Iremos, mi morena Nous irons, ma brune A recoger juramentos Cueillir des serments Esa flor salvaje Cette fleur sauvage Que causa estragos Qui fait des ravages En los corazones de niños. Dans les curs d'enfants
Para ti mi princesa Pour toi, ma princesse
Haré trenzas J'en ferai des tresses Y en tus cabellos Et dans tes cheveux Esos juramentos, mi bella Ces serments, ma belle Te volverán cruel Te rendront cruelle Para tus enamorados Pour tes amoureux
Mañana en la aurora Demain à l'aurore
Iremos aún Nous irons encore A cosechar en los campos Glaner dans les champs Recoger promesas Cueillir des promesses Flores, ternuras Des fleurs de tendresse Y sentimientos Et de sentiment
Y sobre la colina Et sur la colline
En las bandadas Dans les sauvagines Te recostarás Tu te coucheras En mis brazos mi morena Dans mes bras, ma brune Iluminada por la luna Eclairée de lune Te entregarás Tu te donneras
Es al crepúsculo C'est au crépuscule
Cuando la libélula Quand la libellule Se duerme en el pantano S'endort au marais Habrá que, vecina Qu'il faudra, voisine Salir de la colina Quitter la colline Y pronto regresar Et vite rentrer
No digas nada, mi morena Ne dis rien, ma brune
Ni siquiera a la luna Pas même à la lune Y yo en mi rincón Et moi, dans mon coin Iré solitario J'irai solitaire Sabré guardar silencio Je saurai me taire No diré nada Je ne dirai rien
Esta tarde en la niebla Ce soir à la brume
Iremos, mi morena Nous irons, ma brune A recoger juramentos Cueillir des serments Esa flor salvaje Cette fleur sauvage Que causa estragos Qui fait des ravages En los corazones de niños. Dans les curs d'enfants
Para ti mi princesa Pour toi, ma princesse
Haré trenzas J'en ferai des tresses Y en tus cabellos Et dans tes cheveux Esos juramentos, mi bella Ces serments, ma belle Te volverán cruel Te rendront cruelle Para tus enamorados Pour tes amoureux