Vous êtes sur la page 1sur 149

Linear B

Lexicon

Front-page: MY Oe 106, National Archaeological Museum of Athens, n. 7671 Wikimedia Commons [http://en.wikipedia.org/wiki/File:NAMA_Tablette_7671.jpg]

CONTENTS
PREFACE About Linear B The script Spelling and pronunciation Examples of conjugation About the lexicon

LINEAR B LEXICON

SAMPLE OF TEXTS

LIST OF WORDS

SOURCES OF THE LEXICON

APPENDIX 1: CORPUS OF ANATOLIAN LANGUAGES

APPENDIX 2: MAPS OF LANGUAGE TREES AND GENETIC TRACES

PREFACE
About Linear B Linear B is a syllabic script that was used for writing Mycenaean Greek. It pre-dated the Greek alphabet (ca. 13th but perhaps as early as 17th century BC) and seems to have died out with the fall of Mycenaean civilization. Most clay tablets inscribed in Linear B were found in Knossos, Cydonia (modern Chania), Pylos, Thebes and Mycenae. The application of Linear B seems to have been confined to administrative contexts by some sort of guild of professional scribes who served the central palaces. The succeeding period provides no evidence of the use of writing.

Map of Mycenaean Greece [http://www.utexas.edu/courses/introgreece/lecture_3.html]

The script Linear B has roughly 200 signs, divided into around 87 syllabic signs with phonetic values and ideograms with semantic values. The grid was developed during decipherment by Michael Ventris and John Chadwick. Each syllable is represented by a consonant and a vowel (with some exceptions shown below). In cases where the transcription remains in doubt, Bennett's number with an asterisk is used.

Spelling and pronunciation Linear B does not distinguish between short and long vowels or voiced and unvoiced consonants. For example, the syllabogram can both represent //and // (as the first and the second /e/ in can both represent /,/ /,/ and // (/ka,/

the word even respectively). The syllabogram /gha,/ /ha/ respectively).

It does not distinguish between // and // (/r/ and /l/ respectively). For example, ti-ripo= tripous but tu-ri-so= Tylisos. The w-series represent the lost letter /F/ (digamma). It is pronounced as // or // (/v/ or /f/ respectively). In modern Greek it is usually expressed with a consonantal /u/. For example, = avgo but = aftos. The q-series represent the lost letter /q/ (qoppa). It could sound like /F/ or /F/ (/kF/ or /gF/ respectively) but it evolved as /,/ /,/ // (/k,/ /p,/ /t/ respectively) voiced or unvoiced. For example, i-qo=> ()= ip(p)os, qa-si-re-u=> = vasileus, qe=> /= (te/ghe). The spelling of words is analytical, which means that all syllables are expressed. But since the syllables are basically consonant- vowel pairs, additional letters are omitted. For example, pe-ma= sperma, ka-ko= khalkos, etc. Equivalently, in clusters of consonants that are fully expressed, redundant vowels are omitted. For example a-mi-ni-so= Amnisos, a-toro-qo= anthropos, and so on. Of course, the ambiguous nature of the script is in some cases incurable, as for example the word te-mi= termis and themis, or a-pi-qo-ro= amfipolos and amfiplous, etc. This ambiguity gets worse when suffixes are to be expressed. For example, to-so can be either tosos or toson, even tosoi, tosois, etc.
Linear B, Wikipedia [http://en.wikipedia.org/wiki/Linear_B]

Examples of conjugation Names are usually constructed with the /s/ suffix that can also be accompanied with a vowel (/os,/ /as/ etc). Female names usually end in /a/> // and neutrals end in /on/. This holds for the nominative. Verbs end in /-mi/ and // (in the active voice) or /-mai/ (in the passive voice). Examples:
F (F) F F F F F F F () () () () () () (>) / (>) F/F (>) / (>) Fo (>) (>)

wa-na-ka ra-wa-ke-ta i-je-re-u wa-na-ka-to ra-wa-ke-ta-o i-je-re-wo wa-na-ka-te ra-wa-ke-ta(-i) i-je-re-we

vanaks (wanax) lafagetas iereus vanaktos lafagetao ierevos vanaktei lafagetai ierevei

(nominative)

(accusative)

(dative)

e-u-ke-to e-ke di-do-si e-e-si pa-si a-ra-ru-ja de-do-me-na e-o e-ko-te e-ke-e e-re-e

euhetoi (euhomai) ehei (eho) didonsi (dido) eensi (eimi) fasi(n) (fami>feimi) araryia dedomena eon ehontes eheen (eimi) ereen (>eretto)

(3rd sing.)

(3rd plur.)

(participle)

(infinitive)

me-zo me-wi-jo a-ro2(-jo) me-zo-e me-wi-jo-e a-ro2-e

mezon/mezos (>meizon) mevion/mevios (>meion) arion/arios mezoes (>meizones) mevioes (>meiones) arioes (>ariones)

(nom. singular)

(nom. plural)

About the lexicon All symbolism follows standard convections. For example, an asterisk (*) before a word implies a reconstructed form of the word that is not originally attested in the texts. The structure of the lexicon is simple: Symbols- Transliteration- Pronunciation- Translation. The languages used in each case are the appropriate ones for a better understanding of the texts. However, I havent followed the standard interpretation of /F/ or /q/ since their sound depends on the context. For example, e-ke-ra2-wo= Eheliafon, not Eheliawon, which would be pronounced Eheliayouon. I have done the same with other sounds too. For example, I write ka-ko= (halkos) and not khalkos, because the corresponding letter // is a simple consonant. Finally, I have kept some conventions concerning common cases, for example, poro-te-u= Proteus which, however, is to be pronounced Protefs and not Proteous. As one soon realizes, the most authentic spelling rule is the empirical one.

Special Linear B fonts were downloaded from the following site: Truetype Fonts by Curtis Clark [http://mockfont.com/old/]

LINEAR

LEXICON

pa-si

te-o-i

pansi theois to all gods

Symbols (Linear B)

Transliteration (Latin)

Pronunciation (Greek) () F() () / F / / (>) (>;) () (> )

Pronunciation (English)

Translation (English)

a-da-ma-o

Adamao (Adamas) Adamevei(s) (Adameus) Adrastios andeter/ andeteres

personal name

a-da-me-we

personal name

a-da-ra-ti-jo a-de-te/ a-de-te-re

personal name binder (>= headband)

a-di-nwa-ta a-di-ri-ja-pi/ a-di-ri-ja-te/ a-di-ri-jo

Adinfatas andriaphi/ andriantei/ andrios (>aner) Aelipotas aethistos (ethizo?)

personal name (decorated) with men

a-e-ri-qo-ta a-e-ti-to

personal name not used? (>= to accustom)

ai-ka-sa-ma

aixma(n)s (aixma> aihme) Aigeus

pointed head of a weapon personal name (also a decorating style)

ai-ke-u/ a-i-ke-u/ ai-ki-e-we/ a-i-qe-we/ ai-ki-e-wo/ a-i-qe-wo

ai-ki-a2-ri-jo

h A (ai-mi-re)F

aigihalios

coastal (see also aigihaliande)

ai-ki-no-o ai-ki-pa-ta/ a-i-ki-pa-ta ai-ki-po ai-ko-ta ai-ku-pi-ti-jo ai-mi-re-we

Aiginoos Aigipatas

personal name personal name (, = goat)

Aigypos Aikontas Aigyptios (ai-mi-re)veis

personal name personal name personal name description of rams (see also e-ka-rae-we)

ai-ta-re-u-si

() F

Aithaleusi (Aithaleus) Aithalofeis

place name

ai-ta-ro-we/ a-ta-ro-we

personal name (>= smoky)

ai-ti-jo-qe/ ai-ti-jo-qo

/ F (>) F F (>)

Aithiopes/ Aithiops

ethnic/personal name (>= shining, blazing)

ai-to ai-wa-ja

Aithon Aifaia (>Aia) Aifatas Aivolos

personal name ethnic/place name

ai-wa-ta ai-wo-ro/ a-wo-ro ai-za

personal name personal/animal name (= nibble)

aiza (>aiga)

goat

ai-za a-ja-me-na/ a-ja-me-no a-ka-ma-no a-ka-ra-no

(>) / o () F (F> ) F (>) / () () F/ F () () / F/ F

Aizai (>Aigai) aiasmena/ aiasmenos Alkmanor akaranos

place name inscribed/ decorated personal name (>= legs/ kara= head)

a-ka-si-jo-ne

Akasionei (Akasion) Aktaios Ahaiviande (Ahaivia> Ahaia)

place name

a-ka-ta-jo a-ka-wi-ja-de

personal name place name

a-ka-wo

Achaivos (>Achaios) agei/ ageen (ago) Argeioio (Argeios) Arhailafos/ Arhailafon ageirei(n) (ageiro) Agreus/ Agreuthen Agrefa/ Agrefande

personal/ethnic name of Ahaivia to send

a-ke a-ke-e

a-ke-(j)o(-jo)

ethnic name of Argos personal name

a-ke-ra-wo

a-ke-re

to gather together/collect place name

a-ke-re-u/ a-ke-re-u-te a-ke-re-wa/ a-ke-re-wa-de/ a-ke-re-we

place name (fem. of Agreus?)

a-ke-re-wi-jo

F / / h (h) ()

Agrevios

ethnic name of Agrefa

a-ke-ro a-ke-ro

agelos Aheron

messenger personal name (also modern river)

a-ke-te-re

ageteres/ asketeres

official title/ occupation (see also asketreiai)

a-ke-ti-ra2(-o)/ a-ke-ti-ri-ja/ a-ke-ti-ri-ja-i a-ke-u/ a-ke-wo a-ki-a2-ri-ja-de

asketreiaon/ asketreiai

decorators? (fem.) (>/= to work)

Alkeus

personal name

Aigihaliande (Aigihalia) Ahileus

place name

a-ki-re-u/ a-ki-re-we a-ki-ti-to

personal name untitled? (>= founding, settling)

akti(s)tos

*a-ko

agos/agkos

holy place/grove, valley (see ti-mito-a-ke-e)

a-ko-ra

agora

assembly >market place

a-ko-ra-ja/ a-ko-ra-jo

agoraia/ agoraios

used for communal purposes (see also agora)

a-ko-ro/ a-ko-ro-we

agros

field

a-ko-so-ne a-ko-so-ta/ a-ko-so-ta-o a-ko-te-u a-ko-to a-ko-to-no

o / F

axones Aksotas

axles personal name

Argotheus Aktor/Ahthon aktoinos

personal name personal name without land (see ktoina)

a-ko-wo

akorfos

childless, unaccompanied (see korfos)

a-ku-ro a-ma-ru-ta-o

() () / / / ; - ; /

argyros Amalytao (Amalytas) Amnisios

silver personal name

a-mi-ni-si-jo

ethnic name of Amnisos

a-mi-ni-so-de

Amnisonde (Amnisos) armon/ armosi/ armota/ armote armoientoi?

place name

a-mo/ a-mo-si/ a-mo-ta / a-mo-te a-mo-i-je-to

wheel/chariot (undercarriage)

just delivered? (see iento) from day to day, daily?

a-mo-ra-ma

amor- amar?

a-mo-ta-jo/ a-mo-te-jo-nade

armoteon/ armoteonande

(to the) workshop of armota

a-mo-te-re

() F F / /

armosteres (armoster) armothevia Amynthafon anaita/ anaiton anarmosta/ anarmoston anampykes

>(of stones) laid with the grain description of a pot personal name not decorated

a-mo-te-wi-ja a-mu-ta-wo a-na(-i)-ta/ a-na(-i)-to a-na-mo-ta a-na-mo-to a-na-pu-ke

(about chariots) not assembled without headbands (see ampykes)

a-ne-mo (i-ere-ja) a-ne-ta

() () / () / (>) / F/ F

anemon (iereia)

(priestess) of winds

aneta (anieimi)

not due, of no charge (>= to set free)

a-ne-u-te

Aneuthen/Aneutei place name (Aneus) ania/aniaphi (>einia) Aniatos anonon personal name not rented, (see opp. onaton) without holes, not pierced without ears/ handles personal name reins

a-ni-ja/ a-ni-ja-pi a-ni-ja-to a-no-no

a-no-po

anopos

a-no-we/ a-no-wo-to a-nu-ko

anofeis/ anoftos Anykos

a-nu-to a-pa-je-u a-pa-re-u/ a-pa-re-u-pi a-pa-sa-ki-jo a-pa-ta

A ; F (>) F/ F / (>) (>) F ()

Anytos Arpayeus Aphareus

personal name personal name place name

Apsayios asparta?

personal name not sown/ cultivated?

a-pa-ta-wa

Aptarfa (>Aptera) Aptarfaia/ Aptarfaios apeasa/apeontes (>apeimi) apeeike (>aphieimi) Apelitafon aphetria(i)

place name

a-pa-ta-wa-ja/ a-pa-ta-wa-j a-pe-a-sa/ a-pe-o-te a-pe-e-ke

ethnic name of Aptarfa absent

to let go

a-pe-ri-ta-wo a-pe-ti-ra2

personal name item found together with a torpeza

a-pi a-pi-a2-ro a-pi-e-ke

h () ()

amphi Amphihalos amphiehei(n) (amphieh) Amphiagros

bi-, both personal name to be covered all over personal name

a-pi-ja-ko-ro/ a-pi-ja-ko-ro-jo a-pi-do-ro

Amphidoros

personal name

a-pi-ja-re-wo

F () F ()F (()) (>?) F/ F F () () - (>-) / (>) (>)

Amphiarevos (Amphiareus) Amphiyetas Amphimedes

personal name

a-pi-je-ta a-pi-me-de/ a-pi-me-de-o a-pi-no-e-wi-jo

personal name personal name

Amphinoevioi

ethnic name of Amphoneus

a-(pi-)po-rewe/ a-po-re-we a-pi-po-ro/ a-pi-qo-ro-i a-pi-qo-ta a-pi-qo-to

am(phi)phorefes (am(phi)phoreus)

amphora

amphipolos

attendant

Amphipotas amphipotos (>amphivatos?) Amphilavos/ Amphilavon Amphonevei (Amphoneus) amphotera(i) amphoterothen apy- (>apo-) apydoke/ apedoke (>apodido) apydodis (>apodosis)

personal name (table) with legs apart personal name

a-pi-ra-wo

a-po-ne-we/ a-pu-ne-we a-po-te-ra a-po-te-ro-te a-pua-pu-do-ke/ a-pe-do-ke

place name

both on both sides from/with to deliver

a-pu-do-si

delivery

a-pu-ka/ a-pu-ke a-pu-ko-wo-ko

/ F / A/ AF A

ampyx/ ampykes ampykovorgos

head- band, tiara/ reins maker of ampykes

a-pu2-ka-ne

Afyganes

ethnic name of Aphy

a-pu2/ a-pu2-de/ a-pu2-we a-qa-to a-qe-mo a-qo-ta a-ra-ka-te-ja

Aphy/ Aphynde/ Aphyvei Amvatos Akvaimon Amvotas alakateiai

place name (= steep)

personal name personal name personal name weavers (fem.) (= wool/ = spindle)

a-ra-ka-te-ja-o a-ra-ro-mo-teme-na/ a-ra-ro-mo-teme-no a-ra-ru-ja

()/ ()

alakateiaion ararmot(ei)mena/ ararmot(ei)menos

weavers place assembled

F (>) /

araryia

bound/equipped (fem.)

a-ra-ru-wo-a

araryvoa (>araryonta) areia/ areios

bound/equipped (neut.) divine epithet (>= god Mars)

a-re-ja / a-re-jo/ a-re-i-jo a-re-ka-sa-da-

Alexandra

personal name

ra a-re-ke-se-u a-re-ki-si-to-jo () a-re-ku-tu-ruwo/ a-re-ku-tu-ruwo-ne/ a-re-ku-tu-ruwo-no a-re-me-ne a-re-pa/ a-ro-pa/ a-re-pa-te/ a-re-pa-to a-re-pa-zo-o/ a-re-po-zo-o a-ro2-a (>) (>) a-ro2-e (>) a-ro2-jo (>) a-ru-ra/ a-ro-u-ra a-sa-mi-to a-si-ja-ti-ja a-si-wi-ja/ F/ asaminthos Asiatiai Asivia/ aleiphazoos (>aleiphovios) aryoa (>areiona) aryoes (>areiones) arioio (>areionos) aroura () Ar(ei)menes F Alexeus Alexitoio (Alexitos) Alektryfon

(fem.) personal name personal name

personal name (= cock)

personal name cream, ointment

(>) aleiphar (>aloiphe)

occupation (= anointer) better (neut., plur.)

better (masq., plur.) better (masq., sing., gen.) unit of land

bath tab place name ethnic name

a-si-wi-jo a-ta-ma-ne-u/ a-ta-ma-ne-we a-ta-na (-po-tini-ja) a-ta-no/ a-ta-no-re/ a-ta-no-ro a-ta-ra-si-jo

F (>) (-)

Asivios Athamaneus (>Athamas) Atana (-potnia= beloved) Antanor goddesss name (goddess Athena) personal name personal name

atalansios

without copper (see also talansia)

a-te-mi-ti-jo a-te-mo

Artemitios

personal name personal name

/ Artemon/ Anthemon F (;)F (>) (;) () / (au-de)F F () ()

a-te-re-wi-ja a-te-we a-to-po-qo

Atreivia a(?)tevei artopopos (>artopoios) Artimitei (Artemis?) anthropo (anthropos) Atykos/Atygos (au-de)vessa

ethnic/place name kind of pot (jug) baker goddesss name

a-ti-mi-te

a-to-ro-po

human

a-tu-ko au-de-we-sa

personal name having au-d (= a rosette?)

au-ke-wa

Augevan (Augeus) aulos (aulos)

personal name

au-ro

pipe (> musical instrument)

au-ta2 a-we-ke-se-u/ a-we-ke-se-we a2-ka-a2-ki-rijo a2-ro-u-do-pi

F (a2-ka-a2) +

Autias Afeixeus

personal name personal name

(a2-ka-a2) + agrios

ethnic/place name (>= field) aquamarine (gem)/with wavelike patterns (= sea+ = water)

halosydorphi

a2-ru-wo-te

HF (>;)

Haryvothen (>Haryvdos?) hateros (>eteros)

place name

a2-te-ro

h (>)

other

da-da-re-jo-de

() / (>)

Dadaleionde (Dadaleion) Daipontas Daitraros Daiaros Damater

place name/ sanctuary personal name personal name personal name goddesss name (>Demeter) related to damos (family groups?) ethnic name of Damnos

da-i-qo-ta da-i-ta-ra-ro da-ja-ro da-ma-te

da-ma-te/ du-ma-te da-mi-ni-jo

damates/ dymates Damnios

da-mo

damos (>deimos)

municipality

da-mo-ko-ro da-pu2-ri-to(j)o da-ro da-ta-ja-ro da-wi-ja/ da-wi-jo da-we-u-pi/ da-wo -de

(>) F/F F/ F/F -

damoklos daphurinthoio (>lavyrinthos) Daron Dataiaros Davia/Davios

official title (of the) labyrinth

personal name personal name ethnic name of Dafos/Dafon

Daveuphi Dafos/Dafon -de

place name

not, on the other side

-de

- (>) (>) () F ()

-de

allative/ demonstrative

de-de-me-no de-di-ku-ja

dedemenos dedikyia (>didasko)

bound being apprenticing (see also didaskalei)

de-do-me-na

dedomena (didomi>dido) deksato dexomai dektyvorgos

(things) being offered to be accepted

de-ka-sa-to

de-ku-tu-woko de-me-o-te

maker of nets

demeontes (demo) demnia deipnon

they who build

de-mi-ni-a de-qo-no

bedsteads dinner, meal

de-re-u-ko de-so-mo

() () F (=-) ()

dleukos desmois (desmos) Deukalion Deukioio (Deukios) devroaihoraiai (=hither-lands)

must (of wine) (with) straps

de-u-ka-ri-jo de-u-ki-jo-jo

personal name month name

de-we-ro-aiko-ra-i-ja

place name (compare to peraiaihoraiai)

di-da-ka-re

didaskalei (didaskalos)

at the place of the practitioner (see also dedikyia)

di-ka-ta-de

(> ) (>) F

Diktande (Dikta> Dikte) Diktaios Dikonareia

place name (mountain) epithet of god Zeus personal name (fem.)

di-ka-ta-jo di-ko-na-re-ja

di-ko-na-ro di-pa di-pi-se-wi-jo/ di-pi-si-je-wijo di-pi-si-ja/ di-pi-si-jo di-pi-so-i di-pte-ra

Dikonaros dipas (>depas) Dipsievios

personal name a kind of cup person from Dipsos (same as next)

/ ()

Dipsia/Dipsios Dipsoi (Dipsos) diptera

ethnic name of Dipsos place name leather hide (>

writing material) di-pte-ra-po-ro /F dipteraphoros ceremonial title gods name place name priestess of god Zeus/ goddesss name / F F /Fo F/F (/>) F (>) di-wi-ja-ta di-wi-je-u/ di-wi-je-we di-wi-jo/ di-wi-jo-de/ di-wi-jo-jo di-wo di-wo-i-je-we F F Difon Dios Ievei personal name to the Son of Zeus F Divion F F Diyaion/ Diyiaionde sanctuary dedicated to Diyia

di-ri-mi-jo di-ro di-u-ja/ di-wi- ja/ di-wi-je-ja di-u-ja-jo/ di-wi-ja-jo-de/ di-wi-ja-wo di-u-ja-wo

Drimios Diros Diyia/Divia

Diyafon

personal name/ priest of Difia

di-u-jo/ di-wi-jo di-we/ di-wo di-wi-ja-me-ro

Dyios/Divios

belonging to god Zeus gods name (god Zeus) two day period

Divei/Divos (Zeus/>Dias) dyiameron (>dyimeron) Diviatai Divieus

ethnic/place name personal name/ priest of god Zeus sanctuary dedicated to Zeus

di-wo-ni-so-jo

F (F >) (>)

Divonysoio (Divonysos >Dionysos) donde (>do)

gods name (god Dionysus)

do-de

referring to the >= house, dwelling

do-e-ra do-e-ro do-e-ro-i

(>) (>) (>) / F/ F () / / (>) () F

doela (>doule) doelos (>doulos) doeloi (>douloi)

slave (fem.) slave (masq.) slaves (masq. plur.) goddesss name = supper/ = name of feast

do-po-ta do-qe-ja/ do-qe-u

Dospota dorpeia/ dorpeus

do-ra do-ri-je-we

dora Dorievei/ Dorieves (Dorieus) Dromeus dosei/ dosonsi/ didonsi (>dido) dosmoi (dosmos) dorfeios

gifts ethnic/personal name

do-ro-me-u do-se/ do-so-si/ di-do-si

personal name to give

do-so-mo

offerings

do-we-jo

made of wood

du-ma/ du-ma-te

/ / F (F) F () FF F/F ()

dymas/ dymates

official/religious title (see also damates)

du-ni-jo du-ni-jo-jo du-re-u du-ru-to-mo du-ta-so du-wo-jo-jo

Dynios/ Dynioio Dyreus drytomos Dytasos Dyfoioio (Dyfoios) dywoupi (dyo) dywofeis dwo/dywo (dyo)

personal name

personal name lumberjack personal name personal name

du-wo-u-pi

consisting of two (see also dwo) with two ears, handles

du-wo-we

dwo/ dwo-jo

two

e-da-e-u/ e-da-e-wo e-do-me-ne-u/ e-do-mo-ne-we e-e-si/ e-ne-e-si

/ (/) / ()

Edaeus

personal name

Eidomeneus

personal name

eensi/ eneensi (eimi/eneimi) egmaphi/ egmatei (egma) eshara

they/there are

e-ka-ma-pi/ e-ka-ma-te

stay

e-ka-ra

griddle

e-ka-ra-e-we

F (;) / (>)/ (>) / () F

engraeveis (grao?) ehei/ eheen (>ehein)/ ehonsi (>ehousi) Ehedamos/ Ehedamon egkeiontoi (egkeimai) Ehemedes Ehelyafon

description of rams (= to eat) he has/ to have/ they have personal name

e-ke/ e-ke-e/ e-ko-si e-ke-da-mo

e-ke-jo-to

they are included

e-ke-me-de e-ke-ra2-wo/ e-ke-ra2-wo-ne e-ke-ro e-ke-ro-qo-no

personal name personal name

Enheros enheroponoi

personal name wage earners (>= wage+ = labor)

e-ki-no/ e-ki-no-jo e-ko/ e-ko-te e-ko/ e-ke-si e-ko-me-na-tao e-ko-me-no

/ / / o () (>)

Ehinos/Erginos

personal name

ehon/ ehontes enhos/ enhensi Erhomenatao (Erhomenatas) Erhomenos (>Orhomenos) Exon/ Exonos eksovorgoi

having (see also ehei) spear

personal name

place name

e-ko-so/ e-ko-so-no e-ko-so-wo-ko

E/ F

place name outside workers

(compare to entosvorgoi) e-ko-to F (>) h (h> ) e-me (>) e-mi-to () e-na-po-ro e-ne-ka e-ne-si-da-o-ne () FF F () e-nu-wa-ri-jo/ e-nwa-ri-jo e-o () eon (eimi) being/existing F Ector personal name (Hector) e-ku-se-we(qe) enhyseves (>enheo= to pour in) e-ma-a2 Ermahai (Ermahas> Ermes) emei (>eni) emisthon (emisthos) Enaplous eneka Enesidaonei (Enesidaon) place name because of epithet of god Poseidon (=earthshaker) e-ne-woe-ne-wo-pe-za ennevoennevopeza nine(table) with nine legs e-ni-pa-te-we Enipatevei (Enipateus) Enyfalios gods name place name in pay, hired with one funnels (>= to pour in) (related to) god Hermes

e-pi/o-pi e-pi-di-da-to

/ () F F

epi/opi epididastoi (epididomi) Ephialtas epihitonia

towards/on top distributed

e-pi-ja-ta e-pi-ki-to-ni-ja

personal name kind of clothing (see also hiton)

e-pi-ko-wo e-pi-we-ti-ri-jo

epikorfoi epivestrios

observers, guards kind of occupation (working with over-garments)

e-pi-zo-ta e-qa-ro e-qe-si-jo/ e-qe-si-ja e-qe-ta/ e-qe-ta-e/ e-qe-ta-i e-ra

epizosta Emvaros epesios/epesia

tied on top personal name related to the epetas

epetas

official title (= attendant)

() (>> ) ()

Era

goddesss name (Hera)

e-ra e-ra-ja

Era Eraia

place name ethnic name of Era (fem.)

e-ra-pe-me-na

er(r)apmena (>erramene> ramene) Elaphon (limenes)

sewed (fem.)

e-ra-po (ri-mene)

place name (=port of the deers)

(see also limenes) e-ra-ta-ra / () e-ra-te-i-jo F (F) F (>) (?) (>) Erathra personal name (fem.) e-ra-te-i/ e-ra-to-de Elatei/ Elatonde (Elatos) Elateios ethnic name of Elatos e-ra-te-re-we/ e-ra-te-re-wapi e-ra-wo/ e-ra3-wo e-re-e/ e-re-i e-re-e e-re-e-u elaiwon (>elaion) Eleei (Elos?) ereen (>erettein) ereus place name (= marsh) to row master rower, coxswain (see also eretai) e-re-mo / / / / / / () eremos/eremon place deserted/ isolated e-re-pa/ e-re-pa-te/ e-re-pa-te-japi/ e-re-pa-te-jo/ e-re-pa-to e-re-ta/ e-re-ta-o eretai/eretaon (eretas) rowers elephas elephantei elephanteiaphi/ elephanteios/ elephantos elephant (implying ivory) olive/essential oil Erathrevei (Erathrefa) place name place name

e-re-u-te-ra/ e-re-u-te-ro e-re-u-te-re

/ (;) () (>) (> ) F() ()

eleuthera/ eleutheros Eleutherei (Eleutherai?) eleutherose(en) (>eleuthero) Eleutheia

delivered/free

place name?

e-re-u-te-ro-se

to set free/ to deliver goddesss name (= Deliverer)

e-re-u-ti-ja

e-ri-ka/ e-ri-ka-we-e e-ri-ke-re-we

elikas (elika> elike) Eriklevei(s) (Erikleus) Erikorfos Erinys

willow tree

personal name

e-ri-ko-wo e-ri-nu / e-ri-nu-we e-ri-ta

EF (>) /

personal name goddesss name

Eritha

personal name (fem.)

e-ro-ma-to

Elomanthos (>Erymanthos) ellophagia ellophagetas/ ellophageus

place name

e-ro-pa-ke-ja e-ro-pa-ke-ta/ e-ro-pa-ke-u

game (hunting) (deer) hunter (= young deer)

e-ru-mi-ni-ja e-ru-ta-ra e-ru-ta-ra e-ru-to-ro

elymniai erythra Erythras Erythros

roof beams red personal name personal name (= red)

e-sa-re-wi-ja

F /

Esalevia

ethnic name of Esalos

e-sa-re-u/ e-sa-re-we/ e-sa-ro e-ta-je-u e-ta-wo-ne-u/ e-ta-wo-ne-we/ e-ta-wo-ne-wo e-te e-te-do-mo

Esaleus/Esalos

place name

Etageus Etavoneus

place name personal name

(e-te) F FoF (>) (e-ti-)F (>) F

enthen (e-te)domos

(from) inside profession (= house)

e-te-wa e-te-wo-ke-rewe-i-jo e-ti-we

Etevas Eteklevios (Eteoklios) (e-ti-)fen

personal name son of Eteokleus provided with eti?

e-to-ki-ja

entoihia

fittings for insertion in walls

e-to-ni-jo e-to-ro-qa-ta

etonion entropatai (>tropoter) entosvorgoi

free-hold oar-thongs inside workers (see aslo eksovorgoi)

e-to-wo-ko

e-u-da-mo e-u-de-we-ro

Eudamos Eudeivelos

personal name place name

e-u-do-no e-u-ke-to

() F F () F FF

Eudonos euhetoi (efhomai) Euhomenos Eumedes Eumenes Eumetas Eunavos Euormos Euplowos Euridamos Euryptolemoio (Euryptolemos) Eurypotas

personal name he/she wishes

e-u-ko-me-no e-u-me-de e-u-me-ne e-u-me-ta e-u-na-wo e-u-o-mo e-u-po-ro-wo e-u-ru-da-mo e-u-ru-po-tore-mo-jo e-u-ru-qo-ta/ e-u-ru-wo-ta e-u-ta-re-wo wo-wo e-u-wa-ko-ro/ e-wa-ko-ro

personal name personal name personal name personal name personal name personal name personal name personal name personal name

personal name

Euthalevos vorvos Euagros

place name (see also vorvos) personal name

e-we-pe-se-some-na e-wi-ri-pi-ja

F (>) F F

efepsesomena (>eutrosesthai) Evripia

(things) to be returned ethnic name of Evripos (fem.)

e-wi-ri-po

Evripos

place name

(>) e-wi-su-zo-ko/ F/ e-wi-su-*79-ko F(;)

(>Euripos) efisyzorkos/ efisy(zu?)rkos decorative motif (with deer on both sides?) (>= equaly+ >= roe deer)

e-wi-ta-jo/ e-wi-te-wi-jo e-wi-te-u/ e-wi-te-we e-zo-wo

EF/ EFF EF/ EFF F

Evitaios/ Evitevios Eviteus/ Evitevei Ezovos

ethnic name of Eviteus place name

personal name

i-do-me-ne-ja/ i-do-me-ne-jo i-ja-te i-ja-wo-ne

/ / F (F) / F F

Idomeneia/ Idomeneios iater Iafonei (Iafon) iereia iereus/ ierevos ierevios

personal name (fem.) doctor/curator personal name

i-je-re-ja i-(j)e-re-u/ i-je-re-wo i-je-re-wi-jo

priestess priest

(someone) belonging to the priesthood

i-je-ro/ i-je-ro-jo i-je-ro-wo-ko

F (>)

ieros

sacred, holly

ierovorgos (>ierourgos)

a sacrificing priest

i-je-to

/ ()

ientoi/ieto (ieimi)

delivered (also with the religious meaning)

i-je-we/ i-jo i-jo-te

F/ (>, ) () (>/) (>) F

ievei/ios (>ios, yios) iontes (ieimi)

son

(they who are) coming

i-ke-u

ikeus (iketas/iketeis) Inia

suppliant

i-ni-ja

personal name (fem.) goddesss name

i-pe-me-de-ja

Iphemedeia (>phimedia) Iphemedeiaion

i-pe-me-de-jajo i-pe-se-wa i-po-no

sanctuary of Iphemedeia

Ipsewas ipnos

personal name kind of pot/ cooking bowl (>= oven, furnace)

i-po-po-qo-i *i- qo-po-qo-i?

() (>) () ()

ip(p)opopoi (>ippokomos)

horse- grooms (problematic orthography) goddesss name (=mistress of the horses)

(po-ti-ni-ja) iqe-a

(potnia) Ip(p)eia

i-qi-ja/ i-qi-jo i-qo

()/() ()

ip(p)ia/ip(p)io ip(p)os

chariot horse

i-qo-e-qe i-su-ku-wo-doto i-te-ja-o/ i-te-u

()(e-qe) F ()/ (>)

()o(e-qe) Isyhywdotos

saddle? personal name

itheiaon (itheiai)/ itheus (>ithyno) (i-to)vessa Ivax

weavers (>= to make straight) having (i-to?) personal name

i-to-we-sa i-wa-ka/ i-wa-ka-o i-wa-so

(i-to) F F F

Ivasos

personal name

jo-(do-so-si)/ jo-(o-po-ro)

os

introductory particle (see also o-)

ka-da-mi-ja

(>) / / F

kardamia (>kardamon)

(some product related to) garden cress

ka-da-ro ka-e-sa-me-no ka-e-se-u/ ka-e-se-we ka-ke-u/ ka-ke-u-si/ ka-ke-we ka-ke-u

Handaros Kaesamenos Kaeseus

personal name personal name personal name

halkeus/ halkeusi/ halkives Halkeus

copper worker

personal name

ka-ki-ja/ ka-ke-ja/ ka-ki-jo ka-ko/ ka-ke-ja-pi ka-ma ka-ma-e-u/ ka-ma-e-we ka-na-ko

/ / (>) () /

halkia/ halkios

made of copper

halkos/halkon halkeiaphi kama kamaeus

copper

unit of land owner of a kama

knakos (>knekos) knapeus (knapto) Karpasia/ Karpathia

safflower (plant)

ka-na-pe-u/ ka-na-pe-we ka-pa-si-ja/ ka-pa-ti-ja

occupation (= to card) personal/ethnic name of Karpathos(fem.)

ka-pe-se-wa-o wo-wo ka-pi-ni-ja ka-po ka-ra-a-pi ka-ra-do-ro/ ka-ra-do-ro -de ka-ra-do-wa-ta ka-ra-ko

(ka-pe-se-wa-o) FF F (>) ()

(ka-pe-se-wa-o) vorvos kapnia karpos karaaphi Haradros

place name (see vorvos) chimney fruit with a head place name (= gorge)

Haradovatas glahon (>blehon) klasmatos (klasma)

personal name pennyroyal (plant)

ka-ra-ma-to

fragment, part

ka-ra-pa-so

(>) F/ F() (;) F (* >) ()F (>o) (> ) /F () F ; F

Karpasos (>Karpathos) klareves/ klarevei(s) (klareus?) Glaukos graves (*grafs >graia) kla(d)viphoros (>kleidophoros) Hariseus Harisios Harops karykes (karyx> keryx) karyphi/karyfei (karya) Karystos Xanthos Katawas kartis?

place name

ka-ra-re-we

kind of pot (stirrup jar)

ka-ra-u-ko ka-ra-we

personal name old women

ka-ra-wi-po-ro

religious title (=key-bearer?) personal name personal name personal name heralds

ka-ri-se-u ka-ri-si-jo ka-ro-qo ka-ru-ke

ka-ru-pi/ ka-ru-we ka-ru-to ka-sa-to ka-ta-wa ka-ti

(made of) nut- tree

place name personal name personal name kind of pot (hydria)

ka-to/ ka-to-ro ka-tu-re-wi-ja/ ka-tu-ro2

Kastor

personal name

kanthyleviai

saddle- bags

ka-u-no ka-zo-e

(y> ) / / / h

Haunos kazoes (kakyoes> kakiones) Keiei/ Keia Krana

personal name (of) worse (quality)

ke-e/ ke-i-ja-ka-rana ke-i-jo

place name (>= spring)

Keios

ethnic name of Keia/Keie

ke-ka-u-me-no ke-ke-me-na/ ke-ke-me-no

kekaumenos kekeimena/ kekeimenos

burnt common (referring to ktoina= plot; see opp. ktimena)

ke-ki ke-ki-de

Kelhis Kelhides

place name ethnic name of Kelhis

ke-ki-jo ke-ra/ ke-ra-a2/ ke-ra-e/ ke-ra(-ja)/-i-ja ke-ra-ja-pi ke-ra-e-we

Kerkios keras/ keraha

personal name horn (implying the material)

F() ()

keraevei(s) (keraeus) Kerameia

horn worker

ke-ra-me-ja

personal name (fem.)

ke-ra-me-u / ke-ra-me-wo

Kerameus

personal name

ke-ra-me-u ke-ra-no ke-ra-so

FF h (>) F F (>) F F/F (>/)

kerameus kelainos Keraso eratioio vorvos

potter dark, black personal name (fem.)

ke-ra-ti-jo-jo wo-wo ke-ra-u-jo ke-re-a2

place name (see also vorvos)

Keravios skelehas (>skelos) kresiovergeis

personal name legs

ke-re-si-jo weke ke-re-te-u ke-re-ti-wo ke-ro-si-ja

of Cretan style

Kretheus Krethivos yeronsia (>yerousia) Kerovos Kesandros xenwia/xenwios (>xenia/xenios)

personal name place name council of elders (senate) personal name personal name divine epithet (= hospitable)

ke-ro-wo ke-sa-do-ro ke-se-ne-wi-ja/ ke-se-ni-wi-ja/ ke-se-nu-wi-ja/ ke-se-ni-wi-jo/ ke-se-nu-wo

ke-u-po-da/ ke-u-po-da-o/ ke-u-po-de-ja

heuspondas/ heuspondeia

(=libation pourer)

ke-u-sa ke-we-to-jo

F (F) () (>) F() (>)

Kevetoio (Kevetos) Knidia(i) kritha (>krithe) Xivia(i)

personal name personal name

ki-ni-di-ja ki-ri-ta

ethnic name (fem.) barley

ki-si-wi-ja

ethnic name of >Chios? (fem.)

ki-ta-no

kirtanos (>kritanos) ktiensi

terebinth tree (see also ti-mi-to) they cultivate (>?= to settle, to found)

ki-ti-je-si

ki-ti-me-na/ ki-ti-me-no ki-ti-ta ki-to

/ F () / / (*>

ktimena/ktimenos

settled, owned (see also ktoina)

ktitas hiton

inhabitant, settler chiton, type of clothing

ki-wo/ ki-wo-na-de ko-do-jo

kiwon

pillar

Kodoio (Kodos) Kokalos/ Kykalos Kolhidas Kolhios kolhireia (*kolhias>

personal name

ko-ka-ro/ ku-ka-ro ko-ki-da ko-ki-jo ko-ki-re-ja/

personal name

personal name personal name shell-shaped, spiral

) ko-ku ;

kohlias) konhys? (>= a mussel/something sharp)

ko-ku-ro

F/ F/ F F

konhylos

shell-shaped/ purple

ko-ma-we/ ko-ma-we-te/ ko-ma-we-to ko-ma-we-ta

Komafeis/ Komafentei/ Komafentos komafenta Komafenteia

personal name (>= with nice hair) (= stamp) goddesss name (>= hair)

ko-ma-we-te-ja F / / ; (>) ko-re-te/ ko-re-te-re ko-re-te-ri-jo /

ko-no

skoinos

schinus, rush (plant)

ko-no-si-ja/ ko-no-si-jo ko-no-so/ ko-no-so-de ko-pi-na

Knosia/ Knosios Knosos/ Knosonde kophina? (>kophinos) koreter koreteres koreterion

ethnic name of Knossos place name coffin? (>= basket) official title (mayor) referring to the koreter (=mayors house)

ko-ri-a2-da-na/ ko-ri-ja-da-na/ ko-ri-ja-do-no/ ko-ri-jo-da-na

/ (>)

koriadna/ koriadnos (>koliantros)

coriander (plant)

ko-ri-si-ja/ ko-ri-si-jo

/ (>/ ) FF (>;)

Korinsia/ Korinsios (>Korinthia/ Korinthios) Korinthos kroiovorvia

ethnic name of Korinthos

ko-ri-to ko-ro-jo-wowi-ja ko-ro-ku-ra-ijo

place name place name

Krokylaioi (>Kerkyraioi?)

ethnic name of >Kerkyra (Corfu)?

ko-ro-no-we-sa F (/ ;) / () F (>;)

koronovessa (koronos/ korone?)

(pot decoration) (= curved, crooked, = sea-crow

ko-ru/ ko-ru-pi ko(-ru-)we-ja

korys kory(th)phi koryveia (>koureia?)

helmet related to ko-wa/ to ko-ru? (see also qo-wija)

ko-so-u-to

/ / /

Ksouthos

personal name (= blond, tawny)

ko-to-i-na/ ko-to-na/ ko-to-na-o ko-to-no(-o)ko ko-tu-ro2/ ko-tu-ro2-ne

ktoina/ ktoinaon

plot of land

ktoinoohoi

plot owners

Kotyrion/ Kotyrionei

personal name

ko-tu-we/ ko-tu-wo ko-we-ja

F/F F (>) F (>, ) F (>) F (>) / () F

Kotyvei/Kotyvos

place name like a korfa (see next) young woman, girl

korfeia (>kouria) korfa (>koure, kore) korfos (>kouros) kovos (>koas) Kydonia

ko-wa

ko-wo

young man

ko-wo ku-do-ni-ja

fleece place name (modern Chania)

ku-ka-da-ro ku-ke-re-u ku-mi-no/ ku-mi-no-jo ku-na-ja/ ku-na-ki-si ku-na-ke-ta/ ku-na-ke-ta-i ku-pa-ri-si-jo

Kykadaros Kykleus kyminon

personal name personal name cumin (plant)

wynaia/ wynaiksi kynagetas

woman

hunter

Kyparisioi (Kyparisios) Kyparisos kypairos kypairofen

ethnic name of Kyparisos place name cyperus (plant) made with kypairos (see previous)

[ku-]pa-ri-so ku-pa-ro ku-pa-ro-we

ku-pe-se-ro

Kypselos

personal name

ku-pi-ri-jo

F (>)

Kyprios

ethnic name (of Cyprus)

ku-ra-no ku-re-we

Kylanos Koureves (>Kouretes= a warlike tribe)

personal name group name

ku-ru-me-no/ ku-ru-me-nojo ku-ru-so ku-ru-so-woko *56 ku-ru-su-pa3

Klymenos

personal name

Fo (>) ; (>) (>) ()o (>) / (>) / ()

hrysos hrysovorgos (>hrysourgos) hrysyfaia?

gold gold worker

kind of pot (tripod amphora)

ku-su ku-su-pa

ksyn (>syn) ksympan (>sympan) ksy(n)stropha (>systrophe) Kytaistos Kytaisios

plus whole

ku-su-to-ro-pa

collection, gathering place name ethnic name of Kytaistos

ku-ta-(i-)to ku-ta-ti-jo

ku-te-se-jo

kyteseios/ kyteseiois (>kytisos) Kytheraios Kytherea(i)

made from ebony/ in ebony

ku-te-ra-o/ ku-te-ra3

ethnic name of Kythera

ku-te-re-u-pi

() F (>) FF

Kythereuphi (Kythera) Ktygianor kywanos (>kyanos)

place name (modern Kithira) personal name gemstone, lapis lazuli (= blue)

ku-tu-qa-no ku-wa-no

ku-wa-no-woko

kyvanovorgos

gemstone worker

ma-ka

; ( ) F F

Ma Ga? (Mater Gaia) Mahafon Manassa Mnasivergos

=mother earth? (goddess name) personal name goddesss name personal name

ma-ka-wo ma-na-sa ma-na-si-weko ma-ni-ko ma-no-u-ro ma-ra-ne-ni-jo

Manihos Manouros Maranenioi

personal name personal name ethnic name (related to Marineu?)

ma-ra-te-u

/ F/ F (>)

Marateus/ Maltheus malathives/ malthi(vi)os marathyvon (>marathos)

personal/ethnic name ethnic name

ma-ra-te-we /

ma-ri-ti(-wi)-jo (F) ma-ra-tu-wo

fennel (plant)

ma-re-u/ ma-re-wo

Maleus

personal name

ma-ri-ne-u/ ma-ri-ne-we ma-ri-ne-weja-i ma-ri-ta

F() () (me-ka-o) FF (> )

Marineus

gods name?

Marineveia(i)

priestess of Marineus?

Malitas

personal/ethnic name

ma-ro-pi

Malophi (Malos) mater

place name

ma-te/ ma-te-re ma-te(-re) te-ija ma-to(-ro-)puro ma-u-ti-jo me-de-i-jo me-ka-o wowo me-ni-jo

mother =divine mother

Mater Theia

Matropylos

place name

Mautios Medeios (me-ka-o) vorvos

personal name personal name place name (see also vorvos) related to mein (see next)

meinios

me-no

meinos (mein> meinas)

month (= month/moon/an Anatolian deity)

me-no-e-ja me-re-ti-ra2/ me-re-ti-ri-ja

menoeia melestriai

moon shaped? flour grinders (fem.)

me-re-u-ro

(>) ()/ / F ()

meleuron (>maleuron) meli(n)/ meliton melidamates/ melidymates

flour

me-ri/ me-ri-to me-ri-da-mate/ me-ri-du-ma-te me-ri-te-wo

honey

ceremonial title (=distributors of honey?)

melitevos (meliteus)

personal name/ occupation (= honey)

me-ta me-ta-ke-kume-na me-ta-ki-ti-ta

meta metakekumena

after, with dismantled?

metaktitas

settler on a secondstage (see also ktitas)

me-ta-pa/ me-ta-pa-de me-ta-pi-jo

/ Fh (>) F/F (>) F (>) / (>)

Metapa/ Metapande Metapios

place name

ethnic name of Metapa

me-to-qe-u me-u-jo-a2

Metopeus mevioha (>meiona) mevion/mevios (>meion) mevioes (>meiones) mezon/mezos (>meizon)

personal name smaller (many things) smaller (one person) smaller (many persons) greater, bigger (one person)

me-wi-jo/ me-u-jo me-wi-jo-e/ me-u-jo-e me-zo

me-zo-a2

h (>) (>)

mezoha (>meizona) mezoes (>meizones) -min Milatia(i)

greater, bigger (many things) greater, bigger (many persons) him/her ethnic name of Milatos (Miletus)

me-zo-e

-mi mi-ra-ti-ja

- () (>) F o

mi-ta

mintha (>menta) miltovessa

mentha, mint (plant) (painted) red

mi-to-we-sa/ mi-to-we-sa-e mo-qo-so mo-re-u mo-ri-wo-do mo-ro-qa

Mopsos Moleus molyvdos moropas

personal name personal name lead official (military?) title

mo-ro-po-ro/ mo-ro-qo-ro-jo

Moroplos

personal name

na-i-se-wi-jo na-u-do-mo na-u-si-ke-re[we] na-wi-jo

F F (>) F (F>) F

Naisevios naudomos Nausikleveis (>Nausikles) navios (navos>naos) Navilos

personal name ship worker personal name

of the temple

na-wi-ro

personal name

ne-de-wa-ta/ ne-de-wa-ta-o ne-de-we(-e)/ ne-do-wo-tade/ ne-do-wo-te ne-ti-ja-no(-re) ne-wa/ ne-wo no-pe-re-a2/ no-pe-re(-e) no-ri-wo-ki-de nu-wa-ja/ nu-wa-i-ja

F F()/ NeF/ F (F/F) F/F (>/)

Nedwatas

personal name

Nedevei(ei)/ Nedvotande/ Nedvothen (Nedfa/Nedfon) Nestianor neva/nevos (>nea/neos) nophelea

place name (>= a modern river)

personal name new

useless

(no-ri-wo-) F;

(no-ri-wo-)kides numfaia?

ethnic/group name kind of cloth/textile (>= yellow water-lily/ = bride)

-/ o-a2/ o-da-a2/ o-de-qa-a2

-/ h/ h/ h F (>= )

o-/ oha/ odaha/ odetaha

introductory/ prothetic world =who, in this manner (see also jo-)

o-da-twe-ta / o-da-tu-we-ta/ o-da-ke-we-ta/ o-da-ku-we-ta o-du-ru-we/ o-du-ru-wo

odathenta (>odous= tooth)

provided with teeth (of wheels)

F (;)

Odryvei (Odrys?)

place name

o-du-ru-wi-ja/ o-du-ru-wi-jo o-ka

F/ F (>) () F/ F () / () (/) / (>;)

Odryvia/ Odryvios orha (>arhe)

ethnic name of Odryvei/Odrys command/mission/ (military) unit

o-ka-ra o-ka-ra3

Oihalai Oihalea(i)

place name ethnic name of Oihalai

o-ko-me-ne-u o-ku-na-wo

Orhomeneus Okynavos/ Okynafon ormophi (ormos) onateres onata/onaton (oneomai) ornithiaphi (ornis/ornitha) onos onoi onyx/onyhes

personal name personal name

o-mo-pi

with chains

o-na-te-re o-na-ta/ o-na-to o-ni-ti-a-pi

lessees (see next) lease (= to buy) (with) birds

o-no o-no o-nu-ka/ o-nu-ke o-pa

ass (= payment) (anything like a) claw, nail

olpa (>opla?)

term related with the delivery of things

o-pa-wo-ta

(o-pa)

(o-pa)forta

things being brought

o-pe-ro

(>) / / (>) / h

ophelos (>ophele) ophelonsa/ ophelolontas/ ophelontes ophelonsi (>opheilousi) Opheltas opi/epi

debt, liability

o-pe-ro-sa/ o-pe-ro-ta/ o-pe-ro-te o-pe-ro-si

she/he/they who owe

they owe

o-pe-ta o-pi/ e-pi o-pi-a2-ra

name over/on top/in charge of

opihala

places by the sea, coastline (>= of the sea)

o-pi-de-so-mo

opidesmoi

binding straps (see also de-so-mo)

o-pi-i-ja-pi o-pi-ka-pe-ewe

opiiaphi opiskapheeves

parts of the reins overseers of digging operations (= trench, pit)

o-pi-ke-re-mini-ja/ o-pi-ke-re-mija-pi o-pi-ke-wi-reje-u

opikelemnia/ opikelemniaphi

part of decoration (of chairs)

(of tripods) a fashion-style Opilimnios/ Oplimnios opisygos fig- overseer personal name

o-pi-ri-mi-ni-jo /

o-pi-su-ko

(see also suza) o-pi-te-te-re o-pi-te(-u)-kee-u/ o-pi-te-u-ke-ewe/ o-pi-te-u-kewe o-po-qo (.) () o-po-ro (>) opopo (dual) (opopoi) ophlon (>opheilo) they owed (see also o-pe-rosi) o-re-e-wo wowo o-re-i o-re-mo-a-kere-u o-re-ta o-ro-me-no () o-ru-ma-to o-ti-na-wo F/ F o-te (>) o-u-di-do-si/ o-u-di-do-to / Orestas oromenos (oro) Orymanthos Ortinavos/ Ortinavon ote (>otan) ou didonsi/ ou didontoi they dont give/ they are not given when place name personal name (o-re-e-wo) FF () (o-re-mo) (o-re-e-wo) vorvos orei (oros) (o-re-mo) agreus place name (see also vorvos) mountain place name (see also agros) personal name watching over blinders () opitheteres opite(u)heeus chocks overseer of weapons (=)

(see also di-dosi) o-u-/ o-u-kio-u-qe / (>) (>) (o-u-)te-mi () F F (F) o-wi-to-ni-jo F F FF (F> ) ou/ouhi (>ohi) ouke (>oute) (ou) termis without edges? (see *te-mi) o-u-wo-ze ou vorzei not working (see also wo-ze) o-wi-de-ta-i ovidetai (ovidetas) Ovitonioi religious title (sheep- flayers?) ethnic name of Ovitnos o-wi-to-no o-wo-we Ovitnos ovofeis (ovos> ous) place name with ears, handles neither not

pa-da-je-u/ pa-da-je-we/ pa-da-je-wo pa-di-jo pa-i-ti-ja/ pa-i-ti-jo pa-i-to pa-ja-wo-ne

Pandageus

personal name

/ F (F)

Pandion Phaistia/ Phaistios Phaistos Paiawonei (Paiawon)

personal name ethnic name of Phaistos place name gods name (>related to Apollo?)

pa-ka-na

phasgana

small swords, knives

pa-ke-te-re pa-ki-ja-na/ pa-ki-ja-na-de/ pa-ki-ja-ne/ pa-ki-ja-pi/ pa-ki-ja-si pa-ki-ja-ni-ja/ pa-ki-ja-ni-jo/

pakteires Phasgianai/ Sphagianai

pegs place name (religious center near Pylos)

()/ ()/

Phasgiania(i)/ Sphagiania(i)/ Phasgianioi/ Sphagianioi

ethnic name of Phasgianai/ Sphagianai

pa-ki-ja-ni-jo-i/ / pa-ki-ja-ni-jojo pa-ko-si-jo(-jo) () pa-ko-we F ; >

Sphakosioio (Sphakosios) sfakofen

personal name

made with siege (plant)

pa-ku-ro2 pa-ma-ko pa-ra-jo pa-ra-jo pa-ra-ku/ pa-ra-ku-ja/ *56-ra-ku-ja pa-ro pa-sa

Panhylion pharmakon? Paraios palaios >varakis

personal name medicine personal name old dye- substance

(>) ()

paro (>para) pansan (pansa)

to whom, chez all (fem.)

pa-sa-lo

(>) () (/) (>) () F

psalon (>psallion) chain, part of the bridle

pa-si pa-si

Pansi phasi(n) (phami/phemi) pansi theois Patas paltaia (>palton)

all (neut.) they say

pa-si-te-o-i pa-ta pa-ta-ja/ pa-ta-jo(-i) pa-te pa-te pa-te-ko-to pa-we-a/ pa-we-o/ pa-we-pi/ pa-we-si/ pa-wo pa-wo-ke/ pa-wo-ko pe-da pe-de-we-sa pe-di-ra/ pe-di-ro(-i) pe-i

to all gods personal name arrow

pantes (pas) pater pantekton pharvea

all (masq.) father all-builder textiles

F; F

parvorges?

ancillaries

peda pedvessa pedila

towards/after having legs sandals

sfeis

them

pe-ko-to pe-ma/ pe-mo pe-ne-we-ta pe-pi-te-meno-jo pe-qa-to

; / F; () F (*F;)

pekoton? sperma/ spermon pnewenta? Pepithmenoio (Pepithmenos) pekvatoi (*pedvatoi?) Peraiai-horaiai (= further provinces)

kind of textile grain

type of cloth personal name

part of a chariot (foot boards?) place name (see opp. devroaihoraiai)

pe-ra-a-ko-ra-i- - ja/ pe-ra-a-ko-ra-ijo/ pe-ra3-ko-ra-ija pe-re pe-re-ke-u/ pe-re-ke-we pe-re-qo-ta/ pe-re-qo-ta-o/ qe-re-qo-ta-o pe-re-u-ro-nade pe-re-u-ro-nijo *82 *82 pe-re-sa2 pe-re-sa2-jo () () (= - )

pherei(n) pelekeus

to bring hewer (= axe)

Prespotas

personal name

Pleuronande (Pleuron) Pleuronios

place name

ethnic name of Pleuron goddesss name sanctuary dedicated to Presfa

Presfa Presfaion

pe-ripe-ri-me-de pe-ri-ta pe-ri-te-u pe-ri-to-wo

periPerimedes Pelitas Periteus Perithovos perysinwa/ perysinwo (>perysina/ perysino)

about/of personal name personal name personal name personal name of last year

pe-ru-si-nu-wa/ F/ pe-ru-si-nuwo/ pe-ru-si-nwa/ pe-ru-si-nwa-o pe-se-ro pe-ta-ro pe-te-re-wa/ pte-re-wa pe-to-no pe-to-no-de pe-to-ni-jo / F (>) / F (>/ )

Psellos Petalos ptelewas (>ptelea) Petonos/Petnos

personal name personal name (made of) elm wood place name

Petonios/ Petnios

ethnic name of Petonos/Petnos

-pi

- h()/ () (>)

-phi

instrumental/ ablative case

pi-a2-ra/ pi-je-ra3

phihala(i)/ phiailaia(i) (>phiale) Pikereus

kind of pot

pi-ke-re-u/ pi-ke-re-we/ pi-ke-re-wo

personal name

pi-pi pi-ri-ja-o

() / / F / F F (>) / (>)

Pipis phliaion (phliai) prieter/ prieteres/ prietesi Philovergos Pispha/Pissia Piswatas Pitakeus ptiliovessa (>ptilon)

personal name doorposts

pi-ri-je-te/ pi-ri-je-te-re/ pi-ri-e-te-si pi-ro-we-ko *82 pi-sa2 pi-sa-wa-ta pi-ta-ke-u pi-ti-ro2-we-sa

ivory worker (= to saw)

personal name place name personal name personal name furnished with feathers? (= feather)

po-da-ko

Podargos

personal/animal name

po-de/ po-pi po-ki-ro-nu-ka

podei/pophi (>pous) poikilonyha

with legs

kind of decoration leukonyha) shepherd

(poikilos= various (compare with +onyhas= nail) po-me/ po-me-no/ po-me-ne po-ni-ke / / poimen/ poimenos/ poimenei phoinikei decorated with a griffin or palm trees po-ni-ke-(j)a/ po-ni-ki-ja/ / phoinikia/ phoinikios crimson

po-ni-ki-jo po-pu-re-ja po-pu-ro2 po-qe-wi-a F (>) po-re-na (>;) porphyreia Porfyrion phoreviai (>phorveiai) phorenai (>feromai?) attendees in sacrificial ceremonies (= to be brought) po-ri-wo po-ro po-ro F Polivos polos Poros personal name young horse porous stone (kind of marble) po-ropo-ro-du-ma-te proprodymates before/profamily groups? (see also dymates) po-ro-e-ke proeheis (table) fitting against the wall po-ro-ko-re-tere prokoreteres official title/ vicemayors (see also koreter) po-ro-te-u po-ro-u-te-u/ po-ro-u-te-we/ po-ro-u-te-wo Proteus Plouteus personal name personal name purple (fem.) personal name halters

po-ro-wi-to(jo) po-ru-ka-to po-ru-po-de

F (F) () / F

Plovistoio (Plovistos) Polykastos polypodei (polypous) Polyvotas Poseidaon/ Poseidaonei

month name

personal name (decorated with an) octopus personal name gods name (>Poseidon)

po-ru-qo-ta po-se-da-o/ po-se-da-o-ne/ po-se-da-o-ni po-si po-si-da-e-ja po-si-da-e-we

posi Posidaeia Posidaeves

up/on goddesss name cult association related to Poseidaon

po-si-da-i-je-u/ po-si-da-i-je-usi po-si-da-i-jo/ po-si-da-i-jode po-si-ke-te-re

Posidaigeus

priest of Poseidaon

Posidaion

place dedicated to Poseidaon

(>;) ()

posiketeres (>oiketes?)

dweller/house servant (immigrants?)

po-so-pe-re-i

Psophrei (Psophres) Psorakos Psoreia

personal name

po-so-ra-ko po-so-re-ja

personal name personal name (fem.)

po-so-ro po-ti-ni-ja

F/ F

Psoros potnia

personal name goddess/ beloved one

po-ti-ni-ja-weja/ po-ti-ni-jawe-(i-)jo/wi-jo po-ti-pi

potniaveia/ potniaveios

person related/ dedicated to potnia

()

portiphi (portis) pontiloi

(decorated with a) young cow sailors type of cloth

po-ti-ro pu-ka-ta-ri-ja pu-ke-se-ro

Pygeseros/ Pyxelos pyxos Pyrasos Pyratas

personal name

pu-ko-so pu-ra-so pu-ra-ta/ pu-ra-ta-o pu-ra-u-to-ro

box- wood personal name personal name

pyrauthron

cooking vessel (>, = forceps)

pu-ro pu2-ke pu2-ke-qi-ri pu2-ra2-a-kere-u/ pu2-ra2-a-ki-

Pylos Phyges Phygekles? Phylias Agreus

place name personal name personal name place name (= wild olive)

ri-jo pu2-si-ja-ko pu2-te/ pu-te/ pu2-te-re pu2-te-ri-ja phyteria planted, cultivated (related to ktoina= plots) pte-no phtenoi parts of a chariot (= thin) Physiarhos phyter personal name planter

qa-da-so qa-nu-wa-so qa-ra qa-ra-i-so qa-ra-to-ro

F KF KF F (>?) F (>) FF F (>, > ) / / (>)

Kadasos Karnyvasos Kwara Kwaraisos kwalathron (>spalathron?) kwasileus (>vasileus) kwasilevia qwe (>yai, tai> kai) geginomena/ geginomenos/ geginotos (>dinotos)

personal name personal name place name personal name rake

qa-si-re-u

title/occupation (latter the king) of the kvasileus (fem.)

qa-si-re-wi-ja

-qe

and

qe-qi-no-mena/ qe-qi-no-meno/

made by twisting

qe-qi-no-to qe-ra-na qe-ra-si-ja /; (>) (.) (>) qe-ta-ra-je-u qe-ta-wo qe-te-a/ qe-te-a2/ qe-te-(j)o (>) - (>-) / qe-to-ro-we F/ F qi-si-pe(-e) (.) () qo-o qo-ro-mu-ro qo-u-ka-ra/ qo-u-ka-ra-o-i qo-u-ko-ro (>) (>)
F

kerna/kerana? Kerasia (>Therasia)

type of pot (ewer) goddesss name/epithet of Artemis?

qe-re-ti-ri-jo

vleitrio (dual) (>vleitron) Ketrayeus Ketavos (>telthos?)

a band or hoop (of ships) personal name personal name due (to the gods?) (>= debt/ payment due)

F (>;)

qe-to qe-to-roqe-to-ro-po-pi

(>pithos) petro- (>tetra-) petropophi/ tetropophi petrofeis/ tetrofeis qsiphee (dual) (qsiphe) qwoos (>vous) Vromylos voukara (>voukrania) voukolos

a kind of pot tetrawith four legs, cattle with four ears/ handles swords

Ox place name bull head (= ox+ = head) shepherd, cattle-

driver qo-u-qo-ta qo-wi-ja F (>) vouvotas korfia (>koureia) shepherd, pastor divine (see also korfa)

ra-e-ja ra-ja

()

laheia (laas) Raia Lakedamnios (>Lakedemonios) Laheus Lahyros

made of stone place name ethnic name of >Lacedaemon personal name personal name

ra-ke-da-mi-ni- jo ra-ke-u ra-ku-ro/ ra-ku-ro-jo ra-mi-ni-ja (>) ra-pa-sa-ko ra-pa-to (meno) / () (>)

Lamniai (>Lemniai) Lampsakos

ethnic name of >Lemnos? (fem.) personal name

Lapatos/Lapandos ( = in the month of Lapatos)

ra-pi-ti-ra2/ ra-pte-ri-ja/ ra-qi-ti-ra2 ra-pte / ra-pte-re ra-su-ti-jo

raptria(i)

seamstresses

rapter

tailor, clothesmender

Lasynthios

ethnic name of Lasynthos

ra-su-to

Lasynthos

place name

ra-ti-jo

F/ F/ F F

Latios

ethnic name of Lato

ra-to ra-wa-ke-ja/ ra-wa-ke-si-ja/ ra-wa-ke-si-jo ra-wa-ke-si-jajo/ ra-wa-ke-si-jojo ra-wa-ke-ta

Lato lafageia/ lafagesia/ lafagesios lafagesiaion

place name belonging to the lafagetas

premises of the lafagetas

lafagetas

official title (= leader of the people)

ra-wa-ra-ta/ ra-u-ra-ta ra-wa-ra-ta2/ ra-u-ra-ti-ja/ ra-wa-ra-ti-jo/ ra-wa-ra-*66 ra-wo ra-wo-do-ko ra-wo-po-no re-ke-(e-)to-rote-ri-jo re-pe-u-ri-jo

F() F()/ F

Lavrantha(i)

place name

Lavranthia(i)/ Lavranthios

ethnic name of Lavrantha

F (>) F F

lawos (>laos) Lawodokos Lawoponos Lehestroteirion

people personal name personal name religious feast

Lepeurios

ethnic name of *re-pe-u

re-po-to

lepton

thin, fine

re-qa-se-wo wo-wo re-u-ka-so re-u-ko/ re-u-ko-jo re-u-ko-nu-ka

re-qa-se-wo FF

re-qa-se-wo vorvos Leukasos Leukos

place name (see also vorvos) personal name personal name

lefkonyha (lefkos= white+ onyhas= nail)

kind of decoration (for clothes)

re-u-ko-o-pu2ru/ re-u-ko-ro-opu2-ru re-u-ko-to-ro

()

Lefko(ro)ophrys

personal name

/ F/ F/ F F/ F (>/ ) FF / ()

Lefktroi/ Lefktron lewon/ lewontphi/ lewonteiois

place name

re-wo/ re-wo-pi/ re-wo-te-jo

lion (implying decoration)

re-wo/ re-wo-te-re-jo

levos/levotereion (>leveis/ leveitarion)

kettle, caldron

re-wo-to-roko-wo ri-jo/ ri-jo-de ri-me-ne

levotrokorfoi

bath- attendants

Rion/ Rionde limenei (limein) linagros

place name (= cape) harbor

ri-na-ko-ro

(= flax gatherer )

ri-ne-ja ri-no ro-i-ko ro-ko ro-o-wa ro-u-si-je-wi-ja

F F() + FF () F

lineiai linon roikos Lohos Roofa Lousieveia(i)

flax workers (fem.) flax (plant) crooked personal name place name originating in Lousos (fem.)

ro-u-si-jo

Lousios

ethnic name of Lousos

ro-u-so ru-ke-wo-wowi-ja ru-ki-ti-jo

Lousos Lynkeus+ vorvia

place name place name (see also vorvos)

Lykinthios

ethnic name of Lykinthos

ru-ki-to ru-ko-ro/ ru-ko-u-ro ru-ko-wo-ro ru-na-so ru-ra-ta(-e)

Lykinthos Lyko(u)ros

place name personal name

Lykovoros Rynasos lyratas

personal name personal name player on the lyre

sa-ke-re-u/ sa-ke-re-we/ sa-ke-re-wo

Sagreus/Sageleus

personal name

sa-ma-ra sa-ma-ri-wa

Samara Samarifa

place name place/ethnic name of Samara?

sa-pa sa-pa-ke-te-rija sa-pi-de sa-ra-pe-da / sphakteiriai/ sphaktreia sarpides Sraperdas

kind of clothing animals for ritual slaughter boxes gods epithet (Srapedas Poseidaon) F/ o (>;) (>) / (seremo=> ;)

sa-ri-nu-wo-te/ se-ri-no-(wo)te/ sa-sa-ma

Salinoufontei/ Selinofontei (>Selinus?) sasama (>sesame) seiremokaraphi/ (seremo => Seirenes? + kara= head)

place name

sesame (plant)

se-re-mo-kara-pi/ se-re-mo-kara-o-i/ se-re-mo-kara-o-re se-ri-no se-to-i-ja si-a2-ro si-ja-du-we si-ma

(decorated) with heads of Sirens?

() seiremokarao(re)i

() h F() /

selinon Setoia(i) sihalos Sigadyfei(s) Sima

celery (plant) place name Pig personal name personal name

(fem.) si-ma-ko si-mi-te-u Simakos Smintheus personal name personal name (>epithet of god Apollo) si-n-u-ro si-ri-jo(-jo) () si-to si-to-ko-wo F Sinouros Sirioio (Sirios) siton sitokorfoi wheat occupation associated with wheat (grainmeasurers?) si-to-po-ti-ni-ja F (F) su-di-ni-ko su-ki-ri-ta su-qo-ta/ su-qo-ta-o su-ri-mo su-ro/ su-ro-no su-we-ro-wi-jo FF Syverovios personal/ethnic Syrimos Syros place name personal name sitopotnia goddess (= grain mistress) so-u-ro so-we-no Souros sovenoi (sovenos) Sydnikos Sygrita syvotas personal name place name pig farmer personal name vine? (plant) personal name personal name

name su-za (k > )


y

syza (syk a> syka)


y

fig fruits

ta-mi-je-u ta-ni-ko ta-pa

ta-pa

Tamieus Tanihos tarpha ta-pa eontes

personal name personal name thick/close/ frequent

ta-pa-e-o-te

(= they being) (see also tarpha)

ta-ra-ma-ta/ ta-ra-ma-ta-o ta-ra-mi-ka

/ / F

Thalamatas

personal name

Thalamika/ Thalamiska thranys/ thranyves talansia Tharsys

personal name

ta-ra-nu/ ta-ra-nu-we ta-ra-si-ja ta-su

footstool

(unit of) copper personal name (= courage, confidence)

ta-ta-ke-u

(>) ; F

startageus (>strategos) Tantalos stateres?

leader of the army

ta-ta-ro ta-te-re

personal name (>= weight/coin)

ta-ti-qo-we-u/

Statipoveus

personal name

ta-ti-qo-we-wo ta-to-mo stathmos farmstead/ standing-post -te - () -then away from a place (ablative) te-ke te-ko-to-ne te-me-no theike (theto) tektones temenos he assigned carpenters shrine, official/ religious place te-mi-de-we-te/ F te-mi-dwe-ta/ te-mi-dwe-te/ te-mi-*71-te te-mi-dwe/ *te-mi te-mi-ti-ja/ ti-mi-ti-ja F (>) / termidwes (>termis) Themistia/ Terminthia (= foot, border, edge) place name (see also ti-mi-toa-ke-e and ti-mito) te-o/ te-o-i/ te-o-jo te-o-do-ra () // () theon/ theois/ theoio (theos) Theodora personal name (fem.) te-o-po-ri-ja te-qa-ja Theophoria Thei(k)vea religious feast personal/ethnic name of Thevai (fem.) God (>) termidfentes (>termioentes) (= reaching to the feet) (see also termis)

te-qa-de

() / () F F (, ) (>)

Thevande (Thevai) telestai/ telestaon (telestas) Telouros Thyseus tetyhyvoa

place name (>Thebes?) official title ( = tax)

te-re-ta/ te-re-ta-o

te-ru-ro te-se-u te-tu-ku-wo-a/ te-tu-ku-wo-a2 te-tu-ru-we te-u-ke-pi

personal name personal name well prepared, ready

Tethryves teuhesphi (teuhos, teuhea) tirminthos (>terminthos) (Themitos) agos/

ethnic/place name with implements, paraphernalia terebinth (tree) holy place of (=>oracles)/ grove of the terebinth trees (see a-ke-e, temi, ti-mi-to)

ti-mi-to

ti-mi-to-a-ke-e/ () / ti-mi-to-a-ke-i () /

(Themiston) agos/ themis/themistes

() (Terminthon) agkos

ti-nwa-si-ja ti-ri-da-ro ti-ri-ja/ ti-ri-si ti-ri-jo-we/ ti-ri-o-we/ ti-ri-o-we-e

F / F

Tinfasia Tridaros tria/trisi

place name personal name three with three ears, handles

triofeis

ti-ri-po/ ti-ri-po-de ti-ri-po-di-ko ti-ri-se-ro-e

/ (>) (>) (>, )

tripos/tripous

tripod (kind of stool)

tripodiskoi trisiroei (>triseirois)

small tripods divine epithet (= the trice heroine)

to-e to-jo

toe (>auton) toio (>tou, autou) Tokeus

him his

to-ke-u

personal name (= begetter)

to-ko-do-mo

toihodomoi

builders (=wall, = to built)

to-ko-so-ta

toksotas toksvorgos/ toksworgos Stomargos

archer arch worker

to-ko-so-wo-ko oF/ F to-ma-ko

personal/animal name (= busy with the tongue)

to-me to-mi-ka to-no

(>)

tome (>tone)

him (see also toe) kind of cloth

(>) (>)

thornos (>thronos) Thornoelkeiterion

chair, throne

to-no-e-ke-teri-jo to-pe-za/ to-pe-zo

name of a festival

torpeza (>trapeza)

table

to-qi-de/ to-qi-de-ja/ to-qi-de-jo/ to-qi-de-we-sa

/ / / F (>) /

torpidei/ torpideia/ torpideios/ torpidwessa (torpis>tropis) thorax/ thorakes Thorios thornovorgos

in/having spirals

to-ra-ka/ to-ra-ke to-ri-jo

armor

personal name maker of thornoi (= thrones)

to-ro-no-wo-ko F / / / / / / /

to-sa-de/ to-so-de/ to-so-jo/ to-so-ne/ to-so-pa to-sa

tosade/ tososde/ tosoio/ tosone/ tosospas tosai/tosa

such (see also next)

such (plur. fem./ plur. neut.)

to-so

tosoi/toson

such (plur. masq./ sing. neut.)

to-to

toton

this/such (see also toson)

tu-ka-te/ tu-ka-te-re/ tu2-ka-te-re tu-ke-ne-u tu-na-no tu-ra-te-u/ tu-ra-te-u-si/ tu-ra-te-we

thygater/ thygateres

daughter

Tyheneus

personal name kind of textile

therateus

door keeper (= door)

tu-ri-si-ja/ tu-ri-si-jo tu-ri-so tu-ri-ta tu-ro2 tu-ru-pte-ri-ja tu-we-a/ tu-wo tu-we-ta

/ F/ F F

Tylisia/Tylisios

ethnic name of Tylisos

Tylisos Tylitas tyrion strypteria thyvea/ thyvos Thyvestas

place name personal name cheese alum sacrificial fire

personal name

u-do-ro

u-pa-ra+ / u-pa-ra+

ydros u-pa-ra+ agria/ u-pa-ra+ horaia

kind of pot (water jar?)

u-pa-ra-ki-rija/ u-po-ra-ki-rija/ u-pa-ra-ko-rai-ja u-po u-po-di-no wo-wo u-ra-jo

place name (see also a-ko-ro or devroaihoraiai/ peraiaihoraiai)

(u-po-di-no) FF

ypo (u-po-di-no) vorvos Ylaios

under place name (see also vorvos) personal name (= forest, wood)

u-ra-mo-no

Ylamnos

personal name

u-re-u u-ro2 u-ru-pi-ja-jo/ u-ru-pi-ja-jo-jo u-ru-to

/ F

Yleus Ylion/Yrion Vrypiaioi

personal name personal name ethnic name

F (F) () F

fryntoi (frymai) Ytaioio (Ytaios) Ytanos Yvatas

to guard

u-ta-jo(-jo)

personal name

u-ta-no u-wa-ta

personal name personal name

wa-na-ka/ wa-na-ka-te/ wa-na-ka-to/ wa-na-ke-te

F/ F/ F

vanax/ vanaktos/ vanaktei

wanax, king, leader aristocrat

wa-na-ka-te-ra/ F/ wa-na-ka-te-ro F (>) wa-na-sa wa-na-se-wija/ wa-na-se-wi-jo wa-na-so/ wa-na-so-i/ wa-no-so-i wa-na-ta-jo/ wa-na-ta-jo-jo F F F FF/ FF

vanaktera/ vanakteron (>anaktora) vanassa vanasevia/ vanasevios

premises of the wanax

queen royal

Vanasos

place name

Vanataios

personal name

wa-ni-ko wa-no-jo wowo wa-pa-ro-jo

F F FF

Vanihos Vanioio vorvos

personal name place name (see also vorvos)

F (F)

Vaphaloio (Vaphalos) Vatos vasty

personal name

wa-to wa-tu/ wa-tu-o wa-tu-o-ko wewe-a-re-ja/ we-a-re-jo/ we-a2-re-jo we-a2-no/ we-a2-no-i we-da-ne-u/ we-da-ne-we/ we-da-ne-wo we-pe-za

F F

place name city, town

F FF/ F (>/) Fh

Vastyohos fekvealeia/ vealeios (>yaleia/yaleios) vehanos

personal name hex- (six) made of glass

type of cloth

Vendaneus

personal name

fekpeza

(table) with six legs from year to year this year woolen (fem.)

we-te-i-we-te-i we-to we-we-e-a

F- F F FF (*FF> )

fetei- fetei fetos verveeia (*vervos> eiros) Vevesioio (Vevesios)

we-we-si-jo(jo)

FF (FF)

personal name

(o-)wi-de

F ()

vide (oro)

he saw (o-wi-de= this is what he saw)

wi-do-wo-i-jo/ wi-du-wo-i-jo/ wi-dwo-i-jo wi-du-ro wi-du-wa-ko wi-pi-no-o wi-ri-ne-(j)o/ wi-ri-ne-we/ wi-ri-ni-jo wi-ri-no wi-se-jo wi-su-ro wi-ti-mi-jo wi-tu-ri-jo wo-do-we

FF

Vidovoios

personal name

F FF F F

Vidylos Vidouvakos Viphinoos vrineios

personal name personal name personal name made of leather

F F F F F FF (>)

vrinos Viseios Visylos Vitimios Vitylios vordofen (>rodoen) voikonde (voikos>oikos) voha Fonevei (Fonefs) voinos

leather personal name personal name personal name personal name made with rose oil

wo-i-ko-de/ wo-ko-de wo-ka wo-ne-we

F (F>) F FF (F)

(going) home

vehicle personal name

wo-no

wine

wo-no-qe-wa/ wo-no-qe-we

FF/ FF (F)

Fonokevan/ Fonokevei (Fonokeus) Voinops Fokevei (Fokeus) foravessa

personal name

wo-no-qo-so wo-qe-we

F FF (F)

personal name personal name

wo-ra-we-sa

FF

(description of a chariot) (>= to bear, to carry)

wo-ro-ki-jo-ne- F jo (F> ) wo-ro-ne-ja wo-wo F (>) FF (>/) wo-ze/ wo-ze-e F() (*Fy>> ) wo-zo/ wo-zo-te wo-zo-me-na wo-zo-me-no F/ F F/F

Vorgioneios (Vorgiones> Orgeones) vronia (>arneia) vorvos (>oros/orion) worzei(n) (*Forkyo>orgo> ergo) vorzon/vorzontes

cult association

of a lamb mountain/limit

to work

working

vorzomena/ vorzomenos

being worked/ well-made

za-e-to-ro za-ku-si-jo

() (>) F()

Zaethroi Zaky(n)sios (>Zakynthios) Zamaevia(i)

place name ethnic name of Zakynthos ethnic/place name

za-ma-e-wi-a

za-we-te

zafetes Zeia rana Zephyrai/ Zephyros

this year place name place name (>Halikarnassos?) ethnic name of Zephyrai

ze-i-ja-ka-ra-na K ze-pu2-ra/ ze-pu2-ro ze-pu2-ra3 () / /

Zephyrea(i)

ze-so-me-no ze-u-ke-si/ ze-u-ko zo-wa zo-wi-jo

zesomenos zeugesi/ zeugos

boiling pair

type of weapon F Zofios personal name

SAMPLE

OF

TEXTS

KN Ra 1540

to-sa tosa

pa-ka-na phasgana

SWORD 50 H 50 KSIFE 50

So many swords: 50 swords.

PY Jn 310

po-ti-ni-ja-we-jo potniadeion

ka-ke-we halkedes

ta-ra-si-ja talansian

e-ko-te exontes

At the place of potnia: coppersmiths which have copper

PY Jn 829

ka-ko

na-wi-jo

pa-ta-jo-i-qe paltaioi te

e-ke-si-qe enhesi te

ai-ka-sa-ma aixmans

halkon navion

copper for the temple and heads for arrows and spears.

KN So 4439

a-mo-ta armota

e-li-ka te-mi-dwe-ta WHEEL ZE 3 MO WHEEL 1 I YEA 3 NO 1 elikas termithenta TROHOI ZEUGEA 3 MONOS TROHOS 1

Wheels made from willow tree; 3 pairs of wheels, 1 wheel single.

KN Sd 4404

i-qi-ja ippia

ku-do-ni-ja Cydonia

mi-to-we-sa(-e) miltoessa

a-ra-ro-mo-te-me-na ararmotmena

Chariot from Cydonia, red, fully assembled.

PY Eb 895+906 a-i-qe-u e-ke-qe ke-ke-me-na ko-to-na

ko-to-no-o-ko

to-so-de pe-mo WHEAT T 6

6 Aigeus ktoinoohos ehei te kekeimena ktoina tosonde spermon SITOS T 6 Aigeus, the plot owner, which owns a communal plot; so much grain: 6 T units of wheat.

PY Ta 711

o-wi-de pu2-ke-qi-ri o-te wa-na-ka te-ke au-ke-wa da-mo-ko-ro - o-eide Phygekles ote anax theke Augean damoklon Phygekles attested when the king appointed Augeus as damoklos.

PY An 657

me-ta-qe meta te

pe-i spheis

e-qe-ta epetas

ke-ki-jo Kerkios

And with them Kerkios, the epetas.

PY TA 641

ti-ri-po-de ai-ke-u ke-re-si-jo we-ke TRIPOD 2 ti-ri-po e-me po-de o-wo-we TRIPOD 1 ti-ri-po ke-re-si-o we-ke a-pu ke-ka-u-me-no ke-re-a TRIPOD 2 1 tripode Aigeus kressioergeis TRIPODE 2 tripous emei podei otoeis TRIPOUS 1 tripous kressioergeis apu kekaumenos skelea TRIPOUS 2 tripods Aigeus of Cretan style; 1 tripod with one leg, with one handle; 1 tripod of Cretan style with burnt legs.

PY Er 312
wa-na-ka-te-ro te-me-no to-so-jo pe-ma WHEAT 30 ra-wa-ke-si-jo te-me-no WHEAT 10

te-re-ta-o to-so pe-ma WHEAT 30 to-so-de te-re-ta MAN 3 wo-ro-ki-jo-ne-jo e-re-mo to-so-jo pe-ma WHEAT 6

30 10

anakteron temenos tosoio sperma SITOS 30 lafagesion temenos SITOS 10

30 3 (;) 6

telestaon toson sperma SITOS 30 tosoide telestai ANDRES 3 orgioneion eremon (?) tosoio sperma SITOS 6

Royal estate, so much seed: 30 units of wheat; Lafagetass estate: wheat, 10 units; (the estate) of telestai, so much seed: 30 units of wheat; so many telestai: 3 men; the remote (?) place of orgiones so much seed: 6 units of wheet. (1 main unit = 120 litres)

KN Fp 1+31
de-u-ki-jo me-no di-ka-ta-jo di-we OLIVE OIL S1 da-da-re-jo-de OLIVE OIL S2 pa-de OLIVE OIL S1 pa-si-te-oi OLIVE OIL S1 qe-ra-si-ja OLIVE OIL S1 [ a-mi-ni-so pa-si-te-oi S1 [ e-ri-nu OLIVE OIL V3 *47-da-de OLIVE OIL V1 a-ne-mo i-je-re-ja OLIVE OIL V4

to-so OLIVE OIL 3 S2 V2

/ ()/ ()/pa-de ()/ ()/ ()/ ()/ ()/*47-da-de ()/ ()/ / ()

Deukioio menos/Diktaio Divei ()/Dadaleionde ()/ pa-de ()/pansi theois ()/Therasiai ()/Amnisos pansi theois ()/Erinys ()/*47-da-de ()/anemon iereiai ()/ toson ELAION ()

On the month of Deukios/to Diktaios Zeus ()/to the city of Daidalos ()/pa-de ()/to all gods ()/to Therasia ()/for the city of Amnissos to all gods ()/to Erinys ()/to the city of *47-da-de ()/to the goddess of winds ()/ /so much olive oil ().

PY Ab 573

pu-ro Pylos

mi-ra-ti-ja WOMAN 16 Milatiai AI WYNAIKES

ko-wa 3

ko-wo 7

NI 51

16 3 7 16 kores 3 kouroi 7

Pylos: 16 Milatian women, 3 girls, 7 boys.

Py Ae 303 i-je-ro-jo

pu-ro : Pylos:

i-je-ri-ja

do-e-ra

e-ne-ka

ku-ru-si-jo WOMAN 14

14 iereias doelai eneka hrysoio ieroio WYNAIKES 14

Pylos: slaves of the priestess for the sake of sacred gold.

PY Un 718 sa-ra-pe-da po-se-da-o-ni do-so-mo o-wi-de-ta-i do-so-mo to-so e-ke-ra2-wo do-se WHEAT 4 WINE 3 OX 1

4 3 1

Srapedan Poseidaoni dosmos ophidetai dosmos toson Ehelyafon dosei SITOS 4 OINOS 3 VOUS 1

Offerings to Srapedas Poseidon; offerings to the ophidetas: so much Ehelyaphon shall give: 4 units of wheat, 3 units of wine, 1 x.

Linear B: An Introduction, J. Hooker [http://www.amazon.com/Linear-B-Introduction-JHooker/dp/0906515629/ref=sr_1_2?s=books&ie=UTF8&qid=1306170968&sr=1-2]

LIST

OF

WORDS

a-da-ma-o a-da-me-we a-da-ra-ko a-da-ra-ti-jo a-da-me-we a-de-te a-de-te-re a-di-nwa-ta a-di-ri-ja-pi a-di-ri-ja-te a-di-ri-jo a-di-*22-sa -a-do-ro a-e-da-do-ro a-e-ri-qo-ta a-e-ti-to ai-ka-sa-ma ai-ke-u a-i-ke-u ai-ki-a2-ri-jo ai-ki-e-we ai-ki-e-wo ai-ki-no-o ai-ki-pa-ta a-i-ki-pa-ta ai-ki-po ai-ko-ta -ai-ko-ra-i-ja ai-ku-pi-ti-jo ai-mi-re-we ai-ta-re-u-si ai-nu-me-no a-i-qe-u a-i-qe-we a-i-qe-wo ai-se-we ai-ta-re-u-si ai-ta-ro ai-ta-ro-we ai-ti-jo-qe ai-ti-jo-qo ai-to

ai-wa-ja ai-wa-ta ai-wo-re-u-si ai-wo-ro ai-za ai-zo-ro a-ja-me-na a-ja-me-no a-ka a-ka-ma-no a-ka-na-jo a-ka-ra-jo a-ka-ra-no a-ka-re-u -a-ka-re-u a-ka-si-jo-ne a-ka-ta-jo a-ka-wi-ja-de a-ka-wo a-ke-a2 a-ke a-ke-e a-ke-e-to a-ke-o-jo a-ke-ra2-te a-ke-ra-wo a-ke-re a-ke-re-u -a-ke-re-u a-ke-re-u-te a-ke-re-wa a-ke-re-wa-de a-ke-re-we a-ke-re-wi-jo a-ke-ro a-ke-ta a-ke-te-re a-ke-ti-ra2 a-ke-ti- ra2-o a-ke-ti-ri-ja a-ke-ti-ri-ja-i a-ke-u

a-ke-wo a-ki-a2-ri-ja-de a-ki-re-u a-ki-re-we -a-ki-ri-jo a-ki-ti-to a-ki-to-jo a-ko-ra a-ko-ra-ja a-ko-ra-jo a-ko-ro -a-ko-ro a-ko-ro-we a-ko-so-ta a-ko-so-ta-o a-ko-te-u a-ko-to a-ko-to-no a-ko-to-wo a-ko-wo a-ku-di-ri-jo a-ku-ri-jo a-ku-ro a-ku-tu-ru-wo a-ma a-ma-ru-ta-o a-mi-ni-so a-mi-ni-so-de a-mi-nu-wa-ta a-mo a-mo-i-je-to a-mo-ra-ma a-mo-si a-mo-ta a-mo-ta-jo a-mo-te a-mo-te-jo-na-de a-mo-te-re a-mo-te-wi-ja a-mo-te-wo a-mu-ta-wo a-na-i-ta

a-na-i-to a-na-ka a-na-ke-e a-na-mo-ta a-na-mo-to a-na-pu-ke a-na-qo-ta a-na-re-u a-na-ro a-na-te-u a-na-twa a-na-wa2 a-na-*82 a-na-*88 a-ne-mo a-ne-mo-i-je-re-ja a-ne-ta a-ne-u-te a-ni-ja-e a-ni-ja-e-e-ro-pa-jo a-ni-ja-pi a-ni-ja-to a-ni-o-ko a-no a-no-ke-wa a-no-ke-we a-no-me-de a-no-no a-no-po a-no-qa-si-ja a-no-qo-ta a-no-qo-ta-o a-no-ra-ta a-no-we a-no-wo-to a-no-ze-we a-no-zo-jo a-o-ri-jo a-o-ri-me-ne a-pa-i-ti-jo a-pa-i-to a-pa-je-u

a-pa-re-u a-pa-re-u-pi a-pa-sa-ki-jo a-pa-ta a-pa-ta-wa a-pa-ta-wa-ja a-pa-ta-wa-jo a-pa-u-ro a-pe-a-sa a-pe-do-ke a-pe-e-ke a-pe-ke-i-jo a-pe-ne-wo a-pe-o-te a-pe-ri-ta-wo a-pe-te-u a-pe-ti-ra2 a-pi a-pi-a2-ro a-pi-a-ra a-pi-e-ke a-pi-ja-ko-ro a-pi-ja-ko-ro-jo a-pi-do-ro a-pi-ja-re-wo a-pi-je-ta a-pi-jo-to a-pi-me-de a-pi-me-de-o a-pi-no-e-wi-jo a-pi-po-re-we a-pi-po-ro a-pi-qo-ro-i a-pi-qo-ta a-pi-qo-to a-pi-ra-wo a-pi-re-we a-po-ne-we a-po-re-we a-po-te-ra a-po-te-ro-te a-pu

a-pu-da-se-we a-pu-do-ke a-pu-do-si a-pu-ka a-pu-ke a-pu-ko-wo-ko a-pu-ne-we a-pu2 a-pu2-de a-pu2-we a-qa-to a-qe-mo a-qo-ta a-ra-ka-jo a-ra-ka-te-ja a-ra-ka-te-ja-o a-ra-ro-mo-te-me-na a-ra-ro-mo-te-me-no a-ra-ru-ja a-ra-ru-wo-a a-re a-re-i-jo a-re-ja a-re-jo a-re-ka-sa-da-ra a-re-ke-sea-re-ke-se-u a-re-ki-si-to a-re-ku-tu-ru-wo a-re-ku-tu-ru-wo-ne a-re-ku-tu-ru-wo-no a-re-me-ne a-re-pa a-re-pa-te a-re-pa-to a-re-pa-zo-o a-re-po-zo-o a-re-ro a-re-wo a-ri-ke-u a-ro-ja a-ro-je-u

a-ro-ta a-ro-u-ra a-ro-we a-ro-wo a-ro2-a a-ro2-e a-ro2-jo a-sa-mi-to a-si-ja-ti-ja a-si-to-po-qo a-si-to-po-qo-i a-si-wi-ja a-si-wi-jo a-ta-je-u a-ta-ma-ne-u a-ta-ma-ne-we a-ta-na-po-ti-ni-ja a-ta-no a-ta-no-re a-ta-no-ro a-ta-o a-ta-ra a-ta-ra-si-jo a-ta-ro a-ta-ro-we a-ta-tu-ro a-ta-ze-u a-te-mi-ti-jo a-te-mo a-te-re-te-a a-te-re-te-jo a-te-re-wi-ja a-te-we a-ti-ja a-ti-ja(-jo?) a-ti-ke-ne-ja a-ti-mi-te a-to-mo a-to-po-qo a-to-re-u a-tu-ko a-tu2-ka

a-tu2-ta a-tu2-to au-ai-ta au-de-we-sa au-ja-to au-ke-wa a-u-po-no a-u-qe a-u-ta-mo a-u-ta-na a-u-to-a2-ta au-ri-jo au-ri-mo-de au-ro au-to-a3-ta au-to-jo au-u-te au-we-te au-wi-ja-to a-wa-ne-u a-we-ke-se-u a-we-ke-se-we a-we-u-pi a-wi-to-do-to a-wo-i-jo a-wo-ro a-ze-ti-ri-ja a-*35-ka a-*35-ta a-*35?-to a-*56-da-ro a-*56-no a-*64-ja a-*64-ja-o a-*64-jo a-*65-ma a-*65-ma-na-ke a-*65-na a-*79 a-*85-*66 a2-di-je-u a2-e-ta

a2-ka-a2-ki-ri-jo a2-ke-te-re a2-nu-me-no a2-ra-tu-a a2-ra-tu-wa a2-ro-u-do-pi a2-ru-wo-te a2-te-ro a4-ke-i-ja-te-we da-da-re-jo-de da-i-ja-ke-re-u da-i-qo-ta da-i-ta-ra-ro da-ko-ro da-ko-ro-i da-ma-te da-mi-ni-jo da-mo da-mo-ko-ro da-nwa da-pu2-ra da-pu2-ra-zo da-pu2-ri-to-jo da-ra-ko da-ra-mu-ro da-ro da-ru-*56 da-ta-ja-ro da-to-re-u da-to-ro da-u-da-ro da-we-u-pi da-wi-ja da-wi-jo da-wo da-*22-ti-ja da-*22-ti-jo da-*22-to da-*83-ja da-*83-ja-de da-*83-jo

de-de-me-na de-di-ku-ja de-do-me-na de-do-wa-re-we de-ka-sa-to de-ke-se-u de-ki-si-wo de-ku-tu-wo-ko de-ma-si de-me-o-te de-mi-ni-a de-qo-no de-re-u-ko de-so-mo de-u-ka-ri-jo de-u-ki-jo-jo de-we-rode-we-ro-a3-ko-ra-i-ja di-da-ka-re di-do-si di-ka-ta-de di-ka-ta-jo di-ko-na-re-ja di-ko-na-ro di-pa di-pa-e di-pi-se-wi-jo di-pi-si-ja di-pi-si-je-wi-jo di-pi-si-jo di-pi-si-jo-i di-pte-ra di-pte-ra-po-ro di-ri-mi-jo di-ri-ne-wo di-ro di-u-ja di-u-ja-jo di-u-ja-wo di-u-jo di-we di-wi-ja

di-wi-jo di-wi-ja-jo-de di-wi-ja-me-ro di-wi-ja-ta di-wi-ja-wo di-wi-je-ja di-wi-je-u di-wi-je-we di-wi-jo di-wi-jo-de di-wi-jo-jo di-wo di-wo-i-je-we di-wo-ni-so-jo di-wo-pu-ka-ta di-*65-pa-ta do-de do-e-ra do-e-ro do-e-ro-i do-ka-ma-i do-ki do-po-ta do-qe-ja do-qe-u do-ra do-re-we do-ri-je-we do-ro-me-u do-se do-so do-so-mo do-ti-ja do-we-jo do-we-wo du-ma du-ma-te du-ni-jo du-ni-jo-jo du-re-u du-ro du-ru-to-mo

du-ta-so du-wo du-wo-jo-jo du-wo-u-pi du-wo-we dwo dwo-jo

e-da-e-u e-da-e-wo e-do-mo-ne-u e-do-mo-ne-we e-e-ro-pa-jo-qe-wo e-e-si e-ka-ma-pi e-ka-ma-te e-ka-ra e-ka-ra-e-we e-ke e-ke-e e-ke-da-mo e-ke-jo-to e-ke-nu-wo e-ke-me-de e-ke-ra-2wo e-ke-ra2-wo-ne e-ke-ro e-ke-ro-qo-no e-ke-si e-ke-to-wo e-ki-no e-ki-no-jo e-ko e-ko-me-na-ta-o e-ko-me-ne-u e-ko-me-no e-ko-si e-ko-so e-ko-so-no e-ko-so-wo-ko e-ko-te e-ko-to

e-ku-se-we e-ma-a2 e-me e-me-de e-me-si-jo-jo e-mi-to e-na-po-ro e-ne-e-si e-ne-ka e-ne-ke-se-u e-ne-me-na e-ne-re-ja e-ne-ro e-ne-si-da-o-ne e-ne-wo e-ne-wo-pe-za e-ni-pa-te-we e-ni-qe e-nu-wa-ri-jo e-nwa-ri-jo e-o e-o-te-u e-pa-re e-pe-ke-u e-pi e-pi-ja-ko-ro e-pi-ja-ta e-pi-ki-to-ni-ja e-pi-ko-wo e-pi-u-ru-te-we e-pi-we-ti-ri-jo e-pi-zo-ta e-pi-*65-ko e-po e-po-me-ne-u e-po-me-ne-we e-po-mi-jo e-po-wi-ja e-po-wo-ke e-qa-ro e-qe-a-o e-qe-o

e-qe-si-jo e-qe-si-ja e-qe-ta e-qe-ta-e e-qe-ta-i e-qi-si-jo e-ra e-ra-ja e-ra-pe-me-na e-ra-pi-ja e-ra-(pi-)ja-o e-ra-poe-ra-po-ri-me-ne e-ra-ta-ra e-ra-te-i e-ra-te-i-jo e-ra-te-re-wa-o e-ra-te-re-wa-pi e-ra-te-re-we e-ra-to e-ra-to-de e-ra-wo e-ra3-wo e-re-dwo-e e-re-e e-re-i e-re-e-u e-re-e-we e-re-e-wo e-re-mo e-re-pa e-re-pa-te e-re-pa-te-ja-pi e-re-pa-te-o e-re-pa-to e-re-ta e-re-ta-o e-re-u-te-ra e-re-u-te-re e-re-u-te-ro e-re-u-te-ro-se e-re-u-ti-ja

e-ri-ka e-ri-ka-we-e e-ri-ke-re-we e-ri-ko-wo e-ri-no-wo e-ri-no-wo-te e-ri-no-wo-to e-ri-nu e-ri-nu-we e-ri-ta e-ri-*19 e-ro-ma-to e-ro-pa-jo e-ro-pa-ke-ja e-ro-pa-ke-ta e-ro-pa-ke-u e-ro2-me-na e-ro2-qo e-ru-mi-ni-ja e-ru-ta-ra e-ru-ta-ro e-sa-re-u e-sa-re-we e-sa-re-wi-ja e-so-wo-ke e-ta-je-u e-ta-wo-ne e-ta-wo-ne-u e-ta-wo-ne-we e-ta-wo-ne-wo e-te e-te-do-mo e-te-wa-jo e-te-wa-jo-jo e-te-wa-no e-te-wa-tu-wo e-te-woe-te-wo-ke-re-we-i-jo e-ti-me-de-i e-ti-ra-wo e-ti-wa-jo e-ti-we

e-to e-to-ki-ja e-to-ni-jo e-to-ro-qa-ta e-to-wo-ko e-u-da-mo e-u-de-we-ro e-u-do-no e-u-ke-to e-u-ko-me-no e-u-me-de e-u-me-ne e-u-me-ta e-u-na-wo e-u-mo e-u-o-mo e-u-po-ro-wo e-u-ru-da-mo e-u-ru-po-to-re-mo-jo e-u-ru-qo-ta e-u-ru-wo-ta e-u-ta-re-wo e-u-to-ro-qo e-u-wa-ko-ro e-u-wa-re e-u-we-to e-u-we-to-ro e-wa-ko-ro e-wa-ra-jo e-we-de-u e-we-pe-se-so-me-na e-wi-ri-pi-ja e-wi-ri-po e-wi-su-zo-ko e-wi-su-zu?-ko e-wi-su-*79-ko e-wi-ta-jo e-wi-te-u e-wi-te-we e-wi-te-wi-jo e-wo-ta-de e-zo-wo

e-*65-to

i-te-we i-ti-nu-ri

i-da-i-jo i-da-ma-te i-do-me-ne-ja i-do-me-ni-jo i-e-re-u i-ja-te i-je-re-ja i-je-re-u i-je-re-wi-jo i-je-re-wo i-je-ro i-je-ro-wo-ko i-je-to i-je-we i-jo i-jo-te i-ke-u i-ku-to i-ku-wo-i-pi i-mi-ri-jo i-mo-ro-ne-u i-na-ni-ja i-ne-u i-ni-ja i-pe-me-de-ja i-pe-me-de-ja-jo i-pe-ra-ta i-pe-se-wa i-po-no i-po-po-qo-i i-qe-ja i-qi-ja i-qo i-qo-e-qe i-qo-jo i-so-e-ko i-su-ku-wo-do-to i-te-ja-o i-te-re-wa i-te-u

i-to-we-sa i-wa-ka i-wa-ka-o i-wa-so i-za-a-io-mo-i i-za-re i-*65 i-*65-ke-o i2-ku-to ja-ke-te-re ja-po ja-pu2-wi-ja ja-sa-no ja-sa-ro ja-se-u ja-*89-a jojo-do-so-si jo-i-je-si

ka-da-mi-ja ka-da-ro ka-e-sa-me-no ka-e-se-u ka-e-se-we ka-jo ka-ka-re-a2 ka-ke-ja ka-ke-ja-pi ka-ke-we ka-ki-jo ka-ko ka-ma ka-ma-e-u ka-ma-e-we ka-na-ko ka-na-pe-u ka-na-pe-we ka-na-to

ka-nu-se-u ka-nu-ta-jo ka-pa-si-ja ka-pa-ti-ja ka-pi-ni-ja ka-pe-se-wa-o ka-po ka-ra-a-pi ka-ra-do-ro ka-ra-do-ro -de ka-ra-do-wa-ta ka-ra-ko ka-ra-ma-to -ka-ra-o-i ka-ra-pa-so ka-ra-re-we ka-ra-te-mi-de ka-ra-te-ra ka-ra-u-du-ro ka-ra-u-ro ka-ra-wa-ni-ta ka-ra-we ka-ra-wi-po-ro ka-ra-*56-so ka-ri-se-u ka-ri-si-jo ka-ro-qo ka-ru-ke ka-ru-pi ka-ru-to ka-ru-we ka-sa-to ka-ta-no ka-ta-ra-i ka-ta-ra-pi ka-ta-wa ka-ta-wo ka-ta2-ro ka-te-u ka-ti ka-to ka-to-ro

ka-tu-re-wi-ja ka-tu-ro2 ka-u-no ka-wa-do-ro ka-zo-e ka-*56-na-to ka-*56-no ka-*55-so-ta ka2-da-de ka2-ku-to-de ke-e ke-i-ja-ka-ra-na ke-i-jo ke-ke-me-na ke-ka-u-me-no ke-ke-me-na ke-ke-me-no ke-ke-me-no-jo ke-ki ke-ki-de ke-ki-jo ke-ko-jo ke-ku-ro ke-ma-qe-me ke-me-u ke-ni-qe-te-re ke-ni-qe-te-we ke-po ke-pu2-je-u ke-ra ke-ra-a2 ke-ra-e ke-ra-e-we ke-ra-ja ke-ra-ja-pi ke-ra-i-ja ke-ra-me-ja ke-ra-me-u ke-ra-me-wo ke-ra-no ke-ra-so ke-ra-ti-jo-jo

ke-ra-u-jo ke-re-a2 ke-re-si-jo-we-ke ke-re-te-u ke-re-ti-wo ke-re-u ke-ro-ke-re-we-o ke-ro-si-ja ke-ro-ta ke-ro-u-te-u ke-ro-u-te-we ke-ro-wo ke-sa-do-ro ke-se-ne-wi-ja ke-se-ni-wi-ja ke-se-ni-wi-jo ke-se-nu-wi-ja ke-se-nu-wo ke-u-po-da ke-u-po-da-o ke-u-po-de-ja ke-u-sa ke-we-to-jo ke-wo-no-jo ke-zo ke-*83-*18 ki-da-pa ki-da-ro ki-du-ro ki-e-u ki-e-wo ki-je-u ki-jo-ne-u-si ki-ka-ne-wi-jo-de ki-ni-di-ja ki-nu-ra ki-ra-*56-so ki-ri-se-we ki-ri-ta ki-ri-te-wi-ja ki-ri-twa-jo ki-ri-*82-jo

ki-si-wi-ja ki-ta-no ki-ti-je-si ki-ti-me-na ki-ti-me-no ki-ti-ta ki-to ki-u-ro ki-u-ro-i ki-wo ki-wo-na-de ki-wo-ro ko-ka-ro ko-ki-da ko-ki-jo ko-ki-re-ja ko-ku ko-ku-ro ko-i-no ko-ma-do-ro ko-ma-we ko-ma-we-ta ko-ma-we-te-ja ko-ma-we-te ko-ma-we-to ko-no ko-no-a-po-te-ra ko-no-pu2-du-ro ko-no-si-ja ko-no-si-jo ko-no-so ko-no-so-de ko-pe-re-u ko-pe-re-wo ko-pi-na ko-pu-ra ko-re-te ko-re-te-re ko-re-te-ri-jo ko-re-wo ko-ri-a2-da-na ko-ri-ja-da-na

ko-ri-ja-do-no ko-ri-jo-da-na ko-ri-si-ja ko-ri-si-jo ko-ri-to ko-ro ko-ro-jo-wo-wi-ja ko-ro-ku-ra-i-jo ko-ro-no-we-sa ko-ru ko-ru-da-ro ko-ru-pi ko(-ru-)we-ja ko-so-u-to ko-te-u ko-ti ko-to-i-na ko-to-na ko-to-na-o ko-to-na-no-no ko-to-ne-ta ko-to-ne-we ko-to-noko-to-no-ko ko-to-no-o-ko ko-tu-ro2 ko-tu-ro2-ne ko-tu-we ko-tu-wo ko-u-ra ko-u-re-ja ko-wa ko-we-ja ko-wo ko-za-ro ku-do-ni-ja ku-ka-da-ro ku-ka-ro ku-ke-re-u ku-mi-no ku-mi-no-jo ku-na-ja

ku-ne-u ku-na-ke-ta ku-na-ke-ta-i ku-na-ki-si [ku-]pa-ri-so ku-pa-ro ku-pa-ro-we ku-pa-ro2 ku-pe-se-ro ku-pi-ri-jo ku-ra-no ku-re-we ku-ro2 ku-ro2-jo ku-ru-me-no ku-ru-me-no-jo ku-ru-no-jo ku-ru-so ku-ru-so-wo-ko ku-ru-su-*56 ku-so ku-suku-su-pa ku-su-to-qa ku-su-to-ro-qa ku-ta-i-to ku-ta-ti-jo ku-ta-to ku-te-ra-o ku-te-ra3 ku-te-re-u-pi ku-tu-qa-no ku-wa-ni-jo ku-wa-no ku-wa-no-wo-ko ku-*56-ni ku-*63-so

ma-da-ro ma-di ma-du-ro ma-ka

ma-ka-ta ma-ka-wo ma-na-je-u ma-na-sa ma-na-si-we-ko ma-ni-ko ma-no-u-ro ma-ra-ne-ni-jo ma-ra-te-u ma-ra-te-we ma-ra-te-we ma-ri-ti-jo ma-ri-ti-wi-jo ma-ra-tu-wo ma-re-u ma-re-wo ma-ri-ne-u ma-ri-ne-we ma-ri-ne-we-ja-i ma-ri-ta ma-ro-pi ma-si-dwo ma-ta-ko ma-ta-u-ro ma-te-re ma-te(-re) te-i-ja ma-te-u-pi ma-to-pu-ro ma-to-ro-pu-ro ma-tu ma-tu-we ma-u-ti-jo me-de-i-jo me-ka-o me-na me-ni-jo me-no me-no-e-ja me-nu-a2 me-nu-wa me-re-ti-ra2

me-re-ti-ri-ja me-re-u me-re-u-ro me-ri me-ri-to me-ri-da-ma-te me-ri-du-ma-te me-ri-te-wo me-ta me-ta-ka-wa me-ta-ke-ku-me-na me-ta-ki-ti-ta me-ta-pa me-ta-pa-de me-ta-pa me-ta-pi-jo me-ta-*47-wa me-te-we me-to-qe-u me-to-re me-tu-ra me-tu-ro me-tu-wo me-tu-wo-ne-wo me-u-jo-a2 me-u-jo me-u-jo-e me-wi me-wi-jo me-wi-jo-e me-za-na me-zo me-zo-a2 me-zo-e me-*86-ta mi-jo-qa mi-ka-ri-jo mi-ka-ri-jo-jo mi-ka-ta mi-ko mi-ra-ti-ja mi-ra2

mi-ru-ro mi-ta mi-ti mi-to-we-sa mi-to-we-sa-e mo-re-u mo-ri-wo-do mo-ro-ko-wo-wo-pi mo-ro-qa mo-ro-qo-ro mo-ro-qo-ro-jo mu-jo-me-no mu-te-ri-ja mu-te-we

no-pe-re-e no-ri-wo-ki-de nu-wa-ja nu-wa-i-ja

o-a-ke-re-se o-a2 o-da-a2 o-da-ke-we-ta o-da-ku-we-ta o-da-tu-we-ta o-da-twe-ta o-da-*87-ta o-de-ka-a2 o-de-qa- a2 o-di-do-si o-do-ke o-du-ru-we o-du-ru-wi-ja o-du-ru-wi-jo o-du-ru-wo o-du-we o-du-*56-ro o-ka o-ka-ra o-ka-ra3 o-ke-te-u o-ke-u o-ki-ro o-ko-me-ne-u o-ku-na-wo o-mo-pi o-na-se-u o-na-ta o-na-te-re o-na-to o-ne-u o-ni-ti-a-pi o-no o-nu-ka o-nu-ke o-pa

na-i-se-wi-jo na-pu-ti-jo na-to-to na-u-do-mo na-u-si-ke-re[-we] na-wi-jo na-wi-ro ne-da-wa-ta ne-da-wa-ta-o ne-de-we-e ne-do-wo-ta-de ne-do-wo-te ne-ki-ri-de ne-qe-wo ne-ri-to ne-se-e-we ne-ti-ja-no(-re) ne-wa ne-we ne-we-wi-ja ne-wo ne-wo-ki-to no-da-ro no-e-u no-ko no-pe-re no-pe-re-a2

o-pa-wo-ta o-pe-ro o-pe-ro-ta o-pe-ro-te o-pe-ro-sa o-pe-ro-si o-pe-ta o-pe-te-re-u o-pe-te-we o-pe-te-wo o-pe-to-re-u o-pi o-pi-a2-ra o-pi-de-so-mo o-pi-i-ja-pi o-pi-i-ta-ja o-pi-ka-pe-e-we o-pi-ke-re-mi-ja-pi o-pi-ke-re-mi-ni-ja o-pi-ke-ri-jo-de o-pi-ke-wi-ri-je-u o-pi-ra3-te-re o-pi-ri-mi-ni-jo o-pi-ro-qo o-pi-su-ko o-pi-te-te-re o-pi-te-u-ke-e-u o-pi-te-u-ke-e-we o-pi-te-u-ke-we o-pi-ti-ni-ja-ta o-pi-tu-ra-jo o-po-qo o-po-ro o-qa-wo-ni o-re-a2 o-re-e-wo o-re-mo-a-ke-re-u o-re-i o-re-ne-ja o-re-ta o-re-te-wo o-ro-me-no

o-ru-ma-to o-ro-qa o-ru-we-ro o-ru-wo-qo o-ta-re-wo o-ti-na-wo o-te o-te-se-u o-to-wo-o o-to-wo-we-i o-to-wo-we-o o-to-wo-wi-je o-tu-wo-we o-tu-wo-we-o o-two-we-o o-u o-u-di-do-si o-u-di-do-to o-u-ka o-u-ki o-u-qe o-u-ru-to o-u-te-mi o-u-wo-ze o-wi-de-ta-i o-wi-to-ni-jo o-wi-to-no o-wo-we o-wo-ze o-*22-di o-*34-ta o-*35-ta

pa-da-je-u pa-da-je-we pa-da-je-wo pa-de pa-de-we pa-de-we-u pa-i-ti-ja pa-i-ti-jo pa-i-to

pa-ja-wo-ne pa-ka-na pa-ke-te-re pa-ke-te-ri-ja pa-ke-u pa-ke-we pa-ki-ja-na pa-ki-ja-na-de pa-ki-ja-ne pa-ki-ja-ni-jo pa-ki-ja-ni-jo-i pa-ki-ja-ni-jo-jo pa-ki-ja-pi pa-ki-ja-si pa-ko-si-jo(-jo) pa-ko-we pa-ku-ro2 pa-ma-ko pa-qo-si-jo pa-ra-ja pa-ra-jo pa-ra-ke-se-u pa-ra-ke-se-we pa-ra-ke-te-e-we pa-ra-ke-we pa-ra-ko pa-ra-ku pa-ra-ku-ja pa-ra-ku-we pa-ra-to pa-ra-wa-jo pa-ra-we-wo pa-ri-je-we pa-ro pa-sa pa-sa-re-o pa-sa-ro pa-si pa-si-te-o-i pa-ta-ja pa-ta-jo pa-ta-jo-i

pa-te pa-te-ko-to pa-ti pa-to-ro pa-u-ro pa-we-a pa-we-a2 pa-we-o pa-we-pi pa-we-si pa-wo-ke pa-wo-ko pa3-na-ro pe-da pe-de-we-sa pe-di-je-we pe-di-je-wi-ja pe-di-ra pe-di-ro-i pe-i pe-ke-u pe-ki-ta pe-ki-ti-ra2-o pe-ko-to pe-ma pe-mo pe-ne-we-ta pe-pi-te-me-no-jo pe-qa-to pe-qe-u pe-qe-we pe-qo-ta pe-rape-ra-a-ko-ra-i-jo pe-ra-ko-ra-i-ja pe-ra3-ko-ra-i-ja pe-re pe-re-ke pe-re-ke-u pe-re-ke-we pe-re-ku-wa-na-ka pe-re-kwa

pe-re-qo-no-jo pe-re-qo-ta pe-re-qo-ta-o pe-re-twa pe-re-twa-jo pe-re-twa-ta pe-re-u-ro-na-de pe-re-u-ro-ni-jo pe-re-wa-ta pe-re-wo-te pe-re-*82 pe-re-*82-jo pe-re-*82-ta pe-ripe-ri-jo-ta pe-ri-me-de pe-ri-ra-wo pe-ri-ta pe-ri-te-u pe-ri-to-wo pe-ru-si-nu-wa pe-ru-si-nu-wo pe-ru-si-nwa pe-ru-si-nwa-o pe-se-ro pe-ta-ro pe-te-re-wa pte-re-wa pe-te-u pe-to-no pe-to-no-de pe-to-ni-jo pe-zo pe-*65-ka pi-a2-ra pi-ja-se-me pi-je-ra pi-jo-de pi-ke-re-u pi-ke-re-we pi-ke-re-wo pi-ki-nu-wo

pi-pi pi-ra-jo pi-ra-ka-ra pi-ra-ka-wo pi-ra-ki pi-ra-ki-jo pi-ra-me-no pi-re-se pi-ri-e-te-si pi-ri-ja-o pi-ri-je-te pi-ri-je-te-re pi-ri-jo-wo pi-ri-ta-wo pi-ri-u-wo pi-ro-i-ta pi-ro-ka-te pi-ro-qa-wo pi-ro-we-ko pi-ro-wo-na pi-sa2 pi-sa-wa-ta pi-ta-ke-u pi-ti-ro2-we-sa pi-twa pi-twa-de pi-wa2 pi-wo-ta-o pi-*82 pi-*82-de po-da-ko po-da-qe-re-si-je-wo po-de po-i-te-u po-i-ti-jo po-ka po-ke-we po-ki-ro-nu-ka po-ko-ro po-ku-ta po-ma-ko po-me

po-me-ne po-me-ne po-ni-ke po-ni-ke-ja po-ni-ki-jo po-pi po-popo-po-i po-po-re po-pu-re-ja po-pu-ro2 po-qa po-qa-te-u po-qe-wi-ja po-ra po-ra-i po-re-na po-ri-wa po-ri-wo po-ro po-ropo-ro-du-ma-te po-ro-e-ke po-ro-e-ke-te- i-ja po-ro-ko-re-te po-ro-popo-ro-po-i po-ro-qe-re-si-je-wo po-ro-te-u po-ro-u-te-u po-ro-u-te-we po-ro-u-te-wo po-ro-wi-to(-jo) po-ru-da-ma-te po-ru-e-ro po-ru-ka-to po-ru-te-we po-ru-po-de po-ru-we-wo po-ru-qo-ta po-se-da-o po-se-da-o-ne

po-se-da-o-ni po-si po-si-da-e-ja po-si-da-i-je-u po-si-da-i-je-u-si po-si-da-i-jo po-si-da-i-jo-de po-si-ke-te-re po-so-pe-re-i po-so-ra-ko po-so-re-ja po-so-ro po-te-re-we po-te-u po-te-wo po-ti-ja-ke-e po-ti-ni-ja po-ti-ni-ja-we-i-jo po-ti-ni-ja-we-ja po-ti-ni-ja-we-jo po-ti-ni-ja-wi-jo po-ti-ni-ja-wo po-ti-pi po-ti-ro po-to-re-ma-ta po-wi-te-ja po-*34-wi-do pu-i-re-wi pu-ka-ta-ri-ja pu-ke-se-ro pu-ko-so pu-ko-so-e-ke-e pu-na-si-jo pu-ra-so pu-ra-ta pu-ra-u-to-ro pu-ro pu-te-u pu-to-ro pu-wa pu-wa-ne pu-wi-no

pu-wo pu-za-ko pu2-ke pu2-ke-qi-ri pu2-ra2-a-ke-re-u pu2-ra2-a-ki-ri-jo pu2-si-ja-ko pu2-te pu2-ti-ja pu2-*35-za qa-a2 qa-da-so qa-mi-ja qa-mi-jo qa-mo qa-na-no-to qa-na-*52-to qa-nu-wa-so qa-nwa-so qa-ra qa-ra-de-ro qa-ra-i-so qa-ra2 qa-ra2-te qa-ra2-ti-jo qa-sa-re-wo qa-si-re-u qa-si-re-wi-ja qa-*83-to qe-da-do-ro qe-ja-me-no qe-qi-no-me-no qe-ra qe-ra-di-ri-jo qe-ra-na qe-ra-si-ja qe-re-ma-o qe-re-me-ne-u qe-re-qo-ta qe-re-qo-ta-o qe-re-ti-ri-jo

qe-ri-jo-jo qe-ta-ko qe-ta-wo qe-ta-ra-je-u qe-te-a qe-te-a2 qe-te-o qe-te-re-u qe-te-se-u qe-to-roqe-to-ro-po-pi qe-to-ro-we qi-nwa-so qi-ri-ja-to qi-ri-ta-ko qi-si-pe(-e) qo-o qo-qo-ta-o qo-ro-mu-ro qo-u-ka-ra qo-u-ka-ra-o-i qo-u-ko-ro qo-u-qo-ta qo-wa-ke-se-u qo-wi-ja

ra-e-ja ra-ja ra-ke-da-mi-ni-jo ra-ke-u ra-kura-ku-ro ra-ku-ro-jo ra-mi-ni-ja ra-na-ko ra-pa-sa-ko ra-pa-do ra-pa-to ra-pi-ti-ra2 ra-pte ra-pte-re ra-pte-ri-ja

ra-qi-ti-ra2 ra-su-ra ra-su-ro ra-su-ti-jo ra-ti-jo ra-to ra-u-ra-ta ra-u-ra-ti-ja ra-u-ra-ti-jo ra-wa-ke-ja ra-wa-ke-si-ja ra-wa-ke-si-ja-jo ra-wa-ke-si-jo ra-wa-ke-si-jo-jo ra-wa-ke-ta ra-wa-mo ra-wa-ra-ta ra-wa-ra-ta2 ra-wa-ra-ti-ja ra-wa-ra-ti-jo ra-wa-ra-*66 ra-wo ra-wo-do-ko ra-wo-qo-no ra4-da-de ra4-so-de ra4-ti-jo re-di-na-to-mo re-ke-e-to-ro-te-ri-jo re-ke-to-ro-te-ri-jo re-pe-u-ri-jo re-po-to re-po-we re-qa-se-wo re-u-ko re-u-ko-nu-ka re-u-ko-o-pu2-ru re-u-ko-rore-u-ko-ro-o-pu2-ru re-u-ko-to-ro re-wo re-wo-pi

re-wo-te-jo re-wo-te-re-jo ri-jo ri-jo-de ri-jo-ni-ja ri-jo-no ri-me-ne ri-na-ko-ro ri-ne-ja ri-no ri-ta ri-twa-ta-o ri-u-no ri-wa2-ta-o ri-*65-no ri-*82-ta-o ro-i-ko ro-ko ro-o-wa ro-to-qa ro-u-si-je-wi-ja ro-u-si-jo ro-u-so ru-ke-wo-wo-wi-ja ru-ki-ti-jo ru-ki-to ru-ko-ro ru-ko-u-ro ru-ko-wo-ro ru-o-si-je-wi-ja ru-na-so ru-ra-ta(-e) ru-ro ru-we-ta ru-*56-ra-so ru-*83 ru-*83-e ru-*83-o

sa-ke-re-u sa-ke-re-we sa-ke-re-wo

sa-ma-ra sa-ma-ri-wa sa-pa sa-pa-ke-te-ri-ja sa-pi-de sa-pi-ti-ne-we-jo sa-ra-pe-da sa-ri-no-te sa-ri-nu-wo-te sa-ri-qo-ro sa-sa-ma sa-u-ri-jo sa-*65 se-me-tu-ro se-re-mose-re-mo-ka-ra-a-pi se-re-mo-ka-ra-o-i se-re-mo-ka-ra-o-re se-ri-nose-ri-no-wo-te se-to-i-ja si-a2-ro si-ja-du-we si-ja-ma si-ja-ma-ta si-ma si-ma-ko si-mi-te-u si-no-u-ro si-pe-we si-ra-ri-ja si-ra-ro si-ri-jo(-jo) si-to-ko-wo si-to-po-ti-ni-ja so-u-ro so-we-no su-di-ni-ko su-ki-ri-ta su-qo-ta su-qo-ta-o su-ra-se

su-ra-te su-ri-mo su-ro su-ro-no su-we-ro-wi-jo su-za

ta-de-so ta-di-*22-so ta-mi-je-u ta-ni-ko ta-pa ta-pa-e-o-te ta-pa-no ta-pe-ro ta-ra-ma-ta ta-ra-ma-ta- ta-ra-mi-ka ta-ra-nu ta-ra-nu-we ta-ra-si-ja ta-ra-to ta-ra2-to ta-re-u ta-su ta-ta-ke-u ta-te-re ta-ti-qo-we-u ta-ti-qo-we-wo ta-to ta-to-mo ta-u-pa-du-we ta-u-pa-me-we ta-u-po-no ta-u-ro ta-*22-de-so ta-*49-ro te-i-ja te-ke te-ko-to-a-pe te-ko-to-ne te-ko-to-na-pe

te-me-no te-me-u te-mi-de-we-te te-mi-dwe te-mi-dwe-ta te-mi-dwe-te te-mi-ti-ja te-mi-*71-te te-o te-o-i te-o-jo te-o-do-ra te-o-po-ri-a te-pa-i te-pe-ja te-pe-u te-po-se-u te-qa-ja te-qa-de te-ra-u-re-o te-ra-wo te-re-do te-re-ja-e te-re-ne-we te-re-ne-wi-ja te-re-ta te-re-ta-o te-re-te-u te-re-te-we te-ru-ro te-se-u te-te-u te-te-re-u te-tu-ku-wo-a te-tu-ku-wo-a2 te-tu-ru-we te-u-ke-pi te-u-ta-ko-ro te-u-to te-wo ti-mi-nu-we ti-mi-ti-ja

ti-mi-to ti-mi-to-a-ke-e ti-mi-to-a-ke-i ti-nwa-si-ja ti-nwa-si-jo ti-nwa-ti-ja-o ti-qa-jo ti-ri-ja ti-ri-jo-we ti-ri-o-we ti-ri-o-we-e ti-ri-po ti-ri-po-de ti-ri-po-di-ko ti-ri-se-ro ti-ri-si ti-ri-to to-e to-jo to-ke-u to-ko-do-mo to-ko-so-ta to-ko-so-wo-ko to-ma-ko to-me to-mi-ka to-ni-ja to-no to-no-e-ke-te-ri-jo to-pe-za to-pe-zo to-qa to-qito-qi-de to-qi-de-ja to-qi-de-jo to-qi-de-we-sa to-ra-ka to-ra-ke to-ri-jo to-ro-noto-ro-no-wo-ko

to-ro-qa to-sa to-sa-de to-si-ta to-so to-so-de to-so-jo to-so-ne to-so-pa to-te-u to-te-we-ja-se-we to-ti-ja to-to to-u-ka to-wa to-wa-no to-wa-no-re to-wa-te-u to-ze-u tu-ka-na tu-qa-ni-ja-so tu-ka-ta-si tu-ke-ne-u tu-ka-te tu-ka-te-re tu-ka-to-si tu-ke-ne-u tu-ma-i-ta tu-ma-ko tu-me-ne-wo tu-na-no tu-na-*52 tu-ni-ja tu-ra-te-u tu-ra-te-u-si tu-ra-te-we tu-ri-ja-ti tu-ri-jo tu-ri-si-ja tu-ri-si-jo tu-ri-so tu-ro2

tu-ru-pte-ri-ja tu-ru-we-u tu-si-je-u tu-ti-je-u tu-to tu-we-a tu-we-ta tu-wo tu-*49-mi tu-*56-da-ro twa-de tu2-ka-te-re tu2-ke-ja tu2-ki-no-o tu2-to u-do-no-o-i u-do-ro -u-du-ro u-du-ru-wo u-jo-na u-ka-jo u-me-ta-qe-a-po u-pa-ra-ki-ri-ja u-pa-ra-ko-ra-i-ja u-piu-pi-ja-ki-ri-jo u-po u-po-jo u-po-di-no u-po-ra-ki-ri-ja u-ra-jo u-ra-mo-no u-ra-*86 u-re-u u-ro2 u-ru-pi-ja-jo u-ru-pi-ja-jo-jo -u-ru-to u-ta-ni-jo u-wa-mi-ja u-wa-si

u-wa-si-jo u-wa-ta u-wo-qe-ne u-wo-qe-we

wa-wo-u-de wa-*86-re wa-*89-a we-a-re-ja we-a-re-jo

wa-a2-ta wa-a2-te-pi wa-a2-te-u-pi wa-a2-te-we wa-de wa-de-o wa-di-re-we wa-du-ri-jo wa-na-ka wa-na-ka-te wa-na-ka-te-ra wa-na-ka-te-ro wa-na-ka-to wa-na-sa wa-na-se-wi-ja wa-na-se-wi-jo wa-na-si-ja-ke wa-na-so wa-na-so-i wa-na-ta-jo wa-na-ta-jo-jo wa-ni-ko wa-no wa-no-jo wa-no-so-i wa-pa-ro-jo wa-ra-ki-no wa-ra-pi-siwa-ra-pi-si-ro wa-ra-wi-ta wa-ru-wo-qo wa-te-u wa-to wa-tu wa-tu-o wa-tu-o-ko wa-tu-wa-o-ko

we-a2-no we-a2-no-i we-a-re-jo we-a-re-pe we-a2-re-jo we-de-ne-u we-da-ne-we we-da-ne-wo we-dewe-e-wi-ja we-ja-re-pe we-je-ke-a2 we-je-ke-e we-je-we we-pe-za we-ra-te-ja we-re-ke we-re-ne-ja we-re-we we-te-i-we-te-i we-te-re-u we-to we-u-da-ne-we we-wa-do-ro we-we-e-a we-we-si-jo-jo wi-de wi-do-wo-i-jo wi-du-ro wi-du-wa-ko wi-du-wo-i-jo wi-dwo-i-jo wi-ja-da-ra wi-ja-te-we wi-ja-te-wo wi-ja-we-ra2 wi-jo-ka-de

wi-na-jo wi-nu-ri-jo wi-pi-no-o wi-ri-ne-jo wi-ri-ne-o wi-ri-ne-we wi-ri-ni-jo wi-ri-no wi-ri-za wi-so-wowi-so-wo-pa-na wi-su-ro wi-tu-ri-jo wi-*65-te-u wi-*90-i-jo wo-de-wi-jo wo-di-jo wo-do-we wo-jo wo-i-ko-de wo-ka wo-ko-de wo-ne-we wo-no wo-no-qe-wa wo-no-qe-we wo-no-qo-so wo-qe-we wo-ra-we-sa wo-ro-ki-jo-ne-jo wo-ro-ma-ta wo-ro-ne-ja wo-tu-wa-ne wo-wa2-ni-jo wo-we-u wo-wo wo-ze wo-ze-e wo-zo wo-zo-e wo-zo-me-na wo-zo-me-no

wo-zo-te wo-*65-ro wo-*79 wo-*82-ni-jo

za-e-to-ro za-ku-si-jo za-ma-e-wi-ja za-we-te za-we-te-ro ze-i-ja-ka-ra-na ze-pu2-ra ze-pu2-ra3 ze-pu2-ro ze-so-me-no ze-u-ke-si ze-u-ke-u-si ze-u-ko -zo-ko zo-wa zo-wi-jo

*18-to-no

*22-ja-ro *22-ja-to *22-ri-ta-ro

*34-ke-ja *34-ke-te-si *34-ke-u *34-te *34- to-pi *34-zo

*35-ka-te-re *35-ke-ja *35-ki-no-o *35-to

*47-da-de *47-ku-to-de

*47-so-de *47-so-i *47-ti-jo

*85-to-a3-ta *85-to-jo *85-to-te-qa-jo *85-to-*34-ta-ra

*49-sa-ro *49-wo

*85-u-te *85-wi-ja-to

*56-du-nu-ka *56-i-ti *56-ko-we *56-ko-we-e *56-ko-we-i *56-ko-we-i-ja *56-ko-we-i-jo

[X]-me-jo-i [X]pi-ro-qe-mo

*56-ni-sa-ta *56-po-so *56-ra-ku-ja *56-ri-to *56-ro2 *56-ti

*85-de-pi 90 *85-de-we-sa *85-ja-to *85-ke-i-ja *85-ke-i-ja-te-we *85-ke-wa *85-ri-jo *85-ri-mo-de *85-ro *85-ta-mo *85-ta2 *85-te *85-te-ra *85-to-a2-ta

INDEX OF MYCENAEAN WORDS, by JOS L. MELENA [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2565/2606]

SOURCES
Books
Linear B: An Introduction, J. Hooker [http://www.amazon.com/Linear-B-Introduction-JHooker/dp/0906515629/ref=sr_1_2?s=books&ie=UTF8&qid=1305836646&sr=1-2]

The Decipherment of Linear B, John Chadwick [http://www.amazon.com/Decipherment-Linear-BCanto/dp/0521398304/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1305836646&sr=1-1]

Lexica
Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0058%3Aentry%3Dkorw%2Fnh]

Hesychius of Alexandria lexicon [http://www.scribd.com/doc/42079819/%CE%97%CF%83%CF%8D%CF%87%CE%B9%CE%BF%CF%82%CE%BF%CE%91%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B1%CE%BD%CE%B4%CF%81%CE%B5%CF%8D%CF%82%E2%80%93%CE%9B%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CF%8C%CE%BD-%E2%80%93-http-wwwprojethomere-com]

Internet
Minoan Linear A, by David W. Packard [http://books.google.gr/books?id=vax3kwoscWQC&pg=PA147&lpg=PA147&dq=ke-rana+linear+b&source=bl&ots=HZ0EfGqwkL&sig=6mGZpY4ZiyCi7t2SnC3FqKpHq8&hl=en&ei=PVy8TbyNNInX8gOGt9TdBQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved =0CBMQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false]

Greek religion: archaic and classical, by Walter Burkert, John Raffan [http://books.google.gr/books?id=ekqJUZHVTzsC&pg=PA43&lpg=PA43&dq=%CE%B6%CE%B5%CF%85%CF %82+%CE%B4%CF%81%CE%B9%CE%BC%CE%B9%CE%BF%CF%82&source=bl&ots=vr39B4hp_n&sig=7i mRGLsjtcOtM9sJzWmqNA7YV98&hl=en&ei=XtW9TcPVAsal8QOGkMC6BQ&sa=X&oi=book_result&ct=result &resnum=1&sqi=2&ved=0CBMQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false]

Writing Systems: A Linguistic Introduction, by Geoffrey Sampson [http://books.google.gr/books?id=tVcdNRvwoDkC&pg=PA67&lpg=PA67&dq=ku-wa-no-rojo&source=bl&ots=Ad5eAEE-cy&sig=4f4fBPsiB8shMnPWIG9xY47bMTs&hl=en&ei=OS_TdK3BciV8QPY2Zi3BQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CBUQ6AEwAA#v=onepage&q& f=false]

AN INQUIRY INTO THE NON-GREEK NAMES ON THE LINEAR B TABLETS FROM KNOSSOS AND THEIR RELATIONSHIP TO LANGUAGES OF ASIA MINOR, by JON C. BILLIGMEIER [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2291/2343]

MONOPHONEMIC DIPHTHONGS IN MYCENAEAN, by ANTONN BARTONEK [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2126/2178]

Linear B: Examples of writing [http://lila.sns.it/mnamon/index.php?page=Esempi&id=20&lang=en&PHPSESSID=fpxoeogttmuhz]

Minnesota Messenia Expedition: Reconstructing a Bronze Age Regional Environment, by William A. McDonald [http://books.google.gr/books?id=KCK8l-DNJigC&pg=PA101&lpg=PA101&dq=pa-ki-jana+linear+b+which+place+is+it?&source=bl&ots=Au7aFCwXS&sig=X4sx7qdo0Bin4RW_670bQsF7LKU&hl=en&ei=ghHDTZaoKNOxhQe6q8izBQ&sa=X&oi=book_re sult&ct=result&resnum=5&ved=0CDgQ6AEwBA#v=onepage&q=pa-ki-jana%20linear%20b%20which%20place%20is%20it%3F&f=false]

HERMES AND e-ma-a2: THE CONTINUITY OF HIS CULT FROM THE BRONZE AGE TO THE HISTORICAL PERIOD, by JOANN GULIZIO [http://www.utexas.edu/research/pasp/publications/pdf/hermes.pdf]

THE GROUP sw IN MYCENAEAN, by JOHN CHADWICK [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2180/2233]

Head and horn in Indo-European, by Alan Jeffrey Nussbaum [http://books.google.gr/books?id=4xKMgV5OeIEC&pg=PA39&lpg=PA39&dq=te-mi-dweta&source=bl&ots=tSKrN1bmih&sig=FPvs7zd0cSZbG5YkrcRTUKPeUiI&hl=en&ei=R2rETbWNG4mIhQfioo3Aw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CB0Q6AEwAQ#v=onepage&q=te-mi-dwe-ta&f=false]

Archaeological and historical aspects of West-European societies, by Marc Lodewijckx

[http://books.google.gr/books?id=2NAAS5jBI-IC&pg=PA487&lpg=PA487&dq=te-mi-dweta&source=bl&ots=tS94cq4sC5&sig=NiL5s5K2vwreaHhBc1jikR1jpME&hl=en&ei=R2rETbWNG4mIhQfioo3Aw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3&ved=0CCAQ6AEwAg#v=onepage&q=te-mi-dwe-ta&f=false]

Bryn Mawr Classical Review, by the same [http://bmcr.brynmawr.edu/2007/2007-10-17.html] in the mycenean lexicon and the etymology of the place name *ti-mi-to-a-ko, by Thomas Palaima [http://www.utexas.edu/research/pasp/publications/pdf/themis.pdf]

MILITARY ARRANGEMENTS FOR THE DEFENCE OF PYLOS, by L. R. PALMER [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2567/2609]

THE PREPOSITION YN IN ANCIENT GREEK COMPOUNDS, by George Papanastassiou [http://www.linguist-uoi.gr/cd_web/docs/english/028_papanastassiouICGL8_OK.pdf]

THE INFURIATINGLY IMPRECISE ORTHOGRAPHY OF LINEAR B: A Cautionary Tale of Crime and Punishment in Bronze Age Greece (Just a Joke!) [http://www.uta.edu/anthropology/petruso/Nestor.html]

A MYCENAEAN TOMB INVENTORY,by L. R. PALMER [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2661/2699]

MYCENAEAN se-re-mo-ka-ra-a-pi AND se-re-mo-ka-ra-o-re, by GILLIAN R. HART [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2682/2722]

MYCENAEAN LOCATIVES IN ...e-u, by ROSA A. SANTIAGO [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2929/2967]

INDEX OF MYCENAEAN WORDS, by JOS L. MELENA [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2565/2606]

The Greek Age of Bronze: Ships [http://www.salimbeti.com/micenei/ships.htm]

Sacrificial Feasting in the Linear B documents, by Thomas G. Palaima

[http://www.utexas.edu/research/pasp/publications/pdf/feasting.pdf]

THE SUFFIX -/- IN THE MYCENAEAN PERSONAL NAMES, by PETAR HR. ILIEVSKI [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2544/2587]

GREEK AND INDO-EUROPEAN SEMI-CONSONANTS: MYCENAEAN u AND w, by ANNA MORPURGO DAVIES [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2527/2571]

LINEAR B WO-WO/ WO-WI- JA, by Michael Franklin Lane [http://www.scribd.com/doc/41432437/LinearBwo-wo]

THE MYCENAEANS AND THE BLACK SEA, by Stefan HILLER [http://www2.ulg.ac.be/archgrec/IMG/aegeum/aegaeum7%28pdf%29/Hiller.pdf]

NAMED INDIVIDUALS AND THE MYCENAEAN STATE AT PYLOS, by DIMITRI NAKASSIS [http://www.utexas.edu/research/pasp/publications/pdf/NakassisRome.pdf]

MARITIME MATTERS lN THE LINE AR B TABLETS, by Thomas G. PALAIMA [http://www2.ulg.ac.be/archgrec/IMG/aegeum/aegaeum7(pdf)/Palaima.pdf]

CLOTH IN THE CULT, by Marie-Louise B. NOSCH and Massimo PERNA [http://www2.ulg.ac.be/archgrec/IMG/aegeum/aegaeum22(pdf)/55%20NOSCH-PERNA.pdf]

IS APOCOPE IN MYCENAEAN GREEK POSSIBLE?, by Margarita Buzalkovska Aleksova [http://fzf.ukim.edu.mk/files/Buzalkovska%20Aleksova,%20M_%20%20Is%20apocope%20in%20Mycenaean%20Greek%20possible.pdf]

LINEAR B TABLETS FROM THEBES, by John Chadwick [http://gredos.usal.es/jspui/bitstream/10366/73326/1/Linear_B_Tablets_from_Thebes.pdf]

THE WORK OF IVORY AND HORN IN MYCENAEAN TEXTS, by Eugenio R. LUJN and Alberto BERNAB [http://ctr.hum.ku.dk/bokse/dokument2/Lujan-BernabePaperKosmos.pdf/]

TWO NOTES ON THE KNOSSOS Ak TABLETS, JOHN T. KILLEN [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2562/2603]

Linear B: a 1984 survey, By Anna Morpurgo Davies, Yves Duhoux [http://books.google.gr/books?id=KGqus_attmEC&pg=PA77&lpg=PA77&dq=de-me-ote+linear+b&source=bl&ots=9E1V2pL0op&sig=xk8NVP-5dUpHK_PUIjftmheN7Q&hl=en&ei=KsXfTaf_IoOHhQfRg_3MCg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5&ved=0 CDoQ6AEwBA#v=onepage&q&f=false]

A CRITICAL APPENDIX TO THE PYLOS TABLETS (1955), by JOHN CHADWICK [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2836/2875]

LE TRAITEMENT DES SONANTES VOYELLES INDOEUROPEENNES ET LE PROBLEME DU CARACTERE DE LA LANGUE MYCENIENNE, VLADIMIR G E O R G I EV [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2556/2597]

Arcado-Cyprian and Mycenaean [http://www.clas.ufl.edu/users/jmarks/Miller-GkDialects/chapters%206-10%20Miller%20AGkD/8.%20Arc-CyprMyc%20Miller%20AGkD.pdf]

Ancient Greece: From the Mycenaean palaces to the age of Homer, Sigrid Deger- Jalkotzy and Irene S. Lemos [http://www.utexas.edu/research/pasp/publications/pdf/wanaks.pdf]

SPACE THROUGH TIME: DIACHRONIC PERSPECTIVES ON THE SPATIAL ORGANIZATION OF THE PYLIAN STATE, by John Bennet [http://www2.ulg.ac.be/archgrec/IMG/aegeum/aegaeum12(pdf)/Bennet.pdf]

THE TWO PROVINCES OF PYLOS, by JOHN CHADWICK [http://campus.usal.es/~revistas_trabajo/index.php/0544-3733/article/viewFile/2096/2149]

Slavery and Dependent personel in the Linear B Archives of mainland Greece (CHAPTER 5 ANALYSIS OF THE LINEAR B TABLETS OF PYLOS), by Kalliopi Efkleidou [http://etd.ohiolink.edu/send-pdf.cgi/EFKLEIDOU%20KALLIOPI.pdf?ucin1099923171]

The significance of Mycenaean words relating to meals, meal rituals, and food, by Thomas G. PALAIMA [www.utexas.edu/cola/files/436355]

CORPUS

OF

ANATOLIAN LANGUAGES

Lydian

ak=it n[qis] es mru buk es vna buk esa laqirisa ak=t=in nqis qel=k fns ifid fak=m artmu esn taacn timle brdunlis fncal lef=t faa raval ak=m [ ]aa bill ak=m lef sarta

Whoever harms this stele this grave chamber or these walls or whoever harms any part of the grave will be punished by Artemis

Timles, son of Brduns, made this stele. It is Zeus to whom he offered the fata-and he made an asa- = altar for him. Zeus is his protector.

Lydian corpus [http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/anatol/lydian/lydco.htm] Lydian: Late Hittite or Neo- Luwian? [http://www.uibk.ac.at/sprachen-literaturen/sprawi/pdf/Hajnal/vortrag_lydisch_engl.pdf]

Greco-Lydian Bilingual from Sardis

Nana Bakivalis Artimu (From) Nannas, son of Dionysus, to Artemis.

es taa[c] Ata[i?] Bartara ora[k?]it This column? for Atana? Bartaras erected

LYDIAN INSCRIPTIONS Gottingen, March 1916. E. LITTMAXX [http://ia600304.us.archive.org/4/items/lydianinscriptio00littuoft/lydianinscriptio00littuoft.pdf]

Words for comparison F

Divi (God) labrus (axe) laqrisa (wall) ora (month) Sfard (Sardis)

Divei (dative of Zeus) Labrys (= axe) larissa (= acropolis) ora (= hour) Sardeis (capital of Lydia)

Lydian dictionary [http://indoeuro.bizland.com/project/glossary/lydi.html]

Lycian

Lycian Scripture by George E. Bean [http://en.wikipedia.org/wiki/File:LycianScripture_GeorgeEBean.jpg]

From the Letoon trilingual (Lycian text) 1. ke trmmis xssarapazate pigesere katamlah tideimi: 2. snetepddhad trmmile pddnehmmis ijeru senatrbbejmi: se(j)arna: asaxlazu: erttimeli: 3. mehtitubed: arus: se(j)epewtlmmi: arni: 4. mmait: kumezij : xtawati: xbidni: se(j)arKKazuma: xtawati: 5. snait: kumazu: mahna: ebette: eseimiju: qturahah: tideimi: 6. sede: eseimijaje: xuwatiti: 7. seipijt: araw: 8. ehbij: esiti: . When Pixodarus, the son of Hecatomnus, became satrap (xssarapazate) of Lycia (trmmis), 2. he appointed as rulers of Lycia Hieron (ijeru) and Apollodotos (natrbbejmi), and as governor (asaxlazu) of Xanthus, Artemelis (erttimeli). 3. The citizens (arus) and the Xanthian neighboring residents decided 4. to establish an altar to the Kaunian Ruler and the King Arkesimas 5. and they chose as priest Simias, the son of Kondorasis 6. and whoever is closest to Simias 7. and they granted him exemption (araw) 8. from taxes.

Letoon trilingual Wikipedia [http://en.wikipedia.org/wiki/Letoon_trilingual]

Worlds for comparison ;

idzzala mi[zu] ekatamla zisqqa ikkwem[i] xpparama mula

Eidasalas Mesos Ekatomnas Seskos Endyomis Kparamo? Molas

Lycian Corpus by H. Craig Melchert [http://www.linguistics.ucla.edu/people/Melchert/webpage/lyciancorpus.pdf] Letoon trilingual by H. Craig Melchert [http://www.achemenet.com/pdf/lyciens/letoon.pdf]

Tyrrhenian (Etruscan)

the Lemnos stele [http://www.carolandray.plus.com/Eteocretan/Lemnian.html] The Lemnos stele

front: A. . hulaie nau iai A.2. mara mav A.3. sialvei avi A.4. evisu erunai A.5. ivai A.6. aker tavariu A.7. vanalasial erunai murinail (forty years) side: B.1. hulaiei ukiasiale erunai evisu tuveruna B.2. rum haraliu ivai epteiu arai ti uke B.3. ivai avi sialvi maram avi aumai

Lemnian language, Wikipedia [http://en.wikipedia.org/wiki/Lemnos_stele]

The Pyrgi tablets (Etruscan text)

First plate: Ita tmia icac heramava vatiee Unial-Astres, emiasa me uta. That temple and these Hermes idols are dedicated to Uni-Astre, built by the clanspeople. efariei Velianas sal cluvenias turuce. Tiberius Velianas the pleasing 134edicule has given. Munistas uvas tameresca ilacve tulerase. That burial of his own by these priests with idols was encircled. Nac ci avil urvar, teiameitale, ilacve alase. For three years [in the month of] Churvar, with Her burnt offerings, with idols [it was] buried. Nac atranes zilacal, seleitala acnavers. During the reign of the chief, in Her hand [he] would be brought forth (ie: Uni-Astre gave him authority to rule). Itanim heramve, avil eniaca pulumva. And with these Hermes idols, the year(s) shall endure as the stars.

Second plate: Nac efarie Veliiunas amuce cleva etunal Masan tiur, Unias elace. When Tiberius Velianas had built the statue of the sanctuary [in] the month of Masan, Uni was pleased. Vacal tmial avilval amuce pulumva snuia. The votives of the temple yearly have been as numerous as the stars.

Pyrgi Tablets, Wikipedia [http://en.wikipedia.org/wiki/Pyrgi_Tablets]

Words for comparison ukiasi Hulaie herama Nethuns Turan Atunis T/ Phokaieus (Phocaean) Ylaios Hermaion (of Hermes) Poseidon (Neptune) yrreinios (Tyrrenian) Adonis

Phrygian

Midas monument commemorative [http://www.gutenberg.org/files/17328/17328-h/v8b.htm#image-0016]

Inscription: 1a (On the top left of the previous photo) ates : arkiaevais : akenanogavos : midai : lavagtaei : vanaktei : edaes F F F F tes, son of Arkias, nobleman, to Midas, lafagetas, wanax dedicated (?)

Inscription: 1b baba : memevais : proitavos : kFiyanaveyos : sikeneman : edaes : F : F : JFJ : :

Inscription: 5 apelan [] mekastevano[ [] F[ TITUS Phrygian Corpus [http://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/etcs/phrygian/phryg.htm]

Words for comparison Midai lavagtaei vanaktei anar Apelan bekos matar knaika F F > Midai (dat. of Midas) lafagetai (dat. of lafagetas) vanaktei (dat. of vanax) aner (man) Apollon (Apollo) vekos (bread) mater (mother) wyne> wynaika (woman)

Palaeolexicon [http://www.palaeolexicon.com/default.aspx?static=14&Language_ID=2]

Carian

The Kaunos bilingual [http://www.flickr.com/photos/damiavos/5102173948/]

Words for comparison kbidn/kbdyn []/[ / [] []

Kauniois/Kaunion (Kaunos)

i[]ini

Ipposthenous (Ipposthenes)

ni[]lan

Nikoklean (Nikokles)

lysiklas[ / lys[]an

Lysikleous/ Lysiclean (Lysikles/Lysikleus)

lysikratas[

Lysikratous (Lysikrates)

otonosn

Athenaion

The Carian language By Ignacio-Javier Adiego Lajara [http://books.google.gr/books?id=alQqw2IxJO0C&pg=PA202&lpg=PA202&dq=the+kaunos+bilingual&source=bl &ots=jlVtyouhDe&sig=mgkWRl5X0KIyil4PPgtJEKBNS3E&hl=en&ei=b23UTa3hAc26hAfew6iaAQ&sa=X&oi= book_result&ct=result&resnum=6&ved=0CDgQ6AEwBQ#v=onepage&q=the%20kaunos%20bilingual&f=false]

Phoenician

Greek/Phoenician bilingual [http://www.flavinscorner.com/2script.htm]

Late Punic inscription (not the previous photo):

Greek alphabet text:

Reconstructed Neo-Punic script counterpart (by Igor Diakonoff): ldn lbl mn wlrbtn tnt pn bl ndr S. bn Z. m kl brk

Translation: To the master Baal Hammon and to our mistress Tanit, the face of Baal, [the thing] which consecrated Sosipatius, son of Zopyrus. He heard his voice and blessed him. Phoenician language Wikipedia [http://en.wikipedia.org/wiki/Phoenician_language]

Eteocypriot

Eteocypriot myth and Amathusian reality [http://hal.archives-ouvertes.fr/docs/00/00/14/52/PDF/TPMyth.pdf]

The Amathus bilingual

Eteocypriot: 1: a-na ma-to-ri u-mi-e-s[a]-I mu-ku-la-I la-sa-na a-ri-si-to-no-se a-ra-to-wa-na-ka-so-ko-o-se 2: ke-ra-ke-re-tu-lo-se ta-ka-na-[?-?]-so-ti a-lo ka-i-li-po-ti Greek: 3 4:

1: Ana mator-i um-iesa-i Mukula-i Lasana Ariston-ose Artowanaksoko-ose 2: kera keretul-ose. Ta kana (kuno) sot-i, ail-o kail-i pot-i.

Translation: The city of the Amathusians, to Ariston (son of) Aristonax, nobleman. or (Cyrus Gordon translation) The city of the Amathusans (honored) the noble Ariston (son) of Aristonax.

Eteocypriot language Wikipedia [http://en.wikipedia.org/wiki/Eteocypriot_language]

Eteocretan

Dreros inscription [http://www.carolandray.plus.com/Eteocretan/Dreros1.html]

The Dreros inscription Direction of writing

Transcription

In standard Greek script --.F --. vac. --...F .....-----

In modern Roman script --.rmaw et isalabre komn --.d|men|inai|isaluria|lmo vac. --..tonturonma.oaoiewad eturo... una.oa.en---matritaia--

For a possible translation see the following link: Dreros #1 [http://www.carolandray.plus.com/Eteocretan/Dreros1.html]

The epioi inscription (it may be fake)

The epioi inscription [http://www.korenine.si/zborniki/zbornik07/serafimov_epioi07.pdf]

Transcription

(in Greek letters) EIOI ZHAN ENET AP IFAI

(in Latin letters) EPIOI ZETHANTHE ENETE PAR SIFAI

Translation: Here lie (are buried) Eneti most noble ones.

Regarding the previous translation see: TRANSLATION OF ETEOCRETAN EPIOI INSCRIPTION, by Pavel Serafimov [http://www.korenine.si/zborniki/zbornik07/serafimov_epioi07.pdf]

MAPS

OF

LANGUAGE TREES

AND

GENETIC TRACES

Figure 1. Geographical distribution and isochrones of haplogroup R1b1b2 during the spread of early farming in Europe

Fig 2. Neolithic expansion in Europe according to the Anatolian theory Fig 3. Neolithic expansion of Semitic languages and inferred dispersals

Fig 4. Language tree divergence of Indo-European languages

Fig 5. Phylogeny of Semitic languages

Fig . A Predominantly Neolithic Origin for European Paternal Lineages, Patricia Balaresque et al [http://www.plosbiology.org/article/info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pbio.1000285;jsessionid=1B48C0E051CE 522B5AE1B997DE6909EB.ambra02]

Fig 2. Anatolian hypothesis, Wikipedia [http://en.wikipedia.org/wiki/Anatolian_hypothesis] Fig 3. Bayesian phylogenetic analysis of Semitic languages identifies an Early Bronze Age origin of Semitic in the Near East, Andrew Kitchen [http://mathildasanthropologyblog.files.wordpress.com/2010/05/rspb20090408.pdf] Fig 4. Language-tree divergence times support the Anatolian theory of Indo-European origin, Russell D. Gray & Quentin D. Atkinson [http://www.nature.com/nature/journal/v426/n6965/abs/nature02029.html] Fig 5. Bayesian phylogenetic analysis of Semitic languages identifies an Early Bronze Age origin of Semitic in the Near East, Andrew Kitchen (same as Fig 3.) [http://mathildasanthropologyblog.files.wordpress.com/2010/05/rspb20090408.pdf]

email: christselentis@gmail.com Last revised:3/15/2012, Chris Tselentis, Athens, Greece.

Centres d'intérêt liés