Vous êtes sur la page 1sur 7

NICKEL ORE SALES CONTRACT This Sales Contract (this contract ) is made on 23 May 2010 and entered into

by and between : Company Name : MINSOURCES INTERNATIONAL PTE.LTD Address : Telephone Fax Email Authorized Signatory : : : :

(Hereinafter referred to as Buyer ) Buyer and Seller are each individually a Party and collectively the Parties . Whereas, the Parties desire to record the Contract between them under and by virtue of which Buyer desire to buy from Seller and Seller desire to sell to Buyer under the terms and conditions of this Contract. NOW THEREFORE, seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the nickel ore produces by Seller on the following terms and conditions : In this contract, the above term shall, unless otherwise specifically defined, have the following meanings : (A) Ore means nickel ore of Indonesia origin (B) USD means the currency of the United States of America. (C) Metric Ton or MT means a ton equivalent to 1,000 kilograms. (D) LC means The Letter of Credit (E) WMT means wet metric ton . (F) SGS (China) means the mutually agreed Independent Quality and Quantity Survey & Inspection Company to be used for Quality and Quantity determination in China.

1. COMMODITY / QUALITY Name of Commodity : Laterite Nickel Ore. The ore supplier by Seller shall be obtained from Tanjung Buli ore deposit (PT. Aneka Tambang Origin) located in Halmahera Island, Indonesia. Both parties agree that the nickel ore will have the following typical specification : Element / Parameter Ni P Fe Moisture SiO2 MgO Precentage by Weight 1.80% (on dry basis) Below 0.01% (on dry basis) 12% - 20% (on dry basis) 26% 35% 20% - 30% Rejection Level Below 1.70% (on dry basis) Above 0.01% (on dry basis) Below 12% >30% Above 45% (on dry basis)

2. QUANTITY The quantity of nickel ore to be delivered and accepted under the terms and conditions of this Contract is 50,000 WMT minimum per shipment lot (plus or minus 10%). 3. PRICE The price for each shipment of nickel ore shall be calculated in USD 49 per WMT, CIF - China in the following manner. Amount of this transaction is about 50,000 WMT (+/- 10%). 4. BONUS & PENALTY If the Nickel (Ni) content on dry basis is lower than 1.70%, buyer has the right to reject the shipment, or accept it under different conditions and term that will bw re-negotiated and agreed by both parties. If the Nickel (Ni) content be more than 1.80% then the price shall be increased by USD 0.30/WMT for every 0.01%, or prorate thereof. No bonus/penalty for the Nickel Ore in the range of 1.75% until 1.80%.

If the moisture content is lower than 26%, Seller will get bonus of USD 1.00/WMT for each 1% of moisture below 26%. If the moisture content is higher than 26%, Seller will be chargered of USD 1.00/WMT for each 1% of moisture high 26%. Buyer will reject the cargo based on the Moisture more than 30% in the shipment cargo. Or accept it under different conditions and term that will be re-negotiated and agreed by boyh parties. 5. DELIVERY TERMS AND TIME OF DELIVERY 5.1. Delivery is to take place at Tanjung Buli, Halmahera , PT. ANTAM MINING. Indonesia, Quantity for ach shipment shall be minimum 50,000 WMT. 5.2. At or as soon as possible after the signing of this contract, Seller shal submit to Buyer, a proposed schedule of ship of this Contract. 5.3. It is agreed that the time of shipment can be adjusted and will be informed according to Seller s production. 5.4. Nickel ore relevant to this Contract shall be shipped in bulk. 5.5. The last date shipment : before 15th June 2010. 6. DISPATCH 6.1. Dispatch shall be paid by Buyer to Seller at the rate of USD 10,000 (Ten Thousand US Dollar) per day of 24 hours or prorate for time saved. In calculation dispatch money payable, part of day shall be included prorate in the calculation. 6.2. The laytime will commece at 13.00 on Xingang Port, Tianjin China s time. 6.3. Discharge rate : 12,500 WMT PWWD SHINC 7. WEIGHT DETERMINATION Nickel ore shipment shall be weighted at the port of loading and certified by Shipmaster according to the draft of vessel. Weight thus weighted shall be used as the basis for Seller s provisional invoice and hereinafter called Seller s Invoice Weight . 8. SAMPLING AND ANALYSIS 8.1. Sampling of nickel ore from each shipment shall be taken by PT. SUCOFINDO as Independent Surveyor during loading. The method of sampling and analysis will be based on the PT. Aneka Tambang s standard method in accordance with method of sampling and analysis by Japanese Standard / JIS. (waiting for antam approval). 8.2. It is agreed by the Parties that the results of Seller s analysis shall be basis for the 98% provisional payment of seller s invoice by at loading Port. 8.3. Buyer has the right to be represented at their own expense during sampling and analytical operation for determination of the specification of nickel ore conducted by Seller.

8.4. 8.4.1. At the discharging port buyer shall, at buyer s expense, appoint SGS testing services company to determine the weight of shipment of draft survey and shall provide a certificate showing the determinatives of the shipment and shall provide a certificate showing the determinatives. The weight of ore as determined and certified at discharging port shall be the binding for buyer and seller for settlement purposed. 8.4.2. At the discharging port buyer shall, at buyer s expense, appoint SGS testing services company LTD to take sample and conduct analysis of chemical and physical composition of the shipment and shall provide a certificate showing the determinatives. The chemical composition and the physical properties as determined at discharging port shall be binding for buyer and seller for settlement purposed. 8.4.3. The SGS testing services company LTD report at the discharging port shall be final and binding on both parties. 9. PAYMENT To be settled by documentary credit as follows : 9.1 Five (5) days after signing this contract Seller shall recive an Irrevocable Letter of Credit (LC) issued by Buyer an amount of 100% (one hundred percent) of estimated value of the total quantity of nickel ore, that is USD. 2,450,000- (with allowance +/- 10% from the amount) to be delivered to : Bank Name Bank Address Account No. Account Name Swift Code : : : : :

As Seller s Advising Bank issued in favor of Seller. The LC will be issued by Buyer through. Bank Name : The Agricultural Bank of China, Ningbo Branch China

9.2 The provisional payment 98% of the shipment value shall be paid against LC at Sight on presentation of the following documents : a. Seller s Provisional Commercial Invoice in 3 (three) originals. b. 3 (three) originals Bill of Loading shall be presented. c. Certificate of Seller s Invoice. d. Certificate of Origin issued by Seller. e. Certificate of Analysis issued by PT. Sucofindo Indonesia.

9.3 The Balance Payment The balance final payment of the shipment value shall be paid by same irrevocable Letter of Credit to Seller or Seller nominated bank upon presentation of the following documents : a. Seller s Final invoice with price adjustment according to quality and weight certificate issued by SGS China at dischargingport in three original and three copies; b. One copy of Certificate of Analysis issued by SGS China at the discharging port; c. One copy of certificate of weight issued by SGS China at the discharging port. TheLoading Port Certificate of Analysis issued by Seller shall be used for basis of final payment of balance shipment value of 2% of seller s invoice if the buyerdoes not provide the Certificate of Analysis issued by SGS in China at the discharging port, within 30 days after the B/L date. 10. FORCE MAJEURE Should the implementation of this Contract be hindred or delayed by events beyond the control of either party, such as, but not limited to war, embargo, riots, strike, accidents, fire, natural disasters, acts of Government Autorities, acts of God, etc, neither party shall be responsible for the breach of this Contract. The Party affected by force majeure event shall notify the other Party immediately in writing and submit a certificate issued by Local Government within 7 (seven) days of such events. In the case of majeure event, both parties shall discuss whether to extend, suspend, or cancel this Contract without penalty to the Party affected. 11. ASSIGNMENT Neither Buyer not Seller may assign or transfer any of its rights, benefit or obligations under this Contract without the prior written consent of the other Party, wich consent may not be unreasonably whitheld. 12. ENTIRE CONTRACT MODIFICATION This Contract constitutes the entire agreement between Seller and Buyer concerning the subject matter hereof. This Contract overrules all previous documents, undertaking and agreement, whether verbal, written or otherwise, between the Parties concerning the subject metter should there be any differences or conflicts with this Contract. Any modifications of this Contract shall be made in written agreement between the Parties and shall be made integral parts of this Contact. 13. WAIVER The failure of either party to insist upon strict adherence to any terms of this Contract on any occasion shall be considered a waiver of any rights thereafter to insist upon strict adherence to that terms or any other terms of this Contract. Any waiver must be in writing.

14. SETTLEMENT OF DISPUTE AND GOVERING LAW Any dispute arising from this Contract shall be settled as far as possible by friendly negotiations between Seller and Buyer. However, in case Seller and Buyer fail to achieve friendly settlement, the Parties hereby agree that any dispute arising out of or in connections with this Contract, including any question regarding its existence, validity or terminations, shall be finally resolved by arbitration under International Chamber of Commerce Rule Arbitration. The place of Arbitrations shall be in Singapore. This Contract shall be governed by construed in accordance with the law of Republic of Singapore. This contract is subject interpretation of Incoterms 2000 edition. 15. SEVERABILITY The validity of remaining provision of the Contract shall not be affected by a court, administrative board or other proceedings of competent jurisdiction deciding that any provision or part of this Contract is illegal, unenforceable, in conflict with any or contrary to public policy. In such event the Parties hereto shall be amendment in conformity with the public act, propely replace such provision by a reasonable new provision or provisions which as far as legally possible approximate what the Parties intended by such original provision and the purpose thereof. 16. NOTICE All notice given under this Contract shall be in writing and addressed to the Parties set fort below : Seller : MINSOURCES INTERNATIONAL PTE.LTD Buyer :

17. MISCELLANEOUS 17.1. No Party Shall be liable to any other Party, whether arising under Contract, tort (including negligence), Strict Liability or otherwise for loss of antipicated profits or consequential damage of any nature arising at any time from any cause whatsoever.

This clause shall apply notwithstanding any other provision of this Contract.

17.2.

In the event one or several provisions of this Contract should be invalid, the validity of the other provisions shall not be affected. The Parties shall replace any invalid provision by such a provision wich comes as close as possible to the economic intent of the invalid provisions.

18. SPECIAL CLAUSE Terms of condition of this Contract will be reviewed from time to time should one of the Parties have any objection due to interpretation of the Contract. The Party with such objection will have to inform the other Party in writing. A solution will be settled between the parties within a reasonable time. IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.

Seller

Buyer

Director

Vous aimerez peut-être aussi