INTEliNATI01~AL

CONFERENCf~ Ot{ Sit]1ETI"

O]~ LIFE AT SEi\.

GOVEHNlVIENT
(with the under-mentioned exceptions) can be purchased

PUBLICATIONS
in the manner indicated on the first page of this wrapper.

Booksellers, and the accredited agents of Free Public Libraries, are entitled to a discount of 25 per cent. from published prices, Hydrographica.l Publications of the Admiralty J. D. POTTlm, 145, Miuories, London, E.C. Patent Office Publications
The

are sold by-

are sold atBuildings,

(N.B.-Classified

Patent

Office, 25, Southampton

Abridgments of Patent Specification8are sold

Clumcery Lane, London, ·W.C. also by 'Nyman and Sons, Ltd.)

Ordna.nce Survey and Geological Surv~y Publica.tion~ can be purchased from=, The Director-General of the Ordnance Survey, Southampton; or
The Superintendent, Ordnance Survey, Dublin; or . Agents in most of the chief towns in the United Kingdom. (N.B.-Small Scale illaps are, as a rule, procurable at RailwayBcokstalis is published monthly

.

in England andWales.) Place, Is,

The J'o\ulIlal of the Board of Agriculture 'London, S. W. Price 4d., post free. The London Gazette is published
Oll

by the Board, at 4, Whitehall
SOllS,

Tuesday and Fridayevenings

by Wyman aud

Ltd.

Price

The following is

,1

list of some recent Parlil1111elltary and Officia] Publications TREATY SERIES, 1913.

:-

No. 4.-InLcrnatiollal Couventiorie for the Unification of certain Rules of Law respecting Collisions between Vessels, and Aseistance and Salvage at Sea. Signed at Brussels, Soptember 23, 1910. (8vo.) [Crl. 6677.] Price 2td., post froe 3?Jcl.
.j une

No. 8.-IntH]'national Convention for the Protection of Industrial Property. 2, 1911. (1)1'0.) [(\1. 6805.J Price 2d., post free 2~d.

Signed::tt Washington, 5; 1912. (8vo.)

No. 10.-Illtel'llatiollal I{adiotelegl'aphConventioli. [Cd. 6873.] Price 4cl., post free 5td.

Signed at London, July

No. Il.-Agreement between the United Kingdom and Portugal for the regulation of the Opium Monopolies in the Colonies of Hong Kong and Macao. Signed at London, June 14,1913. (8vo.) [Cd. 7052.] Price ~rl., post fTee 1 (Z. No. U:.- Agreement between the United Kingdom and Germany respecting the settlement of the Frontier between Nigeria and the Cameroons, from Yola to the sea j and the Regulation of N avigation 011 the Cross River. Sign ed at London, March 11, IH13. (With maps). (8vo.) [Cel.7056.] Price Is. 7d., post free Is. Sd. No.1 D.-Agreement. hetween the United Kingdom and France respeeting the Boundary between Sierra Leone and French Guinea, London, September 4, 191:3. (f;Vith map.) (8vo.) [Cd. 7147.] Price6~d., post free 7?rd. No.
20.-INDlGX
'1'0

TlmATY

SEJUES,1913.

(Bvo.)

[Od, 7150.]

Price

tel., post free l(l.

TREATY; SERIES, 1914.
No. 2.-Parcel Post Agreement between the United Eingdom November 22, 1913. (8vo.) [Cd. 7152.] Price 2-ld., post free ::std. and 'France. Signed at Paris,

No. :l-Excklllge of Notes between the United Kingdom and Spain renewing for a further Period or Five Years the Arbitration Agreemcnt signed at London, February 27,1904. London, February 15, 1914. (8vo.) [Cd. 72N.] rrice~cl., post free 1d. No. 4.-Exchangc of Notes between the United Kingdom and Italy renewing for a further Period of Five Years the Arbitration Agreement signed at Home, February 1,1904. London, January 31, 1914. (8vo.) [Cd. 7275.] Price 1d., post free Id.

AFRICA.
No, :2 UDl;j).-l'urthel' Oorrcspundeuco respecting Contract Labour [May, 1912, to January, 1913.J [Cd. 6li07.] Price gil, post free l1~d. 1013.] [Cd. 61502.] Price 4~d., post free 5td.
111

Portuguese West .AJrica.

No.3 (1913).- Further Oorrespondence respecting the Affairs of the Oongo. [J:muary. to Apl'il,

INTERNATIONAL

CONFERENCE ON SAFETY

OF LIF.E AT SEA.

TEXT OF THE CONVENTION
FOR THE

SAFETY

OF J_lIFE AT SEA.

SIGNED AT LONDON, JANUARY 20, 1914.
[WITH TRANSLATION.]

Presented to both Houses of ParZiament by Oommand of His Majesty. February 1914.
'

..
PRINTED LONDON: UNDER THE AUTHORITY 0]<' HIS MAJESTY'S STATIONERY By HARRISON AND SONS, 45-47, ST. MARTIN'S LANE, PRINTERS IN ORDINARYTO HIS MAJESTY.

w.e.,

OFl1'ICE

To be purchased, either directly or through any Bookseller, from WY:~.lAN AND SONS, LTD., 29, BREAMS BUILDINGS, FETTER LANE, E.C., and 28, ABINGDONSTREET, S.W., and 54, ST. MARY STREET, CARDIFF; or H.M. STATIONERY OFFICE (SCOTTISH BRANcn), 23, FORTH STREET, EDINBURGH; or E. PONSONBY, LTD., 116, GRAFTONSTREET, DUBLIN; or from the Agencies in the British Colonies and Dependencies, the United States of America, the Continent of Europe and Abroad of T. FISBER UNWIN, LONDON, W.C.
1914.

[Cd. 7246.J

Price 18. 6d.

. 65 67 67 68 70 Preamble Chapter I. Page.-Construction. 1.-Safety of Life at Sea Chapter n.-Radiotelegraphy Chapter VL-Life-Saving Appliances and Fire Protection Chapter Vn. . II. Page. 4 [14. & S. French text. Chapter V. COSVENTION :- English translation.-Safety Certificates Chapter VnI.-Ships to which this Convention applies Ohapter nL-Safety of Navigation Chapter IV.-G eneral REGULATIONS :- 1 3 3 4 6 9 12 16 17 21 35 45 57 73 75 79 80 84 97 Safety of Navigation Oonstruction Life-Saving Appliancesand Fire Protection Model Safety Certificate FINAL PROTOCOL OF THE CONFERE~CE RECOfiIIHENDATIONS 105 116 118 60 62 120 '.000.' [2331 Wt. 2676/21 121: 4: 14.1 CONTENTS.

Sa Majestc Io Roi du Royaume. M. Conseiller de Legation et Directeur des Affaires commerciales de l'Ambassade d'Autriche-Hongrie Londres . avant reconnu I'utilite de fixer d'un commun accord certaines regles uniformes en ce qui concerne la sauvegarde de la vie humaine en mer. Secretaire au Ministere Imperial Royal autrichien du Commerce. Directeur de la " Deutsche Seewarte. Emil Krogh. M. M. des Postea et des Telegraphes. Sa Majeste le Roi de Suede. M. Directeur general de la Marine au Ministere de la Marine. Sous-Chef de Section et Secretaire au Ministere de la Justice. a Sa MajesteIe Roi des Belges: M. Schrader. L. Sa Majeste le Roi des Belges. CONVENTION. A. Conseiller de Section de l'Administration maritime Royale hongroise a Fiume. H. le Baron G. le Professeur Pagel. Conseiller Rapporteur au Departernent Imperial des Postes. Franck.. et Roi Apostolique de Hongrie. Seeliger. etc. Chef de la Section de Commerce au Departement Imperial des Affaires Etrangeres. . Riess. Dr. Sa Majeste Ie Roi de Danemark. . von Koerner. Roi de Boheme.. et Roi Apostolique de Hongrie : M.ement Imperial de l'Interieur . Empereur des lndes. Vice-President du Comite maritime internationaL Sa Majeste Ie Roi de Danernark : M. M. Sa Majeste Ie Roi d'Espagne. Pierrard. Rasmussen. Conseiller Rapporteur au Departernent Imperial des Affaires E trangeres. savoir : a Sa Majeste l'Empereur d'Allemagne. Sa Majeste Ia Reine des Pays-Bas. Oonseiller intime du Gouvernement. au nom de l'Empire allemand: Son Excellence Dr. Conseiller intime superieur des Postes. ont decide de conclure une Convention cet effet. Ie Docteur en Droit Paul Schreckenthal. au nom de l'Empire allemand. V. PREAMBULE. A. Ladislaus Dunay. Le J eune. M. de Franckenstein. Ie President de la Republique francaise . M. Host. Administrateur de la Societe anonyme unifiee des Vapeurs . Sa Majeste Ie Roi d'Italie. [233J B2 . Directeur de la Societe de Classification "Germanischer Lloyd" . Conseiller Rapporteur au Depart. M. Sa Majeste l'Empereur d' Autriche. Sa Majeste l'Empereur de toutes les Russies. Membre de la Chambre des Representants. M. M. Conseiller intima de Legation. . Ie President des Etats-Ullis d'Amerique . President du Comito maritime international. Roi de Prusse. Ie Contre-Arniral on retraite Behm. Conseiller intime du Gouvernement. Roi de Prusse. etc.CONVENTION INTERNATIONALE POUR LA SAUVEGARDE DE LA VIE HUJ\1AINE EN MER. SA Majeste l'Empereur d' Allemagne. Conseiller actuel intime. Topeoe-Jensen. Avocat. Schlitt. Directeur de l'Instruction des Mecaniciens d'Etat." Sa MajesM l'Empereur d'Autriche. Chef de Section au Ministere du Commerce et de la Navigation. Ch. M. Dr..U ni de Grande-Bretagne et d'Irlande et des Possessions britanniques au dela des Mel'S. Roi de Boheme. Membre du Departement Imperial des Assurances. M. Sa Majeste le Roi de N orvege. et ont nomme pour leurs Plenipotentiaires. E.

Archer.. Hipwood. Guernier.. Alfred Gilbert Smith. M. M. Directeur general de la Marine et des Pecheries.2 Sa Majest. LL. de la Commission de la Marine a la Chambre des Deputes. P. Homer L. E. Pour la N ouvelle-Zelande : M. du Genie maritime. de la [233J . et des Posses- Mersey. George Uhler. Ie Capitaine-Commandant E. Archibald Denny. Inspecteur principal de Vaisseaux au Board of Trade. M. T. G. Conseiller au Departement de la Marine marchande au Board of Trado . F. D. J olm Biles. M. W. le Capitaine Acton Blake. Administrateur-gerant de la Compagnie de "Newport News" pour la Construction des N a vires et des Bassins de Radou b . Hamilton Lewis. Depute. Consul general. M. Burton. Ferguson. Ie Capitaine A. hydrographe de la Marine. le Capitaine R. du Genie maritime. D. J. du Conseil superieur de la Navigation maritime. Docteur en droit. le Capitaine de Vaisseau espagnole a Londres. Pour l'Australie : officiel de la Confederation des M. M. M. du Service des C6tres de Douane. Ie Capitaine de vaisseau George F. et President de la Cour d'Enquete sur la Perte du vapeur" Titanie " . Membre de la Chambre des Representants . H. Le President des Etats-Unis d'Amerique : M. Thomas Mackenzie. M. Pour le Canada : M.D. Empereur des Indes : Lord M. President du Comito departemental sur les Cloisons et les Compartiments etanchee . ancien President de la Division pour les Affaires maritimes de la Haute COUl: de Justice. Carlo Bruno. E. Professeur President President d'Economie politique a I'Universite de Lille.e Ie Roi d'Espagne : Don Rafael Bausa. Bertholf. Cooper. Moggridge. M. M. Chef de Ia Commission navale M. Inspecteur gelleml des Navires vapeur. H. le Major-Genera] Vittorio Ripa di Meana. Ie Capitaine de vaisseau W. ancien President du Oomit6 departemental sur les Bateaux de Sauvetage et les Bossoirs . E. Norman Hill. Alexander Johnston. Surintendant du Service naval de RadioM16graphie . Ie Contre-Amiral Washington L. M. a Le President de la Republique franeaise : ViceVice- M. M. J. W. Haut Commissaire Zelande a Londres. C. Vice-President de la " New York and Cuba Mail Steamship Company" . M. Gustavo Tosti. Muirhead Collins.. M. Deputy Master de Trinity House. Chamberlain. Bart.Sc. Young. G. Sa Majeste le Roi du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande sions britanniques au dela des Mel'S. Capps. Membre du Senat . Directenr de la Marine marchande. Directeur general de la Marine marchande au Ministere Marine. Membre du Senat . Secretaire adjoint du Board of Trade pour le Departement de la Marine marchande . t::laMajeste Ie Roi d'Italie : du Gouvernement de la Nouvelle- M. du Departement de la Marine marchande au Board of Trade. President du Comite consultatif de la Marine marchande . M. Sir Sir Sir M. Bullard. Alexander. Secretaire Etats d' Australis a Londres. T.

S. au inversement. Inspecteur des Engins de Sauvetage au Ministere du Commerce. ARTICLE 1=. .-DE LA SAUVEGARDE DE LA VIE HUlVIAINE a a Londres et ont EN MER. le Vice-Amiral Olsen. Auc~ne liste. :\1. ce dnment autorises. J. qui a la me me valeur et entre en vigueur en meme temps que la Convention. les navires de commerce a propulsion mecanique de chacun des Etats des Hautes Parties contractantes. Les dispositions de la presente Convention sont completees par un Reglement. J ens Evang. de l'Industrie et du Commerce. Dr. ARTICLE 2. se sont reunis en conference d'un commun accord arrete 1a Convention suivante : TITRE I. M. ne pourra comprendre des parcours OU les navires s'eloignent de plus de 200 milles manns de la cote la plus proche. Muller. Directeur-President du Comito des Directeurs de la Compagnie Hollaudo-Amerieaine .-N AVIRES AUXQUELS S' APPLIQUE LA PRESE~TE CONVENTION. V. H.3 Sa Majeste Ie Roi de Norvege : M. ARTICLE 3. en vue d'assurer la sauvegarde de la vie humaine en mer. J. J. sauf dans les cas OU elle en dispose autrement. ancien President general des services de la Marine de Guerre. Johannes Bruhn. N. a a a a TITRE II. Lesquels. D. de Etter. Nilsson. N. Secretaire au Ministere des Affaires Etrangeres. Chef de Division au Ministere de l'Agriculture. Ne sont pas considerees comme passagers les personnes qui se trouvent embarquess par suite de force majeure ou a cause de l'obligation qui incombe au eapitaine de transporter des personnes recueillies en mer ou d'autres personnes. Harald Pedersen. Sa Maleste Ia Reine des Pays-Bays: M. Sont exceptes de la presente Convention. M. G. LES Hautes Parties oontractantes s'engagent appliquer les dispositions de 1a presents Convention. Consul general des Pays-Bas Londres . Maas. Wierdsma. Poasessiona ou Protectorats. Directeur du Lloyd Royal Hollandais. portant plus de douze p~ssagers et se rendant d'un port de l'un desdits Etats dans un port situs hors de cet Etat. W. G. a Sa Majeste l'Empereur M. A. M. de toutes les Russies : Conseiller d'Ambassade a Londres. Directeur principal de l'Office de la Marine marchande . les navires faisant les parcourR dont la liste sera remise par chaque Haute Partie contractante au Gouvernement britannique au moment de la ratification de la Convention. WiJmink. M. edicter tous reglements et prendre toutes mesures propres lui faire produire son plein et entier e£fet. Directeur principal du " Norske Veritas " . Inspecteur general de la Navigation. J. M. 'route reference a la Convention implique reference simultanee au Reglement y anriexe. sauf dans les cas OU elle en dispose autrement. . Sont consideres comme ports hors des Etats des Hautes Parties contractantes les ports situes dans leurs Colonies. Sont soumis aux regles de la presente Convention. Coops. Sa Majeste le Roi de Suede: M.

si la tempete ou toute autre cause de force majeure le met dans Ia necossito de so refugior dans un port de l'un des Etats des Hautes Parties contractantes. autant qu'elles le pourront et que les exigences du service naval Ie permettront. Chaque Haute Partie contractante a Ie droit de reclarner d'une autre Partie contractante Ie benefice des avantages de Ia presente Convention pour taus ceux des navires de son Etat qui effectuent I'un quelconque des parcours mentionnes dans sa propre liste. relevant de l'un des E tats contractants. ARTICLE 6. LeI: Hautes Parties contractantes s'engagent a prendre toutes mesures pour assurer la destruction des epaves dans la partie septentrionale de I'Ocean Atlantique qui s'eteud l'est d'une ligne tracee du cap Sable au point situs par 34° de latitude nord et 70cde longitude ouest. Durant touto la saison des glaces. Pendant Ie reste de I'annee. Aucun navire. n a a a a a a J ARTICLE 7. A cet eifet. notamment depuis Ie commencement de fevrier jusqu'a I'ouverture de la saison de derive des glaces.4 Ohaq ue Haute Partie contractante a Ie droit de modifier ulterieurernent sa liste de parcours en se conforrnant au present article et charge de notifier cette modification au Gouvernement britannique. non soumis son depart aux regles de Ia Convention. l'etude et l'observation du regime des glaces seront assur6es d'une maniere effective.tIantique Nord. les Hautes Parties contractantes. Ia Partie qui reolamera ce benefice devra imposer auxdits navires les obligations prescrites par la Convention. de I'etude et de l'observation du regime des glaces et de Ia recherche des glaces fiottantes. a TITRE ITI. . ne peut y etre astreint au cours de son voyage. Elles etabliront. pour I'A.Bretagne L'Italie . enverront des 'navires de guene ou d'autres navires pour proceder a la destruction des epaves dangereuses. Lorsquo I'expression "tout navire" est employee dans Ie present Titreet Ia partie correspondante du Reglement y annexe. NAVIGATION. les deux navires seront affectes la fois l'etude et l'observation du regime des gIaces et la destruction des epaves. en outre. vises ou nona l'article 2. pour autantque ces obligations ne seraient pas. eu egaI'd a la nature du voyage. A. si cette destruction est alors reconnue 1 ecessaire. dans Ie plus bref delai. un service d'etude et d'observation du regime des glaces et un service pour Ia recherche des glaces fiottantes.. elle s'entend de tous les navires de commerce. 15 15 2 4 2 2 4 15 30 3 1 2 ::l . a ARTICLE 4. et dont les noms suivent. ils seront affectes la recherche deii glaces flottantes. Pendant que les deux navires seront affectes la recherche des glaces fiottantes. L' Autriche-Hongrie La Belgique Le Oanada Lc Dancmark LlI France La Grande. La Norycgn Les P:1}'3-Bas La Russie La Suede Pour cent. inutiles ou deraisonnables. s'engagent contribuer aux depenses d'etablissernent et de fonctionnement desdits services dans les proportions suivantes : a a L' Alleruagne •• •• Lcs Etats--Ullis d'Amorique .. Lcs Hautes Parties contractantes specialement interessees ces services.-SECURITE DE ARTICLE LA 5. cet effet : Deux navires seront charzes de ces trois services. Toutefois.U nis est invite a assurer Ia gestion des trois services de la destruction des epaves. Le Gouvernement des Etats.

ARTICLE Lorsque des glaces sont signalees sur la route ou pres de la route 11suivre et qu'il fait nnit. ARTICLE 11. s'il rencontre des glaces ou une epave dangereuses est tenu d'en informer. le capitaine de tout navire est tenu de moderer la vitesse de son navire ou de changer de route. Les navires definis par l'article 2 doivent posseder a bord une lampe pour signaux Morse de portee suffisante. II est interdit 11tout navire de se servir des signaux internationaux de dctresse pour d'autres usages que la signalation de la detresse. ainsi que par l'Article IV du Reglement ci-annexe. Au cas OU Ie Gouvernement des Etats. au present Article et a l'Article 6.5 Chacune des Hautes Parties contractantes a la faculte de cesser de contribuer aUK depenses de fonctionnement de ces services apres le Ier septembre 1916. Toutefois. A cet effet. Le capitaine de tout navire muni d'une installation radiotelegraphique. pour une raison quelconque. l'une des Hautes Parties contraetantes n'assumerait pas la charge de la contribution pecuniaire ci-dessus definie.Unis n'accepterait pas la proposition qui lui est faite. de manisre a s'ecarter suffisamment de la zone dangereuse.les navires qui se trouvent dans le voisinage ainsi qne les autorites competentes du premier point de la cote avec lequel il peut entrer en communication.la Haute Partie contract ante qui usera de cette faculte restera tenue des depenses de fonctionnement jusqu'au ler septembre qui suivra la date de denonciation de la Convention sur ce point particulier. d'un commun accord et en tout temps. aux navires marchands qui auraient contribue d'une maniere effective 11 la destruction d'epaves dans I'ocean. de sorte que. . ARTICLE 12.les formes prescrites par l'Article II du Reglement ci-annexe. Le Gouvernement de la Haute Partie contractantequi assume la gestion du service de destruction des epaves est invite a rechercher les moyens d'accorder. comme au cas oii. elle devra notifier son intention au plus tard le l:r mars 1916. les changements qui seraient juges desirables. dont l'usage est facultatif figure 11 l'Article I du Reglement ci-annexe. L'usagc des signaux Morse est regie par Ie code figurant a l' Article III. des recompenses 11fixer par Ie Gouvernement d'apres les services rendus. ARTICLE 8. II est desirable que lesdites informations soient transmises d'une maniere uniforme. lorsqu'il constate l'existence d'un danger imminent et grave pour les navigateurs. Toute administration 11laquelle des glaces ou une epave dangereuses sont signalees doit prendre toutes les mesures qu'elle juge necessaires pour porter Ie renseignement a la connaissance des interesses et pour le communiquer aux autres administrations. Le capitaine de tout navire.ionaux de detresse. ARTICLE 9. La transmission des messages relatifs aux glac:es et aux epaves est gratuite pour les na vires interesses. et ainsi chaque annee. un code. Les Hautes Parties contractantes qui contribuent aux frais des trois services susmentionnes auront le droit d'apporter. pour etre degagee de ses obligations au ler septembre 1916. les Hautes Parties contract antes regleront la question au mieux de leurs interets reciproques. II est interdit a tout navire d'employer des signaux prives qui pourraicnt 6tre confondus avec les . 10. elle devra notifier son intention aux autres Parties contractantes six mois au moins avant led it ler septembre . aux frais de ce service. Pour user de ladite faculte. par tous les moyens de communication dont il dispose. Ie signaler d'urgence dans . doit.signaux internat.

Pour chacun de ces navires. II est cree un signal phonique special l'usage du navire remorque et. savoir 17 a 30. l'Adrninietration de l'Etat dant il releve doit examiner les dispositions existantes. Navires neufs et Navires exietomte. a TITRE IV. au point de vue de la sauvegarde de la vie humaine en mer. les routes adoptees par les principales compagmes. les navires definis a l'Artiolo 2 aient a bord un equipage suffisant par Ie nombre et les aptitudes. Article 10. Les Gouvernements des Hautes Parties contractantes s'engagent maintenir ou. Article 31. faire s_uivre 11ceux-ci. ) Un signal phonique pour navire remorque. La presence permanente d'un feu blanc fixe l'arriere est obligatoire. les Hautes Parties corrtractantes s'engagent imposer celles-ci l'obligation de publier les itineraires qu'eUe se proposent de faire suivre leurs navires. a prendre telles mesures utiles pour que.6 IARTICLE 13.) Le Reglement sera complete ou revise en ce qui concerne : a (1. tant it la liste des signaux de jour qu'a la liste des sIgnaux de nuit. Ajouter. a . 10. s'il est necessaire. en ce qui concerne la traversee de l'Atlantique Nord dans les deux sens. a (E. (4. a a a a a a ARTICLE 14. en vue des ameliorations qu'il serait possible et raisonnable d'apporter dans le sens d'un accroissement de securite. Article 14. l'usage du dernier d'entre eux. si la remorque est composes de plusieurs navires. (3. Les articles ci-apres du present Titre. Les autres naviressont qualifies navires existauts. Le deuxieme feu blanc de tete de mat est obligatoire. 15. Les Hautes Parties contractantes s'engagent faire toute diligence pour obtenir des Gouvernements qui n'ont pas eM Parties aux presentee que Ie Reglement international ayant pour objet de prevenir les abordages en mer soit revise conformsmerit aux indications ci-apres : (A. (2. Les Hautes Parties contractantes s'cngagent. est laisse la responsabilite des compagnies de navigation.-CONSTRUCTION.) Le feu d'arriere. Le choix des routes. Une marque specials est obligatoire pendant le jour pour les navires 11 moteur. Article 15. leur sont integralement applicables. ARTICLE 16. en outre.) 1e deuxieme feu blanc. les navires definis l'article 2 sont disbinguea en navires neufs et navires existants. autant que possible. Les navires neufs sont ceux dont la quille aura ete posee postorieurement au 1"r juillet 1915. user de leur influence pour amener les armateurs de tous les navires eft'ectuant la traversee de l'Atlantigue. Pour l'application des articles du present Titre et de la partie correspondante du Reglement ci-annexe. Toutefois. ainsi que les modifications qu'elles y apporteront. (5.) L'interdiction des signaux semblables au signal de detresse. a a a ARTICLE 15. 14.) Los articles 2. le signal de detresse international par radiotelegraphie.) Une marque de jour pour les navires moteur. 31 dudit Reglement aux prescriptions suivantes : seront amendes conformement Article 2.

sont donnees a minima par les articles qui suivent. l'Administration de l'Etat dont releve le navire doit. Oonstruction et Ep?'euves des OZoisons etanches. ARTICLE 20. conformement aux prescriptions de l' Article XII du Reglement ci-annexe. basee sur la longueur envahissable. Les articles Va IX du Reglement ci-annexe indiquent la methode a suivre pour determiner la longueur admissible des compartiments. Cloison» d'Incendie. Les Regles de compartimentage.7 ARTICLE 17. Afin d'assurer la resistance et l'etanoheito etre construites et soumises des essais. des cloisons incombustibles. des cloisons aux extremites ainsi qu'aux extremites de la tranche des machines. ARTICLE Ouvertures dans Les Olo'isons etanches. Le degre de securite assure par I'application de ces Regles varie d'une faeon reguliere et continue avec la longueur du navire et avec un certain c?·iterium de service. la demande de l'armateur de celui-ci. ainsi que les conditions qui regissent certains cas particuliers. En vue d'empecher la propagation du feu.de securito superieur celui que prescrivent les regles de la presente Convention.nombre des ouvertures pratiquees dans les cloisons etanches doit etre reduit au minimum compatible avec les dispositions generales et 1a bonne exploitation du navire : CE'S ouvertures doivent etre pourvues de dispositifs de fermeture satisfais:mts. a des cloisons etanches. div ~ Evacuation des Oompartiments Les conditions dans lesquelles il doit etre etabli des echappeos des compartiments etanches sont indiquees a l'Article XIII du Reglement ci-annexe. ARTICLE 21. il doit exister. dans les navires. celles-ci doivent conformement aux prescriptions de 22. La Tranche des Machines. a. etanches. l'Article XIV du Reg1ement ci-annexe. des Navires. et fixent la longueur limite des compartiments. a la a a a ARTICLE 18. Oompartimentage Les navires doivent etre eompartimentes aussi efficacement que possible. Le . dans les navires. en faire mention sur Ie certificat de securite dudit navire dans la mesure et la forme prevues a l'Article X du Reglement ci-annexe. avant et arriere aux prescriptions OZoisons d'Abordage et OZoisons limitant 11 doit exister. eu egard nature du service auquel ils sont destines. conformement de l'Article XI du Reglement ci-annexe. ains 1 que celles qui concernent les installations affectant Ie compartimentage. ARTICLE 19. ainsi que par Ie Reglernent annexe ala presente Convention. Si Ie compartimentage d'un navire est de nature assurer celui-ci un degre . les exigences du Reglement ci-annexe sont telles que le degre de securite le plus eleve corresponde aux plus grands navires essentiellement affectes au transport des passagers. Les Articles XV et XVII du Rcglement ci-annexe indiquent Ies conditions applicables au [233J C .

ARTICLE a 23. Double-Ponds. Mentions au Journal a Mention doit etre faite au journal de bord de la fermeture et de l'ouverture des portes etanches. Marche arriere et AppaniI Les navires doivent satisfaire. aux prescriptions des Articles XXII et XXIII du Heg1ement ci-annsxe. au caract ere et l'emploi des dispositifs de fermeture dont doivent etre munies ces ouvertures. dans la mesure specifiee l'Article XX du Reg1ement ci-annexe. a a AHTICLE 24. qu'ils scient existants ou neufs en ce qui concerne la coque. en tin aux essais auxquels les portes etanches doivent c§tre soumises. en ce qui concerne leur puissance de marche arriere et l'existence d'un appareil gouverner auxiliaire. d go'Uverner auxiliaire. les chaudieres et machines a .. Les conditions dans lesquelles un double-fonds do it etre installs sur les navires de diverses longueurs et notamment. Ouvertures dans La MnrailZe. Les Articles XVI et XVII du Reglement ci-annexe indiquent les conditions dans lesquelles il est permis de pratiquer des ouvertures dans Ia muraille. a AR'rICLE 25. sont indiquees l'Article XIX du Reglement ci-annexe. les dispositifs de fermeture dont doivent etre munies ces ouvertures. Oonstruction et Epreuves des Ponts etanches. de Bard. en cours de navigation. ainsi que les orifices interieurs des decharges la coque. Manceuvres et Inspections periodiques xc. doivent etre pourvus de dispositifs de fermeture et disposes de facon empecher. conformement aux prescriptions de l' Article XVIII du Reglement ci-annexe. enfin les conditions de manceuvre de ces dispositifs. ARTICLE 27. Afin d'assurer la resistance et l'etanchcite. a ARTICLE 29. ainsi que de tous les exercices et inspections. Les hublots et les autres ouvertures dans la muraille. et conduits de ventilation. sont indiquees l'Article XXI du Reglement ci-annexe. Lnepeciumsuiusale» et s~Lbsequentes des Naoiree. tambours.8 nombre des ouvertures dans les cloisons etanches. des exercices de manceuvre et des inspections des organes de fermeture etanche des portes. dans let rnesure du possible. Les conditions dans lesquelles il doit etre precede periodiquement.. a a a ARTICLE 26. toute introduction accidentelle d'eau dans Ie navire. &c. ceux-ci doivent etre construits et soumis des essais. &c. a ARTICLE 28. Les vrinci})es goncraux qui doivent regir I'inspection des navires definis l'Article 2. I'etendue minimum de ce double-fonds dans le sens longitudinal et dans le sens transversal. xc. des pants etanches. des Partes etomchee.

On ne pourra se prevaloir des prescriptions des Articles 2 et 3 de la presente Convention pour dispenser un navire des obligations du present titre. qu'ils portent ou non des passagers.phique. (2) communiquer ces reglements ohacun des autres Etats contractants : (3) a assurer l'application de ces reglements. I1s se communiqueront mutuellement : 1. ou modifier sa reglementation existante de facon a la mettre d'accord avec cos principes . Ce criterium une fois admis par chacun des Etats contractants sera applicable.-RADIOTELEGRAPHIE. l'accord des Etats contractants au sujet de ce criterium aussit6t que des rosultats dcfinitifs pourront etre acquis. par suite [233J C 2 . a partir d'une date et dans les conditions a fixer par l'accord. les reglemcnts de detail vises au paragraphe precedent doivent etre etablis de maniere qu'au point de vue de la sauvegarde de Ia vie humaine. sont. . et a se communiquer les resultats de ces etudes. propulsion mecanique ou voile. La merne procedure est valable pour les points suivants : de cloisons longitudinales etanches.charge de ces communications et a provoquer. de chacun des Etats contractants. double coque. sont donnes dans les Articles XXIV du Reglement ci-annexe. Les Etats contractants s'engagent a echanger dans la plus large mesure possible tous renseignements au sujet de l'applieation des regles de Ia presente Convention en matiere de securite de la construction. Les decisions qu'ils prendraient sur les points de principe non couverts par les articles ci-dessus et par la partie correspondante du Reglement ci-annexe . a bord Sont dispenses de cette obligation Ies navires OU le nombre des pel'sonnes presentee est exceptionnellement et accidentellement porte a cinquante ou plus. ARTIOLE 30. Le Gouvernement de chacune des Hautes contract antes s'engage : a XXVI Parties (1) edicter des regles dotaillees en conformite de ces principes genel'aUX. Tous les navires de commerce. 3. Navires dont la longueur est inferieure celle des navires vises l'Article VIII du Reglement ci-annexe : compartimentage propre a realiser la plus grande securite pratiquement possible. au meme titre que les prescriptions de la Convention elle-meme. Etudes et Ententes ulterielLres. munis d'une installation rac1iotelegra.-Echa11ge de Henseumemenu: Les Hautes Parties contractantes s'engagent a faire poursuivre activement les etudes relativoment au criterium de service vise a l'Article 17 ci-dessus. a condition qu'ils aient a bord au total cinquante personnes on plus. a a a a D'une facon generale. Les renseignements sur les nouveaux dispositifs au organes qu'ils agreeraient . par la voie diplomatique. Enfin les resultats dMiniti£'3 de leurs etudes ulterieures sur les questions non tranchees. Construction des cloisons etanches : determination experimentale de la marge de _ resistance convenable visee l'Article XIV du Reglcment ci-armexc. 2. pouts et plafonds etanches : majoration eventuelle de la longueur des compartiments proteges par ces dispositifs. le navire soit approprie au service auquel il est destine.9 principales et auxiliaires. Installation a a a Les methodes ou reglements qu'ils adopteraient . Le Gouvernement britannique est invite a assumer la . TITRE V. et l'equipement. ARTICLE 31. lorsqu'ils se livrent la navigation definie par l'article 2. a a a ARTICLE 32.

Troisieme Categorie. 2. au cours de leur voyage. sont. Les navires a voile d'une construction primitive. s'ils ne sont. par suite de I'embarquement. sur le certifieat de securite qui lui est delivre.-Navires determinees. pendant la navigation.-]5:. &c. toutefois ees navires peuvent ~tl'e ranges dans la deuxieme categorie a la condition qu'ils aient une ecou~e permanente.. d'apres 1a classification 6tablie. aux termes de l'article 31 ci-dessus. dont la station de bord n'a pas de vacations Sont ranges dans la troieieme categoric taus les navires qui ne sont ranges ni dans la premiere. une ecoute permanente des que lesdits Gouvernements jugeront qu'elle est utile pour la sauvegarde de la vie en mer. En attendant les Hautes Parties contractantes s'engagent a imposer I'ecoute permanente des la ratification de Ia presente Convention et sous reserve des delais ci-dessous prevus : ont a bord 1. ou 11 cause de la necessite ou se trouve le capitaine d'augmenter le nombre des membres de son equipage pour suppleer ceux d'entre eux qui sont malades. 3. dont la station de bord a un service de duree Sont ranges dans la deuxieme categorie les navires amenages pour avoir bord vingt-cinq pass agel's au plus. savoir : a Premiere Cat6goric. assurer I'ecoute permanente pendant au mains sept heures par jour et l'ecoute de dix minutes au commencement de chacune des autres heures. s'ils jugent que la route et les conditions du voyage sont telles qu'une installation radiotelegraphique serait inutile ou superflue : r 1. les Gouvernements de chacun des Etats contractants peuvent dispenser de cette obligation. mais sculement a la double condition qu'ils aient a bord 200 personnes ou plus (passagers et equipage) et qu'ils effectuent. aux termes de l'article 31 ci-dessus. S'ils ont nne vitesse moyenne en service de 15 nceuds ou plus. sont tenus d'etre munis d'une installation radiotelegraphique.10 de force majeure. qui 200 personnes ou plus et qui effectuent au cours de leur voyage une traversee a . une traversee de plus de 500 milles marins entre deux eseales eonsecutives . ledit navire soit mentionne comme appartenant a une categoric superieure. jonq'ues. toutefois. En outre. Les navires ou Ie nombre des personnes presentee a bord se trouve exceptionellement et accidentellement porte cinquante ou plus. 2. par les Gouvernements dont ils relevent. ils restent entre les 30 degree de latitude nord et sud. DC1txieme Categorie. L'armateur d'un navire range dans la deuxieme ou dans la troisieme categorie a Ie droit d'exiger que. Les navires qui.-Navires . repartis en trois catCgories. durant cette partie de leur voyage. Les uavires tenus. ranges dans la premiere a categorie. que lesdits navires ne se rendent pas d'un continent a un autre et que. ni dans la deuxieme. a assurer. a Iimitee. Les navires qui. au cours de leur voyage. a condition. s'il remplit toutes les obligations de cette categoric. de manceuvres pour Ie service des marchandises. Aux navires dont la vitesse moyenne en service est superieure 13 nceuds. ne s'eloignent pas de la cote la plus proche de plus de 150 milles marins. le 5 juillet 1912. par l'article XIII (b) du Reglement annexo 11la Convention radioMlegraphique. tels que dhows. Sont. au regard du service radiotelegraphique. signee Londres. durant nne partie de leur voyage. ranges dans la premiere categorie les navires amen ages pour avoir a bord vingt-cinq passagers au plus: . S'ils ont une vitesse moyenne en service superieure 13 neeuds.avires dont la station de bord a un service permanent. pour d'autres causes. a e8 ARTICLE 33. s'il est pratiquement impossible de les munir d'une installation radiotelegraphique. seront obliges. ARTICLE 34. pour les stations de bord. pendant la navigation. d'etre munis d'une installation radiotelographique. ou de l'obligation qui lui incombe de transporter des personlles recueillies en mer ou d'autres personnes. Les navires de La deuxieme categorie doivent. 1.

ainsi que de to us autrcs actes qui. aux termes du present article. y cornpris la peche a la baleine. ainsi que. la transmission des messages. de jour. dont la portee est. dans les circonstances et conditions normales. remplit toutes les conditions indiquces ci-dessus . Les installations radiotelegraphiques imposees par l'article 31 ci-dessus doivent pouvoir transmettre. Les Hautes Parties contractantes s'engagent prendre les mesures utiles pour que le secret de la correspondance soit respecte par les ecouteurs agrees. apres une entente entre les Gouvernements des Hautes Parties contractantes. lorsque etant affectes a un autre service. de 100 milles marins au moins. comme il est dit l'article XI du Ueglement annexo 1a Convention radiotelegraphique internationale de 1912. d'etre muni d'une installation radiotelegraphique. l'ecoute permanente pourrait etre assuree au moyen de cet appareil. d'une source d'energie qui lui est propre. En tout cas. Tont navire tenu. a a a ARTICLE 36. de cette Convention et de ce Reglement.11 de plus de 500 milles marins entre deux escales consccutives. 3. pourvu. Aux autres navires definis a l'article 31. conformement a l'Article XI du Reglement annexe a la Convention radiotelographique internationale de 1912. demeurent et seront soumises aUK dispositions: (1). de navire a navire. au cas ou un appareil d'alarme mecanique offrant toutes garanties serait invente. L'installation de secours dispose. d'une installation radiotelegraphique de secours dont taus les elements sont places. aux termes de l'article 31 ci-dessus. dans quelque categorie qu'il soit range. Les navires affectes a tous les genres de. dans l'avenir. doit etre. Elle est capable d'etre mise rapidement en marche et de fonctionner pendant six heures au moins. notamment l'installation radioMlegraphique a bord.peche. a une distance minimum de ] 00 millcs manns. La licence prevue a l'article IX du Reglement annexo a la Convention radiotelegraphique de 1912 ne peut etre delivree que si l'installation satisfait a la fois aux prescriptions de ladite Convention et celles de la presente. Iorsque ces navires sont ranges dans la deuxieme categoric . avec une portee minimum de 80 milles marins pour les navires de la premiere categoric et de 50 milles marins pour les navires des deux autres categories. L'ecoute permanente peut etre faite par un au plusieurs telegraphistes titulaires d'un des certificats prevus a l'article X du Reglement annexe a la Convention radiotelegmphique internationale de 1912. des signaux clairement perceptibIes. les certificats des Mlegraphistes. de la presente Convention sur tous les points au elle comporte addition aux documents sus vises. aussi haut que pratiquement possible. On entend par" ecouteur brevete " toute personne rounie d'un brevet d'aptitude delivre au nom de l'Administration qualifiee. (2). Aux navires de la deuxieme categoric. l'installation de secours est placee en totalite dans les regions superieures du navire. par un au plusieurs ecouteurs brevetes. Les questions reg18s par Ia Convention radiotclegraphique internationale de 1912 et le Reglement y annexo. leur seraient substitues . le postulant doit justifier qu'il est capable de recevoir et de comprendre Ie signal radiotelegraphique de detresse et Ie signal de securite decrit a l'article II du Reglement ci-annexe. Si l'installation norrnale. lorsqn'ils sont affectes au service transatlantique ou. leur itineraire les amene a s'eloigner de plus de 1. .000 milles marins de la cote la plus proche. une installation de secours n'est pas obligatoire. Toutefois. et qui sont tenus d'etre munis d'une installation radioMlegraphique. Pour obtenir ce brevet. 2. durant tout le temps qu'ils se trouvent a plus de 500 milles marins de la cote Ia plus proche. ne sont pas astreints l'ecoute permanente. a a ARTICLE 35. dans des conditions de eecurite aussi grandes que possible et dotenninees par Ie Gouvernement dont il releve. s'il est necessaire.

CONTRE L'INCENDIE. a a a a a a ARTICLE 38. les navires definis a I'Article 2 sont distingues en navires neufs et navires cxistants. pour Ie recrutement des belegraphistes et I'installation des appareils radiotelegraphiques a bord des navires ranges dans la premiere et dans la deuxieme categories. consults les capitaines de ces batiments. les prescriptions clu present Titre.Toutefois. a bord un nombre total des embarcations et . signee Bruxelles le 23 septembre 1910. PTincipe [ondamenial: A aucun moment de sa navigation. ni. autant que possible. II n'est pas deroge par les dispositions qui precedent Ia Convention internationale. Tout capitaine de navire qui recoit un appel de secours lance par un navire en detr esse. Ceux-ci sont tenus rl'obtemperer immediatement 11 la requisition en se rendant. Navires neujs et Navires Pour l'app1ication cles articles du present Titre et de la partie correspondante du Hegl81nent ci-anuexe. pour Ie recrutement cles telegraphistes et ecouteurs attaches aux navires de la troisieme categorie. parmi les batiments qui ont repondu son appel. ARTICLE 40. est tenu de se porter au secours des sinistres. I'installation des appareils a bord des navires ranges dans la troisieme categorie et I'etablissement d'une ecoute permanerrte bord des navires ranges dans la deuxieme et la troisieme categorie. ou ne considere pas comme raisonnable ou necessaire. Si le capitaine d'un navire se trouve dans l'impossibilite. au que le capitaine de l'un des batiments arrives sur le lieu du sinistre leur a fait connaitre que leur secours n'est plus necessaire. pour l'unification de certaines regles en matiere d'assistance et de sauvetage maritimes. Les autres navires sont qualifies navires exist ants. eUes pourront accorder : a a Un delai d'un an au plus. ENGINS DE SAUVETAGE ET MESURES ARTICLE 39. au secours des sinistres. 11 toute vitesse. specialement.12 ARTICLE 37. Un delai cle deux ans au plus. celui ou ceux qu'il juge les plus aptes lui porter secours. inscrire son journal de bord les raisons qui permettent d'apprecier sa conduits. partir de la date de 1a ratification de la presente Convention. Il ne doit exercer ce droit q u'apres avoir. un navire ne doit avoir de personnes superieur 11 celui que peut recueiUir l'ensemble pontons-radeaux de suuvetage dont il dispose. Les Hautes Parties contractantes s'engagent prendre toutes mesures pour rnettre execution. . Les capitaines des' navires tenus de l'obligation de secours en sont liberos des que le ou les capitaines requisitionnes ont fait connaitre qu'ils cbtemperaient la requisition. dans les circonstances speciales de l'evenement. II doit. de se porter au secours du navire en detresse. Tout capitaine de navire en detresse a Ie droit de requisitionner. en outre. a l'obligation d'assistance definie par l'Article 11 de cette Convention. clans le plus bref delai possible. il en informe immediatement le capitaine de celui-ci. it partir de la date de la ratification de la presente Convention. Les navires neufs sont ceux clont la quille aura etc posee posterieurement au 31 deoembre 1914. existants. a a TITRE VI.

et comme equivalant a un ponton-radeau approuve tout type de radeau. s'il s'agit d'un type d'embarcation. Des dispositions convenables doivent etre prises pour permettre l'embarquement des passagers dans les embarcations. a a ARTICLE 46. de 1a categorie dans laquelle ce type aura ete classe. Toutefois. Les conditions requises pour les pontons-radeaux sont donnees l'Article XXXIII du meme Reglement. presenter les memes garanties que les types reglementaires d'embarcation de la categorie en question. a sans ARTICLE 43. Ie cas echeant. et. ARTICLE 45. Solidite des Embarcaiions. Le nombre de personnes qu'une embarcation de run des types reglementaires ou un ponton-radeau approuve est apte recevoir est determine par les methodes indiquees aux Articles XXXIV XXXIX inclus du Iieglement ci-annexe. en vue de faire embarquer les personnes sur les radeaux. comme equivalant une embarcation de 1'une dos categories reglementaires tout type d'embarcation.13 Le nombre et I'installation des embarcations. il ne peut etre exige pour chaque voyage que la capacite totale de ces embarcations et. Le Gouvernement de la Haute Partie contractante qui aura accepte un type nouveau d'embarcation ou de radeau communiquera aux Gouvernements des autres Parties contractantes le compte-rendu des experiences effectuees. des pontons-radeaux d'un navire depend du nombre total de personnes pour loquel Ie navire est prevu. les memes Articles decrivent les types reglementaires qui sont classes en deux categories. Autres Types d'Embarcations et de Radeaux. suivant le cas. ou que le type approuve de ponton-radeau. Sur les navires port ant des radeaux. Oapacite des Embarcations et' des Potuons-Iiadeaux. Chaque embarcation devra presenter une solidite suffisante pour pouvoir danger etre mise l'eau avec son plein chargement en personnes et en equipement. ~adeaux. Eq~L'ipementdes Embarcations et des Poruone-Iiadeaux: L'equipement des embarcations et des pontons-radeaux est fixe par l'Article XL du Reglement ci-annexe. il doit y avoir un certain nombre d'echelles de corde. Tout objet mohi]e d'equipement doit etre solidement arnarre ?t l'embarcation on au ponton-radeau auqueJ il est a:ffecte. Types Tl3glementa'iresd'Embarcations-Pontons- Toutes les embarcations de sauvetage admises pour un navire doivent satisfaire aux conditions fixees par 180 presente Convention ainsi que par les Articles XXVII XXXII inclus du Reglement ci-annexe . toujours pretes a etre utilisees. ARTICLE a 44. II les inform era en outre. Acces aux Embarcations et aux Radeaux. de ces pontons-radeaux soit superieure celle qui est neoessaire pour recueillir toutes les personnes presentee bordo a a ARTICLE 41. a a ARTICLE 42. que les Administrations qualifises anront reconnu. par des experiences appropriees. le cas echeant. . On pourra accepter.

effectueea Gilets et Bouees de Sauvetage. Autres Dispositifs equivalant aux Boeeoire. presenter les memes garanties que les bossoirs ou jeux de bossoirs. pour toute personne presente a bord. un gilet de sauvetage de modele approuve ou un autre objet. par des experiences appropriees. l'vlanceuvredes Embarcations et Radeasux: Toutes les embarcations et tous les radeaux doivent etre installes de rnaniere a permettre d'effectuer leur mise l'eau dans Ie temps Ie plus court possible et d'y embarquer. Parties contractantes s'engage En ce qui concerne les navires exist ants. ARTICLE 50. 11 doit y avoir.14 ARTICLE 47. Solidite et Manceuvre des Bossoirs. Les bossoirs doivent etre pourvus d'apparaux assez puissants pour assurer la mise en dehors de l'embarcation sous la bande maximum qui laisse subsister. le plus t6t possible et au plus tard le a . Des indications complementaires sont donnees a l'Article XLIV du Reglement ci-annexe. Oas des N avires existants. accornpagnee du compte . le Gouvernement de chacune des Hautes appliquer. ainsi <J. la possibilite d'amener les embarcations. Installation des Embarcations.rendu des experiences A. On ne pourra toutefois exiger un nombre de jeux de bossoirs superieur a celui des embarcations qui sont necessaires pour recevoir toutes Ies personnes presentee a bordo ARTICLE 48. Les dispositions prises doivent permettre la mise l'eau. Les dispositions a prendre pour I'installation des embarcations et notamment la mesure dans laquelle des pontons-radeaux peuvent etre acceptes. ou autres objets eq uivalents. meme dans des conditions de bande et d'assiettc dOfavorab1es au point de vue de la manoeuvre des embarcations et radeaux. suivant leur longueur. dans I'hypothese ou le navire presenterait une bande de quinze degres. Les bossoirs doivent avoir la solidite suffisante pour perrnettre d'amener les embarcations avec leur plein chargement en personnes et en equipement. 2. de fl.-Nombre de Bossoirs.RTICLE 51.ottabiJite egale.ue les conditions requises pour les gilets et bouees. il doit y avoir un nombre suffisant de gilets. A. En outre. et pour leur installation a bord. d'un nombre d'embarcations et de radeaux aussi eleve que possible. susceptible de s'adapter au corps. un nombre de personnes aussi eleve que possible. a a ARTICLE 49. Le nombre minimum de jeux de bossoirs est determine d'apres la longueur du navire. pour enfants.RTICLE 52. On pouna accepter comme equivalant a des bossoirs ou a des jeux de bossoirs tous engins ou dispositifs que les Administrations qualifiees auront reconnus. de l'un et de l'autre bord. sont definies aux Articles XLI. L'Article XLV du Reglement ci-annexe fixe le nombre de bouees de sauvetage d'un modele approuve a placer a bord des navires. Le Gouvernement de la Haute Partie eontractante qui aura accepte un type nouveau d'engin ou de dispositif en communiquera la description aux Gouvernements des autres Parties contractantes. XLII et XLIII du Reglement ci-annexe. sur le navire considere. 1.

&c. Un eclairage electrique ou autre. Le capitaine du navire reste maitre. il doit exister une source autonome capable d'alimenter. des PeTsonnes. Mesures contre l'Incendie. L'Article XLIX du Reglement ci-annexe indique les dispositions prevoir pour la decouverte et l'extinction de l'incendie. le Gouvemement de chacune des Hautes Parties contractantes a le droit d'admettre les tolerances prevues l' Article XLVI du Reg1ement ci-annexe. 3. isolement ou dans leur ensemble. 2. Des dispositions appropriees seront prises pOUl' l'entree et la sortie des differents compartiments. en exigeant. et places dans les regions superieures du navire. 1. et si cette installation fonctionne concurremment avec I'eclairage normal du navire. en premier lieu des places pour toutes les personnes presentee bord dans des embarcations et radeaux. des Embarcations. savoir 40 51 inclus. L'Artiele XLVIII du meme Reglement traite du personnel des embarcations. snivant les circonstances. ni aux approvisionnements navals ou militaires pour le service des Etats. 3. et particulierement sur les ponts OU se trouvent les embarcations de sauvetage. doit @tre assure dans les diverses parties des navires neufs ou existauts.-Personnel 11 doit canotiers y avoir. le cas echeant. de mettre en danger la vie des passagers ou la securite du navire. La determination des matisres considerer comme dangereUlles et l'indication des precautions obligatoires prendre dans leur emballage et leur arrimage feront l'objet d'instructions officielles et periodiques de la part du Gouvernement de chaque Haute Partie contractante. Canotiers brevetfis. l'Article XLVII Le nombre ARTICLE 55. a a a ARTICLE 53. total minimum de canotiers brevetes resulte des prescriptions de du Reglernent ci-annexe. Uno consigne particuliere ~3~ d'alarme sera donnee a chaque homrne de 1'equipage. toutes les prescriptions des Articles ci-dessus du present Titre. Toutefois. dans les conditions prevues audit Article du Reglement oi-annexo. dans les conditions le transport de ces approvisionnements est autorise. si l'on emploie cet effet un circuit independant. 2. aussi haut que pratiquement possible. Ces fanaux de secours peuvent etre alimentes par la source autonome visee au precedent paragraphe." juillet 1915. Cette prohibition ne s'applique. L'issue de chaque compartiment doit etre eelairee en permanence par un fanal de secours independant de l'eclairage normal du navire et ferme cle. de Secoure. entreponts. des matieres susceptibles. Sur les navires neufs. Role d'Alarme et Bxercices. par leur nature.-EcZairage 1. D . au a a a ARTICLE 56. les appareils de cet eclairage de securite. Cireulozura. comme lest ou comme cargaison.deau. ni au materiel destine aux signaux de detresse du navire lui-memo.15 l. un nombre minimum de brevetes. a a a ARTICLE 54. suffisant pour satisfaire toutes les exigences de la securite. leur quantite ou leur mode d'arrimage. dans le cas ou l'application stricte de ces prinoipes ne serait pas pratiquement possible ou raisonnable. pour chaque embarcation ou radeau exige. de I'affectation numerique des canotiers brevetes a chaque embarcation et ra. On entend par "canotier brevete " tout homme de l'equipage muni d'un brevet d'aptitude delivre au nom de l'Administration qualifiee. 11 est interdit d'embarquer.

apres inspection. la meme valeur que les certificate delivres par eux-memes a leurs navires. l'Etat dont releve Ie navire assume l'entiere responsabilite de ce certifi cat. notammentdans les locaux affectes l'equipage . SECURITE.-CERTIFICATS ARTICLE DE 57. Avant l'appareillage.. Ie Gouvernement de chaque Etat peut confier l'inspection de ses propres navires soit des experts designes par lui cet effet. pour tout navire qui aura satisfait d'une maniere effective aux exigences de la Convention.16 Le role d'appel en cas d'alarme reproduit toutes les consignes particulieres . une prolongation de cette duree pourra etre accordee par un fonctionnaire de cet Etat. Le oerbificat de securite ne sera delivre que pour une duree de douze mois au maximum. et l'autorite qualifiee doit etre mise meme d'en constater l'existence. Toutefois. II est affiche bien en vue dans plusieurs endroits du batiment. Les Hautes Parties contractantes s'engagent se communiquer reciproquement un nombre suffisant d'exemplaires-types de leurs certificate de securite pour l'instruction de leurs fonctionnaires." sera delivre. dans les ports des autres Etats . ou par toute autre personne ag-issant en vertu d'unedelegation de cet Etat. dit "certificat de securite. Le certificat de securite. ARTICLE 61. delivre au nom d'un Etat contractant. a a a TITRE VII. le Gouvemement interesse garantit completement l'integrite et l'efficacite de l'inspection. Dans tous les cas. l'Etat a ARTICLE 59. Un certificat. soit des organismes reconnus par lui. Les dispositions typographiques de ce modele seront exactement reproduites dans le certificat. est effectuee pardes agents de l'Etat dont releve le navire. Si Ie na vire ne se trouve pas dans un port de l'Etat dont il releve au moment OU la duree de validite du certificat de securite expire. Dans les deux cas. au regard des Gouvernements des autres Etats contractants. Le certificat de securite sera redige dans la langue ou les langues officielles de qui Ie delivre. Tout navire. Les mentions manuscrites seront faites en caracteres latins et en chiffres arabes. La teneur du certificat sera celIe du modele donne a l'Article LII du Reglement ci-aunexe. muni du certificat de securite delivre par les fonctionnaires ou delegues de l'Etat contractant dont il releve. est soumis. Cette communication sera faite autant y_ue possible avant le 1"r avril 1\:Jl5. Ie role d'appel est etabli et mis jour. La prolongation ne peut avoir d'effet pour plus de cinq mois. dument commissionne a cet effet. et seulement dans les cas OU cette mesure apparaitra comme opportune et raisonnable. il indique notamment le poste auquel chaque homme doit se rendre et les fonctions qu'il a a remplir. Les conditions dans lesquelles on doit proceder aux appels et aux exercices de l'equipage sont indiquees aux Articles L et LI du Reglement ci-annexe. Cette prolongation ne sera accordee qu'en vue de permettre au navire de regagner son pays en terminant son voyage. II aura. en ce qui concerne l'application des prescriptions de la presente Convention et du Reglement y annexe. a ARTICLE 60. Le certificat de securite sera delivre par les fonctionnaires de l'l£tat dont releve le navire. pour tous les objets auxquels la Convention s'applique. a a a ARTICLE 58. Elle ne donnera pas au navire le droit de quitter nouveau son pays sans avoir fait renouveler son certificat. sera reconnu par les Gouvernements des autres Etats contractants. L'inspeotion des navires.

Cet avenant constatera qu'il n'est pas. dans toutes leurs parties ou iIs montrent les resultats des prescriptions de la presente Convention. . GENERALES. ARTICLE 65. 2. ARTICLE 62. et 59 ci-dessus. Les Hautes Parties contractantes qui entendront que 1a Convention s'applique a l'ensemble de leurs Colonies. Le texte des Lois. si cela est necessaire. le navire a a bord un nombre de passageI'&: inferieur au chiffre maximum porte au certificat de seeurite. s'il n'esf muni d'un certificat de securite reguIier et non perime. 3. J usqu'a ce gue d'autres arrangements scient pris. Tous les rapports officiels ou resumes officiels de rapports. au eours d'un voyage determine. Los Gouvernements des Hautes Parties contractantes s'engagenta se communiquer les uns aux autres. dans Ia circonstance. dans la presents Convention. RegIements. un avenant pourra etre delivre par les fonctionnaires ou delegues dont il e-t parle aux articles 57. II sera annexe au certificat de securite et lui sera substitue pour ce qui concerne les engins de sauvetage. paragraphe 3. les Lois et les Reglements qui seront edictes a cet effet.17 contractants. ou l'un ou quelques-una a a [233J D2 . dans Ia mesure OU ce controle a pour objet de s'assurer qu'iI existe a. a condition toutofois que ces renseignements n'aient pas un caractere confidentiel. concernant la sauvegarde de Ia vie humaine sur ceux de leurs navires soumis aux Regles de la presente Convention. bord un certificat de securite vaIable et. sont l'objet de dispositions speciales a cet effet. que les conditions de navigabilite sont remplies en principe conformement aux mentions dudit certificat. c'est-a-dire de telle maniere que Ie navire puisse prendre la mer sans danger pour les passagers et I'equipage. Ie Gouvernement britannique est invite a servir d'intermediaire pour rassembler tous ces renseignements et les porter a la connaissance des Gouvernements des Parties contractantes. ou a proposar a leurs legislatures respectives. les mesures necessaires pour que les infractions aux obligations pres crites par la presente Convention scient reprimees. en outre des documents qui. deroge aux regles de la Convention. TITRE VIII.-DISPOSITIONS ARTICLE 64. et que les regles de Ia presente Convention permettent. Decreta. en consequence. de ne Ie munir que d'un nombre d'embarcations et aut res engins de sauvetage inferieur au chiftre mentionne sur ledit certificat. aussit6t que faire se pourra. Les Hautes Parties contractantes se communiqueront. au contr6le des fonctionnaires dt'iment commissionnes par leurs Gouvernemeats. nne sera valable que pour Ie voyage a raison duquel il aura ete delivre. tous les renseignements dont ils disposent. La description des caracteristiques des engins nouveaux approuves en execution des Regles de la Convention. ARTICLE 66. Les Hautes Parties contractantes s'engagent a prendre. Si. Possessions et Protectorats. On ne pourra reclamer ]e benefice de la Convention au profit d'un navire. lIs se communiqueront notamment : 1. ARTICLE 63. qui auront ete promulgues sur les differentes matiere» qui rentrent dans la Convention.

Le Gouvernement britannique en communiquera une copie aux autres Gouvernemente a a a a a a ARTICLE 68. Leur adhesion sera notifiee par la voie diplomatique au Gouvernement de la Grande-Bretagne. denoncer la preserrte Convention. a La presente Convention entrera en viguellr Ie 1er juillet 1915. Elle prendra effet douze mois apres Ie jour OU 1a notification aura etc re9ue par le Gouvernement de 1a G rande. Les Gouvernements des Etats qui adhereront a la presente Convention devront joindre a leur declaration d'adhesion la liste prevue par l'Article 3 de cette Convention. des Hautes Parties contractantes. n'ayant pour objet que la sauvegarde de Ia vie humaine en mer. relativement a leurs Colonies.-'e ajoutee celles deja deposees par les autres Gouvernements. qui y auront adhere ou qui y adhereront. la date OU la Convention sera entree en vigueur dans son Etat. ARTICLE 70. qui courra a partir dp. inversement. conventions et arrangements conclus anterieurement Convention continueront produire leur plein et entier effet : a a la presente 1. et vaudra sans aucune limite de temps. Cette denonciation sera notifiee par la voie diplomatique au Gouvernement de la Grande-Bretagne et par celui-ci aux Gouvernements des autres Parties contractantes. soit faire une declaration gcmlrale englobant l'ensemble de leurs Colonies.tion u'aura effet qu'a 1'egard de l'Etat qui l'aura faite.18 de ces pays declareront cette intention. soit ulterieurement. A cet effet. LEos traites. Les Hautes Parties contractantes peuvent aussi. Possessions et Protectorate. Ie Gouvernement de Ia Grande-Bretagne tous les autres Gouvernements des Etats qui sont parties la Convention. enumerer nominativement ceux qu'elles entendront voir excepter. Toute denoucia. et par celui-ci aux Gouvernements des autres Etats parties a la Convention. et particulierement des emigrants ainsi que les autres matieres relatives a leur transport. La . ou a l'un ou a quelques-una de ces pays. a a a ARTICLE 67. II est entendu que la presento Convention. sera notifiee par ecrit au Go.uvernement de la Grande-Bretagne et par celui-ci tous les Gouveruements des autres Etats parties la Convention. avec [e Reg1ement y annexo. Les Etats qui ne sent pas Parties la presente Convention seront admis y adherer sur leur demande. Cette adhesion emportera de plein droit acceptation de toutes les obligations promises et attribution de tous les avantages stipules dans Ia presents Convention Elle sortira SOil plein et entier effet deux mois apres la date de l'envoi de la notification qui en sera faite par. la Convention continuant a sortir son plein et entier effet au regard de tous les autres Etats qui l'auront ratifiee. soit enumerer nominativement les pays qu'elles entendront voir rentrer sous la loi de la Convention. .Bretagne. pour les navires qui eUe s'applique pour les objets que la Convention n'a pas prevue expressement. N eanmoins. Possessions et Protectorats. de la meme maniere et condition de remplir les prescriptions de l'article 69 ci-apres. Cette declaration. ARTICLE 69.Bretagne. sera r6digee en un seul exemp1al~'o. e11es pourront. pour les navires exceptes de la Convention. 11 moins qu'elle ne soit faite au moment de la signature des presentes. 2. Cette liste devra et.prese~te Convention. ou. continuent a etre soumises aux differentes legislations nationa1es. qm. chaque Haute Partie contractante pourra la denoncer a tout moment a l'expiration d'un dolai de cinq annees. moins qu'une date ulterieure n'ait eM proposee par 1'Etat adherent. soit au moment de la signature des presentee. sera depose aux archives du Gouvernement de la Grande. les questions concernant le bien-etre et l'hygiEme des passagers. Une cople oertifiee conforme sera delivree par ce dernier a chacun des Gouvernements .

et en tout temps. RIESS. LE JEUNE. ne pourra se prevaloir des tolerances accordees par la Convention titre transitoire. E. pour cesser de se conformer a ces prescriptions. A. BEHM. La presente Convention pourra etre modifiee dans des conferences ulterieures. seront deposes a Londres. la Convention continuera sortir son plein et en tier effet au regard des Parties contractantes qui l'auront ratifiee. en 1920. SCHRECKENTHAL. a a ARTICLE 73.I!) ARTICLE 7]. Ie Gouvernement de Sa MajesM britannique est invite entrer en rapport avec lesdits Etats. a ARTICLE 74. sera presume acquiescer celles-ci. PIERRARD. introduire dans la presente Convention. dans Ie but de sa voir s'ils acceptent les propositions qui seraient presentees par l'un de ces Etats en vue de [a realisation de semblable mesure. VON KOERNER. Le lieu et l'epoque de ces conferences seront fixes d'un commun accord par les Gouvernernents des Hautes Parties contractantes. Le Gouvernement de Sa Majeste britannique fera connaitre aux Etats contractants le resultat de la consultation a 1aqnelle il aura 'ainsi a a L'Etat dent les observations concernant les propositions dont il s'agit ne parviendraient pas au Gouvernement de Sa MajesM britannique dans les six mois it eompter de la communication de ces propositions. Le Gouvernement britannique notifiera les ratifications et fournira copie de chaque liste aux Gouvernements des autres Parties contractantes. Nonobstant Ie defaut de ratification par l'une des Hautes Parties oontractantes. emis des prescriptions au sujet d'une matiere que Icon que faisant l'objet de cette Convention. FRANCKENSTEIN. SCHRADER. a ARTICLE 7~. Pour rendre la ratification plus facile a un Etat contractant qui aurait. precede. accompagnes des listes prevues a l'Article 3. par la voie diplomatique. anterieurement la date de signature de la presente Convention. Les Gonvernements pourront. dont la premiere aura lieu. au plus tard le 31 decembre 1914. d'un commun accord. s'il est necessaire. La prcsente Convention sera ratifiee et les actes de ratification. les ameliorations qui seraient jugees ntiles on necessairea En foi de quai les Plenipotentiaires Fait ont signe ci-apres : a Londres. il est convenu que tout navire ayant satisfait effectivement auxdites prescriptions avant Ie lor juillet HILS. SCHUTT. LO UIS FRANCK. DUNAY. . SEELIGER. Lorsque la presente Convention prevoit qu'une mesure peut etre prise la suite d'un accord entre tous ou quelques-una des Etats contractants. PAGEL. Ie 20 janvier 1914. G. CH.

D. OHAMBERLAIN. J. NORMAN HILL. H. H. { JENS EVANG. NILS GUSTAF NILSSON. A. BRUHN. J. e. MERSEY. EUGENE T. MOGGRIDGE. J AS. ERNEST G. R. WM. OLSEN. G. GEO. UHLER. FERGUSON. ACTON BLAKE. TOPSOE-JENSEN. J. COOPS. HAMILTON LEWIS. ELLSWORTH P. YOUNG. WASHINGTON LEE OAPPS. DENNY. MAAS. DAVID ARCHER. A. F. W. BULLARD. H. MACKENZIE. VITTORIO RIPA DI MEANA. . DE ETTER. THOS. RAFAEL BAUSA. J. CARLO BRUNO. C.A W. COOPER. Ad referendurn ' HARALD PEDERSEN. . N. GUERNIER. ALFRED GILBERT SMITH. V. HIPWOOD. BERTHOLF. GUSTAVO TOSTI. H. O. MUIRHEAD ALEXANDER COLLINS. W. V. MULLER. JOHNSTON. S. JOSHU. J. HOMER L. ALEXANDER. GEORGE F. WIERDSMA. WILMINK.20' EMIL KROGH. G. ALFRED H. BILES.

Si Ie mot" weather" n'est pas employe dans Ie radiotclegramme. Adreese : Tout renseignement envoys a I'Hydrographie Office de Washington. on emploie deux groupes de cinq chiffres chacun precedes du mot" ice" . une heure determinee." et tout renseignement transmis au Meteorological Office do Londres. apres avoir donne tous les renseignements se rapportant aux glaces. 1. celui-ci ne contient de renseignements qrIt.) . soit au moyen des abroviations employees dans Ia premiere partie du present Oode. aux EPAVES et au TEMPS.B. INSTRUCTIONS. do it etre adresse " Meteorology. 8i l'on veut envoyer.' sur les glaces. 2. 2. on Ie fait au moyen de quatre groupes de cinq chiffres chacun. soit en Iangage clair. doit avoir pour adresse Ie mot "Hydrographic.21 REGLEMENT. Position des glaces ou de I'epave lars de la derniere DEUXIEME PARTIE. Envoi des Renseumemenis : L'envoi des renseignements relatifs aux glaces et aux epaves est obligatoire. METEOROLOGIQURS. soit aux epaves. II y a lieu de faire usage. 3." Texie : 1. 2. L'envoi des renseignements relatifs au temps est facultati£. (Voir des exemples des deux differents radiotelegrammes au present Article. Hauteur du baromstr« et temperature de I'air. a. precedes du mot" weather. des renseignements meteorologiques. ARTICLE I. Pour envoyer un renseignement se rapport ant uniquement aux glaces au aux epaves. a. qui pourra toujours etre rnodifie par les congres meteorologiques. Direction et force du vent. 8ECURITE DE LA NAVIGATION. a.-GLACES ET EPAVES. 5. Tendance barorcetrique et temperature la surface de Ia mer.-Si Ie mot" weather" se trouve dans le radiotelegramme. Direction et vitesse du courant. cet effet. de la deuxieme partie du present Oode. c'est-a-dire etat de I'atmosphere 1. on signalera les heures en temps moyen de Greenwich. en outre. Temps. CODE destine a la Transmission radiotelegraphfque des Renseignements relatifs aux GLACES." On mettra ces groupes it Ia fin du radiotelegramme. Nature des glaces au de I'epave reconnues. a H eure d adopter: Dans taus les radiotelegrammes se rapportant soit aux glaces. on peut repeter ces groupes autant de fois qu'il est necessaire. N. a. toutes les expressions chiffrees avant ce mot donnent des renseignements sur Ies glaces et toutes celles apres Ie mot "weather" donnent des renseignements meteorologiques. Oes renseignements sont transmis de navire navire au bien adresses I'Hydrographic Office de Washington. 4. Renseignements d fournir " PREMIERE PARTIE.-RENSEIGNEMENTS observation.

La longitude de la glace observee (P' p' pi) au dixieme de degre (v. 4. a Code II: Heure de l'Observatian. 6. dont Ie premier peut etre zero: de 01 3]. GLACES ET Ep AVES. O. 9. Epave. Debris. La nature des glaces observees (J) d'apres le Code III. 2. Grande masse de glace fiottante.. (Temps moyen de Greenwich) 1 heure du matin et 4 heures du matin 4 heures " 7" " 7" "10.1 heure du soil' 1 heure du soir et 4 heures " 4 heures . table ci-apres). Glaces s'etendant perte de vue. a a a . 5. " 10" " 1 heure du matin Code III: L heme de l'observation est comprise entre: a signaler. Land ice. " 10" . On fait preceder ces groupes du mot" ice" : Deux chiffres Un chiffre Un chiffre Trois chiffres Trois chiffres Le quantieme du mois Cd d) d'apres Ie Code 1.. 8.. 7..22 PREMIERE PARTIE. Nombreux icebergs. 2 3 4 5 6 Chiffre 1 7 8 Nature des Glaces au des Epaves observees. Grosse masse d'eau salee congelee ayant l'apparencc d'un petit iceberg. Pack ice. 7 '" " 7" "10. mais travers lesquelles il est possible de naviguer. en partie coagules. Le quantieme du mois se signale au moyen de deux chiffres. CODES. Floeberg. table ci-apres). Code I: Quantieme du Mois. (Disponible). d'icebergs ou de champs de glace. Les renseignements sur les glaces et les epaves se signalent au moyen de dix chiffres. Le premier groupe se compose de ddT I P: Le deuxieme groupe se compose de p p p' p' p'. La latitude de la glace observee (p p p) au dixieme de degre (v. L'heure de l'observation (T) d'apres Ie Code II. Un seul iceberg. Champs de glaces. Glaces tenant la terre depuis l'hiver. Pas de glace. 3. Plusieurs icebergs. 1. divises en deux groupes de cinq chiffres chacun.

on emploie quatre groupes de cinq chiffres chacun. 57462 : 15634. La position du navire. a un autre navire. 73402 DEUXIEME RENSEIGNEMENTS PARTIE. Oode IV: Position du.trieme radiotelegramme. d'apres Ie Code VI. 15454. Chiffres. Qua. d'apres le Code X.. Quatrieme Groupe (bb888) comprenani : La tendance barometrique 8 heures du matin au 75e degre de longitude ouest: deux chiffres (bb). d'apres Ie Code XI. d'apres le Oode VII. Par exemple. a [233-1 E . 26° 49' ouest. La position du navire lorsqu'il envoie Ie radioteIegramme. d'apres le Code IX. d'apres Ie Code VIII. -Date de l'observation Premier radiotelegramme. Deuseieme Groupe (WWOOX) comprenant : La direction du vent et sa force 8 heures du matin au 75e degre de longitude ouest: deux chiffres (WW). d'apres le Code V. 16 4-6 Un seul iceberg I Latitude 47° 19' Longitude 100 15' . representant Ie carre de 1 degre dans lequel le navire se trouve. sera signalee par 561.~3 EXEMPLE: Radiotelegramme envoye d'un navire Deuxiomo radiote18gramme. Heure de l'observation Nature des glaces ou de l'epave Position des glaces ou de repave 15 4 5 457 462 15 6 3 461 447 15 7 8 464 440 16 2 1 473 402 Ces radiotelegrammes Vapeur seraient ainsi chiff'res : it vapeur Ice. La direction et la vitesse du courant: deux chiffres (00). La temperature de l'air ala meme heme: deux chiffres (AA). indiquee au moyen de trois chiffres (PPP). Oes groupes doivent etre precedes du mot" Weather.61447 : 15784. Navire. 15 10-12 Champs de glaces Latitude 45 42' Longitude 46° 11' 0 Chiffres. &e. a a Troisieme Groupe (BBBAA) comprenant: La hauteur barometrique au dixie me de millimetre it 8 heures du matin au 75e degre de longitude ouest: trois chiffres (BBB). Le temps ou I'etat de I'atmosphere la memo heure: un chiffre (X). est signalee au moyen des trois chiffres representant Ie carre de 1 degre dans Iequel le navire se trouve. d'apres Ie Oode I. 64440 : 16214. Dans Ia carte annexes au present Article se trouvent les nombres attribuos chaque carre de 1 degre de I'ocean Atlantique Nord. au moment des observations meteorologiqucs indiquoes dans Ia deuxieme partie." Premier Groupe (DDPPP) comprenant: Le quantieme du mois: deux chiffres (DD). a a OODES. 15 16-18 Nombreux icebergs Latitude 46° 5' Longitude 44° 40' Chiffres. 'I'roisisme radiotolegramme. La temperature de la surface de la mer la meme heure: trois chiffres (888). d'apres Ie Code IV et la carte marine numerotoe annexes au present Article. la position 51 c 55' nord. Mli:TEOROLOGIQUES. 15 19-21 Epave Latitude 46° 25' Longitude 430 58' Chiffres. Pour envoyer des renseignements relatifs au temps.

(CC). . Oode VII. . .2 mm. d ui ::5 cD. I •• 37 '43 38 I 44 39 45 40 46 41 47 42 48 49 55 50 56 .. .. 0 Z. ouest: a 8 heures du matin. Nebulosites ou brume. 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30. 0. se signale ainsi: 612. 85 86 87 88 89 84 ~)O 91 92 93 94 95 96 soin d'indiquer la direction du vent en aires de vent vraies. moderee . par exemple.:j f'ii rfl. ! 0 W rfl. temps moyen au 75e meridien de longitude ouest (WW). 71 66 i 72 I .B. 1. a a . .25 0. 31 32 33 34 35 36 . Ciel aux trois quarts nuageux. ramenee 00 O.. 9.. 6. Cl-apres.. La lecture du barometre mercure doit etre corrigee de I'erreur instrumentale. W ~ ~ W rfl. Direction du Vent (en 16 rhumbs) et Force du Vent 8 heures du matin. Ciel au quart nuageux. 7. Ciel a moitie nuageux.5 1 2 3 4 et Vitesse du Courasu. I·· i I I~ 73 74 75 76 78 77 0 ~ z 79 80 81 82 83 z. 50 I .. I 59 I 65 I 71 53 42 I 48 I54 I 60 66 I 72 Pas de courant. suivant I Z Z 00 01 02 03 04 05 06 r:£I Z " ~ z >'ii ~ ~ . 8. . Direction (en 16 rhumbs) Millas marins it heure.2 au 3 4 au 5 6 au 7 8 au 9 10 au 11 12 N. 3. La lecture corrigeo est signalee en dixiemes de millimetre. .. N eige ou grele. . Une table de corrections se trouve .')1 57 52 58 53 59 54 60 .~4 Code V. 761. . . temps O. Code VIII: Hauteur barometrique.. Pas d'observation.. 4. Pluie. a I Forc~duvent --- l'echelle de Beaufort.. Code VI. d d :i ::5 0 ::5 Z IZ Z 0 Z 01 02 03 I 04 05 i 06 \ 00 99 13 14 15 16 11 17 12 I 18 I 25 I 31 26 32 27 33 28 34 29 35 30 36 1 'i I I 37 43 49 55 61 67 38 44'.:4 ~ W w rI5 W I r r:/. . Orage. .')6 62 68 3d 45 I 51 57 63 68 40 46 52 58 64 70 41 47 '.. mais on ne signale pas le premier chiffre .H.-Avoir 07 13 08 14 09 15 10 16 11 I 17 12 I 18 .-Avoir soin d'indiquer la direction du courant en aires de vent vraies.• Ouragan " 'l'smpete .. et. . ~ ::5 W :i Z ~I I I~ 07 08 09 10 ~ :i r:il r:il 19 20 21 22 23 24 w io::l . 73 74 75 76 77 78 i 79 gO 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 I 91 92 93 94 95 96 N. et au niveau de la mer. Brouillard. 5.. 2. Ciel entierement couvert. " Vent fort violent . 0 1. I IZ ~- - 61 67 62 68 6316}) 64 '10 65 . moyen du 75" meridion de longitude Etat du Cie.. . r:rl W 0 0 0 1::5 w Calme Brise faible .. Oiel tout a fait clair. .

25 Dne table permettant de reduire millimetre se trouve ci-apres, les centiemes de ponce en dixiemes de

Code

IX.

La Temperature de l'Air se signale au moyen de deux chiffres d'apres la table
suivante :
Degres centigrades. -15,0 -14,5 -14,0 -13,5 -13.0 -12,5 -12,0 -11,5 -11,0 -10,5 -10,0 - 9,5 - 9,0 - 8,5 - 8,0
~ rI,i)

I

Degres I Fahrenheit. 5'0 5'9 6'8 7'7

I

En chiffres. 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10

Degres centigrades. 10,0 10,5 11,0 11,5 12,0 12,5 13,0 13,5 14,0 14,5 15,0 15,5 16,0 16,5 17,0 17,5 18,0 18,5 19,0 19,5 20,0 20,5 21,0 21,5 22,0 22,5 23,0 23,5 24,0 24,5 25,0 25,5 26,0 26,5 27,0 27..'; 28,0 28,5 29,0 29,5 30,0 30,5 31,0 31,5 32,0 32,5 33,0 33,5 34,0 34,5

Degres Fahrenheit. 50'0 50'9 51'8 52'7 53'6 54'5 55'4 56'3 57'2 58'1 59'0 59'9 60'8 61'7 62'6 63'5 64'4 65'3 66'2 67'1 68'0 68'9 69'8 70'7 71'6 72','> 73'4 74'3 75'2 76'1 77'0 77'9 78'8 79'7 80'6 81'5 82'4 83'3 84'2 85'1 86'0 86'g 87'8 88'7 89'6 90'5 91'4 92'3 93'2 94'1

En chiffres.
-

I

\

,,\' 6

I

-

7,0 6,5 6,0 5,5 5,0 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,0 0.5 1,0 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0
0,5

1,5

6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5 9,0 9,5

9'5 10'4 11'3 12'2 13'1 14'0 14' 9 15'8 16'7 17'6 18'5 19'4 20'3 21'2 22'1 23'0 23'9 24'8 25'7 26'6 27'5 28'4 29'3 30'2 31'1 32'0 32'9 33'8 34'7 35'6 36'5 37'4 38'3 39'2 40'1 41'0 4l·g 42'8 43'7 44'6 45'5 46'4 47'3 48'2 49'1

I

12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
S,,)

11

50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 8S 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

71

36 37 38 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
3!:J

i

Code X:

Tendance ba?'ometrique,

Par l'expression "tendance barometrique a une hcure donnee " ron entend In variation barometrique au cours des trois heures precedentes, On I'exprime en millimetres. Par exemple, pour obtenir Ia tendance barometrique 8 heures du matin on compare la lecture barometrique cette heure, soit 755,7 mrn. avec Ia lecture faite 5 heures du matin, soit 759,3 mm, On dit alors que la tendance barometriquc est une chute de 3,6 mm, En general, on determine la tendance barometrique sur la courbe du barographe,

a

a

a

l233]

E2

26 La Tendance baromeirique suivante :
Hausse du Barometre.

se signale

au moyen

de deux chiffres, d'apres

la table

Baisse du Barornetre.

Ohiffres.
Millimetres,

En

En Obiffres.

I,

Pouces.

Millimetres, 0,0- 0,4 0,5- O,~ 1,0- 1,4 1,5- 1,9 2,0- 2.4 2,5- 2,9 3,0- 3,4 3,5- 3,9 4,0- 4,4 4,5- 4,9 5,0- 5,4 .5,5- 5,9 6,0- 6,4 6,5- 6,9 7,0- 7,4 7,5- 7,fl 8,0- 8,4 8,5- 8,9 9,0- 9,4 9,5- 9,9 10,0-10,4 10,5-10,9 11,0-11,4 11,5-11,9 12,0-12,4 12,5-12,9 13,0-13,4 13.5-13,9 14,0-14,4 14,5-14,9 15,0-15,4 15.5-15,9 16,0-16,4 16,5-16,9 17,0-17,4 17,5-17,9 18,0-18,418,5-18,9 19,0-19,4 19,5-19,9 20,0-20,4 20,5-20,9 21,0-21,4 21,5-21,9 22,0-22,4 22,5-22,9 23,0-23,4 23,5-23,9

I

Pouces.

0,0- 0,4 0,5- 0,9 1,0- 1,4 1,5- 1,9 2,0- 2,4 2,5- 2,9 3,0- 3,4 3,5- 3,9 4,0- 4,4 4,fl- 4,9 5,0- 5,4 5,5- 5,9 6,0- 6,4 6,5- 6,9 7,0- 7,4 7,5- 7,9 8,0- 8,4 8,5- 8,9 9,0- 9,4 9,5- 9,9 10,0-10,4 10,5-10,9 11,0-11,4 11,5-11,D 12,0-12,4 12,5-12,9 13,0-13,4 13,5-13,9 14,0-14,4
14,5-1/1,9

0'00-0'01 0'02-0'03 0'04-0'05 0'06-0'07 0'Ofl-O'09 0'10-0'11 0'12-0'13 0'14-0'15 0'16-0'17 0'18-0'19 0'20-0'21 0'22-0'23 0'24-0'25 0'26-0'27 0'28-0'29 0'30-0'31 0'3:2-0':33 0'34-0'35 0'36-0'37 0'38-0'38 0'39-0'40 0'41-0'42 0'43-0'44 0'45-0',16 0'47-0'48 0'49-0'50 0'51-0'52 0'53-0'54 0'55-0'56
0·m-0·58

01 02 03 04 05 Oli 07 08 09 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 (\0 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
44 11

15,0-15,4 15,5-15,9 16,0-16,4 16,;)-16,9 17,0-17,4 17,5-17,9 18,0-18,4 18,5-18,9 19.0-19,4 19,5-19,9 20,0-20,4 20,5-20,9 21,0-21A 21,5-21,9 22,0-2~,4 22,5-22,9 23,0-23,4 23,5-23,9 24,0-24,4

0'59-0'60 0'61-0'62 0'63-0'64 0'65-0'66 0'67-Q'68 0'69-0'70 0'71-0'72 0'73-0'74 0'75-0'76 0'77-0'78 0'79-0'80 0'HI-0'8~ 0'83-0'84 0'85-0'86 0'87-0'88 0'89-0'90 O'91-0' ~)2 0'93-0'94 0'95-0'96

45 46 47 48 49

On ne peut signaler la tendance barometrique,

0'00-0'01 0'02-0'03 0'04-0'05 0'06-0'07 0'Ofl-O'09 0'10-0'11 0'12-0'13 0'14-0'15 0'16-0'17 0'18-0'19 0'20-0'21 0';l;!-0'23 0'24-0'25 0'26-0'27 0'28-0'29 0'30-0'31 0'32-0'33 0'34-0'35 0'36-0'37 0'38-0'38 0'39-0'40 0'41-0'4~ 0'43-0'41 0'45-0'46 0'47-0'48 0'49-0'50 0'51-0'52 0'53-0'54 0'55-0'56 0'57-0'58 0'59-0'60 0'61-0'62 0'63-0'64 0'65-0'66 0'67-0'68 0'69-0'70 0'71-0'72 0'73-0'74 0'75-0'76 0'77-0'78 0'79-0'80 0'81-0'82 0'83-0'84 0'85-0'86 0'87-0'88 0'89-0'90 0'91-0'92 0'93-0'84

51 52 53 54
51)

56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
71

72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 H4 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

Oode

XI: Temperaiure

a La Surface

de La Mer.

La temperature Ia surface de la mer se signale, au dixieme de degre centigrade, par trois chiffres, au, s'il est necessaire, par deux chiffres precedes d'un zero. Si la temperature est negative, Ie premier de ces trois chiffres est un 5. Par exemple :

a

+ 1,0° O. + 15,6° U.

2,2° O. s'exprime par 522.
" " 010. 156.

TABLE KOTA.-La lecture

DE

REDUOTION

DES

HAUTEURS

BAROM~TRIQUE8 instr-umentale.

A 0° C.

ET

AU

N[VEAU

DE

LA

MI<;R.
que Oj3 mill.

barometrioue

doit etre preulablement

c01'rigee de Eetrcur

Oeuc erl'eur est negligeable,

ei elle est nioindre

Le signa + indique que La correction doit gtre ajoutee it la lecture baromctriquo. Le signe - Indiquo quo la correction dolt etre retranchde.

'I'empcrature mar,quee p,~r Ie thcrmon~etre joint au baromccre.

}

1_ 4" 0,F.' 28'4° O. I 2' 24'8:) F.l
I -

\

'\

;

4" C. 6" O. 'I 8' o. +2' C. 35'(5" F. 39'2' F. I012'8' F, [46'4' F.

I
"

io-

O. , 12' O.
[C•

50° F. [53'6'

I

.\7

14" O. I' 16" O. I 18° C. I 208 C. '2' 1".16°'8" F.' 64'4" F., 68" B'.
I

28::1 O. 24" I). I 21io O. 22° O. 71'6°F. 75'2" F. \78'8 F. 82'4' ~'.
0

I
Mm. Mm. -0,2 0,1 0,0 +0,1 0,2 0,4 0,5 0,6 0,7
0,8

'
Mm. -1,0 0,9 0,7 0,6

Metres.

°
3
4

1<'t. In.

o

0,

I

Mm.

+ 0,5

1 2

3

3I

6 9
13

7 10
1

5
6

If) 19
22

5

7
8 9

26 29
32

10
11

I

12 13
14

36 39
42

3 6 10 1 4
8

°
8

+0,6 +0,8 +0,9 +1,0 +1,2 +1,3 + 1,4 +1,.1 +1,7

Mm. +0,3 0,4 0,5
0,6

I~+0,1
I
0,3
0,4 [

I

I

Correciione Mm.

a faireMm. -1,2 1,1 1,0 0,9 0,8 0,6 0,5 0,4

I
Mm. -2,0 1,9 1,7 1,6 1,5 1,4
1,3

,

0,8 0,9 I 1,0 1,2 1,3
II

0,0 0,7 0,8
0,9

[Mm. I -0,7 0,4 0,6 0,3 0,5 0,1 0,4 --0;0 0,3 -:t1J,'J 0,1 0,2 I--U,-O-0,5

I

0,,1

0,4
O,3

Mm. -],5 ],4 112 1,1 1,0 0,9 0,8 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2

-1,7 1,6 1,5 1,4 1,2 1,1 1,0

MIlO.

;);[,11.

-2,2 2,1 2,0 1,9 1,7 1,6 1,5

i

Mm. -2,5 2,1 2,2 2,1 2,0 1,9
1,8

Mm.
-2,7

_:)fm.

-3,0
2,9 2,8 2~f;

Mm.
-3,2

Mm. -3,5
3,4 3,2 3,1 3,(J 2,9

2,6 2,5 2,4
2,2

3,1
3,0 2,9 2,8

2,5
2,4

2,1 2.0
1.9

2,3
2,2

1,0
1.3

I

+ 1,8
+2,2

1,4 I
1,F)

1.2 I
1,4 '

+1,9 + 2,0

1,7 1,8 1,9
2,0

I

1,5 1,7 1,8 1,9 2,0 2)
2,3 2,4

15 16
17

45 49 52
55 flU 62

11 3

18 19 ;0 21
22 23

65 68

7 11
2 Ii

11

1

+2,3 +2,4 +2,5 +2,6 +2,8 +2/J +3,0 +3,1 +3,3 +3,4

I I

1,0 1,1 1,2 1,3 1,5
1,6

0,.1 0,6 0,7 0,8 1,0 1,1
19

0,3 +O;1!~U'l
0,2 0,3 0,5 (J,6 0,7

2,2 2,3 2,4 2,;) 2,6 2,8
2,9

1,4
1,0

,-

o.s

1,7 1,9
2,0 2,1 2,3 2,4
I'

1,6 1,7 I,D
2,U 2,1

3,0
3,1

i

I

2,8
2,9

;:~

I'

~:~ II

2,2
2,1

0,9 1,1 1,2 1,3 1,1 1,5 1,7 1,8 1,9 2,1

0,3 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,7 1,8

° +0;1
. 0,2 0,3 0,1 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,2 1,3 1,4
1,.1

0,9 0,8 0,6 0,5 0,4 --u,o 0,3 ~ __ 0,_2_ 0,2 0,0 O,H ~
0,4

0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,2 1,3

1,4 1,3 1.1 1,0 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 (),2 ~ 0,4 0,8 +0,1 bi,3 0,4 0,2 0,1 (J,G 0,3 (1,0 0,7 0,4 I),B 0,.1 0,2 0,9 0,6 0,3

1,1 1,0 0,9 0,8 0,7 0,5 0,1 0,3 0,2

I

1 1---=tO,l
I

1.5 1,4 1,3 1,2 1,1 0,9 0,8 0,7 0,6 0.5 0,4 0,3 I 0,2
0,1

I,G

2,7 2,6 2,4
2,3 2,2

1,8 1,6 1,5 1,1 1,3 1,2 1,1 1,0 0,9
0,8

2.1 2,0 1,9 1,8 1,6 1,5 1,4 1,3 1,2 1,0
O,~)

2,8 2,7 2,6
2,') 2,1

2,1 2,0 1,9 1,8 1,6 1,5
1,4

2,2
2,1 2,0

1,3
1,2

1,9 1,8 ],G 1,5
1,4

0,6 0,5
0,.1

O,~ 0,7
0,6

i.o

08

0,4

1--;:-0;11
I

0,2 I

0,3 0,2 0.1

0,4
0)3

1,0 0,9 0,8 0,7 0,6

1,3 1,2
1,1

I

0,9
0,8

4.3 .9 773.0 698.4 776.4 757. 687.4 744.7 700.1 709.4 .1 738.5 732.7 715.6 785.5 799. I 7. 1.6 741.3) 735.8 739.0 796.3 751.0 .4 726.3 752.0 778.6 773.2 743.4 694.3 .5 735.5 720. 686.4 756.4 714.1 797.2 748.9 31.1 787.2 760.9 742.8 736.7 728.5 733.6 758.0 762.4 777.3 .1 742.4 742.7 .5 766.9 30.8 749.6 753.9 774.6 772.9 748.5 717.4 787.1 698. 3.5 751.0 704.1 706.9 744.7 732.8 765.4 741.4 724.8 751.5 763.9 696.3 705.9 758.5 .7 .0 .687.2 714.1 770.1 .2 697.8 783.8 766.4 .5 767.4 792.1 724.8 769.5 702.0 701.0 714.7 793.6 709.5 7i:i2.3 736. 776.8 7 .8 702.2 711.8 I I I I .0 746.0 799.9 29.5 704.6 .2 695.9 756.3 689.8 691.5 779.0 747.0 763. I 9.4 771.6 .4 723.8 .1 702.7 779.5 762.5 734.3 704.0 794.3 785.2 7i9.3 .7 777.8 797.5 794.1 757.6 723.8 753.8 706.6 Mm.4 760.0 766.8 .6 690.3 769.2 732.0 735.7 794.7 711.4 .6 692.5 703.1 739.2 712.4 .2 Mm.2 7~)2.4 755.9 692.9 787.4 .6 789.4 692.3 703.1 689.4 712.8 770.9 775.3 720.4 789.1 Mm.5 780.7 74:32 745.4 739.5 701.4 793.7 699.3 I 690.6 721.1 7R9.4 772.9 777.7 764.4 7:25.7 7GO.9 791.2 761.7 727.4 788.8 7.1 691.2 746.1 694.1 772.9 694.1 755.5 781.6 774.7 731.9 708.8 . ) 6.5 798. 696.3 733.9 793.8 768.5 700.2 715.8 767.4 687. I 8.5 783. 686.7 775. 687.9 700.9 729.7 780.5 778.6 689.9 712.0 ()99.6 .6 769.2 763.5 736.2 696.1 710.704.9 709.5 750.7 762.2 727.6 788.6 742.0 734.2 795.5 795.5 752.1 Mm.1 752.9 28.4 758.9 772.3 782.6 707.9 724.2 744.3 768.1 737.7 791.1 725. I Mm.3 753.8 735.3 .3 765. Mm.3 797.1 773.3 717.9 713.9 I 693.1 707.4 74.6 724.1 693.2 780.4 740.9 743.7 696.2 .0 749.0 795.9 695. 688.0 781.4 713.5 747.8 689.733.7 .3 -783.6 726.3 718.9 790.1 754.3 Mm.6 740.1 .8 719.0 716.8 723.6 737.0 .1 708.7 717.9 760.8 I 688.1 756.6 754.0 688.5 797.3 .3 750.7 792.4 710.7 698.1 750.7 759.8 734.6 706.6 705.6 757.8 703.5 784.6 694.7 701.2 775.0 780.8 . Mm.2 729.2 777.i2.2 747.2 759.3 784.9 726. Pouces Centiemes de POllee.7 778.1 .7 750.6 " .0 764.2 .9 789.4 774.8 722.7 714.6 693.6 738.28 TABLE DE CONVERSIOK DES POUCES ANGLAIS EN MILLIMETRES BAROMETRIQUES.7 .:3 719. 2.9 727. 687.8 782.8 707.2 700.5 718.9 759.0 798.8 705.2 Mm.0 786.7 745.4 773.5 765.8 798.4 697.8 757.8 721.5 731.9 792.8 781.7 .3 688. O.0 767.7 729.2 778.1 741.8 799.5 796.3 737.1 740.9 740.7 730.5 .1 786.7 748.1 736.1 690.5 748.0 718.9 741.5 768.8 771.0 733.3 799.0 703.2 764.7 7963 ' I 798.7 761.6 739.0 765.1 726.3 767.3 702.9 728.5 715.2 728.3 766.7 744.3 Mm.5 719.4 709.4 728.6 770.0 730.9 732.8 .5 764.2 762.6 755.754.1 .6 708.1 719.8 755.0 781.7 697.9 761.6 691.8 788.1 76tl.0 751.4 784.2 699.5 .2 796.4 745.7 795.0 717.0 779.2 .2 730.2 731.6 685.4 708.2 790.2 .5 699.6 787.7 763.0 782.3 706.2 774.3 781.1 .7 746.2 794.9 725.4 729.2 793.6 790.1 721.3 770.0 I I I I 5.2 .7 747.8 754.3 749. POUR LES LECTURES et Dixiemes de POlice.9 697.9 711.8 738.4 790.2 713. I 27.3 722.0 783.5 749.8 785.3 (i91.5 716.3 786.6 710.2 716.6 725.6 686.3 701.8 786.8 720.9 788.7 695.6 771.1 723.1 785.R 690.4 729.1 692.4 761.4 693.0 715.7 712.1 758.8 784.8 718.4 707.8 737.9 776.1 705. 686.9 710.0 720.7 713.7 716.2 791.1 722.0 .1 769.2 776.3 738.1 753:6 756.3 721.9 745.6 722.1 771.3 734.5 .5.

Classification
70'

de., carris correspondants iL 1degre l!!!W' iTlr!_~q!3_cr z(
O' 4 D· 3

5 67'~'----~--------~-+~~~~~~----~--------------~~------~

~~(U

lro'.....
60'

"'~,!•••~ . • ~
m'~\

~~";I" _~~,,~ w'""'"" ossnes
'V ,0<

J,,, ""..

'",OM W.,"

OM '"

m. ~'I" .

"\j _ \_
~ 2B2

b~3 Z33223 213 Z03 093 OB3 073 06:3 053 043 033/023 ~I\

(~

~ ,~,"",.I~!,,,..".1" ""
~

1j~r.:;[,,;t'~8:!:':
·
653 6431633 6231615 G03

llj'(.""+''''"''

_~~r~~2
369

103 6931683 673663
::16R~I'6721s:~2

r-r-

'"'

232 222212202

092 082 072 0620520420321022012

o?z,
--'
\\_

B~~~;

m, '" '" ;itl','" '" '" '" eo, "0< '"
GO .Z9t 280 270260 250p~
\

.""".,,

.. ,""

ie>, '" "" "'",

,~ '" .~'
1

.+-;;'' ' ';E~"
690 680 "]066016~'0

642 632

230220

210200

090 080070060050040030020010000

8S0 BBO870180~

'18"0810800

I,

~F':::
022!~~:
.
I

640 63016201610600

~9

38~~S

ifs

~~13~9 329 319 309 199 18S 178169159

149 139 129 119 lOS S99 989979

969[959949939929

SiS 90S 799 769 Tl9 76J7~.9 749739172917191'709

~8

378

L1 l>

":--.'\f-~LI----r----?,
328 318308188 188 178168158 148 138 I28 118 108998988978968[958948938928918 908 79B1:~n61768i7"8 74817381728718708

~27

317307197187

177 167 157 147137

127 117 10799798797796795794

1937 927fSI7 907 797 787\7771767In~cr7

7~~~~~

w;" 306

~

\e

196 186 176 166 156 146 136 126 116 106 996986

976966956

946 936 926

~'6\90G

-t---

196

786776

"1Gb lE6

-

74Gf736 726 716 70S 11 1 1 1

1.-1

185 175 165 155 145 135 125 115 105 995985975 164154144

%5 955 945 935 925,915[905 944934

795 785 775 765 7e5 745 7~~j~rl7151;~ 784 774764 1 7£.4 744 734i724 714 7041

INDIANH';;;:!;jI7

134 124 114 104 99498<t 974964954

9249141904794.

~MERf:A,,;;~1~~~53 143 133
VEN'SON

H-~-+-+~--~~~---~~-~--+-~--~+--+-~-+-I----~
Is.

i?

123 113 10399398397396395394393392391311903793783773763

.

7£.3 74~~33ln317131703 1 762 7S2 74Z1732f221712

-t--+--t-~'-I~---L_
, 740\730\7201710

iI

~
7021

BATTLEHARBO""\:SZ
CHA~£M~UURB;; i.;Jr:-

14-Z132 122 112 102 9929B2

972 962 95294"1. 532 922912902792782 772 1 971 961 95\ 941 931 921
-

171 ;~
HARRING70"ft~~c

151 14-1 131 121 III 101 991981
\';,

9111901 7917811771

761 7(;1 741\731 i721171~\ !--

sci

~ 190 180 ~~16diI50

L-:___' I
700 6~7!G07

.,

.

140 130 120 110 100 990980

970960950940930920

910 900 7S0 780 77076017[;0

"", ~c;~
~ ~8 '"0~7

~;~k9 209 099 08ll.;) Vi?:: ~
238 226218208

~39. ~

m ''" ~ ~~,
007887887877

,roo,,," '" ,,,",,",,
BoB B28

00' ,,,,,,

'm['t"l~oo'~I"" i'""
-+
~~l:7~

£n~
~ ( ~~ 4 24:~'224

23/~;;".w7 DiM:; cit
207 M IS

0987.

067

~1

~{fb;;~;

026 018 008 698 886 878 868 858 848

818 808 698 688 6~\6;~~~~4i6~162~~~~ 817 80 697687 ~7~6~16Ii7

B67 8578478371827 856 846836

2461;;0 2:!,S 216 206( 096 086 076 066 056 04Bro~~ 026016006896

86 876866

826 SIG 8061696 G86 £76;666161;6646

ifos

~-~.~-~ 095 065 075~65 ~;~I~ 055 045 OBS 025~15 005 895 885 875 965 855 845835825815805 054044 0340241014004894884874864854 053 O~3 033 023 013 003 893883 84'

l

G36 626 616 600

G% 68516756,.56:;5

284 274,26t·

214 204 ~41;.;.

834 824 81480469'

6a~'614 G64G!i4 644 634 624 614 ;;-O~ ;3 643

'\
293283 292282 2fa

~~'J~ 243

-;

ABic;j~.
233 223 213203093083073063 212 202 092 082 072 062 052 042 032 022 012 002892 201 091 081 071061051041031021 200 090 080 070060050040030 319309 882 B72 862 B52 842 832822

873 B63 853 843 833 823 813803 G93683 673 6

l

---1----645 6351~~251G1S (;05

--1-1--- -;26421632

63.'1 6Z3~13 603

272262252

242232222

BI2 802 692 682 672 G 801691681

622 612 602

r--

r-----

2912812712612512412.31221211

011001891881871861851841831821811 020 010 000 890 880 B70 B60 850 840 830820 9,,:~

6711661 i6';1 6,1 63\ 62116\1 601 \6!;O 640630 ~ 620 610 600

40

• 290280270260

.

250 2402.30220210 36S 359 349339329

BID 800 690680 670660 9097:97_

399 389379 ~~~ 397387

199 189 179 16S 159 149 139 129 119 109\s99 989 979969:SS IS8 178168

929 ~

378 36B 356 348338 377367 357 347337

328318908198

ISS 148 138 128 118 108 99B 988 97& 968958948938928918308 937927917

35 3%
70

r-

327 317 307 19? 187 177 167 157 147 137 127 117 107 997 987 977 967957947

396386376366

356 34G 336 326

r-----f---.

316 306 19& 186 176 IG6 156 146 136 126

---f---e- f--,t06 996

1---1-365 375365 355345335325

1-

315 30S 195 165 175 165 155 ,45 135 125 "5 1

cl--~

Illb

98G 976 966956

946936926

9161.506

+--Iti~-I~-~'f. ..
79B 788 778 768 ~;.17~~~B 787\777 72.:L7IB 70B 907797 767! 7f47173772717171707 7->6!1461736\72G

83

779 :::.17m

739~~7191709

105 995 9S5 a7e 965955

945 985925

915 905

-----+_±:~
5 765 i 7'::r~~n5

6766

716r706

.t.;
3

715 705

60·
2703. <!67oJ21. 1000. 5./4.

50'

40'

~pOllr

£rtdi1,U!r fa position du

nQVlr0

it l'instant
20"

qe l_'observatz'on:
10"

'6561s46

636

~\f!
_l_

82+

16 606

1'1'''';;:;~:
634 6241614604

:1:'[' '1'+'"'~ '" .~'~::Mt
495

+til
I
,

,~no

ers zce

M'i

OM
"%

465 455 445 43:13

v "\u "

245 ~5

'<,

225 215 205 095 085 075 065 055'0~'5,035

,

t
I

0"

"+'""" "'"."
'f
I02501"
005 034 024014 004

67"

I

67+64Vs4!644

4944134'474

464f.54444i434

673\Gd653\G43

633 623 613 G03 493483473

46345314431433

i
~72!662 652 642 632 622 612 602

-+-l·
:_lLtl~631

"'I'" "'~'" '" ",[", '" aoa zse '"
1 491 481 471\461451[441431 421411401281

1111 , '-1
47.4

/

2~

234 224 214 204 094 DB 074064054044

423 4131403,w~

2~3

253 243 233223

213 203 093 083 013 06~ 053 043 033 023 013 003

"'

''',~'
:

'"

~, '"

'"

zoa os osa
:

,,!~,s o
I

~''''~

ora 100'
)021 011 DOl

I

I
,6211611 601

2S1 271 26',25,

241 231 2211211 201091

OBI 071' 0610510411).11

I ' ,I C70i660160ois40!630 II

620 610 600 480 4<10470 460 4501440 430;4?0

ll,
I

775\7691759\74917.3917297191709

--Hj-l
-Ii
)76:7Gt56

)7317~~r75Bi748'738172B

,'m
:
745\735

ss

~I""~'
I

"+++i'"
'

!

410 400 230 280270

sosees ses '"

I

~r' r'" ,.,
260 250240

I

_j__
1

1----

230 220 210 200 090 080 070 060 1050 040 030 020

9

it
~

1000

ass szs sts

res '"

iss rse ,~ ras

!'" I,,~ros
118 108 117 107

718

708 5985681578568'1558548'538.5231518508398388378368'353
707 5975875775675575475375>71517501397387377367357347337 --,-I---

348 338328318308

IS8 188

176)j
I, ~

158

141!::~~il'28
~

.,

777]7671757,747(377271717

!

R!,CKA L

32

317307

77 ~ IS7 187 17 167 ~

J

-c--'

740 736 726!716

I

70S 596 586 576 566 556 546 536 526 516 5063963861376

366 356 346 336326

316 306 186 IBG 176 16£1'!~

)26

us

106

775,765C5

725 715705

595585575565555545535

525515

505395385

375365355345

33b!325 315 305 195 185 ~~

1741764 754744

734 724 714 704

~ ..

""~

ss , ~ """
553543

"""'~,

-~.

ss

'M'"' ~~,

"T.~;t:
303 ~3

173 7G3 753[743

7~

723 713 703 593 583 573i563

533 523 5135033933833733633533431333323313

,
772 762 752 742 732 722712702 771751751741\73Ii721\711701 750 74~r7~;:F~I~ 649i639 629
1

.
58Z 582 572 562 55254 532 522512 502392382372 3G2 35234233 322 312 3~~

-

)l~t:tE, \; ~i
\ 153 143~

15~

85

105

~

~
~~ 14

)~Qr;~
;791669659

'"

ss sr ssussr ,.'",
'--f-

sa su soi """

'"

I,,,,,, M' """
330320

su sot

,,.do; '" '" '" ~
180 170 160 1~~~40.

590,580570

5ds50

540 530520510

500330380370360350340

310300190

!ion'~+
02901s~

I

'

619 609 499 489 475 4G9 459 449439

429 419 409 299 289 279 269 259 249 239 2291219 209 099 089 079 069 059 049039 208 098 088 078 068 058 207 097 087 07

;78I&G81658 fAB 638 6~8 618 608 49B 488 ~78

--r' ;77i667 65764
,

637

, 6~7 617 607

14GB

458 448 438 428 418 408 29E 288 278 2G8 258 24B 23B 228218 427 417

~~
~7

437 4B7 477 467 457 447437

407 297 287 277 267 257 247 23 227217

067 057 O~rt-3i

;76!666 656 546636 ;75[665
I

626 616 606 496 486 476 466 456 446 436 426 416 406 296 286 276 266 256 246 236 226 216 206 096 08G 076 OG6 056 046 036 02~! ~ 1

655 645 635 625 GIS!G05 G4

435 485 475 4G5 455 445435

425 415 405 2.55 285 275 265 255 245

235 225 215 205 095 085 075 065 055 045 035 025 015

;746641654

634 624 614 604 494 4B4 474 464 454 444i434 424 414 404 294 284 274 264 254 244 23 224 214 20 094 OB4 074 064 054 044 U34 024 01.1
623 613 603

m663 6~

643 6~

493 483 473 463 453 443 433 423 413 403 193 283 273 263 ~a 243 253 223 213 203 093 ~
4~T4Z 432 422
412

0724J63lO53:043W~

013

,72 6&2 652 642'632
;711661 651 641631

62l 612 602 492 452 472 462

402

292 292 272262

252 242 232 2221212 202 09~ 251 241 231 221211 201 091 200

~
17

___L

621 611 601 49l 481 471 461 451 44-1 431 421 411 401 291 2S1 271261 620 610

,70lG60 650 640630 '79768

600 490 480 470 460 4SG 440 430 420 410 400 290 260 270'260 250 240 230 220210

osr

I~
..:

759 749 739729

719 709

599 589 579 569 559 549 639_ 529 519 509 399 3B9 3791369 359 349 335 329 319 309

'787687581748738

7287'8,708598586578568 TO il7 7075,7

'If: 767
7~~_6

7~774717'7

sa-I 077

,....

Isr

{
'" 1861176 1~~prM6

S56 548153B 528 518 SOB 398 aSB 378368

35S 348:338 328 318 308 19~1r'

5671557

::17 53752
546 536526

51750739

38

37

367357347'337327317307197 326- 316306196 325,315j305

.

~

1101 136 126 IIG 1106 1~_125 I v;r'105

756:7461736726 735725

7161706 596IS8G 57Gi~5~G

SI6 50. 39b3BS 37e 3SS 356 34~G

'7517G5]755,~45

715 705 595!585 575 5651555!545,535

50.:' 515505395385

37?S5 355 345335

IS5 185 175, I{;S/,S5J{_45

30"'

20

10'

5' ("3

29
TABLE

pour reduiro les Minutes en Dixiemes de Degre.
Minutes.
\

Dixiemes de degre,

0- :) 4- 9 10-15 16-21 22-27 28-33 34-3D 40-45 46-51 51-57 58-5D

0 1 2 3 4 5 6 7 8 D ]0

EXEMPLE:

Radiotelegramme Ice:

renfermant

des rensoignements
.,

motecrologiques.

.'

--

Premier radiotelegramme,

En Chiffre du Code. 21 5 1

Deuxierne radiotelegramme,

En Chiffre du Code. 22 2 5 4ilO 470

Date de l'observation ., ~l ., Heure de I'observation 13-15 ·. Nature des glaces ou de l'epave .. Un seul iceberg Position de la glace ou de{ Latitude 14 35' l'epave Longitude 43° 15'
0

416
432

22 3-6 Champs de gJaces Latitude 42" 58' Longitude 47° 3'

Weather:

-Date de l'observation .• .,

Premier radiotelegramme.

En Chiffre du Code. 21

Deuxierno radiotoldgrammo, 22 Latitude 430 47' Longitude 460 33' SiO.2 S.S.E.1mileparheul'e Brouillard 753,2 millim. 9,8° O. Baisse 2,7 _0,7° C.

En Chiffre du Code. 22 863 55 39 8

2] Latitude 45° is: P osition du navire Longitude 420 5' Direction et force du vent E.S.E. 5 .. Direction et vitesse du courant .. N .0.2 miles par heure T emps .. Ciel clair " · Barometre 765,3 millim. ' T emperature de l'air " 15,3° C. T endance baromdtriquo Hausse 0,8 ·. T emperature de la surface de la 1,4 C. mer

{

}

825
82 0 653 61 02 014

26

{

}

.

..

..

. ·.

532
50 56 507

0

Ce radiotelegramme serait envoye au Meteorological Office sous cette forme:
Meteorology: Ice, 21514,46432: 22254, 30470. Weather, 22863, 5539~ 53250, 5650~ 21825, 26820, 65361, 02014:

dix minutes d'intervalle. Les Gouvernements des Etats contraotants designent les stations qui sont chargees d'envoyer aux navigateurs les avis interessant 1a securite et presentant un caractere d'urgence absolue. Exception est faite pour les cas de detresse. typhons. cyclones. de courts intervalles. ' Lorsque lesdits avis sont emis par des stations chargees ega1ement du service de heure.tre aux navires un avis interesaant la securite de la navigation et presentant un caract ere d'urgence absolue (icebergs. modifications brusquement survenues dans la position et la forme des epaves fixes et amers d'atterrissage). En principe. pleine puissance. Les stations radiotelegraphiques qui ont transmet. L'avis de securite est emis une minute apres l'envoi du signal de securite. de faeon permettre toutes les stations interessees de recevoir cet avis. L'emission est recommencee trois reprises. font silence. repete. a a a a . toutes les stations radiotelegraphiques qui rpercoivent le signal de securite et dont l'ernission peut troubler Ia reception. font usage du signal suivant. epaves. dudit signal et de l'avis de securite qui le suit. a a a - (T T T). ils sont repetes apres I'envoi du signal horaire et du bulletin meteorologique. une dizaine de fois.ARTICLE II. par toutes autres stations. dit signal de securite. Signal de Seour'ite.

durant Ie jour._. restez pres de moi .. durant la nuit all par temps couvert.. Les signaux peuvent etre faits. SIGNAUX INTERNATIONAUX. I...-SIGNAUX Vous courez sur un danger J'ai besoin de secours. communiquez avec moi . soit par signaux phoniques (sirenes. CODE MORSE. par pavillons a main. soit par eclats de lumiere longs ou brefs. Stoppez (ou mettez en panne}: importante a vous faire .) longs ou b!~f§1.31 ARTICLE III. Rencontre des glaces Vos feux de route sont eteints (ou eclairent mal) Je n'ai plus d'erre. &c.. j'ai une communication •Te suis desempare ..~t. comes de brume. [233l F . precautions vous pouvez me depasser en prenant des URGENTS ET IM.PORTANTS.

. Apercu .32' 2.. I I. III (enlettres separees). ·1 Apercu au moyen lettre T. i I ~------------------~----~----~-~------------~-Fin du Signal I V E (en un groupe) ___ ___ R. W A (en lettres (lorsqu'on dernande vV A la repetition d'unl -. II maniere de faire Ie signal. Signal preparatoire . I Signal d'annulation "I J ' I IN IN 1 IN IN (en un groupe) . au moyen lettre '1'. . \ ! ··1 I I (en lettres sep~rees).• } ALL (en Jettres separees) <'l. lettre '1'. I I A "(en I II L lett". suivi du mot qui precede celui I dont on demande la repetition i I M I (en un groupo) . Lottres equivalentes et Succession groupe) d'E (en un Reponse 11 faire. separees) Repetez Ie tout{I (si I'on demande la \ repetition de toute I A la communication) :. r ! Repetezlemotapres-il } __ l'v:'" _1_ . _ _ _ _ etc. ----- F F (en un groupe) .. I I Signal.. I toutes -. de Ill. W W (en un groupe).. _____ etc. . 1 " r Signal d'interruption Point ~---~I __ __ __ ._moyen de Ill... I (en un groupe) I } Apercu au. Apercu Sigualee Jettres en I '1' (seul) .-SIGNAUX I GENERAUX. Hepetez depuis(si l'on demande la repetition de plnsieurs mot8) {i i I A A.. de 1a Employez Ie Code International des Signaux --------.. (En lettres separees). 'I}APeryn au moyen de la se parees) i lettre T.-I M YI M (en un groupe) . I . I Signal de correction ··1 ' Succession d'E (en lettres 1 Succession d'E (en lettres scparces) .scparees). Signification.-seul mot) .M.peryu au moyen de la lettre T.. Apercu au moyen Jettre T. i i I de Ia Pavillon du Oode international i M M (en un groupe). D.\ I L l\'[ I (en un groupe) ..

--I CG OF " " " " " " DO DE F.N eerlandais '. Portugais Rnsse Siamois Suedois Turc Uruguayien •• FE D. F D en lettres separees. o O. E en lettres separees.1------ G.• Norvegien Poruvien .Hongrois Delge Bresilien Britannique Bulgare Chilien Chinois Colombien Danois Espagnol Francais Gree Italien Japonais Mexicain . Lettres equivalentes et maniere de faire Ie signal. Signal.. C D en Iettres separees. EG ____ ___ _ _ _ _ _ M M en un groupe " " suivi de O. NATIONAUX. " " " " " " " " " __ .. GE GF . MM en un groupe suivi d'E.-- " ----- M: M en un groupe suivi de D..-SIGNAUX Signification. " " Y ellllzueJien •• " [233J F2 . F 0 en lettres separees.33 3. F G en lettres separees. " D F en lettres separees. DG EO ED EF GO E.• . Allemand Americain Argentin Austro. G D en lettres separees._ - .

celui qui la recoit doit hire les signes . MANIERE DE REPONDRE. _ . 4.... (ltD). si ron suppose que la personne a qui l'on s'adresse est dans I'impossibilite de repondre.. Si un mot ou groupe signaletique n'obtient pas de reponse. 1. _ . (FF) est fait avant la premiere lottro des mots signaler en toutes lettres. on doit y rep andre par un eclat long _ (T). Le navire recevant la communication y repond par Ie signal de sa propre nationalite. LE SIGNAL DE OORRECTION est employe pour annuler le dernier mot ou groupe signaletique envoys par erreur. LE SIGNAL (MMM) est employe avant tout signal fait au moyen du Code international des Signaux.. LE SIGNAL _ _ _ _ (MM) signifie que le Pavillon du Oode International des Signaux est employe de la maniere indiquee dans Ie Livre du Code. I'expediteur doit le repeter jusqu'a ce qu'il ait obtenu une reponse par un eclat long. LE POINT est employe. ou dans d'autres circonstances speciales. 8. ELfin d'indiquer la natioualite du navire qui fait Ie signal. 7. 11 est egalement employe. _ . ~n doit repondreaux signaux de Correction et d'Annulation par la repetition de ces SIgnaux. _ . LE SIGNAL D'INTERRUPTION est employe entre l'adresse de Ia personne est destine et le texte meme de ce signal. Une copie imprimes du code des signaux urgents et importants sera placee bien en vue dans la chambre des cartes de tout navire.34 4. Lorsqu'un mot au gToupe signaletique compris. et si celle-ci est comprise. LE SIG~AL DE NATIONALITE est fait immediatement apres que la reponse au signal preparatoire a ete obtenue. mais dans ce cas on devra laisser un intervalle entre le signal preparatoire et Ie texte du signal. LE SIGNAL D'ANNULATION est employe pour annuler toute la communication. LE SIGNAL . 2..... entre le texte du signal et le nom de I'expediteur.. 5.. s'il y a lieu.. 9. . ARTICLE IV. a 3. s'il y a lieu.-INSTRlJOTIONS. 10. dans le texte du signal.. A Ia fin de la communication. a qui Ie signal 6. LES SIGNAUX URGENTS ET IMPORTANTS peuvent etre faits sans attendre la reponse au signal preparatoire..

(3.) Le pont de eompcrtimeniaqe est Ie pont continu Ie plus eleve jusqu'auquel s'elevent toutes les cloisons etanches transversalee. les longueurs envahissables doivent etre determinees de maniere a assurer a ce navire.) Le coejfic'ientde finesse employer. 76 millimetres (equivalant a 3 pouces anglais) au-dessous de l'intersection de la surface exterieure du borde avec la surface superieure du pont de compartimentage. en chaque point. largeur. sans que Ie navire s'immerge au dela de la ligne de surimmersion.. (11. (5. dans toutes les conditions possibles d'assiette apresavarie. Longueur envahissable. (6. ayant pour centre Ie point considere et qui peut etre envahie par l'eau.) La jlotla'isan en chorqe est la flottaison consideree dans la determination du compartimen tage. ARTICLE V. sous le Titre Construction. navire dont toutes les cloisons se limitent a un pont continuo . dans les conditions hypothetiques definies . s'il en existe. (2. (10.) La lonqueur du navire est la longueur extreme. contenues dans la Convention olle-meme ainsi que dans le present Reglement. techniques ou autres. Pour chaque point de 1a longueur du navire. tirant d' eau. est la distance verticale rnesuree entre le dessus de quille. Le sens a attribuer aux expressions principales. ot Ie produit des trois dimensions: long~eur. a a a a a ARTICLE VI. Definitions. (8. de 1a longueur du navire. du tirant d'eau et des autres caracteristiques geometriqnes du navire oonsidere. est donne ci-apres : (l. nne securite au moins equivalente a celIe gui est etablie pour Ie .3.) Le CTeux est Ia somme du tirant d'eau et du franc-bordo (9. et la fiottaison en charge. Pour un navire dont toutes Ies cloisons etanches transversales ne s'elevent pas jusqu'a un seul et memo pont continu. mesuree au niveau de la flottaison en charze ou au-dessous de celle-ci. la longueur envahissable doit etre determinee en tenant compte des formes.) La peTmeabiZite d'un espaee s'exprime par la fraction de cet espace que l'eau est susceptible d'occuper. s'il en est besoin. les volumes s'entendent hors membrures. . mesuree au niveau de la Hottaison en charge. l'Article VII ci-apres. passant par ce Iivet au milieu. exprimee en centiemes. (l~. est la distance verticale mesuree du livet de ce pont une ligne parallels la flottaison en charge.) La larqeur du navire est la largeur extreme hors membrures.) Le franc-bard est la distance verticale mesuree de la flottaison en charge la ligne de surimmersion au milieu du navire. Pour un navire dont Ies cloisons transversales etanohes sont limitees par un pont de compartimentage continu. _ (7. Iimitee a la flottaison en charge. (4. Le volume d'un compartimont qui s'etend au-dessus do la ligne de surimmersion doit etre considere comme limite a la hauteur de cette ligne.) La toniure du pont de compartimentage.) La ligne de surimmersion est une ligne supposes tracee sur Ie borde. la longueur envahissable en un point donne est la portion maximum.35 CONSTRUCTION. est Ie rapport entre Ie volume de la carene hors membrures. y oompris les chaudieres.) LELtromche des machimee s'etend entre les cloisons transversales principales etanches qui limitent les espaces affectes aux machines de propulsion principales et auxiliaires.) Le tirant d' eau. au milieu de la longueur.

au-dessous de la ligne de surimmersion. limites superieurement a la ligne de surimmersion. Pour les navires munis de moteurs 11combustion interne. ) Quatre-vingt-quinze l'equipage. Ia permoabilite de la tranche des machines est quatre-vingt-cinq pour cent." pour se rapprocher du type essontiellement affecte au transport de passagers. Ie type du navire s'eloigne du type mixte " passagers-marchandises. les cales servant exclusivement de cales it eau. Dans la determination des longueurs envahissables. (a. les puits aux chaines.re affectees indifferemment CLUX passagers. etre attribuee it aucun espace non specifie ci-dessus. il oxiste 1a fois des espaces appurtenant aux categories (a) et (b) ci-dessus. Ce facteur decroit d'une facon reguliere et continue: Ca. permanentes et de reserve. sans autorisation de l'Administration. se deduit de la longueur envahissable (Article VI) en multipliant celle-ci par un facteur approprie dit [acteur de cloieonmemeru: (2.351'. pour la portion consideree. les double-fonds et tous les autres espaces du navire qui ne sont pas affectes l'une des destinations enumerees dans Ie paragraphe (a. it b.) Pour chacun des deux types de navires vises dans le present article sous (2) (b). est quatre-vingt pour cent pour les navires a vapeur.) (b. est donuee en pourcentage par la formule 95 . au it la cargaison doivent. de meme.) Portion situee l'avant de la tranche des machines. les sautes charbon. dans chacune des portions avant et arrisre du navire. I'Article VI oi-dcssus sont relatives aux permeabilites des volumes en question. que. moins qu'il ne soit preuve par un calcnl direct qu'une valeur inferieure a ce chiffre peut lui etre attribuee : mais en aucun cas le chiffre adopte ne peut etre inferieur a quatre-vingt pour cent.36 ARTICLE VII P ermeabil i teo Les hypotheses visees Ii. La preuve doit etre faite que les espaces eriumeres ci-dessus sont appro pries a leur destination et qu'ils y sont reellement affectea La meme permeabilite ne peut. Si une partie d'entrepont. ) Soixante a a a a ARTICLE VIII. Si. des arbres d'h61ices et des tuyautages.) Ce facteur de cloisonnement depend de la longueur du navire et. ainsi que les citernes it eau douce etablies au-dessus du doublefonds.agages et a depeches. pour cent pour les espaces reserves aux passagers et a (b. on adopts une permeabilite moyenne uniforme pour 1'ensemble de chacune des trois parties suivantes du navire : (1.) a mesure a mesure que la longueur du navire augrnente. (2. Iimitee par des cloisons mstalliques transversales permanentes est partieUement affectoe au transport des passagers. la permeabilite moyenne. Ies soutes it provisions. Les permeabilitos it attribuer aux espaces situcs it l'avant et l'arriere de la tranche des machines sont les suivantes : a pour cent . les tunnels etanchos. cet espace doit etre considere comme affecte en totalite aux passagers. les coquerons. la variation du facteur decloiscnnement peut etre figuree par nne courbe dont les (3. etre considerees comme affectees aux passagers.tribuer a la tranche des machines.) Tranche des machines. dans laqueJle r est Ie rapport entre Ie volume des espaces de la categorie (a) et Ie volume total de la portion consideree du navire. a a La perrneabilite a at. varie selon la nature du service pour lequelle navire est prevu. (1. les parties d'entrepont qui peuvent er. pour une longueur donnee. .) precedent. Lonqueur admissible des Compartimenie. y compris le volume du double-fonds correspondant. pour un compartiment ayant son centre en un point quelconque d'un navire. Ii. pour les loca ux marchandises.) Portion situee l'arriere de la tranche des machines. (3.) La longueur maximum admissible. pour une longueur donnee.

(5). aux exigences minima pour Ie type passagers. . a ARTWLE IX. La courbe la plus basse. (4.l'etrave. et si la portion du navire qui comprend l'autre compartiment presents une permeabilite differente de quatrevingt pour cent. les longueurs correspondantes doivent Eltre ranienees aux valeurs convenablcs par l'application d'unecorrection appropriee. A. ce criterium fera l'objet d'etudes ultcrieures. la colonne C est applicable aux navires essentiellement affectes au transport des passagers. (2.) Pour une longueur don nee. 90 114 174213 274 Pieds anglais 295 374 c. dans une cloison formant b~ilonnette.la longueur totale des ressauts ne peut depasser deux centicmes de 13.50. 1a longueur envahissable it l'extremite avant doit eire au moins egale vingt pour cent de la longlleur du navire.84 0.et il ne peut y avoir moins de trois compartiments sur une distance.) Quand la longueur du navire est. Equivalant en Pieds ang lais h 79 87 0. longueur du navire. aux exigences minima pour Ie type mixte .) II peut exister UDe niche dans une cloison transversale. Lorsque Ie facteur de cloisonnement est superieur a 0.37 coordonnees representent les longueurs du navire et les valeurs du facteur.90 0.50. . (1. suivant un eriteruum de service. la longueur envahissable a l'extremite avant du navire. 1a valeur du facteur de cloisonnernent correspondant un navire de type intermediaire aux deux extremes limites. sera comprise entre les valeurs du facteur deterrninees par les deux courbes mentionnees ci-dessus. Si l'un des deux compartiments adjucents fait partie de Ia tranche des machines.50. par: quatre compartiments et vingt-huit pour cent. Metres. et non inferioure trois metres (equivalant 10 pieds anglais). la longueur du plus court ne peut etre inferieure au quart de la longueur globale ainsi obtenue.34 B. savoir : La courbe la plus elevee. plus trois metres (equivalant 10 piedsanglais). En aucun cas. et sera fixoe automatiquement. au plus egale la longueur envahissable precitee et non inferieure a vingt pour cent de la longueur du navire. (3.) Quand Ie facteur de cloisonnement est egaI ou inferieur 110. I 1.00 0. (4. des baionnettes ne sont pas admises dans les eloisons transversalcs principa1es des navires auxquels l'Article Vln est applicable. 11condition qu'elle se trouve une distance suffisante de la muraille. a a a a a a a a a a a a . moins qu'il n'existe un cloisonnemenf supplementaire assurant let" rneme securite que des eloisonsp1anes. Quand la longueur du navire atteint ou depasse 251 metres (equi valant a 823 pieds anglais) la regIe precedents est applicable sous reserve de remplacer : trois compartiments et vingt pour cent.50 0. Ie table~u suivant definit certains points de deux courbes qui correspondent respectivement. mais. comprise entre 213 metres (equivalant 699 pieds anglais) et 251 metres (equivalant 823 pieds anglais). ce facteur peut etre double pour donner en un point quelconque du navire la longueur globale de deux compartiments adjacents. La colonne Best applicable aux navires du type mixte " passagers-marchandises" . Met a· res.84 et 0. la longueur glohale des deux premiers cornpartiments partir de l'etrave ne doit pas etre superieure ii. et la longueur du second de ces compartiments doit etre au plus ewde la longueur admissible en vcrtu de l'Artiole VIII ci-dessus.) Quand Ie facteur de cloisonnement est eompris entre 0.65 123 149 259 285 404489 571 69~) 899 93 116 149 209 274 305 380 4-89 685 899 La colonne A indique les valeurs maxima admissibles pour Ie facteur de cloisonnement correspondant aux longueurs donnees dans les colonnes B et C. Ia longueur d'un compartiment ne peut depasser vingt-huit metres (equivalant ~2 pied" anglais).) En aucun cas. i Equivalent en .39 0. (6. dans chaque paire de compartiments. mesuree it partir de . a TABLEAU.

La cloison de l' extremite arriere peut toutefois etre arretee au-dessous de ce pont. superieur Articles VITI et IX ci-dessus. alinea 4. cette cloison doit s'elever jusgu'au pont Ie plus eleve. Si un navire presente un degre de securite a celui que prescrivent les a ARTICLE XI. cette demando doit etre aocompugnee de tous les repseignements necessaires pour en etablir le bien-fonde.) Chaque chambre de machine. tout compartiment etanche doit etre pourvn d'une echappee offrant aux personnes un moyen de zetraite pratioable.) Dans les parties du navire affectees aux passagers et l'equipage. neaumoins. pour en separer les portions du navire affectees aUK passagers et aux marchandises . ne doit se trouver diminuee de ce fait. Les niches dans cos cloisons doivent etre incombustibles.38 (7.(1p. les ouvertures dans ces cloisons doivent Eltre rnunies de portes incom bustibles. de la Convention. toutes ces cloisons doivent s'elever jusqu'au pont de compartimentage.AR Atmlr. Oloisons d'incendie. sont obtenus par in terpola tiou. a a a a a a AR'l'IOLE XII. de cette cloison l'etrave ne doit pas etre inferieure cinq pour cent de la longueur du na vireo 11 doit exister egalement une cloison l'extremite arriere et des cloisons aux extremites de la tranche des machines. en aucun cas. cette mention constate que Ie compartirnentage est egal 011 superieur acelui provu pour un navire de meme longueur. Dort.hAR a . et pour lequel la valeur reglementaire du facteur de cloisonnernent est precisement ega1e celle qui a ete employee pour le compartimentage du navire en question. sur les navires superstructure continue.) Les volumes adrnissiblos pour chacun de deux oompartiments adjacents determines suivant l'Article VIII et le present Article ne peuvent. appartenant a la categorie visee dans la colonne C du tableau de r Article VIII ci-dessus : la mention indique en outre quelle serait la longueur du navire. etanchee. chaque chaufl'erie et chaque tunnel d'arbre doit ~tre pou1'vu en tout cas d'une echappee offrant au personnel un moyen de retraite qui n'exige pas 1a traverse. II doit exister l'extrsmite avant des navires une cloison 'd'abordage s'elevant jusqu'au pont do compartimontage. qui ne figurent pas explicitement dans les colonnes 0 et A respectivement du tableau de I'Article VIII. La distance. En pareil cas. Des cloisons incombustibles doivent subdiviser les parties du navire situees au-dessus de la ligne de surirnmersion. (2. conformement a l'Article 17. mesuree la flottaison en charge. sous Ia double reserve que cette cloison s'eleve au moins jusqu'au premier pont au-dessus de Ia flottaison en charge et que ce pont forme plafond horizontal etanche depuis 1a cloison en question jusqu'a l'etambot . ARTICLE X. appartenant a cette derniere categorie. a ARTICLE XIII. Evacuation des Compartcmente (1. en aucun cas. en vue d'empecher la propagation du feu. La distance moyenno entre deux cloisons consecutives de l'espece est fixee quarante metres (equivalant a 131 pieds anglais) au maximum. la securite du navire. au regard du compartimentage. Cioceone d'abordage et CZoisons Limit ant La Tranche des Machines. etre affectes par l'existence de niches ou de ressauts dans la cloison qui les sopare. Les longueurs et facteurs correspondants. et que l'armateur demande qu'il en soit fait mention sur le certificat de securite.

S'il existe un tunnel avant pour Ia circulation des personnes ou pour Ie passage des tuyautages. (4. cet examen do it etre complete dans to us les cas par un essai la lance. l'exclusion des portes montees simplement sur boulons. 8"1' place et d'un point accessible au-dessus de la ligne de surimmersion. chacun d'eux peut etre muni d'une porte d'acces.ucune modification ne peut etre apportee dans la structure d'une cloison.) mecaniquement de la timonerie . ni vanne. les cales eau et tous les compartiments destines contenir des liquides doivent etre soumis un essai de remplissage sous la pression d'nne colonne d'eau s'elevant jusqu'a la :floUaison en charge. sans que la hauteur de cette colonne d'eau au-dessus du plafond puisse etre inferieure 2. avec une marge de resistance convenable. (3. (1. l'etancheite doit etre assuree par des pieces forgees et mat. en outre. ce tunnel doit etre pourvu d'une porte etanche. . cloison .A. (5. sauf exceptions specifiee» au paragraphe (6) ci-apres. toutefois. sans autorisation de I'Administration. ces parties doivent etre aussi etanches et presenter la meme resistance que les parties avoisinantes de Ia. aux cloisons longitudinales.) Toutes les prescriptions relatives aux cloisons otanohes transversales principales sont applicables. celles qui eomportent I'emploi d'une energie mecaniquo doivent pouvoir etre manceuvrees : a a a a a a (o. l'exclusion de remplissages en bois ou en ciment. exclusion faite des partes des soutes charbon et des tunnels d'arbres. a 1_233J G . a a (3.) L'essai par remplissage des compartiments principaux n'est pas obIigatoire. (2.) N e sont admises que les portcs it charnieres et les portes glissieres all toutes autres d'un type au moins equivalent. Les double-fonds.cloison etanche d'ahordage. posterieurement a l'inspection. (b.) Les cloisons 'etanches doivent etre construites de manisre pouvoir supporter la pression due une colonne d'eau s'elevant jusqu'a la ligne de surimmersion.) II nc pout exister ni . porte.ees. (1. Un exam en complet des cloisons doit etre fait par un expert agree. ni aucun orificed'acces : (a.) bras.1. Les portes glissieres peuvent etre deplacement vertical OU horizontal. (6. dans la mesure du possible.39 ARTICLE XIV. Construction des Cloisons etanches-Ep1·euves initiaZes.) Le nombre des ouvertures pratiquees dans les cloisons etanches doit etre reduit au minimum compatible avec les dispositions generales et la bonne exploitation du navire : ces ouvertures doivent etre pourvues de dispositifs de fermeture satisfaisants. il ne peut exister qu'une porte de communication dans chaque cloison transversale principale .) dans les cloisons transversales etanches separant un local a marchandises d'un local marchandises contigu ou d'une soute charbon de reserve. d'un point accessible situe au-dessus de la ligne de surimmersion.) Les compartiments extremes de l'avant et de 1'arriere du navire doivent etre soumis a un essai de remplissage sous Ia pression d'une colonne d'eau s'elevant jusqu'a la ligne de surimmersion.) dans 1.) . (2. Les portes charnisres doivent etre pourvues de loquets commandos par des leviers manceuvrables des deux cOtes de Ia cloison.u passage de membrures ou de barrots au travers d'un pont ou d'une cloison etanche. ou bien coulees et fixees avec interposition de mastic de fer. Celles qui sont actionnees uniquement a bras doivent pouvoir etre manosuvrees sur place et. a a a a a a a a ARTICLE XV. e'il y a plusieurs tunnels d'arbres distincts.44 metres (8 pieds anglais). (b. au-dessous de 1a ligne de surimmersion . Ouverturee pratioueee dans lee Cloisons eiamches.) Dans la tranche des machines.A. (4. ni trou d'homme.) Lorsqu'une cloison forme balonnetteou presente des niches.

meme aux extremitos du navire. et si les seuils de ces porte~ ne sont pas situes plus de 2.) Toutes les portes etanches situees au-dessous de la flottaison en charge doivent pouvoir etre fermees simultanement et controlees d'un poste unique situe dans la timonerie 011 au voisin age immediat de celle-ci . (S. il ne peut etre doroge a cette regIe qne lorsque les besoins du service l'exigent.taison en charge. braversent des cloisons transversales principales. (13. Des portes etanches a. a a a a a a a a . S1 ce n'est en cas d'imperieuse necessite.) L' emploi d'une energie rnecanique est egalement exige pour les portes etablies an passage des conduits de refrigeration des cales a marchandiscs. charnieres d'un type particulierement robuste penvent etre admises dans des cloisons d'entrepont separant deux locaux a marchandises.reponts au-dessous du pont. ILl. necessaires pcmr retablir l'integrite de l'etancheite de Ia cloison. se fermant sous l'offet de son propre poids.) Le Hombre dee vannes etablies dans les cloisons etanches doit etre reduit an minimum. ou tous autrcs passages similaires. l'emploi d'une energie mecanique est exige pour le manoeuvre de ces portes.13 metres (7 pieds anglais) au-dessus de Ia fiottaison en charge.ssages doivent etre munis des portes etanches on autres dispositifs equivalents. (5. h son point le plus bas en abord. ils ne peuvent etre enleves en cours de navigation. de compartimentage. L'ouverture et la fermeture de ces portes doivent etre mentionnees au journal de bordo (c. Elles doivent etre fermees a l'aide d'un mecanisme efficace avant l'appareillage et ne pas etre ou vertes pendant la navigation.) L'emploi de pauneaux demontables n'est tolere qne dans la tranche des machines. il ne pourra etre admis de portes etanches charnieres. coursives on pa. mer. soigneusement rnoutees et periodiquement visitees.) 40 Est assimiloe a une porte employant l'energie mecanique. susceptible d'etre liberee d 'un.locaux du navire au-dessous d'un tel pont. (7. Les precautions necessa. entre les soutes 11charbon des ent. (10. (11. (12.13 metres (7 pieds anglais) au-dessua de la flot. (b. toute porte mume d'.. Ces panneaux doivent toujours etre en place avant l'appareillago. des dispositions doivent etre pnses pour assurer l'integrite de l'etaucheite de la cloison. etre occasionnellement ouvertes pour l'arrimage du charbon. si ces conduits traversent plus d'une cloison transversale principals etanche.) S'il existe. Toutefois.) Si des conduits de tirage force ou des coursives de communication pour Ie personnel. ces conduits.un frein a cataracto au de tout dispositif equivalent. Les vannes ne sont admises qu'en des endroits suffisamment· accessib1es en tout temps pour que I'on puisse s'assurer de leur bon etat d'entretien. toute porte ouverte doit pouvoir etre ferrnee immediaternent.) Toutes les autres portes etanches doivent etre des portes glissieres.)-(a.) 'routes 18s portos otanches doivent etre fermees en cours de navigation. se trouve an moins a 2. la fermeture simultanee de ces portes doit etre precedes de l'emission d'un signal avertisseur sonore. ainsi que dans les locaux de service. et.) Les portes etanches des soutes a charbon doivent etre pOUl'vues d'ecrans. condition qu'elles soient etablies au-dessus d'un pont dont la surface inferieure. une fois liberee. &c. des portes eta.ires doivent etre prises pour retablir la parfaite otancheite du joint. de portes etanches on nombre superieur cinq .) Si des tuyautages. des conducteurs elcctriques. a condition que ces portes se trouvent au-dessus de Ia fiottaison en charge. point voisin de la timonerie. ou autres dispositifs ayant pour eftet d'empecher Ie charbon de faire obstacle a leur ±ermeture. notamment ontre Ie poste do l'equipago et les chauffcries.nches qui doivent. Les vannes doivent pouvoir etre manreuvrees d' un endroit accessible situe au-dessus de la lig-nede surimmersion et leur mecanisme doit comporter un dispositif indiquant si Ia vanne est ouverto ou fermee. traversent des cloisons etanch~s transversales au-dessous de In ligne de surimmersion. dans un entrepont a marcbandises pour 1a region centrale duquel ces portes seraient interdites.) Des portes etanches charniercs peuvent etre admises dans les parties du navire affectees aux passagers et l'equipage. elles doiveut etre solidement construites. ces portes ne sont pas au torisees dans ces parties et . (9. a un niveau voisin du parquet 'de chauffe. Toutefois cette obligation ne vaut que pour les navires dans lesquels leg cloisons transversales principales etanches de 1a tranche des machines son t munies. (6. les por tcs etanches d'acces aux tunnels ri'entrent pas en compte.

partes de chargement et sabords charbon ne peuvent en aucun cas etre etablis au-dessous de la flottaison en charge. (6.) Aucun huhlot ventilation automatique lie peut etre etabli dans la muraille du na vire au-dessous de la ligne de surimmersion. . Ces couvercles doivent etre etanches s'ils sont etablis au-dessous de la ligne de sur immersion .) Des hublots a ouvrir peuvent etre etablis au-dessus du pont defiui au paragraphe 1 (a) du present Article. saletes. Cette fermeture doit presenter au moins les memes commodites et les memes garanties que les fermetures des portes etanches et des hublots. Ouoerturee dans la ll'luraille.) Les coupees. (9. les organes de manceuvre distance et les soupapes ordinaires ne sont consideres comme accessibles que s'ils se trouvent au-dessus du pout vise au paragraphe 1 (a) du present Article. [233J hublots. excepte dans les locaux affectes exclusivement au transport de marchandises oude charbon. s'il est satisfait aux conditions suivantes : a a l'a ppareillage . . vises au paragraphe (a) ei-dessus (2.) Les orifices interieurs des deversoirs escarbilles. (3. (10. portes de chargement et sabords a charbon situes au-dessous de la ligne de surimmersion doivent etre efficacement fermes et assujettis avant l'appareillage . G2 (1.. (4.ces hublots ne doivent pas etre ouverts en cours de navigation ..mention au journal de bard doit etre faite des heures auxquelles ces hublots auront 13Mouverts dans Ie port et fermes cle avant l'appareillage. doit etre reduit au minimum. Construction portes etanches.) Au-dessous d'un pont dent la surface. Hublots. utilises pour la construction des portes de chargement.) Les de charges ala coque. inferieure son point le plus bas en abord se trouve mains de 2. soupapes. - ces hublots doivent etre fermes d'une facon etanche et a cle avant . . (5.) Les hublots etablis dans les entreponts doivent eke munis de tapes metalliques efficaces. soit en utilisant chaque orifice de decharge pour Ie plus grand nombre possible d'installations. dont 1'orifice int8rieur se trouve au-dessous de la ligne de surimmersion.) Le nombre des dalots.13 metres (7 pieds anglais) au-dessus de la flottaison en charge.) Tous Ies hublots qui sont inaccessibles pendant Ie voyage doivent etre munis de tapes motalliques efficaces ot lc hublot ainsi que la tape doivent etre tenus fermes pendant la navigation. (11.) Toutefois des hublots a ouvrir peuvent etre etablis dans les entreponts vises au paragraphs (a) ci-dessus. ne sont pas admis au-dessous du pont vise au paragraphe 1 (a) du present Article. tuyaux de decharge et autres dispositifs similaires comportant une ouverture dans la muraille.s autorises. . a a a a a a a ARTICLE XVII. ils peuvent I'etre au-dessus de ce pont s'ils sont pourvus de couvercles installes a 1a satisfaction de l'Administration. On peut employer soit une soupape manceuvrable distance.) Les dispositifs adoptes ainsi que les materiaux coupees. ~ (7. xc. ils ne sont pa. et Epreuves des Portee etanches. (b. il ne peut etre etabli que des hublots fixes. &c. soit deux soupapes ordinaires dont l'une est toujours accessible. Aucun hublot ne pent etre etabli dans les locaux affectes exclusivement au transport de marchandises au de charbon. dans un local au-dessous de l'entrepont le plus bas pour la region centrale duquel ils sont adrnis. meme vel'S les extremites du navire. ils doivent rester fermes pendant la navigation. doivent etre munis de dispositifs efficaces et accessib1es empechant l'eau :le s'introduire dans Ie navire.) Les prises d' eau et decharges dans 1a murail1e doivent etre disposees de facon emnecher toute introduction accidentelle d'eau dans Ie navire. (S.ces hublots doivent etre tels qu'il soit pratiquement impossible toute personne de les ouvrir sans autorisation du capitaine.) (a. a a (c.) Les coupees. soit de toute autre maniere satisfaisante. (1. sabords a charbon.41 ARTICLE XVI. ils doivent etr0 disposes de maniere que des corps etrangers ne puissent faire obstacle leur fermeture.

Dans tout navire defini l'Article 2 de la Convention.1). toute defectuosite constatee y est explicitement notee.re mis en place avant l'apparoillage et rester formes pendant. et d'autres ensuite pendant Ia navigation.) Les ponts etanches. dalots. ainsi que les soupapes dont la fermeture est necessaire pour assurer l'etancheite d'un compartimont doivent otro poriodiquement inspectees pendant la navigation. Manmuvres et Inspections periocZiques cZesPortee etamchee. toutefois. les partes charnieres. a des exercices de manceuvre des organes de fermeture etanche des portes. Les conduits de ventilation et les tambours etanches doivent s'elever au moins jusqu'au niveau do laoligne de surimmersion. ainsi que les dispositifs adoptee pour les ouvertures qui y sont pratiquees.) Aucune modification ne peut etre apportee dans 1a structure d'un pont etanche. (2. Les partes etanches. soit apres mise en place de la porte a bord. Dans tout navire defini l' Article 2 de la Oonvention.) Les portes etanches doivent etre soumises a unessai hydrostatique sous une pression egale la pression qui est roglementaire pour la partie correspondante de la. la navigati. Conetruction cZes Pants eumehes. &c. 'I'ambours. a AR'TICLE XIX. Double. mais en tout cas avant l'entree en service du navire.Fonds. l'Administra tion. Soup~Lpes. panneaux demontables.on. en cours de navigation. ils doivent et. Un exercice complet doit avoir lieu avant l'appareillage. (:. y compris les mecaniames et les indicateurs qui s'y rapportent. hublots.42 tuyaux. Les navires dont la longueur est au moins egale 61 metres (eq_uivalant 200 pieds anglais) et inferieure 76 metres (equivalant 249 pieds anglais) doivent a a a a . lorsqu'elles sont utilisees la mer. deversoirs 11 escarbilles et a saletes doivent repondre aux eXlgences de a ARTICLE XVIII. ARTICLE a a XXI. les portes dont la manoeuvre comports l'emploi d'une energie mecanique et les portes charnieres des cloisons tcansversales principalcs doivent etre manceuvroes quotidiennement. Les precedes employes pour assurer l'etancheite de ces elements. (3. qui doivent rester formes pendant Ia navigation. a a a ARTICLE XX. et autres ouverbures. sabords a charbon. tambours et conduits de ventilation doivent presenter une resistance ogale celle des parties avoisinantes des cloisons ·~tanches.l. sans autorisation de l'Administration. &c. posterieurement 11 l'inspeotion. doivent repondre aux exigences de l' Administration. de Bard. il doit etre precede periodiquement. d'un tambour ou d'un conduit de ventilation. hublots. a raison d'une fais au moins par semaine. en application des regles precedentes. Mention de tous les exercices et de toutes les inspections prescrits par l'Article XIX ci-dessus doit etre faite au journal de bord. coupees. Mentions au J ouirnal. et des heures auxquelles auront etc ouverts ceux dont Ie present Reglement permet I'ouverture. mention doit etre faite au journal de bord des heures auxquelles tous ces organes auront ete fermes. Lorsqu'il est fait usage d'obturateurs etanches pour ces ouvertures.) Les ponts etanches et les tambours doivent etre soumis 11 nne epreuve d'etancheite a la lance apres leur construction. cloison.deversoirs a escarbilles et a saletes. (1.-EpreuDesinitiales. le plus t6t la possible. a raison d'un au moins par semaine. doivent etre fermes avant 1'appareillage. <. Oet essai doit etrA fait soit avant. l'essai des ponts peut etre effectue en les couvrant d'eau. portes de chargement. un deuxieme 11 mer.

(3. (4. Des puisards s'etendant jusqu'a la coque peuvent etre admis l'extrernite arriere des tunnels des navires helice. (2. (G. cette disposition doit s'etendre sur la moitie au moins de la longueur du navire au milieu. Oette inspection doit permettre de se rendre compte que Ie navire repond completement.) des inspections pcriodiques. Les navires doivent etre munis d'un appareil a gouvemer auxiliaire. au navire des ARTICLE XXIII. a a a ARTICLE XXV. (5. il n'est pas exige que cet appareil auxiliaire soit actionne par 1a vapeur OLl toute autre ene1'gie mecanique.quille a une hauteur au moins egale au dixieme de la largeur au fort.re pourvus de double-fonds au moins en dehors de la tranche des machines. doivent s' effectuer dans les conditions Les inspections visees dans l'Article precedent suivantes: . La puissance de marche arriere do it etre suffisante pour assurer aptitudes do manceuvre convenables en toutes circonstances. des appareils mecaniques et des apparaux. definies l'Article XXV ci-apres : (A.50 metres (equivalant 300 pieds anglais) doivent etre pourvus au milieu d'un double-fonds s'etendant entre les cloisons des coquerolls ou s'approchant autant que possible pratiquernsnt de ees cloisons.3.) Les navires dont la longueur est egale ou superieure 91. (B. Pour tout navire defini a l'Article 2 de la Convention.) une inspection prcalable la mise en service.) Les navires dont la longueur est au moins egale 76 metres (equivalant 249 pieds anglals) et inf6rioure 01.) Le double-fonds des navires dont la longueur dopa sse 91. ainsi que sur l'avant jusqu'a Ia cloison du coqueron. notamment nne visite sec de la carene ainsi qu'une visite exterieure et interieure des chaudieres. a a a a a a a a a a a a a a ARTICLE XXII. des a a .50 metres (equivalant 300 pieds anglais) doivent ·ct.) des inspections supplementaires occasionnelles. Appareil a qoucerner auxiZiaire.50 metres (equivalant .) Dans Ies navires dont la longueur est superieure 213 metres (equivalant 699 pieds anglais) le double-fonds doit s'elever en abord au-dessus du dessus de . raison d'une dans Ie courant de chaque annee .43 ~tre pourvus d'un double-fonds allant au moins de l'avant de la tranche des machines jusqu'a la oloison du coqueron avant ou aussi pres que possible pratiquement de cette cloison. il doit etre procedo au moins aux operations de controls suivantes. . qui peut etre d'une puissance inferieure ceHe de l'appareil principal.) L'inspection prealable la mise en service comporte un examen complet de la coque.) Les puisards etablis dans le double-fonds pour recevoir les aspirations des pompes ne doivent pas avoir uno profondeur superieurc 11 moitie de la hauteur du double-fonds 1a l'endroit considere. (0. . 300 piods anglais) doit se prolonger lateralement vers la muraille de maniere protegeI' les bouchains. a ARTICLE XXIV. Inspections initiales et eubeequenies des Navires. Oes double-fonds doivent aller l'avant et I'arriere jusqu'aux cloisons des coquerons ou aussi pres que possible pratiquement de ces cloisons. (A. aux points de vue des dispositions generales.

tuyautages de vapeur. En ce qui concerne les chaudieres. I'opreuve initiale et les epreuves subsequentes ont lieu dans les conditions suivantes : La pression effective d'epreuve doit ~tre au moins egale a une fois et demie la pression effective de regime. a eM a ARTICLE ii XXVI. dans un etat satisfaisant et approprie au service auquel il est destine.44 materiaux et echantillons de la coque. . l'intervalle de temps maximum. vises a l' Article XXV qui precede. toutef'ois.) Une 'inspection g(merale ou partielle. toutefois il n'est pas exigc que la surpression depasse cinq kilogrammes par centimetre oarre.) Une inspect'£on period1'qne comporte un examen d'ensemble de la coque. (B. notamment une visite sec de la carene.me.des reglements de det~il edictes en consequence par le Gouvernement de I' Etat dont releve ico· navire. leurs accessoires.reglements de detail edictes en consequence peir Ie Gouveruement de l'Etat clont releve 1e navire. et qu'il repond en outre aux prescriptions de la preserrte Convention et aux exigences des . des. Les chaudieres principales et auxiliaires. au poiut de vue de la coque. en aucun cas. cet intervalle peut et1'e plus long lorsque Ia pression de l'epreuve initiale depasse la limite precedente . L'inspection doit egalement permettre de se rendre compte que le navire et ses apparaux sont d'une execution satisfaisante a tous egar-ds. doivent subir avec succes une epreuve hydrostatique avant leur mise en service et. soit l'inMgriM ou l'etticacite des engins de sauvetage ou des autres apparaux. applicables aux chaudisres principales et auxiliaires. des chaudieres et de leurs accessoires. des machines principa1es et auxiliaires.cet intervalle ne doit depasser six annees. des. dormont toute satisfaction. reservoirs a combustible liquide pour moteurs a combustion interne. et ce delai axtreme n'est applicable que si la pression de l'essai initial atteint une valeur double de la pression de regi. machines principales et auxiliaires ainsi que 'des engins de sauvetage et au tres apparaux. Cette inspection doit permcttre de se rendre compte que Ie navire est. des epreuves periodiques. des eDgins de sauvetage et dos autres apparaux. admissible entre deux essais consecutifs. chaudieres. et que Ie navire repond tous ega1'ds aux prescriptions de la presente Convention et aux exigences. est de deux annees . ainsi que les procedes d'execution employes. 8i la pression de l'epreuve initiale ne depasse pas de plus de cinq kilogrammes par centimetre carre la pression de regime. aux prescriptions de la prcsente Convention ainsi qu'aux exigences des reglements de detail edictes par le Gouvernement de I'Etat contractant dont il depend. (C. fixent notamment la pression d' epreuve des essais hydrostatiques ainsi que les intervalles admissibles entre deux essais consecutifs. reservoirs a haute pression. il en est de meme chaque fois que le navire a subi une reparation ou que des parties importantes en ont 13M renouvelees. L'inspection doit permettre de se rendre compte que les reparations necessaires ou les renouvellements ont effectues dans de bonnes conditions. que les materiaux utilises. des chaudieres et accessoires. en outre. Les reg1ements de detail. suivant Ie cas. doit etre f'aite chaque fois qu'il se produit un accident ou qu'il se revele un defaut affectant soit la securite du navire. de la machinerie et des apparallx. les reservoirs divers et les tuyautages de vapeur de plus de cent-deux millimetres (4 pouces anglais) de diametre. pOllr les navires affectes au service auquel le navire est destine. leurs accessoires.

Lorsque "les fiotteurs sont en liege. fargues repliables etanch 1fl -----------------------------. s'ils sont en une autre matiere que le liege. Types re9lementaires Les types reglementaires Categoric. Ne sont pas a. Flotteurs iutoricurs et oxterieurs. . Type. leur volume et leur installation a a . l Ponton. non plus que les flotteurs necessitant nne insuffiation d'air. Partie superieure du borde repliable Pont sureleve en ahord . pour nne embarcation en bois. ne doit pas etre inferieur aux trente-trois milliemes de la capacite cubique de I'embareation.dmis 1es flotteurs dont 1e remplissage est constitue p[1r du jane. Ouverte. ouverte.flotteurs interieurs exeiusicemeni. le volume des caissons air etanches doit ctre etabli en consequence. fargues fixes etanches. On ne pourra approuver d'embarcation si le type presente n'a pas une flottabilite assures sans aucun ajustement prealable d'une des parties principales de la coque. leur volume. a ARTICLE EMBARCATIONS DE LA XXVIII. a a 1B.500 (equivalant 125 piedscubes anglais). Pout RllT'elev8 en abord . (Borde entiereDient rigide) { A B (J Ouverte.--------+---------------1 . La flottabilito int8rieure d'une embarcation en bois de ce type doit etre assuree pal' des caissons air etanches ayant un volume total au moins egal sept et demi pour cent de la capaci~e. Pont continu . Ponton. et une capacite cubique au moins egale 3m3. du liege en copeaux ou en grains.45 E:NGINS DE SAUVETAGE ET MESURES CONTRE L'INCENDIE.cubique de l'er~barcatio~. qui sera determine par chaque Gouvernement dans ses reglements particuliers.tabilite d'une embarcation en bois de ce type doit etre assuree par des caissons air otanohes ayant un volume total au moins egal au dixieme de 1a capaoite cubique de l'embarcation. Ponton. d'embarcations sont classes comme suit: Section. ARTICLE XXVII. mais seulement jusqu'a concurrence d'un nombre limite. Les conditions auxquelles doivent satisfaire les types reglementaire. " Los flotteurs exterieurs peuvent etre constrtues par du hege ou par toute autre matiere au moins equivalente. Embarcations ouoertee avec . ou par toutes autres s~bstances a l'etat de dechets et sans cohesion propre. si elles satisfont aux con. La flot. La flottabilite d'une embarcation metallique de ce type ne doit pas etre inferieure a cel1e exigee ci-dessus pour l'embarcation en bois de memo capacite cubique .htions requises pour la premiere categoric." d'embarcations de h premiere categorie sont les suivantes : 1A. 2 (Bordo partiellement repliable) { a A B c ----------------------------------------Les embarcations amoteur peuvent etre admis€s. Flctteurs interionrs exclusivement. fal'g-ueR repliables etanchos. PREMIERE CATEGORIE. d'Embarcations. Embarcations ouoertes avec flotteur's interieurs et exierieur«.

I Equivalant I a 7.15 28 26 30 i I I \ 200 225 I I I I 250 I 9 10 8 I Le franc-bord polation. Leur volume. au-dessus de 1a fiottaison en charge.. pour chacune des personnes que l'embarcation est apte recevoir. ainsi que des faTgues fixes etamclies. inferieures a celles d'une embarcation similaire pour vue de flotteurs en liege. qui n'en diflerenf que par les fargues. 1c.50 9.UEGORIE.46 doivent etre tels que 1a fiottabilite et Ia stabilite de l'embarcation ne soient pas. en Pouees anglais Metres. La partie non surelevee du pont d'une embarcation de ce type doit presenter une surface non inferieure a trente pour cent de 1a surface totale du pont. I Equivalant I I anglais it en Pieds .. et verticalement sur les flancs. aux Toutes les conditions imposees aux embarcations type 1 C sont applicables embarcations de co typo. Decimetres cubes. '13 6 I Pieds cubes anglals. E:J'rIBAROATIONS DE LA DEUXIElVIE Les conditions auxquelles doivent satisfaire les types reglementaires de la dsuxieme categorie sont les suivantes : d'embarcations 2 A. 0'2 La franc-bord minimum des embarcations de ce type est :fixe suivant leur longueur . doit etre au moins egal aux valeurs suivantes : a a a -Caissons etanche» Flotteurs exterieurst's'ils sont en liege) I .90 8. Le franc-bord d'une embarcation de ce type doit etre tel qu'illui assure une reserve de flottabilitc au mains egale a trente-cinq pour cent. U ne embarcation de cE< type doit comporter la fois des caissons air etanches et des flotteurs exterieurs. depuis le sommet de 1a partie fixe de ceux-ci jusqu'a 1a flottaison en charge. il se mesure mi-longueur de l'embarcation. Ie volume des. 1'5 . (Jette partie non surelevee doit etl'o. 2 B. des embarcations de longueurs intermediaires s'obtiendra par inter-~ Embarcations-pontons comporiant un pont 8'UreZeVeen abord et des [arques repZiables. I Franc-bord I minimum. et dans lesquellee Lee pe1'sonnes ne sont pas loqeee 80US un pont. C. d'une hauteur au moins egale en taus points 11un demi pour cent de la longueur de l'embarcation. Ernbarwtions-Pontons comportomi un pont sUTcleve en abord. cette limite est porbee un et demi pour cent en ce qui concerne les extremites. La flottabilit8 d'une embarcation mstallique ne doit pas &tre inferieure a celle exigee ci-dessus pour l'embarcation en bois de rneme capacite cubique. caissons et ce1ui des fiotteurs exterieurs doivent etre etablis en consequence. a ARTIGLI<l XXIX. Embarcations ouoeries ayant Za partie euperieure du borde repliable.Millirnetres. . Le franc-bord en eau douce ne doit pas etre inferieur aux chiffres ci-apres : a Longueur de l'Embaroation.

le francbord minimum s'obtient en ajoutant aux ehiffres du tableau 1a septierne partie de la difference entre Ia tontnre normale et 1a moyenne des tontures reellesa l'etrave et a l'etambot : une tonture superieure la tonture normale. Oonstruction des Embarcation8. et Ie poids des personnelS que l'embarcation serait apte a recevoir en supplement. Millimetres. XXXI.50 (equivalant a 28 piede dans Ie meme temps sera. pour chaque type.2 c. DansIe cas d'une embarcation de 8m. Les embarcations de sauvetage ouvertes de la premiere categorie (types 1 A et 1B) doivent avoir une torrture moyenne au moins egale aux quatre centismes de leur' longueur. Si la tonture est moindre que la tonture normale definie precedemment. les mesures sont prises ami-longueur de l'embaroation. Ie poids d'eau a evacuer proportionnellement la longueur_ a de longueur autre que 8 . . Ie volume des flotteurs interieurs et. et dans Ieequellee Les personnes ne sont pas logees soue un pont. si Ie volume occupe par le moteur et ses accessoires etait rendu disponible. a ARTICLE X XX.1 4 3~ 5l 8 Gl 2 24 30 130 165 Le franc-bord des embarcations de-creux intcrmedia. Les orifices etablis a cet etfet doivent etre tels que l'eau ne puisse penetrer dans l'embarcation par cette voie quand ils sont submerges par intermittences. Le franc. fixe ARTICLE XXXII.bord en eau douce ne doit pas etre inferieur aux chiffres ci-apres. Equivalant en Pouces ang!ais h Franc-bord minimum.ires s'obtient par interpolation. le cas echeant. Evacuation de l' Eau. Embarcaiume-ponione>« Toutes les emharcations-pontons doivcnt etre pourvues de dispositifs effieaces assurant l'evacuation rapide de l'eau du pont.50 (equivalant 28 pieds ang1ais) de longueur. 60 " 20 " ffi Dans Ie cas d'une embarcation anglais). Equivalant en Pouees anglais a 310 460 610 760 I I 12 18 70 9. Emba?'cations Pour les embarcations moteur admises a bord des navires. ~- Millimetres. n'autorisent aueune reduction du franc-bord.') 2. l'embarcation-ponton sera chargee d'un poids de fer egal a celui de son chargement reglementaire en personnes et en equipement. ou Ie bouge du pont. Le franc-bord minimum des embarcations de ce type est in dependant de leur longueur et fixe uniquement d'apres leur creux . qui sont applicables sans corrections aux embareations dont la tonture moyenne est egale aux trois centiemes de leur longueur: ~ Creux de l'Embarcauon. deux tonnes d'eau doivent etre evacuees du pont en un temps non superieur aux durees ei-aptes : a Type 1 c " " 2B 2c 60 secondes. Embarcations-pontons comporiomi ~ln pont continu ainsi que des fargues 'j'cpliables. depuis lo sommet du pont en abord jusqu'au dessous du galbord pour le creux et jusqu'a la flottaison en charge pour le franc-bord.. exterieurs doit etre etabli en tenant compte de la difference entre Ie poids du moteur avec ses accessoires. et verticalement. 'Pour cet essai. ARTICLE a a moteur. leur nombre et leurs dimensions doivent faire l'objet d'une determination oxperimentale pour chaque type d' em barca tion. [233J H .

et qu'il puisse etre. jete la mer du pont meme du navire. En Metres cubes. Les valeurs reglementaires des capacites et surfaces unitaires sont les suivantes : a a Capacites unitaires.: I} '1lItqUivalant An Pieds E n I 't res carres.283 par le nombre de personnes qu'elle est reconnue apte recevoir. Celles qui sont en bois auront un double borde avec tissu interpose. a a a a a a a a a a a ARTICLE XXXIV. ces fargues peuvent etre repliables. au-dessus de la flottaison en charge. et de poids tels qu'il puisse etre manie sans recourir des engins mecaniques. . ou de flotteurs equivalents..255 Iltquivalant en Pieds cubes anglais 11 'I Embarcations " ouvertes. au lieu du chiffre 0. 4 '.302 31 2 31. Toutes les embarcations doivent etre disposees pour recevoir un aviron de queue. " 0.302 (3i). Oapacite des Embarcations et des Pontons-Radeaux. 0. Le nombre de personnes qu'une embarcation ou un ponton-radeau de l'un des types reglemantaires est apte recevoir est egal au plus grand entier contenu dans le quotient de la capacite en metres (ou pieds) cubes. Comporter un pont dent la surface ne soit pas inferieure trois mille sept cent vingt centimetres carres (equivalant 4 pieds carres anglais) pour chacune des personnes qu'il est apte a recevoir . la hauteur de plate-forme. ou de la surface en metres (ou pieds) carres de l'embarcation ou du radeau. Me carres anglais a Ernbarcations ouvertes. raison de quatrevingt-cinq decimetres cubes (equivalant 3 pieds cubes anglais) au moins pour chacune des personnes qu'il est apte recevoir. \ . 3.. celles qui sont metalliques seront divisees en compartiments etanches pourvus chacun d'un moyen d'acces.. mais non pas dans Ie fond. ou de surface unitaire suivant Ie cas. 4.283 0. I •• . Ie cas echeant.. . Le Gouvernement de chaque Haute Partie contractante a la faculte d'accepter. } 4. ne doit pas etre inferieure quinze centimetres (equivalant 6 pouces anglais). P onions. " " " " Type 2 A •• 2 C.325 0. La capacite cubique d'une embarcation caracterisee par sa surface sera reputee egale ~u produit de 0. a ARTICLE XXXIII. . qui est defini ci-apres pour ella-que type. par le cbiffre reglementaire de capacite unitaire. 2. Etre de dimensions. un chiffre plus faible. 1.. Type 1 A .1 B 10 9 Surfaces unitaires. -pontons. et pourvu sur chacune d'elles de fargues en bois.48 Les caissons air des embarcations ouvertes de lapremiere categoric doivent etre places en abord : il peut etre egalement etabli des. ~ Les embarcations-pontons peuvent etre construites en bois ou en metal.• . " 1 c" " 213 . I I . Etre muni de caissons air. 5.. Avoir les caissons air ou les flotteurs equivalents disposes le plus possible en abord. 2. 3. toile ou toute autre matiere couvenable. si un essai lui a fait reconnaitre ({ue le nombre de places assises dans I'embarcation-ponton en question est plus eleve que . Etre utilisable sur les deux faces.Radeaux. de solidite.caissons aux extrernites de l'embarcation. Un type de ponton-radeau suivantes : ne peut etre approuve s'il ne satisfait aux conditions 1.

La capacite cubique des embarcations ouvertes type 1 A et 1 B doit etre determinee par la RegIe de Stirling (Simpson). calculee l'aide de la RegIe de Stirling. d'une embarcation. Emplacement et Poids des Personnes. Dans les embarcations des types 1 C et 2 B. ce nombre etant de~ermine de telle faeon que les personnes assises ne genent en rien le maniement des avirons. ou par toute autre methode donnanb une precision du rnerne ordre. ARTICLE· XXXVI. On 11e pourra jamais inscrire sur les embarcations-pontons et pontons-radeaux un nombre de personnes superieur a celui obtenu par les methodes indiquoes au present Reglement. la capaeite. Limites de Za Oapacite. munie d'un gilet de sauvetage. ne peut ~tre inferieure 0. peut etre oonsidoreo comme donnee par la formule : a a Capacite = lI2 X (4A + 2 E + 40) I designe la longueur de l'em barca tion mesuree en metres (ou pieds anglais) a. . qui correspondent aux 3 points obtenus en divisant L en 4 parties egales. D'une facon generale. dans le Cas d'une embarcation arriere carre. Lorsqu'il est superieur 'au nombre des sieges convenables. A.279 (3). Ce nombre maximum doit etre reduit : 1. milieu avant. Oategorie. la valeur adoptee. 0 designent respectivemeut les wires des sections transversales. la partie surelevee du pont en abord peut etre consideree comme offrantdes places assises. Dans ce cas. le franc-bord en pleine charge est inferieur aux francs-borda indiques respectivement pour les divers types. Oapacite cubique des Embarcat1:on. b a ARTICIJE XXXV.·49 celui qui resulte de l'application de ce chiifre. A titre d'indication. E. la longueur doit etre mosuroe jusqu'a la face interieure du tableau. dans le cas d'embarcations autres que celles des deux premieres sections de la premiere categarie.302 (3t). Dans les experiences ayant pour but d'evaluer le nomhre de personnes qu'une embarcation ou qu'un ponton-radeau est apte a recevoir.bord en pleine charge soit au moins egal aux susdits francs-bards reglementaires. 2. chaque unite correspond a une personno adulte. La capacite d'une embarcation arriere carre doit etre estimee comme si l'embarcation etait a arriere pointu. de l'etrave a l'etambot . le nornbre dont il s'agit devra etre reduit dans toute la mesure necessaire pour que le franc. deux enfants ages de moins de douze ans sont comptes pour une personne. milieu et -milieu arriere. en metres (ou pieds anglais) cubes.) [233 J H2 a . Lorsque. 2. en remplacement de 0. Dans les verifications du franc-bord les embarcations-pontons seront chargees d'un poids de soixante-quinze kilogrammes (165 livres) all moins pour chaque personne adulte que l'embarcation-ponton est reconnue apte a reeevoir. l'interieur du borde en bois ou tole. (Les aires correspondant aux deux extrernites de l'embarcation sont coneiderees comme negligeables. toutefois. ARTlOLE XXXVII. Le Gouvernement qui aura use de cette faculte devra communiquer aux Gouvernemerits des aut res Parties contractantes le compte-rendu de l'essai effsctue accompagne des plans de l'embarcation-ponton en question.~ ouoertes de la premiere 1.

jusqu'a la face exterieure du tableau. depuis 1a quilJe jusqu'au niveau du plat.5 d + 2 e). 'a I'interieur du borde en bois au t61e. mesuree en deux points situes au quart de la longueur a partir des extremites. entre intersections de celui-ci avec l'etrave et l'etambot : dans le cas d'une embarcation arriere carre. la surface. La surface du pont d'une embarcation-ponton types 1 c. Larqeur : HoI'S bordo. 4. A titre d'indication. a chacune des trois sections transversales. OU 2 c. depasser les quarante-cinq centismes de la largeur. Chaque Administration conserve le droit d'attribuer une ernbarcation une capacite egale au produit par 0. h designe Ie creux mesure en metres (ou en pieds anglais). 2. le cas echeant. ARTICLE XXXVIII. Oreux: Au milieu. . jusqu'a un niveau inferieur determine comme il est di t ci apres. depasse un centieme de la longueur de l'embarcation. Surface des Embarcations-pontons et des Embarcations ouveries de La deuxieme Oategorie. de la formule suivante : Airo = !!_ X (a + 4 b 12 + 2 c + 4 d + e). e designent les largeurs horizontales de l'embarcation mesurees en metres (ou en pieds anglais) aux deux points extremes du creux ainsi qu'aux trois points obtenus en divisant h en quatre parties egales (a et e correspondent aux deux points extremes et e au milieu de h). 1. I'armateur est en droit d'exiger que le cubage de I'embarcation soit effectue exactement. depuis la quille jusqu'au niveau du plat-bord ou.5 b + 4 c + 1. Si le creux de l'embarcation au milieu depasse les quarante-cinq centiemes de la largeur. 5. a. Ie creux employer pour le calcul de la section transversale correspondante A ou 0 doit etre pris au plus egal au creux au milieu.A et 0 situees aux quarts avant et arriere s'en deduisent par une majoration egale au centierne de la longueur de l'embarcation. Si la tonture du plat-bord.bordo Mais le creux a faire intervenir dans Ie calcu1 de la capacite cubique ne peut. 2 B. doit etre doterminee comme il est dit ci-apres. a I'interieur du borde. le creux employer pour le calcul de la section transversale milieu E doit etre pris egal ce dernier chiffre et Ie creux employer pour le calcul des sections transversales . E. ou par toute autre methode donnant une precision du meme ordre . to utes munies de leurs gilets de sauvetage. 3. les dimensions s'entendent alors mesurees dans les conditions suivantes : a a a a a Long'w~1LT: HoI'S borde. s'il est reconnu que ce mode de caleul ne donne pas un resultat approche par exces . Chaque Administration doit fixer par des formules convenables nne limitation du Hombre des personnes dans les embarcations a extremites tres fines et dans celles qui presentent des formes tree pleines. Si Ie creux de l'embarcation est superieur a cent vingt-deux centimetres (equivalant a 4 pieds anglais). S[WS pouvoir dcpasser toutefois les creux reels en ces points. en aucun cas.te limite au creux reel. la merne regIe est applicable ala determinazion de la surface comprise a l'int8rieur du borde rig ide d'une embarcation type 2 A. b. carres d'une embarcation peut etre oonsideree comme donnee par 1a formule : Surface = f~ X (2 a L + 1. jusqu'a ce qu'une experience a flat avec a bord ledit nom bre de personnEls. e. a Dans tous les cas. en metres (ou en pieds anglais). d. . 0 doiven t etre considerees comme donnees en metres (ou en pieds anglais) carres par l'application successive.50 Les aires A. 6.au fort de la section milieu. 7. augmente du centieme de 1a longueur de l' embarcation. Ie nombre de personnes que l'application des reg1es conduit 11admct tre sera reduit dans 1a proportion do cet.6 des trois dimensions. 8. ait permis d'arreter definitivement ce nombre. La capacite cubique d'une embarcation a moteur se deduit de 1a capacite brute en retranchant de celle-ci un volume egal a celui occupe par le moteur et ses accessoires.

" (j. un seau en for ga1vanisc . (d. L'equipement normal de toute embarca. (e. avec une voile solido au moins. b et d auxpoints interrnediaires). et des Ponums-Hadeauo: Equipement des Emborcoium« 1. (g. ) Un recipient etanche contenant des vivres a raison de un kilogramme (equivalant it :z Iivres anglaises) par persanne . mesurees en metres (ou en pieds angbis). . de toute embarcation et de tout ponton-radeau comprend. pour chaque nable (il n'est pas exige de tampons pour les nables munis de sonpapes automatiques convenables). ) Une bosse . c au milieu de la longueur. hors borde aux points obtcnus on divisant I en quatre parties egales et en marquant les milieux des quarts extremes (a et e correspondent aux subdivisions extremes. et de voiles. d. a.51 I designe la longueur. de mats. (b.) Un fanal garni . et 1e grcement correspondant (cette obligation n'est pas applicable aux embarcations de sauvetage a rnoteurj .) Quelques feux rouges a allumage automatique et une boite etanche contenant des allumettes. L'equipement normal de tout ponton-ra.Une fusee de bouee Iumineuse automatique. Inseriptum» sur Ies EmbC1rwtions et Iee Ptmume-Rcdecua: Les dimensions de l'embarcation.) Deux tampons Les embarcations-pontons doivent etre pourvues d'au moins deux l)ompes de cale. ainsi que Ie Dombre de personnes que l'embarcation est reconnue apte a recevoir. ) Cinq tolets .) . seront inscrits sur l' embarcation en caracteres indelebiles et faciles lire.) Une ancre flottante . L'equipement Quatre avirons . l'huile sur l'eau et construit de maniere a pouvoir etre amarre l'ancre flottante . (b.) Un compas convenable. Ces inscriptions dcvront etre specialement approuv ees par les fonctionnaires nreposes it la visite du navire. ) Un gouvernail rnuni d'une barre franche ou a tire-veilles. c.tion comprend : un jeu et demi de dames de nage ou de tolets. une gaffe.) (b. (e. le recipient sera dispose de faeon it pcrmettro de rep andre aisement. rnais n'auront pas de nables. L'inscription du Hombre de personnes sur les pontons-radeaux sera faite dans les memes conditions. une ecope . (c. 3.) Un nombre suffisant d'avirons pour lu nage en pointe. .) Un recipient etanche contenant de l'eau douce a raison de un litre (eqmvalant a 1 quart anglais) par personne. e designent les Larqeurs horizontales. (c. (f·) Un on plusieurs mats.deau approuve comprend : (a. a ARTICLE XL. de munir toutes les embarcations de compas. mesuree en metres (ou en pieds anglais) hors borde entre intersections de celui-ci avec I'etrave et l'etambot. ARTICLE XXXIX. 1 gallon anglais) d'huile (d. (g. a a . (a. Quand un navire defini a l' Article :2 de la Convention transporte des passagers dans l' Atlantique Nord. 2. (c. b. on n'est pas tenu. s'il est pourvu d'nne installation radiotelegraphique. en outre: (a.) Un recipient contenant : cinq litres (equiva1ant vegetale ou animale. plus deux avirons de rechange.) U ne filiere oxterieure en guirlande.) Deux hachettes .

Le nombre d'hommes employes pour toute la mancenvre ne doit pas depasser Ie nombre total des canotiers embarques en service normal. Chaque embarcation doit. on installers sur CO navire des embarcations additionnelles de 1'un des types reglementairee.Capacite limite des Embarcations. par une experience faite en presence d'un expert designe par le Gouvernement. a charge pour lui de communiquer sa decision aux Gouvernements des autres Parties contractantes. une nouvelle reduction du nombre des jeux de bossoirs pourra etre consentie titre exceptionnel. conformement l'Article XLII ci-dessus. avoir au moine deux hommes bord et contenir son equipement reglementaire au complet. Engins de Sauvetage. a a. Bossoirs. on devra crocher sous bossoirs un nombre d'embarcations ouvertes de 1a premiere categorie qui ne pourra etre infcrieur au minimum determine par la tableau ci-apres. Le navire doit etre droit et en eau calme . Le temps est le temps requis it partir de l'instant OU l'on commence l'enlEwe ment des etuis et capots au toute autre operation necessaire pour preparer les embarcations etre mises l'eau. 3.) Capacite suffisante pour recevoir soixante-quinze pour cent des per~onnes bard. 1. Cet appoint devra porter la capacite tot ale des embarcations du navire au moins la plus grande des deux valeurs suivantes : (a.) Capacite minimum exigee par Ie present 'Reglement . Si les embarcations de sauvetage crochees sous bossoirs u'offrent pas assez de places pour recevoir toutes les pet'sonnes presentee bord d'un navire. conformement au Titre VI. sans que toutefois ce nombre puisse jamais etre inferieur au nombre minimum reglementaire d'embarcations ouvertes de la premiere categorie. ARTICLE XLII. Embarcations et Pontons-Radeaux complementwires.mum de Bossoirs et d'Embarcations ouoertes de Za premiere Categorie. Chaque jeu de bossoirs doit etre muni d'uno embarcation de la premiere cRtegorie Toutefois. si l' Administration qualifies a reconnu que les dispositions prises sont tous egards satisfaisautes. a. Article 47 de la Convention et a rArticle XLI ci-dessus . l'armateur du navire en cause sera tCl1U de fournir la preuve. (B. Le tableau ci-apres indique. Dans le cas ou il ne serait pas pratiquement possible ou raisonnable de placer a bord d'un navire Ie nombre minimum reglementaire de jeux de bossoirs. Lesconditions de cette experience sont les suivantes : a a a a. a . Le complement de places necessaires sera assure taires ou des pontons-radeaux d'un type approuve. que toutes les embarcations peuvent etre effectivement mises a I'eau dans un temps minimum. Ie Gouvernement dont relsve Ie navire pourra autoriser l'installation d'un nombre moindre de jeux de bossoirs. 2. lorsqu'elle est amenee. d'embarcatums ouvertes de La premiere Caieqorie qui doivent etre erochees sous bossoirs. Le temps accords pour la mise a l'eau de tontes les embarcations sera fixe par une formule dont Ia determination est laissee aux soins du Gouvcrnement de chaque Haute Partie contractante. Nombre min.52 ARTICLE XLI. (b.) Le nombre minimum de jeux de bossoirs a prevoir et qui doivent etre munis chacun d'une embarcation de la premiere Categorie.) Le nornbre minimum total. Dans tous les cas ou une reduction du nombre minimum reglementaire de jeux de bossoirs au autres dispositifs equivalents aura eM approuvee. Si les personnes presentes aboI'd trouvent place en majeure partie dans des embaroations de longueur superieure 15 metres (equivalant 50 pieds anglais).) La capacite minimum exigee pour I'eusemble des embarcations sous bossorrs et des em bar cations complementaires. conrormement au meme Article XLI ci-dessus . 4. (C. jusqu'au moment oii la derniere embarcation ou le dernier radeau est flot . a a a a. suivant la longuenr du navire: (A. ARTICLE dans des embarcations reglemen- XLIII.

640 6. Eql1ivalant.. it Nombre Capacite minimum exigee des minimum Embarcations de Sauvetage. anglais.700 25.550 8.!?0 .880 46.900 23. Copie de Ia decision sera donnoe aux Gouvernements des autres Parties contractantes. le Gouvernement dont il releve doit determiner le nombre de jeux de bossoirs et d'embarcations ouvertes de la premiere categorie que ledit navire devra recevoir. soit des installations permettant de faire passer des embarcations ou radeaux d'un bard sur I'autre.1. soit des ran gees transversales d'embarcations non placees SOUR bossoirs ou de radeaux. " 2:i5 " 270 " 285 " 300 " 315 " I 330 " I 350 " ! 370 .930 7.050 28.060 14.740 3..)4 908 972 1.000 9.000 43. Oatogorie. (B.880 2.720 20. " " 91 " " " " " " " 133 140 149 159 168 177 186 204 213 223 232 241 125 " " " " " 0' " 195 " " " " " " 250 261 271 282 293 303 " " .100 5..350 27. ! 995 " de 120 140 160 175 190 205 220 230 245 255 270 285 300 315 330 350 370 a90 410 435' 460 490 520 5bO 580 610 640 670 700 730 760 790 820 855 890 925 960 995 1030 :2 2 3 3 4 2 2 2 2 3 3 4 28 31i _J 14 14 16 16 18 18 20 20 22 22 24 24 26 2f) 28 28 30 30 12 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 12 4 4 4 5 5 5 5 6 6 7 7 7 7 9 9 10 10 12 12 13 13 44 .43 49 i\3 511 :n et au-dessous .350 48.380 980 1. Les basso irs et autres apparaux.180 32. ARTICLE XLIV.310 18.350 21..290 9. On ne pourra installer des embarcations a hauteur de plusieurs pouts qu'a la a a a a a .430 15. dans des positions telles que la manoeuvre des em barcations puisse s'effectuer dans des conditions satisfaisantes. seront etablis hauteur d'un ou de plusieurs ponts. 550 i 580 " ..220 1. en pieds anglais.]0 41. de " " " 63 67 70 75 78 82 87 96 101 107 113 11\l ".550 1.560 5.53 (A.312 1. destines amener les embarcations.630 10. " .390 2..031 1. 610 " I 640 .Tm1X de Bossoirs.300 3. ils sont interdits I'extremite avant du navire et dans les regions au la proximite des propulseurs pourrait constituer un danger pour les embarcations lors de leur mise l'eau. Manceuvre des Ernbarcations Sont admises pour la mise l'eau d'embarcations de l'un et de l'autre bord. soit toute autre installation reconnue aussi satastaisante. 435 " I 460 " 490 " I 520 " . et Radeaux.100 84.750 Lorsque la longueur d'un navire depasse 314 metres (equivalanr a 1030 pieds anglais). a 37 .!)00 4. 390 " I 410 " .650 11..350 ~6.)3 68 78 94 110 129 144 160 175 196 214 235 255 273 301 331 370 408 41)1 19 19 20 20 14 14 15 15 17 17 18 18 490 530 576 620 671 717 766 808 8. d'cmbarcatious ouvertes de Equivalant. " 37 4a 49 53 ss 63 67 70 75 78 82 87 91 96 101 107 113 119 ] 25 133 140 149 159 168 177 186 195 204 213 223 232 241 250 261 271 282 293 303 314 100 et au-dessous 120 " 140 " 160 " 175 " J 90 " 203 220 " 230 " I 245 .920 17.) En metres. en Metres la premiere pieds ~ub?s Cubes. ! 670 " I 700 " 730 " 760 " 790 " 820 " 855 " 890 " ~ 925 " 960 .097 ]..) (C. " " .560 30.160 1.) Longueur enregistree du Navire.)8.190 6.242 1.700 13. Nombre minimum de .

pendant vingt-quatre heures.. 30 12 18 24 (4. . 8i plusieurs embarcations sont desservies par un meme jeu de bossoirs. lottabilite est aSSUrE)e moyen de compartiments f au (2. pendant vingt-quatre heures.etre de matiere et de construction approuvees .otre. qui sera pourvue d'une ligne de sauvetage longue de 27m.50 (15 brasses) au moins.) 'I'outes les bouees et tous les gilets de sauvetage doivent etre installes a. _----. un poids de fer de 6 kilogrammes 800 (equivalant a 15 livres anglaises).) Les conditions a remplir pal' une bouee de sauvetajre sont les suivantes : .. un poids de fer d'au moins 14 kilogrammes (equivalant 11 31 livres anglaises). Longueur --- du navire. "I An-dessous de 400 400 et au-dessous de 600 600 et au-dessous de 800 80U et su-dessns . Les fusees correspondantes doivent etre automatiques.) Toutes les bouees seront pourvues de guirlandes solidement amarrees.) Le nornbre minimum de bouees dont doivent etre munis les navires est fixe par Ie tabJeau suivant : . Sont prohibees Ies bouees dont Ie remplissage est constitue par du jonc. ainsi que lea houees dont Ia flottabilite est assures au moyen de compartiments 11 air necessitant une insufflation prealable. . AUTICLE XLV. Les bouees de sauvetage doivent pouvoir toujours Hre larguees instantanement et ne comporter ancun dispositif de fixation perrnanente.. ------.. . .etre capable de soutenir en eau douce.. sans couler. et prevues Tolerances applicables aux Navires existants Les tolerances admises pour les navires Convention sent les suivantes : a l' Article 52 de la (a.----- I Equivalant I en pieds anglais it Nombre minimum de bouccs. . et ne doivent pas s' eteindre dans 1'eau. Le nombre des bouoes lumineuses ne doit pas etre infsrieur a la moitie du nombre total des bouecs de sauvetage et ne doit pas descendre au-dessous de six. leur position sera. . existanis. nettement indiquee de maniere etre connue des interesses. (3. .. Sont prohibes les gilets dont 113..L 1er janvier 1920. .) Jusqu'a<. soit en toute autre matiere equivalente . 244m et au-dessus . a air. elles doivent etre disposees au voisinage de leurs bouees. sans couler. efficaces.) Les conditions a remplir par un gi1et de sauvetage sont les suivautes : ._--------- Metres. II y aura une bouee au moins. soit en liege massif.etre capable de soutenir en eau douce. ou par toutes autres substances a l'etat de dechets et sans cohesion propre.. des precautions doivent etre prises pour que les garants restent clairs lorsqu'on les embraque.54 condition de prendre toutes mesures en vue de prevenir les avaries que des embarcations causeraient 11d'autres embarcations placees au-dessous d'elles. avec les organes de fixation necessaires. (5. de chaque bord. a a a ARTICLE XL VI. (1. les embarcations et radeaux admis par l' Administration de l'un des Etats contractants a bord d'un navire existant pourront etre acceptes respectivement au lieu des embarcations et des pontons-radeaux de sauvetage definis par la presente Convention. Au-dessous de 122lIl 122nl et au-dessous de 183m •• 183'" et au-dessous de 24{m . du liege en copeaux au en grains. bard de facon etre portee immediate de toutes les personnes ernbarquees . . G?:Letset Bouee» de Souietaqe..

qu'il possede la connaissance et la pratique de la manceuvre des embarcations elles-memes .) Jusqu'au p1' janvier InO. Ces reductions ne seront accordees que si la mise a l'eau des embarcations est convcnablcmont assuree. Pour obtenir Ie brevet special de canotier pl'evn au Titre VI. VIII. ni qu'elles presentent Ie franc-bord minimum reglementaire. 160 " " 161 2[0 " . pour 18 nombre minimum de jeux de bossoirs...Et ainsi de suite 4 5 6 7 supplcmontnire 3 a :: a raison do 1 oanotier brevctc par 50 personnes en plus. Un ou plusieurs officiers doivent etre charges de veiller ace que les embaroations. Oanotiers breoetee. la reduction pourra etre d'une unite sur chaque bord.celui prevu par le tableau ci-dessous : Si I'embarcation ou Ie radeau porte: Lc nombre minimum de canoticrs brevetes doit etre de : ".' Lorsque les navires auront cent quarante metres de long ou plus (equivalant 460 pieds). Ie postulant doit justifier qu'il est exerce dans la manceuvre complete de mise a l'eau des embarcations de sauvotago et dans le maniemont des avirons . ARTICLE XLIX. 1. Ces pompes sont au nombre de deux pour les navrres de moms de quatre mille tonnes. a a a ARTICLE XLVII.) Lorsque les navires auront plus de soixaute-quinze metre» (equivalant a. 245 pieds anglais) et moins de cent quarants metres (equivalant a 460 pieds) de long. reduits d'une unite. Un service permanent de ron des doit etre orgfLnise dans le but de decouvrir promptement tout commencement d'incendie. en outre.ion de l'Tncendie. [233] I .) Les dispositions des Andes 42 et 49 de la Convention relatives la mise I'eau des embarcations de sauvetage ne serout pas applicables aux navires exietants.55 (b.un homme sachant manceuvrer Ie moteur. II y aura pour chaque embarcationou radeau un nombre de canotiers au moins egal a. Engins de Sauvetage. Toutnavir. Un officier. Ces pompes doivent etre assez puissantes pour debiter chacune une quantit6 d'eau suffisante par deux jets' energiques simultanes en un point quelconque du batiment. et qu'il est. et de trois pour les navires plus grands. 11 0 " " 111 3. maitre au marin doit etre charge de chaque embarcation ou poutonradeau. Decouverte et Extinct.... Article 54 de la Convention. capable de cornprendre les ordres relatifs au service de ces divers engins et de repondre 11ces ordres. A toute embarcation a moteur doit etre afiecte . AR'I'JCLFj XI. 2. . avoir la liste de son armernent et s'assurer que-los hommes places SOLlS ses ordres connaissent respectivement leurs postes et leurs fonctions.1 1 Moins de 6] personnes De 61 it 85 " " 86 n. on pourra admettre. pontons-radeaux et autres eIlgins de sauvetage soient toujours prets a etre utilises. Personnel des Embarwtions.e doit disposer de pompes a incendie puissantes mues par la vapeur ou: par toute autre energie. il ne sera pas exige que Ies ernbarcations-pontons adrnis par application du paragraphe (a) qui precede aient leur coque et leur pont a double borde avec tissu interpose. (d. (c. des valeurs egales aux chiffres de la colonne (B) du tableau de l'Article XLIII ci-dessus.

(d.56 Elles doivent €ltl'e mises. La manceuvre complete de mise a l'eau desembarcations sous bossoirs .) (f. Le role. &c.) L'alerte 11 donner aux passagers. Le Gouvernement qui aura accepts Ie type nouveau d'extincteur enverra aux Gouvernements des autres Parties contractantes une description de l'appareil et un compte rendu de l'essai.) Le soin de leur faire revetir et ajuster convenablement les gilds de sauvetage. (6. ainsi que leurs apparaux. des raisons pour lesquelles ils n'auront pu etre eflectues.re utilises immediaternent. et. Il doit etre fait. 6. avant l'appareillage. Les man~hes a incendie et les tuyautages doivent etre largement proportionnes et faits de ma. Le rassemblement des passagers. RoZe d'.) (c. contenir une description somma ire de ces signaux. on do it pnuvoir a h fois diriger deux jets d'eau energiq ues et amerier de 1a vapeur en quantite suffisante. Les Gouvernements des Hautes Parties contractantes pourront accepter d'autres types d'extincteurs. d'appel fixe les fonctions que les agents du service general ont remplir au rcgard des passagcrs en cas d'alarme. (c. 7. ARTICLE LI.et exerciees doivent etre conduits de manier: que l'equipage possede la connaissance et la pratique des fonctions qu'il a a remplir et que toutes les embarcations et tous les pontons-radeaux du navire. Ia mer. . ell outre. Les tuyautages d'incondie doivent permettre de diriger rapiclement deux jets d'eau energiques simultanes dans une region quelcouque d'un entrepont habite dont les portes etanches et les portes incombustibles sont ferrnees.) Leur rassemblement. nne fois au moins parquinzaine. au mouillage ou 2.) L' equipement (d. L'adduction de vapeur n'est pas exigee sur les navires de moins de mille tonnes.tieres convenables. . au moins une fois chague annes. Les inspections . scient toujours pn3ts a. et. . 3.AppeZ. Appels et Exerc~ices d'Embarcation8 et d']ncendie. . Le role d'appel prevoit les signaux speciaux d'alerte pour l'appel de tout l'equipage aux postes d'embc1l'catiolls ou d'incendie.) (a. Les exercices d'embarcations doivent se faire en employant 11 tour de role ~es differents O'roupes d'embarcations. Ohaque compartiment de la tranche des machines doit en recevoir au moins deux.) La fermeture des portes etanches. 5. Taus les engins destines a combattre l'incendie doivent etre soumis. Dans tout espace occupe par Ie chargement. Des extincteurs d'incendie portatifs d'un type a fluide doivent etre prevus en norubre convenable. a une visite complete faite par un expert designe par le Gouvernement. 11 doit y avoir 11 bord deux cquipoments composes chaoun d'un casque respiratoire et d'un fanal de surete. 4. II doit. La preparation des autres embarcations et pontons-radeaux en general. Ie cas echeant. d'une facon generale. L'extinction de l'incendie. Le 1'61ed'appel fixe les devoirs des divers membres de l'equipage en ce qui concerne : (b. en etaf defonctionuersana rlelai. Ces fonctions comprennent notamment : a (a. Mention sera inscrite de ces exercices au journal de bord ou. des appels aux postes d'ernbarcations et d'incendie suivis d'exercices correspond~nts. IIs sont deposes en deux endroits differents.) Le service d'ordre aux passages et aux echelles.) (e. s'il est reconnu par un essai que les garanties presentees par ces extincteurs sent oquivalentcs cclles qui sont donnees par le type ci-dessus. vannes. tout ce qui concerne la circulation des passagers. des embarcations et radeaux en general. a AR'L'IGLE L. Les raccords dAS tuyautages seront dans chaqu« entrepont iustalles de maniere que les manches puissent s'y adapter facilement.

.-.. cloisonnement. le . Article 17. -- (A remplir seulement 11la demande de l'armateur..n1Jier 1914... Le ja. ... etR(~glement y annexo. personnes ........ ------ _-_ 1..) (Indication de la nationalite.. Le(8) soussignets) '" certifie(nt) : I.. INTERNATIONALE POUR LA MER... ----.) la coque. le navire porteur du certificat " (2. Port d'attache.) les embarcations et engins de sauvetage: ..ongueurs - compnrces... Modele de Certificat de Becurtte. Code intemntlonal de Signaux.) CERTIF'ICAT Delivre en execution DE SECURITE des dispositions de la CONVENTIO~ SAUVEGARDE Signee Nom du Naviro. -_ _-\ - En metres.57 CERTIFICATS DE SRCURITE...._---_.._-------------Nomrs). II. ._---------' K . . pouvant recevoir . DE LA VIE HUMAINEEN a Londres.. ... que Ie navire susmentionne a ete durnent vi site conformement aux dispositions de la Convention internationale susvisee .. auxiliaires : les chaudieres et les machines prinoipales et Convnntion. Tonnage brut.. Du navire porteur du certificat 2. I Equivalant en pieds anglais 11 -_ -~-----.. Du navire-typo r Colonne C du Tubleau de 1'Article VIn dndit Hog']ement) dont le facteur de cloisonnement a ete employe pour.-~-...-----_. ARTlCLE LIl... Gilets de sauvetage. (Timbre officiel.) ------- I. Article X. " " ---..Embarcations Hadeaux Bouees de sauvetage . que la visite a permis de constator que les obligationsjmposees par ladite Convention etaient remplies en ce qui concerne : (1.---_.

58 (3. DENNY. PIERRARD. lc 20 janvier Ie 1914. 00 ••••••• En foi de quoi les Plenipotentiaires ont signe oiapres : a Londres... cornmissionneis) aux fins des presentee Delivre Fait a. SCHUTT.. RIESS... BERTHOLF.. COOPER.. ERNEST G. NO RlVIAN HILL. SCHRADER. GljER~IEn.. A. RAF AEL BA 'GSA.. JOSHUA W. pour valoir jusqu'au 0 ••••• Le(s) sousaigne/s) declarej nt) etre dument pa. EMIL KROGH. aux exigences de ladite . -------- ... que. \tv ASHINGTO~ 'LEE CAPPS.) l'installation radiotelegra phique : Impose par les Articles 33 et 34 de ladite Convention. . UHLER. HAMILTON LEWIS. 0. E.r Iedit Gouvernement. le navire repond Convention. MERSEY. Econtenrs brovotcs . ELLSWORTH P. BULLARD..... FERGUSON.. BERM. GEO. VON KOERNER. PAGEL.. ALFRED GILBERT SMITH. . CH. A.. V. pour autant que ces exigences s'y appliquent. LOUIS FRANCK. ALEXANDER JA'3.. -WM_ Ho G... CHAMBERLAIN....'- --- --~--- Catego"il? dn navire.. TOPSOE-JENSEN. sous tous les autres rapports. . FHANCKENSTEIN.. HOMER L. EUGENE T.." de ". SEELIGER. ... Le present certificat est delivre sous la responsabilite du Gouvernement .. GEORGE F. MOGGRIDGE. . SCRRECKENTHAL. -- __ I I Realise. LE JJ£UNE. III.. DUNAY. 0 0 •• 0. T6legraPhiStes de ] e classe •• N om b re 29 {._--_------- --- -. ... G. .

8. { JENS EVANG. OLSEN. CARLO BRUNO. MACKENZIE. V. . JOHKSTON.. A.S GUSTAF NILSSON. BILES. BRUHN.:V. HIPWOOD. THOS. WILMINK. MUIRHEAD ALEXANDER COLLINS. G. [233] K z . H. C. ACTON BLAKE. YOUNG. VITTORIO RIPA DI MEANA. DE ETTER. DAVID ARCHER. W. J. ALFRED H. J .)9 J. J. H. N. R. MAAS.. COOPS. Ad referendum HARALD PEDERSEN. GUSTAVO TOSTI. F. NIl. C. MULLER. J. H. D. WIERDSlvlA. O.

Les voyages vises a l'Article 2 de la presente Convention comprennent ceux qui s'effectuent d'un port situe dans une Colonie. V. HAIVIILTON LEWIS. et ils l'ont signe' en un exemplaire. GEOHGE F. un delai special est accordo au Gouvernement danois. W ASHIN GTON LEE GAPFS. GEO. II. COOPER HOMEl{ L. UHLER.. ELLSWOHTH P. les Plenipotentiaires souseignes sent convenus de ce qui suit: I. . LE JEUNE. FERGUSON. RAFAEL BAUSA. JAS. SCHRECKEN'I'HAL. PIERHARD. LOUIS FRANCK. qui restera depose aux archives du Gouvernement britannique et dout une copie sera remiso a chaq ue partie. DUNAY. BERTHOLF. EMIL KROGH. RIESS. Wl\1. SOHUTT. ALEXANDER. En ce qui concerne la ratification de la presente Convention. VON KOERNER. G. qui aura le droit de 1a ratifier jusqu'au 1er avril 1915. (JH. CHAMBEBLAIN. FRANCKENSTEIN. PAGEL. BERM. et inversement. une Possession ou un Proteetorat OU la Convention est en vigueur vel'S un port situe en dehors de ce pays. E. Fait a Londres Ie 20 janvier 1914. H. A. SCHRADER. TOPSOE-JENSEN. La presente Convention ne s'appliquera pas aux tricules dans une Colonie. Au moment de proceder a Ia signature de la Convention pour Ia sauvegarde de la vie humaine en mer conclue a la date de ce jour.60 Protocole final. navires enregistres ou imrnaOU la Convention n' est pas en En foi de quoi les Plenipotentiaires ont dresse le present Protocols final. SEELIGER. qui aura la meme force et 1'1 merne valeur que si ses dispositions etaieut inserees dans Ie texte memo de la Convention a laqnelle il se rapporte. BULLARD. Possession on un Probcctorat vigueur. G. ALJi':RED GILBERT SMITH. III. JOSHUA 'IN. EUGENE T.

JOHNSTON. DAVID ARCHER. VITTORIO RIPA DI MEANA. BRUHN. MULLER. G. { JENS EVANG • •T. . C. H. ALFRED H. S. BILES. O. YOUNG. N.V. ACTON BLAKE. HIPWOOD. ER~EST G. J. WIERDSMA. . MERSEY.61 GUERNIER. GUSTAVO TOSTI. NORMAN HILL. MOGGRIDGE. COOPS. J. It. J.· A. OLSEN. THOS. J. NILS GUSTAF NILSSON. DE ETTER.. D. MUIRHEAD ALEXANDER COLLINS. C. . Ad "tejerendu?n HARALD PEDERSEN. H. "YIAAS. F. CARLO BRUNO. WILMINK. MACKENZIE. V. DEi'l"NY. \V. A. H.

iques aux dimensions et Ia vitesse des navires modernes. ne passent pas SUT los banes de Terre-Neuve pendant la periode active de la peche. 4. 2. Compagnie du Canal de Suez de publier a Oolon. A raison de Ia diversite des pratiques et des opiruons en cours dans Ies' divers pays. a a a 3. La navigation proximite de navires de guerre . a Panama et a Suez. L'attention des Gouvernements qui ont adopte les regles etablies en vue de prevenir les collisions en mer soit attires sur la necessite de Ies reviser. 11 ne soit pas remis de jumelles aux hommesde 8. employes a bord des navires. la pression barometrique avec les corrections necessaires pour la temperature et Ia hauteur au-dessus du niveau de Ia mer. les epreuves en usage en vue de s'assurer de I'acuito de leur vision et de leur faculto do percevoir les couleurs. Les regles relatives aux navires de guerre naviguant sans feux. Dans les parages ou la brume est frequente. au moyen d'avis donnee de quatre An quatre heures. Les feux des voiliers . L'adaptation des Ieux et des signaux phon. tous les bateaux-Ieux mouilles en des points importants. L'on generalise. Tout navire defini a l'Article 2 de Ia presente Convention lorsqu'il est de grandes dimensions. soit muni de projecteurs en vue de sauvetages et d'autres cas urgents. La question de savoir si les signaux de ports et de maree peuvent uniformos soit prise en consideration par les divers Gouvernements. soient munis de cloches sous-marines. et en particulier en ce qui concerne : 1. vigie. Les Gouvernements des Hautes Parties contractantes envisagent la question d'intervenir aupres des compagnies de navigation et des armateurs. Les signaux destines indiquer Ia direction d'un navire par brouillard . l. 11 soit rccommande au Gouvernement des Etats unis et aux directeurs de la 2. Ia question de l'adoption d'un systems uniforme de commandements a Ia barre soit etudiee en merne temps que la reforms du Reglement international ayant pour objet de prevenir les abordages en mer. 7. pour obtenir que les navires. pour les officiers et hommes de vigie. etre rendns LO. repondent entierement aux exigences du reglement international ayant pour objet de prevenir les abordages en mer. Les administrations interessees continuent tenir Ia main ce que la puissance des feux et des signaux phoniques. 3. qui eflectuent la traverses de I'Atlantique Nord. 5. 9. Les reglcs relatives aux sous-marins . 5. 6. 6 exterieurs. .LA Conference ernet le vceu que: En ce qui concerne la Secur'ite de la Navigation. a a 4.

Ie recrutement des telegraphistes et I'etabliseement d'une ecoute permanente a bord des navires de la deuxierne et de la troisieme categories. PAGEL. En ce qui coneerne Ia Radiotelegraphie : 13.63 11. Les services internationaux VIses anx Articles ti et 7 de [a Convention scient. L'attention des Gouvernements des Etats contractants soit attiree sur l'interet qu'il y aurait a ce qu'ils fissent leurs efforts pour reduire les delais de mise en service prevus par l'Article 38 de la presente Convention pour I'installation des appareils radiote18graphiques et Ie recrutement des telegraphistes pour les navires de la premiere et de la deuxieme categories. Les Gouvernements des Etats contractants {assent les diligences necessaires aupres _de la Commission meteorologique internationale pour que celle-ci envisage l'augmentation du nombre des stations pouvant envoyer des avis meteorologiques aux naviros en mer. La Conference internationale au sujet du franc-bard dent Ie Gouvernement britannique se propose de provoquer la reunion. L'attention de chacun des Gouvemements des Etats contractants soit attiree Bur l'inu§ret qu'il y aurait assurer Ie plus tot possible I'application des mesures indiquees dans Ia Convention au sujet de la manoeuvre et des exercices d'embarcation et des exercices d'incendie. BEHM. a a a En foi de quoi les Plenipotentiaires ont decide que les vceux ci-dessus seraient annexes au Protocole final afin qu'il y flit fait tel droit que de raison. n soit organise un service meteorologique do radiotelegraphie s'accordant avec les dispositions de l' Article 45 du Heglement annexo a la Convention radiotelegraphique de Londres . SCHRADER. En ee qui coneerne les Engins de Sauvetage: 16. 14. • 2. SEELIGER. RIESS. Fait emis a Londres. Suivant les vceux de la Conference internationale de l'Heure tenue a Paris en 1912 : 1. decouvrir et it eteindre los incendics. . Ie 20 janvier 1914. 15. traite egalement. 12. si possible. Les navires a voile et a vapeur Iaisant des voyages de long COUTS soient pourvus d'une installation leur permettant la reception dos signaux horaires ct meteorologiques. ainsi que ceux prevus par le memo Articlo pour I'installation desdits appareils. ainsi que des mesures propres prevenir. etablis en temps utile pour fonctionner dans Ies saisons 1914 et 1915. VON KOERNER. aussitdt que seront achevees Ies etudes preparatoires necessaires. SCHUTT. . en dormant i1 ces stations Ia position la mieux appropriee. si possible. des chargements de bois en pontees.

DENNY. EMIL KROGH. H. OHAMBERLAIN. A. . GUERNIER MERSEY. BILES. . MUIRHEAD COLLINS. J. ('HARALD PEDERSEN. DUNAY. BULLARD. J. ALEXANDER. NILS GUSTAF NILSSON. BERTHOLF. \iVlVI. ELLSWOI{TH P. SC'HRECKENTHAL. A. O. S. ACTON BLAKE. THOS. G. LE JEUNE. FRANOKENSTEIN. HIPWOOD. CH. GUSTAVO TOSTI. EUGENE T. Ad referendum. W ASHI~Gl'ON LEE CAPPS. GEORGE F._LEXANDEH JOHNSTON. NORMAN HILL. JAS. d. :B'EHGUSON. WILMINK. J. MAAS. \V. j. R. E. V. JOSHUA W. BRUHN. HOMER L. vVIEI-U)SMA. OI~SEN. H. PIERRARD. . MUI_jLER. CARLO BHUNO. DE ETTER C.. F.A. D. V. ALFHED GILBERT SMITH. LOUIS FRANCK. ER~E8T G. OEO. N. MOGGRIDGE. DAVID ARCHER.!" LJENS EVANG.~ 64 G. RAFAEL BA usA. H. COOPER. TOPSOE-JENSEN. HAMILTON LEWIS. ALFRED H. H. UHLER. A. VITTORIO RIPA DI MEAN. COOPS. W. J. MACKENZIE. YOUNG. J. G.

of reference. . Seeliger.M. PUEAMBLE. Commercial Director of the Austro-Hungarian Embassy at London. H. ING OF P]{USSIA. the King of Denmark. und vortragender Hat. H. H. H. Director of the of: the Imperial Foreign Office.M. the President of the United States of America. at the Imperial Office. and have appointed as their plenipotentiaries.Admiral Behm (retired). the E:VIl'EROll F GERMANY.(.2(. have decided to conclude a Convention to that end. H.English Translation.:\1. the President of the French Republic. at the Imperial . the desirability of determining by common agreenlent certain uniform rules with respect to the safety of life at sea.lVL the Emperor of Austria. however. to be clearly understood (lOSSr-H. Emperor of India. ]VI. that is to S~ty :- H. Geheimer Regierungsrat. ::'vI. Dr. Wirklicher Geheimer Rat. }I. Rear.lVI.King of Bohemia. the Queen of the Netherlands. .M. Doctor of Law. the King of Sweden. H. and ~post<?lic King of Hungary. Riess. Schrader. lOVO. Councillor of Legation.\iinistl'y of the Interior.M. Dr. Member of the Imperial Insurance Office. This translation has been prepared at the Board of Trade for convenience authority. King of Prussia. H.. KING OJi BOHEMIA. in the name of the German Empire. It is.~1. and ApOSTOLIC KING OF HUNGAHY :~ Baron Georges de Franckenstein. that the French text is the only one which possesses any official G." IN1~ERNATIONAL CONVENTIO_N ON SAFErry OF LIFE AT SEA. Paul Schreckenthal. at the Imperial Foreign Comrnercial Section His Excellency :VI. the King of the United Kingdom of GreLLtBritain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas.:". Ladislaus Dunay.in the name of the German Empire :O K Dr.M.M. &c. Geheimer Regierungsrat O~. Having recognised. Professor Pagel.M. H. Sektionsl'ftt at the Royal Hungarian ~Vlaritime Administration at Fiume. Von Koerner. His Majesty the German Emperor.-21. the King of the Belgians. Geheimer Legationsrat und vortragender Rat. Secretary in the Austrian ::\iil1istry of Commerce. Director of the Germanischer Lloyd Classification Society.4. 4/1'1. the King of Spain. the K'dPEIWE Post OF AUSTRIA.. H. the King of Norway.) Wt. the Emperor of all the Itusslas. R.M. the King of Italy. E1. Geheimer Ober Postrat und vortragender Hat.. CONVENTION. Schlitt. Director of the Deutsche Seewarte. D S:. &c.

Vice-President of the International Maritime Committee. of the lVIarine Department of the Board of Trade. :NIr. OF THE H. J.VIr. Member of the Chamber of Deputies. E. EMPEROR OF' INDIA . Alexander -Iohnston.. Ferguson.T eune. the KING 0:1<'THE BELGIANS . Rear·Admiral Washington L. Burton. M. F. T. Mr. :Vhnaging Director of the Newport News Ship Building and Dry Dock Company. Homer L. M. Member of the Senate. Vice. Chief of the Spanish Naval Commission in London.Lord Mersey. the The KING 01<' SPAIN:Captain Don Rafael Bausa. Captain-Commandant E. M. L. President of the r nternational Maritime Committee.M.:\I.President of the New York and Cuba Mail Steamship Company. Official Secretary of the Australian London. E. V. Hipwood. }vir.J. Deputy iVlinister of Marine and Fisheries. Member of the Chamber of Representatives. :VIoggridge. the Knw OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND IRELANDand of the British Dominions beyond the Seas. . and President of the Court of Enquiry on the loss of the steamship" Titanic" . Captain W. Bart.VI. fijgh Commissioner of the Government of New Zealand . Posts and Telegraphs. PRESTDRNT PllESIDENT The :M. D. For c_Veu. Captain Acton Blake.Bullard. Topsoe-Jcnsen. of' the UNITED STATm. Member of the House of Representatives. late President of the Admiralty Division of the High Court. Superintendent of the Naval Wireless Telegraphy Service. Y onng. OF AMERICA:Mr. . Chamberlain. E. :. Mr. Member of the Senate. FRENCIJ REPUBLIC:Professor of Political Economy at the University of Lille. the KING 01 DENlI1AHK. Franck. Guernier. Rasmussen. :VIr. Naval Hydrographer. Host. i' H. Le . T. :Mr. Cooper. . Deputy Master of Trinity House.Zealand i--: Commonwealth in 'c\h. Sir Norman Hill. in London. A. Alexander.President of the Council of :Vlaritime Navigation. II. Archer. Professional Officer to the Marine Department of the Board of Trade. H. G. Head of' Department atthe Ministry of Commerce and Navigation. Sir John Biles. C. For Canada :1\11'. :Mr. Director of Instruction of State Engineers.M. P. Sir Archibald Denny. Thomas Mackenzie. Ltd. . George Uhler. A. Capps. Director General of Marine at the Ministry of the Marine. Chairman of the Merchant Shipping Advisory Committee. H. Alfred Gilbert Smith.M. Captain George F. Assistant Secretary of the Board of Trade for the Marine Department. Principal Ship Surveyor to the Board of Trade. Chairman of the Departmental Committee on Bulkheads and "Yatel'tight Compartments. late Chairman of the Departmental Committee on Boats and Davits. Pierrard. Captain A. Inspector General of Steamships.66 H. 'V. Assistant Head of Department and Secretary at the Ministry of Justice. Ch. Mr. E.M. Emil Krogh. Bertholf.\1. Vice-President of the Marine Committee of the Chamber of Deputies. Commissioner of Navigation. W. of the Revenue Cutter Service. M. For Australia :Captain R Muirhead Collins. H. G. Advocate. Vice.M. Director of the Ul\ited Steam Ship Company. Hamilton Lewis. of the Naval Constructors.

Except where otherwise provided by this Convention. which are mechanically propelled. which carry more than 12 passengers and which proceed from a port of one of the said States to a port situated outside that State. Dr. Ministry of H. There are excepted from this Convention. Doctor of Law. Every reference to the Convention implies at the same time a reference to the Regulations annexed thereto. Wierdsma. Gustavo Tosti. Article 3. for the purpose of securing safety of life at sea. Who. M.M. -:\1. The provisions of this Convention are completed by Regulations which have the same force and take effect at the same time as the Convention. . Harald Pedersen. THE QUEEN OF nIl': NETHERT. Possessions or Protectorates of the High Contracting Parties are considered to be ports outside the States of the High Contracting Parties.• T. W. J. }VI. save in the cases where the Convention otherwise provides. 2i!1 A2 . Article 2.\. . S. have drawn up by common consent I. CHAPTER n.M. Inspector of Life-Saving Appliances at the Ministry of Commerce. Major-General Vittorio Ripa di Meana. Chairman of the Committee of Directors of the Holland/ America Company . Maas. J.1. Wilmink.T. or conversely. Director-General of the Mercantile Marine at the Marine.At THE KING OF NORWAY:- M. Johannes Bruhn. Inspector-General of Navigation.67 H. Director of the Mercantile Marine Office. . G. M. to promulgate all regulations and to take all steps which may be necessary to give the Convention full and complete effect.M. Carlo Bruno. Nilsson. H. Consul-General for the Netherlands in London. de Etter. and Commerce. M.Jens Evang. A. V. .-SHIPS TO WHICH THIs CONVENTION APPLIES. Coops. The High Contracting Parties undertake to give effect to the pronslOllS of this Convention. H. H. Consul-General. Article 1. are subject to the provisions of this Convention. having been duly authorised the following Convention :CHAPTER to that effect. Head of Department at the Ministry of Agriculture. of the Naval Constructors . N. G. Muller. the merchant ships of [111)' of the States of the High Contracting Parties. M. D.No schedule may include voyages in the course of which the ships go more than 200 sea miles from the nearest coast. N. ships making voyagei' specified in a schedule to he communicated by each High Contrncting Party to the.M. late President General of the Naval Services. Director of the Royal Hollandsche Lloyd. THE KING OF ITALY:- M. THE KING OF SWEDEN:- Vice-Admiral Olsen. H.ANDS:- M. Secretary in the Foreign Office. Persons who are 011 board by reason of lone majeure or in con seq nonce of the obligation laid upon the master to carry shipwrecked or other persons are not deemed to be passenzers.-SAFETY OF LIFE AT SEA. British Goyernment at the time of ratifying the Convention . Industry. Councillor of the Russian Embassy in London. THE EMPEROR OF ALL THE RUSSIAS:- M. Ports situated in the Colonies. Director of the" N orske Veritas " Classification Society.

For this purpose :Two vessels shall be charged with these three services.. these obligations would not be unnecessary or unreasonable.Hungary 2 Belgium 4 Canada . Austria. will "end warships 01' other vessels to destroy any dangerous derelicts. When the expression' every ship' is used in this Chapter and in the corresponding part of the annexed Regulations~ it includes all merchant ships. undertake to contribute to the expense of establishing and working the said services in the following proportions . and ice patrol. if this destruction is considered ncccsf'ary at that time. Norwav . 15 Germany 15 Great Britain 30 Italy 4 N etherlands 4 . they will establish in the North Atlantic with the least possible delay a service for the study and observation of ice conditions and a service of ice patrol. and whose names are given below.. they shall be employed in ice patrol. Each High Contracting Party has the right to claim from another Contracting Party the benefit of the privileges of the Convention for all of its ships which are engaged in anyone of the voyages mentioned in its own schedule. Further. The High Contracting Parties which are specially interested in these services. During the whole of the ice season. can be subjected to the Convention in the course of its voyage. having regard to the nature of the voyage. whether they are the ehips defined in Article ~ or not. For this purpose the Party claiminz such benefit shall impose on the said ships the obligations prescribed by the Convention in so far as.. No ship. 2 OJ Denmark France . Article 4. to the extent of their ability and so far as the exigencies of the Naval Service 'will permit.68 Each High Contracting Party has the right subsequently to modify its schedule of voyages in conformity with this Article on condition that it notifies the British Government of such modification. Nevertheless.. study and observation of ice conditions. Article 5. o' o CHAP'l'lm IlL-SAFETY OF NAVIGATION. if stress of weather or any other cause of force majeure compels it to take refuge in a port of' one of the States of the Hich Contractin 0 Parties... The Government of the United States is invited to undertake the management of the three services of derelict destruction. in particular from the bc~inning of February to the opening of the ice season. Article 7. nevertheless the study and observation of ICC conditions shall be effectively maintained. not subject to the provisions of the Convention at the time of its departure. The High Contracting Parties undertake to take all steps to ensure the destruction of derelicts in the northern part of the Atlantic Ocean east of a line drawn frOID Cape Sable to a point situated in latitude 34° north and longitude 70° west. During the rest of the year the two vessels shall be employed in the study and observation of ice conditions and in the destruction of derelicts. While the two vessels are employed in ice patrol the High Contracting Parties. Article 6.•..Per cent. H . 2 Sweden 2 United States of America 15 Each of the High Contracting Parties has the right to discontinue its contribution to the expense of working these services after the Ist September. 1916. I{nssia" . which belong to any of the Contracting States.

to merchant ships. The transmission of messages respecting ice and derelicts is free of cost to the ships concerned. on becoming aware of the existence of an imminent and serious danger to navigation.cting Pnrties shall settle the question in accordance with their mutual interests. the routes across the North Atlantic in both directions it) left to the steamship companies. the use of which is optional. The use of the international distress signals for any other purpose than that of signals of distress is prohibited on every ship. at the expense of this service. Nevertheless the High Contracting Parties on these companies the obligation to give pu blic notice at the they propose their vessels should follow. at the latest.. his course. The master of every ship which meets with clangeroll:': ice or a dangerous derelict is bound to communicate the information by all the means of communication at his disposal to the ships in the vicinity. it must give notice on the Ist March. and of any changes which c. and also to the competent authorities at the first point of the coast with which he can communicate. The master of every ship fitted with a radio-telegraph installation. the master of every ship is bound to proceed at night at a moderate speed. 19lG. Article 10. or near. In case the United States Government should not accept the proposal made to them. The Government of the High Contracting Party which undertakes the management or the service of derelict destruction is invited to devise means of granting. Every Administration which receives intelligence of dangerous ice or a clangeruus derelict shall take all steps which it thinks necessary £)1' bringing the information to the knowledge of those concerned and for communicating it to the other Administrations. The use of Morse signals is regulated by the Code appearing in Article III. Article 9. to be free from its obligations on the 1st September. . the High Contr:1. for any reason. a code. as well as by Article IV of the Regulations annexed hereto. It must give notice to the other Contracting Parties at least six months before the said Ist September : so that. 1916. annexed hereto. or to alter his course so as to go well clear of the danger zone. appears in Article I of the Regnhtions annexed hereto. Article 8. and similarly for each subsequent year. The use of private signals which are liable to be confused with the international distress signals is prohibited Oll every ship. Article 13. To take advantage of the said right. Article 11. F01' this purpose. shall report it immediately in the manner prescribed by Article II of the Regulatiol1f. Article 12. which have contributed in an effective manner to the destruction of ocean derelicts. It is desirable that the said information should be sent in n uniform manner.69 the High Contracting Party which avails itself of this right will continue responsible for the expenses of working: up to the Ist September following the date of dennnciatio_n of the Convention on this particular point. rewards to be fixed by the Government in accordance with the services rendered. The ships defined by Article 2 shall have on board a Morse signalling lamp of sufficient range. When ice is reported on. The High Contracting Parties which contribute to the cost of the three abovementioned services shal] have the right by common consent to make from time to time such alterations in the provisions of this Article and of Article 6 as appe~tr desirable. or in case one of the High Contracting Parties. The selection of responsibility of the undertake to impose regular routes which they make in them. should not assume responsibility for the pecuniary contribution defined above.

or. CHAPTER IV. 1915. ( 3) A day signal for motor vessels. Article 10. Ships shall be ttl' efficiently subdivided as is possible having regard to the nature of the service for which they are intended. Thc High Contracting Parties undertake to use all diligence to obtain from the Governments which are not parties to this Convention their agreement to the revision of the International Regulations for Preventing Collisions at Sea as indicated below :(A) The Regulations shall be completed or revised in regard to the following points :(1) The second white light. are applicable to them in full. The degree of safety provided for by these minimum req uirements varies in a regular and continuous manner with the length of the vessel and with a certain "criterion of service. A?.egulations are such that the highest degree of safety corresponds with the ships of greatest length primarily cugaged in the carriage of passengers. Article 14. The Governments of the High Contracting Parties undertake to maintain. ( 4) A sound signal for a vessel towed. or if the tow is composed of several vessels by the last vessel of the tow. A special sound signal to be established for use by a vessel in tow. (B) Articles 2. to adopt. (2) The stern light. Article 31 to be modified in the following manner:Add to the lists of both day and night signals the international radio-telegraph distress signal. wi th a view to improvements providing increased safety where practicable and reasonn hlp. Subdivision of Ships. A special day signal to be compulsory for motor vessels. 14. if it if.ticle 17." New ships are those the keel of which is laid after the 1st July. 10." The requirements of the annexed H. 31 of the said Regulations shall be amended III accordance with the following provisions :Article The second white mast-head light to be compulsory. Article 15.-CONSTRUCTION. the ships defined in Article 2 shall be sufficiently and efficiently mnnned. Article 31. 2: Article 15. The High Contracting Parties undertake. The minimum requirements respecting subdivision and arrallgements affecting subdivision are given in the following Articles and in the Regulation:. C 5) The prohibition of signals similar to distress signals. A permanent fixed stern light to be compulsory. Article 14. Article 16. measures for the purpose of ensuring that. Other ships are considered as existing ships. . Existing arrangements on each of these ships shall l)e considered by the Administration of the State to which the ship belongs.annexed to this Convention. the ships defined in Article 2 are divided into "new ships" and" existing ships. Iurthervto usc their influence to induce the owners of :111 vessels crossing the Atlantic to follow as far as possible the routes adopted by the principal companies. For the application of the Articles contained in this Chapter and in the corresponding part of the Hegulations annexed hereto. ' >- . necessary.70. from the point of view of safety of life at sea. New ships and existing ships. The following Articles of this Chapter. Articles 17 to 30. namely. 15.

of the annexed Regulatiuns. Article 21. Article 22. Articles XVI. watertight decks. of the annexed Regulations indicate the conditions under which openings may bc made in the ship's side. the character and use of the means of closing with which these openings shall be provided. of the annexed Regllbtions. The conditions under which means of escape from the various watertight compartments shall be provided are indicated in Article XIII. Exits from nTatertight Compartments. and XVII. trunks and "Ventilators shall be constructed and tested in accordance with the provisions of Article XVIII. and shall be arranged in such manner as to prevent so far as possible the accidental admission (If water into the ship. ConstTuction and Tests o] Watertight Bulkheads. and the tests to which watertight doors shall be subjected. of the annexed Regulations. Article 18. of the annexed Regulations. watertight bulkheads shall he constructed and tested in accordance with the provisions of Article XIV. <S'c. Article 23. of the annexed Regulations indicate the conditions governing the number of openings. if so requested by the owner) record this fact on the Sftfety Certificate of the ship to the extent ani! in the manner provided in Artic1e X of the annexed Regu1ations. Article 24. Ships shall be fitted with forward and after peak bulkheads and bulkheads at the extremities of the machinery . ·Whenthe watertight sub-division of a ship is such as to provide for a degree of safety greater than that provided by the rules prescribed by this Convention. Peak and Machinery Space Bulkheads. the Administration of the State to . . Openings hi lVatertight Bulkheads. and the requirements as to operating the closing . the appliances which shall be provided for closing these openings. Side-scuttles Construction and Tests of Watertight Decks. ships shall be fitted with fireproof bulkheads in accordance with the provisions .which the ship belongs shall. Article 20.appliances. With a view to retarding the spread of fire. The number of opening's in watertight bulkheads shall be reduced to the minimum compatible with the design and proper working of the ship. In order to ensure their strength and watertightness. Articles XV. satisfactory means shall be provided for closing these openings. prescribe a limit to the length of compartments .71 Articles V to IX of the annexed Regulations indicate the method to be followed in order to determine the permissible length of compartments on the basis of the floodable l(~llgth. Fireproof Bulkheads.of Article X II. and fix the conditions govel'ningcertain special cases. Article 19. Openings in Ship's Side. lof discburges through and other openings in the side of the ship and the inboard openings the shell shall be provided with means uf closing them. In order to ensure their strength and watertightness. and XVII.qprtce in accordance with the provisions of Article XT. of thv annexed Regulations.

and drills for their operation. and. The High Contracting Parties undertake to cause the study of the criterion of service referred tu in Article 17 to be pressed forward. main and auxiliary boilers and machinery. The British Government is invited to undertake the duty of circulating this information. or to bring its existing regulations into agreement with these principles. &c. and the question whether there may be allowed any increase in the length of transverse watertight compartments in way of which such longitudinal sub-division is fitted.72 Article 25. through the cliplomutic channel. such criterion shall have effect as if it were prescribed in the Convention. Article 27..c¥c. and. and (3) to secure that these regulations shall be enforced. The conditions under which inspections of watertight doors. of endeavouring to secure. Going astern and auxiliary steering apparatus. shall be made periodically during a voyage are indicated in Article XIX. The Government of each of the High Contractmg Parties undertakes: (1) to draw up detailed regulations in accordance with these general principles. (~lle. Double Bottoms. of the annexed Regulation... and of all inspections and drills. are stated in Articles XXIV.(1. and to communicate to each other the results of that study. and . ' The above procedure shall also be applied to the following items . of the annexed Regulations. as regards their power of going astern and the fitting auxiliary steering apparatus.) The fitting of longitudinal watertight bulkheads: dou ble skins and watertight decks and flats. the annexed Regulations..- Exchange oj' Information. are indicated in Article XXI. Ships shall comply. from the point of view of safety of life. &c. and XXTII. to XXVI. Article 28. Entries in the Official Log Book. The gellcral principles which shall govern the survey of the ships defined in Article 2. as regards hull. Article 30. as soon as a definite result is attainable. with the provisions of Articles XXII. shall be entered in the official log book as required by Article XX. if so. of of initial and Subsequent Surveys i~f Ships. of the annexed Regulations. Periodical Operation and Inspection of Wate1·tight Doors. Upun its acceptance by each of the contracting States. and equipments. of the annexed Regulations. A record of the closing and opening or watertight doors. as from a date and snbjeet to conditions to be agreed upon. The detailed regulations referred to in the preceding paragraph shall be in all respects such as to secure that. Article 26. the acceptance by the contracting States of the criterion. whether new ships or existing ships. (2) to communicate these regulations to each of the other contracting States..) The method of sub-division for obtaining the highest practicable degree of safety to be applied to ships of shorter lengths than those covered by Al'tide VIII. and in particular the minimum extent of the double bottom longitudinally and transversely. .4il!!l" for further Study and Agreement. of the annexed Regulations. The conditions under which a double bottom shall be fitted in ships of different lengths. to what extent: (2. the ship is fit for the service for which it iR intended.

whether they are propelled by machinery or by sails. v 279 . or because the master is under the necessity of increasing the number of his crew to fill the places of those who are ill. and the final results of their further studies in matters not definitely determined. Ships on which the number of persons on board is exceptionally and temporarily increased up to or beyond fifty as the result of force maje~lrc. They shall communicate to each other the methods 01' rules which they adopt. signed in London on the 5th . they remain within the limits of latitude 30° N. junh.-Ships having a continuous service. for other reasons. if they are not. 1912. The contracting States undertake to exchange information as freely as possible in regard to the application of the rules of' this Convention in matters relating to safety of construction.) The results of experiments CHAPTEl\ V. There shall be placed in the First Class ships which are intended to Cftl'ry twenty-five or more passengers :(1) if they have an average speed in service of fifteen knots or more. and that. in the course of their voyage.. . but only subject to the twofold condition that they have on board two hundred persons or more (passengers and crew). of the annexed Regulations. Moreover.. and 30° S. in accordance with Article 31 above. are required to he fitted with <l radiotelegraph installation are divided.\ of this Convention to exempt a ship from the requirements of this Chapter. for the purpose of' radiotelegraph service. provided that the said ships are not going from one continent to another. in to thre« classes. when engaged on the voyages specified in Article 2. SeconclClass. be fitted wiLh :1 radiotelegraph installa tion.-\:c. Ships which. Nevertheless these ships may be placed in the Second Class Oll condition that they have a continuous watch. There shall be placed in the Second Class all ships which are intended to carry tweutv-five or more passengers. Advantage may not be taken of the provisions of Articles 2 [tnd.73 in regard to the proper margin of resistance above the pressure whieh watertight bulkheads are required to be capable of supporting.) Sailing vessels of primitive build. may exempt from the above req uirernent the following ships :(1) Ships which in the course of their voyage do not go more than 150 sea miles from the nearest coast. All merchant ships belonging to any of the Contracting States. 8hall.July. the Govermnents of each of the Contracting States. Article 32. if they have on board fifty or more persons in all. viz. are exempted from the above obligation. information concerning any new fittings or appliances which they sanction. and that. (. the decisions which they make in regard to points of principle nut covered hy the foregoing articles and the corresponding portion of the annexed Regulati()lB. during' that part of their voyage. and whether they carry passengers or not. (2) Ships on which the number of persons on board is exceptionally 01' ccmporarily increased up to or beyond fifty by the carriage of cftrgo hands for a part of the voyage. (Ii) of the Regulations annexed to the Radiotelegraph Convention. Article 33.-Ships having: a service of limited duration. they go a distance of more than five hundred sea miles between any two COllsecutive ports. if they consider that the route and the conditions of the voyage are such as to render a radiotelegraph installation unreasonable or unneces8ary. (2) if they have average speed in service of more than thirteen knots. or is obliged to carry shipwrecked or other persons. in accordance with the classification established for ship stations in Article X HI. :. as referred to in Article XIV. such as dhows. First Class.RADIOTELEG RAl'HY.if it is practically impossible to instal a radiotelegraph apparatus. (3. placed in the First Class.

to befittecl with a radiotelegraph installation. (:'» Other ships specified in Article 31. or when they are engaged in other trades if their route takes them more than LOOO sea miles from the nearest coast. with one or more certificated watchers.egulations annexed hereto. and which. as high as practically possible. every part 01' which is placed in a position of the greatest possible safety to be determined by the Government of the country to which the ship belongs. . or the Regulations annexed to the International Radiotelegraph Convention. an independent source of enel'gy capable DE being put into operation rapidly and of working for at least six Iiours with it minimum range of eighty sea miles for ships in the Fir. In all cases the emergency installation must be placed. "Nleanwhile. 1912. The owner of a ship placed in the Second or in the Third ClaRB has the right to require that. when they are engaged in the TransAtlantic trade. if an efficient automatic calling apparatus is invented. a statement to the effect that it belonzs to that superior class shall be inserted in the Safetv Certificate.74 Ships placed in the Second Class must. The radiotelegraph installations required by Article 31 above shall be capable of transmitting clearly perceptible signals from ship to ship over a range of at least 100 sea miles bv day under normal conditions and circumstances. certificated watcher" is meant ally person holding a certificate issued under the authority of the Administration concerned. By . shall. when these ships are placed in the Second Class. in the course of their voyage. he provided in accordance with Article XI. together. go a distance of more than [')00 sea miles between two consecutive ports. jf necessary. during navigation. as provided by Article XI. holding certificates in accordance with Article X of the Regulation::. the applicant must pruve that he is capable of receiving and understanding the radiotelegraph distress sigml.. . shall not be required to maintain a continuous watch. Article 35. in conformity with the provisions of Article . in its entirety.3t Class and fifty sea miles for ships in the two other Classes. to maintain a continuous watch during navigation as soon as the said Governments consider that it will be of service for the purpose of safety of life at sea. Third Class. which have on board 200 persons or more. if the ship complies with all the requirements for a superior class. in the upper IKcrt of the ship.gh Contracting Parties undertake to take steps to ensure that the certificated watchers observe the secrecy of correspondence. E~ery ~'lhip which is req uired. The continuous watch may be kept by one or more operators.(1) Ships whose average speed in service exceeds 13 knots. To obtain this certificate.)1 above. -umexed to the International Radiotelegraph Convention. The Hi. a continuous watch on the following ships . the High Contracting Parties undertake to require. with an emergency installation. (2) :-'>111p8 in the Seeoncl Class. by the Governments of the countries to which they belong. whatever be the class in which it is Iiiaced. :-:3hips onnected with all kinds of fishing business including whaling. 1912. maintain a continuous watch for at least seven hours a day. Ships which are required by Article 31 above to be fitted with a radiotelegraph installation shall be required. 1912. which are required c to be fitted with a radiotelegraph installation. and a watch of ten minntes at the beginning of every other hour.-Ships which have no fixed periods of service.J Article 34.l and the safety signal described in the B. of the Regulations »nncxcd to the Iuternational Radiotelegraph Convention. The emergency installation includes. u . from the date of the ratification or the present Convention subject to the delays specified below. N evertheless. for the whole of the time during which they are more than 500 sea miles from the nearest coast. the continuous watch may be maintained by this means by agreement between the Governments of the High Contracting Parties. All ship" which are placed neither in the First nor in the Second Class shall be placed in the Third Class.

and the R. find the certificates of the operators. F or the application of the Articles contained in this Chapter and of the COl'J. Th« matters governed Every master of a ship. may not be issued unless the installation complies both with the provisions of that Convention. The licence provided for in Article IX. . the transmission of messfLges. 27!J B2 . (2) of this Convention. and in particular the radiotelegraph installations on "hips. who receives a call for assistance from a vessel in distl'e. Article 37. CHAPTER VI. Moreover he must enter in his log-book the reasons justifying his action. the obligation to render assistance laid down in Article 11 of that Convention. of at least one hundred If the normal Article 36. Other ships are considered as ciristiny .'espending part of the Hegnlations annexed hereto the ships defined in Article 2 are divided into new ships and eaistinq sI111)8. an emergency installation is not required. satisfies all the conditions prescribed above.~'isting ships. of the Regulations annexed to the International Radiotelegraph Convention. .lYew . be must immediately inform the master of the vessel in distress accordinjrly.. 1910. The above provisions do not prejudice the International Convention for the unification of certain rules with respect to Assistance and Salvage at Sea. or considers it unreasonable or unnecessary.. remain and will continue subject to the provisions: (1) of that Convention and the Regulations annexed thereto. and. Article 38. 1914. The High Contracting Parties undertake to take all steps necessary for giving effect to the provisions of this Chapter with the least possible delay.. or of any other instruments which may in the future be substituted therefor. for the provision and training of operators and for the installation of the apparatus on ships placed in the First and Second Classes.--LH'F>:-. 1'0 far as may be possible.egulHtions annexed by the International Radiotelegraph Convention. 1\11:? thereto. which.75 installation. 1912. for the provision and training of the operators and watchers 011 the ships in the Third Class.~11l1)8. in particular. Such ships are then bound to comply immediately with the requisition by proceeding with all speed to the assistance of the persons in distress. from the date of the ratification of this COllvention. Nevertheless) they may allow: A delay not exceeding one year.tion as soon as the master or masters requisitioned have made known that they 'will comply with the requisition. i~ bound to proceed to the assistance of the persons in distress. A delay not exceeding two yertrs. New ships are those of which the keel is laid after the 31st Decem bel'. and also with the provisions of this Convention. but he must exercise this right only after consultation.. with the masters of those ships. has a range sea miles. signed at Brussels on the 23rd September. in regard to· all the points in which it supplements the aforementioned documents. from the date of the ratification of this C011vention. to go to the assistance of the vessel in distress.hills and e.AVI~G AI'PUAKCES A"In FIlm PROTECTION. If the master of a ship is unable. The masters of the ships which are required to render assistance are released Iroin this oblig~J. Every muster of a vessel in distress has the right to requisition from among the ships which answer his call for assistance the ship or ships which he considers best able to render him assistance. or as soon as the master of one of the ships which has reached the scene of the casualty has made known to them that their assistance is no longer necessary. in the special circumstances of the case. Article 39. in accordance with this Article. for the installation of the apparatus on ships in the Third Class and for the establishment of a continuous watch on ships placed in the Second and Third Classes..

as the case lIIay be. Each boat must be of sufficient strength to enable it to be safely lowered water when loaded with its full complement of persons and equipment. Suitable arrangements shall be made for embarking the passengers in the boats. The number of persons that a boat of one of the standard types or an approved pontoon raft can accommodate is determined by the methods indicated in Articles XXXIV to X XXIX. Article 43 . which are divided into two classes. Equipment of boats and pontoon rafts. greater than that necessary to accommodate all the persons on board. All loose equipment must be securely attached to the boat or pontoon-raft to which it belonss. . Strength of boats. It will also inform them of thc class in which a new type of boat has been placed. In ships which carry rafts there shall be a number of rope ladders always available for use in embarking the persons on to the rafts. Fundamental Principle. Embarkatian of the passengers in the boats and rafts. Article X L of the annexed Regulations prescribes the equipment for boats and pontoon-rafts. the same Articles describe the standard types. The number and arrangement of the boats. All the life boats allowed [or a ship shall comply with the conditions fixed by this Convention and Articles XXVII to XXXII of the Regulations annexed hereto. n . of the Regulations annexed hereto. Article 46. if the A dministrations concerned are satisfied bv suitable trials that it is as effective as the standard types of the class in question. Article 42. The conditions required for the pontoon-rafts are given in Article XXXIII of the same Regulations. and (where they are allowed) of the pontoon rafts. Article 41. and (where they are allowed) pontoon-rafts. on a ship depends upon the total number of persons which the ship is intended to carry." or as the approved type of pontoon-raft. Capaci(1J of boats and pontoon rafts. At no moment of its voyage may a ship have on board a total number of persons greater than that for whom accommodation is provided in the lifeboats and the pontoon life-rafts on board. Any type of boat may be accepted as equivalent to a boat of one of the prescribed classes and any type of raft as equivalent to an approved pontoon-raft. into the . Article 44. provided that there shall not be required on any voyage a total capacity in boats. Article 45. types 0/ boats-Pontoon rafts.I Standard I ) I 76 Article 40. inclusive. The Government of the High Contracting Party which accepts a new type of boat or raft will communicate to the Governments of the other Contracting Parties particulars of the trials made.Alternatiue types of boau: and rafts.

The arrangements to be made for the stowage of the boats and in particular the extent to which pontoon rafts may be accepted are specified in Articles XLI. Eeistiuq ships. The davits shall be of such strength that the boats.-. as soon as possible and not later than the Lst . and als~ the conditions with which life-jackets and life-buoys must comply. a sufficient number of life-jackets. Strenqtli and operation of the davits. in the :first place. .The ~overnment ofeac~ of the High Contracting Parties undertake. that the appliance in question is as effective as davits for placing the boats in the water. after proper trials. and in accordance with which they must be stowed. The davits must be fitted with a gear of sufficient power to ensure that the boat can be turned out against the maximum list under which the lowering of the boats is possible on the vessel in question. or other appliance of equal buoyancy and capable of being fitted on the body.1. Stowage of boats~-Number oj davits. Art£cle 51. (2) Article XL V of the annexed Hegulations fixes in accordance with the lenath of the ship the number of life-buoys of an approved type to be carried.:. Article 48. in addition. Any appliance may be accepted in lien of davits or sets of davits if the Admillistmtiun concerned is satisfied. it may he possible to embark in them as large a number of persons as possible. Handling of the boats and rafts. The arrangements must be such that it may be possible to launch 011 either side of the ship as large a number of boats and rafts as possible. shall be carried for every person on board. Article 49. can be lowered with their full complement of persons and equipment. reqUlnng. and XLIII of the annexed Regulations. the ship being assumed to have a list of 15 degrees. accommodation for all the persollR on board in boats and .77 Article 47.J uly. and. provided that a number of sets of davits gTeater than the J~{lmber of boats necessary for the accommodation of all the persons 011 hoard may not be required. namely. The Government of the High Contracting Party which accepts a new type of appliance shall communicate to the other Contracting Parties particulars of the appliance with details of the trials made. 191. Article 50.. Supplementary instructions are given in Article XLIV of the annexed RegnlatiollS. or other equivalent appliances. pre~eding articles of the present Ohapter. all the provisions of t~e. The minimum number of sets of davits is fixed in relation to the lene:th of the ship. XLII. Articles 40 to . Other appliances equivalent to davits. Life-jackets and life-buoys. Article 52. (1) A life-jacket of an approved type. suitable for children. . to apply to existing ships.1 inclusive. All the boats and rafts must be stowed in such a way that they can be launched ill the shortest possible time and that) even under unfavourable conditions of list and trim from the point of view of the handling of the boats and rafts.

or mode of stowage.78 rafts. and placed in the upper parts of the ship. Jl:feans of £n. and which shall be independent of the ordinary lighting of the ship. crew. decks. The minimum total number of certificated lifeboatmen is determined by the provisions of Article XL VII of the annexed Regulations. are. Articles Land LI of the annexed Regulations indicate the conditions under which musters of the crew and drills shall take place. Special duties for the event of an emergency shall be allotted to each member of the The muster list shall show all these special duties.sa. (3) The exit from every compartment must always be li. for each boat 01' raft required. and shall indicate the precautions which must be taken in the packing and stowage thereof. a minimum number of certificated lifeboatmen. quantity. I I I . Article 56 . when necessary.works concurrently with the ordinary lighting of the slrip. &c_ (:!) Provision shall be made for an electric or other system of lighting. Fire Protection.. likely to endanger the lives of the passengers or the safety of the ship. These emergency lamps may be supplied from the independent installation referred to in the preceding paragraph. and the duties that he has to perform. as high as practically possible. of good!" which by reason of their nature. which shall be kept locked. Emeryency b:9M£nf/. (2) The Government of each High Contracting Party shall. determine what goods are to be considered dangerous goods. nor to the carriaze of naval or military stores for the public service of the State under authorised conditions. this safety lighting system. Article XL VIII of the Regulations deals with the manning of the boats. Article 55. (1) Propel' arrangements shall be made for ingress to and egress from the different compartments. . It sha 11 be posted in several parts of the ship. either as cargo or ballast. and the proper authority shall be satisfied that the muster list has been prepared for the ship. (1) The carriage. li)) Article XLIX of the annexed Regulations indicates the arrangements to be made fur the detection and extinction of fire. in the different parts of both new and existing ships.Musie« Roll and Drills. either singly or collectively. if an independent circuit is employed for this purpose and if this installation. and shall indicate. On new ships there must be a self-contained source capable of supplying.ils. sufficient for all requirements of safety. in cases where the strict application of these principles would not be practicable or reasonable. from time to time bv official notice. There must be.9ress and egress. Li/ebootrnen-JV[anniniJ (~lthe Boats. ' Before the vessel. according to the circumstances. provided that. in accordance with the conditions laid down in the afore-mentioned Article of the annexed Regulations. in particular the station to which each man must go. is forbidden. and particularly n£1onthe decks on which the life-boats are stowed. the muster list sh~ll be drawn up and exhibited.ghted by an emergency lamp. Article Certificated 54. and in particular in the crew's quarters. By "certificated lifeboatman" is meant any member of the crew who holds a certificate of efficiency issued under the authority of the Administration concerned. This provision does not apply to the ship's distress signals. The allocation of the certificated lifeboatmen to each boat and raft remains within the discretion of the master. the Government of each of the High Contracting Parties has the right to allow the exemptions specified in Article XL VI of the Regulations annexed hereto.

before the 1st April. .cquencc. The Saf8ty Certificate shall be issued either by the officers of the State to which the ship belongs. A certificate. The High Contracting parties unc1ert~ke to communicate one to another it sufficient number of specimens of their Safety Certificates for the information of their officers. The Safety Certificate issued under the authority of it Contracting State shall be accepted by the Governments of the other Contracting States for all purposes covered by this Convention. 0 ' . in cun. The extension cannot have effect for more than five months. The Safety Certificate shall be drawn up in the official language or languages of the State by which it is issued. so far as regards the enforcement of the provisions of this Convention and the annexed Regulations. that the conditions of the vessel's seaworthiness correspond substantially with the particulars of that certificate. If the ship is not in a port of the State to which it belongs at the time when the period of the validity of the Safety Certificate expires a cl uly authorised officer of this State may extend this period." sh:111 be issued. The Safety Certificate shall not be issued for a period of more than twelve months. so that the ship can proceed to sea without danger to the passengers aud the crew. shall he carried out by officers of the State to which the ship belongs. or by any other person duly authorised by that State.CHAPTER VIL-SAFETY CERTIFICATES. of any ship unless it Article 63. In every case the Government concerned fully guarantees the completeness and efficiency of the inspection and survey. The form of the certificate shall be that of the model given in Article LIl of the Regulations annexed hereto. and then only in cases in which it appears proper and reasonable so to do.. Article 57. after inspection and survey. It shall be regarded by the Governments of the other Contracting States as having the same force as the certificates issued by them to their own ship~. Article 60. provided always that the Government of each State may entrust the inspection and survey of ships of its own country either to surveyors nominated by it for this purpose or to organisations recognised by it. Every ship holding a Safety Certificate issued by the officers of the Contracting State to which it belongs. The privileges of the Convention may not be claimed in favour 1101dsa proper valid ~afety Certificate. The inspection and survey of ships. called :1 "Safety Certificate. so far as possible. but such an iextension shall be granted only for the pmpose of allowing the ship to complete its return voyage to its own country. is subject in the ports of the other Contracting States to control by officers duly authorised by their Goyernments in so far as this control is directed towards verifying that there is on board a valid Safety Certificate. or by persons duly authorised by that State. to every ship which complies in an efficient manner with the requirements of the Convention. and the particulars inserted by hand shall be inserted in Roman characters and Arabic figures. if necessary. Article 61.S [ess than the maximum number indicated in the Safety Certificate. This exchange shall be made. Article 62. and the ship shal] not thereby be entitled to leave its own country again without baving obtained a new 'certificate. 1915. and. In either case the State to which the ship belongs assumes full responsibility for the certificate. Article 59. and is. Article 58.. If.:=I . that is to say.. in the course of a particular voyage. the ship has on board a number of IJasseaU'el'. The arrangement of the printed part of this standard certificate shall be exactly reproduced.

and by the latter to the Governments of the other States parties to the COIlvention. or. or official summaries of reports. shall be made in writing to the Government of Great Britain. or to enumerate by name the countries which they intend to come within the scope of the law of the Oonvention.) The description of the characteristics ofnew appliances approved in administering the rules of the Convention. . the British Government is in vited to serve as intermediary for collecting all this information and for bringing it to the knowledge of the Govcl'lllY1cnts of the Contracting Parties. to enumerate by name those which they intend to be excepted. or one or some of those countries. or to propose to their respective ieg'islatures. alternntively. It shall be annexed to the Safety Certificate. Artide -GENE iL'\L. or to one or to some of these countries. Thc High Contracting Parties which intend the Oonvention to apply to the whole of their Colonies. Their accession shall be notified through the diplomatic channel to the Government of Great Britain. in so far as they show the results of the provisions of this Convention. unless it be made at the time of signing this Convention. 64. The Governments of the High Contractiuv Parties undertake to communicate mutually. a memorandum may be issued by the officers or other authorised persons referred to ill Articles . CHAPTER VIII. This memorandum shall state that in the circumstances there is no infringement of the provisions of the Conv-ention. Article 65. The High Contracting Parties may also in the same way. in addition to the documents which.and shall be substituted for it in so far as the life-saving tLpplianccs are concerned. All official reports. The High Contracting Parties will communicate mutually. are the subject of special provisions to that effect. The High Contracting Parties undertake to take. Thc text of Laws. the measures necessary for the repression of infractions of the requirements imposed by this Convention. Possessions and Protectorates.57 (paragraph 3) and 59 above. all information which they possess affecting safety of life on those of their ships which are subject to the rules of this Convention. This accession will carry the full acceptance of all the obligations imposed by this Convention and the fL111 right to all the privileges specified therein. This declaration. and communicated by the latter Govcrnment to all the Governments of the other States parties to the Convention. denounce this Convention as regards their Colonies) Possessions or Protectorates. It will have full and comnlete effect two months after the elate on which notification of the accession is sent by the Government of Great Britain to all the other Governmcnts of the States which I I . To this effect they shall be able either to make a general declaration embracing the whole of their Colonies. Article 67. It shall hc~ valid only {()I" the particular voyage in regard to which it is issued. .80 in accordance with the provIsIOns of this Convention free to carry a smaller number of life boats and other life-saving appliances than that stated in the afore-mentioned Certificate. as soon as possible. provided that they comply with the provisions of Article ()9 hereafter. Decrees and l:egnlatiom which shall have been promulgated on the various matters within the scope of the Convention. Possessions and Protectorates. 0. Article 66. shall declare this intention either at the time of signing these presents or subsequently. provided always that such information is not of a confidential nature. The States which are not Parties to this Convention shall be allowed to accede thereto at their request. They will communicate to each other in particular r=1. Until other arrangements Inay be made. thc laws and regulations which are issued for this purpose. cin this Convention.

Tbe British Government shall transmit a copy thereof to the other Governments. and in particular of emigrants. the Government of His Britannic . 1914. prior to the date of siznature of this Convention. A denunciation shall only affect the State which makes it. received by the Government of Great Britain.:Yhjest. in respect of subjects for which the Convention has not expressly provided. 1915. A trn~ and certified copy shall be delivered by the latter to each of the Governments of the Hio"h Contracting"~ Parties. A State from which observations on the proposals in question do not reach HiA Bri tannic Majesty's Government within six months from the communication of ttll::le proposals will be presumed to acquiesce therein. The British Government shal l give notice of the ratifications and shall furnish a copy of each schedule to the Governments of the other Contracting Parties. The Governments of the States which accede to the present Convention shall annex to their declaration of accession the schedule provided for by Article 3 of this Convention. or which have acceded thereto or which thereafter accede thereto. questions relating to the well-being and health of passengers. it is agreed that no ship which has complied with those requirements before the 1st July.81 are parties to the Convention. shall be deposited at London not later than the . the Convention remaining fullv and completely operative as regards all the other States which have ratified it. The treaties. as regards :(1) ships excepted from the Convention. accompanied by the schedules specified in Article B. the result of the enqniries which it thus makes. Article 70. '. This schedule shall be added to those already deposited by the other Governments. This Convention with the Regulations annexed thereto shall be drawn up in a single copv which shall be deposited in the archives of the Government of Great Britain. as well as other matters relative to their transport. o . unless a later date had been proposed by the acceding State. has laid down requirements in regard to any matter within th~e scope of this Convention. It shall take effect" twelve months after the day on which the notification is. This Convention shall come into force on the Ist July. To render ratification easier for a Contracting State which. u Article 71.other Contracting Parties. Article '73. each High Contracting Party may denounce the Convention at any time after an interval of five years from the date on which the Convention comes into force in that State. the COilvention shall continue to have full and complete effect as 'regards the Contracting" Parties which ratify it. Article 72. . It is understood that. ' This denunciation shall be notified through the diplomatic channel to the Government of Great Britain and by the latter to the Governments of the . may avail itself of the periods of grace allowed by the Convention in order to cease to comply with those requirements. This Convention shall be ratified and the instruments of ratificatiou. the subject of this Convention being safety of life at sea. Notwithstanding failme to ratify on the part of a High Contracting Party . (2) ships to which it applies. continue subject to the legislation of the different States..)l st December. N evertheless. Article 68.\ and shall remain in force without any prescribed limit of time.y is invited to approach the said States with a view to ascertaining whether they accept the proposals made by one of these Srates £01' effecting such a measure. Article 69. 191. 'conventions and arrangements concluded prIor to this Convention shall continue to have full and complete effect. Where this Convention provides that a measure may be taken after agreement between all or some of the Contracting States. The Governmellt of His Britannic M:~esty will make known to the Contracting StaJe.

III witness whereof the Plenipotentiaries have signed hereafter. DAVID ARCHER. CHAMBERLAIN. OEO. YOUNG. TOPSOE-JENSEN. MERSEY. W. CH. G. GUERNIER. A. H. WM. in 1920. VON KOERNER. JOSHU A W. ALFRED GILBERT SMITH. LOUIS FRANCK. DENNY. RIESS. of which the first shall be held. V. FERGUSON. MACKENZl1~. BILES. ALFRED II. Done at London. A. 20th January. LE JE UNE. R. COOPER. THOS. E. F. The place and time of these Conferences shall be fixed by common consent by the Governments of the High Contracting Parties. NORMAN HILL. WASHINGTON LEE CAPPS. UHLER. PIERRARD. ELLSWORTH P. 1914. FRANCKENSTEIN. ALEXANDER. through the diplomatic channel. H. J. EMIL KROGH. by common consent and at any time. SCHRADER. SCHRECKEKTHAL. BULLARD. RAFAEL BAUSA. J. . ALEXANDER JOHNSTON. MUIRHEAD COLLINS. SEELIGER. GEORGE F. HOMER L. BERTHOLF. HIPWOOD. ERNEST O. HAMILTON LEWIS. introduce into this Convention. improvements which may be judged useful or necessary. SCHUTT. G. The Governments may.82 Article 74. DUNAY. This Convention may be modified at subsequent Conferences. C. if necessary. MOGGRIDGE. PAGEL. H. EUGENE T. ACTON BLAKE. BEHM.

} ad referendum. VITTORIO RIP A nr MEANA. DE ETTER. 27D " . S. HARALD PEDERSEN. COOPS. H. WIERDSMA. MULLER. J. 'V. N. WILMINK. J. J. D.. J. A. V.~~~ 83 CARLO BHUNO. OLSEN. GUSTAVO TOSTI. NILS GUSTAF NILSSON. BRUHN. O. G. C. "- . MAAS.___________________________ '_u_m. JENS EVANG.

The transmission of information relating to weather is optional. Height of barometer and air temperature . Barometric tendency and sea-surface temperature. 3. N.. Information required .B. If there is no word "weather. it only contains information about ice. when sent to the Hydrographic Office. in the message. PART II. Washington." These groups are inserted at the end of the message after all the information relating to ice has been gi ven. (See examples of the two kinds of message given in this Articlo. The position of ice or derelict when last determined. The set and velocity of the current. reports to the Meteorological Office. Part II. The time to be adopted: I In a11 racliotelegrams mean time.» 1. This information may be sent from ship to ship or to the Hydrographic Office. 2.--Jf the message contains the word "weather. 4. . preceded by the word "ice". Aurror. SAFETY OF NAVIGATION. Londoll. " Meteorology. preceded by the word" weather. INSTRUCTIONS.-ICE AND DERELICTS. and those after the word "weather" give meteorological information. Derelicts. two groups of five figures each are used. but may be modified at any time hy the Meteorological Congress. Transmission of Informatian=-: The transmission of information concerning ice and derelicts is obligatory.METEOROLOGICAL INFORMATION. a further four groups of five figures each are used. 1.' PAHT I. 1.. these groups may be repeated as often as neCeSSHl'y. " Hydrographic". Weather or state of the sky at a fixed hour. The kind of ice or derelict observed. either in clear or by means of the abbreviations used in Part 1. of this Code may be used for this purpose. The Address: relating to ice or derelicts the time shall be given in Greenwich I{eports. Washington. Code for the transmission by Radiotelegraphy of Information relating to Ice." The Jjessagc: should be addressed should be addressed 1. of this Code. I. When sending information about ice or derelicts alone. 2. The direction and force of the wind. If meteorological information is to be sent in addition. and Weather. 2. ) ." all the code groups before that word give information relating to ice. .84 REGULATIONS.

Ice extending as far as the eye can reach.-Time The time of observation is included between~ of observation. according to Code I II.) ." Two figures One figure One figure Three figures Three figures The The The The day of the month (dd). to tenths of n degree (see table below). Ice attached to the shore since the winter.Tlp.m. Greenwich Mean Time. Code I.m.m. Floeberg. partly closed together. Single iceberg.1 G 7 8 u/ Ice or Dm'elict observed. latitude of the icc observed (p p p). The second group consists of PPP'P'J)'. CODES.m. 1. 4 a. the Month. 2. and 7 a. ICE AND DERELICTS. Pack ice. Several icebergs. Code III. 1 a. The longitude of the ice observed (p'p'p'). o. Land ice. Hugo mass of floating ice.8.m. 5.-Dayal The day of the month 01 to 31. 1 p. 1 2 4 . according to Code 1. Code No. 3. 7 a. into Information respecting ice and derelicts is given by means of ten ngures divided two groups of five figures each.m.m.m. 8. and 1 p. 4 p. and 7 p. Pieces of ice broken from berg or floe. 9.water ice like a small iceberg. These groups are preceded by the word" ice. and 10 a.-Nat1m.m.m. (Not allotted. according to Code II. Field ice. 6.m. but tln'ollgh which it is possible to navigate. and 10 p. and 1 a. 7 p. to tenths of ~ degree (see table below).m. 10 p. of which the first may be zero: Code IT. 4. 10 a. 7.m. Numerous icebergs. and 4 a. Derelict. The first group consists of dd.m.1 PART I.m. time of observation (T). and 4 p. is given by two figures. No ice observed. kind of ice observed (I). Thick piece of salt.m.

The day of the month: two figures (D D). INIWRMATlON.S. at the 75th meridian west longitude: three figures (BB B). 16214.m. 260 49' W. according to Code XI.64440.m.m." annexed to this Article gives the numbers to be assigned to each 10 squal'(~ in the North Atlantic. according to Code L The position of the ship when transmitting the message.-7 p. according to Code VIT.. at 8 A . at the 75th meridian of west longitude: two £gures ( bb ). according to Code IV and the numbered chart annexed. 15 7 p. 16 4 p. . Message sent from Ship to Ship. Fourth Group (bbSSS) : Barometric tendency.. PART METEOROLOGICAL n.S.m. Se-e opposite page 28 (French text). at the 75th meridian of west longitude: two figures (TIlTY). to S. Third Group (BBBAA) .> 1 p. is given by four These groups are preceded by the word" weather.') 15 6 4 p. The chart'. iceberg Latitude 47° 19' Longitude 40° 15' Single Coded flS .ID.-7 a. Field Latitude 45° 42' Longitude 46° 11' I 15 4 5 457 462 1. when the meteorological nata given in Part II were observed.m." First Group (DDPPP).m. Tee. ~.m. according to Code IX. indicated bv three figures (P P P). at 8 A.M.m.' of 1 The barometric height to tenths of a millimetre.73402.8G EXAMPLE. CODES.57462 : 15634. Position of Ship. For example :-A position 510 55' N. Air temperature at the same hour: two figures (AA).-10 p. representing the 1 square in which the ship is situated. -Date of 0 bservation Time of observation Coded First as Message. Weather or state of the sky at the same hour: one £gme eX). Code IV. The position of the ship. according to Code V. &c. at 8 a.' groups of five figures each.. would be reported as 5(U.61447: 15784. according to Code VIII. Sea surface temperature at the same hour: three figures (SSS). according to Code X. 15454. according to Code VI. Derelict Latitude 46° 25' Longitude 43° 58' Coded as 15 7 8 464 440 Fourth Message. to this Article. : Second Message. Information respecting weather. ·1 Nature of ice or derelict Position of ice or derelict 15 10 a. NUID'Ol'OUS 3 icebergs Latitude 46] 46" 5' Longitude 447 44° 40' 16 2 1 473 402 The code of the above message would thus be : S. is indicated by the three figures representing the 10 square in which the ship is situated.M. 0 Second Group (WTifTCCX) : Wind direction and force. Set and velocity of current: two figures (CC). I Coded as Third Message.

D..-The wind direction is to be referred to true bearings. 0 00 Light breeze .4 Z z fii z Z ~ fii ~ fii ui rij ~ m ~ ~ a: ui I~ I~ I~ I~ I~ IZ I tr: I ~ si ~ ui ~ ~ Z z Z Z g') . mean VII. 2... Sky entirely overcast. 4.-The current is to be referred to true bearings. ---_--_- Z -73 I 7\) 8::' ~n 86 ~12 74 80 7[) . 8-1. 39 45 40 ±tl 52 5. A table of corrections is given below. Hurricane 12 06 I 07 08 09 14 20 26 15 21 27 10 16 22 28 11 17 23 2\) 12 18 24 30 -113 19 Iw - uj I. .. 9. at 8 A. D. Fog. . time at the 75th meridian of west longitude: O. I~ 1 I I ~ ~ 'I~ uj m ~ Z ~ I . at 8 A. Code The State of the Sky... Sky quarter clouded. I - Wind Force.oJ 3 4 0'25 0'5 1 2 07 02 08 03 09 04 10 05 11 06 12 . Thunderstorm. . 53 56 57 58 59 60 5. 761'2 1111D.. 8.. 1.. Haze or mist.) - :31 d.. Code VIll. 6 or 7 03 Gale force . 00 89 01 13 15 16 17 18 14 19 25 20 26 21 27 22 28 23 29 2~ . 8 or 9 04Storm force . The corrected reading' is coded bv omittinc0 the first fig'nre of the barometer rendiuo' b in tenths of a millimetre: for example.2. Sky three-quarters clouded. and reduced to OC C. Z Z fii Z Z fii fii fii lfii - uj fii fii ui uj fii n I ~ u.3 41 48 42 147 54 - 55 56 57 58 59 60 . 81 S7 [)3 7G I 82 8. mean time at the 75th meridian of west longitude (TV W). ~ ~ 9~.01'3 01 Moderate breeze 4 or f 02 Strong wind .) 9Ii N. and sea level.. Code VI..-Height of Barometer. Sky half clouded. 3.i Calm . Snow or hail falling.I61 67 62 68 6:1 69 64 70 6.5 61 62 6:3 64 65 ss 71 '7') Ii-' 67 68 69 70 n 79 85 91 77 75 76 7± 83 78 . The reading of the mercury barometer is to be corrected for index errol'. 6. Sky quite clear.B. ')9 33 3t 37 13 381 44 1 35 a6 49 50 51. No observation. is coded as 612..") 71 I 66 i: I -~--- Z Z 7. Beaufort fii Scale. 10 or 11 05 ...~i.. Wind Direction (to 16 points) and Wind Force.)0 :n 32 37 143 38 44 :33 a9 45 34 40 46 35 41 47 :16 I 42 48 49 50 51 52 54 No current.. !14 1 78 7718.) \)6 Dc! N. 1. 80 81 82 86 87 88 89 gO \12 ~1.. A table for converting hundredths of an inch to tenths of a millimetre is given below.87 Code V.)84 8\) 91) !l. Rain falling... u .. Nautical Miles per hour. Direction (to 16 points) and Veloci~y of' the Current (CC). 7.~I...

") . I 40'1 41'0 41' ~l 42'8 4:~'7 4.) I 6'0 6'5 7'0 7'5 8'0 8'5 ~)0 ' ~l' ) .'5 16'0 16'5 17'0 17'5 18'0 18'5 19'0 19'5 20'0 20'5 21'0 21'5 22'0 22'5 23'0 23'. 2 a8'3 5'0 .-Barometric Tendency. the barometric tendency at 8 A..2'0 - . 74 75 '16 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ~G 87 88 89 90 91 92 93 94 95 9(j 97 98 99 Code X. Degrees Fahrenheit.7'0 G'. 24·0 24'5 2.j '0 ass 2'5 3<5 4'0 4'. For example. It is to be expressed in millimetres. Degrees Centigrade.1'5 0'0 .R'O .> 51'8 50 51 52 11 H 10 53'6 54'5 55'4 56'3 57'2 58'1 59'0 60'8 61'7 62'6 63'5 ti4'4 65'3 66'2 67'1 68'0 6S'9 69'8 70'7 71'6 72'5 73'4 74'3 75'2 76'1 77'0 77'9 n'8 5~)'9 5a 54 56 57 58 60 61 6.0'5 0'5 1'0 1'5 2'0 ..2 63 64 65 66 67 68 69 70 71 55 59 .. 3'0 - h'O 5'5 5'0 4'5 4'0 ' I I I ..ay '7. As it [tencral rule the barometric tendency is to be determined from the . could be obtained by comparing the reading taken at that hour.. ~ By the" barometric tendency at a given hour" is meant the amount by which the barometric height has changed during the preceding three hours.1''''2 44 47 4~j '1 82'4 83·3 84'2 85'] 86'0 86'9 87'8 88'7 89'6 90'5 91'4 92'3 93'2 94'1 81'. -U'5 -15'0 -14'0 -1:1'0 -12'5 -12'0 -11'5 -11'0 -10'0 .88 Code IX. c f trace of the barograph.M.1 15'0 1.. is coded in two figures according to the following table :Degrees Fahrenheit.1 3. Code No.) I :39.1 79·7 80'6 72 72. In this case the barometric tendency would be expressed by a fall of 3'(j millimetres.')'0 25' ~I 26'0 26'5 27'0 27'5 28'0 28'5 29'0 29'5 30'0 30'5 31'0 31'5 32'0 32'5 33'0 34'0 34'. g·O 5'0 5'9 6'8 7'7 8'6 9'5 10'4 ll':l 19'9 ~ 13'1 '-' 00 .3'5 -.\'5 II-.M" . 50'0 50'9 52'7 Code No.2'5 1'0 14'9 15'8 16'7 17'6 18'5 19'4 20'3 21'2 22'1 2:1'0 23'9 24'8 25'7 26'6 28'4 29'3 30·2 31'1 32'0 32'9 34'7 35'6 36'5 37'4 27'5 14'0 02 03 04 05 06 07 08 09 12 13 01 10'0 10'5 11'0 12'0 12'5 13'0 ]3'5 H'O 14'. say 755'7 nun" with a reading taken at 5 A.) - - 8'5 - - . Air Temperature Degrees Centigrade.7'.-. .4'6 I 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 42 43 45 46 48 49 ±l I 45'5 46'4 47'3 .9'5 -13'5 -1O·~.1~)'Bmin.

is coded by three fignrrs.3 D6 9.9'9 10'0-10'4 10'5-10'9 11-0-11'4 1l'5-11'9 12'0-12'4 12'5-12'9 13'0-13'4 13'5-13'~ 14'0-14'4 H'5-14'9 1.) 8] 82 84 8" KO 86 87 88 89 90 91 9. the first of these three figures is .~'D 9'0.89 The table .79-()'80 0'81-0'82 0'83-0'84 0'85-0'86 0'87-0-88 ()'89-0'90 0-91-()'92 O'~)3-()-4 ~ cannot ...5.0 0'41-0'42 0-43-0'44 ()'45-0'46 () '47-0' .'2 5] .1-]8-9 19'0-19'4 19'!'i-19'9 20'0-. nccording to the following I Riso in Barometer.7'4 7'5.") 0'36-0'37 0'38-0'38 0'39-0'40 0'41-0'42 0'43-0'44 0'45-0-46 0'47-0'48 (1'49-0'50 0'51-0'52 0-53-0'54 0'55-0'58 0'57-0'58 o·5~)-0 .)'0-15'4 15-:\-]5 . I I Code No_ Mil Jimetres.7 . when necessary.)..G-!) I 7'0.2 D. + 15'6° C.). I I I Inches.. 0'00-0'01 O'02-0'm 0'04-0'05 0-06-0-07 0'08-0'09 0'10-0'11 0'12-0'1:\ 0'14-0-1?> 0-16-0'17 0'18-0'19 0'20-0'21 0'22-0'2:\ 0-24-0-2.20'420'5-20'9 21'0-21-4 21'5-21'\) 22'0-22-4 22'5-22'9 23'0-23'4 23'5--2:19 .9'4 9'5.barometric tendency IS coded in two figures.8-9 9'0.) 0-16-0'17 0'18-0'19 0'20-0'21 0'22-0'23 0':!4-0'25 0'26-0'27 0'28-0'29 0'30-0'31 O':12-0':\3 0'34-0'3.-)7 :.18 0'49-0'50 0'51-0-. by two figures preceded by zero. i Code l\() Inches. + 1'00 C.\) 16'0 16-4 16-5-16-9 17·0-17'4 17'5-17'9 18-0-18'4 18'.'9 1G'0-16'4 16'5-16'9 17'0-17'4 17'5-17'9 18-0-18'4 18'5-18'9 1~)O()-194 1!J'5-Hl'!) 20'0-20'4 20'5-20'9 21-0-21'4 21'5-21'9 22'0-22'4 22'5-22'9 23'0-23'4 23-5-23'9 24'0-24'4 (i·o- 0'4 0'9 1'4 1'9 2-4 2'9 3'4 ~'9 4-4 4'9 5'4 5'9 G'4 6-9 7'4 7'9 8'4 I I I I I I 0'00-0'01 0·02.:. is coded as 522.~) 8'0. "' " p . Fall in Barometer.)2'02'5.~ 70 7] 72 M9 I 7'1 7..."-0:1'5'1'04'55'05'..lO-o-. ---.9-4 9'5.. -- i -- . Sea surface temperature to tenths of a degree Centigrade. 156. For example :-2'20 C. !)!l I Code XL-Sea Surt'ace Temperature.\3 34 35 .36-0'37 0'38-0'38 0'39-0'4.12-0'ail 0-.8 5\1 [.\6 37 38 :39 IW 41 25 .-- 0'00'51'01'52'02'5. 0'20-0'27 0'28-0'29 0'.}4-0'3. 010. 83 ..) 7tl 77 78 79 I.h G5 6G 67 G8 liH .-I'~) I I ! I 11 12 I i 14 ]5 16 17 18 19 20 21 22 23 24 26 27 28 29 30 32 ..8'4 8'5.13-0'54 O'55-0'!i(i 0'57-0'58 0'59-0'6U 0'61-0'62 0-6B-O'6± 0'65-CHiG ()ofj7-0'68 0'69-0'70 0'71-0'72 0-73-()'74 o·75--()'fi 7 0'77-0-78 ().)'5(j'O- 0'4 0'9 1'4 1'9 2'4 2'9 4-4 4'9 5'4 5'9 G'4 ! I I J a 5- :-1'4 .(iO 0'01-0'62 0'03-0'64 0'65-0'66 0'67 -0'68 0'09-0'70 0'71-0'72 0'73-0'74 0'75-()'76 0'77-0'78 0'79-0'80 0'81-0'82 I 0'83-0'84 0'85-0'86 I 0'87-0'88 0'89-0'90 0'9]-0'92 0-93-0'94 I 0'95-0'9~ I I I 01 os 02 04 05 06 07 08 09 10 Ii) 0'0()'51'01'.----I I Mi ll irnetres.9'9 10'0-10'4 10'5-](Hl a-0-11-4 1l'5-11'() 12'0-12'4 12'5-12'9 B'0-13'4 13·5-13' ~1 ]4'0-11'4 ]4'5-14'\) ].)- G'57'07'58'08'5.n 42 44 45 46 48 49 47 43 I The barometric be reported.) 94 n I tendency 9.> :)1 5(: .i'. 6'5. or..) 0-15' 4 ' 15'5-1.)'04-04'5:)'0.)2 0'. GO fil (9 I O'. 0-.0·Oij 0'04-0'05 0'06-0'07 0-08-0'09 0'10-0·11 0'12-0'13 0'14-0'1. ---" --------~~.n Gil G. If the temperature is negat1Ve..

' 0'(. 13 I ]C H) I 22 oI i) ! 2li 2\) GI :12 10 'Hi 1 3\1 4 1 :) HI . os (l'S 1-.24_·W F. F.. i F'j I to be made. ns os 0'7 O'G ().g 0'6 os 2 1'1 1·a i2 ] '1 ] '0 0'\) 2'" 2'4 2' 3 2'2 2'1 2'0 r. 4. o Ft. 0'1 II ~ 0'5 1'1 1'0 (]'H +z·() 18 4" 49 5:2 5[) [)9 " 11 c: 0 H 1 I I ~~ 1~ 72 2 7.1 i 2'lJ 2'. +20 O.1 +2'4 +2'5 +2'6 +2'H +2'9 +. -3·0 2'9 2'0 zs Mm.J. 0'6 O'S I~\ -()-bfh' : .d to the bar-ometer. 28'4' 1<"1 Correctione I 0' C. 0'4 1)':1 -]·7 1'6 os I)..\ 1'1 ro 0'7 ]'."1. -3'" ]'5 I'" Hi . Mm. o0 7 ~) 1() I 5 6 7 H 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 . +(h +O'{i -'-O·~ +O'!I +1'0 +1'2 +1-:\ + 11 +1'. I :Mlll.) +. +0'3 1)'. the thermometer f:Lnache.9 1'8 J '6 i ]'4 !) 2'7 2'6 . -]'2 I ]'1 J\JTn.0 F. IH +(. -'2~ C. -0'7 0'6 1 Mm. +lH +1'!) :L\Im.l'I) +:3'1 +~. 2"' C."0' F . [ 2tr C.\'4 .sign indicarcs that the correortcn Tl-:11l.:\'-::j:(f"l 0'" 0'7 I)''.) + 1". . 0 i J t _1° U.s. _\re[.2 +2'.() ]'2 I os (J'5 ]'3 ]'4 n- 7 (]'4 0'3 0'1 1)'2 0'0 I).5 Ltd.. -2'0 1'9 1'7 1'6 1 '5 1'4 ]'3 Mm. I : .) ]"1 ~lm. ::\'Jm.l1m. : :\lm. :\. 6 II +2'. 02' F.0 2 1 -0'5 +0'] 01 0'4 U:3 --0-1-) 3 0'4 1+Ti:r 0'] (J'5 I f) 2 0'7 . -]'5 "I"lf HI. I 26 C..2'4 2'<\ 0'8 os 1'0 1'2 1'3 1'4 1-t. "S'8' BZ·. 171'(. 0'4 O'G 0'7 0'0 0'9 ]'0 ]'2 0'2 0·3 0'4 0'6 O' 7 0'8 0'8 0'7 O'G O·[) 0'4 J '3 1 ·9 os 0'2 0'1 os 1·(1 0'0 0'6 0'8 'I I '() +g:~ I i I O'B (hi 0'" 0'" 0'3 0'2 ()'1 os 0'0 0'7 0'6 0'4 0'3 1'0 .l'(.2·W F. -3'2 3·1 3'0 29 2'8 Mtn. O'X -0:0-1 (j'G t 2 o·!) i.1 0-. 1° O.. -l-() J. I 2+° C. os ]. 19'2' F. I 1'6 i7 1·8 is 2'0 2'2 2-:3 2'4 2'5 2'6 2'8 2'9 1'3 ]'4 1'0 1'] 0'.. ]'7 1'S in 2'0 2'1 2-:1 2'4 2'" 2'G 2'8 2'9 1'3 1'" 1'6 ]'7 1'9 2'0 2'1 2'.g 2'0 2'} :]'2 2'4 0'7 0'0 O·g 1'1 1'2 1'3 1'4 I'" 1.) 2'4 2'2 2'1 2'0 1 '9 l'k iu i .7 1'8 1'9 2'1 0'7 0'5 0'3 0'4 0'6 0'7 I 0'\) {J.° F. In.I'] so . 1 '0 8 1 0'6 IJ' f) 1'4 ] '2 i. C.] ] '0 0'9 0'8 0'( Mm. GO C. -2'2 2'1 1'\) Mm -2'5 :\frn -2'7 zo 1'7 1'6 1.The .) 2'4 2'5 2'6 I ]'1 1'2 1'4 ['5 1'6 1'7 ].pf'l'atnr8by ls to be I:JI!Mj·((i__:ted..lm. 7j'T F.

\ 786'D 7. 686'3 688'8 691'4 693'9 696'5 I 699'0 701-5 704'1 706'6 709-2 711'7 714'2 716'8 719'3 721'9 724'4 726'9 729'5 732'0 734'6 737'1 739'6 742'2 744'7 747'3 749'8 752'3 7M'8 757'4 760'0 762'5 765'0 767'6 770'1 772'7 775'2 777'7 780'3 782·8 785'4 787'9 790'4 793'0 795-5 798'1 686-6 689-1 691-6 694--2 696'7 699'3 701-8 704-3 706-9 709'4 712'0 714'5 717'1 719'6 722'1 724'7 '127'2 729'7 732'3 734'8 737'4 739'9 742'4 745'0 747'5 750'1 752'6 755-1 757'7 760'2 762'8 765'3 761'8 77(H 772'9 775'5 778-0 780'5 ~83'1 785'6 788'2 790-7 793-2 795'8 798':1 686'8 689'.)'2 7n) .J 725'\j I 72G 728'. I 0._-" 5. I i 3. ~)- 685'8 688'3 690'9 693'4 696'0 Mm. 70:) 70S 7U 70n '6 '7 .~'8 706'4708'9 711'4714'0 716'5 719'1 721'6 724' ] 726'7 729'2 731'8 734'3 736'8 739'4 711'9 744'5 747'0 749'5 752'1 754'6 757'2 759'7 762'2 764'8 767'3 769'9 772'4 774'9 777'5 780'0 782'6 785'1 787'6 7\:)0'2 792'7 795'3 797'8 . i) 738-4 740-9 7lb3-4 . Mm. Mm.5 -3 717'8 720-3 722'9 725'4 728'0 730'5 133'0 735'6 738'1 340'7 H3'2 745'7 748'3 750'8 75.co 7::31'0 7:\] .)8-4 761'0 763'5 76ti'l 768'6 771'1 77:-'>'7 77(')' Mm. Mm. 736'1 7a6 .5 784'1 786'6 789'2 791'7 794-2 796'8 799'3 7Gl 7 6~1 771 7H 776'2 8 781'3 783'8 786'4 777 -(1 77\1 'J 7S2 . 1 78~l 79~~7~17 7!lD' 'l~)J - '1 '2 '3 '1 790-9 78H'4 79. 702-3 704-8 707-4 709-9 712-5 715-0 717-5 720-1 722'6 72.-3 79S'1) Mm.? '4 '5 '6 '7 '8 '9 30'0 '1 '2 '3 '4 '5 '6 '7 '8 '9 sio 745'9 748-5 751-1 I 753'() 756'1 758-7 161-2 738'6 741'2 743'7 746'2 74R'8 751<1 753'9 756'4 I 758'\:) ! 761'5 76...~~ 29'0 '1 '2 .1-0 766'6 76D'1 771-6 774'2 776'7 779'3 7S1'8 71-\4'. 7 76ii 163-8 756-3 768'8 771-4 773·!J 776'5 779'0 781-. Inches and Tenths. ! I 686'0 688'6 691'1 693'7 696'2 698'7 701'3 70.D'1 792'0 7D4'5 797'0 799'(j Tn 7I l i 7:18 74(..)~) ·2 7(il. Hundredths of an Inch. f)~J.)() -7 7.f) 796'0 79:-di 78&'9 791' .:.3.) 794'0 796'_1 799'1 27!' .') i\[ll 1. I I I I 1.\'-1 755'\:) 7. 687'3 689'9 692'4 694'9 697'5 700'1 702'6 705'1 707'6 710'2 712'7 71.. I I 7_ Mm.) ~. I 4.. I I 2. 74:1 Td -1 7. 27'0 '1 '2 ·3 '4 '5 I I ----_.. .] 784 . 6DO' Ii 69f\ 70.1 '6 7. \ 6."w_. 7 778'2 780-8 7~3'3 785'9 687-1 689-6 692'1 094'7 697'2 699-?.91 Table for converting barometric readings in inches into miliimetres. I 6Ro'] ('0" ) _ )~). O..')[j 70S' ] 710'7 713'2 715'8 718'3 720'K 723'4 Mm.) 7m'1 70.) 7'J" ..(j 7~7 .3 691'9 694'4 697'0 699'5 702'0 704'6 707'1 709'7 712'2 714'7 717 '3 719-8 722'4 724-9 727'4 729'9 732'5 735'1 737'6 740'1 742'7 745'2 747'7 750'3 752'8 755'4 757'9 760'5 763'0 765'5 768-1 770'6 77. '_. 687-6 690'1 692-7 695'2 697'7 700'3 7l12-S 705-4 707'9 710-4713-0 715-5 718-0 720-6 723-1 725'7 728-2 730'7 733'3 735-0 (1)7'8 690'4 6\)2' \) 6~)5' 4 697' ~) 700-.. I 7.)-2 727-7 730-2 732-8 735'3 737-9 740'4 712'9 745'5 748-1 750'6 753-} 7~~'6 758-2 760-7 76:3-3 765'8 768'3 770-9 773-4 776-0 778-5 781-0 78:1' 6 786-2 7cSl)-7 791-2 793-7 7\)(.-.d 7Hl '5 '6 '7 '8 .~~a. Mm.t) '9 28-0 -I 698'5 701'0 703'6 706'1 708'7 711-2 713'7 716'3 718'8 721'4 723'9 726'4 729'0 731'5 734'1 736'6 739'1 741'7 744'2 746'8 749'3 751'8 754'4 756'9 759'5 762'0 764'5 767'1 769'6 172'2 774'7 777'2 779'8 782'3 784'9 787'4 789'9 792'5 79:'1'1 797'6 71\1 7lG -2 "g -4 721 Y' 7'.33 733'5 ._.

53250.5 -16--:>1 r)~"-. 1 rn-h. Field ice Latitude 42° 58' Longitude 47° 3' 22 2 .') 16-21 ~2-2i ·10-4. 8'80 O. First Message.TABLE ill!' con vertina t'> Millutes to Tenths of a Degree. 2 moll Sky clear 765'3 mm. 825 2ti 82 0 ti5::l 61 02 014 Latitude 43047' Longitude 46° il3' S.5 G 7 f) 8 10 EXAiVl}:'LE.·57 . O--i~ Ll-~) degree.W.. . I Ooded as 8!-lcond . L'osition 1 .. M esc:age containing Meteorulugical Information. 46432 : 22254. 4:30 470 22 \Vpatbel' : First Message. Single iceberg Latitude .m. 21825.)0470 : Weather. 21514. .2 S.'7° O.-4 p.)07. 15·.)0 O. Code of the above message sent to the Meteorological Meteol'ology: Ice.. Fall 2' 7 . 22 22 86:1 . Ooded as I 21 DUll' of observation of ship . Rise '8 1'40 O. V'1eather Direction and force of w iud :Set and veloei ty of current Barometer Air temperature Barometric tendency ..\!)i').)5. 02014: 22863.m. .55 :)g 532 50 56 :)07 s TIlt.)'--5!) 2 3 '1 34-3D .W. 5 N. Ooded as Date of observation Time of observation Nature of ice or derelict Positi on of ice or derelict 21 1 p. o I 10-1.S.. Fog 753'2 mm. 56.m.E.)2 446 5 1 4 a.E. Tenths 01 a 1\'Iil1 utes. Office would thus be :65i161. 26820. Ooded as 21 I Second Message.lll.\lessage.-7 a.14° :15' Longitude 4:1° 15' 4. . ::)O:HlUl'j'ace temperature 21 Latitude 45° lW Longitude 42° 5' E.S.

). U1' during the day by hand flags. I have something important to communicate Am disabled.. Y ou are standing into danger T want assistance. if the transmission of messages by them would interfere with the receipt by any other station of the safety signal and the following safety message: keep silence. or by long and short sound signals (whistles._II • _ 111_ .. SIGNAL.-URGENT AND IMPOUTANT SIGNALS.. burning badly) The way is off my ship. either by long' and short flashes of light.. Have encountered ice Your lights are out (or.. sudden changes in the position or form of fixed obstructions or of land marks) shall make use of the following signal.AWl'lCLE n.. INTERNATIONAL SIGNALS. typhoons. communicate with me . and shall be repeated thereafter three times at intervals of ten minutes... . &c.. called the safety signal. "Vhen the information in question has been sent out by stations performing the time service. . _ . you may feel your way past me Stop (or heave to) . all radiotelegraph stations receiving the safety sigrml. . fog-homs. The Governments of the Contracting States will select the stations which arc to send out to mariners safety information of an urgent character. - . shall .. SAFETY The radiotelegraph stations which have to transmit to ships information iuvclvinsr safety of navigation and being of an urgent character (icebergs.. I. remain by me . MORSE CODE. cyclones. The safety message shall be transmitted one minute after the safety signal has been sent out. in order to allow :d I interested stations to receive that message... it shall be again sent out after the transmission of the time 8igultl and the weather report. derelicts. - . AHTICLE Ill. repeated at short intervals ten times at full power: ___ (TTT) In principle. This does not apply to cases of distress. These signal» mav be made at night or in thick weather.

.. .. D.-_...--_... answer ..-GENERAL Meaning. . • } I lVII as one group } ALL as separate letters ... -----------------. . Stop . --. 1\1 - . I I .---l{epeat word aft81'(when a single word is required) l: I r! I I' j! Followed by the word preceeding the one required.-I M I W W as one group By W W as one group...• • • &c.._-I I as separate letters .'. ... I Signal. M 1\'1 in one group.. -----1--Answer i I A succession one group of E's in By the general answer '1. I I I .. 11_. Preparati ve . I ..-~-. SIGNALS.. R. ~ . I .. • • • __ am V E as one group a_. .. -------------.~-----------A succession of E's as separate letters Bya succession of E's as separate letters. _•• •• •• • -11 T.I sage.W A I II • - " II I M I as one group A (I W letters as } J' I I separate By the general 'T.. .. . ---------Use In ternational Code of Signals I ----!-. ------------I "inish of the mes.. .. ~11III1I1i T (singly)." _lid F F in one group By the general answer T.. Intemational Flag Sign Code I ------ ----------M !VI lYI in one group By the general answer I _ . answer -------------1---------I Ropeat all after}I (if more than one ' word is required) I . -L • I '" } I I M I as one group } . Spelling' .94 2.-------------. I Equivalent . Repeat a11} (if the whole message is to be repeated) . ALL 1\1 - . . Y'l' genera answer ~.--------.... BO! I I I as separate letters .-------_. ll'ase sign . ---. . By the general T...... ... _ As separate letters.. Annul w w . How Answered....A A as separate letters B the 0' •I ._--------Break sign . Letters and How Made... III II! • II &c .

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful