Vous êtes sur la page 1sur 1

Un "objet livre" unique

LE MONDE DES LIVRES | 19.11.09 | 12h18

'est le clbre diteur Alfred Knopf qui publie le 16 novembre New York L'Original de Laura, dont la traduction franaise doit paratre chez Gallimard en avril 2010. Dans sa version originale, l'ouvrage est un objet d'art conu par Chip Kidd, connu aux Etats-Unis pour ses couvertures fantasques et magnifiques (d'aprs le journal USA Today, Kidd serait "ce qu'il y a de plus "rock star"" dans le monde du design aujourd'hui). "J'avais toujours rv de faire la couverture d'une premire dition de Nabokov, mais jamais je n'aurais imagin en avoir rellement l'occasion un jour", exulte Kidd. Le rsultat est un petit chef-d'oeuvre d'inventivit. La jaquette, en papier noir, prsente le nom de l'auteur et le titre du livre dans une typographie blanche qui s'estompe peu peu dans l'obscurit de la page. En sous-titre, beaucoup plus bas, la mention, estompe elle aussi, "a novel in fragments" ("un roman en fragments"). Si l'on retire la jaquette, le livre prsente, en couverture, une image reprographie de la dernire fiche du livre, avec - au crayon papier - ce mot de Nabokov (en anglais) : "efface", que l'crivain a entour avant d'tablir une liste, comme une mditation en forme de synonymes, "expunge, erase, delete, rub out, wipe out, obliterate". Fantasmes de Philip Wild ou testament de l'auteur ? Au dos du livre, un fac-simil du premier bristol permet de dchiffrer la premire phrase du roman : "Son mari, rpondit-elle, tait lui aussi crivain - enfin, d'une certaine faon." Mais la vritable surprise se trouve l'intrieur de ce lourd volume de 277 pages tailles dans un papier cartonn lisse et pais. Chaque page prsente, au recto uniquement (pages impaires), un fragment de Laura dactylographi et prcd, en haut de la page, d'un fac-simil aux couleurs de la fiche bristol correspondante. Ces fiches elles-mmes sont dtachables, ce qui permet de les extraire du livre (le fac-simil des cartes apparat en recto verso, de sorte que, dtaches, elles sont identiques celles que Vladimir Nabokov tenait en main). Il ne reste plus au "lecteur cratif" - le meilleur dans la typologie nabokovienne - qu' les battre son tour pour tenter d'en deviner l'agencement originel.
Lila Azam Zanganeh
Article paru dans l'dition du 20.11.09

Vous aimerez peut-être aussi