Vous êtes sur la page 1sur 22

COLEGIO TÉCNICO INDUSTRIAL “LUIS MADINA”

MODULO 8

ESCUELA BIBLICA

MODULOS DE FORMACIÓN
PROPEDÉUTICA BÍBLICA
ANOTACIONES SOBRE LA BIBLIA

CURSOS SEPTIMOS

P. CARLOS VALENCIA, CJM


(Autor)
P. WILSON SOSSA, CJM
(Recopilado y Adaptado para talleres, actividades con
jóvenes)

CALI, COLOMBIA .
2008
INTRODUCCIÒN

El amor de Dios se ha expresado en el pueblo de Israel, unas


personas escogidas por Dios, que forman el pueblo de la
alianza con Dios en el monte del Sinaí, permaneciendo en el
desierto durante cuarenta años en búsqueda de la tierra
prometida, ellos son el mejor ejemplo de fe.

Estás ante un trabajo que quiere mostrar de una manera


sencilla en su presentación, pero profunda en su contenido el
sentido de salvación que Jesús nos quiere revelar a través de su
pedagogía: la palabra de Dios que nos dejó, y que se sigue
actualizándose en nuestras vidas, por eso no pierden vigencia,
porque la palabra de Dios es y sigue siendo siempre luz que
ilumina nuestras vidas.

Este modulo, nos introduce a la riqueza y profundidad del


misterio de Dios, en un primer momento nos quiere introducir
a la palabra de Dios, desde algunas anotaciones, para así
trabajar de manera concreta en talleres prácticos, con
preguntas que nos enseñarán, nos cuestionarán, no sólo en
relación con nuestra vida cristiana personal, sino en relación
con nuestros actos y actitudes cristianas en el seno de nuestras
comunidades de niñ@s.

P. Wilson Sossa, cjm

2
MODULO 2
PROPEDEUTICA BÍBLICA
ANOTACIONES SOBRE LA BIBLIA

1. LA BIBLIA NO ES UN LIBRO, ES UNA BIBLIOTECA.


Anualmente, en el balance que se hace de las casas editoriales,
el libro más traducido y vendido en el mundo es la Biblia. En el
presente siglo, más de un billón y medio de ejemplares de la
Biblia fueron impresos y distribuidos por el mundo entero, y
traducida en más de mil lenguas diferentes! Ningún best seller
la iguala. ¿Por qué será esto? Ahora bien, un libro tan leído y
buscado por tanta gente debe tener seguramente un secreto
muy importante para la vida. ¿Cuál es ese secreto? ¿Cómo
buscarlo y encontrarlo?
Pero la Biblia no es un libro sino "una biblioteca"!
Estrictamente hablando, la palabra “Biblia" es un término
griego en plural que significa "los libritos".
La mayoría de los creyentes considera que la Biblia es un libro
muy voluminoso, cuya lectura es unas veces fascinante, otras
entretenida y otras hasta aburrida. Pero lo entendemos mejor si
consideramos la Biblia como lo que realmente es un conjunto
de libritos con personalidad propia, escritos en diferentes
épocas a lo largo de mil quinientos años y por personalidades
muy diversas, en situaciones muy variadas y con estilos
igualmente diferentes. En total 73 Libritos!

2. DISTRIBUCIÓN DE LA “BIBLIOTECA”.

Teniendo ya claro el número de "Libritos", y , queriendo


clasificarlos para organizar nuestra “biblioteca” sagrada, hay
varias maneras de hacerlo. Alguno lo podría hacer por tamaños,
otro por temas, otro por fechas de aparición... Pero después de
muchos años de vivencia, se ha llegado a un acuerdo común:
dos grandes estantes, uno que contiene los libritos de la
comunidad judía antes de Jesús (y es llamado “Antiguo
Testamento") y otro con los libritos que fueron escritos por la
comunidad cristiana, después de Jesús (llamado el “Nuevo
Testamento”).

3
La palabra "testamento" tal vez está mal traducida porque
pretende expresar el contenido de un término hebreo “berîth",
que significa "Alianza". Así las cosas, estamos ante dos
Alianzas: la antigua (que pertenece a la historia del pueblo
hasta Jesús) y la Nueva (que nos sitúa en la plenitud de los
tiempos con Jesús). Los libritos, pues, surgen de dos Alianzas de
Dios con su Pueblo, de dos compromisos serios de amor y de
salvación. El compromiso de Dios con el pueblo antiguo, que se
extiende a lo largo de varios siglos y que conduce como un río
de vida hasta la persona maravillosa de Jesús, el Salvador y el
Emmanuel de Dios. Y el compromiso de Dios, nuevo y
definitivo, que parte de la entrega de Jesús hasta la muerte y
nos y conduce pedagógicamente hasta la plenitud en el día
jubiloso de la manifestación del Señor como Rey y Soberano
de la Historia.

Libros de la Antigua Alianza (= Antiguo Testamento)

Estos, a su vez, están divididos en varios bloques:

Los cinco libros de la Ley (Torâh, en hebreo; Pentateuco, en


griego): Génesis – Exodo – Levítico – Números – Deuteronomio.

Los Profetas (Nebi’îm, en hebreo, subdivididos en dos grandes


grupos:
• Los profetas primeros o anteriores (= hoy los llamamos
torpemente, los “libros históricos”). Su interés no es tanto
narrar los acontecimientos del pueblo, tal y como
sucedieron, sino “interpretarlos”, para descubrir en ellos
una “Palabra de Dios”, que nos ayude a vivir nuestra
historia como una "historia de salvación". Ellos son:
Josué - Jueces – 1 y 2 Samuel – 1 y 2 Reyes
• Los Profetas segundos o posteriores:
Isaías - Jeremías - Ezequiel - Daniel (= llamados "Profetas
Mayores")
Oseas - Joel - Amós - Abdías - Jonás - Miqueas - Nahum
Habacuc - Sofonías - Ageo - Zacarías - Malaquías
(= llamados “Profetas Menores").
a. Libros de la Antigua Alianza (= Antiguo Testamento)
Estos, a su vez, están divididos en varios bloques:

4
Los cinco libros de la Ley (Torâh, en hebreo; Pentateuco, en
griego): Génesis – Exodo – Levítico – Números – Deuteronomio.

Los Profetas (Nebi’îm, en hebreo, subdivididos en dos grandes


grupos:

• Los profetas primeros o anteriores (= hoy los llamamos


torpemente, los “libros históricos”). Su interés no es tanto
narrar los acontecimientos del pueblo, tal y como
sucedieron, sino “interpretarlos”, para descubrir en ellos
una “Palabra de Dios”, que nos ayude a vivir nuestra
historia como una "historia de salvación". Ellos son:
Josué - Jueces – 1 y 2 Samuel – 1 y 2 Reyes
• Los Profetas segundos o posteriores:
Isaías - Jeremías - Ezequiel - Daniel (= llamados "Profetas
Mayores")
Oseas - Joel - Amós - Abdías - Jonás - Miqueas - Nahum
Habacuc - Sofonías - Ageo - Zacarías - Malaquías
(= llamados “Profetas Menores"Los Escritos (= Ketubîm, en
hebreo):
Salmos - Proverbios - Job - Cantar de los Cantares - Rut - Ester -
Esdras - Nehemías - Lamentaciones - Eclesiastés – 1 y 2
Crónicas.
La mayoría de éstos son llamados hoy “los Libros Sapienciales".
Esta es la lista primitiva de los libros sagrados de los judíos.
Lista que se volvió norma de vida para ellos (en griego se dice
“canon") ; por eso a todos estos libros los llamamos hoy los
Libros protocanónicos

Pero más tarde , cuando el pueblo se dispersó por el mundo


griego , mediante la llamada “Diáspora" (después del exilio en
Babilonia) , aparecieron otros libros, escritos en griego , y que
también fueron admitidos en la lista de los libros sagrados.
Ellos son: Tobías - Judit - Baruc - Sabiduría - Eclesiástico – 1 y 2
Macabeos.
Todos ellos fueron llamados “los Libros deuterocanónicos”. (La
palabra "déuteros” es griega y significa : en segundo lugar). los
protestantes llaman a estos libros “Los Apócrifos” y no los han
admitidos como sagrados, aunque hoy, en las ediciones
ecuménicas de la Biblia, los colocan al final del Antiguo
Testamento.
5
b. Libros de la Nueva Alianza (= Nuevo Testamento)
Evangelios: Mateo - Marcos - Lucas - Juan . Los tres primeros
son llamados "Sinópticos" porque en una visión de conjunto
(“sinopsís", en griego) se parecen mucho entre sí.
Libro de narración: Hechos de los Apóstoles.
Cartas: Romanos – 1 y 2 Corintios - Gálatas - Efesios - Filipenses
- Colosenses 1 y 2 Tesalonicenses – 1 y 2 Timoteo - Tito -
Filemón – Hebreos - 1y 2 Pedro – 1, 2 y 3 Juan - Santiago - Judas
- Apocalipsis.
Tenemos, entonces , 46 libros de la Antigua Alianza y 27 de la
Nueva Alianza : 73 libros de la biblioteca religiosa del Pueblo de
Dios.
Todos estos libros fueron escritos a lo largo de 13 siglos, por
autores diversos, a veces desconocidos por nosotros. Y libros
escritos al estilo de la época: con frecuencia sin títulos ni
subtítulos y sin divisiones de ninguna clase. Por eso en 1226, a
un hombre piadoso de entonces, Esteban Langton, se le ocurrió
dividir todos los libros en capítulos numerados y tres siglos más
tarde, en 1551, el Impresor Roberto Etienne, tuvo la idea de
dividir los capítulos en versículos: así mató el tiempo mientras
viajaba de Lyon a París en una carreta! A los dos les
agradecemos el servicio y hoy todos nos servimos de estas
divisiones para referirnos a un texto bíblico.
Taller
1. Haga una biblioteca bíblica utilizando la creatividad (si
es posible utilice material para reciclar)

 Hoy aprendí que:_________________________________________


______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
_____

6
3. IDIOMAS Y TRADUCCIONES .
Son muy pocos los escritores que se sientan a redactar y de un
solo tirón engendran su obra. Por el contrario, una obra exige
tiempo, reflexión y mucho material disponible. ¡Que lo diga
Gabriel García Márquez con sus novelas! Entendemos porqué
muchos de los que llamamos "autores" de los libros bíblicos son
más que todo “recopiladores” de fuentes antiguas y de
tradiciones populares. Personas que formaban parte de una
comunidad,, de un pueblo en formación . dónde la fe en Dios y
la práctica de la justicia eran o debían ser el eje central de la
vida.

Y ¿en qué idioma se escribieron estos libros? No olvidemos que


la escritura, en Israel, fue tardía. El pueblo de Israel fue, ante
todo. un pueblo de tradiciones orales y a través de ellas fue
manteniendo viva la historia y la fe de su comunidad. Pero en
el enfrentamiento con otras culturas, sobre todo con Babilonia,
aprendió que las tradiciones orales podían volverse "tradiciones
escritas" para las futuras generaciones. Por eso, sólo
tardíamente Israel aprendió a escribir (pequeños trozos en el
siglo X a.C. y más en forma a partir del siglo VI a.C.) y puso por
escrito todo su gran tesoro.

La mayor parte del Antiguo Testamento fue escrito en hebreo,


algunas páginas en arameo (Esdras 4,8-6,18; 7,12-26) y unos
pocos libros en griego (Sabiduría, Eclesiástico y 1 y 2
Macabeos).

El hebreo era la lengua que se hablaba en Palestina, antes del


cautiverio en Babilonia. Después del retorno del exilio, el
pueblo comenzó a hablar en arameo, pero en las escuelas se
enseñaba a los niños la lengua de la Biblia. Con la Invasión del
Imperio griego, su lengua se fue imponiendo lentamente en el
lenguaje popular, sobre todo para asuntos de comercio. Así, en
tiempos de Jesús, el pueblo hablaba el arameo en casa, el
hebreo en la lectura de la Biblia, y el griego en la política y el
comercio.

Pero los judíos de la diáspora, que vivían dispersos en el


imperio, no entendían el hebreo. Para ellos fue preciso traducir
7
al griego los libros santos esfuerzo que se hizo con dedicación y
respeto para no traicionar el mensaje de Dios. Es la traducción
llamada de los Setenta (LXX), alrededor de la cual se tejió toda
una leyenda 70 ancianos se distribuyeron en setenta
habitaciones durante setenta días para traducir la Palabra de
Dios del hebreo al griego y, al final, entregaron una idéntica
versión! La leyenda no quiere decir otra cosa que dicha
traducción merece respeto y confianza plena de parte del
creyente.

Con la invasión y el dominio de Roma, lentamente fue


penetrando la influencia del idioma latino y i finales del siglo IV
y comienzos del V, un hombre dedicado enteramente al estudio
de la Palabra - San Jerónimo - ofreció al pueblo de Dios (que ya
no entendía el griego) su versión popular de la Biblia al latín: es
la versión de la Vulgata.

Con el invento de la imprenta vino luego la traducción al


alemán y después los otros Idiomas. El Espíritu suscita por
doquiera hermanos comprometidos en este servicio de acercar
la Palabra de Dios al oído y a la vida de los hombres de cada
zona, de cada época de cada lengua.

En castellano hay actualmente muchas versiones distintas


entre sí y con diferentes características. Cada una tiene sus
propios valores y es difícil decir cuál es la mejor , como es bien
difícil traducir y ser fiel al original Los antiguos decían
:"Traductor , traditor": El traductor es un traidor!. Las
principales son:

 La versión de Reina Valera, de origen protestante y en un


lenguaje difícil y pesado, de cuño muy antiguo.

 La versión de Torres Amat, de origen católico y en lenguaje


de finales del siglo XIX.

 Las versiones de Nácar-Colunga y Bover-Cantera, de la


primera mitad de este siglo.

8
 La versión de la Biblia Latinoamericana, realizada por
biblistas especializados, muchos de ellos no latinos y en un
lenguaje que quiere ser actualizado y comprometido con la
lucha de los pueblos marginados. A veces, más que
traducir, interpreta.

 La versión de la Biblia de Jerusalén , con muy buenos


comentarios y ayudas de lectura.

 La Biblia del peregrino, nueva versión de la Biblia española


de Luis Alonso Shökel.

 La Biblia de estudio, nueva versión de "Dios habla hoy", con


comentarios y ayudas valiosas.

 La Biblia de América, con introducciones valiosas y buena


traducción.

Taller

1- Busque una cita bíblica y haga una comparación con


varias versiones

2- ¿Cuáles son las palabras que cambian entre las


traducciones?

 Hoy aprendí
que:____________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
_____

9
4. LA VERDAD DE LA BIBLIA

¿Cuál es el contenido de este Libro-Biblioteca? ¿De qué nos


habla? ¿Es la Biblia un libro de ciencia, de ficción de
matemáticas, de poesía, de amor o de violencia?

Afirmemos claramente que la Biblia no es un libro científico sino


religioso. Por lo mismo, no trata de la ciencia, ni de historia en
el sentido moderno del término, ni de filosofía, ni de arte, ni de
economía.... Como libro religioso, su Interés fundamental es la
relación entre Dios y la humanidad, entre Dios y su Pueblo.
Quiere lograr una Alianza de Vida y Salvación entre ambos, que
se manifiesta en una experiencia de amor y de justicia entre los
hermanos. Por eso su contenido, la Verdad que proclama y
anuncia es una Verdad de tipo religioso, un Camino de Vida y
de Salvación.

“Tu Palabra, Señor, es lámpara para mis pies


y luz para guiarme en las sendas de la vida” (Salmo 118, 5)
“Toda Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para
refutar,
para corregir y para educar en la justicia ;
y así el hombre de Dios se encuentra perfecto y preparado para
toda obra buena” (2 Timoteo 3,16-17).

El tema de la Biblia no es sólo doctrina sobre Dios. En este libro


hay de todo: doctrina, historia, proverbios, profecías, cantos,
oraciones, filosofías, novelas, cantos de amor, biografías,
genealogías, poesías, parábolas, comparaciones, tratados,
contratos, leves para organizar al pueblo, leyes para el buen
funcionamiento del culto, cosas alegres y cosas tristes, hechos
concretos y narraciones simbólicas, cosas del pasado, cosas del
presente y cosas del futuro. En fin, todo lo que es necesario
tanto para reír como para llorar.

Hay fragmentos en la Biblia que nos quieren comunicar alegría,


esperanza, valor y amor. Otros pasajes quieren denunciar

10
errores, pecados, opresión e Injusticias. La Biblia parece un
álbum de fotografías de la familia de Dios.

La Biblia no habla sólo de Dios que va en busca de su pueblo,


sino también del pueblo que va en busca de Dios y que procura
organizarse de acuerdo con la voluntad divina. Sus páginas
cuentan virtudes y pecados, los aciertos y engaños, los
momentos más elevados, como los momentos más críticos y
bajos del pueblo de Dios.

La Biblia no esconde nada, da a conocer todo. Cuenta los


hechos de la manera como fueron recordados por el pueblo .
Historias de gente pecadora que busca hacerse santa.
Historias de gente opresora que procura convertirse Y ser
hermano. Historias de gente oprimida que busca liberarse.

Taller

1. Recorte una noticia, un artículo, una información,


una revista y un trozo bíblico
2. haga una comparación entre las verdades
3. haga un colach de los tres para la próxima
reunión

 Hoy aprendí que:_________________________________________


______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
_____

11
5. LOS GÉNEROS LITERARIOS.

¿De cuántas maneras se puede expresar una verdad? Ya


dijimos que todos los relatos de la Biblia intentan transmitir una
verdad, pero cada uno puede hacerlo desde su propio punto de
vista: histórico, filosófico, poético, simbólico, irónico,
etc.

La gran equivocación es pensar que, por el simple hecho de


contener cada texto bíblico verdades religiosas, resulta
imprescindible entenderlos a todos de manera literal. Tal es el
caso del llamado "fundamentalismo", que tanto mal hace en
ciertas personas y grupos.

Veamos lo que nos enseña el Concilio Vaticano II

“Dios habla en la Escritura por medio de hombres y en lenguaje


humano; por lo tanto, el intérprete de la Escritura, para conocer
lo que Dios quiso comunicarnos, debe estudiar con atención lo
que los autores querían decir y lo que Dios quería dar a
conocer por dichas palabras.

Para descubrir la intención del autor, hay que tener en cuenta ,


entre otras cosas, los géneros literarios. Pues la verdad se
presenta y se enuncia de modo diverso en obras de Diversa
índole histórica, en Libros proféticos o poéticos, o en otros
géneros literarios. El intérprete indagará lo que el autor
sagrado dice o intensa decir, según su tiempo y cultura, por
medio de los géneros literarios propios de su época. Para
comprender exactamente lo que el autor propone en sus
escritos, hay que tener muy en cuenta el modo de pensar, de
expresarse, de narrar que se usaba en tiempo del escritor, y
cambien las expresiones que entonces más se usaban en la
conversación ordinaria " (Const. Dei Verbum, No. 12).

Dios, pues, que no tiene boca, ni pies, ni manos, ni corazón


como nosotros, quiere hablarnos al corazón y desea
comunicarnos un mensaje de Vida que nos transforme. Por eso
12
utiliza un lenguaje humano y se sirve de hombres concretos
que le presten su voz y su vida para que, a través de ellos,
alcancemos a escucharlo a El y entender su Plan de salvación.

Pero nos corresponde a nosotros, que somos "oyentes de la


Palabra" leer y entender esa Voz de Dios con el sentido y el
contenido con que fue escrita y dicha para nosotros. Es
responsabilidad nuestra, máxime si somos personas
encargadas de dirigir grupos y orientar a comunidades, conocer
los diversos géneros literarios e interpretar la Palabra que
leemos y proclamamos a la luz de estos géneros. Un género
poético es bien distinto a uno histórico o sapiencial y más
distinto todavía de un género apocalíptico. ¡Quien no parta de
este principio puede llegar a traicionar la Palabra!

 El género sálmico

Los Salmos son himnos o cánticos religiosos y formaban parte


del culto litúrgico israelita, en la época del segundo Templo.
Este término tiene su origen en la tradición griega que los LXX
que le da el nombre de psalmoi = Salmos. Biblos psalmon
(Libro de los Salmos). Así lo encontramos en Lc 20,44; Hch
1,20. Este termino es la traducción del hebreo mizmor, que
aparece en el título de muchos salmos, que significa “cántico
para interpretar con la lira o con algún instrumento de cuerda.
La palabra 2psalmós”, del verbo “psalein”, que significaba
pulsar con los dedos los instrumentos de cuerda, designaba
primordialmente el acto mismo de pulsar las cuerdas, pero más
tarde se aplicó a la canción que se cantaba acompañada de
instrumentos musicales (como el ne'bal = psalterion). Respecto
a los géneros literarios de los salmos podemos decir sólo
algunos breves elementos:

 Muchísimos Salmos, singularmente los atribuidos a David,


tienen su inspiración en los sentimientos más hondos del
corazón humano. El piadoso salmista se queja ante Dios, se
queja amorosamente de sus dolores físicos y morales, de las
persecuciones de sus enemigos, de las calamidades que
sufre la nación, y pide confiadamente a Dios pronto
remedio. A este género pertenecen los llamados salmos

13
"Penitenciales", en los cuales llora sus pecados y pide a Dios
el perdón de ellos. Los rasgos comunes de los salmos
penitenciales son: compresión de la culpabilidad, expresión
de arrepentimiento y reconocimiento de que los
sufrimientos experimentados se deben a los pecados
cometidos, o presentan una imagen de los remordimientos
del trasgresor. La Liturgia de la iglesia ha considerado
penitenciales 7 salmos: 6; 32; 38; 51; 102; 121; 143, pero
en realidad son muchos más los que pueden clasificarse en
este género.

 Otros salmos, muy numerosos también, son himnos de


alabanza a Dios. En ellos encontramos delineados con los
más delicados rascos de la literatura oriental, los atributos
de Dios, Creador de todas las cosas, y principio de todas las
actividades, su poder inmenso, su justicia, su providencia,
su misericordia, y su bondad. Especialmente celebran esta
clase de salmos la fidelidad del Dios en cumplir sus
promesas y concretamente la esperanza del Mesías
prometido a David, su reino universal y los bienes
espirituales con los que ha de enriquecer a su pueblo.

 Los Salmos Didácticos o Sapienciales son pocos. Describen


las normas que han de regir la vida ordenada, conforme a la
ley de Dios, la suerte de los buenos y de los malos en la otra
vida, la excelencia de la ley divina, etc. Algunos salmos
pueden clasificarse como históricos, no porque el salmista
se proponga únicamente descubrir los hechos gloriosos de
su pueblo, sino porque en ellos aparece el poder victorioso
de Dios en favor de Israel contra sus enemigos. A veces,
como en los salmos 78; 105; 107 se hacen resaltar en la
misma historia los pecados del pueblo ingrato y los castigos
que Dios descarga sobre él.

 Es inevitable dejar de expresar una palabra sobre los


Salmos Imprecatorios, que son oraciones en las cuales se
implora la ayuda de Dios clamando por que caigan sobre el
perseguidor injusto todos los males posibles como justa
venganza por su conducta. Son propiamente imprecatorios
los salmos 35; 55; 58; 59; 69; 79; 83; 94; 109; 137; 140. se

14
puede normalmente hablar de dos clases de salmos
imprecatorios:

a) El salmista, en lucha contra los enemigos, que amenazan


con extremada violencia su vida, invoca Dios como
auxiliador, rogándole que haga caer sobre la propia cabeza
de aquellos la desgracia y la perdición;

b) Amenazado por acusaciones injustas o por insidias, ruega a


Dios como juez, que haga caer sobre sus contrarios las
calamidades que estos proyectan contra él. Para una buena
interpretación del sentido de estos salmos, hay que tener
en cuenta algunos elementos:

1. El ellos se expresa la firme creencia en la justicia de Dios y


la absoluta confianza de que al fin no triunfará en el mundo
la injusticia.

2. El sentimiento de justicia, no sólo de los israelitas, sino de la


mayoría de los pueblos de la antigüedad, reconocía como
norma del justo la Ley del Talión, sobre todo en los delitos
corporales y contra la vida.

3. La concepción de un Dios vengador y de un hombre que


puede vengarse, son perfectamente comprensibles en un
cuadro religioso que se mueve en un grado incompleto de
Revelación divina. Por eso, es lógico que no comprendan el
espíritu con que Jesús nos dice que oremos: "Orad por los
que os persiguen y calumnian" (Mt 5,44).

 El género sapiencial

Las formas literarias de este género son muy diversas. La


preponderante es la "sentencia breve"; pero llega a
desarrollarse hasta alcanzar el "poema didáctico", la “elegía", el
“cántico de alabanza" y el "himno". La expresión de este
género es normalmente poética y artística.

El "proverbio" pertenece a un modo sobresaliente de la


temática de la literatura sapiencial; también pertenecen las
admoniciones y doctrinas afines, dadas a menudo en forma de
15
consejos de un padre a su hijo; también la alabanza o auto
elogió de la sabiduría divina en la naturaleza, en la dirección
histórica del pueblo y de las almas de los individuos, y
finalmente, reflexiones y consideraciones en los duros trances
de la vida (Qo, Job) que pronto la redacción y el apogeo de la
literatura sapiencial tuvo lugar en el último periodo postexílico
que, cuando en el transcurso del tiempo la cultura nacional e
internacional fue recibida en la sinagoga y paulatinamente
también en las escuelas privadas y en las rabínicas de la Ley.
Se tienen por ideal al sabio y al prudente, lo cual implica menos
saber intelectual que sentido común práctico ante la vida y una
consistente personalidad moral. Es cierto que a la literatura
sapiencial le falta la vivencia inmediata y el celo riguroso y
religioso de los profetas, quienes se dirigen a todo el pueblo de
la alianza con su mensaje de castigo y de salvación. El género
sapiencial es fundamentalmente una instrucción moral
individual, de ahí que se acomode más a la inteligencia
individual y al provecho personal. Pero el dispensador de la
Sabiduría y de sus frutos de bendición es el mismo Dios.
Posteriormente se identificó la Sabiduría con el estudio de la
Ley, y entonces, la literatura sapiencial trascendió a los escritos
rabínicos, pero también preparó el camino para la superior
Sabiduría y moral personal del cristianismo adveniente.

 El género profético

Como nos informa la historia, en casi todos los pueblos se han


dado personas que se dedican a la magia, a la adivinación, la
necromancia (prácticas mágicas y adivinatorias), como medio
para conocer el futuro. Pero esta práctica tan conocida en
Canaán está estrictamente prohibida en Israel (Dt 18,17). Por
tanto, es desde todo punto de vista inadmisible el encontrar el
origen del profetismo en estas prácticas paganas; no se puede
negar que se notan algunos influjos de todas estas
mentalidades, pero todo está ya muy purificado y debidamente
elaborado.

El origen del profetismo como institución religiosa espiritual, lo


debemos buscar en la misma Tradición del Yahvismo
intransigente del Sinaí. En efecto, en Dt 18,18 se dice: "Yo
suscitaré de entre tus hermanos un profeta como tú y pondré
16
en su boca mis palabras, y él les comunicará todo cuanto yo le
mande". El contexto exige aquí que el término Nabi' se emplee
en sentido colectivo ("Profeta"), ya que se trata de establecer
una institución social permanente que sustituya y contrarreste
la imprudencia de los adivinos y hechiceros paganos. Se
prohíbe en el mismo contexto la necromancia, y se ofrece al
pueblo israelita una institución religiosa encargada de consultar
la voluntad divina por vías muy distintas y dignas. Así pues, el
profeta es concebido como intérprete e intermediario de la
voluntad divina. El gran modelo de estos profetas es Moisés,
que habló a Dios cara a cara (Dt 34,10). Mientras vivió el gran
caudillo, liberador y profeta, Israel vivía amparado y seguro
bajo la tutela del gran "amigo" de Dios. Pero después de su
muerte, eran necesarios, aparte de la institución sacerdotal,
"amigos", confidentes de Dios, que transmitieran su voluntad
en las distintas vicisitudes y momentos críticos de la historia de
Israel. Así, la institución profética es concebida como un
complemento espiritual del engranaje social cívico-litúrgico
constituido por los Sacerdotes, Levitas y Jueces.

Después de la muerte de Moisés, el primer profeta-caudillo fue


Josué, continuador de su obra liberadora (Si 46,1). En tiempo de
los Jueces encontramos a la profetisa Débora (Jc 4,4), árbitro de
las conciencias de Israel. De esta época hay otros "hombres de
Dios" o Profetas que llaman a la conciencia religiosa de Israel
(cf. 1S 2,27-28). Con Samuel se inicia una nueva etapa, más
gloriosa en le historia del profetismo:

Es a partir de Samuel cuando aparecen los grandes colosos del


profetismo (1S 10,5). Los grandes profetas de esta primera
monarquía israelita son Samuel, Elías y Eliseo (2R 2,1; 4,1.38;
6,1-7). Como hombres de Dios eran consultados en los negocios
particulares: "En aquel tiempo en Israel los que iban a consultar
a Dios, se decían unos a otros: Venid, vamos a consultar al
vidente" (1S 9,9). También eran consultados en los negocios
públicos. Así, Natán por David (2S 7,12). Dada la concepción
teocrática de Israel, se comprende la importancia que tenían
los consejos de los "amigos" de Dios. Samuel es, en este
sentido, el prototipo del profeta-árbitro de la vida política de su
tiempo, aún después de la instauración de la Monarquía (1S
15,16). En su calidad de "centinelas" y defensores de los
17
intereses religiosos de Israel, los profetas procuraban fomentar
sobre todo el cumplimiento de la Ley en su dimensión ético-
social

En el siglo VIII a.C. surgen los profetas-escritores. Ya antes de


Samuel, Gad y Natán escribieron anales o historias religiosas de
su tiempo, para la edificación de sus contemporáneos.

En el siglo VIII a.C. (época asiria): Amós, Oseas, Isaías (I) y


Miqueas.

En el siglo VII a.C. (época babilónica): Jeremías, Sofonías, Naum


y Habacuc.

En el siglo VI (exilio babilónico y época persa): Ezequiel, Ageo,


Zacarías.

En el siglo V (época persa): Malaquías. Y de la época incierta:


Joel y Abdías. Los escritos de Jonás y Daniel tienen un carácter
diferente, pues el libro del primero parece una composición
didáctica de la época sapiencial, y el del segundo, una
composición apocalíptica del siglo de II a.C.

 Algunas características de la literatura profética

 Idea obsesiva de mesianismo: Es la proyección reiterada del


espíritu de los autores hacia la época definitiva e ideal de
Israel, en la cual se implantó el reinado de justicia y de paz
como consecuencia de un "mayor conocimiento de Yahveh".

 En el aspecto moral, los profetas urgen el cumplimiento de


los principios espiritualistas y éticos de la Ley mosaica.
 Respecto al culto, los profetas que no pertenecen a la clase
sacerdotal, apenas aluden a él, dando a entender que las
manifestaciones cultuales desprovistas de sentido
espiritualista no tienen valor ante Dios. Es el principio de
Samuel: "Es preferible la obediencia a Dios que los
sacrificios" (1S 22).

18
 Jesucristo recogerá estas enseñanzas y las sublimará,
dándoles un sentido más profundo, constituyendo la
coronación del profetismo (Mt 21,11). Antes de Él, el
Bautista representa el último brote del profetismo
veterotestamentario, y la verdadera encarnación del
Espíritu de Elías, prototipo del profeta intransigente y
austero (Lc 7,24-28; Mt 11,7-14).

Taller
1. Lea un salmo e identifique el género literario del mismo

2. Lea una carta de san Pablo e identifique el género


literario

3. Retomando el estudio, haga una línea cronológica de la


historia del pueblo de Israel y ubica los géneros
principales de acuerdo a su época. Es importante dejarte
guiar por tu asesor.

 Hoy aprendí que:_________________________________________


______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
_____

19
6. LOS MITOS EN LA BIBLIA.

Con frecuencia oímos decir que la Biblia está llena de mitos y


pensamos que de ser así, es un libro de mentiras piadosas y de
leyendas. ¿Qué decir a esto? Todo depende de lo que
entendamos por "mito". Sí, como en la mentalidad popular, un
mito es una mentira o una leyenda inventadas para engañar a
la gente, la Biblia no tiene mitos ni puede tenerlos.

Pero la palabra castellana “mito" viene del griego ("mythos")


que, en su origen, significa una "reflexión". Es , pues , el mito
una reflexión, un juicio sobre algún hecho o realidad concreta
pero presentado en forma de historia y una historia en la que
entra en escena la divinidad.

Recordemos que , para la mentalidad oriental, la creación tiene


tres niveles : arriba el cielo, habitación de Dios, abajo el mar y
el sheol, como lugar del mal y de la muerte, en medio la tierra
como habitación de los hombres. Si alguna inquietud , algún
interrogante profundo de la vida surge en el hombres (y
estamos llenos de ellos), es preciso mirar al cielo y tratar de
consultar con la divinidad el sentido más hondo de las cosas,
las personas y los acontecimientos. Por eso, en los mitos
bíblicos siempre está Dios en acción.

El mito, entonces, consiste en tomar una cuestión importante


que llevamos en nosotros mismos, un interrogante humano, y
proyectar esto bajo la forma de historia en un mundo irreal, en
un tiempo anterior al tiempo, para descubrir en ella una
verdad, unos valores un estilo de vida que responde a la
inquietud actual.

Por eso, estas historias míticas son muy serias: son las primeras
reflexiones de la humanidad sobre los grandes problemas
humanos y el intento de ofrecer una respuesta desde la óptica
de Dios. Tienen un profundo sentido religioso y van cargadas
de una Verdad que es válida para todas las épocas.

20
Por eso, igualmente, en un mito hay que distinguir entre la
forma y el contenido. La forma es la historia o el hecho
historizado; el contenido es la Verdad que se quiere transmitir.
La forma es el vestido; el contenido es el mensaje o evangelio
que se anuncia sobre Dios y sobre el hombre. Tarea nuestra no
es, por tanto, destruir el mito sino tratar de descubrir la Verdad
del mito. El hombre no puede vivir sin mitos: ellos son una
forma, un intento (la respuesta a los grandes interrogantes de
la vida, desde la óptica de Dios o de la religión.

Así entendido el mito en su verdadero contenido, nos


preguntamos ¿Hay muchos mitos en la Biblia? Y podemos
afirmar que sí. No es extraño que el hombre bíblico, a la hora
de expresar la acción de la divinidad, nos diga que ésta se
comporta igual que los seres humanos. Por eso, Dios se enoja,
se compadece, se arrepiente, actúa como nosotros. Es el
llamado "antropomorfismo" o estilo literario de presentar a Dios
como si fuera un hombre, con el fin de ofrecer a los creyentes
un mensaje de vida.

Taller
1- busque varios mitos bíblicos importantes y haga un dibujo o
una representación de cada uno

 El primer relato de la creación : Gen. 1,1 - 2,4a


 El Dios alfarero, o segundo relato de la creación : Gn 2,4b-
18
 El Dios cirujano que toma una costilla del varón para crear
la mujer Gen 2,18-25
 El relato del pecado; Gen 3,1ss
 Hoy aprendí que:_________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
_____

21
AMIG@: Hemos llegado al final de este trabajo, pero
te invito a que tu mismo trabajes en tu
profundización.

GRACIAS...

22