Vous êtes sur la page 1sur 184

CONVENCIÓN COLECTIVA DE TRABAJO

CELEBRADA ENTRE LA CAMARA PANAMEÑA DE LA CONSTRUCCIÓN

EL SINDICATO ÚNICO NACIONAL DE TRABAJADORES


DE LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN

TOMO I, II y III

EDICIÓN DE OFICINA

PANAMÁ, 28 DE MAYO DE 2006


2006-2013
TOMO I

2
CÁMARA PANAMEÑA DE LA CONSTRUCCIÓN
CONVENCIÓN COLECTIVA
CAPAC-SUNTRACS
(2006-2013)

TÍTULO PRELIMINAR
De las Definiciones Generales

CAPÍTULO PRELIMINAR
Las Definiciones

No./Pág.
1. La Cámara o CAPAC 11
2. El Sindicato o SUNTRACS 11
3. La Empresa 11
4. El Trabajador 11
5. Las Partes 11
6. Salario Mínimo Convencional o Salario Mínimo Ocupacional 11
7. Salario Mínimo Legal 12
8. Prima de Producción 12
9. Precio Unitario 12
10. Rendimiento Mínimo 12
11. Anexo 12
12. Condiciones de Trabajo 12
13. Relaciones de Trabajo 12
14. Factor de Ponderación 12
15. Reglamento Interno de Trabajo 12

TÍTULO I
De las Partes, Ámbito de Aplicación

CAPÍTULO I
Las Partes y el Ámbito de Aplicación

Cláusula 1: Denominación y Domicilio de las Partes 12


Cláusula 2: Responsabilidad Vigente 13
Cláusula 3: Responsabilidad Solidaria 13
Cláusula 4: Cumplimiento de la Convención 13
Cláusula 5: Ámbito de Aplicación 14
Cláusula 6: Trabajadores de Confianza y Trabajadores Excluidos de la Convención 16
Colectiva
Cláusula 7: Aprendiz 16

TÍTULO II
De las Condiciones de Trabajo

CAPÍTULO I
Condiciones General de Trabajo

Cláusula 8: Tipos de Contratos 16


Cláusula 9: Formas de Contratación 16
Cláusula 10: Contrato de Trabajo Indefinido 16
Cláusula 11: Contrato por tiempo Definido 16

3
Cláusula 12: Modificación de los Contratos de Trabajo 17
Cláusula 13: Modificación de Condiciones de Trabajo 17
Cláusula 14: Modificación de la Relación de Trabajo 18
Cláusula 15: Jornadas Ordinaria de Trabajo y sus Excepciones 18
Cláusula 16: Jornadas Extraordinaria 19
Cláusula 17: Jornadas Extraordinarias en Días Sábado 19
Cláusula 18: Compensación para Alimentación y Transporte en Horas Extraordinarias 19
en Jornadas Mixtas y en Días Sábado
Cláusula 19: Compensación para Alimentación y Transporte 20
Cláusula 20: Acuerdos sobre Jornadas de Trabajo 20
Cláusula 21: Cambio de Jornada 20
Cláusula 22: Período Probatorio 20
Cláusula 23: Rendimiento Mínimo 21
Cláusula 24: Actualización de la Tabla de Rendimiento Aplicable a la Contratación de 21
Primas de Producción
Cláusula 25: Pago de Salario 21
Cláusula 26: Forma de Pago 21
Cláusula 27: Descuento de Renta 22
Cláusula 28: Vacaciones 22
Cláusula 29: Paralización por Lluvia 22
Cláusula 30: Facilidades de Transporte a los Trabajadores 23
Cláusula 31: Traslados del Trabajador 23
Cláusula 32: Agua Fría o Fresca 24
Cláusula 33: Trabajadores Extranjeros 24
Cláusula 34: Trabajadores de Oficina de Campo 24
Cláusula 35: Trabajadores Almacenistas 24
Cláusula 36: Trabajo de Celador 24

CAPÍTULO II
Condiciones Especiales de Trabajo

Cláusula 37: Condiciones Especiales 25


Cláusula 38: Trabajos en Altura 25
Cláusula 39: Trabajos en Excavación 26
Cláusula 40: Trabajos en Túneles y Galerías 26
Cláusula 41: Trabajos con Martillo Nemático 26
Cláusula 42: Trabajos de Rastrilleo y Tornilleo 27

CAPÍTULO III
Trabajo de Carreteras y Otros

Cláusula 43: Declaración de Residencia 27


Cláusula 44: Traslado del Campamento al Lugar del Trabajo 27
Cláusula 45: Transporte a Población Cercana 27
Cláusula 46: Meriendas 28
Cláusula 47: Comidas 28
Cláusula 48: Alojamiento comidas y transporte al Hogar en Empresas que 28
Suministren Campamento
Cláusula 49: Trabajador de Entrenamiento 28
Cláusula 50: Uniforme en Tarea de Rastrilleo y Tornilleo 28
Cláusula 51: Normas de Subcontratación 29

4
TÍTULO III
De los Operadores, Equipos y Herramientas de Trabajo

CAPÍTULO I
Los Conductores y Operadores de Equipo y Otros Trabajos

Cláusula 52: Informe sobre Vehículo y Equipo 30


Cláusula 53: Daños Mecánicos en el Equipo 30
Cláusula 54: Inmovilización de Vehículo y Equipo 30
Cláusula 55: Responsabilidad por Multas 30
Cláusula 56: Operación de Varios Vehículos 31
Cláusula 57: Mantenimiento de Equipo de Soldadura 31
Cláusula 58: Uniforme de Mecánicos y Otros 31

CAPÍTULO II
Las Herramientas de Trabajo

Cláusula 59: Áreas de Seguridad 32


Cláusula 60: Herramientas de Trabajo 32
Cláusula 61: Alquiler de Herramientas 34
Cláusula 62: Herramientas de Mecánicos 35

TÍTULO IV
De las Relaciones de Trabajo

CAPÍTULO I
Los Permisos, Licencias e Incapacidades

Cláusula 63: Permisos para Gestiones Personales 35


Cláusula 64: Permisos para Reclamos 36
Cláusula 65: Licencias No Remuneradas 36
Cláusula 66: Incapacidad por Accidentes de Trabajo 36

CAPÍTULO II
Sanciones Disciplinarias por Ausencias, Tardanzas y Otras

Cláusula 67: Sanciones Disciplinarias 37


Cláusula 68: Ausencias 37
Cláusula 69: Tardanzas 37
Cláusula 70: Sanciones por Tardanzas 37

TÍTULO V
Comisiones de Trabajo y los Sistemas de Comunicación CAPAC-SUNTRACS

CAPÍTULO I
Las Comunicaciones de Trabajo CAPAC-SUNTRACS

Cláusula 71: Comisión de Avenimiento 38


Cláusula 72: Acciones Conjuntas 38
Cláusula 73: Póliza Colectiva de Vida 39
Cláusula 74: Plan de Retiro Anticipado 39

5
CAPÍTULO II
Los Sistemas de Comunicación CAPAC-SUNTRACS

Cláusula 75: Comunicación sobre Nombramientos de Directivos y Representantes de 40


las Partes
Cláusula 76: Comunicación sobre Afiliados y sobre Representantes Sindicales, 40
Comisionados y Miembros ante el Comité de Empresa
Cláusula 77: Notificación de Acciones Colectivas Sindicales 40

CAPÍTULO III
Comité de Empresa, Representantes y Cuotas Sindicales

Cláusula 78: Constitución del Comité de Empresa 41


Cláusula 79: Designación de los Representantes Sindicales y Comisionados 41
Cláusula 80: Opción Preferencial para Contratación de Directivos, Representantes 42
Sindicales, Comisionados y Miembros del Comité de Empresa
Cláusula 81: Contratación y Terminación de Directivos, Representantes Sindicales 43
Comisionados y Miembros del Comité de Empresa
Cláusula 82: Permisos a Representantes Sindicales en la Obra 43
Cláusula 83: Permiso a Directivos Sindicales 44
Cláusula 84: Cuotas Sindicales 44
Cláusula 85: Nómina de Trabajadores Cotizantes 45
Cláusula 86: Descuentos por Compromiso de Trabajadores con el Sindicato 45
Cláusula 87: Sistema Voluntario de Ahorro 45

TÍTULO VI
Seguridad Industrial y Salud Ocupacional en la Construcción

CAPÍTULO I
Políticas, Programas y Planes

Cláusula 88: Responsabilidad de las Políticas y Programas de Seguridad 46


Cláusula 89: Responsabilidad en la Elaboración y Aplicación de Planes de Seguridad 46
y Salud Ocupacional en las Obras
Cláusula 90: Objetivo de los Planes de Seguridad y Salud Ocupacional 46
Cláusula 91: Contenido del Plan de Seguridad y Salud Ocupacional 46
Cláusula 92: Período para la elaboración de los Programas y Planes de Seguridad 47
Cláusula 93: Capacitación Inicial 47

CAPÍTULO II
Programa Conjunto CAPAC-SUNTRACS

Cláusula 94: Comisión de Seguridad y Seguimiento 47


Cláusula 95: Visitas e Inspecciones a las Obras 47
Cláusula 96: Programa de Educación en Seguridad Industrial y Salud Ocupacional 48

CAPÍTULO III
De Reglamento de Seguridad y Disposiciones Complementarias

Cláusula 97: Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional 48


Cláusula 98: Disposiciones Legales y Complementarias 48

6
CAPÍTULO IV
Otras Medidas de Seguridad

Cláusula 99: Equipos de Seguridad 48


Cláusula 100: Alquiler de Equipo de Seguridad 49
Cláusula 101: Medidas Básicas de Seguridad en Áreas o Actividades de Alto Riesgo 49
Cláusula 102: Medidas de Seguridad Aplicables a Grúas Fijas y/o Montacarga 49
Cláusula 103: Medidas de Protección contra Caída de Objetos 49
Cláusula 104: Iluminación Adecuada 49

CAPÍTULO V
Higiene y Salud Ocupacional

Cláusula 105: Área de Comedor y Medidas de Salubridad 49

CAPÍTULO VI
Efectos de las Normas de Seguridad

Cláusula 106: Las Normas de Seguridad, sus Efectos y Medidas Inmediatas 49


Cláusula 107: Sanciones por Incumplimiento de las Medidas de Seguridad 50

TÍTULO VII
De las Ocupaciones y Categorías

CAPÍTULO I
Certificación y Evaluación de los Trabajadores

Cláusula 108: Certificación de Trabajadores 50


Cláusula 109: Evaluación del Trabajador 50

CAPÍTULO II
Clasificación por Ocupación y Categoría

Cláusula 110: Clasificación por Ocupación 50


Cláusula 111: Clasificación de Trabajadores en Ocupaciones No Reguladas 53

CAPÍTULO III
Denominación de Ocupaciones y Descripción de Funciones

Cláusula 112: Descripción de los Puestos u Ocupaciones 53

I. Descripción de los Puestos y Ocupaciones


1-1 Peón o Ayudante (General) 53
1-2 Celador o Guardián 54
1-3 Principiante (de Albañil, Mosaiquero, Azulejero, Carpintero, Reforzador, Chofer, 54
Operador o de otros Oficios)
1-4 Principiante (de Cimbrero) 54
1-5 Pastero 55
1-6 Albañil (Calificado) 55
1-7 Albañil Mosaiquero-Azulejero (Calificado) 56
1-8 Cimbrero (Calificado) 56
1-9 Carpintero (Calificado) 56
1-10 Reforzador (Calificado) 57

7
1-11 Albañil (Especializado) 57
1-12 Mosaiquero-Azulejero (Especializado) 57
1-13 Carpintero (Especializado) 58
1-14 Reforzador (Especializado) 58

II. Descripción de Funciones de Plomero


2-1 Peón o Ayudante (de Plomería) 59
2-2 Principiante (de Plomería) 59
2-3 Plomero (Calificado) 60
2-4 Plomero (Especializado) 60

III. Descripción de Funciones de Electricista


3-1 Peón o Ayudante (de Electricidad) 60
3-2 Instalador Electricista (Principiante) 61
3-3 Electricista General (Calificado) 61
3-4 Técnico Electricista (Especializado) 61

IV. Descripción de Funciones de Pintor


4-1 Principiante (de Pintor) 62
4-2 Pintor (Calificado) 62
4-3 Pintor (Especializado) 62

V. Descripción de Funciones de Mecánicos


5-1 Mecánico de Segunda 63
5-2 Mecánico de Pimera 63

VI. Descripción de Funciones de Operadores de Máquinas de Construcción


6-1 Operador de Máquina Mezcladora de Mezcla o Concreto, hasta 0.21225 m3 (7.5 64
p3)
6-2 Operador de Máquina Mezcladora de Concreto de más de 0.21225 m3 (7.5 p3) 64
6-3 Operador de Montacargas 64
6-4 Operador de Carretones Motorizados (Motorized Buggy) y Otros 65
6-5 Operador de Grúa Fija 65
6-6 Operador de Equipo Liviano 66
6-7 Operador de Equipo Pesado de Segunda 66
6-8 Operador de Equipo Pesado de Primera 67

VII. Descripción de Funciones de Choferes de Máquinas de Construcción


7-1 Chofer de Vehículos Livianos 67
7-2 Chofer de Camiones Livianos 68
7-3 Chofer de Camiones Pesados 68

CAPÍTULO IV
Clasificación y Descripción de Trabajadores de Obras Industriales en el Campo

8-1 Armador de Segunda (de Equipos) 69


8-2 Armador de Primera (de Equipos) 69
8-3 Soldador de Segunda 69
8-4 Soldador de Primera 70
8-5 Soldador (Especializado) 70
8-6 Soldador de Segunda 70
8-7 Tubero de Primera 70

8
CAPÍTULO V
Clasificación y Descripción de Trabajadores de Taller,
Estructuras Metálicas y de Mantenimiento

9-1 Ayudante de Soldador 71


9-2 Principiante de Soldador 71
9-3 Soldador de Segunda 72
9-4 Soldador de Primera 72
9-5 Armador 73

CAPÍTULO VI
Descripción de Trabajadores de Agrimensura

10-1 Instrumentista de Segunda 73


10-2 Instrumentista de Primera 73
10-3 Cadenero 74
10-4 Porta Mira 74

TÍTULO VIII
De las cláusulas Económicas Directas

CAPÍTULO I
Bonificaciones, Permisos y Otros Beneficios

Cláusula 113: Bonificación por Asistencia 74


Cláusula 114: Programa de Vivienda 75
Cláusula 115: Colaboración al Programa de Vivienda de SUNTRACS 75
Cláusula 116: Programa de Asistencia Educacional 76
Cláusula 117: Gastos de Mortuoria 76
Cláusula 118: Gastos de Alumbramiento 77
Cláusula 119: Prima de Antigüedad 77
Cláusula 120: Día del Trabajador de la Construcción 77

CAPÍTULO II
Los Salarios

Cláusula 121: Salarios Mínimos Convencionales 78


Cláusula 122: Factor de Ponderación de Salarios 84
Cláusula 123: Obras Públicas Licitadas, Contratadas y en Ejecución 86
Cláusula 124: Trabajadores Permanentes 86
Cláusula 125: Bonificación de Jefe de Cuadrilla 86

CAPÍTULO III
Modalidades de Retribución y Sistemas de Incentivos

Cláusula 126: Sistemas de Remuneración e Incentivos 86

9
TÍTULO IX
De las Disposiciones Finales

CAPÍTULO I
Libertad de Contratación, Condiciones y Criterios Aplicables a Empresas no Miembros

Cláusula 127: Contratación de Personal para Obras en Colón 87


Cláusula 128: Condiciones Aplicables a los No Miembros 87
Cláusula 129: Criterio Restrictivo de Aplicación a No Miembros 87

CAPÍTULO II
Duración y Vigencia de la Convención

Cláusula 130: Trato Convencional Recíproco 87


Cláusula 131: Permanencia de la Convención 88
Cláusula 132: Entrada en Vigencia de la Convención 88
Cláusula 133: Duración de la Convención 88

APÉNDICE

Ley No.72 de 15 de diciembre de 1975, se dictan disposiciones relacionadas con el 90


contrato de trabajo de la actividad de la construcción regulado por el artículo 279 del
Código de Trabajo

Ley No.13 de 30 de abril de 1982, modifica Ley 72 de 1975 y se toman medidas de 93


carácter laboral, relacionadas con el Contrato de Trabajo en la construcción

Ley No.5 de 2 de marzo de 1982, se toman medidas relacionadas con los Contratos de 95
Trabajo en la construcción que se refieran a obras especializadas o de interés social

Ley No.101 de 30 de diciembre de 1974, se dictan disposiciones relacionadas con las 96


primas de producción en la actividad de la construcción

Decreto Ejecutivo No.107 de 6 de agosto de 2001, se modifica el artículo 123 del 98


Decreto Ejecutivo No.170 de 27/10/93 para la determinación del impuesto sobre la
renta en el caso de construcciones y trabajadores de la construcción

Resolución Noo.201-283 de 1 de febrero de 2002, instructivo para contribuyente, 102


empleadores, trabajadores de la construcción y público en general respecto a la
aplicación del Decreto Ejecutivo No.107 de 6/8/01

10
CÁMARA PANAMEÑA DE LA CONSTRUCCIÓN
CONVENCIÓN COLECTIVA
CAPAC-SUNTRACS
(2006-2009)

TITULO PRELIMINAR
De las Definiciones Generales 3. La Empresa

CAPITULO PRELIMINAR Este término se refiere a miembros


Las Definiciones clasificados como contratistas
generales y como contratistas
INTRODUCCIÓN: especializados de la Cámara que de
A los efectos de la correcta interpretación y el acuerdo con el artículo 279 del Código
cumplimiento de las cláusulas de la Presente de Trabajo, se dedican a la ejecución
Convención Colectiva de Trabajo y sus de obras o actividades de la construc-
Anexos reglamentarios, se establecen las ción que tienen por objeto la edificación
definiciones que se detallan a continuación. en cualquiera de sus ramas, que
incluye su reparación, alteración y
1. La Cámara o CAPAC ampliación; la demolición, movimiento
de tierra y la ejecución de obras de
Estos términos se refieren a la ingeniería civil, mecánica y eléctrica.
organización social de empleadores de Se excluye a cualquier otra clase de
la construcción denominada CÁMARA miembro de La CAPAC.
PANAMEÑA DE LA CONSTRUC-
CIÓN, exclusivamente en 4. El Trabajador
representación de sus miembros
clasificados como contratistas Este término se refiere a los
generales y como contratistas trabajadores amparados por esta
especializados y de los que se afilien Convención Colectiva, con exclusión
durante la presente Convención de los que expresamente haga esta
Colectiva. Convención.

2. El Sindicato o SUNTRACS 5. Las Partes

Estos términos se refieren a la Este término distingue a El Sindicato


organización social mayoritaria de los en representación de los trabajadores
trabajadores de la construcción y a la Cámara en representación de las
denominada SINDICATO ÚNICO empresas ya definidas.
NACIONAL DE TRABAJADORES DE
LA INDUSTRIA Y DE LA 6. Salario Mínimo Convencional o
CONSTRUCCIÓN Y SIMILARES, Salario Mínimo Ocupacional
exclusivamente en representación de
sus miembros afiliados y de los que se Es el señalado en esta Convención
afilien durante la vigencia de la Colectiva de Trabajo para cada
presente Convención Colectiva. ocupación y categoría y según el área
geográfica correspondiente.

11
entre los Anexos y las cláusulas de la
Convención, privarán éstas últimas
sobre los Anexos.

7. Salario Mínimo Legal 12. Condiciones de Trabajo

Es la menor cantidad de dinero que Este término define los derechos y


debe pagar el empleador al trabajador, obligaciones que contraen el
fijado por unidad de tiempo para la empleador y el trabajador surgidos de
región, actividad o profesión de que se la concertación del contrato de trabajo.
trate. Se entiende que en ningún caso las
condiciones de trabajo pactadas en el
8. Prima de Producción contrato individual de trabajo podrán
desmejorar o desconocer los derechos
Este término se refiere a un incentivo que le reconoce esta Convención
voluntario de carácter complementario Colectiva de Trabajo.
al salario pactado. Se entiende que El
Trabajador podrá laborar 13. Relaciones de Trabajo
alternativamente con prima o sin ella,
conforme al acuerdo de La Empresa y Es la prestación de un trabajo personal
El Trabajador. En todo caso, cuando en condiciones de subordinación
el trabajador dejare de trabajar con el jurídica o de dependencia económica,
sistema de prima de producción, sin importar el acto que le dé origen a
percibirá el salario mínimo dicha prestación.
convencional.
14. Factor de Ponderación
9. Precio Unitario
Es el factor multiplicador que con base
Este término se refiere al precio por en los salarios negociados para el
unidad de medida pactado por las Distrito de Panamá, se utiliza para fijar
Empresas y sus trabajadores para las los salarios en otras áreas geográficas
diferentes actividades de construcción de la República.
y que se utilizará para calcular la prima
de producción. 15. Reglamento Interno de Trabajo

10. Rendimiento Mínimo Es el documento que establece las


condiciones obligatorias a que deben
Este término se refiere a la labor someterse el empleador y sus
indispensable y obligatoria que deberá trabajadores con motivo de la
cubrir el trabajador en sus labores ejecución o prestación de servicios y
durante la jornada ordinaria diurna de que será elaborado y aprobado según
ocho (8) horas, que se aplicará de los procedimientos legales.
acuerdo al Reglamento para la
aplicación de Rendimientos Mínimos TÍTULO I
de Mano de Obra en la construcción. De las Partes y Ámbito de Aplicación

11. Anexo CAPÍTULO I


Las Partes y el Ámbito de Aplicación
Este término se refiere a los distintos
reglamentos u otros documentos con Cláusula 1: Denominación y Domicilio
esa denominación, que forman parte de las Partes.
de la Convención Colectiva. Se
entiende que de existir contradicción

12
La presente Convención Colectiva de subcontratista, el párrafo que describa
Trabajo se celebra entre el Sindicato Único claramente las obligaciones que éste debe
Nacional de Trabajadores de la Industria de cumplir emanadas de la presente
la Construcción y Similares (SUNTRACS), Convención Colectiva. Dicha responsabilidad
con domicilio en Nuevo Veranillo, Calle L se limita a las actividades que se desarrollan
final, Edificio 18-43 de esta ciudad, que en en el propio centro de trabajo (la
adelante se denominará el Sindicato, por una construcción) y sólo a aquellos
parte, y por la otra, la Cámara Panameña de subcontratistas que no se rijan por otro
la Construcción (CAPAC), con domicilio en Convenio Colectivo.
Calle Aquilino de la Guardia, No.19 de esta
ciudad, en representación de todos sus Para tales efectos, la Empresa
miembros clasificados como contratistas comunicará al Sindicato la terminación de su
generales y especializados, que en adelante relación con cada uno de sus sub-
se denominará la Cámara. contratistas.

Cláusula 2: Responsabilidad Vigente. Cláusula 4: Cumplimiento de la


Convención.
Queda entendido que con fundamento
en los principios generales de derecho de La Cámara y el Sindicato
trabajo y de acuerdo con disposiciones convienen en que la empresa que incurra en
laborales vigentes, la presente Convención los hechos previstos en el Artículo 92 del
Colectiva es aplicable a las empresas Código de Trabajo, faculta al Sindicato para
clasificadas como contratistas generales y exigir igualmente el cumplimiento de la
contratistas especializados que a la fecha de Convención Colectiva de Trabajo, a los
la firma de esta Convención sean miembros accionistas, socios o miembros.
de la Cámara Panameña de la Construcción,
aunque posteriormente se desafilien.

Así mismo, la Convención Colectiva es


aplicable a empresas clasificadas como
contratistas generales o contratistas
especializados, que mantengan unidad
económica con empresas miembros de la
Cámara, que se rijan por esta Convención.

Cláusula 3: Responsabilidad Solidaria.

La empresa conviene en hacerse


responsable en forma solidaria por sus
subcontratistas de las obligaciones que le
impone esta Convención Colectiva y el
Código de Trabajo, únicamente en la parte
que le concierne por la obra para la cual fue
celebrado su contrato.

Queda entendido que las obligaciones


que adquieren el contratista general y el
contratista especializado en esta
Convención, no pueden ser eliminadas con el
mecanismo de subcontrato.

Será responsabilidad del contratista


incluir en el documento de contrato con un

13
Cláusula 5: Ámbito de Aplicación.

La presente Convención se aplica a la actividad de la construcción descrita en el Artículo 279 del


Código de Trabajo durante la ejecución de las obras con presencia real, efectiva y mayoritaria del
SUNTRACS y comprende a todos los trabajadores que laboran para las empresas de contratistas
generales y contratistas especializados de la construcción, miembros de la Cámara Panameña
de la Construcción, que no se rijan por otra Convención Colectiva.

Su aplicación se extiende a los siguientes lugares:

PROVINCIA: DISTRITO O CIUDAD: MONTO DE OBRA:

Bocas del Toro Changuinola, Isla Colón e Isla Bastimentos.


Resto de la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones

Coclé Distrito de Penonomé y Antón, Corregimiento de Río Hato

Resto de la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:


Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones
Colón Distrito de Colón
Distritos de Portobelo y Santa
Isabel
Resto de la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones

Chiriquí Distritos de David, Barú, Gualaca


Tolé y Boquete
Resto de la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones

Darién Toda la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones

14
Herrera Ciudad de Chitré
Resto de la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones

Los Santos Toda la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones

Panamá Distritos de Panamá, San Miguelito, Chorrera, Arraijan, Capira, Chepo, Taboga y Balboa.

Distritos de Chame y San Carlos


Resto de la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones
Veraguas Distrito de Santiago
Distrito de Soná
Distrito de Mariato, Montijo y Resto Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:
de la Provincia
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones
Más de B/.4.0 millones
Comarcas Indígenas Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones
Más de B/. 4 millones

En las obras que promueva la Autoridad del Canal de Panamá en las cuales se aplique el salario
especial de B/. 2.90 establecido en el Decreto No.3 de 4 de marzo de 1980 o cualquier otra
disposición que la modifique, se aplicará la Convención Colectiva CAPAC-SUNTRACS.

15
Cláusula 6: Trabajadores de Confianza y contratación de los trabajadores de la
Trabajadores excluidos de la Convención construcción y el contrato por Tiempo Definido,
Colectiva. de conformidad con lo establecido en la
Cláusula 11 de esta Convención.
Quedan excluidos de la presente Convención
Colectiva: Declaran las partes su intención de
establecer formas de contratación, que tengan
1. Gerentes Generales, Gerentes de como objetivo fundamental lograr el mayor
proyectos y Sub-Gerentes. tiempo de ocupación posible de los
2. Jefe de Personal y Administradores, trabajadores de la construcción y a la vez que
Jefes de Departamento de Auditoría o garantice niveles adecuados de productividad
Departamento de Contabilidad, a las empresas contratistas.
Ingenieros de Campo o Maestros de
Obra. Igualmente declaran las partes que las
3. Capataz General o el Capataz que formas de contratación que se utilicen en la
siendo o no maestro de obra o técnico, actividad de la construcción, estará sujeta a la
dirige trabajadores que comprendan a ocupación u oficio de cada trabajador, en
más de una ocupación u oficio en atención a su contrato de trabajo.
conjunto, siempre que no estén afiliados
al Sindicato. Cuando se trate de contratos por
4. Los empleados de oficina, de oficina de Tiempo Definido, Obra Determinada o Fase
campo, siempre y cuando no estén Correspondiente en obras y actividades de
sindicalizados. construcción, no se aplicará lo dispuesto en el
5. Y cualquier otro cargo que por analogía Artículo 77 del Código de Trabajo.
se considere similar a los anteriores.
Cláusula 10: Contrato de Tiempo
Cláusula 7: Aprendiz. Indefinido.

Las partes convienen en que el aprendiz Se considera contrato por tiempo


queda excluido de la clasificación de puestos y indefinido aquel que se pacta entre las partes de
de esta Convención Colectiva. manera verbal o escrita para la prestación de un
servicio no limitado en el tiempo, en una obra
TÍTULO II determinada o fase correspondiente de
De las Condiciones de Trabajo construcción.

Cuando se trate de contratos por


CAPÍTULO I Tiempo Definido, Obra Determinada o Fase
Condiciones Generales de Trabajo Correspondiente en obras y actividades de
construcción, no se aplicará lo dispuesto en el
Cláusula 8: Tipos de Contratos. Artículo 77 del Código de Trabajo.

Las relaciones de trabajo se originan con Cláusula 11: Contrato por Tiempo
el contrato de trabajo y éste sólo puede pactarse Definido.
para obra determinada, por tiempo definido y por
tiempo indefinido. Siempre que no exista Los contratos por tiempo definido
contrato de trabajo, la relación de trabajo es solamente podrán pactarse cuando se trata de
indefinida. la prestación de servicios cuya duración sea
limitada en el tiempo, en atención a causas
Cláusula 9: Formas de Contratación. objetivas, tales como suplir vacantes
temporales, trabajo eventual, de temporada,
Las partes reconocen el contrato por ocasional o accidental, o algún supuesto de
Obra Determinada, Fase Correspondiente, reserva de plaza.
Tiempo Indefinido, como formas legales de

16
Todo contrato por tiempo definido Cláusula 13: Modificación de Condiciones
contendrá una cláusula de duración donde de Trabajo.
deberá señalarse la causa objetiva que da
origen al contrato. La Empresa y el Sindicato convienen en
que se podrán modificar las condiciones del
Cláusula 12: Modificación a los Contratos trabajo desempeñado por un trabajador, en cuyo
de Trabajo. caso el trabajador percibirá el salario equivalente
a la ocupación u oficio cuyo salario le fuere más
El mecanismo de modificación a favorable.
contratos por obras existentes mediante una
adenda es procedente y aceptado por la CAPAC La Empresa conviene que cuando un
y el SUNTRACS. trabajador haya ocupado temporalmente un
cargo de mayor importancia o categoría con
Se reglamenta su uso en la siguiente igual conocimiento, responsabilidad y
forma: capacidad, devengará el salario correspondiente
a este cargo, durante toda su permanencia en el
1. El acuerdo de modificación debe mismo.
formalizarse por escrito y ser firmado en
original y copia por el representante de la La ocupación temporal será en los
empresa y el trabajador. Copia firmada siguientes casos:
del acuerdo se entregará al trabajador.
1. Por ausencia de su titular, debido a
2. Las modificaciones al contrato no podrán vacaciones, licencia, permiso,
desmejorar las condiciones del trabajador enfermedad o accidente.
y se limitan a las siguientes áreas:
2. Por designación directa a trabajos
a. Aumento de la obra de construcción especializados como:
en la fase correspondiente al
contrato. 2.a. Un carpintero calificado que
b. Variación del salario y/o condiciones ejecute trabajos de:
económicas.
c. Cambio a un oficio similar o superior. 2.a.1. Ebanista: Colocación de
d. Ampliación de las fases a ejecutar. marcos y puertas, muebles, parti-
e. Aumento del número de ciones de madera terminada,
dependientes, cambio de domicilio o ferretería de puerta u otros propios
generales del trabajador. del Ebanista.
*** Esta información será incorporada al
contrato del trabajo a solicitud del 2.a.2. Otras especialidades:
trabajador. Particiones de baño, accesorios
f. Establecimiento de horario especial sanitarios, trabajos ornamentales, de
de trabajo. aluminio, pisos elevados metálicos.

3. Los contratos por obra, cuya modificación 2.b. Un albañil calificado que ejecute
se refiera al ordinal 2.a. de esta cláusula, trabajos de:
no deberán extenderse a más de quince
(15) meses, a fin que el trabajador pueda 2.b.1. Mosaiquero-Azulejero:
cobrar el aporte de seis por ciento (6%) y Colocación de azulejos, cerámica,
disfrutar de sus vacaciones completas. mármol, accesorios sanitarios,
embutidos, gabinetes de medicina,
bloques de vidrios u otros propios
del Mosaiquero-Azulejero.

17
En el caso que la ocupación u oficio no Cláusula 15: Jornada Ordinaria de
tenga un salario pactado, el trabajador recibirá Trabajo y sus Excepciones.
como pago complementario un recargo de diez
(10 %) por ciento sobre el salario convencional Jornada ordinaria de trabajo es aquella
de la ocupación anterior que desempeñaba. en que efectivamente el trabajador desempeña
su labor, en su puesto de trabajo, dentro del
Queda entendido que la reposición del horario pactado en su contrato individual o dentro
trabajador a su cargo y salario original, en del horario establecido por la Empresa, de
ningún caso significará desmejoramiento. conformidad con lo dispuesto en el Artículo 30
del Código de Trabajo.
Quedan excluidos los trabajadores
contratados específicamente para desempeñar La empresa reconocerá al trabajador,
trabajos especializados con salarios superiores para los fines especificados en esta cláusula, el
a los salarios mínimos convencionales por tiempo que se establece a continuación:
ocupación.
1. Quince (15) minutos de merienda dentro
Cláusula 14: Modificación de la Relación del período comprendido entre las 8:30 y
10:30 a.m., en la jornadas diurnas.
de Trabajo.
2. Quince (15) minutos para ingerir
Cuando por razones de interés mutuo,
alimentos, en el período comprendido
la Empresa y el trabajador acuerden dar por entre la segunda y la cuarta hora de
terminada la relación de trabajo por tiempo trabajo, en la jornada mixta; y
indefinido e iniciar una relación laboral en base
a contratos por obra determinada, las partes 3. Quince (15) minutos para ingerir
deberán proceder de acuerdo con los alimentos, a media jornada, para el caso
siguientes términos: de las jornadas nocturnas.

1. Las partes suscribirán un Mutuo Acuerdo En casos especiales, la Empresa podrá


para dar por terminada la relación de adelantar o posponer en cualquiera de las
trabajo por tiempo indefinido, donde jornadas de trabajo antes señaladas, el
deberá establecerse la suma a pagar en uso de este beneficio para todos o parte
concepto de prestaciones laborales que de los trabajadores.
le corresponden al trabajador.
4. Diez (10) minutos antes de concluir
2. El Mutuo Acuerdo deberá indicar así cualesquiera de las jornadas de trabajo se
mismo, las condiciones y plazo para el le concederá al trabajador que ha utilizado
pago de las prestaciones adeudadas al herramientas y equipos, como tiempo
trabajador a la terminación de la relación para la limpieza y para la devolución de
de trabajo. los mismos al almacén central o a
cualquier otro lugar que pueda ser
3. Durante el período de pago de las designado para este efecto. Se entiende
prestaciones adeudadas, la Empresa le que estos diez (10) minutos son para los
dará opción preferencial de trabajo efectos aquí descritos de limpieza y
cuando mantenga disponibilidad de devolución.
vacante.
Atendiendo las condiciones y tipo de cada
La opción preferencial de trabajo obra, la Empresa adoptará las medidas
concluirá cuando la Empresa haya necesarias que faciliten esta labor dentro
cancelado al trabajador la totalidad de las del término estipulado y podrá extenderlo
prestaciones acordadas. en los casos en que resulte necesario. La
extensión de este período será
4. El trabajador será asistido por el considerada a solicitud del representante
representante sindical. sindical.

18
Cualquier trabajador que incurra en la disponibilidad voluntaria, la Empresa se reserva
utilización de estos diez (10) minutos el derecho de ordenar a los trabajadores que
para otra cosa, tales como aseo requiera para tal fin.
personal y/o cambio de vestimenta, se
asumirá que está incurriendo en Cláusula 18: Compensación para
abandono de su puesto de trabajo, Alimentación y Transporte en Horas
sujeto a las medidas que contemple el Extraordinarias en Jornadas Mixtas y en día
Código de Trabajo para estos casos. Sábado.
No obstante, a los trabajadores que
hayan concluido las tareas de limpieza A. Horas Extraordinarias en Jornadas Mixtas:
y entrega de herramientas y equipos,
no se les aplicará esta sanción. Cuando el trabajador labore en jornada
mixta y la jornada extraordinaria se
Cláusula 16: Jornadas Extraordinarias. extienda por lo menos dos horas y media
después de concluida la jornada ordinaria,
El Sindicato y la Cámara convienen en se reconocerá al trabajador gastos de
que, de acuerdo a las necesidades de la alimentación y transporte por la suma de
Empresa, los trabajadores laborarán jornadas B/. 3.25
extraordinarias, de conformidad con lo
establecido en el numeral 2 del Artículo 35 del Cuando se le suministre alimentación, solo
Código de Trabajo, previa autorización y se le reconocerá la suma de B/. 1.25 para
notificación de la Empresa. gastos de transporte.

La Empresa podrá estipular en los B. Jornadas Extraordinarias los Días Sábado:


contratos individuales de trabajo, el compromiso
de laborar jornadas extraordinarias, cuando así Cuando la empresa tenga la necesidad de
lo requieran las necesidades de la empresa, laborar jornadas extraordinarias en día
tomando en consideración las condiciones de la sábado, se aplicarán las siguientes reglas:
obra, la época durante la cual se ejecuta o
cualquiera otra circunstancia que amerite a 1. Cuando la jornada laboral sea de 45 horas
criterio de la empresa laborar jornadas semanales, la empresa proporcionará al
extraordinarias. trabajador una alimentación ligera al inicio
de la jornada extraordinaria; o en su
La jornada extraordinaria comienza al defecto le reconocerá la suma de B/. 3.00
terminar la jornada ordinaria de trabajo, tanto
diaria como semanal, según lo estipula el 2. Cuando la jornada laboral sea de 48 horas
contrato individual de trabajo. semanales, la empresa proporcionará al
trabajador una alimentación ligera al inicio
Cláusula 17: Jornadas Extraordinarias en de la jornada extraordinaria o en su
Días Sábados. defecto se le reconocerá la suma de B/.
2.00
De acuerdo con el horario de trabajo
establecido por cada empresa, las horas Cuando en cualesquiera de los casos
extraordinarias laboradas el día sábado, o sea anteriores, la jornada extraordinaria de trabajo
en prolongación de la jornada ordinaria de en día sábado se extienda después de las 6:00
trabajo establecida para ese día, se pagaran con p.m., se proporcionará al trabajador una
cincuenta por ciento (50%) de recargo. alimentación ligera y transporte o en su defecto
se le reconocerá la suma de B/. 3.25
Cuando se trate de trabajos imprevistos
que deban ejecutarse con carácter urgente, la Cuando al trabajador se le suministre
Empresa consultará la disponibilidad voluntaria alimentación, sólo se le reconocerá B/. 1.25 para
del trabajador para laborar jornadas gastos de transporte.
extraordinarias. De no contarse con

19
Se exceptúan de esta cláusula a los Cláusula 22: Período Probatorio.
trabajadores alojados en campamento.
El período de prueba para los
Cláusula 19: Compensación para trabajadores de la Industria de la Construcción,
Alimentación y Transporte. que se rigen por la Convención Colectiva de
Trabajo CAPAC-SUNTRACS, se fijará según
Cuando un trabajador por razón de las siguientes reglas:
laborar horas extraordinarias, adicionales a la
jornada ordinaria de trabajo completa, terminare A. Los trabajadores de la Industria de la
sus labores después de las 6:00 p.m., la Construcción que provengan de otra
Empresa le suministrará el transporte gratuito empresa miembro de la CAPAC o de
para regresar y una alimentación ligera. alguna otra que sin serlo se rija por la
Convención Colectiva CAPAC-
En reemplazo de lo anterior, la Empresa SUNTRACS y que no hayan laborado
reconocerá al trabajador gastos de alimentación anteriormente con la empresa contratante
y transporte por la suma de B/. 3.25 únicamente. tendrán un período de prueba de un mes y
medio (1 ½).
Tanto la alimentación como la suma
fijada para ser entregada al trabajador, se B. Los trabajadores de la industria de la
suministrará antes de las 6:00 p.m. construcción que hayan laborado con
anterioridad en la Empresa contratante,
Cuando se suministre la alimentación, tendrán un período de prueba de tres (3)
sólo se reconocerá al trabajador la suma de B/. semanas, y aquellos que laboren en
1.25 para gastos de transporte. contratos sucesivos con la misma
empresa estarán exentos del período de
Se exceptúan de esta cláusula a los prueba.
trabajadores que estén alojados en
campamento. En los casos en que la empresa
contratante, no cuente con registros que
Cláusula 20: Acuerdos sobre Jornadas acredite la experiencia previa del
de Trabajo. trabajador con dicha empresa, el
trabajador podrá acreditar su experiencia
La Empresa y sus trabajadores podrán laboral con esta empresa, mediante las
de mutuo acuerdo y con la participación del opciones previstas en la Cláusula 108 de
Sindicato, establecer fórmulas de ajuste y esta Convención.
compensación a la jornada ordinaria de trabajo
de los días sábado. Así como también, podrán Para los efectos de esta cláusula se
acordar compensar jornadas ordinarias de considerarán contratos sucesivos aquellos
trabajo previas o posteriores a días feriados, de que un trabajador formalice de manera
fiesta o duelo nacional. continua con la misma empresa en un
término que no exceda de sesenta (60)
Los términos y condiciones de tales días.
acuerdos se formalizarán por escrito.
PARAGRAFO: Cuando la Empresa dé por
Cláusula 21: Cambio de Jornada. terminada la relación de trabajo durante el
período de prueba, además del salario del
Cuando por razón de sus necesidades trabajador, deberá cancelar vacaciones
especiales, la Empresa solicite al trabajador el proporcionales, XIII mes proporcional y el aporte
cambio de su tiempo de descanso habitual del 6% regulado por la Ley 72 para los contratos
correspondiente a la media jornada, reconocerá por obra determinada o tiempo definido. Esto no
al trabajador ocho (8) horas remuneradas por se aplicará a los trabajadores afiliados a otro
siete y media (7 1/2) laboradas. Sindicato.

20
Cláusula 23: Rendimiento Mínimo. resulte conforme a lo establecido en el párrafo
primero de la presente cláusula.
Las partes acuerdan rendimientos
mínimos de mano de obra para los trabajadores Cláusula 25: Pago de Salario.
de la construcción. Estos rendimientos se fijan
para jornadas ordinarias diurnas de ocho (8) La Empresa efectuará los pagos de
horas en diversas labores de la construcción. salarios de los trabajadores de acuerdo con el
La falta de cumplimiento de dichos rendimientos Código de Trabajo y la presente Convención
facultan al empleador a dar por terminada la Colectiva. Cualquier reclamación que surja en
relación de trabajo en cumplimiento del Artículo relación con la aplicación de esta cláusula será
213, Acápite A, Numeral 16 del Código de conocida por el Comité de Empresa.
Trabajo.
La Empresa y el Sindicato convienen en
En la Tabla de Rendimiento Mínimo se que los salarios podrán pagarse a los
establecerán las áreas de trabajo que debido a trabajadores semanal o bisemanalmente, los
sus condiciones particulares no están sujetas a días viernes o sábado, según se estipule en el
la medición de rendimiento mínimo. Contrato de Trabajo.

El Reglamento de Aplicación y Tabla de Cláusula 26: Forma de Pago.


Rendimientos Mínimos figuran como Anexos I y
IA respectivamente, de esta Convención. La Empresa pagará a los trabajadores los
salarios convenidos mediante la utilización de
Cláusula 24: Actualización de la Tabla de alguno de los siguientes mecanismos:
Rendimiento Aplicable a la Contratación de
Primas de Producción. 1. En efectivo, mediante el uso de sobres,
los cuales contendrán información básica
Las partes convienen en mantener la impresa en el idioma español relativa al
Tabla de Rendimiento Mínimo vigente al 31 de nombre de la Empresa, el del trabajador,
diciembre de 2005 y convienen en mantener el período que abarca el pago, horas
vigente la Tabla de Rendimiento Aplicable ordinarias y extraordinarias trabajadas,
para la Contratación de Prima de Producción, salario bruto, descuentos y salario neto,
tal como se describe en los Anexos I y IA de rata de pago de sobre tiempo y
esta Convención Colectiva. bonificaciones.

No obstante, la Cámara y el Sindicato 2. Mediante cheque, en cuyo caso la


convienen en instalar una comisión bipartita Empresa proporcionará a los trabajadores
permanente formada por tres representantes de los medios y facilidades para hacerlos
cada una de las partes, para la revisión y efectivo. Estas facilidades incluyen el
actualización periódica de la Tabla de tiempo necesario para transportarse del
Rendimiento Mínimo y la Tabla de Rendimiento centro de trabajo al banco y viceversa, lo
Aplicable a la Contratación de Primas de mismo que para hacer efectivo el cheque
Producción. correspondiente. En el caso que el pago
se realice mediante el uso de cheque, la
Las modificaciones parciales o totales Empresa gestionará ante el banco que le
que proponga la Comisión entrará en vigencia brinda el servicio, que éste brinde a los
a partir de la fecha en que sea refrendada por trabajadores las facilidades necesarias
el Presidente de CAPAC y el Secretario para su cobro. No se podrá utilizar el
General del Sindicato. sistema de pago mediante cheque, en
áreas o localidades del interior del país
Hasta tanto esta Comisión proponga la donde no exista servicio bancario que
nueva Tabla de Rendimiento Mínimo y de permita hacer efectivo el pago
Rendimiento aplicable a la contratación de correspondiente.
primas de producción, se aplicará la Tabla que

21
3. Mediante cualquier otro medio
aceptado de común acuerdo entre el El incumplimiento de las obligaciones
Sindicato y la Empresa. antes señaladas, por parte del trabajador y/o la
empresa estarán sujetas a las sanciones que
Cualquiera sea el medio de pago establezca la Dirección General de Ingresos en
utilizado por la Empresa, el mismo deberá las regulaciones vigentes sobre la materia.
hacerse efectivo en el centro de trabajo durante
la jornada ordinaria. Cláusula 28: Vacaciones.

Cláusula 27: Descuento de Renta. La empresa y el Sindicato reconocen


que el período de vacaciones responde a los
Al concluirse la relación de trabajo, deseos individuales de cada trabajador, a las
cualquiera sea la causa de terminación, el particularidades propias de las obras que
documento de liquidación que se entregue al desarrolla cada empresa, y de acuerdo con los
trabajador contendrá la siguiente información: principios establecidos en el Código de Trabajo
sobre la materia.
a. Nombre del trabajador.
b. Numero de cédula. En este sentido, el uso de las
c. Salario bruto devengado. vacaciones por parte del trabajador podrá ser
d. Numero de clave. negociado entre la empresa y los trabajadores
e. Monto del Impuesto Sobre la por conducto del Sindicato, con base en los
Renta y Seguro Educativo siguientes parámetros:
Retenidos durante la relación
laboral. 1. Mediante el establecimiento de un
período fijo, al vencimiento de once (11)
En adición a esta información, la meses continuos de servicio.
empresa expedirá a sus trabajadores el
respectivo CERTIFICADO DE RETENCIÓN Y 2. En los períodos y fechas que
CRÉDITO FISCAL, al término de cada relación establezcan de mutuo acuerdo la
laboral. Este documento será expedido por la empresa y los trabajadores. En este
empresa para efectos del control del Impuesto caso, la empresa reconocerá un adelanto
sobre la Renta de los trabajadores, haciendo en concepto de pago de vacaciones a los
constar entre otros datos y según lo indica el trabajadores que a la fecha del inicio del
formulario que para tales efectos provee la período fijado, no tengan vacaciones
Dirección General de Ingresos, lo siguiente: acumuladas para cubrir la totalidad de
dicho período.
a. Monto del impuesto causado.
b. Monto del impuesto retenido. Las vacaciones podrán fraccionarse
c. Diferencia o crédito que tenga a hasta un máximo de dos (2) períodos en un
su favor el trabajador. año, por acuerdo entre la respectiva empresa y
el trabajador. Cuando el trabajador lo
Este Certificado deberá ser presentado considere conveniente podrá solicitar
por cada trabajador a la empresa, al inicio de asesoramiento del Sindicato.
cada nueva relación laboral, a fin de incorporar
los ingresos, deducciones, retenciones Cláusula 29: Paralización por Lluvia.
acumuladas y crédito fiscal, cuando
corresponda, en la liquidación y cálculo del Cuando la Empresa decida suspender
impuesto sobre la renta que se efectúe, de momentáneamente por motivo de lluvia las
conformidad a lo dispuesto en el Decreto labores durante la jornada de trabajo, los
Ejecutivo No.107 de 6 de agosto de 2001 y la trabajadores deberán permanecer en el sitio de
Resolución No.201-283 de 1º de febrero de trabajo en espera de la orden de continuar las
2002 de la Dirección General de Ingresos o labores. Durante el período de suspensión de
cualquier otra disposición legal que lo modifique.

22
labores, el pago se hará de acuerdo con el Cláusula 31: Traslados del Trabajador.
artículo 280 del Código de Trabajo.
1. Traslado durante la jornada de trabajo con
Cuando la Empresa decida terminar por regreso al centro original de trabajo.
motivo de lluvia las labores del día, no podrá
exigir permanencia en el centro de trabajo a los Cuando por motivos ocasionales o
respectivos trabajadores. El pago se hará de accidentales, la Empresa traslade a un
acuerdo con el artículo 280 del Código de trabajador de campo fuera de su centro de
Trabajo. trabajo en el transcurso de una jornada
diaria de trabajo y como consecuencia, el
En obras de edificación, cuando a juicio trabajador no pueda estar de vuelta a
de la Empresa por motivos especiales e dicho centro de trabajo durante la media
impostergables, los trabajadores deban jornada, la Empresa hará los arreglos que
permanecer laborando en sus puestos de sean necesarios a fin de que dicho
trabajo expuestos a la acción directa de la lluvia, trabajador reciba en el nuevo lugar el
la Empresa les proporcionará capotes almuerzo que iba a recibir en su centro de
adecuados para la protección de la salud del trabajo. Igualmente, la Empresa tomará
trabajador. Además, la Empresa reconocerá un las medidas necesarias para devolver al
recargo de cincuenta por ciento (50%) sobre el trabajador a su centro original de trabajo.
salario base durante el tiempo que dure esta
condición, siempre y cuando ésta sea de más de En ausencia de estas facilidades, la
media hora de duración. empresa proporcionará oportunamente al
trabajador B/.3.00 para gastos de
Cláusula 30: Facilidades de Transporte a alimentación.
los Trabajadores.
Se excluyen de ésta cláusula aquellos
La CAPAC y el SINDICATO convienen que casos en los que la Empresa ya tiene
cuando las empresas constructoras establecido un sistema de suministro de
proporcionen, en forma voluntaria, transporte a alimentación en forma regular para los
trabajadores desde cualquier punto al sitio de trabajadores.
la obra, se regularán por las siguientes
disposiciones: 2. Traslado pernoctando fuera del lugar
habitual.
1. Las partes acuerdan que el transporte
que proporcione la Empresa debe ser Cuando por razón de realizar labores
gratuito, adecuado para este fin, contar eventuales, ocasionales y accidentales
con el número adecuado de asientos, fuera del lugar de trabajo en que fueron
techado o cúpula y cumplir con las contratados, los trabajadores sean
medidas de seguridad dispuestas por las trasladados de manera que deban dormir
autoridades de Tránsito. fuera de su lugar habitual de trabajo o de
su hogar, según sea el caso, la Empresa
2. Con el fin de evitar que el horario de tendrá la responsabilidad de suministrar
trabajo y el tiempo para el transporte de alojamiento, alimentación y transporte a su
ida y regreso afecte a los trabajadores, el hogar de acuerdo con las particularidades
medio o vehículo que se facilite para el y condiciones del lugar de trabajo.
transporte de personal, se destinará de
manera exclusiva a tales propósitos, En estos casos, la Empresa deberá
evitándose la modificación de ruta e comunicar a los trabajadores sobre el traslado
itinerario para atender asuntos con un mínimo de 24 horas o con la debida
relacionados con el transporte de antelación.
materiales, equipos y otros.
En caso de que la Empresa no
proporcione al trabajador estas facilidades,

23
deberá valorarlas en dinero, previo acuerdo con percibidos durante la relación de trabajo, en
el Representante Sindical o el trabajador, y concepto de fondo de cesantía.
adoptar las medidas pertinentes para que éste
pueda asumir el pago directo de estos gastos. Cláusula 35: Trabajadores Almacenistas.

Cláusula 32: Agua Fría o Fresca. A los trabajadores contratados para


desempeñar sus labores en una obra de
La Empresa, dentro de las construcción en el oficio de almacenista, por
particularidades del centro de trabajo, obra determinada o tiempo definido, se les
suministrará agua fría o fresca. Se entiende reconocerá la aplicación de los beneficios de la
que en las obras en ejecución dentro de los presente Convención. El salario de los
límites de áreas urbanas, semiurbanas o almacenistas no será en ningún caso menor
rurales en donde existan facilidades de venta y que el de peón o ayudante.
expendio de hielo, la Empresa suministrará
agua fría o hielo para enfriar. Cláusula 36: Trabajo de Celador.

En caso que se suministre hielo, éste El trabajo de celador en las obras e


deberá llegar al centro de trabajo antes de las instalaciones de la Industria de la Construcción
8:30 a.m. Los envases para el suministro y se regirá por las siguientes reglas:
consumo del agua deben ser apropiados, en
cantidad suficiente y llenar requisitos mínimos 1. Para los efectos de este reglamento, se
de higiene. considera al celador como un obrero de
la construcción, en consecuencia se le
Cláusula 33: Trabajadores Extranjeros. aplican las condiciones de trabajo
existentes en el presente Convenio
Dentro de las categorías y puestos Colectivo.
descritos en esta Convención, la Empresa se
obliga a no contratar trabajadores extranjeros, 2. La Empresa contratará los servicios de
salvo aquellos casos en que no exista personal celador de acuerdo con el procedimiento
debidamente calificado en el país. En estos de contratación que usualmente utiliza.
casos, se aplicarán las disposiciones del No obstante, la Empresa procurará dar
Código de Trabajo que rigen esta materia. preferencia a aquellos obreros de la
construcción que se encuentren dentro
Cuando haya necesidad de contratar de las siguientes condiciones:
a un trabajador extranjero, la Empresa se
obliga a contratar para la misma función a un a. Que como consecuencia de haber
trabajador panameño, que se someterá a un sufrido algún accidente o
programa de adiestramiento dentro de la enfermedad quede imposibilitado
Empresa. para efectuar normalmente las
labores que venía desempeñando
Cláusula 34: Trabajadores de Oficina de como obrero de la construcción.
Campo.
b. Trabajadores cuyas edades no le
Los empleados de oficina que sean permitan desempeñarse
contratados para desempeñar sus labores en satisfactoriamente en su ocupación
una obra de construcción específicamente, dentro de la construcción y que le
podrán ser contratados por obra determinada, falten cuotas para jubilarse
por tiempo definido o por tiempo indefinido. conforme al sistema de jubilaciones
de la Caja de Seguro Social.
En los casos en que el contrato sea por
obra determinada o tiempo definido, las partes c. Trabajadores jubilados con menos
acuerdan que se le reconocerá el pago del seis de B/. 180.00 mensuales.
por ciento (6%) de la totalidad de los salarios

24
Sin embargo, la Empresa podrá
contratar sin restricciones a
celadores que no presenten las
condiciones previstas anteriormente
con base al salario establecido para
esta ocupación en la Cláusula 121 de CAPÍTULO II
esta Convención. Condiciones Especiales

3. Las jornadas de trabajo de los celadores Cláusula 37: Condiciones Especiales.


serán rotativas; no obstante, se permite
arreglos de cambio de horarios entre los Son condiciones especiales de trabajo
celadores, con autorización de la aquellas en las que se considera afectado el
Empresa. trabajador por variarse las condiciones
ordinarias en aspectos tales como altura, de
Por razón de las características profundidad y de seguridad.
especiales de los servicios que presta,
los días de Fiesta Nacional, Duelo En estos casos, se otorgará al trabajador
Nacional, Días Feriados, domingo y el 25 una compensación especial sobre el salario
de octubre, Día del Trabajador de la base pactado, en las condiciones de aplicación
Construcción, es obligación del celador que se estipulan en las cláusulas respectivas y
prestar su servicio, entendiéndose que terminada la operación sujeta a compensación
será remunerado conforme la Ley especial, el trabajador regresará a
establece, y para el 25 de octubre, será desempeñarse en sus oficios normales con el
remunerado conforme la Cláusula 120 salario base pactado. En ningún momento este
establece. hecho constituirá un desmejoramiento de las
condiciones de trabajo.
4. La Empresa proporcionará a los
celadores que contrate, capotes y Cláusula 38: Trabajos en Altura.
linternas para su uso durante las noches
lluviosas, y suministrará el arma La Empresa conviene en compensar con
necesaria para el cuido de las una bonificación equivalente al quince por ciento
instalaciones, en el caso de que el (15%) del salario básico, a los trabajadores que
trabajador conozca su manejo y esté en durante la ejecución de sus labores normales,
condiciones de usarla. Para esto, la en un momento dado y por tiempo limitado,
Empresa se reserva el derecho de deban prestar sus servicios en altura en las
conseguir el récord policivo del obras de edificación y en puentes.
trabajador.
Para los efectos de esta cláusula se
La Cámara mantendrá un banco de establecen las siguientes limitaciones de
información en el cual se registrará el listado aplicación, que deben darse conjunta y
de trabajadores disponibles para desempeñar totalmente:
labores de celador en obra de construcción.
Para tales efectos, las Empresas y el Sindicato 1. El trabajador prestará sus servicios sobre
remitirán a la Cámara el nombre y los datos de andamios de cualquier tipo.
los trabajadores que se encuentren en las
condiciones descritas en el ordinal 2 de esta 2. Se aplicará a los trabajadores durante el
Cláusula. tiempo que permanezcan laborando en
altura.

3. Se considera trabajo de altura el que


realiza el trabajador sobre andamio que
tenga una caída libre de 6.00 m.

25
Para edificaciones de más de dos (2)
losas y puentes, se considera trabajo de Quedan excluidos los trabajadores
altura el que realiza el trabajador sobre contratados específicamente para desempeñar
andamio que tenga una caída libre de sus labores en trabajo de profundidad con
5.00 m. salarios superiores a los salarios mínimos
convencionales por ocupación que aparecen en
4. Tratándose de andamios colgantes o esta Convención.
deslizantes, se aplicará la bonificación, en
todo caso, sin límite de altura. Cláusula 40: Trabajos en Túneles y Galerías.

Quedan excluidos los trabajadores La Empresa conviene en compensar con


contratados específicamente para desempeñar una bonificación equivalente quince por ciento
sus labores en trabajos de altura, con salarios (15%) del salario básico, a los trabajadores que
superiores a los salarios mínimos durante la ejecución de sus labores normales,
convencionales por ocupación que aparecen en en un momento específico y por tiempo limitado,
esta convención. deban prestar sus servicios dentro de túneles y
galerías.
Cláusula 39: Trabajos en Excavación.
Para los efectos de esta cláusula se
La Empresa conviene en compensar con establecen las siguientes condiciones de
una bonificación equivalente al quince por aplicación, que deben darse conjunta y
ciento (15%) del salario básico por condiciones totalmente:
especiales de excavación, a aquellos
trabajadores que durante la ejecución de sus 1. La ubicación donde presta el servicio son
labores normales, en un momento específico y los túneles o galerías.
por tiempo limitado, deban prestar sus servicios
en profundidad, en las operaciones de excava- 2. Sólo se aplica a los trabajadores durante
ción. el tiempo que permanezcan laborando
en dichos túneles o galerías.
Para efectos de esta cláusula, se
establecen las siguientes limitaciones de Quedan excluidos los trabajadores
aplicación que deben darse conjunta y contratados específicamente para desempeñar
totalmente: sus labores en túneles o galerías con salarios
superiores a los salarios mínimos
1. La ubicación donde presta servicio el convencionales por ocupación que aparecen en
trabajador es en excavaciones de esta Convención.
fundaciones individuales y en
excavaciones de zanjas para tuberías. Cláusula 41: Trabajos con Martillo
Neumático.
2. Sólo se aplica durante el tiempo que el
trabajador realice trabajos de excavación, La Empresa conviene en compensar con
en las condiciones establecidas en la una bonificación equivalente al diez por ciento
presente cláusula. (10%) del salario básico, a los trabajadores que
durante la ejecución de sus labores normales,
3. Se limita a distancias verticales de más de en un momento dado y por tiempo limitado,
2.50 m. de profundidad, medidas desde el deban prestar sus servicios operando martillos
nivel del suelo superior de la excavación al neumáticos.
fondo de la misma.
Para los efectos de esta cláusula se
4. Cuando por la verticalidad de la establece que la bonificación se aplica durante
excavación y de acuerdo al reglamento de el tiempo que el trabajador realice trabajos con
seguridad de la Caja de Seguro Social se martillos neumáticos.
requieran soportes laterales.

26
Quedan excluidos los trabajadores Cuando por razones imputables a la
contratados específicamente para desempeñar empresa, se produzcan demoras en el traslado
sus labores con martillos neumáticos. al lugar de trabajo que afecten el inicio de la
jornada de trabajo, la empresa pagará desde la
Cláusula 42: Trabajos de Rastrilleo y hora fijada para el inicio de la jornada de
Tornilleo. trabajo. De igual manera, cuando por razones
imputables a la empresa, el traslado hacia el
La empresa conviene en compensar campamento dure más de 45 minutos, la
con una bonificación equivalente a diez por empresa remunerará el tiempo excedente.
ciento (10%) del salario básico, al trabajador
contratado como ayudante general en obras de En el evento que durante el traslado de
carretera o pavimentación, que durante la los trabajadores la empresa requiera que
ejecución de sus labores normales, en un algunos trabajadores participen en las labores
momento dado y por tiempo limitado, deban de carga de materiales de construcción, se
desempeñar servicios de rastrilleo y tornilleo. remunerará el tiempo que efectivamente el
trabajador haya destinado a estas labores.
Quedan excluidos los trabajadores
contratados específicamente para desempeñar Cláusula 45: Transporte a población
sus labores de ratrilleo y tornilleo con salarios cercana.
superiores a los salarios mínimos
convencionales por ocupación que aparecen A. Transporte del campamento a
en esta Convención. población más cercana y viceversa.

CAPÍTULO III La empresa se compromete a proporcionar


Trabajo en Carretera y Otros transporte, desde los campamentos hasta la
población más cercana, donde exista servicio
Cláusula 43: Declaración de Residencia. de transporte colectivo que se comunique con
la capital de provincia, y viceversa, en los
Atendiendo la residencia habitual del siguientes casos:
trabajador declarada en el contrato individual de
trabajo, la Empresa aplicará la Cláusula 1. Los días de pago, una vez concluidas las
convencional correspondiente sobre transporte labores.
de trabajadores.
2. Los días de suspensión de labores por
Para los efectos de esta cláusula, se hechos tales como vacaciones, grave
considerará la residencia habitual la población calamidad doméstica y otras.
cercana hasta donde la Empresa está obligada
a brindar el transporte colectivo. 3. Los días de reinicio de labores.

Cláusula 44: Traslado del Campamento al El tiempo que se utilice en esta


Lugar de Trabajo. operación no se considerará, en ningún
momento, tiempo efectivo de trabajo y por lo
En caso que la empresa suministre a tanto, no será remunerado.
los trabajadores facilidades de transporte
desde el campamento hacia el lugar de La empresa de común acuerdo con los
trabajo, el traslado se iniciará 45 minutos antes trabajadores fijará las horas y fechas para
del inicio de la jornada. De facilitarse el utilización del transporte.
traslado del lugar de trabajo al campamento,
éste se iniciará luego de concluida la jornada
de trabajo. El tiempo destinado al traslado, al
inicio y al final de la jornada no será
remunerado.

27
B. Transporte hacia y desde el centro llegue, en ese momento se iniciará el período
de trabajo al lugar más cercano de descanso de media jornada. Se entiende
donde existan rutas de transporte que la comida para los trabajadores no debe
colectivo. llegar con más de una hora de retraso. Los
efectos de esta cláusula rigen para la jornada
La empresa se compromete a proporcionar de trabajo diurna, mixta y nocturna.
transporte a los trabajadores en los casos en
que los centros de trabajo se encuentren en Cláusula 48: Alojamiento, Comida y
lugares apartados y áreas rurales, y que no Transporte al Hogar en Empresas que
cuenten con transporte colectivo. Este Suministren Campamento.
transporte será hacia y desde el centro de
trabajo al lugar más cercano donde existan En los casos en que la Empresa
rutas de transporte colectivo que le permita al suministre campamento a los trabajadores, el
trabajador llegar con facilidad al lugar de costo de las tres (3) comidas diarias que debe
residencia. asumir el trabajador será el equivalente al
setenta y cinco por ciento (75%) del salario
Para estos efectos, queda entendido que el mínimo convencional menor multiplicado por
traslado de los trabajadores se iniciará tres (3) para las áreas de factor de
cuarenta y cinco (45) minutos (máximo) antes ponderación 1, y del mínimo convencional
del inicio de la jornada de trabajo. Este tiempo menor multiplicado por tres (3) para todas las
no será remunerado. otras áreas.

Cuando la Empresa inicie el traslado antes del Cláusula 49: Trabajador en Entrenamiento.
límite señalado anteriormente, el tiempo
comprendido entre la hora efectiva de traslado Cuando la Empresa transfiera a un
y la hora fijada de acuerdo al límite anterior, trabajador de una categoría inferior a una
será remunerado. categoría superior para los efectos de
entrenamiento, el trabajador continuará con su
Cláusula 46: Meriendas. salario regular por un período que podrá
extenderse de treinta (30) a sesenta (60) días,
La Empresa concederá quince (15) atendiendo las características y complejidad
minutos de merienda, tomando en cuenta las del equipo en el cual se le entrena.
condiciones de la obra. En estos casos el
tiempo será utilizado individual o colectivamente El término del entrenamiento será fijado
y programado por el capataz encargado de la de común acuerdo por las partes, tomando en
obra o cualquier otro representante de la consideración las condiciones antes
Empresa, con el propósito de no interrumpir la expresadas.
obra en su totalidad.
Si el trabajador demuestra
Los quince (15) minutos de merienda se desempeñarse satisfactoriamente vencido el
concederán entre la segunda y tercera hora, a anterior término, quedará consolidado en el
partir del inicio de la jornada de trabajo, nuevo puesto, con el salario correspondiente a
cualquiera sea la jornada. la nueva categoría. En caso contrario, no
constituye desmejoramiento de sus
Cláusula 47: Comidas condiciones de salario.

La Empresa procurará llevar en tiempo Cláusula 50: Uniformes para Trabajadores


oportuno al lugar de trabajo, las comidas en tareas de Rastrilleo, Tornilleo y Riegue
señaladas para la media jornada. Manual de Asfalto.

En caso de que por motivos propios de La Empresa conviene en proporcionar


la obra, la comida no llegue a tiempo, los hasta un máximo de tres (3) uniformes al año a
trabajadores seguirán laborando hasta que todos los trabajadores que eventualmente

28
realicen labores de rastrilleo, tornilleo, riegue obligaciones laborales de los
manual de liga o riegue manual de imprimación subcontratistas.
de asfalto.
2. La Empresa que se rija por la presente
El trabajador recibirá dos (2) uniformes Convención Colectiva incluirá en sus
dentro de los siete (7) días siguientes al inicio de respectivos subcontratos una cláusula
las labores inherentes a estas tareas y el tercero específica donde se establezca la
al cumplir los seis (6) meses de estar ejecutando responsabilidad solidaria frente a las
las mismas tareas. obligaciones laborales de sus
subcontratistas.
Aquellos trabajadores que laboren en
estas tareas más de un año con la Empresa, 3. La Empresa que se rija por la presente
seguirán recibiendo un uniforme cada seis (6) Convención Colectiva deberá utilizar
meses de labores, siempre que se encuentre subcontratistas de obra que estén
ejecutando las mismas tareas. debidamente registrados como
empleadores en la Caja de Seguro Social
De ser un trabajador recontratado por La y que cuenten con su respectivo número
Empresa, deberá seguir utilizando el uniforme patronal.
suministrado con anterioridad, hasta completar
seis (6) meses de uso. 4. Queda establecido que el Sindicato o el
trabajador afectado deberá reclamar en
En caso de pérdida o mal uso, la principio al subcontratista, el
Empresa no está obligada a reponer dicho incumplimiento de la Convención
uniforme hasta tanto no se cumpla el período de Colectiva, el pago de las cuotas de
seis (6) meses de vida útil del mismo. Seguro Social y la cancelación de las
prestaciones adeudadas a sus
Es obligación del trabajador utilizar el trabajadores. A falta de cumplimiento del
uniforme durante el ejercicio de sus funciones, subcontratista, se aplicará la
así como su limpieza y mantenimiento. El responsabilidad solidaria, de acuerdo a lo
incumplimiento por parte del trabajador de esta establecido en el numeral 7 de la
obligación, lo hará acreedor a las sanciones presente cláusula.
disciplinarias previstas en esta Convención, en
el Reglamento Interno de Trabajo y en las 5. En caso que un subcontratista de mano
normas laborales. de obra, no pague la cuota obrero
patronal, la empresa contratista adoptará
Cláusula 51: Normas de Subcontratación. de inmediato las medidas administrativas
necesarias para atender directamente
Con el propósito de subsanar las dicha reclamación.
situaciones de conflicto que se producen entre
las empresas miembros de CAPAC y De igual forma, el incumplimiento de las
SUNTRACS con relación al uso de disposiciones legales y convencionales
subcontratistas y el cumplimiento de las por parte del subcontratista de mano de
obligaciones laborales por parte de los obra, faculta al trabajador o al sindicato a
mismos, las partes acuerdan las siguientes hacer las reclamaciones directas a los
medidas: contratistas generales o especializados y
éstos deberán cumplir con dicha
1. La Cámara Panameña de la obligación.
Construcción elaborará un modelo de
subcontrato típico en el cual se incluirán 6. Para todos los efectos legales, los
las cláusulas de la Convención Colectiva subcontratistas de mano de obra que no
relativas a la responsabilidad solidaria cuenten con número patronal de la Caja
que asume la Empresa con relación a las de Seguro Social, los trabajadores de los
mismos se considerarán como

29
trabajadores del contratista general o en peligro la vida del trabajador, éste podrá
especializado. rehusarse a operarlo hasta tanto personal
especializado haga una evaluación de dicho
7. La Empresa comunicará por escrito al equipo y determine si es factible su uso.
Sindicato la terminación de cada
subcontrato. Cláusula 53: Daños Mecánicos en el Equipo.

Con el propósito de facilitar la debida La inmovilización del equipo debido a


aplicación de esta cláusula, el Sindicato o el desperfectos o daños mecánicos no exime a la
trabajador afectado se compromete a Empresa de reconocer los salarios
comunicar al contratista las reclamaciones correspondientes a la jornada ordinaria de
que haya formulado al subcontratista del trabajo.
incumplimiento de las obligaciones derivadas
de la Convención Colectiva o de la Ley por Cuando el daño reportado ponga
parte de este último, en un término que no efectivamente en peligro la vida del trabajador,
exceda de un mes de terminada la relación éste podrá rehusarse a operarlo hasta tanto
entre el contratista y el subcontratista al cual personal especializado haga una evaluación de
el trabajador afectado prestó sus servicios. dicho equipo y determine si es factible su uso.

Queda entendido que la omisión de la Cláusula 54: Inmovilización de Vehículo


comunicación antes mencionada dentro del y Equipo.
término estipulado, releva al contratista de su
responsabilidad por las obligaciones La inmovilización del equipo debido a
reclamadas. desperfectos o daños mecánicos no exime a la
Empresa de reconocer los salarios a su
TÍTULO III operador o chofer. La Empresa podrá utilizar a
De los Operadores, Equipos y Herramientas dichos operadores o choferes en el trabajo de
de Trabajo reparación del equipo como ayudantes de
mecánico, de manera que aquellos participen
CAPÍTULO I en la reparación de su equipo. Se entiende que
Los Conductores y Operadores de Equipo, los operadores o choferes seguirán devengado
y Otros Trabajos el salario contractual correspondiente, mientras
se desempeñen en estas funciones o
cualesquiera otras que se les asigne afines a
Cláusula 52: Informe Sobre Vehículos y su ocupación, aún cuando sean de menor
Equipos. categoría (por ejemplo: a un tractorista se le
puede asignar el puesto de chofer, etc.)
Los operadores de vehículos y
operadores de equipo son responsables por el Cláusula 55: Responsabilidad por Multa.
mantenimiento y cuidado de los mismos y están
en la obligación de informar a su superior Será responsabilidad de los conductores
inmediato sobre cualquier desperfecto que las multas y sanciones que impongan las
notaren en los vehículos y equipos. autoridades de tránsito por infracciones
cometidas y debidas a imprudencia, culpa o
La Empresa proporcionará un formulario negligencia del conductor.
para que esta información se haga por escrito, el
cual deberá ser debidamente firmado por el Queda entendido que en los casos en
operador. que las multas y sanciones se deban a
accidentes que respondan a fallas mecánicas y
El trabajador no podrá operar un equipo éstas hayan sido debidamente reportadas por el
reportado con desperfectos mecánicos sin una conductor siguiendo el procedimiento acordado,
orden expresa del empleador. No obstante, la Empresa será responsable de las multas
cuando el daño reportado ponga efectivamente impuestas.

30
reportado con desperfectos mecánicos requerirá
De igual manera, las multas y sanciones orden expresa del empleador para que el
debidas a fallas mecánicas no previstas y no soldador proceda a operarlo.
imputables al operador, la Empresa será
responsable de las multas impuestas. Cuando el equipo presente condiciones
de inseguridad que efectivamente pongan en
Queda entendido también que en los peligro la vida del trabajador, éste podrá
casos que la multa responda a la falta de abstenerse de utilizarlo hasta tanto un técnico
accesorios complementarios y éstos hayan sido de la especialidad efectúe las reparaciones
debidamente reportados por escrito o necesarias o certifique la factibilidad de su uso.
verbalmente por el conductor siguiendo el proce-
dimiento acordado, y a pesar de ello, la Si el desperfecto reportado tiene efectos
Empresa le ha ordenado operar sin estos negativos en la calidad del trabajo de soldadura,
accesorios reportados, la Empresa será el soldador deberá reportar esta circunstancia a
responsable de las multas impuestas. La la Empresa, y en última instancia negarse a
Empresa establecerá el procedimiento de operar dicho equipo.
comunicación respectivo.
Cláusula 58: Uniforme de Mecánicos y
Cláusula 56: Operación de Varios Otros.
Vehículos.
La Empresa conviene en proporcionar
Cuando un trabajador contratado para tres (3) uniformes al año a todos los
operar un vehículo de menor capacidad, sea trabajadores que hayan sido contratados para
utilizado en la operación de vehículos de desempeñar funciones de mecánico,
mayor capacidad, por más de seis (6) días en engrasador o soldador, así como a sus
el mes, constituirá ocupación temporal del respectivos ayudantes.
cargo y devengará el salario correspondiente
mientras se desempeñe en él. El trabajador recibirá dos uniformes
dentro de los quince (15) días subsiguientes al
No obstante lo anterior, cuando opere inicio de la relación de trabajo y un tercero al
el vehículo menos de seis (6) días en el mes, cumplir los seis (6) meses de servicio.
deberá ganar como incentivo el diferencial de
salario que corresponde a la categoría en Cuando el trabajador no pase el período
cuestión de acuerdo a la Convención. probatorio, deberá pagar a la Empresa la mitad
del valor de cada uniforme recibido al inicio de la
Si lo descrito en el primer párrafo se relación.
repite más de cuatro (4) veces en el transcurso
del año, se considera promovido al cargo Aquellos trabajadores que laboren más
superior con el salario correspondiente. de un año con la Empresa, seguirán recibiendo
un uniforme cada seis (6) meses.
Cláusula 57: Mantenimiento de Equipo de
Soldadura. En caso de pérdida o mal uso, la
Empresa no está obligada a reponer dicho
Las condiciones del equipo de soldadura uniforme hasta tanto no se cumpla el período de
correrán por cargo de la Empresa. Los seis (6) meses de vida útil del mismo .
soldadores serán responsables por el
mantenimiento y cuidado de los mismos, y Es obligación del trabajador utilizar el
estarán en la obligación de informar a su uniforme durante el ejercicio de sus funciones,
superior inmediato sobre cualquier desperfecto así como su limpieza y mantenimiento. El
que notaren en el equipo. La Empresa incumplimiento por parte del trabajador de esta
proporcionará un formulario para que esta obligación, lo hará acreedor a las sanciones
información se haga por escrito debidamente disciplinarias previstas en esta Convención, en
firmada por el soldador responsable. El equipo

31
el Reglamento Interno de Trabajo y en las
normas laborales.
Cláusula 60: Herramientas de Trabajo.
CAPÍTULO II
Las Herramientas de Trabajo La Empresa es responsable de suministrar
las herramientas de trabajo necesarias para la
Cláusula 59: Áreas de Seguridad. ejecución de la obra según la ocupación y
categoría del trabajador.
La Empresa con el fin de ofrecer
seguridad a las herramientas, equipo de Se entiende que un trabajador no puede
seguridad y vestidos, se obliga a tomar las laborar eficientemente si carece de las
siguientes medidas: herramientas mínimas indispensables.

1. Construir un área para que se vistan los Las herramientas, según la ocupación y
trabajadores, de manera que ofrezca categoría del trabajador, les serán entregadas
seguridad, con candado o cerradura cuya para la ejecución de su trabajo al momento en
llave será del control y responsabilidad que se inicie su relación de trabajo.
de la Empresa. La Empresa podrá
designar a alguien, de entre los Tratándose de herramientas suministradas
trabajadores, como responsable del por la Empresa a los trabajadores, éstos serán
control de acceso al área de vestir. responsables del uso y cuidado de dichas
herramientas y velarán por la seguridad en el
2. Será responsabilidad de la Empresa uso de las mismas, y de su debida devolución
escoger y poner en práctica el método a al terminar la relación de trabajo.
utilizarse para la seguridad de las
herramientas y equipo de seguridad que En caso que debido al uso normal las
se guardan en la obra al finalizar la herramientas se deterioren, el trabajador
jornada de trabajo. solicitará y la Empresa reemplazará dichas
herramientas. La Empresa establecerá en ese
En la obra se establecerán áreas de momento, el tiempo de duración del equipo
seguridad cuyo acceso estará limitado a reemplazado.
personas debidamente autorizadas. Se
establecen como áreas de seguridad: depósitos,
almacenes de herramientas, áreas de vestir,
áreas de oficina en obras y cualquier otro
que se anuncie o indique públicamente.
Queda terminantemente prohibido el acceso de
personas no autorizadas a las áreas de
seguridad.

En el caso de pérdida de las


herramientas y equipo de seguridad, la Empresa
sólo pagará las herramientas y equipo, debido a
evidente incumplimiento de las normas de
seguridad previamente establecidas, y sólo será
responsable de aquellas herramientas que han
sido registradas en los sistemas de control de la
Empresa, como herramienta de uso.

El pago o la reposición de la herramienta


o equipo perdido, se hará a más tardar cinco
(5) días hábiles a su reclamación.

32
Se establecen para efectos de fijar el uso normal, los siguientes períodos:

DESCRIPCION (OCUPACIÓN) TIEMPO DE COSTO ALQUILER/MES


DURACIÓN

1. Carpintero
Cinta métrica 5 meses B/. 8.50 B/. 1.70
Serrucho 36 meses 12.71 0.35
Hacha 36 meses 8.00 0.22
Plomada 36 meses 3.50 0.10
Hilo 4 meses 2.50 0.63
Pata de cabra 24 meses 7.75 0.32
Martillo 24 meses 9.00 0.38
Formón 36 meses 8.00 0.22
Clavera 6 meses 4.50 0.75
Nivel 30 meses 12.00 0.40
Escuadra 36 meses 7.30 0.20
Machete 24 meses 2.70 0.11
Alicate 18 meses 9.75 0.54
Plomo para columna 36 meses 5.50 0.15
Hilo para marcador de tiza * 7.80 *

2. Albañil

Flota de madera 8 meses 5.05 0.63


Palaustre 24 meses 12.40 0.52
Llana 24 meses 5.90 0.25
Piqueta 24 meses 5.60 0.23
Cubos de caucho 24 meses 8.50 0.35
Nivel 30 meses 12.00 0.40
Plomada 36 meses 3.50 0.10
Hilo 4 meses 2.50 0.63
Piedra * 13.50 *
Cucharín 36 meses 8.00 0.22
Escuadra 36 meses 7.30 0.20
Brocha 6 meses 3.00 0.50
Cinta métrica 5 meses 8.50 1.70
Alicate 18 meses 9.75 0.54
Mata filo 15 meses 3.85 0.26
Esquinero 15 meses 3.50 0.23
Martillo 24 meses 9.00 0.38
Escuadra chica 36 meses 2.40 0.07

33
3. Soldador

Piqueta 12 meses 5.50 0.46


Cinta 5 meses 8.50 1.70

4. Electricista

Alicate 12 meses 22.00 1.83


Cinta Métrica 5 meses 8.50 1.70
Destornillador 12 meses 5.00 0.41
Pinza de punta 12 meses 5.28 0.44
Cuchilla 24 meses 4.70 0.20
Segueta (marco) 12 meses 8.20 0.68
Portamacho 24 meses 5.50 0.23

5. Reforzador

Alicate 12 meses 22.00 1.83


Cinta métrica 5 meses 8.50 1.70

Se identifica como causa, sujeta a las


* Será reemplazado a requerimiento por medidas estipuladas en el artículo 213, acápite
desgaste. A, numeral 5 del Código de Trabajo, cualquier
acción tomada por el trabajador para sustituir
Cuando una herramienta se utiliza en cualquier equipo suministrado por la Empresa.
distintos oficios el período de vida útil se regirá
por lo establecido en la tabla. La Cámara y el Sindicato se
comprometen a nombrar una comisión para
El período de vida útil de la herramienta actualizar los precios en mercado y el alquiler
que no aparezca en la lista se determinará de las herramientas que aparecen en esta
entre la empresa y el trabajador al momento de cláusula, para su actualización.
su arrendamiento.
Mientras no se modifiquen los valores
Constituye abuso del artículo cualquier actuales, se aplicarán los vigentes.
tiempo menor en que se requiera su
reemplazo, salvo prueba en contrario. Cuando Cláusula 61: Alquiler de Herramientas.
se solicite el reemplazo antes del tiempo
establecido como mínimo período de duración, El trabajador puede utilizar herramientas
el trabajador deberá pagarle a la Empresa el de su propiedad, siempre y cuando éstas sean
valor del equipo en cuestión a los precios en aceptadas como apropiadas por la Empresa y
plaza en esos momentos, ajustado clasificadas como herramientas en uso en los
proporcionalmente al tiempo remanente de uso registros de control de la Empresa.
que hacía falta para llegar a los tiempos
establecidos en la tabla anterior. Cuando el trabajador utilice en la
ejecución de la obra sus propias herramientas,
El Comité de Empresa podrá conocer la Empresa pagará al trabajador, en concepto de
de los conflictos que surjan con motivo de la alquiler por su uso, el valor pactado en la
aplicación de la tabla que establece los Cláusula 60 titulada "Herramientas de Trabajo",
períodos de duración. siempre y cuando se usen los tiempos mínimos
que aparecen en la Cláusula 60. Si se usa

34
menos de estos tiempos, se hará el pago
proporcional al tiempo de uso. 7. La Empresa se compromete a reemplazar
las herramientas que por accidente se
Para tales efectos, se aplicarán las hagan inservibles o de pagarle el valor del
siguientes reglas: equipo en cuestión, a los precios
establecidos en la cláusula 60 titulada
1. Al inicio de las relaciones de trabajo, "herramientas de trabajo", ajustado
cuando la Empresa decida alquilar las proporcionalmente al tiempo remanente
herramientas propiedad del trabajador, las de uso que le hacía falta para llegar a los
recibirá en custodia y efectuará un listado tiempos establecidos en la tabla de la
de las mismas. La omisión de la Empresa cláusula 60 de esta Convención.
en la elaboración del listado, facultará al
trabajador para elaborar y presentar dicho Cláusula 62: Herramientas de Mecánicos.
listado. En este caso, la Empresa pagará
el alquiler de herramientas con base a La Empresa suministrará las
este listado. herramientas que requieran los mecánicos
para la ejecución de los trabajos asignados.
2. Durante la prestación del servicio, la
Empresa entregará las herramientas que En caso de que la Empresa no posea las
el trabajador solicite para ejecutar las herramientas necesarias, podrá adquirirlas o
labores diariamente a él encomendadas. negociar con el trabajador las condiciones de
uso de las mismas. En caso que debido al uso
3. La Empresa pagará el alquiler de las normal de las herramientas éstas se
herramientas en custodia, deterioren, el trabajador solicitará a la Empresa
independientemente que éstas sean o no el reemplazo de dichas herramientas.
utilizadas. Este pago se hará al término
de la relación de trabajo o anualmente en A solicitud del trabajador, la Empresa
el caso de los trabajadores permanentes. podrá dar las facilidades para adquirir las
herramientas. Para estos efectos, el trabajador
4. Las herramientas que sean solicitadas otorgará autorización de descuento por escrito
diariamente por el trabajador para ejecutar y en forma irrevocable, que no excederá el
las labores, serán responsabilidad diez por ciento (10%) de su salario.
absoluta del trabajador, de modo que si se
le pierden durante la jornada de trabajo, se TÍTULO IV
dejará constancia por escrito y no existe De las Relaciones de Trabajo
obligación de reponérsela, ni pagársela.
CAPÍTULO I
5. Concluida la jornada diaria de trabajo, el Los Permisos, Licencias e Incapacidades
trabajador deberá entregar las
herramientas que solicitó a la Empresa. Cláusula 63: Permisos para Gestiones
No obstante lo anterior, los fines de Personales.
semana podrá solicitarlas para uso en
trabajos propios, devolviéndolas al Se entiende por permiso para gestiones
reiniciarse las labores. En el caso que personales, la autorización concedida por la
no las devuelva oportunamente, la Empresa a un trabajador para ausentarse del
Empresa efectuará los ajustes para efecto trabajo, cuando lo hubiere solicitado
de los pagos correspondientes. previamente y por escrito.

6. Tratándose de cualquier tipo de La Empresa se obliga, para estos


herramienta que requiera afilamiento, este efectos, tener a disposición del trabajador que lo
tratamiento será realizado por la Empresa solicite, formularios impresos para poder hacer
a solicitud del trabajador y su costo correrá efectiva la solicitud de permiso.
por cuenta de la misma.

35
Cuando por alguna circunstancia no a. Construcción o reparación de vivienda
hubiera a disposición formularios suficientes propia.
para uso del trabajador, o por las condiciones b. Necesidad urgente de carácter
imperantes en el lugar de trabajo, no se pudiera familiar.
formalizar esta solicitud, el permiso se podrá c. Siembra y cosecha de productos
conceder por escrito utilizando cualquier tipo de agrícolas, propios del trabajador.
papel disponible en el área de trabajo.
Cuando la solicitud de licencia esté
El permiso se solicitará directamente al sustentada en una necesidad urgente de
jefe inmediato en el centro de trabajo. En todo carácter familiar no estará sujeta a la
caso, el jefe inmediato, para otorgar el permiso, formalidad establecida en el numeral 1 de esta
considerará las razones que justifique la cláusula.
necesidad doméstica para lo cual es solicitado.
3. El número de trabajadores con licencia
Los permisos para gestiones personales debe ser tal, que no entorpezca ni
no serán remunerados. Interrumpa el normal funcionamiento de la
obra en ejecución.
Cláusula 64: Permisos para Reclamos.
No obstante, será optativo de la Empresa
Los permisos para presentar reclamos otorgar licencia bajo las condiciones de esta
ante las autoridades de trabajo no podrán cláusula, cuando dentro de la obra o la fase
negarse, pero sólo se remunerará el tiempo para la cual ha sido contratado el
empleado en dichas gestiones ante las trabajador, se inicie el período de reducción
autoridades cuando los reclamos hubieren de personal.
seguido previamente el procedimiento siguiente:
En todo caso, cuando la terminación de un
1. Presentar la queja directamente al jefe contrato coincida con el período de licencia
inmediato o capataz. y por ello no pudiese notificarse al
trabajador directamente de la terminación
2. De no hallarse una solución, llevar la del contrato, la Empresa notificará y dejará
queja ante el Comité de Empresa. constancia ante las autoridades de trabajo
de dicha terminación de contrato.
Se entiende que se pagará el cien por
ciento (100%) del permiso empleado ante las Cláusula 66: Incapacidad por Accidentes
autoridades si se hubiere agotado el de Trabajo.
procedimiento previamente establecido.
Cuando el trabajador contratado por
Cláusula 65: Licencias No Remuneradas. obra determinada, tiempo definido o tiempo
indefinido, sufriere un accidente que lo
La Empresa concederá, dentro de sus incapacitare por más de quince (15) días
necesidades objetivas de trabajo, licencia no calendario y dicha incapacidad no sea absoluta
remunerada de acuerdo al siguiente y permanente, la Empresa se obliga a aplicar
procedimiento: las siguientes reglas:

1. La solicitud debe ser formulada por 1. El trabajador que al momento de la


escrito a la Empresa a más tardar con terminación de su incapacidad tenga
una semana de anticipación a su inicio. contrato de trabajo vigente, se
incorporará de inmediato a su puesto de
2. Presentar alguno de los siguientes trabajo, a la cual se refiere su contrato de
motivos debidamente fundamentado y trabajo.
por escrito:
2. El trabajador por obra determinada,
hasta por un período de un (1) año,

36
después del accidente producido en o las formas establecidas por el Código de
como consecuencia del trabajo en la Trabajo.
obra, podrá ejercer en la medida en que
la Empresa tenga vacantes, la El trabajador que faltare justificadamente
oportunidad prioritaria de ser elegible a a sus labores deberá acreditarlo mediante la
puesto de trabajo dentro de las presentación de la certificación correspondiente.
funciones, categorías o habilidades Esta certificación, deberá ser presentada por el
propias del trabajador. Queda entendido trabajador tan pronto regrese a la Empresa o
en este caso que el accidente de trabajo dentro de un período máximo de cinco (5) días
no interrumpe la terminación del contrato hábiles contados a partir del día en que el
de trabajo. trabajador se reincorpore a sus labores.

3. En los casos de recaída por accidente de Salvo prueba en contrario, se presume


trabajo, médicamente comprobada, la injustificada toda ausencia que no cumpla este
Empresa donde laboraba el trabajador al requisito.
momento del accidente, se compromete
a suministrar al departamento de Riesgo Cláusula 69: Tardanzas.
Profesional de la Caja de Seguro Social,
la información requerida para la Constituye tardanza presentarse al
cobertura de este riesgo. centro de trabajo después de la hora fijada en
el contrato individual de trabajo para el inicio
Cuando la incapacidad por accidente de de la jornada de trabajo diaria.
trabajo exceda el límite de dos (2) meses, la
Empresa pagará a los trabajadores el veinte Cláusula 70: Sanciones por Tardanzas.
(20%) de su jornada diaria por el período
máximo de ocho (8) semanas laborables. En caso de que el trabajador llegue tarde
a su centro de trabajo o se abstenga de
CAPITULO II observar el control de tiempo adoptado, la
Sanciones Disciplinarias por Ausencias, Empresa tomará las siguientes medidas:
Tardanzas y otras
1. Al ocurrir la primera tardanza, no será
Cláusula 67: Sanciones Disciplinarias. amonestado; pero se dejará constancia del
hecho.
Se establecen los siguientes tipos de
sanciones disciplinarias: 2. Al ocurrir la segunda tardanza, se
amonestará al trabajador por escrito.
1. Amonestación Verbal
2. Amonestación Escrita 3. Al ocurrir la tercera tardanza dentro de un
3. Suspensión de labores, sin período de treinta (30) días hábiles, será
remuneración hasta por tres (3) días. suspendido por un (1) día sin derecho a
remuneración.
Estas sanciones se establecerán
conforme lo dispuesto en el Capítulo VIII del 4. Al ocurrir la cuarta tardanza dentro de un
Anexo VI de esta Convención Colectiva, con período de treinta (30) días hábiles, será
excepción del Artículo 43 de dicho Anexo, suspendido hasta por tres (3) días sin
sobre sanciones por tardanzas, materia que se derecho a remuneración.
regula por la Cláusula 70 de la presente
Convención Colectiva. El trabajador que llegue tarde, dentro de
un margen de quince (15) minutos, tendrá
Cláusula 68: Ausencias. derecho a incorporarse inmediatamente a su
puesto de trabajo. Si la tardanza es mayor de
Se entiende por ausencia, el haber quince (15) minutos, y las labores del personal
faltado el trabajador a sus labores habituales en ya están organizadas, la Empresa podrá

37
destinar al trabajador a cualquier otra labor de solución al conflicto en el término de dos (2)
igual o menor categoría, sin modificar su salario días. Las partes pueden acordar la extensión
básico pactado. del término, si el conflicto requiere de mayor
tiempo para solucionarlo.
El tiempo sujeto a pago, procede desde
el momento en que el trabajador empiece su La Comisión de Avenimiento funcionará
labor en el frente de trabajo. de acuerdo al Reglamento Interno y de
Procedimiento, que forma parte de esta
Los trabajadores que se vean obligados Convención como Anexo VII.
por razón de su residencia habitual a tomar más
de una ruta para llegar al centro de trabajo y que Las partes se comprometen igualmente
en efecto usen el transporte colectivo como su a garantizar y cumplir conjuntamente con todas
medio de transporte, tendrán un margen de las necesidades que sea necesario cubrir para
quince (15) minutos antes de aplicar lo descrito que dicha Comisión labore eficazmente.
en los numerales 1, 2, 3 y 4 de esta cláusula.
El Sindicato conviene en que antes de
TÍTULO V presentar un Pliego de Peticiones contra la
Comisiones de Trabajo y Los Sistemas de Empresa por diferencias de interpretación de la
Comunicación CAPAC-SUNTRACS Convención Colectiva o de las normas laborales,
llevará sus quejas a la Comisión de Avenimiento
CAPÍTULO I para buscarle solución.
Las Comunicaciones de Trabajo CAPAC-
SUNTRACS El incumplimiento del requisito anterior,
faculta a la Empresa a solicitar ante el Ministerio
Cláusula 71: Comisión de Avenimiento. de Trabajo que se abstenga de conocer el caso
hasta tanto se cumpla con lo dispuesto en la
Los conflictos colectivos o individuales presente cláusula.
de trabajo, surgidos de las dudas y
controversias que se originen con ocasión de la En el caso de las empresas no
interpretación o ejecución de la presente miembros, el Sindicato tendrá la opción de
Convención y de las interpretaciones del Código presentar sus quejas ante la Comisión de
de Trabajo, serán de conocimiento de una Avenimiento CAPAC-SUNTRACS o recurrir vía
comisión permanente CAPAC-SUNTRACS, directa a las autoridades competentes.
conocida como Comisión de Avenimiento,
integrada por dos representantes de cada parte, Si en un término de tres (3) días hábiles,
miembros de la Junta Directiva o quienes las después de presentadas las quejas o
partes designen para tal fin, quienes actuarán reclamaciones, la Comisión no ha atendido las
por un período de doce (12) meses, quejas, el Sindicato quedará en libertad de
prorrogables a voluntad de las partes. presentar el reclamo ante las autoridades
correspondientes.
Las quejas o reclamaciones que tenga
que conocer la Comisión de Avenimiento se Cláusulas 72: Acciones Conjuntas.
presentarán por escrito en original y copia al
Secretario General del Sindicato o al Presidente Las partes convienen en desarrollar
de la Cámara Panameña de la Construcción, o a acciones conjuntas para:
quienes éstos designen.
1. Promover y fortalecer la industria de la
Nombrados los integrantes de la Construcción.
Comisión de Avenimiento, se considerará 2. Propiciar la competitividad de las
constituida para el período que corresponda y se empresas miembros frente a las no
reunirá en un término de 24 horas a solicitud de miembros de CAPAC.
una de las partes motivo del conflicto, y hará 3. Fomentar nuevas fuentes de trabajo en
todos los esfuerzos necesarios para encontrarle la industria de la construcción.

38
4. Promover políticas y programas para oportunamente la totalidad de la prima
mejorar las condiciones de seguridad en pactada, la Empresa asumirá la totalidad del
la industria de la construcción. riesgo establecido en la póliza, en caso de
presentarse algún siniestro cubierto en la
Cláusula 73: Póliza Colectiva de Vida. misma.

La Cámara y el Sindicato convienen en La Comisión deberá cotizar y contratar


la contratación de una Póliza Complementaria la Póliza Colectiva de Vida en un término no
de Vida en beneficio de los trabajadores de la mayor de treinta (30) días calendario a partir
construcción que se rigen por la presente de la fecha en que se firme esta Convención.
Convención Colectiva.
La Comisión al contratar la Póliza
Para tales propósitos, la Cámara y el Colectiva de Vida podrá mejorar las coberturas
Sindicato convienen en nombrar una Comisión descritas en la póliza vigente, manteniendo
Bipartita sobre Seguro Complementario, el valor de la prima de B/.2.50 a pagar por
integrada por dos representantes de cada las partes a razón de B/. 1.25 por cada una.
parte.
Las partes convienen en que la póliza
Esta comisión negociará los términos y negociada, formará parte de esta Convención
condiciones generales y especiales de la Colectiva.
Póliza Colectiva de Vida, incluyendo
beneficios cubiertos y monto de la cobertura, Cláusula 74: Plan de Retiro Anticipado.
prima a pagar, obligaciones de las partes,
beneficio, pago de la suma asegurada y demás La Cámara y el Sindicato acuerdan
condiciones. Al finalizar el proceso de desarrollar de manera conjunta una serie de
negociación con la aseguradora, la comisión acciones dirigidas a crear, al más corto plazo
dará un informe. posible, un plan de retiro anticipado para los
trabajadores de la industria de la construcción.
Las partes convienen que el costo de la
prima de las coberturas que se incluyan en el Las partes proponen que este plan esté
Seguro Colectivo de Vida, será sufragado a financieramente sustentado en recursos que
partes iguales entre la empresa y el trabajador puedan provenir de:
asegurado hasta un tope máximo de B/.2.50
en concepto de prima mensual por asegurado. 1. El producto de los créditos fiscales que
Cualquiera incremento en el costo de la prima correspondan a los trabajadores de la
acordada por aumento de coberturas será construcción en concepto de impuesto sobre la
asumido por los trabajadores. renta pagado de más en los últimos siete (7)
años.
Las empresas miembros de CAPAC se
comprometen a cancelar mensualmente el 2. Las sumas que se recuperen de los
importe de la prima que le corresponde y a depósitos que se mantienen en el Banco
retener del salario de los trabajadores el Hipotecario, en concepto de 6% de cesantía,
importe de la prima mensual con cargo al según lo dispuesto en el Artículo 3 de la Ley
trabajador. La prima total a pagar por las No. 72 de 1975.
coberturas descritas en esta cláusula será
remitida a la empresa aseguradora junto con el 3. Cualquier aporte proveniente de
listado de los trabajadores que laboran en el asignaciones aplicables a impuestos
mes correspondiente. existentes vinculados al sector de la
construcción.
En caso de omisión en la retención de
la cuota parte de la prima que corresponde al Para los propósitos previamente
trabajador y/o si efectuando la retención señalados, las partes acuerdan conformar una
correspondiente, la empresa no cancele

39
comisión, integrada por tres representantes de Para los efectos de la presente
cada parte, que gestionará estos recursos. cláusula, todas las comunicaciones que hagan
las partes, estarán a cargo del Secretario
De igual forma, la Cámara y el General del SUNTRACS y el Director General
Sindicato se comprometen a gestionar, ante el de la CAPAC.
Gobierno Nacional y la Caja del Seguro
Social, el financiamiento de un estudio Cláusula 76: Comunicación sobre Afiliados
actuarial que sustente las jubilaciones y sobre Representantes Sindicales,
anticipadas para los trabajadores de la Comisionados y Miembros ante el Comité
construcción. La comisión se conformará en un de Empresas.
término no mayor de 30 días hábiles a partir de
la suscripción de la presente convención. A efecto de facilitar la aplicación del
artículo 371 del Código de Trabajo, el
Además de lo anterior, esta comisión Sindicato comunicará a la CAPAC lo siguiente:
deberá elaborar los anteproyectos legislativos
que se requieran para la puesta en marcha de 1. Número de afiliados al Sindicato.
este plan de jubilaciones anticipadas.
2. Número de los Representante Sindicales,
Los costos y el apoyo logístico que Comisionados, Miembros ante el Comité
requiera la comisión serán aportados a partes de Empresa designados por empresa.
iguales por la Cámara y el Sindicato.
3. Listado de las empresas no miembros
CAPÍTULO II de CAPAC que han suscrito el
Los Sistemas de Comunicación CAPAC- Convenio Colectivo CAPAC–
SUNTRACS SUNTRACS; y

Cláusula 75: Comunicación sobre 4. Número de las empresas no afiliadas a


Nombramiento de Directivos y la CAPAC, contra las que se ha
Representantes de las Partes. presentado Pliego de Negociación de la
Convención Colectiva.
El Sindicato se compromete a notificar
por escrito, de forma regular y oportuna, lo La información antes señalada será
siguiente: suministrada cada tres meses por parte del
Sindicato.
1. La elección de los nuevos miembros de
la Junta Directiva a la Cámara Cláusula 77: Notificación de Acciones
Colectivas Sindicales.
2. La designación de Representantes
Sindicales, Comisionados, Miembros de Cuando surjan situaciones que
Comité de Empresa, a las empresas demanden la participación organizada de los
miembros respectivamente. trabajadores de la construcción en acciones
colectivas dirigidas a la defensa de sus
Estos nombramientos deberán derechos, el Sindicato podrá organizar las
notificarse en el término de cinco (5) días acciones de movilización de personal en horas
laborables a partir de la fecha de la laborables, con los fines antes mencionados.
designación.
La empresa no aplicará en estos casos
De igual manera, la Cámara notificará al ningún tipo de amonestación, despido o
Sindicato los cambios de su Junta Directiva y sanción por ausencia o el abandono del puesto
sus Representantes en los mismos términos de trabajo si el Sindicato y los trabajadores
señalados anteriormente. cumplen con las siguientes reglas:

40
1. Notificación escrita de la acción con dos notificación de la terminación de la relación
(2) días hábiles de anticipación al laboral por parte de la empresa, de lo contrario
Presidente de la Cámara Panameña de carecerá de validez.
la Construcción y a la (s) empresa (s)
afectadas con la suspensión de labores. Cláusula 79: Designación de los
Representantes Sindicales y Comisionados.
2. Que la participación sea preferentemente
en horas de la tarde. La Empresa y el Sindicato, para los
efectos de aplicación del artículo 371 del
3. Estas movilizaciones tendrán un límite de Código de Trabajo y tomando en cuenta las
no más de tres (3) veces al año, durante características especiales de la industria de la
los dos (2) primeros años de vigencia de construcción, convienen lo siguiente:
esta Convención, y de no más de cuatro
(4) veces al año, en el término restante. 1. En las empresas que tuvieren en
ejecución varias obras de construcción
En los casos que no se cumpla con se podrá nombrar un Representante
este procedimiento, los trabajadores estarán Sindical en cada una de las obras, sujeto
sujetos a las sanciones y despido, según a las siguientes reglas:
corresponda.
a. Si el Sindicato, al aplicarse los
Queda establecido que el tiempo porcentajes previstos en el
utilizado para estas acciones colectivas, no Artículo 371 del Código de
será remunerado. Trabajo no hubiere alcanzado el
número suficiente de represen-
CAPÍTULO III tantes en cada obra.
Comité de Empresa, Representantes
y Cuotas Sindicales b. Si el número de trabajadores de la
Empresa en cada una de las obras
Cláusula 78: Constitución del Comité de en las que no pudiese nombrarse
Empresa. un Representante Sindical por
aplicación del artículo 371 del
En toda Empresa existirá un Comité de Código de Trabajo sea de veinte
Empresa integrado por dos (2) representantes (20) o más trabajadores.
de la Empresa y dos (2) trabajadores de la
empresa nombrados por el Sindicato. Los del c. Se entiende que este derecho no
Sindicato podrán ser removidos por el es acumulativo, sino comple-
Sindicato y los de la Empresa por la Empresa. mentario.

Igualmente se nombrarán Comités de Por lo tanto, las limitaciones aquí


Empresa en las provincias donde la Empresa previstas no impiden el nombramiento de
tenga centros de trabajo que ocupen veinte Representantes Sindicales en el caso de que
(20) o más trabajadores. legalmente el Sindicato pudiese hacerlo. El
Sindicato puede tener varios Representantes
Las partes deberán someter al Comité Sindicales en la Empresa, pero siempre hasta
de Empresa las controversias y reclamaciones un máximo de uno por cada obra, bajo las
de que trata el artículo 186 del Código de condiciones arriba señaladas.
Trabajo.
Queda entendido que nada de lo
Acuerdan las partes que los previsto en esta cláusula restringe los
representantes del Sindicato ante el Comité de derechos sindicales de acuerdo con el Código
Empresa deberán ser trabajadores activos de de Trabajo.
la empresa; y que la designación de los
mismos deberá efectuarse antes de la

41
El sindicato se compromete a notificar En obras de carretera en donde por sus
preliminarmente a la empresa la designación características exista más de un frente de
de los representantes sindicales, dentro de los trabajo, el Sindicato podrá designar un
tres (3) días hábiles siguientes a su elección. Comisionado por cada centro en donde
Esta notificación debe formalizarse laboren 40 o más trabajadores, siempre que la
posteriormente, mediante certificación de las distancia entre centros de trabajos sea de
autoridades de trabajo competentes. quince o más kilómetros. Esta disposición
será aplicable a otros proyectos de inversión
En caso de discrepancias, con relación pública que presenten características
a la elección de representantes sindicales, similares.
prevalecerá aquella que sea reconocida por el
MITRADEL. Estos Comisionados no tienen fuero
sindical, pero podrán hacer llegar a la empresa
2. Los Representantes Sindicales podrán todas las quejas o reclamos que consideren
ser auxiliados en sus funciones por otros convenientes.
trabajadores que se denominarán
Comisionados, de conformidad con la3. 3. Cuando las circunstancias lo hagan
siguiente escala: conveniente, el Sindicato podrá nombrar un
Representante Sindical que atienda los
En obras de construcción de: asuntos de dos (2) o más obras de la misma
Empresa. Esta regla será igualmente aplicable
De 20 a 100 trabajadores Un (1) Comisionado en los casos en los que la empresa contratista
101 a 300 trabajadores Dos (2) Comisionados ha subcontratado total o parcialmente la obra.
301 o más trabajadores Tres (3) Comisionados
La escala no es acumulativa. 4. 4. El Representante Sindical será escogido
por votación mayoritaria o por consenso de
Los Comisionados deberán ser los trabajadores de las obras en las cuales
designados antes de la notificación de la ejercerá la representación sindical. En todo
terminación de la relación laboral por parte de caso, el sistema y control de la designación
la empresa, de lo contrario carecerá de será responsabilidad del Sindicato.
validez.
Cláusula 80: Contratación y Terminación
En caso de reducción del número de de Directivos, Representantes
trabajadores de una obra, se reducirá también Sindicales, Comisionados y Miembros del
el número de comisionados que continuarán Comité de Empresa.
ejerciendo el cargo de acuerdo a la tabla
anterior. Los Directivos, Representantes
Sindicales, Miembros del Comité de Empresa y
La empresa comunicará al Sindicato la Comisionados serán contratados por toda la
reducción de la planta de trabajadores y dentro obra, según su categoría y ocupación; y serán
de los tres (3) días siguientes, el Sindicato los últimos en anunciárseles conclusión de
notificará a la empresa qué trabajador obra de acuerdo a su categoría y ocupación.
continuará en el ejercicio del cargo.
Cuando un trabajador, después de
Cuando un trabajador designando como ser contratado, es designado Directivo
comisionado deje de ejercer estas funciones Sindical, Representante Sindical, Comisionado
por reducción de la planta de trabajadores, se o Miembro del Comité de Empresa, la relación
mantendrá en su puesto de trabajo hasta el de trabajo se prorrogará mediante adenda, de
final de la obra, en su categoría y ocupación. acuerdo a la categoría y ocupación del
Igualmente mantendrá la opción preferencial trabajador.
para ser contratado.
Cuando un Directivo o Representante
Sindical designado en un proyecto, sea

42
reemplazado en su cargo por los trabajadores trabajador debe presentarse a la oficina de
o el Sindicato, durante la vigencia de su la Empresa o al centro de trabajo según
contrato de trabajo, perderá el fuero sindical y se indique, y de no hacerlo, la Empresa
la opción preferencial para una nueva queda relevada de toda obligación.
contratación. Esta regla no se aplicará en
caso de reemplazo de Directivos Sindicales 5. Queda entendido que si el trabajador es
por elección en Asamblea General del contratado para desempeñarse en la
Sindicato, o por vencimiento del periodo para misma ocupación, no está sujeto al
el cual fueron designados. período de prueba.

Cláusula 81: Opción Preferencial para 6. Sin embargo, cuando el trabajador decida
Contratación de Directivos, Representantes ejercer esta preferencia en otro sitio de la
Sindicales, Comisionados y Miembros del República fuera de la cual prestó sus
Comité de Empresa. servicios en virtud del contrato anterior, el
trabajador podrá ejercer esta preferencia
A los efectos de facilitar la aplicación del mediante nueva contratación en el lugar
Artículo 22 de la Ley 72 de 1975 y de regular la de la obra.
contratación de Directivos, Representantes
Sindicales, Comisionados y Miembros ante el 7. Cuando las empresas contratistas
Comité de Empresa, las partes acuerdan el generales celebren subcontratos de mano
siguiente procedimiento: de obra para la ejecución total o parcial de
una obra, deberán dar ocupación efectiva
Los Directivos, Representantes a los trabajadores con opción preferencial
Sindicales, Miembros del Comité de Empresa y de trabajo de acuerdo a su ocupación y
Comisionados, se les concederá opción categoría, atendiendo a los límites
preferencial para ser contratados nuevamente establecidos en el artículo 22 de la Ley 72
de conformidad con el siguiente procedimiento: de 1975.

1. El Sindicato notificará a la Empresa por La empresa que incumpla con la


escrito la condición de desocupado del obligación de otorgar opción preferencial de
trabajador que al momento de concluir su trabajo a los trabajadores a que se refiere la
contrato de trabajo ejerza un cargo presente cláusula, contratando a otro
sindical o mantenga opción preferencial trabajador en la misma categoría y ocupación,
para ser contratado. Esta comunicación se obliga a pagar al trabajador con opción
se hará dentro de los quince (15) días preferencial los salarios dejados de percibir.
hábiles, siguientes a la terminación de la
relación de trabajo, con indicación de su La obligación de pagar los salarios
ocupación. no percibidos comprende el periodo que va
desde la fecha en que se contrate al
2. A partir de la citada notificación, la trabajador sin opción preferencial hasta la
Empresa se obliga a contratar a este fecha en que el trabajador con opción
trabajador en la primera vacante que se preferencial sea contratado.
produzca en las obras en ejecución o
nuevas obras en la categoría y ocupación Cláusula 82: Permiso a Representantes
del trabajador, según el último contrato de Sindicales en la Obra.
trabajo.
Al representante sindical designado
3. La Empresa notificará al Sindicato por según lo estipulado en la Cláusula 79 que deba
escrito la disponibilidad de vacante para la ausentarse del trabajo se le concederá el
contratación del trabajador. permiso correspondiente, el cual será
remunerado siempre y cuando sea solicitado por
4. Dentro de los quince (15) días hábiles el Sindicato, por escrito y el día anterior, previa
siguientes a la notificación al Sindicato, el autorización de que dicho permiso ha sido

43
usado en gestiones propias de su cargo y en
relación con los trabajadores de la obra. Las cuotas ordinarias y extraordinarias
así descontadas serán entregadas dentro de
Estos permisos remunerados serán de los veinte(20) primeros días del mes siguiente,
doce (12) horas al mes y los mismos podrán ser a la persona debidamente autorizada por el
acumulados hasta un máximo de veinticuatro Sindicato.
(24) horas, los que podrán ser utilizados dentro
del período de tres (3) meses. En caso de incumplimiento por parte de
la Empresa en la entrega de las cuotas
Cuando el Representante Sindical descontadas, quedará obligada a pagar al
atienda los asuntos de dos (2) o más obras de la Sindicato un recargo de siete por ciento sobre
misma Empresa, los permisos remunerados las cuotas morosas. No obstante, si la entrega
serán de doce (12) horas al mes, los cuales se formaliza dentro de un término de diez (10)
podrán ser acumulados hasta un máximo de días, contados a partir de la mora, la Empresa
veinticuatro (24) horas y utilizados dentro de un quedará exenta de este recargo. En caso de
período de tres (3) meses. Se entiende que lo persistir la morosidad, se cargará un recargo
establecido en este párrafo es aplicable de uno por ciento (1%) mensual.
únicamente mientras dure la condición de que el
Representante atienda dos (2) o más obras. Independientemente del recargo
establecido en el párrafo anterior, el Sindicato
Los comisionados en una obra limitarán podrá ejercer acciones legales tendientes a
las gestiones de su cargo dentro de los hacer efectiva la entrega de las cuotas
perímetros o límites de dicha obra, para lo cual, sindicales descontadas y no entregadas por la
con previo acuerdo del encargado de la obra, Empresa.
dispondrán hasta de una (1) hora semanal
remunerada para efectuar los recorridos y La Empresa se obliga a descontar como
gestiones de inspección necesaria. cuota ordinaria el dos por ciento (2%) de los
salarios brutos percibidos por todos los
Cláusula 83: Permiso a Directivos trabajadores que se beneficien de la presente
Sindicales. Convención Colectiva.

Cuando un miembro de la Junta La Empresa que omita el descuento de


Directiva del Sindicato deba ausentarse del la cuota sindical, sea ésta ordinaria o
trabajo, se le concederá el permiso extraordinaria, le pagará al Sindicato de sus
correspondiente, el cual será remunerado propios fondos. Queda entendido que la
siempre y cuando sea solicitado por el Sindicato, Empresa podrá descontar a los trabajadores
por escrito y el día anterior, previa comprobación las cuotas dejadas de descontar, en forma
de que dicho permiso ha sido usado en el proporcional al tiempo de trabajo restante.
ejercicio de las funciones propias de su cargo.
La Empresa se obliga igualmente a
Estos permisos remunerados serán de descontar a favor del Sindicato (SUNTRACS),
doce (12) horas mensuales y los permisos como cuota especial, el importe de los
podrán acumularse hasta un máximo de treinta incrementos del salario mínimo convencional
(30) horas que podrán ser utilizadas dentro de sobre las primeras cuarenta y ocho (48) horas
un período de tres (3) meses. de trabajo en cada una de las fechas en las
cuales, según esta Convención Colectiva, se
Cláusula 84: Cuotas Sindicales. aumenten los salarios.

La Empresa conviene en descontar del Sin embargo, los trabajadores que


salario bruto de los trabajadores cubiertos por estén afiliados a otro sindicato no estarán
esta Convención Colectiva, las cuotas obligados a pagar cuota sindical, siempre y
ordinarias y extraordinarias que legal y cuando exista comunicación personal por
estatutariamente corresponden al Sindicato. escrito refrendada con su firma donde conste

44
su afiliación. Estos trabajadores no recibirán indicará: nombre del trabajador, número de
los beneficios laborales que contempla esta cédula, el monto del salario bruto devengado y
Convención Colectiva. cuota sindical descontada.

Queda entendido igualmente que se Esta información se suministrará de


exceptúan del pago de cualquiera cuota manera impresa o a través de cualquier
sindical los trabajadores que han sido formato digital que utilice la empresa.
excluidos de la aplicación de la Convención.
Cláusula 86: Descuentos por Compromisos
Para poder hacer efectivas las cuotas de Trabajadores con el Sindicato.
extraordinarias que el Sindicato solicite durante
la vigencia de la presente Convención La Empresa se obliga a hacer efectivas
Colectiva, será necesario que el Sindicato las autorizaciones de descuentos que el
acompañe a la solicitud, el acta de la trabajador autorice, para cubrir pagos por
Asamblea General en donde dicha cuota fue crédito en cualquier programa que el Sindicato
autorizada, debidamente registrada ante las implemente en beneficio de sus miembros.
autoridades del Ministerio de Trabajo. Para
efectuar esta deducción es necesaria la Para estos efectos, el trabajador
constancia de la afiliación del trabajador al otorgará autorizaciones de descuentos por
Sindicato, la cual éste acreditará. escrito y en forma irrevocable, que no
excederá los porcentajes establecidos en las
Será responsabilidad del contratista, disposiciones legales vigentes de protección al
incluir en el respectivo subcontrato de obra, la salario de los trabajadores.
obligación del subcontratista de descontar el
dos por ciento (2%) de los salarios brutos La Empresa se reserva el derecho de
percibidos por sus trabajadores, que se cobrar hasta el dos por ciento (2%) sobre el
beneficien con la Convención Colectiva. En valor de cada transacción en concepto de
caso de incumplimiento del subcontratista en gastos de manejo. No obstante, cuando el
su obligación de descontar la cuota sindical, el número de transacciones sea inferior a diez
Sindicato le notificará al contratista principal, solicitudes por empresa, no se aplicará este
quien se comprometerá a efectuar dicho porcentaje.
descuento. Sin embargo, los trabajadores que
estén afiliados a otro sindicato, no estarán En caso que el trabajador preste
obligados a pagar la cuota sindical siempre servicio a otra Empresa miembro o no de la
que exista comunicación personal refrendada Cámara, el Sindicato comunicará al nuevo
con su firma donde conste dicha afiliación. empleador el saldo de la suma pendiente a
efectos de que se proceda con los descuentos
Para los efectos del descuento de la respectivos.
cuota sindical, éste se efectuará sobre el
salario percibido por el trabajador, horas Cláusula 87: Sistema Voluntario de
extras, vacaciones, primas de producción y Ahorro.
bonificaciones por condiciones especiales de
trabajo, tales como: trabajo en altura, en Toda empresa está obligada a retener
excavación. En túneles y galerías y con la suma correspondiente que el trabajador
martillo neumático. autorice por escrito y entregarla mensualmente
a una Institución Bancaria, que para este
Cláusula 85: Nómina de Trabajadores efecto el Sindicato designará.
Cotizantes.
El Sindicato gestionará con una entidad
Las Empresas que se rigen por esta bancaria los procedimientos operativos de este
Convención Colectiva, entregarán programa y lo comunicará a la Empresa, sólo
mensualmente al Sindicato, copia de la nómina para los efectos de retención y envío del
de los trabajadores cotizantes en la cual se

45
ahorro voluntario de los trabajadores al banco 1. Prevenir los accidentes en los sitios de
correspondiente. trabajo, mediante la adopción de las
medidas de seguridad indispensables
La suma descontada en concepto del para prevenir accidentes e incidentes.
Ahorro Voluntario será remitida al banco
designado por el Sindicato dentro de los 2. Lograr que los trabajadores desarrollen
primeros veinte (20) días del mes siguiente. su actividad laboral en un ambiente que
ofrezca las condiciones de seguridad y
TITULO VI salud.
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL EN
LA CONSTUCCIÓN 3. Evitar la disminución o interrupción del
proceso productivo por causas que
CAPÍTULO I afecten la seguridad y salud ocupacional
Políticas, Programas y Planes de de los trabajadores.
Seguridad.
4. Disminuir las pérdidas comunes en el
Cláusula 88: Responsabilidades de las sector construcción, especialmente las
Políticas y Programas de Seguridad. afectaciones a los trabajadores a causa
de accidentes o riesgos profesionales, y
Las empresas tendrán la las que se traducen en pérdida de mano
responsabilidad de dictar sus políticas en de obra, equipos y materiales
materia de seguridad y de planificar, terminados, como resultado de los
establecer, ejecutar y administrar los accidentes de trabajo.
programas de seguridad y salud ocupacional
en las obras, conforme a la Convención Cláusula 91: Contenido del Plan de
Colectiva, a los reglamentos, regulaciones, Seguridad y Salud Ocupacional.
leyes y otras disposiciones establecidas por las
autoridades administrativas competentes. El plan de seguridad que adopte la
empresa en sus proyectos deberá considerar:
Cláusula 89: Responsabilidad en la
Elaboración y Aplicación de Planes de 1. Definición de políticas de seguridad de la
Seguridad y Salud Ocupacional en las empresa.
Obras.
2. Entrenamiento, capacitación y programas
Corresponde a las empresas elaborar y de orientación sobre el régimen de
aplicar en los proyectos que ejecuten, un plan seguridad y sus normas.
de seguridad y salud ocupacional en la
construcción, que garantice la seguridad y 3. Plan de Orden y Limpieza
salud ocupacional de los trabajadores.
4. Secuencia de trabajo
Por su parte, los trabajadores están
obligados a cumplir con los procedimientos y 5. Análisis de Riesgo
medidas de seguridad establecidas en el plan
de seguridad de la empresa, y su 6. Inspecciones para verificar el
incumplimiento estará sujeto a las sanciones cumplimento de las medidas de
que se establecen en este capítulo. seguridad y salud
ocupacional aplicadas en cada proyecto.
Cláusula 90: Objetivo de los Planes de
Seguridad y Salud Ocupacional. 7. Reuniones para evaluar el programa de
seguridad
El plan de seguridad tendrá como
principales objetivos: 8. Plan de emergencias

46
i. Otros aspectos de seguridad a
Cláusula 92: Periodo para la Elaboración considerar por la empresa según el tipo
de los Programas y Planes de Seguridad. de obra.

Las empresas que a la entrada en CAPÍTULO II


vigencia de la presente Convención se Programa Conjunto CAPAC-SUNTRACS
encuentren ejecutando obras de construcción,
contarán con un periodo de seis (6) meses, Cláusula 94: Comisión de Seguridad y
contados a partir de la firma de la presente Seguimiento.
Convención, para elaborar sus programas y
planes de seguridad. La CAPAC y el Sindicato acuerdan
establecer una comisión de seguimiento para
La empresa suministrará al Sindicato supervisar y verificar de manera conjunta que
una copia del Plan de Seguridad elaborado. los programas y planes de seguridad de la
empresa se estén desarrollando de
Cláusula 93: Capacitación Inicial. conformidad a lo establecido en la presente
Convención Colectiva.
Los trabajadores recibirán al inicio de la
obra una charla de inducción u orientación Esta Comisión estará integrada por el
inicial sobre medidas de seguridad básicas, Secretario de Seguridad y Salud Ocupacional
que les permita cumplir con su trabajo de del Sindicato y por el Director Técnico y de
manera segura y con el menor riesgo posible. Seguridad de la CAPAC o por quienes estos
designen para tal propósito.
En ella se debe impartir los
fundamentos básicos de seguridad, las normas Sin perjuicio de lo anterior, cada
y estándares contemplado en este plan, los organización podrá desarrollar separadamente
riesgos asociados al trabajo a desarrollar y las los programas que juzgue conveniente para
maneras de controlarlos; se registrará la coadyuvar a la prevención de accidentes, la
asistencia con nombre y firma del trabajador. orientación y conocimiento de las normas de
seguridad contenidas en los reglamentos y la
La capacitación inicial a que se refiere presente Convención Colectiva en materia de
esta cláusula consiste en instruir al trabajador seguridad.
sobre normas fundamentales de seguridad,
entre otras las siguientes: Cláusula 95: Visitas e Inspecciones a las
Obras.
a. Uso adecuado del equipo de seguridad
en general, como: cascos y botas. Esta Comisión establecerá un
b. Uso adecuado de otros equipos de programa de inspecciones y visitas a las obras
seguridad para la protección de la cara, y durante la visita elaborará un informe sobre
ojos, auditiva, de manos, respiratoria y las condiciones de seguridad en la obra,
otros. señalará las deficiencias encontradas en
c. Medidas de seguridad eléctrica en Seguridad y Salud Ocupacional y recomendará
instalaciones. las medidas correctivas para subsanarlas.
d. Medidas de control para el tránsito
vehicular y de equipo pesado. En las reuniones periódicas de
e. Uso correcto de equipo de protección evaluación del Programa de Seguridad, la
colectiva. empresa deberá considerar los informes que
f. Manejo de sustancias químicas rinda esta comisión, así como las sugerencias
peligrosas. presentadas por el Sindicato.
g. Medidas preventivas de protección para
trabajos en altura. Cuando la Comisión determine que en
h. Medidas de seguridad en excavaciones. alguna actividad de la obra existen riesgos
inminentes para la seguridad de los

47
trabajadores, recomendará la suspensión Industrial y Salud Ocupacional emitan las
inmediatamente de esas actividades, hasta autoridades competentes.
tanto se subsanen las anomalías existentes.
CAPITULO IV
Cláusula 96: Programa de Educación en Otras Medidas De Seguridad
Seguridad Industrial y Salud Ocupacional.
Cláusula 99: Equipos de Seguridad.
La CAPAC y el SINDICATO acuerdan
destinar mensualmente una (1) hora para La Empresa es responsable de
Educación y concientización en seguridad suministrar oportunamente, en calidad y
industrial y salud ocupacional en sus centros cantidad suficiente, el equipo de seguridad
de trabajo. La hora destinada para este efecto necesario para la ejecución de los trabajos y el
será remunerada por la empresa. trabajador está obligado a utilizarlo en la
ejecución de sus labores.
Cuando los trabajadores no asistan a la
charlas u otras actividades similares Se entiende que un trabajador no podrá
programadas para este fin, en el horario laborar sino ha recibido el equipo de seguridad o
dispuesto, la empresa no estará obligada al si habiéndose proporcionado ese equipo no lo
pago del tiempo que se destine para el utiliza el trabajador, salvo en los casos en que
desarrollo de dichas actividades. por causas ajenas a la Empresa éste no pueda
ser proporcionado en el momento oportuno.
En las charlas de educación u otras
actividades similares participarán Se aplicarán las siguientes reglas:
obligatoriamente el personal profesional,
técnico y de campo de la empresa. 1. El casco y las botas de seguridad serán
entregados desde el momento en que se
Las charlas de educación y otras inicia la relación de trabajo.
actividades similares serán programadas o
coordinadas por ambas partes y dictadas por 2. Las botas de caucho, guantes, correas y
personas con conocimiento en la materia. arnés de seguridad y similares, serán
entregadas al trabajador en el momento
CAPÍTULO III que las particularidades de la obra exijan
Del Reglamento de Seguridad y el uso de estos implementos para su
Disposiciones Complementarias segura ejecución.

Cláusula 97: Reglamento de Seguridad y 3. Igualmente el equipo de soldadura, tales


Salud Ocupacional. como lentes, guantes, chalecos y masca-
rillas de soldar, serán entregados en el
Las partes acuerdan incorporar a la momento que las particularidades de la
presente Convención el Tomo III que contiene obra exijan el uso de estos implementos
el Reglamento de Seguridad y Salud para su segura ejecución.
Ocupacional, el cual será utilizado para la
aplicación de las medidas de seguridad en las Los trabajadores serán responsables por
empresas que se rigen por ésta Convención. el cuidado y devolución del equipo suministrado
por la Empresa.
Cláusula 98: Disposiciones Legales y
Complementarias. Las botas de seguridad y los cascos
pasarán a propiedad del trabajador en los
Las partes acuerdan que las empresas siguientes casos:
y los trabajadores que se rijan por la presente
Convención Colectiva se obligan a cumplir y 1. A la terminación de la relación contractual,
adoptar las disposiciones legales y siempre y cuando el período de uso de las
complementarias que en materia de Seguridad

48
botas de seguridad y cascos sea mayor al de fabricación, la Empresa deberá reemplazarlo
período de duración según la tabla. sin ningún costo para éste.

2. En los casos que a la terminación de la El Comité de Empresa podrá conocer de


relación de trabajo el período de uso de los conflictos que surjan con motivo de la
estos implementos sea menor al período aplicación de la tabla que establece los períodos
de duración, según la tabla, el trabajador de duración.
podrá adquirir en propiedad dicho
implemento, pagándole a la Empresa el Se identifica como causa sujeta a las
valor del equipo en cuestión a los precios medidas estipuladas en el artículo 213, acápite
en plaza en esos momentos, ajustado A, numeral 5, del Código de Trabajo, cualquier
proporcionalmente al tiempo remanente acción tomada por el trabajador, para sustituir
de uso que le hacía falta para llegar a los cualquier equipo suministrado por la Empresa.
tiempos establecidos en la tabla de
períodos de duración. Cláusula 100: Alquiler de Equipo de
Seguridad.
Se constituyen a efectos de definir como
uso normal, los siguientes períodos de duración: Se acepta el hecho que un trabajador
pueda utilizar equipo de seguridad de su
Cascos de seguridad 24 meses propiedad, siempre y cuando este sea
Talifetes o sostenedores 6 meses aceptado como apropiado por la empresa.
Botas de seguridad 4 meses
Guantes de cuero 1 mes Cuando un trabajador utilice en la
Lentes de soldador 12 meses ejecución de la obra su propio equipo de
Mascarillas de soldar 24 meses seguridad, la empresa le pagará al trabajador
Lentes para máscara de soldar 3 meses en concepto de alquiler por su uso, el valor del
Chaleco o delantal 5 meses equipo en cuestión, a los precios de plaza por
Guantes protectores o mangas 18 meses el término de su uso efectivo.

Constituye abuso del artículo, cualquier Para efecto de determinar el monto del
tiempo menor en que se requiera su reemplazo, arrendamiento se tomará en consideración los
salvo prueba en contrario. tiempos de duración establecidos en la
Cláusula 99.
Cuando se solicite el reemplazo antes
del tiempo establecido como mínimo período de Cláusula 101: Medidas Básicas de
duración, el trabajador deberá pagarle a la Seguridad en Áreas o Actividades de Alto
Empresa, el valor del equipo en cuestión a los Riesgo.
precios en plaza en esos momentos, ajustados
proporcionalmente al tiempo remanente de uso Las partes acuerdan la aplicación de
que le hacía falta para llegar a los tiempos medidas básicas de seguridad en las áreas y
establecidos en la tabla anterior. En el caso de actividades de construcción calificadas de
los albañiles calificados y sus respectivos mayor riesgo que se detallan a continuación:
ayudantes, cuando las condiciones especiales
de trabajo ocasionen el deterioro acelerado de - Trabajos en altura.
las botas y el período de uso de las mismas - Trabajos de repello y pintura exterior.
haya sido mayor de tres (3) meses, la Empresa, - Trabajos en áreas abiertas y de caídas
previa verificación de que no existe abuso o uso libres, como elevadores, escaleras y
inadecuado de las botas, las reemplazará sin obras similares.
costo alguno, cuando así lo solicite el trabajador. - Trabajos de excavación y taludes.
- Trabajos en carretera con tránsito
Cuando el deterioro del equipo de continuo.
seguridad se produzca a pesar del uso normal y
adecuado por parte del trabajador o por defectos

49
Cláusula 102: Medidas de Seguridad
Aplicables a Grúas Fijas y/o Montacargas. CAPITULO V
Higiene y Salud Ocupacional.
Cuando en una obra se utilicen grúas
fijas y/o montacargas la empresa impartirá a Cláusula 105: Área de Comedor y
los operadores de este equipo instrucciones Medidas de Salubridad.
sobre la capacidad, alcance y operación de los
mismos. La empresa se compromete en
facilitarle a los trabajadores un lugar adecuado
La empresa incluirá en su programa de para que puedan ingerir sus alimentos y el
seguridad aspectos relacionados con su Sindicato velará porque se cumplan las
instalación y mantenimiento, cuyos servicios medidas de salubridad por parte de quienes
serán prestados por personal idóneo. La suministran alimentación en el sitio de la obra.
operación de estos equipos estará a cargo de
personal capacitado. CAPITULO Vl
Efectos de las Normas de Seguridad
La Comisión de Seguridad y
Seguimiento verificará el programa de Cláusula 106: Las Normas de Seguridad,
mantenimiento y medidas de seguridad sus Efectos y Medidas Inmediatas.
aplicables a estos equipos.
Se entiende que un trabajador no podrá
Sólo podrán ser utilizados para el laborar sino ha recibido el equipo de seguridad
traslado de personal y carga los equipos cuyas en los términos y condiciones que se establece
especificaciones así lo permitan y deberán en la Cláusula 99 de esta Convención.
ajustarse a la capacidad especificada para
cada equipo. Queda prohibido transportar En los casos de trabajos y actividades
personal en equipos cuyas especificaciones de alto riesgo, donde se identifique peligro
establezcan uso exclusivo de transporte de inminente para los trabajadores debido a la
carga. falta de medidas de seguridad, se adoptará el
siguiente procedimiento:
Cláusula 103: Medidas de Protección
Contra Caída de Objetos. 1. El Sindicato o su Representante
notificará al Responsable del
En toda obra de edificación se adoptarán proyecto la anomalía existente y
las medidas convenientes para proteger a los solicitará la adopción inmediata de
trabajadores contra la caída o proyección las medidas de seguridad
violenta de materiales, herramientas y demás establecidas en esta Convención. El
elementos de trabajo. Además, se cuidará en Responsable del proyecto deberá
especial con mallas protectoras todas las de inmediato adoptar estas
zonas de movilización de trabajadores. medidas.

Cláusula 104: Iluminación Adecuada. 2. En caso de no adoptarse las


medidas de seguridad
En todo trabajo realizado de noche o en correspondientes, el Sindicato
lugares donde no exista luz natural, la empresa podrá suspender las actividades en
dispondrá de facilidades que proporcionen una las áreas de alto riesgo y peligro
adecuada iluminación. Cuando no sea posible eminente, en cuyo caso la Empresa
proporcionar iluminación mediante sistemas de reubicará a estos trabajadores en
suministro de energía eléctrica, la empresa otras actividades o áreas de trabajo.
podrá recurrir a métodos alternos que
proporcionen la iluminación necesaria. Se En caso de que la Empresa no
tomará especial cuidado en las obras de alto pueda reubicar a estos trabajadores
riesgo o peligrosas. en otras actividades, reconocerá a

50
los trabajadores afectados por esta experiencia por ocupación y categoría del
medida el salario correspondiente trabajador.
por el tiempo de su paralización.
Este certificado podrá incorporarse en la
3. A falta de entendimiento entre el carta de terminación de la relación de trabajo
Representante Sindical y el que entregue la Empresa al trabajador.
Responsable del proyecto, el
Sindicato presentará su queja a los La presentación del certificado servirá
niveles superiores de la Empresa. para que el trabajador sea clasificado en la
ocupación y categoría que el certificado señale
Cláusula 107: Sanciones por y con el salario respectivo.
Incumplimiento de las Medidas de
Seguridad. Cuando el trabajador no posea el
certificado que acredite su ocupación y
La Empresa podrá imponer a los categoría, podrá acreditar estas condiciones
trabajadores, que no utilicen el equipo de mediante la presentación de la carta de
seguridad que le suministre o no adopte las terminación de su contrato anterior, su
medidas de seguridad establecidas, sanciones talonario de pago o cualquier otro documento
disciplinarias de suspensión o despido según expedido por Empresa que se rija por esta
la gravedad de la falta. Convención.

El incumplimiento de las normas de Cláusula 109: Evaluación del Trabajador.


seguridad establecidas por la empresa, por
parte de los trabajadores que laboren dentro Cumplido el requisito de tiempo de
de la obra, dará lugar a las siguientes experiencia, el trabajador podrá solicitar en
sanciones: cualquier momento su evaluación para una
categoría superior, siempre que exista vacante
1. Amonestación verbal o escrita, en caso en la Empresa. El requisito de experiencia
de primera violación. incluirá el tiempo de estudio en centros de
2. Suspensión de uno a tres (3) días, sin formación profesional o similares, debidamente
derecho a remuneración, en caso de comprobado.
reincidencia.
3. Despido según la gravedad de la falta La evaluación consistirá en una prueba
o cuando la violación esté precedida práctica de habilidad, rendimiento y buena
de las sanciones anteriores. calidad del trabajo, y podrá considerar
exámenes verbales y escritos de conocimiento
TÍTULO VII efectuados por la CAPAC y el Sindicato, de
De Las Ocupaciones y Categorías acuerdo al respectivo Reglamento aplicable al
principiante y calificado, el cual figura como
CAPÍTULO I Anexo II de esta Convención. La Empresa
Certificación y Evaluación de los podrá dispensar el requisito del tiempo de
Trabajadores experiencia, cuando a su juicio se justifique.

Cláusula 108: Certificación de Trabajadores. CAPÍTULO II


Clasificación por Ocupación y Categoría
A la terminación de la relación de
trabajo, cualquiera que sea la causa, la Cláusula 110: Clasificación por Ocupación
Empresa entregará al trabajador, un certificado y Categoría.
donde conste además de los datos generales,
el tiempo de servicio, tipo de obra, clase de La ocupación u oficio que posee un
trabajo o servicios prestados y el salario trabajador se subdivide en categoría teniendo en
percibido, que será la base para determinar la cuenta el grado de conocimiento y habilidad de
sus funciones.

51
1.10 Reforzador
La presente clasificación tiene en cuenta 2.3 Plomero
a los trabajadores que usualmente laboran a 3.3 Electricista General
órdenes directas o indirectas de la Empresa, 4.2 Pintor
considerados en general en orden ascendente 5.1 Mecánico de 2da.
de menor a mayor salario, con excepción de los 6.1 Operador de máquina mezcladora de
comprendidos en la categoría de "Capataz" en mezcla o concreto hasta 7.5P3
vista que esta categoría comprende 6.2 Operador de máquina mezcladora de
trabajadores excluidos de la Convención concreto de más de 7.5 p3
Colectiva, por ser trabajadores de confianza y 6.3 Operador de montacargas
además con salarios diferentes, de acuerdo al 6.4 Operador de carretones motorizados
grado de dirección o supervisión que realizan. (motorized booggy) dentro del área de
construcción.
Las categorías correspondientes al 6.5 Operador de grúa fija
personal de obra o trabajadores que usualmente 6.6 Operador de equipo liviano
emplea la Empresa, son las siguientes: 7.1 Chofer de Vehículo liviano
7.2 Chofer de Camiones livianos
1. Peón o ayudante
2. Principiante 4. Especializado
3. Calificado 1.11 Albañil
4. Especializado 1.12 Mozaiquero Azulejero
5. Otros oficios 1.13 Carpintero
1.14 Reforzador
La relación que se da a continuación 2.4 Plomero
muestra la clasificación por ocupación y 3.4 Técnico electricista
categoría, que no es limitativa, pudiendo darse 4.3 Pintor
nombre a otras ocupaciones e incluirlas dentro 5.2 Mecánico de 1ra.
de la clasificación mencionada en el lugar que le 6.7 Operador de equipo pesado de 2da.
corresponde de acuerdo al oficio y categoría 6.8 Operador de equipo pesado de 1ra.
según las características indicadas en 7.3 Chofer de camiones pesados
definiciones de categorías:
5. Otros Oficios
1. Peón o Ayudante 1.5 Pastero
1.1 Peón o Ayudante (general)
1.2 Celador o guardián El trabajador debidamente clasificado
2.1 Peón o Ayudante (de plomería) podrá desempeñar labores y operaciones de
3.1 Peón o Ayudante (de electricidad) cualquiera de las distintas categorías, cuando la
necesidad del trabajo o situaciones imprevistas
2. Principiante lo requieran. Definiciones de Categorías: Las
1.3 Principiante (de albañil, características generales de las categorías
mosaiquero, azulejero, carpintero, reforzador, nombradas son:
chofer, operador, o de otros oficios.)
1.4 Principiante (de cimbrero) Peón o Ayudante:
2.2 Principiante (de plomería) Es el trabajador que sólo o como integrante de
3.2 Principiante (de electricidad o instalador una cuadrilla, ejecuta fundamentalmente labores
electricista) manuales, predominando generalmente el
4.1 Principiante (de pintor) esfuerzo físico o las tareas de simple rutina
sobre el trabajo mental.
3. Calificado
1.6 Albañil Es el trabajador de menor categoría en cualquier
1.7 Albañil, mosaiquero, azulejero ocupación, así: el peón o ayudante puede
1.8 Cimbrero operar máquinas, herramientas o máquinas
1.9 Carpintero simples de fácil manejo (por ejemplo,

52
vibradores, martillos neumáticos, etc.) En Cláusula 111: Clasificación de
general recibe instrucciones cuidadosas de las Trabajadores en Ocupaciones No
labores que debe desempeñar. Reguladas.

Principiante: Cuando en una obra o proyecto de


Es el trabajador que ha adquirido conocimientos construcción se requiera de oficios cuya
generales de algún oficio por medio de una ocupación y categoría no estén reguladas por
práctica continua o como ayudante de los la presente Convención, la Empresa y el
trabajadores de mayor categoría. Interviene en Sindicato establecerán de mutuo acuerdo la
la ejecución de los trabajos propios de éstos y/o ocupación y su categoría, así como la
efectúa con lo mejor de su habilidad y correspondiente descripción de funciones y el
rendimiento, labores de los trabajadores de salario aplicable.
mayor categoría sin la presencia e instrucción
directa de aquellos con el objeto de irse Este acuerdo será aplicable únicamente
preparando para adquirir un oficio. Puede a la empresa que suscriba el acuerdo, en la
actuar también como operador de máquinas o obra o proyecto específico en que surja la
en labores de taller, instalación, mantenimiento u necesidad y mientras la misma subsista.
otras de cualquier oficio.
Cláusula 112: Descripción de los Puestos u
Puede trabajar sin la presencia e interrupción Ocupaciones.
directa de un trabajador calificado o
especializado, pero bajo la supervisión de un Las descripciones que se dan a
jefe de cuadrilla, capataz o maestro de obra. continuación para las ocupaciones y categorías,
Cuando el principiante se considere apto para son generales y tienen por objeto orientar en la
ser promovido a la categoría de calificado a su fijación de un puesto. Las características de una
solicitud, será evaluado conforme al ocupación no son por lo tanto limitativas, no
procedimiento que establezca la empresa y el impidiendo que puedan ser desempeñadas
sindicato. otras labores no enunciadas específicamente.

Calificado: I. DESCRIPCIÓN DE LOS PUESTOS U


Es el trabajador que con los conocimientos de OCUPACIONES:
un oficio, adquiridos mediante una larga o
apropiada práctica realiza los trabajos normales 1-1 Ocupación: Peón O Ayudante
del mismo, con calidad y rendimiento correcto, (General)
pudiendo entender planos o croquis sencillos.
Experiencia Requerida: Ninguna.
Especializado:
Es el trabajador que con total dominio de un Conocimientos Mínimos: Los de toda
oficio y capacidad para interpretar planos persona normal al empezar a trabajar. Tener
generales y de taller, realiza los trabajos que aptitud para identificar las herramientas, equipo
requieren mayor esmero y máxima economía de y maquinarias más usuales en la construcción y
materiales. para conocer el nombre de cada material y los
elementos más importantes de la obra. Conocer
Puesto u Ocupaciones por Categorías: las reglas de seguridad en el trabajo.
Las categorías nombradas se aplican a
ocupaciones que aunque corresponden a Labores Usuales: Excavar o ejecutar cualquier
diferentes oficios, se consideran con un grado movimiento de tierra con pico, pala u otras
similar en cuanto a responsabilidad y habilidad herramientas o máquinas livianas apropiadas.
para la ejecución de las labores que Demoler, remover, limpiar en la construcción.
comprenden cada ocupación y el nivel de Cargar, acarrear, descargar a mano o con
supervisión que se recibe o se da. equipo accesorio cualquier material o elemento
de la construcción. Ejecutar cualquier labor de
ayuda que le sea asignada a las órdenes de un

53
trabajador calificado, especializado u otro de
cualquier ocupación, como por ejemplo, ayudar Conocimientos Mínimos: Saber leer y escribir
al dinamitero. Ejecutar trabajos relacionados o estar en proceso de aprendizaje de estas
con la preparación, vaciado y cuidado del disciplinas. Conocer las operaciones aritméticas
concreto y morteros. Operar máquinas o fundamentales. Conocer el sistema de medidas
herramientas de fácil manejo correspondientes a usuales. Identificar los elementos más
su ocupación como por ejemplo: vibradores, importantes de la obra. Conocer el nombre de
martillos neumáticos, etc. Mantener las herramientas, equipo y maquinarias más
adecuadamente las herramientas a su cargo. usuales. Conocer los diferentes tipos de
En general, ejecutar toda labor que requiera un materiales, usos, características y forma de
esfuerzo físico acompañado de un manipularlos. Saber preparar adecuadamente
discernimiento elemental. Cumplir con las los materiales que va a utilizar en la ejecución
reglas de seguridad en el trabajo. de los trabajos que deba desempeñar.
Interpretar planos y/o croquis sencillos. Conocer
1-2 Ocupación: Celador o Guardián aspectos elementales de los métodos para
realizar las labores específicas del oficio del cual
Experiencia Requerida: Ninguna. es principiante ( de albañil, mosaiquero,
azulejero, carpintero, reforzador, chofer,
Conocimientos Mínimos: Identificar por operador o de otros oficios). Conocer las reglas
nombre y/o descripción las herramientas, equipo de seguridad en el trabajo y riesgos inherentes
y maquinarias de la construcción. Describir y/o al mismo.
nombrar los materiales. Tener aptitud de
nombrar cada una de las partes de una obra. Labores Usuales: Intervenir en la ejecución de
Practicar el trato adecuado con las personas. las tareas asignadas a los trabajadores de
Conocer las reglas de seguridad en el trabajo. mayor categoría, efectuando labores propias de
su oficio, con lo mejor de su habilidad y
Labores Usuales: Cuidar la obra, oficinas y rendimiento. Ejecutar labores sin la presencia e
demás instalaciones para evitar sustracciones o instrucción directa de un trabajador calificado o
daños al material, equipo y maquinarias. especializado, pero bajo la supervisión de un
Impedir la entrada y salida de personal no jefe de cuadrilla, capataz o maestro de obra. En
autorizado, informando a sus superiores si se los casos que actúe como principiante de chofer
considera necesario. Participar a sus superiores u operador de máquinas, prestar a dichos
de cualquier anormalidad que pueda producir trabajadores la ayuda necesaria de acuerdo con
pérdidas o daño a la obra y propiedades de la las instrucciones que reciba de ellos u otro
empresa. Estar atento a cualquier causa fortuita superior. Efectuar cuando sea necesario,
que pueda producir daño a la otra y propiedades labores de taller, instalación, mantenimiento u
(por ejemplo: incendio, derrumbes, etc.). otras de cualquier oficio. Darle mantenimiento
Controlar la entrada y salida de vehículos y adecuado a las herramientas a su cargo.
personas a la obra. Efectuar rondas conforme a Cumplir con las reglas de seguridad en el
las instrucciones recibidas. En general, evitar trabajo.
sustracciones o daños a la obra y propiedades
de la empresa informando de cualquier 1-4 OCUPACIÓN: PRINCIPIANTE (de
anormalidad. Cumplir con las reglas de cimbrero)
seguridad en el trabajo.
Experiencia Requerida: Haber trabajado
1-3 OCUPACIÓN: PRINCIPIANTE (de como peón o ayudante no menos de dos (2)
Albañil, Mosaiquero-Azulejero, Carpintero, años.
Reforzador, Chofer, Operador, o de Otros
Oficios). Conocimientos Mínimos: Todos los del peón
o ayudante. Saber leer y escribir o estar en
Experiencia Requerida: Haber trabajado proceso de aprendizaje de estas disciplinas.
como peón o ayudante no menos de dos (2) Conocer las operaciones aritméticas
años. fundamentales. Conocer el sistema de medidas

54
usuales. Identificar los elementos más obras. Saber preparar adecuadamente los
importantes de la obra. Conocer el nombre de materiales que va a utilizar en la ejecución de
las herramientas, equipo y maquinarias más los trabajos del pasteo. Saber usar y mantener
usuales. Conocer los diferentes tipos de adecuadamente las herramientas de su oficio.
materiales, usos, características y forma de Saber computar los materiales necesarios para
manipularlos. Conocer los diversos elementos y el trabajo específico que deba realizar. Saber
accesorios de cimbra y de la función a que están ejecutar su labor con esmero y economía de
destinados. Interpretar planos y/o croquis materiales. Conocer las reglas de seguridad en
sencillos. Saber preparar adecuadamente los el trabajo y riesgos inherentes al mismo.
materiales que va a utilizar en la ejecución de
los trabajos de cimbra. Interpretar planos y/o Labores Usuales: Realizar labores de
croquis sencillos. Conocer las reglas de terminado final a superficies mediante la
seguridad en el trabajo y riesgos inherentes al aplicación de pasta y lija para hacer trabajos
mismo. diversos de acabados a las obras. Cumplir con
las reglas de seguridad en el trabajo.
Labores Usuales: Todas las del peón o
ayudante. Intervenir en la ejecución de las 1-6 OCUPACIÓN: ALBAÑIL (calificado)
tareas de cimbra, asignada a los trabajadores de
mayor categoría, efectuando labores propias de Experiencia Requerida: Haber trabajado como
su oficio, con lo mejor de su habilidad y principiante no menos de tres (3) años.
rendimiento. Ejecutar labores sin la presencia e
instrucción directa de un trabajador calificado o Conocimientos Mínimos: Tener todos los
especializado, pero bajo la supervisión de un conocimientos del principiante de albañilería.
jefe de cuadrilla, capataz o maestro de obra. Saber leer y escribir. Saber las denominaciones
Entre las labores propias de su oficio se de las distintas partes de una construcción y sus
encuentra la instalación de los paneles y características. Saber la preparación de
accesorios; colocar convenientemente las diferentes morteros. Saber usar adecuadamente
clavijas o ligas y cuñas de sujeción para unión las herramientas de su oficio. Interpretar planos
de los paneles; colocar los puntales de y/o croquis relacionados con su ocupación.
arriostramiento y demás elementos que Saber las reglas de seguridad en el trabajo y
aseguren la estructura; colocar los cadenillos de riesgos inherentes al mismo.
alineamientos sujetos debidamente con zetas,
cuñas y lazos; desarmar la estructura de Labores Usuales: Hacer trabajos diversos de
cimbras después de endurecido el concreto; reparación y/o construcción de pisos, paredes,
trasladar cimbras al sitio requerido. Ejecutar en aceras y calles. Colocar bloques de arcilla, de
general cualquier otra labor de cimbra cuyo cemento o de otro material. Hacer repellos de
grado de dificultad sea similar a las antes todo tipo de paredes, cielo rasos, superficies de
descritas. Darle mantenimiento adecuado a las concreto y similares. Ejecutar mochetas y todo
herramientas a su cargo. Cumplir con las reglas tipo de remates de albañilería. Acabar pisos de
de seguridad en el trabajo. cemento, piedra o similares. Colocar ventanas
de hierro, aluminio u otro tipo. Trabajar en
1-5 OCUPACIÓN: PASTERO vaciados de concreto. Efectuar labores de
revestimiento y ornamentales. Armar los
Experiencia Requerida: Haber trabajado como andamios sencillos que requiera para utilizarlos
ayudante no menos de dos (2) años. en su labor. Ejecutar en general cualquier otra
labor de albañilería cuyo grado de dificultad sea
Conocimientos Mínimos: Saber leer y escribir similar a las antes descritas. Darle
o estar en proceso de aprendizaje de estas mantenimiento adecuado a las herramientas a
disciplinas. Tener los conocimientos del su cargo. Cumplir con las reglas de seguridad
ayudante. Conocer las operaciones aritméticas en el trabajo.
fundamentales y el sistema de medidas usuales.
Conocer los distintos tipos de materiales y
mezclas comúnmente usadas en el acabado de

55
1-7 OCUPACIÓN: ALBAÑIL Labores Usuales: Alinear correctamente los
MOSAIQUERO-AZULEJERO (calificado) paneles de acuerdo a las indicaciones y en
concordancia con los planos o instrucciones.
Experiencia Requerida: Haber trabajado como Aplomar con precisión los paneles. Rectificar la
principiante no menos de tres (3) años. posición, el arriostramiento y en general lo que
sea necesario para la completa seguridad de la
Conocimientos Mínimos: Tener todos los estructura. Dirigir la ubicación de los diferentes
conocimientos del principiante de albañil paneles a sus sitios correspondientes. Ejecutar
mosaiquero azulejero. Saber leer y escribir. en general cualquier otra labor de cimbra cuyo
Saber las denominaciones de las distintas grado de dificultad sea similar a las antes
partes de una construcción y sus características. descritas. Avisar y notificar a sus superiores del
Saber los distintos tipos de materiales y mezclas deterioro de las cimbras y accesorios para que
comúnmente usadas para la colocación de éstos sean reparados o reemplazados. Darle
mosaicos azulejos u otros revestimientos mantenimiento adecuado al equipo y
similares. Saber usar adecuadamente las herramientas a su cargo. Cumplir con las reglas
herramientas de su oficio. Saber computar los de seguridad en el trabajo.
materiales necesarios para el trabajo específico
que deba realizar. Saber ejecutar su labor con 1-9 OCUPACIÓN: CARPINTERO
esmero y economía de materiales. Interpretar (calificado)
planos y/o croquis e indicaciones de acabados.
Saber las reglas de seguridad en el trabajo y Experiencia Requerida: Haber trabajado como
riesgos inherentes al mismo. principiante no menos de tres (3) años.

Labores Usuales: Colocar todo tipo de Conocimiento Mínimos: Tener todos los
mosaicos y bases de mosaicos, azulejos, conocimientos del principiante de carpintería.
cerámica y cualquier otro revestimiento similar, Saber leer y escribir. Saber las denominaciones
en pisos, paredes y otras superficies. Revestir de las distintas partes de una construcción y sus
escaleras con mosaicos u otro material similar. características. Conocer los métodos,
Colocar todo tipo de accesorios sanitarios, herramientas y equipos de trabajo utilizados, así
gabinetes de medicina y similares. Efectuar como su correcta aplicación. Saber nombre y
remates de cualquier otra labor de revestimiento uso de diversos tipos de madera. Interpretar
con materiales análogos a los descritos cuyo planos y/o croquis relacionados con su
grado de dificultad sea similar a las antes ocupación. Saber los diversos métodos para
descritas. Darle mantenimiento adecuado a los asegurar la resistencia de los encofrados.
equipos y herramientas a su cargo. Cumplir con Saber las reglas de seguridad en el trabajo y
las reglas de seguridad en el trabajo. riesgos inherentes al mismo.

1-8 OCUPACIÓN: CIMBRERO (calificado) Labores Usuales: Preparar, armar y montar


todo tipo de encofrados (formaletas) de madera,
Experiencia Requerida: Haber trabajado como metálicos o similares. Preparar, armas y montar
principiante no menos de tres (3) años. andamios de todo tipo. Darle mantenimiento
adecuado a los equipos y herramientas a su
Conocimientos Mínimos: Tener todos los cargo. Confeccionar bancos de trabajo,
conocimientos del principiante. Saber leer y escaleras y todo equipo de madera para la
escribir. Saber las denominaciones de las construcción. Desencofrar correctamente
distintas partes de la construcción. Conocer y cualquier estructura sin estropear la madera o
tener aptitud de mejorar los métodos, herra- equipo. Armar la estructura de madera en todo
mientas y equipos propios del trabajo de tipo de techos. Colocar cubierta metálica, de
cimbra. Interpretar planos y/o croquis madera, de asbesto-cemento y similares en
relacionados con su ocupación. Saber las techos. Confeccionar estructuras de madera en
reglas de seguridad en el trabajo y riesgos cielo rasos y pisos. Colocar forros de madera,
inherentes al mismo. cartón comprimido y materiales similares en
cielo rasos, paredes y pisos. Hacer en general

56
todo tipo de trabajo de carpintería rústica. En 1-11 OCUPACIÓN: ALBAÑIL (especializado)
general, ejecutar toda otra labor cuyo grado de
dificultad sea similar a las anteriores descritas. Experiencia Requerida: Haber trabajado como
Darle mantenimiento adecuado al equipo y albañil calificado no menos de tres (3) años.
herramientas a su cargo. Cumplir con las reglas
de seguridad en el trabajo. Conocimientos Mínimos: Todos los del albañil
calificado. Conocer con mayor profundidad los
1-10 OCUPACIÓN: REFORZADOR diferentes tipos materiales, así como los usos
(calificado) especiales, características y forma de
manipularlos. Interpretar planos y/o croquis con
Experiencia Requerida: Haber trabajado cierto grado de dificultad relacionados con su
como principiante no menos de tres (3) años. ocupación. Tener particular conocimiento y
habilidad para realizar los trabajos más espe-
Conocimientos Mínimos: Tener todos los ciales de su oficio. Saber calcular los materiales
conocimientos del principiante de Reforzador. necesarios para su labor. Saber las reglas de
Saber leer y escribir. Saber las denominaciones seguridad en el trabajo y riesgos inherentes al
de las distintas partes de una construcción y sus mismo.
características. Tener conocimiento de los
métodos, herramientas y equipos de trabajo Labores Usuales: Todas las del albañil
propios de su oficio y su correcta aplicación. calificado. Hacer trabajos diversos de
Conocer los diversos tipos de acero o cable de reparación y/o construcción en obra en general.
refuerzo y especialmente sus diámetros y Colocar bloques de cualquier material,
secciones. Saber doblar, cortar y colocar acero especialmente cuando el trabajo revista algún
o cable de refuerzo. Conocer las normas para el grado de dificultad y calidad. Hacer repellos y
doblado y colación del acero o cable (ganchos, acabados de cualquier índole en diversas
empalmes, dobleces). Saber usar correctamente superficies con particular esmero. Colocar
los equipos mecánicos y eléctricos para el corte ventanas, puertas y similares de diferentes
y doblado de acero o cable. Interpretar los clases. Trabajar en vaciados de concreto.
planos de estructura. Saber ejecutar su labor Ejecutar mochetas y trabajos ornamentales a
con esmero y economía de materiales. Saber base de arcilla, cemento, piedra o material
las reglas de seguridad en el trabajo y riesgos similar. Armar los andamios que requiera para
inherentes al mismo. utilizarlos en su labor. En general, ejecutar con
mayor conocimiento, habilidad y esmero
Labores Usuales: Seleccionar el acero o cable cualquier tipo de trabajo relacionado con
de refuerzo de cualquier clase de acuerdo con albañilería, en especial cuando existan
su diámetro, sección y longitud. Preparar bancos condiciones de dificultad. Darle mantenimiento
de trabajo instalando en ellos el equipo adecuado a las herramientas a su cargo.
necesario para el doblado del acero o cable. Cumplir con las reglas de seguridad en el
Cortar, doblar y empalmar cualquier tipo de trabajo.
acero o cable de refuerzo con equipos
manuales, mecánicos o eléctricos. Colocar y 1-12 OCUPACIÓN: MOSAIQUERO-
amarrar con habilidad armaduras con acero o AZULEJERO (especializado)
cable de refuerzo de cualquier tipo. En general,
efectuar cualquier labor relacionada con el uso Experiencia Requerida: Haber trabajado como
del acero o cable de refuerzo cuyo grado de albañil mosaiquero-azulejero calificado no
dificultad sea similar a las anteriormente menos de tres (3) años.
descritas. Darle mantenimiento adecuado al
equipo y herramientas a su cargo. Cumplir con Conocimientos Mínimos: Todos los del albañil
las reglas de seguridad en el trabajo. mosaiquero-azulejero calificado. Tener
conocimientos elementales de geometría.
Conocer con mayor profundidad los distintos
tipos de materiales y mezclas comúnmente
usadas para la colación de mosaicos, azulejos y

57
otros revestimientos similares. Interpretar reglas de seguridad en el trabajo y riesgos
correctamente los planos de arquitectura inherentes al mismo.
relacionados con la colocación de mosaicos,
azulejos y otros revestimientos similares. Cono- Labores Usuales: Todas las del carpintero
cer correctamente el uso y manejo del equipo calificado. Preparar, armar y montar todo tipo de
mecánico requerido para cortes y remates. encofrados (formaletas) de madera metálicos o
Ejecutar con mayor habilidad, rendimiento y similares, especialmente, cuando se presenta
economía todas las labores del albañil algún grado de dificultad. Ejecutar con habilidad
mosaiquero-azulejero calificado. Saber las enconfrados con nuevos métodos y diseños.
reglas de seguridad en el trabajo y riesgos Desencofrar correctamente cualquier estructura
inherentes al mismo. sin estropear la madero o equipo. Preparar,
armar y montar andamios de todo tipo.
Labores Usuales: Todos los del albañil Confeccionar bancos de madera, escaleras y
mosaiquero-azulejero calificado. Colocar todo todo equipo de madera para la construcción,
tipo de mosaicos y bases de mosaicos, azulejos, especialmente cuando se presenta con algún
cerámica y cualquier otro revestimiento similar grado de dificultad. Armar con especial habilidad
en pisos, paredes u otras superficies, y esmero la estructura de madera de cualquier
especialmente cuando presenten algún grado tipo de techo. Colocar cubierta metálica, de
de dificultad o esmero. Colocar todo tipo de madera, de asbesto-cemento y similares en
accesorios que complementen el trabajo de techo. En general, ejecutar con mayor
revestimiento. Efectuar remates que requieran conocimiento, habilidad y esmero cualquier tipo
particular destreza y acabado fino. En general. de trabajo relacionado con carpintería, en
En general, ejecutar con mayor conocimiento, especial cuando existan condiciones de
habilidad y esmero cualquier tipo de trabajo dificultad. Darle mantenimiento adecuado a las
relacionado con el revestimiento de todo tipo en herramientas y equipos a su cargo. Cumplir con
especial cuando exista condiciones de dificultad. las reglas de seguridad en el trabajo.
Darle mantenimiento adecuado a las
herramientas y equipos a su cargo. Cumplir con 1-14 OCUPACIÓN: REFORZADOR
las reglas de seguridad en el trabajo. (especializados)

1-13 OCUPACIÓN: CARPINTERO Experiencia Requerida: Haber trabajado


(especializado) como reforzador calificado no menos de tres
(3) años.
Experiencia Requerida: Haber trabajado
como carpintero calificado no menos de tres (3) Conocimientos Mínimos: Todos los del
años. reforzador calificado. Tener especial
conocimientos de los diferentes tipos de acero
Conocimientos Mínimos: Todos los del de refuerzos, de la forma de trabajarlos, así
carpintero calificado. Tener conocimiento como los de métodos, herramientas y equipos a
elementales de geometría que lo capaciten para utilizar. Interpretar correctamente planos y
replantear curvas, arcos, escaleras, etc. detalles relacionados con el trabajo de refuerzo.
Conocer con mayor profundidad los distintos Saber preparar un listado para pedidos de
tipos de materiales a usar, características y materiales. Saber y cumplir las
formas de manipularlos. Interpretar especificaciones, ejecutando sus labores con
correctamente planos de arquitectura y esmero y economía de material. Saber
estructura relacionados con enconfrados de correctamente el uso y manejo del equipo
cualquier tipo de trabajo con madera. Saber mecánico requerido para sus labores. Saber las
preparar listados para pedidos de materiales. reglas de seguridad en el trabajo y riesgos
Conocer las precauciones especiales que inherentes al mismo.
garanticen la solidez de los encofrados. Saber
correctamente el uso y manejo del equipo Labores Usuales: Todas las del reforzador
mecánico requerido para sus labores. Saber las calificado. Preparar y armar con especial
conocimiento y habilidad cualquier tipo de

58
estructura, especialmente las que presenta un discernimiento elemental. Cumplir con las
algún grado de dificultad. Cuidar que el trabajo reglas de seguridad en el trabajo.
de refuerzo cumpla con todas las
especificaciones (empalmes, ganchos, 2-2 OCUPACIÓN: PRINCIPIANTE (de
dobleces, espaciamiento, recubrimientos, etc.) plomería)
Asegurar debidamente las armaduras para
evitar desplazamiento. En general, ejecutar con Experiencia Requerida: Haber trabajado
mayor conocimiento, habilidad y esmero como peón o ayudante no menos de un (1)
cualquier trabajo relacionado con el empleo del año.
acero de refuerzo, en especial cuando existan
condiciones de dificultad. Darle mantenimiento Conocimientos Mínimos: Saber leer y escribir
adecuado a las herramientas y equipo a su o estar en proceso de aprendizaje de estas
cargo. Cumplir con las reglas de seguridad en disciplinas. Conocer las operaciones aritméticas
el trabajo. fundamentales. Conocer el sistema de medidas
usuales. Identificar los elementos más
II. DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES DE importantes de la obra. Conocer el nombre de
PLOMERO: las herramientas, equipos, materiales y
maquinarias más usuales en el trabajo de
Las características correspondientes a las plomería y de las labores que con los mismos se
ocupaciones de personal del ramo de plomería ejecutan. Conocer los diferentes tipos de
en la construcción son la siguiente: materiales de plomería, usos, características y
forma de manipularlos.
2-1 OCUPACIÓN: PEÓN O AYUDANTE Interpretar planos y/o croquis sencillos. Saber
(de plomería) alistar adecuadamente los materiales que se
van a utilizar en la ejecución de los trabajos.
Experiencia Requerida: Haber trabajado Conocer aspectos elementales de los métodos
como peón o ayudante general no menos para realizar las labores específicas del oficio de
de un (1) año. plomería del cual es principiante. Conocer las
reglas de seguridad en el trabajo y riesgos
Conocimientos Mínimos: Los de toda persona inherentes al mismo.
normal al empezar a trabajar. Identificar las
herramientas, equipos y maquinarias mas Labores Usuales: Intervenir en la ejecución de
usuales en el trabajo de plomería. Conocer el las tareas asignadas a los trabajadores de
nombre de material de plomería, los elementos mayor categoría, efectuando labores propias de
más importantes de la obra. Conocer las reglas su oficio, con lo mejor de su habilidad y
de seguridad en el trabajo. rendimiento. Ejecutar labores propias del oficio
de plomería sin la presencia e instrucción directa
Labores Usuales: Excavar o ejecutar cualquier de un trabajador calificado o especializado, pero
movimiento de tierra con pico, pala u otras bajo la supervisión de un jefe de cuadrilla,
herramientas o máquinas livianas apropiadas. capataz o maestro de obra. Preparar
Picar zanjas, romper y/o remover en paredes de adecuadamente y en su oportunidad los
bloque, de concreto, de piedras, superficies de materiales, herramientas y equipos que serán
concretos y similares. Cargar, acarrear, usados. Operar convenientemente la máquina
descargar a mano o con equipo, cualquier que le corresponda usar en labores de plomería.
material elemento o equipo relacionados con el Darle mantenimiento adecuado a las
trabajo de plomería. Ejecutar cualquier labor de herramientas a su cargo. Cooperar en la
ayuda que le sea asignada a las órdenes de un limpieza, remoción, carga, acarreo, plomería.
trabajador calificado especializado u otros. La empresa podrá ocupar al principiante
Operar máquinas o herramientas del fácil indistintamente en cada una de las ocupaciones
manejo correspondientes a su ocupación. del oficio de plomería. Cumplir con las reglas de
Mantener adecuadamente las herramientas a su seguridad en el trabajo.
cargo en general, ejecutar toda labor que
requiera de un esfuerzo físico acompañado de

59
2-3 OCUPACIÓN: PLOMERO (calificado) croquis y diseños de plomería. Conocer
debidamente de especificaciones. Conocer
Experiencia Requerida: Haber trabajado como todos los materiales usados en instalaciones de
principiante de plomería no menos de tres (3) plomería, así como su correcta aplicación de
años. acuerdo con las normas usuales. Saber calcular
el tiempo y materiales requeridos para
Conocimientos Mínimos: Tener todos los diversos trabajos de plomería. Instalar
conocimientos de principiante de plomero. Saber soportes especiales y aislamientos de
leer y escribir. Interpretar planos y/o croquis y tuberías. Tener conocimiento de relaciones
los detalles de plomería. Saber las normas humanas y laborales. Conocer las reglas de
usuales de plomería. Saber las denominaciones seguridad en el trabajo.
de las distintas partes de la construcción y sus
características. Saber los métodos, Labores Usuales: Todas las que corresponden
herramientas y equipos de trabajo, propios de al plomero calificado. Ejecutar todas las
las labores de plomería y su correcta aplicación. funciones y labores que corresponden al
Saber usar correctamente los instrumentos de plomero con mayor habilidad, destreza y
instalación y prueba. Entender de los diversos rendimiento. Instalar equipos de bombeo,
tipos de materiales y accesorios corrientes de sistemas hidroneumáticos, calentadores, etc.
plomería, así como de tuberías, sus diámetros y Ejecutar pruebas hidráulicas. En general,
uso al cual se destinan. Saber usar ejecutar con mayor conocimiento, habilidad y
correctamente el nivel y la plomada, así como esmero cualquier tipo de trabajo relacionado con
elementos de medición. Conocer las reglas de plomería, en especial cuando existan
seguridad en el trabajo. condiciones de dificultad. Cumplir con las reglas
de seguridad en el trabajo.
Labores Usuales: Todas las del principiante de
plomero. Ejecutar, reparar y mantener la III. DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES DE
instalación de plomería sanitaria en vivienda, ELECTRICISTA:
fábrica, edificios y construcción en general.
Cortar a la medida cualquier tipo de tuberías. Peón o Ayudante = Peón o Ayudante
Colocar tuberías de cualquier material en Principiante = Instalador Electricista
instalaciones de agua, sanitarias y de desagüe Calificado = Electricista General
pluvial. Ejecutar juntas roscadas y juntas
mecánicas. Colocar artefactos sanitarios de 3-1 OCUPACIÓN: PEÓN O AYUDANTE:
cualquier tipo. En general, ejecutar cualquier
otra labor relacionada con plomería sanitaria Experiencia Requerida: Haber trabajado como
cuyo grado de conocimiento y dificultad sea peón o ayudante general no menos de un (1)
similar a las antes descritas. Darle año.
mantenimiento adecuado a las herramientas y
equipos a su cargo. Cumplir con las reglas de Es el trabajador que solo o como integrante de
seguridad en el trabajo. una cuadrilla, ejecuta fundamentalmente labores
manuales, predominando generalmente el
2-4 OCUPACIÓN: PLOMERO esfuerzo físico o las tareas de simple rutina
(especializado) sobre el trabajo mental. Es el trabajador de
menor categoría en cualquier ocupación, así: el
Experiencia Requerida: Haber trabajado como peón o ayudante puede operar máquinas,
plomero no menos de tres (3) años. herramientas o máquinas simples, de fácil
manejo (por ejemplo, vibradores, martillos
Conocimientos Mínimos: Tener todos los neumáticos, etc). En general recibe
conocimientos del plomero calificado. Tener instrucciones cuidadosas de las labores que
conocimiento especial de los métodos, debe desempeñar.
herramientas y equipos de trabajo y materiales
propios de las labores de plomería y ser hábil en
su aplicación. Interpretar correctamente planos,

60
3-2 OCUPACIÓN: INSTALADOR
ELECTRICISTA: (principiante) Requisitos Mínimos: Poseer título de "Técnico
de Ingeniería con especialización en
Experiencia Requerida: Haber trabajado Electricidad" expedido por la Universidad de
como peón o ayudante no menos de un Panamá o su equivalente, expedido por otra
(1) año. institución reconocida.

Requisitos Mínimos: Poseer título de Labores Usuales: Es Técnico con nivel


Electricista expedido por una escuela vocacional universitario con los conocimientos teóricos
reconocida por el Estado, o en su defecto, prácticos de los sistemas eléctricos, con
haberse formado dentro de una empresa o capacidad para supervisar el montaje y conexión
empleador que mantenga cursos de de dicho sistema y sus equipos auxiliares,
capacitación equivalentes; comprobar los siempre y cuando dichos sistemas no excedan
conocimientos prácticos por medio de la de 14,900 voltios.
evaluación ante la Junta Técnica de Ingeniería y
Arquitectura y además poseer experiencia Funciones:
mínima de dos (2) años.
1. Interpretar y aplicar planos, especificaciones
Labores Usuales: Es el operario que afecta las y reglamentos.
instalaciones eléctricas en viviendas, fábricas,
etc., bajo la dirección de un Electricista General, 2. Dirigir, supervisar, mantener y reparar las
Técnico Electricista o un Maestro Electricista instalaciones eléctricas y sus equipos
siempre y cuando dichos sistemas sean nuevos auxiliares en sistemas residenciales,
o existentes y no excedan de un voltaje de 600 comerciales e industriales.
voltios.
3. Dirigir y supervisar las instalaciones de
3-3 OCUPACIÓN: ELECTRICISTA transmisión y distribución de energía
GENERAL: (calificado) eléctrica.

Experiencia Requerida: Haber trabajado 4. Dirigir y supervisar la operación de centrales


como Instalador Electricista no menos de (2) de energía eléctrica y subestaciones de
años. distribución.

Requisitos Mínimos: Poseer diploma de 5. Dirigir y supervisar la operación de centrales


Bachiller Industrial reconocido por el Estado, o de comunicación y su red de distribución.
en su defecto, haber ejercido como Instalador
electricista idóneo por un período mínimo de tres 6. Efectuar bajo su propia responsabilidad
(3) años y comprobar los conocimientos teórico- instalaciones eléctricas y sus equipos
prácticos por medio de evaluación ante la Junta auxiliares en sistemas que no excedan
Técnica de Ingeniería y Arquitectura. 14,900 voltios.

Labores Usuales: Es el operario que monta, 7. Hacer instalaciones de sistemas eléctricos,


mantiene y repara las instalaciones de según se menciona aquí bajo la supervisión
electricidad, de comunicaciones y de sus de un Ingeniero Electricista cuando los
equipos auxiliares, siempre y cuando dichos voltajes sean mayores de 15,000 voltios.
sistemas no excedan de 600 voltios.
8. Diseñar y elaborar planos de sistemas
3-4 OCUPACIÓN: TÉCNICO eléctricos para instalaciones residenciales
ELECTRICISTA: (especializado) unifamiliares.

Experiencia Requerida: Haber trabajado 9. Profesar en los centros de enseñanzas las


como electricista general no menos de material propias de su profesión.
tres (3) años.

61
10. Elaborar y emitir informes, evalúas y mano o con equipo de todo lo relacionado con el
peritajes en todo lo concerniente al ejercicio trabajo de pintura. La empresa podrá ocupar al
de su profesión. principiante indistintamente, en cada una de las
ocupaciones de pintura. Cumplir con las reglas
IV. DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES DE de seguridad en el trabajo.
PINTOR
4-2 OCUPACIÓN: PINTOR (calificado)
La descripción de funciones determinadas de la
serie de labores que el trabajador de pintura Experiencia requerida: Haber trabajado como
puede desarrollar una vez que ha sido principiante de pintor no menos de dos (2)
clasificado en una categoría determinada. Las años.
características generales de las categorías son
las siguientes: Conocimientos Mínimos: Tener todos los
conocimientos del principiante de pintor. Saber
4-1 OCUPACIÓN PRINCIPIANTE (de leer y escribir. Saber las denominaciones de las
pintor) distintas partes de la construcción y sus
características. Conocer los diferentes tipos de
Experiencia Requerida: Haber trabajado como materiales de pintura, usos, características y
peón o ayudante general no menos de un forma de manipularlos. Conocer la preparación
(1) año. de los diferentes materiales. Saber usar
adecuadamente las herramientas de su oficio.
Conocimientos Mínimos: Saber leer y escribir Conocer las reglas de seguridad en el trabajo.
o estar en proceso de aprendizaje de estas
disciplinas. Conocer las operaciones aritméticas Labores Usuales: Ejecutar todas las
fundamentales. Conocer el sistema de medidas funciones y labores que corresponda al
usuales. Identificar los elementos más principiante de pintura, con mayor habilidad y
importantes de la obra. Conocer el nombre de rendimiento. Cooperar en la limpieza,
las herramientas, equipos, maquinarias y remoción, carga, acarreo, descarga a mano
materiales más usuales en el trabajo de pintura con equipo de todo lo relacionado con el
y de las labores que con los mismos se trabajo de pintura. Armar y preparar el equipo y
ejecutan. Conocer los diferentes tipos de materiales necesario concerniente a sus
materiales, usos, características y forma de labores de pintor. Preparar todo tipo de
manipularlos. Interpretar planos y/o croquis superficies para que puedan ser pintadas.
sencillos. Saber alistar adecuadamente los Hacer trabajos diversos y recortes en general
materiales que se van a utilizar en la ejecución de pintura. En general, ejecutar cualquier otra
de los trabajos. Conocer aspectos elementales labor relacionada con pintura cuyo grado de
de los métodos para realizar las labores conocimiento y dificultad sea similar a las
específicas del oficio de pintura del cual es antes descritas. Darle mantenimiento
principiante. Conocer las reglas de seguridad en adecuado a los equipos y herramientas a su
el trabajo y riesgos inherentes al mismo. cargo. Cumplir con las reglas de seguridad en
el trabajo.
Labores Usuales: Intervenir en la ejecución de
las tareas asignadas a los trabajos de mayor 4-3 OCUPACIÓN: PINTOR (especializado)
categoría, efectuando labores propias del oficio
de pintura, con lo mejor de su habilidad y Experiencia Requerida: Haber trabajado
rendimiento. Ejecutar labores sin la presencia e como de pintor no menos de tres (3) años.
instrucción directa de un trabajador calificado o
especializado, pero bajo la supervisión de un Conocimientos Mínimos: Tener todos los
jefe de cuadrilla. Operar convenientemente las conocimientos del pintor calificado. Saber las
máquinas que le corresponda usar en labores denominaciones de las distintas partes de una
de pintura. Darle mantenimiento adecuado a las construcción y sus características. Conocer los
herramientas a su cargo. Cooperar en la diferentes tipos de materiales de pinturas, usos,
limpieza, remoción, carga, acarreo, descarga a características y forma de manipularlos.

62
Conocer la preparación de los diferentes Labores Usuales: Arreglar los motores de los
materiales. Saber usar adecuadamente las equipos pequeños usados en construcción, tales
herramientas de su oficio. Saber operar todo como vibradores, bombas de agua,
equipo relacionado con el trabajo de pintura. compactadores tipo "sapos", sierras pequeñas,
Poder ejecutar toda clase de trabajos máquinas de soldar, mezcladoras, etc.,
relacionados con la pintura. Conocer como igualmente, arreglar los demás mecanismos que
preparar y matizar colores. Saber preparar y componen esos equipos. Desarmar, armar y
aplicar cualquier otro tipo de material limpiar toda clase de motores y otros
relacionado con el trabajo de pintura. En mecanismos. Preparar los desperfectos
general, tener particular conocimiento y menores que tengan los vehículos,
habilidad para realizar los trabajos más especialmente los livianos. Ejecutar toda clase
especiales de su oficio. Conocer las reglas de de trabajos cuyo grado de dificultad sea similar a
seguridad en el trabajo. los antes descritos.

Labores Usuales: Ejecutar todas las funciones 5-2 OCUPACIÓN: MECÁNICO DE


y labores que corresponda al pintor calificado PRIMERA
con mayor habilidad, destreza y rendimiento.
Cumplir con las reglas de seguridad en el Grado de Instrucción: Haber cursado la
trabajo. Escuela Vocacional o Artesanal.

V. DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES DE Experiencia Requerida: Tener Título de


MECÁNICO Escuela Técnica reconocida y haber trabajado
un mínimo de tres (3) años como mecánico de
5-1 OCUPACIÓN: MECÁNICO DE segunda.
SEGUNDA
Conocimientos Mínimos: Todos los
Grado de Instrucción: Poseer título de alguna Mecánicos de segunda. Saber la aplicación y
escuela técnica industrial o artesanal modo de operar las máquinas usadas en los
reconocida o sexto grado de institución talleres mecánicos para la alineación y balanceo
primaria. de ruedas, graduación de la inyección de
combustible, medir el desgaste de las piezas,
Experiencia Requerida: Haber trabajado como apretar tuercas y tornillos hasta una tensión
ayudante cuatro (4) años. conocida y para toda labor similar a las antes
indicadas. Entender los diversos mecanismos
Conocimientos Mínimos: Saber la aplicación que integran los diferentes equipos usados en
y modo de operar las máquinas usadas en los construcción, procedimiento para desmontarlos
talleres mecánicos para la alineación y balanceo y ensamblarlos. Conocer los convertidores de
de ruedas, graduación de la inyección de torsión, transmisores y engranajes, sistemas
combustible, medir el desgaste de las piezas, hidráulicos, diferentes sistemas de rodaje,
apretar tuercas y tornillos hasta una tensión esterillas y orugas, frenos y embragues de todo
conocida y para toda labor similar a las antes tipo, etc. Interpretar catálogos. Saber las reglas
indicadas. Entender los diversos mecanismos de seguridad en el trabajo y los riesgos
que integran los diferentes equipos usados en inherentes al mismo.
construcción, procedimiento para desmontarlos
y ensamblarlos. Conocer los convertidores de Labores Usuales: Revisar y reparar toda clase
torsión, transmisiones y engranajes, sistemas de vehículo y equipos usados en construcción.
hidráulicos, diferentes sistemas de rodaje, Operar todas las máquinas que se utilizan en los
esterillas y orugas, frenos y embragues de todo talleres mecánicos para lograr una uniforme y
tipo, etc. Interpretar catálogos. Saber las reglas adecuada precisión de la mano de obra. Dar
de seguridad en el trabajo y los riesgos instrucciones a los mecánicos de segunda, para
inherentes al mismo. que desarmen los mecanismos que interesan
reparar. Preparar informes sobre cada una de
las unidades en que trabaja, indicando lo que le

63
correspondió hacer y emitiendo sus 6-2 OCUPACIÓN: OPERADOR DE
observaciones al respecto. MAQUINA MEZCLADORA DE CONCRETO DE
MAS DE 0.21225 m3 (7.5 p3)
VI. DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES DE
OPERADORES DE MAQUINAS DE CONS- Experiencia Requerida: Hacer trabajo como
TRUCCIÓN peón o ayudante general no menos de tres (3)
años o como principiante no menos de tres (3)
6-1 OCUPACIÓN: OPERADOR DE años.
MAQUINA MEZCLADORA DE MEZCLA O
CONCRETO, HASTA 0.21225M3 (7.5 p3) Conocimientos Mínimos: Todos los del
operador de mezcladora móvil de mezcla o
Experiencia Requerida: Haber trabajado concreto, hasta de 0.21225m3 (7.5 p3). Tener
como peón o ayudante general no menos de conocimiento del modo de operar y
tres (3) años o como principiante no menos de precauciones para poner en marcha máquinas
un (1) año. mezcladora móviles de concreto de más de
0.21225m3 (7.5 p3) de capacidad. Conocer los
Conocimientos Mínimos: Saber leer y escribir. métodos para el transporte de la máquina en
Tener conocimiento del modo de operar y condiciones de seguridad. Conocer de
precauciones para poner en marcha máquinas reparaciones menores de la máquina. Conocer
mezcladoras móviles de mezcla o concreto las piezas principales que componen dichas
hasta 0.21225m3 ( 7.5 p3) de capacidad. máquinas. Conocer los diferentes nombres, tipo
Conocer las condiciones de abastecimiento de de lubricantes y usos.
combustible, lubricante y de utilización de los
diversos elementos de la máquina que hagan Labores Usuales: Todas las del operador de
posible la máxima eficiencia en la operación. máquina mezcladora móvil de mezcla o
Tener nociones sobre la ubicación de las concreto hasta de 0.21225m3 (7.5 p3) con
diferentes piezas de la máquina. Conocer las excepción de la labor de cargar la máquina.
reglas de seguridad en el trabajo y para la Asegurar correctamente la máquina para su
operación de la maquina. adecuado transporte. Operar las máquinas
mezcladoras móviles de concreto de más de
Labores Usuales: Estacionar y fijar 0.21225m3 (7.5 p3) de capacidad, asegurándo-
correctamente la máquina. Abastecer la se previamente de sus condiciones de
máquina adecuada y oportunamente de funcionamiento. Hacer reparaciones menores
combustible y lubricantes. Operar máquinas en los equipos. Efectuar labores de otras
mezcladoras móviles de mezcla o concreto ocupaciones mientras no haya actividad en su
hasta 0.21225m3 (7.5 p3) de capacidad, propia ocupación.
asegurándose previamente de sus condiciones
de funcionamiento. Cargar personalmente la 6-3 OCUPACIÓN: OPERADOR DE
máquina con material cuando sea necesario. MONTACARGAS
Verificar en todos los casos la existencia y
correcta dosificación de los ingredientes Experiencia Requerida: Haber trabajado como
antes de mezclar y agregar la cantidad de peón o ayudante general no menos de tres (3)
agua necesaria. Controlar la cantidad de tandas años o como principiante no menos de tres (3)
hechas. Limpiar la máquina después de su años.
utilización. Revisar y mantener la máquina en
buenas condiciones de funcionamiento y Conocimientos Mínimos: Saber leer y escribir.
limpieza. Lubricar la máquina para mantenerla Tener conocimiento del modo de operar,
en buen estado de utilización. Cumplir con las precauciones y características de diversos tipos
reglas de seguridad en el trabajo y para la de montacargas como los constituidos por una
operación de la máquina. Efectuar labores de jaula, plataforma o tolva movida por motor, que
otras ocupaciones mientras no haya actividad en corre dentro de una torre elevadora mediante
su propia ocupación. cables y que se utilizan para subir y bajar
concreto, materiales y equipo o montacargas

64
simples de cable sin torre elevadora para los los vehículos que por su tamaño y capacidad le
mismos usos. Conocer las condiciones de corresponde conducir. Conocer las condiciones
abastecimiento de combustible, lubricantes y de abastecimiento de combustible, lubricantes y
utilización de los diversos elementos que hagan utilización de los diversos elementos que hagan
posible la máxima eficiencia en la operación. posible la máxima eficiencia en la operación.
Saber apreciar el peso de los diversos Tener nociones elementales sobre motores a
elementos por elevar en relación a la capacidad combustión y lubricación de los mismos. Tener
de carga de la máquina. Conocer las diferentes conocimiento de la presión de aire requerida en
partes y correcta instalación del sistema las llantas y del montaje de la ruedas. Conocer
elevador, tambor, cables, mecanismos de las normas de cuidado y conservación del
seguridad, etc. Tener nociones sobre la vehículo a su cargo. Conocer las reglas de
lubricación de las diferentes piezas de la seguridad en el trabajo y para la operación del
máquina y equipo. conocer las reglas de equipo.
seguridad en el trabajo y para la operación de la
máquina y equipo. Labores Usuales: Abastecer la máquina
adecuada y oportunamente de combustible y
Labores Usuales: Operar el montacargas, lubricantes. Revisar las llantas y demás
asegurándose previamente de sus condiciones elementos correspondientes antes de la puesta
de funcionamiento. Hacer montar y bajar la en marcha. Conducir todo tipo de vehículo
carga de acuerdo con las instrucciones pequeños para transporte dentro de la obra.
recibidas. Vigilar que la carga a transportar no Revisar el vehículo, con labores tales como de :
exceda el peso reglamentario. Revisar y cambiar frenos, lavado, engrase, etc., para mantenerlo
cables cuando sea necesario. Hacer en buenas condiciones de funcionamiento y
reparaciones menores en el equipo. Revisar y limpieza. Abastecer el motor adecuadamente y
mantener la máquina y equipo en buenas oportunamente de lubricantes. Lubricar y
condiciones de funcionamiento. Efectuar engrasar el vehículo para mantenerlo en
labores de limpieza. Abastecer la máquina correcto estado de utilización. Mantener las
adecuada y oportunamente de lubricante. llantas con la presión adecuada y cambiarlas
Lubricar la máquina y equipo para mantenerlos cuando sea necesario. Efectuar pequeñas
en correcto estado de utilización. Cumplir con reparaciones. Cumplir con las reglas de
las reglas de seguridad en el trabajo y para la seguridad en el trabajo y para la operación del
operación de la máquina y equipo. Efectuar vehículo.
labores de otras ocupaciones mientras no haya
actividad en su propia ocupación. 6-5 OCUPACIÓN: OPERADOR DE GRÚA
FIJA
6-4 OCUPACIÓN: OPERADOR DE
CARRETONES MOTORIZADOS (motorized Experiencia Requerida: Haber trabajado como
buggy, miniescabadores y cargadores) Y peón o ayudante general no menos de tres (3)
OTROS. años o como principiante no menos de tres (3)
años.
Experiencia Requerida: Haber trabajado como
peón o ayudante general no menos de tres (3) Conocimientos Mínimos: Saber leer y escribir.
años o como principiante no menos de tres (3) Tener conocimiento del modo de operar y
años. precauciones para poner en marcha grúas fijas
constituidas por un brazo basculante, montado
Conocimientos Mínimos: Saber leer y escribir. sobre una torre fija. Conocer las condiciones de
Tener la licencia correspondiente, exigida por las abastecimiento de lubricantes y utilización de los
autoridades. Tener conocimiento del manejo y diversos elementos de la máquina y equipo que
precauciones para poner en marcha y conducir hagan posible la máxima eficiencia en la
vehículos pequeños destinados a transportar operación. Tener nociones sobre la lubricación
concreto, materiales y equipo dentro del área de de las diferentes piezas de la máquina y equipo.
construcción, generalmente a distancia cortas. Conocer las señas manuales o de radio usadas
Conocer los nombres y características de todos para dirigir el trabajo de la grúa. Conocer las

65
reglas de seguridad en el trabajo y para la livianos, rodillos, pata de cabra o
operación de la máquina y equipo. supercompactadores de ruedas neumáticas.
Efectuar tareas sencillas como amontonar
Labores Usuales: Operar grúas fijas, materiales. Manejar aplanadora de rodillos de
asegurándose previamente de sus condiciones hierro, de llantas múltiples y barredora
de funcionamiento. Levantar, transportar y mecánica. Operar mezcladoras de arena
depositar la carga en el lugar preciso de acuerdo asfalto, esparcidoras de gravillas y bases
al peso, limitado por la capacidad del equipo. tratadas y todo otro equipo cuyo grado de
Operar la grúa de acuerdo a las instrucciones dificultad sea similar a los antes descritos.
recibidas. Abastecer la máquina adecuada y Operar equipos de colocación de concreto
oportunamente de lubricante. Lubricar la autopropulsado para cordones. Operar
máquina y el equipo para mantenerlos en distribuidora de asfalto. Ayudar en la lubricación
correcto estado de utilización. Revisar y y montaje de piezas en el equipo que opera.
mantener la máquina y equipo en buenas
condiciones de funcionamiento. Efectuar 6-7 OCUPACIÓN: OPERADOR DE
labores de limpieza. Revisar el brazo, tambor y EQUIPO PESADO DE SEGUNDA
los cables para asegurarse de que funcionan en
forma eficaz y segura. Hacer reparaciones Grado de Instrucción Recomendable: Sexto
menores en el equipo. Cumplir con las reglas grado de instrucción primaria.
de seguridad en el trabajo y para la operación
de la máquina y equipo. Efectuar labores de Requisitos Mínimos: Poseer licencia de
otras ocupaciones mientras no haya actividad en manejo de equipo pesado.
su propia ocupación.
Experiencia Requerida: Haber trabajado como
6-6 OCUPACIÓN: OPERADOR DE operador de equipo liviano no menos de tres (3)
EQUIPO LIVIANO. años, o tener la experiencia equivalente.

Grado de Instrucción Recomendable: Tener Conocimientos Mínimos: Todos los del


grado de instrucción primario elemental o en su operador de equipo liviano. Saber el nombre y
defecto saber leer y escribir y conocer las características de los diferentes equipos
operaciones aritméticas fundamentales. pesados usados en construcción, sus
aplicaciones y los rendimientos de dichos
Requisitos Mínimos: Poseer licencia de equipos. Conocer los motores que usan esos
manejo comercial. equipos; conocer las partes que lo componen
así como el funcionamiento de los mecanismos
Experiencia Requerida: Haber trabajado como de dichos equipos. Apreciar correctamente al
principiante de operador no menos de tres (3) desgaste de dientes, orugas, rodillos, ruedas
años. dentadas y ruedas locas. Conocer los
conceptos básicos de lubricación, aplicados a
Conocimiento Mínimo: Conocer el nombre y las diferentes marcas y modelos de equipos.
característica de los diferentes equipos livianos Tener ideas elementales de los métodos de
usados en construcción y su aplicación. trabajo corrientes a ejecutar con los equipos que
Conocer los rendimientos de dicho equipos. opera y nociones generales sobre tráfico de
Poder leer e interpretar los manuales de equipo en el trabajo. Conocer acerca de la
instrucciones. Saber las características montura de los accesorios usados por las
principales de los motores diesel y su diferencia diferentes máquinas. Saber las reglas de
con los motores de gasolina. Tener nociones seguridad en el trabajo y riesgos inherentes al
generales sobre lubricación y los diferentes mismo. Revisar diariamente el equipo que va a
lubricantes, nombre y usos. Hacer montaje de utilizar, para cerciorarse que esté en condiciones
cables y de ruedas. de operación mecánica y de mantenimiento.

Labores Usuales: Operar cargador frontal de Labores Usuales: Operar cargadores frontales
orugas, de llantas y retroexcavadora, tractores de orugas, lo mismo que cargadores frontales

66
sobre llantas de cualquier capacidad. Operar y cargadores frontales, tanto de oruga como
toda clase de tractores tanto de oruga como de neumáticos. Operar todo tipo de mototraillas,
llantas, para empujar traíllas, operar motorillas y motoniveladoras, palas mecánica, grúas,
motoniveladoras, auxiliar a las palas mecánicas extendedores de asfalto con sensores
en los cortes de roca. Accionar escarificadores, electrónicos y de concreto para la construcción
rastra de discos, pata de cabra y de pavimentos, supercompactadores
supercompactadores. Operar extendedoras de autopropulsados y todo otro equipo cuya
asfalto sin sensores electrónicos. Empujar y operación necesite un grado de destreza similar
amontonar tierra, arena y otros materiales. a los antes descritos. Llenar las planillas de
Efectuar cortes en distintas condiciones. control diario de equipo, e informar al taller
Realizar deforestación liviana y toda clase de mecánico sobre sus apreciaciones acerca de las
excavaciones. Operar cualquier equipo para el condiciones mecánicas del equipo que opere.
cual se necesita un grado de destreza similar a
los casos descritos. Ayudar a la lubricación y Llevar grados a los límites que fijan las
montaje de piezas en el equipo que opera, para especificaciones Cortar taludes sobre
lo que da lugar el uso y la costumbre. referencias. Botar tierra en límites de barrancos.

6-8 Ocupación: OPERADOR DE EQUIPO VII. DESCRIPCIÓN DE FUNCIONES DE


PESADO DE PRIMERA CHOFERES DE MAQUINAS DE
CONSTRUCCIÓN
Grado Instrucción Recomendable: Sexto
grado de instrucción primaria. 7-1 OCUPACIÓN: CHOFER DE
VEHÍCULOS LIVIANOS
Requisito Mínimo: Poseer licencia de manejo
de equipo pesado. Grado de Instrucción Recomendable: Sexto
grado de instrucción primario o en su defecto
Experiencia Requerida: Haber trabajado como saber leer y escribir y conocer las operaciones
operador de equipo pesado de segunda, no aritméticas fundamentales.
menos de cuatro (4) años, o tener la experiencia
equivalente. Experiencia Requerida: Haber trabajado como
chofer no menos de dos (2) años. Tener
Conocimientos Mínimos: Todos los del licencia de manejar que lo acredite.
operador de equipo pesado de segunda.
Conocer el funcionamiento de las partes y el Conocimientos Mínimos: Conocer los
mecanismo de que constan los distintos nombres y características de todos lo vehículos
equipos. Apreciar acertadamente el desgaste y que por su tamaño y capacidad le corresponde
daños aparentes de dicho mecanismos para manejar. Tener nociones generales sobre
informar debidamente al taller mecánico, con el motores de gasolina y sobre lubricación de
objeto de efectuarse las revisiones y vehículos. Tener conocimientos de la presión
reparaciones necesarias. Revisar la lubricación de aire en las llantas. Saber acerca del montaje
de cualquier equipo que opere. Conocer la de ruedas. Conocer sobre el cuidado y
presión de aire en las llantas y tensión en las conservación de los vehículos a su cargo.
orugas. Hacer anotaciones relativas al Conocer la Ley de Tránsito Terrestre y cuales-
funcionamiento del equipo que opere, de quiera otras disposiciones relativas al manejo de
acuerdo a las instrucciones. Saber las reglas de vehículos. Saber las reglas de seguridad en su
seguridad en el trabajo y riesgos inherentes a trabajo y los riesgos inherentes al mismo.
mismo. Conocer acerca del tránsito de equipo
durante sus labores. Labores Usuales: Manejar todo tipo de
automóviles, vehículos pequeños con tracción
Labores Usuales: Operar cualquiera o varios en las cuatro ruedas y camionetas, pick up,
de los siguientes equipos, sin limitaciones de boogies, y vehículos similares, que sean
tamaño o capacidad y en cualquier circunstancia dedicados al transporte de personas o de
en las que deban trabajar: todo tipo de tractores materiales. Montar y desarmar llantas cuando

67
se requiera. Cooperar en las reparaciones de Conocimiento Mínimos: Todos los del chofer
su vehículo. de camiones livianos. Conocer los nombre y
características de los diferentes vehículos que
7-2 OCUPACIÓN: CHOFER DE por su tamaño y capacidad le corresponda
CAMIONES LIVIANOS manejar. Saber la capacidad de carga de las
diferentes marcas y modelos de trailer y sus
Grado de Instrucción Recomendable: Sexto limitaciones. Conocer los aditamentos
grado de instrucción primaria, o en su defecto mecánicos usados para montar los equipos de
saber leer y escribir. Conocer las operaciones construcción, sus aplicaciones y forma de
aritméticas fundamentales. usarlos, así como los métodos de carga de los
distintos equipos de construcción y
Experiencia requerida: Haber trabajado como disposiciones legales relativas al transporte de
chofer de vehículos livianos no menos de dos dicho equipo. Saber las reglas de seguridad en
(2) años. Tener licencia de manejar que lo su trabajo y los riesgos inherentes al mismo.
acredite.
Labores Usuales: Todas las del chofer de
Conocimiento Mínimos: Todos los del chofer camiones livianos. Manejar todo tipo de
de vehículos livianos. Conocer el nombre y sus camiones de cualquier tonelaje o capacidad en
características de los diferentes vehículos que metros cúbicos, para el caso de camiones de
por su tamaño y capacidad le corresponde volteo, así como tipos de unidades usadas para
manejar. Saber las características principales el transporte de una obra. Manejar mulas con
de los motores diesel. Conocer la capacidad de plataformas altas y bajas (low boy), de cualquier
carga de los camiones y sus limitaciones. capacidad, inclusive las usadas en el transporte
Conocer los principios generales de mecánica de fluido siempre manteniendo la misma
aplicada a vehículos de carga y de transporte de limitación. Manejar distribuidores de asfalto y
pasajeros. Tener conceptos básicos de mezcladores de concreto y cualquier otro
visibilidad y distancias de frenado. Reconocer vehículo pesado. Supervisar las labores de
los aditamentos mecánicos para la carga de carga y descarga de equipos y materiales.
camiones así como el adecuado acomodo de Llevar el debido control de su trabajo y cumplir
los materiales. Saber las reglas de seguridad en con los programas e itinerarios que le fijen sus
su trabajo y los riesgos inherentes al mismo. supervisores. Manejar todo tipo de vehículos
que corresponda a los choferes de categorías
Labores Usuales: Todas las del chofer de inferiores.
vehículos livianos. Manejar todo tipo de
camiones con una capacidad hasta de 9 m3, CAPITULO IV
para el caso de camiones de volteo. Manejar Clasificación y descripción de trabajadores
autobuses que sean dedicados al transporte de de obras industriales en el campo
los trabajadores de una obra.
La clasificación por ocupación y categoría de
7-3 OCUPACIÓN: CHOFER DE trabajadores de obras industriales en el campo
CAMIONES PESADOS se muestra a continuación y sus funciones serán
descritas en capítulo posterior.
Grado de Instrucción Recomendable: Sexto
grado de instrucción primaria, o en su defecto 8-1 Armador de 2da. (de equipo)
saber leer y escribir. Conocer las operaciones 8-2 Armador de 1ra. (de equipo)
aritméticas fundamentales. 8-3 Soldador de 2da.
8-4 Soldador de 1ra.
Experiencia Requerida: Haber trabajado como 8-5 Soldador especializado
chofer de camiones livianos no menos de dos 8-6 Tubero de 2da.
(2) años, tener licencia de manejar que lo 8-7 Tubero de 1ra.
acredite.
Se entiende que las funciones que
posteriormente se detallarán se aplican a los

68
trabajadores que por el tipo de actividad están Para los efectos de esta convención, existen dos
relacionados con obras industriales, como categorías de tuberos, denominados: Tubero de
plantas de cemento, hidroeléctricas, plantas de 2da. y Tubero de 1ra.
proceso y trabajos de tipo similar.
8-1 OCUPACIÓN: ARMADOR DE
No se incluyen trabajadores de talleres, SEGUNDA (de equipo)
montajes de estructuras metálicas, techos y
similares; ni aquellos de mantenimiento. Requisitos: Pasar pruebas físicas y teóricas
relativas a las funciones a desempeñar y
Se considera armador al trabajador con comprobar experiencia en el oficio no menor de
habilidad y destreza para efectuar trabajos de dos (2) años, en trabajos similares. Interpretar
montaje de bombas, motores, compresores, planos de montaje de equipos.
tanques y todo tipo de equipos similares.
Funciones: Efectuar con la supervisión del
Para los efectos de esta convención, existen dos armador de primera el montaje de bombas,
categorías de armadores, denominados: motores, compresores, tanques y todo tipo de
Armador de 2da. y Armador de 1ra. equipos similares en trabajos de envergadura
como lo son plantas de cemento, hidroeléctricas,
Se considera soldador al trabajador con plantas de tratamiento de granos, plantas de
habilidad y destreza para efectuar trabajos de proceso y trabajos similares, alineándolos y
soldadura sobre superficies metálicas de nivelándolos. Realizar el montaje de andamio;
acuerdo a su capacidad de donde se desprende estorbar piezas para el montaje con grúas;
su clasificación. cortar calzas para nivelación de equipos. Asistir
a los armadores de primera.
Para los efectos de esta convención, existen dos
categorías de soldadores, denominados: 8-2 OCUPACIÓN: ARMADOR DE
Soldador de 2da y Soldador de 1ra. PRIMERA (de equipo)

Los aspirantes a soldadores de primera que no Requisitos: Lo mismo que los del armador de
logren pasar las pruebas podrán ser segunda con excepción que la experiencia
contratados, de haber vacantes, como requerida es de cuatro (4) años en trabajos
soldadores de segunda. No obstante esto, la similares.
Empresa, de producirse nueva vacante para la
categoría de soldador de primera dará Funciones: Iguales al armador de segunda,
oportunidad para obtener esta categoría, de pero con responsabilidad directa en la ejecución
manera que si el trabajador pasa del trabajo. Se entiende que también de
satisfactoriamente la prueba, devengue el requerirse, prestarán la asistencia necesaria a
salario del soldador de primera. los soldadores y tuberos.

Los soldadores de segunda, podrán someterse 8-3 OCUPACIÓN: SOLDADOR DE


a la prueba previa, para trabajos de estructura, SEGUNDA
plancha y tuberías, cuando ésta sea requerida
por la Empresa y de pasar la misma, serán Requisitos: Todos los conocimientos básicos
contratadas con el salario correspondiente, al del armador. Conocimientos básico de
soldador de primera. interpretación de planos o instrucciones
similares. Conocimientos y técnica de soldadura
Se considera tubero al trabajador con habilidad en las diferentes posiciones y en calidad
y destreza para efectuar trabajos de instalación requerida. Experiencia comprobada en trabajos
de cualquier tipo de tuberías con su accesorios, de soldaduras por tres (3) años.
que posteriormente serán soldadas por los
soldadores. Conocimiento del uso y cuidado de las
herramientas, equipos y maquinarias propias del
oficio. Pasar las pruebas correspondientes a

69
soldadura con arco metálico protegido (electro
manual) en planchas, según el Código AWS 8-5 OCUPACIÓN: SOLDADOR
D1.1 (Structural Welding Code). ESPECIALIZADO

Funciones: Las de armador. Soldar en Requisitos: Todo los del soldador de primera.
cualquier posición y con cualquier tipo de Experiencia mínima de dos (2) años como
electrodo y con la calidad requerida de acuerdo soldador de primera. Pasar las pruebas
a los procedimientos de soldadura, o correspondientes a soldadura con procesos TIG
características de la obra. Confeccionar y MIG.
herramientas como palancas, cuñas, grilletes,
punzones y otros, relacionados al trabajo. Funciones: Todas las del soldador de primera
Soldar tanques de acero, estructura, escaleras, incluyendo trabajos de soldadura con materiales
acero de construcción, etc. ferrosos como acero inoxidables y soldadura
con materiales no ferrosos como bronce y
8-4 OCUPACIÓN: SOLDADOR DE aluminios y todos aquellos que requieran un
PRIMERA. entrenamiento especial.

Requisitos: Todo los del soldador de segunda. 8-6 OCUPACIÓN: TUBERO DE SEGUNDA
Experiencia mínima de dos (2) años como
soldador de segunda. Pasar las pruebas Requisitos: Demostrar experiencia en el tipo
correspondientes al soldador de segunda; en de trabajo a realizar, no menos de dos (2) años.
adición a las mismas pasar las pruebas de Conocimientos teóricos y prácticos de
soldadura de planchas en procesos soldadura; de desarrollo de tubos;
semiautomáticos y automáticos de acuerdo al interpretación de planos isométricos y de
Código AWS D1.1 y pruebas radiográficas. El trazado y dibujos. Conocimientos sobre corte y
soldador de primera debe conocer soldadura de perfiles y platinas. Pasar las
perfectamente las técnicas de su oficio y por pruebas de soldadura de tuberías según API Std
consiguiente puede ser sometido pruebas 1104 (Standard for welding pipelines and
teóricas. delated facilities) que lo califican para soldar
tuberías de baja presión con el proceso de arco
Se entiende que por la calidad de este soldador metálico protegido.
los trabajos a realizarse serán de tipo especial.
La calidad y rendimiento serán de acuerdo a los Funciones: Todas las funciones del armador.
requisitos de la obra. Conocimientos de cortes Lectura de planos, planificación y ejecución de
en metales con soplete a gas y sistemas de arco los trabajos, medir, marcar, cortar y acoplar
al carbón. tubos, soportes, herrajes y similares. Bajo la
supervisión del tubero de primera, montar
Funciones: Todas las funciones del soldador válvulas y manómetros, cortar con autógeno y
de segunda, incluyendo soldadura con cualquier pulir tubos para ajustarlos. Dirección de grúas
tipo de electrodo o metales blancos. El soldador para montaje de tuberías. Montaje de andamio.
de primera desarrollará a su trabajo cumpliendo Coordinar sus trabajos con los soldadores que
con las normas industriales que se requieran de posteriormente soldarán las piezas por él
manera que garantice un trabajo terminado con acopladas.
un mínimo de errores y de desperdicio de
tiempo y materiales. Se entiende que los 8-7 OCUPACIÓN: TUBERO DE PRIMERA
trabajos de alta calidad que desarrolle serán
sometidos a los mismos controles exigidos en Requisitos: Todos los conocimientos del
las pruebas de admisión o que exija el cliente tubero de segunda. Experiencia mínima de
con posterioridad. Este operario cuidará que los cinco (5) años. Pasar las pruebas en base a la
instrumentos, máquinas, herramientas y todo Norma ASME Sección IX, que lo califica para
equipo especial que se le asigne funcione y que soldar tuberías de presión en vertical
mantenga en óptimas condiciones de eficiencia, ascendente con electrodos celulósicos o de bajo
reportando a su superior cualquier desperfecto. hidrógeno.

70
9-1 OCUPACIÓN: AYUDANTE DE
Funciones: Las mismas que el tubero de SOLDADOR
segunda. Dirigir y supervisar al tubero de
segunda. Conocimientos Mínimos: Poseer todos los
conocimientos exigidos para el ayudante
CAPITULO V general. Conocer las operaciones aritméticas
Clasificación y descripción de trabajadores fundamentales. Conocer el nombre de todos
de taller, estructuras metálicas y manteni- los materiales usados en su labor tales como
miento ángulos, planchas, platinas, vigas, chaneles, así
como el de los productos terminados que se
La clasificación por ocupación y categoría de fabriquen, tales como cerchas, parapetos,
trabajadores de taller, estructura metálicas y marcos de puertas, etc.
manteniendo se muestra a continuación y sus
funciones serán descritas en capítulo posterior. Conocer el arranque de las máquinas
soldadoras tanto de combustible como
9-1 Ayudante soldador eléctricas. Saber de la colocación de cables en
9-2 Principiante soldador la soldaduras, así como el procedimiento para
9-3 Soldador de 2da. llenar de combustible. Poder identificar los
9-4 Soldador de 1ra. electrodos necesarios en la soldadura de acero
9-5 Armador y sus diferentes tamaños. Tener nociones
generales sobre los equipos de oxiacetileno y
Se entiende que las funciones que sus accesorios. Conocer las reglas de
posteriormente se detallarán se aplican a los seguridad en el trabajo.
trabajadores que por el tipo de actividad están
relacionados a trabajos de taller; montaje de Labores Usuales: Todas las del ayudante
estructura metálicas de edificación y similares, y general. Acarrear los materiales y el equipo
de mantenimiento. necesario para su labor, llenar de combustibles
y arrancar las máquinas soldadoras. colocar los
Los aspirantes a soldadores de primera que con cables de la soldadura en forma correcta.
la experiencia requerida no logren pasar las Revisar los tanques de oxiacetileno para
pruebas podrán ser contratados, de haber garantizar su buen funcionamiento. Ayudar a
vacantes, como soldadores de segunda. No los soldadores calificados y especializados en
obstante esto, la Empresa, de producirse nueva sus labores. Limpiar correctamente el equipo
vacante para la categoría de soldador de utilizado para cumplir con las normas de
primera, dará una oportunidad de obtener esta seguridad en el trabajo.
categoría, de manera que si el trabajador pasa
satisfactoriamente la prueba, devengue el 9-2 OCUPACIÓN: PRINCIPIANTE DE
salario del soldador de primera. SOLDADOR

Los soldadores de segunda, podrán someterse Conocimientos Mínimos: Poseer todos los
a la prueba previa, para trabajos de estructura, conocimientos del ayudante de soldador. Saber
plancha y tuberías, cuando ésta sea requerida de sistemas de medidas (inglés y métrico) y sus
por la Empresa y de pasar la misma, serán diferencias. Saber leer, escribir, multiplicar,
contratadas con el salario correspondiente, al dividir, hacer operaciones simples. Conocer la
soldador de primera. operación de las diferentes máquinas de soldar.
Conocer e identificar los tamaños del material
Se considera armador al trabajador con primo (ángulos, planchas, etc). Conocer
habilidad y destreza para el montaje de operaciones sencillas de soldadura y de corte
estructuras metálicas, tanques metálicos y todo oxiacetileno. Conocer las reglas de seguridad en
tipo de erecciones metálicas. el trabajo y riesgos inherentes al mismo.

Labores Usuales: Efectuar soldaduras de


segunda importancia tanto en el taller como en

71
el campo. Efectuar cortes simples con dientes, puntas y cuchillas gastadas. Poder
antorchas oxiacetilénico o similares. Efectuar reparar carrocerías de vehículos y equipos
soldaduras autógenas sencillas. Cumplir con las pesados. Unir perfiles tales como vigas,
reglas de seguridad. Trabajar con soldaduras ángulos, etc. Soldar varillas de refuerzo para
de arco en labores de erección de estructuras y concreto armado y elementos secundarios en
cualquier otro trabajo de construcción similar, techos. Cumplir con las reglas de seguridad en
bajo la dirección de los soldadores calificados. el trabajo. Dirigir los trabajos a su cargo.

9-3 OCUPACIÓN: SOLDADOR DE 9-4 OCUPACIÓN: SOLDADOR DE


SEGUNDA PRIMERA

Experiencia Requerida: Experiencia Experiencia Requerida: Experiencia de dos (2)


comprobada en trabajos de soldadura por tres años como soldador de segunda. Pasar pruebas
(3) años. Pasar las pruebas correspondientes. radiográficas o cualesquiera sean necesarias para
el tipo de trabajo a realizar.
Conocimientos Mínimos: Todos los del
principiante de soldador. Poseer título, Conocimientos Mínimos: Todos los del
certificado o licencia de soldador. Saber leer soldador de segunda. Poder ejercer la dirección
dibujos y croquis sencillos. Conocer las del personal. Saber leer e interpretar
características y saber operar, los diferentes perfectamente planos, croquis, detalles y
tipos de máquinas de soldar, generadores y especificaciones.
transformadores. Saber acerca de los
electrodos, materiales que lo constituyen, Saber soldar boca arriba y con espejo. Conocer a
diámetros, longitudes y sobre todo los fondo la teoría de la soldadura con arco y
amperajes óptimos para su uso. Apreciar autógena así como nociones de otros nuevos
correctamente cuando una soldadura ha sido métodos en desarrollo (soldadura automática,
afectada con exceso o falta de amperaje. arco sumergido, MIG, TIG, etc.). Saber hacer
Distinguir los diferentes tipos de soldadura a estimados correctos de materiales necesarios
tope, a bisel, superpuestos, etc. Saber operar para los trabajos a realizar.
los equipos de cortar metales, generadores de
acetileno, reguladores de presión, su adaptación Conocer las pruebas que hacen en la soldadura
a bombas de oxígeno, de acetileno. Conocer para verificar su calidad, tal como la que se
así mismo el uso correcto de las mangueras ejecuta con el aparato de Rayos X para
para la conducción de gases y para soldar con observación de soldaduras.
oxígeno y acetileno, su adaptación y ajuste.
Saber utilizar económicamente los materiales. Labores Usuales: Dirigir el personal a su
Conocer las reglas de seguridad en el trabajo, cargo. Leer e interpretar planos, croquis,
saber las operaciones de cautiles. detalles y especificaciones para realiza
correctamente lo allí indicado. Saber
Labores Usuales: Efectuar toda clase de correctamente el funcionamiento, las
soldaduras autógenas. Cortar con acetileno condiciones y mantenimientos de los equipos a
perfectamente y manejar la máquina de cortar y usar, para estar seguro de la no interrupción del
roscar tubos. Cortar con procesos oxigas. trabajo por mal estado del mismo.

Soldar con estaño. Usar la fragua y hacer Efectuar toda clase de soldaduras por difíciles
trabajos de moldeo de metales en caliente con que sean, (boca arriba, con espejo, etc.) en
fragua o acetileno. tuberías de presión, estructuras de acero,
tanques, etc. Utilizar máquinas de soldar de
Soldar eficientemente con soldadura de arco todo tipo. Cortar con precisión toda clase de
(máquinas eléctricas o de combustible) en metales usando la antorcha. Rellenar ejes
trabajos de erección de estructuras, gastados con toda precisión para ser
construcción de cerchas, rejas, parapetos, rectificados en el torno. Todos estos trabajos los
marcos rígidos, etc., así como relleno de

72
podrá hacer sin supervisión. Cumplir con las Conocimientos Mínimos: Todas las del
reglas de seguridad en el trabajo. cadenero. Saber el nombre y características de
los diferentes equipos utilizados en agrimensura.
9-5 OCUPACIÓN: ARMADOR Conocer las partes que los componen así como
el funcionamiento de los mecanismos de dichos
Conocimientos Mínimos: Todos los del equipos. Apreciar correctamente el desgaste y
ayudante. Saber los nombres de las mecanismos de dichos equipos. Conocer los
herramientas y equipos usados en el montaje de conceptos básicos de instrumentación y
estructura metálicas. Conocer el nombre de los medición. Tener ideas elementales de los
diferentes perfiles y otras piezas metálicas que métodos de trabajo corriente a ejecutar con los
constituyen esa misma estructura. Entender las equipos que utilizará y nociones generales sobre
diferentes maneras de fijar las láminas que se tráfico de equipo en el trabajo. Conocer las
usan como techos y paredes de las estructuras especificaciones usuales para el transporte de
metálicas. Tener claros conocimientos del los instrumentos, su colocación y debida
sistema métrico decimal y nociones sobre utilización. Saber las reglas de seguridad en el
las equivalencia, que corresponden en trabajo y riesgos inherentes al mismo. Revisar
dicho sistema a las medidas en pulgadas y diariamente el equipo que va a utilizar, para
pies. Conocer las reglas de seguridad en el cerciorarse que esté en óptimas condiciones de
trabajo, el uso de implementos de seguridad y operación mecánica y de mantenimiento.
los riesgos inherentes a sus labores.
Labores Usuales: Operar todo los
Tener conocimiento generales acerca de la instrumentos de medición y de marcación
máquina de soldar. Distinguir los electrodos y (ejemplos: tránsito, teodolitos, niveles, miras,
tener conocimientos generales de equipo oxi- reglas, cintas, cadenas, etc.) para la medición,
acetileno y sus accesorios. levantamiento o demarcación de los trabajos
detallados en los planos. Registrar las notas y
Labores Usuales: Trabajar en el montaje de datos sobre los trabajos realizados en los libros
todo tipo de estructuras metálicas, armaduras, de campo. Realizar cálculos y operaciones
tanques metálicos en el taller o en el campo. matemáticas conforme a lo descrito en los
planos.
Tomar las debidas preocupaciones para el
trabajo en el campo de acuerdo a las labores 10-2 OCUPACIÓN: INSTRUMENTISTA DE
que ejecuta. Ayudar a los operarios de talleres PRIMERA
cuando sea necesario, en la preparación de todo
tipo de piezas que vayan a ser instaladas en Grado instrucción Recomendada: Título
cualquier estructura metálica. Efectuar universitario de instrumentista.
soldaduras de importancia secundaria, tanto en
el taller como en el campo. Cortar con acetileno Experiencia Requerida: Haber trabajado como
en los trabajos más usuales en la construcción. instrumentista de segunda no menos de cuatro
(4) años, o tener la experiencia equivalente.
CAPITULO VI
Descripción de trabajadores de Conocimientos Mínimos: Todas las del
agrimensura instrumentista de segunda. Conocer el manejo
de los instrumentos de medición (tránsito, nivel
10-1 OCUPACIÓN: INSTRUMENTISTA DE de precisión, nivel de mano, cadenas, cintas,
SEGUNDA etc.). Conocer el funcionamiento de las partes y
el mecanismo de que constan los distintos
Grado Instrucción Recomendable: Sexto año equipos de agrimensura. Poseer ejecutar
de instrucción secundaria. cálculos e interpretaciones de acuerdo a los
planos e instrucciones que recibe de acuerdo a
Experiencia Requerida: Haber trabajado como la naturaleza del trabajo (ejemplos: poligonales,
cadenero no menos de cuatro (4) años. nivelaciones, demarcaciones, etc.). Apreciar
acertadamente el desgaste y daños aparentes

73
de dichos equipos para informar debidamente a Labores Usuales: Dar líneas conforme a las
la oficina principal, con el objeto de efectuar las indicaciones del instrumentista. Responsabili-
revisiones y reparaciones necesarias. Revisar zarse de la precisión del cadenero y estacado.
que cualquier equipo que maneje se encuentre Colocar y dirigir las operaciones de estacado,
debidamente calibrado y en óptimas marcar las estacas o tacos con el estaciona-
condiciones. Hacer anotaciones relativas al miento o cotas que le indique el instrumentista.
funcionamiento del equipo que utilice, y llevar el Dirigir al personal de limpieza de línea. Utilizar
control de tiempo, de acuerdo a las el nivel de mano para determinar diferencias de
instrucciones que reciba el jefe de equipo. nivel y colocar estacado de grado o talud.
Conocer las especificaciones usuales para el
transporte de los instrumentos, su colocación y 10-4 OCUPACIÓN: PORTA MIRA
debida utilización. Saber las reglas de
seguridad en el trabajo y riesgos inherentes al Experiencia Requerida: Haber trabajado como
mismo. ayudante cuatro (4) años, o tener la experiencia
equivalente.
Labores Usuales: Operar cualquiera o varios
de los siguientes equipos, sin limitaciones de Conocimientos Mínimos: Todas las del peón
tamaño o capacidad y en cualquier circunstancia o ayudante general. Conocer el manejo de las
en las que deban trabajar: todo tipo de tránsito, herramientas de medición (ejemplos: miras,
teodolitos, niveles, instrumentos de medición, cintas, cadenas, plomadas, etc.). Poder leer y
reglas, y todo otro equipo cuya operación utilizar correctamente dichos instrumentos.
necesite un grado de destreza similar a los Conocer los sistemas de medición métrico e
antes descritos. Registrar los datos e inglés, para su aplicación. Conocer las reglas
informaciones sobre los trabajos que se realicen de seguridad en el trabajo y riesgos inherentes
en los libros de campo en forma claramente al mismo.
legible y entendible para propósitos de cálculos
de oficina. Interpretar los planos para demarcar Labores Usuales: Asistir en el cadenero y
los trabajos en el campo y realizar los cálculos demarcación de los trabajos de campo. Colocar
necesarios para trasladar esta información sobre la mira en los puntos que se le indique. Hacer y
el terreno. Llenar la planillas de control diario, e colocar estacas y tacos conforme le indique los
informar a las oficinas principales sobre sus cadeneros e instrumentista. Hacer limpieza en
apreciaciones acerca de las condiciones del sitios localizados que así lo requieran. Hacer la
equipo que utilice. Preparar los informes labor de control de grados.
indicando lo que le correspondió hacer y emitir
sus observaciones al respecto. TÍTULO VIII
De las Cláusulas Económicas Directas
10-3 OCUPACIÓN: CADENERO
CAPÍTULO I
Experiencia Requerida: Haber trabajado como Bonificaciones, Permisos y Otros
ayudante cuatro (4) años, o tener la experiencia Beneficios
equivalente.
Cláusula 113: Bonificación por Asistencia.
Conocimientos Mínimos: Todas las del porta
mira. Conocer a la perfección el sistema Desde el momento en que se inicie el
métrico, la conversión al sistema inglés y contrato de trabajo, el trabajador comenzará a
viceversa. Conocer las operaciones aritmética y crear un fondo de asistencia que será de doce
poder realizarlas. Conocer el manejo de los (12) horas por cada veintiséis (26) jornadas
instrumentos de medición (escuadra, mira, servidas. Al fondo acumulado se restará el
plomada, cintas, cadenas). Saber las reglas de tiempo que haya faltado el trabajador por
seguridad en el trabajo y riesgos inherentes al incapacidad, por cualquier ausencia
mismo. injustificada o justificada, con excepción de las
ausencias por riesgo profesional, las
reglamentadas en la presente Convención

74
Colectiva y las que impliquen obligaciones para la creación o adopción de la entidad
establecidas por la ley. financiera que maneje estos recursos.

La Empresa reconocerá la bonificación 3. Establecer mecanismo de colaboración


correspondiente a todos los trabajadores que para el desarrollo del programa, tales
laboran por obra determinada o por tiempo como asesoría técnica, diseños, aspectos
indefinido, que hubieren faltado a su trabajo un presupuestarios y de costos
máximo de seis horas laborables de cada mes,
excluyendo aquellas ausencias que se 4. Programar y desarrollar cualquier
exceptúan en el párrafo anterior. acción conjunta para el desarrollo de
este programa.
La bonificación que resulte será
entregada al trabajador en el momento en que Esta Comisión deberá presentar el
termine la relación de trabajo, o en forma anual estudio que contemple las
en el caso de trabajadores permanentes. recomendaciones y conclusiones que se
propongan en un término no mayor de un
Queda entendido que las tardanzas no (1) año a partir de la vigencia de esta
serán consideradas para los efectos de este Convención.
cómputo, salvo que se trate de ausencias
producidas por la aplicación de los ordinales 3 y Igualmente, la Cámara manifiesta su
4 de la Cláusula 70 de esta Convención. interés de participar y colaborar en la ejecución
de este proyecto, una vez se adopten las
Cláusula 114: Programa de Vivienda. medidas necesarias para hacer efectivo dicho
programa.
Por considerar de positivo beneficio para
los trabajadores de la construcción el proyecto Cláusula 115: Colaboración al Programa
de construcción de viviendas que adelanta el de Vivienda de SUNTRACS.
Sindicato para el beneficio de los trabajadores
de la industria, la Cámara se compromete a Con el propósito de coadyuvar al éxito
brindarle apoyo efectivo al Sindicato en todas del programa de construcción de vivienda que
las gestiones que el SUNTRACS adelante ante desarrolla el Sindicato a favor de sus afiliados,
funcionarios o entidades oficiales, con el las empresas miembros de CAPAC
propósito de desarrollar un programa de mantendrán una política de opción preferencial
vivienda para los trabajadores de la de trabajo en favor de los trabajadores que
construcción. hayan adquirido obligaciones con el Sindicato
para financiar la construcción de sus
La Cámara y el Sindicato acuerdan crear respectivas viviendas.
una comisión permanente CAPAC-
SUNTRACS para el estudio y puesta en Esta opción se entiende a título de
marcha de un plan para solucionar el colaboración y no constituye obligación para la
problema de la vivienda del obrero de la Empresa. Se aplicará en la medida en que la
construcción. misma requiera los servicios del trabajador en
atención a sus necesidades de mano de obra,
Esta comisión tendrá como funciones de acuerdo con la categoría y ocupación del
específicas las siguientes: trabajador.

1. Identificar y lograr fuentes y mecanismo de Para los efectos propuestos, el


financiamiento permanentes para el Sindicato remitirá a la Cámara un listado
desarrollo del programa. periódico de los trabajadores que, con base a
lo previsto en esta cláusula, puedan
2. Preparar y presentar a los organismos beneficiarse con esta opción preferencial de
oficiales correspondientes, proyecto de ley trabajo.

75
Cláusula 116: Programa de Asistencia fallecimiento en otra provincia distinta a la de su
Educacional. residencia o domicilio habitual.

La Empresa concederá al Sindicato un Producida esta situación, se le


aporte mensual de asistencia educacional para concederá al trabajador un día de permiso
los hijos de los trabajadores, con el objeto de remunerado y tres (3) días, si el fallecimiento
contribuir a sufragar los gastos escolares de los ocurriese en otra provincia distinta a la de su
mismos. residencia o domicilio habitual, en cuyo caso
tendrá derecho a seis (6) días adicionales de
El aporte de asistencia educacional se permiso sin remuneración.
cancelará mensualmente con base al número de
trabajadores que mantenga la Empresa de En el caso de muerte de cualquiera de
acuerdo con la siguiente tabla: las personas arriba mencionadas y que no
dependen económicamente del trabajador o no
1- 50 trabajadores B/. 60.00 hayan sido debidamente acreditadas, se
51-150 trabajadores B/. 85.00 concederá igualmente el permiso remunerado
151-500 trabajadores B/.105.00 pero sólo el cincuenta por ciento (50%) de la
501-o más trabajadores B/.120.00 ayuda.

La suma total establecida será Para los efectos de esta cláusula


cancelada conjuntamente con la nómina para el constituye una obligación para el trabajador
pago de la cuota sindical. hacer la declaración de los dependientes arriba
mencionados, al entrar a prestar servicios, y
Cláusula 117: Gastos de Mortuoria. para la Empresa, hacer la anotación correspon-
diente en el respectivo contrato de trabajo.
En caso de muerte de un trabajador
activo, la Empresa contribuirá a cubrir los gastos Así mismo el trabajador, en caso de
de mortuoria, entregando al familiar que designe ocurrir la defunción de alguna de las personas
el trabajador en el Contrato de Trabajo la suma antes mencionadas, estará obligado a
de B/.200.00. suministrar, como arriba se estipula, el
certificado de defunción correspondiente en un
En el caso de muerte del padre, madre, término de 15 días, o de 30 días en caso de
hijo, esposa o compañera en condiciones de fallecimiento en otra provincia distinta a la de su
estabilidad y singularidad, que dependan residencia o domicilio habitual.
únicamente del trabajador y siempre que esté
debidamente acreditada esta condición en su En el caso que un trabajador reclame
contrato de trabajo, la Empresa entregará al dicha suma y no pueda comprobar oportuna-
trabajador una contribución para cubrir los mente la realidad del hecho, la Empresa queda
gastos de mortuoria de acuerdo a la siguiente facultada para aplicar lo dispuesto en el Artículo
tabla: 213, acápite a), ordinal 5 del Código de Trabajo.

1.Muerte de hijo, esposa o compañera B/.180.00 En caso que dos (2) o más trabajadores
2. Muerte del padre o la madre B/.130.00 que laboren en el mismo proyecto y vinculados
familiarmente tengan derecho a este subsidio,
En este caso, la Empresa procurará la Empresa pagará en lugar de ciento treinta
entregar la suma estipulada en término que balboas (B/.130.00) a cada trabajador, la suma
permita al trabajador cubrir oportunamente los de ciento ochenta balboas (B/.180.00)
gastos de mortuoria. El trabajador se repartidos en partes iguales a cada uno de
compromete a presentar la certificación oficial ellos. Queda entendido que cuando dos (2) o
que establezca la defunción en un término de más trabajadores laboren en la misma
quince (15) días, en caso de que el fallecimiento Empresa pero en distintos proyectos, se
se produzca en la ciudad donde se domicilia el pagará ciento treinta balboas (B/.130.00) a
trabajador, y de treinta (30) días, en caso de cada uno.

76
Cláusula 120: Día del Trabajador de la
Cláusula 118: Gastos de Alumbramiento. Construcción.

En el caso de nacimiento de un hijo (a) El Sindicato declara y la CAPAC así lo


del trabajador con su esposa o compañera, en reconoce que el día 25 de octubre de cada año
condiciones de singularidad y estabilidad, es el Día del Trabajador de la Construcción. En
durante la vigencia de la presente Convención consecuencia, ese día no se trabaja y se
Colectiva, la empresa a la presentación de la concederá libre para todos los trabajadores
certificación oficial del nacimiento, le entregará amparados por esta convención Colectiva.
Ciento Quince Balboas (B/. 115.00) para los
gastos de alumbramiento. Esta fecha será remunerada de
acuerdo con la jornada ordinaria de trabajo
En caso de partos múltiple, se acostumbrada. Cuando ese día coincida con el
reconocerá una cantidad adicional de veinticinco día domingo, el lunes siguiente se habilitará
balboas (B/.25.00) por hijo adicional. como día libre para todos los trabajadores.

En este caso, se le concederá al En caso que la empresa tenga


trabajador un día de permiso remunerado, y dos necesidad de trabajar ese día se pagará
días si el nacimiento ocurriese en otra provincia adicionalmente a los trabajadores que laboren
distinta a la de su residencia o domicilio habitual, el tiempo efectivo de trabajo.
en cuyo caso tendrá derecho a dos días
adicionales de permiso sin remuneración. En este caso, las horas laboradas el
Día del Trabajador de la Construcción no se
Estos pagos se harán a la esposa o computarán para los efectos de las
compañera con quien haga vida marital el limitaciones de horas extraordinarias
trabajador. Para los fines de aplicación de esta establecidas en el Código de Trabajo, ni para
cláusula, el trabajador se obliga a declarar al los efectos de pago de recargos de ningún
entrar a prestar servicios, el nombre de su tipo.
esposa o compañera y a suministrar en su
oportunidad, copia de la partida de nacimiento.

Cláusula 119: Prima de Antigüedad.

A la terminación de todo contrato por


tiempo indefinido, cualquiera que sea la causa
de terminación, el trabajador tendrá derecho a
recibir de su empleador una prima de
antigüedad de conformidad con lo dispuesto en
los artículos 224 y 226 del Código de Trabajo.

Los trabajadores que laboren en


contratos de obra determinada en forma
ininterrumpida por un período mayor de cinco
años con la misma empresa y que concluyan
su relación laboral por razón de jubilación o
invalidez tendrán derecho a la prima de
antigüedad a razón de una semana de salario
por cada año trabajado, desde el inicio de la
relación laboral. Las vacaciones
proporcionales se computarán como tiempo
efectivo de trabajo para esos efectos.

77
CAPÍTULO II
Los Salarios
Clausula 121: Se establecen los siguientes salarios mínimos convencionales por ocupación y categoría, los cuales corresponden
al factor de ponderación uno (1).
SALARIO MÍNIMO CONVENCIONAL PARA LA CONSTRUCCIÓN
Por ocupación y Categoría, en Balboas por hora

Distritos de: PANAMÁ, SAN MIGUELITO, LA CHORRERA, ARRAIJÁN


CAPIRA, CHEPO, TABOGA, BALBOA, DAVID Y COLÓN

Salario Mínimo
Salario Mínimo Convencion Colectiva CAPAC-SUNTRACS
OCUPACIÓN Vigente A partir de las fechas
Al 20JUL2005 15MAY94 20JUL2006 20JUL2007 20JUL2008 20JUL2009 20JUL2010 20JUL2011 20JUL2012 20JUL2013

A. ALBAÑIL, MOSAIQUERO,
AZULEJERO, CARPINTERO
Y REFORZADOR

1. Peón o ayudante 2.24 2.31 2.37 2.43 2.49 2.55 2.61 2.67 2.73
2. Principiante 2.52 2.59 2.66 2.73 2.80 2.87 2.94 3.01 3.08
3. Calificado 3.07 3.15 3.22 3.30 3.37 3.45 3.52 3.60 3.67

B. CIMBRERO

1. Peón o ayudante 2.24 2.31 2.37 2.43 2.49 2.55 2.61 2.67 2.73
2. Principiante 2.47 2.54 2.61 2.68 2.75 2.82 2.89 2.96 3.03
3. Calificado 2.83 2.91 2.98 3.06 3.13 3.21 3.28 3.36 3.43

C. ELECTRICISTA

1. Peón o ayudante 2.24 2.31 2.37 2.43 2.49 2.55 2.61 2.67 2.73
2. Principiante 2.52 2.59 2.66 2.73 2.80 2.87 2.94 3.01 3.08
3. Calificado 3.12 3.20 3.27 3.35 3.42 3.50 3.57 3.65 3.72

D. PLOMERO

1. Peón o ayudante 2.24 2.31 2.37 2.43 2.49 2.55 2.61 2.67 2.73
2. Principiante 2.52 2.59 2.66 2.73 2.80 2.87 2.94 3.01 3.08
3. Calificado 3.12 3.20 3.27 3.35 3.42 3.50 3.57 3.65 3.72

E. PINTOR

1. Principiante 2.47 2.54 2.61 2.68 2.75 2.82 2.89 2.96 3.03
2. Calificado 2.87 2.95 3.02 3.10 3.17 3.25 3.32 3.40 3.47

F. PASTERO 2.52 2.59 2.66 2.73 2.80 2.87 2.94 3.01 3.08

G. CELADOR O GUARDIÁN 1.64 1.71 1.77 1.83 1.89 1.95 2.01 2.07 2.13

H. AGRIMENSURA

1. Instrumentista de 1ra. 3.47 3.55 3.62 3.70 3.77 3.85 3.92 4.00 4.07
2. Cadenero 2.42 2.49 2.55 2.61 2.67 2.73 2.79 2.85 2.91
3. Porta mira 2.32 2.39 2.45 2.51 2.57 2.63 2.69 2.75 2.81

I. OPERADORES

1. Operadores de máquina
mezcladora de concreto
hasta 7.5 p3 (0.21m3) 2.67 2.75 2.82 2.90 2.97 3.05 3.12 3.20 3.27

2. Operadores de máquina
mezcladora de concreto
3
de más de 7.5 p 2.72 2.80 2.87 2.95 3.02 3.10 3.17 3.25 3.32

3. Operadores de
montacarga 2.72 2.80 2.87 2.95 3.02 3.10 3.17 3.25 3.32

4. Operadores de carretones
motorizados (motorized
buggy y otros) 2.62 2.70 2.77 2.85 2.92 3.00 3.07 3.15 3.22

5. Operador de Grúa Fija 3.07 3.15 3.22 3.30 3.37 3.45 3.52 3.60 3.67

6. Operadores de equipo
pesado de 1ra. 4.09 4.17 4.24 4.32 4.39 4.47 4.54 4.62 4.69

78
7. Operadores de equipo
pesado de 2da. 3.67 3.75 3.82 3.90 3.97 4.05 4.12 4.20 4.27

8. Operadores de equipo
liviano 3.22 3.30 3.37 3.45 3.52 3.60 3.67 3.75 3.82

J. CHOFERES

1. Chofer de camiones pesados 3.23 3.23 3.31 3.38 3.46 3.53 3.61 3.68 3.76 3.83
2. Chofer de camiones livianos 2.89 2.89 2.97 3.04 3.12 3.19 3.27 3.34 3.42 3.49
3. Chofer de vehículos livianos 2.62 2.62 2.70 2.77 2.85 2.92 3.00 3.07 3.15 3.22

K. MECÁNICOS

1. Mecánicos de 1ra. 3.67 3.75 3.82 3.90 3.97 4.05 4.12 4.20 4.27
2. Mecánicos de 2da. 2.91 2.99 3.06 3.14 3.21 3.29 3.36 3.44 3.51
3. Llantero o Engrasador 2.37 2.44 2.50 2.56 2.62 2.68 2.74 2.80 2.86

L. ARMADORES (*)

1. Armadores de 1ra. 4.10 4.18 4.25 4.33 4.40 4.48 4.55 4.63 4.70
2. Armadores de 2da. 3.59 3.67 3.74 3.82 3.89 3.97 4.04 4.12 4.19

M. SOLDADORES (*)

1. Soldadores de 1ra. 5.37 5.45 5.52 5.60 5.67 5.75 5.82 5.90 5.97
2. Soldadores de 2da. 4.35 4.43 4.50 4.58 4.65 4.73 4.80 4.88 4.95

N. TUBEROS (*)

1. Tuberos de 1ra. 4.74 4.82 4.89 4.97 5.04 5.12 5.19 5.27 5.34
2. Tuberos de 2da. 3.97 4.05 4.12 4.20 4.27 4.35 4.42 4.50 4.57

O. SOLDADORES (&)

1. Soldadores de 1ra. 3.30 3.38 3.45 3.53 3.60 3.68 3.75 3.83 3.90
2. Soldadores de 2da. 3.07 3.15 3.22 3.30 3.37 3.45 3.52 3.60 3.67

P. ARMADORES (&) 2.94 3.02 3.09 3.17 3.24 3.32 3.39 3.47 3.54

1. Ayudante general 2.24 2.31 2.37 2.43 2.49 2.55 2.61 2.67 2.73
2. Principiante 2.52 2.59 2.66 2.73 2.80 2.87 2.94 3.01 3.08

(*) Trabajadores en obras industriales en el campo.


(&) Trabajadores de taller, estructuras metálicas y de mantenimiento.

79
SALARIO MÍNIMO CONVENCIONAL PARA LA CONSTRUCCIÓN
( Por Ocupación y Categoría, en Balboas por hora )

Distritos de: GUALACA, TOLÉ Y BOQUETE, en la provincia de Chirriquí


SONÁ, en la provincia de Veraguas

Salario Mínimo
Salario Mínimo Convencion Colectiva CAPAC-SUNTRACS
OCUPACIÓN Vigente A partir de las fechas
Al 20JUL2005 15MAY94 20JUL2006 01ENE2007 20JUL2007 20JUL2008 20JUL2009 20JUL2010 20JUL2011 20JUL2012 20JUL2013

A. ALBAÑIL, MOSAIQUERO,
AZULEJERO, CARPINTERO
Y REFORZADOR

1. Peón o ayudante 1.79 1.85 1.87 1.94 2.02 2.09 2.17 2.24 2.32 2.40
2. Principiante 2.02 2.07 2.10 2.18 2.27 2.35 2.44 2.53 2.62 2.71
3. Calificado 2.46 2.52 2.55 2.64 2.74 2.83 2.93 3.03 3.13 3.23

B. CIMBRERO

1. Peón o ayudante 1.79 1.85 1.87 1.94 2.02 2.09 2.17 2.24 2.32 2.40
2. Principiante 1.98 2.03 2.06 2.14 2.22 2.31 2.40 2.49 2.58 2.67
3. Calificado 2.26 2.33 2.36 2.44 2.54 2.63 2.73 2.82 2.92 3.02

C. ELECTRICISTA

1. Peón o ayudante 1.79 1.85 1.87 1.94 2.02 2.09 2.17 2.24 2.32 2.40
2. Principiante 2.02 2.07 2.10 2.18 2.27 2.35 2.44 2.53 2.62 2.71
3. Calificado 2.50 2.56 2.59 2.68 2.78 2.87 2.98 3.07 3.18 3.27

D. PLOMERO

1. Peón o ayudante 1.79 1.85 1.87 1.94 2.02 2.09 2.17 2.24 2.32 2.40
2. Principiante 2.02 2.07 2.10 2.18 2.27 2.35 2.44 2.53 2.62 2.71
3. Calificado 2.50 2.56 2.59 2.68 2.78 2.87 2.98 3.07 3.18 3.27

E. PINTOR

1. Principiante 1.98 2.03 2.06 2.14 2.22 2.31 2.40 2.49 2.58 2.67
2. Calificado 2.30 2.36 2.39 2.48 2.57 2.66 2.76 2.86 2.96 3.05

F. PASTERO 2.02 2.07 2.10 2.18 2.27 2.35 2.44 2.53 2.62 2.71

G. CELADOR O GUARDIÁN 1.31 1.37 1.39 1.45 1.52 1.59 1.66 1.73 1.80 1.87

H. AGRIMENSURA

1. Instrumentista de 1ra. 2.78 2.84 2.88 2.97 3.07 3.17 3.27 3.37 3.48 3.58
2. Cadenero 1.94 1.99 2.02 2.09 2.17 2.24 2.32 2.40 2.48 2.56
3. Porta mira 1.86 1.91 1.94 2.01 2.08 2.16 2.24 2.31 2.39 2.47

I. OPERADORES

1. Operadores de máquina
mezcladora de concreto
hasta 7.5 p3 (0.21m3) 2.14 2.20 2.23 2.31 2.41 2.49 2.59 2.68 2.78 2.88

2. Operadores de máquina
mezcladora de concreto
de más de 7.5 p3 2.18 2.24 2.27 2.35 2.45 2.54 2.64 2.73 2.83 2.92

3. Operadores de
montacarga 2.18 2.24 2.27 2.35 2.45 2.54 2.64 2.73 2.83 2.92

4. Operadores de carretones
motorizados (motorized
buggy y otros) 2.10 2.16 2.19 2.27 2.37 2.45 2.55 2.64 2.74 2.83

5. Operador de Grúa Fija 2.46 2.52 2.55 2.64 2.74 2.83 2.93 3.03 3.13 3.23

6. Operadores de equipo
pesado de 1ra. 3.27 3.34 3.38 3.48 3.59 3.69 3.80 3.90 4.02 4.13

7. Operadores de equipo
pesado de 2da. 2.94 3.00 3.04 3.13 3.24 3.33 3.44 3.54 3.65 3.76

8. Operadores de equipo
liviano 2.58 2.64 2.67 2.76 2.86 2.96 3.06 3.16 3.26 3.36

80
J. CHOFERES

1. Chofer de camiones pesados 2.58 2.62 2.65 2.68 2.77 2.87 2.97 3.07 3.16 3.27 3.37
2. Chofer de camiones livianos 2.31 2.28 2.38 2.41 2.49 2.59 2.68 2.78 2.87 2.98 3.07
3. Chofer de vehículos livianos 2.10 2.01 2.16 2.19 2.27 2.37 2.45 2.55 2.64 2.74 2.83

K. MECÁNICOS

1. Mecánicos de 1ra. 2.94 3.00 3.04 3.13 3.24 3.33 3.44 3.54 3.65 3.76
2. Mecánicos de 2da. 2.33 2.39 2.42 2.51 2.61 2.70 2.80 2.89 2.99 3.09
3. Llantero o Engrasador 1.90 1.95 1.98 2.05 2.12 2.20 2.28 2.36 2.44 2.52

L. ARMADORES (*)

1. Armadores de 1ra. 3.28 3.34 3.39 3.49 3.59 3.70 3.81 3.91 4.03 4.14
2. Armadores de 2da. 2.87 2.94 2.97 3.07 3.17 3.27 3.37 3.47 3.58 3.69

M. SOLDADORES (*)

1. Soldadores de 1ra. 4.30 4.36 4.41 4.53 4.65 4.76 4.89 5.01 5.13 5.25
2. Soldadores de 2da. 3.48 3.54 3.59 3.69 3.80 3.91 4.02 4.13 4.25 4.36

N. TUBEROS (*)

1. Tuberos de 1ra. 3.79 3.86 3.90 4.01 4.13 4.23 4.35 4.46 4.58 4.70
2. Tuberos de 2da. 3.18 3.24 3.28 3.38 3.49 3.59 3.70 3.80 3.92 4.02

O. SOLDADORES (&)

1. Soldadores de 1ra. 2.64 2.70 2.74 2.83 2.93 3.02 3.13 3.23 3.33 3.43
2. Soldadores de 2da. 2.46 2.52 2.55 2.64 2.74 2.83 2.93 3.03 3.13 3.23

P. ARMADORES (&) 2.35 2.42 2.45 2.53 2.63 2.72 2.82 2.92 3.02 3.12

1. Ayudante general 1.79 1.85 1.87 1.94 2.02 2.09 2.17 2.24 2.32 2.40
2. Principiante 2.02 2.07 2.10 2.18 2.27 2.35 2.44 2.53 2.62 2.71

(*) Trabajadores en obras industriales en el campo.


(&) Trabajadores de taller, estructuras metálicas y de mantenimiento.

81
SALARIO MÍNIMO CONVENCIONAL PARA LA CONSTRUCCIÓN
( Por Ocupación y Categoría, en Balboas por hora )

Distritos de: CHAME Y SAN CARLOS, en la provincia de Panamá


BARÚ, en la provincia de Chirriquí
SANTIAGO, en la provincia de Veraguas
PORTOBELO Y SANTA ISABEL, en la provincia de Colón
PENONOMÉ Y ANTÓN, CORREGIMIENTO DE RÍO HATO, en la provincia de Coclé
CHANGUINOLA, ISLA COLÓN E ISLA BASTIMENTOS, en la provincia de Bocas del Toro
Ciudad de: CHITRÉ, en la provincia de Herrera

Salario Mínimo
Salario Mínimo Convencion Colectiva CAPAC-SUNTRACS
OCUPACIÓN Vigente A partir de las fechas
Al 20JUL2005 15MAY94 20JUL2006 01ENE2007 20JUL2007 20JUL2008 20JUL2009 20JUL2010 20JUL2011 20JUL2012 20JUL2013

A. ALBAÑIL, MOSAIQUERO,
AZULEJERO, CARPINTERO
Y REFORZADOR

1. Peón o ayudante 2.02 2.08 2.10 2.18 2.26 2.34 2.42 2.51 2.59 2.68
2. Principiante 2.27 2.33 2.36 2.45 2.54 2.63 2.73 2.82 2.92 3.02
3. Calificado 2.76 2.84 2.87 2.96 3.07 3.17 3.28 3.38 3.49 3.60

B. CIMBRERO

1. Peón o ayudante 2.02 2.08 2.10 2.18 2.26 2.34 2.42 2.51 2.59 2.68
2. Principiante 2.22 2.29 2.31 2.40 2.49 2.59 2.68 2.77 2.87 2.97
3. Calificado 2.55 2.62 2.65 2.74 2.85 2.94 3.05 3.15 3.26 3.36

C. ELECTRICISTA

1. Peón o ayudante 2.02 2.08 2.10 2.18 2.26 2.34 2.42 2.51 2.59 2.68
2. Principiante 2.27 2.33 2.36 2.45 2.54 2.63 2.73 2.82 2.92 3.02
3. Calificado 2.81 2.88 2.91 3.01 3.12 3.21 3.33 3.43 3.54 3.65

D. PLOMERO

1. Peón o ayudante 2.02 2.08 2.10 2.18 2.26 2.34 2.42 2.51 2.59 2.68
2. Principiante 2.27 2.33 2.36 2.45 2.54 2.63 2.73 2.82 2.92 3.02
3. Calificado 2.81 2.88 2.91 3.01 3.12 3.21 3.33 3.43 3.54 3.65

E. PINTOR

1. Principiante 2.22 2.29 2.31 2.40 2.49 2.59 2.68 2.77 2.87 2.97
2. Calificado 2.58 2.66 2.68 2.78 2.88 2.98 3.09 3.19 3.30 3.40

F. PASTERO 2.27 2.33 2.36 2.45 2.54 2.63 2.73 2.82 2.92 3.02

G. CELADOR O GUARDIÁN 1.48 1.54 1.56 1.63 1.70 1.78 1.85 1.93 2.01 2.09

H. AGRIMENSURA

1. Instrumentista de 1ra. 3.12 3.20 3.23 3.33 3.44 3.54 3.66 3.76 3.88 3.99
2. Cadenero 2.18 2.24 2.27 2.35 2.43 2.51 2.59 2.68 2.76 2.85
3. Porta mira 2.09 2.15 2.17 2.25 2.33 2.42 2.50 2.58 2.67 2.75

I. OPERADORES

1. Operadores de máquina
mezcladora de concreto
3 3
hasta 7.5 p (0.21m ) 2.40 2.48 2.50 2.59 2.70 2.79 2.90 3.00 3.10 3.20

2. Operadores de máquina
mezcladora de concreto
3
de más de 7.5 p 2.45 2.52 2.55 2.64 2.74 2.84 2.95 3.04 3.15 3.25

3. Operadores de
montacarga 2.45 2.52 2.55 2.64 2.74 2.84 2.95 3.04 3.15 3.25

4. Operadores de carretones
motorizados (motorized
buggy y otros) 2.36 2.43 2.46 2.55 2.65 2.74 2.85 2.95 3.06 3.16

5. Operador de Grúa Fija 2.76 2.84 2.87 2.96 3.07 3.17 3.28 3.38 3.49 3.60

6. Operadores de equipo
pesado de 1ra. 3.68 3.75 3.79 3.90 4.02 4.13 4.25 4.36 4.48 4.60

82
7. Operadores de equipo
pesado de 2da. 3.30 3.38 3.41 3.51 3.63 3.73 3.85 3.96 4.07 4.18

8. Operadores de equipo
liviano 2.90 2.97 3.00 3.10 3.21 3.31 3.42 3.52 3.64 3.74

J. CHOFERES

1. Chofer de camiones pesados 2.91 2.92 2.98 3.01 3.11 3.22 3.32 3.43 3.53 3.65 3.75
2. Chofer de camiones livianos 2.60 2.58 2.67 2.70 2.80 2.90 3.00 3.11 3.21 3.32 3.42
3. Chofer de vehículos livianos 2.36 2.31 2.43 2.46 2.55 2.65 2.74 2.85 2.95 3.06 3.16

K. MECÁNICOS

1. Mecánicos de 1ra. 3.30 3.38 3.41 3.51 3.63 3.73 3.85 3.96 4.07 4.18
2. Mecánicos de 2da. 2.62 2.69 2.72 2.82 2.92 3.02 3.13 3.23 3.34 3.44
3. Llantero o Engrasador 2.13 2.20 2.22 2.30 2.38 2.46 2.55 2.63 2.72 2.80

L. ARMADORES (*)

1. Armadores de 1ra. 3.69 3.76 3.80 3.91 4.03 4.14 4.26 4.37 4.49 4.61
2. Armadores de 2da. 3.23 3.30 3.34 3.44 3.55 3.66 3.77 3.88 4.00 4.11

M. SOLDADORES (*)

1. Soldadores de 1ra. 4.83 4.91 4.96 5.08 5.21 5.33 5.46 5.59 5.72 5.85
2. Soldadores de 2da. 3.92 3.99 4.03 4.14 4.26 4.37 4.49 4.61 4.73 4.85

N. TUBEROS (*)

1. Tuberos de 1ra. 4.27 4.34 4.39 4.50 4.62 4.74 4.86 4.98 5.11 5.23
2. Tuberos de 2da. 3.57 3.65 3.69 3.79 3.91 4.01 4.13 4.24 4.37 4.48

O. SOLDADORES (&)

1. Soldadores de 1ra. 2.97 3.04 3.08 3.17 3.28 3.38 3.50 3.60 3.72 3.82
2. Soldadores de 2da. 2.76 2.84 2.87 2.96 3.07 3.17 3.28 3.38 3.49 3.60

P. ARMADORES (&) 2.65 2.72 2.75 2.84 2.95 3.05 3.15 3.25 3.37 3.47

1. Ayudante general 2.02 2.08 2.10 2.18 2.26 2.34 2.42 2.51 2.59 2.68
2. Principiante 2.27 2.33 2.36 2.45 2.54 2.63 2.73 2.82 2.92 3.02

(*) Trabajadores en obras industriales en el campo.


(&) Trabajadores de taller, estructuras metálicas y de mantenimiento.

83
Cláusula 122: Factor de Ponderación de Salarios.

El Sindicato y la Cámara convienen en utilizar los siguientes factores de ponderación para la determinación de los salarios mínimos ocupacionales en los Distritos,
Ciudades y Comarcas Indígenas cubiertos por la Convención Colectiva:

PROVINCIA: DISTRITO O CIUDAD: MONTO DE OBRA: FACTOR DE PONDERACION

20 jul 1 ene 20 jul 20 jul 20 jul 20 jul 20 jul 20 jul 20 jul


2006 2007 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013
Bocas del Toro Changuinola, Isla Colón e Isla Bastimentos. 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98

Resto de la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:

Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones 0.80 0.81 0.82 0.83 0.84 0.85 0.86 0.87 0.88
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.85 0.86 0.87 0.88 0.89 0.90 0.91 0.92 0.93
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1
Más de B/. 4 millones 1

Coclé Distrito de Penonomé y Antón, Corregimiento 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
de Río Hato

Resto de la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:

Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones 0.80 0.81 0.82 0.83 0.84 0.85 0.86 0.87 0.88
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.85 0.86 0.87 0.88 0.89 0.90 0.91 0.92 0.93
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1
Más de B/. 4 millones 1

Colón Distrito de Colón 1

Distritos de Portobelo y Santa Isabel 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98

Resto de la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:

Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones 0.80 0.81 0.82 0.83 0.84 0.85 0.86 0.87 0.88
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.85 0.86 0.87 0.88 0.89 0.90 0.91 0.92 0.93
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
Más de B/. 2.5 millones hasta B/. 4.0 millones 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1
Más de B/. 4 millones 1
Chiriquí Distrito de David 1

Distrito de Barú 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
Distritos de Gualaca, Tolé y Boquete 0.80 0.81 0.82 0.83 0.84 0.85 0.86 0.87 0.88
Resto de la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:

Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones 0.80 0.81 0.82 0.83 0.84 0.85 0.86 0.87 0.88
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.85 0.86 0.87 0.88 0.89 0.90 0.91 0.92 0.93
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1
Más de B/. 4 millones 1

Darién Toda la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:

Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones 0.80 0.81 0.82 0.83 0.84 0.85 0.86 0.87 0.88
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.85 0.86 0.87 0.88 0.89 0.90 0.91 0.92 0.93
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1
Más de B/. 4 millones 1

Herrera Ciudad de Chitré 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
Resto de la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:

Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones 0.80 0.81 0.82 0.83 0.84 0.85 0.86 0.87 0.88
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.85 0.86 0.87 0.88 0.89 0.90 0.91 0.92 0.93
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1
Más de B/. 4 millones 1

84
Los Santos Toda la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:

Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones 0.80 0.81 0.82 0.83 0.84 0.85 0.86 0.87 0.88
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.85 0.86 0.87 0.88 0.89 0.90 0.91 0.92 0.93
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1
Más de B/. 4 millones 1
Panamá Distritos de Panamá, San Miguelito, Chorrera, 1
Arraijan, Capira, Chepo, Taboga y Balboa.
Distritos de Chame y San Carlos 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
Resto de la Provincia Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:

Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones 0.80 0.81 0.82 0.83 0.84 0.85 0.86 0.87 0.88
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.85 0.86 0.87 0.88 0.89 0.90 0.91 0.92 0.93
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1
Más de B/. 4 millones 1
Veraguas Distrito de Santiago 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98

Distrito de Soná 0.80 0.81 0.82 0.83 0.84 0.85 0.86 0.87 0.88
Distrito de Mariato, Montijo y Resto de la Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:
Provincia
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones 0.80 0.81 0.82 0.83 0.84 0.85 0.86 0.87 0.88
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.85 0.86 0.87 0.88 0.89 0.90 0.91 0.92 0.93
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1
Más de B/. 4 millones 1
Comarcas Sólo para obras cuyo valor se detalla a continuación:

Indígenas
Más de B/. 500 mil hasta B/. 1 millones 0.80 0.81 0.82 0.83 0.84 0.85 0.86 0.87 0.88
Más de B/. 1 millón hasta B/. 1.5 millones 0.85 0.86 0.87 0.88 0.89 0.90 0.91 0.92 0.93
Más de B/. 1.5 millones hasta B/. 2.5 millones 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98
Más de B/. 2.5 a B/. 4.0 millones 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1
Más de B/. 4 millones 1

En los lugares identificados como resto de la provincia, el ámbito de Aplicación se refiere a los salarios mínimos ocupacionales de menor monto, únicamente cuando
se trate de obras del Estado o privadas de tipo comercial o industrial y sólo para efectos de esta obras, se aplicará el factor de ponderación antes detallado.

85
Cláusula 123: Obras Públicas Licitadas, El ejercicio de las funciones
Contratadas y en Ejecución. específicas serán acordadas por mutuo
acuerdo entre el trabajador y la Empresa.
Durante los quince (15) primeros meses
de vigencia de esta Convención, no se CAPÍTULO III
aplicarán los incrementos salariales pactados a Modalidades de Retribución y Sistemas de
los trabajadores que laboren en las Obras Incentivos
Públicas que hayan sido licitadas o que se
encuentren en ejecución con anterioridad a la Cláusula 126: Sistemas de Remuneración e
entrada en vigencia de la Convención Incentivos.
Colectiva CAPAC-SUNTRACS.
La Empresa, con el objeto de
Cláusula 124: Trabajadores Permanentes. incrementar su producción podrá establecer o
acordar con sus trabajadores sistemas de
El salario de los trabajadores incentivos consistentes en primas
permanentes se mantendrá siempre el seis por complementarias o cualquier otra forma de
ciento (6%) arriba de los salarios mínimos incentivo a la producción, de acuerdo a las
pactados. Los aumentos salariales responderán siguientes reglas:
a la política salarial de la Empresa, tomando
muy en cuenta la posibilidad y grado de 1. Las partes podrán acordar sistemas de
competitividad. producción e incentivo para todas las
actividades de construcción, salvo
Cláusula 125: Bonificación de Jefe de aquellas que por su naturaleza se
Cuadrilla. reputen peligrosas a juicio de autoridades
competentes.
Cuando la Empresa, por las
necesidades de la obra y la cantidad de 2. Todo sistema de producción e incentivo
trabajadores, designara a uno de los deberá ser acordado y establecido
trabajadores que componen una cuadrilla para previamente a su implementación. Los
ejercer las funciones de Jefe de Cuadrilla, la sistemas acordados deberán constar por
Empresa le reconocerá en adición a su salario escrito, en cuyo caso deberá ser firmado
ordinario, una bonificación equivalente al doce por las partes y entregar copia al sindicato.
por ciento (12%) del salario del trabajador
escogido, mientras ejerza las funciones de 3. Si el sistema aplicado a un determinado
Jefe de Cuadrilla. contrato de obra no ha sido objetado por
ninguna de las partes, las condiciones
El trabajador escogido actuará como: pactadas no podrá ser desmejorada en
trabajos similares dentro de la misma
• Jefe de Cuadrilla de peones o obra.
calificados, o
• Jefe de Cuadrilla de peones y 4. Las partes, de común acuerdo, podrán
calificados ajustar los términos y valores establecidos
cuando durante la ejecución de un trabajo
Queda entendido que las funciones de consideren que no se ajusta a los
Jefe de Cuadrilla, en este caso, son de resultados reales o satisfactorios.
carácter transitorio y por lo tanto están sujetas
a limitaciones de tiempo fijadas por la 5. Cuando la Empresa y sus trabajadores
Empresa. Una vez terminadas las funciones de hayan pactado sistemas de remuneración
Jefe de Cuadrilla, el trabajador retornará a e incentivo para cualquier fase o etapa de
desempeñar su puesto original sin que esto obra, las condiciones pactadas
constituya desmejoramiento alguno. prevalecerán para cualquier otro grupo de
trabajadores que ejecuten trabajos

86
similares dentro de la misma obra Cláusula 128: Condiciones Aplicables a
determinada o fase correspondiente. los No Miembros.

6. Todo sistema de remuneración o incentivo Con el propósito de coadyuvar a las


garantizará el mínimo convencional por la oportunidades de trabajo de empresas
jornada ordinaria de ocho (8) horas, e miembros de CAPAC y de sus trabajadores,
incluirá el pago de las prestaciones mediante el establecimiento de condiciones
laborales y de los descuentos legales y que favorezcan su competitividad en el
convencionales correspondientes. mercado de la industria de la construcción, el
Sindicato se compromete a establecer en las
7. La aplicación de los sistemas de Convenciones de Trabajo que pacte con
remuneración e incentivo se distribuirán, empresas no miembros de CAPAC, niveles
salvo que las partes acuerden lo salariales y prestaciones convencionales
contrario, en proporción de 70% entre los superiores a las establecidas en la presente
calificados y 30% entre los ayudantes, Convención Colectiva.
siempre en partes iguales y en ambos
casos proporcionalmente al tiempo El Sindicato presentará semestralmente
trabajado. a la CAPAC un listado de las empresas no
miembros que se hayan acogido a la
8. Los términos y período de pago serán Convención Colectiva CAPAC-SUNTRACS.
establecidos de común acuerdo entre la
Empresa y sus trabajadores. El cumplimiento de este compromiso
será revisado periódicamente por la CAPAC y
9. El producto de las primas obtenidas por el SUNTRACS.
los trabajadores será cancelada
directamente a cada beneficiario o Cláusula 129: Criterio Restrictivo de
trabajador con base al acuerdo Aplicación a No Miembros.
establecido entre los mismos, previa
notificación a la Empresa. Las partes acuerdan que los sistemas
de comunicación CAPAC-SUNTRACS
TÍTULO IX establecidos en esta Convención regirán y se
De las Disposiciones Finales aplicarán de manera exclusiva a las empresas
miembros de la Cámara y sus trabajadores
CAPÍTULO I que se rijan por esta Convención.
Libertad de Contratación, Condiciones y
Criterios Aplicables a Empresas No CAPÍTULO II
Miembros Duración y Vigencia de la Convención

Cláusula 127: Contratación de Personal Cláusula 130: Trato Convencional


para Obras en Colón. Recíproco.

Las empresas que ejecuten obras en la La Cámara se obliga a no pactar con


provincia de Colón contratarán el 75% de la ninguna otra organización social términos más
mano de obra no calificada y procurarán en la favorables que los pactados en la presente
medida de su disposición y necesidad Convención Colectiva CAPAC-SUNTRACS,
contratar la mano de obra calificada de así mismo conviene en no poder celebrar una
personal residente en esta provincia. Convención Colectiva de Trabajo similar o
análoga a la presente Convención con otra
Cuando no exista disponibilidad de organización social de trabajadores que no
dicho personal en la provincia de Colón, la tenga la mayoría comprobada de los
empresa podrá contratar el mismo en otros trabajadores dentro del ámbito de aplicación
lugares. en esta Convención.

87
El Sindicato se obliga a no pactar con Cláusula 133: Duración de la Convención
ninguna otra Empresa condiciones menos Colectiva.
favorables para los trabajadores que las
pactadas en la presente Convención. Así La duración de la presente Convención
mismo se compromete, a que las cláusulas de Colectiva es de ocho (8) años, a partir del
la presente Convención Colectiva CAPAC- primero (1) de enero de 2006. No obstante, al
SUNTRACS, donde su aplicación requiere vencimiento de primer periodo de cuatro años,
de la participación de comisiones mixtas las partes deberán revisar y podrán suscribir
CAPAC-SUNTRACS, hacen extensivas dichas acuerdos para aclarar o actualizar
cláusulas sin modificaciones a las Empresas disposiciones relativas a las siguientes
no miembros, que pacten con el Sindicato la materias:
aplicación de la presente Convención de a. Seguridad
manera que quede claramente pactado la b. Productividad
subordinación de dichas Empresas a la c. Capacitación
Cámara, en lo que se refiere a dichas d. Nuevos Oficios u Ocupaciones y sus
cláusulas. respectivos salarios
e. Condiciones especiales de trabajo de
Cláusula 131: Permanencia de la altura
Convención. f. Programas sociales para los
trabajadores de la construcción.
Las partes manifiestan su propósito de
coadyuvar a que la celebración de este Para constancia, se firma esta Convención
Convenio Colectivo contribuya a regular en Colectiva de Trabajo en triplicado a los
forma armoniosa las relaciones laborales en la veintiocho (28) días del mes de mayo de dos
industria de la construcción. mil seis (2006).

En beneficio de este propósito


convienen que durante la vigencia de esta
Convención, ni el sindicato, ni ninguno de sus
miembros, presentarán a la Cámara o a las
Empresas afiliadas a ella nuevos pliegos de
peticiones o demandas, sea por la vía
conflictiva o conciliatoria, tendientes a la
celebración de nuevas Convenciones
Colectivas o a la modificación de la presente.

Por su parte, la CAPAC se obliga a no


presentar propuestas para desmejorar o
modificar las condiciones pactadas en esta
Convención. No obstante, las partes frente a
condiciones extraordinarias podrán convenir en
la revisión de las condiciones de trabajo
pactadas.

Cláusula 132: Entrada en Vigencia de la


Convención.

La presente Convención Colectiva de


Trabajo entrará en vigencia el día 28 de mayo
de 2006, salvo en aquellos casos en que se
establezca un término distinto o específico
para cualquiera de las cláusulas.

88
APÉNDICE

89
Ley No.72 devengados hasta el momento de la
(de 15 de diciembre de 1975) terminación, según le fuere más favorable.
Por la cual se dictan disposiciones Artículo 7.
relacionadas con el Contrato de Trabajo de la
Actividad de la Construcción regulado por el Cuando la relación de trabajo termine con base
artículo 279 del Código de Trabajo. en el artículo 213, acápite (C), del Código de
Trabajo, el empleador estará obligado a pagar
Artículo 1. (*) directamente al trabajador la indemnización
(*) El presente artículo se encuentra derogado prevista en el artículo 225 del Código de
mediante el artículo 3 de la Ley 13 de 1982 (G. Trabajo, y al cumplimiento de las
O. 19.560 de mayo de 1982). correspondientes formalidades legales.

Artículo 2. (*) Artículo 8.

(*) El presente artículo se encuentra derogado Si la terminación de la relación de trabajo se


mediante el artículo 3 de la Ley 13 de 1982 (G. produce por despido injustificado y se trata de
O. 19.560 de mayo de 1982). una relación de trabajo constituido por el
tiempo definido u obra determinadas o fase de
Artículo 3. (*) ejecución, se aplicara lo dispuesto en el
articulo 227 de Código de Trabajo.
(*) El presente artículo se encuentra derogado
mediante el artículo 3 de la Ley 13 de 1982 (G. En este caso el trabajador tendrá un plazo de
O. 19.560 de mayo de 1982). un mes, a partir de la fecha del despido, para
presentar su reclamación por despido
Artículo 3. (*) injustificado. El empleador podrá ofrecer, a
cambio de esta indemnización, el reintegro a
(*) El presente artículo se encuentra derogado las labores habituales con pago de salarios
mediante el artículo 3 de la Ley 13 de 1982 (G. caídos.
O. 19.560 de mayo de 1982).
Si el trabajador no aceptare el reintegro, el
Artículo 4. (*) empleador solo quedara obligado al pago del
diez por ciento (10%) de los salarios
(*) El presente artículo se encuentra derogado
devengados y de los dejados de percibir hasta
mediante el artículo 3 de la Ley 13 de 1982 (G.
el día en que fehacientemente se le ofreció el
O. 19.560 de mayo de 1982).
reintegro, para poner fin a la reclamación, con
Artículo 5. (*) inclusión de los salarios caídos hasta esa
fecha.
(*) El presente artículo se encuentra derogado
mediante el artículo 3 de la Ley 13 de 1982 (G. Artículo 9.
O. 19.560 de mayo de 1982).
Cuando mediante sentencia firme se declare
Artículo 6. que el despido es injustificado, la resolución
que ordene el pago de la indemnización
Cuando el trabajador contratado por tiempo prevista en el artículo 227 del Código de
definido o por obra determinada de por Trabajo autorizara igualmente al empleador
terminada la relación de trabajo con base en el para que, en sustitución de la misma, ofrezca
articulo 223 del Código de Trabajo, el el reintegro.
empleador estará obligado a pagarle
directamente la indemnización de que trata el Al notificarse la sentencia o dentro de los tres
articulo 227 de dicho Código, salvo que las días laborables siguientes, el empleador podrá
partes acuerden el reintegro. Si el importe de hacer uso de esta opción. Recibida por el
indemnización excede de 6 meses de salario o tribunal se dará inmediatamente en traslado
al diez por ciento (10%) de los salarios por tres días al trabajador.

90
Vencido este término y si el trabajador no se Los salarios caídos estarán sujetos al pago del
hubiere reintegrado o en caso de negativa, el aporte expresado en el artículo 1° de esta Ley
empleador consignara dentro de los dos días y no le serán aplicables a exenciones
laborales siguientes el importe del diez por establecidas en el párrafo precedente.
ciento (10%) de los salarios de que trata el
artículo anterior. El fondo no puede ser embargado, cedido ni
grabado.
En el caso previsto en el párrafo precedente,
los salarios caídos correrán hasta el día en que Artículo 12.
se notifiquen por el Tribunal el ofrecimiento de
reintegro. El despido deberá ser notificado por escrito al
trabajador en forma fehaciente y refrendado
Artículo 10. por la persona designada por el empleador
para ello. Será ineficaz el despido efectuado
Los salarios caídos a que se refieren los en violación de esta norma.
artículos anteriores se pagaran a partir de la
fecha de despido, si el trabajador reclama en Artículo 13.
contra del mismo dentro de los quince días
siguientes. Vencido este término, los salarios Cuando el trabajador alegue haber sido
correrán a partir de la fecha en que se formule despedido sin causa justificada, podrá
la reclamación. presentar su reclamación ante la comisión de
avenimiento existente para solucionar
Las Juntas de Conciliación y Decisión, conflictos entre la cámara de empleadores del
tomando en cuenta los hechos probados en el sindicado que administre la convención
proceso, los perjuicios sufridos por el colectiva la cual procurara conciliar a las
trabajador y las circunstancias del caso podrán partes. De no llegarse a un acuerdo en la
moderar el monto de los salarios caídos que comisión de avenimiento, dentro del plazo de
surgirían del uso de la opción por parte del cinco (5) días hábiles de la presentación de la
empleado, cuando el total de los mismo reclamación el trabajador podrá proceder a
excedan de tres meses. demandar o a formular su queja ante las
autoridades administrativas de trabajo, en
Para los efectos de este artículo la procedimiento de conciliación.
indemnización de que trata el artículo 277 del
Código de Trabajo no se considera salarios Artículo 14.
caídos.
Se pueden celebrar contratos para obra
Artículo 11. determinada y/o fases correspondientes que
comprendan la realización de iguales tareas en
Las indemnizaciones previstas en los articulo más de una construcción.
6°., 7°., 8°., y 9°. , de esta Ley se reconoce sin
perjuicios de los aportes fijados en el artículo Igualmente, en casos especiales o urgentes
1° de esta Ley. Tales aportes e cuando un trabajador ha sido contratado para
indemnizaciones no forman parte del salario una fase definida en obra de construcción
del trabajador y son deducibles para efectos podrá laborar en otras fases o etapas de la
fiscales. obra.

Las sumas que se paguen en estos conceptos Siempre y cuando las mismas sean
no estarán sujetas al pago de cuotas de compatibles con las labores inherentes al oficio
Seguro Social, riesgos profesionales, seguro y ocupación del trabajador. En estos casos no
educativo, décimo tercer mes y ningún otro se modifica la relación de trabajo.
gravamen, descuento o carga. No obstante,
solo las indemnizaciones estarán sujetas al Artículo 15.
pago del impuesto sobre la renta. Cuando se trata de contratos por tiempo
definido, para obra determinada o fase

91
correspondientes, en obras actividades de Artículo 19.
construcción, no se les aplicara lo establecido
en el articulo 77 del Código de Trabajo. Los contratos por tiempo definido solamente
podrán pactarse cuando se trata de la
Artículo 16. prestación de servicios cuya duración sea
limitada en el tiempo, en atención a causas
Cuando durante la ejecución de una obra o objetivas, tales como suplir vacantes
fase de la misma, haya necesidad de reducir temporales, trabajo eventual, ocasional o
gradualmente la planta de trabajadores accidental o algún supuesto de reserva de
contratados para obra determinada por plaza.
conclusión de la obra, el empleador en
igualdad de condiciones aplicara las Todo contrato por tiempo definido, contendrá
prelaciones que señala el articulo 213, acápite una cláusula de duración donde deberá
C), ordinal 3°., del Código de Trabajo. señalarse la causa objetiva que da origen al
contrato.
En estos casos el empleador avisara a los
trabajadores la terminación de su relación En caso de duda cualquiera de la partes podrá
laboral por conclusión de la obra con la someter a la Dirección General de Trabajo,
siguiente anticipación: para su examen, la procedencia de la
celebración de un contrato por tiempo definido
¾ Dos días, si tuviese menos de tres o la celebración de sucesivos contratos por
meses de servicio. tiempo definido.
¾ Tres días si tuviese de tres a seis La Dirección General de Trabajo resolverá en
meses de servicio. el término de cinco (5) días.
¾ Una semana si tuviese más de seis Artículo 20.
meses de servicio
Se podrán celebrar contratos por tiempo
La omisión del aviso prolonga la relación de indefinido, que se regirán por las normas del
trabajo por los días equivalentes. Código de Trabajo. La indemnización por
despido justificado de que se trata el artículo
El aviso debe notificarse de modo que sea 225 del Código de Trabajo, sin perjuicio de lo
efectivo a la fecha del cierre de planilla de la dispuesto en los artículos 211, 212 y 218 de
empresa. Si no se hiciere, el empleador queda dicho Código, se entregara directamente al
obligado al pago de los salarios equivalentes a trabajador con el cumplimiento de las demás
los días de aviso que corresponde. prestaciones y formalidades que el código
Artículo 17. determina.

Para los efectos de esta ley se entiende por Artículo 21.


obra determinada, la fase o fases definidas de En los contratos por tiempo indefinido cuya
la construcción para la cual se contratan los vigencia se inicie en obras especializadas de
servicios de cada trabajador. interés nacional consistente en carreteras,
Artículo 18. caminos, puentes, muelles y puertos, represas
y sus complementos, túneles, así como
En un contrato para obra determinada, cuando cualquier otra obra de interés nacional que
el empleador tenga necesidad de utilizar al determine el Órgano Ejecutivo, la terminación
trabajador en otra fase o en otra no prevista en de la obra será justa causa para que termine la
el contrato para un trabajo ocasional o relación de trabajo de acuerdo con el articulo
accidental, conforme al articulo 81 del Código 213, acápite C), ordinal 3° del Código de
de Trabajo, podrá hacerlo sin que con ello se Trabajo.
termine o se modifique la relación de trabajo.

92
Artículo 22. Artículo 27.

Cuando por vencimiento del plazo o por Esta Ley comenzara a regir treinta (30) días
colusión de la obra o fase de la misma termine después de su aprobación y sus efectos serán
la relación laboral de un trabajador amparado de aplicación inmediata a las relaciones de
por el fuero sindical, el empleador esta trabajo ya constituidas, excepto en lo referente
obligado a procurar preferentemente la al aporte de que trata el articulo 1. De esta
contratación del trabajador en otra obre que Ley.
este en ejecución o darle igual preferencia en
la contratación de trabajadores para nuevas COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE,
obras. Estas preferencia se mantendrá
mientras subsista el fuero sindical sin que en (Publicada en al Gaceta Oficial Nº 17,996 de
ningún momento tratándose del fuero sindical 29 de diciembre de 1975)
derivado del ejercicio del cargo de
representante sindical la empresa este Ley 13
obligada a reconocerla a mas del cinco por (de 30 de abril de 1982)
ciento (5%) del total de sus trabajadores.
Que modifica la Ley 72 de 1975 y por medio de
Artículo 23. la cual se toman medidas de carácter laboral,
relacionadas con el Contrato de Trabajo en la
La suspensión de los efectos de las relaciones Construcción.
de trabajo, podrá afectar a la totalidad o parte
de los trabajadores. Es causal especial de
suspensión la falta grave o la notoria de Artículo 1.
escasez de materiales no imputables al
empleador. La suspensión se regirá por los Los contratos de trabajo celebrados por obra
artículos 198 a 209 del Código de Trabajo y determinada o fase correspondiente o tiempo
requerirá la autorización previa del Ministerio definido en obra y actividades de construcción
de Trabajo y Bienestar Social. definida en el Articulo 279 del Código de
Trabajo, obligan al empleador al pago de un
Artículo 24. aporte correspondiente al 6% de la totalidad de
los salarios percibidos durante la relación de
Tratándose de trabajadores de oficina en trabajo. Este pago se entregara directamente
actividades de construcción no se aplicaran al trabajador, a partir de la terminación de la
normas contenidas en esta Ley, aun cuando relación, mientras se expida una
las oficinas se encuentran ubicadas en los reglamentación integral a este aporte.
propios lugares de trabajo.
No procede el pago de este aporte, cuando la
Artículo 25. relación de trabajo termina con arreglo a lo
dispuesto en el artículo 210, ordinal 4, siempre
Se aplicara a las relaciones de trabajo en y cuando que la muerte no se deba a
obras y actividades de la construcción las accidente de trabajo, 5 y 7 del acápite b) del
normas comunes contenidas en el Código de artículo 213, y el artículo 222 del Código de
Trabajo que no sean contrarias a las Trabajo.
disposiciones contenidas en esta ley.
Artículo 2.
Artículo 26.
En caso de mora del empleador en entregar el
La violación a las normas de esta ley serán aporte del 6% a que se refiere el articulo
sancionadas por el Ministerio de trabajo y anterior, el trabajador tendrá derecho a una
Bienestar Social, las Juntas de Conciliación y indemnización equivalente al numero de días
Decisión o los Tribunales de Trabajo, con en que se atrase en el pago, la que en ningún
multas a favor del Tesoro Nacional de B/. caso excederá de 15 días, contados a partir de
25.00, B/2000.00 o hasta B/500.00 en caso de los cinco días después de la terminación de la
reincidencia. relación de trabajo.

93
Artículo 3. 2. Incurrir el trabajador, durante sus labores, en
actos de violencia, amenazas o injurias en
Quedan derogados los artículos 1, 2, 3, 4 y 5 contra del empleador, sus familiares o de
de la Ley 72 de 15 de diciembre de 1975. miembros del personal directivo de la
empresa o negocio, o de los compañeros de
Artículo 4. trabajo, excepto que hubiere mediado
provocación;
Esta Ley comenzara a regir a partir de su
promulgación. 3. Cometer el trabajador, fuera del centro de
trabajo, en contra del empleador, o de
COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE, miembros del personal directivo de la
empresa o negocio, o de sus compañeros de
(Publicada en la Gaceta Oficial No.19,560 de 6 trabajo, uno de los actos descritos en el
de mayo de 1982.) numeral anterior, si por razón de la gravedad
de los mismos fuese imposible la
continuación del contrato;
Nota: A continuación transcribimos el texto 4. La revelación por parte del trabajador, sin la
de los Artículos 210 (ordinales 4, 5 y 7) autorización de su empleador, de secretos
y 213 (acápite B y ordinales 5 y 7) del técnicos, comerciales o de fabricación o la
Código de Trabajo. divulgación de asuntos de carácter
administrativo reservados, cuya divulgación
“Artículo 210: La relación de trabajo pueda causar perjuicios al empleador;
termina:
1. … 5. Incurrir el trabajador, durante la ejecución del
2. … contrato, en faltas graves de probidad u
3. … honradez, o la comisión de delito contra la
4. Por la muerte del trabajador; propiedad, en perjuicio directo del
5. Por la muerte del empleador, cuando conlleve empleador.
como consecuencia
6. Cometer el trabajador, de modo intencional,
ineludible la terminación de contrato;
durante el desempeño de sus labores o con
6. …
motivo de ellas, un daño material en las
7. Por el despido fundado en causa justificada, o
máquinas, herramientas, materias primas,
la renuncia del
productos, edificios y demás objetos
trabajador; y
relacionados de modo inmediato con el
8. …”
trabajo;

7. Causar el trabajador, con culpa de su parte,


Artículo 213: Son causas justificadas que facultan los daños materiales contemplados en el
al empleador para dar por terminada la numeral anterior con la condición de que
relación de trabajo: fuesen graves y que la culpa del trabajador
sea la única causa del prejuicio;
A. De naturaleza Disciplinaria:
8. Comprometer el trabajador con su
1. El haber sufrido engaño de parte del imprudencia o descuido inexcusable, la
trabajador, mediante la presentación de seguridad del lugar donde se realicen las
documentos o certificados falsos, que le labores o de las personas que allí se
atribuyan cualidades, aptitudes o facultades encuentren;
de que carezca, cuando el contrato o su
modificación se celebre en atención a dichas 9. Negarse el trabajador manifiesta y
condiciones especiales. El derecho del reiteradamente a adoptar las medidas
empleador de terminar el contrato por esta preventivas y los procedimientos indicados
causa, caducará al mes, a partir de la fecha para evitar los riesgos profesionales;
en que se compruebe la falsedad. Cuando no
se trate de certificación de idoneidad para el 10. Desobedecer el trabajador, sin causa
ejercicio de una profesión, este plazo no justificada, y en perjuicio del empleador, las
excederá de un año, contado desde la fecha órdenes impartidas por éste o sus
del inicio de la relación de trabajo; representantes en la dirección de los
trabajos, siempre que fuesen indicadas con
94
claridad, y se refieran de modo indirecto a la directa la paralización definitiva de las
ejecución del trabajo contratado; actividades del empleador.

11. La inasistencia del trabajador a sus labores, Ley No.5


sin permiso del empleador o sin causa
(de 2 de marzo de 1982)
justificada, durante dos lunes en el curso de
un mes, seis en el curso de un año, o tres Por la cual se toman medidas relacionadas con
días consecutivos o alternos en el período de los Contratos de Trabajo en la Construcción
un mes. Para los efectos de este numeral se que se refieran a Obras Especializadas o de
tendrá como lunes el día que siga a uno de Interés Social.
fiesta o duelo nacional;
Artículo 1.
12. La reincidencia en el abandono del trabajo por
parte del trabajador que comprende la salida Cuando por razón de la ubicación de la obra,
intempestiva e injustificada del centro de
se hace imposible el retorno del trabajador a
trabajo durante las horas de labores, sin
permiso del empleador o de quien lo su hogar de tal forma que tenga que
represente, o la negativa reiterada a trabajar permanecer los días domingos en el lugar de
sin causa justificada en la prestación trabajo, la empresa podrá laborar bajo un
convenida. horario especial y el trabajador podrá acumular
dentro de un periodo fijo un máximo de tres (3)
13. La reincidencia del trabajador, en el término de domingos o días de descanso semanal para
un año, en infringir las prohibiciones previstas ser disfrutado íntegramente por él con
en los numerales 3, 4, y 5 del artículo 127;
posterioridad, remunerados por la empresa.
14. La comisión por parte del trabajador de
confianza de actos u omisiones, dentro o
Artículo 2.
fuera del servicio que conlleven la pérdida de
la confianza del empleador;
Para los efectos de esta Ley no se aplicara el
numeral 4° y párrafo final del artículo 36 del
15. El acoso sexual, la conducta inmoral o Código de Trabajo. No se podrá trabajar más
delictiva del trabajador durante la prestación de tres horas extraordinarias en un día.
del servicio; y, Cuando por cualquier circunstancia el
trabajador preste servicio en jornada
16. La falta notoria del rendimiento, calificado de extraordinaria en exceso de este limite, el
acuerdo con sistemas y reglamentos
excedente será remunerado con un setenta y
concretos de evaluación técnica y
profesional, previamente aprobados por el cinco por ciento de recargo adicional, sin
Ministerio de Trabajo y Bienestar Social o perjuicio de las sanciones que corresponden
acordados en una Convención Colectiva. en poner al empleador. Se considera hora
extraordinaria la que sea prolongación de la
B. De naturaleza No Imputable jornada ordinaria de trabajo.
1. …
2. La sentencia ejecutoriada que imponga al Artículo 3.
trabajador una pena de prisión o reclusión, o
el hecho de que el trabajador que sufra pena En los casos en que la empresa optare por el
de arresto o prisión preventiva no realice régimen previsto en esta Ley, el trabajo en
oportunamente la notificación prevista en el días domingos o de descanso semanal será
ordinal 2 del artículo 199, o el transcurso del remunerado con los siguientes recargos y de la
término de un año a partir de la fecha de siguiente forma:
detención;
3. … a) El primer domingo o día de descanso
4. … semanal laborado se remunerara
5. Derogado por la Ley 42 de 27 de agosto de con un recargo de 75% sobre el
1999. salario ordinario;
6.
7. La fuerza mayor o caso fortuito, que conlleve b) El segundo domingo o día de
como consecuencia necesaria, inmediata y descanso semanal laborado
consecutivamente se remunerara
95
con recargo de 100% sobre el Ley No.101
salario ordinario; (de 30 de diciembre de 1974)

c) El tercer domingo o día de descanso Por la cual se dictan disposiciones


semanal laborado relacionadas con las Primas de Producción en
consecutivamente se remunerar la Actividad de la Construcción.
con recargo de 100% sobre el
salario ordinario; y
Artículo 1.
ch) El trabajo en los días domingos o de
descanso compensatorio se En las obras o actividades de construcción
remunerara aplicando las reglas definidas por el Articulo 279 del Código de
contenidas en el párrafo 2° del Trabajo podrá pactarse como incentivo la
artículo 48 del Código de Trabajo. prima de producción que tendrá carácter
complementario al salario básico pactado.
Artículo 4.
Artículo 2.
El trabajo en horas extraordinarias en días
domingos o de descanso semanal, se Los trabajares de la construcción podrán
remunerara aplicando las leyes contenidas en alternativamente con primas o sin ellas,
el Articulo 33 de Código de Trabajo al salario conforme al acuerdo previo de las partes.
que resulte de la aplicación de las reglas Se garantiza al trabajador con prima de
contenidas en el articulo 3 de la presenta Ley. producción, el salario básico pactado que no
Artículo 5. será inferior al mínimo legal o convencional.

Esta Ley rige para las obras especializadas de Cuando un trabajador conforme a lo pactado
construcción, consistentes en carretera, dejare de laborar con el sistema de primas de
caminos, puentes, muelle, oleoductos, minas, producción, recibirá el salario pactado por
puertos, represas y sus complementos, túneles unidad de tiempo.
así como cualquier otra obra de edificación en La aplicación del sistema podrá ser
el supuesto del articulo 1° de esta Ley, así determinado por la Convecino colectiva de
como cualquier otra de interés nacional. Trabajo y en el Reglamento Interno de Trabajo,
Artículo 6. siempre que no altere lo pactado en la
convención colectiva.
No se aplicaran a las actividades de
construcción prevista en esta Ley, las Artículo 3.
disposiciones del Código de Trabajo que le El trabajador podrá celebrar de común acuerdo
sean contrarias. con el empleador y durante la vigencia de la
Artículo 7. relación de trabajo, sucesivos acuerdos
parciales de trabajo con primas de producción
Esta Ley comenzara a regir a partir de su y percibirá en cada caso lo que le corresponda.
promulgación.
Artículo 4.
COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE,
El sistema de prima de producción solo podrá
(Publicada en la Gaceta Oficial No.19.521 de suspenderse o darse por terminado cuando
10 de marzo de 1982) concurriere cualquiera de las causas
siguientes:

1. Por mutuo consentimiento, lo cual debe


constar por escrito.

96
2. Por motivos de peligrosidad La solicitud se presentara ante el Director
sobreviviente en la ejecución de los General o el Director Regional de Trabajo, se
trabajos. tramitara de manera sumaria y se dará en
traslado por dos días al sindicato respectivo o
3. Por conclusión de las operaciones a los trabajadores. El empleador esta obligado
que fueron objeto de prima de a comprobar la causa que motivó la
producción. suspensión o terminación.
4. Por falta notoria en la calidad de los Artículo 6.
trabajos efectuados.
Las primas de producción se computaran para
5. Por concurrí una transposición con calcular todas las prestaciones e
las operaciones en ejecución por indemnizaciones que señala la ley, salvo en
otros trabajadores, cuando la tareas los siguientes casos, en los cuales solamente
a las que se refieren las primas se se pagara el salario básico pactado:
desarrollen por grupos de
trabajadores. 1. Incapacidades no profesionales
inferiores a tres (3) días consecutivos.
6. Por reducción de personal que
impida la continuación de las primas 2. Las Licencias concedidas con arreglo
de rendimiento. al articulo 160 de Código de Trabajo;
y
7. Por grave incapacidad económica de
la empresa, sujeta a previa 3. Las suspensiones por causa de lluvia,
comprobación por parte del conforme al articulo 280 del
Ministerio de Trabajo y Bienestar Código de Trabajo.
Social, en la forma a que se refiere Artículo 7.
el Articulo 5° de esta Ley; y
El descanso en los días de fiesta o duelo
8. Por cualquier otra causa análoga, nacional se pagara conforme al promedio de
previa a autorización del Ministerio salarios obtenidos por el trabajador en la
de Trabajo y Bienestar Social, respectiva semana.
conforme al Artículo 5° de esta Ley.
Cuando el día de fiesta o de duelo nacional
Artículo 5. concediere con un día no laborable o
Cuando hubiere falta o escasez notoria de parcialmente laborable, distinto del día de
materiales y equipos y por fuerza mayor o caso descanso semanal obligatorio, se remunerara
fortuito, que produjeren la paralización total o con ocho (8) horas de salario básico pactado.
parcial de los trabajos sujetos a primas de Artículo 8.
producción o la imposibilidad de que estas
puedan aplicarse, por un periodo mínimo de Los trabajos que ejecute el trabajador para
dos (2) días, el empleador deberá comprobar corregir errores o defectos que le sean
ante el Ministerio de Trabajo y Bienestar imputables no estarán sujetos a prima de
Social, dentro de los tres (3) días siguientes al producción.
inicio de la suspensión o terminación, las
causas que la motivaron. En este caso los Artículo 9.
trabajadores recibirán el salario básico
pactado, salvo que el empleador obtuviere con El empleador deberá pagar los permisos y
posterioridad la aprobación de la suspensión licencias cuya remuneración sea obligatoria de
de los efectos de las relaciones de trabajo, en acuerdo con las normas legales conforme al
los casos y en la forma a que se refieren los salario promedio obtenido en las cuatro (4)
Artículos 199 y 201 del Código de Trabajo. ultimas semanas de servicio, salvo en los
casos expresamente exceptuados en esta ley.

97
Artículo 10.
Decreto Ejecutivo No.107
Siempre que el derecho a la remuneración de (De 6 de agosto de 2001)
la licencia o el permiso provenga de la
convención colectiva o se origine en un acto o "Por el cual se modifica el artículo 123 del
acuerdo unilateral del empleador, que mejore Decreto Ejecutivo No. 170 de 27 de octubre de
las normas legales en beneficio del trabajador, 1993 para la determinación del impuesto sobre
los permisos y licencias serán remunerados la renta en el caso de construcciones y de los
conforma al salario básico, salvo pacto en trabajadores de la construcción".
contrario en la convención colectiva, o por
acuerdo de las partes en el momento en que el LA PRESIDENTA DE LA REPUBLICA,
empleador conceda el permiso o licencia
remunerada. en uso de sus facultades legales,
Artículo 11.
CONSIDERANDO:
Toda controversia que origine la suspensión o
terminación de las primas de producción con Que la actividad de la industria de la
base en los ordinales 2°, 3°,4°,5°, 6° y 7° del construcción como parte del sector secundario
articulo 4° de esta Ley, será decidida en de la economía nacional, tiene un tratamiento
primera instancia por la Dirección General de especial en cuanto a la determinación del
Trabajo o por la Dirección Regional respectiva, Impuesto Sobre la Renta de conformidad con
conforme al procedimiento señalado en el las disposiciones fiscales vigentes.
articulo 5° de esta Ley.
Que debido a la fluctuación económica
Artículo 12. y a la alta rotación de la prestación laboral de
los servicios en el sector de la construcción, la
Las resoluciones que se dicten en los casos a determinación del Impuesto Sobre la Renta de
que se refieren los artículos 4°, 5° y 11° de los trabajadores de dicho sector, ocasiona una
esta Ley admiten recursos de reconsideración distorsión en las retenciones mensuales que
y el de apelación ante el Ministro de Trabajo y se practican, lo cual causa una afectación
Bienestar Social. Dichos recursos podrán económica que se hace necesario equilibrar
interponerse dentro de los dos (2) días bajo condiciones de equidad y justicia
siguientes a la notificación d la resolución. tributaria.
Artículo 13.
Que como consecuencia de lo anterior,
Esta Ley comenzara a regir a partir de su la prestación de los servicios en períodos
promulgación. inferiores a doce meses conlleva mayores
pagos de Impuesto Sobre la Renta, que son
COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE, retenidos a través de los empleadores.

(Gaceta Oficial No.17,772 de 31 de enero de Por lo tanto, se hace necesario


1975) establecer un procedimiento de determinación
del Impuesto Sobre la Renta especial para los
trabajadores de este sector sensitivo de la
economía nacional.

D E C R E T A:

ARTICULO PRIMERO: Se modifica el artículo


123 del Decreto Ejecutivo No. 170 de 27 de
octubre de 1993, así:

98
conforme a lo establecido en el procedimiento
descrito a continuación:

Artículo 123.- Determinación del impuesto Cuando el sujeto pasivo trabaje menos
en la construcción de obras. de 8 meses, al efectuar la liquidación final, el
empleador deberá recalcular el impuesto que
1. De las empresas de construcción: efectivamente se causó y compararlo con el
retenido. Si el impuesto retenido es mayor al
En el caso de empresas de construcción o de causado, el empleador deberá expedir un
empresas que realicen trabajos sobre "Certificado de Retención y Crédito Fiscal", en
inmuebles y cuyas operaciones generadoras el cual se discriminarán los montos de
de renta afecten a más de un año fiscal, el impuesto causados, los retenidos y la
contribuyente podrá, a su opción, aplicar diferencia a favor del trabajador o crédito fiscal.
cualquiera de los siguientes métodos: Este certificado será presentado por el
trabajador a su siguiente empleador, para que
a. Asignar a cada año fiscal la renta el crédito fiscal así reconocido, sea tomado
gravable que resulte de aplicar sobre como pago a cuenta de las siguientes
los importes efectivamente recibidos en retenciones que deban practicarle, para el
dicho año, el porcentaje de ganancia mismo periodo fiscal.
neta calculado para toda la obra. Este
porcentaje podrá ser modificado por la Los empleadores deberán llevar un
parte correspondiente a los años registro de los certificados expedidos.
fiscales siguientes, en caso de evidente
modificación del cálculo efectuado. Cuando el sujeto pasivo trabaje más de
8 meses, al efectuar la liquidación final, el
b. Asignar al valor de la obra ejecutada en empleador deberá recalcular el impuesto que
cada año fiscal, el porcentaje de efectivamente se causó y compararlo con el
ganancia calculado sobre el valor total retenido. Si el impuesto retenido es menor al
de la obra y de ese resultado deducir impuesto causado, el empleador deberá
los costos y gastos efectivamente efectuar la retención por la diferencia.
incurridos en el respectivo año fiscal.
Las deducciones del trabajador se
c. Asignar al año fiscal en que se termine aplicarán por año completo, por una sola vez
la obra la totalidad de las rentas brutas dentro del mismo ejercicio fiscal. Cada vez que
y los gastos y costos respectivos. inicie una relación laboral, el trabajador deberá
declarar al respectivo empleador, si durante el
En los casos de los literales a) y b), la mismo año ya le han sido aplicadas las
diferencia que se obtenga en definitiva al deducciones anuales. Esta prohibido utilizar
comparar la ganancia neta al final de la obra mas de una deducción anual, cuando el
con la establecida mediante cualquiera de los trabajador tenga más de una relación laboral
procedimientos indicados en dichos literales, durante el año.
incidirá en el año fiscal en que la obra
concluya. En el caso del literal c), la renta PROCEDIMIENTO GENERAL PARA LA
gravable que se tomará en cuenta será la que APLICACIÓN DEL PERIODO PROVISIONAL
corresponda a la totalidad de la obra. DE CALCULO (PPC)

2. De los trabajadores de la construcción: En todos los casos el empleador


deberá obtener una confirmación escrita del
Para los efectos del cómputo de la trabajador respecto al uso de las deducciones
retención del Impuesto Sobre la Renta en el anuales. Si ya han sido utilizadas, no deberán
caso de trabajadores de la construcción, se tenerse en cuenta en los cálculos que se
define un "Periodo Provisional de Cálculo describen a continuación.
(PPC)" de 8 meses, que deberá ser ajustado

99
practicará a cada trabajador, el empleador
realizará el siguiente procedimiento:

Periodo Provisional de Cálculo (PPC) De 8 1) Toma el sueldo bruto y lo multiplica


Meses: por el número de meses del
Periodo Provisional de Calculo.
Al iniciar la relación laboral, con el fin de 2) Calcula una o dos partes del
determinar el monto de retención mensual que décimo tercer mes a devengar,
practicará a cada trabajador, el empleador dependiendo de la fecha de inicio
realizará el siguiente procedimiento: de la prestación laboral.
3) Obtiene la Renta Bruta, sumando
1) Toma el sueldo bruto y lo multiplica los dos factores anteriores.
por 8. 4) Calcula las deducciones anuales, si
2) Calcula una o dos partes del estas no han sido utilizadas
décimo tercer mes a devengar, previamente por el trabajador.
dependiendo de la fecha de inicio (Deducción básica y demás
de la prestación laboral. deducciones según corresponda a
3) Obtiene la Renta Bruta, sumando la situación del trabajador).
los dos factores anteriores. 5) Obtiene la Renta Neta Resultante,
4) Calcula las deducciones anuales si que corresponde a la diferencia
estas no han sido utilizadas entre la Renta Bruta y las
previamente por el trabajador. Deducciones.
(Deducción básica y demás 6) Calcula el Monto del Impuesto
deducciones según corresponda a aplicando a la Renta Neta
la situación del trabajador). Resultante, lo indicado en el
5) Obtiene la Renta Neta Resultante, artículo 700 del CF.
que corresponde a la diferencia 7) El Monto del Impuesto lo divide
entre la Renta Bruta y las entre el número de meses del
Deducciones anuales. Periodo Provisional de Calculo. El
6) Calcula el Monto del Impuesto resultado corresponde al Monto de
aplicando a la Renta Neta Retención Mensual (MRM) que el
Resultante, lo indicado en el empleador aplicará al trabajador.
artículo 700 del Código Fiscal.
7) El Monto del Impuesto lo divide AJUSTES EN LA LIQUIDACION Y
entre el número de meses del RETENCION DEL IMPUESTO
periodo provisional de cálculo. El
resultado corresponde al Monto de Cuando se presente un aumento de
Retención Mensual (MRM) que el sueldo bruto mensual, el empleador deberá
empleador aplicará al trabajador. recalcular el Monto del Impuesto y determinar
un nuevo Monto de Retención Mensual (MRM)
Periodo Provisional de Cálculo (PPC) que se aplicará a partir del mes o periodo
menor a 8 meses: desde el cual tiene vigencia el aumento de
sueldo bruto mensual.
Este procedimiento se aplicará
únicamente cuando el contrato de trabajo se Cuando el contrato de trabajo se termine
realice a partir del mes séptimo del periodo antes del Periodo Provisional de Cálculo (PPC)
fiscal del empleador. En estos casos el Periodo inicialmente establecido, se procederá de la
Provisional de Calculo (PPC) corresponderá al siguiente forma:
numero de meses que falten para terminar el
respectivo periodo fiscal.
1) Toma el sueldo bruto y lo multiplica
por el número de meses efectivos
Al iniciar la relación laboral, con el fin de
de trabajo.
determinar el monto de retención mensual que

100
2) Calcula las partes del décimo tercer 3) Obtiene la Renta Bruta, sumando los
mes a devengar que correspondan. dos factores anteriores.
3) Obtiene la Renta Bruta, sumando 4) Calcula las deducciones anuales que
los dos factores anteriores. correspondan. (Deducción básica y
4) Calcula las deducciones anuales demás deducciones según
que correspondan. (Deducción corresponda a la situación del
básica y demás deducciones según trabajador).
corresponda a la situación del 5) Obtiene la Renta Neta Resultante
trabajador). correspondiente al periodo
5) Obtiene la Renta Neta Resultante efectivamente trabajado. Esta es la
correspondiente al periodo diferencia entre la Renta Bruta y las
efectivamente trabajado. Esta es la Deducciones.
diferencia entre la Renta Bruta y las 6. Calcula el Monto del Impuesto
Deducciones. aplicando a la Renta Neta Resultante,
6) Calcula el Monto del Impuesto lo indicado en el artículo 700 del CF.
aplicando a la Renta Neta 7) Efectúa una sumatoria de las
Resultante, lo indicado en el artículo retenciones practicadas al trabajador
700 del Código Fiscal. durante el periodo efectivamente
7) Efectúa una sumatoria de las trabajado.
8) Realiza una comparación entre la
retenciones practicadas al
sumatoria de las retenciones
trabajador durante el periodo practicadas y el Monto del Impuesto
para el periodo efectivamente
efectivamente trabajado.
trabajado.
8) Realiza una comparación entre la
sumatoria de las retenciones Si la suma de las retenciones practicadas
practicadas y el Monto del Impuesto es inferior al monto del impuesto, efectúa la
para el periodo efectivamente retención por la diferencia.
trabajado.
RETENCIONES DEL IMPUESTO SOBRE LA
Si la suma de las retenciones practicadas RENTA SOBRE PAGOS RECIBIDOS CON
es superior al monto del impuesto, genera MOTIVO DE LA TERMINACION DE LA
el "Certificado de Retención y Crédito RELACION DE TRABAJO.
Fiscal", en el cual se discriminan los
montos causados, los retenidos y el Para las retenciones del Impuesto
exceso. Sobre la Renta en los casos de pagos con
motivo de la terminación de la relación de
Si la suma de las retenciones practicadas trabajo, se aplicará el procedimiento
es inferior al monto del impuesto, efectúa la establecido en el literal j) del artículo 701 del
retención por la diferencia. Código Fiscal reglamentado por el artículo 119
de este Decreto Ejecutivo.
Cuando el contrato de trabajo o la
prestación laboral se realiza para un ARTICULO SEGUNDO: La Dirección General
período mayor al Período Provisional de de Ingresos expedirá los modelos de
Cálculo (PPC) inicialmente establecido, se certificaciones necesarios para el control del
procederá de la siguiente forma: presente sistema de retención.

1) Toma el sueldo bruto y lo multiplica ARTICULO TERCERO: Este Decreto


por el número de meses efectivos de Ejecutivo empezará a regir a partir de su
trabajo. promulgación en la Gaceta Oficial.
2) Calcula las partes del décimo tercer
mes a devengar que correspondan. COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE.-

101
(Publicado en Gaceta Oficial No.24,364 de 10 aplicación de este Decreto y que esta Dirección
de agosto de 2001) ha considerado válida su incorporación.

Resolución No.201-283 RESUELVE:


(De 1 de febrero de 2002)
INSTRUIR a los contribuyentes, empleadores,
LA DIRECTORA GENERAL DE INGRESOS, trabajadores de la construcción y público en
en uso de sus facultades legales general respecto a la aplicación del Decreto
Ejecutivo No.107 de 6 de agosto de 2001.
CONSIDERANDO:
PRIMERO: Aplicabilidad
Que con motivo de las características
especiales de las actividades relacionadas con A los efectos de lo dispuesto por el numeral 2
la Industria de la Construcción, entre ellas sus del artículo 123 del Decreto Ejecutivo No. 170
formas de contratación laboral, el Órgano de 27 de, octubre de 1993, conforme fue
Ejecutivo estimó conveniente establecer modificado por el Decreto Ejecutivo No. 107 del
normas reglamentarias cónsonas con dichas 6 de agosto de 2001, quedan comprendidos los
realidades, con los ingresos y con las trabajadores cuyos servicios laborales se
deducciones legales de las personas caracterizan por una alta rotación y que por lo
contratadas y las respectivas disposiciones tanto no tienen carácter permanente,
referentes al Impuesto sobre la Renta. contratados a partir del 10 de agosto de 2001,
fecha en que entró en vigencia el citado
Que a tales efectos, el Órgano Ejecutivo, Decreto.
expidió el Decreto No. 107 del 6 de agosto de
2001, publicado en la Gaceta. Oficial No. Los referidos trabajadores serán aquellos
24,364 del 10 de agosto de 2001, contratados de acuerdo con las normas del
reglamentando la determinación, Código de Trabajo, las Convenciones
reconocimiento y aplicación del Impuesto sobre Colectivas o cualquier otro convenio aplicables
la Renta, que pudiera causarse por cualquiera a la Industria de la Construcción, vinculados
de los métodos aplicables en el caso de directamente y durante la vigencia de la
empresas de construcción o de empresas que contratación.
realicen trabajos sobre inmuebles o con motivo
de la relación laboral caracterizada por la alta En consecuencia, a todos los contratos
rotación propia de los trabajadores de la celebrados con anterioridad a la vigencia del
Industria de la Construcción. Decreto Ejecutivo No.107 de 6 de agosto de
2001, 10 de agosto de 2001, le seguirán siendo
Que los artículos 5 y 6 del Decreto de Gabinete aplicables las disposiciones legales
No. 109 del 7 de mayo de 1970 facultan a la concernientes a la determinación, liquidación y
Dirección General de Ingresos para dictar pago del Impuesto sobre la Renta, vigentes al
normas de carácter formal y obligatorio en momento de su concertación.
cuanto a inscripción de los contribuyentes,
sistemas de pago (modalidad, forma y lugar), SEGUNDO: Del Periodo Provisional de
libros, anotaciones, documentos y cualquier Cálculo (PPC).
otro requisito formal que se considere
necesario para facilitar y mejorar la El 'Período Provisional de Cálculo" (PPC), es el
fiscalización de los tributos, administrar las período o lapso que sirve de base para
leyes impositivas, complementarias y orientar determinar el ingreso bruto a percibir por el
su aplicación práctica. empleado o trabajador y el impuesto sobre la
Renta. a retener mensualmente y que se
Que producto de la divulgación que se ha dado aplicará con independencia del tiempo del
al Decreto Ejecutivo No. 107 de 2001 a todos contrato, así:
los contribuyentes, han surgido algunos
comentarios y sugerencias que enriquecen la

102
A. Período Provisional de cálculo de ocho TERCERO: Liquidación y Cálculo del
(8) meses: Impuesto.

1. En la primera relación laboral del A. Al inicio de toda relación laboral: Siempre


trabajador en el año fiscal, siempre que que se inicie una relación laboral, deberá
se inicie dentro de los primeros seis (6) efectuarse la liquidación y el cálculo del
meses del mismo. impuesto, empleando el Período Provisional de
Cálculo que corresponda e incorporando la
2. En las siguientes relaciones laborales del información del tiempo acumulado de trabajo
trabajador que se inicien dentro de los acumulado del trabajador, si fuere el caso
primeros seis (6) meses del año fiscal,
siempre que su tiempo de trabajo B. La relación laboral que sobrepase el
acumulado sea menor o igual a cuatro (4) período fiscal: En tales casos se deberá
meses al momento del inicio de la nueva efectuar la liquidación y cálculo del impuesto al
relación laboral y el período total de 31 de diciembre para cerrar el año fiscal del
cálculo incluyendo el Período Provisional trabajador y determinar el impuesto final o el
de Cálculo de ocho (8) meses, sea menor crédito fiscal, según sea el caso.
o igual a doce (12) meses.
1. En este caso, por tratarse del mismo
B. Período Provisional de Cálculo menor a. empleador, no se expedirá el Certificado
ocho (8) meses. de Retención y Crédito fiscal.
2. De resultar un crédito fiscal a favor
1. Cuando se trate de relaciones del trabajador, el empleador registrará
laborales iniciadas entre el mes séptimo y contablemente el crédito fiscal para
doce inclusive, del año fiscal. A este trasladarlo al siguiente año fiscal.
Período Provisional de Cálculo debe 3. Esta relación laboral deberá ser
sumarse el tiempo de trabajo acumulado objeto de un nuevo cálculo de
del empleado para obtener el período conformidad a lo establecido en el punto
total de cálculo. dos resolutivo de la presente Resolución,
y se incorporará, si lo hubiera, el monto
2. También, cuando el período del crédito fiscal del período anterior a
total de cálculo dentro del año fiscal favor del trabajador.
incluyendo el Período Provisional de
Cálculo y el tiempo de trabajo acumulado C. Al Finalizar la relación laboral: Siempre
del empleado sea superior a doce (12) que se termine una relación laboral, deberá
meses. realizarse la liquidación y cálculo del impuesto,
realizando los ajustes que sean necesarios
Se advierte que en todo caso la liquidación y respecto de la liquidación y cálculo inicial
cálculo del impuesto tendrá que comprender el efectuada. En todos los casos, y para un mejor
período fiscal que contempla la Ley,: por lo qué control, deberá expedirse un Certificado de
su acumulación deberá reflejar todo el período Retención y Crédito Fiscal.
de contratación hasta el 31 de diciembre de
cada año fiscal. En consecuencia, este período CUARTO: De las Deducciones Básicas
total de cálculo (acumulado) estará compuesto Anuales.
por el Período Provisional de Cálculo y por el
tiempo de trabajo acumulado de trabajo por el Las deducciones básicas a que tenga derecho
trabajador durante el mismo año fiscal. el trabajador se aplicarán por año completo y
por una sola vez en el respectivo período fiscal.
En el caso del Seguro Educativo, se calculará

103
en forma proporcional al tiempo trabajado en relaciones laborales que sobrepasen el año
cada relación laboral. fiscal en que fue contratado el trabajador.

Cada vez que inicia una relación laboral, el OCTAVO: Uso del Certificado de Retención
trabajador deberá declarar ante el respectivo y Crédito Fiscal (CRCrF).
empleador si durante el mismo año ya le . han
sido aplicadas . las deducciones anuales. En Siempre que un trabajador de la construcción a
todos los casos, el empleador deberá obtener que se refiere el Decreto Ejecutivo No. 107 de
una certificación escrita del trabajador respecto 6 de agosto de 2001, inicie una nueva relación
al uso de las deducciones anuales. Si ya han laboral deberá presentar a su empleador el
sido utilizadas, no' deberán tenerse en cuenta Certificado de Retención y Crédito Fiscal
en los cálculos para la determinación del (CRCrF) que le haya sido expedido por su
impuesto. anterior empleador.

Está prohibido utilizar en más de una ocasión Estos documentos son personales, nominativos
la deducción básica anual, cuando ' el e intransferibles, sólo benefician a su titular y
trabajador ha tenido igualmente, más de una son aplicables al Impuesto sobre la Renta que
relación laboral durante el año de que se trate. se origina de la relación laboral en industria de
la Construcción.
Parágrafo Transitorio: Para las relaciones
laborales que se inicien a partir de la vigencia El reconocimiento de cualquier otro crédito
del Decreto Ejecutivo No. 107 de 2001, los fiscal cuyo origen y/o naturaleza sea distinto al
empleadores deberán obtener del trabajador que se refiere el Decreto Ejecutivo No. 107 de
una certificación sobre los ingresos anteriores, 6 de agosto de 2001, deberá solicitarse y
así como el uso de las deducciones y aplicar el tramitarse en la Dirección General de Ingresos
procedimiento para la liquidación y cálculo del del Ministerio de Economía y Finanzas.
impuesto conforme lo, establecido en la
presente Resolución. NOVENO: La solidaridad y las
Certificaciones.
QUINTO: El Certificado de Retención y
Crédito Fiscal (CRCrF). El principio de solidaridad legal en el
cumplimiento de las obligaciones tributarias, se
El Certificado de Retención y Crédito Fiscal presentará en la medida en que en cada caso
(CRCrF) es el documento que, para efectos de resulte responsabilidad por el incumplimiento
control del Impuesto sobre la Renta, siempre de los procedimientos y parámetros
deberán expedir los empleadores al término de establecidos en la Ley y en el Decreto
la relación laboral, haciendo constar el monto Ejecutivo No. 107 de 6 de agosto de 2001.
del impuesto causado, el monto del impuesto
retenido, la diferencia o crédito que tenga a su En consecuencia, el empleador sólo será
favor el trabajador, permitiendo la acumulación responsable por las retenciones practicadas y
de los ingresos y de las deducciones. Este el procedimiento aplicado conforme lo
Certificado deberá ser presentado por el establecido por el Decreto Ejecutivo No. 107 de
trabajador a su siguiente empleador, para que 6 de agosto de 2001 y esta Resolución,
los ingresos, deducciones, retenciones durante su relación laboral. Dicha
acumuladas y crédito fiscal, cuando responsabilidad no alcanza retenciones
corresponda, sean incorporados en la practicadas o procedimientos incumplidos en la
liquidación y cálculo.. del impuesto que se relación laboral anterior.
efectúe según lo dispuesto en el punto tercero
de esta Resolución. La Dirección General de Ingresos se reserva el
derecho de poner en conocimiento de las
No se requerirá la expedición del Certificado de autoridades competentes, la comisión de actos.
Retención y Crédito Fiscal, cuando se trate de fraudulentos relacionados con la emisión o

104
utilización de declaraciones y certificaciones octubre de 1993. Decreto Ejecutivo No. 107 de
falsas a que se contrae la presente resolución. 6 de agosto de 2001.

DÉCIMO: Ajuste en la liquidación y PUBLIQUES Y CÚMPLASE,


retención del impuesto.
(Publicada en Gaceta Oficial No.24,493 de 18
La liquidación y retención del impuesto se de febrero de 2002)
ajustará cuando ocurran las siguientes causas:

A. Aumentos al sueldo bruto mensual.


Cuando se presente un aumento de
sueldo bruto mensual, el empleador
deberá recalcular el monto del impuesto
y. determinar un nuevo Monto de
Retención Mensual. (MRM) que se
aplicará a partir del mes o período desde
el cual tiene vigencia el aumento de
sueldo bruto mensual.

B. Cuando la relación laboral finalice


antes del Período Provisional de Cálculo
(PPC) inicialmente establecido. En este
caso el empleador aplicará el
procedimiento de liquidación establecido,
ajustándolo al número real de meses del
trabajador.

C. Cuando la relación laboral supere al


Período Provisional de Cálculo (PPC),
inicialmente establecido. Cuando esto
ocurra el empleador también deberá
proceder ajustando la liquidación al
número de meses realmente laborados
por el trabajador.

DÉCIMO PRIMERO: ADOPTAR el diseño del


"Certificado de Retención y Crédito Fiscal"
(CRCrF), el cual será de libre reproducción y
que forma parte; integral de la presente
resolución.

DÉCIMO SEGUNDO: Vigencia de esta


resolución.

Esta resolución comenzará a regir a 'partir de


los quince (15) días hábiles: siguientes a su
publicación en la Gaceta Oficial y contra ella no
cabe recurso alguno en la vía administrativa.

FUNDAMENTO LEGAL: Artículos 5 y 6 del


Decreto de Gabinete No.109 del 7 de mayo de
1970. Artículo 705 del Código Fiscal. Artículo
124 del Decreto Ejecutivo No. 170 de 27 de

105
⇒ Anote en el recuadro el día, mes, año en
que termino la relación laboral.
Instructivo para elaborar correctamente ⇒ Anote la Clave de retención.
CRCF del Impuesto Sobre la Renta a ______________________________________
Trabajadores Eventuales de la Casilla 11: Escriba el número de meses
Construcción trabajados que aparece reportado en
la casilla 112 del certificado de
(Decreto Ejecutivo No.107 de 6 da agosto de retenciones y crédito fiscal anterior
2001, publicada en la Gacela Oficial No.24,364 del trabajador.
de 10 de agosto de 2001)
Casilla 111: Escriba el número de meses
trabajados en la relación laboral
Recomendaciones Generales actual y que es objeto de
certificación.
EL CERTIFICADO DE RETENCION Y
CREDITO FISCAL deberá ser expedido a favor Casilla 112: Sume el número de meses
del trabajador cuando ocurra la liquidación final trabajados de las casillas 11 y 111.
o cuando ocurra la liquidación de impuesto al
final del período fiscal. En este último caso el Casilla 12: Escriba el monto de ingresos del
certificado no es exigible tratándose de trabajador que aparece reportado
en la casilla 122 del certificado de
relaciones laborales que sobrepasen el año
retenciones y crédito fiscal anterior
fiscal y continúen con el mismo empleador. del trabajador.
Año Fiscal: Anote aquí el año que corresponde Casilla 121: Escriba el monto total de ingresos
al periodo fiscal calendario, no anote periodos que el trabajador obtuvo en la
especiales. relación laboral actual y que es
objeto de certificación.
Datos Generales del Empleador
⇒ Escriba el Nombre o Razón Social del Casilla 122: Sume el monto total de ingresos del
Empleador y el número de Registro Único de trabajador de las casillas 12 y 121.
Contribuyente (R.U.C.) así como el dígito
Casilla 13: Escriba el monto de deducciones
verificador (DV). del trabajador que aparece
⇒ Complete los datos del domicilio fiscal reportado en la casilla 132 del
solicitados en el certificado. certificado de retenciones y crédito
⇒ Anote aquí un número del Certificado fiscal anterior del trabajador.
secuencial, que será controlado por quien
expide el certificado el cual no deberá ser Casilla 131: Escriba el monto total de
repelido, y la fecha en que se expide el deducciones aplicadas en la
relación laboral actual y que es
certificado. Anote el número del certificado
objeto de certificación.
expedido por el anterior empleador, en caso de
que proceda y el Número de Ruc del Casilla 132: Sume el monto total de deducciones
empleador anterior. del trabajador de las casillas 13 y
131.
Datos Generales del Trabajador
⇒ Escriba el No. de Cédula y Nombre del Casilla 14: Escriba el monto de la Renta Neta
Trabajador. Gravable del trabajador que
⇒ Complete los dalos del domicilio fiscal aparece reportada en la casilla 142
del certificado de retenciones y
solicitados en el certificado.
crédito fiscal anterior del trabajador.
Datos de la relación laboral y de las Casilla 142: Determine en esta casilla la Renta
retenciones practicadas Neta Gravable acumulada del
⇒ Anote en el recuadro el día, mes, año en trabajador. Para ello escriba el
que inicio la relación laboral. resultado de restar al monto de la

106
casilla 122 en el monto de la casilla acumulada al trabajador. Si el monto
132. de la casilla 162 es mayor al monto
de la casilla 152, registre la resta de
Casilla 15: Escriba el monto del Impuesto la casilla 162 menos la casilla 152.
Causado del trabajador que aparece
reportada en la casilla 152 del Casilla 18: Utilice esta casilla sólo si:
certificado de retenciones y crédito
fiscal anterior del trabajador. a) La relación laboral actual es
la primera durante el año
Casilla 152: Determine en esta fiscal y el trabajador
casilla el Impuesto Causado presenta un certificado de
acumulado del trabajador. Para ello retenciones y crédito fiscal
aplique a la Renta Neta Gravable de de año fiscal anterior que
la casilla 142 lo establecido en el contiene algún valor en la
artículo 700 del Código Fiscal. casilla 172. En este caso
traslade a la casilla 18 el
Casilla 16: Escriba el monto de retenciones del monto que aparece
trabajador que aparece reportado reportado en la casilla 172
en la casilla 162 del certificado de del certificado de
retenciones y crédito fiscal anterior retenciones y crédito fiscal
del trabajador. anterior del trabajador.

Casilla 161: Escriba el monto total de b) Se trata de relaciones


retenciones practicadas en la laborales que sobrepasan el
relación laboral actual y que es año fiscal y en la liquidación
objeto de certificación. fiscal a 31 de
diciembre del año
Casilla 162: Sume los siguientes conceptos: el inmediatamente anterior
monto del crédito fiscal del periodo resultó un crédito fiscal a
anterior que se encuentre registrado favor del trabajador que esta
en la casilla 18 de este formulario, ó registrado contablemente por
el monto de retenciones registrado el empleador. En este caso
en la casilla 16 de este formulario registre en la casilla 18 el
más el monto de retenciones monto del crédito fiscal a
practicadas registrado en la casilla favor del trabajador.
161 de este formulario. El monto de
la casilla 16 y el monto de la casilla
18 son excluyentes.

Casilla 172: Establezca el monto de las


retenciones en exceso que le han
sido practicadas en forma

107
TOMO II

ANEXOS

108
CONVENCIÓN COLECTIVA DE TRABAJO
CAPAC-SUNTRACS (2006-2013)

ÍNDICE DE ANEXOS

No./PÁG.
ANEXO I Reglamento para la aplicación de 110
Rendimientos Mínimos de Mano de Obra en la
Construcción

ANEXO IA Tabla de Rendimientos Mínimos de Mano de 111


Obra

ANEXO IB Rendimientos Mínimos de Mano de Obra 120

ANEXO II Reglamento de Evaluación para Fijar 134


Categorías de Principiante y Calificado

ANEXO III Reglamento del Comité de Empresa 135

ANEXO IV Descripción de las Modalidades de Retribución 136


y Sistema de Incentivo

ANEXO V Codificación de Recargos por Horas 138


Extraordinarias

ANEXO VI Reglamento Interno de Trabajo 139

ANEXO VII Reglamento Interno y de Procedimiento de la 146


Comisión de Avenimiento CAPAC-SUNTRACS

109
ANEXO I acápite A, numeral 16 del Código de Trabajo.
REGLAMENTO PARA LA APLICACION DE El rendimiento semanal entre el total de horas
RENDIMIENTOS MINIMOS trabajadas a la semana multiplicado por 8 dá el
DE MANO DE OBRA EN LA rendimiento diario a compararse con la Tabla
CONSTRUCCION de Rendimientos Mínimos.

Artículo I: Artículo V:
Este reglamento establece la aplicación de Cuando las labores se ejecuten en grupo, el
los valores de rendimientos fijados en la Tabla rendimiento mínimo será el rendimiento
de Rendimientos Mínimos en las obras de promedio que resulte de aplicar la medida total
construcción que se ejecuten en toda la a los trabajadores calificados. Será deber del
República, sean del Estado o privadas. grupo llamar la atención sobre la deficiencia de
rendimiento de cualquiera de los trabajadores
Artículo II: del mismo. Con el fin de convertir al grupo en
La Tabla de Rendimientos Mínimos de una unidad de trabajo eficiente, se considerará
Mano de Obra se fija para una jornada constituido como una unidad de trabajo, al
ordinaria diurna de ocho (8) horas. Sin término de dos (2) semanas de formado. Una
embargo, para los efectos de su aplicación vez constituido el grupo, en el caso que el
será proporcional a las horas efectivas rendimiento promedio del mismo no cumpla
trabajadas para el caso en que no se complete con la tabla de rendimientos mínimos, estarán
por cualquier circunstancia la jornada ordinaria como grupo todos sus integrantes, sin
diurna. distinción, sujetos a la aplicación del Artículo
IV.
Artículo III:
El trabajador de las obras de construcción Artículo VI:
mencionadas en el Artículo , está obligado a Los rendimientos mínimos podrán ser
cumplir, bajo condiciones normales, con el modificados cuando la empresa ponga a
rendimiento mínimo que se establece de disposición de los trabajadores, maquinarias,
común acuerdo entre la CAPAC y el equipos, medios o métodos especiales que
SUNTRACS y que constará de una Tabla de faciliten la producción.
Rendimientos Mínimos de Mano de Obra, Dichas modificaciones habrán de fijarse de
aprobada por el Ministerio de Trabajo. común acuerdo entre las partes sometidas
para su aprobación a la entidad oficial
Artículo IV: reguladora, en el caso actual el Ministerio de
La falta de rendimiento en sus labores sin Trabajo.
causa justificada durante seis días
consecutivos o alternos en el período de un (1) Artículo VII:
mes, o dieciocho (días) en el curso de un año Conforme se vayan estudiando los
calificado por comparación con la Tabla de rendimientos de los renglones aún no
Rendimientos Mínimos, faculta al empleador considerados y cuando sean aprobados por el
para dar por terminada la relación de trabajo Ministerio de Trabajo y Bienestar Social, serán
en cumplimiento del artículo 213 acápite A incluídos en la Tabla de Rendimientos
numeral 16 del Código de Trabajo. Mínimos.

Las partes acuerdan incluir además la Artículo VIII:


potestad de la empresa de medir el La forma de medir los rendimientos para
rendimiento semanalmente de manera que la cada caso, será establecido en la Tabla de
falta de rendimiento en sus labores sin causa Rendimientos Mínimos.
justificada durante dos semanas consecutivas
o alternas en el período de un mes o de tres Artículo IX:
semanas en el curso de un año faculta al En el caso que por falta de materiales o
empleador a dar por terminada la relación de elementos auxiliares, tales como andamios,
trabajo en cumplimiento del artículo 213 equipos o herramientas o por cualquier otra

110
causa imputable a la empresa, el trabajador no constituye el o los calificados con sus
pueda cumplir con los rendimientos mínimos respectivos ayudantes.
establecidos, este tiempo no se tomará en Ninguna de las partes podrá impugnar el
cuenta para el cálculo del rendimiento. Igual resultado de la medición de rendimientos
disposición regirá para el caso de paralización porque la proporción de ayudante sea mayor o
por lluvia. Queda entendido que menor de lo establecido, si previamente a la
posteriormente a la ejecución de la labor el ejecución de la labor, no se efectuaron los
trabajador no podrá alegar la falta de dichos reparos llegándose a un acuerdo.
materiales o elementos auxiliares, si no
efectuó el reclamo respectivo al inicio o Artículo XII:
durante la labor. La medición de la producción diaria e un
trabajador o grupo de trabajadores se hará en
Artículo X: presencia de él o los interesados, la empresa
En la determinación de los Rendimientos registrará la medición en un formulario especial
Mínimos, se entiende como operaciones para este fin; el trabajador representante del
incluidas y de cargo del trabajador, las siguien- grupo firmará el formulario como constancia y
tes operaciones auxiliares, necesarias para la recibirá una copia firmada por la empresa.
ejecución de los trabajos:
El formulario será firmado por el trabajador
a. El armado de andamios ligeros para representante del grupo y un representante de
alcanzar alturas de trabajo de un piso, para la Empresa. Si el trabajador no firma el
un máximo de 3.05 m de altura de trabajo. formulario, cuando se le presente, firmará el
b. El transporte horizontal y vertical, y manejo Representante Sindical y el representante de
de materiales y equipo que se realice en la Empresa.
cada planta. En cualquier caso los
materiales, equipo y el lugar de trabajo En el caso que ni el trabajador
deberán estar dentro de un área de 30 representante del grupo ni el Representante
metros de radio con centro en el frente de Sindical firmen el formulario, firmarán dos
trabajo. En pisos altos a partir del tercer personas como testigos y el trabajador tendrá
alto inclusive, los materiales y equipo serán un plazo de tres días para efectuar sus
colocados en la planta correspondiente a la objeciones por escrito, si dicho documento no
salida del sistema de ascenso de materiales se presenta, el resultado de la medición se
(montacargas, grúas, etc.) por cuenta de la considera aceptado.
empresa, siendo obligación del trabajador el
transporte y manejo a partir de ese punto Artículo XIII:
dentro de un área de 30 metros de radio. El formulario tendrá como mínimo la
c. Traslado a un nuevo frente de trabajo dentro siguiente información:
de la misma obra o proyecto, del material Nombre, clasificación u ocupación, fecha de
sobrante, herramientas, andamios y todo lo registro de medición, casilla para resultado de
necesario para laborar. medición, tiempo trabajado, rendimiento
d. El trazado y nivelación correspondiente a mínimo que corresponde a la operación, casilla
los puntos estrechamente relacionados con para indicar si es deficiente.
la ejecución de su labor y que deben ser
verificados por la empresa. ANEXO - IA

La empresa suministrará los puntos de TABLA DE RENDIMIENTOS MINIMOS


referencia y medios necesarios para facilitar DE MANO DE OBRA EN LA
estos trabajos. CONSTRUCCION

Artículo XI:
Para todos los efectos de aplicación del (En Jornada de ocho horas para Trabajador
Reglamento de Rendimientos Mínimos se Calificado)
considerará que la unidad de producción la

111
CÁMARA PANAMEÑA DE LA CONSTRUCCIÓN
RENDIMIENTOS DE MANO DE OBRA EN LA CONSTRUCCIÓN
En jornadas de 8 horas para trabajadores calificados

RENGLÓN O ACTIVIDAD CONDICIÓN RENDIMIENTOS MÍNIMOS RENDIMIENTOS


CONVENCIONALES ACORDADOS
PARA PRIMAS DE
PRODUCCIÓN
PERSONAL RENDIMIENTO
BASE VIGENTE
A. MOVIMIENTO DE TIERRA-
EXCAVACIÓN
Excavación de zanjas para En terreno de arcilla hasta 1.60 1.00 peón 2.567 m3 ó 14.26 ml 2.723 m3 ó 15.125 ml
tuberías, excavación corrida para m de profundidad, con pico y (para 30 x 60 cms) (para 30 x 60 cms)
fundación de muros y/o paredes pala.
y excavación para fundación de
columnas. A1 - 1.1, 1.2, 1.3

Excavación de zanjas para En terreno de tosca suave hasta 1.00 peón 1.643 m3 ó 9.13 ml 1.742 m3 ó 9.68 ml
tuberías, excavación corrida para 1.60 m de profundidad, con pico (para 30 x 60 cms) (para 30 x 60 cms)
fundación de muros y/o paredes y pala.
y excavación para fundación de
columnas. A1 - 1.1, 1.2, 1.3

B. REFUERZO Corte y doblado para cualquier 1 Ref. + 1.00 peón 1,828.4 lbs ó 0.9143 1,913.01 lbs ó 0.9566
Acero de refuerzo de cualquier estructura (40%) Ton Ton
diámetro. B1 - 1.1

Acero de refuerzo de cualquier Colocación para cualquier 1 Ref. + 1.00 peón 1,218.90 lbs ó 0.6095 1,275.34 lbs ó 0.6377
diámetro. B1 - 1.2 estructura ( 60% ) Ton Ton

Acero de refuerzo de cualquier Corte, doblado para cualquier 1 Ref. + 1.00 peón 732.06 lbs ó 0.3655 765.93 lbs ó 0.3824
diámetro. B1 - 1.3 estructura (100%) Ton Ton

112
C. CARPINTERIA
Formaleteo de vigas profundas e Fondo y costados de madera con 1 Carp. + 1.00 peón 12.72 m2 13.31 m2
invertidas hasta 50 cm. de ancho altura de 3.00 m de piso a fondo
y hasta 80 cm. de alto, de viga, muletillas de madera con
incluyendo el espesor de la losa. espaciamiento igual o mayor a
C1 - 1.1 (2.1) 45 cm.

Formaleteo de vigas profundas e Fondo y costados de madera con 1 Carp. + 1.00 peón 11.56 m2 12.10 m2
invertidas de más de 50 cm. de altura de 3.00 m de piso a fondo
ancho y más de 80 cm. de alto, de viga, muletillas de madera con
incluyendo el espesor de la losa. espaciamiento igual o menor a
C1 - 1.1 (2.2) 45 cm.

Formaleteo de columnas con Escuadras con espaciamiento 1 Carp. + 1.00 peón 15.03 m2 15.73 m2
costados de madera hasta 60 x igual o mayor a 50 cm con el
60 cm de sección. C2 - 1.1 (2.1) arriostramiento requerido.

Formaleteo de columnas con Escuadras de madera con 1 Carp. + 1.00 peón 16.19 m2 16.94 m2
costados de madera de más de espaciamiento igual o menor a
60 x 60 cm de sección. C2 - 1.2 40 cm con el arriostramiento
(2.2) requerido.

Formaleteo total para losa sólida Con forro de madera, tablero 1 Carp. + 1.00 peón 16.54 m2 17.30 m2
sobre pares y puntales de prefabricado o plywood.
madera. C3 - 1.1

Formaleteo total para losa sólida Con forro de madera, tablero 1 Carp. + 1.00 peón 17.87m2 18.70 m2
sobre pares de madera y prefabricado o plywood.
puntales metálicos. C3 - 1.2

Formaleteo total para losa sólida Con forro de madera, tablero 1 Carp. + 1.00 peón 18.40 m2 19.25 m2
sobre vigas y puntales metálicos. prefabricado o plywood.
C3 - 1.3

Formaleteo o entablado Para losa con viguetas vaciadas 1 Carp. + 1.00 peón 18.92 m2 19.80 m2
discontínuo con pares de madera en obra.
y puntales de madera (aserrados
o redondos). C4 - 1.1

113
CARPINTERIA … continuación
Formaleteo o entablado Para losa con viguetas vaciadas 1 Carp. + 1.00 peón 20.50 m2 21.45 m2
discontínuo con pares de madera en obra.
y puntales metálicos. C4 - 1.2

Formaleteo o entablado Para losa con viguetas vaciadas 1 Carp. + 1.00 peón 21.03m2 22.00 m2
discontinuo con pares metálicos en obra.
y puntales metálicos. C4 - 1.3

Techado con láminas metálicas Láminas metálicas corrugada 1 Carp. + 1.00 peón 22.08 m2 23.10 m2
corrugadas sobre pares de clavada sobre pares de madera.
madera. C5 - 1.1

Techado con láminas de Láminas onduladas clavadas o 1 Carp. + 1.00 peón 15.73 m2 16.46 m2
asbesto-cemento sobre pares de colocadas con ganchos.
madera. C5 - 1.2

Techado con forro de madera Forro machimbrado de 1" x 6" 1 Carp. + 1.00 peón 14.34 m2 15.00 m2
machimbrada sobre pares de clavados a pares de madera.
madera. C5 - 1.3

Cielorraso de cartón comprimido Clavado a parte inferior de los 1 Carp. + 1.00 peón 21.03m2 22.00 m2
(celotex) en pares de madera pares de madera del techo,
siguiendo su inclinación. C6 - 1.1 siguiendo su inclinación.

Cielorraso de madera Clavado a parte inferior de los 1 Carp. + 1.00 peón 15.03 m2 15.73 m2
machimbrada en pares de pares de madera del techo,
madera siguiendo su inclinación. siguiendo su inclinación.
C6 - 1.2

Cielorraso de plywood en pares Clavado a parte inferior de los 1 Carp. + 1.00 peón 36.80 m2 38.50 m2
de madera siguiendo su pares de madera del techo,
inclinación. C6 - 1.3 siguiendo su inclinación.

Cielorraso de cartón comprimido Colocado sobre piezas de 1 Carp. + 1.00 peón 12.09 m2 12.65 m2
(celotex) sobre entramado madera, clavado horizontalmente
horizontal de madera. C7 - 1.1 y a nivel.

114
CARPINTERIA … continuación
Cielorraso de plywood colocado Colocado sobre piezas de 1 Carp. + 1.00 peón 12.09 m2 12.65 m2
sobre entramado horizontal de madera, clavado horizontalmente
madera. C7 - 1.2 y a nivel.

Cielorraso de madera Colocado sobre piezas de 1 Carp. + 1.00 peón 10.51 m2 11.00 m2
machimbrada sobre entramado madera, clavado horizontalmente
horizontal de madera de 2". C7 - y a nivel.
1.3

Cielorraso de madera Colocado sobre piezas de 1 Carp. + 1.00 peón 14.72 m2 15.40 m2
machimbrada sobre entramado madera, clavado horizontalmente
horizontal de madera de 6". C7 - y a nivel.
1.4

Colocación de puerta de madera Colocación de puertas, 1 Carp. 3.15 Unid. 3.30 Unid.
o plywood en marco de madera. incluyendo batientes, molduras,
C8 - 1.1 bisagra y cerraduras, simples.

Colocación de marcos de Colocación de vanos para 1 Carp. 9.46 Unid. 9.90 Unid.
madera o metal. C8 - 1.2 puerta.

D. ALBAÑILERIA En fundaciones, incluso en 1 Alb. + 1.00 peón 9.46 m2


Muro de bloques rellenos, de paredes sin repello ni juntas 9.90 m2
concreto de 4", sin refuerzo. D1 - cogidas.
1.1

Muro de bloques rellenos, de En fundaciones, incluso en 1 Alb. + 1.00 peón 8.41 m2 8.80 m2
concreto de 6", sin refuerzo. D1 - paredes sin repello ni juntas
1.2 cogidas.

Muro de bloques rellenos, de En fundaciones, incluso en 1 Alb. + 1.00 peón 8.41 m2 8.80 m2
concreto de 8", sin refuerzo. D1 - paredes sin repello ni juntas
1.3 cogidas.

Muro de bloques rellenos, de En fundaciones, incluso en 1 Alb. + 1.00 peón 10.51 m2 11.00 m2
arcilla de 4", sin refuerzo. D1 - paredes sin repello ni juntas
1.4 cogidas.

115
ALBAÑILERIA … continuación
Muro de bloques rellenos, de En fundaciones, incluso en 1 Alb. + 1.00 peón 9.46 m2 9.90 m2
arcilla de 6", sin refuerzo. D1 - paredes sin repello ni juntas
1.5 cogidas.

Muro de bloques rellenos, de En fundaciones, incluso en 1 Alb. + 1.00 peón 8.41 m2 8.80 m2
arcilla de 8", sin refuerzo. D1 - paredes sin repello ni juntas
1.6 cogidas.

Muro de bloques rellenos, de En fundaciones, incluso en 1 Alb. + 1.00 peón 6.31 m2 6.60 m2
concreto de 6", reforzado. D2 - paredes sin repello ni juntas
1.1 cogidas.

Muro de bloques rellenos, de En fundaciones, incluso en 1 Alb. + 1.00 peón 5.26 m2 5.50 m2
concreto de 8", reforzado. D2 - paredes sin repello ni juntas
1.2 cogidas.

Pared con bloques de concreto En paredes de cualquier tipo. 1 Alb. + 0.50 peón 14.46 m2 15.13 m2
de 3", 4" y 6". D3 - 1.1, 1.2, 1.3

Pared con bloques de concreto En paredes de cualquier tipo. 1 Alb. + 0.50 peón 11.56 m2 12.10 m2
de 8". D3 - 1.4

Pared con bloques de arcilla de En paredes de cualquier tipo. 1 Alb. + 0.50 peón 17.87 m2 18.70 m2
3", 4" y 6". D3 - 1.5, 1.6, 1.7

Pared con bloques de arcilla de En paredes de cualquier tipo. 1 Alb. + 0.50 peón 13.88 m2 14.52 m2
8". D3 - 1.8

Pared con bloques de concreto, Para habitaciones, cercas, 1 Alb. + 0.50 peón 12.62 m2 13.20 m2
una cara limpia, de 4" (junta muros, etc.
cogida lisa) D4 - 1.1

Pared con bloques de concreto, Para habitaciones, cercas, 1 Alb. + 0.50 peón 11.56 m2 12.10 m2
una cara limpia, de 6" (junta muros, etc.
cogida lisa) D4 - 1.2

116
ALBAÑILERIA … continuación
Pared con bloques de concreto, Para habitaciones, cercas, 1 Alb. + 0.50 peón 9.46 m2 9.90 m2
dos caras limpias de 4". D5 - 1.1 muros, etc.

Pared con bloques de concreto, Para habitaciones, cercas, 1 Alb. + 0.50 peón 9.20 m2 9.63 m2
dos caras limpias de 6". D5 - 1.2 muros, etc.

Repello liso de cielorrasos Con altura de trabajo de 3.05 m 1 Alb. + 0.40 peón 13.30 m2 13.92 m2
interiores y exteriores sobre sobre losa de cualquier tipo.
bloques de arcilla. D6 - 1.1

Repello liso de cielorrasos Con altura de trabajo de 3.05 m 1 Alb. + 0.40 peón 15.03 m2 15.73 m2
interiores y exteriores sobre sobre losa de cualquier tipo.
bloques de concreto o de losa
sólida. D6 - 1.2

Gotero repellado. D7 - 1.1 Gotero repellado en losa de 1 Alb. + 0.25 peón 21.03 ml 22.00 ml
cualquier tipo.

Repello de fascia. D7 - 1.2 Repello de fascia incluyendo los 1 Alb. + 0.25 peón 21.03 ml 22.00 ml
bordes.

Repello rayado o repello liso de Con armado de andamios ligeros 1 Alb. + 0.50 peón 18.50 m2 19.36 m2
paredes interiores y exteriores. para altura de frente de trabajo
D8 - 1.1, 1.2, 1.3 de 3.05 m sobre losa de
cualquier tipo.

Repello de mochetas sin marco Incluyendo las dos esquinas de 1 Alb. + 0.33 peón 19.66 ml 20.57 ml
colocado y extremos de pared. vanos para puertas, aberturas y
D9 - 1.1 bordes de machones.

Repello de mochetas con marco Considerando por cada esquina 1 Alb. + 0.33 peón 25.23 ml 26.40 ml
colocado. D9 - 1.2 mochetas.

Repello de vigas profundas Para alturas hasta de 3.05 m de 1 Alb. + 0.33 peón 9.99 m2 10.45 m2
interiores o exteriores hasta 30 piso a cielorraso.
cm de ancho x 30 cm de altura
visible o perímetro equivalente y
117
superficie acabada con flota o
llana incluyendo esquinas. D10 -
1.1

Repello de vigas profundas Para alturas hasta de 3.05 m de 1 Alb. + 0.33 peón 12.09 m2 12.65 m2
interiores o exteriores de más de piso a cielorraso.
30 cm de ancho y más de 30 cm
de altura visible o perímetro
equivalente y superficie acabada
con flota o llana incluyendo
esquinas. D10 - 1.2

Repello de columnas interiores o Con directa circulación horizontal 1 Alb. + 0.33 peón 9.99 m2 10.45 m2
exteriores hasta 30 x 30 cm de sobre el terreno o losa de
sección o perímetro equivalente cualquier tipo y altura de trabajo
y superficie acabada con flota o de 3.05 m.
llana incluyendo esquinas. D10 -
1.3

Repello de columnas interiores o Con directa circulación horizontal 1 Alb. + 0.33 peón 11.56 m2 12.10 m2
exteriores de más de 30 x 30 cm sobre el terreno o losa de
de sección o perímetro cualquier tipo y altura de trabajo
equivalente y superficie acabada de 3.05 m.
con flota o llana incluyendo
esquinas. D10 - 1.4

Piso de azulejo y cerámica. D11 - Colocado en piso de concreto Mozaiquero – Azulejero 7.52m2 7.87 m2
1.1, 1.2 sobre tierra y/o sobre losa de + 0.33 peón
piso, en ambientes o áreas
independientes superiores a 1.25
m2

Piso de cemento pulido gris o Colocado sobre losas de 1 Alb. + 0.33 peón 18.92 m2 19.80 m2
coloreado acabado con llana de concreto, pisos rústicos de
metal. D13 - 1.1, 1.2, 1.3 concreto o cualquier tipo de
pavimento rústico con mezcla
preparada y transportada por
otros.

118
ALBAÑILERIA … continuación Colocadas en piso de concreto 1 Mozaiquero -Azulejero 19.34 m2 20.24 m2
Pisos de baldosa: de pasta, sobre tierra y/o sobre losa de + 0.50 peón
tochos de pasta, tochos de piso.
granito, de granito prepulidas, de
granito pulidas en obra. No
incluye baldosas de 50 x 50 cm
D14 - 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Paso y espejo de escalera con Colocadas con mezcla de 1 Mozaiquero -Azulejero 4.63 ml 4.84 ml
baldosas de pasta o granito. D15 cemento en escaleras de + 0.50 peón
- 1.1 concreto ejecutadas sobre tierra
o losa.

Base de baldosa de pasta o Base colocada con mezcla de 1 Mozaiquero -Azulejero 20.81 ml 21.78 ml
granito en escalera, colocación cemento solo en el paso y no en + 0.25 peón
tipo corriente. D16 - 1.1 el espejo.

Base de baldosa de pasta o Base colocada con mezcla de 1 Mozaiquero -Azulejero 20.81 ml 21.78 ml
granito en escalera, colocación cemento en el paso y en el + 0.25 peón
tipo escalonada. D16 - 1.2 espejo.

Base de baldosa de pasta o Base colocada con mezcla de 1 Mozaiquero -Azulejero 11.56 ml 12.10 ml
granito en escalera, colocación cemento siguiendo la pendiente + 0.50 peón
tipo cartabon. D16 - 1.3 de la escalera y cartabon entre
paso y espejo.

Revestimiento con azulejos. D17 En zócalos, paredes y superficies 1 Mozaiquero -Azulejero 11.04 m2 11.55 m2
- 1.1 en general. + 0.33 peón

Revestimiento con cerámica. En zócalos, paredes y superficies 1 Mozaiquero -Azulejero 11.04 m2 11.55 m2
D18 - 1.1 en general. + 0.33 peón

Base de baldosa. D19 - 1.1 De pasta o granito. 1 Mozaiquero -Azulejero 24.29 ml 25.41 ml
+ 0.25 peón
Colocación de ventana por Inst. con anclajes a nivel, aplomo 1 Alb. + 0.33 peón
unidad. D20 - 1.1, 1.2 y con cuñas de mortero o Unidad de ventana con limitación de área de:
madera. 0.50 a 1.50 m2 12.62 Und 13.20 Und
1.50 a 3.00 m2 10.51 Und 11.00 Und
119
ANEXO IB
RENDIMIENTOS MINIMOS EN LA 6.0 Forma de medir
CONSTRUCCIÓN 6.1 Volumen neto ejecutado
(En jornadas de ocho horas para trabajador
calificado) B. REFUERZO

A. MOVIMIENTO DE TIERRA Rubro No. 1: Acero de Refuerzo


1.0 Renglones
Rubro No. 1: Movimiento de Tierra – 1.1 Corte y doblado de acero
excavación 1.2 Colocación del acero
1.0 Renglones 1.3 Corte, doblado y colocación del acero.
1.1 Excavación de zanjas para tuberías (en
arcilla o tosca suave). 2.0 Descripción
1.2 Excavación para fundación de muros 2.1 Corte, doblado y colocación del acero
y/o paredes (en arcilla o tosca suave) de refuerzo para cualquier estructura.
1.3 Excavación para fundación de 2.2 Unidad: libra (lb) o tonelada corta (2000
columnas (en arcilla o tosca suave) lb).
Equivalencia: 1 lb = 0.453 kg. 1 kg =
2.0 Descripción 2.20 lbs.
2.1 Excavación corrida de zanjas para
tuberías y fundación de muros y/o 3.0 Personal base
paredes en terreno de tierra arcillosa 3.1 1 Reforzador + 1 Ayudante
o tosca suave, realizada con pico y
pala. 4.0 Operaciones incluidas
4.1 Selección del acero de refuerzo de
2.2 Excavación para fundación de
acuerdo al diseño.
columnas en arcilla o tosca suave,
4.2 Transporte al lugar de corte conforme al
realizada con pico y pala.
Art. XI-b del Reglamento de
2.3 Unidad: metro cúbico (m3)
Rendimientos Mínimos.
4.3 Marcado y corte con equipo mecánico o
3.0 Personal base
eléctrico.
3.1 1 Ayudante
4.4 Doblado según plano.
4.5 Transporte del lugar de corte conforme
4.0 Operaciones incluidas
al Art. XI-b del Reglamento de
4.1 Transporte de las herramientas del
Rendimientos Mínimos.
depósito de obra hasta la zona de
4.6 Manejo, colocación y sujección del
trabajo, conforme al Art. XI-b del
elemento estructural en la formaleta
Reglamento de Rendimientos Mínimos.
con los espaciadores requeridos.
4.2 Excavación según el trazo e
4.7 Todas las que indique el Reglamento
indicaciones, con acumulación del
de Rendimientos Mínimos.
material en los bordes de la zanja o
fundación.
5.0 Operaciones excluidas
4.3 Nivelación del fondo de zanja y/o
5.1 Limpieza del acero oxidado.
fundación.
5.2 Todas las que indique el Reglamento
4.4 Limpieza de las herramientas y entrega
de Rendimientos Mínimos.
al depósito de obra.
4.5 Todas las que indique el Reglamento
6.0 Forma de medir
de Rendimientos Mínimos.
6.1 Peso por libra de acero doblado
6.2 Peso por libra de acero colocado
5.0 Operaciones excluidas
6.3 Peso por libra de acero doblado y
5.1 Trazado de la zanja o fundación
colocado
5.2 Drenaje de la zanja
5.3 Todas las que indique el Reglamento
de Rendimientos Mínimos.
120
4.9 Limpieza final de los desperdicios,
C. CARPINTERIA materiales y elementos relacionados
directamente con la labor ejecutada, en
Rubro No. 1: Formaleteo de vigas con las zonas que van a recibir el vaciado
madera de concreto y transporte del material
1.0 Renglones sobrante utilizable para la próxima
1.1 Formaleteo de vigas profundas o operación.
invertidas sometidas a presiones 4.10 Todas las que indique el Reglamento
corrientes de vaciado. de Rendimientos Mínimos.

2.0 Descripción 5.0 Operaciones excluidas


2.1 Formaleteo de vigas profundas o 5.1 Desencofrado
invertidas con fondo y costa dos de 5.2 Todas las que indique el Reglamento
madera hasta 50 cm de ancho y hasta de Rendimientos Mínimos.
80 cm de alto, incluyendo el espesor de
la losa, con altura de 3.00 m de piso a 6.0 Forma de medir
fondo de viga, muletillas de madera con 6.1 Área neta ejecutada y terminada de la
espaciamiento igual o mayor de 45 cm superficie de madera de costados y
con el arriostramiento requerido. fondo con el hormigón.
2.2 Formaleteo de vigas profundas o
invertidas con fondo y costados de Rubro No. 2: Formaleteo de columnas con
madera de más de 50 cm de ancho y madera
de más de 80 cm de alto, incluyendo el 1.0 Renglones
espesor de la losa, con altura de 3.00 m 1.1 Formaleteo de columnas hasta
de piso a fondo de viga, muletillas de de 60 x 60 cm de sección.
madera con espaciamiento igual o 1.2 Formaleteo de columnas de más de 60
mayor a 45 cm con el arriostramiento x 60 cm de sección.
requerido.
2.3 Unidad: metro cuadrado (m2) 2.0 Descripción
2.1 Formaleteo de columnas con costados
3.0 Personal base de madera hasta de 60 x 60 cm de
3.1 1 Carpintero + 1 Ayudante sección, escuadras con espaciamiento
igual o mayor de 50 cm con el
4.0 Operaciones incluidas arriostramiento requerido.
4.1 Transporte de formaletas y materiales, 2.2 Formaleteo de columnas con costados
conforme al Art. XI-b del Reglamento de madera de más de 60 x 60 cm de
de Rendimientos Mínimos. sección, escuadras con espaciamiento
4.2 Trazado de niveles utilizando puntos de igual o mayor de 50 cm con el
referencias suministrados por la arriostramiento requerido.
empresa. 2.3 Unidad: metro cuadrado (m2)
4.3 Colocación de apoyos (cabeza) para
soporte de extremos de fondo de viga. 3.0 Personal base
4.4 Preparación previa de fondo y 3.1 1 Carpintero + 1 Ayudante
costados.
4.5 Colocación de fondo y costados 4.0 Operaciones incluidas
debidamente reforzados. 4.1 Transporte de formaletas y materiales,
4.6 Colocación de muletillas con sus cuñas conforme al Art. XI-b del Reglamento
sobre correspondientes bases. de Rendimientos Mínimos.
4.7 Colocación de diagonales y demás 4.2 Trazado de niveles utilizando puntos de
elementos de refuerzos. referencia
4.8 Arriostramiento y verificación final de 4.3 Colocación de cepos para soporte de
adecuada colocación de fondo y base de columna
costados. 4.4 Preparación previa de costados y tapa

121
4.5 Ejecución de abertura inferior requerida Mínimos.
para la limpieza y cerrado posterior. 4.2 Trazado de niveles utilizados puntos de
4.6 Colocación de costados y tapas de referencia suministrados por la
columnas debidamente reforzados. empresa.
4.7 Colocación de cuñas sobre escuadras. 4.3 Colocación de puntales y pares.
4.8 Colocación de diagonales y demás 4.4 Colocación de forros de madera,
elementos de refuerzo. tableros prefabricados o piezas de
4.9 Arriostramiento y verificación final de madera.
adecuada colocación de 4.5 Verificación final de niveles y acuñado.
costados y tapas. 4.6 Colocación de todos los
4.10 Limpieza final de los desperdicios, arriostramientos requeridos.
materiales y elementos relacionados 4.7 Limpieza final de los desperdicios,
directamente con la labor ejecutada. materiales y elementos relacionados
4.11 Todas las que indique el Reglamento directamente con la labor ejecutada, en
de Rendimientos Mínimos. las zonas que van a recibir el vaciado
de concreto y transporte del material
5.0 Operaciones excluidas sobrante utilizable para la próxima
5.1 Desencofrado operación.
5.2 Todas las que indique el Reglamento 4.8 Todas las que indique el Reglamento
de Rendimientos Mínimos. de Rendimientos Mínimos.

6.0 Forma de medir 5.0 Operaciones excluidas


6.1 Area neta ejecutada y terminada de la 5.1 Desencofrado
superficie de madera de costados y 5.2 Todas las que indique el Reglamento
tapas que estarán en contacto con el de Rendimientos Mínimos.
hormigón. 6.0 Forma de medir
6.1 Area neta horizontal ejecutada de
Rubro No. 3: Formaleteo total para losa formaleta en contacto con la losa.
sólida y otras losas que requieren entablado.
1.0 Renglones Rubro No. 4: Formaleteo o entablado
1.1 Formaleteo total para losa sólida sobre discontinuo para losa con viguetas
pares y puntales de madera. vaciadas en obra.
1.2 Formaleteo total para losa sólida sobre 1.0 Renglones
pares de maderas y puntales metálicos. 1.1 Entablado discontinuo con pares de
1.3 Formaleteo total para losa sólida sobre madera y puntales de madera
vigas y puntales metálicos. (aserrados o redondos).
1.2 Entablado discontinuo con pares de
2.0 Descripción madera y puntales metálicos.
2.1 Formaleteo total con forros de madera, 1.3 Formaleteo o entablado discontinuo con
tableros prefabricados (paneles) o pares metálicos y puntales metálicos.
tablas de madera (plywood) para losa
sólida u otro tipo de losa que requieran 2.0 Descripción
entablado. 2.1 Formaleteo o entablado discontinuo con
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) tablas sueltas para losas con viguetas
vaciadas en obra.
3.0 Personal base 2.2 Unidad: Metro cuadrado (m2)
3.1 1 Carpintero + 1 peón ayudante
3.0 Personal base
4.0 Operaciones excluidas 3.1 1 Carpintero + 1 Ayudante
4.1 Transporte de paneles, tablas, pares,
puntales y demás materiales 4.0 Operaciones incluidas
necesarios conforme al Art. XI-b del 4.1 Transporte de tablas, pares, puntales y
Reglamento de Rendimientos demás materiales conforme al Art. XI-b

122
del Reglamento de Rendimientos necesarios conforme al Art. XI-b del
Mínimos. Reglamento de Rendimientos Mínimos.
4.2 Trazado de niveles utilizando puntos de 4.2 Colocación de platos de madera sobre
referencia suministrados por la las vigas de amarre o pared.
empresa. 4.2 Trazado de los niveles
4.3 Colocación de puntales y pares. correspondientes de acuerdo a punto
4.4 Colocación de tablas asegurándose de referencia suministrado por la
convenientemente. empresa.
4.5 Verificación final de niveles y acuñado. 4.4 Seleccionado del material a colocar.
4.6 Colocación de todos los 4.5 Colocación de los pares de madera
arriostramientos requeridos. clavados sobre los platos
4.8 Limpieza final de los desperdicios, correspondientes.
materiales y elementos relacionados 4.6 Colocación de travesaños superiores
directamente con la labor ejecutada, en donde se requieran.
las zonas que van a recibir el vaciado 4.7 Colocación de la fascia.
de concreto y transporte del material 4.8 Clavado de la madera machimbrada
sobrante utilizable para la próxima sobre los pares.
operación. 4.9 Clavado de la lámina metálica o
4.8 Todas las que indique el Reglamento sujeción con ganchos de la lámina
de Rendimientos Mínimos. de asbesto - cemento, sobre los pares
de madera.
5.0 Operaciones excluidas 4.10 Colocación de las cumbreras o
5.1 Desencofrado caballetes.
5.2 Todas las que indique el Reglamento 4.11 Sellados de los clavos sobre las
Rendimientos Mínimos. láminas metálicas.
4.12 Todas las que indique el Reglamento
6.0 Forma de medir de Rendimientos Mínimos.
6.1 Area total ejecutada de losa que va a
ser objeto del vaciado. 5.0 Operaciones excluidas
5.1 Todas las que indique el Reglamento
Rubro No. 5: Techado de Rendimientos Mínimos.
1.0 Renglones
1.1 Techado con láminas metálicas 6.0 Forma de medir
corrugadas clavadas sobre pares de 6.1 Area neta ejecutada.
madera.
1.2 Techo con planchas onduladas de Rubro No. 6: Cieloraso sobre pares de
asbesto – cemento clavadas sobre madera
pares de madera. 1.0 Renglones
1.3 Techado con madera machimbrada 1.1 Cieloraso de cartón comprimido
clavadas sobre pares de madera. (Celotex) en pares de madera,
siguiendo su inclinación.
2.0 Descripción 1.2 Cieloraso de madera machiembrada en
2.1 Colocación de cubiertas metálicas o de pares de madera siguiendo su
madera machimbrada sobre piezas de inclinación.
madera llamadas pares, como remate 1.3 Cieloraso de plywood en pares de
superior de techos. madera siguiendo su inclinación.
2.2 Unidad: Metro cuadrado (m2)
2.0 Descripción
3.0 Personal base 2.1 Colocación de cieloraso de cartón
3.1 1 Albañil + ½ peón comprimido, plywood o madera
machiembrada clavados a parte inferior
4.0 Operaciones incluidas de los pares de madera del techo,
4.1 Transporte de andamios y materiales siguiendo la inclinación del mismo.

123
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2).

3.0 Personal base 3.0 Personal Base


3.1 1 Carpintero + 1 peón o ayudante. 3.1 1 Carpintero + 1 Ayudante

4.0 Operaciones incluidas. 4.0 Operaciones incluidas


4.1 Transportes de andamios y materiales 4.1 Transportes de andamios y materiales
necesarios de acuerdo con el Art. XI-b necesarios conforme al Art. XI-b del
del Reglamento de Rendimientos Reglamento de Rendimientos Mínimos.
Mínimos. 4.2 Colocación de los niveles requeridos de
4.2 Colocación de entramados horizontales acuerdo a punto de referencia
de madera según lo requiera el material suministrado por la empresa.
a colocar. 4.3 Colocación a nivel del entramado de
4.3 Biselado del cartón cuando se requiera, madera.
en los costados. 4.4 Biselado del cartón en caso que se
4.4 Seleccionado del material a colocar. requiera en los bordes.
4.5 Clavado del material de cielo con los 4.5 Seleccionado del material a colocar.
elementos requeridos. 4.6 Clavado del material de cielo con los
4.6 Colocación de las molduras inclinadas. elementos requeridos.
4.7 Limpieza final de los desperdicios, 4.7 Colocación de las molduras indicadas.
materiales y elementos relacionados 4.8 Limpieza final de los desperdicios,
directamente con la labor ejecutada. materiales y elementos relacionados
4.8 Todas las que indique el Reglamento directamente con la labor ejecutada.
de Rendimientos Mínimos. 4.9 Todas las que indique el Reglamento
de Rendimientos Mínimos.
5.0 Operaciones excluidas
5.1 Todas las que indique el Reglamento 5.0 Operaciones excluidas
de Rendimientos Mínimos. 5.1 Todas las que indique el Reglamento
de Rendimientos Mínimos.
6.0 Forma de medir
6.1 Area neta ejecutada. 6.0 Forma de medir
6.1 Area neta ejecutada.
Rubro No. 7: Cieloraso sobre entramado
horizontal de madera. Rubro No. 8: Colocación de puertas
1.0 Renglones 1.0 Renglones
1.1 Cieloraso de cartón comprimido 1.1 Colocación de puertas de madera
(Celotex) colocado sobre entramado 1.2 Colocación de marco de madera o
horizontal de madera. metal.
1.2 Cieloraso de plywood colocado sobre
entramado horizontal de madera. 2.0 Descripción
1.3 Cieloraso de madera machimbrada 2.1 Colocación de los marcos, puertas,
colocado sobre entramado horizontal batientes, molduras, incluyendo las
de madera de 2 pulgadas. bisagras y cerraduras, debidamente
1.4 Cieloraso de madera machimbrada aplomadas y niveladas.
colocado sobre entramado horizontal 2.2 Colocación de vanos para puerta.
de madera de 6 pulgadas. 2.3 Unidad: Unidad de puerta

2.0 Descripción 3.0 Personal base


2.1 Colocación de cielorasos de cartón 3.1 1 Carpintero
comprimido, plywood o madera
machimbrada sobre piezas de madera 4.0 Operaciones incluidas
clavadas horizontalmente y a nivel. 4.1 Transporte de los materiales necesarios
2.2 Unidad: Metro Cuadrado (m2) conforme al Art. XI-b del Reglamento

124
de Rendimientos Mínimos. Reglamento de Rendimientos Mínimos.
4.2 Colocación del marco debidamente 4.2 Preparación y transporte del concreto
aplomado. para el relleno.
4.3 Colocación de la puerta con sus 4.3 Mojado de los bloques.
respectivas bisagras. 4.4 Colocación de los bloques incluyendo
4.4 Colocación de los batientes y molduras. las reglas guías.
4.5 Colocación de las cerraduras de perilla. 4.5 Recogido de la mezcla fresca y
4.6 Limpieza final de los desperdicios, concreto para su uso inmediato.
materiales y elementos relacionados 4.6 Relleno de concreto de los bloques
directamente con la labor ejecutada. instalados.
4.7 Todas las que indique el Reglamento 4.7 Limpieza final de los desperdicios,
de Rendimientos Mínimos. materiales y elementos relacionados
directamente con la labor ejecutada.
5.0 Operaciones excluidas 4.8 Todas las que indique el Reglamento
5.1 Mochetas de Rendimientos Mínimos.
5.2 Todas las que indique el Reglamento
de Rendimientos Mínimos. 5.0 Operaciones excluidas
5.1 Puntos de referencia y nivel
6.0 Forma de medir 5.2 Todas las que indique el Reglamento
6.1 Unidad de puerta completa colocada. de Rendimientos Mínimos.

D. Albañilería 6.0 Forma de medir


6.1 Area neta ejecutada y terminada.
Rubro No. 1: Muros de bloques rellenos sin
refuerzo Rubro No. 2: Muros de bloques rellenos,
1.0 Renglones reforzados
1.1 Muro de bloques rellenos de concreto 1.0 Renglones
de 4” sin refuerzo 1.1 Muro de bloques rellenos de concreto
1.2 Muro de bloques rellenos de concreto de 6", reforzado.
de 6” sin refuerzo 1.2 Muro de bloques rellenos de concreto
1.3 Muro de bloques rellenos de concreto de 8", reforzado.
de 8” sin refuerzo
1.4 Muro de bloques rellenos de arcilla de 2.0 Descripción
4” sin refuerzo 2.1 Muro de bloques rellenos de concreto o
1.5 Muro de bloques rellenos de arcilla de arcilla, reforzados en fundaciones y/o
6” sin refuerzo trabajos en contacto con el terreno,
1.6 Muro de bloques rellenos de arcilla de incluso en paredes.
8” sin refuerzo 2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)

2.0 Descripción 3.0 Personal base


2.1 Muro de bloques rellenos de concreto o 3.1 1 Albañil + 1 Peón
arcilla, sin refuerzo en fundaciones y/o
trabajos en contacto con el terreno, 4.0 Operaciones incluidas
incluso en paredes. 4.1 Preparación de la mezcla para
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) colocación de bloques y transportes de
materiales conforme al Art. XI-b del
3.0 Personal base Reglamento de Rendimientos Mínimos.
3.1 1 Albañil + 1 Peón 4.2 Preparación y transporte del concreto
para el relleno.
4.0 Operaciones incluidas 4.3 Mojado de los bloques.
4.1 Preparación de la mezcla para 4.4. Colocación de los bloques incluyendo
colocación de bloques y transporte de las reglas guías.
materiales conforme al Art. XI-b del 4.5 Colocación del acero de refuerzo.

125
4.6 Relleno con concreto de los bloques las reglas guías.
instalados. 4.5 Machones
4.7 Recogido de la mezcla fresca y 4.6 Colocación de tacos de maderas para
concreto para uso inmediato. puertas o ventanas.
4.8 Limpieza final de los desperdicios, 4.7 Eliminación de rebabas en juntas.
materiales y elementos relacionados 4.8 Recogido de la mezcla fresca para
directamente con la labor ejecutada. volverla a usar de inmediato.
4.9 Todas las que indique el Reglamento 4.9 Limpieza final de los desperdicios,
de Rendimientos Mínimos. materiales y elementos relacionados
directamente con la labor ejecutada.
5.0 Operaciones excluidas 4.10 Todas las que indique el Reglamento
5.1 Puntos de referencia y nivel de Rendimientos Mínimos.
5.2 Todas las que indique el Reglamento
de Rendimientos Mínimos. 5.0 Operaciones excluidas
5.1 Replanteo
6.0 Forma de medir 5.2 Formaleteo, armado y vaciado de
6.1 Area neta ejecutada y terminada. dinteles
5.3 Bloqueo de área correspondiente a
Rubro No. 3: Paredes con bloques baterías de plomería y paneles
1.0 Renglones principales de electricidad.
1.1 Pared con bloques de concreto de 3” 5.4 Todas las que indique el Reglamento
(7.5 cms) de Rendimientos Mínimos.
1.2 Pared con bloques de concreto de 4” 6.0 Forma de medir
(10 cms) 6.1 Area neta ejecutada y terminada.
1.3 Pared con bloques de concreto de 6”
(15 cms) Rubro No. 4: Paredes con bloques limpios
1.4 Pared con bloques de concreto de 8” por una cara
(20 cms) 1.0 Renglones
1.5 Pared con bloques de arcilla de 3” (7.3 1.1 Pared con bloques de concreto, una
cms) cara limpia de 4".
1.6 Pared con bloques de arcilla de 4” (9.5 1.2 Pared con bloques de concreto, una
cms) cara limpia de 6".
1.7 Pared con bloques de arcilla de 6” (14.3
cms) 2.0 Descripción
1.8 Pared con bloques de arcilla de 8” (19.0 2.1 Pared con bloques de concreto, una
cms) cara limpia de 4" y 6" con (junta cogida
lisa) para habitaciones, cercas, muros o
2.0 Descripción cualquier tipo de ambiente.
2.1 Pared de cualquier tipo con bloques de 2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)
concreto o arcilla
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) 3.0 Personal base
3.1 1 Albañil + 1/2 Peón
3.0 Personal base
3.1 1 Albañil + 1/2 Peón 4.0 Operaciones incluidas
4.1 Preparación de la mezcla y transporte
4.0 Operaciones incluidas de materiales conforme al Art. XI-b del
4.1 Preparación de la mezcla con Reglamento de Rendimientos Mínimos.
transporte de materiales conforme al 4.2 Armado y desarmado de andamios.
Art. XI-b del Reglamento de 4.3 Mojado de los bloques
Rendimientos Mínimos. 4.4 Colocación de los bloques y de las
4.2 Armado y desarmado de andamios. reglas guías.
4.3 Mojado de bloques 4.5 Colocación de tacos de madera para
4.4 Colocación de los bloques incluyendo puertas y ventanas

126
4.6 Eliminación de rebabas de mezclas. puertas y ventanas
4.7 Relleno y alisado de la mezcla en las 4.6 Eliminación de rebabas de mezcla
juntas verticales y horizontales en la 4.7 Relleno y alisado de la mezcla en las
cara limpia. juntas verticales y horizontales en las
4.8 Recogido de la mezcla fresca para caras limpias.
volverla a usar de inmediato. 4.8 Recogido de la mezcla fresca para
4.9 Resane final de los bloques volver a usar de inmediato
4.10 Limpieza final de los desperdicios, 4.9 Resane final de bloques.
materiales y elementos relacionados 4.11 Limpieza final de los desperdicios,
directamente con la labor relacionada. materiales y elementos relacionados
4.11 Todas las que indique el Reglamento directamente con la labor ejecutada
de Rendimientos Mínimos. 4.11 Todas las que indique el Reglamento
de Rendimientos Mínimos
5.0 Operaciones excluidas
5.1 Replanteo 5.0 Operaciones excluidas
5.2 Formaleteo, armado y vaciado de 5.1 Replanteo.
dinteles 5.2 Formaleteo, armado y vaciado de
5.3 Bloqueo de áreas correspondientes a dinteles.
baterías de plomería y paneles 5.3 Bloqueo de áreas correspondientes
principales de electricidad. batería de plomería y paneles
5.4 Todas las que indique el Reglamento principales de electricidad.
de Rendimientos Mínimos. 5.4 Todas las que indique el Reglamento
de Rendimientos Mínimos
6.0 Forma de medir
6.1 Area neta ejecutada y terminada 6.0 Forma de medir
6.1 Area neta ejecutada y terminada
Rubro No. 5: Paredes con bloques limpios
por dos caras Rubro No. 6: Repello liso de cieloraso
1.0 Renglones 1.0 Renglones
1.1 Pared con bloques de concreto, dos 1.1 Repello liso de cielorasos interiores
caras limpias de 4" sobre bloques de arcilla
1.2 Pared con bloques de concreto, dos 1.2 Repello liso de cielorasos interiores y
caras limpias de 6" exteriores sobre bloques de concreto o
losas sólidas.
2.0 Descripción
2.1 Pared con bloques de concreto, dos 2.0 Descripción
caras limpias de 4" y 6" con (junta 2.1 Repello liso de cielorasos; interiores o
cogida lisa) para habitaciones, cercas, exteriores con alturas hasta de 3.05 m
muros o cualquier tipo de ambiente de piso a cieloraso sobre maestras de
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) mezcla fresca y/o reglas tallado con
regla corta o larga y superficie acabada
3.0 Personal base con flota y llana
3.1 1 Albañil +1/2 Peón 2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)

4.0 Operaciones incluidas 3.0 Personal base


4.1 Preparación de la mezcla y transporte 3.1 1 Albañil + 0.40 Peón (equivalente a 5
de materiales conforme Art. XI-b del Albañiles + 2 Peones)
Reglamento de Rendimiento
4.2 Armado y desarmado de andamios 4.0 Operaciones incluidas
4.3 Mojado de los bloques. 4.1 Armado de andamios
4.4 Colocación de los bloques y de las 4.2 Preparación y transporte de la mezcla
reglas guías conforme al Art. XI-b del Reglamento
4.5 Colocación de tacos de madera para de Rendimientos Mínimos

127
4.3 Picado de rebabas 4.8 Limpieza final de los desperdicios,
4.4 Aplicación de lechada de cemento materiales y elementos relacionados
donde se necesite con la labor ejecutada.
4.5 Tapar huecos de bloques rotos y 4.9 Todas las que indique el Reglamento
aceros visibles de Rendimientos Mínimos
4.6 Mojado de superficie de cieloraso.
4.7 Repello tallado con regla corta usando 5.0 Operaciones excluidas
maestras de mezcla fresca y/o reglas o 5.1 Picado de gotero cuando sea necesario
repello tallado a nivel con regla larga. 5.2 Todas las que indique el Reglamento
4.8 Recogido de la mezcla fresca para de Rendimientos Mínimos
volverla a usar de inmediato
4.9 Encuentros con pared en ángulo recto. 6.0 Forma de medir
4.12 Limpieza final de los desperdicios, 6.1 Longitud neta ejecutada y terminada
materiales y elementos relacionados
directamente con la labor ejecutada Rubro No. 8: Repello de paredes
4.11 Todas las que indique el Reglamento 1.0 Renglones
de Rendimientos Mínimos 1.1 Repello rayado o repello liso de
paredes interiores y exteriores.
5.0 Operaciones excluidas
5.1 Todas las que indique el Reglamento 2.0 Descripción
de Rendimientos Mínimos 2.1 Repello rayado o repello liso en
paredes interiores o exteriores con
6.0 Forma de medir andamios ligeros para altura de trabajo
6.1 Area neta ejecutada y terminada de 3.05 m sobre losa de cualquier tipo.
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)
Rubro No. 7: Repello de fascia y gotero
1.0 Renglones 3.0 Personal Base
1.1 Repello de gotero 3.1 1 Albañil + 1/2 Peón
1.2 Repello de fascia
4.0 Operaciones incluidas
2.0 Descripción 4.1 Preparación y transporte de la mezcla
2.1 Repello de gotero conforme al Art. XI-b del Reglamento
2.2 Repello de fascia incluyendo los bordes de Rendimientos Mínimos.
2.3 Unidad: metro lineal (ml) 4.2 Mojado de Pared.
4.2 Repello tallado usando maestras de
3.0 Personal base mezclas y/o reglas, debidamente
3.1 1 Albañil + 1/4 Peón aplomadas y alineadas.
4.4 Terminado de salidas de instalaciones
4.0 Operaciones incluidas eléctricas, sanitarias u otras.
4.1 Preparación y transporte de la mezcla 4.5 Recogido de la mezcla fresca para
conforme al Art. XI-b del Reglamento volverla a usar de inmediato.
de Rendimientos Mínimos 4.6 Limpieza final de los desperdicios,
4.2 Armado y desarmado de andamios materiales y elementos relacionados
4.3 Picado de rebabas e irregularidades y directamente con la labor ejecutada.
extracción del cuarto redondo 4.7 Todas las que indique el Reglamento
4.4 Aplicación de lechada de cemento de Rendimientos Mínimos.
cuando se necesite
4.5 Mojado de superficie de trabajo 5.0 Operaciones excluidas
4.6 Repello incluyendo colocación debida 5.1 Mochetas
de reglas 5.2 Todas las que indique el Reglamento
4.7 Alineamiento y terminación de gotero de Rendimientos Mínimos.
4.8 Recogido de la mezcla fresca para
volverla a usar de inmediato

128
6.0 Forma de medir 5.0 Operaciones excluidas
6.1 Area neta ejecutada y terminada: 5.1 Todas las que indique el Reglamento
En el cómputo se descontarán los de Rendimientos Mínimos.
vanos, computándose el rendimiento de
las mochetas por metro lineal. Puede 6.0 Forma de medir
haber acuerdo entre empresa y 6.1 Longitud de la mocheta o extremo de
trabajador para medir área corrida, es pared incluyendo las dos esquinas para
decir, sin descontar vanos cuando vanos sin marco colocado.
éstos sean de áreas reducidas 6.2 Longitud de la mocheta por cada
incluyéndose en este caso la ejecución esquina para vanos con marco
de las mochetas respectivas al lado de colocado.
la cara repellada.
Rubro No. 10: Repello de vigas
Rubro No. 9 Repello de mochetas profundas y columnas
1.0 Renglones 1.0 Renglones
1.1 Repello de mochetas sin marco 1.1 Repello de vigas profundas interiores y
colocado y extremos de pared. exteriores hasta 30 cm de ancho x 30
1.2 Repello de mochetas con marco cm de altura visible o perímetro
colocado equivalente y superficie acabada con
flota o llana incluyendo esquinas.
2.0 Descripción 1.2 Repello de vigas profundas interiores o
2.1 Repello de mochetas sin marco exteriores de más de 30 cms de ancho
colocado y extremos de pared y más de 30 cms de altura visible o
incluyendo las dos esquinas de vanos perímetro equivalente y superficie
para puertas, aberturas y bordes de acabada con flota o llana incluyendo
machones. esquinas.
2.2 Repello de mochetas con marco 1.3 Repello de columnas interiores y
colocado considerando mochetas por exteriores hasta 30 x 30 cms. de
cada esquina. sección o perímetro equivalente y
2.3 Unidad: metro lineal (ml) superficie acabada con flota o llana,
incluyendo esquinas.
3.0 Personal base 1.4 Repello de columnas interiores y
3.1 1 Albañil + 1/3 Peón exteriores de más de 30 x 30 cms de
sección o perímetro equivalente y
4.0 Operación incluidas superficie acabada con flota o llana
4.1 Preparación y transporte de la mezcla y incluyendo esquinas.
materiales necesarios, conforme al Art.
XI-b del Reglamento de Rendimientos 2.0 Descripción
Mínimos. 2.1 Repello de vigas profundas interiores o
4.2 Picado de rebabas o irregularidades. exteriores para alturas hasta de 3.05 m
4.3 Mojado de la mocheta de piso a cieloraso y superficie acabada
4.4 Protección del marco de aluminio y con flota o llana, incluyendo esquinas.
limpieza del mismo. 2.2 Repello de columnas interiores con
4.5 Repello incluyendo colocación debida directa circulación horizontal sobre el
de reglas. terreno o losa de cualquier tipo con
4.6 Recogido de la mezcla fresca para altura de trabajo de 3.05 m y superficie
volverla a usar de inmediato. acabada con flota o llana, incluyendo
4.7 Limpieza final de los desperdicios, esquinas.
materiales y elementos relacionados 2.3 Unidad: metro cuadrado (m2)
directamente con la labor ejecutada.
4.8 Todas las que indique el Reglamento 3.0 Personal base
de Rendimientos Mínimos. 3.1 1 Albañil + 1/3 Peón

129
Mínimos.
4.0 Operaciones incluidas 4.2 Mojado de las piezas de azulejo y
4.1 Armado y desarmado de andamios cerámica.
4.3 Preparación y transporte de la mezcla 4.3 Correr niveles en la pared a partir de un
de materiales necesarios conforme al punto principal de nivel y
Art. XI-b del Reglamento de establecer declives cuando sea
Rendimientos Mínimos. necesario.
4.3 Picado de rebabas e irregularidades. 4.4 Picado de las rebabas de la mezcla en
4.4 Picado y mojado de superficie el piso y/o losa.
porrepellar 4.5 Colocación y tallado de mezcla y/o
4.5 Aplicación de lechada de cemento pasta de cemento
cuando se requiera. 4.6 Colocación de azulejo y cerámica,
4.6 Repello incluyendo colocación debida incluyendo ejecución de cortes.
de reglas 4.7 Lechada y limpieza de azulejo y
4.7 Remate de encuentros con pared o cerámica.
cielorasos. 4.8 Limpieza final de los desperdicios,
4.8 Terminado de salidas de instalaciones materiales y elementos relacionados
eléctricas, si hubieren. directamente con la labor ejecutada.
4.9 Recogido de la mezcla fresca para 4.9 Todas las que indique el Reglamento
volverla a usar inmediato. de Rendimientos Mínimos.
4.10 Limpieza final de los desperdicios,
materiales y elementos relacionados 5.0 Operaciones excluidas
directamente con la labor ejecutada. 5.1 Todas las que indique el Reglamento
4.11 Todas las que indique el Reglamento de Rendimientos Mínimos.
de Rendimientos Mínimos.
6.0 Forma de medir
5.0 Operaciones excluidas 6.1 Area neta ejecutada y terminada.
5.1 Todas las que indique el Reglamento
de Rendimientos Mínimos. Rubro No. 12: Pisos de baldosas de
grés
6.0 Forma de medir 1.0 Renglones
6.1 Area de fondo y costados de viga 1.1 Piso de baldosa de grés
6.2 Area de caras de columnas. 2.0 Descripción
2.1 Piso de baldosa de grés, colocado con
Rubro No. 11: Pisos de azulejo y cerámica mezcla de cemento en pisos de
1.0 Renglones concreto sobre tierra y/o sobre losa de
1.1 Piso de azulejo piso en ambientes o áreas
1.2 Piso de cerámica independientes superiores.
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)
2.0 Descripción
2.1 Piso de azulejo y cerámica, colocado 3.0 Personal base
con mezcla de cemento en pisos de 3.1 1 Mosaiquero – azulejero + 1/2 Peón
concreto sobre tierra y/o sobre losa de
piso en ambientes o áreas 4.0 Operaciones incluidas
independientes superiores. 4.1 Preparación y transporte de la mezcla,
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) azulejo y cerámica conforme al Art. XI-b
del Reglamento de Rendimientos
3.0 Personal base Mínimos.
3.1 1 Mosaiquero – azulejero + 1/3 Peón 4.2 Mojado de las piezas de baldosa de
4.0 Operaciones incluidas grés
4.1 Preparación y transporte de la mezcla, 4.3 Correr niveles en la pared a partir de un
azulejo y cerámica conforme al Art. XI-b punto principal de nivel y establecer
del Reglamento de Rendimientos declives cuando sea necesario.

130
4.4 Picado de las rebabas de la mezcla en otros.
el piso y/o losa 4.5 Tallado de la mezcla y recolocación del
4.5 Colocación y tallado de mezcla y/o material excedente inmediatamente.
pasta de cemento. 4.6 Terminado final de la superficie
4.6 Colocación de las baldosas de grés, utilizando, llana de metal.
incluyendo ejecución de cortes. 4.7 Limpieza final de los desperdicios,
4.7 Lechada y limpieza de baldosas de materiales y elementos relacionados
grés. directamente con la labor ejecutada.
4.9 Limpieza final de los desperdicios, 4.8 Todas las que indique el Reglamento
materiales y elementos relacionados de Rendimientos Mínimos.
directamente con la labor ejecutada.
4.9 Todas las que indique el Reglamento 5.0 Operaciones excluidas
de Rendimientos Mínimos. 5.1 Pulido de baldosas de granito.
5.2 Brillado
5.0 Operaciones excluidas 5.3 Todas las que indique el Reglamento
5.1 Todas las que indique el Reglamento de Rendimientos Mínimos.
de Rendimientos Mínimos.
6.0 Forma de medir
6.0 Forma de medir 6.1 Area neta ejecutada y terminada.
6.1 Area neta ejecutada y terminada
Rubro No. 14: Pisos de la baldosa
Rubro No. 13: Pisos de cemento 1.0 Renglones
pulido gris o coloreado 1.1 Baldosas de pasta
1.0 Renglones 1.2 Baldosas de pasta en relieve (tocho)
1.1 Piso de cemento pulido gris o coloreado 1.3 Baldosas de granito en relieve (tocho)
de 2 a 3 cms de espesor. 1.4 Baldosas de granito prepulida
1.2 Piso de cemento pulido o gris coloreado 1.5 Baldosas de granito pulida en sitio
de 3 a 4 cms de espesor. 1.6 Baldosas de granito pulida en sitio de
1.3 Piso de cemento pulido o gris coloreado 50 x 50 cm
de 4 a 5 cms de espesor.
2.0 Descripción
2.0 Descripción 2.1 Piso de baldosas de pasta o granito
2.1 Piso de cemento pulido gris o coloreado colocada con mezcla de cemento en
con llana de metal colocado sobre losas piso de concreto sobre tierra y/o sobre
de concreto, pisos rústicos de concreto losa de piso.
o sobre cualquier tipo de pavimento 2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)
rígido con mezcla preparada y
transportada por otros. 3.0 Personal base
2.2 Unidad. Metro cuadrado (m2) 3.1 1 Mosaiquero –Azulejero calificado +
1/2 Peón
3.0 Personal base
3.1 1 Albañil + 1/3 Peón 4.0 Operaciones incluidas
4.1 Preparación y transporte de mezcla y
4.0 Operaciones incluidas baldosa conforme al Art. XI-b del
4.1 Colocación de niveles y reglas en el Reglamento de Rendimientos Mínimos.
área, a partir del punto de referencia 4.2 Selección de baldosas utilizables.
suministrado por la empresa. 4.3 Correr niveles en la pared a partir de un
4.2 Picado de la rebaba de mezcla en piso punto principal de nivel.
y/o losa. 4.4 Picado de las rebabas de mezcla en el
4.3 Limpieza y mojado de la superficie piso y/o losa.
preparada para recibir la mezcla. 4.5 Colocación de las maestras de
4.4 Dirección de la colocación de la mezcla baldosas requeridas.
preparada y transportada por 4.6 Colocación de las baldosas, incluyendo

131
ejecución de cortes. y limpieza de las baldosas
4.7 Lechada y limpieza final de los 4.8 Limpieza final de los desperdicios,
desperdicios, materiales y elementos materiales y elementos relacionados
relacionados directamente con la labor directamente con la labor ejecutada.
ejecutada. 4.10 Todas las que indique el Reglamento
4.8 Todas las que indique el Reglamento de Rendimientos Mínimos
de Rendimientos Mínimos.
5.0 Operaciones excluidas
5.0 Operaciones excluidas 5.1 Todas las que indique el Reglamento
5.1 Pulido de baldosas de granito de Rendimientos Mínimos
5.2 Brillado
5.3 Todas las que indique el Reglamento 6.0 Forma de Medir
de Rendimientos Mínimos. 6.1 Longitud de paso neta ejecutada y
terminada
6.0 Forma de medir
6.1 Area neta ejecutada y terminada. Rubro No. 16: Bases de escaleras
1.0 Renglones
Rubro No. 15: Paso y espejo de 1.1 Base de baldosa de pasta o granito en
escalera escalera colocación tipo corriente.
1.0 Renglones 1.2 Base de baldosa de pasta o granito en
1.1 Paso y espejo de escalera con escalera colocación tipo escalonada.
baldosas de pasta o granito 1.3 Base de baldosa de pasta o granito en
escalera colocación tipo cartabón.
2.0 Descripción
2.1 Paso y espejo de escalera con 2.0 Descripción
baldosas de pasta o granito colocadas 2.1 Base de baldosa de pasta o granito
con mezcla de cemento en escaleras colocada con mezcla de cemento.
de concreto ejecutadas sobre tierra o 2.2 Unidad: metro lineal (ml)
en losas.
2.2 Unidad: metro lineal (ml) 3.0 Personal base
3.1 1 Mosaiquero – Azulejero calificado +
3.0 Personal base 1/4 Peón colocación corriente y
3.1 1 Mosaiquero – azulejero calificado + escalonada.
1/2 Peón 3.2 1 Mosaiquero – Azulejero calificado +
1/2 Peón en colocación tipo cartabón.
4.0 Operaciones incluidas
4.1 Limpieza y picado de rebabas del 4.0 Operaciones incluidas
concreto en la escalera. 4.1 Picado de las rebabas del repello
4.2 Trazado de niveles a partir de los 4.2 Preparación de la mezcla y transporte
puntos de referencia suministrados y de de bases de baldosas con forme al
los pasos y espejos de la escalera Art. XI-b del Reglamento de
según plano. Rendimientos Mínimos.
4.3 Colocación de las líneas guías y 4.3 Selección de bases de baldosas.
maestras. 4.4 Colocación de bases de baldosas
4.3 Preparación y transporte de la mezcla y incluyendo ejecución de cortes.
baldosas conforme al Art. XI-b del 4.5 Remate en la unión con el repello de la
Reglamento de Rendimientos Mínimos. pared.
4.5 Colocación y tallado de la mezcla. 4.6 Lechada y limpieza de bases
4.6 Colocación de los espejos de la 4.7 Limpieza final de los desperdicios,
escalera, incluyendo cortes. materiales y elementos relacionados
4.7 Colocación de los espejos de escalera, directamente con la labor ejecutada.
incluyendo cortes. 4.8 Todas las que indique el Reglamento
4.8 Preparación y colocación de la lechada de Rendimientos Mínimos.

132
5.0 Operaciones excluidas 2.0 Descripción
5.1 Brillado 2.1 Revestimiento con cerámica en
5.2 Todas las que indique el Reglamento zócalos, en paredes desde el piso al
de Rendimientos Mínimos. cieloraso y superficies en general.
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2)
6.0 Forma de medir
6.1 Longitud neta ejecutada y terminada. 3.0 Personal base
3.1 1 Mosaiquero – Azulejero especializado
Rubro No. 17: Revestimiento con + 1/3 Peón
azulejo
1.0 Renglones 4.0 Operaciones incluidas
1.1 Revestimientos con azulejos 4.1 Preparación y transporte de la mezcla y
cerámica conforme al Art. XI-b del
2.0 Descripción Reglamento de Rendimientos Mínimos.
2.1 Revestimiento con azulejo en zócalos, 4.2 Colocación y tallado de mezcla y/o
en paredes desde el piso al cieloraso y pasta de cemento.
superficies en general. 4.3 Colocación de la cerámica incluyendo
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) cortes.
4.4 Terminación de remates
3.0 Personal base 4.5 Lechada y limpieza final de los
3.1 1 Mosaiquero – Azulejero especializado desperdicios, materiales elementos
+ 1/3 Peón relacionados directamente con la labor
ejecutada.
4.0 Operaciones incluidas 4.6 Todas las que indique el Reglamento
4.1 Preparación y transporte de la mezcla y de Rendimientos Mínimos
azulejos conforme al Art. XI-b del
Reglamento de Rendimientos Mínimos. 5.0 Operaciones excluidas
4.2 Colocación y tallado de mezcla y/o 5.1 Quicio para duchas
pasta de cemento. 5.2 Todas las que indique el Reglamento
4.3 Colocación de azulejo incluyendo corte. de Rendimientos Mínimos.
4.4 Colocación de remates (capites,
ángulos, etc). 6.0 Forma de medir
4.4 Lechada y limpieza final de los 6.1 Area neta ejecutada y terminada
desperdicios, materiales y elementos
relacionados con la labor ejecutada. Rubro No. 19: Bases de baldosas
4.6 Todas las que indique el Reglamento 1.0 Renglones
de Rendimientos Mínimos. 1.1 Base de baldosa (de pastas, de granito,
etc).
5.0 Operaciones excluidas
5.1 Quicio para duchas 2.0 Descripción
5.2 Todas las que indique el Reglamento 2.1 Base de baldosa de pasta o granito
de Rendimientos Mínimos. colocada con mezcla de cemento.
2.2 Unidad: metro lineal (ml)
6.0 Forma de medir
6.1 Area neta ejecutada y terminada. 3.0 Personal base
3.1 1 Mosaiquero/Azulejero + 1/4 Peón
Rubro No. 18: Revestimiento con
Cerámica 4.0 Operaciones incluidas
1.0 Renglones 4.1 Picado de rebaba del repello
1.1 Revestimientos con cerámica 4.2 Reparación de la mezcla y transporte
de bases de baldosas con forme al
Art. XI-b del Reglamento de

133
Rendimientos Mínimos. directamente con la labor ejecutada.
4.3 Selección de bases de baldosas 4.7 Todas las que indique el Reglamento
utilizables. de Rendimientos Mínimos
4.4 Colocación de bases de baldosas
incluyendo ejecución de cortes. 5.0 Operaciones excluidas
4.5 Remate en el encuentro con mochetas 5.1 Mochetas
de vanos y esquinas. 5.2 Todas las que indique el Reglamento
4.6 Remate en la unión con el repello de la de Rendimientos Mínimos
pared.
4.6 Lechada y limpieza final de los 6.0 Forma de medir
desperdicios, materiales y elementos 6.1 Area neta de ventana colocada o
relacionados directamente con la labor unidad de ventana.
ejecutada.
4.8 Todas las que indique el Reglamento ANEXO II
de Rendimientos Mínimos.
REGLAMENTO DE EVALUACION
5.0 Operaciones excluidas PARA FIJAR CATEGORIAS
5.1 Brillado DE PRINCIPIANTE Y CALIFICADO
5.2 Todas las que indique el Reglamento
de Rendimientos Mínimos Artículo 1.
La categoría de un trabajador será
6.0 Forma de medir establecida y verificada por iniciativa de la
6.1 Longitud neta ejecutada y terminada. Empresa o a solicitud del trabajador, como
consecuencia de la aspiración del trabajador
Rubro No. 20: Colocación de ventanas de pretender una categoría superior en la
1.0 Renglones ocupación que ejerce, en caso de vacante en
1.1 Colocación de la ventana la misma.
1.2 Retaqueo
2.0 Descripción Artículo 2.
2.1 Colocación de la ventana incluyendo Los requisitos para establecer y verificar
instalación de anclajes nivelación, categoría se aplicarán únicamente para
aplomo, alineamiento vertical y fijación alcanzar la categoría de: principiante o
con cuñas de madera o mortero. calificado mediante pruebas de habilidad,
2.2 Unidad: metro cuadrado (m2) o unidad rendimiento con calidad, además de exámenes
de ventana por tamaño orales y escritos de conocimiento que serán
efectuadas por el INAFORP.
3.0 Personal base
3.1 Albañil + 1/3 Peón Artículo 3.
Para aplicar el procedimiento de evaluación
4.0 Operaciones incluidas se requiere que el trabajador demuestre una
4.1 Preparación y transporte de la mezcla, experiencia acumulada mínima en su
ventanas y materiales necesarios, ocupación igual a la experiencia requerida que
conforme al Art. XI-b del Reglamento se establece en la descripción de puestos, al
de Rendimientos Mínimos. servicio de Empresas miembros de la CAPAC,
4.2 Picado de rebabas o irregularidades en en las cuales haya laborado en forma continua
los lados de la abertura. o alterna.
4.3 Colocación y acuñamiento de la
ventana. Se entiende que la evaluación procederá,
4.4 Instalación de anclajes, nivelación, cumplido el requisito del párrafo anterior, a
aplomo y nivelación vertical. solicitud de cualquiera de las partes.
4.5 Retaqueo
4.7 Limpieza final de los desperdicios, Artículo 4.
materiales y elementos relacionados El tiempo de estudios que el trabajador haya

134
empleado en centros de formación profesional
y similares será considerado en el requisito de Artículo 3.
experiencia cuando esté debidamente Los miembros del Comité dispondrán del
comprobado. tiempo necesario para el ejercicio de sus
funciones con motivo de la aplicación de la
Convención Colectiva y las normas laborales,
Artículo 5. previo acuerdo entre el Sindicato y la Empresa.
El requisito de experiencia acumulada En cada caso, tomando en cuenta el tamaño
mínima podrá ser dispensado por la empresa de la Empresa.
cuando a su juicio se justifique. No obstante,
el trabajador debe someterse al procedimiento Artículo 4.
de evaluación del INAFORP. Los acuerdos se tomarán por mayoría y la
votación será en forma secreta.
Artículo 6.
Para definir la categoría, se tendrá en Artículo 5.
cuenta que el trabajador cumpla con los De todas las actuaciones del Comité, se
requisitos correspondientes a: dejará constancia por escrito que constituirá el
1. Labores usuales, acta de la reunión y que firmarán las partes
2. Conocimientos mínimos, como constancia de lo actuado y acordado.
3. Rendimientos mínimos,
4. Calidad de trabajo y Artículo 6.
5. Responsabilidad Las reuniones serán dirigidas en forma
rotativa por cada uno de los miembros del
ANEXO III Comité. El Comité de Empresa fijará la fecha y
REGLAMENTACION DEL COMITE DE hora de las reuniones una vez solicitada por
EMPRESA alguno de los miembros.

La Empresa y el Sindicato convienen en Artículo 7.


reconocer la efectividad del Comité de El Comité de Empresa tiene la facultad de
Empresa como vehículo para resolver nombrar comisiones a nivel de obra para
conflictos, y convienen en reglamentarlo como atender casos específicos y una vez constitui-
sigue: da funcionará con las mismas normas y reglas
del Comité de Empresa, sin perjuicio de que la
Artículo 1. Empresa y el Sindicato pudieren acordar la
El Comité de Empresa podrá reunirse cada constitución de un Comité de Obra, en caso de
vez que sea necesario mediante acuerdo de que se justifique.
sus miembros, siempre y cuando dicho
acuerdo sea aceptado por ambas partes y en Cuando los delegados nombrados en una
todo caso un mínimo de una vez por mes. obra no logren solucionar los problemas
surgidos, remitirán el caso al Comité de
Artículo 2. Empresa.
Para declararse constituido se requiere la
presencia de todos los miembros del Comité. Artículo 8.
Sin embargo, la ausencia de un miembro de Las normas que regulan el Comité de
una de las partes imposibilita la constitución Empresa en esta Convención Colectiva no
del Comité si los miembros presentes impiden que en cada empresa y mediante
expresamente lo aprueban. En estos casos, la acuerdos entre el Sindicato y dicha Empresa,
parte representada por dos miembros sólo se determine o acuerde algún sistema de
tendrá derecho a un voto con el fin de funcionamiento del Comité de Empresa,
mantener el espíritu de paridad que caracteriza distinto o sustitutivo del previsto en esta
el Comité de Empresa. Convención, que resulte de mayor efectividad
atendiendo a las particularidades de la
Empresa.

135
Artículo 9.
El Comité de Empresa tendrá las
atribuciones señaladas en los Artículos 186,
187 y 188 del Código de Trabajo.

2. Prima de Producción por horas


ANEXO IV La prima de producción por hora es el
DESCRIPCION DE LAS MODALIDADES DE resultado de la siguiente operación
RETRIBUCION Y SISTEMAS DE INCENTIVO matemática:

Las partes convienen, de acuerdo al artículo Horas acordadas entre


la empresa y sus (X) (X) (+) (X)
142 del Código de Trabajo y las características trabajadores por Producción Salario por Horas Salario por hora
unidad de medida Obtenida hora trabajadas
de la obra, que la Empresa podrá establecer
sistemas de remuneración por unidad de
tiempo, por tarea, o por pieza, con las
limitaciones fijadas por el artículo 143 del B. PRIMA COMPLEMENTARIA DE
Código de Trabajo. RENDIMIENTO

La Empresa podrá acordar diversos Este sistema consiste únicamente la


sistemas de incentivo, ya sean primas producción en exceso sobre un rendimiento
complementarias o cualquier otra forma de normal previamente acordado entre las partes,
incentivo. Ejemplos de primas de las que se pueden aplicar tres modalidades
complementarias pueden ser los siguientes: básicas.

1. Prima complementaria de producción 1. La prima de rendimiento unitario que


2. Prima complementaria de rendimiento consiste en:
3. Prima complementaria por tarea y
producción total
4. Prima complementaria por tarea y exceso
de producción Precio unitario
5. Prima complementaria por pieza y acordado entre la
empresa y sus
(X)
Exceso de
(+)
Horas Trabajadas
(x)
Salario por hora
producción total trabajadores por producción sobre el
6. Prima complementaria por pieza y exceso unidad de medida rendimiento normal

de producción 2. La prima de rendimiento por hora que


consiste:
PRIMA COMPLEMENTARIA DE
PRODUCCION
Horas acordadas entre
la empresa y sus (X) (X) (+) (X)
La prima complementaria de producción trabajadores por Exceso de Salario por Horas Salario por hora
unidad de medida producción hora trabajadas
podrá aplicarse con diferentes variantes, como sobre el
rendimiento
por ejemplo los siguientes: normal

1. Prima de producción por precio unitario


La prima complementaria de producción, 3. La prima de rendimiento por importe global,
conocida simplemente "como prima de que consiste en fijar de común acuerdo una
producción", reglamentada en la Ley No. 101 cantidad de trabajo por ocho horas,
de 1974 y en la Convención Colectiva, es el descontando el trabajo correspondiente al
resultado de la siguiente operación rendimiento normal previamente acordado
matemática: entre las partes estableciendo un importe
global sobre el exceso de trabajo que debe
Precio unitario
acordado entre la (X) (+) (x)
ejecutarse.
empresa y sus Producción Obtenida Horas Trabajadas Salario por hora
trabajadores por
unidad de medida
136
2. Prima complementaria por tarea y
C. PRIMA COMPLEMENTARIA POR TAREA exceso de producción, por importe global.
Y PRODUCCIÓN TOTAL
En éste sistema se reconoce un
En este caso para calcular el pago se importe en dinero por el exceso de producción
considera la cantidad total producida, sobre la tarea asignada. El importe de las
conociéndose la producción en horas o como horas ordinarias trabajadas que figuran en
importe global y así se obtienen los siguientes planilla, corresponde a la tarea, siempre que
sistemas. no se exceda de las horas de trabajo
previamente asignadas a ella.
1- Prima complementaria por tarea y
producción total por horas E. PRIMA COMPLEMENTARIA POR
PIEZA Y PRODUCCIÓN TOTAL
En este sistema se reconoce un mínimo
de horas ordinarias por la cantidad de En este caso para calcular el pago
tareas producidas multiplicadas por el salario se considera el total de unidades
por hora y restando las horas trabajadas ejecutadas, reconociéndose la producción
por el salario por hora. en horas o como importe global y así se
obtienen los siguientes sistemas:
2- Prima complementaria por tarea y
producción total por importe
1. Prima complementaria por pieza y
producción total, por horas
En este sistema se reconoce un
importe en dinero multiplicado por la
En éste sistema se reconoce la
cantidad de tareas producidas y restando las
cantidad de horas ordinarias acordadas
horas trabajadas por el salario por hora.
multiplicadas por la unidades producidas y por
el salario por hora, restándose las horas
D. PRIMA COMPLEMENTARIA POR
trabajadas por el salario por hora.
TAREA Y EXCESO DE PRODUCCIÓN
2. Prima complementaria por pieza y
En este caso para calcular el pago se
producción total por importe global.
considera únicamente el exceso producido
sobre la asignada, reconociéndose dicho
En este sistema se reconoce el importe
exceso de producción en horas o como
en dinero acordado multiplicado por las
importe global y así se obtienen los siguientes
unidades producidas, restándose las horas
sistemas:
trabajadas por el salario por horas.
1. Prima complementaria por tarea y
F. PRIMA COMPLEMENTARIA POR PIEZA Y
exceso de producción por importación
EXCESO DE PRODUCCIÓN
global.
En éste caso para calcular el pago se
En este sistema se reconoce un
considera únicamente el exceso de unidades
número de horas ordinarias por el exceso
ejecutadas sobre una unidad, reconociéndose
de producción sobre la tarea asignada,
la producción en horas o como importe global y
multiplicadas por el salario por hora. El
así se tiene la:
importe de las horas ordinarias trabajadas, que
figuran en planilla, corresponde a la tarea,
1. Prima complementaria por pieza y exceso
siempre que no se exceda de las horas de
de producción por horas
trabajo previamente asignadas a ella.
En este sistema se reconoce una
cantidad de horas ordinarias por el exceso de
unidades, sobre una, multiplicadas por el
137
salario por hora. El importe de horas ordinarias jornada nocturna) con exceso de
trabajadas que figuran en planilla, corresponde 3 diaria ó 9 semanal. 1.75 x 1.75 =
a la primera unidad, siempre que no se exceda 3.0625
de las horas de trabajo asignadas previamente
a dicha unidad. 10. Hora extra nocturna (prolongación
jornada diurna) con exceso de
2. Prima complementaria por pieza y exceso 3 diaria ó 9 semanal. 1.50 x 1.75 = 2.6250
de producción, por importe global.
En este sistema se reconoce un 11. Hora extra diurna (prolongación
importe de dinero por el exceso de unidades jornada nocturna) con exceso de
sobre una. 3 diaria ó 9 semanal. 1.75 x 1.75 = 3.0625

El importe de las horas ordinarias 12. Hora extra mixta diurna – nocturna
trabajadas que figuran en planilla, corresponde con exceso de 3 diaria ó 9 semanal
a la primera unidad, siempre que no ex 1.50 x 1.75 = 2.6250
ceda de las horas de trabajo asignadas
previamente a dicha unidad. 13. Hora extra mixta nocturna – diurna
con exceso de diaria ó 9 semanal
ANEXO V 1.75 x 1.75 = 3.0625
CODIFICACION DE RECARGOS POR
HORAS EXTRAORDINARIAS 14.Hora domingo o descanso semanal 1.50
(Factores Multiplicadores)
15. Hora extra domingo o descanso
Los Factores Multiplicadores, que a semanal diurno. 1.50 x 1.25 =
continuación se enumeran son de carácter 1.8750
informativo solamente y fiel reflejo del Código
de Trabajo en lo que se refiere a recargos por 16. Hora extra domingo o descanso
horas extras. semanal nocturno 1.50 x 1.50 = 2.2500

1. Hora ordinaria 1.00 17. Hora extra domingo o descanso


semanal mixto diurna – nocturna
2. Hora extra en período diurno 1.50 x 1.50 = 2.2500
(prolongación jornada diurna) 1.25
18. Hora extra domingo o descanso
3. Hora extra en período nocturno semanal mixto nocturna – diurna
(prolongación jornada diurna) 1.50 1.50 x 1.75 = 2.6250

4. Hora extra en período nocturno 19. Hora extra domingo o descanso


(prolongación jornada nocturna) 1.75 semanal diurno en exceso de
3 diaria ó 9 semanal
5. Hora extra en período diurno 1.50 x 1.25 x 1.75 = 3.28125
(prolongación jornada nocturna) 1.75
20. Hora extra domingo o descanso
6. Hora extra mixta – diurna nocturna 1.50 semanal nocturno en exceso de
3 diarias ó 9 semanal
7. Hora extra mixta – nocturna – diurna 1.75 1.50 x 1.50 x 1.75 = 3.9375

8. Hora extra diurna (prolongación 21. Hora extra domingo o descanso


jornada diurna) con exceso de semanal mixto diurna – nocturna
3 diaria ó 9 semanal. 1.25x1.75 = con exceso de 3 diarias ó 9
2.1875 semanal 1.50 x 1.50 x 1.75 = 3.9375

9. Hora extra nocturna (prolongación 22. Hora extra domingo o descanso

138
semanal mixto nocturna – diurna la cual es una sociedad anónima constituida de
con exceso de 3 diaria ó 9 semanal acuerdo con las leyes de la República de
1.50 x 1.75 x 1.75 = 4.59375 Panamá e inscrita en la ficha ______ rollo
_____, imagen _______, de la Sección de
23. Fiesta nacional o duelo nacional 2.50 Micropelícula Mercantil del Registro Público
que se dedica a la explotación de la industria
24 Hora extra F.N. o D.N. diurno de la construcción.
2.50 x 1.25 = 3.1250
Artículo 3.
25. Hora extra F.N. o D.N. nocturno EL EMPLEADOR estará representado en
2.50 x 1.50 = 3.7500 sus relaciones con sus trabajadores, por un
Gerente o su representante en el lugar de
26. Hora extra F.N. o D.N. mixto Diurna- trabajo y en su ausencia por la persona que se
nocturna 2.50 x 1.50 = 3.7500 designe en su reemplazo.

27. Hora extra F.N. o D.N. mixto Nocturna- Es entendido que el Gerente o su
diurna 2.50 x 1.75 = 4.3750 representante tendrán con respecto a los
trabajadores la misma autoridad, pudiendo
28. Hora extra F.N. diurno con exceso de 3 aplicar las correcciones disciplinarias que en
diaria ó 9 semanal este Reglamento se establecen, dictar las
2.50 x 1.25 x 1.75 = 5.46875 instrucciones necesarias para obtener el mayor
rendimiento y calidad requerida en el trabajo y
29. Hora extra F.N. ó D.N. nocturno con disponer todo lo relativo a la contratación de
exceso de 3 diarias ó 9 semanal trabajo, de acuerdo con las leyes vigentes, la
2.50 x 1.50 x 1.75 = 6.56250 Convención Colectiva y las presentes
disposiciones reglamentarias.
30. Hora extra F.N. ó D.N. mixto diurna-
nocturna con exceso de 3 diaria ó 9 semanal Artículo 4.
2.50 x 1.50 x 1.75 = 6.56250 El Gerente podrá delegar parcialmente
sus facultades de dirección o administración en
31. Hora extra F.N. ó D.N. Mixto nocturna- el o los Jefes de Departamento, de Sección, o
diurna con exceso de 3 diaria ó 9 semanal Jefe de Obra o cualquier otra persona que
2.50 x 1.75 x 1.75 = 7.65625 debidamente facultada, le represente y que
crea necesarias para el buen funcionamiento
de la empresa.
ANEXO VI
REGLAMENTO INTERNO DE TRABAJO Artículo 5.
Este Reglamento y la Convención Colectiva
CAPITULO I: DISPOSICIONES GENERALES se constituyen en parte integral de los
contratos de trabajo que tiene celebrados EL
Artículo 1. EMPLEADOR con sus respectivos
El presente Reglamento Interno regula las trabajadores; entrará a regir treinta (30) días
relaciones obrero patronales existentes entre después de su aprobación y se fijará en lugar
la empresa __________________en lo visible del o de los centros de trabajo u obras a
sucesivo denominada EL EMPLEADOR, y sus los cuales se aplica. Una vez transcurrido
respectivos trabajadores que laboran en el o dicho término, ningún trabajador podrá alegar
los centros de trabajo de la misma, cuyo falta de conocimiento de cualesquiera de las
domicilio legal está ubicado en estipulaciones contempladas o incorporadas
____________________. en este Reglamento.

Artículo 2. CAPITULO II: DE LOS CONTRATOS DE


Es parte EMPLEADORA en este TRABAJO
Reglamento la empresa arriba enunciada, de A. DE LA SOLICITUD DE EMPLEO

139
artículo 78 del Código de Trabajo y la cláusula
Artículo 6. 21 de la Convención Colectiva.
Antes de ser admitido como trabajador, todo
aspirante deberá llenar la solicitud de empleo CAPITULO III: JORNADA DE TRABAJO
que al efecto le presente EL EMPLEADOR.
Artículo 12.
Son días habilitados para el trabajo todos
los días del año, condicionado a las
PARAGRAFO TRANSITORIO: regulaciones y limitaciones establecidas en el
Código de Trabajo y la Convención Colectiva y
Los trabajadores que laboren para EL en atención a la índole y naturaleza de las
EMPLEADOR y que ingresaron sin cumplir labores que lleva a cabo la empresa. Se
con el requisito previsto en el artículo anterior, establece la siguiente jornada ordinaria de
están obligados a llenar la referida solicitud tan trabajo:
pronto se lo requiera EL EMPLEADOR.
De lunes a viernes ____________________
Artículo 7. Sábados_____________________________
Es entendido que se considerará como falta
grave, la falsedad u omisión en que haya El trabajador podrá tomar su alimentación
incurrido el trabajador al llenar su durante el descanso entre las medias jornadas,
correspondiente solicitud de empleo. en cualquier lugar que estime conveniente,
siempre y cuando el acceso a dicho lugar no
B. DE LOS CONTRATOS esté restringido.

Artículo 8. Artículo 13.


EL EMPLEADOR podrá celebrar contratos Dentro de los límites legales, los trabajadores
de trabajo verbales o escritos con sus se obligan a prestar sus servicios en jornadas
trabajadores según las circunstancias. extraordinarias. El trabajo fuera de la jornada
ordinaria que se estipula en el artículo anterior
Artículo 9. deberá ser autorizado previamente y por
A falta de contrato escrito, las partes escrito por EL EMPLEADOR o su(s)
deberán, por mutuo consentimiento, estipular representante(s).
por escrito las condiciones pactadas
verbalmente, con indicación de la fecha en que Artículo 14.
se inició la relación de trabajo. El intervalo entre las medias jornadas
servirá al trabajador para descansar y tomar
Artículo 10. sus alimentos, sin que en ningún caso tenga
EL EMPLEADOR podrá usar los servicios que permanecer en el lugar de trabajo, ni estar
de sus trabajadores en todas las labores a disposición de EL EMPLEADOR.
propias de su actividad industrial, siempre que
sean análogas, similares o complementarias a Artículo 15.
aquellas para cuya ejecución específica fueron El trabajador que no pueda asistir a su
contratados. trabajo o se vea obligado a hacerlo con
retraso, deberá dar el aviso correspondiente a
Artículo 11. su jefe inmediato, a más tardar al finalizar la
EL EMPLEADOR podrá exigir a todos jornada del día en que reingrese al trabajo.
aquellos trabajadores que contrate para
cualquier ocupación, oficio o categoría, que CAPITULO IV: DEL SALARIO
cumplan con un período de prueba, el cual no
será mayor del máximo legal establecido en el Artículo 16.
Código de Trabajo. Dicho período de prueba El salario será convenido libremente entre
deberá constar por escrito en el contrato de EL EMPLEADOR y el trabajador, pero en todo
trabajo, de conformidad con lo previsto en el caso no podrá ser menor al mínimo

140
establecido por la Ley o por la Convención
Colectiva.

Artículo 17.
Los empleados de oficina tendrán un salario CAPITULO V: DEL TRABAJO DE LAS
mensual, que se pagará mediante cheques (o MUJERES Y MENORES DE EDAD
en efectivo) dentro de la jornada de trabajo del
último día de cada quincena. Es entendido Artículo 22.
que cuando el pago se haga mediante cheque, En la Empresa no se admitirán como
la entrega de los mismos se hará a una hora trabajadores a los menores de catorce (14)
que permita hacerlos efectivos en el Banco años o los menores de quince (15) que no
más inmediato. hayan completado la instrucción primaria.

Artículo 18. Artículo 23.


A los trabajadores de campo, se les pagará Las mujeres y menores de edad, no podrán
su respectivo salario en efectivo o en cheque trabajar en aquellas tareas que, por su
dentro de la jornada de trabajo, de acuerdo naturaleza o por las condiciones en que se
con el artículo 151 del Código de Trabajo y las realizan, sean peligrosas para su vida o salud,
cláusulas 24 y 25 de la Convención Colectiva. tales como todas las relacionadas a la
construcción y erección de estructuras.
Artículo 19.
EL EMPLEADOR al hacer el pago del salario Artículo 24.
sólo hará las retenciones o descuentos que Es prohibido a los menores de dieciocho
autorizan la Ley y la Convención Colectiva. Es (18) años y a las mujeres es estado de
entendido que, en todo caso, los descuentos gravidez trabajar jornadas extraordinarias.
se iniciarán en la fecha siguiente de pago a
aquella en que se recibió la orden
correspondiente. La orden de descontinuar los CAPITULO VI: DE LAS MEDIDAS DE
descuentos, entrará a regir en la misma forma. SEGURIDAD E HIGIENE
En caso de descuento en exceso de la deuda, EN EL TRABAJO
por causa exclusiva de la empresa, ésta se Artículo 25.
compromete a devolver al trabajador la Los trabajadores deberán someterse por lo
diferencia dentro de los quince (15) días menos una vez al año a un examen médico, si
subsiguientes. así lo requiere EL EMPLEADOR, a efecto de
constatar que no están sufriendo de
Artículo 20 enfermedades infecto - contagiosas ni
El pago de los recargos por jornadas trastornos psíquicos que pongan en peligro la
extraordinarias se hará de acuerdo con el seguridad de sus compañeros o de intereses
artículo 37 del Código de Trabajo. de EL EMPLEADOR.

Artículo 21 Artículo 26.


el trabajador que desee Los trabajadores están obligados a notificar
actualizar sus deducciones de impuesto, a EL EMPLEADOR a más tardar dentro de las
presentará a EL EMPLEADOR el formulario 24 horas siguientes a su conocimiento, de las
aprobado por la Dirección General de Ingresos enfermedades contagiosas, accidentes y
con la información relativa a su declaración de lesiones de toda índole que sufran.
gastos deducibles, a fin de que puedan
calcular y efectuar las retenciones mensuales Artículo 27.
que le corresponden y remitirlas al Tesoro Cuando el trabajador por negligencia,
Nacional. Así mismo, el trabajador notificará a descuido o intencionalmente, pierda o dañe
EL EMPLEADOR cualquier cambio que afecte cualquier maquinaria, equipo, herramientas,
dicha retención. materiales y objetos relacionados con su
trabajo, será sancionado de acuerdo a la

141
gravedad de la falta, sin perjuicio del derecho
de EL EMPLEADOR a reclamar el Artículo 33.
resarcimiento de los daños, de acuerdo con la Los mecánicos son responsables por las
Ley. herramientas, piezas de repuesto y materiales
de trabajo que se les entregue por inventario o
Artículo 28. en cualquier otra forma para facilitarles sus
El trabajador será a su vez responsable por labores.
la limpieza absoluta de los equipos,
herramientas, etc., que use para el cometido Las herramientas que se rompan o se
de sus funciones. Para tal efecto, dispondrá dañen en el trabajo deberán ser devueltas al
de un período no mayor de diez (10) minutos taller y serán reemplazadas por EL
antes de concluir la jornada de trabajo, de EMPLEADOR, de acuerdo con las cláusulas
acuerdo con la Cláusula 15, ordinal 2 de la 58 de la Convención Colectiva. La apropiación
Convención Colectiva. indebida tanto de las herramientas como de los
materiales o bienes utilizados en el trabajo,
Artículo 29. dará lugar a la sanción de despido, conforme a
Los trabajadores que ejecuten labores fuera lo dispuesto en los numerales 5 y 15 del
de la oficina deberán regresar a ésta, tan Aparte "A" del Artículo 213 del Código de
pronto terminen sus trabajos. Esto debe Trabajo, sin perjuicio de la sanción penal que
ocurrir antes de finalizar la hora de trabajo, corresponda.
para dar cuenta de la labor efectuada por ellos,
excepto cuando el Gerente o su representante Artículo 34.
ordene lo contrario. EL EMPLEADOR se compromete a dar
protección física a las herramientas del
Artículo 30. trabajador, ofreciendo lugares adecuados para
Las herramientas o utensilios, materiales y que las guarden o cualquier otro sistema que
vehículos que se suministren a los ofrezca suficientes seguridades.
trabajadores, son para uso exclusivo de EL
EMPLEADOR y por tanto no podrán ser EL EMPLEADOR se compromete a reponer
usados para otros fines. las herramientas inservibles por haberse
dañado en la prestación del servicio, bajo las
Artículo 31. condiciones previstas en la Convención
A los operadores de vehículos les está Colectiva. Para ello, el trabajador deberá
prohibido transportar a personas o carga que acreditar fehacientemente la previa existencia
no estén previamente autorizadas por el de las mismas y haber cumplido con las
Gerente o su(s) representante(s). medidas de cuidado y seguridad que le señale
Artículo 32. o sean acostumbradas por EL EMPLEADOR.
Los operadores de vehículos y operadores
de equipo, son responsables por el Artículo 35.
mantenimiento y el cuidado de los mismos y Es obligación de los mecánicos cerciorarse,
están en la obligación de informar al Gerente o antes de terminada la jornada de trabajo, ya
al que haga sus veces, de cualquier sean vehículos, maquinaria o equipo, que
desperfecto que notasen en los vehículos, lo estos estén en perfectas condiciones.
mismo que cualquier accidente de tránsito en
que se vean involucrados. Artículo 36.
Está terminantemente prohibido introducir y
EL EMPLEADOR no se hará responsable libar licor y/o drogas alucinógenas en las
de las multas y sanciones que impongan las dependencias de EL EMPLEADOR.
autoridades de tránsito a los conductores por
infracciones a las disposiciones de tránsito CAPITULO VII: DE LAS OBLIGACIONES Y
debidas a culpa o negligencia de éstos últimos, DERECHOS
de acuerdo con la Cláusula 53 de la
Convención Colectiva. Artículo 37.

142
Las obligaciones de los trabajadores, desempeñar su labor, ni trastornos
además de las que se consignen en los psíquicos que pongan en peligro la
contratos de trabajo y la ley son las siguientes: seguridad de sus compañeros o los
intereses de EL EMPLEADOR.
1. Realizar personalmente el trabajo convenido 10.Dar aviso inmediato a EL EMPLEADOR o
con la intensidad, cuidado y eficiencia, que sus representantes de cualquier hecho que
sean compatibles con sus fuerzas, pueda causar daño o perjuicio a la
aptitudes, preparación y destreza, en el seguridad de la empresa y de las personas
tiempo y lugar estipulado. que en ella trabajen.
2. Acatar las órdenes e instrucciones de EL 11.Desocupar totalmente las casas o
EMPLEADOR o de su representante, de habitaciones que les haya proporcionado
acuerdo con las estipulaciones del contrato. EL EMPLEADOR, con motivo de las
3. Abstenerse de revelar a terceros, salvo relaciones de trabajo, después de
autorización expresa, los secretos técnicos, notificados.
comerciales y de fabricación de los 12.Abstenerse de laborar con otro empleador
productos a cuya elaboración concurran durante las vacaciones, períodos de
directa o indirectamente, o de los cuales incapacidad o cualquier licencia
tenga conocimiento por razón del trabajo remunerada.
que desempeñan, así como los asuntos
administrativos reservados, cuya Artículo 38.
divulgación pueda causar perjuicio a EL Se prohibe a los trabajadores:
EMPLEADOR.
4. Presentarse siempre al trabajo en 1. Ejecutar actos que pongan en peligro la
aceptables condiciones mentales y físicas seguridad propia, la de sus compañeros de
para ejecutar las labores propias de su trabajo o de terceras personas, así como la
contrato de trabajo. de los establecimientos, locales, talleres o
5. Observar buenas costumbres durante la lugares donde trabajen.
prestación del servicio. 2. Faltar al trabajo sin justa causa o sin
6. Conservar en buen estado los instrumentos permiso de EL EMPLEADOR.
y útiles que se le haya entregado para 3. Tomar de los talleres u obras, fábricas o de
trabajar, no siendo responsable por el sus dependencias, materias primas o
deterioro de estos objetos originado por el elaboradas sin el correspondiente permiso.
uso, desgaste natural, caso fortuito, fuerza 4. Portar armas durante las horas de trabajo.
mayor, mala calidad o fabricación Se exceptúan las punzantes o punzo –
defectuosa. cortantes que forman parte de las
7. Prestar los servicios requeridos cuando por herramientas o útiles propios del trabajo y
siniestro o riesgo inminente peligren las las que portan los celadores o aquellos
personas, sus compañeros de trabajo o el trabajadores para quienes EL
establecimiento donde preste el servicio. EMPLEADOR haya obtenido permiso
8. Observar las disposiciones de este especial de las autoridades competentes.
Reglamento Interno de Trabajo, así como 5. Emplear el equipo que se le hubiera
las medidas preventivas e higiénicas que encomendado en usos que no sean del
acuerden las autoridades competentes y las servicio de EL EMPLEADOR u objeto
que indique EL EMPLEADOR, conforme a distinto de aquel a que están destinados.
la ley, el Reglamento Interno y la 6. Hacer colectas, rifas, juegos de azar y
Convención Colectiva, para la seguridad y préstamos con intereses dentro del
protección personal de los trabajadores. establecimiento, local o lugar de trabajo y en
9. Someterse, al solicitar su ingreso al trabajo horas de labor.
o durante éste, si así lo exige EL 7. Suspender sus labores sin causa justificada
EMPLEADOR lo ordenan las autoridades, a o sin licencia de EL EMPLEADOR, aún
un reconocimiento médico para comprobar cuando permanezcan en su puesto, siempre
que no padece enfermedad contagiosa o que tal suspensión no se deba a huelga.
cualquier enfermedad que le impida 8. Realizar cualquier labor durante la ejecución

143
del contrato de trabajo, que implique falta contempladas en los numerales 7 y 8 del
grave de probidad u honradez en desmedro Artículo 37 de este Reglamento o violado
de la lealtad que le debe a EL por primera vez alguna de las
EMPLEADOR. prohibiciones que contempla el Artículo
38, para las cuales no se hayan
CAPITULO VIII: DE LAS SANCIONES señalado las sanciones de amonestación
DISCIPLINARIAS escrita, según el párrafo anterior o
despido según el Artículo 213 del Código
Artículo 39. de Trabajo.
EL EMPLEADOR tiene la facultad de
sancionar a los trabajadores por el También se impondrá esta sanción al
incumplimiento de sus obligaciones de acuerdo trabajador que infrinja por primera vez las
con la ley, la Convención Colectiva y este prohibiciones contenidas en los artículos
Reglamento. 25, 26, 35, 36 y numeral 8 del Artículo 38
de este Reglamento, a menos, en el
Artículo 40. caso de este último artículo, se trate de
Previamente a la aplicación de una sanción un trabajador de confianza.
disciplinaria por parte de EL EMPLEADOR, el
trabajador tiene el derecho de ser oído y de ser
acompañado por un asesor designado por el Artículo 42.
Sindicato. La violación de lo dispuesto en el Artículo 7
de este Reglamento dará lugar a la suspensión
Artículo 41. del trabajador hasta por tres (3) días, según la
Sin perjuicio de la facultad de despedir de gravedad de la falta, la omisión o la falsedad
acuerdo con el Código de Trabajo, se en que éste incurra en lo referente a sus
establecen los siguientes tipos de sanciones cualidades morales o aptitudes de conformidad
disciplinarias, a saber: con lo dispuesto en los numerales 1 y 5 del
Acápite "A" del Artículo 213 del Código de
1. Amonestación verbal que podrá ser Trabajo.
aplicada cuando el trabajador haya
dejado de cumplir por primera vez, y sin Artículo 43.
que revista caracteres de gravedad, En caso de que el trabajador llegue tarde a
alguna de las obligaciones contempladas su puesto de trabajo o se abstenga de
en los numerales 1, 2, 4, 5 y 6 del observar el sistema de control de tiempo
Artículo 37 de este Reglamento y del adoptado, EL EMPLEADOR tomará las
Artículo 126 del Código de Trabajo. EL siguientes medidas:
EMPLEADOR luego de aplicar la
sanción podrá dejar constancia de la 1. Al ocurrir la primera tardanza, no será
amonestación por escrito. amonestado; pero se dejará constancia
2. Amonestación escrita, cuando el del hecho.
trabajador viole por primera vez y sin que 2. Al ocurrir la segunda tardanza, se
revista caracteres de gravedad, las amonestará al trabajador por escrito.
prohibiciones contempladas en los 3. Al ocurrir la tercera tardanza dentro de
ordinales 1, 6 y 7 del Artículo 38 de este un período de treinta (30) días hábiles, el
Reglamento. trabajador será suspendido por un día
3. Suspensión de labores sin goce de sin derecho a remuneración.
salario, por un término no mayor de tres 4. Al ocurrir la cuarta tardanza dentro de un
(3) días, cuando el trabajador reincida en período de treinta (30) días hábiles, el
un falta por la cual se le haya trabajador será suspendido hasta por
amonestado previamente por escrito; por tres (3) días en derecho a remuneración.
haber dejado de cumplir por primera vez El trabajador que llegue tarde, dentro de
y sin que la omisión revista caracteres de un margen de diez (10) minutos, tendrá
gravedad, algunas de las obligaciones derecho a incorporarse inmediatamente

144
en su puesto de trabajo. Si la tardanza Artículo 47.
es mayor de diez (10) minutos y las El trabajador que tenga alguna queja que
labores del personal ya están formular o algún problema que plantear a EL
organizadas, la Empresa podrá destinar EMPLEADOR relacionado con la prestación
al trabajador a cualquier otra labor de de trabajo, lo hará personalmente o
igual o menor categoría, sin modificar su conjuntamente con su Representante Sindical
salario básico pactado. al Capataz. Si el trabajador no queda
conforme con la decisión del Capataz, podrá
El tiempo sujeto a pago, procede desde el llevar el caso en forma personal o
momento en que el trabajador empiece su conjuntamente con su Representante Sindical
labor en el frente de trabajo. al Comité de Empresa. El Comité de Empresa
se reunirá de acuerdo a lo establecido en la
Los trabajadores que se vean obligados por Convención Colectiva, para resolver el caso
razón de su residencia habitual a tomar más presentado ante ella.
de una ruta para llegar al centro de trabajo y
que en efecto usen el transporte colectivo CAPITULO XI: DEL COMITE DE EMPRESA
como su medio de transporte, tendrán un
margen de diez (10) minutos antes de aplicar Artículo 48.
lo descrito en los párrafos 1, 2, 3 y 4 de este En la Empresa funcionará un Comité de
Artículo. Empresa constituido por dos (2) trabajadores
sindicalizados nombrados por el Sindicato y
Artículo 44. dos (2) representantes del empleador
Se presume, salvo prueba en contrario, que nombrados por EL EMPLEADOR, designados
el trabajador ha llegado tarde o ha faltado sin anualmente. No obstante, el Sindicato y EL
causa justificada, si no da con la debida EMPLEADOR podrán revocar los
oportunidad, el aviso que se señala en el nombramientos hechos, con cuarenta y ocho
Artículo 15 de este Reglamento. Se exceptúan (48) horas de aviso a la otra parte y por escrito.
de esta presunción los casos en que el
trabajador no haya dado el aviso debido a El Comité de Empresa podrá, si lo estima
fuerza mayor o caso fortuito. conveniente nombrar en cada obra de
construcción un (1) delegado por los
CAPITULO IX: DE LAS VACACIONES Y trabajadores y uno (1) por EL EMPLEADOR,
LICENCIAS con el fin de que en cada caso se active la
solución de los problemas que puedan surgir
Artículo 45. en la obra. También podrá el Comité, revocar
EL EMPLEADOR señalará la época en que estos nombramientos con aviso de cuarenta y
el trabajador gozará de vacaciones ocho (48) horas a la parte interesada y por
consultando lo mejor posible sus intereses y escrito.
los del trabajador, con sujeción a lo que
dispone el Artículo 57 del Código de Trabajo. Igualmente se nombrarán Comités de
Empresa en las provincias en donde EL
EMPLEADOR tenga centros de trabajo que
Artículo 46. ocupen veinte (20) o más trabajadores.
EL EMPLEADOR considerará
individualmente y de acuerdo con los méritos Artículo 49.
de cada caso y lo que establece la Convención El Comité de Empresa es un organismo de
Colectiva, cualquier solicitud de permiso o conciliación y consulta, que formulará
ausencia que sea motivada por razones recomendaciones tanto a EL EMPLEADOR
justificables. como a los trabajadores, en torno a temas
referentes a la relación obrero-patronal, y en
CAPITULO X: DE LAS PETICIONES Y especial a:
RECLAMOS
1. Peticiones de mejoramiento y

145
reclamaciones en general que hayan sido Trabajo CAPAC-SUNTRACS, para conocer de
desatendidos por EL EMPLEADOR. los conflictos colectivos de trabajo, surgidos de
2. Controversias que surjan con motivo de la las dudas y controversias que se originen con
aplicación del presente Reglamento. ocasión de la interpretación o ejecución de la
3. Reclamaciones formuladas por los Convención Colectiva de Trabajo y el Código
trabajadores en relación con el de Trabajo.
incumplimiento por parte de EL
EMPLEADOR de las obligaciones que le Artículo 2.
señala el Código de Trabajo. Los fines, constitución, integración y
4. Sanciones disciplinarias que les haya facultades de la Comisión de Avenimiento
impuesto EL EMPLEADOR. están expresamente determinados en la
Cláusula 71 de la Convención Colectiva de
Artículo 50. Trabajo, por lo que nada en este Reglamento
El Comité de Empresa deberá resolver en el se entenderá en forma distinta a lo
término de cuarenta y ocho (48) horas, expresamente previsto en dicha Cláusula.
contadas a partir del momento en que el
trabajador afectado formule su reclamación y De existir contradicción entre la Convención
se constituya el Comité. y este Reglamento se entiende que primará lo
estipulado en la Convención.
DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 3.
Artículo 51. La Comisión de Avenimiento será presidida
Ninguna estipulación del presente por un Presidente y un Secretario, quienes
Reglamento Interno de Trabajo, se entenderá actuarán en forma rotatoria por el período de
de forma tal que viole, desconozca o restrinja un mes.
los derechos reconocidos a los trabajadores.
El Presidente y el Secretario de la Comisión
Artículo Transitorio: presidirán y asentarán en Acta,
respectivamente las actuaciones durante los
Los delegados al Comité de Empresa, por respectivos períodos y firmarán toda la
parte de EL EMPLEADOR, serán los documentación que expida la Junta.
siguientes:
_____________________________________ El presidente y el Secretario serán escogidos
_____________________________________ por los integrantes de la Comisión, al inicio de
su período de gestión de modo que las dos
posiciones sean distribuidas entre las dos
ANEXO VII partes.

REGLAMENTO INTERNO Y DE Artículo 4.


PROCEDIMIENTO DE LA La Comisión de Avenimiento se reunirá en
COMISION DE AVENIMIENTO CAPAC- forma ordinaria todas las semanas los días
SUNTRACS martes a las 3:00 p.m., salvo que razones de
fuerza mayor o caso fortuito lo impidieren.
Reglas Generales
No obstante, la Comisión por propia
Artículo 1. voluntad y de común acuerdo entre ambas
La Comisión de Avenimiento, es una partes, integrantes, podrán señalar fecha y
comisión permanente integrada por dos (2) hora distinta, cuando así se justifique.
representantes de la Cámara Panameña de la
Construcción y dos (2) representantes del Artículo 5.
Sindicato Unico Nacional de Trabajadores de Sin perjuicio de lo previsto en el artículo
la Construcción y Similares, creada por la anterior, la Comisión de Avenimiento, de
Cláusula 71 de la Convención Colectiva de acuerdo con lo que establece la Cláusula 71

146
de la Convención Colectiva, podrá reunirse en de Avenimiento, la parte representada por dos
un término de 24 horas a solicitud de una de (2) miembros sólo tendrá derecho a un (1)
las partes involucradas en el conflicto y voto, de manera que se mantenga la paridad
atendiendo a la gravedad o urgencia del de la Comisión.
mismo.
Artículo 8.
Artículo 6. Las quejas o reclamaciones, ya fueren del
Para ser miembro de la Comisión de trabajador o de la empresa, se presentarán por
Avenimiento se requiere ser miembro de Junta escrito ante la secretaría de la Comisión, en
Directiva de sendas organizaciones, en original y copia.
representación de cada parte. No obstante,
dichas Juntas Directivas podrán designar a un La Secretaría procederá de inmediato a
representante no miembro de la Junta notificar a las partes de la más próxima fecha y
Directiva para asegurar su funcionamiento. hora de reunión de la Comisión de
Avenimiento, en la cual se celebrará audiencia
El representante a su vez podrá nominar de las partes. Cualquiera de las partes puede
hasta dos (2) suplentes en cada oportunidad, posponer la audiencia por una vez.
con aprobación del Presidente o Secretario
General de la Junta Directiva, que
corresponda, de manera que vino cualquiera Los trabajadores presentarán sus quejas o
de los suplentes pueda reemplazarlo en reclamos a través de representantes
ausencia temporal. autorizados del Sindicato y los empleadores a
través de representantes autorizados por la
Los miembros desempeñarán su cargo por Empresa.
un período mínimo de doce (12) meses,
prorrogables a voluntad de los integrantes. Artículo 9.
La secretaría de oficio notificará
Cuando los miembros de la Junta estén inmediatamente por vía telefónica a la parte
involucrados en el conflicto colectivo no podrán contra la cual se ha presentado la queja o
participar en la conciliación de su propio caso, reclamación, notificándole igualmente de la
en cuyo caso deberá designarse un fecha y hora de la audiencia ante la Comisión
representante Ad-hoc por la parte afectada, de Avenimiento. Esto último se hará constar
que lo sustituya. por telegrama, con el cual se entenderá hecha
la notificación.
Artículo 7.
La Comisión de Avenimiento deberá Las partes en conflicto serán citadas a la
reunirse con la asistencia en pleno de sus conciliación con no menos de veinticuatro (24)
miembros, o suplentes debidamente horas de anticipación y la misma puede ser
designados y acreditados y harán todo lo hecha al Gerente de la Empresa o al Jefe de
posible para solucionar los conflictos que se le Personal. Tratándose de la parte Sindical,
sometan, tratando de conciliar a las partes. puede ser hecha al personal de oficina del
Sindicato o a cualquiera de los afectados por el
No obstante, y dada la importancia de los conflicto.
asuntos que habrán de considerarse, la
Comisión podrá iniciar el conocimiento de un La secretaría tendrá a disposición de la
asunto aunque no se encuentre el pleno de parte afectada copia de la queja o reclamación
sus miembros pero en todo caso, deberán presentada, para su uso, y le notificará de ello.
estar presentes por lo menos un miembro de
cada una de la partes, de manera que se La parte afectada si lo estima conveniente
mantenga la relación bilateral CAPAC- podrá contestar por escrito o verbalmente, las
SUNTRACS. quejas o reclamos presentados, de todo lo cual
se dejará constancia escrita.
Para la toma de decisiones en la Comisión

147
Artículo 10. Al comenzar la audiencia, se escuchará
La secretaría notificará del caso presentado primeramente a la parte que presenta queja o
y pondrá a disposición de los integrantes de la reclamación y luego a la otra parte. Se
Comisión de Avenimiento, el expediente recibirán las pruebas presentadas,
contentivo de las quejas y reclamaciones cualesquiera que ellas fueren, las cuales
presentadas así como de las contestaciones o deberán ser examinadas por la Comisión.
descargos hechos y las pruebas que se
hubieren presentado. De la audiencia se levantará el Acta, donde
se consignará un resumen de lo actuado y las
La secretaría citará a las partes y a los pruebas practicadas.
miembros de la Comisión, expedirá las
certificaciones y constancias que sean La audiencia se podrá llevar a cabo en
necesarias, recabará información adicional que varias comparecencias de ser necesario.
coadyuve a dar claridad al asunto, organizará
los archivos de la Comisión, levantará Acta de Artículo 14.
las reuniones, y todo aquello que fuere Concluida la audiencia y si no hubiere
necesario para el eficaz funcionamiento de la pruebas que practicar, los miembros de la
Comisión. Comisión de Avenimiento se reunirán a puerta
cerrada y propondrán por escrito un arreglo
Artículo 11. conciliatorio a las partes así como las
La audiencia se celebrará el día y a la hora recomendaciones que estime necesarias.
previamente fijadas, con ambas partes
presentes. Las partes podrán hacerse La decisión de la Comisión de Avenimiento
representar por directivos sindicales o por se adoptará por simple consenso o por
abogados, en el caso de los trabajadores y por mayoría de votos de ser necesario y de la
jefes de departamento o abogados, en el caso misma se notificará en el acto a las partes,
de la empresa. salvo que a juicio de la propia Comisión fuere
indispensable la práctica de pruebas
Las partes podrán actuar personalmente. adicionales. Las Actas contentivas de la
decisión adoptada deberán ser firmadas por
Artículo 12. todos los que en ella hubieren intervenido.
Antes de dar comienzo a la audiencia, la
Comisión de Avenimiento verificará lo Artículo 15.
siguiente: Las decisiones dictadas por la Comisión de
a. La legitimidad de las partes. Avenimiento tienen carácter definitivo y no se
b. Si el asunto ha sido tratado a nivel de conocerá del mismo caso nuevamente.
Comité de Empresa y cuál ha sido el
resultado. Cuando las partes no puedan conciliar los
c. Si se trata de un conflicto colectivo de conflictos, a pesar de los esfuerzos de la
trabajo por razón de controversias en razón Comisión, quedan en libertad de recurrir a las
de la interpretación de la Convención vías ordinarias establecidas por la Ley; a
Colectiva, o el Código de Trabajo. menos que por mutuo consentimiento y por
d. Si se trata de una medida de carácter escrito decidan someterse a una decisión
colectivo susceptible de crear conflicto definitiva de la comisión por vía de arbitraje
colectivo cuando el mismo tenga como
causa la aplicación de la Convención Artículo 16.
Colectiva. La Comisión de Avenimiento hará todos los
esfuerzos necesarios par encontrarle solución
e. Si se ha interpuesto pliego de peticiones al conflicto en el término de dos (2) días pero si
ante las autoridades de trabajo y cuál ha las condiciones motivo del conflicto no
sido el resultado. permiten llegar a solucionarlo en ese término,
la Comisión podrá acordar la extensión del
Artículo 13. mismo.

148
Artículo 17.
La Comisión podrá designar comisiones
regionales para conocer problemas concretos
que hayan de ser examinados en las diferentes
áreas que caen bajo la Convención.

Artículo 18.
El Presidente y el Secretario de la Comisión
de común acuerdo y en su primera reunión
fijarán el presupuesto de gastos para el
funcionamiento de la Comisión y la forma de
cubrirlos. En todo caso, se entiende en que
los gastos en que se incurra para el
funcionamiento de la Comisión correrán a
cargo de la CAPAC y el SUNTRACS, por
partes iguales sin perjuicio de que se tome en
cuenta el poner a disposición locales, equipo,
material y personal por cualquier de ellos.

Artículo 19.
Este Reglamento entrará a regir tan pronto sea
aprobado por ambas organizaciones.

149
TOMO III

REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y
SALUD OCUPACIONAL

150
INDICE GENERAL
No./PÁG.
CAPITULO I DISPOSICIONES GENERALES 155

CAPITULO II CONSTRUCCION EN GENERAL 155

Formaletas de Hormigón y Apuntalamiento 157

Formaletas de Deslizamiento Vertical 157

Apuntalamiento con Tubos y Acopladores 157

Puntales Individuales 158

CAPITULO III ANDAMIOS Y MEDIOS AUXILIARES 158


Sección Primera
Disposiciones Generales 158

Sección Segunda
Materiales 158

Sección Tercera
Construcción 159

Sección Cuarta
Inspección y Conservación 160

Instalación de Aparatos Elevadores en los Andamios 160

Sección Quinta
en Utilización de Andamios 160

Sección Sexta
Plataformas de Trabajo 161

Sección Séptima
Barandillas y Rodapiés 162

Sección Octava
Plataformas de Andamios Suspendidos o en Voladizos 162

Sección Novena
Plataformas Suspendidas de Equipos de Izar 163

Sección Décima
Pasarelas, Rampas y Pasos 163

151
Sección Décima primera
Andamios sobre Pies Derecho 163

Sección Decimosegunda
Largueros 164

Sección Decimatercera
Travesaños o Almanques 164

Plataformas Protectoras 164

Sección Decimacuarta
Andamios Colgantes Móviles 164
Vigas de Sustentación

Sección Decimaquinta
Plataformas 165

Sección Decimasexta
Uso de Plataformas Suspendidas Móviles 166

Sección Decimaséptima
Cables de Suspensión en Andamios Móviles 166

Sección Decimoctava
Tornos Elevadores de Andamios Suspendidos Móviles 166

Sección Decimanovena
Andamios sobre Caballetes (Burros) 167

Sección Vigésima
Andamios de Marcos (Bastidores) o Armarrápidos 167

Sección Vigesimaprimera
Andamios de Tubos Metálicos (con abrazadores especiales) 168

Sección Vigesimasegunda
Pies Derechos o Montantes de Tubos Metálicos 168

Largueros 168

Sección Vigesimatercera
Travesaños 169

Sección Vigesimacuarta
Anclaje 169

152
Sección Vigesimaquinta
Barandillas 169

Sección Vigesimasexta
Piezas de Unión 169
Sección Vigesimaséptima
Andamios sobre Ruedas 169
CAPÍTULO IV ESCALERAS FIJAS 170
CAPÍTULO V TRABAJOS DE DEMOLICIÓN Y DERRIBOS 170

Medidas Preliminares 170


Disposiciones Generales 171
Medios de Acceso y Salida 171

Equipo de Demolición y Derribo 172


Plataformas de Protección para Trabajos de Demolición 172
Demolición de Paredes 173
Demolición de Pisos 173
Demolición de Armozones Metálicos 173
Disposiciones de los Escombros 173
CAPÍTULO VI TRABAJOS EN EXCAVACIÓN 173
Disposiciones Generales 173
Pozos, Zanjas, Galerías y Similares 174
CAPÍTULO VII TRABAJOS CON EXPLOSIVOS 175
Manejo de Explosivos 176
CAPÍTULO VIII APARATOS DE ELEVACIÓN 178
Maquinillos-Elevadores de Cargas 179
Recintos o Torres 179
Recintos – Plataformas 180
Utilización de los Aparatos de Elevación 180
CAPÍTULO IX MANIPULACIÓN DE MATERIALES 181
Sección Vigésimaoctava 181
Levantamiento y Transporte Manual de Cargas

Sección Vigésimanovena 181

153
Apilamiento

Sección Trigésima
Vehículos de Carga y Transporte 182

CAPÍTULO X CINTURONES DE SEGURIDAD Y REDES 183


PROTECTORAS

Redes Protectoras 184

154
REGLAMENTO DE SEGURIDAD Y SALUD eficacia de los mismos.
OCUPACIONAL
ARTICULO 5.
CAPITULO I La Caja de Seguro Social contará con
DISPOSICIONES GENERALES una Comisión Técnica Consultiva de la Industria
de la Construcción, con el objeto de celebrar
ARTICULO 1. reuniones periódicas para examinar
El presente Reglamento será de conjuntamente los métodos que puedan mejorar
aplicación para todas aquellas obras de la prevención de accidentes en la industria de la
construcción, reforma, reparación y demolición, construcción, organizar los programas de
así como Ingeniería Civil y Obras Públicas. adiestramiento en seguridad e higiene y los
casos de controversia por la aplicación de este
ARTICULO 2. Reglamento. Esta Comisión deberá estar
Las empresas, por cada obra que se integrada por un representante de los
ejecuten de las señaladas en el artículo anterior, empleadores, un representante de los
velarán por el fiel cumplimiento de las normas de trabajadores de la construcción y un experto en
seguridad e higiene que contempla el presente seguridad e higiene, funcionario de la Caja de
Reglamento, para lo cual procurarán constituir un Seguro Social, quien la presidirá.
comité que estará formado por el encargado de
la obra y un trabajador calificado como mínimo, y ARTICULO 6.
sus funciones deberán ajustarse a las normas El representante de los empleadores
que señale la Caja de Seguro Social. será escogido de terna presentada por la
CAPAC. El representante de los trabajadores
ARTICULO 3. será escogido de listas presentadas por las
Las empresas dispondrán, en cada una organizaciones sociales de trabajadores de la
de las obras, de los medios adecuados para construcción con personería jurídica, debidamen-
prestar los primeros auxilios, en caso de te inscritas en el Ministerio de Trabajo y
accidente de trabajo. Bienestar Social. Ambos representantes tendrán
un suplente escogido de la misma forma.
Aquellos sitios de trabajo que se
encuentren en zonas apartadas del sector Los integrantes de esta Comisión
urbano y que de manera habitual empleen cien Técnica consultiva serán escogidos por la Caja
(100) o más trabajadores, siempre que las de Seguro Social.
necesidades de servicio lo amerite, la empresa
deberá dar facilidades de local al personal CAPITULO II
médico y paramédico que la Caja de Seguro CONSTRUCCION EN GENERAL
Social asigne en tales sitios de trabajo.
ARTICULO 7.
ARTICULO 4. Todos los materiales empleados en la
Las empresas facilitarán a sus obra deberán ser de buena calidad, tener una
trabajadores todos los elementos de protección resistencia adecuada a los rigores a que hayan
personal que resulten apropiados, según el de estar sometidos y mantenerse en buen
trabajo a realizar y los trabajadores, a su vez, estado de conservación.
estarán obligados a usarlos y conservarlos en
debida forma. ARTICULO 8.
Cuando los pisos por los que deban
En caso de que debido al uso normal de circular los trabajadores en las obras en
los implementos se deterioren, la empresa construcción no estén completamente
deberá reponerlos o reemplazarlos. terminados o que, por cualquier otra causa
ofrezcan peligro, deberán colocarse pasos o
Cuando fuere posible su reparación, las pasarelas de un mínimo de 0.60 metros (24") de
empresas tomarán las medidas adecuadas de ancho, formadas por tablones de madera, o de
forma que quede asegurada en todo momento la otro material, de modo que resulte garantizada la

155
seguridad del personal. ARTICULO 15.
En toda obra de edificación se adoptarán
ARTICULO 9. las medidas convenientes para proteger a los
Las pasarelas, rampas y pasos situados trabajadores contra la caída o proyección
a 2 metros de altura sobre el suelo o piso, violenta de materiales, herramientas y demás
tendrán una anchura mínima de 0.60 metros elementos de trabajo, además se cuidará en
(24"), deberán poseer un piso unido y especial con pantallas protectoras todas las
dispondrán de barandillas a 1.00 metro (39") de zonas actuales de tránsito y de solapas de
altura y rodapiés a 0.15 metros (6") de altura. trabajo.

ARTICULO 10. ARTICULO 16.


Las plataformas, pasarelas y andamios En todos aquellos trabajos realizados de
donde se realicen los trabajos deberán disponer noche o en lugares faltos de luz natural, se
de accesos fáciles y seguros y se mantendrán dispondrá una adecuada iluminación, la cual
libres de obstáculos, adoptándose las medidas será eléctrica siempre que sea posible. Se
necesarias para evitar que el piso resulte tomará especial cuidado en los lugares de
resbaladizo. trabajo excesivamente peligrosos.

ARTICULO 11. ARTICULO 17.


Cuando los huecos y aberturas para la El extremo inferior del soporte de las
elevación de materiales resulten peligrosos barandillas debe estar firmemente asegurado
dentro de la obra de construcción, serán para soportar empujes verticales y horizontales.
convenientemente protegidos mediante La separación entre los soportes no será mayor
barandillas firmes a 1.00 metro (39") de altura y de 2.45 metros (8 pies). Las barandillas irán
rodapiés de 15 centímetros (6") de altura, o de unidas al soporte por la parte interior de la
acuerdo con las necesidades del trabajo. plataforma o puesto de trabajo a proteger.

ARTICULO 12. ARTICULO 18.


Las escaleras fijas que pongan en Cuando se trate de trabajo en cubiertas y
comunicación los distintos pisos de la obra en techados con riesgos de caídas de altura,
construcción, deberán salvar sólo la altura entre construidos con materiales resbaladizos, de poca
dos pisos inmediatos; podrán ser fabricadas de resistencia, o que presenten marcada
metal o de madera, siempre que reúnan inclinación, y cuando las condiciones
condiciones suficientes de resistencia, amplitud y atmosféricas resulten desfavorables, se instalará
seguridad. protección colectiva de seguridad empleando
barandillas, pasarelas u otro medio análogo.
ARTICULO 13. Cuando no sea posible, los operarios utilizarán
Cuando las escaleras de mano no sean cinturones de seguridad que irán unidos
hechas en fábrica, sus largueros serán de una convenientemente a puntos fijados sólidamente.
sola pieza, no admitiéndose, por tanto, el
empalme de dos escaleras y los peldaños ARTICULO 19.
deberán ir bien fijados. Los largueros en su Los trabajadores que laboren en el
punto de apoyo superior se sobrepasarán montaje de estructuras metálicas o de hormigón
cuando menos 0.60 metros (24"). armado, o sobre elementos de la obra que por
su elevada altura, o por cualquier otra
circunstancia ofrezcan peligro de caída grave,
ARTICULO 14. deberán estar provistos de cinturones de
Se tendrá un especial cuidado en no seguridad unidos convenientemente a puntos
cargar los pisos y/o losas recién construidos con previstos fijados sólidamente. Cuando se
materiales, aparatos en general o cualquier construyan estructuras con más de una losa sin
carga que pueda provocar hundimiento o fundir, se utilizarán preferentemente redes de
deformación. seguridad como protección colectiva.

156
ARTICULO 20. hormigón.
En las reparaciones a efectuar en los
edificios durante su construcción o para su ARTICULO 25.
mantenimiento, que implique riesgos de caídas Los gatos y los soportes verticales se
de altura con sustentación de otros medios deberán colocar de tal forma que las cargas
auxiliares, se dispondrán ganchos fijos de hierro verticales queden distribuidas por igual y no
sujetos en los lugares previstos, con la excedan la capacidad de dichos gatos.
resistencia para soportar el peso de los
elementos necesarios y los trabajadores que los ARTICULO 26.
vayan a realizar. Los gatos u otros aparatos elevadores
deberán tener trinquetes mecánicos u otros
FORMALETAS DE HORMIGON Y dispositivos de agarre automático, que brinden
APUNTALAMIENTO protección en caso de un fallo en la fuente de
energía o en el mecanismo elevador.
DISPOSICIONES GENERALES
ARTICULO 27.
ARTICULO 21. El levantamiento deberá marchar firme y
El encofrado y apuntalamiento de uniformemente, y no deberá exceder el ritmo
formaletas se deberán diseñar, construir y seguro predeterminado de subida.
mantener de forma tal que puedan sostener con
seguridad todas las cargas verticales y laterales ARTICULO 28.
que se les puede imponer durante la colocación Se deberá proveer arriostramiento
del hormigón. transversal y lateral en las formaletas, para
impedir distorsión excesiva de la estructura
ARTICULO 22. durante la operación de levantamiento por medio
En toda área donde se requiera que de gato.
trabajen o transiten personas, después de
desmontar las formaletas y el apuntalamiento, se ARTICULO 29.
deberá quitar y apilar los mismos Durante las operaciones de
inmediatamente después de desarmados. Los levantamiento por medio de gato, se deberá
clavos salientes, alambres y otros accesorios mantener alineada y aplomada la estructura de
que no sean necesarios para el trabajo la formaleta.
subsiguiente se deberán arrancar, cortar o tomar
medidas, para eliminar el riesgo. ARTICULO 30.
Para la realización de las formaletas de
ARTICULO 23. levantamiento vertical, se utilizará el número de
No se deberá permitir la imposición de plataformas necesarias, y éstas cumplirán con
cualquier carga de construcción sobre la los artículos 9 y 10 de este Reglamento.
estructura completada parcialmente, a no ser
que dicha carga se haya considerado en el APUNTALAMIENTO CON TUBOS Y
diseño y esté aprobada por el ingeniero y/o ACOPLADORES
arquitecto.
ARTICULO 31.
FORMALETAS DE DESLIZAMIENTO Los acopladores no se deberán usar si
VERTICAL están deformes, rotos, o si le faltan o están
defectuosas las roscas de los pernos, o si tienen
ARTICULO 24. otros defectos.
Las varillas o los tubos de acero en los
cuales suben los gatos, o mediante los cuales se ARTICULO 32.
levantan las formaletas, deberán estar El material utilizado en los acopladores
designados específicamente para dicho deberá ser de tipo estructural, tal como el acero
propósito. Estas varillas deberán mostrar forjado, hierro maleable o aluminio estructural.
debidamente cuando no estén metidas en el No se debe usar hierro de fundición gris.

157
astillada, cortada con secciones sacadas,
ARTICULO 33. podridas o estructuralmente defectuosa de algún
Al verificar la instalación de las torres de otro modo.
apuntalamiento con el plan de apuntalamiento, la
separación entre los postes no deberá exceder la ARTICULO 40.
indicada en el plano y se deberá examinar todos Antes de la instalación, se deberá
los dispositivos inmovilizadores de las piezas inspeccionar la madera y los aparatos de ajuste
tubulares y la firmeza de los acopladores. que se han de utilizar para los puntales de
madera individuales y ajustables.
ARTICULO 34.
Las bases, los cabezales de los puntales, ARTICULO 41.
los aparatos de expansión, o los tornillos de Los clavos utilizados para asegurar las
ajuste, deberán asegurar el firme contacto con riostras o los puntales de madera individuales y
los durmientes y los materiales de la formaleta, y ajustables, se deberán introducir completamente
se deberán ajustar contra los postes. y de ser posible, se deberá doblar la punta del
clavo o la parte que sobresalga.
PUNTALES INDIVIDUALES

ARTICULO 35. CAPITULO III


Para lograr estabilidad, los puntales ANDAMIOS Y MEDIOS AUXILIARES
individuales se deberán arriostrar
horizontalmente, tanto en dirección longitudinal SECCION PRIMERA
como transversal, y además se deberán instalar DISPOSICIONES GENERALES
crucetas (arrostramiento vertical) a intervalos y
cuando la altura lo amerite. Dicho ARTICULO 42.
arriostramiento se deberá colocar a medida que Se debe facilitar a los trabajadores un
se instalen los puntales. número suficiente de andamios apropiados para
todos los trabajos que hayan de efectuarse a
ARTICULO 36. cierta altura y que resulten peligrosos si se
Los pases o los cabezales de los realizan con escaleras de mano u otros medios.
puntales individuales, deberán estar firmemente Los andamios deben ser construidos,
en contacto con los durmientes y los materiales desmontados o modificados solamente:
de las formaletas, y deberán inspeccionarse por
el ingeniero o arquitecto de la obra, ajustándose Bajo la dirección de la persona competente y
a su diseño. responsable.

ARTICULO 37. Por trabajadores calificados, siempre que sea


Cuando el encofrado esté en ángulo o posible.
inclinación, o la superficie apuntalada esté
inclinada, el apuntalamiento se deberá diseñar SECCION SEGUNDA
para este tipo de carga. MATERIALES

ARTICULO 38. ARTICULO 43.


Los puntales individuales no se deberán Cuando los andamios sean de madera,
ajustar para levantar el encofrado una vez se ésta debe ser de buena calidad estructural, estar
haya colocado el hormigón. descortezada, sin grandes nudos, asegurándose
también que no esté podrida, carcomida, ni
ARTICULO 39. presentar otros defectos peligrosos.
Los puntales individuales fabricados no
se deberán usar si están demasiado oxidados, ARTICULO 44.
doblados, abollados, re-soldados, o si tienen En los andamios no se deben utilizar
soldaduras rotas u otros defectos. Si son de cuerdas ni cables que hayan estado en contacto
madera, no se deberán usar si la madera está con ácidos u otras sustancias corrosivas, o que

158
tengan algún defecto. Cuando los andamios no sean independientes
deben estar afianzados o anclados al edificio.
ARTICULO 45.
Tampoco se debe utilizar cuerdas en los ARTICULO 53.
andamios montados en lugares donde puedan En los andamios independientes se
deteriorarse esas cuerdas. deben dejar los suficientes elementos, según
proceda, en el desmontaje, para asegurar la
ARTICULO 46. estabilidad del andamio hasta que sea
Se deben adoptar las medidas oportunas definitivamente desmontado.
para evitar rajaduras en los tablones y planchas
de madera utilizadas para los andamios. ARTICULO 54.
Toda armazón y todo dispositivo que
ARTICULO 47. sirva de sustentación a las plataformas de
Los clavos utilizados en los andamios no trabajo, deben estar sólidamente construidos y
deben ser de hierro colado; su longitud, grosor y bien asentados y estabilizados mediante riostras
número lo determinará la carga que ha de de resistencia apropiada.
soportar, con un mínimo de dos clavos por unión.
ARTICULO 55.
ARTICULO 48. Para el afianzamiento de los andamios
Los materiales utilizados para la no deben utilizarse ladrillos sueltos, tuberías de
construcción de andamios se deben almacenar desagües u otros materiales inadecuados.
en condiciones apropiadas, con una separación
clara de los que sean inadecuados para tal ARTICULO 56.
construcción, cuando estuvieren en un mismo Cuando sea necesario, para evitar la
local. caída de objetos desde la plataforma de trabajo,
los andamios deben estar provistos de una
ARTICULO 49. protección adecuada.
Los herrajes de fijación de los andamios
de madera deberán consistir en pernos de acero ARTICULO 57.
de dimensiones adecuadas, con arandelas y Todos los clavos se deben introducir
tuercas, clavos, grapas u otros medios análogos, hasta la cabeza. El tamaño de los clavos lo
aprobados por el ingeniero de obras. determinará la carga que ha soportar la unión y
el grueso de la madera. Ningún clavo será
SECCION TERCERA sometido a esfuerzo directo.
CONSTRUCCION
ARTICULO 58.
ARTICULO 50. El examen de los andamios debe estar a
Los andamios deben ser diseñados con cargo de personal competente, antes de usarlos,
arreglo a un factor de seguridad igual a cuatro a fin de asegurar que:
veces la carga máxima prevista para los
realizados en la obra, y dos, para los realizados a) Tiene estabilidad.
en fábrica. Se tomarán en cuenta los obreros, b) Los materiales utilizados en su
los materiales de construcción a utilizar y el peso construcción se hayan en buen
propio del andamio. estado.
c) Es apropiado para el uso a que
ARTICULO 51. se destina.
Los andamios deben estar provistos de d) Se han instalado los dispositivos
medios seguros de acceso. de seguridad necesarios.

ARTICULO 52.
Los andamios deben estar arriostrados
en el plano longitudinal y el plano transversal
entre las zancas o pies derechos y el travesaño.

159
ARTICULO 64.
SECCION CUARTA Cuando la plataforma del aparato
INSPECCION Y CONSERVACION elevador no se deslice entre guías o cuando la
carga pueda tocar el andamio durante el izado o
ARTICULO 59. el descenso, se debería instalar un vallado
Los andamios fijos se deben aislador en toda la altura del andamio para evitar
inspeccionar: que la carga se trabe, en caso de no poderse
hacer el retiro del mismo.
a) Una vez al mes, cuando menos.
b) Cuando cualquier fenómeno de la ARTICULO 65.
naturaleza pueda afectar su A los elementos del andamio no deben
estabilidad. fijarse los brazos salientes destinados a izar
c) Después de una interrupción materiales a menos que éstos estén
prolongada de los trabajos. debidamente reforzados para izar la carga.

ARTICULO 60. ARTICULO 66.


Todos los elementos de los andamios Los aparatos elevadores que se deslicen
deben ser examinados antes de proceder a su por mástiles, por torres metálicas abiertas, sobre
montaje. planos inclinados o de otro modo, su estructura
será independiente del andamio.
ARTICULO 61.
Los andamios deben mantenerse en ARTICULO 67.
buen estado y todos sus elementos deben estar En los andamios metálicos, los
bien afianzados para evitar que puedan bastidores (marcos prefabricados-armarrápidos)
desplazarse como consecuencia de su deben tener dispositivos adecuados en ambos
utilización normal. lados para fijar las riostras.

ARTICULO 62. ARTICULO 68.


No se debe desmontar parcialmente No se deben mezclar bastidores de tipo
ningún andamio que dé la apariencia de poder diferente.
seguir siendo utilizado, salvo en el caso de que
el uso de la parte que queda en pie no entrañe ARTICULO 69.
peligro alguno. Los bastidores deben ser de solidez y
rigidez suficientes para evitar toda deformación
INSTALACION DE APARATOS durante el transporte y la manipulación.
ELEVADORES
EN LOS ANDAMIOS ARTICULO 70.
Cuando se coloquen los bastidores
ARTICULO 63. superponiéndolos en sentido vertical, se deben
Cuando en un andamio se instale un adoptar las precauciones necesarias para que
aparato elevador, se observarán las siguientes estén bien aplomados.
normas:
ARTICULO 71.
Inspeccionar cuidadosamente y, en caso En los andamios independientes se
necesario reforzar los diversos deben tomar las medidas apropiadas para
elementos del andamio. prevenir toda separación de los bastidores.

b) Evitar todo desplazamiento de los SECCION QUINTA


andamios, fijándolos firmemente a EN UTILIZACION DE ANDAMIOS
alguna parte resistente del edificio, en
el lugar donde haya de instalarse el ARTICULO 72.
aparato elevador. El transporte o colocación de cargas
pesadas sobre un andamio debe hacerse con

160
precaución, a fin de que no se produzca ningún
golpe. En caso necesario, la operación de izado ARTICULO 80.
de la carga para depositarla sobre un andamio Siempre que sea posible, las plataformas
debe ser dirigida con una cuerda o cable de deben extenderse 0.60 metros (24“), del ángulo
maniobra, para que no choque contra el o borde de los muros del edificio. Las
andamio. plataformas deben tener una anchura adecuada
para la naturaleza del trabajo y, en cada una de
ARTICULO 73. sus partes, debe haber un paso de 0.60 metros
En los andamios, las cargas deben por lo menos, libre de todo obstáculo fijo o de
repartirse con toda la uniformidad posible, materiales depositados.
cuidando en todo caso de no provocar un
desequilibrio peligroso. ARTICULO 81.
El ancho de la plataforma nunca debe ser
ARTICULO 74. menor de 0.60 metros (24“), cuando sea utilizada
Durante todo el tiempo que se utilice un para sostener personas y para depositar
andamio se debe cuidar constantemente de que materiales de uso inmediato.
no esté sobrecargado.
ARTICULO 82.
ARTICULO 75. Siempre que sea posible, el espacio libre
En los andamios no se debe depositar entre las plataformas debe ser de 1.80 metros
materiales, salvo los necesarios para su uso (71“).
inmediato.
ARTICULO 83.
ARTICULO 76. Las zancas o pies derechos
En caso de condiciones climatológicas sobrepasarán en al menos un metro de la
como fuertes vientos, tormentas eléctricas y plataforma de trabajo más elevada del andamio.
lluvias, los trabajadores no deben permanecer en
los andamios exteriores. ARTICULO 84.
Las tablas o tablones de toda plataforma
ARTICULO 77. de trabajo situada a más de dos metros del
El manejo y el descenso de materiales suelo, deben estar unidas de forma que se eviten
del andamio, debe efectuarse tomando las deslizamientos y vasculamientos.
precauciones necesarias a fin de que éste no
sufra daños. ARTICULO 85.
Las tablas o los tablones que formen
ARTICULO 78. parte de una plataforma de trabajo o que se
Los andamios metálicos no se utilizarán utilicen como rodapiés, deben tener las
en las proximidades de cables aéreos de fluido dimensiones necesarias para que ofrezcan una
eléctrico en tensión. seguridad suficiente. Debe tomarse en cuenta la
distancia entre los apoyos y, los tablones usados
deben tener:
SECCION SEXTA
PLATAFORMA DE TRABAJO a) En caso de plataforma, un espesor
mínimo de 2.5 cms (1”) y un ancho
ARTICULO 79. mínimo de 15 cms (6”)
Los andamios deben tener un número b) En caso de rodapiés, un espesor
suficiente de plataformas de trabajo. Sin mínimo de 2.0 cms (3/4”), y un ancho
embargo, no se deberá utilizar plataforma alguna de 10 cms (4”)
de trabajo hasta tanto se haya terminado la
construcción del andamio y se hayan colocado ARTICULO 86.
adecuadamente los dispositivos de protección Para evitar el vasculamiento y/o
necesarios. deslizamiento, ninguna tabla o tablón que forme
parte de una plataforma debe extenderse más

161
allá de su soporte extremo (en voladizo), en una serán las especificadas en el artículo 9 de este
distancia que exceda seis veces su propio Reglamento.
espesor, y en ningún caso será menor de 10
cms (4”). SECCION OCTAVA
PLATAFORMAS DE ANDAMIOS
ARTICULO 87. SUSPENDIDOS O EN VOLADIZO
Cuando las tablas o tablones estén
montados unos sobre otros, se adoptarán ARTICULO 93.
medidas apropiadas, tales como la colocación de Los andamios fijos en voladizos deben
piezas cortadas, para reducir al mínimo el riesgo tener:
de tropezones y facilitar el paso de carretillas.
a) Vigas de sustentación de longitud y
ARTICULO 88. sección suficientes para asegurar su
A fin de evitar desnivel, que provoquen solidez y estabilidad, y además, estar
tropezones, los tablones utilizados para el piso sujetos por la parte interior a algún
deben tener entre sí un espesor lo más uniforme elemento estructural del edificio.
posible. b) Arriostramiento y armado adecuado.

ARTICULO 89. ARTICULO 94.


Las tablas o los tablones que formen Sólo se deben utilizar las partes
parte de una plataforma de trabajo deben estar estructurales del edificio como puntos de apoyo
sostenidos por tres soportes o travesaños como para los elementos del andamio.
mínimo. Pueden usarse dos soportes siempre
que no exista riesgo de deflexión excesiva o de ARTICULO 95.
arqueo. Cuando las plataformas de trabajo
descansen sobre soportes empotrados en el
ARTICULO 90. muro, éstos deben estar adecuadamente
Sin perjuicio de lo dispuesto en la entrelazados con riostras, y estar bien
Sección Cuarta de este capítulo, todas las afianzados.
secciones de una plataforma de trabajo o de un
puesto de trabajo donde haya peligro de caídas ARTICULO 96.
desde una altura superior a los dos metros, Las vigas de sustentación deben
deben estar provistas de barandillas que espaciarse a una distancia que no exceda de
cumplan con las prescripciones de los párrafos 1,80 metros (71”).
relacionados con éstas.
ARTICULO 97.
SECCION SEPTIMA En el caso de un andamio en voladizo, la
BARANDILLAS Y RODAPIES plataforma debe estar firmemente afianzada
mediante elementos verticales sujetos a las
ARTICULO 91. vigas de sustentación, y largueros de sostén
Las barandillas, los rodapiés y demás apropiado, uniendo las cabezas de las vigas.
dispositivos de protección utilizados en las
plataformas de los andamios deben mantenerse ARTICULO 98.
siempre en su sitio, salvo los momentos en que La anchura de las plataformas de
sea necesario retirarlos para permitir el acceso andamios fijos en voladizo no debe exceder de
de personas o el transporte o traslado de 1,20 metros (47).
materiales.
ARTICULO 99.
ARTICULO 92. No se deben utilizar los andamios en
Las barandillas y los rodapiés deben voladizo para almacenar materiales en ellos.
estar debidamente fijadas a la parte interior de
los montantes para evitar cualquier movimiento
hacia afuera de los mismos, y sus dimensiones

162
ARTICULO 100.
Las vigas de sustentación de los SECCION DECIMAPRIMERA
andamios suspendidos cumplirán con los ANDAMIOS SOBRE PIES DERECHOS
requisitos del Artículo 105 de este Reglamento.
ARTICULO 104.
SECCION NOVENA Los pies derechos o zancas deben:
PLATAFORMAS SUSPENDIDAS DE
EQUIPOS DE IZAR a) Ser verticales o estar ligeramente
inclinados hacia el edificio.
ARTICULO 101. b) Estar colocados suficientemente
Cuando una plataforma de trabajo esté próximos a otros para asegurar la
suspendida de una instalación de izado, ésta estabilidad del andamio.
debe estar provista de un sistema de seguridad,
con el objeto de impedir todo movimiento Sus secciones deben:
accidental de la plataforma.
a) Determinarse de acuerdo con la carga
ARTICULO 102. máxima prevista.
Durante la utilización de la plataforma: b) Tener 8 cms más alto que el larguero
más elevado.
a) Se deben adoptar las precauciones
necesarias para impedir todo ARTICULO 105.
movimiento giratorio. Si fuera necesario prolongar los pies
b) Deben dirigirse los movimientos de la derechos o zancas:
plataforma por medio de señales.
c) Deben tomarse medidas para a) Los elementos deben superponerse
mantener horizontal la plataforma en una longitud mínima de 0.60
durante su izado y descenso. metros (24”), uniendo firmemente los
d) Mientras la plataforma se está mismos. El elemento superior debe
utilizando, el equipo de izar debe descansar sobre un larguero,
permanecer fijo, para evitar que se travesaño u otro soporte adecuado.
ponga en peligro la estabilidad de b) En caso de que los dos elementos
dicha plataforma. descansen uno sobre otro deberán
e) Los trabajadores que laboren en una empalmarse adecuadamente para
plataforma suspendida deben llevar lograr su estabilidad.
puestos cinturones de seguridad con C) Debe limitarse el uso de pie derecho
cables salvavidas. redondos a una altura máxima de 3
metros sobre el suelo y, en caso de
SECCION DECIMA empalmarse, se hará de acuerdo con
PASARELAS, RAMPAS Y PASOS lo dispuesto en el literal b de este
Artículo.
ARTICULO 103.
Toda pasarela, rampa o paso para el ARTICULO 106.
transporte de materiales, debe tener un espacio Se debe asegurar la estabilidad de los
libre que permita transportar los materiales sin pies derechos en su base en el apoyo con el
quitar las barandillas ni los rodapiés; deben ser suelo:
de piso unido y que tenga una anchura mínima
de 0.60 metros (24”). La inclinación máxima de a) Asentándolos sobre tablones y otros
las pasarelas, rampas o pasos no debe ser calces apropiados, de manera que se
superior a uno sobre cuatro o el 25%. evite su deslizamiento.
b) Empotrándolos en el suelo si la
naturaleza del terreno lo permite sin
que se produzcan hundimientos.
c) Otro procedimiento adecuado.

163
SECCION DECIMATERCERA
ARTICULO 107. TRAVESAÑOS O ALMANQUES
Cuando en un ángulo del edificio
converjan dos andamios, se debe fijar un pie ARTICULO 115.
derecho en el lado exterior del ángulo formado Los travesaños deben ser de una sola
por los dos andamios. pieza y de dimensiones apropiadas, para la
carga que han de soportar y estar sólidamente
ARTICULO 108. afianzados a los largueros y pies derechos.
En caso necesario, las bases de los pies
derechos, deben estar adecuadamente ARTICULO 116.
protegidas contra los golpes de camiones o de Los andamios de una sola hilera de pies
cualquier otro equipo en movimiento. derechos deben estar provistos de apoyos
sólidos apropiados, cuando el extremo interior de
SECCION DECIMASEGUNDA sus travesaños o almanques se apoye en la
LARGUEROS pared.

ARTICULO 109. ARTICULO 117.


Los largueros deben estar colocados lo Los andamios con pies fijos, incluyendo
más horizontal posible y sólidamente afianzados los de una sola hilera de pies derechos, deben
a los pies derechos mediante pernos, grapas, estar arriostrados diagonalmente desde la parte
cuerdas u otros medios apropiados. superior hasta abajo. Las riostras deben estar
sólidamente afianzadas a los largueros y pies
ARTICULO 110. derechos en los puntos de intersección.
Los extremos de dos largueros
consecutivos, colocados al mismo nivel, deben Los andamios de pies fijos
estar unidos sólidamente a un pie derecho, a independientes deben arriostrarse del mismo
menos que se utilicen dispositivos especiales modo que los indicados anteriormente y, además
que ofrezcan las mismas garantías de solidez. en sentido transversal.

ARTICULO 111. Las riostras deben permanecer


Debe evitarse los extremos de los instaladas hasta el último momento posible, con
largueros sin soportes o, en todo caso, no debe el objeto de mantener la estabilidad del andamio
colocarse carga alguna sobre dichos extremos. restante.

ARTICULO 112. PLATAFORMAS PROTECTORAS


La distancia vertical entre dos hileras de
largueros no debe ser superior a tres metros. ARTICULO 118.
Todo andamio de pie derecho utilizado a
ARTICULO 113. modo de plataforma de protección para trabajar
Los largueros deben extenderse a todo lo en el tejado y para evitar caída de materiales,
largo del andamio, y cuando se empleen dos debe estar debidamente afianzado al edificio si
largueros consecutivos deben superponerse en es independiente.
una distancia mínima de 1 metro (39 pulgadas).
SECCION DECIMACUARTA
ARTICULO 114. ANDAMIOS COLGANTES MOVILES
Los largueros deben desmontarse a VIGAS DE SUSTENTACION
medida que la etapa de desarmar el andamio lo
permita. ARTICULO 119.
Las vigas en voladizo para la
sustentación de estos andamios deben:

a) Tener resistencia y sección suficientes


para asegurar la solidez y estabilidad

164
del andamio y ser preferentemente de SECCION DECIMAQUINTA
acero cuando no sean de madera. PLATAFORMAS
b) Estar colocadas perpendicularmente a
la fachada. ARTICULO 125.
c) Hallarse cuidadosamente espaciadas, Las plataformas de los andamios
de manera que coincidan con las suspendidos no deben tener más de 7 metros de
abrazaderas la plataforma. longitud ni 60 cms (24”), de ancho.
d) Serán preferentemente perfiles
normalizados de acero; cuando sean ARTICULO 126.
de madera ésta será escuadrada o Las plataformas deben:
aserrada, de primera calidad y uso por
su resistencia. a) Apoyarse en largueros de una sola
pieza, sujetos a abrazaderas
ARTICULO 120. metálicas, enganchadas a las
El voladizo de las vigas de sustentación cuerdas, cables o cadenas de
debe permitir que la plataforma quede fijada en suspensión.
su vertical, a una distancia máxima de 30 cms b) De tener voladizo, éste no se
(12”), de la fachada del edificio, con la excepción extenderá a más de 50 cms de las
de lo dispuesto en el Artículo 133. abrazaderas.
c) Estar siempre nivelada en su plano
ARTICULO 121. horizontal.
Las vigas de sustentación deben estar
afianzadas al edificio, mediante pernos o En adición a los apartados anteriores, las
cualquier otro dispositivo de anclaje. plataformas hechas en obras, en caso de que la
longitud total de la misma sea mayor o igual a
2.50 metros, la distancia entre los cables no
ARTICULO 122. deberá ser mayor de 2.00 metros.
Si se usa pernos de fijación, éstos deben
estar debidamente ajustados y afianzados Cuando se trate de plataformas hechas
adecuadamente a un mínimo de tres vigas de en fábrica, las instrucciones de montaje estarán
sustentación de la armazón del edificio, en caso sujetas a las especificaciones dadas por el
de no ser una losa de concreto armada. ingeniero o arquitecto de la obra.

ARTICULO 123. ARTICULO 127.


Si se afianzan las vigas de sustentación Todos los cables de suspensión de las
con contenedores de lastre u otros contrapesos plataformas trabajarán a la misma tensión.
formados por materiales a granel homogéneos;
estos contenedores deben estar firmemente ARTICULO 128.
anclados a dichas vigas, y autorizados por el Las abrazaderas de las plataformas
ingeniero responsable de la obra, previo cálculo deben ser de hierro forjado o acero suave de 7/8
y comprobación. de pulgada de diámetro mínimo o su equivalen-
te.
ARTICULO 124.
Los garfios o ganchos de suspensión ARTICULO 129.
deben ser de acero de buen grado, ser Las abrazaderas deben pasar por debajo
diseñados de manera que no haya merma en su de los largueros y la plataforma y estar fijadas a
resistencia. ella.

165
SECCION DECIMASEPTIMA
SECCION DECIMASEXTA CABLES DE SUSPENSION EN ANDAMIOS
USO DE PLATAFORMAS SUSPENDIDAS MOVILES
MOVILES
ARTICULO 135.
ARTICULO 130. En los andamios suspendidos con una
El número de trabajadores que utilicen carga superior a los 250 kgs/metro, sólo deben
estas plataformas, dependerá del número de utilizarse cables de acero, con límite de ruptura
abrazaderas que disponga el andamio. mínima de 4,500 kilogramos (10,000 lbs/cm2).

ARTICULO 131. ARTICULO 136.


Todo andamio de plataforma móvil Los cables de suspensión deben tener
suspendido que no se utilice debe: una longitud suficiente para que cuando la
plataforma esté en su posición más baja, quede
a) Limpiarse de herramientas, por lo menos dos vueltas de cable en el tambor
escombros y demás objetos que se de los tornos.
encuentren en él.
b) Amarrarse al edificio o bajarse hasta ARTICULO 137.
el suelo para evitar deterioros Los cables de suspensión deben estar
imprevistos. amarrados a las vigas de sustentación
verticalmente, por encima de los ejes de los
ARTICULO 132. tambores de los tornos de las plataformas
Los andamios suspendidos de móviles y provistos de guarda cabos y grilletes.
plataformas móviles deben probarse antes de
proceder a su uso, con una carga equivalente, ARTICULO 138.
según lo especificado en el Artículo 130 de este Los cables de suspensión deben estar
reglamento; y luego elevándolos más o menos a sólidamente amarrados a los tornos elevadores
30 cms. mediante abrazaderas u otros medios apropia-
dos.
ARTICULO 133.
En el caso de plataformas suspendidas, SECCION DECIMAOCTAVA
donde los trabajadores laboren sentados, se TORNOS ELEVADORES DE ANDAMIOS
debe colocar dispositivos que mantengan la SUSPENDIDOS MOVILES
plataforma a una distancia del muro no mayor de
45 cms (18”), ni menor de 30 cms (12”), siendo ARTICULO 139.
obligatorio en este caso el uso del cinturón de Los tornos de plataformas suspendidas
seguridad según lo dispuesto en el Capítulo X de móviles deben estar construidos e instalados de
este Reglamento. modo que pueda inspeccionarse fácilmente su
mecanismo.
ARTICULO 134.
Cuando la plataforma de un andamio, ARTICULO 140.
suspendido esté en disposición de trabajo y se El bastidor de los tornos debe estar
utilicen aparejos de poleas, o winches, la parte sólidamente fijado a los soportes de la
de tracción de la cuerda de izado debe sujetarse plataforma, mediante pernos u otros medios
a la polea o tambor inferior con un enganche apropiados, que impidan su desprendimiento.
seguro.
ARTICULO 141.
Los tornos de las plataformas
suspendidas deben:

a) Ser de tipo de freno automático.


b) Estar provistos de un trinquete o

166
seguro y de un dispositivo de suspendido móvil.
enclavamiento eficaz que aseguren el
sostén de la plataforma, en cualquier ARTICULO 146.
nivel y el accionamiento del trinquete Los andamios sobre caballetes deben
automáticamente al cesar su dirección estar asentados en bases firmes y niveladas.
manual. Se debe prever un dispositivo
de seguridad apropiado que impida la ARTICULO 147.
inversión involuntaria de la rotación La anchura de los andamios sobre
del tambor en el momento de tener caballetes colocados sobre plataformas debería
que desenclavar el trinquete para permitir que quede suficiente espacio libre en la
descender la plataforma. plataforma de apoyo para el transporte de
c) Se deben estudiar y seguir materiales y el paso de personas.
cuidadosamente las instrucciones del
fabricante en lo relativo a la ARTICULO 148.
instalación, mantenimiento y carga. Los caballetes deben estar firmemente
afianzados para evitar todo deslizamiento.
ARTICULO 142.
Si la fuerza para el izado o el descenso ARTICULO 149.
proviene de un motor, éste debe detenerse y Los caballetes deben ser estables y
enclavarse automáticamente y permanecer aquellos cuya altura sea superior a los 2 metros
inmovilizada la plataforma al cesar la presión deben estar bien arriostrados a fin de asegurar
manual sobre el conmutador o la palanca de su estabilidad y de que puedan resistir todo
accionamiento. empuje lateral.

ARTICULO 143. ARTICULO 150.


El mecanismo de los tornos en las Los pies de los caballetes serán de una
plataformas suspendidas se debe inspeccionar a sola pieza, por lo que no se debe tratar de
la instalación del andamio, y una vez por aumentar la altura del andamio, clavando piezas
semana, como mínimo. de prolongación a los pies de los caballetes.

ARTICULO 144. ARTICULO 151.


Cuando haya trabajadores laborando en Entre los caballetes debe haber un
un andamio suspendido móvil, se debe asegurar espacio adecuado para asegurar la estabilidad
la inmovilidad de los cables de suspensión, por del andamio.
medio del enclavamiento del torno o de otra
manera eficaz. Se debe impedir que las ARTICULO 152.
plataformas de los andamios se balanceen o En los caballetes extensibles o
choquen contra el edificio, utilizando para ello telescópicos se debe impedir que la prolongación
amarres, barras de separación o algún otro se salga de su asiento.
medio eficaz.
SECCION VIGESIMA
SECCION DECIMANOVENA ANDAMIOS DE MARCOS (BASTIDORES) O
ANDAMIOS SOBRE CABALLETES (BURROS) ARMARAPIDOS

ARTICULO 145. ARTICULO 153.


Los andamios sobre caballetes no deben: Los marcos deben estar sólidamente
ensamblados y arriostrados a fin de asegurar
a) Tener hileras superpuestas de una rigidez y resistencia suficiente.
caballetes.
b) Tener una altura superior a 3 metros ARTICULO 154.
desde el suelo o piso, o desde la Los lados de los marcos deben tener las
plataforma de un andamio fijo. proporciones adecuadas para mantener la
c) Estar montados en un andamio estabilidad.

167
medidas en los montantes.
ARTICULO 155.
Los andamios de marcos deben estar ARTICULO 162.
asentados en una base firme, nivelada, con Los extremos de los tubos deben ser
superficie de apoyo suficiente. cortados a escuadra para asegurar un soporte
por igual en toda la sección de las juntas y otras
ARTICULO 156. conexiones, y en su base de apoyo con el
Los marcos deben colocarse a intervalos terreno, llevando una placa de acero embutida al
adecuados a la rigidez de los tablones de tubo con el objeto de aumentar el reparto de los
plataforma a usarse. refuerzos.

SECCION VIGESIMAPRIMERA ARTICULO 163.


ANDAMIOS DE TUBOS METALICOS Los tubos deben ser de tamaño y
(CON ABRAZADERAS ESPECIALES) resistencia adecuadas para la carga que hayan
de soportar, y su diámetro externo no debe ser
ARTICULO 157. en ningún caso inferior a 5 cms (2”), hasta una
Los andamios de tubos metálicos deben: altura de 23 metros (75 pies). Para andamios
más altos, se recomiendan tubos de 2 ½” de
a) Estar construidos con un material diámetro.
adecuado, como por ejemplo, tubos
de acero protegidos contra la SECCION VIGESIMASEGUNDA
corrosión. PIES DERECHOS O MONTANTES DE TUBOS
b) Tener la resistencia necesaria para METALICOS
soportar las cargas previstas con
coeficientes de seguridad cuatro. ARTICULO 164.
Los montantes deben mantenerse en
ARTICULO 158. posición vertical, o sea, a plomo.
Todos los elementos verticales y
horizontales del andamio deben estar ARTICULO 165.
adecuadamente unidos entre sí con los Las uniones de los montantes en los
dispositivos diseñados especialmente para este andamios tubulares deben estar contiguas a los
fin, y los verticales o montantes deben largueros u otros elementos que impidan el
conservarse perfectamente aplomados. deslizamiento lateral de los montantes.

ARTICULO 159. ARTICULO 166.


En caso necesario, los andamios de La longitud de los montantes debe
tubos metálicos deben estar arriostrados determinarse de acuerdo al material a utilizarse y
adecuadamente, en sentido diagonal y a a las cargas a resistir, y no ser mayor de 1.80
intervalos apropiados, en dirección longitudinal y metros (71”) en los andamios pesados, capaces
transversal, de forma que constituyan un sistema de soportar una carga de 350 kg por metro
indeformable. cuadrado.

ARTICULO 160. LARGUEROS


No se deben montar andamios metálicos
a proximidad peligrosa de cables aéreos de ARTICULO 167.
conducción, o de instalaciones eléctricas, Los largueros deben estar
conservando como mínimo una distancia de 5 adecuadamente afianzados a cada montante.
metros de su área de influencia.
ARTICULO 168.
ARTICULO 161. Cuando los largueros estén constituidos
Los tubos no deben presentar ninguna por varios tubos, las juntas deben:
deformación y deben estar libres de picaduras de
corrosión y otros defectos, extremando estas a) Encontrarse a proximidad de los

168
montantes. sólidamente afianzados en la
b) No estar una encima de otra en mampostería.
diferentes planos. c) Que estén anclados al edificio uno de
cada dos en cada hilera alterna de
ARTICULO 169. largueros y en todos los casos, el
La distancia vertical entre dos largueros primero y el último del andamio.
consecutivos no debe ser superior a 2 metros.

ARTICULO 170. SECCION VIGESIMAQUINTA


En caso de que las plataformas se BARANDILLAS
desmonten, todos los largueros deben continuar
en su lugar a fin de mantener la estabilidad del ARTICULO 176.
andamio. Los rodapiés deben estar sujetos a los
montantes afianzados de modo adecuado a los
SECCION VIGESIMATERCERA tablones de la plataforma.
TRAVESAÑOS
ARTICULO 177.
ARTICULO 171. Las barandillas deben estar sujetas a los
En los andamios de tubos metálicos se montantes con piezas de unión apropiadas.
debe instalar a nivel de hilera de largueros, un
travesaño en cada montante. ARTICULO 178.
No se deben usar riostras diagonales
ARTICULO 172. como barandillas, a menos que ofrezca una
El largo de los travesaños no debe ser protección equivalente a la prevista en esta
superior a 1.5 metros (60”). La distancia entre sección.
los travesaños debe estar de acuerdo con la
carga que soporta y no debe exceder de 2 SECCIÓN VIGESIMASEXTA
metros, recomendándose 1 metro (39”), en que PIEZAS DE UNIÓN
se ejecuten trabajos pesados y 1.20 metros (48”)
en los ligeros. ARTICULO 179.
Las piezas de unión utilizadas en los
ARTICULO 173. andamios de tubos metálicos, deben ser de
Los travesaños se fijarán al edificio, uno material apropiado y ajustarse a los elementos
de cada dos montantes en cada hilera de que deben unir, sin provocar deformaciones en
largueros, de forma alternativa en los distintos los tubos.
planos horizontales de la andamiada.
ARTICULO 180.
SECCION VIGESIMACUARTA Cuando la eficacia de las piezas de unión
ANCLAJE dependa únicamente de un efecto de fricción, no
deben someterse dichas piezas a esfuerzos de
ARTICULO 174. tracción.
Los andamios de tubos metálicos con
una sola hilera de montantes deben fijarse SECCION VIGESIMASEPTIMA
sólidamente al muro del edificio. ANDAMIOS SOBRE RUEDAS

ARTICULO 175. ARTICULO 181.


El sistema de anclaje debe cumplir con Los andamios sobre ruedas deben estar
las normas siguientes: sólidamente afianzados con riostras y tener la
rigidez suficiente para impedir toda deformación
a) Que los tubos de fijación estén peligrosa durante su uso.
afianzados al andamio en intersección
con los largueros. ARTICULO 182.
b) Que los tubos de fijación estén Los andamios sobre ruedas sólo deben

169
utilizarse sobre superficies planas y estables. b) De un pasamano adecuado en ambos
lados, si su anchura es superior a 1.2
ARTICULO 183. metros o, si esto no fuera posible, de
La altura de los andamios no debe ser una cuerda apropiada que sirva de
superior a cuatro veces el lado más pequeño pasamano.
entre los ejes verticales de las ruedas. c) De un pasamano adecuado en uno de
sus lados, si su anchura no excede de
ARTICULO 184. 1.20 metros, o si esto no fuera posible,
Cada vez que se vaya a utilizar el de una cuerda apropiada que sirva de
andamio, deben movilizarse las ruedas pasamano.
convenientemente, mediante calzas o gatos. d) Las barandillas y los rodapiés o
zócalos, no deberían tener bordes
ARTICULO 185. afilados y además, deberán
Ninguna persona debe encontrarse en el mantenerse en buen estado.
andamio durante el desplazamiento.
ARTICULO 192.
ARTICULO 186. Las escaleras que formen un ángulo de
Antes de desplazar el andamio, debe menos de 30 grados con la vertical, deberían
retirarse de su plataforma todo el material y estar provistas a la altura del rellano superior, de
equipo que pueda caerse. un asidero seguro, ya sea prolongando uno de
los montantes de la escalera, en no menos de 60
cms (24”), o ya sea por otro medio eficaz.
CAPITULO IV
ESCALERAS FIJAS ARTICULO 193.
Todas las escaleras se deberán afianzar
ARTICULO 187. sólidamente en la posición en que se utilizan.
Las escaleras deberán ser de solidez
suficiente para soportar sin peligro las cargas ARTICULO 194.
previstas. Ninguna escalera deberá tener un tramo
superior a 3.50 metros sin descanso o relleno.
ARTICULO 188.
Las escaleras utilizadas para trabajos en CAPITULO V
curso, deberán tener una anchura libre de 60 TRABAJOS DE DEMOLICION Y DERRIBOS
cms (24”) como mínimo. MEDIDAS PRELIMINARES

ARTICULO 189. ARTICULO 195.


Ningún escalón debería estar asegurado Los trabajos de demolición y derribos
únicamente con clavos, grapas, tornillos u otros deberán efectuarse bajo la supervisión de una
medios de fijación análogos. persona competente, siguiendo un plan o
proyecto previo de demolición.
ARTICULO 190.
No se debe utilizar ninguna escalera en ARTICULO 196.
la que falte peldaño, o que tenga peldaños con Para fines de este capítulo, se entenderá
defectos peligrosos. por zona de seguridad todo aquel espacio que
por razón del trabajo que se efectúe en su área
ARTICULO 191. de influencia, garantice a toda persona o ajenas
Toda escalera de más de cinco a ella, una protección de los riesgos que puedan
escalones debería estar provista: derivar de los trabajos de demolición y deberá
ser delimitada y supervisada por una persona
a) En sus lados abiertos, de barandillas y competente en cada obra en demolición.
rodapiés o zócalos, conforme a las
disposiciones del Artículo 9 de este ARTICULO 197.
Reglamento. Se deberá proceder a una cuidadosa

170
inspección sobre el propio terreno, y si la
seguridad lo exige se deberán afianzar las partes ARTICULO 205.
inestables del edificio. No deberán haber trabajadores
ocupados en diferentes planos, a menos que se
ARTICULO 198. tomen las precauciones necesarias para
Antes de iniciar los trabajos de derribo, proteger a los que trabajen en los planos
se deberán interrumpir la corriente en todos los inferiores.
conductos eléctricos, y se retirará la acometida
de servicio. ARTICULO 206.
Se interrumpirán los trabajos de
ARTICULO 199. demolición, si las condiciones atmosféricas
Antes de iniciar trabajos de derribo y pueden provocar que partes debilitadas del
demolición, se deberán interrumpir el suministro edificio se desplomen.
de agua y gas.
ARTICULO 207.
ARTICULO 200. Debe reducirse el polvo de suspensión,
Si fuera necesario mantener el suministro regando el área con agua, a intervalos
de electricidad, agua y gas durante los trabajos convenientes, durante el proceso de derribo.
de derribo, se deberán proteger de manera
adecuada contra todo daño los correspondientes
conductos. ARTICULO 208.
No se debe dejar ninguna construcción
ARTICULO 201. en proceso de derribo, en un estado tal que
Se deberá colocar una valla y los avisos pueda desplomarse a causa del viento o de las
apropiados alrededor de la zona de peligro que vibraciones.
circunda el área de demolición, como protección
a los trabajadores y personas ajenas a la obra. ARTICULO 209.
En caso de derribo y demolición por
tracción:
DISPOSICIONES GENERALES
a) Se utilizarán cables apropiados a la
ARTICULO 202. carga y uso a que van a ser
Los trabajos de demolición y derribos sometidos.
deberán comenzar preferentemente por la b) Todos los trabajadores deben
remoción de: encontrarse a una distancia de
seguridad pre-establecida, de la zona
a) Los cristales de las puertas y de peligro.
ventanas.
b) Los objetos sueltos. ARTICULO 210.
c)Todo elemento que sobresalga. La demolición o derribo no debe afectar
la estabilidad de estructuras adyacentes.
ARTICULO 203.
Los trabajos se deberán comenzar por la MEDIOS DE ACCESO Y SALIDA
parte superior del edificio o construcción y seguir
hacia abajo, en orden inverso al sistema de ARTICULO 211.
edificación. Las escaleras y sus barandales se
conservarán el mayor tiempo posible.
ARTICULO 204.
Se deberá evitar que se acumulen o ARTICULO 212.
caigan escombros u otros materiales en cantidad Los lugares de paso, las escaleras y
que peligre la estabilidad del edificio o parte de demás partes de la obra por donde tengan que
éste. pasar los trabajadores, se deberán proteger e
iluminar convenientemente.

171
construcción que se está demoliendo.
EQUIPO DE DEMOLICION O DERRIBO
ARTICULO 222.
ARTICULO 213. No se apoyarán las escaleras contra
La dirección de la obra debe supervisar ninguna parte de la construcción que se está
que el equipo a utilizar para los trabajos de demoliendo.
derribo y demolición sean los adecuados.
ARTICULO 223.
ARTICULO 214. Cuando haya que bajar material, se
En el caso de usar bola de demolición, la deberán proporcionar los montacargas,
cabina del operador deberá tener delante una canaletas de descargar y las "chutas" que sean
protección de malla de acero, de un diámetro necesarias.
mínimo de 1/8 de pulgada y una abertura
máxima de malla de 3/8 de pulgada. ARTICULO 224.
Las "chutas" estarán provistas en su
ARTICULO 215. salida de una compuerta con un dispositivo
En los casos en que se deba utilizar bola adecuado para regular el paso de material.
de demolición o derribo, se mantendrá una zona
de seguridad alrededor de los puntos de choque, PLATAFORMAS DE PROTECCION PARA
de un radio mínimo equivalente a una y media TRABAJOS DE DEMOLICION
veces la altura del punto de impacto.
ARTICULO 225.
ARTICULO 216. En caso necesario, se debería instalar
Se deberá controlar la bola de demolición una plataforma a lo largo de la parte de afuera
o derribo, para que no golpee ningún edificio u de las paredes exteriores, que sirva de
objeto próximo a la obra que se ha de demoler. protección contra caídas de objetos; se podría
prescindir de la plataforma de protección si se
ARTICULO 217. establece una zona de seguridad suficiente. En
Cuando se utilice cualquier tipo de pala las obras en proceso de demolición, todos los
mecánica, se debería mantener una zona de pozos de elevadores deben estar cerrados
seguridad, a partir del límite de recorrido de la totalmente.
pala.
ARTICULO 226.
ARTICULO 218. Las plataformas de protección se
El acceso a la zona restringida por desplazarán a medida que avance el trabajo de
seguridad, debe estar reservado exclusivamente demolición, de manera que se encuentren
a los encargados de la máquina de derribo. siempre a no más de 7 metros (23 pies), o sea,
dos pisos por debajo del nivel de demolición.
ARTICULO 219.
La maquinaria de derribo estará colocada ARTICULO 227.
en un lugar seguro y debidamente afianzada. Las plataformas de protección tendrán un
ancho mínimo de 1.5 metros (4’, 10”), y un piso
ARTICULO 220. de entarimado bien unido.
Cuando se utilicen grúas para la
demolición de armazones de acero o cualquier ARTICULO 228.
otro tipo de material, se establecerá una zona de Las plataformas de protección estarán
seguridad de 8 metros de radio, a partir del límite ligeramente inclinadas, de modo que el borde
de recorrido de la estructura que se está exterior sea más alto que el interior.
removiendo.
ARTICULO 229.
ARTICULO 221. Las plataformas de protección deben
Los andamios utilizados en los trabajos soportar sin peligro, una carga de 600 kg/m2.
de demolición, serán independientes de la

172
de torsión, rebote o desplome repentino.

ARTICULO 238.
DEMOLICION DE PAREDES Los elementos desmontados de las
armazones metálicas deben descenderse por
ARTICULO 230. medios apropiados y no dejarse caer desde lo
Las paredes se demolerán piso por piso, alto.
de arriba hacia abajo, salvo que la condición
estructural de la obra permita otro método DISPOSICIONES DE LOS ESCOMBROS
seguro.
ARTICULO 239.
ARTICULO 231. Cuando la demolición se lleva a efecto
Se deberán proteger las paredes no planta por planta, los escombros deberán
estables, por medio de puntales u otro medio conducirse hasta la planta baja o hasta el lugar
adecuado, a fin de impedir que se desplomen de carga por medio de rampas, chutas o
prematuramente. cualquier otro sistema análogo, prohibiéndose
arrojarlos desde lo alto.
ARTICULO 232.
Cuando se derribe una pared, los CAPITULO VI
trabajadores se mantendrán a una distancia TRABAJOS DE EXCAVACION
prudente prestablecida, y en caso de ser
necesario, estar protegida contra la proyección DISPOSICIONES GENERALES
de fragmentos.
ARTICULO 240.
ARTICULO 233. En los trabajos de excavación en
Se deben instalar andamios para el general, se adoptarán por una persona
derribo de paredes delgadas o poco sólidas. competente, las precauciones necesarias para
evitar accidentes según la naturaleza y
DEMOLICION DE PISOS condiciones del terreno y forma de realizar los
trabajos, mediante taludes, entibación y otros
ARTICULO 234. medios eficaces.
Para uso de los trabajadores ocupados
en la demolición de pisos, se instalarán y ARTICULO 241.
mantendrán plataformas de trabajo o pasarelas Se deben localizar los servicios públicos
en casos necesarios. subterráneos, tales como conductos de cables
eléctricos, telefónicos y los principales conductos
ARTICULO 235. de agua, en base a los planos existentes en las
Cuando se proceda a la demolición de un instituciones responsables de estos servicios.
piso, se señalará una zona de seguridad situada
inmediatamente debajo de éste, y no se permitirá ARTICULO 242.
la entrada a ninguna persona. Los cortes abiertos que se hagan junto a
las calles se deben cercar, además de señalarse
ARTICULO 236. con carteles de advertencia. Durante la noche
Las aberturas por donde se vierta el se deben colocar luces.
material, estarán provistas de barandillas y
rodapiés apropiados. ARTICULO 243.
Si se encuentran aguas subterráneas, se
DEMOLICION DE ARMAZONES METALICAS deben controlar mediante los métodos
comúnmente utilizados, entre ellos el bombeo, y
ARTICULO 237. se deben emplear bajo la supervisión de un
Cuando se proceda a desarmar o cortar ingeniero competente.
una armazón metálica, se deben tomar las
precauciones posibles para prevenir los riesgos

173
ARTICULO 244. ARTICULO 249.
Cuando la excavación de zanjas o Los refuerzos podrán ser aislados o de
cualquier otro vaciado de tierra sea con taludes, conjunto, según la clase de terreno y forma de
la inclinación de éste será la adecuada a la clase desarrollarse la excavación y, en todo caso, se
de terreno y las cargas transitorias según la fase, calcularán y ejecutarán de manera que
duración y forma de desarrollar los trabajos, pero consoliden y sostengan las zonas afectadas
atendiendo esencialmente, en todo caso, a la directamente, sin alterar las condiciones de
máxima seguridad contra los desprendimientos. estabilidad del resto de la construcción, o de
En el frente de trabajo se sanearán, por edificaciones contiguas.
el procedimiento oportuno, todas las zonas en
las que existan elementos sueltos que pudieran ARTICULO 250.
desprenderse, como árboles, piedras, etc. Cuando se empleen medios de
transporte automotor para sacar los productos de
ARTICULO 245. las excavaciones:
Los operarios que trabajen zanjas deben
estar separados entre sí, para evitar lastimarse a) Las vías de circulación de éstos
con las herramientas. No deben trabajar cerca deberá ser independiente de la
del equipo en movimiento. circulación peatonal y en todo caso
estarán perfectamente delimitadas las
ARTICULO 246. zonas peligrosas.
Los productos de la excavación que no
hayan de retirarse inmediatamente, así como los b) Las rampas o planos inclinados por
materiales que hayan de acoplarse, se apilarán a donde circulan los vehículos de
una distancia suficiente del borde de la transporte de tierra en la excavación
excavación para que no constituyan una es aconsejable que tengan una
sobrecarga que pueda dar lugar a desprendi- pendiente del 12% del tramo recto y el
mientos o deslizamientos de tierra en los taludes, 10% en curvas.
y en otro caso se adoptarán las medidas c)Se evitará que los vehículos de
oportunas para tal fin. transporte de tierra inicien su marcha
en planos inclinados, para lo cual se
ARTICULO 247. tendrán previstos tramos horizontales
Cuando la naturaleza del suelo así lo en los extremos de la rampa.
amerite, se utilizarán entibaciones en todas las
zanjas de 1.82 metros (6 pies) de profundidad, POZOS, ZANJAS, GALERIAS Y SIMILARES
además, se debe estibar y/o arriostrar siempre, a
no ser que se trate de roca maciza, o que los ARTICULO 251.
bordes se hagan en declives. En la excavación de pozos, zanjas,
galerías y similares, se construirán los refuerzos
ARTICULO 248. y revestimientos que sean necesarios. Los
Cuando las excavaciones afecten a travesaños que se utilicen en los mencionados
construcciones existentes, como en los casos de trabajos deben ser revisados periódicamente, a
vaciados contiguos a un edificio, o el cruce de fin de obtener la mayor seguridad para los
una vía de comunicación a distinto nivel del trabajadores.
suyo, se colocarán los refuerzos necesarios en
los lugares que por razón del trabajo se ARTICULO 252.
requieran. Las estructuras adyacentes a las Los travesaños que se coloquen en los
excavaciones se deben arriostrar para impedir su pozos circulares, se harán con elementos que se
asentamiento y movimiento lateral. Los adapten a la curvatura, los cuales deberán
cimientos se deben proteger para que no los mantener su posición vertical, mediante una
socave o deslave la lluvia u otras aguas. serie de aros de hierro extensibles y regulables,
por medio de cuñas o de procedimientos
mecánicos.

174
ARTICULO 253. ARTICULO 257.
Las excavaciones de pozos se deben Durante la construcción de un pozo o una
encofrar o revestir las paredes a medida que se galería, se harán sistemáticamente las pruebas
van profundizando, sin que la distancia entre el necesarias para detectar la presencia de gases
fondo del pozo y el borde inferior del encofrado tóxicos, polvos, o cualquier otro que ponga en
nunca sobrepase 1,5 metros (60 pulgadas). A peligro la seguridad y salud de los trabajadores.
medida que se profundice el pozo, se debería
instalar una escalera para facilitar el acceso de ARTICULO 258.
los trabajadores al mismo. En caso de detectar gases tóxicos,
nocivos o ambientes explosivos, se tomarán las
ARTICULO 254. medidas necesarias tales como para la
En la medida en que las exigencias del extracción del gas hasta bajar la concentración a
trabajo lo permitan, las bocas de los pozos y de un nivel seguro.
las galerías de inclinación peligrosa, deberán ser
convenientemente protegidas, mediante ARTICULO 259.
barandillas sólidas que cumplan con las Cuando la iluminación natural sea
disposiciones de los Artículos 9 y 17 de este insuficiente, se dispondrá de un alumbrado
Reglamento, que impidan la caída de materiales eléctrico, dotado con un sistema auxiliar de
y la penetración de aguas pluviales. energía.

ARTICULO 255. ARTICULO 260.


Los medios de acceso: En caso de presencia de agua, se
utilizarán bombas de achique para su
a) Cuando en las excavaciones se agotamiento, de forma que el personal que
empleen medios mecánicos para el pueda trabajar en las condiciones posibles de
ascenso y descenso de materiales o seguridad, independiente de los elementos de
personas, se adoptarán las medidas protección personal que utilicen los trabajadores.
de seguridad necesarias para no
entrañar peligro alguno a los CAPITULO VII
trabajadores que utilicen estos medios TRABAJOS CON EXPLOSIVOS
y a los que se encuentren debajo.
b) Cuando se utilice escaleras, éstas ARTICULO 261.
deberán ser preferentemente En el almacenamiento, conservación,
metálicas, con pasamanos transporte, manipulación y empleo de las
resistentes; también podrán ser mechas, detonadores, pólvoras y explosivos en
verticales, disponiéndose de general utilizados en las obras, se dispondrán o
descansillos sólidos (de ser posible adoptarán los medios y mecanismos adecuados,
cada 5 metros), en este caso, los cumpliéndose rigurosamente los Reglamentos
trabajadores utilizarán las escaleras, sobre el particular y las instrucciones especiales
siempre con las manos desocupadas. complementarias que en cada caso dictará la
c) Queda prohibida la utilización de los Oficina de Seguridad del Cuerpo de Bomberos
travesaños para el descenso o de Panamá, de acuerdo con la Ley 48 del 31 de
ascenso de los trabajadores. enero de 1963 y los Reglamentos de las Fuerzas
de Defensa, además de las instrucciones del
ARTICULO 256. Plan de Tiro que dicte la Dirección Técnica
Cuando no se disponga de una buena responsable.
ventilación natural suficiente en los pozos y
galerías, se dispondrá de una suplementaria que ARTICULO 262.
garantice el ambiente propicio de trabajo, de Para los efectos del presente Capítulo,
acuerdo al Artículo 129 del Reglamento General servirán de referencia los Manuales de
de Seguridad e Higiene. Seguridad Especiales, editados por las casas
"E.I. DUPONT DE NEMOURS Y CIA." en

175
Estados Unidos o de la "CANADIAN INDUSTRIE
S LTD.", en Canadá.

ARTICULO 263. MANEJO DE EXPLOSIVOS


En las voladuras se pondrá especial
cuidado en la carga y pieza de barrenos, dando ARTICULO 266.
aviso de las descargas con antelación suficiente, Almacene siempre los detonadores en
por medio de tres toques largos espaciados de sitio seco y en aire acondicionado, para que no
corneta o sirena para que el personal de se deterioren.
pantallas, blindajes, vallas, zanjas o galerías, en
su caso, para preservar al mismo contra los ARTICULO 267.
fragmentos lanzados a detener la caída de los Emplee los detonadores por orden de
mismos por las laderas del terreno. El personal antigüedad, con respecto a su fecha de
esperará el tiempo prudencial recomendado por fabricación. Con un almacenaje inadecuado
el fabricante del fulminante para volver al lugar pueden variar sus características con el tiempo e
de trabajo. Será anunciado mediante otro toque incluso fallar, o actuar con atraso considerable y
de corneta o sirena. no en el mismo orden.

ARTICULO 264. ARTICULO 268.


El disparo de los barrenos se hará, a ser Nunca transporte o almacene
posible, a hora fija o específica, comunicadas de detonadores junto con cualquier otro explosivo.
antemano a los trabajadores, no permitiéndose
la circulación de persona alguna por la zona ARTICULO 269.
comprendida dentro del radio de acción de los En transporte en vehículo, asegure una
barrenos, desde cinco minutos antes de puesta a tierra eficaz, para eliminar los riesgos
prenderse el fuego a las mechas, hasta después de la electricidad estática.
que hayan estallado todos ellos, o que por la
dirección responsable se diga que no existe ARTICULO 270.
peligro. Transporte los detonadores en sus
envases de origen, o en cartucheras especiales.
Se preocupará por el empleo de la pega No deshaga los manojos de alambre eléctrico.
eléctrica, así como de mechas y detonadores de
seguridad. ARTICULO 271.
No fume ni utilice lámpara de llama
En el caso de barreno fallido, la carga y desnuda durante el transporte y manipulación de
pega de los sucesivos próximos a aquel, se hará los detonadores.
extremando al máximo las precauciones de rigor
y, si es posible, por el mismo personal que hizo ARTICULO 272.
la barrenada, carga conexiones y disparo No manipule detonadores sin calzado
original. adecuado. Nunca utilice botas o guantes de
goma. Descárguese a tierra antes de tocar los
ARTICULO 265. detonadores. Con ello evitarán los posibles
El personal que intervenga en la riesgos derivados de la electricidad estática.
manipulación y empleo de explosivos, deberá
ser de reconocida pericia y práctica en estos ARTICULO 273.
menesteres, y reunirá condiciones personales Al desenrollar los manojos de alambre
adecuadas en relación con la responsabilidad eléctrico, no deben lanzarse nunca los hilos al
que corresponda a estas operaciones, estando aire.
en posesión de la licencia de artillero
(dinamitero). ARTICULO 274.
Prepare los cartuchos-cebo
inmediatamente antes de la carga de los
barrenos. Durante esta operación manténgase

176
alejado del resto del explosivo o detonadores. ARTICULO 281.
Los extremos desnudos de los hilos del Para la comprobación del circuito y
detonador deben estar cortocircuitados antes de conexiones, siga las siguientes instrucciones:
deshacer el manojo.
a) Terminada la conexión del frente,
ARTICULO 275. cortocircuite con un cable auxiliar los
No forzar el detonador para alojarlo en el dos extremos.
cartucho-cebo. Perfórese éste previamente, con b) Tienda la línea de tiro, con ambos
un punzón de madera. extremos cortocircuitados, evitando
contacto con elementos metálicos
ARTICULO 276. (carriles, tuberías, etc.).
No aproxime los cartuchos cebados o c) Periódicamente compruebe el
detonadores al frente hasta haber terminado la aislamiento del cable principal con un
perforación, parado todas las máquinas meganómetro, especialmente en
(compresores, etc.), cerrando las tuberías de aire período de lluvia.
y cortado toda fuente o peligro de energía d) El cable principal debe guardarse,
próxima al frente, que pueda producir cargas cuando no se usa, en un lugar seco,
estáticas superficiales. sea con un calentador o con aire
acondicionado.
ARTICULO 277. e) Vaya al lugar de seguridad elegido
Cuide no dañar los hilos del detonador para dar fuego y compruebe la
durante la carga de los barrenos. Sujete resistencia del circuito. No dé fuego
suavemente los hilos y ataque con cuidado para hasta que la comprobación le indique
no deteriorar los hilos. Utilice siempre la resistencia adecuada, no mayor ni
atacadores de madera. menor.
f) Proceda a dar fuego. En caso de fallo
ARTICULO 278. no repita el disparo, sino la
A medida que vaya cargando y comprobación del circuito de la
retacando los barrenos, no deje los hilos del voladura, con las precauciones
detonador colgando; enrolle el sobrante. indicadas, dividiendo la pega en dos
partes, la mitad donde detecte la
ARTICULO 279. anormalidad en otras dos, y así
Evite siempre el contacto con los sucesivamente, hasta encontrar el
extremos de los hilos del detonador y de la línea defecto. Nunca realice la
de tiro con el terreno y con tuberías, carriles, comprobación en el frente, sino
mangueras, etc. Aísle las uniones con cinta siempre lejos del mismo, en el
aislante o conectores especiales. De esta forma, extremo final de la línea de tiro.
evitará fallos y posibles accidentes.
ARTICULO 282.
En tiempos húmedos, mantenga las Utilice siempre un explosor de potencia
conexiones alejadas del suelo para eliminar la conveniente; no use baterías o líneas de
posible descarga a tierra al hacer el disparo. corriente, a menos que se hayan hecho los
cálculos, las instalaciones especiales y tomando
ARTICULO 280. las medidas del caso (DUPONT ELECTRIC
Mantenga en cortocircuito los extremos FIRING TECHNIQUES).
de los hilos del detonador y de la línea de pega
hasta el último momento. Conexione una vez revise periódicamente su estado,
cargada y atacada toda la voladura. No fuerce comprobando la corriente de salida con aparatos
los hilos; si es necesario, utilice hilos de adecuados.
conexiones auxiliares.
Manténgalo limpio y en buen estado.
Conserve siempre en su poder la manivela del
explosor.

177
cuatro vientos con cable de acero a los 2/3 de la
ARTICULO 283. altura de la grúa y, anclado a unos dados de
Vigile el estado del ohmímetro, hormigón u otros anclajes sólidos, previstos en el
comprobando la carga de pila (regulación al cero tramo de seguridad.
o al infinito) y, sobre todo, que la corriente de
medida sea inferior a 25 miliamperios. Repárelo ARTICULO 289.
siempre en talleres de total garantía. Utilice sólo La pluma de la grúa torre evitará en su
medidores de resistencia aprobados por el recorrido, el no entrar en contacto con ningún
fabricante de los detonadores. elemento de las edificaciones limítrofes, o de la
propia obra; teniendo en cuenta las posibles
ARTICULO 284. oscilaciones de la propia grúa.
Si se produce una tormenta durante la
operación de carga, suspenda la operación, ARTICULO 290.
cortocircuite los extremos de hilos que existan y La pluma de la grúa torre tendrá
abandone el frente hasta que termine el señalizada su capacidad de carga en lugar bien
fenómeno meteorológico. visible, en al menos tres tramos.

ARTICULO 285. ARTICULO 291.


En las proximidades de líneas o fuentes Durante el montaje de las grúas torre:
de energía eléctrica, emisoras de radio-
frecuencia, carros que utilicen emisoras, líneas a) Se debe cercar o proteger la zona de
de alta tensión, masas de minerales metálicos trabajo.
importantes, zonas de fuertes vientos y cualquier
otro riesgo de existencia de corrientes estáticas o b) Los trabajadores encargados del
derivadas, utilice detonadores de alta montaje deben llevar cinturones de
insensibilidad o, mejor, en caso de duda, verificar seguridad, con dispositivos de
si dichas influencias producen suficiente energía enganche previstos, de dos cables
para activar el circuito y ocasionar un disparo fijadores, uno en sentido vertical de la
prematuro. Estudie detenidamente el problema, torre y otro en el horizontal, a lo largo
para lo cual puede contar en todo momento con de la pluma.
la colaboración de las autoridades competentes. c) No se deben montar las grúas torres
cuando las condiciones atmosféricas
ARTICULO 286. sean malas.
Utilice siempre una intensidad de
corriente, al menos igual a la recomendada por ARTICULO 292.
el fabricante. Los lastres y contrapesos se deben
afianzar sólidamente en su lugar de
ARTICULO 287. emplazamiento, y en las instrucciones del
No utilice nunca en un mismo circuito, montaje se indicará el peso y la ubicación.
detonadores de distintos fabricantes y diferentes
características eléctricas. ARTICULO 293.
En las grúas de pluma inclinable, se
CAPITULO VIII señalarán en lugar y forma visible, las cargas
APARATOS DE ELEVACION máximas admisibles para los distintos ángulos
de inclinación.
ARTICULO 288.
En las grúas de torres fijas o móviles, hay ARTICULO 294.
que tener previsto un tramo de seguridad con la Para evitar forzar la grúa, así como para
vía reforzada, para resistir en cualquier punto de que no se deslice la carga, el gancho debe estar
la misma los 2/3 del peso de la grúa; y desplazar directamente sobre la vertical, la carga que se va
la grúa a este punto cuando el viento sobrepase levantar.
la velocidad de 80 km/H. En el caso de vientos
de 150 km/H, o mayores, será preciso colocar

178
ARTICULO 295. ARTICULO 299.
Los vehículos de carga y aparatos de Para el cálculo de los elementos
elevación móviles, deberán ir provistos de un estructurales del elevador, será prevista con un
silbato o cualquier otra señal acústica y visual coeficiente de seguridad cinco como mínimo, y el
preventiva, que hará funcionar espaciadamente, motor estará provisto de un limitador de carga
siempre que se aproxime a lugares o pasos para el mismo coeficiente de seguridad.
peligrosos para los trabajadores. Por la noche
llevarán faroles encendidos, visibles a distancia, ARTICULO 300.
de forma que ilumine la carga transportada y la Por encima del punto de parada más
trayectoria a recorrer por la máquina. elevado y por debajo del punto de parada más
bajo, el elevador debe tener un espacio libre de
MAQUINILLOS - ELEVADOR DE CARGAS seguridad.

RECINTOS O TORRES ARTICULO 301.


La cabina del elevador tendrá en la parte
ARTICULO 296. superior del recinto una cubierta resistente a las
Los recintos de los elevadores deberían posibles cargas derivadas de las caídas de
estar protegidos por medios apropiados materiales.
(tabiques rígidos, vallas, puertas u otros medios
análogos): ARTICULO 302.
Las torres de los elevadores exteriores
a) En el nivel del suelo, por todos sus deben levantarse sobre cimientos lo bastante
lados. firmes y afianzarse sólidamente con riostras o
b) En todos los demás niveles a los que benques y anclajes a las construcciones.
haya acceso.
ARTICULO 303.
ARTICULO 297. Los elevadores deberán estar provistos
La protección del recinto del elevador de un dispositivo de término de carrera, que
deberá consistir en tabiques rígidos, o en un detenga automáticamente el torno cuando la
vallado adecuado y, excepto en los puntos de plataforma haya llegado al punto de parada más
acceso, tener una altura mínima de 2 metros (79 elevado.
pulgadas), por encima del suelo, rellano o
cualquier otro lugar al que se haya previsto un ARTICULO 304.
acceso. Se deberían vallar completamente los
tornos de los elevadores instalados en la vía
ARTICULO 298. pública.
Los puntos de acceso al elevador
deberían estar provistos de puertas sólidas, o de ARTICULO 305.
otras protecciones análogas: No debería ser posible cambiar el sentido
de la marcha del elevador sin pararlo
a) Con enrejillados, a fin de que haya previamente.
visibilidad.
b) Que tenga una altura de 2 metros ARTICULO 306.
(79”). No debería ser posible poner en marcha
c) Dotadas de un dispositivo de cierre tal el elevador desde la plataforma, excepto en el
que el montacargas no pueda alejarse caso de elevadores para el transporte de
del rellano si no está cerrada la puerta personas.
y que ésta sólo pueda abrirse si la
plataforma del montacargas está a la ARTICULO 307.
altura del relleno. No se deberían utilizar ruedas de
trinquete, en las que sea necesario soltar éste,
para que baje la plataforma.

179
ARTICULO 308. ARTICULO 313.
El diámetro de las poleas o de los Se deben usar eslingas adecuadas para
tambores no debería ser inferior a veinte veces la carga que se va a elevar. El encargado de las
el diámetro del cable. señales, antes de dar la señal de elevar, debe
determinar si se está usando la eslinga
RECINTOS - PLATAFORMAS apropiada y si está colocada correctamente. Las
eslingas se deben conservar en buen estado y
ARTICULO 309. no se deben arrastrar, ni dejar tiradas en el
Las plataformas de los elevadores suelo.
deberían tener la capacidad suficiente para
soportar la carga máxima de utilización, con un ARTICULO 314.
coeficiente de seguridad mínimo de 3. No se debería distraer la atención del
conductor de un aparato elevador mientras está
ARTICULO 310. trabajando.
Se deberían colocar en un lugar bien
visible rótulos, que contengan las indicaciones
siguientes en caracteres fácilmente legibles: ARTICULO 315.
Salvo para fines de ensayo, ninguna
a) En todo montacargas las plataformas grúa, cabrestante, torno u otro aparato elevador,
tendrán carteles indicadores de la ni elemento algunos de tales aparatos, debería
capacidad de carga en kilogramos y ser sometido a un peso superior a la carga útil
libras. máxima admisible.
b) En los montacargas autorizados para
el transporte de personas en la ARTICULO 316.
plataforma o cabina indicar el número
máximo de personas que pueda Se deberían tomar las precauciones
transportar de una vez. necesarias para que ninguna persona se pare o
c) En los montacargas destinados al circule debajo de la carga durante las operacio-
transporte exclusivo de materiales, en nes de izado y descenso.
todos los puntos de acceso al mismo,
la indicación de que está prohibido el ARTICULO 317.
transporte de personas. Los conductores no deberán dejar sin
vigilancia los aparatos de elevación, cuyos
motores estén en marcha, o de los cuales esté
PARA LA UTILIZACION DE LOS APARATOS suspendida una carga.
DE ELEVACION SE TENDRAN EN CUENTA
ARTICULO 318.
ARTICULO 311. Todo receptáculo utilizado para izar
ladrillos, tejas, pizarras u otros materiales,
No deben utilizarse los servicios de deberá tener una protección adecuada, que
personas menores de 18 años para manejar los impida la caída de materiales.
aparatos elevadores, incluidos los tornos de
andamios, ni para transmitir señales al ARTICULO 319.
conductor, salvo previo permiso de la autoridad Los rellanos deberían estar dispuestos
competente. de manera que los trabajadores no tengan que
asomarse al vacío, para efectuar las operaciones
ARTICULO 312. de carga y descarga.
El funcionamiento de los aparatos
elevadores deberían dirigirse mediante señales, ARTICULO 320.
de conformidad con lo dispuesto en los Artículos El izado de cargas en lugares de tránsito
51 y 52 del reglamento General de Seguridad e frecuente debería realizarse en un espacio
Higiene del Trabajo. vallado, y cuando no fuera posible (por ejemplo:
en el transporte de objetos voluminosos),

180
deberían adoptarse las medidas pertinentes para
interrumpir o desviar provisionalmente la SECCION VIGESIMANOVENA
circulación. APILAMIENTO

ARTICULO 321. ARTICULO 327.


Se deben adoptar las medidas Todos los materiales y elementos
necesarias para evitar que durante el izado o prefabricados deben almacenarse de manera
descenso, la carga tropiece con algún objeto y que:
se desplace una parte de la misma o dicho
objeto. a) Se mantengan estables.
b) Puedan retirarse con facilidad.
ARTICULO 322.
No debería utilizarse ningún elevador ARTICULO 328.
para el transporte de personas, a menos que: Las pilas de materiales deberían hacerse
y deshacerse de manera que ninguna persona
a) Lo permita la autoridad competente. pueda ser lesionada por la caída, rodamiento,
b) El montacargas reúna las condiciones vuelco o rotura de tales materiales y cumplirán
establecidas para los ascensos en todo momento con las especificaciones del
destinados al transporte de personas Artículo 117 del Reglamento General de
en los establecimientos industriales. Seguridad e Higiene del Trabajo.

ARTICULO 329.
CAPITULO IX Las personas no ocupadas directamente
MANIPULACION DE MATERIALES en hacer o deshacer pilas de materiales
deberían permanecer al margen de la zona
SECCION VIGESIMAOCTAVA donde se efectúan tales trabajos.
LEVANTAMIENTO Y TRANSPORTE
MANUAL DE CARGAS ARTICULO 330.
Los trabajadores no deberían subirse
ARTICULO 323. encima de los materiales apilados mientras se
Siempre que sea posible y oportuno, se hacen o deshacen las pilas.
deberían preveer y utilizar dispositivos
mecánicos para levantar y transportar cargas. ARTICULO 331.
Los trabajadores deberían disponer de
ARTICULO 324. medios adecuados, como escaleras de mano o
Los trabajadores empleados en la plataformas, para subir sobre las pilas.
manipulación de cargas deberían recibir
instrucciones sobre el modo de levantarlas y ARTICULO 332.
transportarlas sin peligro, así como las prendas Para deshacer las pilas se debería
de protección personal adecuadas para su uso. proceder desde la parte superior, y no se debería
tirar de un objeto que se encuentre debajo de
ARTICULO 325. otro.
El esfuerzo necesario para levantar una
carga deberían soportarlo las piernas y no la ARTICULO 333.
espalda. Las pilas que por cualquier causa hayan
adquirido una fuerte inclinación, que no sean
ARTICULO 326. estables o que amenacen desmoronarse, se
Ningún trabajador adulto debería levantar deberían deshacer bajo la vigilancia de una
o transportar una carga cuyo peso exceda de 50 persona competente.
kg y se debería tener en cuenta la constitución
física del trabajador y la duración del trabajo. ARTICULO 334.
En el apilamiento de los maderos éstos
deben descansar sobre terreno firme, separados

181
por listones bien nivelados, colocados el empuje del material.
transversalmente. c) En caso necesario se debería
restablecer en el montón el ángulo
ARTICULO 335. natural de reposo después de agregar
En el apilamiento de sacos de cemento, o quitar material.
cal o materiales análogos, deben apilarse en
lugares secos de acuerdo con las siguientes ARTICULO 338.
instrucciones: El material polvoriento suelto debe
almacenarse en sitios, tolvas o lugares análogos
a) La boca de los sacos deberían estar de forma que se impida la propagación del polvo.
hacia el interior de la pila.
b) Los cuatro sacos inferiores situados SECCION TRIGESIMA
en los ángulos de la pila deberían VEHICULOS DE CARGA Y TRANSPORTE
atarse diagonalmente entre sí dos a
dos. ARTICULO 339.
c) A la altura de cada cinco capas de Los vehículos de carga y transporte
sacos se debería colocar una hilera deben ser adecuados para el tipo de trabajo a
menos en cada lado abierto de la pila, que serán sometidos y en todo caso reunir las
(forma piramidal). condiciones establecidas en el Artículo 123 del
d) Ninguna pila debería tener más de reglamento General de Higiene y Seguridad.
diez capas de sacos, a menos que
esté cercada o sujeta de manera ARTICULO 340.
eficaz. Los vehículos deben estar equipados con
e) Los sacos deberían retirarse de frenos que puedan inmovilizarlo, cargado al
manera que la pila tenga siempre una máximo de su capacidad, en cualquier condición
altura uniforme. de trabajo y en la pendiente máxima admisible.

ARTICULO 336. ARTICULO 341.


El apilamiento de los ladrillos, tejas, etc., Las cabinas de los vehículos de carga y
deben realizarse sobre una base sólida nivelada transporte deben estar aireadas, ofrecer al
como por ejemplo: sobre un suelo recubierto de conductor un campo visual adecuado y disposi-
tarima de madera o piso de hormigón, y tivos de señales acústicas, además de reunir las
cumplirán con las siguientes especificaciones: condiciones exigidas en el Artículo 123 del
Reglamento General de Higiene y Seguridad.
a) La altura de las pilas no deberían
exceder de 2,3 metros (91”). ARTICULO 342.
b) Las pilas de más de 1,2 metros (48”) Los tubos de escape de los vehículos de
de altura deberían escalonarse hacia carga y transporte deberían estar instalados de
adentro cada 30 cms a partir de dicha manera que los gases y humos nocivos no se
altura de 1,2 metros (48”). acumulen alrededor del conductor.
c) Los ladrillos y bloques deberían
retirarse de manera que la pila tenga ARTICULO 343.
siempre una altura uniforme y Los remolques deben estar conectados
conserve su forma piramidal. al vehículo con un sistema adecuado de señales,
además de estar equipados con gatos o
ARTICULO 337. soportes análogos que impidan su vuelco
Los montones de material suelto, como durante la carga.
tierra, arena, grava o piedra, deberían:
ARTICULO 344.
a) Tener un declive correspondiente al Los vehículos utilizados con remolques y
ángulo natural de reposo del material. los tractores deben estar equipados con un
b) Estar cercados mediante vallas mecanismo de enganche tal que:
sólidas, debidamente calculadas para

182
a) Ningún trabajador tenga que CAPITULO X
colocarse entre los vehículos que se CINTURONES DE SEGURIDAD Y REDES
enganchan si uno de ellos está en PROTECTORAS
movimiento.
b) Los vehículos que se enganchan no ARTICULO 348.
puedan chocar entre sí. Los trabajadores que no puedan ser
c) Estos mecanismos de enganche, protegidos por otros medios contra las caídas
tengan la resistencia suficiente para desde la altura, deben llevar cinturones de
remolcar la carga más pesada que seguridad, de acuerdo a lo dispuesto en el
pueda arrastrar el tractor o el camión, Artículo 153 del Reglamento General de
cualesquiera que sea la pendiente y Seguridad e Higiene.
las condiciones de trabajo.
ARTICULO 349.
ARTICULO 345. Los cinturones de seguridad deben
En las zonas de las obras que entrañen amarrarse a un punto de anclaje fijo y previsto,
peligro para los vehículos de carretera se mediante una cuerda de fibra de abacá, de
deberían colocar: buena calidad o de un material análogo.

a) Vallas de protección; o ARTICULO 350.


b) Señales o avisos claramente visibles En caso necesario, los cinturones de
de día y de noche. seguridad deben estar provistos de un segundo
cable de seguridad amarrado a un punto de
ARTICULO 346. fijación independiente.
Antes de utilizarse los vehículos se
deberá proceder a: ARTICULO 351.
En los andamios colgantes móviles, el
a) Probar los frenos, dirección, faros, cable salvavidas debe amarrarse a un objeto
retrovisores y los limpiaparabrisas. sólido situado por encima del plano de trabajo, y
b) Limpiar la cabina, los pedales y su extremo libre deberá llegar hasta el suelo o a
apoyapiés. la plataforma de trabajo.
c) Verificar el buen estado del motor.
ARTICULO 352.
ARTICULO 347. Los cables salvavidas deben ser
Durante las operaciones de carga y independientes de cualquier sistema de
descarga, el vehículo deberá estar bien frenado suspensión utilizado por los trabajadores.
o inmovilizado, siendo que al proceder a la carga
y colocación de ésta, se deberá evitar que: ARTICULO 353.
Sólo se debe entregar a los trabajadores
a) No se sobrecargue el vehículo. cinturones de seguridad y cables salvavidas
b) No peligre la estabilidad del vehículo. ensayados, de conformidad con las normas
c) El material cargado no impida la establecidas por la autoridad competente.
conducción y utilización del vehículo
sin riesgo alguno.
d) El material cargado no entrañe peligro ARTICULO 354.
para las personas a causa de que Todas las partes metálicas de los
sobresalga, pueda desplazarse o cinturones de seguridad y cables o correas
caer. salvavidas deberán ser de acero forjado o de
material equivalente.

ARTICULO 355.
Los cinturones de seguridad, las correas
y los cables salvavidas, los puntos de amarre
fijos y los accesorios de fijación deben, separado

183
y conjuntamente:
REDES PROTECTORAS
a) Poder soportar sin riesgo una carga
suspendida mínima de 450 kg. ARTICULO 364.
b) Tener una resistencia mínima de la Cuando no sea posible proteger a los
rotura de 1,150 kg. trabajadores contra las caídas desde alturas por
otros medios, se deben instalar redes de
ARTICULO 356. protección.
Cuando para sujetar los cinturones a los
puntos de amarre fijos se utilicen ganchos, éstos ARTICULO 365.
deberán ser ganchos de seguridad. Las redes protectoras deben ser de
cuerda de fibra, de hilo metálico o de tejido de
ARTICULO 357. buena calidad, o bien de un material de
Si hay riesgo de que el cable salvavidas resistencia y duración análogas.
o la correa de seguridad se rompa, corte, roce o
queme, se deberá utilizar cable metálico o ARTICULO 366.
cuerda con alma de acero, y amortiguador de Deben reforzarse el perímetro de las
caída. redes protectoras con cable metálico recubierto
de tejido, con fibra de abacá o con otro material
ARTICULO 358. equivalente.
Las correas de seguridad deben fijarse al
cinturón de tal manera que no puedan deslizarse ARTICULO 367.
por entre los ajustes de éste si alguno de sus Las redes protectoras deben estar
cabos se desprende del punto de amarre. provistas de medios adecuados de fijación a
puntos de amarre.
ARTICULO 359.
Se debe utilizar guardacabos metálicos
para fijar los cables o correas de seguridad a
ojales, anillos o hebillas.

ARTICULO 360.
Los cinturones y las correas de
seguridad, así como los cables salvavidas,
deben ajustarse de manera que limiten la caída
del trabajador a 1 metro.

ARTICULO 361.

No se deben amarrar a un cable


salvavidas más de un trabajador.

ARTICULO 362.
Los cinturones y las correas de
seguridad, así como los cables salvavidas,
deben ser inspeccionados cada vez que vayan a
utilizar.

ARTICULO 363.
No debe trabajar sola ninguna persona,
cuya protección dependa de un cinturón de
seguridad.

184

Vous aimerez peut-être aussi