Vous êtes sur la page 1sur 34

  

   
 




  
fr Sommaire
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . 4 Tableau des programmes . . . . . . . 18
Faire connaissance de l’appareil . 6 Laver la vaisselle . . . . . . . . . . . . . . 19
Installation d’adoucissage . . . . . . 7 Fonctions supplémentaires . . . . . 21
Versez un sel spécial . . . . . . . . . . . 8 Entretien et maintenance . . . . . . . 22
Verser du liquide de rinçage . . . . . 9 Détection des pannes . . . . . . . . . . 24
Ustensiles inadaptés au lave-vaisselle 10 Appeler le service après-vente . . 27
Classement de la vaisselle . . . . . . 11 Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Auto Trois en un . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
fr

Consignes de sécurité
Mise en garde
Au moment de la livraison Si l’appareil n’est pas installé dans une
Vérifiez immédiatement l’absence de niche et une paroi latérale est donc
dommages dûs au transport au niveau accessible, il est nécessaire d’habiller
de l’emballage et du lave-vaisselle. latéralement la zone des charnières de
Ne faites pas fonctionner un appareil porte pour des raisons de sécurité.
endommagé, mais demandez conseil (Risque de blesssure)
à votre fournisseur. Vous pouvez vous procurer les caches
Veuillez vous débarrasser de comme accessoire optionnel auprès de
l’emballage de façon réglementaire: notre SAV ou du commerce spécialisé.
Au moment de l’installation Emploi au quotidien
Procédez à la mise en place et au
raccordement conformément aux Mise en garde
instructions d’installation et de
montage. Lorsque vous rangez des couteaux ou
autres ustensiles présentant une pointe
Le lave-vaisselle ne doit pas être
tranchante, rangez-les dans le panier avec
branché sur le secteur lors de
la pointe tournée vers le bas, ou en
l’installation.
position horizontale.
Assurez-vous que le système
à conducteur de protection de N’utilisez le lave-vaisselle que dans
l’installation électrique de votre maison votre foyer et seulement dans le but
indiqué : pour laver la vaisselle de votre
soit conforme.
foyer.
Les conditions de jonction doivent
correspondre aux données figurant sur Ne vous asseyez pas sur la porte
ouverte et ne montez pas dessus.
la plaque signalétique du lave-vaisselle.
L’appareil risquerait de se renverser.
Si le lave-vaisselle doit être incorporé
Pour les appareils en pose libre,
dans un placard vertical, il faudra
en plus fixer correctement le dos rappelez vous que l’appareil peut
du placard. se renverser si vous avez surchargé
les paniers.
Pour assurer au lave-vaisselle la
stabilité verticale nécessaire, n’installez
l’appareil encastrable que sous un plan
de travail continu vissé aux meubles
voisins.
Une fois l’appareil installé, sa fiche
mâle doit demeurer accessible.
Sur certains modèles seulement:
Le boîtier en plastique situé contre la
prise d’eau contient une vanne
électrique; dans le flexible d’arrivée se
trouvent les lignes de branchement
électrique. Ne sectionnez jamais ce
flexible, ne plongez jamais le boîtier en
plastique dans l’eau.

4
fr
L’eau présente dans le compartiment Protection enfants*
de lavage n’est pas de l’eau potable. * selon le modèle
Ne la buvez pas.
Veuillez tenir compte des dessins situés
Ne versez jamais de solvant dans le
au dos de la couverture.
compartiment de lavage. Risque
d’explosion. 40 Activer la protection enfants

Pendant le déroulement d’un 41 Ouvrir la porte avec la protection


programme, n’ouvrez la porte que enfants active
prudemment. De l’eau risque en effet 42 Désactiver la protection enfants
de jaillir hors de l’appareil. Une fois la porte ouverte, la protection
Pour éviter de vous blesser ou de enfants n’offre plus aucune protection.
trébucher, il ne faudrait ouvrir le
lave-vaisselle que brièvement, Si le lave-vaisselle est tombé en
uniquement au moment de le charger panne
et de le décharger.
Les réparations et interventions ne
Veuillez respecter les consignes de pourront être effectuées que par un
sécurité et d’utilisation apposées sur spécialiste.
les emballages des détergents et
Lors des réparations et interventions,
des liquides de rinçage.
veillez à ce que le lave-vaisselle soit
Si présence d’enfants débranché du secteur. Débranchez la
fiche mâle du secteur ou coupez le
Ne permettez jamais aux jeunes
disjoncteur/retirez le fusible. Pour
enfants de jouer avec le lave-vaisselle débrancher, saisissez la fiche mâle et
ou de le faire marcher.
non pas le câble d’alimentation. Fermez
Les détergents peuvent provoquer le robinet d’eau.
des brûlures chimiques dans la bouche,
la gorge et au niveau des yeux, Mise au rebut de l’appareil
et conduire à une asphyxie. Lorsque l’appareil a fini de servir,
Eloignez les jeunes enfants du rendez-le immédiatement inutilisable
lave-vaisselle ouvert. Des résidus de pour exclure tout accident ultérieur.
détergent risquent en effet de se Débranchez la fiche mâle, sectionnez le
trouver encore dedans. câble d’alimentation et rendez le
Si l’appareil a été monté sur un meuble, système de fermeture de la porte
veillez bien, au moment d’ouvrir et inutilisable.
de fermer la porte, à ce que les enfants Débarrassez-vous de l’appareil en
ne se fassent pas pincer ou écraser respectant la réglementation.
un membre entre la porte de l’appareil
et celle du meuble en dessous.
Mise en garde
Des enfants pourraient s’enfermer dans
l’appareil (risque d’asphyxie) ou se mettre
dans d’autres situations.
C’est pourquoi: retirez la prise de secteur,
coupez le câble de secteur et l’éliminez.
Détruisez la fermeture de la porte de sorte
que le porte ne ferme plus.

5
fr
Faire connaissance de Compartiment intérieur
l’appareil de l’appareil
20 Panier à vaisselle supérieur avec
Les figures représentant le bandeau
étagère
de commande et le compartiment
intérieur de l’appareil se trouvent en 21 Panier supplémentaire à couverts
début de notice, dans l’enveloppe. pour le panier supérieur*
Le texte fait référence aux différents 22 Bras de lavage rotatif supérieur
numéros de position qui y figurent. 23 Bras de lavage rotatif inférieur
Bandeau de commande 24 Réservoir de sel spécial
25 Cribles
1 Interrupteur principal
26 Panier à couverts
2 Touche d’ouverture de porte
27 Panier à vaisselle inférieur
3 Sélecteur de programme
28 Verrou de fermeture du
(escamotable*)
compartiment à détergent
4 Fonctions supplémentaires*
29 Réservoir de liquide de rinçage
5 Mention Vérifier l’arrivée d’eau
30 Compartiment à détergent
6 Indicateur de manque de sel 31 Plaque signalétique
7 Indicateur de remplissage * selon le modèle
du liquide de rinçage
8 Indicateur chiffré Achats à réaliser lors de la
* selon le modèle première mise en service:
– Sel
– Détergent
– Liquide de rinçage
Utilisez exclusivement des produits
appropriés aux lave-vaisselle.

6
fr
Installation d’adoucissage Fermez la porte
Tournez le programmateur 3 vers
Pour donner de bons résultat, votre la gauche d’un cran, en sens inverse
lave-vaisselle a besoin d’eau adoucie, des aiguilles d’une montre, pour lui faire
c’est-à-dire pauvre en calcaire, faute de quitter la position 12 heures.
quoi du tartre se déposera sur la vaisselle
et sur les parois du compartiment de
lavage.
Si l’eau dépasse un certain degré de
dureté, elle ne pourra être amenée au
lave-vaisselle qu’après avoir été adoucie,
c’est-à-dire détartrée. Enclenchez l’interrupteur principal 1
Un sel spécial à verser dans le réservoir et maintenez-le appuyé pendant
du lave-vaisselle permet d’adoucir l’eau. 3 secondes minimum.
Le réglage donc la quantité de sel requise A l’indicateur chiffré 8 s’affiche
dépend du degré de dureté de l’eau de la valeur sur laquelle la dureté est
votre région. actuellement réglée et l’indicateur
Réglage de l’adoucisseur d’eau de manque de sel 6 clignote
(à la fabrication, la valeur de la dureté a
Déterminez la dureté de l’eau potable
été réglée sur 4).
dans votre région: appelez votre
compagnie distributrice des eaux ou le Pour modifier le réglage : tournez
service après-vente. le programmateur 3 .
Vous pouvez régler la valeur de la
Pour savoir comment régler l’adoucis-
dureté entre 0 et 7. Ceci dépend
seur, référez-vous au tableau des dure-
de la dureté de votre eau.
tés de l’eau.
Ramenez l’interrupteur principal 1 en
Tableau de dureté des eaux position éteinte.
La valeur réglée est mémorisée dans
l’appareil.
L’adoucisseur d’eau a besoin d’env. 4
litres d’eau pour se régénérer. De la sorte
et suivant la valeur sur laquelle est réglée
l’adoucisseur, la consommation d’eau par
lavage augmente de 0 à 4 litres maximum.

7
fr
Versez un sel spécial Si dureté a été réglée sur , aucun sel
à rajouter car l’appareil n’en consomme
Ouvrez le bouchon à vis du réservoir pas en service. L’indicateur de manque
de sel 24 . de sel est éteint.

Mise en garde Mise en garde


Avant la première mise en service, Ne versez jamais le détergent dans le
versez environ 1 litre d’eau dans le réservoir à sel spécial car vous risqueriez
réservoir de sel. de détruire l’adoucisseur d’eau.
Versez le sel (n’employez pas de sel
de cuisine) jusqu’à ce que le bac à sel
Indicateur de remplissage
soit plein (1,5 kg max.). Lorsque vous du sel
versez le sel, cette action refoule l’eau Dès que l’indicateur de remplissage de
qui s’écoule. sel 6 s’allume sur le panneau, faites
l’appoint de sel juste avant le prochain
lavage.
Suivant la fréquence des lavages et
le réglage de la dureté sur l’appareil,
refaire le plein de sel de régénération
ne sera nécessaire que dans peut-être
plusieurs mois.

Pour éviter la corrosion, le rajout de sel


doit toujours avoir lieu juste avant de
mettre l’appareil sous tension. Cette
précaution fait que la solution saline qui
a débordé est immédiatement diluée puis
évacuée.
Ensuite, nettoyez les résidus de sels
présents sur la zone de remplissage
puis revissez le couvercle sur le
réservoir en veillant à ne pas le coincer.
L’indicateur de remplissage de sel 6 sur
le bandeau commence par s’allumer puis
s’éteint au bout d’un moment une fois que
la concentration en sel est suffisamment
élevée.

8
fr
Verser du liquide de rinçage Régler le dosage du liquide de
rinçage
Le liquide de rinçage sert à obtenir une
vaisselle et des verres brillants et sans Vous pouvez régler en continu le dosage
traces. du liquide de rinçage. A la fabrication, le
N’utilisez que du liquide de rinçage adapté doseur a été réglé sur 4.
aux lave–vaisselle à usage domestique.
Ne modifiez la position du régulateur de
Ouvrez le couvercle du réservoir
liquide de rinçage que si des trainées ou
de liquide de rinçage 29 . des taches d’eau demeurent sur la
Pour ce faire, appuyez sur le repère vaisselle. Dans le premier cas, réglez le
(1 ) du couvercle puis soulevez-le régulateur dans le sens ”–”, dans le
simultanément par la languette (2 ). second cas, réglez-le dans le sens ”+”.

29

Régulateur de débit
du liquide de
rinçage

Indicateur de manque de liquide


Versez doucement le liquide de de rinçage
rinçage. Il doit arriver un tout petit peu Dès que l’indicateur de remplissage du
en dessous de l’orifice de remplissage. liquide de rinçage s’allume sur le bandeau
de commande 7 , ajoutez du liquide.
Si vous utilisez des détergents à produit
de rinçage intégré, vous pouvez
désactiver l’indicateur signalant le manque
de liquide de rinçage (voir «Activer
et désactiver l’indicateur de remplissage
de liquide de rinçage» au chapitre «auto
3in1»).

Fermez le couvercle jusqu’à ce qu’il


encoche audiblement.
A l’aide d’un essuie-tout, essuyez
le liquide de rinçage qui a éventuellement
débordé, ceci afin d’éviter un dégagement
exagéré de mousse lors du prochain
lavage.

9
fr
Ustensiles inadaptés Verres et vaisselle
au lave-vaisselle endommagés
Causes:
Les ustensiles suivants ne vont
Nature et processus de fabrication du
pas au lave-vaisselle : verre.
Les couverts et la vaisselle en bois. Composition chimique du détergent.
Ils dessèchent et perdent leur éclat ; Température de l’eau et durée du
de plus, les colles utilisées ne sont pas programme sur le lave-vaisselle.
adaptées aux températures régnant
Recommandation:
dans le lave-vaisselle.
Les verres décoratifs fragiles, Utilisez des verres et de la porcelaine
la vaisselle et les vases de fabrication déclarés inaltérabls au lave-vaisselle
artisanale, la vaisselle ancienne ou de par son fabricant.
collection. Ces articles n’ont pas été Utilisez un détergent dont l’emballage
conçus pour résister au lave-vaissselle. mentionne qu’il ménage la vaisselle.
Pièces en plastique craignant l’eau Consultez les fabricants de détergent.
chaude. Sélectionnez un programme de courte
Vaisselle en cuivre et en étain. durée et ayant la plus basse
température possible.
Vaisselle salie par de la cendre,
de la cire, de la graisse lubrifiante Pour empêcher qu’ils s’endommagent,
ou de la peinture. sortez les verres et les couverts du
lave-vaisselle le plus rapidement
Ustensiles qui s’imbibent d’eau
possible une fois le programme
(éponges, serviettes).
terminé.
Les décorations de surglaçure, les pièces
en aluminium et en argent peuvent
décolorer et se ternir lors du lavage.
De même certains types de verre (comme
les objets en cristal p. ex.) peuvent devenir
opaques à la suite de lavages répétés.
Recommandation :
A l’avenir, n’achetez plus que
de la vaisselle pouvant être lavée
au lave-vaisselle.

10
fr
Classement de la vaisselle Tasses et verres
Panier à vaisselle supérieur 20
Ranger la vaisselle
Retirer manuellement les résidus
alimentaires les plus grossiers.
Un prélavage sous l’eau courante est
inutile.
Ranger la vaisselle de telle sorte que
D L’ouverture de tous les récipients
(tasses, verres, casseroles, etc.)
soit orientée vers le bas.
D Disposer les pièces convexes et
concaves inclinées pour que l’eau
puisse s’écouler.
D Elle soit en appui vertical sûr et ne
puisse pas se renverser.
D Elle ne gêne pas la rotation des
deux bras pivotants.
Il n’est pas recommandé de laver dans la
machine de très petites pièces de * selon le modèle
vaisselle, car elles pourront facilement
tomber des paniers. Casseroles
Panier à vaisselle inférieur 27
Vider le lave-vaisselle
Afin d’éviter que des gouttelettes d’eau
tombent du panier supérieur sur la
vaisselle placée dans le panier inférieur, il
est recommandé de vider d’abord le
panier inférieur et ensuite le panier
supérieur.

11
fr
Couverts Support pour petites pièces *
Il faudrait toujours ranger les couverts non * selon le modèle
triés, surface salie tournée vers le bas. De Ce support permet de retenir de manière
la sorte, le jet de pulvérisation atteindra sûre les pièces en plastique légères
mieux les différentes pièces. comme par ex. les gobelets, couvercles,
Pour éviter toutes blessures, posez les etc.
pièces de couvert longues et pointues,
ainsi que les couteaux sur l’étagère (selon
le modèle), ou sur la tablette à couteaux
(disponible comme accessoire).
Tiges rabattables *
* selon le modèle
Les tiges se rabattent pour faciliter le
rangement des casseroles et des grands
bols.

Modifier la hauteur des paniers*


* sur certains modèles seulement

L’étagère *
* sur certains modèles seulement
Appuyez les verres hauts et les verres à
pied contre le bord de l’étagère, pas
contre la vaisselle.

Afin d’obtenir davantage de place pour


ranger les pièces de vaisselle hautes,
vous pouvez placer le panier à vaisselle
supérieur soit sur les roulettes
supérieures, soit sur les roulettes
inférieures.
En fonction de l’agencement du panier
à vaisselle supérieur équipant le modèle
Les verres, les tasses et les grands bols de votre appareil, suivez l’une des deux
se rangent sur l’étagère du haut. Vous procédures ci-après :
pouvez faire basculer l’étagère dans les
deux sens.

12
fr
Panier à vaisselle supérieur Panier à vaisselle supérieur
avec des paires de roulettes avec manettes latérales
en haut et en bas (Rackmatic)
Retirez le panier supérieur Retirez le panier supérieur
du lave-vaisselle. du lave-vaisselle.
Enlevez le panier supérieur puis
suspendez-le à nouveau par les
roulettes supérieures et inférieures.

Pour l’abaisser, appuyez vers l’intérieur


sur l’une puis sur l’autre manette se
trouvant sur les côtés externes gauche
et droit du panier. Avec une main, tenez
à chaque fois fermement le panier par
le bord latéral supérieur. Ce faisant,
vous éviterez que le panier tombe
brusquement (et endommage
éventuellement la vaisselle).

Pour soulever le panier, saisissez-le


par le bord latéral supérieur, puis
tirez-le vers le haut.
Avant de remettre le palier en place,
assurez-vous que les deux côtés se
trouvent à la même hauteur. Dans le
cas contraire, vous ne pourrez pas
fermer la porte de l’appareil et la
circulation de l’eau ne pourra pas
mettre en mouvement le bras
d’aspersion supérieur.

13
fr
Tête pulvérisatrice pour plaque Détergent
à pâtisserie *
* selon le modèle
Remarques concernant le
Cette tête pulvérisatrice vous permet
détergent
de nettoyer les grandes plaques à Votre lave-vaisselle permet d’utiliser les
pâtisserie ou les grilles. détergents de marque en vente dans le
Pour ce faire, retirez le panier supérieur et commerce, liquides, en poudre ou encore
mettez la tête pulvérisatrice en place, sous forme de PASTILLES. N’utilisez
comme indiqué sur le dessin. jamais de liquide pour la vaisselle à la
main.

Trois types de détergents sont


actuellement en vente sur le marché:
1. Détergents phosphatés et chlorés
2. Détergents phosphatés non chlorés
3. Détergents non phosphatés et non
chlorés

Si vous utilisez un détergent sans


phosphate et si l’eau de votre région est
dure, des dépôts risquent plus facilement
de se former sur la vaisselle et les parois
du récipient. Pour y remédier, ajoutez plus
de détergent.

Les détergents non chlorés ont un


Afin que le jet pulvérisé atteigne toutes les moindre effet blanchissant. Le
pièces, veuillez ranger les plaques comme brunissement par le thé ou les
le montre la figure décolorations de pièces en plastique
(au maximum 2 plaques et 2 grilles). risquent d’être plus importants.

Pour y remédier:
D Utilisez un programme de lavage
plus puissant ou
D Ajoutez plus de détergent ou
D Utilisez un détergent au chlore.
Une mention sur le paquet de détergent
indique si ce dernier est adapté à la
vaisselle en argent.

Si vous avez des renseignements à


demander au sujet des détergents, nous
conseillons de vous adresser aux
services-conseils des fabricants.

14
fr
Compartiment à détergent avec
graduation Conseil-économie
La graduation visible dans le Si votre vaisselle est peu sale, vous
compartiment à détergent vous aide à pouvez diminuer la quantité de détergent
verser la bonne quantité de détergent. indiquée.
Jusqu’au trait inférieur, le compartiment a Refermez le couvercle du compartiment
une contenance de 15 ml, et de 25 ml à détergent. Dans ce but (1), faites
jusqu’au train médian. Le compartiment coulisser son couvercle et (2), en fin de
plein contient 40 ml. course, appuyez légèrement dessus.
Le cliquetis de la fermeture doit bien se
faire entendre.

Si le compartiment à détergent 30 est


encore fermé, actionnez le verrou
d’obturation 28 pour l’ouvrir. Si vous utilisez du détergent en
pastilles, placez-les aux endroits
Remplissage du détergent recommandés sur leur paquet (par ex.
Versez le détergent dans dans le panier à couverts, dans le
le compartiment 30 . compartiment à détergent, etc.).
En cas d’utilisation de détergent sous
Pour doser correctement le détergent,
forme de pastilles, veillez à ce que le
veuillez respecter les consignes du
couvercle du compartiment à détergent
fabricant imprimées sur le paquet.
seit refermé.

Remarque:
Vu que les comprimés de détergent de
marques différentes ne se dissolvent pas
tous de la même manière, leur effet
nettoyant peut le cas échéant ne pas se
développer complètement dans les
programmes courts. Les détergents en
poudre conviennent mieux avec ces
programmes.
Pour vous servir du programme
«Intensif» (selon le modèle), versez
en plus env. 10 à 15 ml de détergent
sur la porte de l’appareil. Si vous
utilisez des pastilles, placez en plus
une pastille sur la porte.

15
fr
Auto Trois en un
Remarque
L’utilisation de produits de nettoyage
appelés produits mixtes peut rendre Pour obtenir un rinçage et séchage
superflu l’utilisation de liquide de optimal, utilisez des détergents
rinçage et / ou de sel. traditionnels, en ajoutant séparément
du sel et du liquide de rinçage.
Différents types de produits de nettoyage
mixtes sont actuellement disponibles :
Respecter la notice d’utilisation ou
Les trois en un : ils contiennent des
les consignes figurant sur l’emballage
détergents, du liquide de rinçage, des détergents mixtes est un facteur
et un agent faisant fonction de sel. décisif pour leur efficacité.
Les deux en un : ils contiennent des
détergents, et du liquide de rinçage
ou un agent faisant fonction de sel. Remarque
Même si l’indicateur de manque de liquide
>>> Vérifiez impérativement de quel de rinçage et / ou de sel s’allume,
type de produit il s’agit le programme de rinçage se poursuit sans
(détergent ou produit mixte). problème avec des produits trois en un.
Respectez impérativement la notice
d’utilisation ou les consignes figurant Si l’indicateur de manque de liquide de
sur l’emballage. rinçage 7 et / ou de sel 6 dérange,
et que vous désirez le couper, procédez
Le programme de rinçage se déroule comme suit :
automatiquement de manière à obtenir
toujours le meilleur rinçage et séchage
possible.
En utilisant des produits de nettoyage
mixtes, respectez les consignes
importantes suivantes :
Vous pouvez omettre le sel de
régénération uniquement si la dureté
de l’eau ne dépasse pas 21_ dH
(37_ fH, 26_ Clarke, 3,7 mmol/l).
L’appareil ne nécessite aucun réglage.
Si la dureté de l’eau est supérieure
à 21_ dH (37_ fH, 26_ Clarke,
3,7 mmol/l), il est cependant
indispensable d’utiliser du sel
de régénération. Versez le sel dans
le réservoir de sel 24 , puis réglez
l’adoucisseur d’eau sur la position 6.
En cas de doute, contactez le fabricant
du détergent, notamment si :
la vaisselle est très mouillée à la fin
du programme.
des dépôts calcaires apparaissent.

16
fr
Activer ou désactiver Coupure et enclenchement
l’Indicateur de manque de l’indicateur de manque
de liquide de rinçage* de liquide de rinçage /
* selon le modèle de l’adoucisseur
Si vous utilisez un détergent à produit Fermez la porte
de rinçage intégré, vous pouvez Tournez le programmateur 3 vers
désactiver l’indicateur de manque la gauche d’un cran, en sens inverse
de liquide de rinçage 7 . des aiguilles d’une montre, pour lui faire
Fermez la porte. quitter la position 12 heures.
Appuyez sur la touche A ,
maintenez-la appuyée.
Appuyez sur l’interrupteur principal 1
jusqu’à ce que l’indicateur chiffré
s’allume.
Relâchez ces deux touches. Enclenchez l’interrupteur principal 1
A l’indicateur chiffré 8 le chiffre et maintenez-le appuyé pendant
s’affiche (indicateur de manque 3 secondes minimum.
de liquide rinçage activé) et la A l’indicateur chiffré 8 s’affiche
touche A clignote. la valeur sur laquelle la dureté est
Le fait d’appuyer sur la touche A actuellement réglée et l’indicateur
vous permet de désactiver ou de manque de sel 6 clignote
d’activer l’indicateur de manque (à la fabrication, la valeur de la dureté a
été réglée sur 4).
de liquide de rinçage.
Pour modifier le réglage : tournez
Ramenez l’interrupteur principal 1
le programmateur 3 .
en position éteinte;
Vous pouvez régler la valeur de la
Le réglage reste en mémoire. dureté entre 0 et 7. Ceci dépend
«Pensez à réenclencher l’indicateur de la dureté de votre eau.
de manque liquide de rinçage lorsque Ramenez l’interrupteur principal 1 en
vous réutilisez un détergent sans produit position éteinte.
de rinçage intégré». La valeur réglée est mémorisée dans
l’appareil.

Remarque
Si vous utilisez séparément du détergent
et du liquide de rinçage, et / ou passez
des détergents mixtes à des produits
de nettoyage traditionnels, veillez à ce
que l’indicateur de manque de liquide
de rinçage soit enclenché et que
l’adoucisseur soit réglé sur la dureté
correcte.

17
fr
Tableau des programmes
Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau
de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques à celui-ci.

Type de vaisselle
par ex.
porcelaine, Insensible Mixte Délicate Mixte
casseroles,
couverts,
verres, etc.

Type de résidus
par ex. Soupes, soufflés, Soupes, Café, gâteaux, lait, Passer la
sauces, pommes pommes de charcuterie, boissons vaisselle
de terre, pâtes, riz, terre, pâtes, froides, salades sous le
œufs, plats rôtis riz, œufs, plats robinet si
rôtis elle doit
séjourner
plusieurs
jours dans le
Quantité lave-vaissell
de résidus Grande Faible Très faible e avant le
alimentaires lavage.
Etat des résidus
alimentaires très adhérents peu adhérents

Programmes
de lavage Intensif Normal Eco Délicat Rapide Prélavage
70_ 65_ 50_ 40_ 45_

Déroulement
Prélavage Prélavage Prélavage Prélavage Prélavage
du programme
50_

Lavage Lavage Lavage Lavage Lavage


70_ 65_ 50_ 40_ 45_

Rinçage Rinçage Rinçage Rinçage Rinçage


intermédiaire intermédiaire inter- inter- inter-
médiaire médiaire médiaire
Rinçage Rinçage Rinçage Rinçage Rinçage
inter- inter- avec produit avec produit avec produit
médiaire médiaire 65_ 55_ 55_
Rinçage Rinçage Séchage Séchage
inter- avec produit
médiaire 70_
Rinçage Séchage
avec produit
70_

Séchage

Sélection du programme de déterminer celui dont vous avez besoin


Le type de vaisselle, la quantité et l’état Les données de programme
des résidus alimentaires vous permettent, correspondantes sont indiquées dans la
en consultant le tableau des programmes, notice d’utilisation succincte.

18
fr
Laver la vaisselle Enclenchement de l’appareil
Fermez la porte.
Ouvrez complètement le robinet d’eau.
Conseil-économie
Réglez le programmateur 3 sur
Si le lave-vaisselle est peu chargé, le le programme voulu.
programme immédiatement inférieur suffit
Enclenchez l’interrupteur principal 1 .
bien souvent.
A l’indicateur numérique 8 s’affiche
Données des programmes la durée prévisible du programme.
Les données des programmes se trouvent Le programme démarre
dans la notice succincte. Elles se réfèrent automatiquement.
à des conditions normales.
Des variations assez importantes peuvent Affichage du temps de marche
résulter des facteurs suivants : restant
Quantité de vaisselle différente Après le démarrage, la durée de
Température d’arrivée de l’eau programme correspondante apparaît
à l’affichage. La durée de programme est
Pression de l’eau du robinet
fonction de la température de l’eau, de la
Température ambiante quantité de vaisselle, ainsi que de
Tolérance du secteur électrique l’importance des salissures. Toute
Et les tolérances propres au modification de ces conditions entraîne
lave-vaisselle (par ex. de température, de fortes variations dans la durée du
quantité d’eau, etc.). programme sélectionné. Puisque l’appareil
Les consommations d’eau indiquées ne détecte ces conditions qu’après le
valent pour une dureté de l’eau réglée démarrage du programme, vous pouvez
sur le chiffre 4. constater de grandes différences dans
la durée.
Aquasensor *
* selon le modèle Fin du programme
L’Aquasensor est un dispositif de mesure Le programme est terminé une fois qu’un
optique permettant de mesurer la turbidité apparaît à l’indicateur chiffré 8 .
de l’eau de vaisselle. Un barrage
photo-électrique permet de détecter
Eteindre l’appareil
la salissure de l’eau provoquée par Quelques minutes après la fin du
les résidus alimentaires dissous, par ex. programme:
les oeufs, matières grasses et flocons Eteignez l’appareil 1 .
d’avoine. Fermez le robinet d’eau (opération
L’appareil emploie l’Aquasensor de façon inutile en présence d’une vanne
spécifique, selon le programme. Aquastop).
Si l’Aquasensor est actif, l’appareil peut Retirez la vaisselle une fois qu’elle a
reprendre de l’eau de vaisselle «propre» refroidi.
dans le bain de lavage suivant et / ou
adapter la température. Si l’eau est assez
sale, l’appareil la vidange et la remplace
par de l’eau propre. Ceci permet, si la
vaisselle est «peu» sale, de réduire la
consommation d’eau d’env. 4 litres.

19
fr
Interruption du programme Séchage intensif *
Eteignez l’appareil 1 . * selon le modèle
Le voyant lumineux s’éteint, le En activant la fonction «Séchage intensif»,
programme reste mémorisé. vous obtenez dans tous les programmes
Si le lave-vaisselle est raccordé à l’eau une température plus élevée pendant
chaude ou s’il a déjà chauffé et que vous le rinçage, donc un meilleur résultat de
avez ouvert la porte, laissez-la d’abord séchage. (Vérifiez si la vaisselle fragile
entrebaillée quelques minutes puis peut supporter ce supplément de chaleur.)
refermez-la. Fermez la porte.
Si vous ne le faites pas, elle risque de Appuyez sur la touche B ,
s’ouvrir toute seule sous l’effet de la
maintenez-la appuyée et
dilatation.
enclenchez en même temps
Pour poursuivre le déroulement du l’interrupteur principal 1 .
programme, réenclenchez l’appareil.
Relâchez ces deux touches.
Abandon du programme L’indicateur chiffré 8 s’allume en
(Remise à zéro) affichant (Marche) ou (Arrêt)
et la touche B clignote.
Seulement si l’interrupteur principal
se trouve en position enclenchée : Pour modifier le réglage, appuyez sur
Amenez le programmateur sur la touche B .
la position Reset. Au bout de Coupez l’interrupteur principal 1 :
3 secondes environ, un s’affiche l’appareil mémorise le réglage.
à l’indicateur chiffré.
Le déroulement du programme prend
env. 1 minute
Une fois le déroulement terminé,
appuyez sur l’interrupteur principal 1 .
Pour démarrer à nouveau, tournez
le programmateur 3 jusque sur
le programme voulu.
Enclenchez l’interrupteur principal 1 .
Le programme démarre automatiquement.
Changement de programme
Une fois que vous avez enclenché
l’appareil, vous disposez de 2 minutes
pour changer de programme.
Si vous voulez changer de programme par
la suite, l’appareil exécute jusqu’à la fin les
programmes qu’il avait commencés (par
ex. Lavage).
Le nouveau temps restant affiché se
compose du temps qui restait au segment
de programme précédent et du temps
restant au nouveau programme
sélectionné.

20
fr
Fonctions supplémentaires Sélection de l’heure *
h.
Trempage * Vous pouvez différer le départ du
Le programme supplémentaire Trempage programme de 19 heures maximum,
se déroule avant le programme principal. par pas d’une heure.
Ce programme supplémentaire permet de Enclenchez l’appareil.
mettre à tremper et prélaver, dans le Appuyez sur la touche Départ différél
panier inférieur, les récipients de cuisson jusqu’à ce que l’indicateur numérique
comme par ex. les casseroles, jattes, etc.
8 se trouve sur .
Si vous voulez que le trempage ait lieu,
vous devez appuyer sur la touche Appuyez sur la touche Départ différé
«Trempage» avant le démarrage du jusqu’à ce que l’heure affichée
programme. Nous recommandons de corresponde à ce que vous souhaitez.
rajouter 5 g de détergent sur la porte. Pour effacer le départ différé, appuyez
sur la touche Départ différé jusqu’à ce
Lavage rapide * que la mention s’affiche à
l’indicateur numérique.
Le fait d’appuyer sur la touche «Rapide»
raccourcit les temps de lavage et les Jusqu’au moment du départ, vous
phases de séchage. Le lavage rapide pouvez modifier à volonté le choix
réduit l’intensité du lavage et du séchage. du programme.
* Selon le modèle ; réglage par
Demi-charge* les touches des options 4 .
Si vous n’avez que peu de vaisselle
à laver (par ex. des verres, tasses et
assiettes), vous pouvez ajouter l’option
Demi-charge. Cette option Demi-charge
permet d’économiser de l’eau, de l’énergie
et du temps. Pour laver la vaisselle,
mettez dans le compartiment une quantité
de détergent un peu inférieure à celle
recommandée pour une pleine charge de
vaisselle.

21
fr
Entretien et maintenance Liquide de rinçage
Dès que l’indicateur de remplissage du
Pour éviter tout problème, il est
liquide de rinçage s’allume sur le
recommandé de contrôler et d’entretenir
bandeau de commande 7 , ajoutez
régulièrement votre appareil.
du liquide.
Vous gagnerez ainsi du temps et éviterez
les ennuis. C’est pourquoi il convient de Filtres
procéder de temps en temps à un contrôle
Les filtres 25 empêchent les souillures
visuel attentif de votre lave-vaisselle.
grossières contenues dans l’eau de
Etat général de la machine rinçage de s’approcher de la pompe.
Ces souillures peuvent parfois boucher
Vérifiez l’absence de dépôts de graisse
les filtres.
et de calcaire dans l’enceinte de
lavage.
Après chaque rinçage, vérifiez si les
Si de tels dépôts existent :
filtres présentent des résidus alimen-
Emplissez le compartiment à détergent taires; le cas échéant, nettoyez-les.
de détergent. Faites fonctionner
Après avoir détaché le microfiltre en
l’appareil à vide réglé sur le programme
le tournant, vous pouvez extraire
présentant la température de rinçage
l’ensemble filtrant. Enlevez les résidus
maximale.
puis nettoyez les filtres sous l’eau
Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez que des courante.
produits nettoyants / détergents
Remettez l’ensemble filtrant en place
spécialement adaptés aux lave-vaisselle.
puis vissez à fond le microfiltre.
A l’aide d’un chiffon humide, essuyez
régulièrement le joint de porte pour
en retirer les dépôts.
Pour nettoyer votre lave-vaisselle,
n’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.
Le fabricant décline toute responsabilité
des dommages consécutifs.
Essuyez régulièrement avec un chiffon
humide la façade et le bandeau de
l’appareil ; utilisez simplement de l’eau
et un peu de liquide vaisselle. Evitez les
éponges munies d’un revêtement rêche,
ainsi que les détergents récurants,
car les deux produits pourraient rayer Crible à résidus grossiers/très fins
les surfaces.

Attention !
N’utilisez jamais d’autres produits
nettoyants domestiques à base de chlore !
Risques pour la santé !
Sel spécial
Contrôlez l’indicateur de remplissage
de sel 6 . Si nécessaire, rajoutez du
sel.

22
fr
Bras pivotants Pompe de vidange *
Le tartre et les impuretés en suspension * selon le modèle
dans l’eau de vaisselle peuvent boucher Les résidus alimentaires grossiers en
les buses; les dépôts risquent, eux, de suspension dans l’eau de vaisselle et qui
bloquer les bras pivotants 22 et 23 . n’ont pas été retenus par les cribles
Vérifiez si des résidus alimentaires peuvent bloquer la pompe de vidange.
bouchent les buses de sortie des bras L’eau n’est plus vidangée et noie le crible.
pivotants. Dans ce cas là:
Le cas échéant, soulevez le bras rotatif Commencez toujours par débrancher la
inférieur 23 . fiche mâle de la prise de courant.
Dévissez le bras rotatif supérieur 22 . Enlever l’eau avec une louche.
Nettoyez les bras rotatif sous l’eau du Retirer les cribles 25 .
robinet. Défaire la vis (Torx T 20) du couvercle
puis retirer ce dernier.
Contrôler la présence éventuelle de
corps étrangers à l’intérieur du carter de
pompe, retirer le cas échéant les corps
étrangers.
Remettre le couvercle en place et le
verrouiller.
Remettre les cribles en place et les
verrouiller.

Faites réencranter le bras rotatif


inférieur et revissez le bras rotatif
supérieur. Torx T20

1
2

23
fr
Détection des pannes ... A la mise en marche
L’appareil ne fonctionne pas.
Remédier soi-même aux petites
Le disjoncteur / les fusibles
pannes domestiques ne marchent pas.
L’expérience montre que la plupart des Vous n’avez pas branché la fiche
dérangements survenant à l’usage mâle de l’appareil dans la prise de
quotidien peuvent être supprimés sans courant.
avoir à appeler le service après-vente. Vous n’avez pas correctement
Ceci économise évidemment des frais et fermé la porte de l’appareil.
remet rapidement l’appareil en bon
Vous n’avez pas ouvert le robinet
fonctionne- ment. Le récapitulatif ci-après
d’arrivée d’eau.
vous aidera à trouver les causes des
dérangements. Le crible du flexible d’arrivée d’eau
est bouché.
Dérangements Eteignez l’appareil puis
débranchez sa fiche mâle de
la prise de courant. Fermez le
Attention robinet. Nettoyez ensuite le crible
Pensez-y : les réparations sont réservées monté sur le raccordement du
à un spécialiste. S’il faut changer un flexible d’arrivée d’eau. Pour
composant, veillez à ce que seules des terminer, rétablissez le
pièces de rechange d’origine branchement électrique, ouvrez
soient utilisées. Des réparations le robinet d’eau, puis enclenchez
inexpertes ou l’emploi de pièces autres l’appareil.
que d’origine peuvent entraîner des
dégâts et exposent l’utilisateur à des
risques considérables.

... sur l’appareil


Le bras pivotant inférieur tourne
difficilement
Bras bloqué par des couverts ou
par des résidus alimentaires.
Le couvercle du compartiment à
détergent refuse de se fermer
Compartiment de dosage
excessivement rempli.
Mécanisme bloqué par des restes
de détergent collés.

24
fr
Les voyants de contrôle clignotent ... lors du lavage
après le démarrage.
Production inhabituelle de mousse
Vous n’avez pas choisi
Présence de liquide pour la
de programme.
vaisselle dans le dispositif de
Après le lavage, des restes de dosage du liquide de rinçage.
détergent collent dans le réservoir Du produit de rinçage répandu
de dosage peut conduire à une formation
Le réservoir de dosage était excessive de mousse lors du
mouillé au moment où vous l’avez processus de rinçage suivant,
rempli. Ne versez le détergent que c’est pourquoi enlevez le produit
dans le réservoir sec. de rinçage répandu avec un
Les voyants de contrôle ne chiffon.
s’éteignent pas après le lavage L’appareil s’arrête pendant le
Interrupteur principal encore lavage
enclenché. Coupure de courant.
La mention «Vérifier l’arrivée Alimentation en eau coupée.
d’eau» 5 s’allume. Bruits de percussion pendant le
Le robinet d’eau est fermé. lavage
Arrivée d’eau interrompue. Le bras pivotant percute des
Filtre bouché au niveau de pièces de la vaisselle.
l’arrivée d’eau. Cliquetis pendant le lavage
Flexible d’arrivée d’eau plié. Pièces de vaisselle incorrectement
L’indicateur d’ajout rangées.
ne s’allume pas. Les vannes de remplissage
L’indicateur de manque de émettent un bruit de claquement
liquide de rinçage est coupé. Ceci est dû au tracé de la conduite
(voir le chapitre intitulé d’eau domestique et n’influe
«Auto Trois en un»). aucunement sur le fonctionnement
L’indicateur de manque de sel est de la machine. Aucun remède
coupé. (voir le chapitre intitulé possible.
«Auto Trois en un»).
L’eau ne s’écoule pas à l’égout en
fin de programme
Flexible de vidange bouché ou
plié.
Pompe de vidange bloquée.
Les filtres sont bouchés.
Le programme n’est pas encore
terminé. Attendez la fin du
programme (l’indicateur est sur 0).
Effectuez la fonction «Reset».

25
fr
... vaisselle mal lavée La vaisselle ne sèche pas
Des résidus alimentaires adhèrent Vous avez choisi un programme
contre la vaisselle sans séchage.
Vaisselle mal rangée, les jets Vous avez réglé le liquide de
d’eau n’ont pas pu atteindre ses rinçage sur une trop faible
surfaces. quantité.
Panier excessivement rempli de Vous avez sorti la vaisselle trop
vaisselle. tôt.
Les pièces de vaisselle se Les verres n’étincellent pas
touchent. Vous avez réglé le liquide de
Vous n’avez pas assez mis de rinçage sur une trop faible
détergent. quantité.
Vous avez choisi un programme Les traces de thé ou de rouge à
de lavage pas assez puissant. lèvres ne sont pas complètement
Une pièce de vaisselle a empêché parties
la rotation du bras pivotant. Le détergent a un effet blanchis-
Des résidus alimentaires obstruent sant insuffisant.
les buses du bras pivotant. Température de lavage réglée trop
Les filtres sont bouchés. basse.
Filtres incorrectement installés. Traces de rouille sur les couverts
Pompe de vidange bloquée. Couverts imparfaitement
Les pièces en plastique se inoxydables.
décolorent Teneur en sel de l’eau de lavage
Vous n’avez pas versé assez de excessive.
détergent. Couvercle du réservoir de sel
pas vissé à fond.
Des taches en partie blanches
demeurent sur la vaisselle. Les Vous avez répandu trop de sel
verres ont un voile laiteux lors du remplissage de son
réservoir.
Vous n’avez pas versé assez de
détergent. Les verres prennent un voile
Quantité de liquide de rinçage opaque et se décolorent.
réglée trop faible. Les revêtements indésirables
refusent de partir
Vous n’avez pas versé de sel
spécial dans l’appareil bien que Vous avez versé un détergent
l’eau soit très dure. inapproprié.
L’adoucisseur d’eau est réglé trop Ces verres ne sont pas lavables
bas. au lave-vaisselle.
Vous n’avez pas correctement Les verres et les couverts
vissé le couvercle du réservoir de présentent des stries, les verres
sel. prennent un aspect métallique
Si vous avez utilisé un détergent Le dosage du liquide de rinçage
sans phosphate, essayez-en au est réglé trop élevé.
phosphate.

26
fr
Appeler le service Remarques
après-vente
Remarques pour des essais
Si vous ne parvenez pas à supprimer la comparatifs
panne, veuillez vous adresser au service Sur la feuille supplémentaire ”Remarques
après-vente. Vous trouverez l’adresse et le pour des essais comparatifs” vous
numéro de téléphone du service trouverez les conditions pour les essais
après-vente dans le répertoire d’agences comparatifs. Les valeurs de
du SAV ou dans l’annuaire. Lors de votre consommation pour les programmes
appel, veuillez indiquer le numéro de correspondants figurent dans la notice
l’appareil (1) et son numéro FD (2). Tous d’utilisation succincte.
deux se trouvent sur la plaque
signalétique 31 située contre la porte de Généralités
l’appareil. Les appareils de base encastrables ou
intégrés, montés par la suite comme
appareils fixes, doivent être installés
de manière à ne pas pouvoir basculer,
p. ex. à l’aide de vis fixées dans le mur
1 ou sous une plaque de travail continue,
elle-même vissée aux armoires
FD contiguës.
Pour le modèle suisse uniquement :
2 L’appareil peut être monté directement
dans un bloc-cuisine entre des
cloisonnages en bois ou en plastique.
Si l’appareil n’est pas branché par le
Attention biais d’une prise de courant mâle, un
coupe-circuit sur tous les pôles avec un
Nous vous rappelons qu’en cas de intervalle de coupure minimal de 3 mm
mauvaise utilisation ou d’un des est nécessaire côté installation pour
dérangements décrits, la visite d’un respecter les consignes de sécurité
technicien du SAV n’est pas gratuite, correspondantes.
même pendant la période de garantie.

27
fr
Installation Branchement d’eau d’appoint
Branchez l’eau d’appoint au robinet d’eau
Pour garantir un bon fonctionnement à l’aide des pièces jointes conformément
de l’appareil, celui-ci doit être raccordé
aux instructions de montage. Veillez à ce
correctement. Les données d’amenée
que le raccordement d’eau d’appoint ne
et d’évacuation ainsi que les puissances soit pas coudé, comprimé ou enroulé sur
connectées doivent correspondre aux
lui-même.
critères retenus dans les paragraphes
suivants et dans les instructions de Lors du remplacement de l’appareil,
montage. utilisez toujours un nouveau tuyau
d’amenée d’eau pour le raccordement
Lors du montage, respectez l’ordre des à l’approvisionnement en eau ; l’ancien
étapes de travail suivant : tuyau d’amenée ne doit jamais être
– Contrôle à la livraison réutilisé.
– Mise en place Pression de l’eau:
– Branchement des eaux usées 0,05 MPa (0,5 bar) minimum, 1 MPa
– Branchement d’eau d’appoint (10 bars) maximum. Si la pression du
– Branchement électrique réseau dépasse 10 bars, intercalez un
détendeur.
Livraison
Débit d’arrivée d’eau:
Le bon fonctionnement de votre
lave-vaisselle a été soigneusement 10 litres/minute minimum.
contrôlé à l’usine. Des petites taches Température de l’eau:
d’eau résiduelles provenant de ce contrôle Utilisez de préférence de l’eau froide.
sont cependant encore visibles. L’eau chaude ne doit pas dépasser 60 °C
Elles disparaissent cependant après maxi. à l’arrivée.
le premier lavage.
Branchement électrique
Mise en place
Ne raccordez l’appareil qu’à une prise
Les cotes de montage nécessaires règlementairement installée débitant du
figurent dans les instructions de montage. 230 V alternatif et équipée d’un fil de terre.
Ajustez l’horizontalité de l’appareil à l’aide Ampérage nécessaire du fusible /
des pieds réglables. Lors de cette disjoncteur, voir la plaque signalétique
opération, veillez à ce que l’appareil soit 31 .
bien stable. Il faut fixer la prise à proximité du
Branchement des eaux usées lave-vaisselle et elle doit rester librement
accessible.
Les étapes de travail nécessaires sont Les modifications sont exclusivement
décrites dans les instructions de montage ; réservées à un spécialiste.
le cas échéant, montez le siphon avec une
En cas d’emploi d’un disjoncteur
tubulure d’écoulement. Branchez le tuyau
différentiel, n’en utilisez qu’un arborant le
d’évacuation des eaux usées à la tubulure
d’écoulement du siphon à l’aide des symbole . Seul un tel disjoncteur
pièces jointes. garantit la conformité avec les
Veillez à ce que le tuyau d’écoulement ne prescriptions actuellement en vigueur.
soit pas coudé, comprimé ou enroulé sur
lui-même. (vérifiez qu’aucun couvercle de
fermeture ne gêne l’écoulement des eaux
usées !)

28
fr
Démontage Précautions contre le gel
Ici aussi, la chronologie des activités est Si vous placez l’appareil dans une pièce
importante : commencez toujours par où il risque de geler (par ex. dans une
débrancher l’appareil en premier du résidence secondaire), videz-le entière-
secteur. ment (voir Transport).
Débranchez la fiche mâle de la prise de Fermez le robinet d’eau, débranchez le
courant. flexible d’arrivée d’eau puis laissez
Fermez le robinet d’arrivée d’eau. s’écouler l’eau qu’il contenait.
Défaites le raccord d’eau usée et le
raccord d’eau du robinet.
Desserrez les vis de fixation situées sous
le plan de travail. Si nécessaire, démontez
la plinthe.
Extrayez l’appareil en faisant suivre
prudemment le tuyau flexible.
Transport
Videz le lave-vaisselle. Fixez les pièces
mobiles. Transportez toujours l’appareil à
la verticale.
Si vous couchez l’appareil, l’eau
résiduelle peut pénétrer dans les
organes de commande et perturber
ultérieurement le déroulement des
programmes.
Pour vidanger l’appareil, procédez
comme suit :
Ouvrez le robinet d’eau.
Fermez la porte.
Sélectionnez le programme ECO.
Enclenchez l’interrupteur principal.
La durée du programme,
en minutes, apparaît à l’indicateur
numérique.
Attendez que 4 minutes env.
s’écoulent.
Amenez le programmateur sur
la position Reset.
Un s’affiche à l’indicateur
chiffré.
Attendez une minute
supplémentaire env. puis éteignez
l’appareil.
Fermez le robinet d’eau.

29
fr
Mise au rebut Mise au rebut de l’emballage
Veuillez vous débarrasser de
Remarque concernant la mise l’emballage de façon réglementaire.
au rebut L’emballage et ses parties
Les anciens appareils ne doivent pas être constituantes ne sont pas des jouets ;
considérés comme des déchets sans les tenir hors de portée des enfants.
intérêt ! Risque d’étouffement dû au carton
Grâce à une mise au rebut respectueuse ondulé et aux feuilles.
de l’environnement et à un retraitement, D Le carton ondulé se compose
il est possible de récupérer des matières principalement de papier recyclé.
premières de grande valeur. D Les pièces moulées sont en
Avant de mettre l’ancien appareil au rebut, polystyrène expansé exempt de
débranchez sa fiche mâle de la prise de CFC.
courant. Coupez son cordon D La couche de polyéthylène (PE)
d’alimentation et jetez-le séparément se compose en partie de matière
avec la fiche mâle. première de récupération.
Détruisez la fermeture de la porte et D Les cadres en bois (s’ils existent)
la protection enfants (le cas échéant). sont constitués de bois résiduel
Vous empêcherez ainsi que les enfants et ne sont pas traités.
en jouant ne s’enferment dans appareil D Les rubans (s’ils existent) sont
et risquent leur vie. constitués de polypropylène (PP).
Lors de la livraison, votre nouveau lave-
vaisselle est protégé par son emballage.
Mise au rebut
Les matériaux employés sont tous des de l’ancien appareil
matériaux non-polluants et réutilisables. Pour éviter tout accident ultérieur,
Veuillez vous débarrasser de l’emballage rendez immédiatement inutilisables
en respectant l’environnement. Toutes les les appareils qui ont fini de servir.
pièces en matière plastique de l’appareil Confiez cet appareil à un circuit
sont caractérisées par des abréviations de mise au rebut réglementaire.
standard internationales (p. ex. PS
polystyrène). Ceci permet de les trier lors
de la mise au rebut de l’appareil pour
garantir un recyclage respectueux de
l’environnement.
Veuillez vous informer auprès de votre
revendeur spécialisé ou de votre
commune pour en savoir plus concernant
les différentes possibilités de mise au
rebut.

30
fr

Mise en garde
Les enfants risquent de s’enfermer
dans l’appareil (risque d’étouffement) ou
de se retrouver dans d’autres situations
dangereuses.
Pour cette raison : débranchez la fiche
mâle de la prise de courant, sectionnez
le cordon d’alimentation électrique
et jetez-le. Détruisez la serrure de
la porte de sorte que cette dernière
ne puisse plus fermer.

Cet appareil est marqué selon la directive


européenne 2002/96/CE relative aux
appareils électriques et électroniques
usagés (waste electrical and electronic
equipment – WEEE).
La directive définit le cadre pour une
reprise et une récupération des appareils
usagés applicables dans les pays de la
CE.

31
fr

fr Tous droits de modification réservés

32
(
(%*" -
+# 0--)'.2# -0 24 --/#')0 +,+ *2+'0 "2 0501;*# .2=1,-
+ !,*-)<*#+1 9 ) %/+1'# )<%)# 002/<# -/ )# 3#+"#2/ 2 1'1/# "2 !,+1/1 "# 3#+1# #1 #+
!,*-)<*#+1 9 ) %/+1'# .2# +,20 ,$$/,+0 02/ )--/#') +,20 "<",**%#,+0 )21')'01#2/
"+0 )#0 !,+"'1',+0 02'3+1#0
 ' -/ 2+ "<$21 "# $ /'!1',+ +,1/# 0501;*# .2=1,- !20# "#0 "<%:10 "#0 #24
+,20 "<",**%#,+0 )# !,+0,**1#2/ -/'3<

 #11# %/+1'# 0--)'.2# -#+"+1 ) "2/<# "# 3'# "# )--/#')


 ,2/ -,23,'/ <+<$'!'#/ "# ) %/+1'# )--/#') 3#! 0,+ 0501;*# .2=1,- ",'1 3,'/ <1<
'*-)+1< #1 /!!,/"< "+0 )#0 /;%)#0 "# )/1 !,+$,/*<*#+1 9 +,1/# +,1'!# 7#11# !,+"'1',+
0--)'.2# 200' 9 ) /)),+%# !!#00,'/# ",/'%'+# ".2=1,- -,0<# "+0 )#0 /;%)#0 "#
)/18 ,1/# %/+1'# +# !,23/# -0 )#0 !,+"2'1#0 ")'*#+11',+ ,2 /, '+#11#/'#0
"<$#!12#20#0 //'3+1 (20.29 ) -/'0# "# ).2=1,-
 ,/0.22+ --/#') *2+' "2+# 3++# .2=1,- #01 #+ */!&# ') #01 #+ -/'+!'-# '+21')# "#
)# 02/3#'))#/ #1,2 "# $#/*#/ )# /, '+#1 "#2 #/*#6 !# "#/+'#/ 2+'.2#*#+1 0' 3,20 3,20
 0#+1#6 "# 3,1/# ",*'!')# -#+"+1 2+# ),+%2# -</',"# -/ #4#*-)# 0' 3,20 -/1#6 #+
3!+!#0 -#+"+1 -)20'#2/0 0#*'+#0

Robert Bosch Hausgeräte GmbH


Carl–Wery–Straße 34
81739 München
Pour prendre directement contact, utilisez le n° de tél.
et le n° de fax indiqués dans le répertoire ci-joint du
service après-vente.

&)! %&$
 #        
'+ 
 # 

 

%*(%*   $/ 



!**' ,,,&)!!+) (*