Vous êtes sur la page 1sur 8

/ / Yo no naka wa / Jigoku no ue no / Hanami kana In this world / We walk on the roof of hell / Gazing at flowers En este mundo / caminamos

os el techo del infierno / contemplando las flores Issa Kobayashi

/ / katatsumuri / soro soro nobore / fuji no yama O snail, / Climb Mt. Fuji, / But slowly, slowly! Oh caracol / escala el monte Fuji, / pero lentamente! Issa Kobayashi

/ / furu ike ya / kawazu tobikomu / mizu no oto Ah! The ancient pond / As a frog takes the plunge / Sound of water Ah! El antiguo pozo / mientras la rana se clava / el sonido del agua Matsuo Basho

/ / tabi ni yande / yume wa kareno wo / kake-meguru Sick on a journey, / my dreams wander / the withered fields Enfermo del viaje, / mis sueos deambulan / los campos marchitos Matsuo Basho

/ / asagao ni / ware wa meshi k / otoko kana I am one / Who eats his breakfast, / Gazing at morning glories. Yo soy aquel / que desayuna, / contemplando las glorias del alba Matsuo Basho

Al golpe del oro solar Estalla en astillas el vidrio del mar. Jos Juan Tablada

6.30 p. m. Nocturnas mariposas Se desprenden de las paredes, Grises como la hora. Jos Juan Tablada

Hotel "La Esperanza" En un mar de esmeralda Buque inmvil Con tu nombre por ancla Jos Juan Tablada

Vous aimerez peut-être aussi