P. 1
SOLAS 1914

SOLAS 1914

|Views: 371|Likes:
Publié parBGWebbie

More info:

Published by: BGWebbie on Apr 16, 2011
Droits d'auteur :Attribution Non-commercial


Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less








(with the under-mentioned exceptions) can be purchased

in the manner indicated on the first page of this wrapper.

Booksellers, and the accredited agents of Free Public Libraries, are entitled to a discount of 25 per cent. from published prices, Hydrographica.l Publications of the Admiralty J. D. POTTlm, 145, Miuories, London, E.C. Patent Office Publications

are sold by-

are sold atBuildings,



Office, 25, Southampton

Abridgments of Patent Specification8are sold

Clumcery Lane, London, ·W.C. also by 'Nyman and Sons, Ltd.)

Ordna.nce Survey and Geological Surv~y Publica.tion~ can be purchased from=, The Director-General of the Ordnance Survey, Southampton; or
The Superintendent, Ordnance Survey, Dublin; or . Agents in most of the chief towns in the United Kingdom. (N.B.-Small Scale illaps are, as a rule, procurable at RailwayBcokstalis is published monthly


in England andWales.) Place, Is,

The J'o\ulIlal of the Board of Agriculture 'London, S. W. Price 4d., post free. The London Gazette is published

by the Board, at 4, Whitehall

Tuesday and Fridayevenings

by Wyman aud



The following is


list of some recent Parlil1111elltary and Officia] Publications TREATY SERIES, 1913.


No. 4.-InLcrnatiollal Couventiorie for the Unification of certain Rules of Law respecting Collisions between Vessels, and Aseistance and Salvage at Sea. Signed at Brussels, Soptember 23, 1910. (8vo.) [Crl. 6677.] Price 2td., post froe 3?Jcl.
.j une

No. 8.-IntH]'national Convention for the Protection of Industrial Property. 2, 1911. (1)1'0.) [(\1. 6805.J Price 2d., post free 2~d.

Signed::tt Washington, 5; 1912. (8vo.)

No. 10.-Illtel'llatiollal I{adiotelegl'aphConventioli. [Cd. 6873.] Price 4cl., post free 5td.

Signed at London, July

No. Il.-Agreement between the United Kingdom and Portugal for the regulation of the Opium Monopolies in the Colonies of Hong Kong and Macao. Signed at London, June 14,1913. (8vo.) [Cd. 7052.] Price ~rl., post fTee 1 (Z. No. U:.- Agreement between the United Kingdom and Germany respecting the settlement of the Frontier between Nigeria and the Cameroons, from Yola to the sea j and the Regulation of N avigation 011 the Cross River. Sign ed at London, March 11, IH13. (With maps). (8vo.) [Cel.7056.] Price Is. 7d., post free Is. Sd. No.1 D.-Agreement. hetween the United Kingdom and France respeeting the Boundary between Sierra Leone and French Guinea, London, September 4, 191:3. (f;Vith map.) (8vo.) [Cd. 7147.] Price6~d., post free 7?rd. No.




[Od, 7150.]


tel., post free l(l.

No. 2.-Parcel Post Agreement between the United Eingdom November 22, 1913. (8vo.) [Cd. 7152.] Price 2-ld., post free ::std. and 'France. Signed at Paris,

No. :l-Excklllge of Notes between the United Kingdom and Spain renewing for a further Period or Five Years the Arbitration Agreemcnt signed at London, February 27,1904. London, February 15, 1914. (8vo.) [Cd. 72N.] rrice~cl., post free 1d. No. 4.-Exchangc of Notes between the United Kingdom and Italy renewing for a further Period of Five Years the Arbitration Agreement signed at Home, February 1,1904. London, January 31, 1914. (8vo.) [Cd. 7275.] Price 1d., post free Id.

No, :2 UDl;j).-l'urthel' Oorrcspundeuco respecting Contract Labour [May, 1912, to January, 1913.J [Cd. 6li07.] Price gil, post free l1~d. 1013.] [Cd. 61502.] Price 4~d., post free 5td.

Portuguese West .AJrica.

No.3 (1913).- Further Oorrespondence respecting the Affairs of the Oongo. [J:muary. to Apl'il,








Presented to both Houses of ParZiament by Oommand of His Majesty. February 1914.




To be purchased, either directly or through any Bookseller, from WY:~.lAN AND SONS, LTD., 29, BREAMS BUILDINGS, FETTER LANE, E.C., and 28, ABINGDONSTREET, S.W., and 54, ST. MARY STREET, CARDIFF; or H.M. STATIONERY OFFICE (SCOTTISH BRANcn), 23, FORTH STREET, EDINBURGH; or E. PONSONBY, LTD., 116, GRAFTONSTREET, DUBLIN; or from the Agencies in the British Colonies and Dependencies, the United States of America, the Continent of Europe and Abroad of T. FISBER UNWIN, LONDON, W.C.

[Cd. 7246.J

Price 18. 6d.

-Safety of Life at Sea Chapter n. 2676/21 121: 4: 14. 65 67 67 68 70 Preamble Chapter I. Page.1 CONTENTS. French text. Chapter V. & S.-Safety Certificates Chapter VnI.-Radiotelegraphy Chapter VL-Life-Saving Appliances and Fire Protection Chapter Vn. .-G eneral REGULATIONS :- 1 3 3 4 6 9 12 16 17 21 35 45 57 73 75 79 80 84 97 Safety of Navigation Oonstruction Life-Saving Appliancesand Fire Protection Model Safety Certificate FINAL PROTOCOL OF THE CONFERE~CE RECOfiIIHENDATIONS 105 116 118 60 62 120 '. COSVENTION :- English translation. II.' [2331 Wt.-Ships to which this Convention applies Ohapter nL-Safety of Navigation Chapter IV. 4 [14. .-Construction.000. 1. Page.

Membre de la Chambre des Representants. Secretaire au Ministere Imperial Royal autrichien du Commerce. M. Avocat. M. Emil Krogh. Directeur de la " Deutsche Seewarte. V. CONVENTION. Sa Majeste le Roi des Belges. Ie President des Etats-Ullis d'Amerique . Sa Majeste Ia Reine des Pays-Bas. Conseiller intime du Gouvernement. M. Pierrard. des Postea et des Telegraphes. Host. Directeur de l'Instruction des Mecaniciens d'Etat. Chef de la Section de Commerce au Departement Imperial des Affaires Etrangeres. Ie Docteur en Droit Paul Schreckenthal. Membre du Departement Imperial des Assurances. . . a Sa MajesteIe Roi des Belges: M. Roi de Prusse.. Sa Majeste Ie Roi d'Italie. . Directeur general de la Marine au Ministere de la Marine. Ladislaus Dunay. SA Majeste l'Empereur d' Allemagne. et Roi Apostolique de Hongrie : M. M. au nom de l'Empire allemand. M. A. Dr.ement Imperial de l'Interieur . Sa Majeste l'Empereur d' Autriche. Roi de Boheme. Franck. Seeliger. M.CONVENTION INTERNATIONALE POUR LA SAUVEGARDE DE LA VIE HUJ\1AINE EN MER. Conseiller de Legation et Directeur des Affaires commerciales de l'Ambassade d'Autriche-Hongrie Londres . Dr. Sa Majeste le Roi de N orvege. Administrateur de la Societe anonyme unifiee des Vapeurs . Conseiller intime superieur des Postes. PREAMBULE. M. Riess.U ni de Grande-Bretagne et d'Irlande et des Possessions britanniques au dela des Mel'S. Directeur de la Societe de Classification "Germanischer Lloyd" . ont decide de conclure une Convention cet effet. Conseiller Rapporteur au Departernent Imperial des Affaires E trangeres. Rasmussen. Sa Majeste le Roi de Suede. le Professeur Pagel. E. etc. Oonseiller intime du Gouvernement. et ont nomme pour leurs Plenipotentiaires. M. M. Le J eune. Conseiller Rapporteur au Depart. Sa Majeste l'Empereur de toutes les Russies. Topeoe-Jensen. Sous-Chef de Section et Secretaire au Ministere de la Justice. Conseiller actuel intime. Sa Majestc Io Roi du Royaume. Schrader." Sa MajesM l'Empereur d'Autriche. Schlitt. Ie President de la Republique francaise . Conseiller de Section de l'Administration maritime Royale hongroise a Fiume. au nom de l'Empire allemand: Son Excellence Dr. M. Conseiller intima de Legation.. [233J B2 . Conseiller Rapporteur au Departernent Imperial des Postes.. Ie Contre-Arniral on retraite Behm. L. etc. Sa Majeste Ie Roi de Danemark. Ch. Chef de Section au Ministere du Commerce et de la Navigation. Empereur des lndes. von Koerner. savoir : a Sa Majeste l'Empereur d'Allemagne. A. Roi de Boheme. H. de Franckenstein. et Roi Apostolique de Hongrie. M. M. Sa Majeste Ie Roi d'Espagne. Roi de Prusse. President du Comito maritime international. le Baron G. avant reconnu I'utilite de fixer d'un commun accord certaines regles uniformes en ce qui concerne la sauvegarde de la vie humaine en mer. Vice-President du Comite maritime internationaL Sa Majeste Ie Roi de Danernark : M.

J olm Biles. a Le President de la Republique franeaise : ViceVice- M. Alexander Johnston.Sc. M. ancien President de la Division pour les Affaires maritimes de la Haute COUl: de Justice. Docteur en droit. M. T. D. Ie Capitaine de vaisseau George F. t::laMajeste Ie Roi d'Italie : du Gouvernement de la Nouvelle- M. C. E.. Ie Contre-Amiral Washington L. President du Comito departemental sur les Cloisons et les Compartiments etanchee . le Capitaine Acton Blake. W. le Capitaine de Vaisseau espagnole a Londres. M. G. et President de la Cour d'Enquete sur la Perte du vapeur" Titanie " . Gustavo Tosti. Membre du Senat . Pour l'Australie : officiel de la Confederation des M. de la Commission de la Marine a la Chambre des Deputes. Membre du Senat . Administrateur-gerant de la Compagnie de "Newport News" pour la Construction des N a vires et des Bassins de Radou b . M. W. de la [233J . Pour la N ouvelle-Zelande : M. Carlo Bruno. Ie Capitaine de vaisseau W. Thomas Mackenzie. Moggridge. Vice-President de la " New York and Cuba Mail Steamship Company" . George Uhler. Professeur President President d'Economie politique a I'Universite de Lille. M. Sa Majeste le Roi du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande sions britanniques au dela des Mel'S. le Major-Genera] Vittorio Ripa di Meana. Chamberlain. Surintendant du Service naval de RadioM16graphie . Burton. le Capitaine R. M. Membre de la Chambre des Representants . Young. E. du Conseil superieur de la Navigation maritime. Haut Commissaire Zelande a Londres.D.. Sir Sir Sir M. Secretaire adjoint du Board of Trade pour le Departement de la Marine marchande . LL. M. M. Guernier. Depute. H. M. E. Norman Hill. du Service des C6tres de Douane. Archer. Deputy Master de Trinity House. F. hydrographe de la Marine. M. T. Alexander. Ferguson. Ie Capitaine-Commandant E. Consul general. M. Bullard. J. Directenr de la Marine marchande. M.. Hipwood. Inspecteur gelleml des Navires vapeur. M. President du Comite consultatif de la Marine marchande . Pour le Canada : M. Le President des Etats-Unis d'Amerique : M. Bart. G. Archibald Denny. P. Directeur general de la Marine marchande au Ministere Marine. Directeur general de la Marine et des Pecheries. Conseiller au Departement de la Marine marchande au Board of Trado .2 Sa Majest. ancien President du Oomit6 departemental sur les Bateaux de Sauvetage et les Bossoirs . du Genie maritime. Chef de Ia Commission navale M. Muirhead Collins. H. Hamilton Lewis. Empereur des Indes : Lord M. M. D. Inspecteur principal de Vaisseaux au Board of Trade. Bertholf. Capps. Ie Capitaine A. du Departement de la Marine marchande au Board of Trade. Homer L. Alfred Gilbert Smith. M. du Genie maritime. Cooper. et des Posses- Mersey. J. Secretaire Etats d' Australis a Londres.e Ie Roi d'Espagne : Don Rafael Bausa.

sauf dans les cas OU elle en dispose autrement.-DE LA SAUVEGARDE DE LA VIE HUlVIAINE a a Londres et ont EN MER. Sa Majeste le Roi de Suede: M. Muller. M. Sont exceptes de la presente Convention. portant plus de douze p~ssagers et se rendant d'un port de l'un desdits Etats dans un port situs hors de cet Etat. N. Harald Pedersen. se sont reunis en conference d'un commun accord arrete 1a Convention suivante : TITRE I. . ce dnment autorises. J. J. de l'Industrie et du Commerce. G. V. Les dispositions de la presente Convention sont completees par un Reglement. ARTICLE 3. M. le Vice-Amiral Olsen. a a a a TITRE II. Johannes Bruhn. . les navires faisant les parcourR dont la liste sera remise par chaque Haute Partie contractante au Gouvernement britannique au moment de la ratification de la Convention. Directeur du Lloyd Royal Hollandais. G. qui a la me me valeur et entre en vigueur en meme temps que la Convention. Directeur principal de l'Office de la Marine marchande . J. S. Consul general des Pays-Bas Londres . Secretaire au Ministere des Affaires Etrangeres. Sont soumis aux regles de la presente Convention. W. Inspecteur des Engins de Sauvetage au Ministere du Commerce. N. LES Hautes Parties oontractantes s'engagent appliquer les dispositions de 1a presents Convention. les navires de commerce a propulsion mecanique de chacun des Etats des Hautes Parties contractantes. sauf dans les cas OU elle en dispose autrement. Ne sont pas considerees comme passagers les personnes qui se trouvent embarquess par suite de force majeure ou a cause de l'obligation qui incombe au eapitaine de transporter des personnes recueillies en mer ou d'autres personnes. de Etter. Poasessiona ou Protectorats. ARTICLE 2. Chef de Division au Ministere de l'Agriculture. Sont consideres comme ports hors des Etats des Hautes Parties contractantes les ports situes dans leurs Colonies. J ens Evang. H. J. Dr. au inversement. Lesquels.3 Sa Majeste Ie Roi de Norvege : M. ne pourra comprendre des parcours OU les navires s'eloignent de plus de 200 milles manns de la cote la plus proche. M. de toutes les Russies : Conseiller d'Ambassade a Londres. en vue d'assurer la sauvegarde de la vie humaine en mer. A.-N AVIRES AUXQUELS S' APPLIQUE LA PRESE~TE CONVENTION. ancien President general des services de la Marine de Guerre. Directeur principal du " Norske Veritas " . M. WiJmink. :\1. Wierdsma. 'route reference a la Convention implique reference simultanee au Reglement y anriexe. Coops. Maas. Directeur-President du Comito des Directeurs de la Compagnie Hollaudo-Amerieaine . M. Auc~ne liste. a Sa Majeste l'Empereur M. Inspecteur general de la Navigation. Nilsson. ARTICLE 1=. Sa Maleste Ia Reine des Pays-Bays: M. edicter tous reglements et prendre toutes mesures propres lui faire produire son plein et entier e£fet. D.

Ia Partie qui reolamera ce benefice devra imposer auxdits navires les obligations prescrites par la Convention. Pendant que les deux navires seront affectes la recherche des glaces fiottantes. s'engagent contribuer aux depenses d'etablissernent et de fonctionnement desdits services dans les proportions suivantes : a a L' Alleruagne •• •• Lcs Etats--Ullis d'Amorique . Le Gouvernement des Etats. un service d'etude et d'observation du regime des glaces et un service pour Ia recherche des glaces fiottantes. de I'etude et de l'observation du regime des glaces et de Ia recherche des glaces fiottantes. ne peut y etre astreint au cours de son voyage. L' Autriche-Hongrie La Belgique Le Oanada Lc Dancmark LlI France La Grande. pour autantque ces obligations ne seraient pas. A cet eifet. 15 15 2 4 2 2 4 15 30 3 1 2 ::l . cet effet : Deux navires seront charzes de ces trois services. a ARTICLE 4. pour I'A. Elles etabliront. a TITRE ITI. NAVIGATION. Aucun navire. en outre. ARTICLE 6.U nis est invite a assurer Ia gestion des trois services de la destruction des epaves. Lorsquo I'expression "tout navire" est employee dans Ie present Titreet Ia partie correspondante du Reglement y annexe. l'etude et l'observation du regime des glaces seront assur6es d'une maniere effective. non soumis son depart aux regles de Ia Convention. relevant de l'un des E tats contractants. enverront des 'navires de guene ou d'autres navires pour proceder a la destruction des epaves dangereuses.. Durant touto la saison des glaces. A.-SECURITE DE ARTICLE LA 5.4 Ohaq ue Haute Partie contractante a Ie droit de modifier ulterieurernent sa liste de parcours en se conforrnant au present article et charge de notifier cette modification au Gouvernement britannique. Chaque Haute Partie contractante a Ie droit de reclarner d'une autre Partie contractante Ie benefice des avantages de Ia presente Convention pour taus ceux des navires de son Etat qui effectuent I'un quelconque des parcours mentionnes dans sa propre liste. LeI: Hautes Parties contractantes s'engagent a prendre toutes mesures pour assurer la destruction des epaves dans la partie septentrionale de I'Ocean Atlantique qui s'eteud l'est d'une ligne tracee du cap Sable au point situs par 34° de latitude nord et 70cde longitude ouest. elle s'entend de tous les navires de commerce. Pendant Ie reste de I'annee. . notamment depuis Ie commencement de fevrier jusqu'a I'ouverture de la saison de derive des glaces. si la tempete ou toute autre cause de force majeure le met dans Ia necossito de so refugior dans un port de l'un des Etats des Hautes Parties contractantes. autant qu'elles le pourront et que les exigences du service naval Ie permettront. n a a a a a a J ARTICLE 7. et dont les noms suivent. dans Ie plus bref delai. ils seront affectes la recherche deii glaces flottantes. eu egaI'd a la nature du voyage. Toutefois. les deux navires seront affectes la fois l'etude et l'observation du regime des gIaces et la destruction des epaves.tIantique Nord. vises ou nona l'article 2.. inutiles ou deraisonnables. les Hautes Parties contractantes.Bretagne L'Italie . La Norycgn Les P:1}'3-Bas La Russie La Suede Pour cent. si cette destruction est alors reconnue 1 ecessaire. Lcs Hautes Parties contractantes specialement interessees ces services.

dont l'usage est facultatif figure 11 l'Article I du Reglement ci-annexe. des recompenses 11fixer par Ie Gouvernement d'apres les services rendus. aux frais de ce service.5 Chacune des Hautes Parties contractantes a la faculte de cesser de contribuer aUK depenses de fonctionnement de ces services apres le Ier septembre 1916. de sorte que. Le capitaine de tout navire. ARTICLE 9. 10. Le Gouvernement de la Haute Partie contractantequi assume la gestion du service de destruction des epaves est invite a rechercher les moyens d'accorder. La transmission des messages relatifs aux glac:es et aux epaves est gratuite pour les na vires interesses. les Hautes Parties contract antes regleront la question au mieux de leurs interets reciproques. Pour user de ladite faculte. L'usagc des signaux Morse est regie par Ie code figurant a l' Article III. doit. A cet effet. ARTICLE 8. de manisre a s'ecarter suffisamment de la zone dangereuse. comme au cas oii. et ainsi chaque annee. un code. aux navires marchands qui auraient contribue d'une maniere effective 11 la destruction d'epaves dans I'ocean.les navires qui se trouvent dans le voisinage ainsi qne les autorites competentes du premier point de la cote avec lequel il peut entrer en communication. . elle devra notifier son intention au plus tard le l:r mars 1916. Les navires definis par l'article 2 doivent posseder a bord une lampe pour signaux Morse de portee suffisante. d'un commun accord et en tout temps. II est desirable que lesdites informations soient transmises d'une maniere uniforme. pour etre degagee de ses obligations au ler septembre 1916.la Haute Partie contract ante qui usera de cette faculte restera tenue des depenses de fonctionnement jusqu'au ler septembre qui suivra la date de denonciation de la Convention sur ce point particulier.signaux internat. ARTICLE 11. Les Hautes Parties contractantes qui contribuent aux frais des trois services susmentionnes auront le droit d'apporter. II est interdit a tout navire d'employer des signaux prives qui pourraicnt 6tre confondus avec les . s'il rencontre des glaces ou une epave dangereuses est tenu d'en informer.ionaux de detresse. Toutefois. ARTICLE 12. Toute administration 11laquelle des glaces ou une epave dangereuses sont signalees doit prendre toutes les mesures qu'elle juge necessaires pour porter Ie renseignement a la connaissance des interesses et pour le communiquer aux autres administrations. ainsi que par l'Article IV du Reglement ci-annexe.Unis n'accepterait pas la proposition qui lui est faite. lorsqu'il constate l'existence d'un danger imminent et grave pour les navigateurs. ARTICLE Lorsque des glaces sont signalees sur la route ou pres de la route 11suivre et qu'il fait nnit. au present Article et a l'Article 6. Au cas OU Ie Gouvernement des Etats. II est interdit 11tout navire de se servir des signaux internationaux de dctresse pour d'autres usages que la signalation de la detresse. par tous les moyens de communication dont il dispose. elle devra notifier son intention aux autres Parties contractantes six mois au moins avant led it ler septembre . les changements qui seraient juges desirables. Le capitaine de tout navire muni d'une installation radiotelegraphique.les formes prescrites par l'Article II du Reglement ci-annexe. le capitaine de tout navire est tenu de moderer la vitesse de son navire ou de changer de route. Ie signaler d'urgence dans . pour une raison quelconque. l'une des Hautes Parties contraetantes n'assumerait pas la charge de la contribution pecuniaire ci-dessus definie.

les routes adoptees par les principales compagmes. a a a a a a ARTICLE 14. faire s_uivre 11ceux-ci. en outre. ) Un signal phonique pour navire remorque. (5. 14. en vue des ameliorations qu'il serait possible et raisonnable d'apporter dans le sens d'un accroissement de securite. 31 dudit Reglement aux prescriptions suivantes : seront amendes conformement Article 2. II est cree un signal phonique special l'usage du navire remorque et. Une marque specials est obligatoire pendant le jour pour les navires 11 moteur. a TITRE IV. La presence permanente d'un feu blanc fixe l'arriere est obligatoire. Article 15. l'usage du dernier d'entre eux.) Le Reglement sera complete ou revise en ce qui concerne : a (1. a a a ARTICLE 15. s'il est necessaire. Le choix des routes.) Los articles 2. Navires neufs et Navires exietomte. en ce qui concerne la traversee de l'Atlantique Nord dans les deux sens. Toutefois. user de leur influence pour amener les armateurs de tous les navires eft'ectuant la traversee de l'Atlantigue. a (E. a prendre telles mesures utiles pour que. (2. ainsi que les modifications qu'elles y apporteront. a . Les navires neufs sont ceux dont la quille aura ete posee postorieurement au 1"r juillet 1915. Les Hautes Parties contractantes s'engagent faire toute diligence pour obtenir des Gouvernements qui n'ont pas eM Parties aux presentee que Ie Reglement international ayant pour objet de prevenir les abordages en mer soit revise conformsmerit aux indications ci-apres : (A. leur sont integralement applicables. (4. autant que possible.) 1e deuxieme feu blanc. Pour l'application des articles du present Titre et de la partie correspondante du Reglement ci-annexe. l'Adrninietration de l'Etat dant il releve doit examiner les dispositions existantes. au point de vue de la sauvegarde de la vie humaine en mer.-CONSTRUCTION. (3. savoir 17 a 30.) Une marque de jour pour les navires moteur. ARTICLE 16.) Le feu d'arriere. Les articles ci-apres du present Titre. les navires definis l'article 2 sont disbinguea en navires neufs et navires existants. Les Gouvernements des Hautes Parties contractantes s'engagent maintenir ou.) L'interdiction des signaux semblables au signal de detresse. les Hautes Parties corrtractantes s'engagent imposer celles-ci l'obligation de publier les itineraires qu'eUe se proposent de faire suivre leurs navires. tant it la liste des signaux de jour qu'a la liste des sIgnaux de nuit.6 IARTICLE 13. 15. Pour chacun de ces navires. 10. Ajouter. Les autres naviressont qualifies navires existauts. si la remorque est composes de plusieurs navires. Article 31. Le deuxieme feu blanc de tete de mat est obligatoire. est laisse la responsabilite des compagnies de navigation. les navires definis a l'Artiolo 2 aient a bord un equipage suffisant par Ie nombre et les aptitudes. Article 14. Article 10. le signal de detresse international par radiotelegraphie. Les Hautes Parties contractantes s'cngagent.

ainsi que les conditions qui regissent certains cas particuliers. et fixent la longueur limite des compartiments. La Tranche des Machines. Les Articles XV et XVII du Rcglement ci-annexe indiquent Ies conditions applicables au [233J C . la demande de l'armateur de celui-ci. les exigences du Reglement ci-annexe sont telles que le degre de securite le plus eleve corresponde aux plus grands navires essentiellement affectes au transport des passagers. a. en faire mention sur Ie certificat de securite dudit navire dans la mesure et la forme prevues a l'Article X du Reglement ci-annexe. ARTICLE 20. Oonstruction et Ep?'euves des OZoisons etanches. Le degre de securite assure par I'application de ces Regles varie d'une faeon reguliere et continue avec la longueur du navire et avec un certain c?·iterium de service. ains 1 que celles qui concernent les installations affectant Ie compartimentage.7 ARTICLE 17. eu egard nature du service auquel ils sont destines. il doit exister. l'Administration de l'Etat dont releve le navire doit. ARTICLE 19. a des cloisons etanches. div ~ Evacuation des Oompartiments Les conditions dans lesquelles il doit etre etabli des echappeos des compartiments etanches sont indiquees a l'Article XIII du Reglement ci-annexe. Le .de securito superieur celui que prescrivent les regles de la presente Convention. des Navires. Si Ie compartimentage d'un navire est de nature assurer celui-ci un degre . avant et arriere aux prescriptions OZoisons d'Abordage et OZoisons limitant 11 doit exister. En vue d'empecher la propagation du feu. Les articles Va IX du Reglement ci-annexe indiquent la methode a suivre pour determiner la longueur admissible des compartiments.nombre des ouvertures pratiquees dans les cloisons etanches doit etre reduit au minimum compatible avec les dispositions generales et 1a bonne exploitation du navire : CE'S ouvertures doivent etre pourvues de dispositifs de fermeture satisfais:mts. des cloisons incombustibles. ARTICLE 21. sont donnees a minima par les articles qui suivent. conformement aux prescriptions de l' Article XII du Reglement ci-annexe. celles-ci doivent conformement aux prescriptions de 22. etanches. ARTICLE Ouvertures dans Les Olo'isons etanches. conformement de l'Article XI du Reglement ci-annexe. l'Article XIV du Reg1ement ci-annexe. ainsi que par Ie Reglernent annexe ala presente Convention. dans les navires. Oompartimentage Les navires doivent etre eompartimentes aussi efficacement que possible. basee sur la longueur envahissable. des cloisons aux extremites ainsi qu'aux extremites de la tranche des machines. dans les navires. Afin d'assurer la resistance et l'etanoheito etre construites et soumises des essais. Les Regles de compartimentage. Cloison» d'Incendie. a la a a a ARTICLE 18.

ARTICLE a 23. a AR'rICLE 25. a ARTICLE 29. ainsi que de tous les exercices et inspections. en ce qui concerne leur puissance de marche arriere et l'existence d'un appareil gouverner auxiliaire. ceux-ci doivent etre construits et soumis des essais. Les conditions dans lesquelles il doit etre precede periodiquement. en cours de navigation. ARTICLE 27. &c.8 nombre des ouvertures dans les cloisons etanches.. dans la mesure specifiee l'Article XX du Reg1ement ci-annexe. &c. Manceuvres et Inspections periodiques xc. Marche arriere et AppaniI Les navires doivent satisfaire. tambours. Les Articles XVI et XVII du Reglement ci-annexe indiquent les conditions dans lesquelles il est permis de pratiquer des ouvertures dans Ia muraille. Les conditions dans lesquelles un double-fonds do it etre installs sur les navires de diverses longueurs et notamment. sont indiquees l'Article XXI du Reglement ci-annexe. a a a ARTICLE 26. en tin aux essais auxquels les portes etanches doivent c§tre soumises. des Partes etomchee. Double-Ponds. qu'ils scient existants ou neufs en ce qui concerne la coque. des pants etanches. xc. au caract ere et l'emploi des dispositifs de fermeture dont doivent etre munies ces ouvertures. des exercices de manceuvre et des inspections des organes de fermeture etanche des portes. les dispositifs de fermeture dont doivent etre munies ces ouvertures. Lnepeciumsuiusale» et s~Lbsequentes des Naoiree.. et conduits de ventilation. a ARTICLE 28. Oonstruction et Epreuves des Ponts etanches. Les hublots et les autres ouvertures dans la muraille. de Bard. enfin les conditions de manceuvre de ces dispositifs. aux prescriptions des Articles XXII et XXIII du Heg1ement ci-annsxe. Les vrinci})es goncraux qui doivent regir I'inspection des navires definis l'Article 2. d go'Uverner auxiliaire. dans let rnesure du possible. les chaudieres et machines a . ainsi que les orifices interieurs des decharges la coque. doivent etre pourvus de dispositifs de fermeture et disposes de facon empecher. Mentions au Journal a Mention doit etre faite au journal de bord de la fermeture et de l'ouverture des portes etanches. I'etendue minimum de ce double-fonds dans le sens longitudinal et dans le sens transversal. toute introduction accidentelle d'eau dans Ie navire. conformement aux prescriptions de l' Article XVIII du Reglement ci-annexe. Ouvertures dans La MnrailZe. sont indiquees l'Article XIX du Reglement ci-annexe. Afin d'assurer la resistance et l'etanchcite. a a AHTICLE 24.

qu'ils portent ou non des passagers. Le Gouvernement britannique est invite a assumer la . 3. Les Etats contractants s'engagent a echanger dans la plus large mesure possible tous renseignements au sujet de l'applieation des regles de Ia presente Convention en matiere de securite de la construction. le navire soit approprie au service auquel il est destine.9 principales et auxiliaires.charge de ces communications et a provoquer. et l'equipement. Construction des cloisons etanches : determination experimentale de la marge de _ resistance convenable visee l'Article XIV du Reglcment ci-armexc.-Echa11ge de Henseumemenu: Les Hautes Parties contractantes s'engagent a faire poursuivre activement les etudes relativoment au criterium de service vise a l'Article 17 ci-dessus. double coque. Ce criterium une fois admis par chacun des Etats contractants sera applicable. Les decisions qu'ils prendraient sur les points de principe non couverts par les articles ci-dessus et par la partie correspondante du Reglement ci-annexe .phique. I1s se communiqueront mutuellement : 1.-RADIOTELEGRAPHIE. au meme titre que les prescriptions de la Convention elle-meme. Navires dont la longueur est inferieure celle des navires vises l'Article VIII du Reglement ci-annexe : compartimentage propre a realiser la plus grande securite pratiquement possible. ou modifier sa reglementation existante de facon a la mettre d'accord avec cos principes . Enfin les resultats dMiniti£'3 de leurs etudes ulterieures sur les questions non tranchees. et a se communiquer les resultats de ces etudes. 2. Le Gouvernement de chacune des Hautes contract antes s'engage : a XXVI Parties (1) edicter des regles dotaillees en conformite de ces principes genel'aUX. Les renseignements sur les nouveaux dispositifs au organes qu'ils agreeraient . a condition qu'ils aient a bord au total cinquante personnes on plus. ARTICLE 31. Etudes et Ententes ulterielLres. les reglemcnts de detail vises au paragraphe precedent doivent etre etablis de maniere qu'au point de vue de la sauvegarde de Ia vie humaine. a partir d'une date et dans les conditions a fixer par l'accord. lorsqu'ils se livrent la navigation definie par l'article 2. ARTIOLE 30. pouts et plafonds etanches : majoration eventuelle de la longueur des compartiments proteges par ces dispositifs. l'accord des Etats contractants au sujet de ce criterium aussit6t que des rosultats dcfinitifs pourront etre acquis. de chacun des Etats contractants. a bord Sont dispenses de cette obligation Ies navires OU le nombre des pel'sonnes presentee est exceptionnellement et accidentellement porte a cinquante ou plus. On ne pourra se prevaloir des prescriptions des Articles 2 et 3 de la presente Convention pour dispenser un navire des obligations du present titre. par suite [233J C 2 . Installation a a a Les methodes ou reglements qu'ils adopteraient . La merne procedure est valable pour les points suivants : de cloisons longitudinales etanches. a a a ARTICLE 32. sont. a a a a D'une facon generale. Tous les navires de commerce. par la voie diplomatique. (2) communiquer ces reglements ohacun des autres Etats contractants : (3) a assurer l'application de ces reglements. propulsion mecanique ou voile. munis d'une installation rac1iotelegra. sont donnes dans les Articles XXIV du Reglement ci-annexe. TITRE V. .

durant nne partie de leur voyage. Les uavires tenus. signee Londres. savoir : a Premiere Cat6goric.-Navires . au regard du service radiotelegraphique. assurer I'ecoute permanente pendant au mains sept heures par jour et l'ecoute de dix minutes au commencement de chacune des autres heures. que lesdits navires ne se rendent pas d'un continent a un autre et que. 3. le 5 juillet 1912. a condition. par suite de I'embarquement. repartis en trois catCgories.-Navires determinees. seront obliges. a assurer. a e8 ARTICLE 33. s'ils jugent que la route et les conditions du voyage sont telles qu'une installation radiotelegraphique serait inutile ou superflue : r 1. Aux navires dont la vitesse moyenne en service est superieure 13 nceuds. ne s'eloignent pas de la cote la plus proche de plus de 150 milles marins. toutefois ees navires peuvent ~tl'e ranges dans la deuxieme categorie a la condition qu'ils aient une ecou~e permanente. &c. ledit navire soit mentionne comme appartenant a une categoric superieure. pendant la navigation. S'ils ont une vitesse moyenne en service superieure 13 neeuds. Sont. Troisieme Categorie. de manceuvres pour Ie service des marchandises. par l'article XIII (b) du Reglement annexo 11la Convention radioMlegraphique. 2. Les navires qui. une traversee de plus de 500 milles marins entre deux eseales eonsecutives . d'etre munis d'une installation radiotelographique. ni dans la deuxieme. toutefois.avires dont la station de bord a un service permanent. au cours de leur voyage. ranges dans la premiere a categorie. sont. s'il remplit toutes les obligations de cette categoric. ranges dans la premiere categorie les navires amen ages pour avoir a bord vingt-cinq passagers au plus: . tels que dhows. durant cette partie de leur voyage.. Les navires a voile d'une construction primitive. les Gouvernements de chacun des Etats contractants peuvent dispenser de cette obligation. ou 11 cause de la necessite ou se trouve le capitaine d'augmenter le nombre des membres de son equipage pour suppleer ceux d'entre eux qui sont malades.-]5:. s'il est pratiquement impossible de les munir d'une installation radiotelegraphique. aux termes de l'article 31 ci-dessus. S'ils ont nne vitesse moyenne en service de 15 nceuds ou plus. ARTICLE 34. Les navires qui. ou de l'obligation qui lui incombe de transporter des personlles recueillies en mer ou d'autres personnes. pour les stations de bord. 1. s'ils ne sont. Les navires ou Ie nombre des personnes presentee a bord se trouve exceptionellement et accidentellement porte cinquante ou plus. a Iimitee. sur le certifieat de securite qui lui est delivre. une ecoute permanente des que lesdits Gouvernements jugeront qu'elle est utile pour la sauvegarde de la vie en mer. pour d'autres causes. qui 200 personnes ou plus et qui effectuent au cours de leur voyage une traversee a .10 de force majeure. d'apres 1a classification 6tablie. DC1txieme Categorie. pendant la navigation. En attendant les Hautes Parties contractantes s'engagent a imposer I'ecoute permanente des la ratification de Ia presente Convention et sous reserve des delais ci-dessous prevus : ont a bord 1. au cours de leur voyage. Les navires de La deuxieme categorie doivent. L'armateur d'un navire range dans la deuxieme ou dans la troisieme categorie a Ie droit d'exiger que. En outre. dont la station de bord n'a pas de vacations Sont ranges dans la troieieme categoric taus les navires qui ne sont ranges ni dans la premiere. 2. aux termes de l'article 31 ci-dessus. ils restent entre les 30 degree de latitude nord et sud. par les Gouvernements dont ils relevent. dont la station de bord a un service de duree Sont ranges dans la deuxieme categorie les navires amenages pour avoir bord vingt-cinq pass agel's au plus. jonq'ues. sont tenus d'etre munis d'une installation radiotelegraphique. mais sculement a la double condition qu'ils aient a bord 200 personnes ou plus (passagers et equipage) et qu'ils effectuent.

le postulant doit justifier qu'il est capable de recevoir et de comprendre Ie signal radiotelegraphique de detresse et Ie signal de securite decrit a l'article II du Reglement ci-annexe. Pour obtenir ce brevet. Aux navires de la deuxieme categoric. remplit toutes les conditions indiquces ci-dessus . l'installation de secours est placee en totalite dans les regions superieures du navire. demeurent et seront soumises aUK dispositions: (1). Tont navire tenu. On entend par" ecouteur brevete " toute personne rounie d'un brevet d'aptitude delivre au nom de l'Administration qualifiee. durant tout le temps qu'ils se trouvent a plus de 500 milles marins de la cote Ia plus proche. lorsqn'ils sont affectes au service transatlantique ou.peche. d'une source d'energie qui lui est propre. et qui sont tenus d'etre munis d'une installation radioMlegraphique. Si l'installation norrnale. dont la portee est. dans des conditions de eecurite aussi grandes que possible et dotenninees par Ie Gouvernement dont il releve. 2. comme il est dit l'article XI du Ueglement annexo 1a Convention radiotelegraphique internationale de 1912. Les questions reg18s par Ia Convention radiotclegraphique internationale de 1912 et le Reglement y annexo. apres une entente entre les Gouvernements des Hautes Parties contractantes. de cette Convention et de ce Reglement. notamment l'installation radioMlegraphique a bord. L'ecoute permanente peut etre faite par un au plusieurs telegraphistes titulaires d'un des certificats prevus a l'article X du Reglement annexe a la Convention radiotelegmphique internationale de 1912.11 de plus de 500 milles marins entre deux escales consccutives. ne sont pas astreints l'ecoute permanente. a une distance minimum de ] 00 millcs manns. l'ecoute permanente pourrait etre assuree au moyen de cet appareil. a a a ARTICLE 36. (2). conformement a l'Article XI du Reglement annexe a la Convention radiotelographique internationale de 1912. dans l'avenir. leur itineraire les amene a s'eloigner de plus de 1. y cornpris la peche a la baleine. aux termes du present article. des signaux clairement perceptibIes. L'installation de secours dispose. doit etre. leur seraient substitues . dans les circonstances et conditions normales. pourvu. de jour. Aux autres navires definis a l'article 31. la transmission des messages. ainsi que. de navire a navire. a a ARTICLE 35. En tout cas. La licence prevue a l'article IX du Reglement annexo a la Convention radiotelegraphique de 1912 ne peut etre delivree que si l'installation satisfait a la fois aux prescriptions de ladite Convention et celles de la presente. 3. ainsi que de to us autrcs actes qui. d'etre muni d'une installation radiotelegraphique. aussi haut que pratiquement possible. dans quelque categorie qu'il soit range. Les Hautes Parties contractantes s'engagent prendre les mesures utiles pour que le secret de la correspondance soit respecte par les ecouteurs agrees. lorsque etant affectes a un autre service. au cas ou un appareil d'alarme mecanique offrant toutes garanties serait invente. Elle est capable d'etre mise rapidement en marche et de fonctionner pendant six heures au moins. aux termes de l'article 31 ci-dessus. Iorsque ces navires sont ranges dans la deuxieme categoric . Les navires affectes a tous les genres de. par un au plusieurs ecouteurs brevetes. d'une installation radiotelegraphique de secours dont taus les elements sont places. Les installations radiotelegraphiques imposees par l'article 31 ci-dessus doivent pouvoir transmettre. une installation de secours n'est pas obligatoire. les certificats des Mlegraphistes. de la presente Convention sur tous les points au elle comporte addition aux documents sus vises. . s'il est necessaire. Toutefois. avec une portee minimum de 80 milles marins pour les navires de la premiere categoric et de 50 milles marins pour les navires des deux autres categories. de 100 milles marins au moins.000 milles marins de la cote la plus proche.

Navires neujs et Navires Pour l'app1ication cles articles du present Titre et de la partie correspondante du Hegl81nent ci-anuexe. autant que possible. a a TITRE VI. en outre. Ceux-ci sont tenus rl'obtemperer immediatement 11 la requisition en se rendant. au que le capitaine de l'un des batiments arrives sur le lieu du sinistre leur a fait connaitre que leur secours n'est plus necessaire. les navires definis a I'Article 2 sont distingues en navires neufs et navires cxistants. au secours des sinistres. Les Hautes Parties contractantes s'engagent prendre toutes mesures pour rnettre execution. Il ne doit exercer ce droit q u'apres avoir. a bord un nombre total des embarcations et . a a a a a a ARTICLE 38. les prescriptions clu present Titre. ENGINS DE SAUVETAGE ET MESURES ARTICLE 39. Les autres navires sont qualifies navires exist ants. specialement. ou ne considere pas comme raisonnable ou necessaire. signee Bruxelles le 23 septembre 1910.Toutefois. pour Ie recrutement des belegraphistes et I'installation des appareils radiotelegraphiques a bord des navires ranges dans la premiere et dans la deuxieme categories. celui ou ceux qu'il juge les plus aptes lui porter secours. Tout capitaine de navire en detresse a Ie droit de requisitionner.12 ARTICLE 37. pour l'unification de certaines regles en matiere d'assistance et de sauvetage maritimes. eUes pourront accorder : a a Un delai d'un an au plus. II doit. Tout capitaine de navire qui recoit un appel de secours lance par un navire en detr esse. I'installation des appareils a bord des navires ranges dans la troisieme categorie et I'etablissement d'une ecoute permanerrte bord des navires ranges dans la deuxieme et la troisieme categorie. ARTICLE 40. . a l'obligation d'assistance definie par l'Article 11 de cette Convention. partir de la date de 1a ratification de la presente Convention. Si le capitaine d'un navire se trouve dans l'impossibilite. Un delai cle deux ans au plus. ni. clans le plus bref delai possible. PTincipe [ondamenial: A aucun moment de sa navigation. il en informe immediatement le capitaine de celui-ci. pour Ie recrutement cles telegraphistes et ecouteurs attaches aux navires de la troisieme categorie. de se porter au secours du navire en detresse. consults les capitaines de ces batiments. Les capitaines des' navires tenus de l'obligation de secours en sont liberos des que le ou les capitaines requisitionnes ont fait connaitre qu'ils cbtemperaient la requisition. parmi les batiments qui ont repondu son appel. 11 toute vitesse. est tenu de se porter au secours des sinistres. Les navires neufs sont ceux clont la quille aura etc posee posterieurement au 31 deoembre 1914. existants. CONTRE L'INCENDIE. it partir de la date de la ratification de la presente Convention. dans les circonstances speciales de l'evenement. II n'est pas deroge par les dispositions qui precedent Ia Convention internationale. inscrire son journal de bord les raisons qui permettent d'apprecier sa conduits. un navire ne doit avoir de personnes superieur 11 celui que peut recueiUir l'ensemble pontons-radeaux de suuvetage dont il dispose.

suivant le cas. de ces pontons-radeaux soit superieure celle qui est neoessaire pour recueillir toutes les personnes presentee bordo a a ARTICLE 41. de 1a categorie dans laquelle ce type aura ete classe. en vue de faire embarquer les personnes sur les radeaux. Le nombre de personnes qu'une embarcation de run des types reglementaires ou un ponton-radeau approuve est apte recevoir est determine par les methodes indiquees aux Articles XXXIV XXXIX inclus du Iieglement ci-annexe. a a ARTICLE 46. Eq~L'ipementdes Embarcations et des Poruone-Iiadeaux: L'equipement des embarcations et des pontons-radeaux est fixe par l'Article XL du Reglement ci-annexe. Types Tl3glementa'iresd'Embarcations-Pontons- Toutes les embarcations de sauvetage admises pour un navire doivent satisfaire aux conditions fixees par 180 presente Convention ainsi que par les Articles XXVII XXXII inclus du Reglement ci-annexe . Toutefois.13 Le nombre et I'installation des embarcations. Le Gouvernement de la Haute Partie contractante qui aura accepte un type nouveau d'embarcation ou de radeau communiquera aux Gouvernements des autres Parties contractantes le compte-rendu des experiences effectuees. les memes Articles decrivent les types reglementaires qui sont classes en deux categories. par des experiences appropriees. Acces aux Embarcations et aux Radeaux. il doit y avoir un certain nombre d'echelles de corde. ~adeaux. Chaque embarcation devra presenter une solidite suffisante pour pouvoir danger etre mise l'eau avec son plein chargement en personnes et en equipement. le cas echeant. Autres Types d'Embarcations et de Radeaux. presenter les memes garanties que les types reglementaires d'embarcation de la categorie en question. des pontons-radeaux d'un navire depend du nombre total de personnes pour loquel Ie navire est prevu. a sans ARTICLE 43. s'il s'agit d'un type d'embarcation. Des dispositions convenables doivent etre prises pour permettre l'embarquement des passagers dans les embarcations. a a ARTICLE 42. que les Administrations qualifises anront reconnu. ou que le type approuve de ponton-radeau. Oapacite des Embarcations et' des Potuons-Iiadeaux. Sur les navires port ant des radeaux. II les inform era en outre. toujours pretes a etre utilisees. comme equivalant une embarcation de 1'une dos categories reglementaires tout type d'embarcation. ARTICLE 45. ARTICLE a 44. et comme equivalant a un ponton-radeau approuve tout type de radeau. Les conditions requises pour les pontons-radeaux sont donnees l'Article XXXIII du meme Reglement. . On pourra accepter. il ne peut etre exige pour chaque voyage que la capacite totale de ces embarcations et. et. Tout objet mohi]e d'equipement doit etre solidement arnarre ?t l'embarcation on au ponton-radeau auqueJ il est a:ffecte. Solidite des Embarcaiions. Ie cas echeant.

la possibilite d'amener les embarcations. Les dispositions prises doivent permettre la mise l'eau. ainsi <J. Installation des Embarcations. Des indications complementaires sont donnees a l'Article XLIV du Reglement ci-annexe. suivant leur longueur. En outre. accornpagnee du compte . dans I'hypothese ou le navire presenterait une bande de quinze degres. meme dans des conditions de bande et d'assiettc dOfavorab1es au point de vue de la manoeuvre des embarcations et radeaux. par des experiences appropriees. l'vlanceuvredes Embarcations et Radeasux: Toutes les embarcations et tous les radeaux doivent etre installes de rnaniere a permettre d'effectuer leur mise l'eau dans Ie temps Ie plus court possible et d'y embarquer.ottabiJite egale. Oas des N avires existants. d'un nombre d'embarcations et de radeaux aussi eleve que possible.14 ARTICLE 47. pour enfants. Le Gouvernement de la Haute Partie eontractante qui aura accepte un type nouveau d'engin ou de dispositif en communiquera la description aux Gouvernements des autres Parties contractantes. susceptible de s'adapter au corps. 1. pour toute personne presente a bord. Solidite et Manceuvre des Bossoirs. Les bossoirs doivent avoir la solidite suffisante pour perrnettre d'amener les embarcations avec leur plein chargement en personnes et en equipement. A. un nombre de personnes aussi eleve que possible.rendu des experiences A. de l'un et de l'autre bord. il doit y avoir un nombre suffisant de gilets. ARTICLE 50.ue les conditions requises pour les gilets et bouees. de fl.-Nombre de Bossoirs. un gilet de sauvetage de modele approuve ou un autre objet. Le nombre minimum de jeux de bossoirs est determine d'apres la longueur du navire. L'Article XLV du Reglement ci-annexe fixe le nombre de bouees de sauvetage d'un modele approuve a placer a bord des navires. presenter les memes garanties que les bossoirs ou jeux de bossoirs. Autres Dispositifs equivalant aux Boeeoire. Les dispositions a prendre pour I'installation des embarcations et notamment la mesure dans laquelle des pontons-radeaux peuvent etre acceptes. le Gouvernement de chacune des Hautes appliquer. 11 doit y avoir.RTICLE 51. et pour leur installation a bord. sont definies aux Articles XLI. ou autres objets eq uivalents. On ne pourra toutefois exiger un nombre de jeux de bossoirs superieur a celui des embarcations qui sont necessaires pour recevoir toutes Ies personnes presentee a bordo ARTICLE 48. Parties contractantes s'engage En ce qui concerne les navires exist ants. a a ARTICLE 49. On pouna accepter comme equivalant a des bossoirs ou a des jeux de bossoirs tous engins ou dispositifs que les Administrations qualifiees auront reconnus. Les bossoirs doivent etre pourvus d'apparaux assez puissants pour assurer la mise en dehors de l'embarcation sous la bande maximum qui laisse subsister. le plus t6t possible et au plus tard le a . XLII et XLIII du Reglement ci-annexe. effectueea Gilets et Bouees de Sauvetage. 2. sur le navire considere.RTICLE 52.

l'Article XLVII Le nombre ARTICLE 55. et places dans les regions superieures du navire. en premier lieu des places pour toutes les personnes presentee bord dans des embarcations et radeaux. D . ni au materiel destine aux signaux de detresse du navire lui-memo. un nombre minimum de brevetes. L'issue de chaque compartiment doit etre eelairee en permanence par un fanal de secours independant de l'eclairage normal du navire et ferme cle. Role d'Alarme et Bxercices." juillet 1915. 11 est interdit d'embarquer. des matieres susceptibles.15 l. dans le cas ou l'application stricte de ces prinoipes ne serait pas pratiquement possible ou raisonnable. dans les conditions prevues audit Article du Reglement oi-annexo. a a a ARTICLE 54. et si cette installation fonctionne concurremment avec I'eclairage normal du navire. par leur nature. de mettre en danger la vie des passagers ou la securite du navire. Cireulozura. en exigeant. 2. a a a ARTICLE 53. suffisant pour satisfaire toutes les exigences de la securite. le Gouvemement de chacune des Hautes Parties contractantes a le droit d'admettre les tolerances prevues l' Article XLVI du Reg1ement ci-annexe. 1.deau. si l'on emploie cet effet un circuit independant. L'Artiele XLVIII du meme Reglement traite du personnel des embarcations. Canotiers brevetfis. La determination des matisres considerer comme dangereUlles et l'indication des precautions obligatoires prendre dans leur emballage et leur arrimage feront l'objet d'instructions officielles et periodiques de la part du Gouvernement de chaque Haute Partie contractante. des Embarcations. comme lest ou comme cargaison. 2. Toutefois. savoir 40 51 inclus. On entend par "canotier brevete " tout homme de l'equipage muni d'un brevet d'aptitude delivre au nom de l'Administration qualifiee. Uno consigne particuliere ~3~ d'alarme sera donnee a chaque homrne de 1'equipage. toutes les prescriptions des Articles ci-dessus du present Titre. snivant les circonstances. de I'affectation numerique des canotiers brevetes a chaque embarcation et ra. dans les conditions le transport de ces approvisionnements est autorise. et particulierement sur les ponts OU se trouvent les embarcations de sauvetage. Mesures contre l'Incendie. le cas echeant. des PeTsonnes.-Personnel 11 doit canotiers y avoir. au a a a ARTICLE 56. Sur les navires neufs. isolement ou dans leur ensemble. aussi haut que pratiquement possible. 3. Des dispositions appropriees seront prises pOUl' l'entree et la sortie des differents compartiments. 3. total minimum de canotiers brevetes resulte des prescriptions de du Reglernent ci-annexe. &c. Le capitaine du navire reste maitre. Un eclairage electrique ou autre. entreponts. Cette prohibition ne s'applique. il doit exister une source autonome capable d'alimenter. pour chaque embarcation ou radeau exige. leur quantite ou leur mode d'arrimage. Ces fanaux de secours peuvent etre alimentes par la source autonome visee au precedent paragraphe. ni aux approvisionnements navals ou militaires pour le service des Etats. L'Article XLIX du Reglement ci-annexe indique les dispositions prevoir pour la decouverte et l'extinction de l'incendie.-EcZairage 1. de Secoure. doit @tre assure dans les diverses parties des navires neufs ou existauts. les appareils de cet eclairage de securite.

il indique notamment le poste auquel chaque homme doit se rendre et les fonctions qu'il a a remplir. Cette communication sera faite autant y_ue possible avant le 1"r avril 1\:Jl5.16 Le role d'appel en cas d'alarme reproduit toutes les consignes particulieres . est soumis. en ce qui concerne l'application des prescriptions de la presente Convention et du Reglement y annexe. une prolongation de cette duree pourra etre accordee par un fonctionnaire de cet Etat. apres inspection. dument commissionne a cet effet. sera reconnu par les Gouvernements des autres Etats contractants. pour tout navire qui aura satisfait d'une maniere effective aux exigences de la Convention. l'Etat dont releve Ie navire assume l'entiere responsabilite de ce certifi cat. Ie role d'appel est etabli et mis jour. muni du certificat de securite delivre par les fonctionnaires ou delegues de l'Etat contractant dont il releve. dit "certificat de securite. et l'autorite qualifiee doit etre mise meme d'en constater l'existence. est effectuee pardes agents de l'Etat dont releve le navire. a a a ARTICLE 58. Si Ie na vire ne se trouve pas dans un port de l'Etat dont il releve au moment OU la duree de validite du certificat de securite expire. Le oerbificat de securite ne sera delivre que pour une duree de douze mois au maximum. l'Etat a ARTICLE 59. a a a TITRE VII. ou par toute autre personne ag-issant en vertu d'unedelegation de cet Etat. Le certificat de securite sera redige dans la langue ou les langues officielles de qui Ie delivre. la meme valeur que les certificate delivres par eux-memes a leurs navires. Elle ne donnera pas au navire le droit de quitter nouveau son pays sans avoir fait renouveler son certificat. Les Hautes Parties contractantes s'engagent se communiquer reciproquement un nombre suffisant d'exemplaires-types de leurs certificate de securite pour l'instruction de leurs fonctionnaires. Le certificat de securite sera delivre par les fonctionnaires de l'l£tat dont releve le navire. a ARTICLE 60. ARTICLE 61. Tout navire. Ie Gouvernement de chaque Etat peut confier l'inspection de ses propres navires soit des experts designes par lui cet effet. le Gouvemement interesse garantit completement l'integrite et l'efficacite de l'inspection. Un certificat. La teneur du certificat sera celIe du modele donne a l'Article LII du Reglement ci-aunexe. Les mentions manuscrites seront faites en caracteres latins et en chiffres arabes. au regard des Gouvernements des autres Etats contractants. La prolongation ne peut avoir d'effet pour plus de cinq mois. Le certificat de securite. et seulement dans les cas OU cette mesure apparaitra comme opportune et raisonnable. L'inspeotion des navires. SECURITE. II aura. Dans les deux cas. II est affiche bien en vue dans plusieurs endroits du batiment. notammentdans les locaux affectes l'equipage . dans les ports des autres Etats . Les dispositions typographiques de ce modele seront exactement reproduites dans le certificat." sera delivre. Avant l'appareillage. Toutefois. soit des organismes reconnus par lui. Les conditions dans lesquelles on doit proceder aux appels et aux exercices de l'equipage sont indiquees aux Articles L et LI du Reglement ci-annexe. Cette prolongation ne sera accordee qu'en vue de permettre au navire de regagner son pays en terminant son voyage..-CERTIFICATS ARTICLE DE 57. delivre au nom d'un Etat contractant. pour tous les objets auxquels la Convention s'applique. Dans tous les cas.

3. Possessions et Protectorats. de ne Ie munir que d'un nombre d'embarcations et aut res engins de sauvetage inferieur au chiftre mentionne sur ledit certificat. en consequence. Los Gouvernements des Hautes Parties contractantes s'engagenta se communiquer les uns aux autres. II sera annexe au certificat de securite et lui sera substitue pour ce qui concerne les engins de sauvetage. lIs se communiqueront notamment : 1. le navire a a bord un nombre de passageI'&: inferieur au chiffre maximum porte au certificat de seeurite. s'il n'esf muni d'un certificat de securite reguIier et non perime. concernant la sauvegarde de Ia vie humaine sur ceux de leurs navires soumis aux Regles de la presente Convention. c'est-a-dire de telle maniere que Ie navire puisse prendre la mer sans danger pour les passagers et I'equipage.-DISPOSITIONS ARTICLE 64. Ie Gouvernement britannique est invite a servir d'intermediaire pour rassembler tous ces renseignements et les porter a la connaissance des Gouvernements des Parties contractantes. deroge aux regles de la Convention. au contr6le des fonctionnaires dt'iment commissionnes par leurs Gouvernemeats. en outre des documents qui. On ne pourra reclamer ]e benefice de la Convention au profit d'un navire. Decreta. Les Hautes Parties contractantes se communiqueront. aussit6t que faire se pourra. 2. bord un certificat de securite vaIable et. ARTICLE 65. et que les regles de Ia presente Convention permettent. ou l'un ou quelques-una a a [233J D2 . GENERALES. les mesures necessaires pour que les infractions aux obligations pres crites par la presente Convention scient reprimees. et 59 ci-dessus. ou a proposar a leurs legislatures respectives. Les Hautes Parties contractantes qui entendront que 1a Convention s'applique a l'ensemble de leurs Colonies. RegIements. . sont l'objet de dispositions speciales a cet effet. Tous les rapports officiels ou resumes officiels de rapports. La description des caracteristiques des engins nouveaux approuves en execution des Regles de la Convention. nne sera valable que pour Ie voyage a raison duquel il aura ete delivre. qui auront ete promulgues sur les differentes matiere» qui rentrent dans la Convention. au eours d'un voyage determine. ARTICLE 66. un avenant pourra etre delivre par les fonctionnaires ou delegues dont il e-t parle aux articles 57. que les conditions de navigabilite sont remplies en principe conformement aux mentions dudit certificat. Si. J usqu'a ce gue d'autres arrangements scient pris. les Lois et les Reglements qui seront edictes a cet effet. paragraphe 3. dans Ia mesure OU ce controle a pour objet de s'assurer qu'iI existe a. dans la presents Convention. TITRE VIII. si cela est necessaire. tous les renseignements dont ils disposent. dans Ia circonstance. dans toutes leurs parties ou iIs montrent les resultats des prescriptions de la presente Convention.17 contractants. Les Hautes Parties contractantes s'engagent a prendre. Cet avenant constatera qu'il n'est pas. Le texte des Lois. ARTICLE 63. ARTICLE 62. a condition toutofois que ces renseignements n'aient pas un caractere confidentiel.

relativement a leurs Colonies. continuent a etre soumises aux differentes legislations nationa1es. Cette denonciation sera notifiee par la voie diplomatique au Gouvernement de la Grande-Bretagne et par celui-ci aux Gouvernements des autres Parties contractantes. soit au moment de la signature des presentee. des Hautes Parties contractantes. denoncer la preserrte Convention. La . Cette liste devra et.Bretagne. Cette declaration. N eanmoins. Elle prendra effet douze mois apres Ie jour OU 1a notification aura etc re9ue par le Gouvernement de 1a G rande. Ie Gouvernement de Ia Grande-Bretagne tous les autres Gouvernements des Etats qui sont parties la Convention. Les Gouvernements des Etats qui adhereront a la presente Convention devront joindre a leur declaration d'adhesion la liste prevue par l'Article 3 de cette Convention. sera r6digee en un seul exemp1al~'o. e11es pourront. moins qu'une date ulterieure n'ait eM proposee par 1'Etat adherent. Une cople oertifiee conforme sera delivree par ce dernier a chacun des Gouvernements . et particulierement des emigrants ainsi que les autres matieres relatives a leur transport. ARTICLE 70. 2. a La presente Convention entrera en viguellr Ie 1er juillet 1915. la date OU la Convention sera entree en vigueur dans son Etat. LEos traites. Leur adhesion sera notifiee par la voie diplomatique au Gouvernement de la Grande-Bretagne. conventions et arrangements conclus anterieurement Convention continueront produire leur plein et entier effet : a a la presente 1. n'ayant pour objet que la sauvegarde de Ia vie humaine en mer. Possessions et Protectorate. sera depose aux archives du Gouvernement de la Grande. et vaudra sans aucune limite de temps. inversement. 11 moins qu'elle ne soit faite au moment de la signature des presentes. soit enumerer nominativement les pays qu'elles entendront voir rentrer sous la loi de la Convention. qui y auront adhere ou qui y adhereront. ou a l'un ou a quelques-una de ces pays. sera notifiee par ecrit au Go. . chaque Haute Partie contractante pourra la denoncer a tout moment a l'expiration d'un dolai de cinq annees. II est entendu que la presento Convention. les questions concernant le bien-etre et l'hygiEme des passagers. de la meme maniere et condition de remplir les prescriptions de l'article 69 ci-apres.-'e ajoutee celles deja deposees par les autres Gouvernements. Possessions et Protectorats.18 de ces pays declareront cette intention.prese~te Convention.Bretagne. Les Hautes Parties contractantes peuvent aussi. Toute denoucia. ou. ARTICLE 69. Cette adhesion emportera de plein droit acceptation de toutes les obligations promises et attribution de tous les avantages stipules dans Ia presents Convention Elle sortira SOil plein et entier effet deux mois apres la date de l'envoi de la notification qui en sera faite par. avec [e Reg1ement y annexo.uvernement de la Grande-Bretagne et par celui-ci tous les Gouveruements des autres Etats parties la Convention. et par celui-ci aux Gouvernements des autres Etats parties a la Convention. qui courra a partir dp. soit ulterieurement. soit faire une declaration gcmlrale englobant l'ensemble de leurs Colonies. Les Etats qui ne sent pas Parties la presente Convention seront admis y adherer sur leur demande.tion u'aura effet qu'a 1'egard de l'Etat qui l'aura faite. A cet effet. la Convention continuant a sortir son plein et entier effet au regard de tous les autres Etats qui l'auront ratifiee. pour les navires qui eUe s'applique pour les objets que la Convention n'a pas prevue expressement. enumerer nominativement ceux qu'elles entendront voir excepter. a a a ARTICLE 67. qm. Le Gouvernement britannique en communiquera une copie aux autres Gouvernemente a a a a a a ARTICLE 68. pour les navires exceptes de la Convention.

SCHUTT. BEHM. en 1920. Ie 20 janvier 1914. Lorsque la presente Convention prevoit qu'une mesure peut etre prise la suite d'un accord entre tous ou quelques-una des Etats contractants. . anterieurement la date de signature de la presente Convention. RIESS. emis des prescriptions au sujet d'une matiere que Icon que faisant l'objet de cette Convention. introduire dans la presente Convention. dans Ie but de sa voir s'ils acceptent les propositions qui seraient presentees par l'un de ces Etats en vue de [a realisation de semblable mesure. SEELIGER. DUNAY. il est convenu que tout navire ayant satisfait effectivement auxdites prescriptions avant Ie lor juillet HILS. au plus tard le 31 decembre 1914. Nonobstant Ie defaut de ratification par l'une des Hautes Parties oontractantes. et en tout temps. pour cesser de se conformer a ces prescriptions. Les Gonvernements pourront. ne pourra se prevaloir des tolerances accordees par la Convention titre transitoire. Le Gouvernement britannique notifiera les ratifications et fournira copie de chaque liste aux Gouvernements des autres Parties contractantes. VON KOERNER. accompagnes des listes prevues a l'Article 3. SCHRADER. d'un commun accord. seront deposes a Londres. FRANCKENSTEIN. CH. LO UIS FRANCK. a ARTICLE 74. E.I!) ARTICLE 7]. La presente Convention pourra etre modifiee dans des conferences ulterieures. La prcsente Convention sera ratifiee et les actes de ratification. dont la premiere aura lieu. precede. LE JEUNE. PAGEL. Pour rendre la ratification plus facile a un Etat contractant qui aurait. A. PIERRARD. sera presume acquiescer celles-ci. par la voie diplomatique. G. les ameliorations qui seraient jugees ntiles on necessairea En foi de quai les Plenipotentiaires Fait ont signe ci-apres : a Londres. Le Gouvernement de Sa Majeste britannique fera connaitre aux Etats contractants le resultat de la consultation a 1aqnelle il aura 'ainsi a a L'Etat dent les observations concernant les propositions dont il s'agit ne parviendraient pas au Gouvernement de Sa MajesM britannique dans les six mois it eompter de la communication de ces propositions. SCHRECKENTHAL. la Convention continuera sortir son plein et en tier effet au regard des Parties contractantes qui l'auront ratifiee. s'il est necessaire. Le lieu et l'epoque de ces conferences seront fixes d'un commun accord par les Gouvernernents des Hautes Parties contractantes. a ARTICLE 7~. Ie Gouvernement de Sa MajesM britannique est invite entrer en rapport avec lesdits Etats. a a ARTICLE 73.


N. soit au moyen des abroviations employees dans Ia premiere partie du present Oode. Position des glaces ou de I'epave lars de la derniere DEUXIEME PARTIE. aux EPAVES et au TEMPS. ARTICLE I. precedes du mot" weather. on signalera les heures en temps moyen de Greenwich.) . 2. a. on peut repeter ces groupes autant de fois qu'il est necessaire. II y a lieu de faire usage. do it etre adresse " Meteorology. L'envoi des renseignements relatifs au temps est facultati£. en outre. de la deuxieme partie du present Oode." On mettra ces groupes it Ia fin du radiotelegramme. 4. Direction et vitesse du courant. 5. Renseignements d fournir " PREMIERE PARTIE." Texie : 1. 2. METEOROLOGIQURS.21 REGLEMENT. 2. doit avoir pour adresse Ie mot "Hydrographic. Adreese : Tout renseignement envoys a I'Hydrographie Office de Washington. 3. c'est-a-dire etat de I'atmosphere 1. 8i l'on veut envoyer. Envoi des Renseumemenis : L'envoi des renseignements relatifs aux glaces et aux epaves est obligatoire. cet effet. 1. des renseignements meteorologiques. (Voir des exemples des deux differents radiotelegrammes au present Article. Temps. a. Nature des glaces au de I'epave reconnues. 8ECURITE DE LA NAVIGATION.B. qui pourra toujours etre rnodifie par les congres meteorologiques.-RENSEIGNEMENTS observation." et tout renseignement transmis au Meteorological Office do Londres. toutes les expressions chiffrees avant ce mot donnent des renseignements sur Ies glaces et toutes celles apres Ie mot "weather" donnent des renseignements meteorologiques. on emploie deux groupes de cinq chiffres chacun precedes du mot" ice" . Direction et force du vent. une heure determinee.' sur les glaces. a. Pour envoyer un renseignement se rapport ant uniquement aux glaces au aux epaves. Oes renseignements sont transmis de navire navire au bien adresses I'Hydrographic Office de Washington. soit aux epaves. apres avoir donne tous les renseignements se rapportant aux glaces. CODE destine a la Transmission radiotelegraphfque des Renseignements relatifs aux GLACES. Si Ie mot" weather" n'est pas employe dans Ie radiotclegramme. soit en Iangage clair. a. a H eure d adopter: Dans taus les radiotelegrammes se rapportant soit aux glaces.-Si Ie mot" weather" se trouve dans le radiotelegramme. on Ie fait au moyen de quatre groupes de cinq chiffres chacun. INSTRUCTIONS. Hauteur du baromstr« et temperature de I'air.-GLACES ET EPAVES. Tendance barorcetrique et temperature la surface de Ia mer. celui-ci ne contient de renseignements qrIt.

Pas de glace.. 2. 2 3 4 5 6 Chiffre 1 7 8 Nature des Glaces au des Epaves observees. Glaces s'etendant perte de vue. Debris. d'icebergs ou de champs de glace. Le quantieme du mois se signale au moyen de deux chiffres.. Le premier groupe se compose de ddT I P: Le deuxieme groupe se compose de p p p' p' p'. Grande masse de glace fiottante. (Disponible). divises en deux groupes de cinq chiffres chacun. 3. Pack ice. 9.22 PREMIERE PARTIE. 6. Plusieurs icebergs. La latitude de la glace observee (p p p) au dixieme de degre (v.. On fait preceder ces groupes du mot" ice" : Deux chiffres Un chiffre Un chiffre Trois chiffres Trois chiffres Le quantieme du mois Cd d) d'apres Ie Code 1. CODES. 7. mais travers lesquelles il est possible de naviguer. GLACES ET Ep AVES. Un seul iceberg. Code I: Quantieme du Mois. Champs de glaces. Les renseignements sur les glaces et les epaves se signalent au moyen de dix chiffres. (Temps moyen de Greenwich) 1 heure du matin et 4 heures du matin 4 heures " 7" " 7" "10. 7 '" " 7" "10. " 10" .. a a a .1 heure du soil' 1 heure du soir et 4 heures " 4 heures . La longitude de la glace observee (P' p' pi) au dixieme de degre (v. Nombreux icebergs. 1. L'heure de l'observation (T) d'apres Ie Code II. a Code II: Heure de l'Observatian. table ci-apres). 8. 5. en partie coagules. La nature des glaces observees (J) d'apres le Code III. Floeberg. Epave. O. Grosse masse d'eau salee congelee ayant l'apparencc d'un petit iceberg. Land ice. table ci-apres). Glaces tenant la terre depuis l'hiver. dont Ie premier peut etre zero: de 01 3]. " 10" " 1 heure du matin Code III: L heme de l'observation est comprise entre: a signaler. 4.

Pour envoyer des renseignements relatifs au temps. Dans Ia carte annexes au present Article se trouvent les nombres attribuos chaque carre de 1 degre de I'ocean Atlantique Nord. Oode IV: Position du. d'apres Ie Code VIII.~3 EXEMPLE: Radiotelegramme envoye d'un navire Deuxiomo radiote18gramme. 16 4-6 Un seul iceberg I Latitude 47° 19' Longitude 100 15' . Deuseieme Groupe (WWOOX) comprenant : La direction du vent et sa force 8 heures du matin au 75e degre de longitude ouest: deux chiffres (WW). Oes groupes doivent etre precedes du mot" Weather. d'apres le Code IX. 15454. Par exemple. 15 19-21 Epave Latitude 46° 25' Longitude 430 58' Chiffres. La temperature de la surface de la mer la meme heure: trois chiffres (888). a a OODES. a a Troisieme Groupe (BBBAA) comprenant: La hauteur barometrique au dixie me de millimetre it 8 heures du matin au 75e degre de longitude ouest: trois chiffres (BBB). Mli:TEOROLOGIQUES. est signalee au moyen des trois chiffres representant Ie carre de 1 degre dans Iequel le navire se trouve. Navire. 26° 49' ouest. d'apres Ie Code VI.trieme radiotelegramme. Quatrieme Groupe (bb888) comprenani : La tendance barometrique 8 heures du matin au 75e degre de longitude ouest: deux chiffres (bb). Qua. sera signalee par 561. La temperature de l'air ala meme heme: deux chiffres (AA). La direction et la vitesse du courant: deux chiffres (00). la position 51 c 55' nord. representant Ie carre de 1 degre dans lequel le navire se trouve. 'I'roisisme radiotolegramme. d'apres Ie Code IV et la carte marine numerotoe annexes au present Article. d'apres le Code V. 57462 : 15634. au moment des observations meteorologiqucs indiquoes dans Ia deuxieme partie.. Le temps ou I'etat de I'atmosphere la memo heure: un chiffre (X).61447 : 15784." Premier Groupe (DDPPP) comprenant: Le quantieme du mois: deux chiffres (DD). -Date de l'observation Premier radiotelegramme. La position du navire. 73402 DEUXIEME RENSEIGNEMENTS PARTIE. La position du navire lorsqu'il envoie Ie radioteIegramme. indiquee au moyen de trois chiffres (PPP). 64440 : 16214. a [233-1 E . d'apres le Code X. on emploie quatre groupes de cinq chiffres chacun. Heure de l'observation Nature des glaces ou de l'epave Position des glaces ou de repave 15 4 5 457 462 15 6 3 461 447 15 7 8 464 440 16 2 1 473 402 Ces radiotelegrammes Vapeur seraient ainsi chiff'res : it vapeur Ice. &e. 15 16-18 Nombreux icebergs Latitude 46° 5' Longitude 44° 40' Chiffres. d'apres le Oode VII. d'apres Ie Oode I. 15 10-12 Champs de glaces Latitude 45 42' Longitude 46° 11' 0 Chiffres. d'apres Ie Code XI. Chiffres. a un autre navire.

H. Ciel aux trois quarts nuageux.. moderee . W ~ ~ W rfl. I •• 37 '43 38 I 44 39 45 40 46 41 47 42 48 49 55 50 56 .B.. Cl-apres. Orage.. 0.25 0. . I·· i I I~ 73 74 75 76 78 77 0 ~ z 79 80 81 82 83 z. 0 1.-Avoir 07 13 08 14 09 15 10 16 11 I 17 12 I 18 . . suivant I Z Z 00 01 02 03 04 05 06 r:£I Z " ~ z >'ii ~ ~ . 8. .')1 57 52 58 53 59 54 60 . Direction (en 16 rhumbs) Millas marins it heure. 4. moyen du 75" meridion de longitude Etat du Cie..2 mm.:4 ~ W w rI5 W I r r:/. ! 0 W rfl. I IZ ~- - 61 67 62 68 6316}) 64 '10 65 . Direction du Vent (en 16 rhumbs) et Force du Vent 8 heures du matin. temps moyen au 75e meridien de longitude ouest (WW).. et au niveau de la mer. Brouillard. Nebulosites ou brume. . 0 Z.')6 62 68 3d 45 I 51 57 63 68 40 46 52 58 64 70 41 47 '. . 2. mais on ne signale pas le premier chiffre . a I Forc~duvent --- l'echelle de Beaufort. N eige ou grele... . 5.. Code VIII: Hauteur barometrique. 1.. se signale ainsi: 612. a a ..2 au 3 4 au 5 6 au 7 8 au 9 10 au 11 12 N. 7. Une table de corrections se trouve . Ciel entierement couvert. 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30. ouest: a 8 heures du matin. " Vent fort violent . Oode VII.. . .:j f'ii rfl.. Ciel au quart nuageux.-Avoir soin d'indiquer la direction du courant en aires de vent vraies. . La lecture du barometre mercure doit etre corrigee de I'erreur instrumentale. . 50 I . d d :i ::5 0 ::5 Z IZ Z 0 Z 01 02 03 I 04 05 i 06 \ 00 99 13 14 15 16 11 17 12 I 18 I 25 I 31 26 32 27 33 28 34 29 35 30 36 1 'i I I 37 43 49 55 61 67 38 44'. Oiel tout a fait clair.• Ouragan " 'l'smpete . par exemple. Ciel a moitie nuageux.. 71 66 i 72 I . . . temps O.. . ~ ::5 W :i Z ~I I I~ 07 08 09 10 ~ :i r:il r:il 19 20 21 22 23 24 w io::l . 3. . et. . 761. 6. d ui ::5 cD. I 59 I 65 I 71 53 42 I 48 I54 I 60 66 I 72 Pas de courant.. La lecture corrigeo est signalee en dixiemes de millimetre. 85 86 87 88 89 84 ~)O 91 92 93 94 95 96 soin d'indiquer la direction du vent en aires de vent vraies.5 1 2 3 4 et Vitesse du Courasu. 31 32 33 34 35 36 .~4 Code V. Code VI. (CC). r:rl W 0 0 0 1::5 w Calme Brise faible . Pas d'observation. 73 74 75 76 77 78 i 79 gO 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 I 91 92 93 94 95 96 N. ramenee 00 O. Pluie. 9.

25 Dne table permettant de reduire millimetre se trouve ci-apres, les centiemes de ponce en dixiemes de



La Temperature de l'Air se signale au moyen de deux chiffres d'apres la table
suivante :
Degres centigrades. -15,0 -14,5 -14,0 -13,5 -13.0 -12,5 -12,0 -11,5 -11,0 -10,5 -10,0 - 9,5 - 9,0 - 8,5 - 8,0
~ rI,i)


Degres I Fahrenheit. 5'0 5'9 6'8 7'7


En chiffres. 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10

Degres centigrades. 10,0 10,5 11,0 11,5 12,0 12,5 13,0 13,5 14,0 14,5 15,0 15,5 16,0 16,5 17,0 17,5 18,0 18,5 19,0 19,5 20,0 20,5 21,0 21,5 22,0 22,5 23,0 23,5 24,0 24,5 25,0 25,5 26,0 26,5 27,0 27..'; 28,0 28,5 29,0 29,5 30,0 30,5 31,0 31,5 32,0 32,5 33,0 33,5 34,0 34,5

Degres Fahrenheit. 50'0 50'9 51'8 52'7 53'6 54'5 55'4 56'3 57'2 58'1 59'0 59'9 60'8 61'7 62'6 63'5 64'4 65'3 66'2 67'1 68'0 68'9 69'8 70'7 71'6 72','> 73'4 74'3 75'2 76'1 77'0 77'9 78'8 79'7 80'6 81'5 82'4 83'3 84'2 85'1 86'0 86'g 87'8 88'7 89'6 90'5 91'4 92'3 93'2 94'1

En chiffres.



,,\' 6



7,0 6,5 6,0 5,5 5,0 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,0 0.5 1,0 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0


6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5 9,0 9,5

9'5 10'4 11'3 12'2 13'1 14'0 14' 9 15'8 16'7 17'6 18'5 19'4 20'3 21'2 22'1 23'0 23'9 24'8 25'7 26'6 27'5 28'4 29'3 30'2 31'1 32'0 32'9 33'8 34'7 35'6 36'5 37'4 38'3 39'2 40'1 41'0 4l·g 42'8 43'7 44'6 45'5 46'4 47'3 48'2 49'1


12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 8S 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99


36 37 38 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


Code X:

Tendance ba?'ometrique,

Par l'expression "tendance barometrique a une hcure donnee " ron entend In variation barometrique au cours des trois heures precedentes, On I'exprime en millimetres. Par exemple, pour obtenir Ia tendance barometrique 8 heures du matin on compare la lecture barometrique cette heure, soit 755,7 mrn. avec Ia lecture faite 5 heures du matin, soit 759,3 mm, On dit alors que la tendance barometriquc est une chute de 3,6 mm, En general, on determine la tendance barometrique sur la courbe du barographe,






26 La Tendance baromeirique suivante :
Hausse du Barometre.

se signale

au moyen

de deux chiffres, d'apres

la table

Baisse du Barornetre.



En Obiffres.



Millimetres, 0,0- 0,4 0,5- O,~ 1,0- 1,4 1,5- 1,9 2,0- 2.4 2,5- 2,9 3,0- 3,4 3,5- 3,9 4,0- 4,4 4,5- 4,9 5,0- 5,4 .5,5- 5,9 6,0- 6,4 6,5- 6,9 7,0- 7,4 7,5- 7,fl 8,0- 8,4 8,5- 8,9 9,0- 9,4 9,5- 9,9 10,0-10,4 10,5-10,9 11,0-11,4 11,5-11,9 12,0-12,4 12,5-12,9 13,0-13,4 13.5-13,9 14,0-14,4 14,5-14,9 15,0-15,4 15.5-15,9 16,0-16,4 16,5-16,9 17,0-17,4 17,5-17,9 18,0-18,418,5-18,9 19,0-19,4 19,5-19,9 20,0-20,4 20,5-20,9 21,0-21,4 21,5-21,9 22,0-22,4 22,5-22,9 23,0-23,4 23,5-23,9



0,0- 0,4 0,5- 0,9 1,0- 1,4 1,5- 1,9 2,0- 2,4 2,5- 2,9 3,0- 3,4 3,5- 3,9 4,0- 4,4 4,fl- 4,9 5,0- 5,4 5,5- 5,9 6,0- 6,4 6,5- 6,9 7,0- 7,4 7,5- 7,9 8,0- 8,4 8,5- 8,9 9,0- 9,4 9,5- 9,9 10,0-10,4 10,5-10,9 11,0-11,4 11,5-11,D 12,0-12,4 12,5-12,9 13,0-13,4 13,5-13,9 14,0-14,4

0'00-0'01 0'02-0'03 0'04-0'05 0'06-0'07 0'Ofl-O'09 0'10-0'11 0'12-0'13 0'14-0'15 0'16-0'17 0'18-0'19 0'20-0'21 0'22-0'23 0'24-0'25 0'26-0'27 0'28-0'29 0'30-0'31 0'3:2-0':33 0'34-0'35 0'36-0'37 0'38-0'38 0'39-0'40 0'41-0'42 0'43-0'44 0'45-0',16 0'47-0'48 0'49-0'50 0'51-0'52 0'53-0'54 0'55-0'56

01 02 03 04 05 Oli 07 08 09 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 (\0 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
44 11

15,0-15,4 15,5-15,9 16,0-16,4 16,;)-16,9 17,0-17,4 17,5-17,9 18,0-18,4 18,5-18,9 19.0-19,4 19,5-19,9 20,0-20,4 20,5-20,9 21,0-21A 21,5-21,9 22,0-2~,4 22,5-22,9 23,0-23,4 23,5-23,9 24,0-24,4

0'59-0'60 0'61-0'62 0'63-0'64 0'65-0'66 0'67-Q'68 0'69-0'70 0'71-0'72 0'73-0'74 0'75-0'76 0'77-0'78 0'79-0'80 0'HI-0'8~ 0'83-0'84 0'85-0'86 0'87-0'88 0'89-0'90 O'91-0' ~)2 0'93-0'94 0'95-0'96

45 46 47 48 49

On ne peut signaler la tendance barometrique,

0'00-0'01 0'02-0'03 0'04-0'05 0'06-0'07 0'Ofl-O'09 0'10-0'11 0'12-0'13 0'14-0'15 0'16-0'17 0'18-0'19 0'20-0'21 0';l;!-0'23 0'24-0'25 0'26-0'27 0'28-0'29 0'30-0'31 0'32-0'33 0'34-0'35 0'36-0'37 0'38-0'38 0'39-0'40 0'41-0'4~ 0'43-0'41 0'45-0'46 0'47-0'48 0'49-0'50 0'51-0'52 0'53-0'54 0'55-0'56 0'57-0'58 0'59-0'60 0'61-0'62 0'63-0'64 0'65-0'66 0'67-0'68 0'69-0'70 0'71-0'72 0'73-0'74 0'75-0'76 0'77-0'78 0'79-0'80 0'81-0'82 0'83-0'84 0'85-0'86 0'87-0'88 0'89-0'90 0'91-0'92 0'93-0'84

51 52 53 54

56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 H4 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99


XI: Temperaiure

a La Surface

de La Mer.

La temperature Ia surface de la mer se signale, au dixieme de degre centigrade, par trois chiffres, au, s'il est necessaire, par deux chiffres precedes d'un zero. Si la temperature est negative, Ie premier de ces trois chiffres est un 5. Par exemple :


+ 1,0° O. + 15,6° U.

2,2° O. s'exprime par 522.
" " 010. 156.

TABLE KOTA.-La lecture





BAROM~TRIQUE8 instr-umentale.

A 0° C.






que Oj3 mill.


doit etre preulablement

c01'rigee de Eetrcur

Oeuc erl'eur est negligeable,

ei elle est nioindre

Le signa + indique que La correction doit gtre ajoutee it la lecture baromctriquo. Le signe - Indiquo quo la correction dolt etre retranchde.

'I'empcrature mar,quee p,~r Ie thcrmon~etre joint au baromccre.


1_ 4" 0,F.' 28'4° O. I 2' 24'8:) F.l
I -




4" C. 6" O. 'I 8' o. +2' C. 35'(5" F. 39'2' F. I012'8' F, [46'4' F.



O. , 12' O.

50° F. [53'6'



14" O. I' 16" O. I 18° C. I 208 C. '2' 1".16°'8" F.' 64'4" F., 68" B'.

28::1 O. 24" I). I 21io O. 22° O. 71'6°F. 75'2" F. \78'8 F. 82'4' ~'.

Mm. Mm. -0,2 0,1 0,0 +0,1 0,2 0,4 0,5 0,6 0,7

Mm. -1,0 0,9 0,7 0,6



1<'t. In.





+ 0,5

1 2



6 9

7 10


If) 19


8 9

26 29



12 13

36 39

3 6 10 1 4


+0,6 +0,8 +0,9 +1,0 +1,2 +1,3 + 1,4 +1,.1 +1,7

Mm. +0,3 0,4 0,5

0,4 [



Correciione Mm.

a faireMm. -1,2 1,1 1,0 0,9 0,8 0,6 0,5 0,4

Mm. -2,0 1,9 1,7 1,6 1,5 1,4


0,8 0,9 I 1,0 1,2 1,3

0,0 0,7 0,8

[Mm. I -0,7 0,4 0,6 0,3 0,5 0,1 0,4 --0;0 0,3 -:t1J,'J 0,1 0,2 I--U,-O-0,5




Mm. -],5 ],4 112 1,1 1,0 0,9 0,8 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2

-1,7 1,6 1,5 1,4 1,2 1,1 1,0



-2,2 2,1 2,0 1,9 1,7 1,6 1,5


Mm. -2,5 2,1 2,2 2,1 2,0 1,9



2,9 2,8 2~f;


Mm. -3,5
3,4 3,2 3,1 3,(J 2,9

2,6 2,5 2,4

3,0 2,9 2,8


2,1 2.0




+ 1,8

1,4 I

1.2 I
1,4 '

+1,9 + 2,0

1,7 1,8 1,9


1,5 1,7 1,8 1,9 2,0 2)
2,3 2,4

15 16

45 49 52
55 flU 62

11 3

18 19 ;0 21
22 23

65 68

7 11
2 Ii



+2,3 +2,4 +2,5 +2,6 +2,8 +2/J +3,0 +3,1 +3,3 +3,4


1,0 1,1 1,2 1,3 1,5

0,.1 0,6 0,7 0,8 1,0 1,1

0,3 +O;1!~U'l
0,2 0,3 0,5 (J,6 0,7

2,2 2,3 2,4 2,;) 2,6 2,8




1,7 1,9
2,0 2,1 2,3 2,4

1,6 1,7 I,D
2,U 2,1







~:~ II


0,9 1,1 1,2 1,3 1,1 1,5 1,7 1,8 1,9 2,1

0,3 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,7 1,8

° +0;1
. 0,2 0,3 0,1 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,2 1,3 1,4

0,9 0,8 0,6 0,5 0,4 --u,o 0,3 ~ __ 0,_2_ 0,2 0,0 O,H ~

0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,2 1,3

1,4 1,3 1.1 1,0 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 (),2 ~ 0,4 0,8 +0,1 bi,3 0,4 0,2 0,1 (J,G 0,3 (1,0 0,7 0,4 I),B 0,.1 0,2 0,9 0,6 0,3

1,1 1,0 0,9 0,8 0,7 0,5 0,1 0,3 0,2


1 1---=tO,l

1.5 1,4 1,3 1,2 1,1 0,9 0,8 0,7 0,6 0.5 0,4 0,3 I 0,2


2,7 2,6 2,4
2,3 2,2

1,8 1,6 1,5 1,1 1,3 1,2 1,1 1,0 0,9

2.1 2,0 1,9 1,8 1,6 1,5 1,4 1,3 1,2 1,0

2,8 2,7 2,6
2,') 2,1

2,1 2,0 1,9 1,8 1,6 1,5

2,1 2,0


1,9 1,8 ],G 1,5

0,6 0,5

O,~ 0,7





0,2 I

0,3 0,2 0.1


1,0 0,9 0,8 0,7 0,6

1,3 1,2



3 688.9 787.2 748.8 766.2 695.4 693.4 .5 794.5 736.5 .3 768.3 689.3 .2 7i9.6 707.9 773.3 737.4 729.1 726.6 " .5 720.7 . Mm.2 714.1 757.0 763.1 708.7 7GO.7 74:32 745.8 770.9 29.0 734.3 766.4 744.9 28.7 701.3 717.4 714.0 .2 700.687.4 726.1 .2 746.9 732.8 735.1 710.3 749.1 689.1 741.4 724.3 782.4 773.0 781.9 729.2 Mm.8 7.3 705.1 7R9.1 692.2 711.2 728.9 711.0 781.1 750.9 695.9 756. 4.2 776.6 757.8 738.8 718.2 697.9 724.0 717.4 776.8 755.4 761.0 799.1 Mm.3 .7 780.4 707.4 697.7 745.8 771.7 750.1 740.i2.8 721.9 760.1 785.2 715.1 742.6 706.3 781. 2.6 708.2 729.0 .6 .6 .4 755.7 762.5 778.4 788.3 786.7 747.7 696.0 762.7 778.2 .2 712.3 (i91.8 . I 9.2 764.2 761.9 692.3 .3 722.9 748.1 722.2 760.733.1 771. 1.6 790.3 785.9 697.8 765.7 713. I Mm.7 746.3 734.9 744.6 742.1 725.0 767.1 736.0 747.9 745.4 790.3 769.3 701.7 711.9 792.5 781.5 704.9 710. 688.9 31.9 713.8 784.7 779.1 .1 756.6 789.9 728.6 773.5 765.3 784.1 723.7 727.3 706.9 793.5 762.6 754.5 763.3 750.0 780.3 703.5 784.1 .3 765.7 792.0 .7 777.7 759.6 753.7 7963 ' I 798.3 797.1 707.8 722.0 766.4 771.0 782.9 740.2 727.5 766.3 702.754.8 767.2 .9 788.5 732.5 718.2 699.3 718.4 692.5 703.1 787.1 709.6 771.3 799.7 695.4 772.8 751.2 775.9 I 693.9 712.4 742.2 .6 724.7 .7 761.1 .0 746.3 704.2 777.7 744.3 738.8 707.8 706.1 739.1 690.6 710.0 779.0 716.8 689. I 27. I 7.4 757.9 776.5 768.6 685.6 772.6 787.5 748.9 30.0 .6 770.0 718.1 770.0 I I I I 5.6 788.7 764.0 701.2 793.6 739.704.1 693.4 709.8 .3 .5 796.0 796.7 732.6 758.9 742.7 .0 778.4 789.5 .6 741.6 755.8 798. 686.8 I I I I .9 790.6 691. 687.9 777.0 798.5 764.5 798.5 767.3 770.7 731. POUR LES LECTURES et Dixiemes de POlice.6 726.1 698.4 .0 715.5 716.1 786.9 741.4 694.1 702.8 737.5 734.2 796.0 ()99.7 712.6 709.4 729.4 712.4 .8 797.8 702.1 758.5 733.8 719.9 789.8 720.9 726.3 Mm.8 .0 764.8 739.0 704.6 692.6 785. 686.3 .9 709.2 Mm.2 791.4 .1 Mm.5 751.4 728.6 725.4 792.6 740.2 743.1 773.7 795.7 748.7 714.2 696.4 .3 720.2 794.4 745.5.5 700.5 779.3 .4 7:25.9 708.1 694.5 702.7 698.8 691.4 784.1 706.7 .1 754. 696.0 698.5 747.6 705.4 787.1 738.28 TABLE DE CONVERSIOK DES POUCES ANGLAIS EN MILLIMETRES BAROMETRIQUES.2 762.6 769.1 719.8 705.5 750.7 699. 687.0 688.1 772.6 .7 763.2 731.4 687.4 758.1 76tl.4 741.2 763.1 721.8 799.4 756.2 790.5 699.9 791.6 Mm.3 767.9 725.7 730.3 751.7 793. 776.7 .7 716.8 769.2 7~)2.0 751.2 713.7 700.8 783.3) 735.8 753.6 689.4 777.3 721.5 719.4 74.0 795.6 686.9 758. 3.1 737.2 730.0 735.4 740.8 I 688. Mm.8 781.5 780.5 715.4 710.6 721.8 768.1 797.3 753.4 723.8 703.8 736.2 774. 686.4 793.5 797.7 791.7 697.9 759.R 690.0 733.7 715.9 694.6 774.1 753:6 756.2 732.5 799.0 786.9 727.7 794.9 700.6 722.2 780. I 8.8 .5 717.7 775.5 7i:i2.:3 719.1 769.4 739.0 703.1 755.8 7 .1 .3 -783.4 760.2 759.5 735.3 752.8 749.4 708.0 720.5 752.0 783.6 690.1 752.5 731.2 .8 757.5 .3 733.9 775.6 694.0 749.1 724.8 723.7 729.6 738.3 I 690.6 737.7 728.9 743.2 747.6 693.9 761. Pouces Centiemes de POllee.2 716.2 744.0 765.1 691.0 714.3 Mm.9 774.4 713.9 696.8 782.8 786.9 772.2 .5 795.8 785.2 778.5 783. O.0 794.8 788. 687.7 717.4 774.1 705.2 795.5 749.0 730.3 736. ) 6.5 701.5 .6 723.8 .8 734.8 754.


de., carris correspondants iL 1degre l!!!W' iTlr!_~q!3_cr z(
O' 4 D· 3

5 67'~'----~--------~-+~~~~~~----~--------------~~------~



"'~,!•••~ . • ~

~~";I" _~~,,~ w'""'"" ossnes
'V ,0<

J,,, ""..

'",OM W.,"

OM '"

m. ~'I" .

"\j _ \_
~ 2B2

b~3 Z33223 213 Z03 093 OB3 073 06:3 053 043 033/023 ~I\


~ ,~,"",.I~!,,,..".1" ""

653 6431633 6231615 G03



103 6931683 673663



232 222212202

092 082 072 0620520420321022012



m, '" '" ;itl','" '" '" '" eo, "0< '"
GO .Z9t 280 270260 250p~


.. ,""

ie>, '" "" "'",

,~ '" .~'

.+-;;'' ' ';E~"
690 680 "]066016~'0

642 632



090 080070060050040030020010000

8S0 BBO870180~




640 63016201610600




~~13~9 329 319 309 199 18S 178169159

149 139 129 119 lOS S99 989979


SiS 90S 799 769 Tl9 76J7~.9 749739172917191'709



L1 l>

328 318308188 188 178168158 148 138 I28 118 108998988978968[958948938928918 908 79B1:~n61768i7"8 74817381728718708



177 167 157 147137

127 117 10799798797796795794

1937 927fSI7 907 797 787\7771767In~cr7


w;" 306



196 186 176 166 156 146 136 126 116 106 996986


946 936 926





"1Gb lE6


74Gf736 726 716 70S 11 1 1 1


185 175 165 155 145 135 125 115 105 995985975 164154144

%5 955 945 935 925,915[905 944934

795 785 775 765 7e5 745 7~~j~rl7151;~ 784 774764 1 7£.4 744 734i724 714 7041


134 124 114 104 99498<t 974964954


~MERf:A,,;;~1~~~53 143 133



123 113 10399398397396395394393392391311903793783773763


7£.3 74~~33ln317131703 1 762 7S2 74Z1732f221712

, 740\730\7201710



CHA~£M~UURB;; i.;Jr:-

14-Z132 122 112 102 9929B2

972 962 95294"1. 532 922912902792782 772 1 971 961 95\ 941 931 921

171 ;~

151 14-1 131 121 III 101 991981

9111901 7917811771

761 7(;1 741\731 i721171~\ !--


~ 190 180 ~~16diI50

L-:___' I
700 6~7!G07



140 130 120 110 100 990980


910 900 7S0 780 77076017[;0

"", ~c;~
~ ~8 '"0~7

~;~k9 209 099 08ll.;) Vi?:: ~
238 226218208

~39. ~

m ''" ~ ~~,

,roo,,," '" ,,,",,",,
BoB B28

00' ,,,,,,

'm['t"l~oo'~I"" i'""

~ ( ~~ 4 24:~'224

23/~;;".w7 DiM:; cit
207 M IS





026 018 008 698 886 878 868 858 848

818 808 698 688 6~\6;~~~~4i6~162~~~~ 817 80 697687 ~7~6~16Ii7

B67 8578478371827 856 846836

2461;;0 2:!,S 216 206( 096 086 076 066 056 04Bro~~ 026016006896

86 876866

826 SIG 8061696 G86 £76;666161;6646


~-~.~-~ 095 065 075~65 ~;~I~ 055 045 OBS 025~15 005 895 885 875 965 855 845835825815805 054044 0340241014004894884874864854 053 O~3 033 023 013 003 893883 84'


G36 626 616 600

G% 68516756,.56:;5

284 274,26t·

214 204 ~41;.;.

834 824 81480469'

6a~'614 G64G!i4 644 634 624 614 ;;-O~ ;3 643

293283 292282 2fa

~~'J~ 243


233 223 213203093083073063 212 202 092 082 072 062 052 042 032 022 012 002892 201 091 081 071061051041031021 200 090 080 070060050040030 319309 882 B72 862 B52 842 832822

873 B63 853 843 833 823 813803 G93683 673 6


---1----645 6351~~251G1S (;05

--1-1--- -;26421632

63.'1 6Z3~13 603



BI2 802 692 682 672 G 801691681

622 612 602




011001891881871861851841831821811 020 010 000 890 880 B70 B60 850 840 830820 9,,:~

6711661 i6';1 6,1 63\ 62116\1 601 \6!;O 640630 ~ 620 610 600


• 290280270260


250 2402.30220210 36S 359 349339329

BID 800 690680 670660 9097:97_

399 389379 ~~~ 397387

199 189 179 16S 159 149 139 129 119 109\s99 989 979969:SS IS8 178168

929 ~

378 36B 356 348338 377367 357 347337


ISS 148 138 128 118 108 99B 988 97& 968958948938928918308 937927917

35 3%


327 317 307 19? 187 177 167 157 147 137 127 117 107 997 987 977 967957947


356 34G 336 326


316 306 19& 186 176 IG6 156 146 136 126

---f---e- f--,t06 996

1---1-365 375365 355345335325


315 30S 195 165 175 165 155 ,45 135 125 "5 1



98G 976 966956



+--Iti~-I~-~'f. ..
79B 788 778 768 ~;.17~~~B 787\777 72.:L7IB 70B 907797 767! 7f47173772717171707 7->6!1461736\72G


779 :::.17m


105 995 9S5 a7e 965955

945 985925

915 905

5 765 i 7'::r~~n5




715 705

2703. <!67oJ21. 1000. 5./4.




£rtdi1,U!r fa position du


it l'instant

qe l_'observatz'on:





16 606

634 6241614604

:1:'[' '1'+'"'~ '" .~'~::Mt



ers zce



465 455 445 43:13

v "\u "

245 ~5


225 215 205 095 085 075 065 055'0~'5,035




"+'""" "'"."
005 034 024014 004







633 623 613 G03 493483473


~72!662 652 642 632 622 612 602


"'I'" "'~'" '" ",[", '" aoa zse '"
1 491 481 471\461451[441431 421411401281

1111 , '-1



234 224 214 204 094 DB 074064054044

423 4131403,w~


253 243 233223

213 203 093 083 013 06~ 053 043 033 023 013 003




~, '"


zoa os osa

,,!~,s o


ora 100'
)021 011 DOl


,6211611 601

2S1 271 26',25,

241 231 2211211 201091

OBI 071' 0610510411).11

I ' ,I C70i660160ois40!630 II

620 610 600 480 4<10470 460 4501440 430;4?0










410 400 230 280270

sosees ses '"


~r' r'" ,.,
260 250240




230 220 210 200 090 080 070 060 1050 040 030 020




ass szs sts

res '"

iss rse ,~ ras

!'" I,,~ros
118 108 117 107


708 5985681578568'1558548'538.5231518508398388378368'353
707 5975875775675575475375>71517501397387377367357347337 --,-I---

348 338328318308

IS8 188

I, ~









77 ~ IS7 187 17 167 ~



740 736 726!716


70S 596 586 576 566 556 546 536 526 516 5063963861376

366 356 346 336326

316 306 186 IBG 176 16£1'!~





725 715705





33b!325 315 305 195 185 ~~

1741764 754744

734 724 714 704

~ ..


ss , ~ """




'M'"' ~~,

303 ~3

173 7G3 753[743


723 713 703 593 583 573i563

533 523 5135033933833733633533431333323313

772 762 752 742 732 722712702 771751751741\73Ii721\711701 750 74~r7~;:F~I~ 649i639 629

58Z 582 572 562 55254 532 522512 502392382372 3G2 35234233 322 312 3~~


)l~t:tE, \; ~i
\ 153 143~





~~ 14



ss sr ssussr ,.'",

sa su soi """


I,,,,,, M' """

su sot

,,.do; '" '" '" ~
180 170 160 1~~~40.



540 530520510






619 609 499 489 475 4G9 459 449439

429 419 409 299 289 279 269 259 249 239 2291219 209 099 089 079 069 059 049039 208 098 088 078 068 058 207 097 087 07

;78I&G81658 fAB 638 6~8 618 608 49B 488 ~78

--r' ;77i667 65764


, 6~7 617 607


458 448 438 428 418 408 29E 288 278 2G8 258 24B 23B 228218 427 417


437 4B7 477 467 457 447437

407 297 287 277 267 257 247 23 227217

067 057 O~rt-3i

;76!666 656 546636 ;75[665

626 616 606 496 486 476 466 456 446 436 426 416 406 296 286 276 266 256 246 236 226 216 206 096 08G 076 OG6 056 046 036 02~! ~ 1

655 645 635 625 GIS!G05 G4

435 485 475 4G5 455 445435

425 415 405 2.55 285 275 265 255 245

235 225 215 205 095 085 075 065 055 045 035 025 015


634 624 614 604 494 4B4 474 464 454 444i434 424 414 404 294 284 274 264 254 244 23 224 214 20 094 OB4 074 064 054 044 U34 024 01.1
623 613 603

m663 6~

643 6~

493 483 473 463 453 443 433 423 413 403 193 283 273 263 ~a 243 253 223 213 203 093 ~
4~T4Z 432 422



,72 6&2 652 642'632
;711661 651 641631

62l 612 602 492 452 472 462


292 292 272262

252 242 232 2221212 202 09~ 251 241 231 221211 201 091 200



621 611 601 49l 481 471 461 451 44-1 431 421 411 401 291 2S1 271261 620 610

,70lG60 650 640630 '79768

600 490 480 470 460 4SG 440 430 420 410 400 290 260 270'260 250 240 230 220210



759 749 739729

719 709

599 589 579 569 559 549 639_ 529 519 509 399 3B9 3791369 359 349 335 329 319 309


7287'8,708598586578568 TO il7 7075,7

'If: 767


sa-I 077



'" 1861176 1~~prM6

S56 548153B 528 518 SOB 398 aSB 378368

35S 348:338 328 318 308 19~1r'


::17 53752
546 536526




367357347'337327317307197 326- 316306196 325,315j305



1101 136 126 IIG 1106 1~_125 I v;r'105

756:7461736726 735725

7161706 596IS8G 57Gi~5~G

SI6 50. 39b3BS 37e 3SS 356 34~G


715 705 595!585 575 5651555!545,535

50.:' 515505395385

37?S5 355 345335

IS5 185 175, I{;S/,S5J{_45




5' ("3


pour reduiro les Minutes en Dixiemes de Degre.

Dixiemes de degre,

0- :) 4- 9 10-15 16-21 22-27 28-33 34-3D 40-45 46-51 51-57 58-5D

0 1 2 3 4 5 6 7 8 D ]0


Radiotelegramme Ice:


des rensoignements




Premier radiotelegramme,

En Chiffre du Code. 21 5 1

Deuxierne radiotelegramme,

En Chiffre du Code. 22 2 5 4ilO 470

Date de l'observation ., ~l ., Heure de I'observation 13-15 ·. Nature des glaces ou de l'epave .. Un seul iceberg Position de la glace ou de{ Latitude 14 35' l'epave Longitude 43° 15'


22 3-6 Champs de gJaces Latitude 42" 58' Longitude 47° 3'


-Date de l'observation .• .,

Premier radiotelegramme.

En Chiffre du Code. 21

Deuxierno radiotoldgrammo, 22 Latitude 430 47' Longitude 460 33' SiO.2 S.S.E.1mileparheul'e Brouillard 753,2 millim. 9,8° O. Baisse 2,7 _0,7° C.

En Chiffre du Code. 22 863 55 39 8

2] Latitude 45° is: P osition du navire Longitude 420 5' Direction et force du vent E.S.E. 5 .. Direction et vitesse du courant .. N .0.2 miles par heure T emps .. Ciel clair " · Barometre 765,3 millim. ' T emperature de l'air " 15,3° C. T endance baromdtriquo Hausse 0,8 ·. T emperature de la surface de la 1,4 C. mer



82 0 653 61 02 014







. ·.

50 56 507


Ce radiotelegramme serait envoye au Meteorological Office sous cette forme:
Meteorology: Ice, 21514,46432: 22254, 30470. Weather, 22863, 5539~ 53250, 5650~ 21825, 26820, 65361, 02014:

toutes les stations radiotelegraphiques qui rpercoivent le signal de securite et dont l'ernission peut troubler Ia reception. dudit signal et de l'avis de securite qui le suit.ARTICLE II. L'avis de securite est emis une minute apres l'envoi du signal de securite. typhons. dix minutes d'intervalle. a a a a . Exception est faite pour les cas de detresse.tre aux navires un avis interesaant la securite de la navigation et presentant un caract ere d'urgence absolue (icebergs. modifications brusquement survenues dans la position et la forme des epaves fixes et amers d'atterrissage). En principe. cyclones. de faeon permettre toutes les stations interessees de recevoir cet avis. font silence. font usage du signal suivant. de courts intervalles. Les stations radiotelegraphiques qui ont transmet. repete. une dizaine de fois. dit signal de securite. ' Lorsque lesdits avis sont emis par des stations chargees ega1ement du service de heure. par toutes autres stations. Signal de Seour'ite. epaves. a a a - (T T T). Les Gouvernements des Etats contraotants designent les stations qui sont chargees d'envoyer aux navigateurs les avis interessant 1a securite et presentant un caractere d'urgence absolue. ils sont repetes apres I'envoi du signal horaire et du bulletin meteorologique. pleine puissance. L'emission est recommencee trois reprises.

restez pres de moi . Stoppez (ou mettez en panne}: importante a vous faire ._. durant la nuit all par temps couvert. durant Ie jour. communiquez avec moi ..PORTANTS.~t.-SIGNAUX Vous courez sur un danger J'ai besoin de secours.31 ARTICLE III. SIGNAUX INTERNATIONAUX.) longs ou b!~f§1. j'ai une communication •Te suis desempare . par pavillons a main. &c.. Rencontre des glaces Vos feux de route sont eteints (ou eclairent mal) Je n'ai plus d'erre. I. Les signaux peuvent etre faits. [233l F . precautions vous pouvez me depasser en prenant des URGENTS ET IM.. CODE MORSE. comes de brume. soit par eclats de lumiere longs ou brefs.... soit par signaux phoniques (sirenes.

de Ill.M. II maniere de faire Ie signal. I I. Apercu . W W (en un groupe). I toutes -._moyen de Ill. I I Signal. i I ~------------------~----~----~-~------------~-Fin du Signal I V E (en un groupe) ___ ___ R.... W A (en lettres (lorsqu'on dernande vV A la repetition d'unl -. ·1 Apercu au moyen lettre T. Apercu au moyen Jettre T. I Signal de correction ··1 ' Succession d'E (en lettres 1 Succession d'E (en lettres scparces) .. ... r ! Repetezlemotapres-il } __ l'v:'" _1_ .-seul mot) . au moyen lettre '1'.-I M YI M (en un groupe) .\ I L l\'[ I (en un groupe) . (En lettres separees).• } ALL (en Jettres separees) <'l.. ----- F F (en un groupe) . III (enlettres separees). lettre '1'. I .. _ _ _ _ etc. de 1a Employez Ie Code International des Signaux --------..scparees). Hepetez depuis(si l'on demande la repetition de plnsieurs mot8) {i i I A A. \ ! ··1 I I (en lettres sep~rees). I I A "(en I II L lett". 1 " r Signal d'interruption Point ~---~I __ __ __ . Apercu Sigualee Jettres en I '1' (seul) .peryu au moyen de la lettre T. I (en un groupe) I } Apercu au. D. Signal preparatoire . separees) Repetez Ie tout{I (si I'on demande la \ repetition de toute I A la communication) :.32' 2. _____ etc..-SIGNAUX I GENERAUX.. Signification. I Signal d'annulation "I J ' I IN IN 1 IN IN (en un groupe) . Lottres equivalentes et Succession groupe) d'E (en un Reponse 11 faire. suivi du mot qui precede celui I dont on demande la repetition i I M I (en un groupo) . 'I}APeryn au moyen de la se parees) i lettre T. i i I de Ia Pavillon du Oode international i M M (en un groupe). .

E en lettres separees. F D en lettres separees. DG EO ED EF GO E. MM en un groupe suivi d'E. Lettres equivalentes et maniere de faire Ie signal.• Norvegien Poruvien .• . NATIONAUX...1------ G.Hongrois Delge Bresilien Britannique Bulgare Chilien Chinois Colombien Danois Espagnol Francais Gree Italien Japonais Mexicain . Allemand Americain Argentin Austro. G D en lettres separees. EG ____ ___ _ _ _ _ _ M M en un groupe " " suivi de O. --I CG OF " " " " " " DO DE F.-SIGNAUX Signification. Signal._ - ..-- " ----- M: M en un groupe suivi de D. F G en lettres separees.33 3. C D en Iettres separees.N eerlandais '. " " Y ellllzueJien •• " [233J F2 . F 0 en lettres separees. GE GF . o O. " " " " " " " " " __ . " D F en lettres separees. Portugais Rnsse Siamois Suedois Turc Uruguayien •• FE D.

si ron suppose que la personne a qui l'on s'adresse est dans I'impossibilite de repondre. _ . 5. Une copie imprimes du code des signaux urgents et importants sera placee bien en vue dans la chambre des cartes de tout navire. ou dans d'autres circonstances speciales. LE SIGNAL _ _ _ _ (MM) signifie que le Pavillon du Oode International des Signaux est employe de la maniere indiquee dans Ie Livre du Code. 4. s'il y a lieu. 1. entre le texte du signal et le nom de I'expediteur. ARTICLE IV. LE SIGNAL (MMM) est employe avant tout signal fait au moyen du Code international des Signaux. A Ia fin de la communication. dans le texte du signal. I'expediteur doit le repeter jusqu'a ce qu'il ait obtenu une reponse par un eclat long.. 11 est egalement employe.34 4.. et si celle-ci est comprise. _ .-INSTRlJOTIONS. 8. Lorsqu'un mot au gToupe signaletique compris. MANIERE DE REPONDRE. 10.. LES SIGNAUX URGENTS ET IMPORTANTS peuvent etre faits sans attendre la reponse au signal preparatoire..... 7.. LE SIGNAL DE OORRECTION est employe pour annuler le dernier mot ou groupe signaletique envoys par erreur.. ELfin d'indiquer la natioualite du navire qui fait Ie signal. LE SIGNAL D'ANNULATION est employe pour annuler toute la communication. on doit y rep andre par un eclat long _ (T). a qui Ie signal 6. mais dans ce cas on devra laisser un intervalle entre le signal preparatoire et Ie texte du signal. a 3. _ . _ . . (FF) est fait avant la premiere lottro des mots signaler en toutes lettres.. ~n doit repondreaux signaux de Correction et d'Annulation par la repetition de ces SIgnaux... LE SIGNAL D'INTERRUPTION est employe entre l'adresse de Ia personne est destine et le texte meme de ce signal.. LE SIG~AL DE NATIONALITE est fait immediatement apres que la reponse au signal preparatoire a ete obtenue. Le navire recevant la communication y repond par Ie signal de sa propre nationalite. s'il y a lieu.. 2. Si un mot ou groupe signaletique n'obtient pas de reponse. LE SIGNAL . celui qui la recoit doit hire les signes . (ltD). LE POINT est employe. 9.

(8. est la distance verticale mesuree du livet de ce pont une ligne parallels la flottaison en charge. l'Article VII ci-apres.) La larqeur du navire est la largeur extreme hors membrures. ARTICLE V.) Le CTeux est Ia somme du tirant d'eau et du franc-bordo (9. techniques ou autres.) La ligne de surimmersion est une ligne supposes tracee sur Ie borde. Pour un navire dont Ies cloisons transversales etanohes sont limitees par un pont de compartimentage continu.) Le tirant d' eau.. mesuree au niveau de la Hottaison en charge. (10. en chaque point. Le sens a attribuer aux expressions principales. passant par ce Iivet au milieu. ayant pour centre Ie point considere et qui peut etre envahie par l'eau. a a a a a ARTICLE VI. au milieu de la longueur. est donne ci-apres : (l. (3. Le volume d'un compartimont qui s'etend au-dessus do la ligne de surimmersion doit etre considere comme limite a la hauteur de cette ligne. s'il en existe. de 1a longueur du navire. (2. 76 millimetres (equivalant a 3 pouces anglais) au-dessous de l'intersection de la surface exterieure du borde avec la surface superieure du pont de compartimentage.) Le pont de eompcrtimeniaqe est Ie pont continu Ie plus eleve jusqu'auquel s'elevent toutes les cloisons etanches transversalee. tirant d' eau.3. sous le Titre Construction. mesuree au niveau de la flottaison en charze ou au-dessous de celle-ci. exprimee en centiemes.) La lonqueur du navire est la longueur extreme. ot Ie produit des trois dimensions: long~eur. Pour un navire dont toutes Ies cloisons etanches transversales ne s'elevent pas jusqu'a un seul et memo pont continu.) LELtromche des machimee s'etend entre les cloisons transversales principales etanches qui limitent les espaces affectes aux machines de propulsion principales et auxiliaires.35 CONSTRUCTION. Pour chaque point de 1a longueur du navire. les longueurs envahissables doivent etre determinees de maniere a assurer a ce navire. s'il en est besoin. y oompris les chaudieres. _ (7. la longueur envahissable doit etre determinee en tenant compte des formes. Longueur envahissable. (5. dans toutes les conditions possibles d'assiette apresavarie. dans les conditions hypothetiques definies . largeur. (6.) La peTmeabiZite d'un espaee s'exprime par la fraction de cet espace que l'eau est susceptible d'occuper. contenues dans la Convention olle-meme ainsi que dans le present Reglement. est la distance verticale rnesuree entre le dessus de quille. du tirant d'eau et des autres caracteristiques geometriqnes du navire oonsidere. (11. et la fiottaison en charge.) Le coejfic'ientde finesse employer.) La toniure du pont de compartimentage. (l~.) Le franc-bard est la distance verticale mesuree de la flottaison en charge la ligne de surimmersion au milieu du navire.) La jlotla'isan en chorqe est la flottaison consideree dans la determination du compartimen tage. les volumes s'entendent hors membrures. Definitions. est Ie rapport entre Ie volume de la carene hors membrures. navire dont toutes les cloisons se limitent a un pont continuo . sans que Ie navire s'immerge au dela de la ligne de surimmersion. (4. Iimitee a la flottaison en charge. . nne securite au moins equivalente a celIe gui est etablie pour Ie . la longueur envahissable en un point donne est la portion maximum.

varie selon la nature du service pour lequelle navire est prevu. Lonqueur admissible des Compartimenie. ainsi que les citernes it eau douce etablies au-dessus du doublefonds. les parties d'entrepont qui peuvent er. ) Quatre-vingt-quinze l'equipage. it b.) a mesure a mesure que la longueur du navire augrnente. Ia permoabilite de la tranche des machines est quatre-vingt-cinq pour cent.) Tranche des machines.) Ce facteur de cloisonnement depend de la longueur du navire et. . (3. Si une partie d'entrepont.351'. se deduit de la longueur envahissable (Article VI) en multipliant celle-ci par un facteur approprie dit [acteur de cloieonmemeru: (2. est donuee en pourcentage par la formule 95 . les cales servant exclusivement de cales it eau. les puits aux chaines. les double-fonds et tous les autres espaces du navire qui ne sont pas affectes l'une des destinations enumerees dans Ie paragraphe (a. cet espace doit etre considere comme affecte en totalite aux passagers." pour se rapprocher du type essontiellement affecte au transport de passagers. pour la portion consideree. pour cent pour les espaces reserves aux passagers et a (b. pour une longueur donnee. Ce facteur decroit d'une facon reguliere et continue: Ca. pour une longueur donnee.36 ARTICLE VII P ermeabil i teo Les hypotheses visees Ii. sans autorisation de l'Administration. permanentes et de reserve. Pour les navires munis de moteurs 11combustion interne. y compris le volume du double-fonds correspondant. La preuve doit etre faite que les espaces eriumeres ci-dessus sont appro pries a leur destination et qu'ils y sont reellement affectea La meme permeabilite ne peut. de meme. pour les loca ux marchandises. que.) (b. Si. les coquerons. (1. la variation du facteur decloiscnnement peut etre figuree par nne courbe dont les (3. dans chacune des portions avant et arrisre du navire.re affectees indifferemment CLUX passagers. au it la cargaison doivent. Dans la determination des longueurs envahissables. Les permeabilitos it attribuer aux espaces situcs it l'avant et l'arriere de la tranche des machines sont les suivantes : a pour cent . etre considerees comme affectees aux passagers.) Portion situee l'avant de la tranche des machines.) Portion situee l'arriere de la tranche des machines. ) Soixante a a a a ARTICLE VIII. les sautes charbon. (a. Iimitee par des cloisons mstalliques transversales permanentes est partieUement affectoe au transport des passagers. la permeabilite moyenne. (2. etre attribuee it aucun espace non specifie ci-dessus.tribuer a la tranche des machines. pour un compartiment ayant son centre en un point quelconque d'un navire. on adopts une permeabilite moyenne uniforme pour 1'ensemble de chacune des trois parties suivantes du navire : (1. est quatre-vingt pour cent pour les navires a vapeur. Ie type du navire s'eloigne du type mixte " passagers-marchandises. il oxiste 1a fois des espaces appurtenant aux categories (a) et (b) ci-dessus.) Pour chacun des deux types de navires vises dans le present article sous (2) (b). des arbres d'h61ices et des tuyautages. les tunnels etanchos. moins qu'il ne soit preuve par un calcnl direct qu'une valeur inferieure a ce chiffre peut lui etre attribuee : mais en aucun cas le chiffre adopte ne peut etre inferieur a quatre-vingt pour cent.agages et a depeches. a a La perrneabilite a at. dans laqueJle r est Ie rapport entre Ie volume des espaces de la categorie (a) et Ie volume total de la portion consideree du navire. I'Article VI oi-dcssus sont relatives aux permeabilites des volumes en question. limites superieurement a la ligne de surimmersion. Ies soutes it provisions. Ii.) La longueur maximum admissible. au-dessous de la ligne de surimmersion.) precedent.

50.84 et 0. Ia longueur d'un compartiment ne peut depasser vingt-huit metres (equivalant ~2 pied" anglais). aux exigences minima pour Ie type passagers. dans chaque paire de compartiments. ce criterium fera l'objet d'etudes ultcrieures. au plus egale la longueur envahissable precitee et non inferieure a vingt pour cent de la longueur du navire. (4. En aucun cas.50 0. et sera fixoe automatiquement.) II peut exister UDe niche dans une cloison transversale. par: quatre compartiments et vingt-huit pour cent. mais. (6. i Equivalent en . (4. moins qu'il n'existe un cloisonnemenf supplementaire assurant let" rneme securite que des eloisonsp1anes.00 0.la longueur totale des ressauts ne peut depasser deux centicmes de 13.) Quand la longueur du navire est.39 0. dans une cloison formant b~ilonnette. Met a· res. sera comprise entre les valeurs du facteur deterrninees par les deux courbes mentionnees ci-dessus.37 coordonnees representent les longueurs du navire et les valeurs du facteur.) En aucun cas. la longueur du plus court ne peut etre inferieure au quart de la longueur globale ainsi obtenue. (2. aux exigences minima pour Ie type mixte . comprise entre 213 metres (equivalant 699 pieds anglais) et 251 metres (equivalant 823 pieds anglais). Metres. Quand la longueur du navire atteint ou depasse 251 metres (equi valant a 823 pieds anglais) la regIe precedents est applicable sous reserve de remplacer : trois compartiments et vingt pour cent.l'etrave. La courbe la plus basse. suivant un eriteruum de service.50. la longueur envahissable a l'extremite avant du navire. et non inferioure trois metres (equivalant 10 pieds anglais). a a a a a a a a a a a a . Ie table~u suivant definit certains points de deux courbes qui correspondent respectivement. a ARTWLE IX. Equivalant en Pieds ang lais h 79 87 0. 90 114 174213 274 Pieds anglais 295 374 c. les longueurs correspondantes doivent Eltre ranienees aux valeurs convenablcs par l'application d'unecorrection appropriee.84 0.65 123 149 259 285 404489 571 69~) 899 93 116 149 209 274 305 380 4-89 685 899 La colonne A indique les valeurs maxima admissibles pour Ie facteur de cloisonnement correspondant aux longueurs donnees dans les colonnes B et C. 11condition qu'elle se trouve une distance suffisante de la muraille. mesuree it partir de . . 1a longueur envahissable it l'extremite avant doit eire au moins egale vingt pour cent de la longlleur du navire. la colonne C est applicable aux navires essentiellement affectes au transport des passagers.50. . et la longueur du second de ces compartiments doit etre au plus ewde la longueur admissible en vcrtu de l'Artiole VIII ci-dessus. Lorsque Ie facteur de cloisonnement est superieur a 0. A. a TABLEAU.) Quand Ie facteur de cloisonnement est egaI ou inferieur 110. la longueur glohale des deux premiers cornpartiments partir de l'etrave ne doit pas etre superieure ii. 1a valeur du facteur de cloisonnernent correspondant un navire de type intermediaire aux deux extremes limites. des baionnettes ne sont pas admises dans les eloisons transversalcs principa1es des navires auxquels l'Article Vln est applicable. La colonne Best applicable aux navires du type mixte " passagers-marchandises" . longueur du navire.) Pour une longueur don nee. (5).90 0.et il ne peut y avoir moins de trois compartiments sur une distance. ce facteur peut etre double pour donner en un point quelconque du navire la longueur globale de deux compartiments adjacents. et si la portion du navire qui comprend l'autre compartiment presents une permeabilite differente de quatrevingt pour cent.) Quand Ie facteur de cloisonnement est eompris entre 0. Si l'un des deux compartiments adjucents fait partie de Ia tranche des machines. savoir : La courbe la plus elevee. plus trois metres (equivalant 10 piedsanglais).34 B. (1. I 1. (3.

a ARTICLE XIII. en aucun cas. et que l'armateur demande qu'il en soit fait mention sur le certificat de securite. II doit exister l'extrsmite avant des navires une cloison 'd'abordage s'elevant jusqu'au pont do compartimontage.hAR a . alinea 4. Evacuation des Compartcmente (1. tout compartiment etanche doit etre pourvn d'une echappee offrant aux personnes un moyen de zetraite pratioable. superieur Articles VITI et IX ci-dessus. ne doit se trouver diminuee de ce fait. mesuree la flottaison en charge. qui ne figurent pas explicitement dans les colonnes 0 et A respectivement du tableau de I'Article VIII. sous Ia double reserve que cette cloison s'eleve au moins jusqu'au premier pont au-dessus de Ia flottaison en charge et que ce pont forme plafond horizontal etanche depuis 1a cloison en question jusqu'a l'etambot . conformement a l'Article 17. Cioceone d'abordage et CZoisons Limit ant La Tranche des Machines. (2. Oloisons d'incendie. de cette cloison l'etrave ne doit pas etre inferieure cinq pour cent de la longueur du na vireo 11 doit exister egalement une cloison l'extremite arriere et des cloisons aux extremites de la tranche des machines. etanchee. appartenant a cette derniere categorie. neaumoins. ARTICLE X. cette demando doit etre aocompugnee de tous les repseignements necessaires pour en etablir le bien-fonde. Les niches dans cos cloisons doivent etre incombustibles. Dort. La distance moyenno entre deux cloisons consecutives de l'espece est fixee quarante metres (equivalant a 131 pieds anglais) au maximum. pour en separer les portions du navire affectees aUK passagers et aux marchandises . la securite du navire. a a a a a a AR'l'IOLE XII. cette mention constate que Ie compartirnentage est egal 011 superieur acelui provu pour un navire de meme longueur. La distance. La cloison de l' extremite arriere peut toutefois etre arretee au-dessous de ce pont. appartenant a la categorie visee dans la colonne C du tableau de r Article VIII ci-dessus : la mention indique en outre quelle serait la longueur du navire. les ouvertures dans ces cloisons doivent Eltre rnunies de portes incom bustibles. en aucun cas. en vue d'empecher la propagation du feu.AR Atmlr. Si un navire presente un degre de securite a celui que prescrivent les a ARTICLE XI. cette cloison doit s'elever jusgu'au pont Ie plus eleve. de la Convention. au regard du compartimentage. et pour lequel la valeur reglementaire du facteur de cloisonnernent est precisement ega1e celle qui a ete employee pour le compartimentage du navire en question. etre affectes par l'existence de niches ou de ressauts dans la cloison qui les sopare.) Dans les parties du navire affectees aux passagers et l'equipage. toutes ces cloisons doivent s'elever jusqu'au pont de compartimentage.) Chaque chambre de machine. En pareil cas. Les longueurs et facteurs correspondants. sont obtenus par in terpola tiou. chaque chaufl'erie et chaque tunnel d'arbre doit ~tre pou1'vu en tout cas d'une echappee offrant au personnel un moyen de retraite qui n'exige pas 1a traverse.) Les volumes adrnissiblos pour chacun de deux oompartiments adjacents determines suivant l'Article VIII et le present Article ne peuvent. sur les navires superstructure continue. Des cloisons incombustibles doivent subdiviser les parties du navire situees au-dessus de la ligne de surirnmersion.38 (7.(1p.

u passage de membrures ou de barrots au travers d'un pont ou d'une cloison etanche.ucune modification ne peut etre apportee dans la structure d'une cloison.) Toutes les prescriptions relatives aux cloisons otanohes transversales principales sont applicables. ni vanne. ni trou d'homme.) mecaniquement de la timonerie . d'un point accessible situe au-dessus de la ligne de surimmersion. . il ne peut exister qu'une porte de communication dans chaque cloison transversale principale . avec une marge de resistance convenable.) Les cloisons 'etanches doivent etre construites de manisre pouvoir supporter la pression due une colonne d'eau s'elevant jusqu'a la ligne de surimmersion.) Les compartiments extremes de l'avant et de 1'arriere du navire doivent etre soumis a un essai de remplissage sous Ia pression d'une colonne d'eau s'elevant jusqu'a la ligne de surimmersion. ce tunnel doit etre pourvu d'une porte etanche.44 metres (8 pieds anglais).) Lorsqu'une cloison forme balonnetteou presente des niches. (b. cet examen do it etre complete dans to us les cas par un essai la lance. sans autorisation de I'Administration. l'etancheite doit etre assuree par des pieces forgees et mat.A. Un exam en complet des cloisons doit etre fait par un expert agree.1. Les portes glissieres peuvent etre deplacement vertical OU horizontal.) . les cales eau et tous les compartiments destines contenir des liquides doivent etre soumis un essai de remplissage sous la pression d'nne colonne d'eau s'elevant jusqu'a la :floUaison en charge. toutefois. (4. (b.) II nc pout exister ni . (3.cloison etanche d'ahordage. a 1_233J G .) L'essai par remplissage des compartiments principaux n'est pas obIigatoire. (1. (1.) dans 1.A. (5. 8"1' place et d'un point accessible au-dessus de la ligne de surimmersion. a a a a a a a a ARTICLE XV. (2.ees. chacun d'eux peut etre muni d'une porte d'acces. l'exclusion de remplissages en bois ou en ciment. celles qui eomportent I'emploi d'une energie mecaniquo doivent pouvoir etre manceuvrees : a a a a a a (o. sans que la hauteur de cette colonne d'eau au-dessus du plafond puisse etre inferieure 2.) bras. a a (3. Les double-fonds. au-dessous de 1a ligne de surimmersion . ou bien coulees et fixees avec interposition de mastic de fer. porte. ni aucun orificed'acces : (a.) Dans la tranche des machines. (2. Ouverturee pratioueee dans lee Cloisons eiamches. Construction des Cloisons etanches-Ep1·euves initiaZes.) dans les cloisons transversales etanches separant un local a marchandises d'un local marchandises contigu ou d'une soute charbon de reserve. Celles qui sont actionnees uniquement a bras doivent pouvoir etre manosuvrees sur place et. S'il existe un tunnel avant pour Ia circulation des personnes ou pour Ie passage des tuyautages. e'il y a plusieurs tunnels d'arbres distincts. sauf exceptions specifiee» au paragraphe (6) ci-apres. en outre. cloison . Les portes charnisres doivent etre pourvues de loquets commandos par des leviers manceuvrables des deux cOtes de Ia cloison. dans la mesure du possible. aux cloisons longitudinales. (4.) Le nombre des ouvertures pratiquees dans les cloisons etanches doit etre reduit au minimum compatible avec les dispositions generales et la bonne exploitation du navire : ces ouvertures doivent etre pourvues de dispositifs de fermeture satisfaisants. l'exclusion des portes montees simplement sur boulons. exclusion faite des partes des soutes charbon et des tunnels d'arbres.39 ARTICLE XIV. (6. ces parties doivent etre aussi etanches et presenter la meme resistance que les parties avoisinantes de Ia.) N e sont admises que les portcs it charnieres et les portes glissieres all toutes autres d'un type au moins equivalent. posterieurement a l'inspection.

ainsi que dans les locaux de service. Les vannes ne sont admises qu'en des endroits suffisamment· accessib1es en tout temps pour que I'on puisse s'assurer de leur bon etat d'entretien. (6. Des portes etanches a. des dispositions doivent etre pnses pour assurer l'integrite de l'etaucheite de la cloison.) 40 Est assimiloe a une porte employant l'energie mecanique. a condition que ces portes se trouvent au-dessus de Ia fiottaison en charge. condition qu'elles soient etablies au-dessus d'un pont dont la surface inferieure. toute porte mume d'. (12. point voisin de la timonerie. Les vannes doivent pouvoir etre manreuvrees d' un endroit accessible situe au-dessus de la lig-nede surimmersion et leur mecanisme doit comporter un dispositif indiquant si Ia vanne est ouverto ou fermee. des portes eta. (10.) S'il existe. (5. il ne peut etre doroge a cette regIe qne lorsque les besoins du service l'exigent.locaux du navire au-dessous d'un tel pont. ils ne peuvent etre enleves en cours de navigation.. &c. soigneusement rnoutees et periodiquement visitees. elles doiveut etre solidement construites. charnieres d'un type particulierement robuste penvent etre admises dans des cloisons d'entrepont separant deux locaux a marchandises. (9. Elles doivent etre fermees a l'aide d'un mecanisme efficace avant l'appareillage et ne pas etre ou vertes pendant la navigation. dans un entrepont a marcbandises pour 1a region centrale duquel ces portes seraient interdites. notamment ontre Ie poste do l'equipago et les chauffcries.) 'routes 18s portos otanches doivent etre fermees en cours de navigation. se trouve an moins a 2. les por tcs etanches d'acces aux tunnels ri'entrent pas en compte.) L' emploi d'une energie rnecanique est egalement exige pour les portes etablies an passage des conduits de refrigeration des cales a marchandiscs. se fermant sous l'offet de son propre poids. la fermeture simultanee de ces portes doit etre precedes de l'emission d'un signal avertisseur sonore. Toutefois. (13.) L'emploi de pauneaux demontables n'est tolere qne dans la tranche des machines. etre occasionnellement ouvertes pour l'arrimage du charbon. braversent des cloisons transversales principales.13 metres (7 pieds anglais) au-dessus de Ia fiottaison en charge. necessaires pcmr retablir l'integrite de l'etancheite de Ia cloison. mer. toute porte ouverte doit pouvoir etre ferrnee immediaternent.) Les portes etanches des soutes a charbon doivent etre pOUl'vues d'ecrans. a un niveau voisin du parquet 'de chauffe. Ces panneaux doivent toujours etre en place avant l'appareillago. meme aux extremitos du navire. coursives on pa. une fois liberee.reponts au-dessous du pont. susceptible d'etre liberee d 'un. de compartimentage.) Toutes les autres portes etanches doivent etre des portes glissieres. si ces conduits traversent plus d'une cloison transversale principals etanche. ou tous autrcs passages similaires. ou autres dispositifs ayant pour eftet d'empecher Ie charbon de faire obstacle a leur ±ermeture.ssages doivent etre munis des portes etanches on autres dispositifs equivalents. et. et si les seuils de ces porte~ ne sont pas situes plus de 2. (S.) Des portes etanches charniercs peuvent etre admises dans les parties du navire affectees aux passagers et l'equipage. h son point le plus bas en abord. (7.nches qui doivent. traversent des cloisons etanch~s transversales au-dessous de In ligne de surimmersion. S1 ce n'est en cas d'imperieuse necessite.ires doivent etre prises pour retablir la parfaite otancheite du joint.) Si des conduits de tirage force ou des coursives de communication pour Ie personnel.taison en charge. de portes etanches on nombre superieur cinq . il ne pourra etre admis de portes etanches charnieres. l'emploi d'une energie mecanique est exige pour le manoeuvre de ces portes.) Le Hombre dee vannes etablies dans les cloisons etanches doit etre reduit an minimum. Les precautions necessa.) Si des tuyautages. ces conduits. (b. ces portes ne sont pas au torisees dans ces parties et .) Toutes les portes etanches situees au-dessous de la flottaison en charge doivent pouvoir etre fermees simultanement et controlees d'un poste unique situe dans la timonerie 011 au voisin age immediat de celle-ci .13 metres (7 pieds anglais) au-dessua de la flot.)-(a. L'ouverture et la fermeture de ces portes doivent etre mentionnees au journal de bordo (c. entre les soutes 11charbon des ent. des conducteurs elcctriques. ILl.un frein a cataracto au de tout dispositif equivalent. Toutefois cette obligation ne vaut que pour les navires dans lesquels leg cloisons transversales principales etanches de 1a tranche des machines son t munies. (11. a a a a a a a a .

Hublots.41 ARTICLE XVI. ils ne sont pa.) Les orifices interieurs des deversoirs escarbilles. dont 1'orifice int8rieur se trouve au-dessous de la ligne de surimmersion.) Au-dessous d'un pont dent la surface. ils peuvent I'etre au-dessus de ce pont s'ils sont pourvus de couvercles installes a 1a satisfaction de l'Administration. (10. partes de chargement et sabords charbon ne peuvent en aucun cas etre etablis au-dessous de la flottaison en charge. On peut employer soit une soupape manceuvrable distance. xc. doit etre reduit au minimum. ils doivent rester fermes pendant la navigation.mention au journal de bard doit etre faite des heures auxquelles ces hublots auront 13Mouverts dans Ie port et fermes cle avant l'appareillage. s'il est satisfait aux conditions suivantes : a a l'a ppareillage . ~ (7.) Les coupees. il ne peut etre etabli que des hublots fixes.) Des hublots a ouvrir peuvent etre etablis au-dessus du pont defiui au paragraphe 1 (a) du present Article. dans un local au-dessous de l'entrepont le plus bas pour la region centrale duquel ils sont adrnis.) Les coupees. ne sont pas admis au-dessous du pont vise au paragraphe 1 (a) du present Article.) (a. portes de chargement et sabords a charbon situes au-dessous de la ligne de surimmersion doivent etre efficacement fermes et assujettis avant l'appareillage . Construction portes etanches. utilises pour la construction des portes de chargement. tuyaux de decharge et autres dispositifs similaires comportant une ouverture dans la muraille. inferieure son point le plus bas en abord se trouve mains de 2.ces hublots ne doivent pas etre ouverts en cours de navigation . et Epreuves des Portee etanches.) Toutefois des hublots a ouvrir peuvent etre etablis dans les entreponts vises au paragraphs (a) ci-dessus. ils doivent etr0 disposes de maniere que des corps etrangers ne puissent faire obstacle leur fermeture. soit deux soupapes ordinaires dont l'une est toujours accessible. vises au paragraphe (a) ei-dessus (2.) Les de charges ala coque. soit en utilisant chaque orifice de decharge pour Ie plus grand nombre possible d'installations. .) Aucun huhlot ventilation automatique lie peut etre etabli dans la muraille du na vire au-dessous de la ligne de surimmersion.) Tous Ies hublots qui sont inaccessibles pendant Ie voyage doivent etre munis de tapes motalliques efficaces ot lc hublot ainsi que la tape doivent etre tenus fermes pendant la navigation. a a a a a a a ARTICLE XVII.) Le nombre des dalots. &c. Cette fermeture doit presenter au moins les memes commodites et les memes garanties que les fermetures des portes etanches et des hublots. (11. soupapes.. sabords a charbon. meme vel'S les extremites du navire. (6. (S.) Les dispositifs adoptes ainsi que les materiaux coupees. Aucun hublot ne pent etre etabli dans les locaux affectes exclusivement au transport de marchandises au de charbon. Ces couvercles doivent etre etanches s'ils sont etablis au-dessous de la ligne de sur immersion . saletes. .) Les prises d' eau et decharges dans 1a murail1e doivent etre disposees de facon emnecher toute introduction accidentelle d'eau dans Ie navire. soit de toute autre maniere satisfaisante. doivent etre munis de dispositifs efficaces et accessib1es empechant l'eau :le s'introduire dans Ie navire. G2 (1. .) Les hublots etablis dans les entreponts doivent eke munis de tapes metalliques efficaces. [233J hublots. Ouoerturee dans la ll'luraille. a a (c. - ces hublots doivent etre fermes d'une facon etanche et a cle avant . (4. ..13 metres (7 pieds anglais) au-dessus de la flottaison en charge. (1. les organes de manceuvre distance et les soupapes ordinaires ne sont consideres comme accessibles que s'ils se trouvent au-dessus du pout vise au paragraphe 1 (a) du present Article.s autorises. (9. excepte dans les locaux affectes exclusivement au transport de marchandises oude charbon. (3.ces hublots doivent etre tels qu'il soit pratiquement impossible toute personne de les ouvrir sans autorisation du capitaine. (b. (5.

(2.Fonds.42 tuyaux. la navigati. (1. a raison d'un au moins par semaine. toute defectuosite constatee y est explicitement notee. ils doivent et.) Les portes etanches doivent etre soumises a unessai hydrostatique sous une pression egale la pression qui est roglementaire pour la partie correspondante de la. sabords a charbon. Les partes etanches. <. il doit etre precede periodiquement. a raison d'une fais au moins par semaine. a AR'TICLE XIX. les partes charnieres. a des exercices de manceuvre des organes de fermeture etanche des portes.) Les ponts etanches et les tambours doivent etre soumis 11 nne epreuve d'etancheite a la lance apres leur construction. en cours de navigation. doivent repondre aux exigences de l' Administration. hublots. Un exercice complet doit avoir lieu avant l'appareillage. tambours et conduits de ventilation doivent presenter une resistance ogale celle des parties avoisinantes des cloisons ·~tanches. Dans tout navire defini l' Article 2 de la Oonvention. et des heures auxquelles auront etc ouverts ceux dont Ie present Reglement permet I'ouverture. et autres ouverbures. lorsqu'elles sont utilisees la mer. (:. portes de chargement. ainsi que les dispositifs adoptee pour les ouvertures qui y sont pratiquees. l'Administra tion.) Aucune modification ne peut etre apportee dans 1a structure d'un pont etanche. Manmuvres et Inspections periocZiques cZesPortee etamchee. &c.) Les ponts etanches. Dans tout navire defini l'Article 2 de la Convention. ainsi que les soupapes dont la fermeture est necessaire pour assurer l'etancheite d'un compartimont doivent otro poriodiquement inspectees pendant la navigation.-EpreuDesinitiales. Soup~Lpes. soit apres mise en place de la porte a bord. Oet essai doit etrA fait soit avant. panneaux demontables. en application des regles precedentes. Mention de tous les exercices et de toutes les inspections prescrits par l'Article XIX ci-dessus doit etre faite au journal de bord. deversoirs 11 escarbilles et a saletes doivent repondre aux eXlgences de a ARTICLE XVIII. mention doit etre faite au journal de bord des heures auxquelles tous ces organes auront ete fermes. un deuxieme 11 mer. de Bard. Les precedes employes pour assurer l'etancheite de ces elements. sans autorisation de l'Administration.re mis en place avant l'apparoillage et rester formes pendant. doivent etre fermes avant 1'appareillage. a a a ARTICLE XX. Les conduits de ventilation et les tambours etanches doivent s'elever au moins jusqu'au niveau do laoligne de surimmersion. dalots. &c.l. hublots. toutefois.on. le plus t6t la possible. y compris les mecaniames et les indicateurs qui s'y rapportent. Conetruction cZes Pants eumehes. coupees. mais en tout cas avant l'entree en service du navire. et d'autres ensuite pendant Ia navigation.deversoirs a escarbilles et a saletes. cloison. Double. 'I'ambours. Lorsqu'il est fait usage d'obturateurs etanches pour ces ouvertures.1). les portes dont la manoeuvre comports l'emploi d'une energie mecanique et les portes charnieres des cloisons tcansversales principalcs doivent etre manceuvroes quotidiennement. (3. d'un tambour ou d'un conduit de ventilation. ARTICLE a a XXI. posterieurement 11 l'inspeotion. Les navires dont la longueur est au moins egale 61 metres (eq_uivalant 200 pieds anglais) et inferieure 76 metres (equivalant 249 pieds anglais) doivent a a a a . Mentions au J ouirnal. l'essai des ponts peut etre effectue en les couvrant d'eau. qui doivent rester formes pendant Ia navigation.

il n'est pas exige que cet appareil auxiliaire soit actionne par 1a vapeur OLl toute autre ene1'gie mecanique. Les navires doivent etre munis d'un appareil a gouvemer auxiliaire. .) des inspections pcriodiques.) des inspections supplementaires occasionnelles. il doit etre procedo au moins aux operations de controls suivantes. (0.43 ~tre pourvus d'un double-fonds allant au moins de l'avant de la tranche des machines jusqu'a la oloison du coqueron avant ou aussi pres que possible pratiquement de cette cloison.re pourvus de double-fonds au moins en dehors de la tranche des machines. definies l'Article XXV ci-apres : (A. Appareil a qoucerner auxiZiaire.) Les navires dont la longueur est egale ou superieure 91. Oes double-fonds doivent aller l'avant et I'arriere jusqu'aux cloisons des coquerons ou aussi pres que possible pratiquement de ces cloisons.50 metres (equivalant 300 pieds anglais) doivent etre pourvus au milieu d'un double-fonds s'etendant entre les cloisons des coquerolls ou s'approchant autant que possible pratiquernsnt de ees cloisons.quille a une hauteur au moins egale au dixieme de la largeur au fort.50 metres (equivalant . La puissance de marche arriere do it etre suffisante pour assurer aptitudes do manceuvre convenables en toutes circonstances. . Inspections initiales et eubeequenies des Navires.) Le double-fonds des navires dont la longueur dopa sse 91. Pour tout navire defini a l'Article 2 de la Convention. notamment nne visite sec de la carene ainsi qu'une visite exterieure et interieure des chaudieres. (4. a ARTICLE XXIV.50 metres (equivalant 300 pieds anglais) doivent ·ct. Des puisards s'etendant jusqu'a la coque peuvent etre admis l'extrernite arriere des tunnels des navires helice.3. (5. des appareils mecaniques et des apparaux. raison d'une dans Ie courant de chaque annee . (G. au navire des ARTICLE XXIII. qui peut etre d'une puissance inferieure ceHe de l'appareil principal. (A. des a a .) L'inspection prealable la mise en service comporte un examen complet de la coque. 300 piods anglais) doit se prolonger lateralement vers la muraille de maniere protegeI' les bouchains.) Les navires dont la longueur est au moins egale 76 metres (equivalant 249 pieds anglals) et inf6rioure 01.) Les puisards etablis dans le double-fonds pour recevoir les aspirations des pompes ne doivent pas avoir uno profondeur superieurc 11 moitie de la hauteur du double-fonds 1a l'endroit considere.) Dans Ies navires dont la longueur est superieure 213 metres (equivalant 699 pieds anglais) le double-fonds doit s'elever en abord au-dessus du dessus de . a a a ARTICLE XXV. (3. aux points de vue des dispositions generales. a a a a a a a a a a a a a a ARTICLE XXII. doivent s' effectuer dans les conditions Les inspections visees dans l'Article precedent suivantes: . Oette inspection doit permettre de se rendre compte que Ie navire repond completement.) une inspection prcalable la mise en service. (B. cette disposition doit s'etendre sur la moitie au moins de la longueur du navire au milieu. (2. ainsi que sur l'avant jusqu'a Ia cloison du coqueron.

et ce delai axtreme n'est applicable que si la pression de l'essai initial atteint une valeur double de la pression de regi. en outre. des chaudieres et de leurs accessoires. . L'inspection doit egalement permettre de se rendre compte que le navire et ses apparaux sont d'une execution satisfaisante a tous egar-ds. I'opreuve initiale et les epreuves subsequentes ont lieu dans les conditions suivantes : La pression effective d'epreuve doit ~tre au moins egale a une fois et demie la pression effective de regime. (C. chaudieres.des reglements de det~il edictes en consequence par le Gouvernement de I' Etat dont releve ico· navire. que les materiaux utilises. vises a l' Article XXV qui precede. admissible entre deux essais consecutifs. des. suivant Ie cas. Les chaudieres principales et auxiliaires. des epreuves periodiques.) Une inspect'£on period1'qne comporte un examen d'ensemble de la coque. tuyautages de vapeur. fixent notamment la pression d' epreuve des essais hydrostatiques ainsi que les intervalles admissibles entre deux essais consecutifs. machines principales et auxiliaires ainsi que 'des engins de sauvetage et au tres apparaux. et que Ie navire repond tous ega1'ds aux prescriptions de la presente Convention et aux exigences. soit l'inMgriM ou l'etticacite des engins de sauvetage ou des autres apparaux. toutef'ois. cet intervalle peut et1'e plus long lorsque Ia pression de l'epreuve initiale depasse la limite precedente . dans un etat satisfaisant et approprie au service auquel il est destine.me. des chaudieres et accessoires. aux prescriptions de la prcsente Convention ainsi qu'aux exigences des reglements de detail edictes par le Gouvernement de I'Etat contractant dont il depend.44 materiaux et echantillons de la coque. pOllr les navires affectes au service auquel le navire est destine. en aucun cas. au poiut de vue de la coque. leurs accessoires. En ce qui concerne les chaudieres. et qu'il repond en outre aux prescriptions de la preserrte Convention et aux exigences des . reservoirs a haute pression. ainsi que les procedes d'execution employes. des. doit etre f'aite chaque fois qu'il se produit un accident ou qu'il se revele un defaut affectant soit la securite du navire. (B.reglements de detail edictes en consequence peir Ie Gouveruement de l'Etat clont releve 1e navire. Cette inspection doit permcttre de se rendre compte que Ie navire est. doivent subir avec succes une epreuve hydrostatique avant leur mise en service et. l'intervalle de temps maximum. les reservoirs divers et les tuyautages de vapeur de plus de cent-deux millimetres (4 pouces anglais) de diametre. est de deux annees . dormont toute satisfaction. il en est de meme chaque fois que le navire a subi une reparation ou que des parties importantes en ont 13M renouvelees.) Une 'inspection g(merale ou partielle. 8i la pression de l'epreuve initiale ne depasse pas de plus de cinq kilogrammes par centimetre carre la pression de regime. de la machinerie et des apparallx. notamment une visite sec de la carene.cet intervalle ne doit depasser six annees. applicables aux chaudisres principales et auxiliaires. L'inspection doit permettre de se rendre compte que les reparations necessaires ou les renouvellements ont effectues dans de bonnes conditions. toutefois il n'est pas exigc que la surpression depasse cinq kilogrammes par centimetre oarre. leurs accessoires. reservoirs a combustible liquide pour moteurs a combustion interne. Les reg1ements de detail. a eM a ARTICLE ii XXVI. des machines principa1es et auxiliaires. des eDgins de sauvetage et dos autres apparaux.

ARTICLE XXVII. ou par toutes autres s~bstances a l'etat de dechets et sans cohesion propre. d'Embarcations. fargues fixes etanches. s'ils sont en une autre matiere que le liege. l Ponton. leur volume et leur installation a a . si elles satisfont aux con.flotteurs interieurs exeiusicemeni. fal'g-ueR repliables etanchos.tabilite d'une embarcation en bois de ce type doit etre assuree par des caissons air otanohes ayant un volume total au moins egal au dixieme de 1a capaoite cubique de l'embarcation. et une capacite cubique au moins egale 3m3. pour nne embarcation en bois. Ouverte. Flotteurs iutoricurs et oxterieurs. (Borde entiereDient rigide) { A B (J Ouverte. Ponton.--------+---------------1 . PREMIERE CATEGORIE. Ne sont pas a. Lorsque "les fiotteurs sont en liege. fargues repliables etanch 1fl -----------------------------.htions requises pour la premiere categoric.45 E:NGINS DE SAUVETAGE ET MESURES CONTRE L'INCENDIE.dmis 1es flotteurs dont 1e remplissage est constitue p[1r du jane. Pont continu ." d'embarcations de h premiere categorie sont les suivantes : 1A. Type. a ARTICLE EMBARCATIONS DE LA XXVIII. La flottabilite d'une embarcation metallique de ce type ne doit pas etre inferieure a cel1e exigee ci-dessus pour l'embarcation en bois de memo capacite cubique . Embarcations ouoertee avec .cubique de l'er~barcatio~.500 (equivalant 125 piedscubes anglais). qui sera determine par chaque Gouvernement dans ses reglements particuliers. du liege en copeaux ou en grains. Embarcations ouoertes avec flotteur's interieurs et exierieur«. Flctteurs interionrs exclusivement. Les conditions auxquelles doivent satisfaire les types reglementaire. leur volume. ne doit pas etre inferieur aux trente-trois milliemes de la capacite cubique de I'embareation. 2 (Bordo partiellement repliable) { a A B c ----------------------------------------Les embarcations amoteur peuvent etre admis€s. . non plus que les flotteurs necessitant nne insuffiation d'air. Types re9lementaires Les types reglementaires Categoric. On ne pourra approuver d'embarcation si le type presente n'a pas une flottabilite assures sans aucun ajustement prealable d'une des parties principales de la coque. le volume des caissons air etanches doit ctre etabli en consequence. d'embarcations sont classes comme suit: Section. ouverte. La flottabilito int8rieure d'une embarcation en bois de ce type doit etre assuree pal' des caissons air etanches ayant un volume total au moins egal sept et demi pour cent de la capaci~e. La flot. Pout RllT'elev8 en abord . Ponton. mais seulement jusqu'a concurrence d'un nombre limite. Partie superieure du borde repliable Pont sureleve en ahord . " Los flotteurs exterieurs peuvent etre constrtues par du hege ou par toute autre matiere au moins equivalente. a a 1B.

qui n'en diflerenf que par les fargues. Le franc-bord en eau douce ne doit pas etre inferieur aux chiffres ci-apres : a Longueur de l'Embaroation. Le franc-bord d'une embarcation de ce type doit etre tel qu'illui assure une reserve de flottabilitc au mains egale a trente-cinq pour cent. cette limite est porbee un et demi pour cent en ce qui concerne les extremites..90 8. Ernbarwtions-Pontons comportomi un pont sUTcleve en abord. et dans lesquellee Lee pe1'sonnes ne sont pas loqeee 80US un pont. doit etre au moins egal aux valeurs suivantes : a a a -Caissons etanche» Flotteurs exterieurst's'ils sont en liege) I . 0'2 La franc-bord minimum des embarcations de ce type est :fixe suivant leur longueur . E:J'rIBAROATIONS DE LA DEUXIElVIE Les conditions auxquelles doivent satisfaire les types reglementaires de la dsuxieme categorie sont les suivantes : d'embarcations 2 A.. 1'5 . I Equivalant I I anglais it en Pieds . des embarcations de longueurs intermediaires s'obtiendra par inter-~ Embarcations-pontons comporiant un pont 8'UreZeVeen abord et des [arques repZiables. C. Leur volume.46 doivent etre tels que 1a fiottabilite et Ia stabilite de l'embarcation ne soient pas. . U ne embarcation de cE< type doit comporter la fois des caissons air etanches et des flotteurs exterieurs. '13 6 I Pieds cubes anglals. Ie volume des.50 9. Decimetres cubes. I Franc-bord I minimum. a ARTIGLI<l XXIX. (Jette partie non surelevee doit etl'o. depuis le sommet de 1a partie fixe de ceux-ci jusqu'a 1a flottaison en charge. d'une hauteur au moins egale en taus points 11un demi pour cent de la longueur de l'embarcation. 1c. et verticalement sur les flancs. au-dessus de 1a fiottaison en charge. en Pouees anglais Metres.Millirnetres. Embarcations ouoeries ayant Za partie euperieure du borde repliable. La partie non surelevee du pont d'une embarcation de ce type doit presenter une surface non inferieure a trente pour cent de 1a surface totale du pont.UEGORIE. 2 B. il se mesure mi-longueur de l'embarcation. ainsi que des faTgues fixes etamclies. I Equivalant I a 7. pour chacune des personnes que l'embarcation est apte recevoir. aux Toutes les conditions imposees aux embarcations type 1 C sont applicables embarcations de co typo. inferieures a celles d'une embarcation similaire pour vue de flotteurs en liege.15 28 26 30 i I I \ 200 225 I I I I 250 I 9 10 8 I Le franc-bord polation. La flottabilit8 d'une embarcation mstallique ne doit pas &tre inferieure a celle exigee ci-dessus pour l'embarcation en bois de rneme capacite cubique. caissons et ce1ui des fiotteurs exterieurs doivent etre etablis en consequence.

bord en eau douce ne doit pas etre inferieur aux chiffres ci-apres. et verticalement. [233J H . Si la tonture est moindre que la tonture normale definie precedemment. Emba?'cations Pour les embarcations moteur admises a bord des navires. .1 4 3~ 5l 8 Gl 2 24 30 130 165 Le franc-bord des embarcations de-creux intcrmedia. Equivalant en Pouces ang!ais h Franc-bord minimum. si Ie volume occupe par le moteur et ses accessoires etait rendu disponible. deux tonnes d'eau doivent etre evacuees du pont en un temps non superieur aux durees ei-aptes : a Type 1 c " " 2B 2c 60 secondes. les mesures sont prises ami-longueur de l'embaroation. le cas echeant.. Les embarcations de sauvetage ouvertes de la premiere categorie (types 1 A et 1B) doivent avoir une torrture moyenne au moins egale aux quatre centismes de leur' longueur. Millimetres. qui sont applicables sans corrections aux embareations dont la tonture moyenne est egale aux trois centiemes de leur longueur: ~ Creux de l'Embarcauon. Oonstruction des Embarcation8. ARTICLE a a moteur. Le franc.2 c. n'autorisent aueune reduction du franc-bord. Embarcations-pontons comporiomi ~ln pont continu ainsi que des fargues 'j'cpliables. ~- Millimetres. et dans Ieequellee Les personnes ne sont pas logees soue un pont. le francbord minimum s'obtient en ajoutant aux ehiffres du tableau 1a septierne partie de la difference entre Ia tontnre normale et 1a moyenne des tontures reellesa l'etrave et a l'etambot : une tonture superieure la tonture normale. Ie volume des flotteurs interieurs et. Evacuation de l' Eau. et Ie poids des personnelS que l'embarcation serait apte a recevoir en supplement. exterieurs doit etre etabli en tenant compte de la difference entre Ie poids du moteur avec ses accessoires.50 (equivalant 28 pieds ang1ais) de longueur. 60 " 20 " ffi Dans Ie cas d'une embarcation anglais). leur nombre et leurs dimensions doivent faire l'objet d'une determination oxperimentale pour chaque type d' em barca tion. depuis lo sommet du pont en abord jusqu'au dessous du galbord pour le creux et jusqu'a la flottaison en charge pour le franc-bord. ou Ie bouge du pont.') 2. l'embarcation-ponton sera chargee d'un poids de fer egal a celui de son chargement reglementaire en personnes et en equipement. fixe ARTICLE XXXII. Le franc-bord minimum des embarcations de ce type est in dependant de leur longueur et fixe uniquement d'apres leur creux . Les orifices etablis a cet etfet doivent etre tels que l'eau ne puisse penetrer dans l'embarcation par cette voie quand ils sont submerges par intermittences. XXXI. 'Pour cet essai. Embarcaiume-ponione>« Toutes les emharcations-pontons doivcnt etre pourvues de dispositifs effieaces assurant l'evacuation rapide de l'eau du pont. Equivalant en Pouees anglais a 310 460 610 760 I I 12 18 70 9. Ie poids d'eau a evacuer proportionnellement la longueur_ a de longueur autre que 8 .50 (equivalant a 28 piede dans Ie meme temps sera. a ARTICLE X XX. pour chaque type. DansIe cas d'une embarcation de 8m.ires s'obtient par interpolation.

. .1 B 10 9 Surfaces unitaires. ~ Les embarcations-pontons peuvent etre construites en bois ou en metal. toile ou toute autre matiere couvenable. Me carres anglais a Ernbarcations ouvertes. Oapacite des Embarcations et des Pontons-Radeaux.. I I .283 0. 3. au lieu du chiffre 0. .Radeaux. Le nombre de personnes qu'une embarcation ou un ponton-radeau de l'un des types reglemantaires est apte recevoir est egal au plus grand entier contenu dans le quotient de la capacite en metres (ou pieds) cubes. 5. Etre utilisable sur les deux faces. si un essai lui a fait reconnaitre ({ue le nombre de places assises dans I'embarcation-ponton en question est plus eleve que . la hauteur de plate-forme. Ie cas echeant.. Comporter un pont dent la surface ne soit pas inferieure trois mille sept cent vingt centimetres carres (equivalant 4 pieds carres anglais) pour chacune des personnes qu'il est apte a recevoir . ne doit pas etre inferieure quinze centimetres (equivalant 6 pouces anglais). a ARTICLE XXXIII. } 4.. Les valeurs reglementaires des capacites et surfaces unitaires sont les suivantes : a a Capacites unitaires. qui est defini ci-apres pour ella-que type..: I} '1lItqUivalant An Pieds E n I 't res carres. \ . 4 '. 3. par le cbiffre reglementaire de capacite unitaire. ces fargues peuvent etre repliables. 4. Type 1 A . 2.48 Les caissons air des embarcations ouvertes de lapremiere categoric doivent etre places en abord : il peut etre egalement etabli des. un chiffre plus faible.302 31 2 31.• .. -pontons. 0. Etre de dimensions. ou de flotteurs equivalents. Le Gouvernement de chaque Haute Partie contractante a la faculte d'accepter. a a a a a a a a a a a ARTICLE XXXIV. Celles qui sont en bois auront un double borde avec tissu interpose. Etre muni de caissons air. et pourvu sur chacune d'elles de fargues en bois. et qu'il puisse etre. " " " " Type 2 A •• 2 C. de solidite. En Metres cubes.302 (3i). mais non pas dans Ie fond.325 0.. I •• .283 par le nombre de personnes qu'elle est reconnue apte recevoir. La capacite cubique d'une embarcation caracterisee par sa surface sera reputee egale ~u produit de 0. P onions. " 0. Avoir les caissons air ou les flotteurs equivalents disposes le plus possible en abord. jete la mer du pont meme du navire. ou de la surface en metres (ou pieds) carres de l'embarcation ou du radeau. celles qui sont metalliques seront divisees en compartiments etanches pourvus chacun d'un moyen d'acces. raison de quatrevingt-cinq decimetres cubes (equivalant 3 pieds cubes anglais) au moins pour chacune des personnes qu'il est apte recevoir. et de poids tels qu'il puisse etre manie sans recourir des engins mecaniques. 1. " 1 c" " 213 . au-dessus de la flottaison en charge. Un type de ponton-radeau suivantes : ne peut etre approuve s'il ne satisfait aux conditions 1. 2. Toutes les embarcations doivent etre disposees pour recevoir un aviron de queue.caissons aux extrernites de l'embarcation. ou de surface unitaire suivant Ie cas.255 Iltquivalant en Pieds cubes anglais 11 'I Embarcations " ouvertes.

calculee l'aide de la RegIe de Stirling. Le Gouvernement qui aura use de cette faculte devra communiquer aux Gouvernemerits des aut res Parties contractantes le compte-rendu de l'essai effsctue accompagne des plans de l'embarcation-ponton en question. en metres (ou pieds anglais) cubes. dans le Cas d'une embarcation arriere carre. la partie surelevee du pont en abord peut etre consideree comme offrantdes places assises. Dans les embarcations des types 1 C et 2 B.) [233 J H2 a . milieu et -milieu arriere. la longueur doit etre mosuroe jusqu'a la face interieure du tableau. milieu avant. en remplacement de 0. ce nombre etant de~ermine de telle faeon que les personnes assises ne genent en rien le maniement des avirons. 2. Lorsqu'il est superieur 'au nombre des sieges convenables. dans le cas d'embarcations autres que celles des deux premieres sections de la premiere categarie. chaque unite correspond a une personno adulte. l'interieur du borde en bois ou tole.279 (3). deux enfants ages de moins de douze ans sont comptes pour une personne. (Les aires correspondant aux deux extrernites de l'embarcation sont coneiderees comme negligeables. b a ARTICIJE XXXV. le franc-bord en pleine charge est inferieur aux francs-borda indiques respectivement pour les divers types. munie d'un gilet de sauvetage. toutefois. peut etre oonsidoreo comme donnee par la formule : a a Capacite = lI2 X (4A + 2 E + 40) I designe la longueur de l'em barca tion mesuree en metres (ou pieds anglais) a. ARTlOLE XXXVII.bord en pleine charge soit au moins egal aux susdits francs-bards reglementaires. A. A titre d'indication. Lorsque.~ ouoertes de la premiere 1. la valeur adoptee. Dans les experiences ayant pour but d'evaluer le nomhre de personnes qu'une embarcation ou qu'un ponton-radeau est apte a recevoir. D'une facon generale. La capacite cubique des embarcations ouvertes type 1 A et 1 B doit etre determinee par la RegIe de Stirling (Simpson). qui correspondent aux 3 points obtenus en divisant L en 4 parties egales. la capaeite. le nornbre dont il s'agit devra etre reduit dans toute la mesure necessaire pour que le franc. ARTICLE· XXXVI. 2.·49 celui qui resulte de l'application de ce chiifre. Limites de Za Oapacite. ne peut ~tre inferieure 0.302 (3t). Oategorie. E. 0 designent respectivemeut les wires des sections transversales. La capacite d'une embarcation arriere carre doit etre estimee comme si l'embarcation etait a arriere pointu. . de l'etrave a l'etambot . On 11e pourra jamais inscrire sur les embarcations-pontons et pontons-radeaux un nombre de personnes superieur a celui obtenu par les methodes indiquoes au present Reglement. Dans les verifications du franc-bord les embarcations-pontons seront chargees d'un poids de soixante-quinze kilogrammes (165 livres) all moins pour chaque personne adulte que l'embarcation-ponton est reconnue apte a reeevoir. Oapacite cubique des Embarcat1:on. d'une embarcation. Ce nombre maximum doit etre reduit : 1. ou par toute autre methode donnanb une precision du rnerne ordre. Emplacement et Poids des Personnes. Dans ce cas.

to utes munies de leurs gilets de sauvetage. La capacite cubique d'une embarcation a moteur se deduit de 1a capacite brute en retranchant de celle-ci un volume egal a celui occupe par le moteur et ses accessoires. b. jusqu'a ce qu'une experience a flat avec a bord ledit nom bre de personnEls. depasse un centieme de la longueur de l'embarcation. les dimensions s'entendent alors mesurees dans les conditions suivantes : a a a a a Long'w~1LT: HoI'S borde.6 des trois dimensions. Oreux: Au milieu.te limite au creux reel.5 d + 2 e). 2. ou par toute autre methode donnant une precision du meme ordre . Si la tonture du plat-bord. augmente du centieme de 1a longueur de l' embarcation.A et 0 situees aux quarts avant et arriere s'en deduisent par une majoration egale au centierne de la longueur de l'embarcation. 6. 2 B. Larqeur : HoI'S bordo. La surface du pont d'une embarcation-ponton types 1 c. depuis 1a quilJe jusqu'au niveau du plat. le creux employer pour le calcul de la section transversale milieu E doit etre pris egal ce dernier chiffre et Ie creux employer pour le calcul des sections transversales . OU 2 c. la merne regIe est applicable ala determinazion de la surface comprise a l'int8rieur du borde rig ide d'une embarcation type 2 A. . jusqu'a la face exterieure du tableau. e. d. Si Ie creux de l'embarcation est superieur a cent vingt-deux centimetres (equivalant a 4 pieds anglais). Ie nombre de personnes que l'application des reg1es conduit 11admct tre sera reduit dans 1a proportion do cet. . 'a I'interieur du borde en bois au t61e. Ie creux employer pour le calcul de la section transversale correspondante A ou 0 doit etre pris au plus egal au creux au milieu. 4. de la formule suivante : Airo = !!_ X (a + 4 b 12 + 2 c + 4 d + e). S[WS pouvoir dcpasser toutefois les creux reels en ces points. h designe Ie creux mesure en metres (ou en pieds anglais). ARTICLE XXXVIII. la surface. mesuree en deux points situes au quart de la longueur a partir des extremites.50 Les aires A. E. jusqu'a un niveau inferieur determine comme il est di t ci apres. doit etre doterminee comme il est dit ci-apres. le cas echeant. e designent les largeurs horizontales de l'embarcation mesurees en metres (ou en pieds anglais) aux deux points extremes du creux ainsi qu'aux trois points obtenus en divisant h en quatre parties egales (a et e correspondent aux deux points extremes et e au milieu de h). Surface des Embarcations-pontons et des Embarcations ouveries de La deuxieme Oategorie.au fort de la section milieu. ait permis d'arreter definitivement ce nombre. 8. depuis la quille jusqu'au niveau du plat-bord ou. en metres (ou en pieds anglais). a I'interieur du borde. a Dans tous les cas.bordo Mais le creux a faire intervenir dans Ie calcu1 de la capacite cubique ne peut. 1. a. 3. depasser les quarante-cinq centismes de la largeur. I'armateur est en droit d'exiger que le cubage de I'embarcation soit effectue exactement. a chacune des trois sections transversales. Chaque Administration conserve le droit d'attribuer une ernbarcation une capacite egale au produit par 0. Chaque Administration doit fixer par des formules convenables nne limitation du Hombre des personnes dans les embarcations a extremites tres fines et dans celles qui presentent des formes tree pleines.5 b + 4 c + 1. 0 doiven t etre considerees comme donnees en metres (ou en pieds anglais) carres par l'application successive. s'il est reconnu que ce mode de caleul ne donne pas un resultat approche par exces . 5. A titre d'indication. carres d'une embarcation peut etre oonsideree comme donnee par 1a formule : Surface = f~ X (2 a L + 1. 7. Si le creux de l'embarcation au milieu depasse les quarante-cinq centiemes de la largeur. en aucun cas. entre intersections de celui-ci avec l'etrave et l'etambot : dans le cas d'une embarcation arriere carre.

(a.) Un fanal garni . (g.51 I designe la longueur. b.) Un recipient contenant : cinq litres (equiva1ant vegetale ou animale. s'il est pourvu d'nne installation radiotelegraphique.) U ne filiere oxterieure en guirlande. le recipient sera dispose de faeon it pcrmettro de rep andre aisement. Quand un navire defini a l' Article :2 de la Convention transporte des passagers dans l' Atlantique Nord. (b. ainsi que Ie Dombre de personnes que l'embarcation est reconnue apte a recevoir.) Deux hachettes . (b. a ARTICLE XL. ) Un recipient etanche contenant des vivres a raison de un kilogramme (equivalant it :z Iivres anglaises) par persanne . et des Ponums-Hadeauo: Equipement des Emborcoium« 1. a a . une ecope . (g. (e. 3. un seau en for ga1vanisc .) . ) Cinq tolets . . de toute embarcation et de tout ponton-radeau comprend. L'equipement normal de tout ponton-ra. hors borde aux points obtcnus on divisant I en quatre parties egales et en marquant les milieux des quarts extremes (a et e correspondent aux subdivisions extremes. pour chaque nable (il n'est pas exige de tampons pour les nables munis de sonpapes automatiques convenables). de mats.) Quelques feux rouges a allumage automatique et une boite etanche contenant des allumettes. (e. de munir toutes les embarcations de compas. e designent les Larqeurs horizontales.) Une ancre flottante . a. L'equipement Quatre avirons . d. 2. avec une voile solido au moins. (d. une gaffe. L'equipement normal de toute embarca.) Un nombre suffisant d'avirons pour lu nage en pointe. c au milieu de la longueur. Ces inscriptions dcvront etre specialement approuv ees par les fonctionnaires nreposes it la visite du navire. mesuree en metres (ou en pieds anglais) hors borde entre intersections de celui-ci avec I'etrave et l'etambot. et de voiles. (f·) Un on plusieurs mats. et 1e grcement correspondant (cette obligation n'est pas applicable aux embarcations de sauvetage a rnoteurj . 1 gallon anglais) d'huile (d. en outre: (a. ) Un gouvernail rnuni d'une barre franche ou a tire-veilles. mesurees en metres (ou en pieds angbis).deau approuve comprend : (a. ARTICLE XXXIX.tion comprend : un jeu et demi de dames de nage ou de tolets. plus deux avirons de rechange. (c. l'huile sur l'eau et construit de maniere a pouvoir etre amarre l'ancre flottante . (c.) Un compas convenable. Inseriptum» sur Ies EmbC1rwtions et Iee Ptmume-Rcdecua: Les dimensions de l'embarcation. c. L'inscription du Hombre de personnes sur les pontons-radeaux sera faite dans les memes conditions.) Un recipient etanche contenant de l'eau douce a raison de un litre (eqmvalant a 1 quart anglais) par personne. .) Deux tampons Les embarcations-pontons doivent etre pourvues d'au moins deux l)ompes de cale. ) Une bosse . seront inscrits sur l' embarcation en caracteres indelebiles et faciles lire. " (j.) (b. on n'est pas tenu.Une fusee de bouee Iumineuse automatique. (c. rnais n'auront pas de nables. b et d auxpoints interrnediaires).

Nombre min. a a. suivant la longuenr du navire: (A. une nouvelle reduction du nombre des jeux de bossoirs pourra etre consentie titre exceptionnel. 1. par une experience faite en presence d'un expert designe par le Gouvernement. Le navire doit etre droit et en eau calme . Embarcations et Pontons-Radeaux complementwires. jusqu'au moment oii la derniere embarcation ou le dernier radeau est flot . Chaque embarcation doit. Dans le cas ou il ne serait pas pratiquement possible ou raisonnable de placer a bord d'un navire Ie nombre minimum reglementaire de jeux de bossoirs. lorsqu'elle est amenee. Ie Gouvernement dont relsve Ie navire pourra autoriser l'installation d'un nombre moindre de jeux de bossoirs. sans que toutefois ce nombre puisse jamais etre inferieur au nombre minimum reglementaire d'embarcations ouvertes de la premiere categorie.) Capacite suffisante pour recevoir soixante-quinze pour cent des per~onnes bard.mum de Bossoirs et d'Embarcations ouoertes de Za premiere Categorie. Si les embarcations de sauvetage crochees sous bossoirs u'offrent pas assez de places pour recevoir toutes les pet'sonnes presentee bord d'un navire. si l' Administration qualifies a reconnu que les dispositions prises sont tous egards satisfaisautes. que toutes les embarcations peuvent etre effectivement mises a I'eau dans un temps minimum. on installers sur CO navire des embarcations additionnelles de 1'un des types reglementairee. 3. Le complement de places necessaires sera assure taires ou des pontons-radeaux d'un type approuve. 2. a a a a. (b. a charge pour lui de communiquer sa decision aux Gouvernements des autres Parties contractantes. Le tableau ci-apres indique. d'embarcatums ouvertes de La premiere Caieqorie qui doivent etre erochees sous bossoirs. Le temps est le temps requis it partir de l'instant OU l'on commence l'enlEwe ment des etuis et capots au toute autre operation necessaire pour preparer les embarcations etre mises l'eau. Si les personnes presentes aboI'd trouvent place en majeure partie dans des embaroations de longueur superieure 15 metres (equivalant 50 pieds anglais). Bossoirs. l'armateur du navire en cause sera tCl1U de fournir la preuve.) Le nornbre minimum total. ARTICLE dans des embarcations reglemen- XLIII. Engins de Sauvetage. Dans tous les cas ou une reduction du nombre minimum reglementaire de jeux de bossoirs au autres dispositifs equivalents aura eM approuvee.) Le nombre minimum de jeux de bossoirs a prevoir et qui doivent etre munis chacun d'une embarcation de la premiere Categorie. (B. Le nombre d'hommes employes pour toute la mancenvre ne doit pas depasser Ie nombre total des canotiers embarques en service normal. conrormement au meme Article XLI ci-dessus . Lesconditions de cette experience sont les suivantes : a a a a. on devra crocher sous bossoirs un nombre d'embarcations ouvertes de 1a premiere categorie qui ne pourra etre infcrieur au minimum determine par la tableau ci-apres.) Capacite minimum exigee par Ie present 'Reglement . avoir au moine deux hommes bord et contenir son equipement reglementaire au complet. 4.52 ARTICLE XLI. a . conformement au Titre VI. Chaque jeu de bossoirs doit etre muni d'uno embarcation de la premiere cRtegorie Toutefois. (C.) La capacite minimum exigee pour I'eusemble des embarcations sous bossorrs et des em bar cations complementaires. Article 47 de la Convention et a rArticle XLI ci-dessus . conformement l'Article XLII ci-dessus. ARTICLE XLII. Cet appoint devra porter la capacite tot ale des embarcations du navire au moins la plus grande des deux valeurs suivantes : (a.Capacite limite des Embarcations. a. Le temps accords pour la mise a l'eau de tontes les embarcations sera fixe par une formule dont Ia determination est laissee aux soins du Gouvcrnement de chaque Haute Partie contractante.

ARTICLE XLIV.750 Lorsque la longueur d'un navire depasse 314 metres (equivalanr a 1030 pieds anglais).290 9. 550 i 580 " . Manceuvre des Ernbarcations Sont admises pour la mise l'eau d'embarcations de l'un et de l'autre bord. anglais. et Radeaux.242 1..920 17. Oatogorie. (B.380 980 1.!?0 . Eql1ivalant.390 2.) Longueur enregistree du Navire.560 30.000 43. On ne pourra installer des embarcations a hauteur de plusieurs pouts qu'a la a a a a a .350 21.300 3.900 23.43 49 i\3 511 :n et au-dessous . ! 670 " I 700 " 730 " 760 " 790 " 820 " 855 " 890 " ~ 925 " 960 .) En metres.430 15. " " 91 " " " " " " " 133 140 149 159 168 177 186 204 213 223 232 241 125 " " " " " 0' " 195 " " " " " " 250 261 271 282 293 303 " " . d'cmbarcatious ouvertes de Equivalant..880 2..060 14. Nombre minimum de .930 7.560 5. soit des installations permettant de faire passer des embarcations ou radeaux d'un bard sur I'autre. le Gouvernement dont il releve doit determiner le nombre de jeux de bossoirs et d'embarcations ouvertes de la premiere categorie que ledit navire devra recevoir.720 20. Les basso irs et autres apparaux. 435 " I 460 " 490 " I 520 " . a 37 .700 25.160 1.180 32. soit des ran gees transversales d'embarcations non placees SOUR bossoirs ou de radeaux.700 13.550 8. it Nombre Capacite minimum exigee des minimum Embarcations de Sauvetage. dans des positions telles que la manoeuvre des em barcations puisse s'effectuer dans des conditions satisfaisantes.031 1. en Metres la premiere pieds ~ub?s Cubes.!)00 4.)3 68 78 94 110 129 144 160 175 196 214 235 255 273 301 331 370 408 41)1 19 19 20 20 14 14 15 15 17 17 18 18 490 530 576 620 671 717 766 808 8.650 11.050 28.350 48...312 1.880 46. en pieds anglais.310 18.53 (A. seront etablis hauteur d'un ou de plusieurs ponts.]0 41.000 9. " 37 4a 49 53 ss 63 67 70 75 78 82 87 91 96 101 107 113 119 ] 25 133 140 149 159 168 177 186 195 204 213 223 232 241 250 261 271 282 293 303 314 100 et au-dessous 120 " 140 " 160 " 175 " J 90 " 203 220 " 230 " I 245 . " 2:i5 " 270 " 285 " 300 " 315 " I 330 " I 350 " ! 370 . " .550 1.220 1.350 ~6.)8. ils sont interdits I'extremite avant du navire et dans les regions au la proximite des propulseurs pourrait constituer un danger pour les embarcations lors de leur mise l'eau.630 10.740 3. soit toute autre installation reconnue aussi satastaisante. 390 " I 410 " . " " .Tm1X de Bossoirs.100 84. ! 995 " de 120 140 160 175 190 205 220 230 245 255 270 285 300 315 330 350 370 a90 410 435' 460 490 520 5bO 580 610 640 670 700 730 760 790 820 855 890 925 960 995 1030 :2 2 3 3 4 2 2 2 2 3 3 4 28 31i _J 14 14 16 16 18 18 20 20 22 22 24 24 26 2f) 28 28 30 30 12 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 12 4 4 4 5 5 5 5 6 6 7 7 7 7 9 9 10 10 12 12 13 13 44 .640 6.)4 908 972 1. de " " " 63 67 70 75 78 82 87 96 101 107 113 11\l "..190 6..100 5.350 27.1..097 ].) (C. 610 " I 640 . Copie de Ia decision sera donnoe aux Gouvernements des autres Parties contractantes. destines amener les embarcations.

etre capable de soutenir en eau douce. (1. . un poids de fer de 6 kilogrammes 800 (equivalant a 15 livres anglaises). les embarcations et radeaux admis par l' Administration de l'un des Etats contractants a bord d'un navire existant pourront etre acceptes respectivement au lieu des embarcations et des pontons-radeaux de sauvetage definis par la presente Convention.etre capable de soutenir en eau douce. sans couler.. lottabilite est aSSUrE)e moyen de compartiments f au (2. Au-dessous de 122lIl 122nl et au-dessous de 183m •• 183'" et au-dessous de 24{m . Les fusees correspondantes doivent etre automatiques.) 'I'outes les bouees et tous les gilets de sauvetage doivent etre installes a. existanis. pendant vingt-quatre heures. G?:Letset Bouee» de Souietaqe. AUTICLE XLV. II y aura une bouee au moins. 30 12 18 24 (4. Sont prohibees Ies bouees dont Ie remplissage est constitue par du jonc. leur position sera. efficaces. Les bouees de sauvetage doivent pouvoir toujours Hre larguees instantanement et ne comporter ancun dispositif de fixation perrnanente..L 1er janvier 1920. . (3._--------- Metres.. .) Les conditions a remplir par un gi1et de sauvetage sont les suivautes : .54 condition de prendre toutes mesures en vue de prevenir les avaries que des embarcations causeraient 11d'autres embarcations placees au-dessous d'elles. du liege en copeaux au en grains. . un poids de fer d'au moins 14 kilogrammes (equivalant 11 31 livres anglaises). elles doivent etre disposees au voisinage de leurs bouees. . pendant vingt-quatre heures. _----.. ------.. des precautions doivent etre prises pour que les garants restent clairs lorsqu'on les embraque.) Jusqu'a<. ou par toutes autres substances a l'etat de dechets et sans cohesion propre. . "I An-dessous de 400 400 et au-dessous de 600 600 et au-dessous de 800 80U et su-dessns . .----- I Equivalant I en pieds anglais it Nombre minimum de bouccs. a air. Longueur --- du navire. de chaque bord. .otre. sans couler. (5. et prevues Tolerances applicables aux Navires existants Les tolerances admises pour les navires Convention sent les suivantes : a l' Article 52 de la (a... 244m et au-dessus . bard de facon etre portee immediate de toutes les personnes ernbarquees . soit en toute autre matiere equivalente . 8i plusieurs embarcations sont desservies par un meme jeu de bossoirs.etre de matiere et de construction approuvees .50 (15 brasses) au moins... a a a ARTICLE XL VI.) Toutes les bouees seront pourvues de guirlandes solidement amarrees. qui sera pourvue d'une ligne de sauvetage longue de 27m. Sont prohibes les gilets dont 113. soit en liege massif. avec les organes de fixation necessaires. nettement indiquee de maniere etre connue des interesses. et ne doivent pas s' eteindre dans 1'eau. ainsi que lea houees dont Ia flottabilite est assures au moyen de compartiments 11 air necessitant une insufflation prealable. .) Les conditions a remplir pal' une bouee de sauvetajre sont les suivantes : .) Le nornbre minimum de bouees dont doivent etre munis les navires est fixe par Ie tabJeau suivant : . Le nombre des bouoes lumineuses ne doit pas etre infsrieur a la moitie du nombre total des bouecs de sauvetage et ne doit pas descendre au-dessous de six.

Un ou plusieurs officiers doivent etre charges de veiller ace que les embaroations. VIII. ni qu'elles presentent Ie franc-bord minimum reglementaire.1 1 Moins de 6] personnes De 61 it 85 " " 86 n. (d. 245 pieds anglais) et moins de cent quarants metres (equivalant a 460 pieds) de long.) Lorsque les navires auront plus de soixaute-quinze metre» (equivalant a. Engins de Sauvetage. en outre.. qu'il possede la connaissance et la pratique de la manceuvre des embarcations elles-memes .55 (b.e doit disposer de pompes a incendie puissantes mues par la vapeur ou: par toute autre energie.) Les dispositions des Andes 42 et 49 de la Convention relatives la mise I'eau des embarcations de sauvetage ne serout pas applicables aux navires exietants. Ces reductions ne seront accordees que si la mise a l'eau des embarcations est convcnablcmont assuree.. des valeurs egales aux chiffres de la colonne (B) du tableau de l'Article XLIII ci-dessus.Et ainsi de suite 4 5 6 7 supplcmontnire 3 a :: a raison do 1 oanotier brevctc par 50 personnes en plus. A toute embarcation a moteur doit etre afiecte . on pourra admettre.. [233] I . Personnel des Embarwtions. 2. 1. . II y aura pour chaque embarcationou radeau un nombre de canotiers au moins egal a. a a a ARTICLE XLVII. Pour obtenir Ie brevet special de canotier pl'evn au Titre VI. il ne sera pas exige que Ies ernbarcations-pontons adrnis par application du paragraphe (a) qui precede aient leur coque et leur pont a double borde avec tissu interpose. Toutnavir. avoir la liste de son armernent et s'assurer que-los hommes places SOLlS ses ordres connaissent respectivement leurs postes et leurs fonctions. Un service permanent de ron des doit etre orgfLnise dans le but de decouvrir promptement tout commencement d'incendie.. Ces pompes sont au nombre de deux pour les navrres de moms de quatre mille tonnes.un homme sachant manceuvrer Ie moteur. la reduction pourra etre d'une unite sur chaque bord.' Lorsque les navires auront cent quarante metres de long ou plus (equivalant 460 pieds). capable de cornprendre les ordres relatifs au service de ces divers engins et de repondre 11ces ordres. (c. et qu'il est. reduits d'une unite. pour 18 nombre minimum de jeux de bossoirs. maitre au marin doit etre charge de chaque embarcation ou poutonradeau. Ces pompes doivent etre assez puissantes pour debiter chacune une quantit6 d'eau suffisante par deux jets' energiques simultanes en un point quelconque du batiment. Oanotiers breoetee. 11 0 " " 111 3. Un officier. AR'I'JCLFj XI.) Jusqu'au p1' janvier InO. pontons-radeaux et autres eIlgins de sauvetage soient toujours prets a etre utilises. Decouverte et Extinct..celui prevu par le tableau ci-dessous : Si I'embarcation ou Ie radeau porte: Lc nombre minimum de canoticrs brevetes doit etre de : ". ARTICLE XLIX. et de trois pour les navires plus grands.ion de l'Tncendie. 160 " " 161 2[0 " . Article 54 de la Convention. Ie postulant doit justifier qu'il est exerce dans la manceuvre complete de mise a l'eau des embarcations de sauvotago et dans le maniemont des avirons .

au moins une fois chague annes. on do it pnuvoir a h fois diriger deux jets d'eau energiq ues et amerier de 1a vapeur en quantite suffisante. au mouillage ou 2. Le 1'61ed'appel fixe les devoirs des divers membres de l'equipage en ce qui concerne : (b. 6. Appels et Exerc~ices d'Embarcation8 et d']ncendie. . Il doit etre fait.) Le soin de leur faire revetir et ajuster convenablement les gilds de sauvetage.AppeZ.56 Elles doivent €ltl'e mises. nne fois au moins parquinzaine.et exerciees doivent etre conduits de manier: que l'equipage possede la connaissance et la pratique des fonctions qu'il a a remplir et que toutes les embarcations et tous les pontons-radeaux du navire. (6. IIs sont deposes en deux endroits differents. ARTICLE LI. Les man~hes a incendie et les tuyautages doivent etre largement proportionnes et faits de ma. a AR'L'IGLE L.tieres convenables.) La fermeture des portes etanches. Le rassemblement des passagers. (c. Taus les engins destines a combattre l'incendie doivent etre soumis. et. Les Gouvernements des Hautes Parties contractantes pourront accepter d'autres types d'extincteurs. Les inspections . Mention sera inscrite de ces exercices au journal de bord ou. a une visite complete faite par un expert designe par le Gouvernement. Le role d'appel prevoit les signaux speciaux d'alerte pour l'appel de tout l'equipage aux postes d'embc1l'catiolls ou d'incendie. Ces fonctions comprennent notamment : a (a.) Leur rassemblement.re utilises immediaternent. ainsi que leurs apparaux. d'une facon generale. 11 doit y avoir 11 bord deux cquipoments composes chaoun d'un casque respiratoire et d'un fanal de surete. des appels aux postes d'ernbarcations et d'incendie suivis d'exercices correspond~nts. La preparation des autres embarcations et pontons-radeaux en general. La manceuvre complete de mise a l'eau desembarcations sous bossoirs . Les raccords dAS tuyautages seront dans chaqu« entrepont iustalles de maniere que les manches puissent s'y adapter facilement. Les exercices d'embarcations doivent se faire en employant 11 tour de role ~es differents O'roupes d'embarcations.) (e. tout ce qui concerne la circulation des passagers. d'appel fixe les fonctions que les agents du service general ont remplir au rcgard des passagcrs en cas d'alarme. Le Gouvernement qui aura accepts Ie type nouveau d'extincteur enverra aux Gouvernements des autres Parties contractantes une description de l'appareil et un compte rendu de l'essai. Ia mer. 5. en etaf defonctionuersana rlelai. ell outre. .) (c.) L' equipement (d. . Des extincteurs d'incendie portatifs d'un type a fluide doivent etre prevus en norubre convenable. des embarcations et radeaux en general. Dans tout espace occupe par Ie chargement. avant l'appareillage. (d. des raisons pour lesquelles ils n'auront pu etre eflectues. RoZe d'. et. 3.) (f.) (a. vannes. L'extinction de l'incendie. Ohaque compartiment de la tranche des machines doit en recevoir au moins deux. 7. L'adduction de vapeur n'est pas exigee sur les navires de moins de mille tonnes. .) L'alerte 11 donner aux passagers. Le role. &c. Ie cas echeant. II doit. Les tuyautages d'incondie doivent permettre de diriger rapiclement deux jets d'eau energiques simultanes dans une region quelcouque d'un entrepont habite dont les portes etanches et les portes incombustibles sont ferrnees. s'il est reconnu par un essai que les garanties presentees par ces extincteurs sent oquivalentcs cclles qui sont donnees par le type ci-dessus. contenir une description somma ire de ces signaux. scient toujours pn3ts a. 4.) Le service d'ordre aux passages et aux echelles.

Le ja.) la coque. Gilets de sauvetage... ARTlCLE LIl. Modele de Certificat de Becurtte.---_.-.... -_ _-\ - En metres._---------' K ._---_. I Equivalant en pieds anglais 11 -_ -~-----. que la visite a permis de constator que les obligationsjmposees par ladite Convention etaient remplies en ce qui concerne : (1.. DE LA VIE HUMAINEEN a Londres..57 CERTIFICATS DE SRCURITE. ----.-~-.....Embarcations Hadeaux Bouees de sauvetage . . Code intemntlonal de Signaux.) (Indication de la nationalite.. que Ie navire susmentionne a ete durnent vi site conformement aux dispositions de la Convention internationale susvisee .. pouvant recevoir ... ------ _-_ 1. le . etR(~glement y annexo. Article 17.. -- (A remplir seulement 11la demande de l'armateur.. Du navire porteur du certificat 2.... Tonnage brut._-------------Nomrs). .... II. " " ---. auxiliaires : les chaudieres et les machines prinoipales et Convnntion. INTERNATIONALE POUR LA MER. personnes .) CERTIF'ICAT Delivre en execution DE SECURITE des dispositions de la CONVENTIO~ SAUVEGARDE Signee Nom du Naviro. .. Le(8) soussignets) '" certifie(nt) : I. cloisonnement.) les embarcations et engins de sauvetage: .-----_......) ------- I..ongueurs - compnrces.. . Du navire-typo r Colonne C du Tubleau de 1'Article VIn dndit Hog']ement) dont le facteur de cloisonnement a ete employe pour...n1Jier 1914. Article X. Port d'attache. le navire porteur du certificat " (2. (Timbre officiel.....

FERGUSON. -WM_ Ho G.. ERNEST G.. . RIESS. G.. . COOPER. Le present certificat est delivre sous la responsabilite du Gouvernement . -- __ I I Realise. T6legraPhiStes de ] e classe •• N om b re 29 {. sous tous les autres rapports. TOPSOE-JENSEN. DUNAY. BULLARD. V. SCHRADER.r Iedit Gouvernement. ALFRED GILBERT SMITH. GljER~IEn. 00 ••••••• En foi de quoi les Plenipotentiaires ont signe oiapres : a Londres.. GEORGE F. A. JOSHUA W. EUGENE T. GEO. HAMILTON LEWIS. EMIL KROGH... RAF AEL BA 'GSA. ELLSWORTH P. -------- . VON KOERNER. SCHUTT. A. pour autant que ces exigences s'y appliquent. LE JJ£UNE.. LOUIS FRANCK. Econtenrs brovotcs .... lc 20 janvier Ie 1914.. MOGGRIDGE.. . SEELIGER.58 (3. pour valoir jusqu'au 0 ••••• Le(s) sousaigne/s) declarej nt) etre dument pa.'- --- --~--- Catego"il? dn navire. . aux exigences de ladite . NO RlVIAN HILL.. UHLER. . SCRRECKENTHAL...) l'installation radiotelegra phique : Impose par les Articles 33 et 34 de ladite Convention.. BERM.... CHAMBERLAIN. \tv ASHINGTO~ 'LEE CAPPS. PAGEL..... ALEXANDER JA'3.... FHANCKENSTEIN. III. MERSEY. PIERRARD.. 0 0 •• 0. 0.. .. le navire repond Convention.. . cornmissionneis) aux fins des presentee Delivre Fait a. HOMER L. BERTHOLF. CH._--_------- --- -... que." de ".. E. DENNY.


Au moment de proceder a Ia signature de la Convention pour Ia sauvegarde de la vie humaine en mer conclue a la date de ce jour. SCHRADER. qui restera depose aux archives du Gouvernement britannique et dout une copie sera remiso a chaq ue partie. GEOHGE F. II. Possession on un Probcctorat vigueur. DUNAY. HAIVIILTON LEWIS. LE JEUNE. RIESS. une Possession ou un Proteetorat OU la Convention est en vigueur vel'S un port situe en dehors de ce pays. LOUIS FRANCK. un delai special est accordo au Gouvernement danois. A. ELLSWOHTH P. et inversement. G. SEELIGER. E. TOPSOE-JENSEN. FRANCKENSTEIN. les Plenipotentiaires souseignes sent convenus de ce qui suit: I. EUGENE T. GEO. RAFAEL BAUSA. PAGEL. VON KOERNER. BULLARD. .60 Protocole final. UHLER. BERTHOLF. navires enregistres ou imrnaOU la Convention n' est pas en En foi de quoi les Plenipotentiaires ont dresse le present Protocols final. Les voyages vises a l'Article 2 de la presente Convention comprennent ceux qui s'effectuent d'un port situe dans une Colonie.. et ils l'ont signe' en un exemplaire. COOPER HOMEl{ L. qui aura la meme force et 1'1 merne valeur que si ses dispositions etaieut inserees dans Ie texte memo de la Convention a laqnelle il se rapporte. CHAMBEBLAIN. Wl\1. (JH. G. III. qui aura le droit de 1a ratifier jusqu'au 1er avril 1915. La presente Convention ne s'appliquera pas aux tricules dans une Colonie. PIERHARD. SOHUTT. W ASHIN GTON LEE GAPFS. JOSHUA 'IN. BERM. Fait a Londres Ie 20 janvier 1914. En ce qui concerne la ratification de la presente Convention. V. JAS. ALJi':RED GILBERT SMITH. EMIL KROGH. ALEXANDER. H. FERGUSON. SCHRECKEN'I'HAL.


repondent entierement aux exigences du reglement international ayant pour objet de prevenir les abordages en mer. 2. L'attention des Gouvernements qui ont adopte les regles etablies en vue de prevenir les collisions en mer soit attires sur la necessite de Ies reviser. 5. L'adaptation des Ieux et des signaux phon. a a a 3. et en particulier en ce qui concerne : 1. vigie. tous les bateaux-Ieux mouilles en des points importants. l. 7. La question de savoir si les signaux de ports et de maree peuvent uniformos soit prise en consideration par les divers Gouvernements. a a 4. A raison de Ia diversite des pratiques et des opiruons en cours dans Ies' divers pays. les epreuves en usage en vue de s'assurer de I'acuito de leur vision et de leur faculto do percevoir les couleurs.iques aux dimensions et Ia vitesse des navires modernes. Les reglcs relatives aux sous-marins . a Panama et a Suez. au moyen d'avis donnee de quatre An quatre heures. Les signaux destines indiquer Ia direction d'un navire par brouillard . Les Gouvernements des Hautes Parties contractantes envisagent la question d'intervenir aupres des compagnies de navigation et des armateurs. Les regles relatives aux navires de guerre naviguant sans feux. etre rendns LO. qui eflectuent la traverses de I'Atlantique Nord. 4. 9. ne passent pas SUT los banes de Terre-Neuve pendant la periode active de la peche.LA Conference ernet le vceu que: En ce qui concerne la Secur'ite de la Navigation. la pression barometrique avec les corrections necessaires pour la temperature et Ia hauteur au-dessus du niveau de Ia mer. pour les officiers et hommes de vigie. L'on generalise. . Dans les parages ou la brume est frequente. Les feux des voiliers . 6 exterieurs. La navigation proximite de navires de guerre . pour obtenir que les navires. 11 soit rccommande au Gouvernement des Etats unis et aux directeurs de la 2. Ia question de l'adoption d'un systems uniforme de commandements a Ia barre soit etudiee en merne temps que la reforms du Reglement international ayant pour objet de prevenir les abordages en mer. Tout navire defini a l'Article 2 de Ia presente Convention lorsqu'il est de grandes dimensions. soient munis de cloches sous-marines. 6. soit muni de projecteurs en vue de sauvetages et d'autres cas urgents. 3. 5. Les administrations interessees continuent tenir Ia main ce que la puissance des feux et des signaux phoniques. employes a bord des navires. Compagnie du Canal de Suez de publier a Oolon. 11 ne soit pas remis de jumelles aux hommesde 8.

ainsi que des mesures propres prevenir. L'attention des Gouvernements des Etats contractants soit attiree sur l'interet qu'il y aurait a ce qu'ils fissent leurs efforts pour reduire les delais de mise en service prevus par l'Article 38 de la presente Convention pour I'installation des appareils radiote18graphiques et Ie recrutement des telegraphistes pour les navires de la premiere et de la deuxieme categories. des chargements de bois en pontees. ainsi que ceux prevus par le memo Articlo pour I'installation desdits appareils. si possible. Ie recrutement des telegraphistes et I'etabliseement d'une ecoute permanente a bord des navires de la deuxierne et de la troisieme categories. SCHRADER. en dormant i1 ces stations Ia position la mieux appropriee. En ce qui coneerne Ia Radiotelegraphie : 13. a a a En foi de quoi les Plenipotentiaires ont decide que les vceux ci-dessus seraient annexes au Protocole final afin qu'il y flit fait tel droit que de raison. SCHUTT. PAGEL. Ie 20 janvier 1914. etablis en temps utile pour fonctionner dans Ies saisons 1914 et 1915. Les navires a voile et a vapeur Iaisant des voyages de long COUTS soient pourvus d'une installation leur permettant la reception dos signaux horaires ct meteorologiques. BEHM. si possible. L'attention de chacun des Gouvemements des Etats contractants soit attiree Bur l'inu§ret qu'il y aurait assurer Ie plus tot possible I'application des mesures indiquees dans Ia Convention au sujet de la manoeuvre et des exercices d'embarcation et des exercices d'incendie. 15. Fait emis a Londres. aussitdt que seront achevees Ies etudes preparatoires necessaires. . SEELIGER. traite egalement. La Conference internationale au sujet du franc-bard dent Ie Gouvernement britannique se propose de provoquer la reunion. 14.63 11. Les Gouvernements des Etats contractants {assent les diligences necessaires aupres _de la Commission meteorologique internationale pour que celle-ci envisage l'augmentation du nombre des stations pouvant envoyer des avis meteorologiques aux naviros en mer. Suivant les vceux de la Conference internationale de l'Heure tenue a Paris en 1912 : 1. . decouvrir et it eteindre los incendics. n soit organise un service meteorologique do radiotelegraphie s'accordant avec les dispositions de l' Article 45 du Heglement annexo a la Convention radiotelegraphique de Londres . • 2. VON KOERNER. 12. Les services internationaux VIses anx Articles ti et 7 de [a Convention scient. En ee qui coneerne les Engins de Sauvetage: 16. RIESS.


4.King of Bohemia. E1.~1. Director of the of: the Imperial Foreign Office.:".M.2(. the King of Italy. . the E:VIl'EROll F GERMANY.M. Having recognised.English Translation. in the name of the German Empire. Rear. Riess. Paul Schreckenthal. the King of the United Kingdom of GreLLtBritain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas.lVI. Von Koerner. the desirability of determining by common agreenlent certain uniform rules with respect to the safety of life at sea. His Majesty the German Emperor. Dr. to be clearly understood (lOSSr-H. R. Member of the Imperial Insurance Office. of reference. H. ]VI.Admiral Behm (retired). lOVO. the King of Norway. that the French text is the only one which possesses any official G. und vortragender Hat. Dr. Seeliger. It is. Geheimer Ober Postrat und vortragender Hat. Councillor of Legation. H. however. the King of the Belgians. at the Imperial . 4/1'1. H.:\1. and ~post<?lic King of Hungary. King of Prussia. Ladislaus Dunay. Director of the Germanischer Lloyd Classification Society.M. H.. Director of the Deutsche Seewarte...) Wt." IN1~ERNATIONAL CONVENTIO_N ON SAFErry OF LIFE AT SEA. Commercial Director of the Austro-Hungarian Embassy at London. the King of Denmark. the King of Sweden. ::'vI. ING OF P]{USSIA. PUEAMBLE. Emperor of India. KING OJi BOHEMIA. This translation has been prepared at the Board of Trade for convenience authority. H. D S:. Schlitt.M. . H. the Emperor of all the Itusslas. Secretary in the Austrian ::\iil1istry of Commerce.-21. Geheimer Regierungsrat O~. &c.lVL the Emperor of Austria. Geheimer Legationsrat und vortragender Rat. at the Imperial Foreign Comrnercial Section His Excellency :VI. CONVENTION.M. Professor Pagel. H.M.in the name of the German Empire :O K Dr. Geheimer Regierungsrat.(. have decided to conclude a Convention to that end. the Queen of the Netherlands. Schrader. the President of the United States of America. the President of the French Republic. &c. and ApOSTOLIC KING OF HUNGAHY :~ Baron Georges de Franckenstein. H. H. Sektionsl'ftt at the Royal Hungarian ~Vlaritime Administration at Fiume.M.\iinistl'y of the Interior.M. and have appointed as their plenipotentiaries. }I. Wirklicher Geheimer Rat. Doctor of Law. at the Imperial Office. the K'dPEIWE Post OF AUSTRIA. that is to S~ty :- H. the King of Spain.

D. Mr. Naval Hydrographer. Captain W. Bertholf. M. Rasmussen. :Vhnaging Director of the Newport News Ship Building and Dry Dock Company. the KING 0:1<'THE BELGIANS .M. Alexander -Iohnston. G. Pierrard. Advocate. Cooper. G. Director General of Marine at the Ministry of the Marine. T. Professional Officer to the Marine Department of the Board of Trade. Sir Norman Hill.VIr. Hipwood. M. Member of the House of Representatives. Official Secretary of the Australian London. Le . Deputy Master of Trinity House. OF THE H. of' the UNITED STATm. . Captain Acton Blake. II. in London. For c_Veu.. :NIr. Guernier.M. Emil Krogh. :VIoggridge. Head of' Department atthe Ministry of Commerce and Navigation. of the lVIarine Department of the Board of Trade. V. Chairman of the Merchant Shipping Advisory Committee. OF AMERICA:Mr. L.:\I. Homer L. E.M. T. A. M. . Member of the Chamber of Deputies. :Mr.\1. J. Vice-President of the Marine Committee of the Chamber of Deputies. H. F.66 H. H. E. the The KING 01<' SPAIN:Captain Don Rafael Bausa. M. Chamberlain. the KING 01 DENlI1AHK. Superintendent of the Naval Wireless Telegraphy Service. Mr. Mr. Captain George F.Zealand i--: Commonwealth in 'c\h. Franck. Rear·Admiral Washington L. Ferguson. Inspector General of Steamships. A. H. E. }vir. P. . Member of the Senate. W.President of the New York and Cuba Mail Steamship Company. :. Host. fijgh Commissioner of the Government of New Zealand . 'V. Commissioner of Navigation. Alfred Gilbert Smith. :VIr. For Australia :Captain R Muirhead Collins. Sir Archibald Denny. Capps. Hamilton Lewis. George Uhler. Ch. . Archer. Director of Instruction of State Engineers. Captain-Commandant E. PRESTDRNT PllESIDENT The :M.M. Posts and Telegraphs.VI. late President of the Admiralty Division of the High Court. i' H. Y onng. Member of the Chamber of Representatives. Topsoe-Jcnsen. For Canada :1\11'. Vice-President of the International Maritime Committee. late Chairman of the Departmental Committee on Boats and Davits. C. of the Naval Constructors. Alexander.J. Burton. EMPEROR OF' INDIA . Vice. of the Revenue Cutter Service.Bullard. Sir John Biles. Vice. :Mr. Member of the Senate.M. the Knw OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND IRELANDand of the British Dominions beyond the Seas.President of the Council of :Vlaritime Navigation. and President of the Court of Enquiry on the loss of the steamship" Titanic" .Lord Mersey. Captain A. Chairman of the Departmental Committee on Bulkheads and "Yatel'tight Compartments.T eune. Assistant Head of Department and Secretary at the Ministry of Justice. Director of the Ul\ited Steam Ship Company. Assistant Secretary of the Board of Trade for the Marine Department. Chief of the Spanish Naval Commission in London. FRENCIJ REPUBLIC:Professor of Political Economy at the University of Lille. Ltd. Bart. Deputy iVlinister of Marine and Fisheries. E. President of the r nternational Maritime Committee. Thomas Mackenzie. Principal Ship Surveyor to the Board of Trade.

Nilsson. the merchant ships of [111)' of the States of the High Contracting Parties. of the Naval Constructors . M. ships making voyagei' specified in a schedule to he communicated by each High Contrncting Party to the.No schedule may include voyages in the course of which the ships go more than 200 sea miles from the nearest coast. Director of the Royal Hollandsche Lloyd. Secretary in the Foreign Office. Except where otherwise provided by this Convention. Director-General of the Mercantile Marine at the Marine. Article 3. Every reference to the Convention implies at the same time a reference to the Regulations annexed thereto. N. S. Inspector-General of Navigation. Major-General Vittorio Ripa di Meana. .-SAFETY OF LIFE AT SEA. late President General of the Naval Services. THE KING OF ITALY:- M. Harald Pedersen. Consul-General. -:\1. Article 2. Maas. G.ANDS:- M. THE EMPEROR OF ALL THE RUSSIAS:- M. H. Muller. Head of Department at the Ministry of Agriculture. Doctor of Law. Coops. H. D.M. Persons who are 011 board by reason of lone majeure or in con seq nonce of the obligation laid upon the master to carry shipwrecked or other persons are not deemed to be passenzers. . save in the cases where the Convention otherwise provides. Gustavo Tosti. There are excepted from this Convention. The provisions of this Convention are completed by Regulations which have the same force and take effect at the same time as the Convention. }VI. Ports situated in the Colonies. have drawn up by common consent I.-SHIPS TO WHICH THIs CONVENTION APPLIES. J. Director of the" N orske Veritas " Classification Society. Wierdsma. A. Dr. W. having been duly authorised the following Convention :CHAPTER to that effect. Carlo Bruno. The High Contracting Parties undertake to give effect to the pronslOllS of this Convention. M. Director of the Mercantile Marine Office. Councillor of the Russian Embassy in London. which carry more than 12 passengers and which proceed from a port of one of the said States to a port situated outside that State. Who. British Goyernment at the time of ratifying the Convention .M. CHAPTER n. N.67 H. are subject to the provisions of this Convention. 2i!1 A2 . H.T.1.M. Possessions or Protectorates of the High Contracting Parties are considered to be ports outside the States of the High Contracting Parties. to promulgate all regulations and to take all steps which may be necessary to give the Convention full and complete effect. M. de Etter. M. J.Jens Evang.• T. Industry.At THE KING OF NORWAY:- M. and Commerce. THE KING OF SWEDEN:- Vice-Admiral Olsen. Inspector of Life-Saving Appliances at the Ministry of Commerce. or conversely. Johannes Bruhn. G. . Article 1. for the purpose of securing safety of life at sea. Wilmink.M. Chairman of the Committee of Directors of the Holland/ America Company . THE QUEEN OF nIl': NETHERT. which are mechanically propelled. Ministry of H. . Consul-General for the Netherlands in London. H.\. V.

if this destruction is considered ncccsf'ary at that time.. Nevertheless.. which belong to any of the Contracting States.. undertake to contribute to the expense of establishing and working the said services in the following proportions . During the whole of the ice season. they will establish in the North Atlantic with the least possible delay a service for the study and observation of ice conditions and a service of ice patrol.•. No ship. o' o CHAP'l'lm IlL-SAFETY OF NAVIGATION. to the extent of their ability and so far as the exigencies of the Naval Service 'will permit.. The Government of the United States is invited to undertake the management of the three services of derelict destruction.. Further. While the two vessels are employed in ice patrol the High Contracting Parties. these obligations would not be unnecessary or unreasonable. Austria. The High Contracting Parties undertake to take all steps to ensure the destruction of derelicts in the northern part of the Atlantic Ocean east of a line drawn frOID Cape Sable to a point situated in latitude 34° north and longitude 70° west.. 2 OJ Denmark France . and ice patrol. For this purpose :Two vessels shall be charged with these three services. in particular from the bc~inning of February to the opening of the ice season. Each High Contracting Party has the right to claim from another Contracting Party the benefit of the privileges of the Convention for all of its ships which are engaged in anyone of the voyages mentioned in its own schedule. Article 7. can be subjected to the Convention in the course of its voyage.. Article 5. having regard to the nature of the voyage.68 Each High Contracting Party has the right subsequently to modify its schedule of voyages in conformity with this Article on condition that it notifies the British Government of such modification. For this purpose the Party claiminz such benefit shall impose on the said ships the obligations prescribed by the Convention in so far as. 1916. I{nssia" . Article 4. The High Contracting Parties which are specially interested in these services.Per cent.Hungary 2 Belgium 4 Canada . will "end warships 01' other vessels to destroy any dangerous derelicts. 2 Sweden 2 United States of America 15 Each of the High Contracting Parties has the right to discontinue its contribution to the expense of working these services after the Ist September. and whose names are given below. During the rest of the year the two vessels shall be employed in the study and observation of ice conditions and in the destruction of derelicts. if stress of weather or any other cause of force majeure compels it to take refuge in a port of' one of the States of the Hich Contractin 0 Parties. study and observation of ice conditions. whether they are the ehips defined in Article ~ or not. Norwav . H . When the expression' every ship' is used in this Chapter and in the corresponding part of the annexed Regulations~ it includes all merchant ships. 15 Germany 15 Great Britain 30 Italy 4 N etherlands 4 . not subject to the provisions of the Convention at the time of its departure. nevertheless the study and observation of ICC conditions shall be effectively maintained. they shall be employed in ice patrol. Article 6.

The master of every ship fitted with a radio-telegraph installation. rewards to be fixed by the Government in accordance with the services rendered. Every Administration which receives intelligence of dangerous ice or a clangeruus derelict shall take all steps which it thinks necessary £)1' bringing the information to the knowledge of those concerned and for communicating it to the other Administrations. The selection of responsibility of the undertake to impose regular routes which they make in them. The High Contracting Parties which contribute to the cost of the three abovementioned services shal] have the right by common consent to make from time to time such alterations in the provisions of this Article and of Article 6 as appe~tr desirable. to be free from its obligations on the 1st September. his course. or near. and also to the competent authorities at the first point of the coast with which he can communicate. Article 11. The use of private signals which are liable to be confused with the international distress signals is prohibited Oll every ship. . and of any changes which c. appears in Article I of the Regnhtions annexed hereto.cting Pnrties shall settle the question in accordance with their mutual interests. 19lG. 1916. it must give notice on the Ist March. Article 8.. It must give notice to the other Contracting Parties at least six months before the said Ist September : so that.69 the High Contracting Party which avails itself of this right will continue responsible for the expenses of working: up to the Ist September following the date of dennnciatio_n of the Convention on this particular point. The use of the international distress signals for any other purpose than that of signals of distress is prohibited on every ship. The ships defined by Article 2 shall have on board a Morse signalling lamp of sufficient range. should not assume responsibility for the pecuniary contribution defined above. When ice is reported on. a code. shall report it immediately in the manner prescribed by Article II of the Regulatiol1f. Nevertheless the High Contracting Parties on these companies the obligation to give pu blic notice at the they propose their vessels should follow. Article 10. The Government of the High Contracting Party which undertakes the management or the service of derelict destruction is invited to devise means of granting. to merchant ships. the routes across the North Atlantic in both directions it) left to the steamship companies. To take advantage of the said right. In case the United States Government should not accept the proposal made to them. Article 12. and similarly for each subsequent year. The use of Morse signals is regulated by the Code appearing in Article III. or to alter his course so as to go well clear of the danger zone. for any reason. The master of every ship which meets with clangeroll:': ice or a dangerous derelict is bound to communicate the information by all the means of communication at his disposal to the ships in the vicinity. as well as by Article IV of the Regulations annexed hereto. at the latest. which have contributed in an effective manner to the destruction of ocean derelicts. or in case one of the High Contracting Parties. annexed hereto. on becoming aware of the existence of an imminent and serious danger to navigation. The transmission of messages respecting ice and derelicts is free of cost to the ships concerned. F01' this purpose. Article 13. the master of every ship is bound to proceed at night at a moderate speed. the use of which is optional. at the expense of this service. the High Contr:1. Article 9. It is desirable that the said information should be sent in n uniform manner.

70. Other ships are considered as existing ships.egulations are such that the highest degree of safety corresponds with the ships of greatest length primarily cugaged in the carriage of passengers. The Governments of the High Contracting Parties undertake to maintain. The minimum requirements respecting subdivision and arrallgements affecting subdivision are given in the following Articles and in the Regulation:. Article 15. Article 31. are applicable to them in full. Article 14. Article 10. Article 14. A special sound signal to be established for use by a vessel in tow. 31 of the said Regulations shall be amended III accordance with the following provisions :Article The second white mast-head light to be compulsory.annexed to this Convention. CHAPTER IV. The following Articles of this Chapter. The High Contracting Parties undertake. (2) The stern light. New ships and existing ships. Existing arrangements on each of these ships shall l)e considered by the Administration of the State to which the ship belongs. or if the tow is composed of several vessels by the last vessel of the tow. Subdivision of Ships. For the application of the Articles contained in this Chapter and in the corresponding part of the Hegulations annexed hereto. Article 16. The degree of safety provided for by these minimum req uirements varies in a regular and continuous manner with the length of the vessel and with a certain "criterion of service. A special day signal to be compulsory for motor vessels. A?. measures for the purpose of ensuring that. (B) Articles 2. Articles 17 to 30. 10. to adopt. Article 31 to be modified in the following manner:Add to the lists of both day and night signals the international radio-telegraph distress signal. 15. the ships defined in Article 2 shall be sufficiently and efficiently mnnned. from the point of view of safety of life at sea. ' >- . the ships defined in Article 2 are divided into "new ships" and" existing ships. 1915. A permanent fixed stern light to be compulsory." The requirements of the annexed H. if it if. 14. ( 3) A day signal for motor vessels. or. wi th a view to improvements providing increased safety where practicable and reasonn hlp. 2: Article 15. ( 4) A sound signal for a vessel towed." New ships are those the keel of which is laid after the 1st July. Thc High Contracting Parties undertake to use all diligence to obtain from the Governments which are not parties to this Convention their agreement to the revision of the International Regulations for Preventing Collisions at Sea as indicated below :(A) The Regulations shall be completed or revised in regard to the following points :(1) The second white light. Iurthervto usc their influence to induce the owners of :111 vessels crossing the Atlantic to follow as far as possible the routes adopted by the principal companies. .ticle 17. namely. necessary. Ships shall be ttl' efficiently subdivided as is possible having regard to the nature of the service for which they are intended.-CONSTRUCTION. C 5) The prohibition of signals similar to distress signals.

Ships shall be fitted with forward and after peak bulkheads and bulkheads at the extremities of the machinery . In order to ensure their strength and watertightness. satisfactory means shall be provided for closing these openings. Articles XVI. of the annexed Regulations.appliances. Article 21. trunks and "Ventilators shall be constructed and tested in accordance with the provisions of Article XVIII.71 Articles V to IX of the annexed Regulations indicate the method to be followed in order to determine the permissible length of compartments on the basis of the floodable l(~llgth. of the annexed Regulations. Openings in Ship's Side. lof discburges through and other openings in the side of the ship and the inboard openings the shell shall be provided with means uf closing them. Peak and Machinery Space Bulkheads. the Administration of the State to . In order to ensure their strength and watertightness. With a view to retarding the spread of fire. and fix the conditions govel'ningcertain special cases. Article 18. Article 19. Side-scuttles Construction and Tests of Watertight Decks. Articles XV. Article 20. Article 22. Exits from nTatertight Compartments. The conditions under which means of escape from the various watertight compartments shall be provided are indicated in Article XIII. ships shall be fitted with fireproof bulkheads in accordance with the provisions . and shall be arranged in such manner as to prevent so far as possible the accidental admission (If water into the ship. watertight decks. of thv annexed Regulations. <S'c. and XVII. ·Whenthe watertight sub-division of a ship is such as to provide for a degree of safety greater than that provided by the rules prescribed by this Convention. if so requested by the owner) record this fact on the Sftfety Certificate of the ship to the extent ani! in the manner provided in Artic1e X of the annexed Regu1ations. and the requirements as to operating the closing . prescribe a limit to the length of compartments . watertight bulkheads shall he constructed and tested in accordance with the provisions of Article XIV.qprtce in accordance with the provisions of Article XT. of the annexed Regllbtions. of the annexed Regulations indicate the conditions governing the number of openings. ConstTuction and Tests o] Watertight Bulkheads.of Article X II. The number of opening's in watertight bulkheads shall be reduced to the minimum compatible with the design and proper working of the ship. and the tests to which watertight doors shall be subjected. of the annexed Regulations indicate the conditions under which openings may bc made in the ship's side. Article 24. . Article 23. Openings hi lVatertight Bulkheads. the appliances which shall be provided for closing these openings. Fireproof Bulkheads. and XVII. of the annexed Regulatiuns. the character and use of the means of closing with which these openings shall be provided.which the ship belongs shall.

Periodical Operation and Inspection of Wate1·tight Doors. shall be made periodically during a voyage are indicated in Article XIX. Entries in the Official Log Book.72 Article 25.. Double Bottoms. are stated in Articles XXIV. the ship is fit for the service for which it iR intended. of the annexed Regulations. to XXVI. of the annexed Regulations. of of initial and Subsequent Surveys i~f Ships. and XXTII. The conditions under which inspections of watertight doors. as regards their power of going astern and the fitting auxiliary steering apparatus. from the point of view of safety of life. Upun its acceptance by each of the contracting States.4il!!l" for further Study and Agreement. or to bring its existing regulations into agreement with these principles. to what extent: (2.- Exchange oj' Information. The High Contracting Parties undertake to cause the study of the criterion of service referred tu in Article 17 to be pressed forward. &c.. the acceptance by the contracting States of the criterion. &c. and drills for their operation. through the cliplomutic channel. such criterion shall have effect as if it were prescribed in the Convention. and (3) to secure that these regulations shall be enforced. ' The above procedure shall also be applied to the following items . of endeavouring to secure.c¥c. A record of the closing and opening or watertight doors. and the question whether there may be allowed any increase in the length of transverse watertight compartments in way of which such longitudinal sub-division is fitted. The Government of each of the High Contractmg Parties undertakes: (1) to draw up detailed regulations in accordance with these general principles. (~lle. as regards hull. of the annexed Regulation. and of all inspections and drills. The detailed regulations referred to in the preceding paragraph shall be in all respects such as to secure that. the annexed Regulations. as soon as a definite result is attainable..(1.) The method of sub-division for obtaining the highest practicable degree of safety to be applied to ships of shorter lengths than those covered by Al'tide VIII. Going astern and auxiliary steering apparatus. whether new ships or existing ships. and in particular the minimum extent of the double bottom longitudinally and transversely. of the annexed Regulations. Article 27. and equipments. Article 26. main and auxiliary boilers and machinery. as from a date and snbjeet to conditions to be agreed upon. and to communicate to each other the results of that study. shall be entered in the official log book as required by Article XX. and. Ships shall comply. Article 30. (2) to communicate these regulations to each of the other contracting States. and . The gellcral principles which shall govern the survey of the ships defined in Article 2. The conditions under which a double bottom shall be fitted in ships of different lengths. if so. and. The British Government is invited to undertake the duty of circulating this information. Article 28... with the provisions of Articles XXII. are indicated in Article XXI. of the annexed Regulations.) The fitting of longitudinal watertight bulkheads: dou ble skins and watertight decks and flats. .

-\:c. Moreover. The contracting States undertake to exchange information as freely as possible in regard to the application of the rules of' this Convention in matters relating to safety of construction. and 30° S. (2) Ships on which the number of persons on board is exceptionally 01' ccmporarily increased up to or beyond fifty by the carriage of cftrgo hands for a part of the voyage.July. 1912. in to thre« classes. First Class. They shall communicate to each other the methods 01' rules which they adopt. if they have on board fifty or more persons in all. (.) Sailing vessels of primitive build. Advantage may not be taken of the provisions of Articles 2 [tnd. they go a distance of more than five hundred sea miles between any two COllsecutive ports. and the final results of their further studies in matters not definitely determined. Article 33.. (3.. (Ii) of the Regulations annexed to the Radiotelegraph Convention. provided that the said ships are not going from one continent to another. the decisions which they make in regard to points of principle nut covered hy the foregoing articles and the corresponding portion of the annexed Regulati()lB. in accordance with Article 31 above. are required to he fitted with <l radiotelegraph installation are divided. Ships on which the number of persons on board is exceptionally and temporarily increased up to or beyond fifty as the result of force maje~lrc. if they are not.73 in regard to the proper margin of resistance above the pressure whieh watertight bulkheads are required to be capable of supporting.-Ships having a continuous service. There shall be placed in the First Class ships which are intended to Cftl'ry twenty-five or more passengers :(1) if they have an average speed in service of fifteen knots or more. in accordance with the classification established for ship stations in Article X HI. for other reasons. during' that part of their voyage. if they consider that the route and the conditions of the voyage are such as to render a radiotelegraph installation unreasonable or unneces8ary.-Ships having: a service of limited duration. or because the master is under the necessity of increasing the number of his crew to fill the places of those who are ill. and that. they remain within the limits of latitude 30° N. or is obliged to carry shipwrecked or other persons. such as dhows. signed in London on the 5th . are exempted from the above obligation.\ of this Convention to exempt a ship from the requirements of this Chapter. but only subject to the twofold condition that they have on board two hundred persons or more (passengers and crew). All merchant ships belonging to any of the Contracting States. and that. in the course of their voyage. There shall be placed in the Second Class all ships which are intended to carry tweutv-five or more passengers. be fitted wiLh :1 radiotelegraph installa tion. whether they are propelled by machinery or by sails. 8hall. the Govermnents of each of the Contracting States. viz. Article 32. junh.RADIOTELEG RAl'HY. Ships which. for the purpose of' radiotelegraph service. when engaged on the voyages specified in Article 2.if it is practically impossible to instal a radiotelegraph apparatus. SeconclClass. information concerning any new fittings or appliances which they sanction. and whether they carry passengers or not. .) The results of experiments CHAPTEl\ V. may exempt from the above req uirernent the following ships :(1) Ships which in the course of their voyage do not go more than 150 sea miles from the nearest coast. v 279 . as referred to in Article XIV. placed in the First Class. of the annexed Regulations. Nevertheless these ships may be placed in the Second Class Oll condition that they have a continuous watch. :. (2) if they have average speed in service of more than thirteen knots.

N evertheless. To obtain this certificate. if an efficient automatic calling apparatus is invented. to befittecl with a radiotelegraph installation. go a distance of more than [')00 sea miles between two consecutive ports. in conformity with the provisions of Article . The owner of a ship placed in the Second or in the Third ClaRB has the right to require that. by the Governments of the countries to which they belong. he provided in accordance with Article XI. 1912. 1912. In all cases the emergency installation must be placed. the High Contracting Parties undertake to require. (:'» Other ships specified in Article 31. to maintain a continuous watch during navigation as soon as the said Governments consider that it will be of service for the purpose of safety of life at sea. 1912. together.. . every part 01' which is placed in a position of the greatest possible safety to be determined by the Government of the country to which the ship belongs. E~ery ~'lhip which is req uired.J Article 34. Third Class. with one or more certificated watchers. :-:3hips onnected with all kinds of fishing business including whaling. in the course of their voyage. maintain a continuous watch for at least seven hours a day. which have on board 200 persons or more. with an emergency installation. "Nleanwhile.egulations annexed hereto. jf necessary. when these ships are placed in the Second Class. when they are engaged in the TransAtlantic trade. The continuous watch may be kept by one or more operators. from the date of the ratification or the present Convention subject to the delays specified below. and which. . of the Regulations »nncxcd to the Iuternational Radiotelegraph Convention.(1) Ships whose average speed in service exceeds 13 knots. shall. The emergency installation includes. for the whole of the time during which they are more than 500 sea miles from the nearest coast. if the ship complies with all the requirements for a superior class.gh Contracting Parties undertake to take steps to ensure that the certificated watchers observe the secrecy of correspondence. an independent source of enel'gy capable DE being put into operation rapidly and of working for at least six Iiours with it minimum range of eighty sea miles for ships in the Fir. in its entirety. certificated watcher" is meant ally person holding a certificate issued under the authority of the Administration concerned. shall not be required to maintain a continuous watch. as provided by Article XI. a continuous watch on the following ships . The radiotelegraph installations required by Article 31 above shall be capable of transmitting clearly perceptible signals from ship to ship over a range of at least 100 sea miles bv day under normal conditions and circumstances. By . u . and a watch of ten minntes at the beginning of every other hour.-Ships which have no fixed periods of service.74 Ships placed in the Second Class must. or when they are engaged in other trades if their route takes them more than LOOO sea miles from the nearest coast. a statement to the effect that it belonzs to that superior class shall be inserted in the Safetv Certificate. or the Regulations annexed to the International Radiotelegraph Convention. -umexed to the International Radiotelegraph Convention. during navigation. Article 35. the continuous watch may be maintained by this means by agreement between the Governments of the High Contracting Parties.3t Class and fifty sea miles for ships in the two other Classes. as high as practically possible. The Hi. (2) :-'>111p8 in the Seeoncl Class. Ships which are required by Article 31 above to be fitted with a radiotelegraph installation shall be required. holding certificates in accordance with Article X of the Regulation::. in the upper IKcrt of the ship. the applicant must pruve that he is capable of receiving and understanding the radiotelegraph distress sigml.)1 above.l and the safety signal described in the B. which are required c to be fitted with a radiotelegraph installation. whatever be the class in which it is Iiiaced. All ship" which are placed neither in the First nor in the Second Class shall be placed in the Third Class.

for the provision and training of the operators and watchers 011 the ships in the Third Class. from the date of the ratification of this COllvention. in regard to· all the points in which it supplements the aforementioned documents. and also with the provisions of this Convention. be must immediately inform the master of the vessel in distress accordinjrly.'espending part of the Hegnlations annexed hereto the ships defined in Article 2 are divided into new ships and eaistinq sI111)8. of at least one hundred If the normal Article 36. which. Every muster of a vessel in distress has the right to requisition from among the ships which answer his call for assistance the ship or ships which he considers best able to render him assistance. A delay not exceeding two yertrs. 1912.75 installation. in particular. has a range sea miles. and the R. and in particular the radiotelegraph installations on "hips. of the Regulations annexed to the International Radiotelegraph Convention..egulHtions annexed by the International Radiotelegraph Convention. with the masters of those ships. The licence provided for in Article IX.. 1914. Moreover he must enter in his log-book the reasons justifying his action. Nevertheless) they may allow: A delay not exceeding one year. in accordance with this Article. Article 37. The High Contracting Parties undertake to take all steps necessary for giving effect to the provisions of this Chapter with the least possible delay. If the master of a ship is unable.. or as soon as the master of one of the ships which has reached the scene of the casualty has made known to them that their assistance is no longer necessary. or considers it unreasonable or unnecessary. Th« matters governed Every master of a ship.~'isting ships. CHAPTER VI. The above provisions do not prejudice the International Convention for the unification of certain rules with respect to Assistance and Salvage at Sea.tion as soon as the master or masters requisitioned have made known that they 'will comply with the requisition. Article 38. (2) of this Convention. 1'0 far as may be possible. who receives a call for assistance from a vessel in distl'e. may not be issued unless the installation complies both with the provisions of that Convention. F or the application of the Articles contained in this Chapter and of the COl'J. or of any other instruments which may in the future be substituted therefor.. for the installation of the apparatus on ships in the Third Class and for the establishment of a continuous watch on ships placed in the Second and Third Classes. the obligation to render assistance laid down in Article 11 of that Convention. and.AVI~G AI'PUAKCES A"In FIlm PROTECTION. Article 39. for the provision and training of operators and for the installation of the apparatus on ships placed in the First and Second Classes. 27!J B2 ..lYew . remain and will continue subject to the provisions: (1) of that Convention and the Regulations annexed thereto.~11l1)8. but he must exercise this right only after consultation. from the date of the ratification of this C011vention. i~ bound to proceed to the assistance of the persons in distress. . 1\11:? thereto. signed at Brussels on the 23rd September. Other ships are considered as ciristiny .--LH'F>:-.hills and e. in the special circumstances of the case. the transmission of messfLges. an emergency installation is not required. satisfies all the conditions prescribed above. . New ships are those of which the keel is laid after the 31st Decem bel'. to go to the assistance of the vessel in distress. 1910. find the certificates of the operators. The masters of the ships which are required to render assistance are released Iroin this oblig~J. Such ships are then bound to comply immediately with the requisition by proceeding with all speed to the assistance of the persons in distress.

Alternatiue types of boau: and rafts. Suitable arrangements shall be made for embarking the passengers in the boats. Capaci(1J of boats and pontoon rafts. as the case lIIay be. It will also inform them of thc class in which a new type of boat has been placed. Article 42. The conditions required for the pontoon-rafts are given in Article XXXIII of the same Regulations. ." or as the approved type of pontoon-raft. Strength of boats. provided that there shall not be required on any voyage a total capacity in boats. n . Article X L of the annexed Regulations prescribes the equipment for boats and pontoon-rafts. Article 44. Fundamental Principle. At no moment of its voyage may a ship have on board a total number of persons greater than that for whom accommodation is provided in the lifeboats and the pontoon life-rafts on board. Any type of boat may be accepted as equivalent to a boat of one of the prescribed classes and any type of raft as equivalent to an approved pontoon-raft. In ships which carry rafts there shall be a number of rope ladders always available for use in embarking the persons on to the rafts. The number of persons that a boat of one of the standard types or an approved pontoon raft can accommodate is determined by the methods indicated in Articles XXXIV to X XXIX. into the . The Government of the High Contracting Party which accepts a new type of boat or raft will communicate to the Governments of the other Contracting Parties particulars of the trials made. of the Regulations annexed hereto. and (where they are allowed) pontoon-rafts. Each boat must be of sufficient strength to enable it to be safely lowered water when loaded with its full complement of persons and equipment. Equipment of boats and pontoon rafts. Embarkatian of the passengers in the boats and rafts. types 0/ boats-Pontoon rafts. on a ship depends upon the total number of persons which the ship is intended to carry. The number and arrangement of the boats. All loose equipment must be securely attached to the boat or pontoon-raft to which it belonss. which are divided into two classes. All the life boats allowed [or a ship shall comply with the conditions fixed by this Convention and Articles XXVII to XXXII of the Regulations annexed hereto. if the A dministrations concerned are satisfied bv suitable trials that it is as effective as the standard types of the class in question.I Standard I ) I 76 Article 40. Article 45. Article 46. greater than that necessary to accommodate all the persons on board. inclusive. Article 41. Article 43 . and (where they are allowed) of the pontoon rafts. the same Articles describe the standard types.

Eeistiuq ships. it may he possible to embark in them as large a number of persons as possible. Article 52. Handling of the boats and rafts. provided that a number of sets of davits gTeater than the J~{lmber of boats necessary for the accommodation of all the persons 011 hoard may not be required. and.J uly.1 inclusive. can be lowered with their full complement of persons and equipment. and als~ the conditions with which life-jackets and life-buoys must comply. .-. pre~eding articles of the present Ohapter. and in accordance with which they must be stowed. accommodation for all the persollR on board in boats and . . to apply to existing ships. All the boats and rafts must be stowed in such a way that they can be launched ill the shortest possible time and that) even under unfavourable conditions of list and trim from the point of view of the handling of the boats and rafts. that the appliance in question is as effective as davits for placing the boats in the water. a sufficient number of life-jackets. Supplementary instructions are given in Article XLIV of the annexed RegnlatiollS. in the :first place. the ship being assumed to have a list of 15 degrees. Article 48. Art£cle 51. XLII. Strenqtli and operation of the davits.1. reqUlnng. The minimum number of sets of davits is fixed in relation to the lene:th of the ship. suitable for children. Other appliances equivalent to davits. or other equivalent appliances. Life-jackets and life-buoys. (1) A life-jacket of an approved type. Stowage of boats~-Number oj davits. or other appliance of equal buoyancy and capable of being fitted on the body. all the provisions of t~e.. Article 49. The arrangements must be such that it may be possible to launch 011 either side of the ship as large a number of boats and rafts as possible. and XLIII of the annexed Regulations. The davits must be fitted with a gear of sufficient power to ensure that the boat can be turned out against the maximum list under which the lowering of the boats is possible on the vessel in question.77 Article 47. The davits shall be of such strength that the boats. Article 50.The ~overnment ofeac~ of the High Contracting Parties undertake. (2) Article XL V of the annexed Hegulations fixes in accordance with the lenath of the ship the number of life-buoys of an approved type to be carried. in addition. namely. shall be carried for every person on board.:. Articles 40 to . Any appliance may be accepted in lien of davits or sets of davits if the Admillistmtiun concerned is satisfied. The arrangements to be made for the stowage of the boats and in particular the extent to which pontoon rafts may be accepted are specified in Articles XLI. 191. as soon as possible and not later than the Lst . after proper trials. The Government of the High Contracting Party which accepts a new type of appliance shall communicate to the other Contracting Parties particulars of the appliance with details of the trials made.

is forbidden. (1) The carriage. the muster list sh~ll be drawn up and exhibited. Article XL VIII of the Regulations deals with the manning of the boats. (3) The exit from every compartment must always be li. either singly or collectively. are. determine what goods are to be considered dangerous goods. provided that. Articles Land LI of the annexed Regulations indicate the conditions under which musters of the crew and drills shall take place. in cases where the strict application of these principles would not be practicable or reasonable. and the proper authority shall be satisfied that the muster list has been prepared for the ship.ghted by an emergency lamp. according to the circumstances. Article Certificated 54.9ress and egress. in the different parts of both new and existing ships. (2) The Government of each High Contracting Party shall. decks. and which shall be independent of the ordinary lighting of the ship. this safety lighting system.sa. Emeryency b:9M£nf/. and shall indicate. ' Before the vessel. The minimum total number of certificated lifeboatmen is determined by the provisions of Article XL VII of the annexed Regulations. nor to the carriaze of naval or military stores for the public service of the State under authorised conditions. It sha 11 be posted in several parts of the ship. likely to endanger the lives of the passengers or the safety of the ship. (1) Propel' arrangements shall be made for ingress to and egress from the different compartments. if an independent circuit is employed for this purpose and if this installation. The allocation of the certificated lifeboatmen to each boat and raft remains within the discretion of the master. and the duties that he has to perform. as high as practically possible. There must be..works concurrently with the ordinary lighting of the slrip. a minimum number of certificated lifeboatmen. . and shall indicate the precautions which must be taken in the packing and stowage thereof. By "certificated lifeboatman" is meant any member of the crew who holds a certificate of efficiency issued under the authority of the Administration concerned. On new ships there must be a self-contained source capable of supplying. This provision does not apply to the ship's distress signals. crew. in accordance with the conditions laid down in the afore-mentioned Article of the annexed Regulations. Special duties for the event of an emergency shall be allotted to each member of the The muster list shall show all these special duties. from time to time bv official notice. Jl:feans of £n. Fire Protection. the Government of each of the High Contracting Parties has the right to allow the exemptions specified in Article XL VI of the Regulations annexed hereto. Article 55. Article 56 .78 rafts. li)) Article XLIX of the annexed Regulations indicates the arrangements to be made fur the detection and extinction of fire. which shall be kept locked. or mode of stowage. quantity. &c_ (:!) Provision shall be made for an electric or other system of lighting. of good!" which by reason of their nature. either as cargo or ballast. Li/ebootrnen-JV[anniniJ (~lthe Boats. for each boat 01' raft required. when necessary.ils. sufficient for all requirements of safety. I I I .Musie« Roll and Drills. and placed in the upper parts of the ship. and particularly n£1onthe decks on which the life-boats are stowed. and in particular in the crew's quarters. These emergency lamps may be supplied from the independent installation referred to in the preceding paragraph. in particular the station to which each man must go.

Article 61. Article 60. The arrangement of the printed part of this standard certificate shall be exactly reproduced. The Safety Certificate shall be drawn up in the official language or languages of the State by which it is issued. . called :1 "Safety Certificate. and the ship shal] not thereby be entitled to leave its own country again without baving obtained a new 'certificate.cquencc. The Saf8ty Certificate shall be issued either by the officers of the State to which the ship belongs. If.CHAPTER VIL-SAFETY CERTIFICATES. Article 62.. A certificate. but such an iextension shall be granted only for the pmpose of allowing the ship to complete its return voyage to its own country. The privileges of the Convention may not be claimed in favour 1101dsa proper valid ~afety Certificate. The extension cannot have effect for more than five months. In either case the State to which the ship belongs assumes full responsibility for the certificate. In every case the Government concerned fully guarantees the completeness and efficiency of the inspection and survey. that is to say.:=I . Every ship holding a Safety Certificate issued by the officers of the Contracting State to which it belongs. of any ship unless it Article 63. so that the ship can proceed to sea without danger to the passengers aud the crew. and then only in cases in which it appears proper and reasonable so to do. The Safety Certificate shall not be issued for a period of more than twelve months. that the conditions of the vessel's seaworthiness correspond substantially with the particulars of that certificate. in the course of a particular voyage. 1915. after inspection and survey. or by any other person duly authorised by that State. before the 1st April. if necessary. to every ship which complies in an efficient manner with the requirements of the Convention. Article 58.S [ess than the maximum number indicated in the Safety Certificate. Article 59.." sh:111 be issued. provided always that the Government of each State may entrust the inspection and survey of ships of its own country either to surveyors nominated by it for this purpose or to organisations recognised by it. The form of the certificate shall be that of the model given in Article LIl of the Regulations annexed hereto. If the ship is not in a port of the State to which it belongs at the time when the period of the validity of the Safety Certificate expires a cl uly authorised officer of this State may extend this period. It shall be regarded by the Governments of the other Contracting States as having the same force as the certificates issued by them to their own ship~. and. is subject in the ports of the other Contracting States to control by officers duly authorised by their Goyernments in so far as this control is directed towards verifying that there is on board a valid Safety Certificate. Article 57. The inspection and survey of ships. the ship has on board a number of IJasseaU'el'. The High Contracting parties unc1ert~ke to communicate one to another it sufficient number of specimens of their Safety Certificates for the information of their officers. 0 ' . so far as regards the enforcement of the provisions of this Convention and the annexed Regulations. and is. and the particulars inserted by hand shall be inserted in Roman characters and Arabic figures. so far as possible. This exchange shall be made. in cun. shall he carried out by officers of the State to which the ship belongs.. The Safety Certificate issued under the authority of it Contracting State shall be accepted by the Governments of the other Contracting States for all purposes covered by this Convention. or by persons duly authorised by that State.

They will communicate to each other in particular r=1. and communicated by the latter Govcrnment to all the Governments of the other States parties to the Convention. Possessions and Protectorates.) The description of the characteristics ofnew appliances approved in administering the rules of the Convention. To this effect they shall be able either to make a general declaration embracing the whole of their Colonies. shall declare this intention either at the time of signing these presents or subsequently. as soon as possible. This declaration. and by the latter to the Governments of the other States parties to the COIlvention.57 (paragraph 3) and 59 above. . All official reports. . It shall hc~ valid only {()I" the particular voyage in regard to which it is issued. The States which are not Parties to this Convention shall be allowed to accede thereto at their request. Decrees and l:egnlatiom which shall have been promulgated on the various matters within the scope of the Convention. It shall be annexed to the Safety Certificate. It will have full and comnlete effect two months after the elate on which notification of the accession is sent by the Government of Great Britain to all the other Governmcnts of the States which I I .80 in accordance with the provIsIOns of this Convention free to carry a smaller number of life boats and other life-saving appliances than that stated in the afore-mentioned Certificate. CHAPTER VIII. in addition to the documents which. Their accession shall be notified through the diplomatic channel to the Government of Great Britain. unless it be made at the time of signing this Convention. The High Contracting Parties may also in the same way. the British Government is in vited to serve as intermediary for collecting all this information and for bringing it to the knowledge of the Govcl'lllY1cnts of the Contracting Parties. cin this Convention. The High Contracting Parties undertake to take. Thc High Contracting Parties which intend the Oonvention to apply to the whole of their Colonies. or one or some of those countries. 0. to enumerate by name those which they intend to be excepted. or to one or to some of these countries. 64. Until other arrangements Inay be made. provided that they comply with the provisions of Article ()9 hereafter. Article 65. or official summaries of reports. are the subject of special provisions to that effect. provided always that such information is not of a confidential nature. The Governments of the High Contractiuv Parties undertake to communicate mutually. or to enumerate by name the countries which they intend to come within the scope of the law of the Oonvention. denounce this Convention as regards their Colonies) Possessions or Protectorates. or to propose to their respective ieg'islatures.and shall be substituted for it in so far as the life-saving tLpplianccs are concerned. This memorandum shall state that in the circumstances there is no infringement of the provisions of the Conv-ention. Thc text of Laws. in so far as they show the results of the provisions of this Convention. Article 67. the measures necessary for the repression of infractions of the requirements imposed by this Convention. Article 66. a memorandum may be issued by the officers or other authorised persons referred to ill Articles . alternntively. Possessions and Protectorates. shall be made in writing to the Government of Great Britain. This accession will carry the full acceptance of all the obligations imposed by this Convention and the fL111 right to all the privileges specified therein. thc laws and regulations which are issued for this purpose. or. all information which they possess affecting safety of life on those of their ships which are subject to the rules of this Convention. Artide -GENE iL'\L. The High Contracting Parties will communicate mutually.

or which have acceded thereto or which thereafter accede thereto. Where this Convention provides that a measure may be taken after agreement between all or some of the Contracting States. The Governments of the States which accede to the present Convention shall annex to their declaration of accession the schedule provided for by Article 3 of this Convention. accompanied by the schedules specified in Article B. Article 68.)l st December. may avail itself of the periods of grace allowed by the Convention in order to cease to comply with those requirements. It is understood that. shall be deposited at London not later than the . The British Government shal l give notice of the ratifications and shall furnish a copy of each schedule to the Governments of the other Contracting Parties. the COilvention shall continue to have full and complete effect as 'regards the Contracting" Parties which ratify it. received by the Government of Great Britain.81 are parties to the Convention. 1915. N evertheless. 191. prior to the date of siznature of this Convention.other Contracting Parties. unless a later date had been proposed by the acceding State. This Convention shall be ratified and the instruments of ratificatiou. The treaties. u Article 71. Article 69. Article '73.. . the Convention remaining fullv and completely operative as regards all the other States which have ratified it. continue subject to the legislation of the different States.\ and shall remain in force without any prescribed limit of time. as well as other matters relative to their transport. questions relating to the well-being and health of passengers. A denunciation shall only affect the State which makes it. o . ' This denunciation shall be notified through the diplomatic channel to the Government of Great Britain and by the latter to the Governments of the . the subject of this Convention being safety of life at sea. and in particular of emigrants. Article 72. This schedule shall be added to those already deposited by the other Governments. This Convention with the Regulations annexed thereto shall be drawn up in a single copv which shall be deposited in the archives of the Government of Great Britain. A trn~ and certified copy shall be delivered by the latter to each of the Governments of the Hio"h Contracting"~ Parties. has laid down requirements in regard to any matter within th~e scope of this Convention. To render ratification easier for a Contracting State which. it is agreed that no ship which has complied with those requirements before the 1st July. each High Contracting Party may denounce the Convention at any time after an interval of five years from the date on which the Convention comes into force in that State. in respect of subjects for which the Convention has not expressly provided. Article 70. as regards :(1) ships excepted from the Convention. This Convention shall come into force on the Ist July. (2) ships to which it applies. A State from which observations on the proposals in question do not reach HiA Bri tannic Majesty's Government within six months from the communication of ttll::le proposals will be presumed to acquiesce therein.:Yhjest. Notwithstanding failme to ratify on the part of a High Contracting Party . Tbe British Government shall transmit a copy thereof to the other Governments. The Governmellt of His Britannic M:~esty will make known to the Contracting StaJe.y is invited to approach the said States with a view to ascertaining whether they accept the proposals made by one of these Srates £01' effecting such a measure. 'conventions and arrangements concluded prIor to this Convention shall continue to have full and complete effect. It shall take effect" twelve months after the day on which the notification is. the Government of His Britannic . '. the result of the enqniries which it thus makes. 1914.

82 Article 74. EMIL KROGH. ALEXANDER. LE JE UNE. LOUIS FRANCK. BEHM. E. THOS. NORMAN HILL. BERTHOLF. This Convention may be modified at subsequent Conferences. CH. V. COOPER. WM. The place and time of these Conferences shall be fixed by common consent by the Governments of the High Contracting Parties. YOUNG. . in 1920. EUGENE T. C. 20th January. F. SCHUTT. H. R. CHAMBERLAIN. III witness whereof the Plenipotentiaries have signed hereafter. DAVID ARCHER. ALFRED II. The Governments may. ALFRED GILBERT SMITH. RAFAEL BAUSA. G. PAGEL. by common consent and at any time. 1914. ALEXANDER JOHNSTON. VON KOERNER. HIPWOOD. SEELIGER. MACKENZl1~. MOGGRIDGE. J. GEORGE F. if necessary. ERNEST O. ELLSWORTH P. TOPSOE-JENSEN. G. J. PIERRARD. BILES. FERGUSON. DENNY. MUIRHEAD COLLINS. DUNAY. improvements which may be judged useful or necessary. introduce into this Convention. OEO. SCHRECKEKTHAL. RIESS. HOMER L. UHLER. Done at London. BULLARD. through the diplomatic channel. ACTON BLAKE. H. of which the first shall be held. HAMILTON LEWIS. A. JOSHU A W. FRANCKENSTEIN. WASHINGTON LEE CAPPS. A. W. MERSEY. GUERNIER. SCHRADER. H.


--Jf the message contains the word "weather. SAFETY OF NAVIGATION. it only contains information about ice. but may be modified at any time hy the Meteorological Congress. This information may be sent from ship to ship or to the Hydrographic Office. of this Code may be used for this purpose. Barometric tendency and sea-surface temperature. When sending information about ice or derelicts alone. 2.' PAHT I. of this Code. in the message. two groups of five figures each are used. I. preceded by the word" weather. The transmission of information relating to weather is optional. 2. " Meteorology. 3. 4. Washington. a further four groups of five figures each are used. The time to be adopted: I In a11 racliotelegrams mean time. Washington. If meteorological information is to be sent in addition. 1. Part II.. Height of barometer and air temperature . The position of ice or derelict when last determined. N. Information required . Aurror. The direction and force of the wind. when sent to the Hydrographic Office.B.» 1.-ICE AND DERELICTS. The set and velocity of the current. ) . Code for the transmission by Radiotelegraphy of Information relating to Ice. either in clear or by means of the abbreviations used in Part 1. these groups may be repeated as often as neCeSSHl'y. preceded by the word "ice". INSTRUCTIONS. The kind of ice or derelict observed. 2. Londoll." all the code groups before that word give information relating to ice. Transmission of Informatian=-: The transmission of information concerning ice and derelicts is obligatory.. and Weather. Derelicts. 1." The Jjessagc: should be addressed should be addressed 1." These groups are inserted at the end of the message after all the information relating to ice has been gi ven. (See examples of the two kinds of message given in this Articlo. reports to the Meteorological Office. . " Hydrographic". The Address: relating to ice or derelicts the time shall be given in Greenwich I{eports.84 REGULATIONS. Weather or state of the sky at a fixed hour. . If there is no word "weather. PART II. and those after the word "weather" give meteorological information.METEOROLOGICAL INFORMATION.

Tlp. 5. and 1 a.m. 3. 4. The longitude of the ice observed (p'p'p').1 G 7 8 u/ Ice or Dm'elict observed.m. time of observation (T). to tenths of ~ degree (see table below). Code No. (Not allotted.m. ICE AND DERELICTS. Hugo mass of floating ice.-Nat1m.m. is given by two figures. Derelict.m.m. Pack ice.) . and 10 p.m.m.m. Greenwich Mean Time. partly closed together.-Time The time of observation is included between~ of observation. and 4 a. Numerous icebergs. CODES. 7 p.1 PART I. according to Code 1. 10 a.m.m. Ice attached to the shore since the winter. and 10 a. Land ice. Single iceberg. Code III.m. 4 a. 7. The second group consists of PPP'P'J)'. 8. Ice extending as far as the eye can reach. Thick piece of salt.-Dayal The day of the month 01 to 31.water ice like a small iceberg. 2. 6. 4 p.m. according to Code II. of which the first may be zero: Code IT. 1 p. to tenths of n degree (see table below)." Two figures One figure One figure Three figures Three figures The The The The day of the month (dd). Floeberg. 10 p. 1. and 4 p. latitude of the icc observed (p p p). and 7 a. and 1 p. the Month.m.8. into Information respecting ice and derelicts is given by means of ten ngures divided two groups of five figures each. o. but tln'ollgh which it is possible to navigate. 7 a. 1 a. Several icebergs. The first group consists of dd. 9. Field ice. These groups are preceded by the word" ice.m. according to Code I II. No ice observed. 1 2 4 . kind of ice observed (I). Pieces of ice broken from berg or floe.m. and 7 p. Code I.

iceberg Latitude 47° 19' Longitude 40° 15' Single Coded flS . Derelict Latitude 46° 25' Longitude 43° 58' Coded as 15 7 8 464 440 Fourth Message.73402.S. according to Code X.') 15 6 4 p.-7 a. according to Code XI. to this Article.m. according to Code IV and the numbered chart annexed. indicated bv three figures (P P P).m. according to Code VIII.m. according to Code VIT. would be reported as 5(U. The day of the month: two figures (D D).' of 1 The barometric height to tenths of a millimetre. &c. The chart'. NUID'Ol'OUS 3 icebergs Latitude 46] 46" 5' Longitude 447 44° 40' 16 2 1 473 402 The code of the above message would thus be : S. Code IV. 16214. at 8 A . according to Code IX.m. 260 49' W. 16 4 p. : Second Message. at 8 A. according to Code L The position of the ship when transmitting the message. Position of Ship. For example :-A position 510 55' N. according to Code V." First Group (DDPPP).. to S. Information respecting weather. according to Code VI. . PART METEOROLOGICAL n.-10 p.S.m. at the 75th meridian of west longitude: two £gures ( bb ).' groups of five figures each.. 15 7 p. is indicated by the three figures representing the 10 square in which the ship is situated. ~. 0 Second Group (WTifTCCX) : Wind direction and force. CODES.m. Third Group (BBBAA) . Set and velocity of current: two figures (CC).8G EXAMPLE. -Date of 0 bservation Time of observation Coded First as Message. Fourth Group (bbSSS) : Barometric tendency. at 8 a. Se-e opposite page 28 (French text). Air temperature at the same hour: two figures (AA).m.M.> 1 p..m. ·1 Nature of ice or derelict Position of ice or derelict 15 10 a. at the 75th meridian of west longitude: two figures (TIlTY). Weather or state of the sky at the same hour: one £gme eX). Field Latitude 45° 42' Longitude 46° 11' I 15 4 5 457 462 1.-7 p. I Coded as Third Message. Sea surface temperature at the same hour: three figures (SSS).ID.M. Tee.64440." annexed to this Article gives the numbers to be assigned to each 10 squal'(~ in the North Atlantic. at the 75th meridian west longitude: three figures (BB B). 15454. Message sent from Ship to Ship. representing the 1 square in which the ship is situated. The position of the ship.61447: 15784. is given by four These groups are preceded by the word" weather. INIWRMATlON.57462 : 15634. when the meteorological nata given in Part II were observed.

") 71 I 66 i: I -~--- Z Z 7. 7. 9. Thunderstorm... 4. Haze or mist. Sky entirely overcast.. Rain falling. Nautical Miles per hour. Sky half clouded. at 8 A. 761'2 1111D. Sky three-quarters clouded. Code The State of the Sky. !14 1 78 7718. Hurricane 12 06 I 07 08 09 14 20 26 15 21 27 10 16 22 28 11 17 23 2\) 12 18 24 30 -113 19 Iw - uj I. 8 or 9 04Storm force . 6.) \)6 Dc! N. u . ')9 33 3t 37 13 381 44 1 35 a6 49 50 51. Sky quarter clouded.-Height of Barometer..2. at 8 A.)0 :n 32 37 143 38 44 :33 a9 45 34 40 46 35 41 47 :16 I 42 48 49 50 51 52 54 No current..) - :31 d.3 41 48 42 147 54 - 55 56 57 58 59 60 . Wind Direction (to 16 points) and Wind Force.i Calm . 1. . 6 or 7 03 Gale force ..~i.B. Code VIll. D. 0 00 Light breeze .87 Code V. 39 45 40 ±tl 52 5.)84 8\) 91) !l.oJ 3 4 0'25 0'5 1 2 07 02 08 03 09 04 10 05 11 06 12 ...I61 67 62 68 6:1 69 64 70 6. mean time at the 75th meridian of west longitude (TV W). Direction (to 16 points) and Veloci~y of' the Current (CC).. ... Beaufort fii Scale. 8. time at the 75th meridian of west longitude: O.. 1. A table of corrections is given below..) 9Ii N. Code VI... . and reduced to OC C. I~ 1 I I ~ ~ 'I~ uj m ~ Z ~ I . Z Z fii Z Z fii fii fii lfii - uj fii fii ui uj fii n I ~ u.. and sea level.. 10 or 11 05 .-The current is to be referred to true bearings. 3.. mean VII. A table for converting hundredths of an inch to tenths of a millimetre is given below.01'3 01 Moderate breeze 4 or f 02 Strong wind . Snow or hail falling.5 61 62 6:3 64 65 ss 71 '7') Ii-' 67 68 69 70 n 79 85 91 77 75 76 7± 83 78 .4 Z z fii z Z ~ fii ~ fii ui rij ~ m ~ ~ a: ui I~ I~ I~ I~ I~ IZ I tr: I ~ si ~ ui ~ ~ Z z Z Z g') . 81 S7 [)3 7G I 82 8. Fog.~I. Sky quite clear. I - Wind Force. is coded as 612. ---_--_- Z -73 I 7\) 8::' ~n 86 ~12 74 80 7[) ... 00 89 01 13 15 16 17 18 14 19 25 20 26 21 27 22 28 23 29 2~ .. The reading of the mercury barometer is to be corrected for index errol'. 2. No observation.D. 80 81 82 86 87 88 89 gO \12 ~1.. 53 56 57 58 59 60 5.-The wind direction is to be referred to true bearings.. ~ ~ 9~. The corrected reading' is coded bv omittinc0 the first fig'nre of the barometer rendiuo' b in tenths of a millimetre: for example. 8-1.

.'5 16'0 16'5 17'0 17'5 18'0 18'5 19'0 19'5 20'0 20'5 21'0 21'5 22'0 22'5 23'0 23'. 2 a8'3 5'0 .") . ~ By the" barometric tendency at a given hour" is meant the amount by which the barometric height has changed during the preceding three hours.. Air Temperature Degrees Centigrade.')'0 25' ~I 26'0 26'5 27'0 27'5 28'0 28'5 29'0 29'5 30'0 30'5 31'0 31'5 32'0 32'5 33'0 34'0 34'. As it [tencral rule the barometric tendency is to be determined from the ..M" .1''''2 44 47 4~j '1 82'4 83·3 84'2 85'] 86'0 86'9 87'8 88'7 89'6 90'5 91'4 92'3 93'2 94'1 81'.9'5 -13'5 -1O·~. Degrees Fahrenheit. Code No.1 15'0 1.) I :39.. 50'0 50'9 52'7 Code No. g·O 5'0 5'9 6'8 7'7 8'6 9'5 10'4 ll':l 19'9 ~ 13'1 '-' 00 . For example.) - - 8'5 - - .1~)'Bmin.3'5 -. Degrees Centigrade.j '0 ass 2'5 3<5 4'0 4'..) I 6'0 6'5 7'0 7'5 8'0 8'5 ~)0 ' ~l' ) . 74 75 '16 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ~G 87 88 89 90 91 92 93 94 95 9(j 97 98 99 Code X.-.ay '7. -U'5 -15'0 -14'0 -1:1'0 -12'5 -12'0 -11'5 -11'0 -10'0 .-Barometric Tendency.\'5 II-.2'0 - . .7'0 G'.R'O .4'6 I 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 42 43 45 46 48 49 ±l I 45'5 46'4 47'3 .0'5 0'5 1'0 1'5 2'0 . 24·0 24'5 2.1 3.. say 755'7 nun" with a reading taken at 5 A.1'5 0'0 .> 51'8 50 51 52 11 H 10 53'6 54'5 55'4 56'3 57'2 58'1 59'0 60'8 61'7 62'6 63'5 ti4'4 65'3 66'2 67'1 68'0 6S'9 69'8 70'7 71'6 72'5 73'4 74'3 75'2 76'1 77'0 77'9 n'8 5~)'9 5a 54 56 57 58 60 61 6. c f trace of the barograph. In this case the barometric tendency would be expressed by a fall of 3'(j millimetres. It is to be expressed in millimetres.M.88 Code IX.2'5 1'0 14'9 15'8 16'7 17'6 18'5 19'4 20'3 21'2 22'1 2:1'0 23'9 24'8 25'7 26'6 28'4 29'3 30·2 31'1 32'0 32'9 34'7 35'6 36'5 37'4 27'5 14'0 02 03 04 05 06 07 08 09 12 13 01 10'0 10'5 11'0 12'0 12'5 13'0 ]3'5 H'O 14'.2 63 64 65 66 67 68 69 70 71 55 59 . the barometric tendency at 8 A. could be obtained by comparing the reading taken at that hour.1 79·7 80'6 72 72. 3'0 - h'O 5'5 5'0 4'5 4'0 ' I I I . I 40'1 41'0 41' ~l 42'8 4:~'7 4. is coded in two figures according to the following table :Degrees Fahrenheit.7'.

). "' " p .) 0-15' 4 ' 15'5-1.. 010.G-!) I 7'0.5.\3 34 35 . is coded as 522.) 0-16-0'17 0'18-0'19 0'20-0'21 0'22-0'23 0':!4-0'25 0'26-0'27 0'28-0'29 0'30-0'31 O':12-0':\3 0'34-0'3.).7'4 7'5.0·Oij 0'04-0'05 0'06-0'07 0-08-0'09 0'10-0·11 0'12-0'13 0'14-0'1.9-4 9'5.20'420'5-20'9 21'0-21-4 21'5-21'\) 22'0-22-4 22'5-22'9 23'0-23'4 23'5--2:19 .)'0-15'4 15-:\-]5 .) 94 n I tendency 9. when necessary.~'D 9'0.. !)!l I Code XL-Sea Surt'ace Temperature.> :)1 5(: .1-]8-9 19'0-19'4 19'!'i-19'9 20'0-.)'04-04'5:)'0.") 0'36-0'37 0'38-0'38 0'39-0'40 0'41-0'42 0'43-0'44 0'45-0-46 0'47-0'48 (1'49-0'50 0'51-0'52 0-53-0'54 0'55-0'58 0'57-0'58 o·5~)-0 .n 42 44 45 46 48 49 47 43 I The barometric be reported. If the temperature is negat1Ve..)- G'57'07'58'08'5.lO-o-.'9 1G'0-16'4 16'5-16'9 17'0-17'4 17'5-17'9 18-0-18'4 18'5-18'9 1~)O()-194 1!J'5-Hl'!) 20'0-20'4 20'5-20'9 21-0-21'4 21'5-21'9 22'0-22'4 22'5-22'9 23'0-23'4 23-5-23'9 24'0-24'4 (i·o- 0'4 0'9 1'4 1'9 2-4 2'9 3'4 ~'9 4-4 4'9 5'4 5'9 G'4 6-9 7'4 7'9 8'4 I I I I I I 0'00-0'01 0·02.)'5(j'O- 0'4 0'9 1'4 1'9 2'4 2'9 4-4 4'9 5'4 5'9 G'4 ! I I J a 5- :-1'4 .. -- i -- . Fall in Barometer.8'4 8'5. 83 .3 D6 9. nccording to the following I Riso in Barometer. + 15'6° C.9'9 10'0-10'4 10'5-10'9 11-0-11'4 1l'5-11'9 12'0-12'4 12'5-12'9 13'0-13'4 13'5-13'~ 14'0-14'4 H'5-14'9 1.barometric tendency IS coded in two figures. Sea surface temperature to tenths of a degree Centigrade.36-0'37 0'38-0'38 0'39-0'4.i'. GO fil (9 I O'. ---" --------~~.) 7tl 77 78 79 I. by two figures preceded by zero.-)7 :.(iO 0'01-0'62 0'03-0'64 0'65-0'66 0'67 -0'68 0'09-0'70 0'71-0'72 0'73-0'74 0'75-()'76 0'77-0'78 0'79-0'80 0'81-0'82 I 0'83-0'84 0'85-0'86 I 0'87-0'88 0'89-0'90 0'9]-0'92 0-93-0'94 I 0'95-0'9~ I I I 01 os 02 04 05 06 07 08 09 10 Ii) 0'0()'51'01'.h G5 6G 67 G8 liH .79-()'80 0'81-0'82 0'83-0'84 0'85-0'86 0'87-0-88 ()'89-0'90 0-91-()'92 O'~)3-()-4 ~ cannot . the first of these three figures is . i Code l\() Inches. 0'20-0'27 0'28-0'29 0'.n Gil G.8-9 9'0.0 0'41-0'42 0-43-0'44 ()'45-0'46 () '47-0' .7 ...~) 8'0. I I Code No_ Mil Jimetres.'2 5] .."-0:1'5'1'04'55'05'.\6 37 38 :39 IW 41 25 .8 5\1 [.-I'~) I I ! I 11 12 I i 14 ]5 16 17 18 19 20 21 22 23 24 26 27 28 29 30 32 .}4-0'3.\) 16'0 16-4 16-5-16-9 17·0-17'4 17'5-17'9 18-0-18'4 18'. ---.9'9 10'0-10'4 10'5-](Hl a-0-11-4 1l'5-11'() 12'0-12'4 12'5-12'9 B'0-13'4 13·5-13' ~1 ]4'0-11'4 ]4'5-14'\) ].----I I Mi ll irnetres.. 0'00-0'01 O'02-0'm 0'04-0'05 0-06-0-07 0'08-0'09 0'10-0'11 0'12-0'1:\ 0'14-0-1?> 0-16-0'17 0'18-0'19 0'20-0'21 0'22-0'2:\ 0-24-0-2.~ 70 7] 72 M9 I 7'1 7. + 1'00 C. I I I Inches.13-0'54 O'55-0'!i(i 0'57-0'58 0'59-0'6U 0'61-0'62 0-6B-O'6± 0'65-CHiG ()ofj7-0'68 0'69-0'70 0'71-0'72 0-73-()'74 o·75--()'fi 7 0'77-0-78 ().:.12-0'ail 0-. 6'5. For example :-2'20 C.18 0'49-0'50 0'51-0-.) 8] 82 84 8" KO 86 87 88 89 90 91 9. 156..)2 0'.)2'02'5. 0-.-- 0'00'51'01'52'02'5..9'4 9'5.89 The table . is coded by three fignrrs.2 D.. or..

-'2~ C. 28'4' 1<"1 Correctione I 0' C. 171'(. O'X -0:0-1 (j'G t 2 o·!) i.pf'l'atnr8by ls to be I:JI!Mj·((i__:ted. : :\lm.l'I) +:3'1 +~.\ 1'1 ro 0'7 ]'. [ 2tr C.. 19'2' F.J. 0'4 1)':1 -]·7 1'6 os I).:\'-::j:(f"l 0'" 0'7 I)''. I 2+° C. os ].) +."1.) ]"1 ~lm. -3'" ]'5 I'" Hi . +20 O..2'4 2'<\ 0'8 os 1'0 1'2 1'3 1'4 1-t.2 +2'. IH +(.. "S'8' BZ·.\'4 . In.1 i 2'lJ 2'.2·W F. +(h +O'{i -'-O·~ +O'!I +1'0 +1'2 +1-:\ + 11 +1'. F. -0'7 0'6 1 Mm. 0 i J t _1° U. I 1'6 i7 1·8 is 2'0 2'2 2-:3 2'4 2'5 2'6 2'8 2'9 1'3 ]'4 1'0 1'] 0'.7 1'8 1'9 2'1 0'7 0'5 0'3 0'4 0'6 0'7 I 0'\) {J.0 F. .g 2'0 2'} :]'2 2'4 0'7 0'0 O·g 1'1 1'2 1'3 1'4 I'" 1.lm.l'(. o0 7 ~) 1() I 5 6 7 H 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 . 0'1 II ~ 0'5 1'1 1'0 (]'H +z·() 18 4" 49 5:2 5[) [)9 " 11 c: 0 H 1 I I ~~ 1~ 72 2 7.' 0'(. I : .() ]'2 I os (J'5 ]'3 ]'4 n- 7 (]'4 0'3 0'1 1)'2 0'0 I).9 1'8 J '6 i ]'4 !) 2'7 2'6 . +lH +1'!) :L\Im.. 2"' C. -]'2 I ]'1 J\JTn. 1 '0 8 1 0'6 IJ' f) 1'4 ] '2 i. ::\'Jm.. 4. the thermometer f:Lnache. I :Mlll.g 0'6 os 2 1'1 1·a i2 ] '1 ] '0 0'\) 2'" 2'4 2' 3 2'2 2'1 2'0 r. -]'5 "I"lf HI. -l-() J. 0'6 O'S I~\ -()-bfh' : .24_·W F. 7j'T F. 0'4 O'G 0'7 0'0 0'9 ]'0 ]'2 0'2 0·3 0'4 0'6 O' 7 0'8 0'8 0'7 O'G O·[) 0'4 J '3 1 ·9 os 0'2 0'1 os 1·(1 0'0 0'6 0'8 'I I '() +g:~ I i I O'B (hi 0'" 0'" 0'3 0'2 ()'1 os 0'0 0'7 0'6 0'4 0'3 1'0 .) 2'4 2'2 2'1 2'0 1 '9 l'k iu i .d to the bar-ometer. I 26 C.° F.1 +2'4 +2'5 +2'6 +2'H +2'9 +.5 Ltd.0 2 1 -0'5 +0'] 01 0'4 U:3 --0-1-) 3 0'4 1+Ti:r 0'] (J'5 I f) 2 0'7 .) 2'4 2'5 2'6 I ]'1 1'2 1'4 ['5 1'6 1'7 ]. -2'0 1'9 1'7 1'6 1 '5 1'4 ]'3 Mm. ]'7 1'S in 2'0 2'1 2-:1 2'4 2'" 2'G 2'8 2'9 1'3 1'" 1'6 ]'7 1'9 2'0 2'1 2'. 1° O. 6 II +2'.."0' F .l1m. 13 I ]C H) I 22 oI i) ! 2li 2\) GI :12 10 'Hi 1 3\1 4 1 :) HI . i F'j I to be made. os (l'S 1-.. ns os 0'7 O'G (). C. 02' F. Mm. -2'2 2'1 1'\) Mm -2'5 :\frn -2'7 zo 1'7 1'6 1. -3'2 3·1 3'0 29 2'8 Mtn. GO C. :\. +0'3 1)'.1 0-. -3·0 2'9 2'0 zs Mm. _\re[. o Ft.) + 1".s.I'] so .] ] '0 0'9 0'8 0'( Mm.The .sign indicarcs that the correortcn Tl-:11l.

Mm.3 691'9 694'4 697'0 699'5 702'0 704'6 707'1 709'7 712'2 714'7 717 '3 719-8 722'4 724-9 727'4 729'9 732'5 735'1 737'6 740'1 742'7 745'2 747'7 750'3 752'8 755'4 757'9 760'5 763'0 765'5 768-1 770'6 77.\'-1 755'\:) 7. I i 3.)() -7 7. I 7. 687-6 690'1 692-7 695'2 697'7 700'3 7l12-S 705-4 707'9 710-4713-0 715-5 718-0 720-6 723-1 725'7 728-2 730'7 733'3 735-0 (1)7'8 690'4 6\)2' \) 6~)5' 4 697' ~) 700-.) 7m'1 70. 7 778'2 780-8 7~3'3 785'9 687-1 689-6 692'1 094'7 697'2 699-?. i) 738-4 740-9 7lb3-4 ._-" 5. O.~~a._. f)~J..)8-4 761'0 763'5 76ti'l 768'6 771'1 77:-'>'7 77(')' Mm.33 733'5 . 27'0 '1 '2 ·3 '4 '5 I I ----_.) ~.] 784 .d 7Hl '5 '6 '7 '8 .1 '6 7. 686'3 688'8 691'4 693'9 696'5 I 699'0 701-5 704'1 706'6 709-2 711'7 714'2 716'8 719'3 721'9 724'4 726'9 729'5 732'0 734'6 737'1 739'6 742'2 744'7 747'3 749'8 752'3 7M'8 757'4 760'0 762'5 765'0 767'6 770'1 772'7 775'2 777'7 780'3 782·8 785'4 787'9 790'4 793'0 795-5 798'1 686-6 689-1 691-6 694--2 696'7 699'3 701-8 704-3 706-9 709'4 712'0 714'5 717'1 719'6 722'1 724'7 '127'2 729'7 732'3 734'8 737'4 739'9 742'4 745'0 747'5 750'1 752'6 755-1 757'7 760'2 762'8 765'3 761'8 77(H 772'9 775'5 778-0 780'5 ~83'1 785'6 788'2 790-7 793-2 795'8 798':1 686'8 689'.-."w_..f) 796'0 79:-di 78&'9 791' .. . I 6Ro'] ('0" ) _ )~).\ 786'D 7. '_. 736'1 7a6 .) 7'J" .')[j 70S' ] 710'7 713'2 715'8 718'3 720'K 723'4 Mm.1-0 766'6 76D'1 771-6 774'2 776'7 779'3 7S1'8 71-\4'.t) '9 28-0 -I 698'5 701'0 703'6 706'1 708'7 711-2 713'7 716'3 718'8 721'4 723'9 726'4 729'0 731'5 734'1 736'6 739'1 741'7 744'2 746'8 749'3 751'8 754'4 756'9 759'5 762'0 764'5 767'1 769'6 172'2 774'7 777'2 779'8 782'3 784'9 787'4 789'9 792'5 79:'1'1 797'6 71\1 7lG -2 "g -4 721 Y' 7'. Mm. 74:1 Td -1 7.5 784'1 786'6 789'2 791'7 794-2 796'8 799'3 7Gl 7 6~1 771 7H 776'2 8 781'3 783'8 786'4 777 -(1 77\1 'J 7S2 .. I I 2.)'2 7n) .(j 7~7 .-3 79S'1) Mm.~'8 706'4708'9 711'4714'0 716'5 719'1 721'6 724' ] 726'7 729'2 731'8 734'3 736'8 739'4 711'9 744'5 747'0 749'5 752'1 754'6 757'2 759'7 762'2 764'8 767'3 769'9 772'4 774'9 777'5 780'0 782'6 785'1 787'6 7\:)0'2 792'7 795'3 797'8 . I 0. I I 7_ Mm. 702-3 704-8 707-4 709-9 712-5 715-0 717-5 720-1 722'6 72. 70:) 70S 7U 70n '6 '7 . Mm.... 687'3 689'9 692'4 694'9 697'5 700'1 702'6 705'1 707'6 710'2 712'7 71.J 725'\j I 72G 728'.)~) ·2 7(il. ~)- 685'8 688'3 690'9 693'4 696'0 Mm. 7 76ii 163-8 756-3 768'8 771-4 773·!J 776'5 779'0 781-.:. Inches and Tenths. Mm. I 4.5 -3 717'8 720-3 722'9 725'4 728'0 730'5 133'0 735'6 738'1 340'7 H3'2 745'7 748'3 750'8 75. Hundredths of an Inch..)-2 727-7 730-2 732-8 735'3 737-9 740'4 712'9 745'5 748-1 750'6 753-} 7~~'6 758-2 760-7 76:3-3 765'8 768'3 770-9 773-4 776-0 778-5 781-0 78:1' 6 786-2 7cSl)-7 791-2 793-7 7\)(. ! I 686'0 688'6 691'1 693'7 696'2 698'7 701'3 70. 6DO' Ii 69f\ 70.~~ 29'0 '1 '2 . \ 6.91 Table for converting barometric readings in inches into miliimetres..D'1 792'0 7D4'5 797'0 799'(j Tn 7I l i 7:18 74(. 1 78~l 79~~7~17 7!lD' 'l~)J - '1 '2 '3 '1 790-9 78H'4 79.') i\[ll 1.? '4 '5 '6 '7 '8 '9 30'0 '1 '2 '3 '4 '5 '6 '7 '8 '9 sio 745'9 748-5 751-1 I 753'() 756'1 758-7 161-2 738'6 741'2 743'7 746'2 74R'8 751<1 753'9 756'4 I 758'\:) ! 761'5 76. I I I I 1.3.) 794'0 796'_1 799'1 27!' .co 7::31'0 7:\] .

5 G 7 f) 8 10 EXAiVl}:'LE. Code of the above message sent to the Meteorological Meteol'ology: Ice.)5. 8'80 O. Ooded as Date of observation Time of observation Nature of ice or derelict Positi on of ice or derelict 21 1 p. 15·. Rise '8 1'40 O. .\lessage.)0470 : Weather.55 :)g 532 50 56 :)07 s TIlt. 22 22 86:1 . Tenths 01 a 1\'Iil1 utes.E. ::)O:HlUl'j'ace temperature 21 Latitude 45° lW Longitude 42° 5' E.TABLE ill!' con vertina t'> Millutes to Tenths of a Degree. 56. .W. O--i~ Ll-~) degree.S.-4 p.-7 a. 825 2ti 82 0 ti5::l 61 02 014 Latitude 43047' Longitude 46° il3' S. 02014: 22863. Field ice Latitude 42° 58' Longitude 47° 3' 22 2 . Single iceberg Latitude .·57 . Ooded as 21 I Second Message. .)07. .m.m. 1 rn-h... Office would thus be :65i161. o I 10-1. V'1eather Direction and force of w iud :Set and veloei ty of current Barometer Air temperature Barometric tendency .'7° O. 4:30 470 22 \Vpatbel' : First Message. Ooded as I 21 DUll' of observation of ship .S. I Ooded as 8!-lcond . 53250.. 2 moll Sky clear 765'3 mm.W. First Message. Fog 753'2 mm. 26820.2 S. 21825.') 16-21 ~2-2i ·10-4. Fall 2' 7 ..m. 21514.)0 O.E.lll.\!)i').)'--5!) 2 3 '1 34-3D .5 -16--:>1 r)~"-.. 5 N. 46432 : 22254. L'osition 1 . M esc:age containing Meteorulugical Information.)2 446 5 1 4 a.14° :15' Longitude 4:1° 15' 4.

all radiotelegraph stations receiving the safety sigrml. - .. and shall be repeated thereafter three times at intervals of ten minutes.. remain by me . shall . The safety message shall be transmitted one minute after the safety signal has been sent out. I have something important to communicate Am disabled. typhoons.AWl'lCLE n. you may feel your way past me Stop (or heave to) ... cyclones.. it shall be again sent out after the transmission of the time 8igultl and the weather report.. . burning badly) The way is off my ship. . either by long' and short flashes of light..). or by long and short sound signals (whistles. This does not apply to cases of distress. repeated at short intervals ten times at full power: ___ (TTT) In principle. "Vhen the information in question has been sent out by stations performing the time service. Y ou are standing into danger T want assistance. SAFETY The radiotelegraph stations which have to transmit to ships information iuvclvinsr safety of navigation and being of an urgent character (icebergs. MORSE CODE.. . - . Have encountered ice Your lights are out (or. fog-homs.. U1' during the day by hand flags. AHTICLE Ill. _ . The Governments of the Contracting States will select the stations which arc to send out to mariners safety information of an urgent character. derelicts. called the safety signal. communicate with me . These signal» mav be made at night or in thick weather. in order to allow :d I interested stations to receive that message.-URGENT AND IMPOUTANT SIGNALS. INTERNATIONAL SIGNALS... I.._II • _ 111_ . &c. sudden changes in the position or form of fixed obstructions or of land marks) shall make use of the following signal. SIGNAL. if the transmission of messages by them would interfere with the receipt by any other station of the safety signal and the following safety message: keep silence..

. . _•• •• •• • -11 T..A A as separate letters B the 0' •I . I . Intemational Flag Sign Code I ------ ----------M !VI lYI in one group By the general answer I _ ... Stop .. ALL 1\1 - . M 1\'1 in one group....--------. answer -------------1---------I Ropeat all after}I (if more than one ' word is required) I ..~-----------A succession of E's as separate letters Bya succession of E's as separate letters. I I I .... I I . I Signal. D.'.... ------------I "inish of the mes...W A I II • - " II I M I as one group A (I W letters as } J' I I separate By the general 'T.. .. ---. .. ~11III1I1i T (singly).. .-~-. Annul w w . By the general T.. . Letters and How Made.. . .._-I I as separate letters ... . III II! • II &c . -----------------. -L • I '" } I I M I as one group } ....-I M I W W as one group By W W as one group.• • • &c.._--------Break sign . ---------Use In ternational Code of Signals I ----!-.-------------. Y'l' genera answer ~..94 2..-GENERAL Meaning. Preparati ve . Repeat a11} (if the whole message is to be repeated) . Spelling' .I sage. -----1--Answer i I A succession one group of E's in By the general answer '1.. 11_.--_. ll'ase sign . .. • } I lVII as one group } ALL as separate letters . I Equivalent ." _lid F F in one group By the general answer T. -------------..... ~ .-_. BO! I I I as separate letters . How Answered. --. . . I .. • • • __ am V E as one group a_. answer ... R.---l{epeat word aft81'(when a single word is required) l: I r! I I' j! Followed by the word preceeding the one required. _ As separate letters.. 1\1 - . SIGNALS.-------_.

You're Reading a Free Preview

/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->