wa ndfliesen | revestimientos DE pasta blanca | облицовочная плитка белой пасты

M6U3 PALACE WHITE M6U7 PALACE CAPITONNE' WHITE MF5A INSERTO 33,3x60 MF43 MATITA 2x60 M7HF RACCORDO 1,2x30 M6U4 PALACE BEIGE M6U8 PALACE CAPITONNE' BEIGE MF5C INSERTO 33,3x60 MF44 MATITA 2x60 M7HG RACCORDO 1,2x30
33,3x60 33,3x60 RIF. PALACE WHITE RIF. PALACE WHITE RIF. PALACE WHITE 33,3x60 33,3x60 RIF. PALACE BEIGE RIF. PALACE BEIGE RIF. PALACE BEIGE

MF47 LISTELLO 3x33,3 MF48 LISTELLO 3x33,3


RIF. PALACE WHITE RIF. PALACE BEIGE

M7HR LISTELLO 3x33,3 M7HR LISTELLO 3x33,3


RIF. PALACE WHITE / PALACE BEIGE / PALACE RED RIF. PALACE WHITE / PALACE BEIGE / PALACE RED

M7HP LISTELLO 3x60 M7HP LISTELLO 3x60


RIF. PALACE WHITE / PALACE BEIGE / PALACE RED RIF. PALACE WHITE / PALACE BEIGE / PALACE RED

M7HT LISTELLO 3x33,3


RIF. PALACE BLACK

M7FM PALACE BOISERIE WHITE MJMD INSERTO 33,3x60 M7HQ LISTELLO 3x60 M7FN PALACE BOISERIE BEIGE MJME INSERTO 33,3x60 MJL9 LISTELLO 10x33,3 MJMC ANG. EST. 3x10
33,3x60 RIF. PALACE WHITE RIF. PALACE BLACK 33,3x60 RIF. PALACE BEIGE RIF. PALACE BEIGE RIF. PALACE BEIGE

MJL8 LISTELLO 10x33,3 MJMA ANG. EST. 3x10


RIF. PALACE WHITE RIF. PALACE WHITE

MJL0 ALZATA 30x33,3 MJL4 ANG. EST. ALZATA 3x30 MJL1 ALZATA 30x33,3 MJL5 ANG. EST. ALZATA 3x30
RIF. PALACE WHITE RIF. PALACE WHITE RIF. PALACE BEIGE RIF. PALACE BEIGE

PALACE 36 37
PA PA
LA
PALACE LA
CE CE
Conforme/According to/Conforme
33,3x60 1 Gemäß/Conforme/Соответствует UNI EN 14411 - L BIII RIVESTIMENTO IN PASTA BIANCA | White Body Wall Tile | Carreaux de mur en pâte blanche | WeiSSscherbige Wa ndfliesen | revestimientos DE pasta blanca | облицовочная плитка белой пасты

M6U5 PALACE RED M6U9 PALACE CAPITONNE' RED MF5D INSERTO 33,3x60 MF45 MATITA 2x60 M7HH RACCORDO 1,2x30 M6U6 PALACE BLACK M6VA PALACE CAPITONNE' BLACK MJMG INSERTO 33,3x60 MF46 MATITA 2x60 M7HJ RACCORDO 1,2x30
33,3x60 33,3x60 RIF. PALACE RED RIF. PALACE RED RIF. PALACE RED 33,3x60 33,3x60 RIF. PALACE BLACK RIF. PALACE BLACK RIF. PALACE BLACK

MF49 LISTELLO 3x33,3


RIF. PALACE RED M7HT LISTELLO 3x33,3
RIF. PALACE BLACK

M7HQ LISTELLO 3x60


M7HR LISTELLO 3x33,3 RIF. PALACE BLACK
RIF. PALACE WHITE / PALACE BEIGE / PALACE RED

MJL2 ALZATA 30x33,3 MJL6 ANG. EST. ALZATA 3x30 M7HP LISTELLO 3x60
RIF. PALACE RED RIF. PALACE RED RIF. PALACE WHITE / PALACE BEIGE / PALACE RED

M7FQ PALACE BOISERIE BLACK MJL3 ALZATA 30x33,3 MJL7 ANG. EST. ALZATA 3x30
33,3x60 RIF. PALACE BLACK RIF. PALACE BLACK

MATCH 33,3x33,3
Conforme/According to/Conforme
Gemäß/Conforme/Соответствует UNI EN 14411 - G BIa

IMBALLI/ Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Kg. Mq Spessore Pezzi Scatole Spessore


PACKING / emballages / Pieces Sq. Mt Кг Box Sq. Mt Кг Kg/Sq.M Thickness Pieces Box Thickness
Verpackungen / Stck Qm Karton Qm Kg/Qm Dicke Stck Karton Dicke
embalajes / УПаКОВКИ Pièces Mq Boite Mq Kg/Mq Epaisseur Pièces Boite Epaisseur
Piezas Mq Caja Mq Kg/Mq Espesor Piezas Caja Espesor
Штуки Кв . м Коробки Кв . м Кг / Кв . м Толщина Штуки Коробки Толщина
Pavimenti Coordinati
33,3x60 6 1,2 21,66 40 47,95 866,5 11 33,3x60 Inserto 4
Co-ordinated floors
33,3x33,3 Pav. Match 16 1,660 30,00 38 63,20 1.140 18,04 8,5 3x30 Ang. Est. Alzata 4
CARREAUX DE SOL ASSORTIS
3x10 Ang. Esterno 4
KOORDINIERTE-BODENBELÄG
3x60 Listello 6
pavimentos coordinados
3x33,3 Listello 6
КоординированньІе ПОЛЬІ
33,3x60 Capitonnè 5 12 1,2x30 Raccordo 6
MJLN MATCH VANILLA MJLP MATCH BEIGE MJLT MATCH BLACK 33,3x60 Boiserie 5 12 10x33,3 Listello 6
PAV. 33,3x33,3 PAV. 33,3x33,3 PAV. 33,3x33,3 2x60 Matita 6 30x33,3 Alzata 6
F F E

PALACE 38 39
CONTE IN
MP0R
CONTEMPORARY simbologia FO
ARY
Conforme/According to/Conforme
12,5x50 Gemäß/Conforme/Соответствует UNI EN 14411 - G BIa Symbols | Symboles | Symbole | Simbología | Символы

Gres Porcellanato smaltato | glazed porcelain stoneware | Grès cérame émaillé | Glasiertes Feinsteinzeug | Gres porcelánico esmaltado | ГЛАЗУРОВАННЬІЙ КЕРАМогранит

Ogni simbolo, essendo puramente indicativo, deve essere rapportato alla relativa e specifica normativa UNI-EN.
Each symbol is merely indicative and must be referred to the specific relevant UNI-EN standard.
Chaque symbole est purement indicatif et il renvoie toujours à la norme spécifique UNI-EN correspondante.
Da alle Symbole rein indikativ sind, ist zu beachten, dass jeweils die entsprechende UNI-EN Norm gilt.
Cada símbolo, meramente indicativo, se debe relacionar con la normativa UNI-EN correspondiente.
ä‡Ê‰˚È ÒËÏ‚ÓÎ, ·Û‰Û˜Ë Î˯¸ ÚÓθÍÓ ÔË·ÎËÁËÚÂθÌ˚Ï, ‰ÓÎÊÂÌ ÒÓÓÚÌÓÒËÚ¸Òfl Ò ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ë ÒÔˆˇθÌ˚Ï Òڇ̉‡ÚÓÏ UNI-EN.

Pavimento · Floor tiles · Revêtements sol · Bodenbelag · Baldosas para pavimento · èÎËÚ͇ ‰Îfl ÔÓ·

Pavimento semimatt · Semimatt flooring · Revêtement de sol mi-mat | Bodenbelag - halbmatt · Pavimento semimate · Полуматовый пол

Pavimento matt · Matt flooring · Revêtement de sol mat · Bodenbelag - matt · Pavimento mate · Матовый пол

MHIH CONTEMPORARY MHIL CONTEMPORARY MHIK CONTEMPORARY Rivestimento · Wall tiles · Revêtements mur · Wandverkleidung · Azulejos para revestimiento de paredes · èÎËÚ͇ ‰Îfl Ó·ÎˈӂÍË ÒÚÂÌ
OFF WHITE 12,5x50 BEIGE 12,5x50 BROWN 12,5x50
G G F Rivestimento lucido · Glossy wall tiling · Revêtement de mur brillant · Wandverkleidung - glänzend · Revestimiento brillante · Блестящая облицовка

Rivestimento matt · Matt wall tiling · Revêtement de mur mat · Wandverkleidung - matt · Revestimiento mate · Матовая облицовка

Monocottura · Single-fired tiles · Monocuisson · Einbrand · Monococción · èÎËÚ͇ Ó‰ÌÓÍ‡ÚÌÓ„Ó Ó·ÊË„‡

Bicottura · Double-fired tiles · Bicuisson · Zweibrand · Bicocción · èÎËÚ͇ ‰‚ÛÍ‡ÚÌÓ„Ó Ó·ÊË„‡

Resistenza al gelo · Frost proof · Résistance au gel · Frostbeständigkeit · Resistencia a la helada · åÓÓÁÓÒÚÓÈ͇fl

R Resistenza allo scivolamento. Pavimentazioni di ambienti lavorativi e zone operative con superfici sdrucciolevoli · Skid resistance. Flooring of work environments and
operating areas with slippery surfaces · Résistance à la glissance. Sols de locaux industriels et de zones de travail à surfaces dérapantes · Rutschfestigkeit. Böden
für Arbeitsräume und Arbeitszonen mit rutschfester Oberfläche. · Resistencia al deslizamiento. Pavimentaciones de zonas de trabajo y operativas con superficies
resbaladizas. · èÓ‚˚¯ÂÌÌ˚È ÍÓ˝ÙÙˈËÂÌÚ ÔÓÚË‚ÓÒÍÓθÊÂÌËfl. ÔÓÎ˚ ‰Îfl paÅo˜Ëı ÔÓÏe˘eÌËÈ Ë paÅo˜Ëı Û˜‡ÒÚÍÓ‚, ËÏe˛˘Ëı cÍÓθÁÍËe ÔÓ‚eıÌÓÒÚË.

MHIJ CONTEMPORARY MHII CONTEMPORARY


BLACK 12,5x50 GRAY 12,5x50
F G

PEZZI SPECIALI / IMBALLI/ Pezzi Mq Kg Scatole Mq Kg Kg. Mq Spessore


SPECIAL TRIMS / PIECES PACKING / emballages / Pieces Sq. Mt Кг Box Sq. Mt Кг Kg/Sq.M Thickness
SPECIALES / SONDERSTÜCKE Verpackungen / Stck Qm Karton Qm Kg/Qm Dicke
PIEZAS ESPECIALES / СПЕЦИАЛЬНЬІЕ ИЗДЕЛИЯ BATTISCOPA BC Pièces Mq Boite Mq Kg/Mq Epaisseur
embalajes / УПаКОВКИ
6x50 Piezas Mq Caja Mq Kg/Mq Espesor
Штуки Кв . м Коробки Кв . м Кг / Кв . м Толщина
UNI EN 14411 - G - BIa

Contemporary Off White MHMD 12,5x50 16 1 20,37 72 72 1467 - 9


Contemporary Beige MHMF
Contemporary Black MHMG 6x50 Battiscopa BC 15 0,45 9,13
Contemporary Brown MHMH
Contemporary Gray MHMI

CONTEMPORARY 40 INFO 41
IN IN
FO
DESTINAZIONI D'USO Intended use | Destinations d’emploi | Anwendungsbereich | Uso previsto | Области применения CARATTERISTICHE TECNICHE Technical features | Caractéristiques techniques | Technische Eigenschaften | Características técnicas | Технические характеристики FO
METODO DI PROVA UNITÁ DI MISURA VALORI TIPICI MEDI VALORI LIMITE PREVISTI NORMA DI RIFERIMENTO
TESTING METHOD MEASUREMENT UNIT AVERAGE TYPICAL VALUES ESTABLISHED LIMITS Reference standard
PRÜFMETHODE MAßEINHEIT VALEURS MOYENNES TYPIQUES VORGESEHENE GRENZWERTE BEZUNGSNORM
MÉTHODE D’ESSAI UNITE DE MESURE TYPISCHE DURCHSCHNITTSWERTE VALEURS LIMITES PREVUES NORME DE REFERENCES
MÉTODO DE PRUEBA UNIDAD DE MEDIDA VALORES TĺPICOS MEDIOS VALORES LIMITE PREVISTOS NORMA DE REFERENCIA
åÖíéÑ àëèõíÄçàü ÖÑàçàñÄ àáåÖêÖçàü èêÖÑìëåéíêÖççõÖ èPEÑÖãúçõÖ áçÄóÖçàü ëíÄçÑÄêí Ñãü CNêÄÇäà

Assorbimento d’acqua in %
D Materiali consigliati solo per
bagni e camere da letto di
Tiles suitable only for
bathrooms and bedrooms;
Carreaux conseillés
uniquement pour salles de
Nur für Bäder und
Schlafzimmer von Wohnungen
Materiales aconsejados
solamente para baños y
å‡ÚÂˇÎ˚ ÂÍÓÏÂÌ‰Û˛ÚÒfl
ÚÓθÍÓ ‰Îfl ‚‡ÌÌ˚ı ÍÓÏ̇Ú
Water absorption in %
Absorption d’eau en %
ISO 10545_3 % ≤ 0,5% ≤ 0,5% UNI EN 14411-G
Wasseraufnahme in %
abitazioni; ogni abrasione any type of abrasion must be bains et chambres à coucher; empfohlen; jeder Abrieb muss dormitorios de viviendas; se Ë ÒÔ‡ÎÂÌ ÊËÎ˚ı ÔÓÏ¢ÂÌËÈ. Absorción de agua en %
deve essere evitata. avoided. éviter tout type d’abrasion. vermieden werden. debe evitar toda abrasión. ëΉÛÂÚ ËÁ·Â„‡Ú¸ ͇ÍÓ„Ó ÇÓ‰ÓÔÓ„ÎÓ˘ÂÌË ‚ %
·˚ ÚÓ ÌË ·˚ÎÓ ‡·‡ÁË‚ÌÓ„Ó Dimensioni - Dimensions
Dimensions - Abmessungen 190<S<410 S>410 UNI EN 14411-G
‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl. Dimensiones - ê‡ÁÏÂ˚
Conforme
Lunghezza e Larghezza - Length and width alla norma

E Materiali consigliati per tutti Tiles suitable for all rooms of Carreaux conseillés pour Für alle Wohnräume Materiales aconsejados para å‡ÚÂˇÎ˚ ÂÍÓÏẨӂ‡Ì˚ Longueur et largeur - Länge und Breite ± 0,75 ± 0,6
Longitud y anchura - ÑÎË̇ Ë ¯ËË̇ Complies
i locali di un’abitazione, con a house except the entrance toutes les pièces d’une empfohlen, mit Ausschluss von todas las habitaciones de ‰Îfl β·˚ı ÊËÎ˚ı with the standards
Spessore - Thickness
esclusione dell’ingresso e della hall and the kitchen; low stress maison, excepté le vestibule Dielen und Küchen; leichte una vivienda excluyendo el ÔÓÏ¢ÂÌËÈ, ÍÓÏ ÔËıÓÊÂÈ Epaisseur - Stärke ±5 ±5
Conforme
cucina; deboli sollecitazioni abrasive wear. et la cuisine; abrasion sous Abrieb­beanspruchung. vestíbulo y la cocina; atenuada Ë ÍÛıÌË. ç·Óθ¯Ó Espesor - íÓ΢Ë̇
aux normes
all’abrasione. contraintes faibles. exposición a la abrasión. ‡·‡ÁË‚ÌÓ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚ËÂ. Rettilineità degli spigoli ISO 10545_2
%
Edge straightness Anforderungen
Rectitude des arêtes erfüllt ± 0,5 ± 0,5
Geradlinigkeit der Kanten
Rectitud de los cantos Conforme
èflÏÓÎËÌÂÈÌÓÒÚ¸ ÍÓÏÓÍ
F Materiali consigliati per
qualsiasi locale di un’abitazione
Tiles suitable for any room of
a house without direct access
Matériaux conseillés pour
toutes les pièces d’une maison
Für alleWohnräume empfohlen,
zu denen man keinen direkten
Materiales aconsejados para
cualquier habitación de una
å‡ÚÂˇÎ˚ ÂÍÓÏẨӂ‡Ì˚
‰Îfl β·˚ı ÊËÎ˚ı ÔÓÏ¢ÂÌËÈ, Ortogonalità - Orthogonality
con las normas
± 0,6
± 0,6
Orthogonalité - Rechtwinkligkeit ëÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
che non abbia collegamenti from the outside or access not qui n’a pas d’accès directs par Zutritt von außen hat oder vivienda sin accesos directos Ì Ëϲ˘Ëı ÔflÏÓ„Ó ‚˚ıÓ‰‡ Ortogonalidad - éÚÓ„Ó̇θÌÓÒÚ¸
diretti con l’esterno o accessi protected by doormats. Mean l’extérieur ou non protégés par welche nicht durch Fußmatte desde el exterior o accesos ̇ ÛÎËˆÛ ËÎË Ê ‰ÓÒÚÛÔ‡ ·ÂÁ Planarità - Flatness
Planéité - Ebenflächigkeit ± 0,5 ± 0,5
non protetti da zerbini. Medie stress abrasive wear. des paillassons. Abrasion sous abgegrenzt sind. Mittlere no protegidos por felpudos. ‚ıÓ‰Ì˚ı ÍÓ‚ËÍÓ‚. ë‰Ì Planeidad - èÎÓÒÍÓÒÚÌÓÒÚ¸
sollecitazioni all’abrasione. contraintes moyennes. Abriebbeanspruchung. Esfuerzos medianos por ‡·‡ÁË‚ÌÓ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚ËÂ. Aspetto - Apparance
abrasión. Aspect - Aussehen
Aspecto - Внешний вид
Resistenza alla flessione - Bending strength
Résistance à la flexion - Biegefestigkeit UNI EN 14411-G

G Materiali consigliati per locali Tiles suitable for rooms with Matériaux conseillés pour des Für Räume mit mittelstarker Materiales aconsejados para å‡ÚÂˇÎ˚ ÂÍÓÏẨӂ‡Ì˚ Resistencia a la flexión - ëÓÔÓÚË‚ÎÂÌË ËÁ„Ë·Û
R ≥ 35
sottoposti a sollecitazioni mean-heavy traffic, such locaux soumis à des contraintes Beanspruchung wie: locales sometidos a esfuerzos ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl Modulo di rottura - Modulus of rupture
Valore singolo minimo 32 - Minimum single value 32
Module de rupture - Bruchlast N/mm2 ≥ 35
medio pesanti come: case as: cottages, low traffic de moyennes à fortes comme: Einfamilienhäuser, Geschäfte medio-pesados como: ‚ ˜‡ÒÚÌ˚ı ‰Óχı Ë Módulo de rotura - èp‰ÂÎ ÔpÓ˜ÌÓÒÚË ÔpË p‡Áp˚‚Â
Valeur unique minimale 32 - Geringer Einzelwert 32
ISO 10545_4 Valor único mínimo 32 - åËÌËχθÌÓ ÓÚ‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌË 32
individuali, commerciale commercial buildings. maisons particulières, espaces mit niedriger Begehfrequenz. casas unifamiliares, actividades ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËı ÔÓÏ¢ÂÌËflı, Conforme
leggero. commerciaux à trafic léger. comerciales con tránsito Spessore - Thickness
Ì ÔÓ‰‚ÂÊÂÌÌ˚ı ÒËθÌÓÏÛ Sforzo di rottura N - Breaking strenght N Complies with the standards Stärke - Epaisseur
Conforme aux normes
limitado. ‡·‡ÁË‚ÌÓÏÛ ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲. Force de rupture N - Bruchkraft N N Anforderungen erfüllt Espesor - íÓ΢Ë̇
Esfuerzo de rotura N - Усилие на разлом N < 7,5 mm ≥ 700 N
Conforme con las normas ≥ 7,5 mm ≥ 1300 N
ëÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
Come indicato dal produttore
As indicated by manufacturer
H Materiali consigliati per
sollecitazioni relativamente
Materials recommended for
situations of relatively hard
Matériaux recommandés
pour les milieux soumis à de
Materialien für Böden mit
relativ starker Begehfrequenz
Materiales aconsejados
para locales, tanto públicos
PÂÍÓÏẨÛÂÏ˚ χÚÂˇÎ˚
‰Îfl Ó·˘ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚ı Ë ˜‡ÒÚÌ˚ı
Resistenza all’abrasione superficiale
Resistance to surface abrasion
Abriebfestigkeit
Come indicato dal produttore
As indicated by manufacturer
Wie vom Hersteller angegeben
Wie vom Hersteller angegeben
Comme indiqué par le producteur
En base a las intrucciones del productor UNI EN 14411-G
forti in ambienti anche non wear in environments without fortes contraintes, même non in öffentlichen und privaten como privados, sometidos ÔÓÏ¢ÂÌËÈ Ò ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ Résistance à l’abrasion superficielle Comme indiqué par le producteur
ä‡Í Á‡fl‚ÎÂÌÓ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ
Resistencia a la abrasión superficial En base a las intrucciones del productor
protetti da agenti graffianti, protection against scratching, protégés contre les agents Gebäuden empfohlen, auch a esfuerzos relativamente ÒËθÌ˚ÏË Ì‡„Û˝Í‡ÏË Ë Ì ëÚÓÈÍÓÒÚ¸ Í ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÌÓÏÛ ËÒÚË‡Ì˲ ä‡Í Á‡fl‚ÎÂÌÓ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ
sia pubblici che privati. for both the public and private abrasifs, aussi bien dans le wenn diese nicht mit einem fuertes y no protegidos de Á‡˘Ë˘ÂÌÌ˚ı ÓÚ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl G
sectors. secteur public que privé. Kratzschutz behandelt wurden. agentes que rayan. ‡·‡ÁË‚Ì˚ı ‚¢ÂÒÚ‚.
Resistenza al gelo - Frost resistance Resiste - Resistant Richiesta - Required
Résistance au gel - Frostbeständigkeit ISO 10545-12 Résistant - Beständig Requise - Gefordert UNI EN 14411-G
Resistencia a la helada - åÓÓÁÓÒÚÓÈÍÓÒÚ¸ Resistente - ëÚÓÈ͇fl Exigida - í·ÛÂÚÒfl

Resistenza agli sbalzi termici Resiste Metodo di prova disponibile


Thermal shock resistance Resistant Test method available
Résistance aux écarts de température Résistant Méthode de contrôle disponible
ISO 10545-9 UNI EN 14411-G
Widerstandsfähigkeit gegen Temperaturschwankungen Beständig Verfügbare Prüfmethode
Resistencia al choque térmico Resistente Método de control disponible
ìÒÚÓȘ˂ÓÒÚ¸ Í ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÌ˚Ï ÔÂÂÔ‡‰‡Ï ëÚÓÈ͇fl ÇÓÁÏÓÊÌ˚È ÏÂÚÓ‰ ËÒÔ˚Ú‡ÌËfl
Coefficiente di dilatazione termica lineare Metodo di prova disponibile
Linear thermal expansion coefficient Test method available
Coefficient de dilatation thermique linéique Méthode de contrôle disponible
Linearer Wärmeausdehnungskoeffizient
ISO 10545-8 MK-1 ≤9
Verfügbare Prüfmethode
UNI EN 14411-G
Coeficiente de dilatación térmica lineal Método de control disponible
äÓ˝ÙÙˈËÂÌÚ ÎËÌÂÈÌÓ„Ó ÚÂÔÎÓ‚Ó„Ó ‡Ò¯ËÂÌËfl ÇÓÁÏÓÊÌ˚È ÏÂÚÓ‰ ËÒÔ˚Ú‡ÌËfl
Resistenza al cavillo / Crazing resistance Resiste / Resistant Richiesta - Required
Résistance au tressaillage / Haarrissbeständigkeit ISO 10545-11 Résistant / Beständig Requise - Gefordert UNI EN 14411-G
Resistencia al cuarteo / ìÒÚÓȘ˂ÓÒÚ¸ Í Í‡ÍÂβÛ Resistente / ëÚÓÈ͇fl Exigida - í·ÛÂÚÒfl

Resistenza alle macchie - Stain resistance Classe 5 - Class 5 Classe 3 minimo - Class 3 minimum
Résistance aux taches - Fleckenbeständigkeit ISO 10545-14 Klasse 5 - Classe 5 Mind. klasse 3 - Classe 3 minimum UNI EN 14411-G
Resistencia a las manchas - ìÒÚÓȘ˂ÓÒÚ¸ Í Ó·‡ÁÓ‚‡Ì˲ ÔflÚÂÌ Categoria 5 - K·ÒÒ 5 Categoria 3 mínimo - åËÌËÏÛÏ Í·ÒÒ 3

Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico e sali per piscina GB minimo


Resistance to chemicals for household use and swimming pool salts GB minimum
Resistance aux produits chimiques d’usage domestique et sels pour piscine GB minimum
ISO 10545-13 GA UNI EN 14411-G
Beständigkeit gegen Haushaltschemikalien und Zusätze für Schwimmbäder GB minimum
Resistencia a los productos químicos para uso domostico y sales para piscina GB mínimo
ìÒÚÓȘ˂ÓÒÚ¸ Í ·˚ÚÓ‚˚Ï ıËÏ˘ÂÒÍËÏ Ò‰ÒÚ‚‡Ï Ë ÒÓÎflÏ ‰Îfl ·‡ÒÒÂÈÌÓ‚ åËÌËχθÌ˚È GB
Resistenza agli acidi e alle basi Conforme Come indicato dal produttore
Resistance to acids and bases Complies with the standards As indicated by manufacturer
Säure-und Laugenfestigkeit Conforme aux normes Wie vom Hersteller angegeben
ISO 10545_13 UNI EN 14411-G
Résistance aux acides et aux bases Anforderungen erfüllt Comme indiqué par le producteur
Resistencia a los ácidos y a las bases Conforme con las normas En base a las intrucciones del productor
ëÚÓÈÍÓÒÚ¸ Í ÍËÒÎÓÚ‡Ï Ë ˘ÂÎÓ˜‡Ï ëÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ä‡Í Á‡fl‚ÎÂÌÓ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ

Resistenza dei colori alla luce Conforme Conforme


Colour resistance to light exposure Complies with the standards Complies with the standards
Résistance des couleurs à la lumière Conforme aux normes Conforme aux normes
Lichtechtheit der Farben DIN 51094 Anforderungen erfüllt Anforderungen erfüllt
Resistencia de los colores a la exposición de la luz Conforme con las normas Conforme con las normas
ë‚ÂÚÓÒÚÓÈÍÓÒÚ¸ ˆ‚ÂÚÓ‚ ëÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ëÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
Resistenza allo scivolamento - Antislip DIN 51130 R9 da R9 a R13 da R9 a R13
Résistance à la glissance - Rutschfestigkeit
Resistencia al deslizamiento - ëÓÔÓÚË‚ÎÂÌË ÔÓÒ͇θÁ˚‚‡Ì˲
Progress 10x10 DIN 51097 A da A a C da A a C
Coefficiente di attrito medio / Mean coefficient of friction
Mittlerer Reibungskoeffizient / coefficient de frottement moyen
Coeficiente de fricción medio / Средний коэффициент трения B.C.R. µ ≥ 0,40 µ ≥ 0,40 D.M. N°236 14/6/89
Progress 10x10
Maison

* Pavimentazioni di ambienti lavorativi e zone operative con superfici sdrucciolevoli. ** Pavimentazioni per zone bagnate con calpestio a piedi scalzi. S Superficie (cm2)
Flooring of work environments and operating areas with slippery surfaces. Flooring for wet areas to be walked on barefoot. S Surface (cm2)
Sols de locaux industriels et de zones de travail à surfaces dérapantes. Sols pour zones mouillées avec piétinement pieds nus. S Surface (cm2)
Bodenbeläge für Arbeitsräume und Arbeitsbereiche mit Rutschgefahr. Bodenbeläge in nassbelasteten Barfußbereichen. S Oberfläche (cm2)
Pavimentaciones de zonas de trabajo y operativas con superficies resbaladizas. Pavimentaciones para zonas mojadas donde se camina con pies descalzos. S Superficie (cm2)
èÓÎ˚ ‚ ‡·Ó˜Ëı ÔÓÏ¢ÂÌËflı Ë ‡·Ó˜Ëı ÁÓ̇ı ÒÓ ÒÍÓθÁÍËÏË ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚflÏË. èÓÎ˚ ‰Îfl ‚·ÊÌ˚ı ÁÓÌ, Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚ ‰Îfl ıÓʉÂÌËfl ÔÓ ÌËÏ ·ÓÒËÍÓÏ. èÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ (ÒÏ2)

INFO 42 INFO 43
golinelli.it
Stampa:
gocommunication.it
Graphic Design:
Marketing MARAZZI - Maggio 2010
MARAZZI GROUP S.P.A. SHOW-ROOM MARAZZI SASSUOLO
VIALE VIRGILIO, 30 VIALE REGINA PACIS, 39
41123 MODENA 41049 SASSUOLO (MO)
Tel. +39 059 384111 - Fax +39 059 384303 Tel. +39 0536 860 260 - Fax +39 0536 860 559
www.marazzi.it
info@marazzi.it SHOW-ROOM MARAZZI BOLOGNA
VIA EMILIA PONENTE 129/A
MARAZZI IBERIA S.A. 40133 BOLOGNA
AVDA. ENRIQUE GIMENO N 317 Tel. +39 051 6421511 - Fax +39 051 6421521
APDO. CORREOS 218 - 12006 CASTELLÓN (ESPAÑA) info@area-m.it
Tel. +34 964 349000 - Fax +34 964 349011
www.marazzi.es SHOW-ROOM MARAZZI GROUP
nacional@marazzi.es VIA DELLA MAGLIANELLA, 65/R
export@marazzi.es 00166 ROMA
Tel. +39 06 6794942 - Fax +39 06 6794944
AMERICAN MARAZZI TILE, INC. info@marazziroma.it
HEADQUARTERS & MANUFACTURING PLANT
359 CLAY ROAD SHOW-ROOM MARAZZI DIFFUSION ILE DE FRANCE
SUNNYVALE - DALLAS, TEXAS 75182 USA 11, AVENUE DE STRASBOURG
Tel. +1 972 232 3801 - Fax +1 972 226 5629 ZAC DE PONTILLAULT
www.marazzitile.com 77340 PONTAULT COMBAULT
contact@marazzitile.com Tel. +33 1 601 819 50 - Fax +33 1 601 819 51
www.ragnousa.cominfo@ragnousa.com md.idf@marazzi.fr

MARAZZI JAPAN CO., LTD. SHOW-ROOM MARAZZI GROUP PARIS


NS BUILDING, 701, 2-2-3 SARUGAKUCHO 32, AVENUE BOSQUET
CHIYODA-KU, TOKYO 101-0064 75007 PARIS
Tel. +81 3 5283 1355 - Fax +81 3 5283 1356 Tel. +33 01 475 392 72 - Fax +33 02 475 377 04
www.marazzijapan.com showroomparis@marazzigroup.fr
info@marazzijapan.com
SHOW-ROOM MARAZZI CANNES
MARAZZI GROUP TRADING (SHANGHAI) CO, LTD LE CANEOPOLE / 11, CHEMIN DE L’INDUSTRIE
ROOM 2101, 21/F 06110 LE CANNET
AETNA BUILDING Tel. +33 (0)4 921 862 20 - Fax +33 (0)4 921 862 25
107 ZUN YI ROAD, marazzi-sud@wanadoo.fr
200051 SHANGHAI
P.R CHINA SHOW-ROOM MARAZZI DIFFUSION ALSACE
Tel. +86 21 517 579 57 - Fax +86 21 517 579 56 ZAC DE LAMPERTHEIM / RUE DU CHEMIN DE FER
67450 LAMPERTHEIM
SHOW-ROOM MARAZZI GROUP SHANGHAI Tel. +33 (0)3 881 842 42 - Fax +33 (0)3 881 842 40
ROOM 2F 05-17 md.als@marazzi.fr
EUROART PLAZA
N.395 YISHAN ROAD SHOW-ROOM MARAZZI LYON
200051 SHANGHAI 16, RUE LAVOISIER / ANGLE BD VIVIER MERLE
P.R CHINA 69003 LYON
Tel. +86 21 517 579 57 - Fax. +86 21 517 579 56 Tel. +33 (0)4 728 443 80 - Fax +33 (0)4 728 443 89
www.marazzigroup.com marazzi-lyon@wanadoo.fr
marazzichina@marazzigroup.com
SHOW-ROOM MARAZZI BORDEAUX
MARAZZI GROUP S.P.A. 10, RUE DE GALUS
BRANCH DUBAI 33700 MERIGNAC
DUBAI AIRPORT FREE ZONE Tel. +33 (0)5 579 673 73 - Fax +33 (0)5 579 678 78
BLDG. 6WA, SUITE 327 marazzi-sudouest@wanadoo.fr
P.O.BOX : 293714
DUBAI (UNITED ARAB EMIRATES) SHOW-ROOM MARAZZI GROUP SALONICCO
Tel. +00 971 4 609 1900 - Fax +00 971 4 609 1904 5° CHILOMETRO HARILAOU-THESSALONIKI
marazzig@emirates.net.ae 57001 THERMI - THESSALONIKI
Tel. +30 2310 489170 - Fax +30 2310 489329
MARAZZI UK Ltd. kosta1@marazzi.gr
Unit 1
Riverside Place SHOW-ROOM MARAZZI GROUP PRAGUE
LS9 ORQ K HAJUM 2606/2B
Leeds 15500 PRAHA 5
England CZECH REP.
Wayne.Crowe@marazzigroup.co.uk Tel. +4 20 257 220 463 - Fax +4 20 257 212 005
Tel. +44 (0) 113 200 9060 - Fax +44 (0) 113 200 9069 info@marazzicz.cz
Marazzi Group S.p.A. Telefono
+39 059 384111
Fax

SPR
ING
+39 059 384303
E-mail
info@marazzi.it

Viale Virgilio, 30 www.marazzi.it


41123 Modena
Italia

COLLECTION