Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
05
Reemplaza: 11.02
1/8
presión, precomandada
Tamaño nominal 32 1)
Serie 3X
Presión de servicio máxima 350 bar
Caudal máximo 600 L/min
H1764
Indice Características
Contenido Página – Válvula pilotada para limitar la presión de un sistema
Características 1 – Accionamiento mediante solenoide proporcional
Código de pedido 2 – Para montaje sobre placa:
Tipos peferidos 2 posición de las conexiones según DIN 24340, forma E
placas de conexión según catálogo RS 45064,
Símbolos 2
(pedido por separado, ver página 8)
Función, corte 3
– Protección de presión máxima mediante válvula piloto cargada
Características técnicas 4, 5 por resorte, opcional
Electrónica de mando 5, 6 – Válvula y electrónica de mando de un sólo proveeedor
Conexión eléctrica, conector 5 – Electrónica de mando externa para tipo DBE y DBEM:
Curvas características 7 • amplificador analógico VT-VSPA1-1 en tarjeta formato
Dimensiones 8 europeo (pedido por separado, ver página 5)
• amplificador analógico VT 2000
(pedido por separado, ver página 5)
• amplificador digital VT-VSPD-1 en tarjeta formato europeo
(pedido por separado, ver página 5)
• amplificador analógico VT 11030 en construcción modular
(pedido por separado, ver página 5)
– Electrónica integrada (OBE) para tipo DBEE y DBEME:
1) TN10; 25, Serie 5X ver RS 29160 • dispersión reducida de la curva valor nominal-presión
• ajuste independiente de las rampas de ascenso y descenso
Información sobre repuestos suministrables:
www.boschrexroth.com/spc
2/8 Bosch Rexroth AG Hydraulics DBE(M); DBE(M)E RS 29142/05.05
Código de pedido
DBE 30 3X G24 *
Tipos preferidos
Tipo DBEME Nro. de ref. Otros tipos preferidos y equipos estándares están
DBEME 30-3X/50YG24K31M R900954717 indicados en la EPS (lista de precios estándar).
DBEME 30-3X/100YG24K31M R900954713
DBEME 30-3X/200YG24K31M R900954714
DBEME 30-3X/315YG24K31M R900954715
DBEME 30-3X/350YG24K31M R900954716
Símbolos
A Y A X Y A Y A X Y
B B B B
A Y A X Y A Y A X Y
RS 29142/05.05 DBE(M); DBE(M)E Hydraulics Bosch Rexroth AG 3/8
Función, corte
9 12 10 2
1
Y
6 13
8
3
4
5 11 Conexión "X"
para drenaje ex-
terno cerrada
12 Conexión "Y"
11
drenaje separado y sin
X A B presión hacia el tanque
Tipo DBEM…
Tipo DBE... (con protección de presión
máxima)
Las válvulas del tipo DBE y DBEM son válvulas precomandas li- Tipo DBEE y DBEME – con electrónica integrada (OBE)
mitadoras de presión. Se utilizan para la limitación de la presión Estas válvulas corresponden en función y construcción, excepto
en equipos hidráulicos. la electrónica de mando integrada, a los tipos DBE y DBEM. La
Con estas válvulas se puede ajustar en forma continua, en fun- electrónica que se encuentra en la carcasa (14) recibe a través
ción de un valor nominal eléctrico, la presión a limitar. del conector (15) la tensión de alimentación y de valor nominal.
Constan básicamente de válvula piloto (1) con solenoide pro- En fábrica se ajusta con una dispersión reducida la curva va-
porcional (2) y válvula principal (3) con corredera principal (4). lor nominal-presión (punto nulo sobre el asiento de válvula (9) y
Tipo DBE… pendiente en el potenciómetro Imáx (R30) de la electrónica).
El ajuste de la presión se realiza en función de un valor nominal Mediante dos potenciómetros se puede ajustar en forma inde-
mediante un solenoide proporcional (2). La presión existente en pendiente el tiempo de rampa para aumento y disminución de
el canal A actúa sobre la cara inferior de la corredera principal presión .
(4). Simultáneamente la presión actúa sobre la cara cargada Ver en páginas 5 y 6 otros datos de la electrónica integrada
por resorte de la corredera principal (4) a través de la tubería de
mando (8) provista de las toberas (5, 6, 7). A través del asiento
de válvula (9) la fuerza hidráulica actúa sobre el cono de pilotaje
(10) oponiéndose a la fuerza del solenoide proporcional (2). Si la
fuerza hidráulica supera la fuerza del solenoide, el cono de pilo-
taje (10) se abre. Debido al ahora posible flujo de aceite de man-
do a través de la conexión Y (12) hacia el depósito, se desarrolla
sobre las toberas (5, 6) una caída de presión, que actúa sobre la
corredera principal y ésta contra la fuerza del resorte de retorno
(10). Se establece la vinculación de la conexión de A hacia B y
debido a ello no hay un incremento posterior de presión.
15
Tipo DBEM…
Opcionalmente la válvula se puede suministrar con una válvu-
la de pilotaje adicional (13) cargada a resorte como protección 14
contra sobrepresión (protección redundante de presión).
Se recomienda seleccionar esta versión!
Al utilizar estas válvulas se deben tener en cuenta las observa- Tipo DBE(M)E…-
ciones de página 4.
4/8 Bosch Rexroth AG Hydraulics DBE(M); DBE(M)E RS 29142/05.05
1) Las clases de pureza indicadas para los componentes del Para la selección del filtro ver catálogos RS 50070,
sistema hidráulico deben ser mantenidas. Un filtrado efectivo RS 50076, RS 50081, RS 50086 y RS 50088.
evita averías y aumenta simultáneamente la vida útil de los
componentes.
RS 29142/05.05 DBE(M); DBE(M)E Hydraulics Bosch Rexroth AG 5/8
GDM
1
Conexión del zócalo Conexión del conector
43 10
PE PE
34,2
1 2 1 2
al amplificador
1
5,5
Para tipo DBEE y DBEME – con electrónica integrada (OBE) 1 Tornillo de sujeción M3
Conector según DIN EN 175201-804 Par de apriete MA = 0,5 Nm
Pedido por separado bajo el nro. de referencia R900021267
(versión plástico)
91
Ø27
A
F
B
C E
D
Ø6,5…Ø11
Función
El mando de la electrónica integrada se realiza mediante ambas El regulador de corriente regula la corriente del solenoide inde-
conexiones diferenciales D y E. pendientemente de la resistencia de bobina del mismo.
El generador de rampa produce a partir de un escalón de valor Sobre el potenciómetro R30 se puede ajustar la pendiente de la
nominal (0 hasta 10 V ó 10 hasta 0 V) un aumento o disminución curva valor nominal-corriente y con ello la pendiente la curva va-
retardados de la corriente del solenoide. Sobre el potencióme- lor nominal-presión de la válvula proporcional de presión.
tro R14 se puede ajustar el tiempo de aumento de la corriente El potenciómetro R43 se emplea para el ajuste de la corriente
del solenoide y sobre el potenciómetro R13 el tiempo de caída. de pilotaje. Este ajuste no debe ser modificado. Si es necesario,
El tiempo de rampa de 5 s sólo es posible en todo el rango de se puede ajustar el punto nulo de la curva valor nominal-presión
valor nominal. Para variaciones pequeñas de valor nominal el sobre el asiento de la válvula.
tiempo de rampa se acorta. La etapa de potencia de la electónica para el mando del soleno-
Mediante el generador de característica la curva valor nominal- ide proporcional está constituida por un amplificador de pulsos.
corriente del solenoide se adapta a la válvula de manera tal que La salida de potencia está modulada en ancho de pulso con una
las alinealidades de la hidráulica son compensadas establecién- frecuencia de 300 Hz.
dose una curva lineal valor nominal-presión. En ambos puntos de medición MP1 y MP2 se puede medir la
corriente del solenoide. Una caída de tensión de 0,352 V sobre
la resistencia de medición corresponde a una corriente de so-
lenoide de 1,6 A.
Esquema en bloques / conexionado de la electrónica integrada
Tensión de alimentación
Fuente con rectificador
Rectificador monofásico o trifásico:
Uef = 22 hasta 33 V
Ondulación residual sobre la fuente: < 5 %
Tensión mínima de alimentación en V →
0 75 150 225 300 375 450 525 600 0 75 150 225 300 375 450 525 600
Caudal en L/min → Caudal en L/min →
Observación: Para lograr la presión mín. de ajuste, la co-
rriente de pilotaje no debe superar 100 mA.
350
300
300
250
250
200
200
150
150
100 Rango muerto 100 Rango muerto
50 50
0 25 50 75 100 0 25 50 75 100
Valor nominal en % → Valor nominal en % →
8/8 Bosch Rexroth AG Hydraulics DBE(M); DBE(M)E RS 29142/05.05
15
R4
0
5
Ø23; 1
G1/4
1 Juntas iguales para cone-
xiones A y B. Junta para
YY conexión X
2.1 Conector para tipo DBE(M)
(pedido por separado, ver
174
página 5)
138
DBE(M)E
(pedido por separado, ver
8 página 5)
Ø23; 1
3 Espacio requerido para re-
tirar el conector
X1
4 Espacio requerido para el
26
A B
16
9 1 Ø20
cable
A
115
Bosch Rexroth AG © Todos los derechos reservados por Bosch Rexroth AG. Ninguna
Hydraulics parte del trabajo puede ser reproducida de forma alguna o almacenada,
Zum EiseTNießer 1 procesada, duplicada o distribuida mediante un sistema electrónico sin
97816 Lohr am Main, Germany consentimiento previo por escrito de Bosch Rexroth AG.
Telefon +49 (0) 93 52 / 18-0 Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras
Telefax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 especificaciones no puede derivarse Ninguna declaración sobre una cier-
documentation@boschrexroth.de ta composición o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especifica-
www.boschrexroth.de ciones no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones.
Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un
proceso natural de desgaste y envejecimiento.