Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Siendo el Estado de México, la entidad con mayor población a nivel nacional y reconociendo su
alta tasa de crecimiento demográfico, sobre todo en los municipios conurbados con el Distrito
Federal, es innegable su tendencia a una urbanización acelerada, lo que se traduce en una alta
demanda de construcciones para satisfacer las crecientes necesidades de sus habitantes en este
apartado.
Supletoriamente y a falta de disposiciones sobre la materia, se han utilizado las aplicables para
otras entidades, primordialmente las correspondientes al Distrito Federal, las que por razones
obvias no siempre son apropiadas para las condiciones particulares de nuestro entorno. Aunque
es evidente el adelanto alcanzado por el Distrito Federal en las diversas áreas que conforman la
regulación de las construcciones de edificios, producto sobre todo de la intensa actividad en el
ramo y de la problemática específica de su suelo, y que se traduce en pautas a seguir para la
mayoría de las entidades y sobre todo para la nuestra, que comparte zonas problemáticas con
aquél, es también cierto que en muchos renglones, los aspectos normativos deben ser generados
o adecuados a nuestras características y necesidades específicas.
Adicionalmente, las diferencias de clima, orografía, geología, suelo, sismología, así como las
sociales, políticas y otras, entre nuestra entidad y el Distrito Federal, confirman la necesidad de
contar con ordenamientos sobre la materia, apropiados a nuestro medio.
Este Reglamento, con sus Normas Técnicas Complementarias, de próxima expedición, contiene
la información técnica y los requerimientos mínimos que deben observarse en el proyecto y la
construcción de las edificaciones, para garantizar su correcto comportamiento en el desempeño
de las funciones que se les asignen.
Destaca sobre manera, el mayor énfasis a las atribuciones de las autoridades municipales en el
control de las acciones derivadas del desarrollo urbano y que se traduce en la responsabilidad
fundamental de los ayuntamientos en la aplicación de este ordenamiento, reservando a las
autoridades estatales las actividades que por su naturaleza y funcionalidad deben ser de carácter
general.
Considerando la madurez y la experiencia que los municipios han adquirido en el control y
administración de su desarrollo urbano es apropiado que asuman también la responsabilidad de
regular la construcción de las edificaciones que se realicen en sus respectivas jurisdicciones, a
partir de instrumentos que, como el presente, los provean de los medios idóneos para hacerlo.
Entre los diversos intentos que se han realizado en nuestra entidad para regular los aspectos
correspondientes a la edificación, deben mencionarse las normas sobre proyecto arquitectónico,
diseño estructural y construcciones formuladas en 1988 como respuesta a la necesidad de contar
con instrumentos normativos en los rubros señalados, que fueran más acordes con los
requerimientos surgidos a raíz de los acontecimientos de los sismos de 1985.
Algunas de ellas, debidamente actualizadas a la luz de los avances realizados a la fecha, han sido
consideradas en este ordenamiento.
En el título inicial del Reglamento se señalan el objeto del mismo y diversas disposiciones de
carácter general. Una de ellas es la que agrupa los climas del Estado en tres zonas climáticas:
semifría, templada y calurosa, cuyos efectos deben ser considerados para el proyecto
arquitectónico y el estructural.
En el título segundo, denominado vía pública y uso de predios, se establece lo relativo al uso de
la vía pública, las autorizaciones para ello, el alineamiento, la nomenclatura, las restricciones a
las edificaciones y al uso de predios y la constancia de zonificación.
En el título tercero, que corresponde a peritos, se refuerza la obligación de contar con estos
especialistas para la correcta elaboración de los proyectos y ejecución de las obras, y garantizar
de esta manera, la seguridad y funcionalidad de las edificaciones y, adicionalmente, reducir el
mantenimiento y facilitar la operación de las mismas.
Por lo que corresponde al título cuarto, de autorizaciones y licencias, se señalan los documentos
con que debe contar un proyecto para su ejecución, destacando, entre ellos, el dictamen de
Impacto Urbano, requerido para obras de determinadas características; se indica el número y tipo
de peritos que deben participar en el proyecto y su realización, y se introduce la obligación, para
ciertas obras, de contar con Constancia de Seguridad Estructural y Constancia de Seguridad y
Operación como requisito para autorizar su uso y ocupación. Para estos y otros casos, se
establece el empleo de la placa de control de uso y ocupación, con el f in de evitar usos
diferentes a los autorizados para las edificaciones.
El título quinto, relativo a proyecto arquitectónico, contiene las reglas y normas básicas para que
los proyectos cumplan con los requerimientos de habitabilidad, higiene, funcionamiento,
acondicionamiento ambiental, comunicación y seguridad en emergencias.
También se indican los requerimientos mínimos de integración al contexto e imagen urbana
como complemento a los reglamentos de imagen urbana de los municipios y a las restricciones
imperantes en las zonas de preservación del patrimonio inmobiliario histórico y cultural. En
materia de seguridad, se incluyen las normas para la operación y mantenimiento de los edificios,
los equipos y sistemas que deben poseer los mismos y las previsiones a que deben sujetarse las
obras en proceso.
En el título sexto, de seguridad estructural, se señalan los criterios que se deben aplicar para
proponer las dimensiones, características y especificaciones de una estructura en función de los
requerimientos que debe satisfacer la construcción, así como las comprobaciones a que debe
someterse ésta con objeto de minimizar el riesgo de alcanzar los estados limite de falla y de
servicio.
Por lo que respecta al diseño por sismo, se han incluido aportaciones de especialistas de las
instituciones educativas locales, como los coeficientes sísmicos obtenidos a partir del
comportamiento de las estructuras en diferentes partes del Estado ante los sismos de los años
recientes.
Así mismo se incluyen los lineamientos para llevar a cabo la investigación del subsuelo con el
fin de evitar construir en terrenos en los que existan grietas, oquedades naturales o galerías de
minas o bien fallas locales ubicadas en áreas urbanas, y para efectuar las pruebas de carga
necesarias para comprobar la seguridad de ciertas estructuras, como una garantía para el buen
funcionamiento de las mismas.
En el título séptimo, referente a construcción, se indican los aspectos a considerar para verificar
que la construcción se ejecute conforme a lo previsto en el proyecto, con especial énfasis en
procedimientos de construcción, control de calidad, protección y seguridad para los trabajadores
y prevención de accidentes.
Por lo que corresponde al título décimo primero de explotación de bancos de materiales para la
construcción, se establecen los lineamientos para regular esta actividad, cuya falta de control en
el pasado, ha ocasionado en la actualidad graves trastornos en diversas zonas. Así, se señalan los
requisitos para su autorización, el modo de participación de los peritos, el papel que desempeñan
diversas dependencias, los procedimientos de explotación, las medidas de prevención y la
restitución ecológica del sitio, al concluir los trabajos de explotación.
Las medidas de seguridad ocupan el título décimo segundo, en el que se señala el procedimiento
a seguir cuando se tenga conocimiento de que una construcción, instalación o banco de
materiales, presenta peligro para las personas o sus bienes.
El título décimo tercero, relativo a visitas de inspección, sanciones y recurso de reconsideración,
faculta a las autoridades para realizar visitas a las edificaciones y explotaciones de bancos, con el
propósito de llevar el control administrativo de las licencias y autorizaciones y realizar la
verificación de que los trabajos ejecutados y los usos sean de acuerdo a lo autorizado. En este
mismo título se indican las sanciones que corresponden para las infracciones a lo establecido por
este reglamento y los recursos que el interesado puede interponer cuando se considere afectado
por las decisiones de la autoridad.
INDICE GENERAL
Y ACONDICIONAMIENTO AMBIENTAL
38
CAPITULO IV.- REQUERIMIENTOS DE COMUNICACION Y
PREVISION DE EMERGENCIAS
40
45
TRANSITORIOS.- 125
TITULO PRIMERO
DISPOSICIONES GENERALES
CAPITULO UNICO
DISPOSICIONES GENERALES
Art. 1 Objeto. Las disposiciones de este Reglamento son de orden público e interés social, y
tienen por objeto regular la construcción de todo género de edificaciones que se ejecuten en el
Estado de México; de sus ampliaciones y demás modificaciones, así como de sus reparaciones,
reconstrucciones y demoliciones; y comprende, para tal efecto, los requerimientos del proyecto
arquitectónico y de instalaciones, los requisitos de seguridad y comportamiento de las
estructuras, las normas de construcción y las de operación y mantenimiento de edificios.
Forman parte integrante de este Reglamento, las Normas Técnicas Complementarias que se
señalan en el mismo, así como las que expida la Secretaría de Desarrollo Urbano y Obras
Públicas.
Art. 2 Definiciones. Para los efectos del presente Reglamento, se entenderá por
Corresponde a la Secretaría:
I. Fijar las restricciones a que deberán sujetarse las construcciones y los elementos
tales como fuentes, esculturas, arcos, columnas, monumentos, jardineras y
similares localizados en zonas de patrimonio artístico y cultural, de acuerdo con la
Ley Federal sobre Monumentos y Zonas Arqueológicas, Artísticos e Históricos y
demás normas aplicables;
II. Establecer, de acuerdo con las disposiciones legales aplicables, los fines para los
que se pueda autorizar el uso de los terrenos y determinar el tipo de construcciones
que se puedan levantar en ellos, en los términos de lo dispuesto por la Ley;
III. Otorgar o negar licencias y permisos para la ejecución de las obras y el uso de
construcciones y predios;
IV. Realizar inspecciones a las obras en proceso de ejecución o
terminadas;
V. Realizar inspecciones para verificar que el uso que se haga de un predio, estructura,
instalación o construcción, se ajuste a las características previamente registradas;
VI. Acordar las medidas que fueren procedentes, en relación con las construcciones
peligrosas, insalubres o que causen molestias;
VII. Autorizar o negar, de acuerdo con este Reglamento, la ocupación o el uso de una
instalación, predio o construcción;
VIII Ejecutar con cargo a los responsables, las obras que hubiere ordenado realizar y
que los propietarios, en rebeldía, no las hayan llevado a cabo;
Imponer las sanciones correspondientes por violaciones a este Reglamento;
X. Utilizar la fuerza pública cuando fuere necesario para hacer cumplir sus
determinaciones, y
XI. Las demás que le confieren este Reglamento y las disposiciones legales aplicables.
La Secretaría, en el ámbito de su competencia, estará facultada para interpretar este Reglamento
a efectos administrativos.
Art. 4 Tipología de construcciones. Para los efectos de este Reglamento, las construcciones en
el Estado se clasifican, de acuerdo a su género y magnitud, en los apartados que se indican en las
Normas.
Art. 5 Dos o más tipos de construcciones. Las construcciones que se proyecten y ejecuten para
dos o más tipos de los referidos en el artículo anterior, deberán sujetarse, para cada uno de ellos,
a lo que al respecto señalan los artículos correspondientes.
Art. 6 Carta estatal climática. Para la aplicación de las disposiciones que se establecen en los
artículos 69, 73, 74 y 75 de este Reglamento, el Estado se divide en las siguientes zonas
climáticas, definidas en la figura 1:
TITULO SEGUNDO
CAPITULO I
GENERALIDADES
Art. 7 Vía pública. Vía pública es todo inmueble de dominio público y uso común destinado al
libre tránsito, cuya función sea la de dar acceso a los predios colindantes, alojar las instalaciones
de obras o servicios públicos y proporcionar aereación, ventilación, iluminación y asoleamiento
a los edificios.
Se presume vía pública, salvo prueba en contrario, todo inmueble que en calidad de tal conste en
cualquier archivo estatal o municipal oficial, así como en museos, bibliotecas o dependencias
igualmente oficiales.
No se considerará como vía pública existente, para los efectos de la consecuente división del
suelo, aquella que no cuente al menos con agua potable, aun cuando esté prevista por algún plan
de desarrollo urbano.
Derecho de vía es la franja de terreno de restricción federal o estatal, que corre paralela a ambos
lados de las vías públicas existentes; en el caso de la vía pública proyectada, el derecho de vía
comprende además, la franja de terreno para el trazado y construcción de la misma.
Art. 9 Bienes del dominio público. Las áreas e inmuebles que en el plano oficial de un
fraccionamiento, conjunto urbano o centro de población aparezcan destinados a vías públicas, al
uso común o a algún servicio público se considerarán, por ese solo hecho, como bienes del
dominio público.
CAPITULO II
El Ayuntamiento podrá otorgar autorización para las obras anteriores, señalando en cada caso las
condiciones bajo las cuales se conceda, los medios de protección que deberán tomarse, las
acciones de restitución y mejoramiento de las áreas verdes y zonas arboladas afectadas, y los
horarios en que deban efectuarse.
Los solicitantes estarán obligados a efectuar las reparaciones correspondientes para restaurar o
mejorar el estado original de la vía pública, o pagar su importe cuando el Ayuntamiento las
realice.
Art. 12 Usos no Autorizados. No se autorizará el uso de la vía pública en los siguientes casos:
Art. 13 Ocupación de la vía pública. Todo permiso que se expida para la ocupación o uso de
la vía pública, se entenderá condicionado a la observancia del presente Reglamento, aunque no
se exprese.
Toda persona física o moral que ocupe con obras o instalaciones la vía pública, estará obligada a
retirarlas por su cuenta cuando lo requiera el Ayuntamiento, así como a mantener las señales
viales y cualesquiera otras necesarias para evitar accidentes. En su caso, el Ayuntamiento
llevará a cabo la demolición o retiro con cargo al propietario.
En los permisos que el Ayuntamiento expida para la ocupación o uso de la vía pública, se
indicará el plazo para retirar las obras o las instalaciones a que se ha hecho referencia.
Los permisos o concesiones serán siempre revocables y temporales y en ningún caso podrán
otorgarse con perjuicio del libre, seguro y expedito tránsito, del acceso a los predios colindantes,
de los servicios públicos instalados o, en general, de cualquiera de los fines a que estén
destinadas las vías públicas y los bienes mencionados.
CAPITULO III
Art. 15 Instalaciones subterráneas. Las instalaciones subterráneas para los servicios públicos
de teléfonos, alumbrado, semáforos, energía eléctrica, gas, agua, drenaje y cualesquiera otros,
deberán localizarse a lo largo de aceras o camellones. Cuando se localicen en las aceras,
deberán distar por lo menos cincuenta centímetros del alineamiento oficial.
En el caso de nuevos conjuntos urbanos, las instalaciones de los servicios públicos deberán ser
subterráneas.
Art. 16 Instalaciones aéreas. Todas las instalaciones aéreas en la vía pública, que estén
sostenidas sobre postes colocados para ese efecto, deberán cumplir con las Normas para
instalaciones.
Los postes y las instalaciones deberán ser identificados por sus propietarios con una señal que
apruebe el Ayuntamiento.
Los propietarios de postes o instalaciones colocados en la vía pública, están obligados a
conservarlos en buenas condiciones de servicio y a retirarlos cuando dejen de cumplir su
función.
El Ayuntamiento podrá ordenar a sus propietarios, el retiro o cambio de lugar de postes e
instalaciones, por razones de seguridad o porque se modifique la anchura de las aceras o se
ejecute cualquier obra en la vía pública que lo requiera.
Si no lo hicieran dentro del plazo que se les haya fijado, el Ayuntamiento lo ejecutará con cargo
a dichos propietarios.
No se permitirá colocar postes o instalaciones en aceras, cuando con ellos se impida la entrada a
un inmueble. Si el acceso al predio se construye estando ya colocados el poste o la instalación,
deberán ser cambiados de lugar por el propietario de los mismos, pero los gastos serán por
cuenta del propietario del inmueble.
CAPITULO IV
NOMENCLATURA
CAPITULO V
ALINEAMIENTO Y CONSTANCIA DE ZONIFICACION
Art. 18 Alineamiento. El alineamiento oficial es la traza sobre el terreno que limita el predio
respectivo con la vía pública en uso o futura, determinada en los planos de alineamiento oficial.
Estos planos contendrán las afectaciones y las restricciones de carácter urbano que señalen el
Reglamento y la Ley.
Los propietarios de los predios que obtengan una constancia de zonificación, sólo podrán
aprovecharlos para los fines que en la misma se indiquen, siempre y cuando recaben
previamente las licencias, permisos o autorizaciones respectivas.
A solicitud del interesado, la constancia podrá incluir también el alineamiento respectivo.
La constancia de zonificación no constituirá un requisito para la obtención de otras
autorizaciones y tendrá vigencia permanente, en tanto no se modifique el Plan en el que se
fundamentó, y no permitirá la ejecución de obra alguna.
CAPITULO VI
Art. 21 Proyectos para construcciones que contengan más de un uso. Los proyectos para
construcciones que contengan más de uno de los usos a que se refiere este Reglamento
se sujetarán, en cada una de sus partes, a las disposiciones y normas que establezcan los
planes correspondientes y este Reglamento.
Art. 22 Planeación urbana. El Gobierno y los Ayuntamientos tendrán la facultad de fijar las
distintas zonas en las que, por razones de planeación y control del desarrollo urbano, se divida el
Municipio y determinarán, a través de los planes correspondientes, el uso al que podrán
destinarse los predios, así como su ocupación y la densidad máxima de las construcciones o las
instalaciones que puedan levantarse en ellos, sin perjuicio de que se apliquen las demás
restricciones establecidas en la Ley y sus reglamentos.
Art. 25 Áreas adyacentes de aeropuertos. Las áreas adyacentes de los aeropuertos serán
fijadas por la Secretaría de Comunicaciones y Transportes de la Federación y en ellas regirán las
limitaciones de las construcciones, que especifiquen los planes correspondientes, previo
dictamen de la mencionada Secretaría.
TITULO TERCERO
PERITOS RESPONSABLES
CAPITULO I
PERITOS RESPONSABLES
Art. 28 Peritos Responsables. Perito Responsable es la persona física o moral que tiene a su
cargo la observancia y cumplimiento de las disposiciones de la ley, sus reglamentos y planes; en
todos los aspectos de las obras o la parte de ellas relacionada con su especialidad, para las que
otorgue su responsiva. Esta responsabilidad también podrá asumirse a través de los dictámenes
o peritajes en los que participe.
La calidad de Perito Responsable se adquiere por el NOMBRAMIENTO DE PERITO en sus
diferentes categorías que le otorgue el COLEGIO correspondiente, según las normas y
procedimientos que para tal fin expidan y de acuerdo con lo que al respecto ordena la LEY DE
PROFESIONES, y con el REGISTRO en la SECRETARIA DE DESARROLLO URBANO Y
OBRAS PUBLICAS y/o DIRECCIONES DE DESARROLLO URBANO de los
AYUNTAMIENTOS.
La Secretaría y/o Ayuntamientos, organizará, manejará y conservará el registro de los peritos
responsables, el cual tendrá por objeto inscribir en sus correspondientes categorías a las personas
físicas o morales habilitadas para el desempeño de las funciones propias de su especialización
pericial en cualquier parte del Estado, vigilar su correcto desempeño y dar fe de su idoneidad
mientras esté vigente su inscripción.
El personal del Estado y Municipios encargado de la aplicación y vigilancia del cumplimiento de
este Reglamento deberán estar registrados como Peritos Responsables.
CAPITULO II
Art. 29 Director Responsable de Obra. Director Responsable de Obra es la persona que puede
responsabilidad de todos los aspectos de una obra, desde su planeación y ejecución hasta su
operación y mantenimiento.
Art. 30 Responsiva del Director Responsable de Obra. Para los efectos de este Reglamento,
se entiende que un Director Responsable de Obra otorga su responsiva cuando con ese carácter:
El registro de Director Responsable de Obra, tendrá una vigencia de tres años, al término de la
cual podrá ser refrendable. Este registro deberá ser revalidado anualmente. Cuando se realicen
modificaciones al Reglamento o a sus Normas, la Secretaría determinará si es necesario un
refrendo de los registros.
Art. 32 Obligaciones del Director Responsable de Obra. Son obligaciones del Director
Responsable de Obra:
I. Garantizar que el proyecto bajo su responsiva, se realice de acuerdo a lo autorizado y
que tanto el proyecto como la ejecución de la obra, cumplan con lo establecido en los
ordenamientos y demás disposiciones a que se refiere la fracción II del artículo anterior.
El Director Responsable de Obra deberá contar con los Peritos Corresponsables de Obra a que se
refiere el artículo 33 de este Reglamento en los casos que en ese mismo artículo se numeran. En
los casos no incluidos en dicho artículo, el Director Responsable de Obra podrá definir
libremente la participación de los Peritos Corresponsables de Obra.
El Director Responsable de obra deberá comprobar que cada uno de los Peritos Corresponsables
de Obra con que cuente, según sea el caso, cumpla con las obligaciones que se indican en el
artículo 36 de este Reglamento; Responder de cualquier contravención a las disposiciones de
este Reglamento, que se presente en la obra a su cargo.
CAPITULO III
Art. 33 Perito Corresponsable de Obra. Perito Corresponsable de Obra es la persona con los
conocimientos técnicos especiales para asumir la responsabilidad, en forma solidaria, con el
Director de Obra, de los aspectos de las obras para los que otorgue su responsiva o que junto con
el titular acepta dirigir y supervisar todos los trabajos y obras auxiliares de los mismos y deberá
cumplir con los requisitos establecidos en el artículo 35 de este Reglamento. Los aspectos o
áreas a cubrir por estos peritos serán los de Seguridad Estructural, Diseño Urbano y
Arquitectónico, Instalaciones mecánicas y eléctricas y Explotación de Bancos de Materiales, .
I. Perito Corresponsable en Seguridad Estructural, para las obras de los grupos A y Bl del
artículo 149 de este Reglamento;
II. Perito Corresponsable en Diseño Urbano y Arquitectónico, para los siguientes casos:
l).- Espacios abiertos de uso público de cualquier magnitud y de todos aquellos que por
su funcionalidad específica requieran de diseños especiales.
n).- El resto de las construcciones que tengan más de 2000 m2, mas de cinco niveles o
más de 15 m de altura sobre el nivel medio de banqueta, o con capacidad para más de
250 concurrentes.
i).- Crematorios;
l).- El resto de las construcciones que tengan más de 2,000 m2, más de cinco niveles o
mas de 15 m de altura sobre el nivel medio de banqueta o más de 250 concurrentes, y
d.- Para las obras a que se refiere el Capítulo IV del título decimoprimero.
La SECRETARIA Y LOS COLEGIOS podrán considerar la existencia de otras áreas en
las que sea necesaria la participación de Peritos Responsables de Área y los casos en los
que éstos deban intervenir.
b) .- Suscriba los planos del proyecto estructural y la memoria del cálculo y diseño de la
cimentación y la estructura;
c).- Suscriba los procedimientos de construcción de las obras y los resultados de las
pruebas de control de calidad de los materiales empleados;
Art. 35 Requisitos para obtener o refrendar el registro como Perito Corresponsable de Obra.
Para obtener o refrendar el registro como Perito Corresponsable de Obra, se requiere:
a).- Acreditar que está legalmente constituida y que su objeto social está parcial o
totalmente relacionada con el área para la cual esta solicitando su registro o
refrendo;
b).- Que cuenta con los servicios profesionales de, cuando menos, un Perito
Corresponsable en el área correspondiente, debidamente registrado en los términos de
este Reglamento,
quien será el que otorgue la responsiva, y
Art. 36 Obligaciones de los Peritos Corresponsables del Obra. Son obligaciones de los
Peritos Corresponsables de Obra:
c).- Verificar que el proyecto cumpla con las características generales para seguridad
estructural establecidas en este Reglamento;
b).- Hacer cumplir las especificaciones del proyecto, en las obras que se ejecuten y las
medidas de seguridad ordenadas en la autorización y en el Reglamento;
- Nombre y ubicación del banco; nombres, firmas y domicilios del titular, del
Perito Responsable y del propietario;
- Fechas de expedición y vencimiento de la autorización y del inicio de los
trabajos de explotación;
- Observaciones e instrucciones especiales del Director Responsable, del titular
de la explotación, de las autoridades y del supervisor del propietario, en su caso;
- Medidas de seguridad;
- Causas y soluciones dadas a los problemas que se presente ;
- Cambios de frente de explotación autorizados;
- Incidentes y accidentes y, en general,
- La información técnica suficiente para describir la memoria de la explotación.
f).- Notificar por escrito al Ayuntamiento, con tres días de anticipación, la fecha en que
retira su responsiva profesional, explicando los motivos;
i).- Colocar en lugar visible del acceso a la explotación, un letrero conteniendo el nombre
del banco, el del titular de la explotación, el del Director Responsable y su número de registro y el
número de la autorización, y
Atr.38
Art. 39
I Las funciones de estos peritos terminarán, en aquellas obras para las que hayan dado su
responsiva:
a).- Cuando haya cambio, suspensión, retiro o abandono del perito o peritos. En este
caso, se deberá levantar un acta, asentando en detalle los motivos por los que el perito o peritos
suspenden o retiran su responsiva, así como el avance de la obra hasta ese momento, la cual será
suscrita por una persona designada por el Ayuntamiento, por el perito o peritos, según sea el
caso, y por el propietario de la obra; una copia de esa acta se anexará a la bitácora de la misma.
El Ayuntamiento correspondiente ordenará la suspensión de la obra, y no permitirá su
reanudación, hasta en tanto no se designe nuevo Director y/ o Peritos Corresponsables.
II. Para los efectos del presente Reglamento, la responsabilidad de carácter administrativo del
Director y/o de los Peritos Corresponsables, terminará a los cinco años contados a partir de la
fecha en que se expida la autorización de uso y ocupación a que se refiere el artículo 56 de este
Reglamento; a partir de la fecha en que, en su caso, se conceda el registro previsto por el artículo
61 del Reglamento, cuando se trate de obras ejecutadas sin licencia, o a partir del momento en
que formalmente haya dejado de ser Director y/o Perito Corresponsable de la obra
correspondiente.
Art. 41 Ausencias Temporales del Director y/o de los Peritos Corresponsables. Cuando
durante la ejecución de una obra, el Director y/o los Peritos Corresponsables de ella tenga que
ausentarse por un período mayor de 14 días naturales, deberá proponer un Director y/o Perito
Corresponsable de Obra que lo sustituya en el desempeño de sus funciones durante ese tiempo,
para lo cual deberá contar con la aprobación del propietario o el titular en su caso. Esta
sustitución temporal deberá hacerse del conocimiento del Ayuntamiento y asentarse en la
bitácora. En todo caso, el perito titular no quedará eximido de su responsabilidad respecto a la
obra o a la explotación del banco de materiales.
La sustitución temporal antes descrita, sólo podrá realizarse por una sola ocasión en el transcurso
de una obra.
La suspensión se decretará por un mínimo de tres meses hasta un máximo de seis meses. En los
casos extremos podrá ser cancelado el registro.
TITULO CUARTO
AUTORIZACIONES Y LICENCIAS
CAPITULO I
AUTORIZACIONES Y LICENCIAS
Art. 43 Requisitos. Toda persona física o moral que desee llevar a cabo una acción de
desarrollo urbano dentro del territorio del Estado, deberá obtener las autorizaciones o licencias
que procedan, de conformidad con las disposiciones de la Ley, su reglamentación y demás
ordenamientos aplicables.
Art. 44 Dictamen de Impacto Urbano. Las acciones de desarrollo urbano que puedan producir
un impacto significativo en la estructura urbana del centro de población, de la región o zona
metropolitana requerirán además de las licencias o autorizaciones municipales que correspondan,
dictamen de impacto urbano de la Secretaría de Desarrollo Urbano y Obras Públicas.
Art. 46 Licencia de construcción. Toda edificación que se realice en el territorio del estado
requiere de la licencia de construcción, de acuerdo con la zonificación establecida y conforme a
las normas de la Ley, salvo los casos de excepción que señala este Reglamento, debiendo su
titular respetar el alineamiento que se le fije.
Cuando el trámite involucre más de uno de los casos señalados, se deberá presentar la
documentación que requiera cada uno de ellos.
Cuando se trate de construcción u obra que genere impacto significativo en su área de influencia,
a la solicitud de licencia de construcción deberá acompañar, además, el dictamen de impacto
urbano de la Secretaría.
Para las construcciones y obras localizadas en las zonas y monumentos del patrimonio histórico,
artístico y cultural y asimismo en sus predios colindantes, se deberá agregar la autorización o
permiso del Instituto Nacional de Antropología e Historia a que se refiere la Ley Federal de
Monumentos y Zonas Arqueológicas, Artísticos e Históricos e Instituto Nacional de Bellas
Artes..
Para obtener la licencia de construcción, excavación y demolición, se deberá acreditar la
propiedad o posesión del respectivo predio o, en su caso, presentar constancia expedida por la
correspondiente autoridad, de hallarse el predio en proceso de regularización de su tenencia, así
como la boleta del impuesto predial al corriente y el comprobante que acredite el pago de los
derechos respectivos.
I. Estarán exentas del pago de los derechos sólo por concepto de licencia de construcción,
siempre y cuando se trate de proyectos aprobados por los fondos e instituciones públicas
de vivienda.
II. La vigencia de estas licencias será indefinida y por tanto no requerirá prorrogarse,
cuando:
a) No se modifiquen las características del proyecto autorizado.
b) Se informe al menos anualmente a las autoridades municipales de los avances
realizados.
c).- Se dé el aviso de terminación de obra.
Para las construcciones y obras localizadas en las zonas y monumentos del patrimonio histórico,
artístico y cultural y así mismo en sus predios colindantes, se deberá obtener la autorización o
permiso del Instituto Nacional de Antropología e Historia a que se refiere la Ley Federal de
Monumentos y Zonas Arqueológicas, Artísticos e Históricos.
Art. 51 Licencias específicas. Las obras e instalaciones que se indican, requieren de licencia
específica:
Art. 52 Derechos causados por la licencia, vigencia de la misma y prórrogas. Toda licencia
causará los derechos que fijen las tarifas vigentes. La licencia de construcción y una copia de los
planos registrados se entregarán al propietario cuando éste hubiere cubierto el monto de todos
los derechos que haya generado su autorización, incluyendo las cuotas de reposición por las
zonas arboladas que la obra pudiere afectar en términos de este Reglamento.
Cuando se trate de licencia que requiera de responsiva, ésta y la copia de los planos registrados,
serán entregados al propietario y al Perito Responsable de Obra, previa anotación de los datos
correspondientes en el registro vigente de éste.
Si dentro de los seis meses siguientes al vencimiento de una licencia no se obtiene la prórroga
señalada, será necesario obtener nueva licencia para continuar la construcción. Si en un plazo de
treinta días naturales contados a partir de aquel en que debió haberse expedido la licencia, no se
presenta el recibo de pago de los derechos respectivos, expedido por la Tesorería del
Ayuntamiento, dicha solicitud podrá ser cancelada.
CAPITULO II
Esta constancia deberá ser otorgada por el Perito o Peritos Responsables de la obra y registrarse
ante el Ayuntamiento correspondiente. Dicha constancia deberá renovarse después de cada
sismo de magnitud importante o, al menos, con la periodicidad que establezcan las autoridades
correspondientes para cada zona y tipo de estructura.
Art. 57 Constancia de Seguridad Estructural. Para las construcciones del grupo A a que se
refiere el artículo 149 de este Reglamento, se deberá registrar ante el Ayuntamiento, una
Constancia de Seguridad Estructural, en la que un Perito Responsable en el área, haga constar
que dichas construcciones se encuentran en condiciones adecuadas de seguridad, de acuerdo con
las disposiciones de este Reglamento y sus Normas. Esta constancia deberá ser renovada con la
periodicidad que al respecto establezcan las autoridades correspondientes. El Ayuntamiento, al
registrar la Constancia a que se refiere este artículo, otorgará la autorización de uso y ocupación.
Art. 58 Placa de control de uso y ocupación. Para las construcciones que hayan requerido
Constancia de Seguridad y Operación o Constancia de Seguridad Estructural, el Ayuntamiento,
al otorgarles la autorización de uso y ocupación, expedirá y colocará en un lugar visible del
inmueble, a través de la unidad administrativa competente, la placa de control de uso y
ocupación de inmuebles.
El Ayuntamiento expedirá y colocará la placa señalada, dentro de los quince días hábiles
siguientes a la autorización de uso y ocupación; el contenido de la placa lo definirá el
Ayuntamiento tomando en cuenta el uso y la fecha de autorización.
La autorización tendrá una vigencia de dos anos y sera revalidada por periodos iguales de
tiempo, previa verificación de las autoridades competentes de que la construcción satisface los
requisitos exigidos en relación con el giro, equipo, maquinaria e instalaciones existentes en ella.
Al otorgar la autorización de operación, la autoridad correspondiente extenderá la autorización
sanitaria a que se refiere la Ley de Salud del Estado de México, en los casos y los términos que
establece, siempre y cuando la construcción cumpla con los requisitos de higiene que señalan
dicha Ley y este Reglamento.
Art. 61 Obras ejecutadas sin licencia. El Ayuntamiento estará facultado para ordenar la
demolición parcial o total, con cargo al propietario, de una obra que se haya realizado sin
licencia, por haberse ejecutado en contravención a este Reglamento o demás ordenamientos
aplicables, independientemente de las sanciones que procedan.
Cuando se demuestre que la obra cumple con este Reglamento y los demás ordenamientos
legales respectivos, el Ayuntamiento podrá conceder su registro sujetándose al siguiente
procedimiento:
Presentar solicitud de regularización y registro de obra, con la responsiva de un Director
Responsable de Obra y, en los casos que establece el artículo 34 de este Reglamento, de los
Peritos Corresponsables de Obra que correspondan;
Acompañará la solicitud anterior de los documentos siguientes: Alineamiento y numero oficial,
certificado de instalación de toma de agua y de conexión del albañal, planos arquitectónicos y
estructurales de la obra ejecutada, y los demás documentos que este Reglamento y otras
disposiciones exijan para la expedición de licencia de construcción para obra nueva, con las
responsivas señaladas en la fracción anterior, y
Recibida la documentación, el Ayuntamiento procederá a su revisión y, en su caso, practicará
una inspección a la obra de que se trate, y si de ella resultara que la misma cumple con los
requisitos legales, reglamentarios y administrativos aplicables y se ajusta a los documentos
exhibidos con la solicitud de regularización y registro de obra, el Ayuntamiento autorizará su
registro, previo pago de los derechos y las sanciones que establecen la Ley de Hacienda
Municipal del Estado de México y este Reglamento.
TITULO QUINTO
PROYECTO ARQUITECTONICO
CAPITULO I
Art. 66 Altura de un edificio. Ningún punto de la construcción podrá estar a mayor altura que
dos veces su distancia mínima a un plano virtual vertical que se localiza sobre el alineamiento
opuesto a la calle. Para los predios que tengan frente a plazas o jardines, el alineamiento opuesto
para los fines de este artículo se localizará a cinco metros hacia adentro del alineamiento de la
acera opuesta.
La altura de la construcción deberá medirse a partir de la cota media de la guarnición de la acera
en el tramo de calle correspondiente al frente del predio.
El Ayuntamiento podrá fijar otras limitaciones a la altura de los edificios en determinadas zonas.
En construcciones ubicadas en la esquina de dos calles de anchos diferentes, la altura se
determinará en base al ancho mínimo.
CAPITULO II
Art. 69 Dimensionamiento de los locales. Los locales de las construcciones, según su tipo,
deberán tener como mínimo las dimensiones y características que se establecen en las Normas
correspondientes, tomando en cuenta la carta estatal climática referida en el artículo 6 de este
Reglamento.
CAPITULO III
ACONDICIONAMIENTO AMBIENTAL
Art. 70 Servicio de agua potable. Las construcciones deberán estar provistas de servicios de
agua potable capaces de cubrir las demandas mínimas de acuerdo con las Normas.
Art. 71 Servicios sanitarios. Las construcciones estarán provistas de servicios sanitarios con el
número mínimo y tipo de muebles que se establecen a continuación:
Art. 74 Ventilación. Los locales en las construcciones deberán contar con medios para su
ventilación en los términos que fijen las Normas.
Art. 75 Iluminación. Los locales en las construcciones contarán con medios que aseguren la
iluminación diurna y nocturna necesarias para sus ocupantes en los términos que fijen las
Normas.
Art. 76 Depósitos de basura. Deberán ubicarse locales para almacenar depósitos o bolsas de
basura, ventilados y a prueba de roedores, en conjuntos urbanos, a razón de 40 litros por
habitante; comercios de alimentos, mercados y tiendas de autoservicio de más de 500 m2, a
razón de 0.01 m2/m2 construido de comercio, y construcciones agrícolas y ganaderas, a razón de
0.05 m2/m2 cubierto.
Las construcciones con una altura de más de cuatro niveles, en lo que se refiere al
almacenamiento y la eliminación de la basura, deberán observar lo dispuesto por el
Ayuntamiento y la Ley de Protección al Ambiente.
Art. 77 Manejo, tratamiento y almacenaje de residuos sólidos peligrosos. Las obras para el
manejo, tratamiento y almacenaje de residuos sólidos peligrosos, químico-tóxicos y radioactivos
se ajustarán al presente Reglamento y a las leyes y reglamentos de protección ambiental y de
salud.
Art. 78 Humos, olores, polvos, gases, vapores y energía térmica o lumínica. Las
construcciones que produzcan contaminación por humos, olores, polvos, gases, vapores y
energía térmica o lumínica, se sujetarán a lo dispuesto por el presente Reglamento y las leyes y
reglamentos aplicables en materia de contaminación ambiental.
Art. 79 Agua residual tratada. Las construcciones que se destinen a industrias con generación
de aguas residuales derivadas de sus procesos deberán contar con las instalaciones necesarias
para su tratamiento y, en su caso, con la red hidráulica necesaria para su uso, de conformidad
con lo establecido en la Ley de Protección al Ambiente.
CAPITULO IV
SECCION PRIMERA
CIRCULACIONES Y ELEMENTOS DE COMUNICACION
Art. 81 Distancia a salidas. La distancia desde cualquier punto en el interior de una edificación
a una puerta, circulación horizontal, escalera o rampa, que conduzca directamente a la vía
pública, áreas exteriores o al vestíbulo de acceso de la construcción, medidas a lo largo de la
línea de recorrido, será de veinticinco metros como máximo.
Esta distancia podrá ser incrementada hasta en un 5006 si la construcción o local cuenta con
sistema de extinción de fuego según lo establecido en el artículo 98 de este Reglamento.
Art. 85 Escaleras y rampas. Las construcciones tendrán siempre escaleras o rampas peatonales
que comuniquen todos sus niveles, aún cuando existan elevadores, escaleras eléctricas o
montacargas, con un ancho mínimo de 0.75 m y las condiciones de diseño que establezcan las
Normas para cada tipo de construcción.
Las rampas peatonales que se proyecten en cualquier construcción, deberán tener una pendiente
máxima de 10--., con pavimentos antiderrapantes, barandales a una altura de 0.90 m en los lados
en los que no tengan muros y un diseño tal que impida el paso de niños a través de ellos, y las
anchuras mínimas que se establecen para las escaleras.
I. Las construcciones que tengan 5 o más niveles, incluyendo la planta baja, o una altura o
profundidad mayor a 12 metros del nivel de acceso a la construcción, deberán contar con un
elevador o sistema de elevadores para pasajeros con los siguientes requisitos de diseño:
a).- La capacidad de transporte del elevador o sistema de elevadores, será como
mínimo del 10 % de la población del edificio en 5 minutos;
b).- El intervalo máximo de espera será de 80 seg.;
c).- Se deberá indicar claramente en el interior de la cabina la capacidad máxima
de carga útil, expresada en kilogramos y en número de personas, calculadas en
70 kg cada una, y
d).- Los cables y elementos mecánicos deberán tener una resistencia igual o mayor
al doble de la carga útil de operación.
II. Los elevadores de carga en construcciones para comercio deberán calcularse
considerando una capacidad mínima de carga útil de 250 kg por cada metro cuadrado
de área neta de la plataforma de carga. Los monta-automóviles en estacionamientos
deberán calcularse con una capacidad mínima de carga útil de 200 kg. por cada metro
cuadrado de área neta de la plataforma de carga.
Para elevadores de carga en otras construcciones, se deberá considerar la máxima carga
de trabajo multiplicada por un factor de seguridad no menor de 1.5;
III. Las escaleras eléctricas para transporte de personas, en cualquier construcción deberán
tener un ancho mínimo de 0.60 metros, una inclinación y velocidad máximas de 30
grados y 0.60 metros por segundo respectivamente, y
IV. Las bandas transportadoras para personas, en cualquier construcción, deberán tener un
ancho mínimo de 0.40 metros y máximo de 1. 2 0 metros, pendiente máxima de 15
grados y velocidad máxima de 0.70 metros por segundo.
En el caso de los sistemas a que se refieren las fracciones de este artículo, éstos contarán con
elementos de seguridad para proporcionar protección al transporte de pasajeros y carga.
Art. 88 Visibilidad. Los locales de espectáculos deberán garantizar la visibilidad de todos los
espectadores al área en que se desarrolle el espectáculo y deberán cumplir las normas siguientes:
I. La isóptica o condición de igual visibilidad deberá calcularse con una constante de 12
cm, medida equivalente a la diferencia de niveles entre el ojo de una persona y la parte
superior de la cabeza del espectador que se encuentre en la fila inmediata inferior, y
II . En cines y locales que utilicen pantallas de proyección, el ángulo vertical formado por la
visual del espectador dirigida al centro de la pantalla y una línea normal a la pantalla en el
centro de la misma, no deberán exceder de 30 grados, según se muestra en la figura 2; y el
ángulo horizontal formado por la línea normal a la pantalla en los extremos izquierdo y
derecho de ésta y la visual de los espectadores colocados en los extremos laterales de la sala,
dirigida al extremo correspondiente de la pantalla, no deberá exceder de 50 grados.
En aulas la distancia entre la última fila de bancas o mesas y el pizarrón, no deberá ser
mayor de 12 metros.
Art. 93 Areas de circulación vertical para peatones en estacionamientos públicos. Las áreas
de circulación vertical para los usuarios y para el personal de los estacionamientos
públicos, estarán separadas entre si y de las destinadas a los vehículos; deberán ubicarse
en lugares independientes de la zona de recepción y entrega de vehículos y cumplirán lo
dispuesto para escaleras en este Reglamento.
SECCION SEGUNDA
Los propietarios de las construcciones, cuando se los requiera el Ayuntamiento, deberán mostrar
que las mismas poseen las instalaciones y equipos especiales que, establezcan las Normas
aplicables, además de los señalados en esta sección.
Art. 95 Clasificación de construcciones por riesgo. Para los efectos de esta sección, la
tipología de construcciones del artículo 4 de este Reglamento, se agrupa de la siguiente manera:
I. De riesgo menor son las construcciones de hasta 25.00 m de altura, hasta 250 ocupantes y
hasta 3,000 m2, y De riesgo mayor son las construcciones de más de 25.00 m de altura o
más de 250 ocupantes o más de 3,000 m2 además, las bodegas, depósitos e
industrias de cualquier magnitud, que manejen maderas, pinturas, plásticos, algodón y
combustibles o explosivos de cualquier tipo.
El análisis para determinar los casos de excepción y la clasificación del riesgo
correspondiente se establecerán en las Normas.
Art. 101 Precauciones para evitar incendios durante las diferentes etapas de la
construcción. Durante las diferentes etapas de la construcción de cualquier obra, deberán
tomarse las precauciones necesarias para evitar incendios y, en su caso, para combatirlo
mediante el equipo de extinción adecuado.
Esta protección deberá proporcionarse tanto al área ocupada por la obra en sí, como a las
colindancias, bodegas, almacenes y oficinas.
El equipo de extinción deberá ser el apropiado para el tipo de fuego que pueda producirse
y ubicarse en lugares de fácil acceso, y se identificará mediante señales, letreros o símbolos
claramente visibles.
Art. 102 Señalizaciones preventivas. Los elevadores para público en las edificaciones tendrán
letreros visibles desde el vestíbulo de acceso al elevador, con la leyenda escrita: "En caso de
incendio, utilice la escalera.
Las puertas de los cubos de escaleras contarán con letreros en ambos lados, con la
leyenda escrita: "Esta puerta debe permanecer cerrada".
Art. 103 Ductos para instalaciones. Los ductos para instalaciones, excepto los de retorno de
aire acondicionado, se prolongarán y ventilarán sobre la azotea más alta a que tengan acceso.
Las puertas o registros serán de materiales a prueba de fuego y deberán cerrarse
automáticamente en caso de presentarse éste.
Los ductos de retorno de aire acondicionado estarán protegidos en su comunicación con
los plafones que actúen como cámaras plenas, por medio de compuertas o persianas provistas de
fusibles y construidas en forma tal que se cierren automáticamente bajo la acción de
temperaturas superiores a 600°C..
Art. 104 Tiros o tolvas. Los tiros o tolvas para conducción de materiales diversos, ropa,
desperdicios o basura, se prolongarán por arriba de las azoteas. Sus compuertas o buzones
deberán ser capaces de evitar el paso del fuego o de humo de un piso a otro del edificio y se
construirán con materiales a prueba de fuego.
Art. 105 Chimeneas. Las chimeneas deberán proyectarse de tal manera que los humos y gases
sean conducidos por medio de un tiro directamente al exterior en la parte superior de la
construcción, debiendo instalarse la salida a una altura de 1.50 m sobre el nivel de la azotea y se
diseñarán de tal forma que periódicamente puedan ser deshollinadas y limpiadas.
Art. 106 Campanas de estufas y fogones. Las campanas de estufas y fogones, excepto de
vivienda, estarán protegidas por medio de filtros de grasa entre la boca de la campana y su unión
con la chimenea y por sistemas contra incendio de operación automática o manual.
Art. 107 Pavimentos de áreas de circulación en edificios. En los pavimentos de las áreas de
circulación de edificios, se emplearán únicamente materiales a prueba de fuego, y se deberán
instalar letreros prohibiendo la acumulación de elementos combustibles y cuerpos extraños en
éstas.
Art. 109 Industrias y bodegas de alto riesgo. Las industrias y bodegas que utilicen o
almacenen líquidos flamables, gases, productos químicos riesgosos, explosivos, fibras
combustibles y similares, deberán ubicarse en los predios de manera que exista una separación
de por lo menos 3 m respecto de las colindancias con los predios vecinos, para prevenir, en su
caso, la propagación de fuego.
Art. 110 Sistemas contra incendio. El diseño, selección, ubicación e instalación de los
sistemas contra incendio en construcciones de riesgo mayor, según la clasif icación del artículo
95, deberá estar avalada por un Perito Responsable en Instalaciones, en los términos señalados
por el artículo 36 de este Reglamento.
Art. 111 Casos no previstos en esta sección. Los casos no previstos en esta sección, quedarán
sujetos a las disposiciones que al efecto dicten las autoridades de protección civil.
SECCION TERCERA
Art. 113 Aparatos mecánicos de ferias. Los aparatos mecánicos de ferias tendrán rejas, cercas
o barreras de por lo menos 1.20 metros de altura, en todo su perímetro, a una distancia de por lo
menos 1.50 m de la proyección vertical de cualquier giro o movimiento del aparato mecánico.
Art. 114 Depósitos de explosivos y combustibles. Los locales destinados al depósito y manejo
de explosivos y combustibles deberán cumplir con las restricciones, precauciones y demás
disposiciones contempladas en las leyes, reglamentos y demás disposiciones que rijan para los
diversos tipos de explosivos y combustibles.
Art. 115 Sistemas de pararrayos. Las construcciones deberán estar equipadas con sistemas de
pararrayos en los casos y bajo las condiciones que se determinen en las Normas aplicables.
Art. 116 Cristales de piso a techo. Los vidrios o cristales y espejos de piso a techo de
cualquier construcción, deberán tener manguetes y barandales a una altura de 0.90 m del nivel
del piso, diseñados de manera que impidan el acceso de niños a través de ellos, o estar
protegidos con elementos que impidan el choque del público contra ellos.
Podrá prescindiese de las protecciones anteriores en los casos en que los materiales
mencionados cumplan lo señalado por las Normas.
Art. 117 Servicio médico. Las construcciones empleadas para alojamiento, educación básica,
recreación y deporte, centros deportivos e industrias deberán contar con un local para servicio
médico consistente en un consultorio con botiquín de primeros auxilios, sanitario con lavabo y
excusado, y el número mínimo de mesas de exploración que se indica en las Normas respectivas.
Art. 118 Albercas. Las albercas deberán contar en todos los casos, con los siguientes
elementos y medidas de protección:
I. Andadores en las orillas de la alberca con anchura mínima de 1.50 m, con superficie
áspera 0 de material
antiderrapante, construidos de tal manera que se eviten los encharcamientos;
II. Un escalón de 10 cm de ancho en el muro perimetral de la alberca, en las zonas con
profundidad mayor de 1.50 m, localizado a una profundidad de 1.20 m con respecto a la
superficie del agua de la alberca;
III. En todas las albercas donde la profundidad sea mayor de 90 cm, se pondrá una escalera
por cada 23 m de perímetro. Cada alberca contará con un mínimo de dos escaleras;
IV. Las instalaciones de trampolines y plataformas reunirán las siguientes condiciones,
además de las que se indican en las Normas respectivas:
a).- Las alturas máximas permitidas serán de 3.00 m para los trampolines y de 10.00 m
para las plataformas;
b).- La anchura de los trampolines será de 0.50 m y la mínima de la plataforma de
2.00 m; la superficie en ambos casos será antiderrapante;
c).- Las escaleras para trampolines y plataformas deberán ser de tramos rectos con
escalones de material antiderrapante con huellas de 25 cm mínimo y peraltes
de 18 cm máximo. La suma de una huella y de dos peraltes será mínimo de 61
cm, y máximo de 65 cm;
d).- Se deberán colocar barandales en las escaleras y en las plataformas a una
altura de 90 cm en ambos lados y, en estas últimas, también en la parte de
atrás, y
e).- La superficie del agua deberá mantenerse agitada en las albercas con
plataforma, a fin de que los clavadistas, la distingan claramente.
V. Deberán diferenciarse con señalamientos adecuados las zonas de natación y de clavados
e indicarse en lugar visible las profundidades mínimas y máximas, así como el punto en
que la profundidad sea de un metro cincuenta centímetros y de donde cambie la
pendiente del piso del fondo.
CAPITULO V
Art. 120 Dictamen de impacto urbano. Las construcciones que requieren dictamen de
impacto urbano, según lo que establece el artículo 44 de este Reglamento, deberán acompañar a
la solicitud correspondiente de los documentos que se indican a continuación:
Art. 121 Uso de acabados y materiales regionales. Cuando en las construcciones se utilicen
materiales o acabados de la región, éstos deberán cumplir con las disposiciones que, al respecto,
establezca el Ayuntamiento.
Art. 122 Fachadas de cristal relevante. Se permitirá el uso de vidrios y materiales reflejantes
en las fachadas de las construcciones, siempre y cuando se demuestre, mediante los estudios de
asoleamiento y reflexión especular, que el reflejo de los rayos solares no provocará en ninguna
época del año ni hora del día, deslumbramientos peligrosos o molestos en construcciones vecinas
o vía pública, ni aumentará la carga térmica en el interior de las construcciones vecinas.
Art. 123 Fachadas de colindancia. Tendrán acabados de colores claros los muros de
colindancia de las construcciones de 5 niveles o más, que formen parte de los paramentos de
patios de iluminación y ventilación de
construcciones vecinas ubicadas en zonas habitacionales.
CAPITULO VI
INSTALACIONES
SECCION PRIMERA
Art. 124 Tuberías, conexiones y válvulas. Las tuberías, conexiones y válvulas para agua
potable deberán ser de cobre rígido, cloruro de polivinilo, fierro galvanizado o de otros
materiales que aprueben las autoridades competentes.
Art. 125 Cisternas. Los desarrollos habitacionales de más de 60 viviendas, las construcciones
de 5 niveles o más, y las construcciones ubicadas en zonas cuya red pública de agua potable
tenga una presión inferior a 10 metros de columna de agua, deberán contar con cisternas
calculadas para almacenar dos veces la demanda mínima diaria de agua potable, obtenida según
lo especificado en las Normas para construcciones equipadas con sistema de bombeo.
Las cisternas serán completamente impermeables, tendrán registros con cierre hermético y
sanitario y se ubicarán a 3 metros, como distancia mínima, de cualquier tubería permeable de
aguas negras.
Art. 126 Tinacos. Los tinacos se colocarán a 2 metros de altura mínima, arriba del mueble
sanitario más alto; serán de materiales impermeables e inocuos y tendrán registros con cierre
hermético y sanitario.
Art. 129 Desagües. En las construcciones los desagües serán separados, uno para aguas
pluviales otro para aguas residuales y estarán sujetos a los proyectos de uso racional de agua,
reuso, tratamiento, regularización y sitio de descarga que apruebe el Municipio.
Art. 130 Tuberías de desagüe. Las tuberías de desagüe de los muebles sanitarios serán de
fierro fundido, fierro galvanizado, cobre, cloruro de polivinilo o de otros materiales que
aprueben las autoridades competentes en la materia.
Art. 131 Gárgolas. Queda prohibido el uso de gárgolas o canales que descarguen agua a chorro
fuera de los límites propios de cada predio.
Art. 132 Albañales. Las tuberías o albañales que conducen las aguas residuales de una
construcción hacia afuera de los límites de su predio, tendrán 15 cm de diámetro como mínimo,
con una pendiente mínima de 2 . 0 0-. y cumplirán con las normas de calidad correspondientes.
Los albañales estarán provistos en su origen de un tubo ventilador de 5 cms de diámetro mínimo
el cual se prolongará por lo menos 1. 5 mts arriba del nivel de la azotea de la construcción.
La conexión de tuberías de desagüe con albañales se hará por medio de obturadores
hidráulicos fijos, provistos de ventilación directa.
Art. 133 Registros. Los albañales deberán tener registros colocados a distancias no mayores de
diez metros entre cada uno y en cada cambio de dirección del albañal. Los registros deberán ser
de 40 x 60 cm, para profundidades de hasta un metro; mínimo de 50 x 70 cm para profundidades
de uno hasta dos metros y no menor de 60 x 80 cm, para profundidades de más de dos metros.
Los registros deberán tener tapas con cierre hermético, a prueba de roedores. Cuando un
registro deba colocarse bajo locales habitables o complementarios, o locales de trabajo y reunión
deberán tener doble tapa con cierre hermético.
Art. 134 Fosas sépticas y letrinas. En las zonas donde no exista red de alcantarillado público y
se demuestre la capacidad de absorción del terreno, el Ayuntamiento autorizará el uso de fosas
sépticas de procesos bioenzimáticos de transformación rápida, a las cuales únicamente
descargarán las aguas negras provenientes de excusados y mingitorios. En los terrenos que no
cumplan la condición anterior, será obligatoria la instalación de letrinas como mínimo, pudiendo
el Municipio determinar el sistema de tratamiento a instalar.
Art. 135 Trampas de grasa. La descarga de agua de f regaderos que conduzcan a pozos de
absorción o terrenos de oxidación, contarán con trampas de grasa registrables. En los talleres
de reparación de vehículos, gasolinerías, y, en general, en todos los establecimientos donde se
generen desechos grasos, se colocarán trampas de grasa en las tuberías de agua residual, antes de
conectarlas a colectores públicos.
Art. 142 Salidas de energía eléctrica. Los locales habitables, cocinas y baños domésticos
tendrán como mínimo un contacto o salida de electricidad con una capacidad nominal de 15
amperes.
Art. 143 Interruptores. Los circuitos eléctricos de iluminación de las construcciones, deberán
tener un interruptor por cada 50 m2 o fracción de superficie iluminada, excepto las de comercio,
recreación e industria, que deberán observar lo dispuesto en las Normas aplicables.
Art. 144 Sistemas de iluminación de emergencia. Las construcciones para servicio de salud,
recreación, comunicación y transporte dispondrán de sistemas de iluminación de emergencia con
encendido automático para iluminar letreros, indicaciones de salida de emergencia, corredores,
pasillos, salidas, vestíbulos sanitarios, salas de curaciones, operaciones y de expulsión y locales
de atención al publico, en los niveles de iluminación establecidos por este Reglamento y sus
Normas Aplicables.
SECCION TERCERA
INSTALACIONES DE COMBUSTIBLES
SECCION CUARTA
INSTALACIONES TELEFONICAS
Art. 146 Instalaciones telefónicas. Las construcciones que requieran instalaciones telefónicas
deberán cumplir con las normas federales de instalaciones telefónicas en edificios, así como con
las siguientes disposiciones:
TITULO SEXTO
SEGURIDAD ESTRUCTURAL
CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALES
SECCION UNICA
DISPOSICIONES GENERALES
Art. 147 Alcance. Este título contiene los requisitos que deben cumplirse en el proyecto,
ejecución y mantenimiento de una construcción para lograr un nivel de seguridad adecuado
contra fallas estructurales, así como un comportamiento estructural aceptable en condiciones
normales de operación.
Las disposiciones de este título se aplican tanto a las construcciones nuevas como a las
modificaciones, ampliaciones, obras de refuerzo, reparaciones y demoliciones de las obras a que
se refiere este Reglamento, incluso obras provisionales como tribunas para actos públicos, pasos
de carácter temporal para peatones 0 vehículos durante la ejecución de obras viales o de otro
tipo, así como obras falsas y cimbras.
Art. 148 Normas sobre seguridad estructural. Las Normas Técnicas Complementarias son
documentos que sirven como base para realizar cálculos específicos referidos a materiales y
sistemas estructurales comunes, y establecer procedimientos de diseño para tomar en cuenta los
efectos de fenómenos naturales particulares como sismo y viento.
Estas Normas proporcionan los elementos para la determinación de la resistencia nominal, los
factores de resistencia, el análisis y el diseño de estructuras de concreto, metal, mampostería,
madera y de otros materiales, y establecen los lineamientos que consideran los efectos del sismo,
viento y otros fenómenos naturales sobre dichas estructuras.
Art. 149 Clasificación de las construcciones. Para los efectos de este título las construcciones
se clasifican en los siguientes grupos:
Grupo A. Construcciones cuya falla estructural podría causar la pérdida de un número elevado
de vidas o pérdidas económicas o culturales excepcionalmente altas, o que constituyan un
peligro significativo por contener sustancias tóxicas o explosivas, as¡ como construcciones cuyo
funcionamiento sea esencial a raíz de una emergencia urbana, como: hospitales, escuelas,
estadios, templos, salas de espectáculos y hoteles que tengan salas de reunión que
puedan alojar más de doscientas personas; gasolinerías, depósitos de sustancias flamables o
tóxicas, terminales de transporte, estaciones de bomberos, subestaciones eléctricas y centrales
telefónicas y de telecomunicaciones, archivos y registros públicos de particular importancia a
juicio del Ayuntamiento, museos, monumentos y locales que alojen equipo especialmente
costoso, y
Grupo B. Construcciones comunes destinadas a vivienda, oficinas y locales comerciales, hoteles
y construcciones comerciales e industriales no incluídas en el grupo A, las que se subdividen en:
a).- Subgrupo Bl. Construcciones de más de 30 m de altura o con más de 6,000 m2 de área
total construida, ubicadas en las zonas I y II según se definen en el artículo 209 y
construcciones de más de 15 m de altura o 3,000 m2 de área total construida en zona
III, también definida en el mismo artículo, y
b).- Subgrupo B2. Las demás de este grupo.
CAPITULO II
SECCION PRIMERA
CONSIDERACIONES GENERALES
Art. 150 Cimentación. Toda estructura deberá contar con una cimentación cuyo objeto será
trasmitir al terreno de sustentación las cargas a que esté sometida la superestructura. El diseño
estructural de la cimentación será compatible con el de la superestructura y estará en función de
las características del suelo. El criterio de diseño para cimentaciones se establece en el capítulo
V de este título.
Art. 151 Estructuras no regulares. Las estructuras de los proyectos arquitectónicos que no
cumplan con los requisitos de regularidad señalados en el artículo 64 deberán diseñarse para
condiciones sísmicas más severas, en la forma en que se especifique en las Normas
correspondientes.
Art. 152 Separación entre construcciones. Toda construcción deberá separarse de sus linderos
con predios vecinos, una distancia mínima igual a la que se señala en el artículo 185 de este
Reglamento, el que regirá también las separaciones que deben dejarse en juntas entre cuerpos
distintos de una misma construcción. Los espacios entre construcciones vecinas y las juntas de
construcción deberán quedar libres de toda obstrucción.
Las separaciones que deben dejarse en colindancias y juntas se indicarán claramente en los
planos arquitectónicos y en los estructurales.
Art. 154 Fijación de elementos no estructurales. Los elementos no estructurales que puedan
restringir las deformaciones de la estructura, o que tengan un peso considerable, tales como
muros divisorios, muros cortos, de
colindancia, pretiles y otros elementos rígidos en fachadas, escaleras y equipos pesados, tanques,
tinacos y casetas, deberán ser aprobados en sus características y en su forma de fijación por el
Perito Responsable de Obra y por el Perito Responsable en Seguridad Estructural, en su caso.
Los equipos y otros elementos cuyo volteo o desprendimiento pueda ocasionar daños físicos o
materiales, como tableros eléctricos o telefónicos, deben fijarse de tal manera que se eviten estos
daños.
Art. 155 Anuncios. Los anuncios adosados, colgantes y de azotea, de gran peso y dimensiones,
deberán ser objeto de diseño estructural en los términos de este título, con particular atención a
los efectos del viento. Deberán diseñarse sus apoyos y fijaciones a la estructura principal y
deberá revisarse su efecto en la estabilidad de dicha estructura. Todos estos aspectos deberán ser
aprobados por un Perito Responsable en Seguridad Estructural, en los casos que señale el
Ayuntamiento.
SECCION SEGUNDA
Art. 157 Mampostería. Las estructuras de mampostería son aquellas formadas por la unión,
mediante junteo, de piezas de piedras naturales o artificiales. Las piezas naturales pueden ser de
piedra sin labrar según el tipo conocido como mampostería de tercera, o de piedra labrada.
También se incluyen aquí las piezas labradas de tepetate u otro material comprimido en forma
natural.
Las artificiales comprenden las piezas prismáticas denominadas tabiques, ladrillos, tabicones y
bloques ya sea de barro o de concreto. También se incluyen piezas de materiales naturales,
estabilizados mediante compresión, temperatura o adición de sustancias aglutinantes, como son
adobes y bloques de material silicocalcáreo.
Las estructuras a base de muros de mampostería con refuerzo o sin él, se diseñarán conforme a
lo establecido en este título. Los aspectos relacionados a los procedimientos de análisis y
determinación de la resistencia para sistemas comunes se basarán en las Normas referentes a
diseño y construcción de estructuras de mampostería.
Art. 158 Concreto reforzado. Las estructuras de concreto reforzado son aquellas en que se
combinan los materiales concreto y acero de refuerzo para lograr resaltar sus propiedades
deseables y contrarrestar sus deficiencias. Estas estructuras pueden ser coladas en el lugar,
prefabricadas o mixtas. Si el acero de refuerzo se coloca con una tensión previa a la que pueda
estar sometida debido a las cargas, se denomina concreto presforzado.
Las estructuras de concreto simple se pueden ver como un caso especial de las estructuras de
concreto reforzado y por lo tanto se tratarán de acuerdo a lo aplicable en lo antes señalado.
Art. 159 Madera. Las estructuras de madera son aquellas en las que los elementos de las
mismas son de este material, con conexiones atornilladas, clavadas o con dispositivos especiales.
La madera puede ser tratada o no y en su forma natural o laminada o pegada.
Las estructuras de madera se diseñarán conforme a lo establecido en este título. Los aspectos
relacionados a los procedimientos de análisis y determinación de la resistencia para casos
comunes, se basarán en las Normas respectivas.
Art. 160 Acero. Las estructuras de acero o metálicas son aquellas en las que sus elementos son
de acero estructural laminado, rolado o armado, con conexiones atornilladas, con pernos o
soldadas. Las estructuras metálicas se diseñarán conforme a lo establecido en este título. Los
aspectos relacionados a los procedimientos de análisis y determinación de la resistencia para
casos comunes se basarán en las Normas correspondientes.
Art. 161 Otros materiales. Las estructuras que se compongan de otros materiales diferentes a
los definidos en los artículos 157 a 160 anteriores, se diseñarán conforme a los criterios
establecidos en este título; la determinación de la resistencia y procedimientos de análisis estarán
basados en procedimientos analíticos 0 experimentales aprobados por la Secretaría. En estos
casos podrá exigirse la ejecución de pruebas de carga conforme a los artículos 232 y 233 de este
Reglamento.
CAPITULO III
SECCION PRIMERA.
DEFINICION DE TERMINOS Y CONCEPTOS UTILIZADOS EN ESTE CAPITULO.
Art. 162 Diseño estructural. Diseño estructural es el procedimiento seguido por el estructurista
para proponer las dimensiones, características y especificaciones de una estructura en función de
los requerimientos que debe satisfacer la construcción en general. Se deberán considerar, en
mayor o menor detalle dependiendo de la estructura de que se trate, por lo menos los siguientes
pasos que forman el procedimiento de diseño y en los cuales se deberá basar la memoria de
cálculo:
Art. 163 Estructura. Estructura es el conjunto de elementos que constituye la parte resistente
de una obra o construcción.
Art. 165 Acciones. Las acciones son las cargas, fuerzas actuantes y todo aquello que es
generado por algún fenómeno natural y que ocasiona un cambio en el estado de esfuerzos y
deformaciones de una estructura o elemento estructural.
Art. 166 Tipos de acciones. Las acciones se clasifican, de acuerdo a la duración con que
actúan, en permanentes, variables y accidentales, y de acuerdo a su naturaleza en estáticas o
dinámicas. Las acciones que se consideren en
una estructura se deben traducir a cargas o desplazamientos impuestos con el fin de poder
aplicarlas al modelo analítico del análisis estructural descrito en el artículo 173.
Las cargas son de servicio o nominales, si representan una situación que se puede presentar en
condiciones normales de operación. Las cargas son características o máximas probables, si
representan una condición extraordinaria dada por una probabilidad muy baja de ser superada.
Art. 167 Factor de carga. El factor de carga es la relación entre la carga característica y la
carga nominal. En la mayoría de los casos en que una carga es desfavorable a la estabilidad de
la estructura, el factor de carga será mayor que la unidad. En los casos en que la carga sea
favorable a la estabilidd al considerar un estado límite particular y una combinación de acciones,
adoptará valores menores que la unidad.
Art. 168 Estado límite. Se dice que se presenta un estado límite cuando una estructura o
elemento estructural deja de prestar la función para la que fue proyectado, siendo el objetivo del
diseño estructural dotar a la construcción y sus componentes de un margen de seguridad
aceptable contra la ocurrencia de cada estado límite.
Art. 169 Análisis estructural. El análisis estructural es la metodología seguida para obtener la
respuesta estructural esperada, en términos de fuerzas internas, esfuerzos y deformaciones, de
una estructura ante las acciones consideradas. El método incluye la elaboración de un modelo
analítico de la estructura y, en algunos casos, de un modelo experimental.
Art. 170 Combinaci6n de acciones. Como base para el diseño estructural se debe obtener, por
medio del análisis estructural, la respuesta más desfavorable en términos de las combinaciones
de acciones consideradas, atendiendo al tipo de acción y a la probabilidad de ocurrencia en
forma conjunta.
Art. 173 Modelo estructural. Un modelo estructural es una idealización de la estructura hecha
para comprender el comportamiento estructural esperado de la construcción en proyecto, ante
diferentes acciones o combinaciones de las mismas. Debe representar adecuadamente las
propiedades mecánicas de los materiales y la respuesta de los mismos ante las deformaciones
impuestas. El modelo estructural puede ser analítico o experimental, en este último caso debe
cumplir con los requisitos de la teoría de modelos para poder servir como base para el diseño
estructural.
SECCION SEGUNDA
Se debe garantizar que se obtenga una probabilidad menor de uno entre cien mil (0.00001), de
alcanzar un estado de falla o colapso total o parcial en la estructura durante la vida útil de la
construcción, además de lograr un comportamiento estructural aceptable en condiciones
normales de operación. El estado actual de conocimientos no permite en forma práctica obtener
las características de la estructura, en términos de una probabilidad dada de falla y en función de
las propiedades mecánicas de los materiales, por lo que para obtener el margen de seguridad
deseable, este Reglamento reconoce el criterio de estados límite que se describe en el resto de
esta sección; sin embargo, se podrán emplear criterios de diseño diferentes si se justifica, a
satisfacción del Ayuntamiento correspondiente, o en su caso de la Secretaría que los
procedimientos de diseño empleados dan lugar a un margen de seguridad no menor que el
obtenido empleando este Reglamento.
Art. 175 Estados límite. Se deberá establecer una lista de los estados límite que son
importantes en una estructura dado su tipo, grupo al que pertenece según el artículo 149,
geometría y materiales de que está compuesto, es decir, se deben definir claramente los estados
límite que son importantes para la estructura en estudio; esta lista deberá estar incluida en la
memoria de cálculo a que se refiere el artículo 47 de este Reglamento.
Los estados límite se establecen con el objetivo de minimizar el riesgo de ser alcanzados,
conforme a los procedimientos que se establecen en el artículo siguiente y en las Normas.
Por lo menos deberán considerarse los siguientes estados límite para las diferentes
combinaciones de acciones:
Art. 176 Criterios de diseño por estados límite. Toda estructura y cada una de sus partes,
deberán diseñarse para cumplir con los requisitos básicos siguientes:
I. Para estados límite de resistencia o de falla. Se deberá comprobar que para las distintas
combinaciones de acciones especificadas en el artículo 194 de este Reglamento y para
cualquier estado limite de resistencia o de falla posible, la resistencia nominal
multiplicada por el respectivo factor de reducción no sea menor que el efecto de las
acciones que intervengan en la combinación en estudio multiplicadas por los factores de
carga especificados en el artículo 195 de este Reglamento.
El cumplimiento de este requisito se comprobará con los procedimientos generales
establecidos en este capítulo.
Las estructuras deberán protegerse contra el fuego para evitar pérdida de resistencia
ocasionada por altas temperaturas.
La selección de las partes de la estructura que se ensayen y del sistema de carga que se
aplique, deberá hacerse de manera que se obtengan las condiciones más desfavorables que
puedan presentarse en la práctica, pero tomando en cuenta la interacción con otros
elementos estructurales.
Con base en los resultados de los ensayes, se deducirá una resistencia de diseño, tomando
en cuenta las posibles diferencias entre las propiedades mecánicas y geométricas medidas en los
especímenes ensayados y las que puedan esperarse de las estructuras reales.
Para cada estado límite de servicio y daños, se deberá contar con un valor calculado y un valor
admisible para los agrietamientos, deformaciones, deflexiones, inclinaciones, asentamientos,
vibraciones, etc., que definen dicho estado límite. Se satisface la comprobación de este
requisito, cuando el valor calculado es menor o igual que el valor admisible, que deberán
calcularse y fijarse respectivamente, con los procedimientos establecidos en este capítulo,
y se observarán, además, lo que dispongan las Normas relativas a distintos tipos de
estructuras.
I. Una flecha vertical, incluyendo los efectos a largo plazo, igual al claro entre doscientos
cuarenta, más 0.5 cm. Además, para miembros cuyas deformaciones afecten a elementos no
estructurales, como muros de mampostería, que no sean capaces de soportar
deformaciones apreciables, se considerará como estado límite una flecha, medida después de
la colocación de los elementos no estructurales, igual al claro entre cuatrocientos ochenta,
mas 0.3 cm. Para elementos en voladizo los límites anteriores se multiplicarán por dos, y
II. Una deflexión horizontal entre dos niveles sucesivos de la estructura, igual a la altura de
entrepiso entre quinientos, para estructuras que tengan ligados elementos no estructurales
que puedan dañarse con pequeñas deformaciones, e igual a la altura de entrepiso entre
doscientos cincuenta para otros casos. Para diseño sísmico se observará lo dispuesto en
los artículos 183 a 185 de este Reglamento.
SECCION TERCERA
Art. 179 Aspectos generales. En esta sección se establecen requisitos generales y adicionales a
los señalados en la Sección Segunda de este capítulo, para el diseño de estructuras sometidas a
los efectos de los sismos.
Las cargas debidas a sismos se calcularán según lo dispuesto en el Capítulo IV Sección Tercera
de este título.
Los métodos de análisis y los requisitos para estructuras específicas, se detallan en las Normas.
Las deformaciones y fuerzas internas que resulten, se combinarán entre sí como lo especifican
las Normas y con los efectos de las fuerzas gravitacionales y de las otras acciones que
correspondan, según los criterios que establece la Sección Quinta de este capítulo. Según sean
las características de la estructura de que se trate, ésta podrá analizarse por sismo, mediante el
método simplificado, el método estático o uno de los dinámicos que describan las Normas, con
las limitaciones que ahí se establezcan.
En el análisis se tendrá en cuenta la rigidez de todo elemento estructural o no, que sea
significativa. Con las salvedades que corresponden al método simplificado de análisis, se
calcularán las fuerzas sísmicas, deformaciones y desplazamientos laterales de la estructura,
incluyendo sus giros por torsión y teniendo en cuenta los efectos de
flexión de sus elementos y, cuando sean significativos, los de fuerza cortante, fuerza axial y
torsión de los elementos, así como los efectos de segundo orden, entendidos éstos como los de
las fuerzas gravitacionales actuando en la estructura deformada ante la acción, tanto de dichas
fuerzas, como de las laterales.
I. Los muros que contribuyan a resistir fuerzas laterales, se ligarán adecuadamente a los
marcos estructurales o castillos y dalas en todo el perímetro del muro, su rigidez se
tomará en cuenta en el análisis sísmico y se verificará su resistencia de acuerdo con las
normas correspondientes. Los castillos y dalas a su vez, estarán ligados a los marcos.
Se verif icará que las vigas o losas y columnas resistan la fuerza cortante, el momento
flexionante, las fuerzas axiales y, en su caso, las torsiones que en ellas induzcan los
muros. Se verificará, asimismo, que las uniones entre elementos resistan dichas
acciones, y
II. Cuando los muros no contribuyan a resistir fuerzas laterales, se sujetarán a la estructura
de manera que no restrinjan su deformación en el plano del muro.
Art. 181 Factor de reducción por ductilidad. Cuando se aplique el método estático o un
método dinámico para análisis sísmico, podrán reducirse, con fines de diseño, las fuerzas
sísmicas calculadas, empleando para ello los criterios que fijen las Normas, en función de las
características estructurales y del terreno. Los desplazamientos calculados de acuerdo con estos
métodos, empleando las fuerzas sísmicas reducidas, deben multiplicarse por el factor de
comportamiento sísmico o factor de reducción por ductilidad que marquen dichas normas.
Los coeficientes que especifiquen las Normas para la aplicación del método simplificado de
análisis tomarán en cuenta todas las reducciones que procedan por los conceptos mencionados.
Por ello, las fuerzas sísmicas calculadas por este método, no deben sufrir reducciones
adicionales.
Art. 182 Resistencia. Se verificará que tanto la estructura como su cimentación, resistan las
fuerzas cortantes, momentos torsionantes de entrepiso y momentos de volteo inducidos por
sismo, combinados con los que correspondan a otras solicitaciones, y afectados por el
correspondiente factor de carga.
Art. 183 Desplazamientos laterales de pisos consecutivos. Las diferencias entre los
desplazamientos laterales de pisos consecutivos debidos a las fuerzas cortantes horizontales,
calculadas con algunos de los métodos de análisis sísmico mencionados en el artículo 179 de
este Reglamento, no excederán de 0.006 veces la diferencia de elevaciones correspondientes,
salvo que los elementos incapaces de soportar deformaciones apreciables, como los muros de
mampostería, estén separados de la estructura principal de manera que no sufran daños por las
deformaciones de ésta. En tal caso, el límite en cuestión será de 0.012. El cálculo de
deformaciones laterales podrá omitirse cuando se aplique el método simplificado de análisis
sísmico.
Art. 184 Detallamiento para vidrios. En fachadas, tanto interiores como exteriores, la
colocación de los vidrios en los marcos o la liga de éstos con la estructura serán tales, que las
deformaciones de ésta no afecten a los vidrios. La holgura que debe dejarse entre vidrios y
marcos o entre éstos y la estructura, se especificará en las Normas.
Art. 185 Separación con estructuras vecinas. Toda construcción deberá separarse de sus
linderos con los predios vecinos, una distancia no menor de 5 cm, ni menor que el
desplazamiento horizontal calculado para el nivel de que se trate, aumentando en 0.001, 0.003 o
0.006 de la altura de dicho nivel sobre el terreno en las zonas I, II o III, respectivamente. Las
zonas I, II y III se tomarán como se establece en el artículo 209 de este Reglamento. El
desplazamiento horizontal calculado se obtendrá con las fuerzas sísmicas reducidas según los
criterios que fijan las Normas y se multiplicará por el factor de comportamiento sísmico también
marcado por dichas normas
La separación entre cuerpos de un mismo edificio o entre edificios adyacentes será, cuando
menos, igual a la suma de las que de acuerdo con los párrafos precedentes corresponden a cada
uno.
Se anotarán en los planos arquitectónicos y en los estructurales, las separaciones que deben
dejarse en los linderos y entre cuerpos de un mismo edificio.
Los espacios entre construcciones colindantes y entre cuerpos de un mismo edificio, deben
quedar libres de todo material. Si se usan tapajuntas, éstas deben permitir los desplazamientos
relativos tanto en su plano como perpendicularmente a él.
SECCION CUARTA
Art. 187 Aspectos generales. En esta sección se establecen requisitos generales y adicionales a
los que se establecen en la Sección Segunda de este capítulo, para el diseño de estructuras
sometidas a la acción del viento y cuyos efectos sean significativos. Las cargas debidas al viento
se calcularán según lo dispuesto en el Capítulo IV Sección Tercera de este título. Los
procedimientos detallados de diseño se complementarán con lo especificado en las Normas.
Art. 188 Criterio general. Las estructuras se diseñarán para resistir los efectos de viento
proveniente de cualquier dirección horizontal. Deberá revisarse el efecto del viento sobre la
estructura en su conjunto y sobre sus componentes directamente expuestos a dicha acción.
Art. 189 Criterios para efectos dinámicos del viento. En edificios en los que la relación entre
la altura y la dimensión mínima en planta sea menor que cinco y en los que tengan un período
natural de vibración menor de dos segundos y que cuenten con cubiertas y paredes rígidas ante
cargas normales a su plano, el efecto del viento podrá tomarse en cuenta por medio de presiones
estáticas equivalentes deducidas de la velocidad de diseño conforme al artículo 204.
exteriores tengan poca rigidez ante cargas normales a su plano o cuya forma propicie la
generación periódica de vórtices.
SECCION QUINTA
Art. 190 Descripción de acciones y cargas. En el diseño de toda estructura deberán tomarse en
cuenta los efectos de las cargas muertas, de las cargas vivas, del sismo y del viento, cuando este
último sea significativo. Las intensidades de estas acciones que deben considerarse en el diseño
se especifican en el Capítulo IV de este título. La forma en que deben calcularse sus efectos se
especifican en las demás secciones de este capítulo.
La manera en que deben combinarse sus efectos se establece en los artículos 193 y 194 de este
Reglamento.
Cuando sean significativos, deberán tomarse en cuenta los efectos producidos por otras acciones
como los empujes de tierras y líquidos, los cambios de temperatura, las contracciones de los
materiales, los hundimientos de los apoyos y las solicitaciones originadas por el funcionamiento
de maquinaria y equipo que no estén tomadas en cuenta en las cargas especificadas en el
Capítulo IV de este título para diferentes destinos de las construcciones. Las intensidades de
estas acciones que deben considerarse para el diseño, la forma en que deben integrarse a las
distintas combinaciones de acciones y la manera de analizar sus efectos en las estructuras, se
apegarán a los criterios generales establecidos en este capítulo.
Art. 191 Tipos de acciones. Se consideran tres tipos de acciones, de acuerdo con la duración en
que actúan sobre las estructuras con su intensidad máxima:
I. Acciones permanentes. Son las que actúan en forma continua sobre la estructura y cuya
intensidad varía poco con el tiempo. Las principales acciones que pertenecen a esta
categoría son: la carga muerta; el empuje estático de tierras y de líquidos y las
deformaciones y desplazamientos impuestos a la estructura que varían poco con el
tiempo, como los debidos a presfuerzo o a movimientos diferenciales permanentes de los
apoyos;
II. Acciones variables. Son las que actúan sobre la estructura con una intensidad que varia
significativamente con el tiempo.
Las principales acciones que entran en esta categoría son: la carga viva; los efectos de
temperatura; las deformaciones impuestas y los hundimientos diferenciales que tengan una
intensidad variable con el tiempo, y las acciones debidas al funcionamiento de maquinaria y
equipo, incluyendo los efectos dinámicos que pueden presentarse debido a vibraciones,
impacto o frenaje, y
III. Acciones accidentales. Son las que no se deben al funcionamiento normal de la
construcción y que pueden alcanzar intensidades significativas sólo durante lapsos breves.
Pertenecen a esta categoría: las acciones sísmicas; los efectos del viento; los efectos de
explosiones, incendios y otros fenómenos que pueden presentarse en casos
extraordinarios.
Será necesario tomar precauciones en la estructuración y en los detalles constructivos,
para evitar un comportamiento catastrófico de la estructura para el caso de que
ocurran estas acciones.
Se deberá tomar en cuenta el carácter libre de las acciones de cargas debidas a equipo rodante,
vehículos, grúas viajeras, etc. La naturaleza dinámica de algunas cargas vivas, sismos y viento
se deberán tomar en cuenta en aquellos casos en que el efecto dinámico sea significativo, según
lo dispuesto en las demás secciones de este capítulo,
Art. 193 Combinaciones de acciones. A fin de revisar la seguridad de una estructura, deberá
considerarse el efecto combinado de todas las acciones que tengan una probabilidad no
despreciable de ocurrir simultáneamente y regirá en el diseño la combinación que produzca los
efectos más desfavorables.
Art. 195 Factores de carga. En ambos tipos de combinaciones todas las acciones se deberán
tomar con sus intensidades nominales y multiplicar sus efectos por los factores de carga
apropiados de acuerdo con lo siguiente:
CAPITULO IV
CARGAS PERMANENTES.
Art. 196 Cargas muertas. Se considerarán como cargas muertas los pesos de todos los
elementos constructivos, de los acabados y de todos los elementos que ocupan una posición
permanente y tienen un peso que no cambia substancialmente con el tiempo.
Para la evaluación de las cargas muertas se emplearán las dimensiones especificadas de los
elementos constructivos y los pesos unitarios de los materiales. Para estos últimos se utilizarán
valores mínimos probables cuando sea más desfavorable para la estabilidad de la estructura
considerar una carga muerta menor, como en el caso de volteo, flotación, lastre y succión
producida por viento. En otros casos se emplearán valores máximos probables.
Art. 197 Pesos de acabados e instalaciones. Los pesos de acabados e instalaciones, así como
de elementos estructurales hechos con materiales no convencionales no comprendidos en el
artículo 196, se determinarán con los pesos de los materiales obtenidos en laboratorio o con los
datos del fabricante cuando sea un producto patentado. En todo caso el Ayuntamiento o, en su
caso, la Secretaría autorizarán la colocación del equipo pesado que sea permanente.
Art. 198 Otras cargas permanentes. Se deberán considerar como cargas permanentes los
pesos de tinacos, depósitos de combustible, etc. Estas cargas deberán considerarse en el proceso
de diseño y constatarse claramente en los planos estructurales.
Lo mismo es aplicable a equipo que no tenga partes móviles y ocupe un sitio fijo en la
edificación.
SECCION SEGUNDA
CARGAS VARIABLES
Art. 199 Cargas vivas. Las cargas vivas se expresarán en términos de tres valores: carga viva
máxima wm, carga viva instantánea wa, y carga viva media w, que serán utilizados como se
indica a continuación:
La carga viva máxima wm se deberá emplear para diseño estructural por fuerzas gravitacionales
y para calcular asentamientos inmediatos en suelos, así como en el diseño estructural de los
cimientos ante cargas gravitacionales.
La carga viva instantánea wa se deberá usar para diseño sísmico, por viento, por granizo y por
nieve y cuando se revisen distribuciones de carga más desfavorables que la uniformemente
repartida sobre toda el área.
Cuando el efecto de la carga viva sea favorable para la estabilidad de la estructura, como en el
caso de problemas de flotación y volteo o de succión por viento, su intensidad se considerará
nula sobre toda el área.
En la tabla siguiente se indican los valores que deberán asignarse en cada caso y se considerarán
niformemente distribuidos sobre el área tributario de cada elemento.
( 1 ) Para elementos con área tributario mayor de 36 m2, wm podrá reducirse, tomándola igual
a 100 + 420/ a ; (a, es el área tributario en m2), ( cuatrocientos veinte por raíz cuadrada de a ).
Cuando sea más desfavorable, se considerará en lugar de wm, una carga de 500 kg aplicada
sobre un área de 50 x 50 cm en la posición más crítica.
(2) Para elementos con área tributario mayor de 36 m2, wm podrá reducirse,
tomándola igual a 180 + 420/ a,
( cuatrocientos veinte por raíz cuadrada de a ) . Cuando sea más desfavorable, se considerará en
lugar de wm, una carga de 1000 kg aplicada sobre un área de 50 x 50 cm en la posición más
crítica.
(3) En áreas de comunicación de casas habitación y edificios de departamentos, se considerará
la misma carga viva que en el caso (1).
(4) En el diseño de pretiles de cubiertas, azoteas y barandales para escaleras, rampas, pasillos y
balcones, se supondrá una carga viva horizontal no menor de 100 kg/m actuando al nivel de
pasamanos y en la dirección más desfavorable.
(5) En estos casos deberá prestarse particular atención a la revisión de los estados límite de
servicio relativos a vibraciones.
(6) wm no será inferior a 350 kg/m2 y deberá especificarse en los planos estructurales y
en placas metálicas colocadas en lugares fácilmente visibles de la construcción.
(7) Las cargas vivas especificadas para cubiertas y azoteas no incluyen las cargas
producidas por tinacos y anuncios, ni las que se deben a equipos u objetos pesados que
puedan apoyarse en o colgarse del techo. Estas cargas deben preverse por separado y
especificarse en los planos estructurales.
Adicionalmente los elementos de las cubiertas y azoteas deberán revisarse con una carga
concentrada de 100 kg en la posición más crítica.
(8) Más una carga concentrada de 1500 kg en el lugar más desfavorable del miembro
estructural de que se trate.
Art. 200 Cargas vivas para el cálculo de los pisos en almacenes y bodegas. Para el cálculo de
pisos en almacenes y bodegas de acuerdo al tipo de material almacenado y la altura de los
rimeros o pilares, se deberán considerar las cargas vivas indicadas en las Normas
correspondientes.
Art. 201 Cargas vivas durante la construcción. Durante el proceso de construcción, deberán
considerarse las cargas vivas transitorias que puedan producirse; éstas incluirán el peso de los
materiales que se almacenen temporalmente, el de los vehículos y equipo, el de colado de
plantas superiores que se apoyen en la planta que se analiza y el del personal necesario, no
siendo este último peso, menor que la carga viva que se especifica para cubiertas y azoteas con
pendiente no mayor de 5 %.
Art. 202 Cambios de uso. No se permitirá el cambio en el uso de una construcción, si ello
origina que se produzcan cargas muertas o vivas mayores, o con una distribución más
desfavorable que las del diseño aprobado. Para los casos que lo requieran, se estará a lo
dispuesto en el artículo 47 fracción v de este Reglamento.
Art. 203 Otras cargas variables. También se deberán considerar como cargas variables las
siguientes, en los casos en que existan estos efectos:
SECCION TERCERA
CARGAS ACCIDENTALES
Art. 204 Cargas de viento. En las áreas urbanas y suburbanas del Estado de México, se tomará
como base una velocidad de viento de 80 km/hr para el diseño de las construcciones del grupo B
del artículo 149 de este Reglamento.
La presión básica en las áreas urbanas y suburbanas del Estado de México se tomará como 30
kg/m2 para construcciones del grupo B y de 35 kg/m2 para construcciones del grupo A. El
efecto del viento se considerará equivalente a una presión que actúa en forma estática en
dirección perpendicular a la superficie expuesta. La intensidad de la presión de diseño, se
obtendrá a partir de la presión básica modificándola de acuerdo a la importancia de la
construcción, las características del flujo del viento en el sitio donde se ubica la estructura y la
altura sobre el nivel del terreno a la que se encuentra ubicada al área expuesta al viento.
Art. 205 Cargas de sismo. Para la determinación de las cargas sísmicas de diseño se
considerarán las zonas sísmicas que se indican en las Normas correspondientes, (figura 3) con
los datos que ahí se señalan.
Art. 206 Carga de nieve y granizo. Para el diseño por granizo y nieve se tomará, además de
las cargas permanentes y variables correspondientes a la combinación de acciones en estudio,
una carga debida a granizo y nieve o "carga básica”, wn que se evaluará de acuerdo con la
zonificación indicada en el mapa de Cargas Básicas por Nieve y Granizo, figura 4.
La carga de diseño anterior wn, se distribuirá sobre el área de la cubierta y se multiplicará por un
coeficiente de nieve Cn, de acuerdo como se indica en las tablas Nl a N3, figuras 4a, 4b y 4c.
En los casos en los que se indiquen dos o más distribuciones de carga, se deberá considerar la
que produzca los efectos más desfavorables.
CAPITULO V
DISEÑO DE CIMENTACIONES
Art. 207 Alcances. En este capítulo se disponen los requisitos mínimos para el diseño y
construcción de cimentaciones. En las Normas referidas en el artículo 148 de este Reglamento,
se establecen requisitos adicionales relativos a los métodos de diseño y a ciertos tipos específicos
de cimentación.
Art. 208 Suelo para cimentación. Toda construcción se soportará por medio de una
cimentación apropiada.
Las construcciones no podrán, en ningún caso, desplantarse sobre tierra vegetal, suelos o
rellenos sueltos o desechos. Sólo será aceptable cimentar sobre terreno natural competente o
rellenos artificiales que no incluyan materiales degradables y hayan sido adecuadamente
compactados.
El suelo de cimentación deberá protegerse del deterioro por intemperismo, arrastre por flujo de
aguas superficiales o subterráneas, secado local por la operación de calderas o equipos similares
y, en general, de aquellos fenómenos que provoquen modificaciones en su contenido de agua y
que alteren su comportamiento mecánico.
Art. 209 Clasificaci6n del suelo y zonificación. Para fines de este título, el suelo del Estado se
clasifica en: terreno f irme, terreno de transición y terreno blando o compresible, definiendo la
zonificación siguiente con las características generales que se indican.
Zona I.- Terreno firme formado por rocas o suelos generalmente compactos o firmes.
En las regiones de los municipios conurbados al Distrito Federal, esta zona está formada por
rocas o suelos generalmente firmes que fueron depositados fuera del ambiente lacustre, pero en
los que pueden existir, superficialmente o intercalados, depósitos arenosos en estado suelto o cohesivos
relativamente blandos; en esta zona, es frecuente la presencia de oquedades en rocas y de cavernas y túneles
excavados en suelos para la explotación de minas de arena.
En la región Toluca-Lerma, esta zona está formada por cerros, lomeríos y depósitos aluviales, capas
interestratificadas de gravas, arenas, arcillas y limos en general de buen comportamiento mecánico, pero que en
zonas muy localizadas, puedan estar afectados por agrietamientos ocasionados, presumiblemente, por la
extracción de aguas subterráneas.
Zona II.- Terreno de transición formado por suelos generalmente compactos o firmes.
En las regiones conurbadas al Distrito Federal, esta zona se denomina de transición, en la que los depósitos
profundos de buen comportamiento mecánico se encuentran a 20 m de profundidad o menos, y está constituida
predominantemente por estratos arenosos y limoarenosos intercalados con capas de arcilla lacustre; el espesor de
éstas es variable, entre decenas de centímetros y pocos metros.
En la región Toluca-Lerma, esta zona está formada por depósitos aluviales del tipo descrito en la zona I, con
problemas de agrietamiento aún más notables en esta área, de los que también se tienen referencias procedentes
del Valle de Ixtlahuaca.
Zona III.- Terreno blando muy compresible formado por arcillas y limos generalmente de alta compresibilidad.
En los municipios conurbados al Distrito Federal, esta zona, está formada por depósitos de los materiales
señalados separados por capas arenosas con contenido diverso de limo o arcilla. Estas capas arenosas son de
consistencia firme a muy dura y de espesores que van de centímetros a varios metros. Los depósitos lacustres
suelen estar cubiertos superficialmente por suelos aluviales y rellenos artificiales; el espesor de este conjunto
puede ser superior a 50 m.
La zona a que corresponda un predio, se determinará a partir de las investigaciones que se realicen en el subsuelo
del área objeto de estudio, tal y como lo establecen las Normas.
En el caso de construcciones ligeras o medianas, cuyas características se definen en este Reglamento, podrá
determinarse la zona a la que pertenecen mediante los mapas que se incluyen en las Normas. Los predios
ubicados a menos de 200 m de las fronteras entre dos zonas se supondrán ubicados en la más desfavorable.
Art. 210 Investigación del subsuelo. La investigación del subsuelo del sitio mediante exploración de campo y
pruebas de laboratorio, deberá ser suficiente para definir de manera confiable los parámetros de diseño de la
cimentación, la variación de los mismos en la planta del predio y los procedimientos de construcción. Además,
deberá ser tal que permita definir:
I. En la zona I, si existen en las ubicaciones de interés materiales sueltos superficiales, grietas, oquedades
naturales o galerías de minas y, en caso afirmativo, su apropiado tratamiento;
II. En las zonas II y III, la existencia de restos arqueológicos, cimentaciones antiguas, grietas, variaciones
fuertes de estratigrafía, historia de carga del predio o cualquier otro factor que pueda originar asentamientos
diferenciales de importancia, de modo que todo ello pueda tomarse en cuenta en el diseño, y
III. Las zonas de fallas locales ubicadas en áreas urbanas, con el fin de evitar las construcciones en una
franja de 10 m a cada lado de la traza de dichas fallas, a menos que se garantice la
estabilidad de las construcciones mediante estudios especializados aprobados por el Ayuntamiento
correspondiente.
Art. 211 Recomendaciones y requerimientos mínimos para la investigación del subsuelo. La tabla de
requisitos mínimos para la investigación del subsuelo que se incluye en las Normas correspondientes, indica las
recomendaciones y requerimientos para investigar el subsuelo en todo sitio en que se proyecte una cimentación.
Para la aplicación de esta tabla se considerará la zonificación descrita en el artículo 209 y, además, lo que se
indica a continuación:
I. El peso unitario medio w de una estructura, es la suma de las cargas permanentes y variables al nivel de
apoyo de la subestructura, dividida entre el área de la proyección en planta de la construcción.
En edificios formados por cuerpos desligados estructuralmente, cada cuerpo deberá
considerarse separadamente;
II. En el caso de que se requieran exploraciones (pozos a cielo abierto o sondeos), serán de uno por cada
80 m o fracción del perímetro o envolvente de mínima extensión de la superficie cubierta por la
construcción en las zonas I y II, y de uno por cada 120 m o fracción de dicho perímetro en la zona III.
La profundidad de las exploraciones dependerá del tipo de cimentación y de las condiciones del
subsuelo, pero no será inferior a 2 m bajo el nivel de desplante, salvo si se encuentra roca sana y libre
de accidentes geológicos o irregularidades a profundidad menor. Los sondeos que se realicen con el
propósito de explorar el espesor de los materiales compresibles en las zonas II y III deberán, además,
penetrar el estrato incompresible y, en su caso, las capas compresibles subyacentes si se pretende
apoyar pilotes o pilas en dichos estratos;
III. Los procedimientos para localizar galerías de minas y otras oquedades deberán ser directos, es decir
basados en observaciones y mediciones en las cavidades o en sondeos. Los métodos indirectos
solamente se emplearán como apoyo de las investigaciones directas. En este Reglamento se incluye un
mapa indicativo de localización de galerías de minas en el Estado; figura S.
IV. Los sondeos a realizar podrán ser de los tipos indicados a continuación:
a.- Sondeos con recuperación continua de muestras alteradas mediante la herramienta de
penetración estándar. Servirán para evaluar la consistencia o capacidad de los materiales superficiales
de la zona I y de los estratos resistentes de las zonas II y III. También se emplearán en las arcillas
blandas de las zonas II y III con objeto de obtener un perfil continuo del contenido de agua. No será
aceptable realizar pruebas mecánicas usando especímenes obtenidos en dichos sondeos.
b.- Sondeos mixtos con recuperación alternada de muestras inalteradas y alteradas en las zonas II y III.
Sólo las primeras serán aceptables para determinar propiedades mecánicas.
c.- Sondeos de verificación estratigráfica, sin recuperación de muestras, recurriendo a la penetración de
un cono mecánico o eléctrico u otro dispositivo similar, con objeto de extender los resultados del estudio
a un área mayor.
d.- Sondeos con equipo rotatorio y muestreadores de barril. Se usarán en los materiales firmes y rocas de
la zona I a fin de recuperar núcleos para clasificación y para ensayes mecánicos, siempre que el diámetro
de los mismos sea suficiente.
e.- Sondeos de percusión o con equipo tricónico. Serán aceptables para identificar tipos de material
o descubrir oquedades.
V. La descripción y la clasificación de los suelos de cimentación se hará de acuerdo con el Sistema
Unificado de Clasificación de Suelos.
Art. 212 Determinación de propiedades. Las propiedades índice relevantes de las muestras alteradas e
inalteradas se determinarán siguiendo procedimientos generalmente aceptados para este tipo de pruebas. El
número de ensayes realizados deberá ser suficiente para poder clasificar con precisión el suelo de cada estrato. En
materiales arcillosos se harán por lo menos tres determinaciones del contenido de agua por cada metro de
exploración y en cada estrato individual identificable.
Será aceptable la estimación de propiedades mecánicas basadas en los resultados de penetración de cono, veleta o
algún otro ensaye de campo, si sus resultados se han correlacionado confiablemente con los de pruebas
convencionales para los suelos de que se trate.
En el caso de materiales compactados con equipo muy pesado, se recurrirá a la prueba Proctor modificada o a otra
prueba equivalente. La especificación y control de compactación de materiales no cohesivos, se basarán en el
concepto de compacidad relativa.
Art. 213 Condiciones de las cimentaciones colindantes. Deberán investigarse el tipo y las condiciones de
cimentación de las construcciones colindantes en materia de estabilidad, hundimientos, emersiones,
agrietamientos del suelo y desplomes, y tomarse en cuenta en el diseño y construcción de la cimentación en
proyecto. Asimismo, se investigarán la localización y las características de las obras subterráneas cercanas,
existentes o proyectadas, que formen parte de los servicios públicos, con objeto de verificar que la construcción no
cause daños a tales instalaciones ni sea afectada por ellas.
Art. 214 Previsión de hundimientos. En las zonas II y III de las regiones conurbadas al Distrito Federal
señaladas en este Reglamento, se tomará en cuenta la evolución futura del proceso de hundimiento regional que
afecta a esa región y se preverán sus efectos a corto y largo plazo sobre el comportamiento de la cimentación en
proyecto.
En la zona iii de la región Toluca-Lerma será necesario vigilar el comportamiento de las estructuras ubicadas en
ella, para precisar si se presenta un fenómeno de consolidación regional y tomarlo en consideración en el diseño
geotécnico de las cimentaciones de esa zona.
Art. 215 Revisión de la seguridad. La revisión de la seguridad de las cimentaciones consistirá, en comparar la
resistencia y las deformaciones máximas aceptables del suelo, con las fuerzas y deformaciones inducidas por las
acciones de diseño. Las acciones serán afectadas por los factores de carga y las resistencias por los factores de
resistencia especificados en las Normas, debiendo revisarse además, la seguridad de los elementos estructurales
de la cimentación, con los mismos criterios especificados para la estructura.
Art. 216 Estados límite para cimentaciones. En el diseño de toda cimentación, se considerarán los
siguientes estados límite, además de los correspondientes a los elementos de la estructura:
I . De falla
a) Flotación
b) Desplazamiento plástico local o general del suelo bajo la cimentación, y
c) Falla estructural de pilotes, pilas u otros elementos de la cimentación.
II. De servicio
a) Movimiento vertical medio, asentamiento o emersión con respecto al nivel del terreno circundante;
b) Inclinación media, y
c) Deformación diferencial.
En cada uno de estos movimientos, se considerarán el componente inmediato bajo carga estática; el
accidental, principalmente por sismo, y el diferido, por consolidación, y la combinación de los tres.
El valor esperado de cada uno de tales movimientos deberá ajustarse a lo dispuesto por las Normas, para no causar
daños inaceptables a la propia cimentación, a la superestructura y sus instalaciones, a los elementos
no estructurales y acabados, a las construcciones vecinas ni a los servicios públicos.
Art. 217 Acciones. En el diseño de las cimentaciones se considerarán las acciones señaladas en los capítulos III y
IV de este Título, así como el peso propio de los elementos estructurales de la cimentación; las descargas por
excavación; los efectos del hundimiento regional sobre la cimentación, incluyendo la fricción negativa; los pesos
y empujes laterales de los rellenos y lastres que graviten sobre los elementos de la subestructura; la aceleración de
la masa del suelo deslizante cuando se incluya sismo, y toda otra acción que se genere sobre la propia cimentación
o en su vecindad,
La magnitud de las acciones sobre la cimentación provenientes de la estructura, será el resultado directo del
análisis de ésta. Para fines de diseño de la cimentación, la fijación de todas las acciones pertinentes será
responsabilidad conjunta de los disefíadores de la superestructura y de la cimentación.
En el análisis de los estados límite de falla o servicio, se tomará en cuenta la subpresión del agua, que debe
cuantificarse conservadoramente atendiendo a la evolución de la misma durante la vida útil de la estructura. La
acción de dicha subpresión se tomará con un factor de carga unitario.
Art. 218 Seguridad contra estados límite. La seguridad de las cimentaciones contra los estados límite de falla
se evaluará en términos de la capacidad de carga neta, es decir, del máximo incremento de esfuerzo que pueda
soportar el suelo al nivel de desplante.
La capacidad de carga de los suelos de cimentación se calculará por métodos analíticos o empíricos,
suficientemente apoyados en evidencias experimentales o se determinará con pruebas de carga. La capacidad de
carga de la base de cualquier cimentación se calculará a partir de las resistencias medias de cada uno de los
estratos afectados por el mecanismo de f alla más critico. En el cálculo se tomará en cuenta la interacci6n entre
las diferentes partes de la cimentación y entre ésta y las cimentaciones vecinas.
Cuando en el subsuelo del sitio o en su vecindad existan rellenos sueltos, galerías, grietas u otras oquedades, éstas
deberán tratarse apropiadamente o bien considerarse en el análisis de estabilidad de la cimentación.
Art. 219 Esfuerzos y deformaciones. Los esfuerzos o deformaciones en las fronteras suelo-estructura necesarios
para el diseño estructural de la cimentación, incluyendo presiones de contacto y empujes laterales, deberán fijarse
tomando en cuenta las propiedades de la estructura y de los suelos de apoyo. Con base en simplificaciones e
hipótesis conservadoras se determinará la distribución de esfuerzos compatibles con la deformabilidad y
resistencia del suelo y de su subestructura para las diferentes combinaciones de solicitaciones a corto y largo
plazos, 0 mediante un estudio explícito de interacción suelo-estructura.
Art. 220 Estados límite en excavaciones. En el diseño de las excavaciones se considerarán los siguientes
estados límite:
I. De falla: Colapso de los taludes o de las paredes de la excavación o del sistema de soporte de las
mismas; fallas de los cimientos de las construcciones adyacentes, y falla del fondo de la excavación por
corte o por subpresión en estratos subyacentes, y
II. De servicio: Movimientos verticales y horizontales inmediatos y diferidos por descarga en el área de
excavación y en los alrededores.
Los valores esperados de tales movimientos deberán ser suficientemente reducidos para no causar daños a las
construcciones e instalaciones adyacentes ni a los servicios públicos. Además, la recuperación por recarga no
deberá ocasionar movimientos totales 0 diferenciales intolerables para las estructuras que se desplanten en el sitio.
Para realizar la excavación, se podrán usar pozos de bombeo con objeto de reducir las filtraciones y mejorar la
estabilidad. Sin embargo, la duración del bombeo deberá ser tan corta como sea posible y se tomarán las
precauciones necesarias para que sus efectos queden prácticamente circunscritos al área de trabajo. En este caso,
para la evaluación de los estados límite de servicio a considerar en el diseño de la excavación, se tomarán en
cuenta los movimientos del terreno debidos al bombeo.
Los análisis de estabilidad se realizarán en base a las acciones aplicables señaladas en el Capítulo IV de este
título, considerándose las sobrecargas que puedan actuar en la vía pública y otras zonas próximas a la excavación.
Art. 221 Muros de contención. Los muros de contención exteriores construidos para dar estabilidad a desniveles
del terreno, deberán diseñarse de tal forma que no rebasen los siguientes estados límite de falla: volteo,
desplazamiento del muro, falla de la cimentación del mismo o del talud que los soporta, o bien falla estructural.
Además, se revisarán los estados límite de servicio, como asentamiento, giro o deformación excesiva del muro.
Los empujes se estimarán tomando en cuenta la flexibilidad del muro, el tipo de relleno y el método de
colocación del mismo. Los muros incluirán un sistema de drenaje adecuado que limite el desarrollo de empujes
superiores a los de diseño por efecto de presión del agua.
Los empujes debidos a solicitaciones sísmicas se calcularán de acuerdo con el criterio definido en este título.
Art. 222 Rellenos. Los rellenos no incluirán materiales degradables ni excesivamente compresibles y serán
compactados de modo que sus cambios volumétricos por peso propio, saturación y acciones externas a que estarán
sometidos, no causen daños intolerables a las instalaciones o a las estructuras alojadas en ellos o colocadas sobre
los mismos, debiendo controlarse las condiciones de compactación de campo, a fin de cumplir las
especificaciones de diseño.
Los rellenos que vayan a ser contenidos por muros, se colocarán por procedimientos que eviten el desarrollo de
empujes superiores a los considerados en el diseño. En el cálculo de los empujes, se tomarán en cuenta las
acciones aplicables del presente Reglamento y cualquier otra que actúe sobre el relleno o la estructura de
retención. Se contemplará la construcción de drenes, filtros, lloraderos y demás medidas tendientes a controlar
los empujes de agua, siempre que las condiciones de la obra lo permitan.
Art. 223 Procedimiento constructivo. Como parte del estudio de mecánica de suelos, se deberá fijar el
procedimiento constructivo de las cimentaciones, excavaciones y muros de contención que asegure el
cumplimiento de las hipótesis de diseño y garantice la seguridad durante y después de la construcción. Dicho
procedimiento deberá ser tal que se eviten daños a las estructuras e instalaciones vecinas por vibraciones o
desplazamiento vertical u horizontal del suelo.
Art. 224 Memoria de diseño. La memoria de diseño deberá incluir una justificación del tipo de cimentación
proyectado y de los procedimientos de construcción especificados, así como una descripción explícita de los
métodos de análisis usados y del comportamiento previsto para cada uno de los estados límite indicados en los
artículos 216, 220 y 221 de este Reglamento. Se anexarán los resultados de las exploraciones, sondeos, pruebas
de laboratorio y otras determinaciones y análisis, así como las magnitudes de las acciones consideradas en el
diseño, la interacción considerada con las cimentaciones de los inmuebles colindantes y la distancia, en su caso,
que se deje entre esas cimentaciones y la que se proyecta. En el caso de edificios cimentados en terrenos con
problemas especiales, y en particular los que se localicen en terrenos agrietados, sobre taludes, o donde existan
rellenos o antiguas minas subterráneas, se agregará a la memoria una descripción de estas condiciones y cómo
fueron consideradas para diseñar la cimentación.
Art. 225 Nivelaciones. En las construcciones del grupo A y subgrupo Bl a que se refiere este Reglamento,
deberán hacerse nivelaciones durante la construcción y hasta que los movimientos diferidos se estabilicen a fin de
observar el comportamiento de las excavaciones y cimentaciones y prevenir daños a la propia construcción, a las
construcciones vecinas y a los servicios públicos. Será obligación del propietario de la construcción, proporcionar
copia de los resultados de estas mediciones, así como de los planos, memorias de cálculo y otros documentos
sobre el diseño de la cimentación a los diseñadores de edificios que se construyan en predios contiguos.
CAPITULO VI
CONSTRUCCIONES DAÑADAS
Art. 226 Obligaci6n de denunciar daños en las estructuras. Todo propietario o usuario de un inmueble tiene la
obligación de denunciar ante el Ayuntamiento, los daños de que tenga conocimiento se presenten en dicho
inmueble, como los debidos a sismo, viento, explosión, incendios, hundimientos, peso propio de la construcción y
de las cargas adicionales que obran sobre ella, o a deterioro de los materiales e instalaciones.
Art. 227 Dictamen de estabilidad. Los propietarios de inmuebles que presenten daños, recabarán un dictamen
de estabilidad y seguridad por parte de un Perito Responsable en Seguridad Estructural.
Si el dictamen demuestra que los daños no afectan la estabilidad de la construcción en su conjunto o de una parte
significativa de la misma, la construcción puede dejarse en su situación actual o bien sólo repararse o reforzarse
localmente. De lo contrario, la construcción deberá ser objeto de un proyecto de refuerzo.
Art. 228 Proyecto de refuerzo. El proyecto de refuerzo estructural de una construcción, con base en el dictamen
a que se refiere el artículo anterior, deberá cumplir con lo siguiente:
I. Deberá proyectarse para que la construcción alcance cuando menos los niveles de seguridad
establecidos para las construcciones nuevas en este Reglamento; ii. Deberá basarse en una
inspección detallada de los elementos estructurales, en la que se retiren los acabados y recubrimientos que
puedan ocultar daños estructurales, y de las instalaciones;
III Contendrá las consideraciones hechas sobre la participación de la estructura existente y la de
refuerzo en la seguridad del conjunto, así como detalles de liga entre ambas y las modificaciones
de las instalaciones;
IV. Se basará en el diagnóstico del estado de la estructura y las instalaciones dañadas, y en la
eliminación de las causas de los daños que se hayan presentado;
V. .Deberá incluir una revisión detallada de la cimentación y de las instalaciones, ante las condiciones
que resulten de las modificaciones a la estructura, y
. VI. Será sometido al proceso de revisión que establezca el Ayuntamiento para la obtención de la
licencia respectiva.
Art. 229 Capacidad del edificio dañado para proceder a la reparación. Antes de iniciar las obras de refuerzo
y reparación, deberá demostrarse que el edificio dañado cuenta con la capacidad de soportar las cargas verticales
estimadas y 30% de las laterales que se obtendrían aplicando las presentes disposiciones con las cargas vivas
previstas durante la ejecución de las obras. Para alcanzar dicha resistencia será necesario, en los casos que se
requiera, recurrir al apuntalamiento o rigidización temporal de algunas partes de la estructura.
CAPITULO VII
Art. 230 Obras provisionales. Las obras provisionales, como tribunas para eventos especiales, pasos de carácter
temporal para peatones o vehículos durante obras viales o de otro tipo, tapiales, obras falsas y cimbras, deberán
proyectarse para cumplir los requisitos de seguridad de este Reglamento.
Las obras provisionales que puedan ser ocupadas por más de cien personas deberán ser sometidas, antes de su uso,
a una prueba de carga en términos del Capítulo VIII de este título.
Art. 231 Modificaciones. Las modificaciones de construcciones existentes, que impliquen una alteración en su
funcionamiento estructural, serán objeto de un proyecto estructural que garantice que tanto la zona modificada
como la estructura en su conjunto y su cimentación, cumplen con los requisitos de seguridad de este Reglamento.
El proyecto deberá incluir los apuntalamientos, rigidizaciones y demás precauciones que se necesiten durante la
ejecución de las modificaciones.
CAPITULO VIII
PRUEBAS DE CARGA
Art. 232 Casos en que se requiere una prueba de carga. Será necesario comprobar la seguridad de una
estructura por medio de pruebas de carga en los siguientes casos:
En las construcciones de recreación, clasificadas en este Reglamento y todas aquellas construcciones en las que
pueda haber aglomeración de personas, así como las obras provisionales que puedan albergar a más de cien
personas; Cuando no exista suficiente evidencia teórica 0 experimental para juzgar en forma confiable la
seguridad de la estructura en cuestión, y
Cuando el Ayuntamiento respectivo lo estime conveniente en razón de duda en la calidad y resistencia de los
materiales o en cuanto a los procedimientos constructivos.
Art. 233 Procedimientos para la prueba de carga. Para realizar una prueba de carga mediante la cual se
requiera verificar la seguridad de la estructura, el Perito Responsable de Obra o el de Seguridad Estructural, en su
caso, seleccionará la forma de aplicación de la carga de prueba y la zona de la estructura sobre la cual se aplicará,
de acuerdo a las siguientes disposiciones:
I Cuando se trate de verificar la seguridad de elementos o conjuntos que se repiten, bastará seleccionar
una fracción representativa de ellos, no menor de tres, distribuidos en distintas zonas de la estructura;
II. La intensidad de la carga de prueba deberá ser igual a 85% de la de diseño, incluyendo los factores de
carga que correspondan;
III. La zona en que se aplique, será la necesaria para producir en los elementos o conjuntos seleccionados
los efectos más desfavorables;
IV. Previamente a la prueba se someterán a la aprobación del Ayuntamiento el procedimiento de carga y el
tipo de datos que se recabarán en dicha prueba, tales como
deflexiones, vibraciones y agrietamientos.
V. Para verificar la seguridad ante cargas permanentes, la carga de prueba se dejará actuando sobre la
estructura no menos de veinticuatro horas;
VI. Se considerará que la estructura ha fallado si ocurre colapso, una falla local 0 incremento local brusco
del desplazamiento o de la curvatura de una sección. Además, si veinticuatro horas después de quitar la
sobrecarga, la estructura no muestra una recuperación mínima de setenta y cinco por ciento de sus
deflexiones, se repetirá la prueba;
VII. La segunda prueba de carga no debe iniciarse antes de setenta y dos horas de haberse terminado la
primera;
VIII. Se considerará que la estructura ha fallado si después de la segunda prueba la recuperación no alcanza,
en veinticuatro horas, el setenta y cinco por ciento de las deflexiones debidas a dicha segunda prueba.
IX. Si la estructura pasa la prueba de carga, pero como consecuencia de ello, se observan daños
tales como
agrietamientos excesivos, deberá repararse localmente y reforzarse.
Podrá considerarse que los elementos horizontales han pasado la prueba de carga, aun si la
recuperación de las flechas no alcanzase el 75-'6, siempre y cuando la flecha máxima no exceda de
dos milímetros + 1 / (20,000 h) donde 1, es el claro libre del miembro que se ensaye y h su peralte
total en las mismas unidades que 1; en voladizos se tomará 1 como el doble del claro libre;
X. En caso de que la prueba no sea satisfactoria, deberá presentarse al Ayuntamiento respectivo un
estudio proponiendo las modificaciones pertinentes y, una vez realizadas éstas, se llevará a cabo una
nueva prueba de carga.
XI. Durante la ejecución de la prueba de carga, deberán tomarse las precauciones necesarias para proteger
la seguridad de las personas y del resto de la estructura, en caso de falla de la zona ensayada. En el
procedimiento para realizar pruebas de carga de pilotes, se llevará el registro de los siguientes datos:
a) Condiciones del subsuelo en el lugar de la prueba.
b) Descripción del pilote y datos obtenidos durante la instalación del mismo.
c) Descripción del sistema de carga y del método de prueba.
d) Tabla de cargas y deformaciones durante las etapas de carga y descarga del pilote. Representación
TITULO SEPTIMO
CONSTRUCCION
CAPITULO I
GENERALIDADES
Art. 234 Documentación en obra y protección al ambiente. Durante la ejecución de las obras, deberá
conservarse en las mismas, una copia de los planos registrados y la licencia de construcción, y estar a disposición
de los supervisores autorizados legalmente para ello. Así mismo, deberán observarse las medidas necesarias para
no
alterar el comportamiento ni el funcionamiento de las construcciones e instalaciones en predios colindantes o en la vía
pública.
Deberán observarse, además, las disposiciones establecidas por la legislación en materia ambiental, para la
protección contra la contaminación originada por la emisión del ruido y para la prevención y control de la
contaminación atmosférica originada por la emisión de humos y polvos.
Art. 235 Materiales de construcción y escombros. Los materiales de construcción y los escombros de las
obras, podrán colocarse momentáneamente en las banquetas de la vía pública sin invadir la superficie de
rodamiento, durante los horarios y bajo las condiciones que fije el Ayuntamiento en cada caso.
Art. 236 Carga y descarga de materiales. Los vehículos que carguen o descarguen materiales para una obra,
podrán estacionarse en la vía pública durante los horarios que fije el Ayuntamiento, y de acuerdo a lo que
disponga al efecto, el Reglamento de Tránsito.
Art. 237 Protecciones. Los escombros, excavaciones y cualquier otro obstáculo para el tránsito en la vía
pública, originados por obras públicas o privadas, serán protegidos con barreras y señalados adecuadamente por
los responsables de las obras con banderas y letreros durante el día, y con señales luminosas claramente visibles
durante la noche.
Art. 238 Reparaciones. Los propietarios están obligados a reparar por su cuenta las banquetas y guarniciones
que hayan deteriorado con motivo de la ejecución de la obra. En su defecto, el Ayuntamiento ordenará los
trabajos de reparación o reposición con cargo a los propietarios.
Art. 239 Instalaciones eléctricas provisionales. Las instalaciones y equipos eléctricos provisionales utilizados
en obra, deberán cumplir con lo especificado por este Reglamento, sus Normas y demás reglamentación y
normatividad aplicables.
Art. 240 Suspensión de construcción. Los propietarios de las obras cuya construcción sea suspendida por
cualquier causa, por más de cuarenta y nueve días calendario, estarán obligados a limitar sus predios con la vía
pública por medio de cercas o bardas y a clausurar los vanos que fueren necesarios, a f in de impedir el acceso a la
construcción.
Art. 241 Interrupción de excavación. Cuando se interrumpa una excavación, se tomarán las precauciones
necesarias para evitar que se presenten movimentos que puedan dañar a las construcciones y predios colindantes o
a las instalaciones de la vía pública y que ocurran fallas en las paredes o taludes de la excavación por
intemperismo prolongado. Se tomarán también las precauciones necesarias para impedir el acceso al
sitio de la excavación mediante señalamientos adecuados y barreras para evitar accidentes.
También se deberá tener especial cuidado para evitar que las medidas antes señaladas, sufran deterioro con el
paso del tiempo.
Art. 242 Tapiales. Los tapiales de acuerdo a su tipo deberán cumplir las siguientes
disposiciones:
vista de las señales de tránsito, de las placas de nomenclatura o de los aparatos y accesorios de
los servicios públicos;
II. De marquesina: Cuando los trabajos se ejecuten a más de diez metros de altura, se colocarán marquesinas
que cubran suficientemente la zona inferior de las obras, tanto sobre la banqueta como sobre los predios
colindantes.
Se colocarán de tal manera, que la altura de caída de los materiales de demolición o de
construcción sobre ellas, no exceda de cinco metros;
III.. Fijos: En las obras que se ejecuten en un predio a una distancia menor de diez metros de la vía pública,
se colocarán tapiales fijos que cubran todo el frente de la misma. Serán de madera laminada,
concreto, mampostería de otro material que ofrezca las mismas garantías de seguridad. Tendrán
una altura mínima de dos metros cuarenta centímetros; deberán estar pintados y no tener más claros, que
los de las puertas, las cuales se mantendrán cerradas. Cuando la fachada quede al paño del
alineamiento, el tapial podrá abarcar una franja anexa hasta de cincuenta centímetros sobre la
banqueta; no obstante, el Ayuntamiento podrá autorizar una mayor superficie de ocupación de banqueta,
debiéndose dejar libre una franja de circulación;
IV De paso cubierto: En obras cuya altura sea mayor de diez metros o en aquellas en que la invasión de la
banqueta lo amerite, se construirá un paso cubierto, además del tapial.
Tendrá cuando menos, una altura de dos metros cuarenta centímetros y una anchura libre de un metro
veinte centímetros, y
V. En casos especiales el Ayuntamiento podrá permitir o exigir, en su caso, otro tipo de tapiales diferentes
a los especificados en este artículo.
Ningún elemento de los tapiales especiales, quedará a menos de cincuenta centímetros de la vertical
sobre la guarnición de la banqueta.
CAPITULO II
Art. 243 Protección a los trabajadores. Durante la ejecución de cualquier construcción, el Perito Responsable
de Obra, o el propietario, en caso de que la obra no requiera perito, tomará las precauciones, adoptará
las medidas técnicas y ordenará la realización de los trabajos necesarios para proteger la vida y la integridad
física de los trabajadores y la de terceros, para lo cual deberá cumplir con lo señalado en este capítulo y con los
reglamentos de seguridad e higiene en el trabajo y de medidas preventivas de accidentes de trabajo, establecidos
al respecto.
Art. 244 Prevención de incendios. Durante las diferentes etapas de la ejecución de cualquier construcción,
deberán tomarse las precauciones necesarias para evitar los incendios y disponer del equipo de extinción
adecuado. Estas precauciones se extenderán tanto al área ocupada por la obra en sí, como a las bodegas,
almacenes, talleres, oficinas y áreas colindantes.
El equipo de extinción se ubicará en lugares de fácil acceso y en las zonas donde se ejecuten soldaduras u otras
operaciones que puedan originar incendios y se identificará mediante señales, letreros o símbolos
claramente visibles.
Todo aparato o equipo que se utilice en la construcción, que produzca humo o gas proveniente de la combustión,
será colocado de manera que se evite el peligro de incendio o de intoxicación.
Art. 245 Redes de seguridad. Deberán usarse redes de seguridad donde exista la posibilidad de caída de los
trabajadores de las obras, cuando no puedan usarse cinturones de seguridad o líneas de amarre.
Art. 246 Equipos de protección. En toda obra los trabajadores deberán usar equipos de protección personal, de
acuerdo al tipo de trabajos a ejecutar, los que serán especificados por el Perito Responsable de Obra.
Art. 247 Servicios para los trabajadores. En las obras de construcción, será obligatorio proporcionar a los
trabajadores servicios de agua potable y un sanitario portátil, excusado o letrina por cada veinticinco trabajadores
o fracción excedente de quince, y mantener permanentemente un botiquín con los medicamentos e instrumentales
de curación necesarios para proporcionar primeros auxilios; todo ello será cubierto por el ejecutor de la obra.
CAPITULO III
Art. 248 Materiales. La resistencia, calidad y características de los materiales empleados en la construcción,
serán las que se señalen en las especificaciones de diseño y en los planos constructivos autorizados, y deberán
satisfacer las Normas de este Reglamento y las normas de calidad establecidas por la Secretaría de Comercio y
Fomento Industrial o por organismos oficiales o reconocidos por las autoridades.
Cuando se proyecte utilizar en una construcción algún material no considerado en las normas anteriores, el Perito
Responsable de Obra deberá solicitar la aprobación previa del Ayuntamiento, para lo cual presentará los
resultados de las pruebas de verificación de calidad de dicho material. El Ayuntamiento, si lo considera
necesario, a su juicio, podrá recabar la opinión de la Secretaría.
Art. 249 Procedimientos constructivos. Las obras se ejecutarán conforme al procedimiento constructivo
contemplado en la memoria de cálculo y planos del proyecto correspondiente, el cual señalará la utilización de los
distintos materiales y la aplicación de sistemas estructurales que garanticen la concordancia entre el
comportamiento de la estructura y las especificaciones del diseño estructural.
El Perito Responsable de Obra vigilará que la construcción se ejecute conforme el procedimiento previsto en el
proyecto de la misma y, en particular, que se cumpla lo relativo a:
Podrán utilizarse los nuevos procedimientos de construcción que el desarrollo de la técnica introduzca, previa
autorización del Ayuntamiento, para lo cual el Perito Responsable de Obra presentará una justificación de
idoneidad detallando el procedimiento propuesto y anexando, en su caso, los datos de los estudios y los resultados
de las pruebas experimentales efectuadas. En estos casos el Ayuntamiento, si lo considera necesario, a su juicio,
podrá recabar la opinion de la Secretaría.
Art. 250 Pruebas de materiales. Para los materiales empleados en la obra, deberán realizarse las pruebas de
verificación de calidad que señalen las normas oficiales correspondientes y las Normas de este Reglamento.
En caso de duda el Ayuntamiento podrá exigir los muestreos y las pruebas necesarias para verif icar la calidad y
resistencia especificadas de los materiales, aún en las obras terminadas. Los muestreos deberán efectuarse
siguiendo los métodos especificados en las normas correspondientes.
La Secretaría llevará un registro de los laboratorios o empresas autorizados por ella para realizar estas pruebas.
La propia Secretaría establecerá los requisitos necesarios que deban cumplir para este registro.
Art. 251 Protecci6n contra el intemperismo. Los materiales de construcción deberán ser almacenados en las
obras de tal manera que se evite su deterioro o la intrusión de materiales extraños.
Los elementos estructurales que se encuentren en ambiente corrosivo o sujetos a la acción de agentes físicos,
químicos o biológicos que puedan hacer disminuir su resistencia, deberán ser de material resistente a dichos
efectos o recubiertos con materiales 0 sustancias protectoras y proporcionarles un mantenimiento preventivo que
asegure su funcionamiento dentro de las condiciones previstas en el proyecto.
Los paramentos de los muros exteriores deberán impedir el paso de la humedad, y en el caso de los construidos
con materiales aparentes, el mortero de las juntas deberá ser a prueba de roedores y contra la intemperie.
CAPITULO IV
MEDICIONES Y TRAZOS
Art. 252 Nivelaciones y bancos de nivel. En las construcciones en que se requiera llevar registros de posibles
movimientos verticales, de acuerdo al artículo 225 de este Reglamento, así como en aquellas en que el Perito
Responsable de Obra lo considere necesario o la autoridad competente lo ordene, se instalarán referencias a
bancos de nivel superficiales, suficientemente alejados de la cimentación o estructura de que se trate, para no ser
afectados por los movimientos de las mismas o de otras cargas cercanas, y se referirán a éstos las nivelaciones que
se hagan.
En los planos de cimentación se deberá indicar si se requiere el registro de movimientos verticales, y las
características y periodicidad de las nivelaciones correspondientes.
Art. 253 Trazos y tolerancias. Antes de iniciar una construcción deberá verificarse el trazo del alineamiento del
predio con base en el alineamiento y número oficial y las medidas de la poligonal del perímetro, así como la
situación del predio en relación con los colindantes, la cual deberá coincidir con los datos correspondientes del
título de propiedad, en su caso. Se trazarán después los ejes principales del proyecto, refiriéndolos a puntos que
puedan conservarse fijos. Si los datos que arroje el levantamiento del predio exigen un ajuste de las distancias
entre los ejes consignados en los planos arquitectónicos, deberá dejarse constancia de las diferencias mediante
anotaciones en bitácora o elaborando planos del proyecto ajustado. El Perito Responsable de Obra deberá hacer
constar que las diferencias no afectan la seguridad estructural ni el funcionamiento de la construcción, ni las
holguras exigidas entre edificios adyacentes. En caso necesario deberán hacerse las modificaciones pertinentes al
proyecto arquitectónico y al estructural.
Art. 254 Separación de colindancias. Las construcciones nuevas deberán separarse de la colindancia con los
predios vecinos, en las distancias mínimas que se fijan en el artículo 185 de este Reglamento. Las separaciones
deberán protegerse por medio de tapajuntas que impidan la penetración de agua, basuras y otros materiales.
CAPITULO V
EXCAVACIONES Y CIMENTACIONES
Art. 255 Ejecución de excavaciones. Para la ejecución de las excavaciones y la construcción de
cimentaciones, se observarán las disposiciones siguientes, las del Capítulo V del Título Sexto de este Reglamento,
así como las Normas de este Reglamento relativas a cimentaciones. En particular se cumplirá lo relativo a las
precauciones para que no resulten afectadas las construcciones y predios vecinos ni los servicios públicos.
Art. 256 Excavaciones. La ejecución de las excavaciones se realizará conforme a un programa que considere el
proceso constructivo señalado en el proyecto, en el que se indicarán además, las precauciones que deberán
tomarse para que no resulten afectadas las construcciones, los predios vecinos o los servicios públicos y privados.
Art. 257 Restos fósiles o arqueológicos. Si en el proceso de una excavación se encuentran restos fósiles o
arqueológicos, se suspenderá inmediatamente la ejecución de la obra, informándose del hallazgo al Instituto
Nacional de Antropología e Historia. La reanudación de los trabajos estará sujeta a la autorización e indicaciones
de este instituto.
Art. 258 Uso de explosivos. El uso de explosivos para la ejecución de las excavaciones de alguna etapa de las
obras, quedará condicionado a la autorización de la Secretaría de la Defensa Nacional y a la del Ayuntamiento, así
como a las restricciones y elementos de protección que ordenen los mismos.
Art. 259 Ademes. Cuando los procedimientos de ejecución de la excavación señalen la necesidad de instalar
ademes, sus características deberán indicarse en el proyecto.
Art. 260 Construcción de cimentaciones. Las cimentaciones deberán construirse de acuerdo con los materiales,
secciones y características marcadas en los planos estructurales correspondientes, los que deberán ajustarse a los
lineamientos de diseño que se especifican en el Capítulo V del Título Sexto de este Reglamento y en sus Normas.
Art. 261 Desplante de cimentación. El desplante de cualquier cimentación se hará a la profundidad señalada en
el proyecto. Se deberán tomar las medidas necesarias para evitar que en la superficie de contacto de la
cimentación con el suelo se presenten deformaciones. Las superficies de desplante tendrán las dimensiones,
resistencia y características que señale el proyecto y estarán libres de cuerpos extraños o sueltos.
Art. 262 Pilotes y pilas. La colocación de pilotes y pilas se sujetará al proyecto correspondiente, verificando que
la capacidad de carga de cada elemento, su profundidad de desplante, número y espaciamiento, se ajusten a lo
señalado en los planos estructurales.
Las juntas o conexiones entre tramos de un mismo elemento, en su caso, deberán tener la misma resistencia que
las secciones que unan.
Antes de proceder al hincado, se verificará la verticalidad de los tramos de pilotes y, en su caso, la de las
perforaciones iniciales. Asimismo se cuidará que la posición final de la cabeza no difiera de la posición que
indique el proyecto en más de lo que señalen las Normas para cada caso.
Art. 263 Rellenos. Los rellenos se ejecutarán empleando los materiales y procedimientos que señalen los
planos respectivos.
Mediante las pruebas de laboratorio indicadas en las Normas de este Reglamento, se deberá controlar que los
rellenos alcancen el grado de compactación requerido en el proyecto.
Art. 264 Métodos especiales de cimentación. Cuando se pretendan utilizar métodos especiales de cimentación,
el Perito Responsable de Obra deberá solicitar y obtener la aprobación expresa de la Secretaría, a través del
Ayuntamiento, para lo cual deberá presentar los resultados de los estudios y pruebas técnicas a que se hubieren
sujetado dichos métodos.
CAPITULO VI
Art. 265 Generalidades. Los dispositivos empleados para transporte vertical de personas o de materiales durante
la ejecución de las obras, deberán ofrecer adecuadas condiciones de seguridad. Sólo se permitirá transportar
personas en las obras por medio de elevadores cuando éstos hayan sido diseñados, construidos y montados con
barandales, freno automático que evite la caída libre, guías en toda su altura que eviten el volteamiento y con
todas las medidas de seguridad adecuadas, sujetándose a lo que indican las Normas de este Reglamento.
Art. 266 Máquinas elevadoras empleadas en la ejecución de las obras. Las máquinas elevadoras, incluídos sus
elementos de sujeción, anclaje y sustentación reunirán los requisitos siguientes:
Art. 267 Grúas-torre. Antes de instalar grúas-torre en una obra, se deberá despejar el sitio para permitir el libre
movimiento de la carga y del brazo giratorio y vigilar que dicho movimiento no dañe construcciones vecinas,
instalaciones o líneas eléctricas.
Se deberá hacer una prueba completa de todas las funciones de las grúas-torre después de su erección o extensión
y antes de que entren en operación.
Semanalmente deberán vigilarse y corregirse, en su caso, cables de alambre, contraventeos, malacates, brazo
giratorio, frenos, sistemas de control de sobrecarga, y todos los elementos de seguridad.
CAPITULO VII
INSTALACIONES
Art. 268 Instalaciones en las construcciones. Las instalaciones eléctricas, hidráulicas, sanitarias, contra
incendio, de gas, vapor, combustible, líquidos, aire acondicionado, telefónicas, de comunicación y todas aquellas
que se coloquen en las construcciones, serán las que indique el proyecto, el cual deberá garantizar la eficiencia de
las mismas, así como la seguridad de la construcción, trabajadores y usuarios, para lo cual deberán cumplir con lo
señalado en este capítulo, en las Normas y las disposiciones legales aplicables a cada caso.
Art. 269 Material utilizado en las instalaciones. En las instalaciones se emplearán únicamente tuberías,
válvulas, conexiones, materiales y productos que satisfagan las normas de calidad oficiales.
Art. 270 Procedimientos para colocación de instalaciones. Los procedimientos para la colocación de
instalaciones se sujetarán a las siguientes disposiciones:
I. El Perito Responsable de Obra programará la colocación de las tuberías de instalaciones en los ductos
destinados a tal fin en el proyecto, los pasos complementarios y las preparaciones necesarias para no
romper los pisos, muros, plafones, y elementos estructurales;
II. En los casos que se requiera ranurar muros y elementos estructurales para la colocación de
tuberías, se trazarán previamente las trayectorias de dichas tuberías, y su ejecución será aprobada por el
Perito Responsable de la Obra y, en su caso, por el Perito Responsable en Instalaciones. Las ranuras en
elementos de concreto no deberán ocasionar al acero de refuerzo recubrimientos menores a los mínimos
señalados en las Normas para el diseño y construcción de estructuras de concreto;
III. Los tramos verticales de las tuberías de instalaciones se colocarán a plomo, empotrados en los muros o
elementos estructurales o sujetos a éstos mediante abrazaderas;
IV. Las tuberías de aguas residuales alojadas en terreno natural, se colocarán en zanjas cuyo fondo se
preparará con una capa de material granular con tamaño máximo de 2.5 cm, y
V. Para las instalaciones que necesariamente crucen juntas constructivas de una estructura, se diseñará,
para esta zona, una conexión que considere los posibles desplazamientos, teniendo especial cuidado con
las instalaciones de combustibles.
Art. 271 Tramos de tuberías. Los tramos de tuberías de las instalaciones hidráulicas, sanitarias, contra incendio,
de gases, vapor y combustibles líquidos, deberán unirse y sellarse herméticamente, de modo que se impida la fuga
del fluído que conduzcan, para lo cual deberán utilizarse los tipos de soldaduras que se establecen en las Normas
de este Reglamento. Y en la normas de las dependencias y organismos oficiales correspondientes.
Art. 272 Pruebas de tuberías. Las tuberías para las instalaciones a que se refiere el artículo anterior, se probarán
antes de autorizarse la ocupación de la obra, mediante la aplicación de agua, aire o solventes diluídos, a la presión
y por el tiempo adecuado, según el uso y tipos de instalaciones, de acuerdo a lo indicado en las Normas de este
Reglamento. Y en las normas de las dependencias y organismos oficiales correspondientes.
Art. 273 Instalaciones mecánicas. La cimentación de equipos mecánicos o de máquinas, deberá construirse
de acuerdo con el proyecto autorizado, de manera que no afecte a la estructura del edificio, ni le transmita
vibraciones o movimientos que puedan producir daño al inmueble, o perjuicios y molestias a los ocupantes o a
terceros.
Los niveles de ruido que produzcan las máquinas, no deberán exceder los límites previstos por este Reglamento ni
los señalados por el Reglamento de Protección al Ambiente.
Art. 274 Calderas. Para la instalación y funcionamiento de calderas, deberá cumplirse, además de lo dispuesto
por este Reglamento, con los requisitos de la reglamentación para la inspección de generadores de vapor y
recipientes sujetos a presión.
Las calderas deberán ser inspeccionadas y operadas por personal especializado y conjuntamente con las
chimeneas, deberán tener un servicio de mantenimiento permanente, según lo establece, para ambos aspectos,
la reglamentación antes mencionada.
CAPITULO VIII
RECUBRIMIENTOS EN FACHADAS
Art. 275 Placas de materiales pétreos. Las placas de materiales pétreos en fachadas, se fijarán mediante grapas
que proporcionen el anclaje apropiado, y se tomarán las medidas necesarias para permitir los movimientos
estructurales previsibles, así como para evitar el paso de humedad a través del revestimiento.'
Art. 276 Aplanados de mortero. Los aplanados de mortero se aplicarán sobre superficies rugosas o repelladas,
previamente humedecidas.
Los aplanados cuyo espesor sea mayor de tres centímetros deberán contar con dispositivos de anclaje, que
garanticen la estabilidad del recubrimiento, y en caso de ser estructuras, que garanticen el trabajo en su conjunto.
Art. 277 Vidrios y cristales. Los vidrios y cristales deberán colocarse tomando en cuenta los posibles
movimientos de las construcciones y de las contracciones ocasionadas por cambios de temperatura. Los
elementos de asiento y senadores empleados en la colocación de piezas mayores de uno y medio metros
cuadrados, deberán absorber tales deformaciones y conservar su elasticidad, debiendo observarse lo dispuesto en
este Reglamento, respecto a las
holguras necesarias para absorber movimientos sísmicos.
Art. 278 Ventanas, canceles y fachadas integrales. Las ventanas, canceles, fachadas integrales y otros
elementos de fachada, deberán resistir las cargas ocasionadas por ráfagas de viento, según lo que establecen este
Reglamento y las Normas para diseño por viento. Para estos elementos, el Ayuntamiento podrá exigir pruebas de
resistencia al viento a tamaño natural o en modelos a escala.
Art. 279 Elementos ornamentales 0 decorativos. Los elementos ornamentales o decorativos que se incorporen a
una construcción y que no formen parte integral de la misma, deberán ser considerados en el diseño estructural.
Los elementos aislados, tales como esculturas, arcos, columnas, monumentos y otros similares, deberán
proyectarse y construirse de conformidad con lo dispuesto en este Reglamento.
TITULO OCTAVO
CAPITULO UNICO
Art. 280 Medidas de protección. El Ayuntamiento establecerá y vigilará la aplicación de las medidas de
protección necesarias que deberán cumplir las construcciones, para garantizar su seguridad y la del medio
ambiente cuando:
I. Produzcan, almacenen, vendan o manejen objetos o sustancias tóxicas, explosivas, inflamables o de fácil
combustión;
II. Acumulen escombros o basuras;
III. Impliquen la aplicación de excesivas o descompensadas cargas 0 la trasmision de vibraciones excesivas
a las construcciones, y
IV. Produzcan humedad, salinidad, corrosión, gases, humos, polvos, ruidos, trepidaciones, cambios
importantes de temperatura, malos olores y otros efectos perjudiciales o molestos que puedan ocasionar
daño a terceros, en su persona o sus propiedades.
Lo anterior, además de lo que al respecto establezcan las disposiciones legales en materia de protección al
ambiente y protección civil.
Art. 281 Uso de inmuebles. Los inmuebles no podrán dedicarse a usos que modifiquen las cargas vivas, cargas muertas, o
funcionamiento estructural del proyecto aprobado. Cuando una construcción o un predio se utilice total o parcialmente para
algún uso diferente del autorizado, sin haber obtenido previamente la licencia de construcción para cambio de uso establecida
en el artículo 47 de este Reglamento, el Ayuntamiento, con base en un dictamen técnico emitido por un Perito
Responsable, estará a lo siguiente:
En ambos casos, lo ordenado se hará independientemente de las sanciones a las que se haya hecho acreedor.
Art. 282 Conservación de construcciones y predios. Los propietarios de las construcciones y predios tienen
obligación de conservarlas en buenas condiciones de estabilidad, servicio, aspecto e higiene; evitar que se
conviertan en molestia o peligro para las personas o los bienes; reparar y corregir los desperfectos, fugas y
consumos excesivos de las instalaciones, y observar, además, las siguientes disposiciones:
1. Los acabados de las fachadas deberán mantenerse en buen estado de conservación, aspecto y limpieza.
Todas las construcciones deberán contar con depósitos de basuras conforme a lo que se establece en
este Reglamento y a lo dispuesto por el Ayuntamiento;
II. Los predios, excepto los que se ubiquen en zonas que carezcan de servicios públicos de urbanización,
deberán
contar con cercas en sus límites que no colinden con construcciones permanentes o con cercas
existentes, de una altura mínima de 2.50 m construidas con cualquier material, excepto madera, cartón,
alambrado de púas y otros similares que pongan en peligro la seguridad de personas y bienes;
III. Los predios no construidos deberán estar libres de escombros y basura, y los ubicados en zona urbana
deberán estar bardeados perimetralmente y drenados adecuadamente, y
IV. Quedan prohibidas las instalaciones y construcciones precarias en las azoteas, cualquiera que sea el uso
que pretenda dárseles.
Art. 283 Placa de control de uso y ocupación. Es obligación del propietario del inmueble, tener y conservar en
buenas condiciones la placa de control de uso y ocupación, otorgándole para ello los cuidados necesarios que
garanticen que no se altere su contenido ni se obstruya a la vista del público usuario.
Art. 284 Manuales de operación y mantenimiento. Las construcciones que requieren de la Constancia de
Seguridad y Operación indicada en el artículo 54 de este Reglamento, requerirán de manuales de operación y
mantenimiento, cuyo contenido mínimo será:
I. Tendrá tantos capítulos como sistemas de instalaciones, estructura, acabados y mobiliario tenga la
construcción;
II. En cada capítulo se hará una descripción del sistema en cuestión y se indicarán las acciones
mínimas de mantenimiento preventivo y correctivo;
III. Para mantenimiento preventivo se indicarán los procedimientos y materiales a utilizar, así como
su periodicidad. Se señalarán también los casos que requieran la intervención de profesionales
especialistas, y
IV. Para mantenimiento correctivo se indicarán los procedimientos y materiales a utilizar para los
casos más frecuentes, así como las acciones que requerirán la intervención de profesionales
especialistas.
Art. 285 Conservación de planos y bitácora. Los propietarios de las construcciones deberán conservar y
exhibir, cuando sea requerido por las autoridades, los planos y memoria de diseño actualizados y el libro de
bitácora, que avalen la seguridad estructural de la construcción en su proyecto original y en sus posibles
modificaciones.
Art. 286 Equipos de extinción de fuego. Los equipos de extinción de fuego deberán someterse a las siguientes
disposiciones relativas a su mantenimiento:
I. Los extintores deberán ser revisados cada año debiendo señalarse en los mismos la fecha de la
última revisión y carga y la de su vencimiento.
Después de ser usados deberán ser recargados de inmediato y colocados de nuevo en su lugar; el acceso a
ellos deberá mantenerse libre de obstáculos;
II. Las mangueras contra incendio deberán probarse cuando menos cada seis meses, salvo indicación
contraria del Ayuntamiento, y
III. Los equipos de bombeo deberán probarse por lo menos mensualmente, bajo las condiciones de
presión
normal, por un mínimo de tres minutos, utilizando para ello los dispositivos necesarios para no
desperdiciar el agua.
TITULO NOVENO
AMPLIACIONES DE OBRA
CAPITULO UNICO
AMPLIACIONES
Art. 287 Autorización de obras de ampliación. Las obras de ampliación podrán ser autorizadas solamente si
la densidad e intensidad del suelo fijados por el Plan de Desarrollo aplicable lo permite.
Art. 288 Obras de ampliación. Las obras de ampliación, cualesquiera que sea su tipo, deberán cumplir con los
requerimientos de habitabilidad, funcionamiento, seguridad, higiene, protección al ambiente, integración al
contexto y mejoramiento de la imagen urbana, que establece este Reglamento, en el Título Quinto, así como los
requerimientos de seguridad estructural, referidos en el Título Sexto.
Art. 289 Requisitos para obras de ampliación. En las obras de ampliación no se podrán sobrepasar nunca los
límites de resistencia estructural, las capacidades de servicio de las tomas, acometidas y descargas de las
instalaciones hidráulicas, eléctricas y sanitarias de las construcciones en uso, excepto en los casos que exista la
infraestructura necesaria para proporcionar el servicio, previa solicitud y aprobación de las autoridades
correspondientes.
TITULO DECIMO
DEMOLICIONES
CAPITULO UNICO
MEDIDAS PREVENTIVAS
Art. 290 Programa de demolición. Con la solicitud de licencia de construcción para demolición considerada en
el artículo 47 de este Reglamento, se deberá presentar un programa de demolición, en el que se indicará el orden y
f echas aproximadas en que se demolerán los elementos de la construcción. En caso de prever el uso de
explosivos, el programa de demolición señalará con toda precision el o los días y la hora o las horas en que se
realizarán las explosiones, que estarán sujetas a la aprobación del Ayuntamiento.
Art. 291 Obligación de Responsiva por Perito. Las demoliciones de locales construidos o construcciones con
un área mayor de 60 m2 o de tres o más niveles de altura, deberán contar con la responsiva de un Perito
Responsable de Obra, según lo dispuesto en el Título Tercero de este Reglamento.
Art. 292 Autorizaciones en zonas de patrimonio. Cualquier demolición en zonas de patrimonio histórico,
artístico y arqueológico de la Federación o del Estado, requerirá previamente a la licencia de construcción para
demolición, de la autorización correspondiente por parte de las autoridades federales que correspondan y requerirá
en todos los casos, de la responsiva de un Perito Responsable de Obra.
Art. 293 Protecciones. Previo al inicio de la demolición y durante su ejecución, se deberán proveer todos los
acordonamientos, tapiales, puntales o elementos de protección de colindancias y vía pública que determine en
cada caso el Ayuntamiento de acuerdo a este Reglamento.
Art. 294 Demolición con explosivos. En los casos autorizados de demolición con explosivos, la autoridad
competente del Ayuntamiento deberá avisar a los vecinos colindantes la fecha y hora exacta de las explosiones,
cuando menos con 24 horas de anticipación.
Art. 295 Procedimientos de demolición. Los procedimientos de demolición, deberán sujetarse a lo que
establezcan las Normas correspondientes, relativas al Título Sexto de este ordenamiento.
Art. 296 Uso de explosivos. El uso de explosivos para demoliciones quedará condicionado a que las autoridades
federales que correspondan otorguen el permiso para la adquisición y uso de explosivos con el fin indicado.
Art. 297 Plazo para retirar escombros. Los materiales, desechos y escombros provenientes de una demolición,
deberán ser retirados en su totalidad en un plazo no mayor de 28 días hábiles, contados a partir del término de la
demolición y bajo las condiciones que establezca el Ayuntamiento.
CAPITULO I
Art. 298 Definición de banco de materiales para la construcción. Banco de materiales para la construcción, es
el depósito natural de arena, grava, tepetate, tezontle, arcilla, piedra o cualquier otro material derivado de las
rocas, que sea susceptible de ser utilizado como material de construcción, como agregado para la fabricación de
éstos o como elementos de ornamentación.
Art. 299 Definición de explotación. Para los efectos de este Reglamento se entiende por explotación, el acto por
el cual se retira de su estado natural de reposo, cualquier material constituyente de un banco, independientemente
del volumen que se retire o de los fines para los cuales se realice esta acción, así como el conjunto de actividades
que se realicen con el propósito de extraer materiales pétreos de un banco y el almacenamiento y transporte de los
materiales dentro del área de los terrenos involucrados en la explotación.
La explotación sólo podrá efectuarse en áreas no urbanizables y no deberá alterar o dañar los elementos naturales
del área de influencia ni la infraestructura existente en su entorno. Así mismo, deberá contar con accesos por
vialidades primarias o carreteras.
Art. 300 Autorización de explotación. Para explotar bancos de materiales en el Estado, ya sea en terrenos de
propiedad pública o privada, se requiere de autorización expedida por el Ayuntamiento, para lo cual se obtendrá
previamente el dictamen de impacto urbano de la Secretaría, así como las especificaciones técnicas que emita la
Secretaría de Desarrollo Económico.
Tratándose de terrenos propiedad del Estado o del Municipio, se deberá obtener previamente una concesión
pública.
Las autorizaciones a que se refiere este artículo, deberán inscribirse en el Registro de los Bancos de Materiales
para la construcción del Estado, cuya organización y manejo estará a cargo de la Secretaría.
Art. 301 Vigencia de la autorización de explotación. La autorización de explotación del banco de materiales,
autoriza al titular del banco a ejecutar trabajos de explotación en el mismo, por un período de tiempo o volumen
específicamente determinados.
II. Para solicitar prórroga de la autorización expedida, el interesado, además de cumplir con lo que establece
la fracción anterior, deberá acreditar el pago de derechos por la supervisión de la explotación, su aprobación
y la revalidación anual que establece la Ley de Hacienda Municipal, y
III. Para el caso de predios ubicados en zonas de preservación ecológica que hubieren estado destinados a la
explotación de materiales para construcción con anterioridad a la creación de dichas zonas de reserva, el
interesado, además de cumplir con lo que se establece en las fracciones anteriores deberá:
a).- Inscribir en el Registro Público de la Propiedad, la limitación del uso del suelo como área verde,
espacios abiertos a fin de destinar el precio en ese uso, una vez terminada la explotación;
b).- Reforestar en los términos y tiempos que determine el Ayuntamiento, la superficie de terreno que el
mismo le fije. En los casos de prórroga deberá acreditar, previo al otorgamiento de la misma, el
cumplimiento de lo anteriormente señalado, y
c).- Delimitar físicamente el predio a explotarse.
Art. 304 Concesi6n de autorizaciones. Sólo se concederán autorizaciones para la explotación de bancos de
materiales, a las solicitudes que contengan la firma del titular del banco y la responsiva profesional de un Perito
Responsable de la Explotación de Bancos.
Art. 305 Vigencia de la autorización. Las autorizaciones que se otorguen conforme a este Reglamento, serán
válidas sólo durante el tiempo indicado de vigencia, y su prórroga deberá solicitarse durante el período del año
que establezca el Ayuntamiento.
Art. 306 Respuesta a solicitudes de explotación. El Ayuntamiento contestará toda solicitud en un plazo no
mayor de treinta días, dentro de los cuales, hará la verificación de los datos consignados en ella y en la
documentación anexa y dictaminará si procede o no la autorización o ampliación de vigencia solicitada.
CAPITULO II
Art. 307 Titular de la explotación. El propietario del terreno que suscriba la solicitud para la autorización de la
explotación del banco o la persona física o moral que lo haga con su aprobación será considerado como el titular
de la explotación. En el segundo caso, el Ayuntamiento autorizará su intervención previa la entrega de un
convenio en el que se muestre que tanto él como el propietario del terreno, aceptan con carácter mancomunado y
solidario, las obligaciones y responsabilidades que establecen el Reglamento y demás disposiciones aplicables al
caso.
Art. 308 Requisitos del titular. Las autorizaciones a que se refiere este título, sólo se concederán a personas
físicas o morales de nacionalidad mexicana, debidamente constituidos de acuerdo a las leyes mexicanos, siempre
que su objeto social esté relacionado con la explotación de bancos previstos en este Reglamento.
Art. 309 Obligaciones del titular de la autorización. El titular de la autorización está obligado a:
VI. Proporcionar información mensual al Ayuntamiento sobre los trabajos de explotación, y los volúmenes
de material extraído y volúmenes de material desechado;
VII. Realizar todas las obras de mejoramiento ecológico que le sean indicadas al iniciar y terminar la
explotación, y
VIII. Las demás que le impongan la licencia, el Reglamento y ordenamientos aplicables al caso.
CAPITULO III
EXPLOTACION DE BANCOS
Art. 310 Trabajos de explotación de bancos. En los trabajos de explotación de bancos deberán
cumplirse las siguientes especificaciones:
e) Las cotas del piso en las áreas donde ya se extrajo material, serán las especificadas en el proyecto
aprobado por el Ayuntamiento, con una tolerancia máxima de 0.50 m, y
f). Se efectuarán los trabajos de terracería a juicio del Ayuntamiento, para asegurar el drenaje superficial
de las aguas de lluvia, a fin de evitar erosiones o encharcamientos. Estos trabajos quedarán sujetos a la
aprobación del Ayuntamiento.
II. Materiales basálticos;
a).- Sólo se permitirán excavaciones a cielo abierto. La altura máxima del frente será la correspondiente
al espesor del basalto, pero nunca será mayor de 30 m;
b) . - El talud del corte en este tipo de material podrá ser vertical, pero nunca se permitirá el contratalud;
c) . - En la explotación de roca basáltica con el fin de provocar el volteo por su propio peso del material,
se permitirá hacer excavaciones en el material subyacente hasta de 5 m de ancho por 1 m de altura,
separadas de la siguiente, por una franja en estado natural de 3 m de ancho, las cuales deberán
permanecer apuntaladas hasta que el personal y equipo se encuentren en zonas de seguridad;
d).- En las explotaciones de materiales de roca basáltica, la f ranj a de protección será cuando menos de
20 m medidos en forma similar a la que se especifica en el inciso d), de la fracción I de este artículo;
e).- Las cotas del piso en las áreas donde ya se extrajo material, serán las especificadas en el proyecto
aprobado por el Ayuntamiento, con una tolerancia máxima de 0.50 m, y
f).- Se efectuarán los trabajos necesarios para asegurar el drenaje superficial de las aguas de lluvia, a
fin de evitar erosiones o encharcamientos. Estos trabajos quedarán sujetos a la aprobación del
Ayuntamiento.
Art. 311 Medidas de prevención de accidentes. Se deberán observar las siguientes medidas de prevención
de accidentes en las explotaciones de bancos:
I. Las rampas de acceso para movimiento del equipo en los frentes de explotación, tendrán una pendiente
cuyo ángulo no será mayor de trece grados. Para pendientes mayores se deberá utilizar equipo especial;
II. En la excavación de material poco estable se deberá retirar al personal tanto del frente como de la parte
superior de ésta, y
III. El almacenaje de combustible y lubricantes, se harán en depósitos a cubierto y localizados a más de 30 m
de cualquier acceso o lugar de reunión del personal del banco, y estará debidamente controlado.
Art. 312 Uso de explosivos. El uso de explosivos en la explotación de bancos se sujetará a las siguientes normas:
I. En el uso de explosivos, por lo que se refiere a los medios de seguridad en el manejo, transportación y
almacenamiento de los mismos, se cumplirán estrictamente las disposiciones de la Secretaria de la
Defensa Nacional, establecidas en la Ley Federal de Armas de Fuego y Explosivos y en su Reglamento;
II. Se usarán explosivos únicamente en la excavación de material
muy consistente, como la roca basáltica y cuando el empleo de medios mecánicos resulte ineficaz;
III. En toda excavación con uso de explosivos deberá retirarse a todo el personal, tanto del frente del banco
como de la parte superior de éste, y
IV. Los trabajos de excavación con explosivos, se realizarán estrictamente bajo la supervisión del
Ayuntamiento y no se autorizarán en áreas a menos de 1,000 m de zonas urbanas.
Art. 313 Horario para explotación. El horario para los trabajos de explotación de bancos, estará condicionado a
lo indicado por el Ayuntamiento y deberá quedar comprendido entre las 6 y 18 horas.
Art. 314 Conclusión de trabajos de explotación. Cuando el perito responsable comunique al Ayuntamiento la
terminación de los trabajos de explotación, o cuando expire el término de la autorización, el Ayuntamiento
ordenará la clausura de los trabajos, procediendo a inspeccionar el banco con el objeto de dictaminar sobre los
trabajos necesarios de terracería, mejoramiento ecológico y obras complementarias que aseguren la estabilidad de
los cortes y terraplenes para evitar erosiones, facilitar el drenaje, mejorar accesos, forestar el terreno donde se
ubica el banco, y demás obras que aseguren la utilidad racional del terreno conforme a las especificaciones
anotadas en la autorización y se proteja así, contra posibles daños, a los terrenos vecinos, personas, bienes o
servicios de propiedad pública o privada, ubicados tanto en el banco como en zonas aledañas.
La ejecución de estos trabajos y obras de mejoramiento en el terreno que ocupa el banco, son responsabilidad del
titular y, en caso de no realizarlos en el plazo fijado por el Ayuntamiento, serán ejecutados por éste, con cargo al
titular.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
CAPITULO UNICO
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Art. 315 Definición de medidas de seguridad. Las medidas de seguridad son determinaciones preventivas
ordenadas por las autoridades administrativas correspondientes; serán de ejecución inmediata; durarán todo el
tiempo en que persistan las causas que las motivaron y tendrán por objeto evitar daños a personas o bienes, que
puedan causar las construcciones, instalaciones, explotaciones y obras de cualquier índole, en razón de existir
deficiencias en su edificación, ser de mala calidad los materiales empleados, estar en estado ruinoso 0 presentar
otra circunstancia análoga. Por autoridades administrativas correspondientes, se entienden la Secretaría y los
Ayuntamientos.
Art. 316 Tipos de medidas de seguridad. Las medidas que la autoridad competente podrá adoptar, son las
siguientes:
Art. 317 Causales de las medidas de seguridad. La autoridad administrativa competente podrá adoptar medidas
de seguridad para evitar daños a personas o bienes que puedan causar:
Art. 318 Reglas básicas. En la adopción de medidas de seguridad, se observarán las siguientes reglas básicas:
En el caso de imponerse la medida de demolición total o parcial, se aplicará lo previsto en el artículo 337.
Cuando la demolición tenga que hacerse en forma parcial, ésta comprenderá también la parte que resulte afectada
por la continuidad estructural.
Art. 319 Verificaci6n del cumplimiento de las medidas de seguridad. Una vez concluídas las obras o los
trabajos correctivos o realizadas las acciones que hayan sido ordenadas de acuerdo con el artículo 318 de este
Reglamento, el propietario de la construcción, el titular del banco, el Perito Responsable de Obra, el Perito
Responsable de Area, en su caso, o el Perito Responsable de la Explotación del Banco, dará aviso de terminación
a la autoridad que haya impuesto las medidas de seguridad, la que verificará el correcto cumplimiento de los
trabajos y acciones pudiendo, en su caso, ordenar su modificación o corrección y quedando obligados aquellos a
realizarlas.
Cumplido lo anterior, la autoridad competente emitirá la autorización para las acciones procedentes.
CAPITULO I
VISITAS DE INSPECCION
Art. 320 Objeto de las inspecciones. Las autoridades estatales y municipales podrán ordenar inspecciones para
vigilar el cumplimiento de las disposiciones de este Reglamento y de las autorizaciones y licencias otorgadas,
para llevarse a cabo en lugares específicos o zonas y dentro o fuera del respectivo centro de población.
Las inspecciones tendrán por objeto verificar que las construcciones y las obras de construcción que se encuentren
en proceso o terminadas, y los bancos de materiales en explotación, cumplan con las disposiciones de la Ley, este
Reglamento y demás ordenamientos legales aplicables.
Para proceder a una inspección, se deberá notificar por escrito al interesado cuando menos, con veinticuatro horas
de anticipación a la realización de la diligencia, salvo cuando se trate de peligro inminente. El contenido de la
notificación será el mismo que se indica en el artículo siguiente, para la orden de inspección correspondiente.
Art. 321 Orden de inspección. Los inspectores deberán estar provistos de órdenes escritas expedidas por la
dependencia o el Ayuntamiento respectivo, mismas que contendrán la fecha, ubicación de la obra o banco de
materiales por inspeccionar, el objeto de la visita, la fundamentación y motivación, así como el nombre y firma de
la autoridad que expida la orden. La inspección deberá ser realizada dentro de las setenta y dos horas siguientes a
la fecha de su expedición.
Art. 322 Identificación del inspector. Al iniciar la diligencia, el inspector deberá identificarse ante el
propietario, titular, perito correspondiente o, en su caso, los ocupantes del lugar donde se vaya a practicar la
inspección, con la credencial vigente que para tal efecto expida a su favor la autoridad competente y entregará al
visitado copia legible de la orden de inspección, quien tendrá la obligación de permitirle el acceso al lugar de que
se trate.
Art. 323 Testigos durante la inspección. Al inicio de la visita, el inspector deberá requerir al visitado para que
designe a dos personas que funjan como testigos en el desarrollo de la diligencia, advirtiéndole que en caso de
rebeldía, éstos serán designados por el propio inspector. Estos testigos deberán estar presentes durante el
desarrollo de la diligencia.
Art. 324 Acta de inspección. De toda visita se levantará acta circunstanciada por triplicado, en formas
numeradas y foliadas en la que se expresará lugar, fecha y nombre de las personas con quienes se entendió la
diligencia, así como el resultado de la misma. El acta deberá ser firmada por el inspector, por la persona con
quien se entendió la diligencia, si desea hacerlo ' y por los dos testigos. En toda visita, se deberá dejar al
interesado copia legible de dicha acta y, de ser necesario, se le dejará citatorio para que concurra a la audiencia de
ley.
La negativa de firmar el acta o a recibir copia de ella o de la orden de inspección, se deberá hacer constar en el
documento referido y no afectará en forma alguna su validez ni la de la diligencia practicada.
Los visitados que no estén conformes con el resultado de la visita, podrán inconformarse con los hechos
contenidos en el acta, haciendo uso de su garantía de audiencia en los términos del artículo 334.
Art. 325 Firma en la bitácora. Al término de la diligencia y de conformidad con los artículos 32 y 313 de este
Reglamento, los inspectores deberán firmar el libro de bitácora anotando la fecha de su visita y sus observaciones.
CAPITULO II
SANCIONES
Art. 326 Autoridades competentes. Las infracciones a las disposiciones de la Ley y este Reglamento, as@ como
a las determinaciones de las autoridades competentes, se sancionaran por la Secretaría o los Ayuntamientos, según
corresponda, atendiendo a la naturaleza, gravedad y circunstancias del hecho, así como la capacidad económica
de los infractores.
Las sanciones que se impongan serán independientes de las medidas de seguridad que ordenen las autoridades
competentes y podrán ser impuestas conjuntamente cuando las circunstancias así lo exijan.
Las multas se duplicarán en caso de reincidencia y se podrán aplicar conjuntamente con cualquiera de las
sanciones contempladas en este Reglamento.
Para los efectos de este Reglamento, se considerará reincidente al infractor que incurra en otra falta igual a
aquella por la que hubiere sido sancionado con anterioridad, durante la ejecución de la misma obra.
Art. 327 Clausuras. Independientemente de la aplicación de las sanciones pecuniarias a que se refiere el presente
capítulo, las autoridades competentes podrán clausurar provisional 0 definitivamente, total o parcialmente las
obras en ejecución o bancos en explotación, en los siguientes casos:
II. Cuando la ejecución de una obra ' de una demolición o la explotación de un banco, se realice
sin las debidas precauciones o no se ajuste a las medidas de seguridad y demás protecciones que señala
este Reglamento y ponga en peligro la vida o la integridad física de las personas o pueda
causar daños a bienes públicos o privados;
III. Cuando no se dé cumplimiento a una orden de las previstas por el artículo 315 de este Reglamento,
dentro del plazo que se haya fijado para tal efecto;
IV. Cuando la construcción no se ajuste a las restricciones impuestas por el uso del suelo, alineamiento y
número oficial autorizados;
V. Cuando la construcción o explotación de un banco de materiales se ejecute con infracción a lo
contemplado en la correspondiente licencia o autorización de que se trate;
VI. Cuando se impida en cualquier forma el cumplimiento de las funciones de inspección y vigilancia del
personal autorizado por la Secretaría o el respectivo Ayuntamiento;
VII. Cuando la obra o la explotación de un banco se ejecute sin licencia o autorización;
VIII. Cuando la licencia de construcción o la autorización de explotación de un banco sea revocada o haya
terminado su vigencia sin haberse solicitado, previo a su vencimiento, la prórroga correspondiente;
XI. Cuando la obra o explotación de un banco se ejecute sin vigilancia del Perito o Peritos Responsables,
en los términos de este Reglamento;
X. Cuando se usen explosivos sin los permisos correspondientes y, en general
XI. Cuando se realicen acciones en contravención a lo establecido en la Ley, este Reglamento y demás
normatividad aplicable.
No obstante el estado de clausura, en el caso de las fracciones I a la V de este artículo, el Ayuntamiento podrá
ordenar que se lleven a cabo las obras que procedan para dar cumplimiento a lo ordenado, para hacer
cesar el peligro o para corregir los daños, quedando el propietario obligado a realizarlas.
El estado de clausura impuesto con base en este artículo, no será levantado en tanto no se realicen las
correcciones ordenadas y se hayan pagado las multas derivadas de las violaciones a este Reglamento.
Art. 328 Clausura de obras concluidas. Independientemente de la imposición de las sanciones pecuniarias a que
haya lugar, el Ayuntamiento podrá clausurar provisional o definitivamente, total o parcialmente, las obras
terminadas cuando ocurra alguna de las siguientes circunstancias:
Art. 329 Montos de sanciones. Se sancionará a los Peritos Responsables, al propietario, al titular o a las
personas que resulten responsables:
I. Con multa por el equivalente de 10 a 200 salarios mínimos vigentes en el Municipio:
a).- Cuando en cualquier obra, instalación o explotación de bancos no muestre, a solicitud del
inspector, copia de los planos registrados y la licencia correspondiente;
b).- Cuando se invada con materiales, ocupen o usen la vía pública, o cuando hagan cortes en
banquetas, arroyos y guarniciones, sin haber obtenido previamente el permiso correspondiente;
c).- Cuando obstaculicen las funciones de los inspectores señaladas en el capítulo anterior;
d).- Cuando realicen excavaciones u otras obras que afecten la estabilidad del propio inmueble o de
las construcciones y predios vecinos, o de la vía pública, y
e).- Cuando violen las disposiciones relativas a la conservación de construcciones y predios.
Igual sanción se aplicará al propietario, al titular o a los Peritos Responsables, cuando no den aviso de
terminación de la obra o de la explotación, dentro del plazo señalado en la licencia o autorización
correspondiente;
II. Con multa por el equivalente de 100 a 300 salarios mínimos vigentes en el municipio:
a) Cuando en una obra o instalación no se respeten las previsiones contra incendio previstas en este
Reglamento, y
b).- Cuando para obtener la expedición de licencias o durante la ejecución y uso de la construcción 0
banco haya hecho uso, a sabiendas, de documentos falsos, y
II. Con multa por el equivalente de hasta 2,000 salarios mínimos vigentes en el municipio:
a).- Cuando una obra, excediendo las tolerancias
previstas en este Reglamento, no coincida con el proyecto arquitectónico o diseño estructural autorizado;
b).- Cuando en el predio o en la ejecución de cualquier obra no se respeten las restricciones,
afectaciones 0 usos impuestos a los predios por el uso del suelo,
alineamiento y número oficial autorizados por la licencia de construcción correspondiente;
c).- Cuando se estén realizando obras o instalaciones o explotando bancos, sin haber obtenido
previamente la licencia o autorización respectiva, de acuerdo con lo establecido en este Reglamento;
d).- Cuando se hubieren violado los estados de suspensión o clausura de la obra o banco, y
e).- Cuando se hubieren realizado obras o instalaciones sin contar con la licencia correspondiente, y
las mismas no estuvieran regularizadas.
Art. 330 Sanciones económicas a peritos. Se sancionará a los Peritos Responsables respectivos, que incurran en
las siguientes infracciones:
I. Con multa por el equivalente de 150 a 300 salarios mínimos vigentes en el municipio:
a).- Cuando no cumplan con lo previsto en el artículo 32 de este Reglamento;
b).- Cuando en la ejecución de una obra violen las disposiciones establecidas en el Título Quinto y
en las Normas de este Reglamento, y
c).- Cuando no observen las disposiciones de este Reglamento en lo que se refiere a los dispositivos
de elevación de materiales y de personas durante la ejecución de la obra, y al uso de transportadores
electromecánicos en la construcción, y
II. Con multa por el equivalente de 250 a 300 salarios mínimos vigentes en el municipio:
a).- Cuando en la obra utilicen procedimientos de construcción a que se refiere el artículo 249 de
este Reglamento, sin autorización previa de la Secretaría a través del Ayuntamiento;
b).- Cuando no acaten las disposiciones relativas contenidas en el Título Quinto de este Reglamento
en la construcción de que se trate, salvo en el caso de las infracciones que prevee y sanciona el artículo
329 de este Reglamento;
c).- Cuando en la construcción o demolición de obras, en la explotación de bancos 0 para llevar a
cabo excavaciones, usen explosivos sin contar con la autorización previa correspondiente, y
d).- Cuando en una obra o explotación de un banco no tomen las medidas necesarias para proteger la
vida y salud de los trabajadores y de cualquier otra persona a la que pueda causarse daño.
Art. 331 Sanciones complementarias. Las violaciones a este Reglamento no previstas en los artículos que
anteceden, se sancionarán con multa por el equivalente de hasta 300 salarios mínimos vigentes en el municipio.
Art. 332 Arresto administrativo. A quien se oponga o impida el cumplimiento de órdenes expedidas por la
autoridad competente, se le sancionará con arresto administrativo hasta por treinta y seis horas en los términos
legales aplicables.
Art. 333 Revocación de autorizaciones. La autoridad competente podrá revocar toda autorización, licencia o
constancia cuando:
I. Se hayan emitido con base en informes o documentos falsos o erróneos, o emitido con dolo o error;
Se hayan expedido en contravención al texto expreso de alguna disposición de este Reglamento, y
III. Se haya expedido por autoridad incompetente.
La revocación será pronunciada por la autoridad de la que haya emanado el acto o resolución de que se trate o, en
su caso, por el superior jerárquico de dicha autoridad.
Art. 334 Reglas básicas. En el procedimiento para la aplicación de sanciones se observarán las siguientes reglas
básicas:
I. Detectada una infracción por la autoridad competente, se citará al infractor para otorgarle el derecho a la
garantía de audiencia, señalando en el citatorio las irregularidades advertidas a fin de que comparezcan a
manifestar lo que a su derecho convenga y aportar las pruebas que estime convenientes. De no
comparecer el día y hora señalados en el citatorio se tendrá por satisfecho el requisito de garantía de
audiencia, y
II. En la audiencia a que se refiere la fracción anterior, se reiterará el objeto de la citación, el compareciente
dejará constancia de su dicho y de las pruebas documentales y periciales que ofrezca. Se le concederá en
su caso un plazo máximo de cinco días hábiles para que allegue todo otro elemento probatorio que estime
conveniente a sus derechos, si así lo solicitara;
III. La autoridad una vez celebrada la garantía de audiencia o expirado el plazo concedido para allegar
pruebas, dictará en el breve plazo la resolución que proceda;
IV. Para los efectos en su caso de suspensión o cancelación de la inscripción del registro de perito, el
Ayuntamiento deberá remitir a la Secretaría copia certificada de la resolución ejecutoriada en la que
imponga la correspondiente sanción, dentro de los cinco días hábiles siguientes, y
V. Si la resolución contiene sanción pecuniaria, ésta será expresada en cantidades líquidas, que podrán ser
exigibles en su caso mediante la aplicación del procedimiento administrativo de ejecución por la
autoridad competente.
Art. 335 Procedimiento para notificación. Las notificaciones en el procedimiento administrativo para la
aplicación de sanciones relativas a la Ley y este Reglamento, se harán personalmente al interesado, a su
representante legal o a persona autorizada para recibirla, en el domicilio señalado para oir y recibir notificaciones;
en su caso, en el inmueble en que se ejecute la obra o se explote el banco de materiales para la construcción, o en
las oficinas correspondientes a las autoridades estatales o municipales respectivas.
Art. 336 Uso de la fuerza pública. Las medidas de seguridad y las sanciones se aplicarán sin perjuicio de la
responsabilidad civil o penal que pudiere emanar de los mismos actos o hechos que las originaron, y para su
cumplimiento, las autoridades correspondientes podrán hacer uso de la fuerza pública.
Art. 337 Ejecución de las obras ordenadas. Las obras que ordene la autoridad competente, serán ejecutadas por
el afectado o infractor a su costa y dentro del plazo que fije la resolución respectiva. De no hacerlo, dicha
autoridad las mandará ejecutar por cuenta y cargo del afectado infractor y su monto constituirá un crédito fiscal.
Art. 338 Interposición del recurso de reconsideraci6n. Los afectados por las medidas de seguridad y sanciones,
podrán interponer ante las autoridades estatales o municipales correspondientes el recurso de reconsideración de
que trata el Capítulo III de este título.
CAPITULO III
RECURSO DE RECONSIDERACION
Art. 339 Recurso de reconsideraci6n. El particular que se considere afectado por las resoluciones que adopte la
Secretaría, el respectivo Ayuntamiento o la Procuraduría Urbana, en la aplicación de las disposiciones de la Ley y
este Reglamento, podrá solicitar su revocación o modificación mediante el recurso de reconsideración.
Art. 340 Interposición del recurso. El recurso de reconsideración deberá interponerse dentro del término de
quince días hábiles, contados a partir de la fecha de la notificación de la resolución recurrida, o de aquella en que
el afectado tenga conocimiento de la misma por cualquier medio.
El recurso se interpondrá por escrito ante la misma autoridad que dictó la resolución recurrida.
Art. 341 Contenido del recurso. El recurso de reconsideración deberá contener como mínimo lo siguiente:
Art. 342 Fecha de la audiencia. Admitido el recurso interpuesto, se señalará el día y hora para la celebración de
una audiencia, en la que se oirá en defensa al interesado y se desahogarán las pruebas ofrecidas, levantándose al
término de la misma, acta suscrita por los que en ella hayan intervenido.
Las pruebas admitidas se desahogarán en un plazo que no excederá de veinte días hábiles y la autoridad que
conozca del recurso, dictará
la resolución que corresponda, dentro de los diez días hábiles siguientes a la fecha de la audiencia y deberá ser
notificada personalmente.
Contra las resoluciones dictadas en el recurso de reconsideración, procederán los medios de defensa
contenidos en la Ley de Justicia Administrativa del Estado de México.
Art. 343 Solicitud de suspensión. La autoridad, una vez interpuesto el recurso , si la naturaleza de la
determinación lo permite, suspenderá su ejecución siempre y cuando lo solicite el recurrente, no se contravengan
las disposiciones de orden público y no se causen perjuicios al interés general. En caso de existir multas se
cubrirá el pago de las mismas, o bien, se garantizarán dichas multas.
Cuando con la suspensión se puedan causar daños a bienes públicos o privados, ésta sólo se concederá si el
interesado otorga la garantía correspondiente. El monto de la garantía deberá ser suficiente para asegurar la
reparación de los posibles daños que se pudieran causar y será fijado por la autoridad.
Art. 344 Casos no previstos. Los casos no previstos por este Reglamento, por sus Normas o por las disposiciones
emanadas de los planes correspondientes, serán resueltos por la Secretaría o por los Ayuntamientos.
TRANSITORIOS
SEGUNDO Los municipios, en un plazo no mayor de un año contado a partir de la puesta en vigor del
presente Reglamento, deberán llevar a cabo las modificaciones necesarias de sus reglamentaciones
y disposiciones particulares sobre la materia, para hacerlas congruentes con lo aquí señalado.
TERCERO La Secretaría, en un plazo no mayor de sesenta días contados a partir de la puesta en vigor de este
Reglamento, integrará la Comisión de Admisión de Peritos Responsables con su correspondiente
Comité Técnico de Peritos Responsables.
CUARTO Los integrantes de la primera Comisión de Admisión de Peritos Responsables podrán ser
designados sin tener la calidad de Peritos Responsables, durarán en su cargo dos años y durante
ese período no podrán adquirir su registro de perito.
Los integrantes del primer Comité Técnico de Peritos Responsables serán designados por la Comisión a propuesta
de los colegios, cámaras y asociaciones del ramo e instituciones educativas del Estado. En base a su reconocida
experiencia, capacidad técnica y distinguido desempeño profesional, estas personas adquirirán, de manera
automática con su designación, la calidad de Peritos Responsables en los rubros correspondientes.
QUINTO Del primer Comité Técnico de Peritos Responsables, un Perito Responsable de Obra y uno de
cada una de las áreas, durarán en su cargo tres años y el resto de ellos, los dos años
reglamentarios. Lo anterior, con el propósito de cumplir con la renovación anual de la mitad de
los integrantes del Comité, que señala el artículo 39.
La primera renovación se realizará a los dos años, con el cambio de los integrantes que concluyan su período.
Secretaría llevará a cabo su análisis, aprobación y expedición, en un plazo no mayor de treinta días contados a
partir de su recepción.
SEPTIMO Las Personas que a la entrada en vigor de este Reglamento cuenten con el registro de perito en los
términos actuales, podrán mantener sus atribuciones por un período no mayor de un año, contado a partir
de esa fecha.
OCTAVO Los Ayuntamientos y dependencias dispondrán de un plazo de un año para que su personal
involucrado con la aplicación y vigilancia del cumplimiento de este Reglamento, adquiera su
registro de perito.
NOVENO Las licencias de construcción vigentes a la fecha de la puesta en vigor del presente Reglamento, se
sujetarán a la reglamentación anterior, pero sus prórrogas deberán ajustarse a lo señalado por el
presente ordenamiento.
DECIMO Las edificaciones pertenecientes al grupo A y subgrupo Bl de acuerdo a la clasificación del
artículo 149, que hayan sido construidas con anterioridad a la fecha de la puesta en vigor del
presente ordenamiento, deberán ser revisadas en los aspectos de seguridad estructural y seguridad
de operación, con el propósito de que se les expidan las constancias mencionadas en el Capitulo
Segundo del Título Cuarto, en los términos que ahí se señalan.
En caso de que no cumplan los requisitos necesarios para ello, deberán someterse a las
modificaciones pertinentes o adecuar su uso para que satisfagan los requerimientos de seguridad que
amparan esas constancias. Una vez efectuado lo anterior, procederá la expedición de las mismas.
Los Ayuntamientos instrumentarán lo necesario para dar cumplimiento a lo dispuesto por este
artículo en un plazo no mayor de dos años, contados a partir de la puesta en vigor del presente.
DECIMO PRIMERO. En tanto la Secretaría expide las Normas Técnicas Complementarias de este Reglamento,
se utilizarán, de manera supletorio, las Normas Técnicas Adicionales que serán expedidas en la misma fecha que
éste y, en los aspectos correspondientes en los que no se contrapongan a lo dispuesto por el Reglamento y las
normas indicadas, se utilizarán las Normas Técnicas Complementarias del Reglamento de Construcciones para el
Distrito Federal.
DECIMO SEGUNDO. Durante el tiempo correspondiente entre la puesta en vigor del presente Reglamento y la
expedición de la zonificación del territorio del Estado, de acuerdo con el tipo de suelo para cada caso en particular
deberán realizarse los estudios necesarios para determinar la zona a la que pertenece el sitio de interés.
DECIMO TERCERO. Se abrogan todas aquellas disposiciones que contravengan lo señalado en este Reglamento.
ANTEPROYECTO DE REGLAMENTO
DE CONSTRUCCIONES
DEL
ESTADO DE MEXICO
INDICE
SUBSUELO --------------------------------------------------------------------------------------------------------------14
REGLAMENTO DE CONSTRUCCIONES DEL ESTADO DE MEXICO
1. Requerimientos de resistencia al fuego de los elementos estructurales. Los elementos de las construcciones
deberán tener la resistencia al fuego que se indica a continuación:
Elemento estructural a proteger Material aislante Espesor mínimo del material aislante
( en centímetros )
Construcciones Construcciones
riesgo mayor riesgo menor
Miembro de acero Concreto 3.8 2.5
Tabique hueco prensado 7.6 7.6
Mortero de cemento-arena sobre 6.3 2.2
metal desplegado calibre 18
Yeso, vimiculita o perlita aplicado 2.5 2.5
sobre metal desplegado calibre 18
Concreto en trabes 6.3 3.8
Cables y tensores en elementos de
concreto pretensado
Concreto en losas 3.8 2.5
Concreto en viguetas 5.0 3.1
Acero de refuerzo en columnas, Concreto 3.8 3.8
vigas, trabes, y armaduras de
concreto armado
Acero de refuerzo en nervaduras y Concreto 2.5 2.5
losas de concreto armado
3. Indices de propagación del fuego en materiales de recubrimiento. Para el recubrimiento de
muros, columnas, lambrines, y falsos plafones los materiales que se utilicen deben cumplir con los
índices de propagación del fuego que se indican en seguida, considerando que la propagación del fuego
en un tablero de asbesto-cemento es de 0 y en el cedro rojo natural, es de 100.
4. Número mínimo de mesas de exploración en locales para servicio médico. Los locales
destinados a servicio médico en las construcciones señaladas a continuación, deberán disponer del
número mínimo de mesas de exploración que se indica.
TRAMPOLINES
Altura de los trampolines Profundidad mínima del Distancia a que debe Volado mínimo entre el
sobre el nivel del agua agua mantenerse la profundidad borde de la alberca y la
mínima del agua a partir proyección vertical del
de la proyección vertical extremo del trampolín
del centro del extremo
frontal del trampolín
Al Hacia A cada
frente atrás lado
Hasta 1.0 m 3.0 m 6.20 m 1.50 m 2.70 m 1.50 m.
De más de 1.0 m. y hasta 3.50 m. 5.30 m. 1.50 m. 2.20 m. 1.50 m.
3.0 m
PLATAFORMAS
Altura de las platafor-Profundidad mínima Distancia a que debe Volado mínimo entre Distancia mínima entre
mas sobre el nivel deldel agua mantenerse la profundi- el borde de la alberca y las proyecciones
agua dad mínima del agua a la proyección vertical verticales de los extre-
partir de la proyección del extremo frontal de mos de la plataforma
vertical del extremo la plataforma colocadas una sobre la
frontal de la platafor- otra
ma
Al Hacia A cada
frente atrás lado
Hasta 6.50 m. 4.0 m. 7.0 m. 1.5 m. 3.0 m. 1.50 m. 0.75 m.
De más de 6.50 m. 4.5 m. 10.0 1.5 m. 3.0 m. 1.50 m. 0.75 m.
hasta 10.0 m. m.
II.- Suelos
Arena de grano de tamaño seca 1.75 1.40
uniforme saturada 2.10 1.85
Arena bien graduada seca 1.90 1.55
saturada 2.30 1.95
Arcilla en su condición 1.50 1.20
natural
IV. Madera
Caoba seca 0.65 0.55
saturada 1.00 0.70
Cedro seco 0.55 0.40
saturado 0.70 0.50
Oyamel seco 0.40 0.30
saturado 0.65 0.55
Encino seco 0.90 0.80
saturado 1.00 0.80
Pino seco 0.65 0.45
saturado 1.00 0.80
7. Cargas vivas para el cálculo de pisos en almacenes y bodegas. Para calcular las acciones sobre
pisos en almacenes y bodegas de acuerdo al tipo de material almacenado y la altura de los rimeros o
pilares, se deberán considerar las cargas vivas siguientes:
I. De construcción
Materiales almacenados Carga viva para cálculo del Altura de los rimeros o pilares
piso (kg. /m2 ) (metros )
Ladrillos, madera 1,320 1.83
Tejas, yeso, asbesto 1,465 1.83
Cemento natural 1,730 1.83
Ladrillos refractarios, cemento 2,200 1.83
portland
Cal 1,290 1.53
II. Telas, algodón, lana
Algodón americano, viruta de madera 740 2.44
Algodón extranjero, yute comprimido 1,600 2.44
Bonote en fardos 1,290 2.44
Lona en fardos 1,260 1.83
Cáñamo italiano comprimido, 900 2.44
henequén comprimido, tapetes y
carpetas en fardos, telas de algodón
Cáñamo de manila comprimido, estopa 1,200 2.44
comprimida, lino en cajones, hilaza de ( telas de lino = 1.52
algodón, telas de lino, telas de algodón, toallas de lino = 1.83
telas de lana, toallas de lino
Franela de algodón, lana en fardos sin 500 2.44
comprimir
Seda, yute comprimido 1,750 2.44
III. Víveres, vinos, licores
Almidón en barriles 730 1.83
Arroz en sacos, cereales, conservas en 1,750 1.83 (cereales = 2.44, sal = 1.52 )
latas, dátiles, sal en sacos
Azúcar en barriles, carbonato de 1,100 1.52 (té=2.44 y vinos y licores =1.83
sodio, Harina en barriles, té en cajas,
vinos y licores en barricas
Azúcar en cajas, café crudo en sacos, 1,550 2.44 (azúcar y leche 0 1.83 )
cacao en cajas, habas, judías, frijoles en
sacos, jabón en polvo en cajas y
refrescos
Café tostado en sacos, frutas frescas 1,350 2.44
Higos en cajas 1,810 1.52
Carne y productos de carne 3,120 1.83
IV. Pinturas, drogas. aceites
Aceite de linaza en barriles, alumbre 1,100 1.83 (sulfato de cobre = 1.52 )
perla en barriles, artículos de tocador,
gomalaca, sulfato de cobre en barriles
Aceite de linaza en tambores, soda en 850 1.22 ( soda = 0.84 )
barriles
Acido sulfúrico, polvo de blanquear 500 0.51 ( polvo = 1.07 )
Barnices, glicerina en latas 1,600 1.83
Jabones, resina en barriles, silicato de 1,510 1.83 ( sosa cáustica = 1.02 )
sodio en barriles
Extracto de palo de campeche 1,710 1.52
Albayalde seco 1,990 1.45
Albayalde en pasta en latas 2,980 1.14
Azarcón y litargirio secos 2,420 1.07
V. Ferretería
Alambre aislado de cobre en rollos 1,540 1.52
Alambre galvanizado de hierro 1,630 1.37
Alambre para bobinas, cables de 2,200 1.83
alambre en carretes, herramienta de
metal
Aparatos eléctricos, cuchillería, 1,750 2.44 ( refacciones plomeros = 1.8 )
refacciones para automóviles,
refacciones para plomeros
Bisagras, goznes 1,875 1.83
Cerradores para ventanas corredizas 1,400 1.83
Cerraduras, picaportes, instalaciones 950 2.44 (cerraduras y resortes = 1.8 )
sanitarias, maquinaria ligera, resortes
para puertas
Cadenas, hoja de lata en cajas 2,800 1.83 ( hoja de lata = 0.61 )
VI : Diversos
Caucho crudo, goma, libros 1,900 1.83 ( caucho y goma = 2.44 )
empacados, papel
Cristalería y loza, pieles y artículos 1,500 2.44
de piel, tabacos en balas
Cuerdas, mecates en rollos, llantas 930 1.83
Cueros crudos y curtidos en fardos 780 2.44
Papel periódico y envoltura 1,025 1.83
8.- Espectros para cargas sísmicas. Para la determinación de las cargas sísmicas de diseño, se
consideran las zonas sísmicas que se muestran en la figura 3 del Reglamento, con los espectros definidos
por los datos siguientes, en la forma que se indica en la gráfica y las ecuaciones correspondientes.
Zona Tipo de c ao t1 t2 r
sísmica suelo
Los tipos de suelo se definen según el artículo 209 del capítulo V del título Sexto del Reglamento.
a
ao
o t1 t2 t
Donde:
a = ao + (c - ao)(t/t1) , para 0 < t < t1
b) Perímetro de la construcción, P < 80 m en las zonas I y II, o P < 120 m en la zona III
c) Profundidad de desplante Df < 2.5 m
Zona I
Zona II
Zona III
1.- Inspección superficial detallada después de la limpieza y el despalme del predi6, para la
detección de rellenos sueltos y grietas.
2.- Pozos a cielo abierto complementados con exploración más profunda para determinar la
estratigrafía y propiedades de los materiales, y definir la profundidad de desplante.
Zona I
1.- Detección, por procedimientos directos, eventualmente apoyados en métodos indirectos, de
rellenos sueltos, galerías de minas, grietas y otras oquedades.
2.- Sondeos o pozos profundos a cielo abierto para determinar la estratigrafía y propiedades de los
materiales y definir la profundidad de desplante. La profundidad de la exploración con respecto al nivel
de desplante, será al menos igual al ancho en planta del elemento de cimentación, pero deberá abarcar
todos los estratos sueltos 0 compresibles que puedan afectar el comportamiento de la cimentación del
edificio.
Zona II
1.~ Inspección superficial detallada después de la limpieza y el despalme del predio para la
detección de rellenos sueltos y grietas.
2.- Sondeos con recuperación de muestras inalteradas para determinar la estratigrafía y
propiedades índice y mecánicas de los materiales del subsuelo y definir la profundidad de
desplante.
Los sondeos permitirán obtener un perfil estratigráfico continuo con la clasificación de los materiales
encontrados y su contenido de agua. Además, se obtendrán muestras inalteradas de los estratos que
puedan afectar el comportamiento de la cimentación.
Los sondeos deberán realizarse en número suficiente para verificar si el subsuelo del predio es
homogéneo o definir sus variaciones dentro del área estudiada.
Zona III
1.- Inspección superficial detallada después de la limpieza y el despalme del predio para la detección
de rellenos sueltos y grietas.
2. - Sondeos para determinar la estratigraf ía y las propiedades índice y mecánicas de los materiales
y definir la profundidad de desplante.
Los sondeos permitirán obtener un perfil estratigráfico continuo con la clasificación de los materiales
encontrados y su contenido de agua. Además, se obtendrán muestras inalteradas de todos los estratos que
puedan afectar el comportamiento de la cimentación.
Los sondeos deberán realizarse en número suficiente para verificar la homogeneidad del subsuelo en el
predio o definir sus variaciones dentro del área estudiada.