Vous êtes sur la page 1sur 16

Système SKF de projection d’huile

pour chaînes de convoyeurs


Application Ces convoyeurs à chaîne sont extrêmement Avantages
Les convoyeurs à chaînes sont utilisés dans sollicités. Ils doivent supporter des charges • L'utilisation des systèmes SKF de lubrifi-
de très nombreux secteurs industriels. Ils élevées, un fonctionnement en continu et cation de chaînes prolonge la durée de
permettent le transport automatique et des conditions de service difficiles : tempé- service mécanique de votre chaîne et
continu de charges importantes. ratures extrêmes, poussière, saleté, eau. améliore sa disponibilité.
Ces convoyeurs se retrouvent dans les L'usure des chaînes due au frottement exer- • Ils permettent des économies d'énergie à
secteurs d’activités suivant : cé entre les éléments qui les composent et/ travers une diminution du frottement
ou à la corrosion impose d'effectuer des tra- • Ils répondent aux normes de manage-
• Secteur automobile vaux de maintenance et de réparation régu- ment environnemental les plus strictes en
Ateliers de peinture et fours de séchage, liers – quand la chaîne ne nécessite pas permettant de gérer l'utilisation du
transport de pièces, assemblages, trans- d'être entièrement remplacée. lubrifiant.
mission et véhicules complets Toutes ces interventions entraînent une • Ils améliorent la sécurité des opérateurs
interruption du processus de production. La par la réduction des opérations manuelles
• Industrie des aliments et boissons solution à ce problème réside dans une lu- de maintenance.
Fours de séchage, fours, étuves, systèmes brification précise et régulière de la chaîne. • Les prestations s'étendent de la planifica-
de stérilisation, abattoirs Spécialiste en lubrification des chaînes, tion à la mise en service du système com-
SKF est en mesure d’offrir des solutions plet. SKF se tient à la disposition du client
• Secteurs divers, parfaitement adaptées aux applications. SKF pour répondre à ses questions à tout
Les escaliers mécaniques, les convoyeurs a développé une gamme complète de systè- moment.
à bagages dans les aéroports, les centres mes de lubrification à l'huile. Ces systèmes
de triage, etc entièrement automatisés sont commandés
et surveillés par le biais d'unités de com-
mande spécialement développé à cet effet.
Les chaînes
Il existe différents types de chaînes de
convoyeurs pour mieux répondre aux be-
soins des clients. Suivant le type de chaînes,
les point de lubrification varient.

• chaînes à rouleaux († fig. 1)


• chaînes à cardan († fig. 2)
• chaînes forgées († fig. 3)

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

Points de lubrification de la chaîne à Points de lubrification de la chaîne à Points de lubrification de la chaîne forgée
rouleaux cardan

B B B
A A A

A – entre la plaque extérieure et la plaque


intérieure A – axe des maillons A – axe des maillons
B – entre la plaque intérieure et le rouleau B – galet ouvert B – galet ouvert

2
Zones de frottement Fonctionnement
Les chaînes présentent un nombre impor- Les systèmes de lubrification de type UC
tant de zones de frottement († fig. 4) qui pour chaînes de convoyeurs permettent de
doivent être lubrifiés. L’exemple ci-dessous projeter le lubrifiant vers le point de lubrifi-
représente la vue en coupe d’une chaîne à cation, à savoir les zones de frottement sans
rouleau avec les différentes pièces et les zo- aucun contact mécanique avec la chaîne.
nes de frottement. La pénétration du lubri-
fiant dans ces zones se fait par capillarité. Projection d’huile
Les systèmes SKF de projection d’huile
Capillarité comprennent généralement une ou plu-
Lorsque le lubrifiant a atteint le point de lu- sieurs pompes électromagnétiques, un ré-
brification par projection il pénètre entre les servoir d’huile et un automate.
différents éléments de la chaîne par capilla- La lubrification se fait au moment où la
rité. Un film de lubrifiant se forme au niveau chaîne est en mouvement.
des zones de frottement. Il permet de ré- Pour une projection d’huile optimale, les
duire la montée en température et ainsi très petites quantités d’huile doivent être
l’usure des pièces. De plus, il offre une pro- projetées à un moment précis sur le point
tection supplémentaire contre la corrosion de lubrification de la chaîne. Un détecteur de
et la pollution externe, en empêchant les proximité permet de déterminer de façon
corps étrangers (poussières, particules...) de exacte la position de la chaîne, des galets et
pénétrer entre les différentes pièces. des maillons, et ainsi le moment exact pour
projeter le lubrifiant. Lorsque le passage du
point de lubrification est détecté, l’automate
déclenche une impulsion de lubrification. A
chaque impulsion de lubrification, des pom-
pes électromagnétiques à piston délivrent
des doses précises de lubrifiant (20 ou 40
mm3/impulsion) qui sont projetées vers le
point de lubrification.

Fig. 4

5
2
6
3

4 7

1 alimentation en lubrifiant
2 film de lubrifiant Voir au dos de cette notice les informa-
3 axe tions importantes concernant
4 plaque externe
5 galet
l’utilisation des produits.
6 douille
7 plaque interne

3
Système de L’unité UC-DES Kits et accessoires
L’unité UC-DES comprend : Différents kits et accessoires peuvent être
lubrification par joints à l’unité UC-DES pour compléter le
projection d’huile pour • une à deux pompes électromagnétiques
de types PE († page 8)
système de lubrification. Vous trouvrez de
plus amples informations sur ces kits et ac-
convoyeurs au sol • un réservoir de lubrifiant cessoires pages 10 à 14.
• un automate († page 9) de type AEC-UC
pour la commande et le contrôle de • Buses de projection, (réf. AC-A-406)
Description l’unité • Kit de fixation pour les buses de projec-
Les systèmes de lubrification par projection • une équerre support avec un bac de tion (réf. UC-1065-2)
d’huile type UC-DES sont dédiés à la lubrifi- rétention • Kit de liaison pour relier les buses aux
cation des convoyeurs aux sols. Ces sorties des pompes électromagnétiques
convoyeurs sont le plus souvent équipés de (réf. UC-1074)
chaînes à rouleaux. • Kit de détection pour détecter le passage
Un système de lubrification UC-DES peut des points de lubrification
selon le modèle lubrifier jusqu’à huit points (réf. UC-1060-16-10M)
de lubrification en même temps. • Kit de fixation de l’unité pour la fixer soit
Un système de lubrification UC-DES contre un mur ou sur des pieds
comprend l’unité de lubrification elle-même (réf. UC-1073-1 ou UC-1010-150-01).
à laquelle on ajoute différents équipement • Kit de protection pour protéger les canali-
(Kits) en fonction de l’application. sations contre les chocs (ref. UC-1076)

Système UC-DES

Automate AEC-UC

Réservoir de lubrifiant
Pompe électromagnétique

Système de détection
Réf. UC-1060-16-10M Equerre support avec
bac de rétention

Kit de liaison pompe / buses


Réf. UC-1074

Support de buses
Réf. UC-1065-2 Buses de projection
Réf. AC-A-406

4
UC-DES

USB "B" "COM"


4 × Ø11,5
MODBUS
80
250

450
3 m max.

Ø 2,5×4
(WV-RO4x0.7VERZI) 4 × Ø11,5

(M8×1)
P.1 P.2
10 505 150 26

4
525 226

Caractéristiques techniques

UC-DES

Nombre de pompes 1 ou 2
Sorties 2, 3 ou 4 par pompe
Débit 20 ou 40 mm3 par coup et par sortie
Lubrifiant huiles minérales ou synthétiques, sans additifs,
Viscosité < 1 000 mm2/s
Température de fonctionnement 0 à 60 °C
Fréquence de fonctionnement ≤ 2 coups/s
Capacité du réservoir 3,3 l
Contrôle de niveau contrôle de niveau minimum

UC-DES, informations pour commander

Pompe P.1 Pompe P.2


Référence* Pompe(s) Sorties Volume Sorties Volume

UC-DES-0515 1 2 20 – –
UC-DES-0516 1 2 40 – –
UC-DES-0517 1 3 20 – –
UC-DES-0518 1 3 40 – –
UC-DES-0519 1 4 20 – –
UC-DES-0520 1 4 40 – –

UC-DES-0521 2 2 20 2 20
UC-DES-0522 2 2 40 2 40
UC-DES-0523 2 3 20 3 20
UC-DES-0524 2 3 40 3 40
UC-DES-0525 2 4 20 4 20
UC-DES-0526 2 4 40 4 40
UC-DES-0527 2 2 20 4 20
UC-DES-0528 2 2 40 4 40

* La référence doit être complétée avec le code tension souhaitée :


+428 pour 230 V AC, 50/60 Hz, +429 pour 115 V AC, 50/60 Hz, +924 pour 24 V CC

5
Système de née à la lubrification de la chaîne d’entraîne-
ment par dépose du lubrifiant avec des pin-
lubrification par ceaux huileurs. Pour ces systèmes il est
projection d’huile pour nécessaire de commander le kit UC-1075
(† page 15) comprenant entre autres les
convoyeurs aériens pinceaux huileurs.

Les systèmes de lubrification par projection


d’huile type UC-DEA sont dédiés à la lubrifi- Description
cation des convoyeurs aériens. Ces Le système de lubrification UC-DEA est un
convoyeurs sont le plus souvent équipés de système complet comprenant les éléments
chaînes forgées. suivants :
Le système de lubrification est monté sur
une portion de rail correspondant au • une ou deux pompes électromagnétiques
convoyeur. Il a donc été étudié pour répon- († page 8) avec deux sorties chacune,
dre aux besoins des convoyeurs équipés de d’un débit de 20 ou 40 mm3 par coup.
chaînes forgées des dimensions suivantes : • deux buses de projection fixées sur un rail
2˝, 3˝, 4˝ ou 6˝. adapté à la taille de la chaîne.
Le système est équipé d’une pompe élec- • un réservoir de 3,3 l.
tromagnétique à deux sorties et peut donc • un système de détection de pas (cellules
lubrifier deux points de lubrification en photoélectriques).
même temps par projection d’huile. • un automate contrôlant les pompes et le
Certains systèmes disposent d’une système de détection († page 9).
deuxième pompe électromagnétique desti- • une section de rail correspondant au
convoyeur.

UC-DEA system

Automate AEC-UC Réservoir de lubrifiant

Pompe électromagnétique

Bac de rétention

Système de détection
Buse de projection

Support rail

6
UC-DEA

525 230
131
470

40
12

A
A
P P ~190
B ~337

Caractéristiques techniques

UC-DEA

Nombre de pompes 1 ou 2
Sorties 2 par pompe
Débit 20 ou 40 mm3 par coup et par sortie
Lubrifiant huiles minérales ou synthétiques, sans additifs,
Viscosité < 1 000 mm2/s
Température de fonctionnement 0 à 60 °C
Fréquence de fonctionnement ≤ 2 coups/s
Capacité du réservoir 3,3 l
Contrôle de niveau contrôle de niveau minimum

UC-DEA, informations pour commander

Chaîne Cote Nombre Volume


Référence* Rail forgée P A B pompe [mm3]

UC-DEA-0202 IPE 80 (80 × 46) 2˝ 59 1 000 1 20


UC-DEA-0203 IPE 80 (80 × 46) 2˝ 59 1 000 2 20
UC-DEA-0204 I A.S 3˝ (76,2 × 59,2) 3˝ 64 1 000 1 20
UC-DEA-0205 I A.S 3˝ (76,2 × 59,2) 3˝ 64 1 000 2 20
UC-DEA-0206 I A.S 4˝ (101,6 × 67,5) 4˝ 81 1 000 1 20
UC-DEA-0207 I A.S 4˝ (101,6 × 67,5) 4˝ 81 1 000 2 20
UC-DEA-0208 I A.S 6˝ (152,4 × 84,6) 6˝ 101,6 1 100 1 40
UC-DEA-0209 I A.S 6˝ (152,4 × 84,6) 6˝ 101,6 1 100 2 40
UC-DEA-0210 I A.S 4˝ (101,6 × 67,5) 6˝ 87 1 000 1 40
UC-DEA-0211 I A.S 4˝ (101,6 × 67,5) 6˝ 87 1 000 2 40

* La référence doit être complétée avec le code tension souhaitée :


+428 pour 230 V AC, 50/60 Hz, +429 pour 115 V AC, 50/60 Hz, +924 pour 24 V CC

7
Pompe Une commande manuelle permet Pompe électromagnétique PE
d’actionner la pompe hors programmation
électromagnétique ou en cas d’absence d’alimentation
La pompe électromagnétique est l’élé- électrique.
ment principal des systèmes de lubrifica-
tion par projection d’huile SKF. Elle per-
met de projeter de façon précise 20 ou 40 Pompes électromagnétiques
mm3 de lubrifiant par sortie et par impul- PE et PEP
sion de lubrification.
La pompe électromagnétique PE peut ali-
menter une buse de projection se trouvant à
Description une distance maximale* de 7 m. Elle est
La pompe électromagnétique est compo- parfaitement adaptée aux systèmes UC-
sée d’un corps, d’une bride de fixation DES.
orientable (–90°, 0°,+ 90°), d’un connec- La pompe électromagnétique PEP peut
teur électrique et d’un électro-aimant alimenter une buse de projection se trou- Pompe électromagnétique PEP
agissant sur un poussoir. Celui-ci pousse vant à une distance maximale* de 1 m. Elle
des pistons de pompage par l’intermédiai- est parfaitement adaptée aux systèmes UC-
re d’un barillet centré dans le corps de DEA.
pompe. Chaque piston est rappelé par un
ressort. La pompe peut ainsi alimenter 2, * La distance maximale est fonction des condi-
tions d’utilisation et du lubrifiant.
3, ou 4 sorties selon le modèle. Chaque
raccord de sortie est muni d’un clapet an-
ti-retour.
L’alimentation (réservoir en charge) se
fait par l’orifice d’entrée d’huile jusqu’à la
chambre d’admission. Un orifice permet la
purge de la pompe.
L’alimentation électrique de la pompe
se fait par un connecteur orientable muni
d’un voyant lumineux de mise sous ten-
sion. Alimentation en courant alternatif ou
continu. Le courant alternatif est redressé
par un pont de diodes.

Caractéristiques techniques

Pompes électromagnétiques PE PEP

Pression de refoulement < 100 bar < 80 bar


Pression d’alimentation 0,01 < P < 0,5 bar 0,01 < P < 0,5 bar
Débit 20 ou 40 mm3/coup 20 ou 40 mm3/coup
Température de service –20 à +60 °C –20 à +60 °C
Fréquence de fonctionnement ≤ 2 coups/s ≤ 2 coups/s
Durée de vie 20 × 106 cycles maxi 20 × 106 cycles maxi
Lubrifiant huiles minérales ou synthétiques, sans additifs huiles minérales ou synthétiques, sans additifs
Viscosité effective < 1 000 mm2/s < 1 000 mm2/s
Joints fluorocarbone (FPM) fluorocarbone (FPM)
Entrée lubrifiant G 1/4 NF E 03-005, profondeur max. 8 mm G 1/8 NFE 03-004
Sortie lubrifiant M 8×1 selon NFR 954-03 M 8×1 selon NFR 954-03
Orifice de purge G 1/4, bouchon H15 M6 bouchon H9

Electrique
Alimentation courant continu 24 V CC 24 V CC
ou courant alternatif 115 V – 50/60 Hz ou 115 V – 50/60 Hz ou
230 V – 50/60 Hz 230 V – 50/60 Hz
Intensité maxi 4,5 A/24 V CC 4,8 A/24 VCC
1 A/115 V 1,3 A/115 V
0,5 A/230 V 0,6 A/230 V
Temps de mise sous tension 0,1 ≤ T ≤ 0,2 s 0,1 ≤ T ≤ 0,2 s
Facteur de marche 40% 40%
Electro-aimant, puissance 105 W 125 W
selon normes 93/68/EWG CE / 73/23/EWG basse tension.
Indice de protection (connecteur vissé) IP 65 IP 65
Connecteur selon DIN 43 650 selon DIN 43 650

8
Automate AEC-UC teint, la phase de pause est terminée et une Automate AEC-UC
nouvelle phase de lubrification débute.
L’automate AEC-UC a été spécialement L’automate AEC-UC peut gérer deux cir-
développé pour les systèmes de lubrifica- cuits de lubrification différents.
tion SKF par projection d’huile. Sa fonc- Il permet également le contrôle du niveau
tion principale est de lancer à intervalles de lubrifiant dans le réservoir.
réguliers une impulsion de lubrification.

Logiciel de programmation et
Fonctionnement gestion pour AEC
Lorsque la chaîne est en mouvement, le
détecteur de proximité ou photoélectrique L’automate AEC est paramétré directement
placé sur celle-ci détecte le passage des à partir de l’ordinateur de l’utilisateur en
points de lubrification. A chaque activa- fonction de l’application. Ce logiciel permet
tion, il envoie un signal à l’automate. également de suivre en temps réel l’évolu-
Si le système est en phase de lubrification, tion du cycle de lubrification. Il informe éga-
l’automate lance une impulsion de lubrifi- lement des événements survenus pendant
cation à chaque signal (ou suivant un le cycle.
rythme prédéfini par l’utilisateur). Le Le logiciel et le câble de liaison (câble USB
nombre d’impulsions de lubrification est A/B) sont fournis avec l’automate.
paramétré suivant les besoins.
Quand le système est en phase de pau-
se, aucune impulsion de lubrification n’est
générée. La durée de la pause est para-
métrée par l’utilisateur. Elle peut être un
temps ou un nombre d’impulsions. Dans
ce cas, l’automate enregistre les impul-
sions émises par le détecteur et lorsque le
nombre d’impulsions paramétré est at-

Caractéristiques techniques

Automate AEC-UC

Alimentation 115 V AC, 50/60 Hz


230 V AC, 50/60 Hz
24 V CC
Consommation 5,5 A pour 115 et 230 V AC
1 W pour 24 V CC

Entrées 3
Intensité [I] 15 mA
Tension [U] 24 V CC

Sorties 3
Sortie relais 1
Intensité [I] 4 A maxi
Tension [U] 250 V AC maxi
Sorties statiques 2
115 V AC I maxi 2 A, U maxi 250 V AC
230 V AC I maxi 2 A, U maxi 250 V AC

Degré de protection IP65


Température de service 0 à 60 °C
Matière boîtier ABS
Couleur gris clair, RAL 7035
Masse 875 g

Connexion (fournie avec l’automate)


Connecteur alimentation carré 24, femelle
Connecteur entrées rond à vis M12×1, femelle
Connecteur sorties rond à vis M12×1, mâle

Connexion (non fournie avec l’automate)


Connecteur communication rond à vis M12×1, femelle

9
Buse de projection AC-A-406
Buse pour la projection sans air d’huile. Les
~ 40
buses ont un corps métallique et sont équi-
13
pées d’un clapet intégré, avec joints fluoro-
10 H.10
carbone (FPM) H.9
4 H.10 H.13

Réf. AC-A-406 M8 max. Ø2,5×4

(15)

Buse AC-A-406

(Ø0,5)

Caractéristiques techniques

Buse A-CA-406

Débit 20 ou 40 mm3 par coup


Lubrifiant huiles minérales ou synthétiques, sans additifs,
Viscosité de l’huile 100 mm²/s à 40 °C
Température de fonctionnement 10 à 220 °C

Support UC-1065-2
Support permettant de placer une ou deux (Ø4)
buses au-dessus de la chaîne, et le les posi-
tionner avec précision par rapport aux (M6)
(AC-A-406)

points de lubrification.
(27)

4 (14)
Réf. UC-1065-2 33
3
(9)

15
(2,3)

28
(M8)
137

Support buses UC-1065-2


à souder sur la machine

142

56 41 25 10
6,5

120
60

35
15
(10)

10
30

(8,5)

10
Kit de liaison UC-1076
Kit de liaison pour raccorder la sortie de la
pompe électromagnétique à la buse de pro- AC.3299 (×4) AC.3275.1 (×6) TU-17.4X20-AC (3 m)
jection avec des tubes en acier galvanisé.
Ce kit est prévu pour raccorder jusqu’à
quatre sorties de pompe.

6,5
Réf. UC-1074 AC.3615 (×6) AC.3615.1 (×6)

1
AC.3276.4 (×6)
M5

(22,5)

1,2
1,2

(22,5)
18
AC.3615 (×6) AC.3615.1 (×6)

Kit de protection 3 ... 8 max


(32)
8 ... 14 max
(38)
DIN6798J-0005 (×10)
Kit de protection pour les lignes de lubrifica- Ø7 Ø7
ISO4032-0005 (×6)
tion reliant les pompes aux buses. Il permet

(32)

13

(32)
13
de protéger les tubes contre tous les chocs 10 10

accidentels, qui diminueraient les perfor- (7,5) 3000


mances du systèmes (pliures, fuites, etc.).

(46,5)
Réf. UC-1076

Ø17,4×20
Ø15

(Ø24)

UC-1074
AC-A-4... (×4) /
404-001 (×4) 404-002 (×4) WV-RO4X0.7VERZI (4×4 m) UC-1066-... (×4)

Oil

Ø8×1

PE-4...
Ø2,5×4

4000

404-004 (×4) 604-001 (×20) DIN7500-0004-010 (×20)


10

10

Ø4 Ø5,5
(35) Ø4
Ø4
Ø4

11
Kit de fixation UC-1073-1
Kit pour fixer l’unité de lubrification au sol 76
ou contre un mur. (32) 30

Réf. UC-1073-1

M10

M10
Ø10
Kit de fixation ×4 écrous
×4 chevilles ×4 vis
Kit pour fixer l’unité de lubrification sur pied. (ISO4762-0I 10-030)
(610043) (ISO4032-0I 10)
×4 rondelles ×4 rondelles
Réf. UC-1010-150-01 (DIN6798A-0I 10) (DIN125-0I 10)

UC-1010-150

A-A

14 41 41 ×2 embouts (PVC)
×2 caches (PVC)

41
25

×30 ×30 9,5 22 9,5


28

7
(250)
50

A A M10 2,5

41 ×4 écrous

16 max. 9
30
1300

et
×4 vis
1505

M8

×4 écrous
8
17 max.
30

×4 chevilles
(M10×76)

×4 vis
205

×4 vis M12×35
(+ ×4 écrous)
3

×4 Ø13,5

305
225
305

24,5

49

12
Système de détection UC-1060-16-10M
Le système de détection permet de détecter
le passage des points de lubrification pour
déclencher avec précision l’impulsion de lu-
brification. A chaque activation, le détecteur
envoie un signal à l’automate AEC-UC. 150

19 8,5
Réf. UC-1060-16-10M 1

(28)
2

100

110
72
58
3 82

(M18×1)
(27)

20
3
4
50
6
(23)
35
5
Ø5

1 écrou plat M6 Halfen


2 Rail Halfen 28×15 (à souder sur la machine)
3 Connecteur PG7
4 Repère (×2)
5 Câble 4×0,25 mm², 10 m
6 Détecteur de proximité inductif

Schéma connexion détecteur

marron/1 (BN)
(alimentation)

PNP
noir/4 (BK)
(signal)
NO
charge

bleu/3 (BU)
Système de détection (alimentation)

Caractéristiques techniques

Système de détection UC-1060-16-10M

Détecteur de proximité inductif type 3 fils, PNP


Fonction NO
Tension d’alimentation 12 à 48 V CC
Portée nominale 5 mm
Boîtier métallique IP68
Température de fonctionnement –25 à +80 °C

13
Pinceaux huileurs Lubrification de chaînes avec pinceau
Avec ces systèmes de lubrification, les pom-
pes électromagnétiques peuvent également
alimenter des pinceaux huileurs qui vont
déposer le lubrifiant directement au le point
de lubrification.
Le kit contient deux pinceaux, le support
ainsi que tous les accessoires pour raccorder
les pinceaux à la pompe électromagnétique.
Les tubes sont d’une longueur de 10 m.

Réf. UC-1075

UC-1075

200402.01
RB.401 (×2) 404-611 (×2) 404-612 (×2) (×10 m bitube)

Oil

Ø8×1

PE-2-...

AC.2879 (×1)
ISO4762-0I 05-020 (×2)
ISO4032-0I 05 (×2)
DIN6798A-0I 05(×2)

2 pinceaux
UC-1066-01

AC.2879

14
15
La puissance de l’expertise
Roulements En s’appuyant sur cinq domaines de compétences et sur une connaissance des applications
Solutions Systèmes de
et ensembles-
d’étanchéité
roulements
lubrification accumulée depuis plus d’un siècle, SKF apporte des solutions innovantes aux équipementiers
d’origine et installations de production dans tous les principaux secteurs industriels à travers le
monde. Ces cinq domaines de compétences incluent les roulements et ensembles-roulements, les
Mécatronique Services solutions d’étanchéité, les systèmes de lubrification, les composants mécatroniques (alliance de la
mécanique et de l’électronique au sein de systèmes intelligents), ainsi qu’une gamme étendue de
services, de la modélisation 3D assistée par ordinateur aux systèmes avancés de maintenance
conditionnelle et de fiabilité. Grâce à la présence mondiale de SKF, les clients bénéficient de
normes de qualité uniformes et de produits distribués partout dans le monde.

Cette notice vous a été remise par : SKF Lubrication Systems France SAS
Rue Robert Amy, B.P. 70130
49404 Saumur cedex - France
Tél. +33 (0)2 241 404 200 · Fax +33 (0)2 241 404 242
www.skf.com/lubrification

Informations importantes sur l’utilisation des produits


Tous les produits SKF doivent être employés dans le strict respect des consignes telles que décrites dans cette brochure ou les notices
d’emploi. Dans le cas où des notices d’emploi sont fournies avec les produits, elles doivent être lues attentivement et respectées. Tous les
lubrifiants ne sont pas compatibles avec les installations de lubrification centralisée ! Sur demande de l’utilisateur, SKF peut vérifier la com-
patibilité du lubrifiant sélectionné avec les installations de lubrification centralisée. L’ensemble des produits, ou leurs composants, fabriqués
par SKF est incompatible avec l’emploi de gaz, de gaz liquéfiés, de gaz vaporisés sous pression, de vapeurs et de tous fluides dont la pres-
sion de vapeur est supérieure de 0,5 bar à la pression atmosphérique normale (1013 mbar) pour la température maximale autorisée.
Nous attirons plus particulièrement votre attention sur le fait que les produits dangereux de toutes sortes, surtout les produits classés
comme dangereux par la Directive CE 67/548/CEE article 2, paragraphe 2, ne peuvent servir à alimenter les installations de lubrification
centralisée SKF, ne peuvent être transportés ou répartis par ces mêmes installations, qu’après consultation auprès de SKF et l’obtention de
son autorisation écrite.
Notices complémentaires 1-9201-FR Transport de lubrifiants dans les systèmes de lubrification

® SKF est une marque déposée du Groupe SKF.


© Groupe SKF 2009
Le contenu de cette publication est soumis au copyright de l’éditeur et sa reproduction, même partielle, est interdite sans autorisation écri-
te préalable. Le plus grand soin a été apporté à l’exactitude des informations données dans cette publication mais SKF décline toute res-
ponsabilité pour les pertes ou dommages directs ou indirects découlant de l’utilisation du contenu du présent document.
PUB LS/P2 10275 FR · Mars 2009
Certaines photos/ images sont soumises au copyright Shutterstock.com

skf.com/lubrification