Vous êtes sur la page 1sur 11

SOUTHERN PERU COPPER CORPORATION

INGENIERIA DE PLANTA - OFICINA CENTRAL DE PROYECTOS

GENERAL SPECIFICATION
PRUEBAS HIDROSTATICAS Y NEUMATICAS DE TUBERIA

Doc. Nº: 305112-SM06-0

FOR:

NUEVOS RECTIFICADORES DE POTENCIA 1X25KA Y 2X20KA


REFINERIA - ILO

JOB No. 3051-12

Rev Originado por: Revisado y aprobado por:

Fecha División Nombre Firma Fecha División Nombre Firma


0 2008-11-19 CPO A.Palacios Gerencia de F. Fernandez
Refinería
CPO J. Valdivia Gerencia Técnica V. Alarcón
de Refinería
Superintendencia M. Rejas
de Mantenimiento
Mantenimiento J. Sandoval
Electrico-Instrum.
IP – Ilo P. Flores

Superint. M. Serpa
Ingeniería Planta
INGENIERÍA DE PLANTA
OFICINA CENTRAL DE PROYECTOS

CONTENTS
1 GENERALIDADES...................................................................................................3
1.1 Alcance...............................................................................................................3
1.2 Requisitos..........................................................................................................3
2 NORMAS Y CODIGOS.............................................................................................3
2.1 Normas...............................................................................................................3
2.2 Códigos..............................................................................................................4
2.3 Especificaciones y planos de referencia.......................................................4
3 REQUISITOS GENERALES DE PRUEBAS............................................................4
3.1 Responsabilidades...........................................................................................4
3.2 Tuberías sujeta a Códigos...............................................................................5
3.3 Fuente de Información para las Pruebas.......................................................5
3.4 Preparación para la Prueba.............................................................................5
4 FLUIDO DE PRUEBA...............................................................................................7
5 PRUEBAS.................................................................................................................7
5.1 Pruebas Hidrostáticas......................................................................................7
5.2 Prueba de Líneas de Servicios........................................................................8
5.3 Tuberías de Vacío.............................................................................................9
5.4 Pruebas Neumáticas.........................................................................................9
5.5 Examen Visual...................................................................................................9
5.6 Conexiones con bridas, roscadas y soqueteadas........................................9
5.7 Soldaduras finales............................................................................................9
5.8 Conexiones a Equipos de Proceso.................................................................9
5.9 Pruebas con Equipos de Proceso...................................................................9
5.10 Prueba de Válvulas.......................................................................................10
5.11 Duración mínima de la Prueba....................................................................10
6 EVACUACION........................................................................................................10
7 REGISTRO DE LAS PRUEBAS............................................................................10

Project Nuevos rectificadores de potencia 1x25 y 2x20 kA – Refinería de Ilo


Document Pruebas hidrostáticas y neumáticas de tubería Rev.: “0”
48594132.doc Printed: 2010/12/26 Sheet 2 of 11
INGENIERÍA DE PLANTA
OFICINA CENTRAL DE PROYECTOS

1 GENERALIDADES

1.1 Alcance

La presente especificación comprende el suministro de la mano de obra,


materiales, herramientas, equipos, y ejecución de las operaciones, necesarios
para las pruebas hidrostáticas y neumáticas de los sistemas de tuberías a
presión tanto aéreos como sobre terreno y enterrados del presente Proyecto.

Las tuberías a presión incluyen todas las líneas diseñadas para transportar o
contener fluidos de proceso y de servicio, ya sea con presión positiva o negativa.
Los venteos y drenajes que funcionan básicamente a presión atmosférica no se
consideran tuberías a presión en el contexto de esta especificación.

1.2 Requisitos

Las tuberías de proceso y servicio serán probadas de acuerdo con los códigos
mencionados en el punto 2.0, la información suministrada en el Listado de
Líneas, planos de Ingeniería, Documentos/Contratos de Orden de Compra y los
requisitos detallados en esta especificación.

En el caso que se produjera una situación de conflicto entre los documentos


mencionados, tendrá prioridad esta especificación. Ningún requerimiento tendrá
el efecto de sub exigir el Código aplicable. Deberá aplicarse el requerimiento
más exigente.

2 NORMAS Y CODIGOS

2.1 Normas

Con excepción de los casos indicados específicamente, todas las pruebas


deberán realizarse conforme a los requisitos de las últimas versiones de las
normas y reglamentos aplicables. Estos incluyen los siguientes:

ANSI American National Standards Institute.


ASME American Society of Mechanical Engineers
ASNT American Society for Non-Destructive Testing
ASTM American Society for Testing and Materials
AWWA American Water Work Association
AWS American Welding Society
MSHA Mine Safety and Health Administration
MSS Manufacturers Standarization Society of the Valve and Fitting
Industry
NFPA National Fire Protection Association
UL Underwriter’s Laboratories INC

Project Nuevos rectificadores de potencia 1x25 y 2x20 kA – Refinería de Ilo


Document Pruebas hidrostáticas y neumáticas de tubería Rev.: “0”
48594132.doc Printed: 2010/12/26 Sheet 3 of 11
INGENIERÍA DE PLANTA
OFICINA CENTRAL DE PROYECTOS

2.2 Códigos

En aquellos casos en que los reglamentos, ordenanzas, estatutos o códigos


locales tengan prioridad sobre los códigos ASTM o ANSI, las pruebas se regirán
por dichos reglamentos, ordenanzas, estatutos o códigos, haciendo la anotación
correspondiente en los documentos del Proyecto.

Sujeto a las condiciones del párrafo anterior, las pruebas se ejecutarán de


acuerdo con las últimas ediciones del código ASME B31.3 Process Piping.

En los casos en que se apliquen otros códigos como los Agua (AWWA),
Tuberías de Calderas (ANSI B31.1), de Protección Contra Incendio (NFPA),
refrigeración o de instalaciones sanitarias, deberá hacerse las anotaciones
correspondientes en los documentos del Proyecto.

Las tuberías de FRP, HDPE, PVC y otros materiales termoplásticos deberán


probarse de acuerdo a los códigos ASME B31.3 y de acuerdo con las
instrucciones de prueba del fabricante.

2.3 Especificaciones y planos de referencia

Los Listados de líneas y los planos de Ingeniería deberán estar disponibles para
el Instalador.

Además de los Códigos y sus respectivas referencias y estándares, se deben


considerar los siguientes documentos del Proyecto.

585538-SM13 Definición de Materiales para Tuberías, Válvulas y Accesorios


585538-SM14 Instalación de Sistemas de Tuberías en Campo

3 REQUISITOS GENERALES DE PRUEBAS

3.1 Responsabilidades

El Instalador de tuberías tendrá la responsabilidad de la preparación y de la


ejecución de la prueba de cada sistema de tuberías según los requisitos
descritos en esta especificación.

El Instalador de tuberías deberá proponer la programación de las pruebas, los


procedimientos y el tipo de informe de pruebas, indicando en los planos de
ingeniería de detalle los sectores a probar, a la Gerencia de Construcción, quién
deberá aprobarlos antes de comenzar el trabajo.

La Gerencia de Construcción o su designado autorizarán la preparación de los


sectores a probar y deberá presenciar y aprobar cada prueba de acuerdo a los
procedimientos establecidos con este propósito.

Project Nuevos rectificadores de potencia 1x25 y 2x20 kA – Refinería de Ilo


Document Pruebas hidrostáticas y neumáticas de tubería Rev.: “0”
48594132.doc Printed: 2010/12/26 Sheet 4 of 11
INGENIERÍA DE PLANTA
OFICINA CENTRAL DE PROYECTOS

3.2 Tuberías sujeta a Códigos

Las tuberías a presión por el código ASME B31.3, para Tuberías de Proceso,
deberán ser sometidas a la prueba hidrostática descrita en el párrafo 345 de
dicho código.

No se permitirá realizar pruebas alternativas a menos que se especifiquen en el


Listado de Líneas o sean autorizadas por la Gerencia de Construcción.

Las pruebas neumáticas sólo se realizarán con la expresa autorización de la


Gerencia de Construcción.

3.3 Fuente de Información para las Pruebas

El Listado de Líneas indica el Servicio, la Clase y la Presión de Prueba de las


tuberías del Proyecto.

La especificación 585538-SM13 Definición de Materiales para Tuberías,


Válvulas y Accesorios indica la máxima Presión/Temperatura para cada tubería
según el servicio que presten.

3.4 Preparación para la Prueba

Se deberá entregar a la Gerencia de Construcción el Programa y el Registro de


Pruebas para su aprobación antes de iniciarlas. Junto con estos documentos se
deberán entregar P&ID’s o planos marcados definiendo los límites de cada
prueba en particular.

Un profesional independiente deberá probar, calibrar y certificar la precisión de


todos los manómetros usados en las pruebas. Los manómetros deberán
instalarse lo más cerca posible al punto más bajo de los sectores sometidos a la
prueba.

Todas las uniones soldadas de las tuberías deben estar accesibles y libres de
pinturas, revestimientos, aislación o cualquier otro tipo de protección hasta que
la prueba se haya completado y aceptado satisfactoriamente.

Se deberá cuidar que las estructuras soportantes no sean sobrecargadas


durante las pruebas. Estas estructuras pueden no estar diseñadas para soportar
todas las tuberías llenas del fluido de prueba simultáneamente.

Se deberá trabar temporalmente los soportes de resorte o de contrapeso de


aquellas tuberías sometidas a prueba.

Se deberá disponer de apoyos transitorios adicionales para las tuberías de


vapor o gas, si es necesario, para soportarlas durante la prueba.

En general, la instrumentación y los equipos de proceso no serán sometidos a


prueba de presión, debiendo ser desconectados o excluidos durante la prueba.

Project Nuevos rectificadores de potencia 1x25 y 2x20 kA – Refinería de Ilo


Document Pruebas hidrostáticas y neumáticas de tubería Rev.: “0”
48594132.doc Printed: 2010/12/26 Sheet 5 of 11
INGENIERÍA DE PLANTA
OFICINA CENTRAL DE PROYECTOS

Se pueden incluir válvulas siempre que la válvula y su mecanismo de cierre sean


adecuados para la presión de prueba.

Antes de comenzar las pruebas se deberán retirar todas las placas orificio que
interfieran con el relleno, ventilación o drenaje de la línea.

Se deberá probar por separado los trozos de tuberías que deban ser retirados
para la instalación de las bridas ciegas que aíslan los tramos de tuberías a
probar.

Si se incluyen en las pruebas juntas de expansión o conexiones flexibles, estas


deberán contar con las sujeciones temporales que sean necesarias.

A menos que se solicite lo contrario, no se realizarán pruebas cuando la


temperatura del metal esté por debajo de 1ºC. La posibilidad de falla por fractura
frágil debe considerarse cuando se prueba una tubería a temperaturas inferiores
a 15ºC. En estos casos, se deberá solicitar a la Gerencia de Construcción
información sobre exigencias especiales.

En las tuberías que tengan válvulas de retención, la fuente de presión deberá


estar aguas arriba de la válvula. Existe la posibilidad de retirar el interior de la
válvula para permitir la circulación del líquido de prueba.

Cuando la presión de prueba es la misma a ambos lados de una válvula de


control con válvulas de bloqueo y by-pass, se cerrarán ambas válvulas de
bloqueo, dejándose abiertas la válvula by-pass y la válvula de control.

Cuando la presión de prueba es distinta en cada lado de una válvula de control


con válvulas de bloqueo y by-pass, se cerrarán ambas válvulas de bloqueo y la
válvula by-pass. La válvula de control se dejará abierta.

Si la presión de prueba es demasiado alta para la válvula de control, o si la


válvula de control no tiene válvulas de bloqueo y by-pass, se debe sacar la
válvula de control, aislar ambos tramos de la línea con bridas ciegas y probar
cada sector por separado.

Aquellos instrumentos como los medidores de desplazamiento positivo y de


Vortex, válvulas de alivio, discos de ruptura, indicadores de nivel, transmisores,
controles, reguladores de presión auto operados, rotámetros, etc., deberán ser
retirados y excluidos de la prueba hidrostática. Los flujómetros magnéticos se
dejarán en su lugar. Durante la prueba, la conexión al diafragma de las válvulas
de control de presión balanceada deberá ser retirada.

No se permitirá la soldadura de elementos (bridas ciegas, caps, etc.) para


independizar tramos de tuberías o equipos revestidos con polietileno, goma u
otro material que sea afectado por el calor.

Project Nuevos rectificadores de potencia 1x25 y 2x20 kA – Refinería de Ilo


Document Pruebas hidrostáticas y neumáticas de tubería Rev.: “0”
48594132.doc Printed: 2010/12/26 Sheet 6 of 11
INGENIERÍA DE PLANTA
OFICINA CENTRAL DE PROYECTOS

4 FLUIDO DE PRUEBA
Salvo en los casos específicamente detallados a continuación, se deberá usar agua
potable entre 16 ºC y 38 ºC como fluido de prueba. El contenido de cloro no deberá
exceder las 100 ppm.

En casos en que se presenten las situaciones siguientes, se deberá usar otro medio
no inflamable para hacer las pruebas.

a) Posibilidad de daño causado por congelamiento.


b) El producto transportado podría deteriorarse por la humedad.
c) El material de la tubería podría deteriorarse por el contacto con el agua.

Las tuberías de acero inoxidable para el aceite de lubricación, aceite de transmisiones


o líquido de sistemas hidráulicos, deberá probarse con aceite de lavado o aceite de
operación.

Para otros servicios de acero inoxidable se deberá usar agua potable con un
contenido de cloro inferior a las 50 ppm. En el caso que no se disponga de agua
potable con bajo contenido de cloro, se la puede reemplazar con agua con un
contenido de hasta 250 ppm a la que se le agregará un reactivo ávido de oxígeno
como el sulfito de sodio. Deberá agregarse un Biocida al agua no tratada para
prevenir de un efecto microbiológico corrosivo. Esta agua tratada deberá ser drenada
totalmente dentro de los 7 días posteriores a la prueba, incluyendo todos los puntos
bajos.

Para las pruebas neumáticas se usará aire libre de aceite o bien cualquier otro gas no
inflamable y no tóxico.

El uso de agua potable de la faena debe ser autorizado por la Gerencia de


Construcción previo a cada prueba. El Instalador presentará a la Gerencia de
Construcción una lista detallada de sus necesidades, con fecha y hora de las
pruebas, con anticipación suficiente para emitir los permisos necesarios.

La Gerencia de Construcción deberá aprobar todos los fluidos de prueba antes de ser
utilizados.

5 PRUEBAS

5.1 Pruebas Hidrostáticas

Las tuberías diseñadas bajo el código ANSI B31.3 deberán ser probadas a una
presión igual a 1.5 veces la presión de diseño, como se indica en el Listado de
Líneas. Para las líneas a altas temperaturas la presión de prueba debe ser
corregida de acuerdo al párrafo correspondiente del código ANSI B31.3.

La presión de prueba permitida depende de la parte más débil del sistema y de


la altura del elemento con respecto al punto en que se mide la presión. La parte

Project Nuevos rectificadores de potencia 1x25 y 2x20 kA – Refinería de Ilo


Document Pruebas hidrostáticas y neumáticas de tubería Rev.: “0”
48594132.doc Printed: 2010/12/26 Sheet 7 of 11
INGENIERÍA DE PLANTA
OFICINA CENTRAL DE PROYECTOS

más débil puede ser una brida, el asiento o el cuerpo de una válvula, una
sección de tubería o un accesorio individual.

En ningún caso la presión de prueba podrá causar una tensión que supere el
90% de la resistencia mínima a la fluencia (Min. Yield Strength) indicada en las
tablas del código ANSI B 31.3.

La presión de prueba se aplicará usando una bomba manual o una bomba


motorizada pequeña. La presión debe ser aplicada lenta y uniformemente, a
razón de 30 a 35 Kpa/min, y se debe estar atento a que no suba en exceso
debido al aumento de la temperatura ambiente o a incremento de la presión de
la bomba. El aire contenido en el sistema debe ser purgado adecuadamente.

Una vez terminada satisfactoriamente la prueba, se deberá retirar las bridas


ciegas, conexiones temporales, manómetros, etc. y vaciar el sistema. Luego se
reinstalarán las válvulas de control, placas, orificio, juntas de expansión y
cualquier otro elemento retirado antes de la prueba.

Cualquier falla o instalación defectuosa detectada durante la prueba deberá ser


reparada y la prueba realizarse nuevamente.

En aquellos casos en que las líneas requieran una preparación especial antes
de la puesta en marcha, como ser llenadas con gas inerte o fluidos lubricantes,
esta preparación se hará después del término exitoso de las pruebas. La
Gerencia de Construcción deberá definir quien tiene la responsabilidad de esta
última operación

5.2 Prueba de Líneas de Servicios

Los sistemas de tuberías de baja presión categoría D pueden probarse a las


mismas condiciones de operación, usando el fluido de servicio como medio,
siempre que:

• Se tenga la autorización del cliente.


• Se trate de un fluido no inflamable, no tóxico, como vapor, aire, agua, gas
inerte, etc.
• La presión de diseño no supere las 150 Psig (1035 Kpa) y la temperatura de
diseño no supere los 180 ºC.

Se aplicará el procedimiento de pruebas siguiente: se hará una prueba


preliminar a no más de 172 Kpa (25 Psig). Luego la presión se aumentará
lentamente, a razón de 30 a 35 Kpa/Min, permitiendo suficiente tiempo para:

• que la tubería equilibre los esfuerzos impuestos


• una detección temprana de filtraciones
• la reparación, dentro de lo posible, de las pérdidas.

Project Nuevos rectificadores de potencia 1x25 y 2x20 kA – Refinería de Ilo


Document Pruebas hidrostáticas y neumáticas de tubería Rev.: “0”
48594132.doc Printed: 2010/12/26 Sheet 8 of 11
INGENIERÍA DE PLANTA
OFICINA CENTRAL DE PROYECTOS

5.3 Tuberías de Vacío

Salvo que se rijan por condiciones específicas de diseño, las líneas de vacío se
probarán a una presión interna igual a 1.5 veces la presión diferencial de la
línea, pero no inferior a 103 Kpa (15 Psig), de acuerdo con la Norma ASME
B31.3.

5.4 Pruebas Neumáticas

Cuando se estime que no resulta práctico hacer una prueba hidráulica, el


Instalador lo informará a la Gerencia de Construcción y obtendrá su aprobación
para realizar una prueba con aire. Los sistemas que deban ser probados
neumáticamente serán sometidos a una presión igual al 110% de la presión de
diseño (sin corrección por temperatura) de acuerdo al código ANSI B31.3.

Atención: Las presiones indicadas en el Listado de Líneas son válidas sólo para
presiones hidrostática. No deben ser usadas para pruebas neumáticas.

5.5 Examen Visual

No se requiere prueba a presión para los venteos o drenajes. Estas tuberías se


inspeccionarán cuidadosamente en forma visual una vez instaladas.

5.6 Conexiones con bridas, roscadas y soqueteadas.

Las conexiones con bridas a las que se colocaron bridas ciegas durante la
prueba, no requieren una prueba separada después que se retira la brida ciega.
Las conexiones roscadas y de soquete instaladas después de la prueba deben
ser inspeccionadas cuidadosamente para asegurar su hermeticidad.

5.7 Soldaduras finales

En lo posible, todas las soldaduras deben someterse a la prueba a presión.


Cuando no resulte práctico con las soldaduras finales, éstas se probarán y
examinarán de acuerdo al código ANSI B31.3.

5.8 Conexiones a Equipos de Proceso

La presión de prueba de las tuberías no se aplicará a bombas u otro equipo de


proceso excepto cuando ha sido aprobado específicamente por la Gerencia de
Construcción y siempre que dicho procedimiento no origine cargas inseguras u
otros peligros.

5.9 Pruebas con Equipos de Proceso

Los tanques y otros equipos que requieran pruebas hidrostáticas en campo


pueden probarse junto con las tuberías asociadas siempre que la presión de
prueba del equipo sea igual a la presión de prueba de las tuberías. Los equipos
que requieran presiones de pruebas superiores o inferiores deberán ser aislados

Project Nuevos rectificadores de potencia 1x25 y 2x20 kA – Refinería de Ilo


Document Pruebas hidrostáticas y neumáticas de tubería Rev.: “0”
48594132.doc Printed: 2010/12/26 Sheet 9 of 11
INGENIERÍA DE PLANTA
OFICINA CENTRAL DE PROYECTOS

y probados por separado. Los intercambiadores de calor se prueban


normalmente antes de despacharlos y deben aislarse de las tuberías sujetas a la
prueba.

5.10 Prueba de Válvulas

La presión de prueba aplicada a las válvulas de la línea debe ser igual a la de la


tubería. En casos en que la presión de la línea es superior a la presión de
asiento de la válvula, ésta deberá mantenerse abierta durante la prueba. Las
válvulas de control se probarán de acuerdo a la sección 3.4 de esta
especificación.

5.11 Duración mínima de la Prueba

La presión de prueba debe mantenerse por un período mínimo de una hora más
el tiempo extra que se necesite para la revisión de filtraciones en todas las
uniones.

6 EVACUACION
El Instalador de tuberías será responsable de la evacuación de todos los fluidos de
prueba y la eliminación de todos los desechos producto de ella. Deberá conseguir,
también, los permisos necesarios para el depósito fuera de la faena de aceites,
envases y desechos sólidos o tóxicos. La acumulación o depósito de estos dentro de
la faena no será permitida.

7 REGISTRO DE LAS PRUEBAS


Se deberá preparar un Informe de Pruebas de Tuberías para cada una de las
pruebas, incluyendo:

a) Fecha de la prueba
b) Identificación de la tubería probada
c) Medio de prueba
d) Presión de prueba
e) Presión nominal de operación
f) Duración de la prueba
g) Temperatura de la prueba
h) Certificado del resultado de la prueba
y) Comprobación y aprobación de la prueba por parte de la Gerencia de
Construcción.

Los registros de prueba para tuberías en que la presión debe mantenerse por un
tiempo determinado, deben incluir todas las correcciones efectuadas a la presión de
prueba debido a la variación de temperatura entre el comienzo y el término de la
prueba.

Los registros para las tuberías en que se acepta un rango de pérdida por filtraciones,
deberán incluir la hora en que se agregó el fluido de prueba y la cantidad agregada.

Project Nuevos rectificadores de potencia 1x25 y 2x20 kA – Refinería de Ilo


Document Pruebas hidrostáticas y neumáticas de tubería Rev.: “0”
48594132.doc Printed: 2010/12/26 Sheet 10 of 11
INGENIERÍA DE PLANTA
OFICINA CENTRAL DE PROYECTOS

El Instalador deberá conservar los originales de todos los registros de pruebas y


certificados de autorización. Se distribuirán copias de ellos de acuerdo a las
instrucciones del Gerente de Construcción.

Project Nuevos rectificadores de potencia 1x25 y 2x20 kA – Refinería de Ilo


Document Pruebas hidrostáticas y neumáticas de tubería Rev.: “0”
48594132.doc Printed: 2010/12/26 Sheet 11 of 11

Centres d'intérêt liés