Vous êtes sur la page 1sur 12

IK

Publicacin de gnero

IK Publicacin mensual sobre temas de la mujer Tejer redes, seguir aprendiendo, dar y recibir.
Ik en el sincronario maya es el sello numero dos representado en el viento, que es el sonido de la comunicacin, del espritu, el aliento, de la raza blanca. Ms informacin: www.tortuga.com

Algo del Inti Raymi

Motivo: Solsticio de invierno Fiesta del sol en castellano Fecha 24 de Junio en Cusco, 21 de Junio en Catamarca, 29 y 30 de Junio (dos das) en la zona andina de Ecuador Inti Raymi (en quechua fiesta del Sol) era una antigua ceremonia religiosa andina en honor al Inti (el dios sol), que se realizaba cada solsticio de invierno en los Andes. Durante la poca de los incas, el Inti Raymi era el ms importante de los cuatro festivales celebrados en el Cusco, e indicaba la mitad del ao as como el origen mtico del Inca. Duraba 15 das, en los cuales haba bailes y sacrificios. El ltimo Inti Raymi con la presencia del emperador inca fue realizado en 1535.En 1572 el virrey Francisco de Toledo (1515-1584) la prohibi por considerarla una

ceremonia pagana y contraria a la fe catlica. Se sigui realizando de manera clandestina. Aunque hoy conocemos a esta celebracin con su nombre quechua de Inti Raymi, en realidad se trata de una festividad comn a muchos pueblos prehispnicos de los Andes, y que seguramente precede con mucho a la formacin del Imperio incaico. La celebracin del INTI RAYMI, es de extraordinaria importancia para todo nuestro pueblo, pero vital para los pueblos aborgenes de nuestra Amrica. Profundamente enraizada en la Cosmovisin Indgena, nuestros antiguos sabios, comprendieron que en el devenir del mundo, hay un momento en que todo vuelve a comenzar y le rindieron culto. Este momento es el INTI RAYMI, que en el calendario quechua-aymar, marca el inicio del ao 5505. Este momento no es elegido al azar, en el ciclo de los das y las noches, el Camino del Sol seala la noche ms larga (Solsticio de Invierno). Esa noche es muy esperada. Se ruega y se hacen ofrendas para que el nuevo ciclo pueda comenzar, se calienta a la PACHAMAMA o tierra madre para ayudarla y llamar a INTI, el antiguo padre que preside todo lo que vive en el aire, el agua y la tierra. El ao nuevo, el nuevo ciclo solar es recibido de la mejor forma posible, bailes, comidas y bebidas, bandas, msicos y dilogo, acompaan la espera de esta larga noche. Los ancianos ms respetados instruyen a los dems sobre su origen, su comunidad y su compromiso con las formas de vida y su relacin directa con la naturaleza. Cuando las fogatas dejan paso al INTI, el Sol, todos se vuelven a l, y reciben sus rayos con los brazos extendidos, otros servan platos preparados con CHUO, PAPA-LISA, QUINUA, etc. Por otro lado las IMILLAS (jovencitas), entre risa y risa, invitan con la tradicional CHICHA, que ellas mismas preparaban para la ocasin. Todo era fiesta, total alegra, era cantar y bailar esperando el calor de un nuevo da, de un nuevo ciclo. Cuando los primeros rayos del sol asoman por el horizonte, los cuerpos se estremecen de emocin, se levantan las manos con ofrendas de agradecimiento, otras esperando las energas csmicas de fortaleza y vitalidad. Los pueblos andinos del TAHUANTINSUYU (las cuatro regiones del Sol), de ah se comprende que el Sol, por ser el astro ms visible fue el smbolo de conexin, el principal mediador, al cual los incas veneraban y rendan culto especial mediante ritos y ceremonias, en el centro del tahuantinsuyu, que es el Cuzco, a donde acudan delegaciones de las 4 partes o 4 suyus: Chinchaisuyu, Cullasuyu, Antisuyu y Cuntisuyu. Llegaban los comunarios a los alrededores del INTI HUASI (Templo del Sol), para el encuentro de convivencia entre las comunidades, esperando la llegada del sol y dar comienzo al gran festejo de unidad, esperanza, deseos de un nuevo ciclo para la familia y las comunidades. TATA INTI (Padre Sol), es el creador de la vida sobre la tierra, es tambin creador de las bondades de la PACHAMAMA. Nuestros Ancestros, en su cosmovisin, entendan la ntima relacin: PACHAMAMA, HOMBRE Y SOL, de ah los grandes festejos de agradecimiento, valoracin, promesa y ofrenda al TATA INTI, acontecimiento ste que se celebraba anualmente en el mes de Junio, al cual denominamos INTI RAYMI (Fiesta del Sol). VIAJANDO EN EL TIEMPO Para la adoracin al Sol, cada regin, comunidad, pueblo y familia tena su propio smbolo de conexin y comunicacin con el Sol y el Pachacamac. Estos dioses eran los ttems o divinidades locales, a los que tambin se les renda culto y homenajes. Los pueblos del Tahuantinsuyo fueron muy religiosos y espirituales. Bajo esta estructura religiosa los curas misioneros implantaron su religin e hicieron aparecer muchos cristos, santos y vrgenes con diferentes nombres y en los

sitios especiales de adoracin. En la devocin a los santos, los indgenas tributamos respeto, alabanza y gratitud. Bajo estas concepciones se instituyeron las fiestas y ritos al Sol. Para entrar en lo que significa las fiestas del Inti Raymi, debemos partir de una explicacin que en el tawantinsuyu se realizaban dos tipos de fiestas: a) Filosficas y espirituales; y b) Agroecolgicas, referidas a la madre naturaleza. Estas fiestas expresaban una concepcin cultural del mundo csmico y de las divinidades. Por su estructura organizativa las fiestas y ritos fueron de dos clases:

1) De rito local, en el cual participa el Inca, los sacerdotes y los amautas.

2) La general con la participacin de todos los habitantes.

Dentro de las fiestas filosficas y espirituales, se ubica el Inti raymi

Las principales fiestas de culto al Sol fueron: 1. Fiestas del Capac Intiraimi, mes de diciembre. Solsticio de invierno. 2. Pacha Pucuy e Inca raymi, mes de marzo, ofrenda a la pachamama. Epoca primaveral. Equinoccio. 3. Inti raymi, en junio . Solsticio de verano. 4. Coyaraymi, en septiembre culto a la luna. Otoo. Las fiestas del Inti Raymi se realizaban con mayor espiritualidad porque eran las fiestas del Solsticio o del Padre Sol. EL INTI RAYMI De acuerdo al calendario astronmico en el Tawantinsuyu se realizaba dos fiestas principales al sol: en diciembre- enero; y mayo-junio. Como mayo y junio es el mes de las cosechas algunos cronistas hablan de la fiesta de las cosechas, otros hablan de la fiesta de los solsticios por cuanto los incas para determinar el da y el movimiento aparente del sol construyeron un gran observatorio solar en el cual hay un punto clave que nicamente en el solsticio y equinoccio ingresan en ese punto los rayos solares. El 21 de junio es el mes de descanso de la cosecha, se produce el Solsticio y aprovechando esta situacin el inca realiza la fiesta al sol mediante

ceremonias ,ritos y sacrificios. Fogatas de gran magnitud daban luz y color a la noche ms fra del ao: PHUTUTUS, WANCARAS, TARCAS, SICUS y un sinfn de instrumentos daban su armona, con melodas de misteriosa alegra, que invitaban al baile, al canto y la pasin del amor. En una noche que nadie dorma hasta la llegada del Sol... era la fiesta de la gente y del Sol. Desde el punto de vista socio - antropolgico no hay culturas superiores ni inferiores, sino diferentes formaciones culturales a lo largo de la historia que responden a ciertas condiciones sociales, materiales y espirituales. En la cosmovisin del hombre andino toda la naturaleza es sagrada y dotada de vida. En las mltiples expresiones de ella se manifiesta la presencia del ser supremo creador y hacedor del mundo. De ah que, en su concepcin filosfica exista la unidad DIOS- HOMBRE-COSMOS ntimamente unidos. En la cosmovisin andina para mantener esta unidad y equilibrio eran necesarios practicar ciertos principios, que organizaban todo el quehacer cultural, como la reciprocidad, solidaridad, dualidad, ritos y ceremonias. Una reciprocidad no solamente entre los seres humanos sino una reciprocidad del hombre con la naturaleza y las divinidades. En nuestra filosofa haban tres mundos que se relacionan con los principios csmicos: el HANAN PACHA, cosmos, CAYPACHA, el mundo actual y real, y el UCUPACHA, el mundo subterrneo y de las fuerzas ocultas. En este cosmos, el hombre era el eje y como tal deba mantener el equilibrio. Por tanto, bajo esta concepcin la cultura inca organiz todas las fiestas, ritos y ceremonias. Los incas, al igual que las grandes culturas de Centroamrica no fueron paganas, tuvieron un Dios-Ser Supremo Creador o hacedor, denominado ILLKA TICSIVIRACUCHA PACHAYACHACHIC, Dios que da origen al mundo, o en lenguaje de los Mayas, HUNABKU. Este dios creador vivi junto con los hombres y un da al terminar su misin de enseanza bajo la forma de THUNUPA, se fue a vivir en el cosmos infinito. Pero los seres humanos para no quedarse solos y abandonados; y con el fin de poder mantener contacto y recibir bendiciones y favores del Pachacamac crearon dioses interlocutores, como el sol, la luna, los astros. El sol es considerado como el hijo predilecto del Gran PACHACAMAC, que genera luz, calor, energa y vida a todos los seres vivientes en este cay pacha. Los otros dioses que los hombres crearon eran emanaciones del Dios Pachacamac y mediante estas emanaciones, el hombre poda llegar a la divinidad suprema. Los dioses o divinidades inferiores venan identificados con cada fenmeno de la naturaleza. OFRENDAS En esta ceremonia se realizan las siguientes ofrendas: - El vino de maz: el inca ofrendaba esta chicha de maz en un vaso de ora preparado con un mes de anticipacin como smbolo de arrepentimiento y entrega de su voluntad al sol. Luego pona parte de la bebida en la pileta de piedra en donde tambin depositan la chicha los delegados de los cuatro suyus a fin de que el sol los acepte, los beba y en esa forma compartir recprocamente. - Luego de este rito, el Inca ofrece su regalo que consiste en oro, platas, ropas finas y saramamas; la ofrenda del inca se enterraba al igual que las saramamas para conseguir la fertilidad de la madre tierra. - Ofrendas de pan de maz elaborados por las mamaconas quienes en este mes realizaban gran cantidad de bollos de maz pintado y amasados con sangre de corderito blanco. Este pan era

repartido a todos los asistentes a la ceremonia como un smbolo de unidad y aceptacin de todos los pueblos al inca. Luego de las ofrendas el inca iniciaba la fiesta con una danza especial quien lo realiza personalmente, despus del cual todos participan bailan comen y beben. Pero en esta fiesta nadie poda emborracharse, en caso de de hacerlo eran castigado severamente. Todas las ceremonias del Inti raymi se realizaban mediante los cantos del AYMURAY Y AYRIHUA. AYMURAY dedicado a la cosecha del maz como un rito para la fertilidad de la tierra. AYRIHUA es el baile al maz, especialmente a la MAMASARA - MAMAYUTA. Tipo de maz especial por el color, forma dos en uno. Las comunidades convertan estos productos en HUACAS, por ser la hija mayor de la madre naturaleza. Estos productos especiales eran diseados en metales preciosos de oro y plata y lo denominaban CONOPAS Y LO GUARDABAN COMO SIMBOLO DE FERTILIDAD DE LA PACHA MAMA. Una vez cumplida estas ceremonias, como la segunda parte de la fiesta se proceda a seleccionar jvenes para el sacerdocio quienes deban colaborar con los amautas, durante 6 meses hasta diciembre, fecha en las que se consagraba a los nuevos jvenes es decir en la fiesta principal del Capac Raymi. En el mismo mes de junio los yachacs y todos los mdicos visitaban grandes cerros, montaas y lugares sagrados para recoger todo tipo de hierbas y plantas curativas para todo el ao. Terminado estas ofrendas y ceremonias, al medio da del 21 se queman todas las energas negativas para que a partir de aquel momento se inicie un nuevo periodo con mucha fuerza y energas nuevas para avanzar hacia el futuro. Despus de esta ceremonia llevan al gran sol en andas por todos los territorios del lugar a fin de que bendiga al pueblo y fecundice la naturaleza para que haya buenas cosechas el prximo ao. En este mes de junio se realizaba el segundo censo o visita de los corregidores (tucui ricuc) y los jueces (michuc) a cada una de las casas para verificar todo lo que tienen, desde los alimentos, plantas, animales, vestimenta y poblacin. A partir del cual se realizaba una redistribucin de las cosas para que no haya ricos ni pobres ni falte nada. Ms info.
CENTRO DE INVESTIGACION CIENCIA Y CULTURA INDIGENA QUIPUCAMAYUC

www.quipucamayuc.com- quipucamayuc@hotmail.com es.wikipedia.org/wiki/Inti_Raymi Autora: Mara Sisapacari Bacacela Gualn

Hierbas
Perejil: Lo usaban las brujas como uno de los ingredientes de la pocin mgica para volar, algunos textos dicen que preparaban un blsamo para untar el cuerpo (sobre todo las zonas ergenas) cuya finalidad era producir alucinaciones, otros que frotaban con perejil la flica escoba de sus vuelos nocturnos. Existen ms de treinta variedades comestibles, se usa en carnes-pescados-ensaladas. Pimienta: Alivia la impotencia de los tmidos, es mejor triturar los granos con un
molinillo segn la ocasin. Poner pimienta en la almohada, estornudar es un placer ertico.

Organo: No debe faltar en su cocina, de sabor y aroma fuertes y penetrantes, es tpico


de la comida mediterrnea, Si echa un puado en el bao de agua caliente que comparte con su pareja, es una experiencia ertica. Continuara Afrodita, cuentos recetas y otros afrodisiacos. Isabel Allende

UN CUENTO PARA COMPARTIR Vasalisa


Haba una vez y no haba una vez una joven madre que yaca en su lecho de muerte con el rostro tan plido como las blancas rosas de cera de la sacrista de la cercana iglesia. Su hijita y su marido permanecan sentados a los pies de la vieja cama de madera, rezando para que Dios la condujera sana y salva al otro mundo. La madre moribunda llam a Vasalisa y la nia se arrodill al lado de ella con sus botas rojas y su delantalito blanco. Toma esta mueca, amor mo dijo la madre en un susurro, sacando de la colcha de lana una muequita que, como la propia Vasalisa, llevaba unas botas rojas, un delantal blanco, una falda negra y un chaleco bordado con hilos de colores. Presta atencin a mis ltimas palabras, querida dijo la madre. Si alguna vez te extraviaras o necesitaras ayuda, pregntale a esta mueca lo que tienes que hacer. Recibirs ayuda. Guarda siempre la mueca. No le hables a nadie de ella. Dale de comer cuando est hambrienta. sta es mi promesa de madre y mi bendicin, querida hija. Dicho lo cual, el aliento de la madre se hundi en las profundidades de su cuerpo donde recogi su alma y, cuando sali a travs de sus labios, la madre muri. La nia y su padre la lloraron durante mucho tiempo. Pero, como un campo cruelmente arado por la guerra, la vida del padre reverdeci una vez ms en los surcos y ste se cas con una

viuda que tena dos hijas. Aunque la madrastra y sus hijas siempre hablaban con cortesa y sonrean como unas seoras, haba en sus sonrisas una punta de sarcasmo que el padre de Vasalisa no perciba.Sin embargo, cuando las tres mujeres se quedaban solas con Vasalisa, la atormentaban, la obligaban a servirlas y la enviaban a cortar lea para que se le estropeara la preciosa piel. La odiaban porque posea una dulzura que no pareca de este mundo. Y porque era muy guapa. Sus pechos brincaban mientras que los suyos menguaban a causa de su maldad. Vasalisa era servicial y jams se quejaba mientras que la madrastra y sus hermanastras se peleaban entre s como las ratas entre los montones de basura por la noche. Un da la madrastra y las hermanastras ya no pudieron aguantar por ms tiempo a Vasalisa. Vamos... a... hacer que el fuego se apague y entonces enviaremos a Vasalisa al bosque para que vaya a ver a la bruja Baba Yag* y le suplique fuego para nuestro hogar. Y, cuando llegue al lugar donde est Baba Yag, la vieja bruja la matar y se la comer. Todas batieron palmas y soltaron unos chillidos semejantes a los de los seres que habitan en las tinieblas. As pues aquella tarde, cuando regres de recoger lea, Vasalisa vio que toda la casa estaba a oscuras. Se preocup y le pregunt a su madrastra: Qu ha ocurrido? Con qu guisaremos? Qu haremos para iluminar la oscuridad? Qu estpida eres le contest la madrastra. Est claro que no tenemos fuego. Y yo no puedo salir al bosque porque soy vieja. Mis hijas tampoco pueden ir porque tienen miedo. Por consiguiente, t eres la nica que puede ir al bosque a ver a Baba Yag y pedirle carbn para volver a encender la chimenea. Muy bien pues, as lo har dijo inocentemente Vasalisa. Y se puso en camino. El bosque estaba cada vez ms oscuro y las ramitas que crujan bajo sus pies la asustaban. Introdujo la mano en el profundo bolsillo de su delantal donde guardaba la mueca que su madre moribunda le haba entregado. Le dio unas palmadas a la mueca que guardaba en el interior del bolsillo y se dijo: Es verdad, el simple hecho de tocar esta mueca me tranquiliza. A cada encrucijada del camino, Vasalisa introduca la mano en el bolsillo y consultaba con la mueca. Dime, tengo que ir a la derecha o a la izquierda? La mueca le contestaba, "S", "No", "Por aqu" o "Por all". Vasalisa le dio a la mueca un poco de pan que llevaba y sigui el camino que pareca indicarle la mueca. De repente, un hombre vestido de blanco pas al galope por su lado montado en un caballo blanco e inmediatamente se hizo de da. Ms adelante, pas un hombre vestido de rojo

montado en un caballo rojo y sali el sol. Vasalisa prosigui su camino y, en el momento en que llegaba a la choza de Baba Yag, pas un jinete vestido de negro trotando a lomos de un caballo negro y entr en la cabaa de Baba Yag. Enseguida se hizo de noche. La valla hecha con calaveras y huesos que rodeaba la choza empez a brillar con un fuego interior, Iluminando todo el claro del bosque con su siniestra luz. * En ruso, literalmente, Mujer Hechicera. (N. de la T.) La tal Baba Yag era una criatura espantosa. Viajaba no en un carruaje o un coche sino en una caldera en forma de almirez que volaba sola. Ella impulsaba el vehculo con un remo en forma de mano de almirez y se pasaba el rato barriendo las huellas que dejaba a su paso con una escoba hecha con el cabello de una persona muerta mucho tiempo atrs. Y la caldera volaba por el cielo mientras el grasiento cabello de Baba Yag revoloteaba a su espalda. Su larga barbilla curvada hacia arriba y su larga nariz curvada haca abajo se juntaban en el centro. Tena una minscula perilla blanca y la piel cubierta de verrugas a causa de su trato con los sapos. Sus uas orladas de negro eran muy gruesas, tenan caballetes como los tejados y estaban tan curvadas que no le permitan cerrar las manos en un puo. La casa de Baba Yag era todava ms extraa. Se levantaba sobre unas enormes y escamosas patas de gallina de color amarillo, caminaba sola y a veces daba vueltas y ms vueltas como un bailarn extasiado. Los goznes de las puertas y las ventanas estaban hechos con dedos de manos y pies humanos y la cerradura de la puerta de entrada era un hocico de animal lleno de afilados dientes. Vasalisa consult con su mueca y le pregunt: Es sta la casa que buscamos? Y la mueca le contest a su manera: S, sta es la casa que buscas. Antes de que pudiera dar otro paso, Baba Yag baj con su caldera y le pregunt a gritos: Qu quieres? La nia se puso a temblar. Abuela, vengo por fuego. En mi casa hace mucho fro... mi familia morir... necesito fuego. Baba Yag le replic: Ah, s, ya te conozco y conozco a tu familia. Eres una nia muy negligente... has dejado que se apagara el fuego. Y eso es una imprudencia. Y, adems, qu te hace pensar que yo te dar la llama? Vasalisa consult con la mueca y se apresur a contestar:

Porque yo te lo pido. Baba Yag ronrone. Tienes mucha suerte porque sta es la respuesta correcta. Y Vasalisa pens que haba tenido mucha suerte porque haba dado la respuesta correcta. Baba Yag la amenaz: No te puedo dar el fuego hasta que hayas trabajado para m. Si me haces estos trabajos, tendrs el fuego. De lo contrario... Aqu Vasalisa vio que los ojos de Baba Yag se convertan de repente en unas rojas brasas. De lo contrario, hija ma, morirs. Baba Yag entr ruidosamente en su choza, se tendi en la cama y orden a Vasalisa que le trajera lo que se estaba cociendo en el horno. En el horno haba comida suficiente para diez personas y la Yag se la comi toda, dejando tan slo un pequeo cuscurro y un dedal de sopa para Vasalisa. Lvame la ropa, barre el patio, limpia la casa, preprame la comida, separa el maz aflublado del maz bueno y cuida de que todo est en orden. Regresar ms tarde para inspeccionar tu trabajo. Si no est listo, t sers mi festn. Dicho lo cual, Baba Yag se alej volando en su caldera, usando la nariz a modo de cataviento y el cabello a modo de vela. Y cay de nuevo la noche. Vasalisa recurri a su mueca en cuanto la Yag se hubo ido. Qu voy a hacer? Podr cumplir todas estas tareas a tiempo? La mueca le asegur que s y le dijo que comiera un poco y se fuera a dormir. Vasalisa le dio tambin un poco de comida a la mueca y se fue a dormir. A la maana siguiente, la mueca haba hecho todo el trabajo y lo nico que quedaba por hacer era cocinar la comida. La Yag regres por la noche y vio que todo estaba hecho. Satisfecha en cierto modo aunque no del todo porque no poda encontrar ningn fallo, Baba Yag dijo en tono despectivo: Eres una nia muy afortunada. Despus llam a sus fieles sirvientes para que molieran el maz e inmediatamente aparecieron tres pares de manos en el aire y empezaron a raspar y triturar el maz. La paja vol por la casa como una nieve dorada. Al final, se termin la tarea y Baba Yag se sent a comer. Se pas varias horas comiendo y por la maana le volvi a ordenar a Vasalisa que limpiara la casa, barriera el patio y lavara la ropa. Despus le mostr un gran montn de tierra que haba en el patio.

En este montn de tierra hay muchas semillas de adormidera, millones de semillas de adormidera. Quiero que por la maana haya un montn de semillas de adormidera y un montn de tierra separados. Me has entendido? Vasalisa estuvo casi a punto de desmayarse. Cmo voy a poder hacerlo? Introdujo la mano en el bolsillo y la mueca le contest en un susurro: No te preocupes, yo me encargar de eso. Aquella noche Baba Yag empez a roncar y se qued dormida y entonces Vasalisa intent separar las semillas de adormidera de la tierra. Al cabo de un rato la mueca le dijo: Vete a dormir. Todo ir bien. Una vez ms la mueca desempe todas las tareas y, cuando la vieja regres a casa, todo estaba hecho. Baba Yag habl en tono sarcstico con su voz nasal: Vaya! Qu suerte has tenido de poder hacer todas estas cosas. Llam a sus fieles sirvientes y les orden que extrajeran aceite de las semillas de adormidera e inmediatamente aparecieron tres pares de manos y lo hicieron. Mientras la Yag se manchaba los labios con la grasa del estofado, Vasalisa permaneci de pie en silencio. Qu miras? le espet Baba Yag. Te puedo hacer unas preguntas, abuela? dijo Vasalisa. Pregunta replic la Yag, pero recuerda que un exceso de conocimientos puede hacer envejecer prematuramente a una persona. Vasalisa le pregunt quin era el hombre blanco del caballo blanco. Ah contest la Yag con afecto, el primero es mi Da. Y el hombre rojo del caballo rojo? Ah, se es mi Sol Naciente. Y el hombre negro del caballo negro? Ah, s, el tercero es mi Noche. Comprendo dijo Vasalisa. Vamos nia, no quieres hacerme ms preguntas? dijo la Yag en tono zalamero.

Vasalisa estaba a punto de preguntarle qu eran los pares de manos que aparecan y desaparecan, pero la mueca empez a saltar arriba y abajo en su bolsillo y entonces dijo en su lugar: No, abuela. Tal como t misma has dicho, el saber demasiado puede hacer envejecer prematuramente a una persona. Ah dijo la Yag, ladeando la cabeza como un pjaro, tienes una sabidura impropia de tus aos, hija ma. Y cmo es posible que seas as? Gracias a la bendicin de mi madre contest Vasalisa sonriendo. La bendicin?! chill Baba Yag. La bendicin has dicho?! En esta casa no necesitamos bendiciones. Ser mejor que te vayas, hija ma dijo empujando a Vasalisa hacia la puerta y sacndola a la oscuridad de la noche. Mira, hija ma. Toma! Baba Yag torn una de las calaveras de ardientes ojos que formaban la valla de su choza y la coloc en lo alto de un palo. Toma! Llvate a casa esta calavera con el palo. Eso es el fuego. No digas ni una sola palabra ms. Vete de aqu. Vasalisa iba a darle las gracias a la Yag, pero la muequita de su bolsillo empez a saltar arriba y abajo y entonces Vasalisa comprendi que tena que tomar el fuego y emprender su camino. Corri a casa a travs del oscuro bosque, siguiendo las curvas y las revueltas del camino que le iba indicando la mueca. Vasalisa sali del bosque, llevando la calavera que arrojaba fuego a travs de los orificios de las orejas, los ojos, la nariz y la boca. De repente, se asust de su peso y de su siniestra luz y estuvo a punto de arrojarla lejos de s. Pero la calavera le habl y le dijo que se tranquilizara y siguiera adelante hasta llegar a la casa de su madrastra y sus hermanastras. Y ella as lo hizo.Mientras Vasalisa se iba acercando a la casa, la madrastra y las hermanastras miraron por la ventana y vieron un extrao resplandor danzando en el bosque. El resplandor estaba cada vez ms cerca y ellas no acertaban a imaginar qu poda ser. La prolongada ausencia de Vasalisa las haba inducido a pensar que sta haba muerto y que las alimaas se haban llevado sus huesos y en buena hora.Vasalisa ya estaba muy cerca de su casa. Cuando la madrastra y las hermanastras vieron que era ella, corrieron a su encuentro, dicindole que llevaban sin fuego desde que ella se haba ido y que, a pesar de que haban intentado repetidamente encender otro, ste siempre se les apagaba. Vasalisa entr triunfalmente en la casa, pues haba sobrevivido al peligroso viaje y haba trado el fuego a su hogar. Pero la calavera que estaba contemplando todos los movimientos de las hermanastras y de la madrastra desde lo alto del palo las abras y, a la maana siguiente, el malvado tro se haba convertido en unas pavesas.

Cuento del libro:Mujeres que corren con los lobos de Clarissa Pinkola Estes

ADIVINA ADIVINADOR Agradezcamos a la madre tierra


Canto Pawnee-norteamerika Miren! ac esta nuestra madre tierra -Miren! ella nos brindo su fecundidad De verdad ella nos da su poder-Agradezcamos a nuestra madre tierra Miren sobre la tierra los campos de flores!-Miren la promesa de la fecundidad! De verdad ella nos da su poder. Agradezcamos a nuestra madre tierra Veamos sobre la madre tierra los ros correntosos; vemos la promesa de su fecundidad. De verdad ella nos da su poder. Agradezcamos ac a nuestra madre tierra. Libro: Antiguos cantos de la Tierra. De Juan Gonzalez Para mandar ideas, palabras, sugerencias, carios y dems: colocar en el asunto cofre Para mandar auspicios, publicidades y demases: colocar en el asunto ventanilla Todo a: info.unencuentro@gmail.com *** www.mujeresconlobos.blogspot.com Cecilia Albirzu Luciana Bash Adriana Arias Porque creemos en el cambioesta es nuestra semilla.

Vous aimerez peut-être aussi