Vous êtes sur la page 1sur 1

Presented by HAJI MOHAMAD HANIM HAJI MOHAMAD ISA

‫{ َو اَّل ِذ يَو ا ُي ْؤ ِذ ُي وَو ا ِذ َو ا ُي ْؤ ِذ َو ا ِذاَو ْؤ َو ا َو َو ا ُي ْؤ ِذ َو ا ِذ ْؤيا َو ْؤ ِذ َو ا َو ِذ ْؤا ِذ َو ِذ ا ُي ْؤ ا ُي ِذ ُي وَوا‬2:4}


Wallazeena yu’minouna bimaaa ‘unzila’ilayka wa maaa’unzila min qablik, wa bil’Aakhirati hum youqinoun.
And who believe in the Revelation sent to thee, and sent before thy time, and (in their hearts) have the assurance of the Hereafter.

AKHIRAT
Akhirat literally means the end, but in the Qur’an this word has mostly been used in the sense of the
hereafter, the life after death. In some places it means the world beyond the visible world.
They know (only) the appearance (the apparent phase) of the life of the world (the
lower life), and are heedless (negligent) of the hereafter (its other phase). (RUM: 7)
The use of the word zahir (apparent), and ghafil (negligent) makes clear that akhirat referred to in the
above-noted verse is an antonym of zahir, which is known to most people, yet they are negligent. The
word negligence is justified when something is known but paid no attention. The life after death is not
the antonym of the apparent, nor it is the neglected known. It is something to come. Therefore, in the
above verse, the "other phase" means the world beyond the range of physical experience, which is the
world of subjective insight and conscious self. In this connection, it must be noted that even the material
world is not known to us through the physical experience of senses because they are affected by the
qualities and conditions of the matter, not by the matter itself; and the conscious self is closer to the
other world than to the lower world, which is more akin to the senses. For this reason ghafilun, not
jahilun has been used. To know the true meaning, it is essential to take into consideration the context in
which this word has been applied in the Qur’an.
Here, in this verse akhirat has been utilised in the sense of hereafter, the life after death, or after the
end, the end of the material world. There is nothing without some end, in the sense of purpose, and the
purpose lies beyond the "apparent phase", the world of awareness through the physical experience of
the senses.

Vous aimerez peut-être aussi