Vous êtes sur la page 1sur 95

Xnophon (0430?-0355? av. J.-C.). L'Anabase. Livre I. 1879.

1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numriques d'oeuvres tombes dans le domaine public provenant des collections de la BnF.Leur rutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n78-753 du 17 juillet 1978 : *La rutilisation non commerciale de ces contenus est libre et gratuite dans le respect de la lgislation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source. *La rutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par rutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits labors ou de fourniture de service. Cliquer ici pour accder aux tarifs et la licence

2/ Les contenus de Gallica sont la proprit de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code gnral de la proprit des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis un rgime de rutilisation particulier. Il s'agit : *des reproductions de documents protgs par un droit d'auteur appartenant un tiers. Ces documents ne peuvent tre rutiliss, sauf dans le cadre de la copie prive, sans l'autorisation pralable du titulaire des droits. *des reproductions de documents conservs dans les bibliothques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signals par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothque municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invit s'informer auprs de ces bibliothques de leurs conditions de rutilisation.

4/ Gallica constitue une base de donnes, dont la BnF est le producteur, protge au sens des articles L341-1 et suivants du code de la proprit intellectuelle. 5/ Les prsentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont rgies par la loi franaise. En cas de rutilisation prvue dans un autre pays, il appartient chaque utilisateur de vrifier la conformit de son projet avec le droit de ce pays. 6/ L'utilisateur s'engage respecter les prsentes conditions d'utilisation ainsi que la lgislation en vigueur, notamment en matire de proprit intellectuelle. En cas de non respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prvue par la loi du 17 juillet 1978. 7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute dfinition, contacter reutilisation@bnf.fr.

XNOPHON

L'ANABASE LIVRE PREMIER

D'DUCATION CHRTIENNE ALLIANCE MAISONS DES

XNOPHON

LUNABASE LIVPEPREMIER

DITIONREVUEET ANNOTE PAR M.L'ABB QUENTIER deteconda Sminaire -Lucien, Bsanvab. auPetit rrofcficur deSaint prs

PARIS LIBRAIRIE POUSS1ELGUE FRRES ROE 15 CASSETTE, 1879

NOTICE

SUR XNOPHON

Xnophonnaquit vers la quatrimoannedo la quatrevingt-troisimeolympiade(445av. J.-C), au petit bourg d'Erchios, en Attiquo.Son pre se nommaitGryllos. Ses premires annes sont tout fait inconnues.Seulement l'on supposequ'il tait fort jeune encoroquand il s'attacha Socrate, dont il devait plus tard faire revivre dans ses crits les mmorablesleons. Le philosopheprit en affectionson disciple; et, au dire de Strabon, il lui donna une preuvetouchantedosonamiti la bataillodo Dlium. Xnophon,bless dans cette bataillo, qui fut un dsastre pour Athnes, avait perdu son cheval; Socrato le prit sur ses paules et lui sauvala vie. Xnophonservit ensuite dans la guerre du Ploponse, o il acquit cette expriencemilitaire qu'il eut plus tard l'occasion de montrer dans la retraite des Dix mille. Devenu l'lve du rhteur Prodicus et du clbre Isocrate, il puisa dans les leons de ces matres'habiles cette douceur, cette lgance et cetto puret de style qui lui ont mrit le surnom d'Abeilleattiquet A peine la guerre du Ploponsovenait-elle do finir,

NOTICESUR XNOPHON

que Cyrus lo Jeune, gouverneur de l'Asie Mineure, dclara la guerre son frro, Artaxerxs Mnmon, et marcha contre lui la tte d'uno arme compose do barbares et de troupes leves en Grce. Xnophon, commo il nous l'apprend lui-mme, fit partie de ectto expdition. Il avait cd aux instances de son ami Proxne, l'un des capitaines grecs la solde de Cyrus, mais sans occuper aucun posto dans l'arme. Prsent au jeune prince, Xnophon no tarda pas obtenir touto sa confiance. Aprs la bataillo do Cunaxa, o prit Cyrus, il fut lu avec quatre autres gnraux pour diriger la retraite des dix mille Grecs, qu'il ramena en Ionie, travers huit cents lieues de pays ennemis, et au milieu de prils sans nombre. De retour dans sa patrie, Xnophon prit courageusement la dfense do Socrato, que les Athniens avaient injustement condamn mort. Cette noble attitude et son amiti avec Agsilas, roi de Sparte, l'ennemie d'Athnes, lo firent condamner l'exil. En 394, on le vit combattre Corone, dans les rangs des Lacdmoniens, contre sa propre patrie. Pour le rcompenser, Sparte lui fit prsent d'un domaine considrable Scillonte, o il, passa les vingt-cinq dernires annes de sa vie. Dans sa retraite, Xnophon s'occupait des travaux de l'esprit et des soins de l'agriculture. Il mourut en 3S4, l'ge de quatrevingt-dix ans.

OUVRAGES

DE XENOPHON

Les ouvrages do Xnophon, au nombre do quinze, peuvent se diviser en quatre classes : 1 Ouvrages philosophiques: Y Apologie de Socrale et les Mmoires sur Socrate, o se trouvent consigneset la dfensoet la doctrine du philosophe; le Banquet, qui traite do divers points do morale; YEconomique,ouvrage sur la bonne administration d'une maison et sur l'agriculture; Hiron, ou des devoirs d'un roi. 2 Ouvrages didactiques : do Yquitation, lo Commandant de cavalerie, les Cyngtiques, ou trait do la chasse. 3<> Ouvrages historiques : les Hellniques, en sept livres, continuation do l'Histoire do Thucydide; YAnabase, ou retraite des Dix mille, la meilleure des oeuvres historiques de Xnophon; la Cyropdie, roman philosophique plutt qu'uno histoire, dans lequel la vrit est souvent sacrifieau dsir do donner des leons de politique et de morale; Yloge d'Agsilas, 'd'une authenticit conteste.

DE OUVRAGES XNOPHON

4 Ouvrages politiques : le Gouvernement de Lacdmone, loge de la constitution do Sparte; le Gouvernement des Athniens, critique des moeurs dmocratiques d'Athnes; les Revenus de l'Atlique, vritable trait de finances.

ANALYSE DU PREMIERLIVRE DE ifANABASE

Desquatrefilsde DariusOchus,l'an,Artaxerxs,ssu,ainsi i que Cyrus,de sonmariageavecParysatis,succda son pre. accusaCyrusde conspirercontrele roi : jet en Tissapherne prison, le jeune prince ne dut son salut qu'aux prires de d Parysatis. A peine rendu dans son gouvernement e l'Asie d Mineure,il lve secrtement es troupesdans le doubledessein de dtrnerle roi et de vengerson affront. L'heurevenue,il rassemble armecompose e barbares une d et de treizemille Grecssolds, et se met en marche sous le prtexte de rduire les Pisidiens, mais en ralit se dirige sur Babylone. Arrivs CaystropcMum, soldatsgrecsexigentde Cyrus les troismoisde solde,qui no leur avaientpas t pays.L<\eine r do Cilicic,pyaxa,fournit Cyrusdes somms considrables, l'aidedesquelles peut satisfaire leur demande. il A Tarse, les Grecs,souponnante vraibut de l'expdition, l refusentde marchercontrele grand roi. Clarquele Lacdmonion d essayede les persuader;bienttles promesses e Cyrus les entranent,sans trop les convaincre. Quandl'armea pntren Cilicie, alors seulementCyrus dcouvreses projets aux gnrauxgrecs assembls.Ceux-ci hsitentun instant; maisils sont trop avancspour reculer: ils consentent suivre l'expdition fontaccepterleur dleret

ANALYSE 10 mination leurs troupes, moyennant une augmentationdo solde. L'armes'engage traversl'Arabie: pendantplusieursjours elle lutte contre des difficultsinoues. Une querelles'lve mmeentre les troupesde Clarqueet cellesde Mnon; une aurait eu lieu sans l'intervention Cyrus. collision de Orontas, l'un des principauxofficiersde Cyrus, tente de trahir son matre; dcouvert,il est jug et puni de mort. Arriveenfindans les plainesde Cunaxa, l'armede Cyrus apprendque le grand roi s'approche la tte do forcesconsidrables; elle se dispose au combat.L'actions'engage dans l'aprs-midi. Les Grecsmettenten droutel'aile qui leur est opposeet se lancent la poursuitedes fuyards.Deson ct, Cyrus, la tte de six cents cavaliers, attaque le centre do : l'ennemi o se trouvaitArtaxerxs il parvient blesserson frre; mais il prit lui-mme, frapppar une maininconnue. Ses cavaliersse dispersent, et, la faveurdo celte droute, Artaxerxspntredans le campdo Cyrus, o il pille les bagagesdes Grecs.A cette nouvelle,ceux-ci fontvolte-face:le3 Porsc3 n'osentrsister et prennent la fuite. Lo soir, l'arme grecqueretournodans ses tentes, qu'elle trouve pilles. Elle croyait une victoiregnrale; aussi, grande est sa surprise de ne pas voir paratre Cyrus, dontelle ignorait la mort. Elle s'arrange do son mieux, et passe la nuit sur le champ do bataille.

EENCXpQNTOS KYPOY ANABA2EGZ A'

CHAPITRE

PREMIER

deDarius. e CyruseJeune tArtaxerxs.Mort l e dela Causes guerre ntre Artaxerxs surlotrne. fait rrter yrusoJeune, ccuse monte 11 a a C l desa contre deconspirer lui.Sauv l'intervention mre, yrus par C lve secrtement. mditeesovenger. 11 destroupes d 1. apsfoo x.al riap'jay.Ti^o; ytyvovTatTraB Buo, Sa [J.h vscoTepo; Kopo;. 'ETTEI Trpe&jTepo 'ApTa^sp&o, <UyiiOvtapsto; x.al O-to-f '.> 'x.vjxr^ TOO (3(O'J, OUV ooAxoTO 7;a5s {/.<poTpw ^apvsa. '0 [AIV wpe&Tepo; apwvToy/av" KOpovSe fXTa-jj.-Tai w MT pX'O, a'jTOV Tv Y; e'-of^ae, xal <rrpy.<;y.Tpy.7;Y)v TreSi^eTrvrcov,oaot tl KaaToXoO ry)yov Se aTv ^awvTwoov TToov Opo^ovTat. 'Avy.Sy.foei 6 KOpo$ I. Dariusavaitde Parysatisdeuxfils: lo plus g tait Artaxerxs,et le plus jeune, Cyrus.Tombmaladeet souponnantsa finprochaine, l voulutavoirsesdeuxenfantsauprsdo i dela province lui. L'ansetrouvait la cour; Cyrusfut rappel dontson prol'avaitfait satrape, en mmetempsqu'il l'avait dansla plaine nomm d gouverneur es peuplesqui s'assemblent '. du Castolo Cyrusremontadoncvers la haute Asie, en compagnie de Tissopherno,qu'il croyaitson an\i, et escortde 1. C'taient descolons orlens, tablisou sud-ouest o la Carie. d d

12

XNOPHON

Sa e^tov bnkl'EAATOVWV <b GOKpepvviv (pfXov,xai TWV Ta vtvj Tpiaxoofou-, p^ovra Se airv evtev 'iTap^ctov. 2. 'ETUISa T^UTV)(j Aapeo, xal xaTecTY}el TY)V (3a<TiXdav 'ApTa^p^/i,TWaepvvj SiaXXetfv a w SeXcpov TtouAeuot T(5. '0 Se Kopov 77po; TOV TcoxTevv Y) T xal avXk<x.\j&&vv. TetfcTaf Kupov <b airv TconejAnei 7Xtv^l TJ)V Se {/.'OTvjp ^atry)ca{ji.vyi xivSuveuoa xal Tt^aoSel, p^iov. '0 S' <bTC'/AOe TI T (ouXeuerat O'W (/.*07OT6 carat ITCI (5 SeX<pfii, XV, *ovSuvviTat, paciXfiucetvr' exefvou.IlapucaTi T KupO, (ptXoOcaaUTOV S*/)Y) p/OTY)p77)p)( 6 (AIV ' (3a<ji>.'jovT(X 'Apxa^p^v. "Oaxi S' <pijxtAXov TOV xveTO TWV Tcap paGiXwwpo aTv,ivvTa OUTW trois cents hoplites1 grecs, sous les ordres de Xnias de Parrhasie. II. Aprsla mortde Darius,quandArtaxerxs ut montsur f lo trne, Tissapherne accusa auprs de ce prince Cyrus de conspirercontre son frre. Le roi, ajoutant foi la dlation, fait arrter Cyrus dans l'intentionde lo faire prir. Mais sa mre,par ses prires, obtientqu'il soit renvoydans son gouvernement.A peine loign, Cyrus, qui avait la foiscouru un danger et subi un affront, songeaaux moyensnon seulementde s'affranchirde son frre, mais encore, s'il tait possible, de rgner en sa place. Parysatis tenait pour Cyrus, qu'elle aimait plus que le roi Artaxerxs.D'autre part, tous ceux qui venaientvers ce prince de la part du roi, se sen1. Les hoplites, oldats n ni s pesam-ni casques, i boucliers, culment rms, des a portaient cuirasses, rasses;ils tiraientdo l'arc. Les d assea desboucliers a longs,de longues peltastesvaient esJavelots pid'osier chancr et L'armerecquo courtstunbouclier e ques despes. g encoreesgymniks assezger, ppel etto,d'ovient l et comprenait l p a Les n'avalentleurnom. IctptltatUi. gymntes

LANABASE

13

tocxe elvai SiaTtOel7v7(J!.7rTO, arfii [AaXXov <p(Xou *0 (acriXe.Kal Tiv rcap' eauTcjjSe (apxptov-(/.Ttxavol eYjcav evox; e^oiev xal XeTO, 7oXe(/.ev aT. 3. Tv)vSe 'EXXvivtx'ov SovajMV Yjpoisv [/.Xiara Sovaxo TtxpuTTop.evo, OTWrt TapacxeuoTaTOV Xaot (aaiX'a.*QSeoove'~otTO auXXoyrjV. 'OTCOTTJV v ca etye puXax -ra TOXSI, TO TapviyyuXE <ppouOTI pap/ot excfoi Xajy.avtvvSpa rUXo-ovvYicfou; x T TXdoirou; al J3XTC(TOU-iouXEuoviro woa, <> Kal yp vjaav ai 'Iwvtxal TOXEI Ta? <pspvou 76Xji. T TWa<ppvou; p^aov, e'x[3a<>iXoj; SeSoj/ivat, TOT S' cpecT'oxecrav Kpov Twtaa. 'EV TXT,V IXV^TOU. M 7:p6; Se ira MiXvjT<p Tt<jja<ppvY) 7;ppaw06|A&vo; aj Traira TocrT/jvat PouXuo(i,vou, wpo KOpov,fo; [v aTv taient, en le quittant, plus d'affection pour lui que pour son frre. Cyrusprenait si bien soin des barbaresattachs son service,qu'il en avait fait de bons soldats, dvous sa personne. III. Ilrunissait ussidestroupesgrecques plussecrtement a le possible, afin de surprendrele roi' tout fait l'improviste. Voici commentil les recrutait: A chacun des commandants chargsde garder les places fortes, il ordonnaitd'enrlerle e plus possiblede soldatsdu Ploponso, t des meilleurs,sous prtexte que Tissaphernemenaait ces villes..En effet, les villes ioniennes , placesanciennement ar lo roi sousl'auto* p rit de Tissapherne, s'taient rvoltestoutesen faveur do de Cyrus, l'exception Milet; car Tissapherne,ayant pressenti que les Milsiens avaientle mmedessein,en fit mettre 1. Lesvillesoniennes, colonies sorto confdration de i ; ellesoccutalentau nombre paient a cteentreloMandre de l et grecques, douzo rincipales,formaient l'Uermus. une et p

14

XNOPHON

S' TxTetve, TO ^eaXev.'O Se Kupo; -oXav M(eToXtopxet JTO cpeuyovxa, auXXI^a crpTU{Aa xal XYJTOV xaTocyr}v xal xar OaXavrav, xal eVtpa-ro Kal 7*p6xaryeiv TO;IxTceTTcoxoTa. auTY)au XXyj cpact YjvaTTOO9po(eiv crpaTu^a. IIp Sa (3aol ciXea 7T|A7rtov Yj^ou SfiX tv aToO SoO*ova( ToXet TauTa TOC p^etv ap.aXXov*r)TiGcapvYjV TWV, xal y) (/.'or/ip auvpaTTvai>T TauTa* acre ox PaaiXs Tvi (/.v7?p;lauvov ViooXv YicSxveTO, aTOVjxcpl -r 7 Ticoa(j)pvi Se evofAte oXe(xo0vTa <6<moSlv */5YJ)TO aTv TOSaTav^v GTpaTufJi.aTa Kal XtAOUVTCov. yp 6 Kpo; a.ni'xty.'nt TOU yiyvoToXetov Tw<jacppvYi cov ex (3a<?iXe TWV (/ivo'j; Sacjxo tj^tov. Tuy^avV arw v Si 4 ."AXXo GTpTU{i,a coveX'yeTOXEPOVY)G<J> 'A&JSOU rovSe TV T/J xaTavTiTwpa 7;p6~ov.IOiap^o mort une partie et en exila d'autres. Cyrus accueillitles fugitifs, et, rassemblantune arme, assigea Milet la foispar terre et par mer, dans le desseinde faire rentrer les bannis. C'taitl un nouveauprtextede runir des troupes.En mme temps, il adressaitun messageau roi, le priant de lui donner, puisqu'il tait son frre, ces mmes villes, plutt que de les. laisser sous le gouvernementde Tissapherne.Sa mre appuya cette rclamation;et le roi, au lieu de s'apercevoirdu pige, crut que tous ces prparatifsde guerre et ces armesleves si grands frais taient dirigscontreTissapherne.Il n'tait pas fchdo les \oir aux prises; car Cyrus lui envoyaitles impts desvilles qui avaient t au pouvoirde Tissapherne. IV. Uneautre levede troupesse faisait, au nomde Cyrus, Voici e quellemanire: d dansla Chersonse en faced'Abydos. , en 1. La Chcrsonso, prcsqu'tlo deuxkilomtres facodola cote si-J o Abydos. tue au sud-estde la Thraco,| d'Asie, sotrouve

L'ANABASE 15 6 Kupo TJV TO'JTW AaxSai{/.6vio puy euyyvo(/.vo Te xal aT viycY) a)TOV SSOJGIV (/.upfou;Sapetxou. '0 Se, Xawv T ypucfov, <TTpToj/,a -o CUVIXE^EV TOUTtoVV^pY)(ATOJV, 7:oX|7.t Xp^OVY/COU Xal T X TO OI'XOUGI, p[/.<t>t/.evog 0pxt TOT 6-p 'EXXY^CTOVTOV xal ^Xei TOEXXyjva WGTE yp'0(/.aTa cuvxal " eXXovTOr Et TY,V a TCOV TpoYjv orpairitoTtov a Ixo'jcat. TOUTO au OUTW S' 'EXXYjG-ovTiaxal TTOXEI XvOavEv aTTOTpaTeuy.a.'ApfoTiTf-o; Tp<poji.Evov Sk 6 ETTaXoevo; wv iroyyavEv aT, xal 7ct^6[/.evo TwO TVoxoi vTiGTaatcoTiv EpyETai ~po; TV KOpov, xal aiTEaTovet; St<%iX(ou; xal EEVOU? Tpttov|/,Y)vtov av TWV w [MaOv, OO'TCO 7wpiyv[Avo; vriGTaitoTv. '0 Se KOpoS^Swcivaura el TTpaxw^tXfoy "zc, xal a xaraXOcat AYJVCOV xal Sei^a. Tou[/,/) (/.KJOOV, T^OOGOEV e vint Clarquo, xildoLacdmone, trouverCyrus,qui, charm de le voir, lui donnadix mille dariquesi. Celui-ci, muni de cette sommeen or, leva une arme; et, sortantde la Chersonse, alla fairela guerre aux Thraces, qui habitentau-dessus de l'Hellespont . Il rendit un tel serviceaux Grecs, que les 8 villesde l'Hellespontui fournirentvolontiers subsideset l des des vivre3pour ses troupes. C'taitdoncl une armeentretenuesecrtement le servicede Cyrus.ArislippedeThespour salietait alors son hte. Press par ses adversairesdans sa environ patrie, il tait venu vers Cyruset lui avait demand deux mille mercenairesavec trois mois de solde, afin do pouvoirtriompher de ses ennemis.Cyrus lui donna quatre mille hommeset six moisde solde, en le priant de ne pas 1.Plco omonnaie or,frappeEgoavecla Propontlde. d en Aujourc d ; par Dariuscllovalaita peuprs d'hui, 'estlodtroit e Qallipoli, 97fr. 25cent. entrel'Archipel la merdoMaret 2. L'Hellespont la Joignait mer mara.

16

XNOPHON

vTKTactwTa, 7plv av avr$ GU[A6OUXUTrpTO a CY)Tat.OUTWSEau TO EV0TTaXfcXvGavevr<5 SETOV BoiwTtovevov CTpTU(/,a. IIpo^Evov TpO(/.EVOV ovra av>TEXEXUGE XaovTa vSpa OTI T:X(GTOU obet GTpaTEUEGat, TvapayEVEdOai, Iltc^Sa pouX6(jtvo TV IIiGtStov TYJ lauTou tb 7rpy(/.aTa 77aps^6vTtov SE xal ywpa. Socpa^vETOV TOV ETU|7.<pXtov EtoxparYjV TOV IxXeuaev vovra xal TOUTOU, 'Ajratv, VO'J TIGTI ; 7OX(/.Y)Gtov Spa XaovTae'XOev 7VXE(GTOU$, GV Kal TO-J puyd TWVMIXYIG(WV. rcofouv GaepvEi c . OUTW OUTOI. faire la paix avec ses ennemisavant d'avoir pris son avis. C'tait encorel une arme secrtement ntretenueen These salie. Le BotienProxne,galementson hte, reut l'ordre de lever un corps assez nombreuxet de venir lui; car il voulait, disait-il, diriger une expditioncontrela Pisidie ', dont les habitants lui suscitaientdes embarrasdans sa province. 11 commanda Sophntcde Stymphale , et Socrate 8 d'Achae eux aussi ses htes, de lever le plus possiblede 3, soldats, sous prtexted'aiderles exils de Milet combattre C Tissapherne. esordresfurentexcuts. 1. Parti- do la Pamphylle, enI 3. Stymphale, ville'Arcadle. AsieMineure. I 3.Achae.provinco/luPloponcsc.

CHAPITRE

II *

travers LydietlaPhrygie. la de e del'arme Cyrus. Marche Dpart dela reine Arrive Clnes. Lesatyre Marsyas. Visite pyaxa d enCUici. Cyrus. Cyrus assearevue esestroupes. Il pntre p l Entrevue Cyrust deSyennsis, deCilicie. e roi de aTW 1. 'ETEIS' SoXl )SY) Y 7vOpOEG9ai vCD, YjV T xaXEv 6; (/.EVcpoacivEToteTO ITiGfSa(ouXo|AVo; T x TYJ TavTOCTkaGiv y/opa xal Opot'^Et E~1 w TOUTOU TOTE (aploaptxvxal TO 'EXXYJVIXOV VraCOaGTp xal TTEKXEap^<p XaovTi IXIV Y Teup.a 7;apayyXXi O'GOV aT<5 xal Y)V GTpy.TU|/,a, T 'AptGT^TwcuvaXo 7:po; Xaymt Tjp;TOl'xot cf.7!0T:i[j^v.i auTv tx/i xal GTpaTU(Aa, Sev^ T$ 'ApxSt, aT7:poGTY)Xt TOO Ta TTOXEGI Iv XadvTa YJXEIV ^VIXOO, 77apayyXXi TTOGOI YiGav xpo76Xt txavol TTXYJV TO TOC <5cvSpa, 'ExXEGE xal TOVMXYJTOV SE (puXTTEtv. TroXtopI. Quandil crut opportundemarcher urla hauteAsie,Cyrus s chasserles Pisiprit pour prtextequ'il voulaitcompltement diens de la province.Il runit donc, contre ux en apparence, l'armebarbareet l'armegrecque.Il donnal'ordre devenir avectoutes ses troupes, Arislippe, se de Clarquo rconcilier vecses compatriotes de lui renvoyerson arme; a et Xniasd'Arcadie,qui commandait sonnomles garnisons en cellesqui d mercenaires, eveniravectoutesses forces,except seraientncessaires our garder les citadelles.Il appelagalep ment les soldatsoccupsau eige-de-Miet, et ordonnaaux

18

XNOPHON

G arw GTpaxoovra, xal TO <puySaExeXEUe UV , TeuecOat, TvOG^ojxevo; aTo, ei xaX xaTawp^etEV TaOCaGOai l' a GTpaTUTO, TpdcOeV (/.Y) TrplvaTOU oVxaSe. Ol SE YSCO 7e(0ovTOETC^OTEUOV xaTayyoi xal XadvTe orcXa TOC e yp aT(|> irapvGav SpSet. ex Xawv wapeyveTO evfocj/iv SYJTOU TVTOXEWV TXfra Terpaxio^iXfou IIpoevoSe el e SpSei, TrapYjVj^wv OTsXCTa e TEVTaxoGfouxal^tXiou, e (/.v SETCEVTaxoGfou SE 2o<pat'vTo 6 ETU(/.<pXto yupviTa SE 'A^at &7X(Ta bTXfra'^OJV j^tXfou Eo>xpTY) IlaGfoav SE 6 '^wv <b EvraxoGfo'j Meyape et? TptaxoG^ou[/.v OTvXfaa, ptaxoGfou Se TeXTacTa T * YJV xal TV e^wv -rapeyvETO SExal OUTO 6 SwxpTYj OuTot \j.h e SpSet M(XYITOV jy.<pl GTpaTEuojyivwv. arfp (p(xovTO. Se 2. TiGGa<ppvY)xaTavoY^ca aoTa, xal [/.eova T bannisde marcher avec lui, leur promettant, s'il russissait dans son expdition, de ne pas dsarmeravant de les avoir rtablischezeux. Ceux-ciobirentavecplaisir, car ils avaient en confiance lui. Ils vinrent doncen armes Sardes. Xnias, prenant avec'lui les garnisons des villes, se rendit aussi Sardes, la tte de quatre millehoplites.Proxnoy tait dj avecenvironquinzecents hopliteset cinq centshommesarms la lgre. Sophntede Stymphale avait mille hoplites; Socratcd'Achae, environcinq cents.Pasionde Mgarel avait amentrois cents hoplites et autant de peltastes.Ce dernier et Socratevenaientdu sige do Milet.Tellestaientles troupes concentres Sardes. II. Tissapherne remarquanttouscesprparatifs,elles jugeant 1. Mgare, villedela Mgaride, p qui petitoprovince faisait artiedo l'Attiquo.

L'ANABASE

19

Eivat I Tapy.GxeuYjv, YiyY)Gdc{/.EVoYIw E'TIIiG^SaTYJV w 7copUTai paGiXaY) eSuva/ro T^tGTa, tTTa Kal w TEVTaxoGCou. (3aGtXE SYJ ETEI , piv eytov TOV vTlTaYJXOUGE TiGGaEpvou Kupou GTOXOV, 7:ap pecxeu^eTO. 3. KupoSe, ej^wv el'pYixa, oS p^y/roaToSpSewv S xal eXauvei i TY, AuSfo GTaQj./.o Tpe, TapaEXOGI Suo, Vi TOV xal MaavSpov TrorajAov. Gayya T TOUTOUO eupo Suo "XeOpa ycpupaSe ITYJV e'euSi ^Xotoi Vr. TOUTOV Sta e^eXauvet <puypivY) XTWel KoXoGG, , 'va, TapaGy.yya GTaj/.ov yia 7w6Xiv oxoupivYiv,eSaty.ova xal (/eyXviv.'EvTauOa Vr xal Yjxe Mvtov6 BeTTaXo, ej-z.eivev v)(/.epa &7?XtTa TEVTaxoGou, e^tov y iXfou xal TeXTy.GT oXocaxal AtV.ava xal 'OXuvOiou. contre plus considrables u'il ne fallaitpour une expdition q les Pisidiens,se rend en toutehte vers le roi, la tte do cinq centscavaliers.Le roi, aussittqu'il apprit de Tissapherne les armementsde Cyrus, fit des prparatifsde son ct. III. Cyrus,avecles troupesdontj'ai parl,partitdeSardes,et traversala Lydie.En troisjours, il avaitfaitvingt-deux para1 est Ce sanges jusqu'auMandre. fleuve largedodeuxplthres*; un pont de sept bateauxenreliaitlesdeuxrives. Aprsl'avoir franchi, Cyrusfit en une journe, traversla Phrygie, huit ville parasanges, jusqu'Colosses, populeuse, rande et florisg deThessalie l'y ioindre vint sante, oil restaseptjours.Mnon avecmillehopliteset cinq centspeltastes,Dolopcs, nienset E 3 Olynthiens. 1. Laparasango, mcsuro sixime dustade, docho-1 2.Plthre, partie u kl-1unpeuplusdotrente mtres, min,valait npeuplusdocinq lomtrea. | 3. Les Dolopcs, ausuddo pcuplo

20

XNOPHON

4. 'EVTEUOEV ^eXauvetGTa9(/.o rpe, wapaGayya TTOXIV ;eixoGiv, e KeXatv, TY} oxou(/,Vov, $puy(a xal (i.eyXY)v euSai(/.ova. 'EvTauOa Kupw ^aGfXeta YJV & xevo xal wapSetGO -jrXY^pYj, {/iya, ypuov GYjpftov iauTov OTTOT aTwO, EGY^PEOEV77TOU, yu{/,vGat (OUXOITO Aia Te xal TO TTWOU. picou Se TOUwapaSeicou feX al Se E'IGIV TWV x b MafavSpo 70Ta[/.6 wYjyalaToQ "EGTI KfiXaivto7;OXECO. PaGiXetwv e Se xal Sta TYI v Se xal |AyXou ( (3aGtXto3aGiXta KEXatvae'pujAVoc UT; TOU ercl Ta TwYjya Mapcuou 7wOTa(/,ou TYJxpo xal St WOXEIt Se xal OUTO TYKTTOXECOl(/,aXXet TOVMafocvSpov TOU Se Mapcuou T eupo cnv e TOSWV. 'EvTauOa XyeTai'ArcoXXwv xal EXOGI WIVT vtxY^Ga ep^ovTcfcol rcepl Gocpfa, xSepat MapGuav, al TwYjyat xal TO Ss'p|/.a xpejxGat v T<ji vTpw 69ev IV. De l, Cyruss'avana, en trois jours, l'espacede vingt parasanges, jusqu' Clnes, en Phrygie, cit populeuse, grande et florissante.Dans cette ville Cyrus avait un, palais at un grand parc, rempli de bles sauvages qu'il chassait cheval, lorsqu'il voulait s'exercer lui et ses chevaux. Au milieu du parc coulele Mandre, dont la source est dans le palais; cefleuvetraverseaussiClnes.Le grand roi possde galement Clnes un chteaufortifi aux sourcesdu Mard syas, au-dessous e la citadelle.Le Marsyastraversela ville et se jette dans le Mandre; sa largeur est de vingt-cinqpieds. C'est en ce lieu, dit-on, qu'Apolloncorchavif Marsyas vaincu, qui avait os lui disputer la supriorit du talent. Il suspendit sa peau dans la grotte d'o s'chappentles sourcesdu fleuve, et la Thosjalie. Lesunionshabi- par Phillppo, d'Alexandre, pre des n a que taientprsdu montOEta, usud- fameuse cause harangues a ouestdo la Thcssallc. Olynthe, Dmoslhno prononacetteoccavilledeMacdoine, prisoplustard sion.

L'ANABASE

21

xaXeTai Mapcua. 'EvTauOa Si Se TOUTOTorajA b OTx TY^ 'EXXSoYJTTYJOSI TYJp.ayY]ftEEp^Yi, TauTa TETa (3aGiXeta xal o ywpEt, XyeTat lxoSo(/.YJGat 'EvTaua e'(/.eive K TYIVfiXaivcov Kupo;Yipipa xpoToXtv. xal YJXE KXapyo6 AaxeSaijxovto<puy, TpixovTa 0p?.xa xTaeycov&iX(Ta yiXfou,xal TveXTaGToe xal XOGOU TO^OTa pvfra SiaxocCou."Ajxa b xal K ScoGta TptaxoGi'ou, 7:ap'ov6 SupaxoGtoyiov 6/wXTa xal SocpafoTO 'Apx eywv oTrXfaa^tXfou. Kal 6 vTauOaKOpo ^eraGiv xal pt8{/.vTWV'EXXYJVWV ol v rofYioV TcjiTapaSefco, xal yvovTO GujxwavTe 67XTat (/.upiotxal j^Xtot, ^fiXTacTal Se jx<pl TO {/.v SlG)tXfou. 5. 'EVTEUEV e'^eXauvei TaOf/.o Suo, TwapaGayya G *EvTau'EJAEIVSV Sxa, el IlXTa, TTXIV oxou{AvY)V. * v a Eevt'ab 'Apx Ta Auxata eOuoe YjjAe'pa Tpe ce qui lui a fait prendre le nomde Marsyas.On rapporteque Xerxs, son retour de la Grceo il avait t dfait, btit le chteauet la citadellede Clnes. yrusy demeuratrente C s jours. Clarque,l'exilde Lacdmone, 'y renditavecmille hoplites, huit cents peltastes thraceset deux cents archers l crtois.En mmetempsarrivrentSosiasdo Syracuse avec avecmillehommes trois cents hopliteset Sophnte d'Arcadie de la mmearme. Alors Cyrus passa la revue des Grecs dans son parc et en fit le dnombrement ils taient en tout : onzomillehopliteset peu prs deuxmillepeltastes. V. EnsuiteCyrus endeuxjours de marchedixparaparcourut e o sanges, t arriva Peltes,cit populeuse, il restatroisjours. clbrales Luprcales* Pendantce temps-l, Xniasl'Arcadien 1. Capitale delaSicile. en ainsi de Lyce, Arcadio, nomm 3. Ftesen l'honneur l'an, XXO, Cette do tait loup. montagne dont otemple'ttovait l s surlemont infeste lesloups. par

22

XNOPHON

xal ytova %)xe Ta Se aOXaYiGav y cTXeyyfSe poca e^eXauvet etopeiSe Tvytova xal KOpo. 'EVTUOEV Suo, GTaO{AO 7capaGyya StoSexa, e Kepaucov oyaTYivrap T?) MUGIJC yopv, TCOXIV olxoujAeVflv, y topa. 'EvTeuOev^eXauvet GTaO(/.o Tpe,rcapaGayya TptxovTa, el KauGTpou raStov, TOXW oixouf/iwiv. 'EvTauO' e^etvevY)[/.pa TvTe xal TO GTpaTitoTat rrXov xal <pe(XeTO JAIGO Y)Tpitov(AYJVV, 7coXXaxi lovre rcl T Oupa 7^T0uv. '0 Se Xrc(SaXytov o xal S'oXoYIV SiYjye viwpteyo wp TOU yp YJV ToSiSqvai. Kpou TpoTrou eyovra (XY) 6. 'EvTauOa <pixveTai'ETua^aY)SuewGio yuvo TOU KiXixtovpaGtXw ap Kupov xal XyeTO upcp 7 K Souvat ypY^aTa iroXX.TYJS' ouv cTpaTi?.Tore <X7cSwxeKupo[Mofj&v Terrptov (AYJVCOV.Se y)KCkiaaof. Etye xal puXaxa rcepl aTYjvKCXixa xal 'AG7revSfou. dontlesprixconsistrent n trilles et donnaune lutte publique e d'or. Cyrus y assistaen spectateur.De l, en deux jours de marche,il fit douzeparasanges jusqu'l'AgoradesCramiens, cit populeuse,a dernirede la Mysie, t puis, en troisjours, l e aprs une marchede trente parasanges,parvint Gaystropdium, ville peuple,o il sjournacinq jours. Il tait d aiix troupesplus de trois mois de leur solde,et souventelles venaientla rclamer sa porte. Cyrusleur faisaitdes promessespour gagner du temps, maisil paraissait contrari, car sonhabituden'tait pointde ne paspayerquandil avaitde l'argent. roi de VI. Alorspyaxa,pouse Syennsis, de Gilicie,arriva importantes, auprsde Cyrus,etlui donna,dit-on,dessommes aveclesquellesil paya sonarmequatre moisde solde.La . e reineavait avecelle une garde de Ciliciens t d'Aspendiens 1.Aspendus, doPamphylle. ville --

L'ANABASE

23

'EvTuOevSa eXauvei craQfJW Suo, TrapaGyya 'EvTauOa vjv Sxa, E0u|/6piov, TOXIV olxouj/e'vYiv. TOU oSv /) rcao TYJV xpY|V/) MSou xaXoup'vY) $puywv MfSa TOV SxTupov O/ipeuca. paGiXe'to, <p' Xe'yETai vj Suo ol'vwxepca arov. 'EVTEUGEV ^Xauvt GTaO^.o 'EvSexa el Tupiaov, TOXIV OXOU[AVY)V. wapaGayya SY,Qr,vai Y) TauOa jj.ivv ij/ipa Tpe. Kal Xe'yETai Y T arT). BouXoKiXtGGaKupou ETwiSel^at GTpTEutxa TWV e'vTU TESI'OJ ouv 7:tS^at lraGiv ToiEtTa. (/.evo xal TV 'EXXYJVCOV pappcov. Se 7. 'Exe'Xeuce TO el "EXXvivab voy-oaToT t Se *al GTvivai, GuvTHa. e'xaO'TOJ TayG'/Wat (xyYjV, eVi GTOVO T auTOu. Etye Se 'ETayYiGavov TETTptov. M TO [/.vSE^IOV evtovxal ol GV aT, TOSe ea>vu[/.ov Aprs deuxjours de marche pendantlesquelsil fit dix para* sanges, Cyrus arriva Thymbre , villepeuple,ol'on voit, le long de la route, la fontaine porte le nomde Midas , roi 2 qui dePhrygie. C'est l, dit-on, que Midasprit le satyre Silne, en mlant du vin ses eaux. Del, Cyrusparcouruten deux jours dix parasangeset atteignitTyrum3, ville peuple, o il demeuratrois jours. On rapporteque la reinede Giliciele pria de lui montrer son arme: pour accder ce dsir, il passa en revue, dans la plaine, les Grecset les barbares. VILII ordonnaaux Grecsde se rangeren batailleselonleur manireet de se tenir immobiles,es gnraux l chacunen tte de sa colonne. estroupestaientdisposes quatre rangs : L sur Mnonoccupaitl'aidedroiteavecles siennes; l'aile gauche do nourriture. Lodieu 1. Villo Phrygle. luiconseilla Jo roi 2.LaFableapporte Midas, sobaigner lePactole seddans que r pour obtint dePhrygle, deBacchuslo livrer ecette d malencontreuse poupuisenortoutcequ'ilou- sance. epuisetemps,e Pactole voir echanger d t c l D Cedonluifuttrsfuneste,roule anses aux cherait. d s e despalllettes d'or. carill'empchait deprendre 3. Ville mme sa dela Plsidie.

24

XNOPHON

ol KXapyo; xal ol e'xefoou,TSe JAIGOV XXoioxpaouv 6 Kupo wptoTOV TO TYjyof.'EOetopei [/iv (3ap ol Se pou TapY^Xauvov TeTayj/ivoi xaT Xa xal xaT T^et eka Se TO "EXXvjva, rcapeXauvwv xal Y) K(XiGGa ptu.a(/.a1;y). e'' ap;j.aTO cp' Eyov Se xal -TrvTe xpavY)yaXxa xal yiTtova <poivixou XVYJp.Sa xal T orciSa e'xxexaOapj/iva.'EweiSYiSe rcavTaTap'XaGe, cr/ica TOap|/,a Tvpo <pXayyo, TY ra^a IKypYjTaTOV Ippjva rcap TO GTparoyou Ttov 'EXXv^vcov xXEUG 7fpoaXeG0aiTa orcXa xal XY)V Xayya. Ol Se Tara Tfpoekov 7riytopY}Gai TOV xal wel TO GTpaTttoTai n GaXwiy^e, rpoaXXo^evoi , Ta 'rcXaw^EGav. Se TOUTOUXTTOV 'Ex G Trpoovrtov GV TO xpauy/j rco TOUaTO|/,TOv SpjxoyveTO wl TWV [Japptov<poo Ss GTpaTitoTat T GXYjv, xal e'x TCOX XXoi xal vi Te KtXtGGaE<puyv TY T pp.a^a^Yj, xal ot x TYI yopccxaTaXircovre tait Clarque son corps,et aucentreles autresgnraux. avec d Cyrus examinad'abord les barbares qui dfilaient evantlui et par escadrons par bataillons; puis passa sur le front des d Grecs,montsur un char et accompagn e la reinede Gilicie en chariotcouvert.LesGrecs avaienttous des casquesd'airain, des tuniquesde pourpre, desjambireset des boucliers olis. p Quandil eut parcourutoutela ligne,Cyrusarrtasoncharen son avant du centrede la phalangeet envoya interprtePigrs donnerl'ordreaux gnrauxgrecs de faire porterles armeset marchertoute la phalangeen avant. Ceux-cicommuniqurent cet ordre leurs soldats, et tous, au signal de la trompette, s'avancrentes armes en avant. Alors la marches'acclra l de e accompagne clameurs, t, sans avoir reu d'ordre,les Grecs sur s'lancrent lestentes: lesbarbaresfurentsaisisdefrayeur, et particulirement reinede Cilicie, qui s'enfuitsur son la

L'ANABASB

25

ov e*7l wvia euyov, ol Sa "EXXYjve yeXtoTt T Gxvjv xal 'H YJXOOV. Se KfXiGGaSouGa TYJV XajxTpTYjTa TYIV Taiv TOUGTpy.Teu(/,aTO OaujxaGE.Kupo Se TOV 'EXX^vtov TO e YIGQY) x TWV (Jappou poov iSwv. 8. 'EvTeuGev&Xauvei T GTaGyo pe, Trapacyya 'EvT;6X.V e exoGiv, l 'Ixviov, TV GyTYjv. puyta e St 'EvTeuGev'eXauvet TYI TauOaejJt-eive YjjApa. Tp.e Auxaovfo GTaQ(/.o TvTe,wapaGayya Tpixovra. "EXXYJGIV TauTYjv TY)V Siap-aGa. TO ytopav e'TTpe^e K&iGGav ocav. 'EVTEUOEV ToX{Afv Kupo TYIV KtXixfav -rcoTrjATTEi TY)V el TY)V TayfcTY,vSv, xal aT-p GTpaTitoTaou Mevtov Etye, xal GuvEe^ev TVXXtov S aTOV. ^eXauvei t KaTKupo Se {/.eTa rcaSoxia GTa6|xo TVrapa, 7:apaGayyaeixoct xal xal TCVTS, Aava, TCOXIV olxou|/,evY)v, rcp [/.eyXYiv e'EvTaua ejxeivavYif/ipaTpe v <pKupo Saty.ova. leurs chariot les marchands bandonnrent denrespourfuir, a ; en .tandisquelesGrecsregagnaient riantleurstentes.La reine deCilicie admiralabelletenueet l'ordrede cettearme; Cyrus futsatisfaitde l'effroique lesGrecscausaientauxbarbares. VIII. Aprscetterevue,il fit, en troisjours de marche,vingt e ; parasanges t parvint Iconium,dernirevilledela Phrygie il s'yarrtatroisjours.Puis, traversla Lycaonie, parcourut, il en cinq marches, trente parasanges.Il chargeales Grecsde tant un pays ennemi.Ensuiteil piller cetteprovincecomme renvoyala reine de Ciliciedans son royaume la route la par e M aveclestroupes plusdirecte, t lui donna, ourl'escorter, non p qu'il commandait. Cyrus,avecle restede l'arme,s'engagea traversla Cappadpce, fiten quatre marchesvingt-cinqparaIl sanges g jusqu' Dana,villepopuleuse, randeet florissante. y demeura trois jours. L Cyrusfit mettre mortle Perse M-

26

XNOPHON

7ttXTivv (3aavSpa IlpcYiv potvtxtcTYjv Meya<ppvY)V, xal Tiva TWV aWia^(XEIOV, eTepov urcpywvSUV&TYJV, iouXeeiv aT. Ga4u.evo G. 'EvTOev eiGicXXeiv TYJViXixCav K el TipwvTO xal v) Se eiG^oX*/) &So YJV f/.atT pQaGyupw |/.Y) i e yavo CIGEXOEV GTpy.Te[/,aTt, TIxwXuev.'EXeyeTO Se xal SuvvGt evat ITZI WVxpwv UXOTTWV T TYJV eiG^oX^v St' E^eivsv^(/ipav v T$ ^ESICJ). YJ T S' GTEpafcjc &yyeXo,Xywv 'TIXeXotwtb Yjxev eY) T TE MEVWVO SuevvEGi a xpa, E'TEI YIGOTO.TO GTpv YJV Teup.a, 0Tt Y}SYJ KiXtx(<x efcw TWVpwv, xal OTtTpiYjpet )XOUE rc' Y 7vpt7vXEOUGa'Iwvfa el KlXlxiav TajAtoveyovra T AaxeSatjAovfcov xal aroO xwXuovO Kpou. Kupo S' ov ve^Y) rclTa opY) SEV o TO, xal elSe T GXYiv, ol KfXixe euXoTTOV. 'EvTeOEVe xaTaivEV WS^OV xal xaXov, S E |/iya xal TravToSaTwv xl rippuTOV, SvSpwv e[/.77Xewv j/,gapherne,granddignitairedu palais,etun autredesesofficiers accussde trahison. IX. On essayaensuited'entreren Cilicie: il n'y avait qu'une roule, largepour un seul chariot, trs raide et impraticable une armesi l'on rencontrait e la rsistance. t l'on disaitque E d l'entre.Pour Syennsis ccupaitleshauteurspour endfendre o cette raison, Cyrusdemeuraun jour entier dansla plaine. Le lendemain arriva un messager,annonant ue Syennsis avait q del'entredes troupesde abandonn hauteurs la nouvelle les Mnonen de des montagnes,et sur le bruit que Tamosarrivaitd'Ionie,pouraborderen Cilicieavecles galresde Lacdmone cellesde Cyrus.Ce prince franchitdonc les mon-? et tagnes sans rencontrerd'obstacle,et il aperut les tentesdes Ciliciens il descenditensuitedans une grandeet belle plaine, ; arrosepar des coursd'eau et plante d'arbresvaris et de^

L'ANABASE

27

xal xal rXwv roXSe xal cvjGajAov (/.eXCvYiv xiyypov xal xal 7upo xptOpei. "OpoaT Tepiyei yux KaivTY) QaXrTYil QxXaTTav. e pvxal ^'/]Xv TOU TTY}XaGe Ta Se Si TOUTOU TTESOU GTatu.o xal CI'XOGIV, Tapco, el Tapa, TapaGyyaTvTe xal KtXixfa TOXIV TYI \j.vy<k\'w eSaty.ova. 'EvTauOa TOU KIXXWV Ta YiGav SuevvGio (3aGXia paGiXw Se St (AGYi TY}6Xew 7OTa;7.o 7 KSvoovo|7.a, zX T ot votTauV/)vTYJVCOXIV E^EXITCOV epoSuo wXpwv. SuevvEGio ywpfov yupveTlTa opvi xouvT(AT el ot Ta TCXYJV xairflXea e^ovTe e|/,eivavSe xal ol Trap OaXaTTav otxouvrev SoXoi xal v 'IGGO. TY)V 10. 'Ercua^a SI Y)EUEWEGIO TcpoTpa yuv/j Kupou 'Ev vTE el Y)(/ipai Tapco iXETO. Sa TYJ 7:spoXY) vignes; cette plaine est fertile en ssame,en panis, millet, fromentet orge.Elleestdfendue ar unechanede montagnes p finissent la mer.Des trs hauteet dont les deuxextrmits cendant traverscetteplaine,Cyrusfit en quatrejoursvingtet cinq parasanges atteignitTarse, ville de Cilicie,grande et roi o ; florissante, se trouvaitle palaisde Syennsis, de Cilicie au milieudela villecoulele Cydnus ,large dedeuxplthres. * Leshabitantsquittrent villeavecSyennsis ourse rfugier la p sur deceux forte dansjune position les montagnes, l'exception qui tenaientboutique.Les habitantsde Soless et d'Issus, le long de la mer,restrentdansleursvilles. X. pyaxa, 'pouse Syennsis, de arriva Tarsecinqjours l avant Cyrus.Dansle passage montagnes ourarriverdans des p 1. Ce fleuve st connu la malle grec, ue,pour e les par q dsigner fracheur e seseaux;Alexandre d on a fautes langage, disait oXoide et locutioneSoles. d Cemot l b B*y aigna faillity trouvera xtffjio?, mort. estrest:onditsolcisme Inpour 3. Soles, u la ville, petite de Cilicie,diquer nefautecontre gram fondeardesAchens etdesRho- maire. Issus, lbrearlavicc p p dlens. eshabitants arlaient i toired'Alexandre L s surDarius. p

28

xNOPnoN

TWVpwv TWVel TO TTES^OV Xo^oi TOUMvwvo So * ol y.7:ojXovTO (AV GTpaTj|/aTO <paGavpT^ovTTI TQ TWVKiXfxwv, ol Se 7:oXeicpQvTy., xaTaxoTTYjvai xal o Suva[AVOu; T oS T epEv XXo GTpTuy.a r.Gav S' ovorot eiTa TXavtijjAe'vou TroXeGQy.', So, exaTOV OTrXTai. t S' XXotT; JXOV, Te rcXiv O TYJV Y TWV TO Tapco S'//ip-aGav, Si TV oXeOpov ouoTpaTIWTWV pyi^oiAevot,xal Ta. (aciXeia Ta v ar/). TV EiGY/XaGEV TTXtV, el TY)V Kupo Se eTwel [/.ETCrclATTeTO ' SuEVVEGlV laUTOV 6 S' OUTE OSeV 77W TpO 7:pOTpOV auTOu yspa XOcv ouTeTOTE EI Kpo) xpsiTTOVt e<pYi, levai YJOSXE, YJyuvv)aTv TTEIGE TTIGTEI xal E eXae. Trplv MeT Se TauTa ETTEI Suvveci XXY^Xoi, GuvEyvovTO 7oXXel TYIV GTpaTtv, |Aev'btoxe Kupo ypY,{/,aTa Kupo SE, exeivw Stopa a voj/.(eTat rcap (iaoXe xal GTp77Tv ypucouv xal T^ata, l'7:7:ovypuGoyXivov la plaine, Mnonavait perdu deux compagnies. es uns disent L que, surprises en train de piller, elles avaient t taillesen pices par les Cilicicns; les autres rapportentqu'elles furent abandonnes,et qu'ainsi ne pouvant retrouver ni le reste de l'armeni la bonneroute, elless'garrentet par suiteprirent: elles formaientun effectifdecent hoplites.Les autres Grecs, peine arrivs Tarse et furieux de la perte de leurs compagnonsd'armes, pillrent la ville et le palais. Cyrus, son entre dans la ville, manda Syennsisauprs de lui; celui-ci dclara qu'il ne s'tait jamais remis entre les mainsde plus puissantque lui, et ne consentit se rendre auprs de Cyrus que sur les conseilsde sa femmeet aprs avoir reu dessrets. Au cours de l'entrevue, Syennsisdonna Cyrusde grosses sommesd'argent pour l'entretien de son arme, et Cyrus accorda ce prince les prsents qu'offrele roi de Perse ceux qu'il veut comblerd'honneurs:un chevaldontle freintait d'or, un collier, des bracelets, un cimeterre galementen or, avec

L'ANABASB

29

t^Xiaxal xivxYjVypuGouv xal GTOXYJV IlepGiXYjv, Ta xal TY)V <py.p;aeG03u, Se YjpTcaywpav (AY,XTI G[Ava vSproSa, Y,VT:OUvTuyyavwGtv,iroXaj./.vav. une longuerobe commeen portentles Perses: il lui donnaen outrel'assuranceque sa provinceno serait plus pille,avecle droit de reprendre,partout o il les retrouverait,'es esclaves qu'on lui avaitenlevs.

CHAPITRE

III

c l d Lestroupese Clarque souponnent lesmne ontree grandroi, qu'on Discours Clarque de d d'aller lusloin. et refusent j ilfeint evouloir p o habile sessoldatsartout ilsiront. Stratagme deClarque. suivre p Desdputs sontchoisis allerdemanderCyrus uels ses pour q sont de les conprojets. Rponse Cyrus. Sanstreconvaincus, Grecs une desolde. sentent marcher, moyennant augmentation 1. 'EvrauOa ejAeive Kupoxal Y)GTpaTivjj/ipa el'xo* levai* TOU GIV ot yp GTpaTiwTaiox e<py.Gav rcpoGto TTI TtwTVTEuov YJSY) (aGiXea levai {/.taOwQY,vai Se yp ox 7ITOUTO Se aTOU e<paGav. LTpwTO KXapyoTO 3 levai ot Se aTv eaXXov Te GTpaTiwTai^ETO xal Ta 77oyiaTa xeivou, irel vip^aTO77poievai. TO KXapyo Se Tre p.v(/.ixpovecpuye |/,Y)xaTaiceS' o * (3iTpwOivai , uGTepov ?releyvw 'TI SuvY^ceTai 1. Oxe|oao-v pour vac, ?a- veutdirejeter,lancer.Ici il veut aav ox Uvat, ils direntqu'ils dire,comme montre contexte, le le n'iraientpas. O devant ertainsquelessoldats eClarque c d l'assailT d : verbes,comme r,(if,en fait des lirentde pierres. raduisezonc d des contrelui et q composs ngatifs, e manire ue lancrent pierres on ses pouravoirle sensdela phrase contre quipages. doittransporter ngationupre- 4. Mixpovluv V*i *vala d 6T0 * mierverbe second. ou Remarquez peu 7UTpa)Qjvai, s'enfallut qu'il o pjixi, commen latin negare, neft lapid. aprs e lesverbes Mr, danscet exempleVulpes egavttngatifs, st quelquefois : e n expltif. seesseculpa le proximam; renard Ici,(Jiixpov peut IIuye treconsidit qu'iln'tait ascoupable. drcomme neexpressiongau p n 2.ToO sous-entendu tive.La particule e est souvent rcf. n 7tp6o-u>, A la question uo,on peutaussi expltiven franais. e : Je Exemple q mettre gnitif vecuf. lo a i crainsqu'ilne vienne; l estplus 3. BU'j),dansle senspositif, savantquevous pensez. ne

31 TWV arou GTpaTtwTtov oaoOai, owoyayev xxXvjGi'av * CGTWot Se rcoXv xal TptoTOV Sxpue ypvov (Av xal Giw7rwveiTa Se eXee TOtSe 6pwvreOau[Aaov 2. "AvSpecTpaTiwTai, Oau|j.eT TiyaXeiw (AYJ O 2 TO wapouGi py|/,aGiv.'EJAOI Kupoevo 7 yp (ppw x Ta xa [ peuyovTa TV 7;aTp(So TEXXa yveTO, eSwxe Sapeixo ou yw Xawv xal (Aupfou Ti'(AY)Ge ox el TOl'SiovxaTtOjy.YiV XX'oSxaGVjSu-jAot, XX' el u[/.aSanvwv.Kal irpwTOV GYjGa, p-v^po xal 'EXXSo TO Ti|AwOp^cxToXjAYiGarcpTY x aTOe p.eO'JAOV, TYJ pou[AY)V Xep^ovviGOU " TO Xavwv,(3OUXO(AVOU <paipeGai voixoVraEXS T y7|V.'ETUIS/I e Kupo xXet, Xawv(Aa. Xvjva Y,V 4 3aTvvQ'wv Yva,eiTie'oiTO,w^eXo^v w)peu6[AY)V, T' o eu eTvaOov xefvou.'E-rcelSEJAE (SOUXEGOE GUJASe ropeeGOai, vayxY) p.oi -r\ p.arpoSovTaTY)Kupou yp/icGai *iwpo xevov<j*euGau.evov p.eO'[/.wv <piXfc>s 5 El [/.vSY)S(xaia TCOIY^GWotSa# atpy)Gotaai ox levai. Kal S' ov jxa, xal GV (/.vTI v SEYJ 7Efcoj/.ai. 6 TO ouTOTe oSei yto "EXX^vayaytov el pe 1. IIoXv Lo c ton^femjtt. verbesontractes. XP^V0V> la s w d nom, uiexprime dure, emet 4. 'AvO' v. LesGrecs isent q au gnitif u&l'accusatif. o avO' au Heu avt\TOTWV de 5. wv, 3.XaXeit; supporter (Mann., 807.) attraction, avec pw, Synt,, Par Le s lerelatif stau gnitif cause e de' peine. rgimeemetordinaire ment l'accus., rarement gnitif,sonantcdent au sous-entendu. flaaudatif o i :prouver littralement telou quelquefois seul uavecnl. ay_Eiv, tel d'oe5ffxsiv, Icicette reexpression treassimi- traitement, peut leunverbe eutre, cevoir lien/ait un comme n Xa^e~ Ttavw estla raisonurgime 5.Af d Littralement : je ; telle prt90|iat. m direct isau datif. vous rfrerai,Vous donnerai la je p 8. 'QEMYJV, attique.prfrence. optatif l L'optatif (Y}V usitdansles 6. Et;, chezesbarbares. O est

L'ANABASE

32

XNOPHON

TYIV " pappou -poSo TOEXXYjva TWV(3appwv 'AXX' oGXeTe 7T(OeG0ai tXfavelX[AY)v. /vel6[/,ee'jAol : oS eTwaQat,yto GUV JAV e^oj/ai xal o TI av Svi ' voj/(toyp jAt4u.ol TCefootu.ai elvai xal iraTpfSa xal xal xal <p(Xou GujAiAyou, GV |/.vav oij/at evai 6{AV v Se wv Tfyuo, 7VOU w, JAWV IpYjiAo ox av txav av elvai oi{AaiOUT' <p(Xov OUT' XtxpeXviGai av ypov ouv a 'Q (Aou lovro1 07cyj v 1 xal |Ae,OUTW ^acGai, TYJV eyeTe. yvw|AY)V 3.TauTaei7ttv ol ScTpaTirai, oTe aTOu xefvou o xal ol XXoi,Tara xoGavTe,.Ti <pafr)cap (iar 3 GiXa eV^veGav rcap Se Eevfou xal IlaTopeeGOai, Ta vi cfwvorcXefou SIGYJXIOI XaovT n?Xaxal Ta e Gxeuo(popaGTpaTOTeSEGavTO KXepyo. Kupo wap TExat XUTOUJAEVO Se TOUTOI TOV TOptOV (ATE77J7.TrTO 6 Se vat KXeapyov (/,v ox Y$0eXe, XGpa Se TWV auT 7 GTpaTiwTwvr(A7T(ov yyeXoveXeyeGap^ev, w 4 TOUTWV TOSeOV * XaTaGTY)GO|AeVWV e [ATaTfEJATTEGGai 5 levai. MeTa Se S' xXeuev aTOVaTS' ox <pY) G TaiTa GuvayaywvTO ' lauTou GTpaTiwTa TO xal 6 aT xal TWVXXwvTOV (3ouX6[/.evov TwpoGfiXGdvra ToiSe EXE^E P choses devant tirertablies selon 1. 'I6Vro;. art,do eTu.i, aller, ces - attendu M : un futur. ot mot ayez cequ'il allait,c'est&dire avco sens f comme t la conviction demoidevantquel'affaireournerait uneheureuse issue. aller. ;; Sv.Sous-entendu 2."OTIYJ apour C frjTS. 6.'ExXevev sujet larque. d de conseillaCyrus el'ena 8. 'EirjVEO-av, l'approuvrent Clarque p cequ'il isait u'ilnemarchait voyerencorechercher ubliqued q pas, sondes- ment. c'est--direpprouvrent a 6.Ipo7g).66vTe, taient seindene pasmarcher. ceuxqui dansle venus ers lessoldatsePaston v lui, d 4. Futurmoyenmploy e Mot etdeXnias. sens passif. mot: comme du

L'ANABASE

33

4, "AvSpe cTpaTiwrai, Ta p.vSYJ Kpou* S-Xov Ta OTI orw eyei8 TrpvjfAc, toGTcep tyixipx, Trp xei'vou CTpaTirai, i-ntl eri xevov ore yp vj'Ae aT, ore xevoETIYJJAV (AIGOOye o Guvi;o|AeQa SixeGGai ouvei<p' IJAWV "On v SOTYI. (AevTOi oISa, Y x aTOu TO WGTal (AeTa7:e(/.7;o|AV0u ox GXw eXOetv, 4 OTI GvotSa f/.auT& 3, (/.yiGTOv alGyuvoAevo, JAIV wvTa ^euGjAevo aw/, e~eiTa Sa xal SsSiw, {;//) wv5 vo[A(ei {/.ou T' Xawv (AE SXYJV 77&0y) Y)SIXY1GGXI. ouv xaGeSeivS' f/.o 'EJAOI Soxeoy topa elvai YJJAV TI XevY)(AWV aTwv, XX (OUXEEGGXIypY)TOIEV x TOTWVKal ew Te (AVOJAEV GxeTnrov 6. aa'ou7, f/.ot e Soxe elvai, 'TCW c<paXeGTaTaS (Aevouj;.ev, Te T,SY) Soxe civai, TTW xal OT;W caXGTaTaaTijAev, CCVEU TOTWV Ta wiTYlSeia OUTE 'of/.ev yp GTpaTYjyou 9 oSv. '0 S' vYjp iroXXoupiv oTeISIWTOU o<peXo 10 v O.o Y) yaXeTwwraTO io <p(Xo $ , S'yGpo tp xal v TcoXfAio "Eyei Sa Suvafx.iv -rcefrov xal ITT Y). Te xal TCIXYJV vauTiXYjv, rvTefAo(wpwfjtv xal $v o 1.Ta Kpov do les Adverbe lieu,(M(ipd[yu.aTa), 7.ATOO. d dem. affaires eCyrus. 2. "Eyw,aveoun advcrbo, lieu du si- 8. 'Afftf)io-TaTa.-Au su il dans d gnifietre telouteltat. adTerbo,estmieux 'emperlatif 3. To u.ev Y'<"V. a mot: ployer superlatif lo Mot au adjectif pluH leplusgrandmotif,c'est--direrielneutre. mapremire 9.'0 8'v^p, 'homme nous l dont raison... 4. SvoiSa, savoir veo en parlons, a soi, Cyrus. d'o la diffrence c entra soi-mme, avoir onscience. 10.Remarquez 6.Tv TOTWVgnitiflosens l/Opi;etcelui ortoXId do pour a, au do do tre par attraction sonantcdent Lopremier, k'xOou.iXt, p.to. sous-entendu. Maun., 76 odieux, ignifiennemi (F. e priv; lo s Synt., et 78:remarque.) de second, it6Xeu.o, ennemi guerre, 6. Ex TOTWV, d to suitedeces publie; mme, lalin,nimkus, en de i o'est--direcelteccasion. en o h03liS. choses,

34

XNOPHON

xal 7UGTf/.eGa yp oS irop^to SoxoOfAv aTOu JAOI WCTE xaG/GOai topa Xyetv TI TIyiyvwGxetptcrov evai. 'Ex 5. Tara elrcwvrcauGaTO. Se TOUTOU vfcTavTO ot p.v x TOU a ot X aTOfAorou ovTe yyvwGXOv, Se xal TT' xsCvou oa TciSEixvvTe ety v) yxXEUGTOi, 1 xal xal copaveuTfl KupouyvwfAYj (/.veiv 7tevai. GTeuSeiv TyiGTa El Se SYIeiTfe, TcpoGOiofAevo w el 'EXXSa, GTpaTYjyoAevIXeGGai TcopeueGQai TYJV ( 1 XXout TyiGTa, el (AYJ PoXeTai KXapyooVrc Ta S' TiTY^Seia v v) yeiv yopcGGxi, S' yop YJV Xxal GUGxeueGGai T$ Papapixtji GTpaTejAaTi, GVraSe Kupov3 ataev rcXoa, t uoTXoiev v Se Si aiTev Kipov, 'GTI iXfa SiStp TauTa, YjyefAOva (AY) v Se SiS, GUVTaTTY]wpa c^ei y (AYjS YjyefAva TecQai TYIV 4, Tay^GTYjv 7c(A^aiSe xal irpoxaTaXYi^o5 Ta xpa, 'TTW tpGoGWGt(AYJTe Kupo (AYJTe pivou JAY) -rcoXX ot KfXixe xaTaXaovTe,tov TcoXXo'xal ypr,TOiaura lire OUTO SY) vYjpTaxoTE. ftaTa Eyop.V f/iv 6 Se TOOTOV ei7eTOGOUTOV fteT KXapyo 6. 'Q JAVTpaTYjyY^GOVTa TYJV fil TaTYjv GTpaG 7 woXX {AYjSel fAwvXeyeTw vopw,Si' & yp TYjyfav l'ide 1."Aveu sans Yvwu,r), l'assen-le verbequiexprime princileverbe timent. personnel pale,et aumode sur2. '? T<ixo"ra,plus...pos- quiexprime'ideaccessoire, l le Xavs , sible, erendengreopar STI w, tout aveolesverbes Ovw, 8TIW; n , avecle superlatif. , o-ov, Ovw, Aussi U.) X<. Snw Oawoi 3. F. pour'codouble mot: qu'ils accusatif,xaTaXa66vT.Motafin a 9 ne devancent occupant, fin Maun., Synt., 3. pas 4. TTJVaxfo-TYjV. Sous-entendu pas qu'ilsn'occupent les premiers. T Mot mot: dont TIV, l'ideest veille ar 6. 7EmeTOCTOOTOV. p le verbe.7. Maun., 266.) ditseulementpeudemots. ( ce Synt., d 5. Engreo,on met au participe. 7. Mot mot: que personnee

L'ANABASE 35 t o av TOUTO TCOiYiTov Se TtjSvSpt <> eXYioGe fAol 1 v) SuvaTv va O (AXiGTa, elS-oTe TIxal pTefGOfAai * iniaxay.'X.i, w TIxal XXo (xXiGTa vpwyeGai 7WV*. 7. MeT TOUTOV XXovEGTY), TTlSeiXv TY)V j7.v TOU eYjGeiav Ta TXoaaWev XEXEOVTO wXiv , tGreep TOV GTOXOV 3, riSeixvSe t Kpou {AY) TTOIOUJAEVOU aiTev ?;ap TOUTOU, XufAaiveuYiQe YiyefAOva eiYi $ 4 TY)V rcpa^iv. Ei Sexal T$ YiyefAOvi p,eGa TctGTEGOfAev to 5 av Kupo StSw, xi xwXeixal Ta xpa YIJAV xe XeeivKupov 7poxavaXajAveiv 'Eyw yp XVOIYJV ; a av SOI'YI, YijAa (Av el Ta wXoa fxai'veiv YJJAV (AY) 7 Ta S' xaTaSuGYj <poo(fAY)vav T aTa TpiY^peGt tj>SOCYJ eTGGai, YijAayy/) Gevoy otv JAYJ YjyefAOVi Te Vrai ^eXGev (3ouXoffAY)Vv xovTOnwv S' "0 TeXGwv. o SuvaTov GTiv. Kpou XaGevaTv vousne disemoicomme evant santpasuneseconde levoyage d fois c'est--dire per- par mer, c'est--direcomme i s que commander, n sonne emepropose chargerCyrus 'avaitlui-mme esoin e deme n b d ducommandement. ces pour Tr,v o-TpaTr,- vaissiMux revenir. Engreo, yavo-TpaTriyev. loverbe 4. Du styleindirect, nophon X neutrepeutprendre l'accusatif dans mme hrase ustyle a passe la p le nomde mme origine ue lui, direct. AujiafvsoOai, dq gter, Cette pu de signification analogue. truire,ruinerl'entreprise. tournuree rencontre uelquefois 5. TQ.Relatif ttirau datif s a q en latin,comme cet exemple desonantcdent. dans cause de CicronYivere : vitamtutio- 6. Optatifttlque de<5xv!w. a rem. . 7. Sous-entendu proposition la 1.'; 8site{ffou.at, Un au Xesupplez ffv. nom datif,accompagn se YITWT; quelqu'unise,vous do<XVT6 souvent traduire , que d , doit comme s'iltaitprcd pouvez trecertainsue dire, q j'obi-enfranais doav,avec. prposition Cette est rai, de sous-entendue les aveo Inf.pass. ap/w, trssouvent 2."Apxeffat. trecommand, obir. d'oa mots arCT6XO;, CJTOXXOZ, flotte, 3. "Qffnep... jj Ttotovuivou. et autresdsignant desides p me, Littralement Cyrus fai- dumme enre. :comme ne g

36

XNOPHON

'AXX' yt6 YjfAi TauTa ftv pXuapfaelvai Soxe Se (AOI vSpa XGovTa Tirpo Kupov, oTive ffiTYiSeiot, GV xevov, xi poXeTai Y){Av KXepyw pwT^cv yp'/jGGai xal v piv Y)7?pat Y)TcapaTXYjGi'a olV.;ep'xal xal T evoi, eweGGai YifAa,xal {AYV TcpocQEV ypYTOO * evat TWVTirpocGev TOTWGuvavaSavTwv v xaxfou Se [AEWV xal TwtTwOY)Tpa^t TYI rpooOev (pafvYjTat 2 'r\ miGOWxa xal TrixivSuvoTEpa, ^toOv vwTepa YifAa 3 TEiGVTa (piX(av <pivat' O'TW xal yEtv YJ Trpo yp av Tal a ircofAEvot <pXoi Ttp xal TrpoGufAoi 7vo(|Ae0a av aTfoifAev TI S' av 7?poTauTa TiovTE G<paXw 4 S' Xyv), vayyeXai Seupo YifAa xoGavTa7?po TauTa (JouXeueGGai. 8. "ESOE GV Tara, xal vSpa XofAevoi KXEpytp o Tf|A7:ouGiv, YjpwrwvKupov Ta S^avTa XYi GTpaTl^. 'O S' -xpCvaToOTI xouoi 'ApoxofAav, yGpvvSpa, ?:l T<O Etvai, TyovTa SwE<ppy.TY)b TOTafAtjS Ssxa GTaGfAOu TOGTOV <pv) ov XGev ^oXeGGai Trpo xv {Av xe, TYIV TuGevai Y) SXY)V ypv&Eiv arijS, <pY) EXE YjVSe (pyY),Y){A 77poTauTa (OuXeUGOfAGa. S 'AxoGavTE e Tara ol atpeTot vayyeXXouGiTO Y,V GTpaTitoTai TOSE To^Ca(AEV OTI yet T?po 1. Voyez commencement dpendent au du deSoxetJ.01, galement ( : do chapitre remieril estquestion sous-entendu. p troiscentshoplites recs sous 3. lipb tfikloLV, avec g qui, Idiotisme, la conduite o Xntas,accompad e amiti, namis. c eo 4. 'AvxyytXat a poursujettov gnrent lorsqueeprinco Cyrus, lendit&la coursur l'ordre son X06Vr?, do sous-entendu. 6.L'Euphrate, fleuve premourant. grand d'Asjo, 2.Supplez dansl'Armnie qui 3oxs|Wt, setrouve prenaitsa sourco trarcrsaltaMsopotamie l plushaut.Il mesembleueCyrus orientale, q doit ugerco>ivc/iaMe...Pluses et passait Babylono. j bas,l infinitifs etpouXeffOou vaYYXai

LANABASE

37

1 Se Soxet eTGQai. PaGiXa, fAw IIpoGaiToOGi 2 TTCGI * b Se SwGiv [AIGQOV Kupo TiGyvTai YifAtoXiov vTl o ^poTspov TOU <pepov, Sapsixou Tpfa YjjAiSapeix 3 TW on SE ETWI ^XGtXayot oS {AYiv GTpaTitoTYj vTauGaYJXOUGEV ev ys TW <pavepw 4. oSsl 1. ITpo-ajTM, ensur- Lenomdola dure rclamer semetau gun nitifon l'accusatif. la plus;ilsdemandent supplment Quelquefois desolde. est prposition expime. 2.'HjxioXtov solde du ([ito-Ov), plus 4."Evyii> epavepw, moins de enpublic. grande moiti. 3. (At)TOO par (AY)v6, mois.

CHAPITRE

IV

des L'arme rrive Is3us. Passage Pyles Cilicie. Dsertion a de de se Xniast dePasion. e Cyrus montre nreux leurgard. A g il aux conlre Thapsaque, annonce gnrauxrecsqu'ilmarche g Baby se lone. Lestroupes sduirearsesmagnifiques grecques laissent p pro d messes. Passageel'Euphrate. 1. 'EVTEUGEV c<UXavi S GTajAo uo, rrapaGoyya * ~l TOV ou TO Sxa, ^Ppov woTajAv, Y,V epoTp(a 'Ev-eGeveXavi 'va, GTaOfAov TapaGayya TXeGpa. -l o TVTE, TV IIpafAov*TOTajAv, TO epoGTStov. 'EVTEUGEV eXavet TaOjAO Tapy.Gyya So, G T TcevrexafSexa, el "IGGOU, YJVKiXtxta cyv/jv xal rcl TYJ GaXaTT/i OIXOU(AVYIV, TSOXIV, fAeyXYjv xal 'EvTaQa efAeivav vifApa pe T eSaffAOva. Kptp al v/,e TpixovTaxal TTvT TcapYjcav x IIEXOTCOVVY^GOU xal -' aTa vaapyo IluOayopa AaxeSaifAovio. 3, 'IlyeTO S' aTtov TajAw Ayu-Tio; &, 'EcpGOu xal e'ywvvau TpaKpou TTVTE el'xoGiv,at ~oY,V, Xiopxet MOz/iTov,o- TtGGa'pepvei <p(Xv) xal ;uve-oXjAi upo 7;parv. Hap7,v Se xal Xetpteo^o K 1. Le Sarus,riviredo Cilicie,d'Issus. Lostade avaitunolone mtres. passeprsd'Adanat va se Jeter gueurdo185 3. 'El 'Eijoy, epuis dausla nierdeCilicie. d phtse, de 2. Lo Pyramc, maritime 'Ionlc. d petiteriviro Ville d Cltlclo, tombait anslo golfo qui

LANABASE 39 ITITWV vewv (AET7cejA7STO TCO AaxeSaifAovio Kpou, f VraxoGiou lywv TrXfra, cTparoyei rcap Kpw. Ai Se vTje 'EvTauQa wpfAouvcap TYIV r Kpou GXYJVOV. Xal OtTZOL^ "EXXYjV TCOGTvTE 'ApOXOfAa |AlGG0(p6p0l xal YJXOOV Kupov, TETpaxoGioi TXTat, cuvecTpaTrap 7t TovTO faGtXa. 2. 'EVTEUGEV ^eXauveiGTaQf/.ovva, rapaGayya I wl KiXtxfai xal T-TJ Twvre, TXaTTJ Sup(a.*HcavSe 2 TauTa Suo xdy'/) xal TO(AEV EGOJGSVTp TY, TO Kt' y.cd KtXfxwvpuXaxvjTOSE EW Xtxfac SuvveGi dys. TOTrpoT'TjSupCa jaGiXwsXyeTO oXaxvj (puXTTeiv. Ai piGOuSe pe TOTWV TOTajAo ovofAa, KpGO 3 "Arav Se TO JAGOV Teiywv Y,Gav TWV epoTbXpou. GTaSioiTpe xal TapeXGev VJV (3ia YJV Y) ox 4 yp xal GXaTTavxaGGTevYj Ta xiiyy- el TYJV TpoSo 7lSe TO S' YjGav /Vjxovra , uTepGev 8 TrpatviXiy.Toi TXat. TEfyEGiv {A<poTepot cpeiGTYjXEGav TaTYi'vexa T'Tj T 6'TTW 7ap6S0U KupO VaUATTvfA^aTO, TXfca { TotaGEtV xal E^OJ WV I'GW T TIUXWV, piaGajAEvoi xai E'T;1 TO TOX{A(OU TapXGoiEvI <puXaTTOiV Ta G, 6 Kupo SupCatTXat,orrep$eTOTOIY^GEIV TOV 'Apo1. La Cilicietait spare e la singulier; pluriel, nditindif d au o : Ta ouo\ ax<kSyrio ar deuxdfilsle premierfremment oxtiX p nomm amaniques; Portes lesecondStot,dans.les mesures. Portesilkicnncs. parcoder- 4.Oxf,v,il n'tait aspossible. c C'est p 6.KXO/JXOVTX, enbas, nieiiquo yrus ntraenCilicie. (dexaTM, C e 2?L'une, n deet du ctdo rxw, e d rcnfi';) escendant jusqila la Cilicie;autre,au del,duct mer. 1 dela Syrie. 6. HapXOotsv sujet TCX(a pour 5 3.TIi<rav. lo verbe Ici s'accorde dontl'ide exprime est suffiTt, deprfrence lonom sert samment l'accusatif avec qui par prcdent. aulieu des'accorder Par unemeinoaison,UXCUTOIV. avec d'attribut, r le sujet, Exdtovst neutreau a pour ujet oXefioi, e sous-entendu. s -

40

XNOPHON

xojAav, eyovra 7OX GTpTEUfAa. 'ApoxofAa SE o XX' rcet YJXOUGE TOUT'-oYiffv, Kupov v KiXixfa oVra, vaGTpt|/ax OIVXYJ (3aGiXa?:^7?ap Xauvev, eytov, w XeyETO, TptxovTa {AupiaSaGTpaTia. 3. 'EVTEUGEV ^eXaveiSt Sup(a GTaGfAov Trae'va, TCO 1, pacxyya 7:evv,e MupfavSpov TOXIV olxoujAevYiv oivfxwv wl TTIGaXTTYj {A7:opiov YJV ytopfov S' TO xal wpf.ouv aToOifcXxSe TroXXai.'EvTauO' efAStvav xal l-Ta xal Eevia 'Apx, GTpaTYiy, Yi'Aepa Ilacftov 6 Meyaps ejA&avTe T;XOOV Ta TJXExal el GTOU ia vGIfAEvot w T^XE^GTOI -7:XUGav, f/iv TO Tl To GTpaTiwra aTWV SoXOUV, piXoTlfAYiGVT TO 1, Trap KXapyovaTeXGovTa w aTtovTael TYIV 'EXXSa TcXiv xal o 7?popaGiXa, ea 3 Kupo TOV S' 4 KXapyoveyeiv. 'ETTI YJGOCV <pave , Si-TiXGe Xoyo 6'TISiwxot aToKupo TpivipEGi xal ol {Av uyovTO E el ot t SoXfouovTa aToXv)<pG7|vai, S' ^XTEipov XwcoivTo. 'ATOITTV 4. KupoSeGuyxaXGaTo GTpaTYiyo XeXofaaGiv Eevaxal IlaG^wv. 'AXX' EU (AEVTOI y YifAa 5 olSa ETriGTaGGojGav OTIOUTE TroSeSpxaGiv yp 'TCYJ OUTE WGTC ot'yovTai eyto ~o~<pEyaGtv yp TpiYjpei, do 1. Myriandrc, villede la Syrie 3. Ei'xi 3pers.slng.iraparf. verbes surle septentrionale, golfe d'Issuj, e'A Certains' coniuidtiant temfondear unecolonie par p phnicienne. une, aulieudol'augment 2. 11a t dit, plushaut, que porel rennent p l'augment syllabiquo a deuxmillesoldats ePaslon do qui secontracte vecla premire d et e Xnias taientpasss lesordres lettre.Ainsi t'aov-wvourliaov. sous p doClarque, c s lorsque elui-ci 'en- 4. 'Aavs;.Do prlv.aivw, ils contrelo quand curent isparu. d gagea ne pas marcher 'en 6.Parfait onoSipcjxw, d roidePerse.

LANABASE

41

Xev TO xffvwv T;XOOV. 'AXX, f/. TO Geo, ox aToSiww, oS' pe oSel, w yw ew (AV 'ytoyE av 7:ap7) TI ypwfAai, -tSv Se ivai PoXviTai, xal Ta ypvijAaTa cuXXaSwvxal aTo xaxio* T;OIW 'AXX toVrtov8, eSoTe OTI xaxfou EIGI aTCOGuXw. EOI Y) ~epl YifAa YifAE xevou.Kafroi 'yto ye aTOVxal Txva xal yuvaxa v TpzXXsGi3 poupoXX' GTepviGOVTai, ~oXY('|ov-ai |Ava' XX'OSTOUTIOV TaO'Ta 'vExa T7,7;poG0cv pET^. Kal 6 JAEV Trepi E'JA e 6T;Vol Sk "EXXY)VE,TI4 xal Guy/kepo Y,V Tpo 5 Y,SIOVal x TYJV vtaGtv, axouovTTYJV Kpou peTY,v TCpoG'JfAOTepOV GUV67wOpEUOVTO. 5. METy.TaTa TT-apa, Kupo e^eXauveiGTaGjAO XXov 0 TOTafAv, VraT -l TOV el'xoGiv, napaGayya S' yOwv{AeyXwv Trpae'wv. xal epoTXeGpou, TTXYJPY) 7 xal ot Spoi Oeo vofAiov Sixev ox ewv, oS ou At T 7:piGTep. SExtofAat, v a GXY(VOUV, Ilapu8. ieXauvei GaTiSoYjGav, lWV/JV e SeSofAe'vai 'EVTEUOEV le fuir sansquel'onsache lieuo 6. 'Aps-r.v,trait de gnrosit. l'on est; plusloin, TtonsYxt 6. Rivire Syrie. de comme demanire ne 7.LesSyriens signifie regardaient s'chapper I de d pouvoir as ttrerepris. l y a donc un sacrilge manger espoissons p unediffrence leur Ce hnoterdanslosens oudescolombes. respect vedocesdeuxverbe*. nait deleurstraditions, uireprq 1. V.yiMnu, 03. S comme yant sentaient inlrnmls a Synt., 2. TiVTwv, pers.plur.Impr. tchangen colombe, Dore 3 e et to, do ejxi,qu'onemploio lieudo mrede Smiramis, au coinmo ayant Toxjav. d'uniiolsson. prisla Hume 3. rnlles, villodo Lvdio,prs 8. Ht; w/r,v-ou.ivxi, dvntics du Mandre. L pour sa ceinture. e roi de Pci>c 4. Ei'Ti;...Mot mot:lesGrecs, doni'Plt sonpouselusieurs h villes p st quelqu'un n'taitpas trop zl charges ofournira toilette l dela d l pourl'expdition, c'est--direeux princesse. donnaitaceinture c L'une des Qrccsqui taientle moins do la reine, l'autrelo voile,une. etc. autrola chaussure,

42

XNOPHON

7rvTe, apaGyya TptxovTa, eTftT TfYjy GTaGfAo w TOU oTO 'EvTauOa ApSYjTOTvOTafAOu, epo TcXQpou. Ta YiGav BXEGUO (aGXEiaTOU Supfa pavTO, xal TrapSaGoTTOVU f/iya xal xaXo, eywv rcVra, Ga ' ^exo^e xal Ta (3aGXeia topai (pouGt Kupo S' aTv xaT'xauGEv. 6. 'EvTeuOsvEeXavei Tp, TrapaGyya GTaGfAo 771 EcppaTYjV OVTa 77VTXa(SEXa, TOV TwOTafAOV, TOaToQitpXEro(AEGTaSiwv' xal T:6XI po TETTxpwv xal ESafyiwvO^axo 1 vofiaTi. 'EvTauGa yXvi ' Xal 7CVT KupO TO YifApa EfAElVaV f/.eTa77{A^y.{AV0 2 TWV OTIY)6So E'GOITO GTpaTYjyo 'EXXYJVWV 'XeyEv, el BauXwva xal xeXeeiaTo p 77,06? aGiXa{Ayav TauTa TO xal e-EGOai. Xyeiv GTpy.TtwTai var.e^Getv O SE ToiYJGavTe Tara ot Se xxXYjGav -Y^yyEXXov xal GTpaTitoTatyaX-aivov TO GTpaTYiyo, <py.Gav 3 TwXai TaV iSoTaxpTTTEiv, ox <py.Gav xal aTo v JAVJ 4 aTOypY^AaTa xal TI levai, SiSto, wGTep vxaGi 5 Trap TOV TO [f.ixk ^aTpa TTpoTpot Kpou TO* xal TauTa 0 ox -l (AyYivOVTWV, XX I Kpou, TOU7;aTpo Kupov. TauTa ot GTpy.TYiyot xaXouvTO 6 S' SWGUV Kpw ic/iyyeXXov tr:iayixo vSpl ixGTW 7;evTpyupfou {Avy. ~v e 13auXtova YJXWGI , xal 7, ville surla 4. Tt. Pronom commo 1.Thapsaque, deSyrie, indfini, de droite l'J-juphratc. Alexandro franaison. en : rive a y passanussll'Euphrntoprsla 6.V,p.30,n.l. C.Kx\ TaOT, a d bataillo 'Issus. rpondufranlosens : 2. Remarquez dol'optatif.ais et cela. se- 7.La mlno Mot mot:leurditquela route q d'argent, uivalait sondsirtait centdrachmes, 90fr. rait contreeroi,que l reprsente do notremonnaie. demarcher... 3. V.plushaut,p. 30,note1,

LANABASE

43

TV TO vTX'Tj, fiypt av xaTaGTYJGY) wEXXY,va JAIGGOV 'IcovavTXiv. EI T 'EXXvivtxou uTtoT:GOY). . 7. T [AV 7OXOU SY) o 1 Se ot XXoiGTpaMEVWV TplvSYJXOV ivaiT7;oiY,G0uGiv TOaTou Tito-ai, 7:Tpov e^ov-ai Kpw YJo, GUVSXES TWV XXwvxal 'Xe^e "AvSpe, TXSE GTOZTEUfAa ywpl OUTE OUTE v {AOI '.:eiGG7,Te, xivSuveGav-s 7:ovY,GavTE XXtOV T;XOV UTTO TWV GTpy.TlWTtoV KOOU. 77pOTl{AYiGGG Ti ov xeXeto7roiY,Gai vuv Sevy.i Kupo E-GQ/I ; TTI TOU; "EXXY/va pxGtXa yio ov <pY)fAi jAaypvivxi eivai o TI Siav/m TOV Tplv E<ppy.TY,v T:OTX;AOV S7;Xov ot XXoi"EXXvive-oxpivovTai Kpw. *IIv JAV yp aiTioi EIVXI S^ETC -G0xi, fAE l]/Yl(plGtOV-ai pavTe TOU OGIV yzpiv Siaa(veiv, xal w TrpoGujAOTaTOi UJAV ' 3 eGTai* xal rroStoGEt-foraTai S' t T-. xal Kupo Y<V S' -o-.j/Y/^GwvTy.'. XXoi, mjAEv JAV ot XXo SE ~avT el TofA-aXiv,JAV WJAVOI rreiGofAe'voi TviGTOTaTOi ypr,GTaixal el ppopiaxalel Xoyayx, xal XXouOTIVO SEYIGQE, OTIWiXou TUv oSa C;EGOE Kpou. x TTSIV 8. 'AXOUGXVTS ei;e(0ovTo al SI'OYIGXV Tara ' SiaS' i-d Y.GGTO TO XXou Kupo ;oxpfvy.GGxi. TExal T<O Y eS'/lxoTx, ,GGY) r.'v):\-j.% GTCXTC;AX~'. FXouv ' ' OTTfO eiTTcV C'TTX'.VW W vSp, Y.SY) 'Eyw {AV, fAX 1. Mnon, I-diremieux capitainerec. quepersonnel g 2."l'Iw-Mi, de o'.Vi.Kl- I 4.Remarquez Futur ' lepartlcl|>c<|ul tient 'vxt'/pivcstune idende expression la place on avecunepropor savoir tioncompltive .qui lieuaprs tique l'expression ; ce a franaise: m gr. un grandnombre overbes ard 3.Il sait(ticreconnaissant, quant neopration l'me udes mot do o u mot si quelque lesait,c'est- sens. : autre

44

XENOPHON

Se xal fAef/i c7raivGTE,. (AEXYJGEI , 'r\ (AY)XTI EJAOI Ot VXTITIGI S'/) VOfAl&Te. [AV GTpXTlWTai (AKpOV auTov eTuyTjcai Mvwvi Ss 6'VTE eyovTO {AeyXai y.al Swpa sXyTO TauTa Se 7:;A*|ai(AeyaXo-perfo. : GUVfeETO xal TOXXoGTpXTEUfAX Se Sl&XtVE 701Y1GX SiaaivovTtovTOV aTw -av xal TWV oS TTOTafAov TWV 770 Ot pfyOYlviOTptO {AaGTtoV TOUTOTajAOU. Se 0a^axY,vot eXeyov OTIOTTW-OQ' 6 TOTajAo OTO el ;AYJ TOTS XX TTXOIOI SiaSaTo yevoiToTCECY) ', , TOTe'Apoxy.a Tvpowv xy.TxauGEv,va (AY) upo K Qeovevai xal caw &7oyiooY,Gai SiaTj. 'ESxei* SYJ 'EVTEUGEV TOV ^EXaVSl TTOTajAOV W KpW (3xGlXeUGOVTl. St TY, vvea, TrapxGxyya TCEVTYISupx GTaGfAo 3 xal <ptxvouvTai rpTOV xovTa, T 'Apx^Yjv TOTajAOv. 'EvTauGa YjGav GITOU ol'vou. xal xwjAat ?;oXXai{AEGTal "EvTaOaefAeivav YifApa Tpe xal EGiTfcavTO. si 1. El u,^T4T, cen'estalors, 8. L'Araxe,leuve ola Msopof d tamie. jusqu'alors. 2. 'Eixei(TOOTO).

CHAPITRE

Marche l dol'Arabie uetraversearme. Diverses pnible. productions q Exemple e donn le3seigneurs erses. Querelle ntredeux p par de de e soldats, ui faillitmettreauxprisesl'arme Clarquet celle q i etcalmeescolres. l Mnon. Cyrusntervient S 1. 'EvTDeveXauvst t TY,:'Apa&al TOV Ecppx2 v SEIX WVGTaGfAO TTVTE TY)V TOTajAV y SpYjJAOU , 'Ev SE 7;apy.Gayya TpixxovTa xal TVEVTE. TOTO TW y.TwXV T077W [AEV y7, TVESOV OJAxXv, YjV Y) GxXy.TTX, lOGTTp 3 -r) el SE TI xal XXo EV7,VXYJ Se <JavDi'ou wXr.ps 4 xaXxjAOu, aTvxvTXYjGav ewSYj, wGTreppwjAXTX S' vYjV. JASV SvSpov OSV 0Y)pfa Sa TravTOa,TTXEGTOI ol Se OVOI TOXXOI GTpouGot {AeyXoi v7,Gav Se ypioi, xal WTS SopxSs. Taura Se TX Ovipfaot ITTTT xal Sdoxov. Kal ot JAV ovot, ir.zi TI SIWXOI TrpoSpx, ' 5 EGTXGXVTTOX TWV ITrTTtOV Gy.TTOV {AOVTE ETpE/OV yp Xal TTa'XlV 7;XY,GlX^OlVITTTOt ETTOfouV. -. Ot , TXTOV xal ox Y(v o SiXGTXv-e t [~r.d; 0Y,pwevc XaSev, el {AYJ 1.Il fautentendre parl'Arabie et lesarbrisseaux. ici unepartiedela Msopotamie, 4. 11 arrivesouvent Xnophon habite lesArabes cnltes. domettreau plurielloverbo S par aprs 2. Littralement marchesun nom pluriel neutre, malgr : cinq c'est--dire traversle l'usage nral le mettreausin do dsertes, g dsert. gulier. 3." Plantes ui 6. Dorien l'Xq,broussailles. pour<jrr,uxv. q tiennento milieu l cutrolesherbes 6. Spers.plur.opt.ntt.

46

XNOPHON

T TO XiGXOfAvwv SiaSeyofAevotl TToi. a SExpa TWV Se. Yiv TO 7rapa7rXr(Gia Xacpsfot, aTraXtoTEpa STpouOov Se OSEI Xa^EV ot SE biwavTe TWVtTCTTwv Tay ;G-aTO<pyouGa, (AEV TraovTO TO 7C0GI TfoX-yp Ta SETTpuEiv, apouGa2, wG~pIGTW ypwSpojAw, e T fAvY). SE wTi'Sav TITay viGTY), Vri XajA TvTOv-ai xal GXVEIV 7?pStxe, Tay yp ppay, wG~p Ta SE r(6tGTaYIV. xpsx aTtov a7;ayopeouGi SESi TaTYj ywpa cpixvouvTai 2. IIopeuofAevoi T7, 3 My.Gxav TcoTajAov, epoTXeGpiaov. TO 'Evrcl TOV ' Taua YJV TCOXI pYjfAY), ovojAaS auT/j Kop{AeyxX'o, ' 4 S' aUTY) iOTOUMXGXa XUXXw. GtOTY) TTEpieppETO 'Ev'EvTXG'EfAElVXV YlJApX XXtTTEGlTlGXVTO. Tpe TEUOEV ^EXavEi TXGJAO G pY^fAOu xal Sxa, Tpe v TrapaGxyya vevYjxov-a,TOV E^pXTOv TTOTajAov SsEt^ 'ywv, xal txvsTai i-\ IIuXas. 'Ev TOTOt TvOXX WVTO^UyWV T 7O TTtoXTO TOGTaGfAO o ypTOoSe XXo oSv SvSpov, XtfAOu yp Y)V ' ot Se votxouvTe vou 7;aGa YJ XX ^IXYI JV Y o yy'>px 7 xal TOIOUVTE TOV XeTX TTOTajAv opTTOVTe Trap el BauXtova Yiyovxal -t6Xouvxal vTayopx'CovTe 1. tt//t[LVA. h mot:se 3. LoMascas, Mot rivlro l'Arablo do so remplaant l'aidede chevaux,Dserte, Jetaitdansl'Kuphratc. e 4. Surcegnitif esnomsn;, c'est--dircnse relayant. d e seservant V.Maun., partie,p. 14,note3. 1" 2.Atpo'jTX, s'levant, desesailescomme voile our 6. 11estsansdoutoici question d'une p desPortes eBabylonie, prs d situes prendrede l'lan. L'autmcho, s dontlesailes courtesontIm- de i'Kuphratc, surla Hmito ola d trop a et propresuvol,dlierait lacoursoSyrie dola Babylonie. denos Ses le meilleur chevaux. ailes, 6. Pierres propres falrodes t lui qu'elleienttendues, donnentmeules. e 7. IlotoOv, faonnant, les plusdelgrett dorapidit.

L'ANABASE

47

GTO x GTOV ewv. To Se GTpy.TEUfAa 7rIXi~, al irpfav ox Yiv, el {AYJ T7)AuSta 1 yopx v TW Kpou oOai 2 TYjV '/l XsptOVX'plTtOVETTXpWV (XO^XpiXW, XaTTlOYiV T SUVXTXI I-TX. o^oXoxal YIJAIWGtyXwv.'0 SEGi'yXo Y] SUO oXiov 'ATT'.XOU Se XXTTIGYI yofvixa 'ATTIXX ol GTpxTitoTaiSieyiyvovTO. K yt-Spet. plx ov C'GQ''OVTE; 3 o TWV 3. *Hv SETOUTtOV GTxGfAWV 77XVU {Axxpo OTvOTE 7700 SlXTEXGai 'r\ '0 Y)XaUVV, UOtoppOXotTO xal GTvoytopa TTYJXOU 7?poyiXov. Kal SY)TCOTE <px 77GTY)KupOGUV VVTO fAXXl TXt buGTOpEUTOU Xal eSxifAOVEGTXTOt TOtTpl aTOV 4, xal pfGTOt 5 FXouv xxl IKypYjTaXavTX TOUpxpSxpixou era^e S' cuvexixCeivT fAxix. 'ETTEI Soxouv GTpxTO aT GyoXaw7;ouv, cooTrep TOU py7,E'XSXEUGE TTEOI aTOV GUVTriGTTEUGXl TO paT^GTOU TXfAXrilpGX X TI GEXGXGOXI. x. "EvOx SYI{Apoc T7,ExataY,V xxvSu o~ou Tuyevexa'P^XVTE yp TO TTop^upou t'evTO xal v GTOGTYJXW, toGTrep SOXJAOI TreplVXYJ TI E TE {AaXaxy.T Trpxvou yvjXo'pou,eyovTeTOUTOU: TO TTOXUTEXE TroixiXavxEupx, EVIOI ytTwvx xxl TX. Se xal GTps-TO Trepl TO TpayoXot xxl ,^Xia rapt 1 1. Sio te?naic7i<! LesLy- longues. lydien. avait i. ECOX'U.'OV, en latin commo diens, qui le grandCyrus dfendh porterles armes,rul- Icatus, souvent signification do a la do , vaieut omme c vivandiers lesniinvsriche. esanciens, ar unefau-sc L p aux le persanes. ide, attachaient bonheur s 2. La capithe alaitun peuplus richesses. chrtiensavent ue v Les q de deuxlitres; lo si,jlcvalaitj lebonheur nt consiste tinlqticuxdans la unfrancdouzeentimes Vobolc, paixdcl'aino comprennent c et ; j la do : conc quinze entimes; la chnicc profondeur cetteparole Vcati tenaitunlitrehuitcentilitres. pavprespiritu. s 3.Mot mot: Decesmarches, 6. Sons-entendu uipo;. de.,. iKcn tait queCyrus faisait trs 6, Mlpo;TI,un exemple

48

XENOPnON

eQ GUV Se TOUTOI elG7vYiS^Gavre TOV el Ta yEpci'v GXTTOV WTI &VWETO Y) 7CY)X0V Ec^TCOfAlGaV {AETEtopOU T jAa^a. ' 4. T SEGfATcav YJVKupo w GTUSWV Tcteav SYJXO OTTOU 2 TtGlTlGfAOU EVEXa SvXal O TYJV StaTpotOV, fAY) OGW vjTIVOXXouvayxai'ou xaG'CETOVO;A('(WV, JAV 3, 'XGoi,TOGOUTW pa[v] OXTTOV a7:apaGXuxGT0Tpw SE TXov GIXE TOGOUTW [AayetbQxi,OGW GyoXatOTepov, Kal S' pXGiXeGTpTEUfAa. GUVISEV YJV GuvayeipGOxi 4 TTXY)GEI TOV Tto -TpoGyovTt vouv '/) ,Sy.GtXw [AV pyY) TWV yoSpxxal v9pw~wvtcyup oGa, TOSE {AYVXEGI oSwvxal TW5 SiEG-aGGaiTX. GEVYj, TI SUVXJAI Si Taywv6 TOV ~oiTO.nipav SETOUETTOXJAOV 7 YjV XX.T TO (ppXTOU -OTa.fAOU pY^fAOU GTaOfAOU xal SE 'Ex TTOXI EuSaffAwv (AeyXv), 'vojAa XapfAavSYj. o Ta TaTYjl GTpaTiwTaivjyopaov raTY^Seta, yeSfai G SiaSyivovTEwSs. Ai^Oepx, Eiyov GTeyGfAaTa, enra Guv7(yov GuvGraov, xal 7({A7;XaGav yopTOU xoucpou, TTGOxi Xap^Yl OStop' ?wl OUTtOV TO T SlT7, W |AY) 1, Ar,X^; se traduit par il pourqui sait appliquer esprit, son tji.i est vident et lo verbequi en tantortparl'tenduc...,c'cst-&-lro que, f met sait (Maun.,quiconque rflchiremarque dpendEO auparticipe r 3 d e quel'empireesPerses stpuissant Synt., 9.) M 2. Onou\Lr\... ot mot: par- par l'tendue, etc. i toutox\l nes'arrtait c'est-- 6. L'Infinitif construit aveol'arpas, s'arrclant ue. ticle diroie formeomme c unsubstantif. Mot q 8. Remarquez disperl'augment lac mot: par le sesforces tre p avantla prpos^ion; qui arrive ses c'est dlropar la disperstoti co , ordinairement la prposition sesforces. de quand rien la signification C.AtT/Jm (pr(u.aTwv), du n'ajouto par verbe. des marchesrapides, avec cl4. Construisez apy^ pxtft- rit. 'H Xlwv erjviSetv ^poa*/ovTi 7.Ka Toi;pfowc. T<J> o-raO|ji.ov<;, TOVoOv v ofoa to-'/upiTt>.r,0t..., faceducampement tabli en dsert, d dansledsert. l'empire u roi tait remarquer,

L'AN A AB SE

49

o aivov xal XjA^avovTa raTYJSEia, ivv TE x T-7J TOU xal T7, PaXvou raTroiYjfAvov OLIZO cpoCvtxo GTOV TOUTO YJV T7) v TwXeGTOv. yj&pyyp fAeXivYj 4 STIeVrauOxTwv TOU 5. 'A{A<piXeEvTtov TE Mvtovo xal TOU GTpaTiwTwv TWV KXexpyou 6 KXapyo xpiva TOU Sixev TOV Mvtovo T^X^yvsaXev.'O SEXGWV xoGavTeS' ot TO auTOu GTpxTEujAa Trp 'Xsyev GTpxTiwTai yaX-aivov xxl wpyi'ovTO Gyupw TW ra KXapyo XOwv TYJV KXepyw. T*/jSE aT-Tj YifApa' xal SiaGiv TOOTOTajAoO xe XXTXGXE^X{AVO TY,V ME~l Si <pi7c-et T^V auTOuGXYJVYJVTOU yopv cv oXtyoTO aTOv Kupo VCOVO rapt GTpy.TefAaTO SEOTCW TWV vjxev, XX' ert TrpoGYiXauve Se Mvwvo GTpaTiwTwvXa rjyion TI Wdbi TOVKXapyov 3 xxl oro aTOu SieXavovra, YIGI* v?J.rt\ xq (./v XXo SE4 X(Gwxal XXo, eTa TTOXXOI , '/ijAapTEV 'O xpxuyo yevofAvYi. Se xaTaeuyei el TO IXUTOU xal eG TrapxyyXXct TX.OTrXa xal J el GTpTujAa, 6 aTOu xeXEUGE T TO 67rXfTa (Aev (AEVXI aG7;(Sa SE Ta yovaTa 6 GvTa,aTO XatovTOp^xa 0 Tfpo aTtOv TW GTpXTEUfAaTl Xal TOUTra, O Y,GaV 7 TOUTtOVol TTXEGTOI SE Y) TXECO'J OpXXE, TETTapXXOVTa, fasse 3. 1*.Maun., ynt.,89, surles 1. Bien quo l'expression S e a crolro unerixegnralentreles verbes veulent u gnitif leur qui d e d rgime irect. troupes oMnont do Clarque, du lereste rcitIndique la que- 4. Sous-entendu que livr. d relle n'eutHeu d soldats 6. AdverbeoHeu. qu'entre eux 6. Leshoplitese rangeaient s seulement, eu 2. Blr,u.t, v d lancer, eutordinaire-bataille, lesboucliers evantles mentsonrgime irect l'accusatif d genoux. donominatif indirect u gnitif. 7. Exemple a absolu. et sonrgime Icilo rglmoirectestau datif. (F. Maun., d Synt.,162,n. a.)

50

XENOPnON

YjXauvevt TO Mvtovo,toGT' EXEVOU xra7vX'7iyGxi xal aTv xal Tpyeiv iizl xk -Xa ol Se * Mvwva, T& xalVraGav* TcopoVre TrpxyfAXTi. SEIIp^Evo, 'O xal TWV ETuysyp uGTEpo 7;poGiwv TXit aTw iTOfAevY) 3 E'OETO OV TOfAGOv TXITWV, EO el f/poTptov ywv 5 TauTa. Ta '-Xa 4 xal Sefro TOUKXepyou [AYJ TCOIEV 'O S' yaX-aivsv, OTIaTOu xaTaoXiyou SeY^GavTO xXeueTe XeucG/jvai7;pxw Xyoi T ajou TXOO, x aTv TOU{AeGOu iGTaGQai. 6. 'Ev TOTW ~Yiixal Kupo xal -GETO SE TO sGS' 'XasTa 7raXT el T TrpxyfAa ystjpa xal TWV GUV TapOUGl 7TIGTWV XaUVWVTO{A6GOV, Y1XV TO l xal Xyet TaSs KXapye vcal Ilpo^eve xal ot XXoiot ox El "EXXYJVE, 'GTE TI TOIETE. yp TIVX TrapovTE v T-7.Se YJYifApx XXvjXot^yvjv GUVX<J/ETE , VO{AETS T f xal Te xaTaxEXO^EcGai fta o TTOX uGTepov fy.ou jAe 6 TWVYjfAETc'pwv xaxw yp O yovTwvTvTeOUTOI U T ttap vifAv opxre ppxpoi 77oXe;AioSTpoi GovTai WV OVTWV. TauTa 6 KXapyo7 v lauTco 'AxoGa (3aGtXs xal xaT ywpav E'EVTO {A<poTpot TauGXfAEvoi yvETO Ta 07wXa. 1. 01 5k, lesuns, certains. corps,devaittre arm; et l'on f 2. "Efjravav.Plus-que-parfaitcomprendacilement dpose qu'il lesarmes d'Inspirer oins afin d m de ionique e for/ju.:. dfiance Clarque. 3. Sous-entendu Ti;iv. Ta a ordinaire- 5. Littralement pasfaireces :ne 4. 'o-Ojct StfcXx de s sur mentlosens poser esarmes choses, -direnepasengager c'estE soi, d'os'enrevtir. ncertains decombat. castrsrares,il signifie simplement 6. V.Maun., ynt.,316,sur lo S bat.Et sensde eywavecun adverbe. poserlesarmes,lesmettre l c'estIcile sensqu'il fautadopter. 7.Enfranais, avonsamme nous v rentreren soi-mme. Proxne, enant la tte de son expression:

CHAPITRE

VI

a t OronlasrahitCyrus. Lemessager avaitenvoyu grandroi le qu'il de Condamnation mort. dnonce. Jugement latente Cyrus. dans * 1. 'EVTEUGEV yvia l'ra-tov xal TupoovTtovrpatVETO elx^STO S'eivai GTIO ~T;WV. W StGyiXwv x.OTfpo s'xaiov xal yiXov xal et TI XXoyy'r>OTOI TrpoovTE TE Se, v/jp, yVEl TpOOYjXWV 'OpVTYj IlpGYi GlfAOVYiV. 2 v xal Ta ToXjAia XsyojAEvo TOpforoi ^XGIXE touXeEi Kpw, xal irpoGev7;oXe{ArjGa, riepatov ITSe. OUTO Kpw Erav, el aTw SOI'YJ xaTaXXayel 3 raa yiXfou, OTI TO TvpoxaTaxaovTa tTcraa Y) ' aTtov xaTaxTavoi v vESpEca wvTa ra>XXo Y) 4 'Xotxai xwXGEieTOUxafeiv raovTa, xal 5 TCOIY^GEIV, SUVXGGXI WGT aro iSovTaTOKpou GTp{AYjTOTe TUf/.a pactXE SiayysXai. T SE Kpw' xoGavTi 6 aTov xal IXEXEUGEV XajATauTa SoxEiwXtjAa IVXI, E 'O S' TWV VElV {ApO XaGTOU Y,yJAOVtOV. 'OpOVTYl 7"ap' a a 4. Optatif or.ollen. 1. Sousentendu'JTwv. IvTO; 5.Remarquez passage lo 2. Construisez : Xeyu.vo bfusque d T mis lamme hrase elconstrucp Ilepdwv rcoXu-tot, dans ocpffTot STI desmeilleurs les tion ETTCV cetteantre: STTCS au nombre pour , dela En choses guerre.V. aun., ( M Synt., rcoi^<7iv. grec, on en trouvo d'assezrquents exemples. f 49,surcetaccusatif.) : IxlXsusTV 3. La contraction l'accusatif 6. Construisez ( $X avroO... n lieu les pffatTO; ' pluriel 'a pastoujours chez fftXa) Attlques.

52

XNOPHON

raevat l7tra'a ypx<pei vofAfoa To({AOu aTtjiTO CTOXYJV paGiXa, OTI Y)OI 7ap 'ywv lirra w av XX XUTOU lr;ra,Giv SvYjTai XEI'GTOU pxGat TO T xXeuEv iXov aTvTCoSyEGGxi. Si EVTYJ 'Evfiv tb xai x raGToXv al TYJ TPOGOEV iXia 7:o{AVY){AXTa SfSwGt TaTYiV TIGTOXYIV raGTtj)vSpl, ra*GTW. TYJV 1 WETO6 SEXaStov Kpw OI'SWGIV. w 2. 'AvXyVOU SsaTYjV KupO GuXXafA^XVEl'OpOVTYlV, xal GuyxaXsel TY,V auTOu GXY)VY,V IlepGtovTOpf T rapl aTv TWV 'EXXY^VWV GTOUWV Vr, xal TOU 3 xXeuev TXTa SEOGGXI GTpaTYjyo yayev, TOTOU Ta OTXa aTOuGXY,VYJV. xonuxca. Ol Se inoi'firapt TYJV TXiTa. Xapyov Se cav, yayovTEw TpiGyiXfou K xal eiGto TirapExXeG Oye GU{AOUXOV, xal aTw xal TWV'EXTOXXot Soxei 7rpoTi{AY)G7,vxi {AaXtGTa 'Erai TYJV XY,VWV. S' ^rjXOEV ^yyEtXE TO<p(Xoi 3, 4 r,v. o TOU w 'OpovTou yvsTO yp aToppYjTOV xpfciv 5 Se wSs Ilapex3. vE<pY) Kupov pyeiv TOU Xoyou o Xeca p.a, vSps<pXoi, rao GVJAV (JOUXEUOJAEVO TOUTO TI Sixaiov cTi xalTTpo Gswvxal TpovGpto-wv, 6. TpxEtorapt 'OpovTou TOUTOUI TOUTOV TpwTOV yp fAO eStoxevT;Y)XOOV {Ao( ra Se Eivat JAV TcaTYip T a TayOel, w ecpv) T,TCOUfAOuSeXou OTO ce sous1. Celui-cil'ayant reue..., 4.Pourexpliquer neutre, l'eut-ilreue u'illadonna...entcndcz T tpyu,a. F. Maun., ( q peine 2. Cette 3 expression, a quel- Synt., 3.) qui a le les C quefois sensdeposer armes, 6."E^YJpoursujet larque. aux quand s'agit 6.Pourdonner lusdeforce prend, parextension, 11 p e d'un c d troupe, elui eseplacer n dmonstratifs xevocet 85s, OUTO;, : lesAttiques armes, rendre osition. p p f, yajoutent et disent TOl3. Lorsque larque sortidu OVTOfff, pourOUTOJ, TOVTO'jf C fut TOU. conseil...

L'ANABASE

53

v xal jAol, TtoXfAYiGV eywvTYJV SxpSsGiv/pToXiv, rrofoiGa,WGTE Soai TOTW TpocToXEfAwv yw aTv xal SjHiv1 eXaSov TOU 7:aGaGGxi, 7:p{As roXfAOu T w O xal eStoxa. MsT TauTa, e<pv), 'OpVra, EGTIV TI SE GEYjSxYjGa'Araxp(vxT08 OTIOU.IIXXIV 6 Kupo ; ' Oxouv G fAoXoyE, oSv w YjpwTa GTepov, aT U 3 TT'fAouSixo{AvorroGT el MUGO xaxw 4 5 O TI (VJVW "E^>Y] 6 'OpOVTYi. TY)V ~0(l ; fAYiV 6 Kupo, 6T;Vau 'yvw GEXUTOU TY,V Oxouv, <pY) XGwv TY, SVXJAIV, ra TOV 'ApTfAiSo (3W{AOV (ATX7 xal rafoa T GOI'cpr.GGa raGT8 TXXIV y.s JAXEIV xal ESwx{Aot E'Xa& ; ratp' fAou Kal TauO'tbfAoXoyei T:' 'OpdvTYj. ov, e<pYj Kupo, StXY,Gsl fAOU T 3 raouXEwv xvEpo yyova; Elvuv TO TpTOV (AOI OTIoSiv SlXY)Gel, Se TOVTO TOU 'OpovTou, Y)pWTY,GV ov 6 KupoaTv 'OfAoXoys rapl jAe Sixo yy6 'Ex *H yp 10vxyxY),<pY)'OpvTYj. TOUTOU VYJGGXI ; v TfXiv'/iptoTYjGevKupo "ETI OV yevoioT ftw b xal ; 'O SeX<pw fAolSe <pXo TCIGTO Se ToXfAio*, 1. L'usageose donneramain pressionu G'. s5'jvao"0, d d l Wvxo, tait onsidr l'antiquit, yvto. c dans aussi bienquodonosJours,comino avoua. un 5. Orontas l ta d o signe 'amitiudorconciliation.6. Quandueusreconnu puisCitons exemple Virgile cet combien taitfaible..., elle do : sance..., Mihi juventll amoro impuissance. mens ardebat ton vltum Compelloro et dcxtnc coujungere Sur cettoforme,Y.Mann., 1. [dextram. part.,96b. 1" (Al.,VIII, 163.) 8. Ilto-T wxa,do?i?ier des B 2. 'Aexpfvavo pour sujet gages foi.Nous vonsnfranais a a e de Orontas. donner l'expression: safoi,c'est-8. 'AiOo-TetMuffo, diroreeerofr foi de quelqu'un. ftant la d spara emoi ourpasser uxMy- 9.Y.surcetto a p tournure, aun., M siens. 2alina. Sj/nf.,39, 4. 2*pera.Impart, e 2'jvau.ctt. 10.TH vyxyj u.ot d ST jioY*P Cette, contraction dola sup- Xoyev, m'estbiend'avouer. vient force

54

XNOPHON

w raxpfvaTOOTI, 'OS' el yevoffAYjv, Kupe, GO( av y* 7OTeri Sd^atfAi. t 'O 4. ripo Tara Kupo era TO racpouGiv p.v ToiauTa ;AV TOiauTaSa Xyei JAWV Se raTvofyxe, v/ip ' w KXxpye,T^Yivxt yvw{AY)V TI GOI G 62 7rpcoTO, Se eTre TxSe SufA^ouXetoyw TOV SOXE. KXapyo x-oSwvraneGGaiw TxyiGTa, w {AYIvbpa TOTOV XTlSEY) OUTOV T XX GyoX'/) Y){AV TO Y) uXXTTEoGxt, 3 Elvai TO EU xaT TOUTOV GsXovTa TOUTOU tpXou S 7TOIEV. TaUTY) ETY) XXoUpOG<pY) T yVOfAY) Xal TOU GGGXI. Mzxct.TauTa XEXEUOVTO XovTO TY, Kpou 4 TOV ITIGavXTw 'vrxvTevaGTvTe WVY, 'OpdvTYjv 5 . xal ot GuyyevEenra Se 7,yov aTv 77poGETayQYJ o 'Eral SEEISOV 6, ajv orap 7POGGEV TrpoGExuvouvxal TOTE O 7rpoGExvY]Gav, xairap ESOTTI ra Oavxrw eGYJyQ/) 'ApTarcTouGXYJVYIV yoTO, 'Eral Se el TY,V TOU TflGTOTTOU KpOU TWV 7, [J.ixk GXYjTCTOyWV XCUXC/L oTe oTeTeGvYjxoTa oSel elSe raowvTa'OpovTYiv etxaov oSs o-to raGavevOUSEI lSto* TOTe, EXEyEV 8 Se XXoi XXw Ta<poSe oSel 7wraTeaTOu fpvY). 1. Imprat. or.moy.de ito- qui il fut command l'emmea nrent. ai'vw. 2. Sous-entendu suivant 6. LesPerses avalent outume c xaTL, devant es hauts cequiteparaitjuste. do se prosterner l 3.Ta xrc TOTOV,cequi personnagessigne e respect. en d pour concerne sansavoir son 7. Sxr,7tTo0yo; chez dsigne les celui-ci, ainsi a Perses ngrand l'empire, u de sujet ucunenquitude. i 4. En Perse,on tenaitpar la nomm causodu sceptre qu'il d ceintureeluiqu'onenvoyait la portaitcommensigne e sa dic I mort. R o sceptre, gnit. ac. -xjTTpov, %(, 6.Sous-entendu o;npoc- tenir. OVTOI, Mot : en jYOV. mot ceux 8. Comme latin: alii aliter. Tdr/(h),

CHAPITRE

VII

l'arme etmifait es d promesses.-Dnombrement encourage grecque Cyrus destroupes. Retraite'Artaxerxs l'approche Cyrus. d do 1. 'EVTEUGEV sieXaveiSi T7, BxuXwv'aGTaGfAo Tpe, TapxGyya bt6&exa. 'Ev Se TW Tp/rw GTaGjAw iroieTai TWV xal 'EXXYJVWV TWV fxpKupo TaGiv ev TWraStw Trspl{AGYI ooxsi yxp E VUXTO ptov raouGav 'wr^eiv py.GiXxGUV GToy.TEfAaTi TW TYJV xal xXeus TOU SE^IOU {AayofAevov KXapyov (AV SETOV Mvwvx ETTXXV EWVUJAOU, TOU xpwYIYETGQXI, Se auTOuSiTa^E.MT Se TYJV aT TO eraGiv Y 'fAaT7)raoGY) aTOfAoXoi ap {ASYfAe'px ]XOVTE I. Del l'armedeCyrusfit, en troisjours de marche,douze 1. parasanges travers la Babylonie A la troisimemarche, Cyruspassala revuedesGrecs et des barbaresdansla plaine, au milieude la nuit: il pensaitqu' l'aurore, le lendemain, le roi viendraitluioffrirla batailleavecsonarme,et il ordonna Clarquede prendre le commandement l'aile droite, de Mnonle Thessalien prendreceluide la gauche: pour lui, de il disposaen batailleses troupesbarbares.Aprsla revue, ds 1. La Babylonlo borneu au sudparnnopartie tait decettecona nordpar l'Assyriet la Msopoe enfin treet lo golfe Persiquo, l'ouest l'Arable tamie, l'est par Dserte, parla Susiane,

56

XNOPHON

(SaGiXw Kptp rapl T-TJ yXou ^aGtXwaTYiyyeXXov GTpaTit.Kupo Se ouyxaXGaTO GTparoyoxal GuveouXeTO rao v TYJV 'EXXYJVWV Te, XoyayoTWV xxl aTO TOIXSE ToioTO, (Aayvjv rap'/iVEi xp^vtov O 2. * vhpe"EXXYJVE, vOpwraov OX rcoptov (3xpxptovGufAfAxyou JAX jAevovx yw, XX vofAitov xxl xpsTTOu TTOXXWV elvxi, Si TOUTO (3xpxp(ov {AX Xeu"Orao ov EGEGOE TpoGe'Xaov. vSps ioi TY, xal XEXTYIGGErap YJ JAX eSxijAOvi'w. Ofpia YI yw Eu yp GTOTITYIV v vTl XeuOepi'av XOJAYIV wv yw x TwvTwval XXwvToXXa-Xaowv. Orao Se xal E" E elSw SY(TE, otov pyEGGE ywva, yw JAC SiSw. To fiv yp TTXY(GO xal xpauy/j TTOXXYJ T;OX rctaGiv av SETauTa vaGyY)GGe, XXa xal aiGyvEGGai Ta [AOI To boxto, otou vifAv yvwcEGOE v T) ywpa ovTa vxal TfAwv SE vSpwv OVTWV T6X{AWV GpwTwOu. yevole lever du jour, des transfugesapportrent Cyrusdes nouvelles de l'arme royale.Cyrus convoquales gnrauxet les chefsdes compagnies recqueset tint conseilavec euxsur la g manirede livrer bataille;puis il les encouragea cesparoles par fortifiantes : II. Grecs, si je vousprendspour allis, ce n'est pas queje manquede barbares, maisje vous ai crus plus braveset suprieurs aux barbares: voil pourquoije vous ai pris mon service.Sachez tre dignes de la libert, ce bien que je vous flicitede possder.Soyezconvaincusque cette libert, je la prfrerais toutes mes richesses,et bien d'autres encore. Vousdevezsavoir quel combatvous marchez: je veuxvous l'apprendremoi-mme.L'ennemiformeune multitudeinnombrableet s'avanceen poussantde grandes clameurs: si vous rsistez, vous verrez, et j'en rougis, quelle sorte de soldats produit cette contre.Vous tes des hommesde coeur,soyez

L'ANABASE

87

TOV ol'xaSe(3ouX6jAevov ravai TO [Aevwv JAWV (Aev yw oixoi YJXWTOV raXQv,TOXXO Se olaai TOIY,7OI^GW ceivTa racp' jAotXcOxi TWV XVTI OIXOI. 3. 'EvTaGxFauXiro Trapwv TT.GTO epuySXJAIO, w Si Kpw, elra * Kal {AY,V, KOpe, XyoucTIVE TI O vuv ToXX elvxi XIVraGyvT) Six T v TOIOUTW TOU v SvouTrpoGivTO Se eu yvY)Ta , o (AS;AV7(G0XI TI GE<paGiv eviot SEOS'el {AejAvwd Texxl (ouXoio,SvaGGaiv aToSouvai'GX raGyv^. 'Axouca Tara 6 Kupo 'AXX'GTI w vSps,YJ 'Xe^ev [AEVY;(AV, pyj) ri TaTpwaTrpo(ASV (Aypi fASGY;{Apiav o St xaufta o SuvavTaioxev vOpw-oi, Trpo 'pxTOvAypi Se o ( Si yeifAtova Ta. S' v {AEGW TOTWV TvTa caTpa7TEU0UGIV jAOUSEXOU *HvS' Y)JA OtTOU VIXY)X iXoi. GWfAV, SETO YlfAC YjfATpOU TOUTWV OwOU yXpXTEl "Qaxt o TOUTO ox Toi'TjGai. SSoixa, JAYJ 'yw TI SW courageux,et je renverraidans leur pays avecdes rcoms pensesdignesd'envieceux qui voudront 'enretourner:beaula que coup,j'espreobtenirce rsultat,prfreront situation je leur ferai auprs de moi celle qu'ils auraientdans leur patrie. e 111. AlorsGaulits, xilde Samoset trsdvou Cyrus,lui dit : On prtend, Cyrus,que tu fais ces belles promesses dansun prilpressant : parce tu te trouves l'heureprsente que une foisdgag,lu n'en garderasplussouvenir. uelques-uns Q disentque, quandmmetu l'en souviendraist tu le voudrais, e tu n'auraispas de quoi les remplir. A ces mois, Cyrus rpondit: o L'empire de mon pre, Grecs, s'tendau midi jusqu'auxrgionsque la chaleurrend inhabitables;au nord, jusqu'auxpaysglacs;le milieuest gouvern dessatrapes par amisde monfrre.Si la victoire nous favorise, cessairement n mesamisaurontces provinces gouverner. Aussi ne crairs je pas de n'avoir pas de quoi donner chacunde mesamis, en

68

XNOPHON

ox xaGTtj)TWV (Xwv, v eu yvYjTat,XX (AYJ eyoe Se xal 'EXXY^VWV oT<pavov Ixavo ol So. TJAWV TWV aTo( , cxaGTwypucouv StoGw.Ot 6e TauTa xoGavTe 'TE YicavToX xal XXot^yyEXXov. 7:poGu{AOTpoiTO SE Xxal EG^EGXV Tap' aTovo TE GTpaTY(yol TWV Xwv EXX^voiv EiSvaixi GIGIV Tty iouvTE Vrai, v xpar^GWGiv.'O Se fAraTX TvTtov TYIV yvtofAYjV TTTEfAra. SEaToi7;vTeOGOirap 4. IlapEXsXEovTO SieXyovTO XX'.OTIGOEV auTwv TaTTEGQxi. Se 'Ev JAY) [AayeGOai, TWxxipoi TOTW wS rao YipsTO Kupov TOV KXapyo OI yp GOI(AayEGGxi, Kups, TOV w SeXov; NYJ AI' , e<pYj Kupo, e'i'rapye Aapefou xal HapuGTiSo 6 oTi rra, fAoS.SsX, ox fAayel TauT* yw XY^ojAai. 5. 'EvTauQa SYJv TVJ|o7XiG6x piGfA yveTO, TWV 'EXXYJVWV {Aupte xal TETpaxoGia,raXora JASV cas de succs, maisbien de manquerd'amis qui je puisse donner.Pour vous, Grecs,e donnerai chacunune couronne j d'or, Ceuxqui entendirentces parolesen conurentune plus vive ardeur et les rapportrentaux autres. Les gnrauxet mmecertainsautresdes Grecs vinrenttrouverCyrus,dsireux de savoirce qu'ilsobtiendraient, 'ils taient vainqueurs.11 s les renvoyatouscomblsd'espoir. IV.Tousceuxqui s'entretenaient vecCyruslui conseillaient a desa personne,maisde se tenirau dernier de ne pas combattre rang. En ce momentmme,Clarquelui fit peu prs cette question: Penses-tu,Cyrus,que ton frre te livrebataille? Assurment,rponditle prince, s'il est fils de Dariuset de Parysatis et monfrre, ce ne serapas sans combatqueje me rendraimatredesa couronne. V. Alors,pendantqueles troupesprenaientles armes,on en

L'ANABASE

50

TacTat Se SiGyfXioi xal ravTaxoGiot, TWVSS {AT Kpou (apxpwv Sxa (AuptSsxal pfMCTa SpeTravY,Ta elvai opa {A<pl eixoGi. Twv Se ToXejAt'wv XyovTO x xal IXXTOVal EIXOGI {AupixSe pjAaTa Spe7avY,<ppa SiaxGia."AXXotSe YJGXV axiGyXioitrare, wv 'Ap OUTOI S'au Tcpo aTOu paGiXwTETaY TaypG'/i ipyev YiGav.Tou SipaGiXwGTpaTEjAaTOYjGav yfAvoi pyovxal Te xal GTpy.TY.yol YiyejAOve Trrape, TpixovTa s {AupiSwvxaGTO,'ApoxojAa,TiGoa<ppvY(, Tw^pua, S v 'ApxxY,. TOTWVE TrapsyvovTO T/} fAyv)vEvr,xovTa [AupiSe xal pfAy.TaSp~xvY;<p6pa xaTvxal * SE TTEVTY^XOVTa TY, Y YifASpy. 'ApOXOfAXGTpY,G (AXy ] rVre, x $oivtXY)Xavwv.TauTa SE Y.yyeXXov:po 7 x TWV Kupov ot aTO{AoXY,GavT 77oXe{A(wv ratp (AeTYIV fAxyvi,xal fAST yXou (SxGiXew TY, Tp {AxyY,v, o UGTepovXY^Q^GXV TOXE{AWV Y/yysXXov. TWV TaT fitlednombrement les Grecsformaientun effectifdedix mille : quatre centshommesarmsdu bouclier rond, et de deuxmille cinq cents peltastes; le nombredes barbaresde Cyrus s'levait cent mille avec environ vingt chars armsde faux. L'arme ennemiecomptait,disait-on,douze cepl mille hommeset deux cents chars arms de faux: en outre, il y avait six mille cavaliers, sous les ordres d'Arlagerse, rangs devant le roi. L'arme royale avait quatre chefs, gnraux ou conducteurs, placs chacun la tle de trois cent mille hommes: c'taient Abrocomas,Tissapherne, Gobryas et Arbacs. Mais il ne se trouva la bataille que neuf cent mille hommeset cent cinquante chars arms de faux, car Abrocomas n'arriva de la Phnicie que cinq jours aprs l'action.Tous ces dtailsfurent donns Cyrus avant le combatpar des transfugesarrivs de l'armedu roi, et, aprs la bataille, les prisonnierslesfconfirmrent.

60

XENOPHON

G. 'EVTEUGEVKupo <*Xauvst SE i'vx, GTaOfAov rcapaxG> TTXVTI xal cyya Tps, GuvTETayjAvw GTpaTejAaTi TW'EXXYIVIXW TW(ixp^xpixw O'JSTO Tar/i TY) xal yp xaTX TOV paGiXa '/lu.px fAayeGGxi yp {ASGOV GTXGTOTOV Y,V (AOV TXpO OpUXTY) (xGa , TO (AVEpO , TO pyuial TTEVTE SE (XGO; pyuix Tpe. llxpsTTXTO SE Y] Tx-ppo vw Si TOUraStou ~l SWSEXX Trxpx cayyx {AsypiTOUMY.SIX Teyou. "EvOx S/) e'iGtvat Suopuye, ~ TOU TypY,TO OTXJAOU ~ pouGXt EIGISe TO TTTapE, JAEVpo E rXeGpixai, pxGcxi SE'iGyup, xxl TTXOXJXE VauTa GiTaywyx EIGSXXXOUGI T E SE el TOV Ecppr/iv, biaXefcouGiS' IXXGTYJ TxpxGxyyYiv, ycpupai S' raiciv. *Hv Se ratp TOV E<ppxTY,v 7;poSo TOU XXI GTEVY) W (AETa^ TTOTajAOU T7,TX<ppOU 6X0GI TOSWV epo. TaTYjV TYJV TO SE Tapov paGiXe uiya VI. Cyrusfitensuiteen une marchetrois parasangesavecses troupes, tant grecquesque barbares, en ordrede bataille; car il pensaitque ce jour-l le roi l'attaquerait.En effet,au milieu do celte marche, on avait rencontrun grand foss creusdo main d'homme,large de cinq orgyies1sur trois de profondeur. Ce foss, en remontant dans la plaine, s'tendait, sur une longueur de douze parasanges, jusqu'au mur de Mdie*.L sontles canaux qui drivent du Tigre : ils sont au nombrede et quatre,larges d'un phlhre,trs profonds portent desbateaux chargsde vivres; ils sedversentdans l'Euphrate; la distance entre chacun est d'une parasangc, et on les franchitsur de3 ponis. Le long de l'Euphrate, entre le fleuve et le foss se trouvait vin passagetroit, large environ de vingt pieds. Le ro? avait fait creuser ce foss pour servir de retranchement, 1.L'orgyie brasse vait1m.85 Babylonie, tleve ar Sou a avait 2.Lamuraille oMdio,miramisansl'espace p s'dolong. d d troitqui l de qui sparaita Msopotamie la tenddu Tigre l'Kuphrato.

L'ANABASE

Ci

Ttoie vrt pjAaTO, raiS'/j nuvGxveTaiKupov 7;poGsXavovTa.TaTYiv SYJTY)V TjxpoSovKupo Te xal YJ EGW Txcppou. xal T7, GTpaTiratpTjXGs yvovvo Ox 7. TaTYJAEV T/j YlfApX- {AayGXTO paGi( OV xxl xal Xe, XX' ToywpovTojv ywcfo YJGXV ITCTTWV 'EVTXUGX yvYiT:OXXX. Kupo SiXavvxavGpwraov e'Swxev TtoSxpsixo a T 'AjA7;paxiwTY|V XGa OV jAvTiv OTI -' T7, TpiGyiXO'J, T7) vSsxTY) XVY( Y/fApX elrav OTI o G TpoTepov uofAevo XTW, paGtXe fAayeTai S' Erav Ox pa ETI{AayErat, Se'xa YjfAEpwv. Kupo el v TauTai o ftayeTai Ta YifAepatv S' XvjGeGYi, -iGyvoujAa GOI Sxa TaXavTa. TOUTOT at ra'Swxev, eral TrapviXQov Sxa'guipai. ypuciov TOTe ox xwXuepaGiXe Kpou 'Eral S' l T7ITa^ppw TO XXot Siaatoeiv, eSoexal Kpw xal TO GTpaTeufAa WGTEYJ TOU T GTepaia (AxyeGGa* rayvwxvai Kupo quand il apprit que Cyrus marchaitcontrelui. Cyrus et son armefranchirentle passageet se trouvrentau deldu foss. Le roi n'offritpas la bataillecejour-l,maison remarquades tracesnombreusesde chevauxet d'hommes se repliaient. qui AlorsCyrus appelale devin Silanusd'Ambracie.i lui donna et troismilledariques,parceque,onzejours auparavant, endant p le sacrifice,celui-ciui avaitdit queleroi ne combattrait de l pas dix jours. Cyrus avait rpondu: Il n'y aura pas.du tout de bataille, s'il n'y en a pas dans ces dix jours; si tu dis vrai, je te prometsdix talents. Il lui donnacettesomme or quand en les dix jours furentcouls.Comme roi n'avaitpas em'pch le l'arme de Cyrusde franchir le foss,ce princeet les autres chefscrurent qu'il ne songeaitplus combattre. ussi, le lenA dans sa marche.Le demain, Cyrusprit moinsde prcaution do 1. Ville l'plro.

62

XNOPHON

ra'Te TOU wopeETO v){AeXY){Avw Tri Se TpiTY) {AXXXOV. xal TYJV apfAXTO xxG/if/.EVo rapetav iroiETO Xiyouv aTw vy.TETapaTa^Ei 'ywv7;po aTOu, TOSe TCOX XxlTWV OTTXWV GTpXTlOJTXl -oXX TO -OpEETO yfAVOV ~l jAawvr(yov-o xxl ~ouytwv. troisimejour il s'avanait sur son char prcdde quelques troupesseulement;la massede son armemarchaiten dsordre et la plupart des soldatsavaientplac leurs armessur les chars et les btesde charge.

CHAPITRE

VIII

rois'avance desforcesonsidrables. avec annonce legrand c que Patgyas Cyrusaitprendre lesarmes sestroupes. Ordre debataille es d f en les m deux armes. Aupremier lesGrecs ettent fuite Perses, choc, le d desixcents avaliers, c charge centre e l'ennemi. Cyrus, latto m il m Il attaqueonfrreet le blesse, ais tombeui-mme s l frapp ortellement. 1 7rXY,GouGav TE xal 1. Kal Y,SY) YJV jA<pl yopv evGa TXYiGfov 6 GTaOfAO fAeXXe YIV xaTaXeiv vYi/fxa 3, K IlaTYiyx, vYjpIlpGYi,TWVfA<pl upov TTIGTWV Xavwvv xpetao3 tbpouvTiTW trarw, TTpoafvETai a xal (iapxpixw xal eOTTCGIVveTyyavev ol GV 7TOXX xal XXY)Vixw, (xGiXe GTpXTefjtaTi OTI "EvOx t T wpoGEpyTai el (AyYjv rapeoxeuaGfAEvo. SYJ * aTfxa Soxouv ot "EXTOX TXpayoyvETO yp raraGeGGat xal TvTe Ss aTxTOi G<pfciv Xvjve TV Kupo Te xaraTr/iSYiGa ra> TOUpfAaTO Gwpaxa d 1. Mot mot: environ mo- pressionoXnophon. au mentoii le march remplide 2.KavaX^etv, littralement est :dc'est--dire l'heure lier,dteler, faire reposer, d d'o en ort monde, la foule au et C'tait pariant echevaux, fairehalte, d afflue march. dodix heures midi,en suivantquand11s'agit d'unetroupeen notre manire dediviser Journe. la marche. LesGrecs, Int ses pendantongtemps, 8. 'Av xpaTOj'doutes l les heures forces, ride du b abattue. diqurent diffrentes d'o Jour arlesoccupations lesrem- 4.'E86xouv, p qui pensaient, s'atCet plissaient. usage l'exexplique tendaient.

64

XNOPHON

vSuxal va rcl TOV TTOV TaXTel T yepa TX, TE eXae, TO XXoi 7;y.GiTap^yyEXXsv ^OTTX^EGOXI E auTOu xxl xaG^GTacOxi *! TXIV '/.aGTOv. e TYJV 2. "EvOx S'/j GUV TTOXXY) K Gzovbri xaGiGTavTO, XTa apyo (AV Set TOU xpaTo 'ywv irpo TWEcppr/i 1, OTXJAW, ripo^Evo SE yofAEVo ol S' XXoi [j.txv. ' TOUTOVMvtOV XXt TO GTpXTeUfAX 6'JtoVUtAOV Si TO TOUal TOU 'EXXY/VIXOU xpx inyt fJxpSxpixo?t^ra 2 E (AEV IIa<pXayovs yiXfou ra<p KXxpyovEGTY/GXV vTW S^tw xal TO'EXXYJVIXOV raXTy.GTtxv vSe TW 3, etovfAW 'Aptao TE 6 Kpou -apyo xal T XXo SExal ol t-ra TOUTOUGOV O i apxpxpixov. Kupo XOGIOI aTol xal TapajAYiptSfoi t::XtofAvoi Gwpai ;AV 5 xal xpxvEGi TXYJV T;XVT Kpou Kupo SEtj/iX'OV eytov xaQGTaTo [XyETai SE TY)V el T//V fAxy*/jv xeaXY/V xal TO XXou IlpGa <J/tXa a xetpaXa v TW T 0. ToXjAo iaxivSuveueiv] Ot S' fcrroi 7;vT ol {AET S 7 xxl * xal TTpofAeTMTfSta 7rpoGTpv(Sia Kpou elyov SE xal (Aayafpa8 ot t-ra 'EXXY,VIXX. Etyov 3. Kal "OSY) Y,V(AE'GOV TE xxl xy.TaYifApa OUTTW l.'Tv/ou/ti. umoy.s'attachera, 6. Cetto A phrase,parsa froideur, trecontinu, joindre Proxtnc fait contralto se ... avecla vivacit du lejoignait... croit-ongnralement rcit; auss-i 2. La l'nplilagonlc, d n province u qu'ellea t surajoute u texto norddel'Asie ineure, M aujourd'hui original. l'Anatollc I 7. Hae.Tp-J, devant,U,{TOT<)V, 3. T isVraiJixov, corps front. Tttere011 laquede mtal le des p l'infanteriegre. peltastes, l Jdestine protgerlo front du 4. 'OTOV..., environixcents. cheval. s do IIp'>a-pvi5ix, rcp, 6. U\).r,v, ue.Il faut entendroet tfpvov, oitrine. arnaisqui n H p . le parl, nonpasqu'iltaitsnnscolf-protgeait poitrail. fure,niaisseuleuient n'avait 8.Cettcpe n'avait u'un qu'il grecque q pas docasque. c n I tcul tranchant, omme o rabrea.

LANABASE 65 ' ' ot ToXfAtoiYjVxa a SEOWY) S ave viGav ytyvETO, XEUXYJ , ypovw Sa o e<pavY) xoviopTOwcrap vecpeXYi 2 TI v TW raSfw 67*1 Guyvqi uGTepov worap fAeXavta TCOX. Se yyTEpov yyvovro,Taya SYJ yaX"OTe xal xal xaTaxo TI YiGTpaTTE at Xoyyai xal at TX^EI Kal pavsyfyvovTO3.* rtay^ trra (AV suxoGwpaxe X ' TftTOU'JWVfAOU TTOXsfAtOV TWV TlGGa<ppVY) XyETO ' SETOTWV TOTWV 4, pysiv yojAevoi yeppocpopoi yoSe GTrfciv AlTioS^peGiuXCvai (Aevot 67XTatGV VXI XXotS' t-ra, XXot S' OUTOI yuTCTioi XyovTO 5 v S' OUTOI xx.T E'GVO TXatGw TO^OTai.IlvTE TX^pei T vGpwraovExaGTOVO EGVO -opETO. ITpo SE aTtov Ta SYJ pfAaTa StaXEteovTacuyvv ;:' X.XXYJXWV Sp oTavYjopa xXofAeva elyov Ss xk Sprcavax TWV x xal vwv el TXxyiov T Sfypot el TTOTETafAva TTO O 'H w yov pXrajVTa, Siaxo~T.v TWC vTuyyvo-.ev. Se 7 el T T^et TWV sXwvTa 'EXXY^VWV t yvtofA'oYJV xal StaxotJ/ovTa.l,0 (AvTOt KOpo Etrav, re xaXeGa 1. AE(XY),8=i).c, de S Ce craintif. e fov) qu'ilsportaient. bouclier r d'unopeau prendordinairement lo soir, taitd'osier, ecouvert pour l'heure lestnbres o une carre. inspirent et deforme Mais sortede crainte. ici,parcette 6. Levritableujetdela phrase s ilfautentendre oijTOt, a pourappol'aprs-est Ttvx expression, qui TsGvo?. un midi o le soleil ommencod- sitionxao"TOV c Par , idiotismessezrare, cetteapposia cliner. u 2. Mot motscomme necou- tion attire le verbeau singulier. s leur noire,qui bientt e noircit. Traduisez mot mot: tous ceux-ci 3. Larencontrecut Cunaxa,disposs nation Heu marchaient chapar kilomtres nation ville e sltueenvlronclnq que formencolonne pleine, doBabylone. n l foustaientangs Plutarquc ommoe c'est--dire r par do e n marchait... champ batailledontXnophon nation, tchaqueation neparlopas. 6. "OTW, poijfWTivt, att. datif 4. Lesgerrhophores, parti- doScrtt. estsous-ent. L'antcdent corps culierde l'armedes Perses,ti- 7. Mot mot: le projettait raientleurnomdu bouclier lescharsdevant teprcipikr (y^p- comme

66

XENOPHON

TO TYJV TrapExeXeeTO "EXXY,GI xpauyviv TWV (apGpwv 1 TOUTO o yp xpauyT), XXGiyT) veyecGai, t|/eGQY) 8 vuGTov xal YiGuyTj GW xal (SpaSwTpoGv w rjGav. 4. Kal v TOTW lit KOpoirapsXavwvaToGV Tto lp{AY,ve XXoi TpiGlv r] TETTapGtTW xal ypY)Tt w xar (AEGOV TOTWV KXExpy a yEiv TO oTpxTEUfAa OTI xe ^XGiXe I'YJKv TOUT',ecpvj,vtE 7:OX{AIWV, TwXvG' ra7co(v,Tai.'Opwv Sa 6 KXapyoTO xwfAev, Y/fAv 3 XX.lCCXOtOV 4 TOU'EXOVTa GT<pO {AEGOV KpOUl'W TOGOUTOV TXYJQEI 5 raXYJVIXOU JaGiXa EWVJAOU yp WGTE TO [JaGiXE (AEGOV auTou eytov TOUKpou pi-?iV XX' 66 ew ewvfAou YJV 'JAW KXapyo ox Y$EXV rooTirGai-o TOUTroTajAOu Se^tov xpa, <pooTO TW \j.ri IxaTe'pwOEV, SE Kpw raxpf(ASVO XUXXWGEIYI orao xaXw yot 7, vxro, OTIaTw {AE'Xot 5. Kxt vTOTW xaiptp TOJAIV T (3ap6apixovGTpTO Se 'EXXY,VIXOV v TW8 I'TI TEujAa6jAaXwTrpoviet, 9 x cuvETaTTETO TWV TrpoGiovTwv. aTw {Aevov xi Kal 10 o 6 Kupo TrapsXavwv Tvu Trpo aT TW GTpa4. Apprenant Mr...,ccsc7ia)"s(<>tafeHt.'EXma, doCyrus ueleroi q d part.fut.ntt. ).w-, o).a'ivw.taitau del... Il est Ici l'accusatif bsolu. a (r. 0. Sorte parenthse. de 6. rO(Aw;, 1 toutde mme, ann Maun., Synt., 61.) avait dit...,fut moins. 1. CeqneCyrus c'cst<--dlro dmenti. 7. "Onw;XJ).W tromp, ''/oi...,afin verb. 2.'AV\)5T/>V. deirjTM, quetout allt bien. AdJ. u X'KM. rjffTV/, utant 8. Sous-entendu faisais. *2 9. Mot mot: te rangeaiten quepossible. d 3. Ikto;, foule compacte u ordreavec.,., compltait se deceux c leurs centre, 'est--direlecorpsdeca- quivenaient reprendre rangs. le valerie uiaccotnpagnaitroi, et 10.OTHXYJ nontout q npo;..., dont11 t questionlushaut. fait auprls, quelque istance... a d p

LANABASE

67

TE ixaTpwGE7coXs-wv EV TO TefAaTtxaTeGeaTO 'ISWV Se aTov CATZO TOU xal TO <pXou. TtoXefAiou 1 'AGYjvab,raXca w GUVXV'EXXYJVIXOU EEVO^WV E el' TI 7;apayyXXoi b 6' raGTY/Ga ira TY.Gai,YjpETO iOTI xal XyeivexXeusTTCGIVxal Ta tep xaX xal Ta St xaX. TauTa SE Xytov, GopouY,XOUGE Goxyia xal TWV TI Ta^EtovIOVTO, '^pETo b Gopuoet'-/).'O Se 2 OTITO ovGYifAa TrappyETaiSETEpov KXaoyo drav, OTI xal Kal o GafAy.G TapxyysXXEt Y^OETO xi Y.SYJ. 3 xal 'O S' raxpvaTO OTI ZEU TO EY) GvOYjfAa. GtoTYip 'O Sa Kupo xoca 'AXXx SyofAaTE,E'^YJ, VXYJ. EGTW. Xal TOUTO i G. TaTa S' eiTctov TY,V.auTOu ywpav* rcY,el Xauve xal OXETI Tpfa r\ xixxxpy. CTXSIXSteiyr/jV 0 ^e ot TW tpxXayye5 .Tc' aXXvjXtov, vjvfxa eTraixvtv vTioi levt TO xat "EXXYIVE 7poY,pyovTO ratXsfAfos. 7 TI T'Tj 'Q Se TopEuofAvwv ^ExfAatv pxXayyo,TO GEV xal jAa <pGyavTO . raXEirrofAEvov r^p^aTOSpofAtp T 'EvuaX(w8 XsX^ouot, xal TCXVTE TfvTE tovrap o u donn Apol l'auteur meeVAna-taitaussi nsurnom m d 1.C'tait lon; il taitprisdel'hymnequol'on base. d (do 2.S-ivr^x awct'Qr,u.t, chantaiten mmoireu triompho rgler chose decedieusur lo serpent ython. P convenir), convenue ensemble, sorte mot mot par ensemble, de convention, Cechautfinissait cetto do refrain lo, Poeanquipeutsigni: l d'ordre. 3.Il rpondit c'tait: upiter fier: Allons, que J frappe,Apollon. dbor7. Unepartiede l'arme e sauveur lvictoire, dela les 4. Xwpxv, peste s'tait daitcomme vagues mer. qu'il lieu, Surnom Mars, do 8. 'EvyjtXo. choisi. 8. Tw Xxyy,lesdeuxar- frred'Enyo, uel'onprendpour q licllone. 'EXsXt'ovfri, poussaient mes. erldo On 6. 'Eftaivtov,chantaientle lecri: tlen, guerre. peut le t e g Pan,hymne uerrier nl'honneurtraduire poussaientcrideguerre deMars.., i frapper, enl'honneur Pan, d'Apollon. derc?w

68

XNOPHON

Sa EGSOV. W AyouGi Se TIVE xal Ta cTcfoiwpoTa 1 TO T SdpaTa oTYjGav <po6ov OIOUVTE TTWOI. IIplv 2 Se T^EUfta ^txveGGxi xxXvouGtv t (ixpxpoi xal o Kal xa/r xpro ot SYJ EyouGt. yTaOQx iSftoxov(Aev XX' v owv SE XXviXoi Osv3 SpofAw "EXXYJVE , JAV) Ta SI' T T^Ei 'raGai. a S' pfiaTa <ppETo, JAIV aTWV St XV" TWV Ta ToXsf/iwV, SEXX-l TWV'EXXYJVWV Ot S' rat TrpotSotsv, StiGTavTOIGTIS' 'GTI YjVioywv. xal xal xaTeXvVpGY) v tTr-oSpojAw wGrap xTXaysf 4 oS' OSV oSs TOUTOV TraGEv'cpXGXV, XXo {AE'VTOI SeTWV v e'7;aQev 'EXXYjVtovTaTY) (AayY) oSeloSiv, T'7j TtT eoiVfAto WXYIV TO^euG7jVa XyETO. TI 7. Kupo S' 6pwv TO"EXXYjvavtxwvTa T xaG' aTo!5 xal SttoxovTa,YJSOJAEVO xal TrpOGXUvo~o o YJSY) fAEVO w paGiXE TWV jA'p' aTv, S' w 6 Siwxeiv, XX TWV 'ywv icrfiyjir) GuveGratpajAvYiv TYJV GUVlauTto ^axoG^wvt?;77wv XIVrajAeXeTo TI T 7 Kal yp Y,StaTv OTIjAc.ov'y01 70tY(Gi PXGIXU. Kal TOOnspcixoO GTpy.TEf/.aTo. TrvTeS' ot TWV TOaTwvYiyouvTai, e'yovTe (ap&xptov pyovTeJAE'GOV OTW xal v G^aXeGTaTw Etvat, v,v YIYJ vofA^ovTE xal 'iGyaTivIxaTpioGev, e TI TapxyyeXai ypviau 1.Cette ce a expression correspond 6. T xaO' vivov, qui tait : enfaced'eux, franaisfairepeur. 2. IIpv..., avant d'arriver G.'ESv/Qr,. l.pass.deayw, Aor. d nefut pas entrain poursuivre. porte u trait.. 3. M-X, tp'/^'jy, de ne pas 7."ilStVTV Idiotisme OV OTI... courirendsordre... o pourrfi'A8TI m;... Lesverbes 4. 0-j5bvis* 7ra0:v..., ondit ol3x,'je sais, xo-iw, 'entends, j a a qu'il n'entouffrit ucunmal.En XY<O et quelquesutres, je dis, s ngationse fortifient. lgamment rgime pour prennent grce^denx Olii fcrcaOtv aucunne lonomquidoittrele sujetduseoOsv, cond en verbe franais. fut bless.

L'ANABASE

69

v TO otev,vifAiGEi ypovw alcGvEGGai GTpareufAa.Kal. aTOu l3aGtXeYJ S TOTE 'ywv JAEGOV TY, GTpaTia'fAto EHWyvsTOTOUKpou ewvfAOupaTo. 'Eral SE x aTw fAayETO TOUvTfou oS TOaTOu x OUSEI * t E'I XXXWGIV. TETayfAvoi efATpoGGev, 77xa{A-Tv "Eva SEKupo Sefca, (AY) OTIGGSV xaTax'^vi yvo;Avo TO'EXX^vtxov, Xavei vTi'o xal ft^aXtovcv TO iaxxl xocfot vixa TO:popy.GiXw 7 cpuTETayfAvou EI TOU erpe<j>s i^xxtGyiXiou,xal ra>XTevatXyETai y*/)V TOV aTtov. T i aTO YIauToOyetpl 'ApTaypGY,v pyOVTX. 8. 'Q S' YI TpoTTY) yevETO, iaGrafpovTai xal ot S 2 TOSiwxEiv&povrGavTE, e TXYIVTTXVU Kpou c;axoGioi l aTv Xtyot {A<p' xaTEXE^pO^Gav, cyfiSov ot fcfAOTpxSv WV raoi xaXofAEvoi. TOTOISS xaGop^ fxGiXa xat TO jA' xevovGT^O xal EG 3 YivGyETo, ox ' XX' e'tTwv Tov vSpa 4 6pw, VETOTT' Tv a xat radet xaT TOGTpvov TiTpcoGxei TOO xat Si Gwpxxo, 5 b TO ti ([>Y,GI KTY,GX IxTpo, xxl IXGOXI TO a Haforra S' aTov xovT&i TITXXTW TpaujAa YIGI. ' xxl vTaOx 6 TO TOVo^-GxXfAov (tafw f/.xyofAvoi une faisaitun mou- composa histoire la Perse, de L'EnlxafAniiv, vement D xiarcTio, tournant. e cour- dont11 nerestequequelques fragments. ber,littt sur. 2. Mot mot: except fait 6. Onpeut considrer partitout ce c'cst--dirc eu... cipe commenesortedenominatif u quelques-uns, p 5. Aor. mny.do xvr/ou,at;ce absolu, t..l'expliquer sons-enen e verbe tenduOT,jxv..M prenddeuxaugments. quandle roi, f 4. Tvavpa,l'homme quej'ai Cyruset ceuxqui taientautour m d'eux Ctsias pourennemi, onfrre. combattaient, ditcom 6. Ctsiastait nu Grec,origi- bien ceux de autourdu roiprirent, nairedoCnlde,villedola Carie, c'est--dire il combien pritdegens Il passa ixseptnuslacourd'Ar- autour roidanscecombat d du livr en de et e taxerxs, qualit mdecin, entrelesdeuxprinces tleursuite.

70

XENOPHON

xal |3aGiXe xal Kupo xal ot fAcp'aTorap ixaKTYJ(aGiXaTQvYjGXOV Tepou,TTOGOI Ttov {A<pl {AV xei'vwyp YJV Kupo Se auTo Te GaXeyet Trap' raGavs xal XTW piGTOtTWVrapl aTv ot EXEIVTO 7r'aTtO. 'ApTa7TY] b TlGTOTaTO TVGAY,S' C/Jjxfy 1 TTOywvOEpraovXyeTai, raiS-/) raTCTtoxoTaetSe TT-OU Kupov, xaTa-Y)S^Ga -o TOU raptraGEvaT; 2 Kal ot (Av XEXEOGXC TiG^x^ai TIVX cpy.GipXGiXx aTv TOV Kpw, ot S'auTov -iG^xEy.GGxt G~aG;Avov 3, xxl SE xivxxY,v v.yt yp 4 ypuGOuv, oTpsTTOv cpopsi xal t^Xiaxal TocXXa ot piGTOt lepGtov TeTwGrap I (AYJTO T; Kpou Si' evotvTe xal TIGTOTYITX. yp 1. Y.p. 64,n. 7. la entourait ceinture. 3. 'Emffxt, gorgerur le 4. Lecimeterre polgno'or, s d de lecollier, bracelets, talent les corps Cyrus. etc., 8. Le cimeterre,proproaux desmarques dedistinction etdofaPerses t auxMdcs, e taitunesorte veurqueles princes ccordaient a de poignard courtet droit; on lo ceux honorer d'une qu'ilsvoulaient portait uspenduun baudrier manirepciale. s qui s

CHAPITRE

IX

Son de Eloge Cyrus. Sonducation. caractre. Safidlittenir dans a sespromesses.Sajustice les rcompenses savait ccorder qu'il attentions dlicates sesamis. Dvouement auvraimrite. Se3 pour tous qu'ilinspirait ceuxquil'approchaient. 1. Kupo(ASV-OV TXSTYJGV wv IlecOTW *, vYip 2 TOV aov TWV GWV (ASTa (UXGIXIpy yEvojAvtov Kupov xwTaTTE xat pyEtv ^iwTaTO, w Trap Tiv-wv v rafpx yEvoGai. TWV 6(AoXoyTai Kpou SOXOUVTWV 2. IpwTov (AV eTi :;a wv, OT'~atSseToxat yp xal GV TOXXotrrawl, TTXVTWV Ttji SeX<pw GV rcvTa xpx.TiCTO Ilv-E yp ot TWV vofA&TO. p3 raiETITXpy.GiXw GTWV Gpxi IlepGwvwaSe SeovTat' evOaTCOXXYJVGw<ppoGVYjV v JASV xy.Ta{Ay/Joi o 1.Aupremier s sadoabord, npourrait vers599av. runit ous J.-C, du d'tenduo l'au- mination lesPerses Modes, etles cons'tonner peu que a t teurdonne urcitdola mortdo quitpresqueoutel'Asie Mineure, d et loign Xnophonsctronvalt s'empara oBabylono, mourut, Cyrus; duthtre dela lutte.Aussi oin- suivant rodote, c dansunoguerro H q r Xnophon prendra-t-on u'ilait pas?api- contreles Massagtes. s dement ur un vnement 11 rapporteu'ilmourut dont q paisiblement entrelesbrasdeseseufants. nofut paslotmoin. l f 2. Cyruse Grand, ilsdoCam- 8. A la portedu roi, pourdire e danslopalais. esOrientaux L dsibyse,rotdoPerse, tdoMandano, l roidesModes. gnaienta courpar cettoexpresL'filled'Astyage, f ondit encorea l ducationt laviedece princeont sion.DonosJours, e e d deXnophon. dola Porte, nparlant ugouvernement l'objet Cyropdte, ottoman. d Cyrus, ontonplacela naissanco

72

XNOPHON

TI, acypov S' oSv OUT'xoucat OUT*iSev Vrt. xal OewvTai S' ol TTaiSe TO TT TifAwjAvou (3aGi xal xoouoi, xal XXourifAaofAvouWGTE XEW 1 TXSE vTe (AXVGXVOUOIVT xat pyecGai. UG pyeiv "EvGx Kup^OlSYlfAOVEGTaTOTwptOTOV Y)XlTWV a [AV Te XIWTWV Soxei etvat, TO TwpeG&JTepot TWV xal lauTOU-oSEEGTpwv ra(GEGGai,IratTa SE cpiXtTf/.aXXov xal TO-TOIptGTX yp7,GQai 'xpivov TOTaTO S' aTv Te xat TWV TOV el TXejAov Ipywv, TOIXY, xal 2 xovTfoew,cptXojAaOGTaTOv xxl (AeXeTYjpoetvai TaTOV.'Eral Se'TYI Y(Xtx(aespra, xal <piXoGYipoTaTO Kal Y,Vxal mp Ta Gvjpfa(A6VTOI <ptXoxivSuvoTaTo. ox 7OT TKpepof.'.vYiverpeaev, XX cufAraGwv pxTOV xal Ta f/iv eTcaGev, 3 ro TOU tov xaTGTxoGY) TTOU, xat T tTiX avep eye, TXoSa xaTxave4 ' xal TOV7?pwTov TVOXXO [ioYGYiGavTa {AevTOi {AaxapiGTv e7o(YiGev. -o 3. 'Eral Se xaT7{A<pGY)TOU TraTpo GOrpXTYi xat TY, AuSfx Te xxl <I>puyx fAeyxXvi Ka?7:aSoSExal TXVTOJV x(a, GTpy.TYjy raSefyo, ot xaOrVxet 5 KaGTtoXoO raSiov GpotcGGxt, el TTpwTOv ^(AV aussitt B'ndonnalcnt exercicesorpoaux 1. ECO 'VTS, -naSs c dsleurpremire rels, omme enc lemaniement armes, des (tantenfants, la chasse, tc. e fance. le* wv... 2. D'aprs euophon, Perses, 3. TicuAv X ercxQv, Mot donne mot: il souffrit eschoses il d dansl'ducation dont publique i les leursenfants,s'appliquaientlis portalongtemps cicatrices,l d d pi-trver umalet lesformera reut esblessures. b moins e lavertu. 'estaseule t solide aso 4. Aor.2.dexaTa-xa(vM, C l Les s tuer. d'uucducationrieuse. en- usitquoxxxa-xtjfvw, h dobonne euro des 6. V.p. 1, u. 1. fantsprenaient e habitudes oviotrs rguliret d

L'ANABASE 73 4 OTI el'TW2 GT?eiaTOV rapt TXefcTOuTOIOTO Ssiev , 3 4 xal GaiTO xal et' TWGUVGOTO et TW wOGyoTO, TI Kal at t}/SG6ai. yp ov raGTeuov aT) JAV [AYjSv S ^GTEUOV Ot vSpE * XX.t S' & 76Xl TTITpETwOfAEVai, TITOXEJAIO GraiGafAvou {AYJSIV eyvETO, Kpou ET;(GTEUE v Tcap T GT;OVSX 7;aGsv.Toiyapouv rai TIGGXElXoVTO 7TXGXI IxOUGXl ToXfA'OGE, X.lToXet KupOV SpVEt OUTOI OTIox Vrl TiGGyppvou TTXYJV MIXY,GWV. SE, a-ov. Kal ooouvTO YIGEXE cpsyovTa jpoGOxi, TO T xal OTIox v TTOTE r;poyp pyw raSEi'xvuTO e'XeyEv oS' el ET, OTO 67Tl ira; (Xo aTOyvETO, 6, JAEV STI S' 7. [AEIOU yvotVTO, SE xxiov Trpeiav Q?avep YJV xal Et' xi TI yaGv r\ xaxov TWOIYIGIEV vixav aTv, ' xat aTOu w ey/jv Se TIVE raiptofAevo <pepov, e8 eu TOGOUTOV eGTvtxwY) xat TO yoiTO ypovov *7,v, Kal xal TO xaxw TcoioOvTa Xeo{AEvo. yp ov raGTXeGTOi aTwIvi ye vSpi TWV cp'YIJAWV SYJ xal xat x (AYjGav yp'ofAaTa ra>Xet al Ta iauTtv Gtof/.aTa TrpocGxi. O JAVY(oSl TOUT' TIet'Teot TO v S w xaxopxal Sfoou el'a xaTayeXf.v XX' eiSfGTaTa 10, you 1."OTI ttp\ X(o-rov , dans roirse3 TIOIOTO lesensneutre signifie T 7 d ou maqu'ilsefaisaitcommcunpointdelrs tourner etelle telle affaires haute un ,quamlmme importance, granddcvoir. nire,c'est--dire 2. Tw. Att.pourTIV{. leurs t mat. affairesourneraient 3.Aor. pt.moy. o-i'voto, do a fut. 8. Opt. tt. deVIZ-JCM. o GttVjW. t 0. 'Ev vop'iwv iy' f,u/ov, 4. Autroformo l'opt.aor.2. luihommenique do deceux ont u (qrii d vcu) moy. oaovTt'QrjtJLt. parminous,c'est--dire tout 6. A TtoXi..., villes..., luiseul eprfrence homme les o\ d les denotre leshommes,particuliers. poque. " ctvSps, C.Out. or.2. moy. z,t'nrt\t.\. 10.KaTxysXv, parmpris, a do rire 7. IIpTcrti), un ndverbo,railtcr,bravermpitnmcnt. avec i

74

XNOPHON

TXVTWV IloXXxxt S' Y/VISEV TifAtopeTO. Tiap T xal Soxal TOSWV yipwvxat <pGxX{Awv GTEiofAeva WGT'v xri GTepofAvou vOpwTiou Kpou py-7,yl VETOxal "EXXY/VI (apxpw fAYjv xal SixouVri Sew 6'TTOI Y/jEXev,yovTi o TI TpoywpoiY). TI 7;opGGxi SiaTo ye {AVTOI yy.Goel rcoXsfAov wjAoXyY/TO Kal EpOVTW TtfAXV. TTpWTOV Y)V {ASV aUTW 7:6XfAO TTpO xal MUGO ov IIiGa el GTpxTeuojAEvo xal aT Tau ;a TX.ywpx, ou topa OXovTa IVSUVEEIV, X xal TOIEI xy.TGTp^TO TOUTOU pyOVTX YI ywpa, * raiTa 6s xal XX'/jSwpoiTifAa WGTS TO X(VEGGXI TO [AVyaOovebxifAOveGTXTOu, SExaxo SoXou TOTtov iouv elvai. Toiyapouv TOXXY)Oovi'aaTW YJV TWV GEXOVTOJV TOU XIVSUVEEIV, TIol'oiTO Kupov a'iG'flGEGGai. 4. E ys {AY)v SixaiOGuvYv, TI aTw avepo EraSt'xvuGOxi E-O'.ETO ye'voiTO (ouXjAevo, TTXVTO rapt rajtev TWV TOU x S^xou cpiXoTOTOU TrXouGitoTEpou Stxaito xspSouvTtov. Kal yp ov XXa TE TTOXXX. 2 aTw Sieyeip^ETO xal GTpxTEujAaTi XY,Givw yp'/jK GXTO. al yp GTpar/iyol y.y.i Xoyayot o ypYifAXTtov vexa Trpoxevove'-XeuGav,XX' eral eyvtoGav xepSaelvxt Kpw xaXwraiGxpyevY,TOxy.TX[AOVX XswTEpov et' xpSo. 'AXX {AYjV T{ys TI X.TW 7rpoGTXt;avTi OUOEVI raoTTOTE IXGE xaXw ur.V/pETY.GciEv, ypIGTOV TTXVTO T/,v7:poGu{A(y.v. ToiyapouvxpxTiGTOiS'/i Tr/ipTai 1. 'Eylvto,f! arrii'rtff,fl Ynft 2.^TpXT,ju.xtir/pr(TaTO.Coinm c f G "l.Xil jwsiMeouf rec 'lOyvio en latin : MOCI'IUteoaiMr, Comme avait son seivlco unovritablo ),r,vt... op'iiOatk'/ov-i. n in latin: iiccut me fceaffs. arme. oH

L'ANABASE

75

El XyOY)Gav yEVGGxi. SE TIVX pwY) eoyou Kpw x TOU Ssivov* ovTa OIXOVOJAOV Sixaiou xal xaTaGXsuz2 TE YI ToiouvTa, ovTa pyot ywpa xat TrpoGoSou oSva v raoTTOTE 3, TipoG<psiXETo XX' el TTXSW XTWVTO x eStou t-JGTexl Yjoto-ovouvxxl GxppaXw au TI, vixiGTaKOpovexpu~Tev o yp xxt ra^XTO* XX raipoSTTXOUTO'JGIV TO rpaiveTO, <pavepio Govwv TWV TO ypYJfAaGi. ratxpu-TOjAvwv ypr^Oxi {AEVO xal 5. O.ou [AYiV woiY,GaiTO e'vouyvofy OGOU yj ovTa xal txavo y.phzu cuvepyoevxi6 TI Tuyyvoi TrpoTTXVTWV ojAoXoyeTXt xaTEpyx(eGGxi, pouXojAEVo 6 5. Kxl yp aTO TOUTO SYI QsparaEiv xpy-TiGTO yEvGxi WETO SEGOXIw cuvspyo , orap aTvxa <p(Xwv O.oi xpXTiGTO ratpxro GuvpyoTO eyoi, xal aT 7 X.IGOXVOITO OTOU EXXGTOV elvai TOUTOU, raOujAOvTX. s wv 8 v/jp Xxv.^xve \jh Aiopa SETXeGTa ojAai el y ' SY) SE Sl ToXX TXUTX TTXVTtOV{AxXlGTX oO.Ol TO GXOTTWV OTOU XX. EXXGTOU TO SieSfSou, TpO TpOTTOU Kal TW eXXGTOV ScOJASVOV. OGX GWfAaTt 6pWY) ff.XtGTa ,0 EI 9 aTOU Yj W TI TTXEJAOV EI XGJAOV TTEJATOIY)W ori-Mot mot: 1. Anviv,habile,ntelligent. I C.Sous-entendu i il decelamme aurlequel 2. KxTXT/VJV'mx, en d cause mfiant y lesesami*, a ordre,en bontat,amliorant. : croyait voir besoin i . -dlreprcisment commel 3. Le verbea;%(p'ri>, enlever,c'ej-t a veutdeux accusatifs nomdolu croyait voirbesoin... : le et Tra- 7. AttiMue outtvo;. pour personne cetil dela chose. duisez nsoiM-cntcnd. e i(>if<ji'e r.p'Jiwj;, 8. K:r;y?,iv,<7<n<i' eu c'e.t--direer il n'enlevaitpersonne cesrevenus.M, il reut..., p mitantquelui ne reut.., 4-'Vj-ir.txo. lus-quc-parf. sonne do P est une fut. 7to]J.:u, T.if7rj\i'xi, r.i- j 1.K-'IJULO'* apposition, part, dorlen poet. ourv.xio- comme et vtements. p Trottxat, l Le I devant'.; Ir-llqneomoestinusit. O.'LJ: i [ixi,possder.prsent dommo 5. OtpxTiOiiv iXov;,culcii'crtlf, le but, la destination; j aussi evant sesamis. d Ir.l, rcp;. I

76

xNOPnoN

xal rapt TOTCOV '^acav, XyEivaTOV xaXXwracfAOv, TTXSI eauTou Gwu.a ox v SVXITOOUTOI OTIT JAV T , <p(Xou [AytcTOV XOG[7.Y(G7,VXI SE xaXw XEXOG{AY){AEVOU TX. XOGJAOV voyi'Coi. Kal TO [AV [AyxXxvixav vSpl oSv raiS^ TOiXou ETTO'.ouvTa GXUJAXGTOV, ys xat o TOSET7/ Y/V SUVXTWTEOO <pXwv rapiEvxi TWV -ifAsXefx xat TtTJTrpoGufAEGGxi [AXXOV yap^EGOa.,Tara 'jAoyE SOXE yaGT elvai. Kupo yp ira [Ara (fxou ovou OTI 6~OT7XVU YjSvXx^Ot, XytOV ToXXxXt, YIJAISEE ourao SYJajXXouypovou' TOUTOU r r.Siovt ovw raTyot* TCUTOV TOUTOVV irajA^EXXlScTaiCOU O GOt TY,fAepOV xraev cv o JAXXICTX iXe. IloXXxi SE y7,vx xal irajAra xat pTtovYifAcea XXa aotauYifAiptoTOu * a TOUTOIGOYJ xeXeorv TOV Y Ta, raXysiv spovTX ' 3 ov y.y.i ai TOTWVyEcxGxt. Kupo pouXsTai ' SE "OTOU yiX G-xvto ratvu evi, aTOS SVXTO xal Six TOATTOXXO TTY/pTa TxpxcxEuxcxcOxi yeiv xXeue OO.OU 5 Si TYJV T O TO SiarafAraov rafAXeiav, TOUTOV TX auTwv cwjAaTa youciv I'-TTOIfA^xXXeiv raivwvTe: vo IxuTOu(pOvOu TOV yiXov, w |A-/i ytociv. XXITXSGTOI G. El Sk S'/) TTOTS TTOpEOlTO (AXXoiEV TO , o'^ecGai, TrpocxaXwv <pXou ec-ouSaioXoyetTO w I des cello 1. HoXXoO long- opration sens, except ypr/ou, depuis de au l direct On temps. metlenom temps , dovoir,vrillent eurrgime coin- migviiltif. gnitifpourmaniuerilepuis j m o l/ffii /ctemps u'chose t pn-sec. 1.iV.t.x'i... Mot mot; par le ( | d fur. 2. Aor.le r,0'vixc<t, Y,?0',-avoir beaucoupe valets,cV.-t-ttu le d .'C yiu'ilcr plaisir. dire]>cr grandnombre evalets CO|Xftt,rjouir, m : Traduisez oth mot. s'f.<tCi'j'oa ' qu'il .liait. de os mets, les a trouviidli-I . Mot mot: pourleschevaux Icoiuluisant corps,c'est--dlro leur efenr. u JJ.Lesverbes uimarquent ne| pour leschevaux u'ilsmontaient. q q

LANABASE

77

SYJXOYI TifAx. "QcT ywye, ic, wv xouoi, oSva ou OUTE TTO OUT 'EXXYjVCOV ra<piXY,cQxi XpCvW TXsiOVWV SE TOUTOU TOSS llap p.sv xal (xoxpwv. TEXfAYjpiov ~Y|SiTrpo[XCIXEX OUSEI , TXYJV Kpou SoXoul OVTO TIGTOV ot SY) WETO ; 'Op'ivTa rayefpYice xal OTO OV auTov Eups Kpw iXafrepov* -r\ lauTw elvai, Tay 7:ao Se (ixciXwTTOXXOI Kupov -7,XGov,ra'.S'o Trpo; xat ot [AXXIGTX XXrjXoi ToXfAioi JAEVTOI yvovTO, OUTOI 3 Tf'aTOu yaraoAEvoi,VO|A('(OVTE Kpw OVTE rcap J;twTpav TifAYJ Tuyyvew r, r.y.py.(ixciXe. yaGol xal TOU XUTW Mya Si TexjAY^piov TOv TYJTEXEUTYI (ISfou OTIxat aTYIV yevojAEVOv, ya06 xal xpfveiv pGw SvaTO racro xal euvouxal peafou. 'A~oTO xal QVY^GXOVTO yp aTou ~vT ot rapt aTov <pXoi cuvTpra^ot ra^avov (AayofAEvoi rap Kpou TXYJV OUTOe S TTayf/ivo4 TyyavevTITW 'Apiafou w S ' YIGQETO TOUi7raxou pywv Kupov raewvjAto TCV o TTtoxora, e^'uyev, i'ywv xat TO GTpaTeufAa YjyeTO. 1. Cyrus, sclaveu roi.Lodes- manittait d e aTant rtombe, d'tre etaffranchie potismetait tel, chezles Orien- gnre parl'vangile. touslessujets prince 2. Formo comparatif, lus d'un de taux,quo p taientproprementes esclaves,usite iXwTpo;. s quo ft nnlssance.On qucllcque leur peut 3. Par le roi. d'avi- 4. TeTayuvo;, Juger arl dansqueldegr p rang,plac lissement grande uno del'hu- l'ailegauche. partie

CHAPITRE

v le3barbares .nettent Pendant lesGrecsictorieux l'ennemi, poursuivent que a tente lc3Grecs. 11 leur'campu pillage. Artaxerxs d'envelopper et hsite la vuedeleurficre la contenance, reprend position ocqu'il sont de a v cupait vantla bataille. LesGrcc3, ictorieux, surpris ne et l pill. plusvoirCyrus detrouvereurcamp xat 1. 'EvTauGx SYIKpou ratTfAveTai xe<paX'/) YI SExal ot ovaTwStoSxwv E'IGyelp YISE^IX.BXGIXE raVrEi el TO KpeiovGTpaToraSov xat ol (ASV {AET au'Apiafou oxTi VcTavTai, XX (peyouciSt TOU xixTOV evQV TWV t GTaGfAOV wpfAYlVTO GTpaTOTSoU 0S0O. 'EvTauQa TapES' XeyovTOapacxyyai elvai T7, T W paciXeTE xat ol "EXXYJVETptStcyov XXY^Xwv xovTa GTSia, ot (Av SIWXOVTE xaG' aToto TO TrvTa vtxwvTe, ot S' pra<ovTet r,SY) TcvTe ' ol {/.ev OTI vixwvTe.Eral S' YICOOVTO "EXXYJVE|3aGtXe I. Oncoupa,sur lo champdobataillemme,la tte et la main droit Cyrus.Le roi avecsa garde,poursuivantles vaincus, de fond sur lo camp do Cyrus; les troupes d'Arie ne rsistent pas, mais'fuient travers leur proprocampjusqu'au lieu d'o ellestaientpartiesle matindola bataille,l'espace,dit-on, de quatreparasanges.En ce momentlo roi tait loignde trento stades peu prs des Grecsoccups poursuivrece qui tait a devanteux, comme la victoireett gnrale; les barbares, si de leur ct, se livraientau pillagecommedans un triomphe complet.Les Grecs apprirent bientt que le roi, la tto de

L'ANABASE

79

v cv T GTpaTefAaTi TO e cxeuo<popoiY), |3aGiXe OTIot "EXXYJVE TO S' au Yixouce vtxtpEV TiGcacppvou, xaO' aTo xat EIT TrpocOEvt'yovTat SIOJXOVTE, o TE vTauOxSYJ(aciXefv Opoei TO auTOu xal cuvTaTTETai,6 Se KXapyo ouXESTO Ilpo^evov xael Xcx, 7;XYicia(TaT'o Y,V, rajA-oivTivxr\ TTXVTE yp l'oiV TO GTpXTOraSoV l pY,EoVT. Xat 2. 'EvTOTtj) pXClXs TXXlV S*7jX0 TTpOGlWV YjV OTCIGQEV.ot (AV Kal TXto ESOXEI "EXXYJVE GTpxcpVT xal to , 6 pecxeu^ovTO Tar/] TcpoGtovTO SE^O;AVOI SE pactXe TaTY) ox YjyEV, Sa TapTiXGEV Y) i'w (AV xat TOO vaXawv ewvf/.ou paTo TaTYi TcY^yayEv, x v xa/r TO xal TO TYI(AayYi "EXXvjvaTOjAoXVja xal cv GavTa xat TtGcacppvYiv TO ar. 'O yp cuvoSw ox l'cpuyev,XX TiccapvYi v TYJTrpwrY) xaT TO raXSiY^Xace "EXXviva Tcap TOV rajTajAov son arme,tombaitsur leurs fourgons au moment o Tis6apherneavertissaitle princeque losGrecstaientvainqueurs do l'aile placedevant eux et s'acharnaient la poursuitedes fuyards; alors Artaxerxsrallie sa troupe et la reforme; Clarque,de son ct, appelleProxnequi tait prs de lui, et ils dlibrents'ils enverrontun dtachement, u s'ils maro cheronten massesur le camppour le dfendre. II. A ce momentl devintvidentque le roi paraissaitvouloir i tombersur leurs derniers rangs."LesGrecsfirent volte-face, prts Alo recevoirs'il marchaitconlre eux; le roi ne prit pas cettodirection, aisil se repliapar lo cheminqu'il avaitsuivi m pour dborderl'aile gauchoennemie; en mmetempsil ramena avec lui ceux qui avaient pass aux Grecs pendant avecson corps.Ce derniern'avait pas l'action,el Tissapherne fui au premierchoc, mais pass, le long du fleuve, travers s les peltastesgrecs; il avait opr ce mouvement ans mme

80

XNOPHON

" SieXauvwv xa/rexave Ss TaoToc (Av oSva, SiacTavT S' ot "EXXY/VE ETraiov xat YIXOVTIOV 'EracOEaTo S raXTa.GTwv XyETO xat VYIe 'A{A^IT;OXCT*/I TWV vipye 'O w (ppovijAO yvEGOxi. S' ov TicGa<pepvY] JAEOV i'ywv TTXXIV ox vacTpei, sic Si TO cTpa(AV TYiXXyY), TO TraSov txofAEVo TWV'EXXYJVWV cuvTuyxe .STTOS yxvEi pxciXe, xal IAOUYJTXXIV GuvTa^jAevoi pEUOVTO. 3. 'Eral S' YicavxaT TO ewvufAov TWV 'EXXYIVOJV 01 TO , XEpXi'ElCXV "EXXYJVE Tpocxyoiv (AY) Trpo XaTo xy/raxopx xat rapt~TavTe fA^OTpwGev xal Soxei auTO vxTTccevTO tj/eiav xpa xat TOV OTIGQEV rarrafAv. TTOiYiGaoGat 4. 'Ev w Si TauTa ouXsuovTO SYJpaciXE xat ?ravT^av el xaTGTY/CEV TYIV px{Ai^x;Avo TOauTOGy7,(AX SE GUVYIEI.'Q pXxyya, wcrap TO TvpwTOv fAayofAevo tuer un seul ennemi, tandisque les Grecs,ouvrantleurs rangs, l'avaient accablde traits et de javelots. pislhned'Amphipolist commandaitIe3 peltastes grecs; il avait la rputation d'un chef prudent. Tissapherne, ayant le dessous, se retira, mais sans revenir sur ses pas; parvenu au camp des Grecs, il y trouva lo roi. Ils reformrentleurs colonneset marchrent ensemble. III. Quandils furent la hauteur de l'aile gauchedes Grecs, ceux-cicraignirentune attaque par le flanc; pour viter d'lre enveloppset taills en pices, ils songeaient dployerleur aile et l'appuyer au fleuvepar derrire. IV. Pendant qu'ils mditaientce mouvement,le roi reprend sa premiroposition, et vientse placer en face de la phalange, commeil tait avant d'engager l'action.A la vue des barbares r 1. Amphipholls, villedoThraco,surprixparrhllippo, oidoMacI colonlso Clmonn 470. llefut | doltio,qui l'enlova uxAthniens. e E a par

L'ANABASE

81

elSovot "EXXVJVE TE ovTa xal TcapaTETayfAvou, yy ert YI aOi TraiavfcavTEeV/iecav T:OX TjpoGuiATspov 1 x Ot XX TOTrpocOEv. S' au (xpapoi ox S'yovTO, ' TO TrpocGsv'Euyov ol S' raSiwxov (Aypi h TTXEOVO ' vTauOxS' CTY(cavl "EXXY.VE. o TIVO XWJAYI Trp ot rjv XWJAYI yY)Xo<po sep' o vGTpy/j>Y,GXv yp T-Tj OUXETI SE , TWV l-rawv b XojAcptpaciXa, raol [AV ve-XVGGYl TO-OIOUJAEVOV , WGTS (AY) yiyvtocxEiv.Kal (pO T TO(3ac(Xeiov pxv ypucouv GYJAEOV erpxcxv, XETOVIVX vxTETatAvov. 'Eral Si xal vra TEXTYI <;Xou] [ra ot Xefaouci S'/)xal TOV TauO'ytopouvot "EXXY/VE, X6<pov o i'Ti Gpot, XX' XXoiXXoGev ^iITTCE fAY)v TWVtTrawv TEXO xal TrvTE Si XOUTO' X6<po S raytopYicav. 5. 'O ov KXapyo ox vs(aev ra TV Xoov, XX' ra> aTov GT'^ca TO GTpreufAX raf/.rai Axiov tout pr3 d'eux et rangs en bataille, les Grecs chantentune fois encore le pan et abordent l'ennemi avec plus d'ardeur qu'auparavant.Sans attendre lo choc, les barbaress'enfuient plusrapidementque la premirefois.LesGrecsles poursuivent jusqu' un certain villageo ils s'arrtent. Au-dessusdu village s'levaitune collinesur laquelleles troupesdu roi avaient fait volte-face.11 avait point d'infanterie,mais la cavalerie n'y dese rendre couvraittellementla collinequ'il tait impossible comptede ce qui s'y passait. On disait y apercevoirl'lendard royal : un aigle d'or au haut d'une pique avec les ailes dA ployes. l'arrivedesGrecssur ce point,lescavaliersquittent la colline, non pas en masse, mais par pelotons, fuyant dans diversesdirections; la hauteur se dgarnissait la lintoutela ; cavaleriedisparut. V. Clarquene gravit pas la rampe, mais s'arrlantau bas, il envoyaLycius do Syracuse et un aulre avec ordre de recon-

82

XNOPHON

TOV xal TOVSupaxoGiov xal XXovE'TI XOOV xeXesi xi xa.TiSovfa Ta rap TOUX6<pou cTiv TayyeXai. Kal 6 Auxio YiXacTe xat iSwv aTayyXXei, 'TI v xpaTO. SysSov S' 'TE TauTa vjv xal fpEyouciv SsTO.'EvTauGxS' Ecr/iGavot "EXXYJVE Gxat Y)XIO Ta TXave-aovTO xat f/.a f/iv QafAaov, (Aevoi OTIoSajAou oS' Kupo <pai'voiTO XXow' aTOuo o aTOV XX' Sel Tapef'/) yp YiSscav TEGvYjxoTa, ExaTI r] ov 't\ StoSxovTaot'yEcGai xaTaX^tj/oftevov TrpoeXY)Xaxvai. Kal aTol ouXeovTo,el arou (AefvavTe Ta cxeuo<p6pa vTauGayotvTOYJra'oieviiz\ TO GTpaToraSov. "ESoev ov aTo ravai xal cptxvoOvTat ~l '{A<pl SopTYlGTOVT GXYJVX. 6. TaTYj T7,YifApx TOUTOO TeXoyvETO. T (Aiv Si TEXXwvypYjjAaTwv TTXETa KaTaXafA^vouGi TWV xal GTa Si'/ipTacfAeva i TI GITOVTOTOV xat T Y) YJV, {Aaa, (AeGTXepwvxat ot'vou, rcapecxeucaTO natro la collineet do lui rapporter des nouvelles.Lyciusla gravit chevalet revint annoncerque l'ennemifuyait toute bride.Cecise passait peuprs au coucherdu soleil.Les Grecs firenthalte et, dposantles armes,prirent du repos. Ils s'tonnaient de ne pas voir paratre Cyrus ni personnede sa part; car ils no connaissaient as sa mort, et supposaientou qu'il p poursuivaitl'ennemi, ou bien qu'il marchait en avant pour d s'emparerde quelqueposition.Ils dlibrrent oncpour savoir s'ils resteraientsur ce point et y feraientvenirleurs quipages, ou s'ils retourneraientau camp. Cedernier parti leur sembla prfrable.Ils arrivrent donc leurs tentes vers l'heure du souper. futla findecellejourne.LesGrecs trouvrentla pluVI.Tclle part doleurs effetset leurs vivrespills, ainsi que les chariots chargs do farine et de vin, prparspar Cyruspour lesdis-

LANABASE

83

va e 'TSOTS X6oi evSeia, coSp TOcTpTeujAa Kupo, vicav S' aTai SiaSotY) OEXXYIGIV T " TTpxxcixi w xat Taura TOTC cv ot pxctXe SiYip;Aaai XyovTO SetTTVOi ot TXEGTOI 'EXXY^VWV TWV Tracav WGTE Yicav Se xal vxpicTOi 7;plv yp SYJxaTaXucxi TO Yicav oXVY), TaTY)V (3aciXE TTpO [AEV GTpXTEUfAX piGTOV O OUV VXTa UTW TY,V hlyEVOVTO. tribuer aux Grecs,dans le cas o l'armeaurait eu souffrir do la disette. Ces chariots, disait-on, taient au nombredo tousavaientt mis au pillagopar les quatre cents. Comme troupesdu roi, la plupart desGrecsne trouvrentpas souper, et ils n'avaientpasdn, car le roi avait paru avant l'heureo l'armedevaits'arrter pour le repas.Voildans quellesconrditionsils passrentla nuit.

LIVRE FINDUPREMIER

TABLE

SUR NOTICE XXOPHOX DEXEXOPHON OUVRAGES ANALYSE DU PREMIER DK LIVRE t'Anabase

5 7 9

CHAPITREPREMIER d l Causese la guerreentreCyruso Jeuneet Artaxerxs. Mortde Darius. Artaxerxs monte surlotrne. Il faitarrterCyruse l d contre Sauv arl'intervention lui. do Jeune,accus oconspirer p sa mre,Cyrus de s mdite se venger. Il lvedes troupes ecr11 tement CHAPITREII la e del'arme eCyrus. Marche travers Lydie t la Phrygle. d Dpart Arrive Clnes. Lo satyreMarsyas. Visite la relno a do a Il desestroupes. pntre pyaxa Cyrus. Cyrus asse revuo p la enCilicie. EntrevueeCyrus t do Syennsis, d e roidoCilicie.17 CHAPITREIII lo LestroupeseClarque d c qu'on souponnent lesmne ontre grandroi et refusent 'aller plusloin. Discours Clarque feintdo d do ; il vouloir uivresessoldats artoutoIlsiront. Stratagme habile s p dputsontchoisis ourallerdemanderCyrus a doClarque. Des s p s tre do quels ontEes rojets. Rponse Cyrus. Sans convaincus, p do lesGrecs une consentent marcher, oyennant augmentation a m 30 solde. ' y CHAPITREIV de L'armorrivea Issus. Passage Pyles deCilicie. Dsertion a des &leur Xnias de Pasion. Cyrua O et G montro nreux gard. A g

86

TABLE

11 aux c g Thapsaque, annonce gnrauxrecsqu'ilmarcheontre Babylone. Lestroupes se s grecques laissent duire sespromesses par do . . 38 magnifiques. Passage l'Euphrate CHAPITREV Diverses roductions l'Arabie traverse do l'arme. Marche que p p donn lesseigneurs nible. Exemple par e perses. Querellentre deuxsoldats, ui'faillitmettreaux prisesl'arme Clarque t de e q celledeMnon. Cyrusintervient calme colres.. . 45 et les CHAPITREVI t Orontasrahit Cyrus. Le messager avaitenvoy u grandroi a qu'il lo dnonce. Jugement dansla tente de Cyrus. Condamnation a mort .51 CHAPITREVII e l'arme encourage Cyrus grecquet lui fait despromesses'.Dnombrementdes troupes. Retraited'Artaxerxs l'approcho a do '. . . . 55 Cyrus CHAPITREVIII a avecdesforcesonsidrables. Patgyasnnonce le grandrois'avance que c Cyrus ait prendreesarmes se3troupes. Ordre obataille f l d des deux armes. Aupremier hoc,esGrecs ettent nfultolesPersc3. m e c l Cyrus,a la tte do six centscavaliers, de chargele centre l'en nemi. Il attaquosonfrroet lo blesse,maisil tombe lui-mmo frappmortellement 63 CHAPITRE IX de loge Cyrus. Souducation. Soncaractre. Sa fidlit & tenirsespromesses. Sa Justico ansles rcompenses savait d qu'il attentions licates sesamis. accorder vrai mrite. Sc3 au d pour Dvouement a . qu'ilinspirait tousceuxquil'approchaient. . 71 CHAPITREX Pendantque lesGrecsvictorieuxoursuivent l p l'ennemi,es barbares mettentleur campau pillage. Artaxerxsentod'envelopper t les Grecs. Il hsite la vuede leurflorecontenance, reprendla et avantla bataille. LesGrecs, sont positionu'iloccupait q victorieux, do surpris ne plusvoir Cyrus'et^trouver leur camppill. . 78 S6t4.~ Tiaii, mpr. J Vms

NOTICE SUR XENOPHON OUVRAGES DE XENOPHON ANALYSE DU PREMIER LIVRE DE L'Anabase CHAPITRE PREMIER Causes de la guerre entre Cyrus le Jeune et Artaxerxs. - Mort de Darius. - Artaxerxs monte sur le trne. - Il fait arrter Cyrus le Jeune, accus de conspirer contre lui. Sauv par l'intervention de sa mre, Cyrus mdite de se venger. - Il lve des troupes secrtement CHAPITRE II Dpart de l'arme de Cyrus. - Marche travers la Lydie et la Phrygie. - Arrive Clnes. - Le satyre Marsyas. - Visite de la reine Epyaxa Cyrus. - Cyrus passe la revue de ses troupes. - Il pntre en Cilicie. - Entrevue de Cyrus et de Syennsis, roi de Cilicie CHAPITRE III Les troupes de Clarque souponnent qu'on les mne contre le grand roi et refusent d'aller plus loin. - Discours de Clarque; il feint de vouloir suivre ses soldats partout o ils iront. - Stratagme habile de Clarque. - Des dputs sont choisis pour aller demander Cyrus quels sont ses projets. - Rponse de Cyrus. - Sans tre convaincus, les Grecs consentent marcher, moyennant une augmentation de solde CHAPITRE IV L'arme arrive Issus. - Passage des Pyles de Cilicie. - Dsertion de Xnias et de Pasion. - Cyrus se montre gnreux leur gard. - A Thapsaque, il annonce aux gnraux grecs qu'il marche contre Babylone. - Les troupes grecques se laissent sduire par ses promesses magnifiques. - Passage de l'Euphrate CHAPITRE V Diverses productions de l'Arabie que traverse l'arme. - Marche pnible. - Exemple donn par les seigneurs perses. - Querelle entre deux soldats, qui faillit mettre aux prises l'arme de Clarque et celle de Mnon. - Cyrus intervient et calme les colres CHAPITRE VI Orontas trahit Cyrus. - Le messager qu'il avait envoy au grand roi le dnonce. - Jugement dans la tente de Cyrus. - Condamnation mort CHAPITRE VII Cyrus encourage l'arme grecque et lui fait des promesses. - Dnombrement des troupes. - Retraite d'Artaxerxs l'approche de Cyrus CHAPITRE VIII Patgyas annonce que le grand roi s'avance avec des forces considrables. - Cyrus fait prendre les armes ses troupes. - Ordre de bataille des deux armes. - Au premier choc, les Grecs mettent en fuite les Perses. - Cyrus, la tte de six cents cavaliers, charge le centre de l'ennemi. - Il attaque son frre et le blesse, mais il tombe lui-mme frapp mortellement CHAPITRE IX Eloge de Cyrus. - Son ducation. - Son caractre. - Sa fidlit tenir ses promesses. - Sa justice dans les rcompenses qu'il savait accorder au vrai mrite. - Ses attentions dlicates pour ses amis. - Dvouement qu'il inspirait tous ceux qui l'approchaient CHAPITRE X Pendant que les Grecs victorieux poursuivent l'ennemi, les barbares mettent leur camp au pillage. - Artaxerxs tente d'envelopper les Grecs. - Il hsite la vue de leur fire contenance, et reprend la position qu'il occupait avant la bataille. - Les Grecs, victorieux, sont surpris de ne plus voir Cyrus et de trouver leur camp pill