Vous êtes sur la page 1sur 534

A. DE ROP – E. BOELAERT

Versions et fragments de l’épopée M ng Nsong’a Lianja Partie II, versions 7 à 56

Présentation Le texte reproduit ci-dessous a été digitalisé en janvier 2007 par Theo Strijker. L’édition imprimée en 1983, n’avait reçu qu’un faible tirage (120 exemplaires). Vu l’importance du texte qui complète sensiblement notre connaissance de la grande variété de récits de cette épopée, il semble opportun de le mettre à nouveau à la disposition des chercheurs. On n’a pas reproduit les pages en l m ng (pages paires) en regard des pages en traduction française (pages impaires) comme dans l’édition imprimée. Mais dans la reproduction digitalisée la traduction française précède la version en l m ng .

The following text was digitalised by Theo Strijker in January 2007. The original edition, was published in printed form in 1983, was run on 120 copies only. Yet the text is important as it complements our understanding of the great variety of versions of this epic. We therefore now wish to make it available through this posting on our web site. In the original edition, the Lomongo pages (even-numbered pages) appeared in juxtaposition of the French translation (odd-numbered pages). In the present electronic version, the French translation precedes the Lomongo text instead.

Nous signalons encore le texte de Boelaert de 1949 (seule la version française) et un fragment sonore sur http://www.abbol.com/ (allez vers ‘The Book Bank’)

BIBLIOGRAPHIE Voir les notices bibliographiques antérieures dans Annales Æquatoria 12(1991)175-178, Annales Æquatoria 14(1993)529-534 et 21(2000)159-176

I. En général

BAUMANN H., 1936, Schöpfung und Urzeit des Menschen im Mythus der Afrikanischen Völker, Dietrich Reimer, Berlin, 1936 (passim) BIEBUYCK D., The Epic as a Genre in Congo Oral Literature, dans R.M. Dorson (éd), African Folklore; Indiana University Press, Bloomington 1972 BIEBUYCK D., The African Heroic Epic, Journal the Folklore Institute, 13(1976)5-36; FINNEGAN R., 1970, Oral Literature in Africa, Oxford, Clarendon Press, pages 109-110 et 370-371 LAMBRECHT W., [1967], A Tale Type Index for Central Africa, [Thèse de doctorat à l' Université de Berkeley,] p. 224-225 MAMET M., 1960, Le langage des Bolia, Tervuren, p. 124-129 OKPEWHO I., The African Heroic Epic: Internal Balance, Africa (Rome) 36(1981)209-225 WESTLEY D., A Bibliography of African Epic, Research in African Literatures, 22(1991)99-115

II. Textes

A. -Origine non-m ng

LEMAIRE L., Deux légendes des Boloki, Revue Congo1aise 3(1913)441-443 LINDEMAN, [LINDEMANS= M. LINDEMAN = H. LINDEMANS] Les Upoto d'après les notes de M. Lindeman, Imprimerie Vanderauwere Bruxelles, 1906, pages 23-44 [L'histoire de Lianja, p.23-43. Ce texte reprend aux pages 23-36 celui de 1899-1900 en y ajoutant aux pages 36-44 quelques éléments nouveaux. Dans une note inédite, Boelaert juge ce texte de farfelu]. LINDEMAN, La religion chez les Noirs: Le Walhalla chez les gens d'Upoto, La Belgique Coloniale, 1899, 329- 331, 339-341 et 1900, 424-426.

WEEKS J. H., Mabanza ma Monsembe, [livret scolaire], 1894, 43 p. in 8°, p. 14-25 WEEKS J. H., Batu bakendeke likali [la chasse collective], dans Miketo bikulu bitanu, [livret scolaire], BMS, Monsembe, 1899, p. 9-12 WEEKS J. H., Notes from the Upper Congo III, The birth of Lianja/Adventures of Lianja, Folklore

15(1904)326-331

WEEKS J. H., dans Journal of the Royal Anthropological Institute 39(1909)97-131; 40(1910)360-427 WEEKS J. H., Among Congo Cannibals, London 1913, p. 200-204

B-Origine m ng BOELAERT E., Nsong'a Lianja, Congo (1934)I, 49-71; 197-216 BOELAERT E., Nsong'a Lianja, L'Epopée Nationale des Nkundo, in Aequatoria 12(1949)1-75 et De Sikkel, Antwerpen, 1949 [Rééditions en 1956, 1964, 1968 et 1986] BOELAERT E., Lianja en Nsongo, Anna1en van OLV. Van het H. Hart, (Borgerhout), 1957, 122-126; 138-141;

172-174.

BOELAERT E., Lianja-verhalen I, Ekofo-versie, Tervuren, 1957, 244, p. BOELAERT E., Lianja-verhalen II. De voorouders van Lianja, opgetekend door Bamala Louis, Tervuren, 1958, 115 p. [Traduction française de ce texte néerlandais dans G. Hulstaert, Les ancêtres de Lianja (Etudes Aequatoria 5), Bamanya 1988]

DE ROP A., Versions et fragments de l'épopée mongo. Textes (A), ARSOM, Brussel, 1979, 335 p. DE ROP A et BOELAERT E., Versions et fragments de l'épopée mongo Nsong'a Lianja, Partie II, versions 7 à 58 (Etudes Aequatoria 1) Mbandaka 1983, 517 p. ESSER J. Légende Africaine: Iyanza, héros national Nkundo, Presses de la Cité, Paris 1957, 228 p. HULSTAERT G., Het epos van Lianja. Verhalen en gedichten van de Mongo in Centraal Afrika, Meulenhoff, Amsterdam, 1985 [Texte de Boelaert de 1949 traduit en néerlandais] KNAPPERT J., Myths and Legends of the Congo, London 1971, p. 76-126 [Traduction anglaise de la version néerlandaise de Boelaert-Bamala]. KNAPPERT J., The Nkundo Epic Cycle, The World and I, avril 1988, p. 516-523. MAMET M., La légende de Lianja. Texte ntomba [de la version de Boelaert de 1949], Bruxelles, 1962 MANENIANG MUBIMA, The Lianja Epic, East African Education Publ. (Poets of Africa Series) 1999, 126 p. ROSS M. H. et WALKER B.K., 1979, On Another Day. Tales told among the Nkundo of Zaire, Archon Books,

p.

71-78. [On y trouve en traduction anglaise, un texte inconnu de Boelaert et De Rop].

II.

Etudes

ANONYME, Wanya w’ankoko nda Nsong’a Lianja, Efomesako (Coquilhatville) 1937, 29-34 ANONYME, (E. Boelaert) Bemekako bekiso [Concours pour la collection de textes de l’épopée Nsong’a Lianja], Etsiko, (Coquilhatville), novembre 1951, p.6-7 BOELAERT E., Nog over het epos van de Mongo. Hoe hij heldenzanger werd, dans Kongo-Overzee

20(1954)289-292

BOELAERT E., Lianja, het Nationaal epos der Mongo (K.V.H.U., Verhandeling 471) Antwerpen 1960, 57 p. BOELAERT E., Het heldenpatroon van Lianja, Handelingen van het 24ste Vlaams Filologencongres, Leuven, 6- 8 april 1961, 332-337 BOELAERT E., La procession de Lianja, Aequatoria 25(1962)4-9

CARBONNELLE S, Dieu, l'homme et la femme dans l'épopée Nsong'a Lianja, Annales Aequatoria 1(1980)537-

574

DE ROP A., De gesproken woordkunst van de Nkundo, Tervuren, 1956, p. 50 à 53 DE ROP A., L'épopée des Nkundo. L'original et la copie, Kongo-Overzee 24(1958)170-178

DE ROP A., Het epos van de Nkundo-Mongo, Band (Léopoldville), 18(1959)107-112 DE ROP A., Lianja-verhalen, Band (Léopoldville), 18(1959)149-150 DE ROP A., Lianja, l'épopée des Mongo, Bulletin de l’ Académie Royale des Sciences d’Outre-Mer, Bruxelles, 1964, 89 p. DE ROP A., Lianja, l'épopée vivante des Mongo, in: Carl Laufer MSC, Missionar und Ethnologe aus Neu Guinea (Ed. H. Janssen), Herder, Freiburg, 1975, p. 190-233. DE ROP A., Introduction aux "Versions et Fragments II, inédit, manuscrit dans les Archives Aequatoria, Bamanya (1975) DE ROP A., Lianja, Dieu ou héros de l'épopée Mongo, Bulletin de l', Bulletin de l’ Académie Royale des Sciences d’Outre-Mer, 1979,369-374 EKOMBE EKOFO, Les anthroponymes mongo dans l'épopée Nsong'a Lianja, Annales Aequatoria 12(1991)447-

455

HERROELEN P., Quelques notes sur les noms d'oiseaux dans Nsong'a Lianja, Aequatoria 20(1957)25 HULSTAERT G., L'épopée Lianja et l'histoire, Annales Aequatoria 12(1991)163-178

KNAPPERT J., The epic in Africa, Journal of the Folklore Institute 4(1967) 171-190 KOTLJAR E. Sz., Some aspects of the development of the epic genre: Sondjata-Fassa (Manding), Nsong'a Lianja (Mongo-nkundo), Folklore in Africa Today (éd. Biernaczky S. Budapest 1984, p. 235-238. VINCK H., Nsong' a Lianja. Epopée exclusivement mongo? Annales Aequatoria 14(1993)529-434 WUFELA Yaek'Olingo A., A propos de l'article"Nsong'a Lianja épopée exclusivement mongo?", Annales Aequatoria 18(1997)489-492

Honoré Vinck, vendredi 9 février 2007