Vous êtes sur la page 1sur 2

c 




 
  c cc c
c  

Trabajo en grupo: 5 grupos de 6 alumnos cada uno y 1 grupo de 4 alumnos.

El miércoles, 14 de abril de 2010 vamos a entrevistar a dos jugadores del equipo


local de básquet que juega en la liga ACB española, el Suzuki Manresa. Son Kaloyan
Ivanov y Sergiy Gladyr. También nos atenderá el técnico Josep Riera (3r
entrenador y scouting del equipo)

Primero, escoged en qué idioma, inglés o castellano, vais a hacer la entrevista.


Luego debéis buscar información sobre ellos por Internet y realizar la
presentación y la entrevista con las preguntas que creáis puedan ser más
interesantes para el público en general. Recordad que deben ser adecuadas y
claras.

¿Cómo se redacta una entrevista?

El entrevistador debe mantenerse en segundo plano y dejar hablar al entrevistado.


Sin embargo, es el entrevistador quien dirige la entrevista y quien la organiza en
tres partes: presentación, cuerpo de la entrevista y cierre.

a)  Presentación.
Debe ser breve, pero suficientemente informativa. En ella se habla no sólo
del entrevistado, sino del tema principal de la entrevista.

b)  Cuerpo de la entrevista.
Está formado por las preguntas y las respuestas. Es importante elegir
preguntas que interesen al público. Deben ser adecuadas, breves, claras y
respetuosas para que el entrevistado pueda transmitir sus experiencias.

c)  Cierre de la entrevista.
Tiene que ser breve. En él, el entrevistador puede presentar un resumen de
lo hablado o hacer un breve comentario personal y dar las gracias.


   
 

 
  c cc cc  

     !"# $  $% &'$' '( $ $% $ )) 
# *'*+*,'$$ -(. *' /0120132/2 

1. *or which teams have you played before?


Gladyr: I have played in Ukraine and Suzuki is my second team.
Ivanov: I have played for two years in Bulgaria, one in Russia, one in
Menorca and now I am here, in Suzuki Manresa.

2. ¿Qué crees que es lo más importante en un equipo?


Tener una buena relación con los otros jugadores, ya que pasas mucho
tiempo con ellos y trabajas muy unidos.
3. ¿Cuál fue la razón que te impulsó a jugar a baloncesto?
Ivanov: primero jugaba a volley y un día mientras lo practicaba me vió un
entrenador amigo de mi familia y me dijo que el baloncesto se me daba
mejor que el volley y me impulsó a jugar.
Gladyr: my parents said to me that I had to play basketball.

4. Do you think there is doping in basketbal l?


In my team there is not, because if they catch you then you canǯt play for
two years. Thereǯs a control at every match and all the players have to pee
in a bottle and write what they have eaten before the match and the doctor
does the analysis.

5. ¿Qué piensas del juego limpio?


Que es importante porque los jugadores pueden lesionarse.

7. Do you do doping tests?


Yes, we have to write down all the medicine we have taken during the week
and depending on the results then we have to undergo a test or not.

8. What do you do in your free time?


Ivanov: I have a girlfriend, so I go out with her or with friends
Gladyr: I never stay at home, because itǯs difficult when youǯre alone. I go to
visit Barcelona and some other places.

9. When you walk in the street do people know or recognise you?
Gladyr: yes, in Manresa everybody knows us, because everybody knows
Suzuki Manresa.

10. Which languages do you speak with the other players? And with your
coach?
Gladyr: I speak English and sometimes Spanish with the other players.
Ivanov: I speak English with American players and Spanish with the
Spanish ones.
We speak Spanish with the coach but sometimes Sergiy has to use a
translator.

11. ¿Cuáles son tus mejores cualidades como jugador?


Ivanov: Yo contaré las cualidades de Sergiy y él contará las mías. Sergiy es
un impresionante tirador, muy atlético, rápido y defiende con corazón. Es
muy buen compañero.
Gladyr: Ivanov hace de todo, coge el balón vaya donde vaya. Es muy buen
reboteador.

12. ¿Cuántas horas entrenas a la semana?


Depende de la semana, de si hay partido el sábado, el domingo o entre semana.
Normalmente entrenamos de 4 a 4 horas y media al día.

Thank you so much for your time and p atience. Weǯve had a good time.

Vous aimerez peut-être aussi